Sel'ma Lagerlef. Anna Sverd
----------------------------------------------------------
Lagerlef S. Sobranie sochinenij v 4 t.
L., Hudozhestvennaya literatura, Leningradskoe otdelenie, 1989;
Tom 3, s. 303-547.
Perevod so shvedskogo N. Belyakovoj i L. Braude.
OCR: sad369 (g. Omsk)
----------------------------------------------------------
CHto by ni govorili pro Teyu Sundler, nel'zya ne priznat', chto ona luchshe,
chem kto by to ni bylo, umela obhodit'sya s Karlom-Arturom |kenstedtom.
Vzyat', k primeru, SHarlottu Levenshel'd. Ved' ona tozhe hotela ugovorit'
ego poehat' v Karlstad i pomirit'sya s matushkoj. No chtoby pobudit' ego k
etomu, ona napomnila emu, kem matushka vsegda byla dlya nego, i pod konec
popytalas' dazhe pripugnut' ego, skazav, chto on, deskat', mozhet utratit' dar
propovednika, kakovym obladal do teh por, esli pokazhet sebya neblagodarnym
synom.
Ona, kazalos', hotela, chtoby on priehal domoj podobno bludnomu synu i
stal by prosit' prinyat' ego v dom iz milosti. |to emu nikak ne podhodilo,
osobenno pri tom sostoyanii duha, v kakom on teper' prebyval, kogda ego
propovedi imeli stol' bol'shoj uspeh i prihozhane bogotvorili ego.
A kogda Tee Sundler nuzhno bylo sklonit' ego snova poehat' v Karlstad,
ona povela sebya sovsem po-inomu. Ona sprosila ego, pravdu li govoryat, budto
dorogaya tetushka |kenstedt trebuet obyknovenno, chtoby u nee prosili proshcheniya
za malejshuyu provinnost'. No ezheli ona stol' trebovatel'na k drugim, to i
sama, uzh verno, gotova...
Da, emu prishlos' priznat', chto ona takova i est'. Stoilo ej, byvalo,
ponyat', chto ona neprava, ona totchas byla gotova vse uladit' i pomirit'sya.
Tut Teya napomnila emu, kak milaya tetushka |kenstedt sovershila opasnuyu
poezdku v Upsalu v samuyu rasputicu, chtoby dat' emu vozmozhnost' poprosit' u
nee proshcheniya. Neuzhto on, duhovnyj pastyr', vykazhet menee krotosti, nezheli
prostaya smertnaya?
Karl-Artur ne vdrug ponyal, kuda ona klonit. On stoyal, glyadya na nee v
nedoumenii.
Togda fru Sundler skazala, chto na sej raz milaya tetushka |kenstedt sama
provinilas' pered nim. I esli ona stol' spravedliva, kak on utverzhdaet, to,
bez somneniya, uzhe raskayalas' v svoem postupke i vsej dushoj zhazhdet prosit' u
nego proshcheniya. No kol' skoro ona nezdorova i ne mozhet priehat' k nemu, stalo
byt', ego dolg otpravit'sya k nej.
To bylo delo inoe, sovsem ne to, chto emu predlagala SHarlotta. Tut rech'
shla ne o tom, chtoby vernut'sya v roditel'skij dom bludnym synom, a o tom,
chtoby vojti v nego pobeditelem. Teper' on poedet ne dlya togo, chtoby
isprashivat' milostivogo proshcheniya, a chtoby prostit' samomu. Nevozmozhno
opisat', kak eto obradovalo ego, kak blagodaren on byl Tee, kotoraya navela
ego na etu mysl'.
Posle voskresnoj sluzhby on naskoro otobedal u organista i nemedlya
otpravilsya v Karlstad. On tak speshil, chto ehal bez ostanovki vsyu noch'. Mysl'
o tom, kakaya eto budet trogatel'naya scena, kogda oni vstretyatsya s matushkoj,
ne davala emu usnut'. Nikto ne sumel by sdelat' podobnuyu vstrechu stol'
prekrasnoj, kak ona.
On pribyl v Karlstad v pyat' chasov utra, no ne poehal pryamo domoj, a
zavernul na postoyalyj dvor. V raspolozhenii k nemu matushki on nichut' ne
somnevalsya, no v otce uveren ne byl. Moglo sluchit'sya, chto otec ne vpustit
ego v dom, a emu ne hotelos' sramit'sya pered kucherom.
Hozyain postoyalogo dvora, stoyavshij na kryl'ce, staryj zhitel' Karlstada,
uvidev pod容zzhayushchego Karla-Artura, totchas zhe priznal ego. Do nego doshli
koe-kakie tolki o razryve molodogo pastora s roditelyami iz-za togo, chto tot
zadumal zhenit'sya na prostoj dalekarlijskoj krest'yanke. On zagovoril s
Karlom-Arturom delikatno i uchastlivo, no tot kazalsya spokojnym i dovol'nym,
otvechal veselo, i hozyain reshil, chto sluhi o ssore byli pustymi.
Karl-Artur potreboval komnatu, smyl s sebya dorozhnuyu pyl' i
tshchatel'nejshim obrazom privel v poryadok svoj tualet. Kogda on snova vyshel na
ulicu, na nem byl pastorskij syurtuk s belymi bryzhami i vysokaya chernaya shlyapa.
On nadel pastorskoe oblachenie, daby pokazat' matushke, v kakom krotkom i
blagostnom raspolozhenii duha on yavilsya k nej.
Hozyain postoyalogo dvora sprosil, ne zhelaet li on pozavtrakat', no on
otkazalsya. Emu ne hotelos' otdalyat' schastlivoe mgnovenie, kogda oni s
matushkoj zaklyuchat drug druga v ob座atiya.
On bystrym shagom poshel po ulice k beregu reki Klarel'v. Dushu ego
napolnyalo stol' zhe trevozhnoe i radostnoe ozhidanie, kakoe on ispytyval v tu
poru, kogda byl studentom i priezzhal domoj iz Upsaly na vakacii.
Vdrug on rezko ostanovilsya, porazhennyj, budto kto-to udaril ego pryamo v
lico. On uzhe podoshel dovol'no blizko k domu |kenstedtov i uvidel, chto dom na
zamke, vse stavni zakryty, a dveri zaperty.
V pervoe mgnovenie on bylo rasteryalsya: emu prishlo na um, chto hozyain
postoyalogo dvora uvedomil roditelej o ego priezde i oni zaperli dom, chtoby
ne vpuskat' ego. On vspyhnul ot dosady i uzhe povernulsya, chtoby idti proch'.
No tut zhe on stal smeyat'sya nad samim soboj. Ved' eshche ne bylo shesti
chasov, a dom v utrennyuyu poru vsegda byval zapert. Ne smeshno li bylo
polagat', budto stavni i dveri zatvorili narochno, chtoby ne vpuskat' ego. On
snova podoshel k sadovoj kalitke, tolknul ee i uselsya v sadu na skamejke,
chtoby dozhdat'sya, kogda doma prosnutsya.
I vse zhe on ne mog otdelat'sya ot mysli, chto eto durnoe
predznamenovanie, esli roditel'skij dom byl zapert v moment ego prihoda.
On uzhe bolee ne ispytyval radosti. Trevozhnoe ozhidanie, ne davavshee emu
usnut' vsyu noch', tozhe ischezlo.
On sidel i smotrel na zatejlivye cvetochnye klumby i velikolepnye
gazony, na bol'shoj i krasivyj dom. Potom on stal dumat' o toj, kotoraya
vladela vsem etim, vsemi pochitaemaya i prevoznosimaya, i skazal samomu sebe,
chto net nikakoj nadezhdy na to, chto ona stanet prosit' u nego proshcheniya.
Vskore on uzhe ne mog ponyat' ni Teyu, ni sebya samogo. V Korschyurke emu kazalos'
vpolne estestvennym i samo soboj razumeyushchimsya, chto polkovnica raskayalas', no
teper' on ponyal, chto eto chistejshij vzdor.
On tak uverilsya v etom, chto reshil tut zhe otpravit'sya vosvoyasi, i uzhe
podnyalsya, chtoby ujti. Nadobno bylo speshit', pokuda nikto ego ne zametil.
Uzhe stoya u kalitki, on podumal, chto, naverno, vidit etot dom v
poslednij raz. Ved' sejchas on ujdet, chtoby nikogda bolee ne vozvrashchat'sya.
On ostavil kalitku poluotkrytoj i obernulsya, sobirayas' v poslednij raz
obojti usad'bu i prostit'sya s nej. On zavernul za ugol doma i ochutilsya sredi
vysokih vetvistyh derev'ev na beregu reki. |tot prekrasnyj vid otkryvalsya
emu v poslednij raz. On dolgo smotrel na lodku, vytashchennuyu na bereg. On
dumal, chto teper', kogda ego zdes' net, ona uzhe bol'she nikomu ne nuzhna,
odnako zametil, chto lodka prosmolena i pokrashena tochno tak zhe, kak v te
vremena, kogda on, byvalo, katalsya na nej.
On pospeshil vzglyanut' na malen'kij ogorodik, za kotorym uhazhival v
detstve. Tam rosli te zhe samye ovoshchi, kotorye on vyrashchival. I on ponyal, chto
o tom peklas' matushka. |to ona velela sledit' za tem, chtob on ne prishel v
zapustenie. Proshlo ne menee pyatnadcati let s teh por, kak on zanimalsya im.
On prinyalsya iskat' padalicu pod antonovkoj i sunul yabloko v karman,
hotya ono bylo zelenoe, kak molodaya kapusta, i takoe tverdoe, chto ne ukusish'.
Potom on otvedal kryzhovnika i smorodiny, hotya yagody byli zasohshie i
perezrelye.
On proshel vdol' pristroek i otyskal saraj sadovnika: prezhde tam u nego
stoyali malen'kaya lopatka, grabel'ki i tachka. On zaglyanul vnutr': da, nechego
bylo i gadat', oni byli na tom zhe samom meste, gde on ih ostavil. Nikomu ne
pozvolili ih ubrat'.
Vremya shlo, nadobno bylo speshit', esli on zhelal ujti nezamechennym. No
emu tak hotelos' vzglyanut' na vse v poslednij raz. Vse zdes' priobrelo dlya
nego novoe znachenie. "YA ne znal, kak mne dorogo eto", - dumal on.
I v to zhe vremya on stydilsya svoego rebyachestva. Emu by ne hotelos', chtob
ego sejchas uvidela Teya Sundler: ved' neskol'ko dnej nazad ona tak
voshishchalas' ego smelymi rechami, kogda on govoril, chto navsegda osvobodilsya
ot uz otchego doma i voli roditel'skoj.
I tut u nego vozniklo podozrenie, chto on medlit sejchas, vtajne nadeyas',
chto kto-nibud' uvidit ego i vpustit v dom. I kogda on okonchatel'no uverilsya
v etom, on totchas zhe reshilsya pojti proch'.
On uzhe vyshel bylo iz sada i ostanovilsya u kalitki, kak vdrug uslyhal,
chto v zapertom dome otvorilos' okno.
Nevozmozhno bylo ne obernut'sya, i on obernulsya. Okno v spal'ne
polkovnicy bylo raspahnuto nastezh'. Ego sestra ZHaketta, vysunuvshis' iz okna,
vdyhala svezhij vozduh.
Ne proshlo i sekundy, kak ona uvidela ego i prinyalas' kivat' emu i
mahat' rukoj. On nevol'no stal ej otvechat': tozhe kival i mahal rukoj. Potom
on pokazal na zapertuyu dver'. ZHaketta ischezla, a cherez minutu on uslyshal,
kak zaskripela zadvizhka i povernulsya klyuch v zamke. Dver' raspahnulas',
sestra vyshla na porog i protyanula k nemu ruki.
V etot mig on stydilsya Tei, stydilsya samogo sebya, ibo ne veril, chto
matushka stanet prosit' u nego proshcheniya. Emu nechego bylo delat' v etom dome,
odnako on protiv voli svoej pobezhal navstrechu ZHakette. On vzyal ee za ruki i
prityanul k sebe, na glazah u nego vystupili slezy - tak rad byl on, chto ona
otperla emu dver'.
Ona byla uzhasno schastliva. Uvidev, chto on plachet, ona obnyala ego i
pocelovala.
- Ah, Karl-Artur, Karl-Artur, slava bogu, chto ty priehal.
Emu uzhe udalos' ubedit' sebya v tom, chto ego ne hotyat vpustit' v dom, i
stol' teplyj priem zastal ego vrasploh, on dazhe stal zaikat'sya.
- A chto, ZHaketta, matushka uzhe prosnulas'? Budet li mne dozvoleno
pogovorit' s nej?
- Nu, konechno, tebe pozvolyat pogovorit' s mamen'koj. Ej polegchalo za
poslednie dni. Nynche noch'yu ona horosho spala.
Ona poshla vverh po lestnice, i on medlenno posledoval za nej. On
nikogda by ne mog podumat', chto budet tak schastliv ottogo, chto vorotitsya v
svoj dom. On polozhil ruku na gladkie perila, no ne dlya togo, chtoby
operet'sya, a lish' dlya togo, chtoby pogladit' ih.
Podnyavshis' naverh, on ostanovilsya v ozhidanii, chto kto-to vyjdet i
progonit ego. Odnako etogo ne sluchilos'. I vdrug ego osenilo - vidimo, otec
ne rasskazal im o razryve s nim. Nu, konechno, on ne mog etogo sdelat' - ved'
polkovnica byla bol'na.
Teper' on ponyal, v chem delo, i uzhe bolee spokojno poshel v komnaty.
Kakie eto byli krasivye komnaty! Oni i vsegda emu nravilis', odnako ne
tak, kak segodnya. Mebel' ne byla zdes' unylo rasstavlena vdol' sten, kak na
drugoj polovine. Zdes' bylo tak priyatno nahodit'sya. Vse govorilo o vkuse
toj, chto zhivet zdes'.
CHerez gostinuyu i kabinet oni podoshli k dveri spal'ni. ZHaketta znakom
velela emu podozhdat', a sama yurknula v spal'nyu.
On provel rukoj po lbu, pytayas' vspomnit', zachem on prishel syuda. No on
ne mog dumat' ni o chem drugom, krome togo, chto on doma i sejchas uvidit mat'.
No vot ZHaketta poyavilas' snova i provela ego v spal'nyu. Uvidev matushku,
kotoraya lezhala blednaya, s perevyazannym lbom i rukoj, on pochuvstvoval, slovno
kto-to vdrug sil'no tolknul ego v grud', i upal na koleni vozle ee posteli.
U nee vyrvalsya radostnyj vozglas, zdorovoj rukoj ona prityanula ego k sebe,
krepko obnyala i pocelovala.
Ispolnennye schast'ya, oni glyadeli drug drugu v glaza. V etot mig nichto
ne razdelyalo ih. Vse bylo zabyto.
On nikak ne dumal zastat' matushku takoj slaboj i bol'noj i ele
sderzhival volnenie. On s trevogoj sprosil, kak ee zdorov'e. Ona ne mogla ne
pochuvstvovat', kak on lyubit ee.
Dlya bol'noj eto bylo luchshee lekarstvo, i ona snova obnyala ego.
- Pustoe, drug moj. Teper' vse snova horosho. YA uzhe pozabyla pro svoyu
bolezn'.
On ponyal, chto ona lyubit ego, kak prezhde, i podumal, chto k nemu
vernulos' to, chto on utratil i o chem tol'ko chto toskoval. Ego snova schitali
synom v etom prekrasnom dome. Emu nechego bylo bolee zhelat'.
I vdrug, v minutu, kogda on byl preispolnen schast'ya, ego ohvatilo
volnenie. Ved' on vse zhe ne dobilsya togo, radi chego priehal syuda. Matushka ne
prosila u nego proshcheniya i, vidno, ne sobiralas' etogo delat'.
On ispytyval sil'noe iskushenie ne dumat' ob izvinenii. I vse zhe dlya
nego eto bylo vazhno. Esli polkovnica priznaetsya, chto byla k nemu
nespravedliva, ego polozhenie v dome stanet sovsem inym i roditelyam pridetsya
dat' soglasie na ego brak s Annoj Sverd.
K tomu zhe teplyj priem, okazannyj emu matushkoj, pridal emu uverennosti,
on dazhe stal neskol'ko samonadeyan. "Luchshe srazu poreshit' s etim delom, -
dumal on. - Kto znaet, mozhet byt', v drugoj raz matushka ne budet tak dobra i
laskova".
On podnyalsya i sel na stul vozle posteli.
Emu bylo nemnogo ne po sebe ottogo, chto on sobiralsya prizvat' k otvetu
mat'. I tut emu v golovu prishla mysl', kotoroj on neskazanno obradovalsya. On
vspomnil, kak nekogda v detstve, kogda on ili sestry sovershali durnoj
postupok i matushka zhdala, chtoby u nee prosili proshcheniya, ona obrashchalas' k
provinivshemusya so slovami: "Nu, ditya moe, ty nichego ne hochesh' skazat' mne?"
Dlya togo chtoby kak mozhno proshche i neprinuzhdennee podojti k delu stol'
delikatnomu, on nahmuril brovi, podnyal ukazatel'nyj palec, ulybayas', odnako
zhe, daby pokazat' matushke, chto on shutit:
- Nu, matushka, vy nichego ne izvolite skazat' mne?
No polkovnica, kazalos', nichego ne ponyala. Ona lezhala molcha,
voprositel'no glyadya na nego.
Ego bednaya sestra do etogo momenta ot dushi radovalas', nablyudaya
trogatel'nuyu vstrechu brata s matushkoj. Teper' zhe na lice ee otrazilsya uzhas,
i ona nezametno podnyala ruku, chtoby predosterech' brata.
Karl-Artur byl tverdo uveren v tom, chto polkovnica pridet v vostorg ot
ego vydumki i otvetit emu v tom zhe duhe, kak tol'ko pojmet, v chem delo. On,
razumeetsya, ne obratil vnimaniya na predosterezhenie i prodolzhal:
- Vy, matushka, verno, ponimaete, chto v proshlyj chetverg ya byl
razdosadovan, kogda vy pytalis' razluchit' menya s nevestoj. U menya i v myslyah
ne bylo, chto moya dorogaya matushka mozhet byt' so mnoyu stol' zhestoka. YA tak
ogorchilsya, chto ushel, ne zhelaya bolee videt' vas.
Polkovnica po-prezhnemu lezhala molcha. Karl-Artur ne mog zametit' na ee
lice ni malejshego sleda gneva ili neudovol'stviya. Sestra zhe, naprotiv,
kazalas' eshche bolee vzvolnovannoj. Ona podkralas' blizhe k nemu i stoya za
spinkoj krovati, sil'no ushchipnula ego za ruku.
On ponyal, chto ona etim hotela skazat', odnako byl uveren, chto gorazdo
luchshe ZHaketty znaet, kak obhodit'sya s polkovnicej, i potomu prodolzhal:
- I kogda ya utrom v proshluyu pyatnicu rasstalsya s batyushkoj, to skazal
emu, chto nogi moej ne budet bolee v etom dome. No vot ya snova zdes'. Neuzhto
vy, samaya umnaya zhenshchina v Karlstade, ne dogadyvaetes', dlya chego ya priehal?
On zamolchal na mgnovenie, uverennyj v tom, chto posle vsego skazannogo
matushka sama stanet prodolzhat'. No ona ne sdelala etogo. Ona tol'ko
pripodnyalas' povyshe na podushkah i smotrela na nego tak pristal'no, chto dlya
nego eto sdelalos' tyagostnym.
Tut on podumal, chto, byt' mozhet, razum matushki slegka oslabel za vremya
bolezni. Ved' ona vsegda ponimala ego s poluslova. A raz sejchas ej bylo
neponyatno, emu prihodilos' prodolzhat':
- YA i v samom dele reshil bolee ne videt'sya s vami, no kogda ya rasskazal
o tom odnoj svoej priyatel'nice, ona sprosila, pravda li, chto vy, matushka,
obyknovenno trebovali, chtob u vas prosili proshcheniya za malejshij prostupok, i
chto, stalo byt', vy sami, verno...
Tut emu prishlos' zamolchat'. ZHaketta snova prervala ego. Ona izo vseh
sil dernula ego za ruku.
No tut polkovnica vdrug prervala molchanie.
- Ne meshaj emu, ZHaketta, pust' prodolzhaet.
Ot etih slov u Karla-Artura vozniklo podozrenie, chto matushka im ne
sovsem dovol'na, no on srazu zhe otbrosil etu mysl'. Byt' togo ne mozhet,
chtoby ona sochla ego zhestokim i beschuvstvennym. Ved' on skazal ej o tom kak
by shutlivo, nevznachaj. Kakogo eshche obhozhdeniya bylo nuzhno!
Net, prosto matushka ne velela ZHakette bez konca meshat' emu govorit'. K
tomu zhe on zashel tak daleko, chto teper' luchshe vsego vyskazat' vse do konca.
- |ta priyatel'nica i poslala menya k vam, matushka, skazav, chto moj dolg
poehat' syuda, kol' skoro vy sami ne smozhete navestit' menya. Vy, veroyatno,
pomnite, kak odnazhdy priehali v Upsalu, chtob ya smog poprosit' u vas
proshcheniya. Ona uverena, chto vy priznaete, chto vy...
Kak, odnako, trudno sudit' svoyu sobstvennuyu mat'! Slova nikak ne shli u
nego s yazyka. On zaikalsya, kashlyal, i v konce koncov emu nichego ne ostavalos'
delat', kak zamolchat'.
Slabaya ulybka skol'znula po licu polkovnicy. Ona sprosila, kto zhe eta
priyatel'nica, kotoraya tak horosho dumaet o nej.
- |to Teya, matushka.
- Stalo byt', eto ne SHarlotta polagaet, chto ya zhazhdu prosit' u tebya
proshcheniya?
- Net, ne SHarlotta, matushka, a Teya.
- YA rada, chto eto ne SHarlotta, - skazala polkovnica.
Ona pripodnyalas' eshche vyshe na podushkah i snova umolkla. Karl-Artur tozhe
nichego ne govoril. On vyskazal matushke vse, chto hotel skazat', hotya i ne
stol' krasnorechivo, kak by emu hotelos'. Teper' ostavalos' tol'ko zhdat'.
On izredka vzglyadyval na mat'. Vidno bylo, chto ona borolas' s soboj.
Nelegko tak srazu priznat' svoyu vinu pered sobstvennym synom.
I vdrug ona sprosila:
- Zachem ty nadel pastorskij syurtuk?
- YA hotel pokazat' vam, matushka, v kakom raspolozhenii duha ya syuda
yavilsya.
Snova ulybka skol'znula po ee licu. On ispugalsya, kogda uvidel etu
ulybku, zluyu, ispolnennuyu prezreniya.
Vnezapno emu pokazalos', budto lico na podushke okamenelo. Slov, kotoryh
on zhdal, ne posledovalo. V otchayanii on ponyal, chto nevozmozhno zastavit' ee
raskayat'sya i prosit' proshcheniya.
- Mama! - zakrichal on, i v golose ego zvuchali mol'ba i nadezhda.
I tut sluchilos' nechto neozhidannoe. Krov' prilila k licu polkovnicy. Ona
pripodnyalas' na posteli, podnyala zdorovuyu ruku i pogrozila emu.
- Konec! - zakrichala ona. - Terpeniyu gospodnyu prishel ko...
Bol'she ona nichego ne uspela skazat'. Poslednee slovo, tihoe i
nevnyatnoe, zamerlo u nee na gubah, i ona otkinulas' na podushki. Glaza ee
zakatilis', i vidny byli tol'ko belki, ruka upala na odeyalo.
ZHaketta gromka zakrichala, prizyvaya na pomoshch', i vybezhala iz komnaty.
Karl-Artur upal na koleni.
- CHto s vami, matushka? Matushka! Ne ubivajtes' tak, boga radi!
On celoval ee lob i guby, slovno hotel poceluyami vernut' ee k zhizni.
No tut on pochuvstvoval, chto kto-to shvatil ego za shivorot. Potom ch'ya-to
sil'naya ruka podnyala ego, vynesla iz komnaty, kak bespomoshchnogo shchenka, i
shvyrnula na pol. I tut on uslyshal gromovoj golos otca:
- Ty vse-taki vernulsya. Ty ne mog uspokoit'sya, pokuda ne dokonal ee.
V tot zhe ponedel'nik, kogda chasy pokazyvali polovinu vos'mogo utra, v
dome burgomistra zazvonil zvonok, i staraya sluzhanka, kotoraya vela hozyajstvo,
pospeshila v perednyuyu otvorit' dver'.
V dveryah stoyal Karl-Artur |kenstedt, no sluzhanka podumala, chto esli by
ona ne zhila stol'ko let v Karlstade i ne videla ego i rebenkom i vzroslym,
to ni za chto by ne uznala ego. Lico u nego bylo issinya-bagrovoe, a krasivye
glaza chut' ne vykatilis' iz orbit.
Sluzhanka zhila u burgomistra mnogo let i naglyadelas' v etom dome
vsyakogo. Ej pokazalos', chto molodoj |kenstedt pohodil v tot moment na
ubijcu, i ej vovse ne hotelos' vpuskat' ego. Odnako eto byl syn polkovnika
|kenstedta i dobroj gospozhi polkovnicy, poetomu ej nichego ne ostavalos'
delat', kak vpustit' ego, priglasit' sest' i podozhdat'. Burgomistr, kak
vsegda, byl na utrennej progulke, no on zavtrakal v vosem' i dolzhen byl
skoro vernut'sya.
No esli ona ispugalas' odnogo tol'ko vida |kenstedta, to uzh otnyud' ne
uspokoilas', kogda uvidela, chto on proshel mimo nee, ne pozdorovavshis' i ne
skazav ni edinogo slova, budto vovse i ne zamechaya.
Vidno, s nim priklyuchilos' chto-to neladnoe. Ved' deti polkovnicy
|kenstedt vsegda byli vezhlivy i obhoditel'ny. Ne inache kak syn ee popal v
bedu.
On proshel cherez perednyuyu v komnatu burgomistra. Ona videla, kak on
opustilsya v kachalku, no, posidev nemnogo, vskochil, podoshel k pis'mennomu
stolu i prinyalsya ryt'sya v bumagah burgomistra.
Ej nuzhno bylo idti na kuhnyu, proverit' po chasam, ne perevarilis' li
yajca na zavtrak, nakryt' na stol i zavarit' kofe. No i molodogo |kenstedta
nel'zya bylo ostavlyat' odnogo. Ona to i delo zabegala v komnatu priglyadet' za
nim.
Teper' on hodil vzad i vpered po komnate burgomistra - to k oknu
podojdet, to k dveri. I vse vremya gromko govorit sam s soboj.
Neudivitel'no, chto ona ispugalas'. ZHena burgomistra zhila s det'mi u
rodstvennikov v derevne, i prislugu otoslali. Ona ostalas' odna v dome i
byla za vse v otvete.
CHto zhe ej teper' s nim delat', kogda on znaj sebe rashazhivaet po
komnate i, vidno, uma reshilsya. Podumat' tol'ko, vdrug on porvet kakuyu-nibud'
vazhnuyu bumagu na stole u burgomistra! Ne mozhet zhe ona brosit' vse dela i
karaulit' ego.
I tut staraya, mudraya sluzhanka pridumala sprosit' Karla-Artura, ne hochet
li on projti v stolovuyu i vypit' chashechku kofe, pokuda zhdet burgomistra.
Karl-Artur ne otkazalsya i totchas poshel za nej, chemu ona byla ves'ma rada -
ved' pokuda on sidit i p'et kofe, on ne smozhet nabedokurit'.
On uselsya na mesto burgomistra i odnim duhom vypil chashku pryamo-taki
ognennogo kofe, kotoryj ona emu nalila. Potom on sam shvatil so stola
kofejnik, nalil eshche chashku i vypil. Ni saharu ne beret, ni slivok, znaj
tol'ko ognennyj kofe hleshchet.
Vypiv poslednyuyu chashku, on zametil, chto sluzhanka stoit u stola i smotrit
na nego. On povernulsya k nej.
- Premnogo blagodaren za vkusnyj kofe. Vidno, ya p'yu ego v poslednij
raz.
On govoril tak tiho, chto ona edva razlichala ego slova. Mozhno bylo
podumat', chto on sobralsya doverit' ej velikuyu tajnu.
- Tak ved' u pastorshi Forsius v Korschyurke vy, uzh verno, p'ete vkusnyj
kofej, gospodin magistr, - skazala sluzhanka.
- Da, pil, - otvetil on, glupovato hihiknuv. - No, vidite li, tam mne
bolee ne byvat'.
V etom ne bylo nichego udivitel'nogo. Molodyh pastorov chasto perevodili
iz odnogo prihoda v drugoj. Sluzhanka nachala uspokaivat'sya.
- Sdaetsya mne, chto kuda by vy ni poehali, gospodin magistr, vo vsyakij
pastorskoj usad'be kofej varyat otmennyj.
- A vy polagaete, chto i v tyur'me vkusnyj kofe varyat? - skazal on, eshche
bolee poniziv golos. - Tam-to uzh mne, verno, pridetsya obhodit'sya bez kofe i
bez pechen'ya.
- A zachem vam v tyur'mu-to, gospodin magistr? S kakoj zhe eto stati?
On otvernulsya ot nee.
- Na etot vopros ya otvechat' ne stanu.
Tut on snova sosredotochil svoe vnimanie na ede. Namazal hleb maslom,
polozhil syru i stal est' zhadno, slovno vkonec izgolodalsya, glotal bol'shie
kuski ne zhuya. Sluzhanke prishlo v golovu, chto on vovse ne pomeshannyj, prosto
eto u nego s golodu. Ona proshla v kuhnyu i prinesla yajca, svarennye dlya
burgomistra. Karl-Artur vmig proglotil dva yajca i opyat' nabrosilsya na hleb s
maslom. Upletaya zavtrak, on snova nachal govorit':
- Mnogo pokojnikov brodit segodnya po gorodu.
On skazal eto ves'ma spokojno i ravnodushno, slovno soobshchal, chto stoit
horoshaya pogoda. Razumeetsya, sluzhanka struhnula, i on eto, vidno, zametil.
- Vam moi slova kazhutsya strannymi? Mne samomu udivitel'no, chto ya vizhu
pokojnikov. Prezhde so mnoj etogo ne bylo, eto ya tochno znayu, nikogda ne bylo
do toj bedy, chto stryaslas' so mnoyu nynche v sem' chasov utra.
- Vot kak, - skazala sluzhanka.
- Poverite li, u menya uzhas kak serdce shvatilo. Mne nadobno v gorod
idti iz domu, a ya ne mogu. Stoyu i derzhus' za ogradu v nashem sadu. I vdrug
vizhu - nastoyatel' sobora SHeborg idet pod ruku s suprugoj svoej. Kak prezhde,
kogda oni hazhivali k nam po voskresen'yam obedat'. Razumeetsya, oni uzhe znali
pro to, chto ya natvoril, i veleli mne idti k burgomistru, priznat'sya v svoem
zlodeyanii i prosit' pokarat' menya. YA skazal im, chto eto nikak nevozmozhno, no
oni nastaivali.
Karl-Artur zamolchal, chtoby nalit' sebe eshche chashku kofe i vypit' ee
zalpom. On ispytuyushche smotrel na sluzhanku, budto zhelal uznat', kak ona
prinyala ego slova. No sluzhanka otvetila kak ni v chem ne byvalo:
- Mnogim dovodilos' pokojnikov videt', i ne stoit gospodinu magistru
iz-za etogo...
Vidno bylo, chto otvet etot ego obradoval.
- I ya tak zhe dumayu. Ved' vo vsem prochem ya nimalo ne peremenilsya.
- Vasha pravda, - skazala sluzhanka. Ona schitala, chto luchshe vsego
soglashat'sya s nim i vesti sebya spokojno, a sama s neterpeniem ozhidala
prihoda burgomistra.
- YA ne protiv togo, chtob vypolnit' ih volyu, - prodolzhal Karl-Artur. -
No ved' ya v polnom rassudke i znayu, chto burgomistr tol'ko posmeetsya nado
mnoj. Ne budu otricat', chto na moej sovesti tyazhkij greh, odnako menya nel'zya
za eto arestovat' i sudit'.
Tut on zakryl glaza i otkinulsya na spinku stula. Kusok hleba, kotoryj
on derzhal v ruke, upal na pol, lico ego iskazilos' grimasoj, slovno on
ispytyval nevynosimye mucheniya. Odnako on udivitel'no bystro prishel v sebya.
- Opyat' serdce stesnilos', - skazal on. - Ne stranno li, stoit mne
skazat' sebe, chto ya ne mogu etogo sdelat', srazu s serdcem durno delaetsya.
On vstal iz-za stola i nachal hodit' vzad i vpered.
- YA sdelayu eto, - skazal on, sovershenno zabyv, chto sluzhanka stoit ryadom
i slushaet. - YA hochu sdelat' eto, skazhu burgomistru, chto sovershil prostupok,
za kotoryj menya dolzhno nakazat'. I skazhu, chto povinen v smerti cheloveka. YA
chto-nibud' pridumayu. YA obyazan skazat', chto sdelal eto prednamerenno.
On snova podoshel k sluzhanke.
- Podumat' tol'ko, proshlo! - skazal on radostno. - Kak tol'ko skazhu,
chto hochu, chtob menya pokarali, srazu bol' unimaetsya. YA sovershenno schastliv.
Staraya, mudraya sluzhanka perestala ego boyat'sya. Ej sdelalos' zhal' ego.
Ona vzyala ego ruku i pogladila ee.
- Na chto zhe vam eto, gospodin magistr? Zachem vam brat' na sebya vinu za
to, chego vy ne delali?
- Net, net, - vozrazil on. - YA znayu, chto tak budet pravil'no. K tomu zhe
ya hochu umeret'. Hochu pokazat' matushke, chto lyubil ee. Kakoe schast'e
vstretit'sya s nej v mire inom, gde uzhe net obid!
- Ne byvat' tomu, - skazala sluzhanka. - YA vse rasskazhu burgomistru.
- Ne delajte etogo, proshu vas, - vozrazil Karl-Artur. - Sud'ya dolzhen
vynesti mne smertnyj prigovor. Ved' ya ubil, hotya ne bral v ruki ni nozha, ni
pistoleta. ZHaketta znaet, kak eto poluchilos'. Neuzhto vy polagaete, chto
zhestokoserdie i ravnodushie ne opasnee stali i svinca? Batyushka tozhe vse znaet
i mozhet byt' tomu svidetelem. Menya dolzhno sudit', ya vinoven.
Sluzhanka promolchala. K velikoj svoej radosti, ona uslyshala, kak vhodnaya
dver' otvorilas', i uznala znakomye shagi na lestnice.
Ona vybezhala v prihozhuyu, chtoby uspet' predupredit' burgomistra, no
Karl-Artur sledoval za nej po pyatam. On, razumeetsya, hotel srazu zhe nachat' s
priznaniya, odnako smeshalsya.
- Vot kak, ty opyat' pozhaloval v gorod, - skazal burgomistr. - |kaya beda
priklyuchilas' s polkovnicej!
S etimi slovami on protyanul emu ruku, no Karl-Artur spryatal pravuyu ruku
za spinu. On otvel glaza v storonu i, glyadya na stenu, proiznes drozhashchim
golosom, no otchetlivo:
- YA prishel syuda, chtoby prosit' vas, dyadyushka, arestovat' menya. |to ya
ubil svoyu mat'.
- Kakogo cherta! - voskliknul burgomistr. - Polkovnica-to ved' ne
umerla. YA povstrechal doktora...
Karl-Artur otshatnulsya. Sluzhanka, ispugavshis', chto on upadet, protyanula
ruki, chtoby podderzhat' ego. No on sohranil ravnovesie. On shvatil shlyapu i,
ne skazav bol'she ni slova, rinulsya na ulicu.
Pervyj chelovek, popavshijsya emu navstrechu, byl staryj domashnij vrach ego
sem'i. On podbezhal k nemu:
- CHto matushka?
Doktor posmotrel na nego neodobritel'no.
- Horosho, chto ya vstretil tebya, negodnik. Ne vzdumaj opyat' idti k svoim.
Kak moglo prijti tebe v golovu sudit' bol'nogo cheloveka!
Karl-Artur bol'she ne slushal ego. On brosilsya pryamo k roditel'skomu
domu. Tam on uvidel svoyu zamuzhnyuyu sestru Evu Arker, kotoraya stoyala u
kalitki.
- Eva, - zakrichal on, - pravda, chto matushka zhiva?
- Da, - otvetila ona tiho, - doktor skazal, chto ona budet zhit'.
Emu hotelos' sorvat' kalitku s petel'. Brosit'sya k matushke, upast'
pered neyu na koleni, molit' o proshchenii - tol'ko eto i bylo u nego v myslyah.
No Eva ostanovila ego:
- Tebe nel'zya tuda, Karl-Artur. YA uzhe davno stoyu zdes', chtoby
predosterech' tebya. S nej sdelalsya tyazhelyj udar. Mamen'ka ne mozhet govorit' s
toboj.
- YA stanu zhdat' skol'ko ugodno.
- Tebe nel'zya idti v dom ne tol'ko iz-za mamen'ki, - skazala Eva,
slegka podnyav brovi. - Iz-za papen'ki tozhe. Doktor skazal, chto zdorov'ya ej
uzhe ne vorotit'. Papen'ka i slyshat' o tebe ne hochet. Ne znayu, chto mozhet
sdelat'sya, esli on uvidit tebya. Poezzhaj nazad v Korschyurku! |to samoe luchshee
dlya tebya.
Slova sestry razdosadovali Karla-Artura. On byl uveren v tom, chto
sestra preuvelichivaet i gnev otca i opasnost' dlya matushki povidat'sya s nim.
- Vy s muzhem tol'ko i dumaete, kak by ochernit' menya v glazah papen'ki i
mamen'ki. Uzh vy sumeete vospol'zovat'sya udobnym sluchaem. Pol'zujtes' sebe na
zdorov'e!
On povernulsya na kablukah i poshel proch'.
Tak uzh my, lyudi, ustroeny, ne lyubim my, kogda chto-nibud' razbivaetsya.
Dazhe esli razob'etsya vsego lish' glinyanyj gorshok ili farforovaya tarelka, my
sobiraem oskolki, skladyvaem ih i pytaemsya slepit' ih i skleit'.
|toj zadachej i byli zanyaty mysli Karla-Artura |kenstedta, kogda on ehal
domoj v Korschyurku.
Pravda, zanyat on byl etim ne vsyu dorogu, ne zabud'te, chto on ne smykal
glaz vsyu noch', da i do togo on celuyu nedelyu nedosypal - stol'ko volnenij i
nevzgod prishlos' perezhit' za eto vremya. I teper' natura nastojchivo trebovala
svoego - ni tryaskaya povozka, v kotoroj on ehal, ni kofe, kotorym on
nagruzilsya u burgomistra, ne pomeshali emu spat' pochti vsyu dorogu.
V te korotkie mgnoveniya, kogda on bodrstvoval, on pytalsya slozhit'
oblomki svoego "ya": ved' togo Karla-Artura, kotoryj vsego neskol'ko chasov
nazad ehal po etoj samoj doroge i kotoryj razbilsya na melkie oskolki v
Karlstade, nadobno bylo slozhit', skleit' i vnov' pustit' v upotreblenie.
Byt' mozhet, koe-kto skazhet, chto na etot raz razbilsya dryannoj glinyanyj
gorshok i ne stoilo truda chinit' ego i tratit'sya na klej. Odnako nam,
pozhaluj, pridetsya izvinit' Karla-Artura za to, chto on ne razdelyal etogo
mneniya, - ved' on polagal, chto rech' idet o vaze iz tonchajshego farfora, s
dorogoj rospis'yu vruchnuyu i bogatoj pozolotoj.
Kak ni stranno, no v etoj pochinke nemalo pomoglo emu to, chto on nachal
dumat' o sestre Eve i ee muzhe. On raspalyal sebya protiv nih, vspominaya,
skol'ko raz oni vykazyvali zavist' k nemu i zhalovalis' na nespravedlivost' k
nim matushki.
CHem bol'she on dumal o nepriyazni, kotoruyu Eva pitala k nemu, tem bol'she
uveryalsya v tom, chto ona skazala emu nepravdu. Uzh verno, polkovnice ne bylo
tak ploho, kak ej hotelos' eto predstavit', i batyushka gnevalsya na nego ne
stol' sil'no - eto vse byli prodelki Evy s Arkerom. Oni dumali
vospol'zovat'sya ego poslednej glupoj vyhodkoj - a vina ego v samom dele byla
velika, etogo on ne hotel otricat', - chtoby izgnat' ego iz rodnogo doma
navsegda.
Edva on prishel k zaklyucheniyu, chto vse oboshlos' by nailuchshim obrazom,
esli by Eva ne zapretila emu vojti v dom, kak son snova ovladel im, i on
prosnulsya lish' togda, kogda povozka ostanovilas' u postoyalogo dvora.
Potom on snova prosnulsya i stal dumat' o ZHakette. Emu ne hotelos' byt'
k nej nespravedlivym. Ona ne zavidovala emu, kak Eva. Ona slavnaya i lyubit
ego. No razve ne glupo ona povela sebya? Ne pomeshaj ona emu vo vremya vazhnogo
razgovora s matushkoj, on by skazal ej pochti to zhe samoe, no, uzh verno,
sdelal by eto sovsem po-inomu. Nelegko podbirat' slova, kogda u vas vse
vremya stoyat za spinoj, dergayut vas za ruku i shepchut, chtoby vy byli
poostorozhnee.
Mysli o ZHakette, o tom, kakaya ona glupaya i bestolkovaya, tozhe nemalo
uteshili ego. No i eti mysli ne pomeshali emu srazu zhe usnut'.
Kogda zhe on, prosypayas', dumal o Tee Sundler, v nem voznikalo
protivorechivoe chuvstvo: ved' i ona otchasti byla vinovata v etoj bede. Ona
byla emu samym blizkim drugom. Na kogo zhe on mog polozhit'sya celikom, kak ne
na nee? No ona, vidno, ploho znala zhizn' i ne mogla byt' horoshej sovetchicej.
Ona oshiblas', dumaya, chto polkovnica zhazhdet prosit' u nego proshcheniya. Ona tak
vysoko cenila ego, chto rassudila nepravil'no, a iz-za togo i priklyuchilos'
neschast'e. Ne daj bog, umerla by polkovnica, on by togda pomeshalsya s gorya.
Put' k opravdaniyu byl najden.
Mezhdu prochim, on staralsya ne dumat' o vizite k burgomistru i o
razgovore so sluzhankoj. |to, kazalos', moglo by zastavit' ego snova
rassypat'sya na melkie oskolki, i togda prishlos' by vse sobirat' i skleivat'
zanovo.
Kogda on opyat' nenadolgo prosnulsya, emu prishlo v golovu, chto vykazannye
im ispug i otchayanie mogut pojti emu na pol'zu. Polkovnica, razumeetsya,
uslyshit o tom i pojmet, kak sil'no on lyubit ee. Ona rastrogaetsya, poshlet za
nim, i oni pomiryatsya.
Emu hotelos' verit', chto vse okonchitsya imenno tak. On stanet vsyakij
den' molit' o tom Gospoda.
Grubo govorya, Karl-Artur byl uzhe nedurno skleen i sleplen, kogda on v
odinnadcat' vechera vernulsya domoj v Korschyurku. On sam udivlyalsya tomu, chto
sumel perezhit' stol' strashnoe dushevnoe potryasenie i ostat'sya zhivym i
nevredimym. Ego vse vremya klonilo ko snu, i kogda on vyshel iz povozki vozle
kalitki pastorskoj usad'by i uplatil kucheru, to podumal, kak horosho budet
sejchas ulech'sya v postel' i vyspat'sya vvolyu.
On uzhe napravilsya bylo v svoj fligelek, no tut vyshla sluzhanka i
skazala, chto pastorsha emu klanyaetsya i velit peredat', chto v zale ego zhdet
goryachij uzhin. On ohotnej leg by srazu v postel', odnako emu ne hotelos'
obizhat' pastorshu, kotoraya pozabotilas' o nem, dumaya, chto posle dolgoj dorogi
on progolodaetsya, i poshel v stolovuyu.
On ne sdelal by etogo, esli by ne byl uveren, chto v dome net nikogo,
kto stanet ego rassprashivat' pro poezdku. On znal, chto stariki davno
uleglis', a SHarlotta uehala.
Prohodya cherez prihozhuyu, on spotknulsya o kakoj-to yashchik, stoyavshij vozle
dveri.
- Radi boga poostorozhnej, gospodin magistr! - skazala sluzhanka. - |to
veshchi gospozhi SHagerstrem. My celyj den' solomoj ih perekladyvali da v rogozhku
zavorachivali.
Emu, odnako, ne prishlo v golovu, chto SHarlotta mogla sama priehat' iz
Ozernoj Dachi i tem bolee ostat'sya nochevat' v pastorskoj usad'be. On
netoroplivo proshel v zalu i uselsya za stol.
Dolgoe vremya nikto ne narushal ego pokoj. On naelsya dosyta i sobralsya
uzhe bylo pomolit'sya, kak vdrug uslyshal shagi na lestnice. SHagi byli tyazhelye,
medlennye. On podumal, chto, dolzhno byt', pastorsha reshila rassprosit' ego o
poezdke. Emu zahotelos' vybezhat' iz komnaty, no on ne posmel etogo sdelat'.
Sekundu spustya dver' tiho i medlenno otvorilas', kto-to voshel. Hudo
bylo by, esli by eto byla pastorsha. No to byla ne pastorsha, a SHarlotta. A
huzhe etogo i byt' ne moglo. Nedarom on byl obruchen s nej celyh pyat' let. On
znal ee prekrasno. Podumat' tol'ko, chto eto budet za scena, kogda SHarlotta
uznaet, chto s polkovnicej sdelalsya udar. I otchitaet zhe ona ego! A on tak
ustal, chto ne smozhet vozrazhat' ej, pridetsya slushat' ee celuyu vechnost'. On
tut zhe reshil, chto budet prezritel'no vezhliv, kakim on i byl s nej v
poslednee vremya. |to luchshij sposob derzhat' ee na rasstoyanii.
No on ne uspel eshche nichego skazat', kak SHarlotta byla uzhe posredi
komnaty. Dve sal'nye svechi, stoyavshie na stole, osvetili ee lico. Tut on
uvidel, chto lico ee smertel'no bledno, a glaza pokrasneli ot slez. Vidno, s
nej priklyuchilos' nechto uzhasnoe.
Skoree vsego mozhno bylo predpolozhit', chto ona neschastliva v zamuzhestve.
Odnako ona ne stala by eto stol' otkrovenno vykazyvat', nepohozhe eto bylo na
nee. A uzh byvshemu zhenihu svoemu ona nikogda by ne dala o tom znat'.
Da kak zhe eto on zapamyatoval! Vsego neskol'ko dnej nazad emu govorili,
chto sestra SHarlotty, doktorsha Romelius, sdelalas' opasno bol'na. Vot, vidno,
v chem delo.
SHarlotta vydvinula stul i sela za obedennyj stol.
Ona nachala govorit', i golos ee zvuchal udivitel'no zhestko i
nevyrazitel'no. Tak govorit chelovek, kogda on ni za chto na svete ne hochet
rasplakat'sya. Ona ne glyadela na nego, i mozhno bylo podumat', chto ona govorit
vsluh sama s soboj.
- Kapitan Hammarberg zaezzhal syuda chas nazad, - skazala ona. - On byl v
Karlstade i uehal ottuda segodnya utrom, chut' pozdnee tebya. No on ehal na
pare loshadej i potomu okazalsya zdes' gorazdo ran'she. On skazyval, chto
obognal tebya na doroge.
Karl-Artur rezko otodvinulsya ot stola. Ostraya bol' rassekla emu golovu,
proshla k serdcu.
- Proezzhaya mimo pastorskoj usad'by, - prodolzhala SHarlotta monotonno i
obstoyatel'no, - on uvidel svet v oknah kabineta i reshil, chto pastor eshche ne
lozhilsya spat'. Togda on vyshel iz povozki, chtoby dostavit' sebe udovol'stvie
- rasskazat' pastoru o tom, chto ego pomoshchnik natvoril segodnya v Karlstade.
On obozhaet rasskazyvat' podobnye istorii.
Udar za udarom raskalyval golovu, prohodil skvoz' serdce. Vse, chto on
za den' sobral po kusochkam i skleil, snova razbivalos' vdrebezgi. Sejchas on
uslyshit, kak blizhnie sudyat o ego postupkah.
- My ne zapirali vhodnyh dverej, - skazala SHarlotta, - potomu chto s
minuty na minutu ozhidali tvoego priezda, i on besprepyatstvenno proshel v
kabinet. Odnako dyadyushka uzhe leg spat', i on nashel vmesto nego menya. YA sidela
v kabinete i pisala pis'ma - ne mogla usnut', pokuda ne uznayu pro tvoyu
poezdku v Karlstad. I uznala ot kapitana Hammarberga. Emu, vidno, bylo
priyatnee rasskazat' o tom mne, nezheli dyadyushke.
- A tebe, - vstavil Karl-Artur, - tebe, razumeetsya, bylo ne menee
priyatno slushat' ego.
SHarlotta sdelala neterpelivyj zhest. Ne stoilo i otvechat' na stol'
neznachitel'nyj vypad. Prosto chelovek pribegaet k etomu, kogda on v bol'shoj
bede, a hochet pokazat', chto emu vse nipochem. Ona prodolzhala svoj rasskaz.
- Kapitan Hammarberg byl zdes' nedolgo. On srazu zhe ushel, rasskazav,
kak ty vershil sud nad sobstvennoj mater'yu i kak s nej priklyuchilsya udar. I
pro vizit tvoj k burgomistru on tozhe upomyanul. Ah, Karl-Artur, Karl-Artur!
No tut spokojstvie ostavilo ee. Vshlipyvaya, ona prizhala k glazam
platok.
No tak uzh my, lyudi, ustroeny. Ne lyubim my, kogda drugie sokrushayutsya o
nas. Ne mozhet nas radovat' mysl' o tom, chto kto-to tol'ko chto sidel i slushal
zabavnyj i ostroumnyj rasskaz o tom, kak glupo i smeshno my veli sebya. Potomu
Karl-Artur ne uderzhalsya i skazal SHarlotte nechto vrode togo, chto uzh kol'
skoro ona vyshla zamuzh za drugogo, ej teper' net nadobnosti pechalit'sya o nem
i ego blizkih.
No i eto ona ostavila bez vnimaniya. Tak i nado bylo ozhidat', chto on
pribegnet k podobnomu sposobu zashchity. Ne stoilo na eto serdit'sya.
Vmesto etogo ona podavila slezy i skazala to, chto ej vse vremya hotelos'
vyskazat':
- Kogda ya uznala obo vsem, ya sperva reshila ne govorit' s toboj segodnya
vecherom, znaya, chto ty zahochesh', chtoby tebya ostavili v pokoe. I vse zhe ya
dolzhna nemedlya skazat' tebe nechto. YA ne budu mnogoslovnoj.
On pozhal plechami s vidom pokornym i neschastnym. Ona ved' sidela ryadom s
nim, v toj zhe komnate, i emu prihodilos' vyslushivat' ee.
- Znaj zhe, chto vo vsem vinovata ya odna, - skazala SHarlotta. - |to ya
ugovorila Teyu. Odnim slovom, tvoya poezdka v Karlstad... |to ya... vsemu
vinoj. Ty ne hotel, a ya nastoyala... I teper', esli matushka tvoya umret,
vinit' nadobno ne tebya, a menya...
Ona ne mogla prodolzhat'. Ona chuvstvovala sebya takoj neschastnoj, takoj
vinovatoj.
- Mne sledovalo nabrat'sya terpeniya, - prodolzhala SHarlotta, kak tol'ko
smogla poborot' volnenie i snova obrela dar rechi. - Ne nado bylo posylat'
tebya tuda tak skoro. U tebya eshche ne proshla gorech', obida na matushku. Ty eshche
ne prostil ee. Ottogo-to i vyshlo vse tak skverno. Kak zhe ya ne mogla ponyat',
chto iz etogo rovno nichego ne vyjdet. |to ya, ya, ya vo vsem vinovata!
S etimi slovami ona podnyalas' so stula i nachala hodit' po komnate vzad
i vpered, nervno terebya platok. Potom ona ostanovilas' pered nim.
- Vot eto ya i hotela tebe skazat'. Vinovata tol'ko ya odna.
On ne otvechal. On molcha protyanul ruki i vzyal ee za ruku.
- SHarlotta, - skazal on ochen' tiho i krotko, - podumaj tol'ko, kak
chasto veli my s toboj besedu v etoj komnate, za etim stolom. Zdes' my
sporili i branilis', zdes' perezhili i nemalo svetlyh mgnovenij. A sejchas my
zdes' s toboj v poslednij raz.
Ona molcha stoyala vozle nego, ne ponimaya, chto s nim sdelalos'. On sidel
i gladil ee ruku, on govoril s nej tak laskovo, kak ne govoril uzhe celuyu
vechnost'.
- Ty vsegda byla velikodushna ko mne, SHarlotta, vsegda hotela pomoch'
mne. Na svete net cheloveka blagorodnee tebya.
Ona onemela ot udivleniya i ne v silah byla dazhe vozrazit' emu.
- YA zhe ne cenil tvoego blagorodstva, SHarlotta. Ne hotel ponyat' ego. I
vse zhe ty prishla segodnya i hochesh' vzyat' vinu na sebya.
- Tak ved' eto pravda, - skazala ona.
- Net, SHarlotta, eto nepravda. Ne govori bol'she nichego. |to vse moya
samonadeyannost', moya zhestokost'. Ty zhelala mne tol'ko dobra.
On naklonil golovu k stolu i zaplakal. On ne vypuskal ee ruki iz svoej,
i ona chuvstvovala, kak ego slezy kapayut ej na ruku.
- SHarlotta, - skazal on, - ya chuvstvuyu sebya ubijcej. Mne ne na chto bolee
nadeyat'sya.
Svobodnoj rukoj ona pogladila ego volosy, no opyat' nichego ne skazala.
- V Karlstade mne uzhas kak durno sdelalos', SHarlotta. YA slovno
obezumel. Po doroge domoj ya pytalsya opravdat'sya pered samim soboj. No teper'
ya ponimayu, chto eto bespolezno. YA dolzhen za vse derzhat' otvet.
- Karl-Artur, - skazala SHarlotta. - Kak eto bylo? Kak vse eto
sluchilos'? YA ved' znayu o tom tol'ko ot kapitana Hammarberga.
Karl-Artur ne pomnil, chtoby SHarlotta kogda-nibud' govorila s nim tak
laskovo, po-materinski. On ne smog protivit'sya ej i totchas zhe prinyalsya
rasskazyvat'. Kazalos', emu dostavlyalo oblegchenie govorit' vse kak est',
nichego ne utaivaya i ne smyagchaya.
- SHarlotta, - skazal on nakonec, - chto moglo stol' zhestoko oslepit'
menya? CHto vvelo menya v podobnoe zabluzhdenie?
Ona ne otvetila. No dobrota ee serdca okutala ego, unyala zhguchuyu bol'
ego ran. Ni odin iz nih ne podumal, kak udivitel'no bylo to, chto tak
otkrovenno oni nikogda prezhde ne govorili. Oni dazhe ne smeli shevel'nut'sya -
on vse vremya sidel nepodvizhno u stola, ona stoyala, sklonyas' nad nim. O chem
oni tol'ko ne govorili! Pod konec on sprosil ee, ne dumaet li ona, chto emu
nel'zya bolee ostavat'sya svyashchennikom.
- Neuzhto tebe ne vse ravno, chto stanet govorit' kapitan Hammarberg!
- YA vovse ne dumayu o kapitane, SHarlotta. Prosto ya chuvstvuyu sebya takim
zhalkim i nichtozhnym. Ty ne mozhesh' dazhe voobrazit' sebe, kakovo mne teper'.
SHarlotta ne zahotela na eto otvechat'.
- A ty potolkuj zavtra s dyadyushkoj Forsiusom! - skazala ona. - On
chelovek mudryj i pravednyj. Mozhet byt', on skazhet, chto kak raz teper' iz
tebya i vyjdet nastoyashchij svyashchennik.
|to byl dobryj sovet. On uspokoil Karla-Artura. Vse, chto ona emu
govorila, uspokaivalo. Emu stalo legche. V dushe ego ne bylo bolee ni gneva,
ni nedoveriya.
On kosnulsya gubami ee ruki.
- SHarlotta, ya ne hochu govorit' o tom, chto bylo, no pozvol' mne vse zhe
skazat' tebe, chto ya ne mogu ponyat' samogo sebya. Pochemu ya rasstalsya s toboj,
SHarlotta? YA otnyud' ne hochu opravdyvat'sya, no ved', v samom dele, vyshlo tak,
budto ya postupal protiv svoej voli. Pochemu ya brosil rodnuyu mat' v ob座atiya
smerti? Pochemu ya poteryal tebya?
Sudoroga iskazila lico SHarlotty. Ona otoshla v samyj temnyj ugol
komnaty. Ej legko bylo ob座asnit' emu istinnuyu prichinu, no ona ne hotela. On
mog podumat', chto ona hochet emu otomstit'. Ni k chemu bylo omrachat' eto
svyatoe mgnovenie.
- Milyj Karl-Artur, - skazala ona, - cherez nedelyu ya uedu otsyuda. My s
SHagerstremom dumaem povezti moyu sestru Mariyu-Luizu v Italiyu: ona izlechitsya
ot chahotki, i ee malen'kie deti ne ostanutsya sirotami. Mozhet byt', tak i
dolzhno bylo sluchit'sya.
Skazav eto, ona podoshla k cheloveku, kotorogo lyubila, i eshche raz provela
rukoj po ego volosam.
- Dolgoterpeniyu Gospoda ne prishel konec, - skazala ona. - Emu net
konca, ya znayu.
LOSHADX I KOROVA, SLUZHANKA I RABOTNIK
Kto ona takaya, chto ee izbrali iz vseh bednyh korobejnic, vozvysili i
udostoili schast'ya? Pravda, den'gu skolotit' ona umeet i berezhliva -
skillinga darom ne izvedet, da i na vydumku hitra, izvorotliva, gorazda
smanit' lyudej kupit' vse, chto im nado i ne nado. I vse zhe ona nedostojna
togo, chtob ee tak vozvysili nado vsemi tovarkami.
Da kto ona takaya, chtoby na nee takoj vazhnyj barin zaglyadelsya?
Kazhdoe utro, prosypayas', ona govorila sebe: "Da neshto eto ne chudo? Pro
takie chudesa tol'ko v Biblii pisano. V poru pastoru v cerkvi o takom
propoved' skazyvat'".
Ona molitvenno skladyvala ruki i voobrazhala, chto sidit na cerkovnoj
skam'e. V cerkvi polno narodu, a na kafedre stoit pastor. Vse kak obychno,
sluzhba kak sluzhba, tol'ko pastor rasskazyvaet segodnya udivitel'nuyu istoriyu.
I govorit on ne pro kogo inogo, kak pro bednyh dalekarlijskih devushek, pro
teh, chto brodyat s korobom po dorogam, terpyat nemalo gorya i nevzgod. Tochno
chelovek, znakomyj s ih zhizn'yu, on rasskazyvaet, kak tyazhko im prihoditsya
vremenami, kogda torgovlya idet ploho, kak trudno togda zarabotat' hot' samuyu
malost', inoj raz i v kuske hleba prihoditsya sebe otkazyvat', lish' by
prinesti domoj nebogatuyu vyruchku. No segodnya pastor prines svoej
vozlyublennoj pastve radostnuyu vest'. Gospod' miloserdnyj prizrel odnu iz
etih bespriyutnyh skitalic. Nikogda bol'she ne pridetsya ej teper' brodit' po
dorogam v stuzhu i v nenast'e. Ee beret za sebya pastor, ona budet zhit' v
usad'be, gde est' loshad' i korova, sluzhanka i rabotnik.
Kak tol'ko pastor vymolvil eti slova, v cerkvi budto stalo svetlee, i
na dushe u vseh polegchalo. Vsem stalo radostno, chto gor'kaya goremyka budet
zhit' teper' v dovol'stve i pochete. Vsyakij, kto sidit nepodaleku ot Anny,
kivaet ej i ulybaetsya.
Ona zardelas' ot smushcheniya, a tut eshche pastor povorachivaetsya k nej i
govorit takie slova:
"Kto ty takaya, Anna Sverd, chto tebe na dolyu vypali schast'e i pochet, chto
odna ty izbrana izo vseh bednyh korobejnic? Pomni, chto eto ne tvoya zasluga,
a milost' bozh'ya. Ne zabyvaj zhe teh, komu prihoditsya den' i noch' nadryvat'sya,
chtoby zarabotat' na odezhdu i prokorm!"
Uzh tak horosho govoril pastor, chto ej hotelos' celyj den' lezhat' v
posteli i slushat' ego. No kogda on nachinal govorit' pro drugih korobejnic, u
nee na glazah vystupali slezy, ona sbrasyvala odeyalo - eto kogda ej
sluchalos' spat' pod odeyalom, a inoj raz prosto staruyu meshkovinu ili
loskutnyj kovrik, i vskakivala s posteli.
"Durishcha! - vosklicala ona. - Stoit revet' nad tem, chto sama vydumala!"
CHtoby pomoch' svoim prezhnim tovarkam, ona otpravilas' domoj eshche v
seredine sentyabrya. Nachinalis' osennie yarmarki, a ona uhodila domoj. |to ej
bylo v ubytok, no ona reshila ustupit' mesto svoim byvshim sopernicam, ne
hotela stanovit'sya im poperek dorogi - ved' ni k odnoj iz nih barin ne
posvataetsya. Ona dumala o Ris Karin, svoej zemlyachke iz Medstubyun, ob Anstu
Lize i o mnogih drugih. Oni obraduyutsya, uznav, chto ee net na yarmarke, chto
ona ne stanet bol'she peremanivat' k sebe pokupatelej.
Ona znala, chto, kogda pridet domoj, nikto ne pojmet, s chego eto ej
vzbrelo na um ujti s yarmarki. A ona im ne skazhet, otchego tak vyshlo. Ved' ona
eto sdelala v ugodu gospodu Bogu, za vse ego milosti.
Nikomu, odnako, ne budet huda, esli ona zakupit novye tovary pered tem,
kak ujti iz Karlstada. Nikomu opyat' zhe ne povredit, esli ona po doroge na
sever budet zahodit' v doma i prodavat' svoi tovary. Zakupiv vse, chto nado,
ona ulozhila meshok v korob, vzvalila ego na plechi i uzhe vzyalas' bylo za
dvernuyu ruchku, no tut vse zhe ne uderzhalas' i obernulas', chtoby povedat' o
svoem chude.
- Tak chto blagodarstvujte, lyudi dobrye. YA syuda bol'she ne pridu. Zamuzh
vyhozhu.
I kogda vse v izbe pospeshili vyrazit' svoyu radost' i stali
dopytyvat'sya, chto za chelovek ee zhenih, ona otvetila torzhestvenno:
- Da uzh eto takoe chudo, chto o nem v poru v cerkvah propovedi skazyvat'.
Kto ya est', chtoby mne vypalo takoe schast'e? Za pastora vyhozhu i zhit' stanu v
pastorskoj usad'be. U menya budut loshad' i korova, sluzhanka i rabotnik.
Ona znala, chto nad nej stanut poteshat'sya, kak tol'ko ona ujdet, no ee
eto ne pechalilo. Nado byt' blagodarnoj, a to schast'yu i konchit'sya nedolgo.
Po doroge ona zashla v usad'bu, gde ej ni razu prezhde ne udavalos'
ugovorit' hozyajku kupit' u nee chto-nibud', hotya ta byla bogataya vdova i sama
rasporyazhalas' svoimi den'gami.
Tut Anne prishlo na um skazat', chtoby hozyayushka na sej raz ne
otkazyvalas' ot pokupki, - deskat', ona zdes' s tovarami v poslednij raz.
Potom ona zamolchala i zagadochno posmotrela na hozyajku.
ZHadnuyu krest'yanku razobralo lyubopytstvo, i ona ne mogla uderzhat'sya,
chtoby ne sprosit' Annu, otchego ta ne hochet bol'she korobejnichat'.
Krasivaya dalekarlijka otvetila, chto s nej priklyuchilos' velikoe chudo.
Pro takoe chudo tol'ko v Biblii pisano. Skazav eto, ona zamolchala, i hozyajke
prishlos' snova ee rassprashivat'.
No Anna Sverd podzhala guby i stoyala na svoem - ni dat' ni vzyat' prezhnyaya
Anna. Prishlos' skuperdyajke razorit'sya na shelkovyj platok i na greben', i
lish' posle etogo ona uznala, chto gospod' Bog pozhalel bednuyu korobejnicu i
teper' ona, nedostojnaya, vyjdet za pastora i stanet zhit' v pastorskoj
usad'be, gde est' loshad' i korova, sluzhanka i rabotnik.
Uhodya so dvora, ona podumala, chto ulovka eta ej horosho udalas' i chto
nado by i vpred' tak delat'. Odnako ona delat' etogo bol'she ne stala -
boyalas' bedu naklikat'. Nel'zya upotreblyat' vo zlo milost' bozh'yu.
Naprotiv, teper' ona dazhe inoj raz darom otdavala devochkam-podrostkam
bulavki s golovkami iz cvetnogo stekla. Tak ona po malosti otdarivala
gospoda Boga.
Da za chto zhe ej, nedostojnoj, takoe schast'e? Prosto vo vsem ej vezet.
Mozhet, ottogo v kazhdoj derevne u nee narashvat raskupayut tovary, chto ona
ushla s osennej yarmarki i ne stala meshat' podruzhkam? Vsyu dorogu domoj iz
Karlstada ej vezlo. Stoit ej raskryt' korob, kak na tebe, tak i begut star i
mlad, budto ona solncem da zvezdami torguet. I polputi ne proshla, a tovaru
uzhe pochitaj ne ostalos'.
Odnazhdy, kogda v korobe u nee bylo vsego s dyuzhinu rogovyh grebnej da
neskol'ko motkov lent i ona dosadovala, chto ne vzyala v Karlstade tovarov
vdvoe bol'she, ej povstrechalas' staraya Ris Karin. Staruha shla s severa. Korob
u nee pryamo-taki raspiralo. Neveselaya byla ona - za dva dnya pochti nichego
prodat' ne udalos'.
Anna Sverd skupila u nee vse tovary i v pridachu ogoroshila ee novost'yu o
tom, chto vyhodit zamuzh za pastora.
Anna Sverd dumala, chto ona vek ne zabudet porosshij vereskom prigorok,
gde oni sideli i tolkovali pro svoi dela. |to, pozhaluj, bylo samoe priyatnoe
iz vsego, chto sluchilos' s nej po doroge k domu. Ris Karin snachala
pobagrovela, kak veresk, potom pustila slezu. Uvidev, chto staruha plachet,
Anna Sverd vspomnila, chto ej nezasluzhenno vypalo schast'e vozvysit'sya nad
vsemi korobejnicami, i uplatila za tovary nemnogo bol'she protiv ugovora.
Poroyu, stoya gde-nibud' vysoko na prigorke, ona prislonyalas' k pletnyu,
chtoby korob ne tyanul plechi, i provozhala glazami pereletnyh ptic, unosyashchihsya
k yugu. Kogda nikogo ne bylo poblizosti, kto stal by smeyat'sya nad nej, ona
krichala im vdogonku, prosila peredat' privet, deskat', sami znaete komu;
krichala, chto sama by, kak oni, k nemu poletela, da zhal', kryl'ev net.
CHem zhe ona, v samom dele, zasluzhila, chtoby ee odnu izbrali iz mnogih i
nauchili ee serdce govorit' na drevnem yazyke tomleniya i lyubvi?
Tak shla Anna Sverd po doroge k domu, i nakonec vdali pokazalas' derevnya
Medstubyun. Pervym delom ona ostanovilas' i oglyadelas' vokrug, slovno zhelaya
udostoverit'sya v tom, chto s ee derevnej nichego ne sluchilos', chto ona stoit
sebe v celosti i sohrannosti na beregu reki Dal'el'v, te zhe nizkie serye
domishki tak zhe tesno prizhimayutsya drug k drugu, cerkov' po-prezhnemu
vozvyshaetsya na myske k yugu ot derevni, chto ostrovki, porosshie bereznyakom, i
sosnovye lesa ne smeteny s lica zemli za vremya ee otsutstviya, a stoyat na
prezhnem meste.
Kogda zhe ona v etom ubedilas', to pochuvstvovala vdrug, kak sil'no ona
ustala - edva sil dostanet dobrat'sya do domu. CHelovek vsegda ispytyvaet
takuyu ustalost', kogda on uzhe pochti dostig celi. Prishlos' ej vylomat' kol iz
pletnya, i tak ona, opirayas' na nego, kak na posoh, poplelas' po doroge, ele
peredvigaya nogi. Korob ottyagival plechi, budto stal tyazhelee vdvoe, da i
dyshat' bylo nelegko. Prihodilos' to i delo ostanavlivat'sya, chtoby perevesti
duh.
Kak medlenno ona ni plelas', a vse zhe dobralas' do derevni. Mozhet byt',
ona nadeyalas' vstretit' svoyu mat', staruyu Berit, ili kogo-nibud' iz dobryh
druzej, kto pomog by ej nesti korob, no nikto ne popadalsya ej navstrechu.
Koe-kto iz odnosel'chan, pravda, videl, kak ona nadryvalas', i podumal,
chto teper' ee materi ploho pridetsya, raz dochka vernulas' domoj hvoraya, sudya
po vsemu. Ved' matushka Sverd byla bednaya soldatskaya vdova - ni deneg u nee,
ni izby. Ej by ni za chto ne prokormit'sya s dvumya det'mi, kaby ne dever' ee,
Iobs |rik, chelovek zazhitochnyj. On otvel ej kamorku v svoem dome - zakutok
mezhdu konyushnej i korovnikom. Berit na vsyakuyu rabotu ispravna i tkat'
masterica. Za chto ni voz'mis', vse umeet, bez takoj v derevne ne obojtis'.
Odnako, chtoby podnyat' dvoih detej, ej prihodilos' rabotat' den' i noch',
ottogo i nadorvalas' ona. Tol'ko i nadezhdy bylo, chto teper' stanet legche,
kogda dochka torgovat' poshla. Hot' by ne rashvoralas' vovse dochka-to! Vidno,
ploho delo, raz Anna vernulas' domoj ne vovremya. Uzh vechno bednyakam ne vezet.
Anna Sverd probralas' mezhdu polennic, stroevogo lesa, povozok, stoyavshih
povsyudu vozle domov i pristroek v usad'be Iobsa, i voshla v kamorku k materi.
Mat' ee, protiv obyknoveniya, byla doma. Ona sidela na polu i pryala len.
Netrudno predstavit' sebe, kak ona ispugalas', kogda dver' otvorilas' i v
komnatu voshla ee doch', sognuvshis' v tri pogibeli, opirayas' na palku. Annu
nichut' ne opechalilo, chto ee mat' do smerti ispugalas'. Ona pozdorovalas' tak
tiho, budto ej slova bylo ne vymolvit', i vstala posredi komnaty, tyazhelo
vzdyhaya i ohaya, otvernuvshis', chtoby ne glyadet' materi v glaza.
CHto zhe tut bylo dumat' staroj Berit? Ona privykla k tomu, chto doch' ee
vozvrashchalas' domoj, derzhas' pryamo, budto shla nalegke. Vidno, sluchilos' samoe
chto ni na est' hudoe, i Berit otlozhila pryalku.
Vse tak zhe ohaya i vzdyhaya, Anna Sverd podoshla k oknu i postavila korob
na stol. Potom ona otstegnula lyamki i poterla rukoj poyasnicu. Poprobovala
raspryamit'sya, da nikak ne smogla. Ne razgibayas', otoshla ona k pechke i
uselas' na lezhanku.
CHto bylo tut dumat' matushke Sverd? Korob u docheri byl takoj zhe polnyj,
kak i vesnoj, kogda ona ushla iz doma. Neuzhto ona nichego ne prodala za celoe
leto? Mozhet, pribolela ili povredilas' chem? Ona dazhe sprosit' ne posmela,
boyas' uslyshat' otvet docheri.
Anna zhe, vidno, dumala, chto mat' ne smozhet, kak dolzhno, prinyat' stol'
vazhnuyu vest', ne pochuvstvovav sebya sperva bol'she chem kogda-libo neschastnoj i
obezdolennoj. Ona zhalobnym golosom sprosila, ne posobit li ej matushka
razvyazat' meshok, ved' ona, verno, ne ochen' ustala.
Nu, konechno zhe, matushka Sverd rada byla hot' chem-nibud' usluzhit'
docheri, tol'ko ruki u nee drozhali, i ej prishlos' nemalo potrudit'sya, pokuda
ona rasputala uzly da tesemki i nachala ryt'sya v meshke. Kogda zhe ona raskryla
korob, tut uzh golova u nee poshla krugom, hotya ona vsyakogo povidala na svoem
veku. Da i kak zhe bylo ne udivit'sya, esli v korobe ona ne nashla ni sutazhnyh
pugovic, ni shelkovyh platkov, ni igolok v pachkah. Sperva ej podvernulsya pod
ruku nebol'shoj okorok, pod nim lezhal meshok korichnevyh bobov i takoj zhe meshok
sushenogo goroha. Ona ne nashla v korobe ni edinogo motka lent, ni naperstka,
ni shtuki sitca - nichego takogo, chto korobejnica nosit v korobe, a tol'ko
ovsyanuyu krupu, ris, kofe, sahar, maslo da syr.
U nee chut' volosy dybom ne podnyalis'. Ona horosho znala doch'. Anna ne iz
teh, chto nosyat domoj gostincy meshkami. Neuzhto ona uma reshilas'? Ili eshche chto
s nej priklyuchilos'?
Staruha uzhe sobralas' bylo bezhat' za deverem, chtoby tot razobralsya, v
chem delo, da, k schast'yu, glyanula na pech' i uvidela, chto dochka sidit i
smeetsya nad nej. Ona ponyala, chto Anna provela ee, i v serdcah hotela vygnat'
dochku. Odnako sperva nuzhno bylo uznat', v chem delo. Ne motovka ona, da ved'
i ne v zavode u nej shutki shutit' i nasmehat'sya nad mater'yu.
- Na kakoj lyad ty vse eto nakupila?
- Tak eto zhe tebe gostincy.
Matushka Sverd vse eshche nadeyalas', chto kto-nibud' iz sosedej poprosil
dochku prinesti vsyu etu barskuyu sned'. I golova u nee poshla krugom.
- Durishcha! - skazala ona. - Neshto ya poveryu, chto ty stanesh' iz-za menya
nadryvat'sya.
- YA prodala vse tovary, kak domoj shla. Neprivychno bylo pustoj korob
tashchit', vot ya i napihala v nego to, chto pod ruku popalos'.
Staraya Berit privykla meshat' muku s solomoj da koroj, redko dovodilos'
ej podbavlyat' moloka v kashu, i potomu ob座asneniem docheri ona ne
udovol'stvovalas'. Ona sela na lezhanku vozle docheri i vzyala ee za ruku.
- A teper' rasskazyvaj-ka, chto s toboj stryaslos'.
I tut Anna Sverd reshila, chto mat' uzhe podgotovlena, i ne stala tait' ot
nee velikuyu radost'.
- Tak vot, matushka, chudo so mnoj priklyuchilos' prevelikoe. O takih
chudesah tol'ko v Biblii pisano. V poru v cerkvi pro takoe propovedi
skazyvat'.
Mat' s docher'yu tut zhe poreshili, chto pervyj, komu oni rasskazhut pro etu
velikuyu radost', budet Iobs |rik.
On dovodilsya im samym blizkim rodstvennikom, da i k tomu zhe vsegda
blagovolil k Anne i ne raz obeshchal spravit' svad'bu plemyannice, kak tol'ko
ona syshchet zheniha.
Kogda oni prishli k nemu v polden', on byl zanyat tem, chto sidel na pechi
i vykolachival iz trubki zolu kukushkina l'na, kotoryj emu prihodilos' kurit'
vmesto tabaka. V etu poru vse molodye parni byli na zarabotkah na yuge, nikto
iz nih eshche ne vernulsya domoj, i vo vsej Medstubyun nel'zya bylo razdobyt' ni
pachki tabaku.
Anna Sverd srazu uvidela, chto on ne v duhe, odnako eto ee nichut' ne
ispugalo i ne opechalilo. Ona znala, chto on srazu razveselitsya, kak tol'ko
uslyshit radostnuyu vest'.
Iobs |rik byl chelovek statnyj i roslyj, temnovolosyj, s pravil'nymi
chertami lica i temno-golubymi glazami. Anna Sverd tak sil'no pohodila na
nego, chto ee mozhno bylo prinyat' za ego doch'. I ne tol'ko licom byla ona na
nego pohozha. Iobs |rik tozhe v yunosti korobejnichal. On, kak i ona, byl
izvorotliv i gorazd na vydumki i umel zashibit' den'gu. Kogda ego deti
podrosli, on hotel, chtoby oni poshli po toj zhe dorozhke, no ni odnomu iz nih
eto delo ne prishlos' po dushe. Anne zhe ono kak raz podoshlo i po vkusu
prishlos', za chto dyadya zhaloval ee pushche svoih detej i ne raz pohvalyalsya
plemyannicej.
No sejchas, kogda oni voshli v dom, emu bylo ne do hvastovstva i ne do
pohval.
- Ty, vidat', vovse spyatila! - kriknul ej dyadya. - Kak eto tebya
ugorazdilo ujti s bol'shoj osennej yarmarki?
No ona, s kotoroj sluchilos' chudo velikoe, kotoraya udostoilas' schast'ya i
vozvysilas' nad vsemi bednymi korobejnicami i dazhe nad svoimi derevenskimi
devushkami-odnogodkami, sochla, chto ne goditsya tak pryamo s buhty-barahty
rasskazyvat' o svoem obruchenii, kak o dele malovazhnom, - budto spasibo za
ugoshchenie govorish', - i reshila nachat' izdaleka, chtoby novost' prinyali kak
polagaetsya.
Poetomu ona nichego ne skazala o tom, chto s neyu priklyuchilos'. Ona prosto
otvetila, chto ustala taskat'sya po dorogam i stoskovalas' po domu.
- Nashemu bratu ustavat' nel'zya, - skazal Iobs |rik i prinyalsya
rasskazyvat', kak on v svoe vremya trudilsya bez ustali i skol'ko deneg
vyruchal.
Anna Sverd slushala ego, ne perebivaya, no kogda on nakonec zamolchal, ona
popytalas' pristupit' blizhe k delu - vynula iz karmana pachku tabaku, podala
emu i velela kurit' na zdorov'e. Nado skazat', chto tri goda nazad, kogda
Anna Sverd nachala korobejnichat', Iobs |rik odolzhil ej nemnogo deneg. Kazhduyu
osen', vorotyas' domoj, ona srazu zhe rasskazyvala emu, mnogo li zarabotala, i
otdavala chast' deneg v uplatu dolga. A na etot raz ona yavilas' ne s
den'gami, a s tabakom. Razumeetsya, tabachku emu davno hotelos' pokurit',
odnako on pomorshchilsya, prinimaya pachku.
Anna Sverd znala ego ne huzhe, chem samoe sebya, i ponyala, chto Iobs |rik
vstrevozhilsya, kogda ona podala emu tabak. Prezhde ona nikogda ne delala emu
podarkov. Vidno, plohi u nee dela s torgovlej. Ne ottogo li ona i dala emu
tabak, chto dolg platit' nechem.
On sidel i vertel pachku v rukah, ne skazav ej dazhe spasibo.
- Nado zhe mne hot' raz podnesti tebe kakoj ni na est' podarochek za to,
chto ty mne po pervosti pomog, - skazala Anna, delaya novuyu popytku pristupit'
k samomu vazhnomu. - Ved' teper' ya bol'she torgovat' ne stanu, vot ono kakoe
delo.
Dyadya vse eshche vzveshival tabak na ruke. Kazalos', on vot-vot shvyrnet
pachku ej pryamo v lico. Torgovat' ne stanet? On ponyal tol'ko, chto dolg ej
platit' nechem, deneg u nee net i ne budet.
- Zamuzh ya vyhozhu, vot ved' kakoe delo, - prodolzhala Anna Sverd. - My s
matushkoj poreshili tebya pervogo o tom izvestit'.
Iobs |rik otlozhil pachku. YAsnoe delo, deneg teper' ne poluchish'. Malo
togo - tak, podi, pridetsya eshche i svad'bu plemyannice spravlyat'. On
otkashlyalsya, budto sobiralsya chto-to skazat', no peredumal.
Matushke Sverd stalo do smerti zhal' ego. Tochno vse bedy razom svalilis'
emu na golovu. Ej zahotelos' rastolkovat' emu vse, kak est', pro zamuzhestvo
docheri.
- Da dumala li ya tri goda nazad, kak snaryazhala dochku korobejnichat', chto
ej takoe schast'e vypadet? Za pastora v Vermlande ona vyhodit. ZHit' stanet v
pastorskoj usad'be, budut u nej loshad' i korova, sluzhanka i rabotnik.
- Da, - skazala Anna Sverd i zastenchivo opustila glaza, - eto velikoe
chudo. Vyhodit, chto mne, goremychnoj, povezlo dazhe bolee, chem samomu Iobsu
|riku.
No starika, vidno, ne tak uzh sil'no udivilo eto chudo. On sidel,
poglyadyvaya s prezritel'noj usmeshkoj to na mat', to na doch'.
- Za pastora, stalo byt', vyhodish'. Tol'ko i vsego? To-to, ya glyazhu,
plemyannica prishla kuda kakaya vazhnaya i tabakom menya odarila. YA uzh podumal
bylo, princ kakoj ee za sebya beret.
- Da chto zhe ty, milyj! Nikak reshil, - skazala matushka Sverd, - chto ona
shutki s toboj shutit?
Starik podnyalsya vo ves' svoj ogromnyj rost.
- Da net, ne dumayu, chto ona stanet so mnoj shutki shutit', - skazal on. -
Odnako narod v teh krayah ushlyj i na shutki gorazd. Uzh tot, kto s korobom
pohodil, pro to znaet. Ne divo, chto ee, moloden'kuyu, okolpachat. A uzh nam-to
s toboj, Berit, um teryat' vovse negozhe. Stupaj-ka na kuhnyu da veli edy
sobrat' na dorogu dochke tvoej, da pobole, a zavtra utrom - s Bogom v put'.
Nakazhi ej doma byt' ne ranee, kak cherez dva mesyaca.
Mat' s docher'yu vstali perepugannye i napravilis' k dveri. U dverej Anna
Sverd ostanovilas' i skazala nesmelo:
- Den'gi-to, dolzhok moj, ya prinesla nynche. A mozhet, ty zhelaesh', chtob ya
ih tebe ne prezhde, kak v dekabre, otdala?
Tut dyadyushka glyanul na nee tak, chto ee do kostej pronyalo.
- Vot ono chto! - skazal on. - Ty nikak i vpravdu Iobsa |rika durachit'
prinyalas'? Ne vyhodi zamuzh, dityatko! Derzhis'-ka luchshe torgovli, delo vernoe!
Uzh ty sumeesh' razbogatet', vsyu Medstubyun skupish', koli zahochesh'.
Kogda oni vernulis' domoj, Anna Sverd sobralas' idti s mater'yu k
matushke Ingborg, v usad'bu Risgorden, chtoby i ej rasskazat' pro velikoe
chudo. No staraya Berit i slyshat' pro to ne hotela.
Hotya usad'ba Risgorden byla po sosedstvu s domom Iobsa |rika, ladu mezh
sosedyami ne bylo, odnako do pryamoj ssory delo ne dohodilo, tak chtoby v
derevne pro to uznali.
Matushka Ingborg byla vdova, i hot' ona vladela luchshej usad'boj vo vsej
Medstubyun, nelegko ej bylo bez muzhika v dome, prihodilos' nanimat' lyudej na
vsyakuyu rabotu v pole.
Odna u nee byla mechta - sohranit' usad'bu, pokuda synov'ya podrastut, a
tam vse tyagoty sami soboj sginut. Pomogala zhe ej bol'she vseh sestra, Ris
Karin. Vsya derevnya znala, chto eto ona dobyvaet im den'gi na podati i na
batrakov. Odnako, kogda Anna Sverd prinyalas' korobejnichat', dela u Ris Karin
s torgovlej poshli kuda huzhe. S teh por v usad'be Risgorden stali kosit'sya na
sosedej iz Iobsgordena, i bol'she vseh, razumeetsya, na Annu Sverd s mater'yu.
No kogda matushka Sverd pripomnila vse eto, dochka skazala ej, chto pora
polozhit' konec razdoram, potomu, deskat', ona i hochet pojti k Ris Ingborg. A
esli staraya Berit sama ne hochet idti s nej, tak i ne nado, Anna i odna
pojdet.
Tak ona nastoyala na svoem, i matushka Sverd s nej poshla, dumaya, chto,
pozhaluj, smozhet tam chem-nibud' pomoch' dochke.
Vojdya v gornicu matushki Ingborg, Anna Sverd ostanovilas' v izumlenii.
Ona ne byla zdes' uzhe neskol'ko let i uspela pozabyt', kak zdes' krasivo.
Steny byli splosh' uveshany kartinkami iz Biblii, ih ne bylo razve tol'ko tam,
gde stoyali shkafy, chasy iz Mury da krovati s pologom. Na prodol'noj stene
visela kartinka, izobrazhayushchaya Iosifa v karete, zapryazhennoj chetverkoj
loshadej, s kucherom i slugami; on ehal vstrechat' otca svoego Iakova. A na
kartine, chto nad bol'shim oknom, narisovana byla Deva Mariya vo mladenchestve.
Ona delala kniksen angelu gospodnyu v shitom zolotom mundire i treugol'noj
shlyape. Anna Sverd prinyala obe eti kartinki za dobroe predznamenovanie. Ona
radovalas', kogda chto-nibud' napominalo ej o teh, kogo gospod' Bog chudesnoyu
siloj vozvysil iz nishchety i ubozhestva.
Matushka Ingborg iz Risgordena byla zhenshchina tihaya i prigozhaya soboj. Ona
byla iz teh, kto vsyudu vnosit uyut i poryadok. Ona obyknovenno sidela nad
kakim-nibud' zatejlivym rukodeliem. Sejchas u nee na levoj ruke byla nadeta
belaya rukavica, na kotoroj ona vyshivala cvety i listochki.
Vidno bylo, chto ona ne ochen'-to rada ih prihodu, hotya i vstretila ih
kak voditsya - poshla navstrechu, podala ruku i usadila na skam'e u okna. Sama
zhe ona snova sela u okna i prinyalas' za rabotu.
Potom vse zamolchali, i Anna Sverd reshila - hozyajka, verno, dumaet, chto
gost'i zhdut, ne popotchuyut li ih kofeem. No ona na eto ne obidelas'. Za chto
ih kofeem poit', razve za to, chto oni lishili ee sestru zarabotka?
Pomolchav, kak togo trebuet prilichie, Anna Sverd povela rech' o tom, chto
ona po doroge domoj vstretila Karin i reshila zaglyanut' v Risgorden -
peredat' poklon i skazat', chto sestra ee zhiva i zdorova.
- I slava Bogu, chto zdorova. Zdorov'e-to samoe chto ni na est' dorogoe.
- Da, uzh zdorov'e kazhdomu nuzhno, - pospeshno poddaknula matushka Sverd. -
A osobenno tomu, kto iz kraya v kraj po dorogam hodit.
- Tvoya pravda, Berit, - molvila Ris Ingborg.
Razgovor snova prervalsya, a Anna Sverd podumala, chto teper' Ris Ingborg
opyat' sidit da razdumyvaet, nadobno li ih ugoshchat' kofeem. Odnako ona nikak
ne mogla na eto reshit'sya. Oni ved' prosto zashli poklon ot sestry peredat'. S
kakoj zhe stati ih potchevat'?
No tut Anna Sverd skazala, chto ona ne posmela by prijti sredi bela dnya
i pomeshat' ej rabotat', chtoby tol'ko peredat' poklon, kaby u nih ne bylo eshche
i drugogo dela. Vyshlo tak, chto, kogda oni povstrechalis', Karin shla s severa,
i meshok u nee byl bitkom nabit tovarami, Anna zhe shla s yuga i uspela vse
rasprodat'. Potomu Anna i skupila u nee vse tovary spolna. Kogda oni
rasproshchalis', Karin pospeshila v Karlstad, chtoby zapastis' novymi tovarami i
pospet' k osennej yarmarke.
Sestry byli shozhi tem, chto obe stanovilis' sizo-bagrovymi, kogda byvali
chem-nibud' vzvolnovany. I sejchas Ris Ingborg sidela i slushala sizo-bagrovaya,
kak veresk na prigorke. A to by i ne dogadat'sya, chto ona tak blizko k serdcu
prinyala etu vest'. Ona tol'ko vymolvila, chto Karin povezlo, raz ona
vstretila Annu i prodala tovary.
Anne povezlo i togo bole, chto ona zapaslas' tovarami po doroge domoj,
kogda vse rasprodala.
Nelegko byla naladit' besedu. Snova nastupilo molchanie, i Anna opyat'
podumala, chto Ris Ingborg sejchas gadaet, ugoshchat' sosedok kofeem ili net.
Bol'shoj ohoty k tomu u nee, odnako, ne bylo. Devchonka iz Iobsgordena prishla
pohvalit'sya, chto sumela pomoch' svoej tovarke, staroj korobejnice iz
Risgordena. Net, ne mogla ona zastavit' sebya svarit' dlya nee kofeyu.
I tut Anna skazala, chto ona prishla v Risgorden ne tol'ko dlya togo,
chtoby skazat' vse eto. Uzh tak vyshlo, chto, kogda ona kupila u Karin tovary, k
nej popalo i to, chto ej ne prinadlezhalo po pravu. Oni ne perebirali vse po
veshchice, a perelozhili tovary iz meshka Karin v meshok Anny. A na drugoj den'
Anna razlozhila tovary v odnoj izbe i zametila bumazhku v pyat' riksdalerov,
zavernutuyu v shelkovyj platok.
Anna tut zhe sunula ruku v karman, vynula pyat' riksdalerov, raspravila
bumazhku i polozhila na stol pered Ris Ingborg. Hozyajka Risgordena pobagrovela
eshche sil'nee.
- Da statochnoe li delo, chtoby sestra moya den'gi ne beregla? - sprosila
ona. - Ne mogla zhe ona vzyat' i brosit' v meshok celyh pyat' riksdalerov.
Mozhet, eto vovse i ne ee den'gi.
- I to pravda, - skazala Anna Sverd. - Mozhet, bumazhka uzhe lezhala v
platke, kogda ona ego pokupala. Mne tol'ko sdaetsya, chto ona i vpravdu znat'
ne znala pro eti den'gi.
Ris Ingborg otlozhila nakonec rukodelie. Ona vzglyanula s udivleniem na
Annu Sverd.
- A koli ty dumaesh', chto Karin ob den'gah ne znala, otchego zhe ty ih
sebe ne vzyala? Ty ved' kupila vse, chto bylo v meshke.
- Tak ved' i ne moi zhe eto den'gi. Uzh ty sdelaj milost', priberegi
bumazhku, pokuda Karin domoj ne pridet.
Ris Ingborg nichego na eto ne otvetila, i Anne snova prishlo v golovu,
chto ona dumaet sejchas, chto, mol, volej-nevolej pridetsya im svarit' kofej.
Tol'ko ona uspela podumat' eto, kak Ris Ingborg nakonec reshilas':
- Nado by kofeem gostej popotchevat', da, stydno skazat', i kofeyu-to
stoyashchego v dome netu, tol'ko rzhanoj s cikoriem.
Ona podnyalas' i vyshla v kuhnyu. Vskore kofe pospel, i oni vypili po
chashke i po drugoj. Odnako Ris Ingborg byla s nimi ne ochen'-to privetliva.
Ona potchevala ih, kak mogla, i vse zhe vidno bylo, chto ona delaet eto ne po
dobroj vole.
Tol'ko kogda oni napilis' kofe, Anna Sverd podala materi znak, i
staruha srazu zhe nachala:
- Anna-to sama vrode sovestitsya skazat'. Ved' s nej chudo priklyuchilos'
neslyhannoe. Za pastora v Vermlande vyhodit.
- Podumat' tol'ko! - skazala Ris Ingborg. - Neuzhto Anna zamuzh vyhodit?
Stalo byt', teper' ona ne stanet...
Tut ona zamolchala. Ona byla zhenshchina delikatnaya, ne hotela podavat'
vidu, chto dumaet tol'ko o svoej vygode.
No matushka Sverd ponyala ee s poluslova.
- Net, teper' uzh ona u menya ne budet bol'she s korobom taskat'sya. ZHit'
stanet v pastorskoj usad'be. Budut u nee loshad' i korova, sluzhanka i
rabotnik.
Ulybka osvetila lico Ris Ingborg. Dobraya byla eto novost'.
Ona vstala i poklonilas'.
- Gospodi pomiluj! CHto zhe vy mne napered ne skazali? A ya-to sizhu i
potchuyu budushchuyu pastorshu rzhanym kofeem! Uzh obozhdite, boga radi, pojdu
poglyazhu, ne zavalyalsya li gde paket nastoyashchego kofeya. Sidite, sidite, gosti
dorogie.
Anna Sverd probyla doma uzhe neskol'ko nedel', kogda oni s mater'yu
otpravilis' v usad'bu lensmana Ryuena, chto lezhala k severu ot derevni
Medstubyun, chtoby pogovorit' s lensmanshej. Iobs |rik i Ris Ingborg znali,
kakoe u nih tam bylo delo, i odobryali ego. Ris Ingborg byla teper' ih luchshim
drugom, ej ne terpelos' otpravit' ih tuda poskoree, da, sobstvenno govorya,
eto ona vse i zateyala.
Itak, oni prishli v usad'bu lensmana i, po nastoyaniyu staroj Berit, voshli
v dom cherez kuhnyu, hotya Anna Sverd polagala, chto budushchaya pastorsha mogla by
vojti i cherez prihozhuyu. Iz kuhni ih provodili v kladovku, gde lensmansha
schitala gryaznoe bel'e, razlozhennoe na bol'shom stole. Pri vide ih ona slegka
podnyala brovi, ne vykazav osoboj radosti. Istoriyu o tom, chto Anna Sverd
sobiraetsya vyhodit' zamuzh za pastora, ona uzhe slyshala i byla ne nastol'ko
glupa, chtoby ne dogadat'sya, chego eti zhenshchiny hotyat ot nee.
Vo vsyakom sluchae, ona prinyala ih horosho - podala ruku, poprosila
prisazhivat'sya i ne toropyas' ob座asnit', chto im ot nee nadobno.
Resheno bylo napered, chto govorit' budet matushka Sverd. Ris Ingborg
skazala, chto tak-de budet pristojnee, ona zhe nakazyvala ej ne hodit' vokrug
da okolo, a srazu perejti k delu.
Potomu Anna sidela molcha i slushala, kak staraya Berit ob座asnyala, chto oni
prishli prosit', nel'zya li budet Anne pozhit' neskol'ko mesyacev v usad'be
lensmana v uchenii. Ona vyhodit zamuzh za pastora iz Vermlanda, i ej nado
pouchit'sya gospodskomu obhozhdeniyu.
Fru Ryuen byla malen'kaya podvizhnaya zhenshchina s ostrymi, kolyuchimi glazkami.
Ee nel'zya bylo nazvat' nekrasivoj, naprotiv, ona byla skoree dazhe
milovidnoj. V nej bylo stol'ko zhivosti, chto ona minuty ne mogla posidet'
spokojno. Pokuda Berit govorila, ona stoyala i pereschityvala goru polotenec.
Ona ni razu ne sbilas' so scheta, raskladyvaya ih po dyuzhinam. Ona srazu zhe
dala otvet, hotya i slushala ih mezhdu delom.
- Slyshala ya pro eto zamuzhestvo, - skazala ona, - i ne odobryayu ego. Ob
etom dele ya ne hochu nichego znat'.
Neudivitel'no, chto gost'i opeshili i ne nashlis', chto skazat'. S teh por
kak Anna prishla domoj, oni tol'ko i znali, chto hodili iz doma v dom,
raspivali kofe i tolkovali s sosedyami pro svatovstvo da zamuzhestvo. Kuda oni
tol'ko ni prihodili, povsyudu govorili, chto takoj dobroj vesti davnym-davno
ne slyhivali, chto dlya Medstubyun velikaya chest', raz ih zemlyachka stanet
pastorshej. Inye napryamik govorili Anne, chto prezhde ne hoteli s nej vodit'sya,
bol'no uzh ona pohodila na Iobsa |rika - tol'ko i dumala, chto pro den'gi. A
teper' ee budto podmenili, veselaya stala da rezvaya, kak i pristalo molodoj
devushke. A inye tak radovalis', chto Berit na starosti let stanet zhit' v dome
u docheri. Slovom, vse byli za nee rady. I vdrug lensmansha, sama lensmansha,
govorit, chto ona i znat' ne hochet pro etu svad'bu.
Fru Ryuen uvidela, chto u nih pryamo-taki ruki opustilis', i reshila, chto
nadobno kak-to ob座asnit' im, pochemu ona tak dumaet.
- Ne v pervyj raz krasivaya krest'yanka iz Dalekarlii vyhodit zamuzh za
barina, - skazala ona. - No iz takih brakov nichego putnogo ne byvaet. Mne
dumaetsya, Berit, chto tebe nadobno posovetovat' Anne vybrosit' iz golovy eto
zamuzhestvo.
Kogda lensmansha skazala eto, Anne pokazalos', budto ona probudilas' oto
sna. V poslednie dni parni i devushki, kotorye byli letom na zarabotkah na
yuge, nachali vozvrashchat'sya domoj v Medstubyun. Devushki po bol'shej chasti byli na
ogorodnyh rabotah libo peregonyali parom cherez Norrstrem - lyudej perevozili,
a inye myli butylki na pivovarnyah, odnim slovom, krome raboty nichego ne
videli. I teper', kogda oni uslyhali, chto tut bez nih priklyuchilos', u nih
glaza razgorelis', i oni napereboj zastavlyali Annu v sotyj raz rasskazyvat',
kak molodoj pastor podoshel k nej na proselochnoj doroge, chto skazal ej i chto
emu skazala ona. A parni prinyali etu vest' po-inomu. Do teh por nikomu iz
nih do nee ne bylo dela, a tut vse stali divit'sya, gde u nih tol'ko ran'she
glaza byli. Stoilo ej ostat'sya naedine s odnim iz nih, kak on srazu nachinal
govorit', chto ej, mol, ne nado budet pechalit'sya, ezheli vermlandskij pastor
peredumaet. Deskat', tot, kto idet s nej sejchas po ulice, budet ej muzhem ne
huzhe pastora.
A teper' lensmansha govorit, chto ej ne sleduet dumat' o zamuzhestve s
barinom. Ne para ona emu, prosta bol'no. Vidno, eto ona hotela skazat'.
Ona molcha podnyalas', podnyalas' i staraya Berit. Hozyajka poproshchalas' s
nimi za ruku tak zhe privetlivo, kak i pri vstreche, i provodila. Mozhet, dlya
togo, chtoby prisluga ne videla, kakie oni byli opechalennye i ponurye, ili po
kakoj drugoj prichine, tol'ko ona provela ih ne cherez kuhnyu, a cherez zalu i
perednyuyu.
Po doroge domoj oni dumali, chto huzhe otkaza lensmanshi nichego i byt' ne
moglo. Ne velika beda byla by, kaby im otkazala pastorsha. A ved' lensmanshu
uvazhali vse v Medstubyun. Lyudi slushalis' ee vo vsem. Esli ona reshala, chto
paren' i devushka podhodyat drug drugu, tut zhe bez dolgih razgovorov igrali
svad'bu. Sporili sosedi, glyadish' - delo chut' ne do suda dohodilo, no
yavlyalas' lensmansha i mirila ih.
Po pravde-to govorya, nichego i ne sluchilos'. Fru Ryuen ne ukazchica byla
ni Anne Sverd, ni ee materi, i vse zhe Anne kazalos' sejchas, chto, raz
lensmansha ne hochet, chtoby ona vyhodila za barina, stalo byt', vsemu konec.
Vsya toska, ukorenivshayasya v dushe ee posle tyazhkih mladencheskih let,
kazalos', snova byla gotova obrushit'sya na nee, no gorevala Anna nedolgo - v
tot zhe den' ona poluchila pis'mo. Prochest' ego ona ne mogla, odnako znala, ot
kogo ono. Ona nosila neraspechatannoe pis'mo v karmane i dumala o tom, kto
ego napisal. Ego roditeli tozhe schitali, chto ona emu ne para, odnako on
nastoyal na svoem, kak pristalo muzhchine. Upravitsya on, podi, i s lensmanshej.
Na drugoj den' ona postupila tak, kak delayut vse v Medstubyun, kogda
poluchayut pis'ma, - poshla k ponomaryu Medbergu i poprosila prochitat' ej
pis'mo.
Ponomar' sidel v klassnoj komnate vozle kuhni. Tam stoyal stol, takoj
bol'shoj, chto zanimal polovinu komnaty. Vokrug stola sideli rebyatishki i
uchilis' beglo chitat'.
On vzyal pis'mo, ostorozhno slomal surguchnuyu pechat' i glyanul na pocherk.
Nichego ne skazhesh', pocherk byl chetkij i krasivyj. Ponomar' nachal chitat'
pis'mo vsluh.
Emu i v golovu ne prishlo otoslat' rebyatishek iz komnaty, oni sideli i
slushali krasivye slova pro lyubov', napisannye ee zhenihom. Vidno, ponomar'
Medberg dumal, chto rebyatishkam pojdet na pol'zu poslushat', kak skladno on
chitaet napisannoe ot ruki. Ne stoilo i prosit' ego prochitat' pis'mo v drugoj
raz. Moglo stat'sya, chto on vystavil by ee za porog i skazal, chtoby ona sama
chitala svoi pis'ma.
Kogda ponomar' chital, ona staralas' dumat' tol'ko o tom, chto govorilos'
v pis'me, no nevol'no kosilas' na rebyatishek. Im, yasnoe delo, eto bylo na
potehu. Oni sideli krasnye, kak kumach, naduv shcheki i davyas' ot smeha.
Posle togo razgovora s lensmanshej Anna poteryala pokoj. Ne bylo uzhe v
nej prezhnej radosti i very v svoe schast'e. Ona ne udivlyalas', chto rebyatishki
smeyalis'. Ved' ona ne stoila togo, chtob on pisal ej takie pis'ma.
Neskol'ko dnej ona vse dumala, kak emu otvetit'. Ej hotelos' skazat'
emu, chto ona ponyala, chto vovse ne stoit ego, i roditeli ego byli pravy - emu
ne nadobno bol'she o nej dumat'.
Kogda zhe ona myslenno sochinila dlinnoe pis'mo, to snova poshla k
ponomaryu Medbergu. Na etot raz ona byla ostorozhnee i prishla pod vecher, kogda
rebyatishek uzhe ne bylo. Ponomar' tut zhe uselsya za bol'shoj stol, chtoby pisat'
pod ee diktovku, i vse, kazalos', shlo kak po maslu. Rebyatishek ne bylo, nikto
ne poteshalsya nad nej. Ona mogla bez pomehi skazat' vse, chto hotela. Ponomar'
bojko i userdno vodil perom po bumage, i pis'mo migom bylo gotovo.
Potom on prochel ej to, chto napisal, i tut ona ne mogla ne podivit'sya.
Ved' ponomar' Medberg napisal nemalo lyubovnyh pisem na svoem veku, emu
dopodlinno bylo izvestno, kak ih nado pisat', v etom on razbiralsya poluchshe
kakoj-to derevenskoj devchonki, u kotoroj eto bylo vsego-navsego pervoe
pis'mo v zhizni. On i slushat' ne stal, chto emu govorila nesmyshlenaya devchonka.
Nachal on pis'mo slovami, chto pishushchaya sii stroki schastliva slyshat', chto zhenih
ee prebyvaet v dobrom zdravii, potomu kak eto samoe chto ni na est' dorogoe
dlya cheloveka. |to on raspisal na vsej pervoj stranice. Zatem on rasskazal,
chto stoskovalas' ona po zhenihu tak sil'no, chto den' v mesyac, a mesyac v god
vyhodit. I ob etom on otmahal dobryh pol-lista. Pod konec on napisal
zaverenie v tom, chto zhenih, mol, mozhet ne somnevat'sya v ee vernosti, i ne
velel emu takzhe derzhat' v myslyah izmenu, potomu kak togda budet on gorevat'
stol'ko nochej, skol'ko list'ev na lipe i orehov na oreshnike, skol'ko
peschinok na dne morskom i skol'ko zvezd v chistom nebe.
Kogda ona sprosila ponomarya, pochemu on ne napisal, kak ona emu velela,
on rasserdilsya i sprosil, neuzhto ona dumaet, budto on ne znaet, kak pisat'
lyubovnye pis'ma. Ne stanet zhe on pisat' nesurazicu, kotoruyu ona sochinila; ne
nado zabyvat', chto ona pishet ne komu-nibud', a samomu pastoru.
|tim ona i dolzhna byla udovol'stvovat'sya. V takom vide pis'mo bylo
slozheno, zakleeno i otpravleno. A chto podumaet zhenih, kogda ego poluchit? Ona
chuvstvovala sebya eshche bolee nichtozhnoj i nedostojnoj ego.
V tretij raz otpravilas' ona k ponomaryu Medbergu i sprosila, ne mozhet
li on obuchit' ee chitat' i pisat'. On otvetil napryamik, chto ona stara, chtoby
odolet' takuyu premudrost', odnako ona vse zhe ugovorila ego pozvolit' ej
popytat'sya. Ej bylo veleno prijti k nemu na drugoj den' poutru vmeste s
malymi rebyatishkami.
Vot tak i poluchilos', chto cherez neskol'ko nedel' Anna Sverd sidela za
bol'shim stolom s gusinym perom v ruke i perepisyvala s propisi: "Kto rano
vstaet, tomu Bog daet".
I tyazhkaya zhe byla eto rabota! Anna krepko-nakrepko derzhala tonkoe
gusinoe pero i nazhimala izo vseh sil, tak chto na bumagu sypalis' krohotnye
klyaksy, a vmesto bukv nacarapyvalis' bol'shie dikovinnye karakuli.
Tyazhko ej bylo eshche i potomu, chto ona vzyalas' odolet' etu premudrost'
lish' dlya togo, chtoby napisat' v Korschyurku, chto ona nedostojna ego i chtob on
o nej i dumat' zabyl.
Hot' i neveseloe eto bylo dlya nee delo, vsyakij videl, chto staralas' ona
kak mogla. Ona napryagala vse svoi sily, budto nuzhno bylo podnyat' bochku rzhi.
Kazhdoe slovo stoilo ej takogo truda, chto prihodilos' kazhdyj raz otkladyvat'
pero, chtoby otdyshat'sya, prezhde chem prinimat'sya za drugoe slovo.
- Pero nadobno derzhat' svobodno, vytyanutymi pal'cami, - govoril
ponomar'. Odnako, chtoby uderzhat' pero, ej prihodilos' szhimat' ego tak
sil'no, chto pal'cy beleli v sustavah. Rebyatishki to i delo korchili rozhi i
uhmylyalis'. Anne Sverd stalo tak gor'ko, chto ona uzhe hotela bylo otpravit'sya
vosvoyasi, no tut dver' otvorilas', i v klassnuyu voshla lensmansha.
Ona prishla, kak vsegda, zhivaya i yurkaya. Zashla ona k ponomaryu Medbergu
potolkovat' o kakom-to dele obshchiny. Uvidev, chto Anna sidit ryadom s malymi
rebyatishkami i pishet s takim userdiem, chto iz-pod konchika pera bryzgi letyat,
ona zainteresovalas'.
- Vot ono chto, tak ty, ya vizhu, ne vybrosila iz golovy zateyu stat'
pastorshej.
Anna promolchala, a ponomar' probormotal chto-to vrode togo, chto ezheli ej
dlya etogo nepremenno nado vyuchit'sya pisat', vryad li ona udostoitsya takoj
chesti.
Rebyatishki snova prinyalis' hihikat', no lensmansha strogo glyanula na nih,
i oni srazu prismireli. Potom ona naklonilas' nad Annoj i uvidela, chto bukvy
na ee listochke pokosilis' vo vse storony, kak kol'ya povalivshejsya izgorodi.
- CHto eto ty pishesh'? - sprosila ona. - Daj-ka vzglyanut'. "Kto rano
vstaet, tomu Bog daet". Pogodi-ka! A nu-ka, daj mne pero!
Ona zasmeyalas', naklonilas' nad stolom, prilozhila gusinoe pero k gubam
i zadumalas'.
- Kak zvat' tvoego zheniha? Ah vot kak, Karl-Artur. Nu-ka vzglyani! - Ona
otchetlivo vyvela dva slova bol'shimi kruglymi bukvami.
- Mozhesh' prochitat', chto ya napisala? Zdes' napisano: Karl-Artur.
Poprobuj napisat' eto imya. Koli ty ego lyubish', tak nepremenno napishesh'.
I ona vlozhila pero v ruku Anne. Potom ona uvela ponomarya v kuhnyu, chtoby
pogovorit' s nim s glazu na glaz.
Anna sidela i smotrela na eto chudesnoe imya, tak krasivo napisannoe fru
Ryuen. Ej ochen' hotelos' napisat' tak zhe. Da gde uzh ej. Ona brosila pero.
CHerez chas lensmansha i ponomar' vernulis' v klassnuyu. Zdes' carilo
grobovoe molchanie. Mal'chishki bol'she ne hihikali, odnako i ne chitali po
bukvaryu. Oni sgrudilis' vozle party Anny i glyadeli na to, chto ona delaet. A
delala ona, vidno, chto-to udivitel'noe.
Ona sidela siyayushchaya i schastlivaya, ee pal'cy tak i snovali vzad i vpered.
Kogda voshli lensmansha i ponomar', ona spryatala svoe rukodelie pod stol.
- A nu-ka pokazhi! Siyu minutu pokazhi! - strogo prikazala lensmansha.
I tut oni uvideli chudo. Vmesto chernil i gusinogo pera Anna Sverd vynula
iz karmana i polozhila na stol iglu, nitki i belyj loskutok, na kotorom ona
vyshila bukvy. Oni byli akkuratnye, ne huzhe, chem u lensmanshi. Raduyas', chto
sumela vyshit' imya zhelannogo, Anna ukrasila ego ramkoj iz cvetov.
Fru Ryuen glyadela na rukodelie, prilozhiv palec k konchiku nosa, tak ona
delala vsegda, kogda razmyshlyala o chem-nibud' vazhnom.
- Vy tol'ko posmotrite! Stalo byt', on tebe i v samom dele mil? Ne
znala ya etogo. A ya-to dumala, tebe tol'ko pastorskuyu usad'bu podavaj, da
chtoby barynej zvali. Koli tak, pereezzhaj zavtra utrom ko mne, poprobuyu
vyvesti tebya v lyudi.
V subbotu, v tri chasa popoludni, Anna Sverd stoyala na kryl'ce doma
lensmanshi i glyadela na sani, kotorye medlenno dvigalis' k domu po allee.
Stoyala zima, byl treskuchij moroz, no ona ne chuvstvovala holoda. Serdce ee
kolotilos', shcheki goreli. Ona znala, chto v sanyah sidit tot, komu ona posylala
privety s pereletnymi pticami.
Anna Sverd prozhila v usad'be lensmana na vospitanii chetyre mesyaca i
proshla nastoyashchuyu shkolu. Fru Ryuen uchila ee, kak nado hodit' i stoyat', kak
est' i pit', kak sprashivat' i kak otvechat', kak zdorovat'sya i proshchat'sya, kak
smeyat'sya i kak kashlyat', kak chihat', kak zevat' i tysyache drugih veshchej. Nel'zya
bylo trebovat', chtoby iz Anny Sverd sdelali nastoyashchuyu baryshnyu za takoe
korotkoe vremya, no ona nauchilas' ponimat' svoi nedostatki i promahi, i
teper', zavidev sani, v kotoryh ehal ee milyj, ona ispytyvala ne tol'ko
radost'. Ved' moglo stat'sya, chto ona razonravitsya emu, kak tol'ko on uvidit
ee sredi gospod. U lensmana byli dve dochki, obe kurnosye, belobrysye, no
zato kakoe u nih bylo obhozhdenie, kakaya legkaya pohodka, kak skladno oni
umeli govorit'! A kakie u nih byli naryady! Esli b tol'ko u nee dostalo deneg
kupit' sebe gospodskoe plat'e! Ona-to nosila derevenskoe, i eto ee ochen'
pechalilo. Ne mozhet ved' zhena vermlandskogo pastora v pestroj odezhde hodit',
kak kakaya-nibud' derevenskaya devchonka.
Trevozhilas' ona eshche i ottogo, chto ne znala tolkom, zachem k nej edet
zhenih. Mozhet, tol'ko dlya togo, chtoby porushit' obruchenie. Srazu posle svyatok
on prislal pis'mo i bumagu dlya oglasheniya v cerkvi. Teper' ih obruchenie uzhe
oglasili; stalo byt', kak lyudi govoryat, oni teper' vse ravno chto muzh i zhena.
I vse zhe nespokojno bylo u nee na dushe.
V Medstubyun vse radovalis' oglasheniyu. Odnako Iobs |rik ne veril tolkom
v eto zamuzhestvo, pokuda ne uslyshal, kak pastor vozvestil o tom s cerkovnoj
kafedry. A posle tret'ego oglasheniya dyadyushka torzhestvenno ob座avil, chto zhelaet
spravit' ej svad'bu. Skazal, chto gulyat' stanut tri dnya, chto edy i pit'ya
budet vvolyu, chto vesel'e budet, kakogo svet ne vidyval, s muzykantami, s
tancami, i chto dlya vsej molodezhi postelyat na polu postel'. Raz uzh plemyannica
vyhodit za takogo horoshego zheniha, tak i svad'ba dolzhna byt' pod stat'. Odna
iz docherej lensmana napisala ot ee imeni pastoru, izvestiv ego o tom, chto
posulil Iobs |rik, a zhenih ni s togo ni s sego napisal v otvet, chto
sobiraetsya priehat' navestit' ee. Mozhet, on raskayalsya, uznav, chto o svad'be
rech' idet, ili eshche chto nadumal?
Tak ona i ne uspela v tom razobrat'sya, potomu chto sani uzhe podnyalis' na
prigorok i v容hali vo dvor. Sejchas ona uvidit ego, radost'-to kakaya. Bud'
chto budet, vse ravno dlya nee schast'e prevelikoe povidat' ego.
Kogda on vylez iz sanej, na kryl'ce ego vstretili ne tol'ko Anna Sverd,
no i lensman s zhenoj. On sperva pozdorovalsya s nimi, potom podoshel k nej,
obnyal ee i hotel pocelovat', no ona zastydilas' i otvernulas'. Kak zhe dat'
pocelovat' sebya, kogda krugom lyudi smotryat! No tut zhe ona vspomnila, chto
gospoda celuyutsya i na lyudyah, i podosadovala, chto tak glupo vela sebya.
Kak tol'ko on snyal shubu, vse otpravilis' v stolovuyu, gde uzhe byl nakryt
stol k kofe - na nem stoyali luchshie chashki lensmanshi i sdobnoe pechen'e. Annu
posadili podle zheniha. Teper' ona kazhdyj den' pila kofe s sem'ej lensmana i
znala, kak ej vesti sebya za stolom. No tut ona vdrug srazu zabyla vse, chemu
byla obuchena. Ne podumav, ona nalila chashku do kraev, i kofe prolilsya na
blyudce, sahar polozhila v rot i stala pit' vprikusku. Slovom, povela sebya
tak, budto pila kofe s matushkoj Sverd i Ris Ingborg. Lensmansha glyanula na
nee, i ona poperhnulas'.
Ona snova posetovala na sebya, no uteshilas' tem, chto teper' uzhe vse
ravno. Ona chuvstvovala, chto delo neladno. ZHenih vel sebya s neyu sovsem ne
tak, kak v pervyj raz. Vidno, on priehal razorvat' obruchenie.
Pokuda pili kofe, Anna sidela i slushala, kak skladno on vel besedu s
lensmanom i ego sem'ej. I tak eto legko i svobodno govorili oni drug drugu
vsyakie lyubeznosti. On poblagodaril sem'yu lensmana za vse, chto oni sdelali
dlya ego nevesty v eti chetyre mesyaca, a fru Ryuen otvetila, chto emu vovse ne
za chto blagodarit' ih. Anna, mol, takaya ponyatlivaya i tak mnogo pol'zy ot nee
v dome, chto eto oni dolzhny byt' ej blagodarny.
Kak tol'ko priehal ee zhenih, lensmansha s docher'mi i sam lensman stali
obhoditel'nymi, ulybalis' laskovo i govorili sladkim golosom. Oni, vidno,
nikak ne zhdali uvidet' ego takim, kakov on est' na samom dele. Verno, oni
dumali, chto on urod kakoj-nibud', raz zhenitsya na bednoj dalekarlijskoj
krest'yanke.
Nu, da eto ona mogla im prostit', ona i sama ne zapomnila, chto on takoj
krasivyj, prosto vsem vzyal. Ej bylo lyubopytno, zametili li oni, chto u nego
nado lbom budto siyanie razlivaetsya. Veki u nego byli tyazhelye, opushchennye, da
i slava bogu, a to ona sidela by i glyadela, kak zacharovannaya, v ego
glubokie, chudnye glaza.
Pohozhe bylo na to, chto zhenihu prishlas' po dushe sem'ya lensmana. Uzhe
ubrali so stola, a on vse sidel i besedoval s nimi. Ne tol'ko zhena s muzhem
veli s nim razgovor, a i dochki ih. Anne kazalos', chto oni vovse otnyali ego u
nee, i s kazhdoj minutoj ej stanovilos' vse bolee gor'ko i obidno.
"CHaj, oni emu rovnya, - dumala ona, - a pro menya on i dumat' zabyl.
Teper' on vidit, chto ya emu ne gozhus' v zheny. YA ved' i slova molvit' ne umeyu.
Nikto iz nih i ne glyadit na menya, budto menya i netu".
No tut on vdrug bystro povernulsya k nej, podnyal veki i vzglyanul na nee.
Ej pokazalos', chto solnce vyglyanulo iz-za tuchi. On skazal, chto ohotno
navestil by pastora, esli ego usad'ba nepodaleku.
Da, pastorskaya usad'ba otsyuda rukoj podat'. Stoit tol'ko projti v konec
derevni da svernut' nalevo. Pastorskij dom k severu ot cerkvi, tam uzhe
sovsem ryadom.
Ona govorila tak neprivetlivo, chto vse zametili eto. I poglyadeli na nee
udivlenno i neodobritel'no.
- A ya dumal, - skazal on, - chto ty pokazhesh' mne dorogu.
- Otchego zh ne pokazat', pokazhu.
Ona ne hotela emu otkazyvat', dumaya, chto on hochet pogovorit' s nej
naedine, chtoby polozhit' vsemu konec. No prikidyvat'sya schastlivoj i veseloj
ona ne mogla. Serdce zastylo tyazhelym, mertvym komkom u nee v grudi. Da, ego
bylo prosto ne uznat'. Drugie-to ego ran'she ne videli i ne mogli ponyat', kak
on peremenilsya.
Kogda oni s zhenihom vyshli na proselochnuyu dorogu, ona staralas'
derzhat'sya ot nego kak mozhno dal'she. Byl konec fevralya, solnce eshche ne uspelo
rastopit' sugroby po krayam dorogi, i oni lezhali netronutye. Doroga byla
dovol'no uzkaya, i Anne volej-nevolej prihodilos' idti pochti ryadom s nim.
Dni uzhe stali dlinnee, i bylo eshche sovsem svetlo. Uzkij lunnyj serp
prostupal na blednom nebosklone. Ej on kazalsya takim ostrym i strashnym.
"Vidno, etot serp i porezhet moe schast'e na kusochki", - podumala ona.
Ona privykla k holodu i nikogda ne sprashivala, holodno li na dvore. No
takoj lyutoj stuzhi, kak v etot vecher, ona eshche ne vidyvala. Sneg budto
vskrikival kazhdyj raz, kak ona stupala po nemu. "Ne divo, chto sneg zhaluetsya:
gore davit menya k zemle, stupayu ya tyazhelo, vot i bol'no snegu".
Nakonec oni doshli do pastorskoj usad'by, i tut tol'ko on narushil
molchanie:
- YA nadeyus', Anna, ty ne stanesh' protivit'sya tomu, o chem ya sobirayus'
prosit' pastora. Pojmi, ya hochu sdelat', kak budet luchshe dlya nas oboih.
Net, ona ne stanet perechit', emu nechego trevozhit'sya. Pust' vse budet
tak, kak on hochet.
- Spasibo za obeshchanie! - skazal on.
Posle etogo oni voshli v kabinet, gde pastor sidel za stolom i pisal.
Byl subbotnij vecher, i on, vidno, sochinyal propoved'. Pastor glyanul na nih
nedovol'no - oni pomeshali emu.
ZHenih rasskazal emu, kto on takoj, i pastor, uznav, chto k nemu prishel
sobrat, srazu zhe peremenilsya.
Anna ostalas' stoyat' u dverej i ne proronila ni slova, pokuda
svyashchenniki tolkovali o svoih delah. Potom zhenih podoshel k nej, vzyal ee za
ruku i podvel k pastoru.
- Gospodin pastor, - skazal on, - ya vizhu, chto vam nedosug, i hochu srazu
zhe izlozhit' delo, po kotoromu prishel. Vam, gospodin pastor, razumeetsya,
netrudno predstavit' sebe, kak mozhet lyubit' i toskovat' molodoj chelovek.
Vsego lish' za den' do ot容zda ya podumal o tom, kakoe schast'e bylo by, ezheli
b ya vozvratilsya v Korschyurku ne odin. |ta ideya privela menya v vostorg. No
vozmozhno li osushchestvit' ee? Skromnyj domik, kotoryj ya priobrel dlya zheny
moej, uzhe pochti gotov. Moi dobrye druz'ya obeshchali potoropit' malyara i
plotnika, chtoby v konce sleduyushchej nedeli mozhno bylo by pereehat' tuda.
Anna videla po licu pastora, chto on ne soglasen. On hotel vozrazit', no
zhenih ne dal emu skazat' ni slova.
- YA vyehal iz domu vo vtornik na proshloj nedele i dolzhen byl navernyaka
pribyt' v Medstubyun v chetverg ili pyatnicu, odnako neozhidannye obstoyatel'stva
oprokinuli vse moi raschety. Zagnannye loshadi, p'yanye kuchera, ledohod na
rekah - iz-za vsego etogo ya smog priehat' tol'ko segodnya dnem. No, gospodin
pastor, neuzhto eto v samom dele mozhet obmanut' vse moi ozhidaniya, stol' milye
dlya menya? Vazhnejshim prepyatstviem moglo by yavit'sya to obstoyatel'stvo, chto
nevesta moya s bol'shoj radost'yu ozhidala predstoyashchuyu svad'bu, kotoruyu ee dyadya
obeshchal otprazdnovat' po sluchayu nashego brakosochetaniya. YA mogu ponyat' ee
radost', odnako nimalo ne somnevayus' v tom, chto ona gotova otkazat'sya ot
svadebnogo pira i ne meshkaya uehat' so mnoj. I potomu ya proshu vas, gospodin
pastor, okazat' nam takuyu milost', obvenchat' nas zavtra utrom v cerkvi posle
bogosluzheniya.
Pastor pomedlil s otvetom. On znal svoih prihozhan, znal, chto mnogie uzhe
s neterpeniem ozhidali trehdnevnoj svad'by, sobirayas' pirovat' tri dnya, i
boyalsya, chto ego osudyat, esli on odobrit takoe reshenie.
- Moi dorogie molodye druz'ya, - skazal on, - poslushajtes' soveta
starika, otkazhites' ot etoj zatei. Vy zhe ponimaete, magistr |kenstedt, kak
mnogo tolkovali u nas ob etoj zhenit'be. Nikto ne ozhidaet, chto ona projdet
tak vot nezametno, na skoruyu ruku. Vse nadeyutsya, chto budet pyshnaya svad'ba.
ZHenih sdelal neterpelivyj zhest.
- Budem zhe otkrovenny, gospodin pastor! Vam tak zhe, kak i mne, horosho
izvestno, chto takoe bol'shaya svad'ba - p'yanstvo, obzhorstvo, draki,
beschinstva. Podobnye veshchi ya nikoim obrazom ne mogu odobrit'. Pervonachal'naya
cel', pobudivshaya menya priehat' syuda, byla predotvratit' ustrojstvo podobnogo
prazdnestva. I potomu ya polagayu, chto samym vernym i podhodyashchim dlya etoj celi
budet osushchestvit' plan, kakovoj ya imel chest' vam izlozhit'.
Pastor vzglyanul na potolok, potom na pol, slovno emu ne hotelos'
smotret' na svoego nastojchivogo kollegu. Nakonec vzglyad ego ostanovilsya na
Anne Sverd. Lico ego prosvetlelo: kazalos', on nashel vyhod.
- Vy, magistr |kenstedt, ne izvolili skazat' mne, kakovo otnoshenie
vashej nevesty k etim, kak mne kazhetsya, neskol'ko pospeshnym planam, - skazal
on.
Karl-Artur, ne zadumyvayas', otvetil:
- Prezhde chem vojti v etu komnatu, nevesta moya dala obeshchanie, chto
soglasitsya so vsyakim moim predlozheniem.
Anna Sverd nevol'no slegka podnyala brovi, i pastor zametil eto.
- A ty, Anna, neuzhto ty v glubine dushi odobryaesh' eti plany? - sprosil
on, glyadya neveste v lico.
Anna pokrasnela do kornej volos. Iz etogo razgovora ona ponyala lish'
odno - zhenih ne razdumal na nej zhenit'sya. Ej bol'she nechego boyat'sya. On ne
schitaet ee temnoj derevenshchinoj. On po-prezhnemu hochet, chtob ona stala ego
zhenoj.
I vse zhe ona byla razdosadovana i obespokoena. Pochemu zhenih dorogoj ne
sprosil ee, zahochet li ona zavtra zhe obvenchat'sya s nim?
"Ne lyubit on menya tak, kak ya ego lyublyu, - dumala ona. - Kaby lyubil, tak
pervo-napervo sprosil by, soglasna li ya".
No hot' ona i byla obizhena i oskorblena, ej ne hotelos' sramit' zheniha
pered pastorom.
- Tak ved' mne, gospodin pastor, otkuda znat'. Kak on velit, tak tomu i
byt', - skazala ona.
- Nu, raz delo tak obstoit, to ya, razumeetsya, k vashim uslugam, gospodin
magistr, - skazal pastor.
Lensmansha sidela v gostinoj ozadachennaya, prilozhiv palec k nosu. |to
oznachalo, chto ej nuzhno bylo reshit' nechto vazhnoe.
Ona, po pravde govorya, uspela privyazat'sya k Anne Sverd, i ej bylo zhal',
chto u molodoj devushki ne budet pyshnoj svad'by, kotoroj ona tak zhdala. Fru
Ryuen eshche s vechera v subbotu podnyala na nogi vseh u sebya v dome i v
Medstubyun, chtoby pomoch' delu. Vynuli, podgladili i podpravili podvenechnoe
plat'e, kotoroe hranilos' v Risgordene, i utrom v voskresen'e Ris Ingborg s
sestroj prishli v usad'bu lensmana, chtoby odet' nevestu, kak vodilos' v
starinu. Svadebnyj poezd na prigorke vozle cerkvi blagodarya staraniyam
lensmanshi byl dlinnyj i vyglyadel kak podobaet. Vperedi shestvovali dva
muzykanta, vsled za zhenihom s nevestoj shli lensman, ponomar' Medberg, Iobs
|rik, dvoe cerkovnyh starost i prisyazhnye zasedateli s zhenami. SHestvie
zavershali parni i devushki v prazdnichnyh uborah. Vse bylo krasivo i
torzhestvenno. Dazhe i gotovyas' kuda dol'she, vryad li mozhno bylo sdelat' luchshe.
Svadebnogo pira v Iobsgordene bylo nel'zya ustroit', no lensmansha
sobrala u sebya v dome gostej na skromnyj svadebnyj uzhin. K schast'yu, ona eshche
ran'she sobiralas' ustroit' bol'shoj stol v chest' zheniha i ego novoj rodni,
potomu ona sumela nedurno s etim upravit'sya. K tomu zhe gosti byli lyudi
razumnye i ponimali, chto o bogatom ugoshchenii tut ne moglo byt' i rechi.
Odnako esli b ona znala, kakoj skuchnyj budet prazdnik, to, verno,
ostavila by etu zateyu. Vse priglashennye byli slovoohotlivy, no v etot vecher
im, vidno, bylo nechego skazat'. Ona sama ugoshchala gostej kak mogla, muzh i
docheri tozhe staralis' izo vseh sil. I zhenih pytalsya podderzhivat' besedu. No,
kazalos', v vozduhe navislo nechto gnetushchee. Mozhet byt', gosti sideli i
dumali o pyshnoj, veseloj svad'be, na kotoroj im tak i ne dovelos' pobyvat'.
CHto do nevesty, tak ona i vovse ne izvolila slova skazat'. Ona
prosidela ves' vecher, nahmuriv gustye brovi, ustavyas' pryamo pered soboj. Ona
pohodila na obvinyaemuyu, ozhidavshuyu prigovora.
"Vot uzh poistine neladno supruzhestvo nachinaetsya, - dumala lensmansha. -
Hotelos' by znat', o chem sejchas zadumalas' Anna. Mozhet byt', ej gor'ko
ottogo, chto ne spravili svad'bu v Iobsgordene?"
CHtoby kak-nibud' ubit' vremya, lensmansha obratilas' k magistru
|kenstedtu i sprosila, ne izvolit li on skazat' im neskol'ko slov. On srazu
zhe vypolnil ee pros'bu, i vot teper' ona sidela i slushala ego. Govoril on
svobodno i skladno, odnako ona ne mogla ne priznat', chto ego slova ispugali
ee. "O chem eto on govorit? - dumala ona. - On sobiraetsya idti po l'du,
kotoryj nedostatochno krepok, chtoby vyderzhat' ego".
Ona vse bolee udivlyalas' ego slovam. "CHto vse eto, gospodi prosti,
oznachaet? - govorila ona sebe. - On hochet zhit' v bednosti vo imya Hristovo? I
dlya togo on vybral zhenu, blizkuyu emu po duhu, kotoraya, kak i on sam,
preziraet bogatstvo, kotoraya, kak i on, ponimaet, chto net inogo schast'ya,
krome schast'ya tvorit' blizhnim dobro vo imya bozh'e?"
U zheny lensmana, kotoraya uzh kuda kak horosho znala, chto molodaya nevesta
posle obrucheniya tol'ko i mechtala o pastorskoj usad'be, gde budut loshad' i
korova, sluzhanka i rabotnik, prosto golova krugom poshla.
"Kakoe uzhasnoe zabluzhdenie! - dumala ona. - Anna Sverd nichego o tom ne
znaet. K chemu zhe vse eto privedet?"
CHem dol'she ona slushala ego, tem yasnee predstavlyalos' ej, chto on za
chelovek.
"Moej dorogoj Anne dostalsya pustoj mechtatel', - dumala ona. - On vybral
sebe v zheny krest'yanku, chtob ona byla privychna k rabote i sama delala vse po
domu. On, verno, iz teh molodyh lyudej, chto hotyat zhit' po-muzhicki. Nynche uzhe
ne v mode byt' barinom".
Ona perevodila vzglyad s odnogo gostya na drugogo. O chem dumaet sejchas
Iobs |rik, kotoryj nikogda kopejki darom ne potratil? O chem dumaet staraya
Berit, kotoraya ne na zhizn', a na smert' borolas' s nishchetoj? O chem dumaet Ris
Ingborg, kotoraya ni odnoj nochi ne usnet, chtoby o hozyajstve svoem ne
vspomnit'? I chto dumaet ob etom sama novobrachnaya, kotoraya tri goda hodila s
korobom po dorogam?
"Oni, verno, ne men'she moego perepugalis', odnako sidyat sebe spokojno i
delayut vid, chto im do togo i dela net".
Ona ponyala, chto eti lyudi ne prinyali slova molodogo pastora vser'ez.
Rechi o blagoslovennoj bednosti polagayutsya emu po dolzhnosti. Skladno govorit,
pouchitel'no, no nikto iz nih ni na minutu ne poveril, chto on sam sobiraetsya
zhit' tak, kak pouchaet drugih. CHego zhe im trevozhit'sya? Oni znayut, chto est' i
bednye svyashchenniki, nikto i ne dumaet, chto takomu molodomu dadut bol'shoj
prihod, i vse zhe ego zhene s nim budet kuda luchshe, chem doma. On ved' chelovek
horoshih krovej, a takie v SHvecii s golodu ne umirayut.
Lensmansha zhe ponimala, chto on govorit pravdu i chto zhenu ego ozhidayut
tyagoty i zaboty, i kto znaet, smiritsya li ona s etim. "Molodye ved' eshche
vovse neznakomy, - dumala ona. - Anna i pisat'-to ne umeet, stalo byt', oni
dazhe cherez pis'ma ne mogli poznakomit'sya blizhe. Oni i sejchas tak zhe malo
znayut drug druga, kak togda, kogda povstrechalis' na proselochnoj doroge. A ne
luchshe li otkryt' glaza neveste? Ona dostojnaya devushka, hotya ej i ne hochetsya
zhit' v bednosti. Mogu li ya pozvolit' ej vstupit' v brak, ne skazav, chto ee
ozhidaet?"
I vse zhe ona reshila ne vmeshivat'sya v chuzhie dela. Ne bud' oni uzhe muzhem
i zhenoj, togda ee dolg byl by predosterech' Annu. A teper' razumnee vsego
bylo predostavit' im samim vo vsem razbirat'sya.
Kogda uzhin podoshel k koncu, gosti potihon'ku razoshlis', a docheri
lensmanshi otveli nevestu naverh, v gostinuyu, gde byla postlana brachnaya
postel', molodoj zhenih skazal hozyajke, chto emu nadobno pogovorit' s nej.
Posle etogo razgovora, kotoryj prodolzhalsya ne menee poluchasa, fru Ryuen
otpravilas' k sebe v spal'nyu, vzyala s nochnogo stolika Bibliyu i, derzha ee v
rukah, podnyalas' v gostinuyu, gde docheri ee tol'ko chto snyali s nevesty
podvenechnoe plat'e i vse ukrasheniya i ulozhili ee v postel'.
S pervogo vzglyada ona zametila, chto gustye brovi Anny vse tak zhe
nahmureny, chto temnye glaza vse tak zhe smotryat v odnu tochku, slovno vidyat
nadvigayushchuyusya bedu. Uvidev lensmanshu s Bibliej v rukah, ona glubokomyslenno
kivnula neskol'ko raz, slovno hotela skazat': "Tak ya i znala. Ves' vecher ya
etogo zhdala".
Lensmansha ne speshila. Ona snyala nagar so svechej, otoslala docherej
spat', nadela ochki i prinyalas' perelistyvat' Bibliyu. Najdya nuzhnoe mesto, ona
skazala Anne, chto hochet prochest' ej neskol'ko strok iz Pisaniya pered ee
vstupleniem v brak.
Anna Sverd sela v posteli i szhala ruki. Ona schitala, chto chitat' Bibliyu
vovse ni k chemu. Ona ponimala, chto eto tol'ko vstuplenie k chemu-to
tyagostnomu, chto ona sejchas uslyshit. Uzh luchshe by srazu govorila.
Lensmansha nachala chitat' glavu trinadcatuyu iz Pervogo poslaniya k
korinfyanam:
- "Lyubov' dolgoterpit, miloserdstvuet, lyubov' ne zaviduet, lyubov' ne
prevoznositsya, lyubov' ne gorditsya;
Ne beschinstvuet, ne ishchet svoego, ne razdrazhaetsya, ne myslit zla;
Ne raduetsya nepravde, a soraduetsya istine.
Vse pokryvaet, vsemu verit, vsego nadeetsya, vse perenosit".
Lensmansha, vspomniv, vidno, svoyu svad'bu, chitala eti udivitel'nye slova
vzvolnovanno, i Anna nevol'no zaslushalas'. Ej kazalos', budto slova eti byli
vzyaty iz ee serdca. Nikogda ona eshche ne slyshala iz Biblii nichego vernee i
spravedlivee.
Kogda lensmansha perestala chitat', Anna povtorila poslednij stih pro
sebya.
- Mozhet byt', tebe eshche raz prochest'?
- Da, - ele slyshno prosheptala vzvolnovannaya nevesta.
Brovi u nee teper' byli uzhe ne tak surovo nahmureny. I vzglyad ne byl
bol'she tak nepodvizhen. U lensmanshi poyavilas' nadezhda, chto ona smozhet
vypolnit' dannoe ej poruchenie, ne vstretiv slishkom burnogo soprotivleniya.
"Tak i est', - podumala ona. - Anna Sverd daleko ne glupa. Ona slyshala
tol'ko chto rech' svoego muzha i, verno, ponimaet, kak obstoit delo".
Ona prochla eshche raz prekrasnye slova o lyubvi i otlozhila Bibliyu.
- Esli okazhetsya, chto vse ne tak, kak ty ozhidala, podumaj ob etih
slovah.
Glubokie, skorbnye glaza glyanuli na govoryashchuyu. Skazannoe mozhno bylo
prinyat' za obychnoe pouchenie neveste, no eto moglo byt' i predisloviem k
chemu-to strashnomu, chto dolzhno s nej sluchit'sya.
Lensmansha pospeshila ob座asnit' svoi slova.
- Vidish' li, ya hochu skazat', chto esli lyubish' istinnoyu lyubov'yu, to ne
stanesh' dumat' o zhitejskih delah. Zamuzh vyhodyat ne za loshad' i korovu, ne za
sluzhanku s rabotnikom.
Fru Ryuen pokazalos', chto Anna vedet sebya ves'ma stranno. Podobnyj namek
dolzhen by byl uzhasno obespokoit' ee. A ona ne skazala ni slova i sidela ne
shelohnuvshis'. Nado bylo ob座asnit' ej vse popodrobnee.
- Ne podumaj, ditya moe, chto ya neprosheno vmeshivayus' v tvoi dela. Kogda
ty podnyalas' naverh, tvoj muzh prishel ko mne i otkrovenno rasskazal o tom,
chto vas zhdet v budushchem. YA sprosila ego, znaesh' li ty vse eto, i on otvetil,
chto ty znala vse s pervoj zhe vashej vstrechi.
Tut Anna Sverd nakonec zagovorila:
- CHto ya znala? - sprosila ona, no golos ee zvuchal sovershenno
bezrazlichno. Vidno, ne eto ona boyalas' uslyshat'.
- Razve ty ne pomnish', - skazala fru Ryuen, nevol'no povyshaya golos,
slovno ona govorila s kem-to, kto eshche ne sovsem prosnulsya, i hotela
razbudit' ego, - razve ty ne pomnish', kak on govoril tebe, chto hochet vesti
zhizn' vo imya Hristovo? Nynche vecherom on govoril to zhe samoe.
- Tak ved'...
- YA srazu zapodozrila, chto ty nichego ne ponyala. I kogda ya ob座asnila eto
tvoemu muzhu, on tut zhe poprosil menya skazat' tebe, chto tebya ozhidaet. On
prosil menya skazat', chto u nego net pastorskoj usad'by. On vsego lish'
pomoshchnik pastora, zhalovan'ya emu polozheno sto pyat'desyat riksdalerov. Do sih
por on zhil na vsem gotovom u pastora, a teper', posle zhenit'by, on budet
poluchat' vmesto togo muku, maslo i moloko. Na prozhit'e vam hvatit, no i
tol'ko. I raz ty ozhidala bol'shego...
Vyslushav eto, Anna Sverd zadala lensmanshe vopros, i ta ponyala, chto ona
sdelala eto iz prilichiya, ibo ej, vidno, bylo vse bezrazlichno. Ona sprosila,
gde oni budut zhit'.
- Proshloj osen'yu tvoj muzh poluchil nebol'shoe nasledstvo ot tetki po
otcovskoj linii, - skazala fru Ryuen. - Vsego tysyachu riksdalerov i mebeli na
odnu komnatu. Na eti den'gi on kupil domishko - komnata da kuhnya. Hvatit vam,
pozhaluj, na dvoih-to. Odnako ni pristroek, ni pashen, ni lugov tam net. Tebe
samoj pridetsya stryapat', topit' pech', myt' i vse prochee delat' po domu.
Lensmansha podumala bylo, chto Anna Sverd tol'ko prikidyvaetsya
ravnodushnoj i chto burya, bushuyushchaya sejchas v nej, obrushitsya potom na muzha, kak
tol'ko tot yavitsya. Odnako i v eto poverit' bylo trudno. |ta sil'naya,
zdorovaya zhenshchina sidela i molcha smotrela, kak rushatsya vse ee nadezhdy, ne
vykazyvaya pri tom ni malejshih priznakov sozhaleniya.
- I zachem tol'ko ya u tebya obuchalas'? |kaya dosada!
- Ob etom ty ne goryuj. Mne bylo priyatno obuchat' takuyu ponyatlivuyu
devushku. Ty ved' znaesh', ditya moe, chto v nashej usad'be vse polyubili tebya.
|to pervaya gor'kaya minuta, kotoruyu ya perezhivayu iz-za tebya.
Anna Sverd ne skazala ni slova blagodarnosti za vsyu ee dobrotu, i
lensmanshu eto dazhe slegka razdosadovalo.
- Mozhet byt', ty uteshaesh'sya mysl'yu o tom, chto muzhu tvoemu skoro dadut
prihod pobogache. Tak i na eto malo nadezhdy. On po krajnej mere govorit, chto
hochet vsegda zhit' v bednosti. A ezheli ty nadeesh'sya na ego bogatyh roditelej,
tak mogu tebe skazat', chto on rassorilsya s nimi iz-za tebya i emu nechego
zhdat' ot nih ni pomoshchi, ni nasledstva.
- Matushku zhalko, - skazala Anna Sverd. - Ona-to dumala, chto ej budet u
nas kusok hleba na starosti let.
- Esli pastor v Korschyurke umret, - prodolzhala fru Ryuen bezzhalostno, -
to tvoego muzha poshlyut pomoshchnikom pastora v drugoj prihod, a huzhe vsego to,
chto ty ne smozhesh' posledovat' za nim, tebe pridetsya zhit' odnoj v vashem
domishke. A pastoru v Korschyurke uzhe sem'desyat shest', dolgo on ne protyanet.
- Vizhu, nelegko nam budet, - skazala Anna vse tak zhe ravnodushno.
- Poskol'ku eshche neizvestno, chto vas v zhizni ozhidaet, - skazala fru
Ryuen, - tvoj muzh, po-moemu, prav. On, sobstvenno govorya, hotel, chtoby ya
sprosila tebya... Emu, vidno, trudno sdelat' eto samomu. On prosil, chtoby ya
dala tebe sovet...
Rezkoe dvizhenie Anny zastavilo ee zamolchat'. Anna kruto povernulas' k
nej i naklonilas' vpered v napryazhennom ozhidanii. Sonlivosti i vyalosti kak ne
byvalo. Lensmansha slegka pokrasnela.
- Ditya moe, - skazala ona, - ty na menya tak smotrish', chto mne prosto
strashno delaetsya. Mne kazhetsya, odnako, chto on vprave somnevat'sya. Vam bylo
by nerazumno zavodit' sem'yu. Nadeyus', ty ponimaesh', o chem ya govoryu.
Anna Sverd otkinulas' na podushku. Ona ne plakala, tol'ko molcha lomala
ruki, a lico ee iskazila grimasa otchayaniya.
- Tak ya i znala, - skazala ona, - togo i zhdala. Razlyubil on menya.
- Ne nado tak ubivat'sya, ditya moe! Tvoj muzh ne takoj, kak vse my. YA
znayu, on lyubit tebya, no lyudi, podobnye emu, schitayut, chto sluzhit' Bogu -
znachit otkazat'sya ot togo, chego bolee vsego zhelaesh'.
- Kaby lyubil, tak ne posylal by tebya s takimi sovetami, - zakrichala
Anna pronzitel'no. - Neuzhto ty ne zametila, chto ya emu naskuchila? Nu, teper'
on ot menya izbavitsya.
Ona sbrosila s sebya odeyalo, ryvkom shvatila chulki i bashmaki i prinyalas'
odevat'sya.
- Ditya moe, - pytalas' uspokoit' ee fru Ryuen. - Ty oshibaesh'sya, uveryayu
tebya. Suprug tvoj skazal mne, chto pitaet k tebe nezhnuyu lyubov'. S samogo
nachala, kak tol'ko on priehal syuda i uvidel tebya, on staralsya poborot' svoi
chuvstva. On ne smel sam skazat' tebe ob etom.
No slova ee ne pomogli. Anna Sverd natyanula na sebya odezhdu s takoj
bystrotoj, budto spasalas' ot pozhara.
- Eshche chego! - kriknula ona. - Tak ya emu i poverila! Kak zhe, lyubit on
menya, koli takuyu svad'bu spravil! I chego emu tol'ko ot menya nado!
Lensmansha videla, kak bystro snuyut ee pal'cy, kak diko goryat glaza na
blednom lice. Anna ne vyshla, a brosilas' von iz komnaty.
Fru Ryuen nashla Karla-Artura v temnoj zale. On stoyal na kolenyah,
pogruzhennyj v molitvu. Ona kinulas' k nemu i stala tryasti ego za ruku. On
podnyalsya, pokrasnev ot smushcheniya.
- YA prosil Gospoda, chtoby on vrazumil Annu prinyat' moi slova kak
dolzhno.
- Sejchas ne vremya molit'sya! - voskliknula fru Ryuen i eshche sil'nee
tryahnula ego za ruku. - Esli vy ne pobezhite totchas zhe za Annoj i ne pokazhete
ej, chto lyubite ee, kak dolzhno muzhu lyubit' zhenu, pridetsya nam zavtra poutru
iskat' ee gde-nibud' v prorubi v Dal'el'vene.
Anna Sverd pryamo-taki sozdana byla korobejnichat'. Ona bezoshibochno
vybirala tovar, kotoryj mozhno predlozhit' pokupatelyu. Ne sluchalos' s nej,
chtoby ona polozhila v meshok nehodovoj tovar. Esli lyudi ne hoteli pokupat',
ona uhodila, ne navyazyvalas'. Popadalis' pokupateli - ohotniki ryadit'sya, ona
ne meshala im ryadit'sya vvolyu i delala vid, budto ogorchilas', chto prodeshevila,
chtoby lyudi poradovalis' vygodnoj pokupke. K tomu zhe torgovala ona bez obmana
- nikogda ne predlagala materiyu, pobituyu mol'yu libo podmochennuyu. A esli
shelkovyj platok dolgo lezhal v meshke i potersya na sgibe, ona srazu zhe
pokazyvala iz座an pokupatelyu i otdavala ego chut' li ne darom.
Vsyakomu bylo yasno, chto Anna Sverd sostavila by sebe nebol'shoj kapital,
esli by prodolzhala torgovat'. No s togo dnya, kak ona povstrechala na
proselochnoj doroge Karla-Artura |kenstedta, ee slovno podmenili. Ne to chtoby
ona stala menee provornoj, raschetlivoj i smekalistoj, chem prezhde. Prosto vse
eti talanty, chto ran'she pomogali ej zarabatyvat' na hleb nasushchnyj, stali
posle etoj vstrechi slugami ee lyubvi. Teper' ona ne perestavala udivlyat'sya
tomu, kak ona ran'she gnalas' za zarabotkom. Neuzhto eto ona stoyala na
yarmarke, raduyas' kazhdomu pokupatelyu? Neuzhto eto ona, Anna Sverd, brodila po
dorogam, tol'ko i dumaya, kak by pripasti pobol'she deneg? Prosto dazhe ne
verilos'. No ved' v tu poru ona ne znala, chto na svete vazhnee vsego.
Novobrachnye probyli neskol'ko dnej v Medstubyun i rano utrom v sredu
otpravilis' v put', a v pyatnicu k vecheru pribyli v Korschyurku, dovol'nye i
schastlivye, i poselilis' v svoem malen'kom domike na sklone holma za
derevnej.
Posle togo kak lensmansha probrala Karla-Artura, zhelaya emu dobra, on ne
osmelivalsya derzhat' Annu v nevedenii o tom, chto ee ozhidaet. On sprosil, ne
primetila li ona proshlym letom, kogda byla v Korschyurke, malen'kie domishki na
prigorke, za sadom doktora Romeliusa. U Anny, kotoraya za tri leta ishodila
etot prihod vdol' i poperek, srazu zhe vstali pered glazami dve lachugi, takie
vethie, chto togo i glyadi razvalyatsya. V eti domishki ona ne zahodila -
korobejnice nechego delat' v takih hibarah, gde hozyaevam i okna-to razbitye
ne na chto pochinit'. No dlya poryadka ona uznala, ch'i eto doma. V odnom iz nih
zhil staryj soldat, kotoryj s grehom popolam perebivalsya na pensiyu v dvadcat'
riksdalerov v god, v drugom - bednaya devushka po prozvaniyu |lin
Matsa-torparya, kotoraya mykala gore so svoimi mladshimi bratishkami i
sestrenkami.
Odnako ona ne slyhala o tom, chto Karl-Artur nadumal vykliknut' vseh
desyateryh na aukcione dlya bednyh, gde ih dolzhny byli razdat' po chuzhim lyudyam,
i o tom, chto etot aukcion privel k schastlivoj peremene v ih sud'be.
Neskol'ko vliyatel'nyh dam reshili sozdat' blagotvoritel'noe obshchestvo, chtoby
opekat' etu oravu rebyatishek. Oni sobirali den'gi na pochinku doma i pripasali
detyam edu i odezhdu. Vse bylo by kak nel'zya luchshe, no tut vdrug zahvorala i
umerla starshaya sestra. Ustala bednyazhka, nadorvalas'; mozhno bylo podumat':
ona, uvidev, chto teper' ee brat'ya i sestrenki obuty i odety, pogreb polon
kartoshki, chulan nabit mukoj i seledkoj, dyrki v polu zakolocheny, i krysy
bol'she ne shastayut po uglam, i okna ne nado zatykat' tryap'em, - reshila, chto
ona svoj dolg na etom svete ispolnila, i uleglas', chtoby vkusit'
dolgozhdannyj pokoj.
|tim, odnako, ona prichinila Karlu-Arturu nemalo hlopot. Dobroserdechnye
baryn'ki, opekavshie detej, tut zhe syskali im novuyu nyan'ku - staruyu devu,
kotoraya dolgie gody byla v usluzhenii u pastora. Ona obihazhivala ih, kak
mogla, tol'ko trudno bylo staruhe sovladat' s desyat'yu ozornymi rebyatishkami.
Karlu-Arturu hotelos' pomoch' ej upravlyat'sya so svoimi podopechnymi, odnako
emu bylo trudno eto delat', pokuda on zhil v pastorskoj usad'be. Potomu-to
on, kak tol'ko poluchil nasledstvo, pospeshil kupit' i podnovit' domishko
soldata, stoyavshij ryadom s lachugoj, gde zhili desyat' rebyatishek.
Vot v etom-to dome, stalo byt', i dolzhny byli poselit'sya novobrachnye.
Molodoj pastor zaveril zhenu, chto ona prosto ne uznaet etot domishko - tak
horosho on vse ustroil. Pokupkoj svoej on byl dovolen. Teper' u nego byl svoj
domik, malen'kij i skromnyj, raspolozhennyj v horoshem meste, k tomu zhe otsyuda
udobno bylo priglyadyvat' za oravoj malyshej.
Annu Sverd v eti dni zanimalo lish' to, chto muzh ee lyubit, potomu ona
tol'ko zasmeyalas' v otvet i, kazalos', vsem byla dovol'na. Da i chto ona
mogla podelat'? Oni uzhe povenchany, ona dala obet delit' s nim gore i
radost'. K tomu zhe ona nadeyalas' na svoi sily. Kak by tugo im ni prishlos',
ona sumeet i zhil'e razdobyt' i prokormit' sebya i muzha.
Kogda oni pod容zzhali k Korschyurke, Anna Sverd skazala muzhu, chto u nee na
rodine est' takoj obychaj: molodozheny, perestupiv v pervyj raz porog svoego
doma, dolzhny vstat' na koleni i molit' Gospoda, chtoby on blagoslovil ih
zhilishche i nisposlal im schast'e v stenah etogo doma. Karl-Artur skazal, chto
eto prekrasnyj obychaj i chto im nuzhno sdelat' to zhe samoe. Odnako, kogda oni
priehali domoj, nikto ob etom i ne vspomnil.
Sluchilos' eto vovse ne ottogo, chto Annu Sverd stol' priyatno porazila ih
lachuga. Da ona pochti i ne izmenilas' s teh por, kak Anna ee videla. Nikak
nel'zya bylo skazat', chto ona prevratilas' v gospodskuyu usad'bu. Tot, kto
chinil ee, dazhe ne udosuzhilsya pristroit' kakoe-nibud' krylechko, i, kak i pri
starom soldate, u dveri lezhali nerovnye, shatkie kamni. Ne raz
prizadumaesh'sya, prezhde chem vojdesh' v takuyu lachugu s korobom. Ona skazala eto
muzhu, chtoby podraznit' ego, i oni oba rassmeyalis'. Oba byli v nailuchshem
raspolozhenii duha.
Stalo byt', vovse ne iz-za zhilishcha svoego oni zabyli o tom, chto nado
upast' na koleni u poroga i prosit' Boga osenit' blagodat'yu ih novyj dom. A
sluchilos' eto ottogo, chto v tot samyj mig, kogda sani ostanovilis', dver'
doma otvorilas' i malen'kaya tuchnaya zhenshchina vyshla na shatkie kameshki vstrechat'
ih.
Anna Sverd nedarom tri leta kryadu ishodila Korschyurku vdol' i poperek s
korobom za plechami. Ona znala po imeni kazhdogo cheloveka v prihode, no etu
zhenshchinu ne srazu priznala. Odnako cherez neskol'ko sekund ona smeknula, chto
eto, dolzhno byt', fru Sundler, zhena organista. Kogda Anna v poslednij raz
videla ee, u toj byli krasivye dlinnye lokony, a teper' volosy ee byli
korotko ostrizheny, kak u mal'chishki, otchego ee i bylo trudno uznat'.
Da, uzh verno, eto byla fru Sundler, ved' Karl-Artur v doroge vse vremya
govoril o nej. |to ona pomogla emu kupit' dom i nanyala rabochih. Da i sama-to
zhenit'ba ego byla delom ee ruk. Kaby ne ona, ne sidet' by im vdvoem v etih
sanyah i ne radovat'sya schast'yu. CHego zhe tut udivlyat'sya, chto fru Sundler
prishla k nim v domik istopit' pechi i vstretit' molodyh, ona ved' tak
staralas' pozhenit' ih.
Fru Sundler prosterla ruki i zaklyuchila molodozhenov v ob座atiya. S
volneniem v golose ona zayavila, chto schastliva videt' ih, chto nakonec-to
ispolnilos' ee samoe zavetnoe zhelanie, chto ona tak rada za Karla-Artura -
ved' sbylas' ego mechta imet' malen'kuyu seren'kuyu izbushku i zhenu iz prostyh,
chego on zhelal vsegda, skol'ko ona ego pomnit.
Pokuda fru Sundler proiznosila svoyu kratkuyu rech', oni pozabyli o
namerenii prosit' Boga blagoslovit' ih dom. S etogo momenta zhena organista
celikom zavladela imi oboimi.
Nakonec ona vypustila ih iz svoih ob座atij, otvorila dver' i provela ih
v malen'kij koridorchik, razdelyavshij dom na dve poloviny.
Oni snyali verhnee plat'e i razvesili ego v koridore, a fru Sundler tem
vremenem rasskazala, kak vnutrennij golos shepnul ej, chto oni dolzhny priehat'
imenno v etot vecher. Edva ona uspela pribezhat' s kofejnikom pod myshkoj v eto
vorob'inoe gnezdyshko - tak ona myslenno nazyvala dom Karla-Artura - i
nakryt' na stol, kak uslyshala zvon kolokol'chikov na prigorke. Ona byla
neskazanno rada tomu, chto podospela vovremya vstretit' ih i chto im ne
prishlos' vhodit' v pustoj dom.
Odnako ne slova fru Sundler zastavili Annu Sverd prizadumat'sya, a to,
chto, kak tol'ko poyavilas' fru Sundler, Karl-Artur vdrug srazu peremenilsya.
On uzhe ne byl veselym i bespechnym, kak vo vremya poezdki, a kak-to orobel i
staralsya izo vseh sil ugodit' fru Sundler.
Molodaya zhena chuvstvovala, chto on byl ne ochen'-to rad poyavleniyu fru
Sundler kak raz v tot moment, kogda oni vpervye vhodili v svoj dom, no,
vidno, pripomniv vse ee zaslugi, tut zhe raskayalsya v etom. Povtoryaya imya "Teya"
chut' li ne cherez kazhdye dva slova, on snova prinyalsya rasskazyvat', skol'
mnogim on ej obyazan. |to ona vbila kryuchki v koridorchike, chtoby im bylo na
chto povesit' odezhdu. Podumat' tol'ko, i ob etom ona pozabotilas'! On otkryl
dver' napravo i priglasil zhenu vojti. Kaby ona ne znala tochno, chto v etoj
kuhne ej pridetsya hozyajnichat' i korotat' vremya, tak ne poverila by tomu.
Vidno, on priglasil ee syuda, chtoby ona smogla ocenit' vse staraniya fru
Sundler po dostoinstvu.
Kuhnya, zanimavshaya poldoma, pokazalas' ej namnogo bol'she, chem ona togo
ozhidala. Ona byla raza v tri prostornee kamorki na skotnom dvore i v
Iobsgordene. Steny pahli kleem i izvestkoj - tak vsegda pahnet v neobzhityh
mestah, i, mozhet byt', iz-za etogo zapaha zdes' bylo neuyutno. Da i pusto
kak-to bylo. Ona-to mechtala ne o takom. Ej vspomnilsya bol'shoj dom v usad'be
Risgorden - stennoj shkaf, goluboj s korichnevym, vysokie s rozochkami chasy iz
Mury, krovat' s pologom iz domotkanoj materii. Ej by tozhe hotelos', chtoby u
nee na stene mezhdu shkafom i krovat'yu visel svyatoj Iosif v bogatoj zolotoj
karete, a nad oknom - deva Mariya, kivayushchaya angelu v zlatyh odezhdah. Odnako
greh zhelat' slishkom mnogogo. Nado dovol'stvovat'sya tem, chto imeesh'.
Da i tut bylo nemalo vsego, i vse eto razdobyla fru Sundler - i stol so
stul'yami u okna, i ushat dlya vody u dveri, i lar' dlya drov vozle pechki.
Poslushat' muzha, tak mozhno voobrazit', budto ona pervaya na svete pridumala,
chto v kuhne nuzhny skovorodki i kotly, mutovki i povareshki, kofejniki i
lohanki, lozhki i nozhi. I esli dazhe ne sama fru Sundler otgorodila odin ugol
v kuhne, prisposobila ego pod kladovku i pribila polku k stene, vse ravno ej
nado govorit' za vse eto spasibo.
Kak tol'ko Anna voshla v kuhnyu, ona srazu zametila uzkij skladnoj
divanchik, stydlivo spryatavshijsya v samyj dal'nij ugol. Derevyannoe siden'e
bylo podnyato i prisloneno k stenke, a samo lozhe zasteleno. Bel'e bylo
chistoe, nakrahmalennoe. Tol'ko vot uzen'kij byl divanchik, kak grob. Anna
srazu zametila, chto on ne razdvigaetsya, shire ego ne sdelaesh'. Vtisnesh'sya v
nego, tak, verno, vsyu noch' budesh' boyat'sya, chto poutru iz nego ne vylezesh'.
|tot divanchik zastavil ee prizadumat'sya. Ona pytalas' zastavit' sebya
slushat' rasskaz muzha o tom, chto dlya nih sdelala Teya. Ona hodila po aukcionam
i skupala dlya nih za bescenok domashnyuyu utvar' i mebel'. No, vo-pervyh, on
uzhe rasskazyval ej ob etom po doroge v Korschyurku, vo-vtoryh, u nee nikak ne
vyhodil iz golovy divanchik. Raz on byl zastelen, stalo byt', odnomu iz nih
pridetsya na nem spat'. Drugogo vybora tut ne bylo.
Fru Sundler ugostila ih ne tol'ko kofe so sdobnymi suharikami, ona
podala im takzhe hleb s maslom i yajca. Anna Sverd ne mogla ne priznat', chto
vse bylo vkusno, odnako, slushaya Karla-Artura, mozhno bylo podumat', chto on
nichego vkusnogo ne edal s teh por, kak byl v poslednij raz v gostyah u fru
Sundler. Lensmansha slavilas' iskusstvom stryapat', no muzh, vidno, pozabyl vse
na svete, dazhe svoyu zhenu, lish' by ugodit' fru Sundler. Kazalos', on v chem-to
provinilsya pered nej i staralsya zasluzhit' proshchenie.
Otvedav yastv, pripasennyh fru Sundler, i rashvaliv vse donel'zya, on
podnyalsya iz-za stola i proshel v druguyu komnatu. On chut' bylo ne zadel
divanchik, i Anna Sverd podumala, ne pohvalit li on i ego, no o divanchike on
pochemu-to ne skazal ni slova.
Oni proshli cherez koridorchik i voshli v gornicu, ne takuyu bol'shuyu, kak
kuhnya, no vse zhe dovol'no prostornuyu. Kogda molodaya zhena zaglyanula tuda, ej
zahotelos' bezhat' bez oglyadki, potomu chto eto byla nastoyashchaya gospodskaya
komnata. Esli v kuhne bylo pusto, to zdes' bylo polno mebeli: pis'mennyj
stol, knizhnyj shkaf, divan s nizen'kim stolikom, byuro, krovat' i eshche mnogo
vsego. Stalo byt', etu mebel' on i poluchil v nasledstvo ot tetki. Vse veshchi
iz temnogo blestyashchego dereva, stul'ya i divan obity shelkom. Vse izukrasheno
bronzoj, kuda ni glyan' - tak i gorit.
Steny v etoj komnate byli okleeny oboyami, na oknah dlinnye zanaveski, v
uglu ne plita kakaya-nibud', a izrazcovaya pech'. Nad divanom - bol'shoe zerkalo
v zolochenoj rame, na potolke - lyustra, na pis'mennom stole - serebryanye
podsvechniki. Pryamo kak v dome u |kenstedtov v Karlstade.
V komnate, kak i v kuhne, stoyala zastelennaya na noch' krovat', tozhe
odnospal'naya, ne bog vest' kakaya shirokaya.
Da, teper' ej stalo yasno odno: zdes' budet zhit' on, zdes' on budet
rabotat' i spat'. Ee zhe mesto v kuhne, tam ej i spat' polozheno. On dolzhen
zhit', kak pristalo barinu, a ee budut derzhat' v prislugah.
A muzh vse rashvalival Teyu. Kogda on poehal na svad'bu, izrazcovaya pech'
v etoj komnate eshche ne byla gotova i mebel' nel'zya bylo rasstavit'. Teya vse
privela v poryadok za vremya ego otsutstviya. I podumat' tol'ko, kak krasivo i
uyutno zdes' stalo! Razve mozhno predstavit' sebe, chto nahodish'sya v bednom,
staren'kom domishke? Da, komnaty naryadnee etoj vo vsej derevne ne najti.
On pytalsya i zhenu zastavit' pohvalit' fru Sundler, no ona dumala o
svoem i ne skazala ni slova.
Karl-Artur i Teya tak uvleklis', razglyadyvaya yashchiki i polochki pis'mennogo
stola, chto ne zametili, kak Anna vyskol'znula iz komnaty. Ona voshla v kuhnyu,
vzyala svechu s kuhonnogo stola i vyshla v koridorchik, chtoby otyskat' svoyu
shubejku i chepec. Ona byla sovershenno spokojna. Ona ne vozmushchalas', kak
togda, v svadebnuyu noch'. Ona i ne dumala chto-nibud' nad soboj sdelat', a
prosto reshila pojti na kvartiru k hozyaevam, u kotoryh zhila proshlym letom,
kogda torgovala v Korschyurke, i poprosit'sya u nih perenochevat'. Ej nuzhno bylo
chto-to sdelat', chtoby pokazat' emu i ego Tee, chto ona hochet byt' v dome
hozyajkoj, a ne prislugoj.
Otyskivaya svoyu odezhdu, ona zametila, chto v koridorchike est' eshche odna
dver'. Klyucha v zamke ne bylo, no ona ne rasteryalas' iz-za takoj malosti -
vynula klyuch iz kuhonnoj dveri, ostorozhno vstavila ego i otperla zamok. Ona
popala ne to v komnatushku, ne to v chulanchik s odnim uzen'kim okoshkom. Zdes'
bylo dovol'no teplo, hotya pechki ne bylo - stenka izrazcovoj pechi iz komnaty
muzha vyhodila syuda v odnom uglu. Steny golye, pobelennye, koe-gde pribity
veshalki. Vidno, eto byl chulan dlya odezhdy.
I tut, k svoemu prevelikomu izumleniyu, ona uvidela v glubine chulana
nastoyashchuyu paradnuyu krovat'. Naryadnyj krasnyj polog, pyshnye puhovye periny,
shirokij kruzhevnoj podzor na prostynyah, odnim slovom - luchshego i zhelat'
nechego.
Molodaya zhena postoyala molcha, glyadya na eto chudo, potom snyala shubejku i
chepec, vstavila klyuch na mesto i vorotilas' v kuhnyu.
Sperva ona posidela tam odna, potom oni, vidno, spohvatilis', chto ee
net, i pospeshili pojti k nej.
- Kuda zhe ty podevalas'? - sprosil Karl-Artur. - Ustala s dorogi? Mozhet
byt', hochesh' prilech'?
- YA probovala bylo lech' v krovat', chto dlya menya postelena. Da boyalas',
chto ne ulyagus' v nej, - skazala ona s dosadoj, hotya pri etom zasmeyalas'.
- Nu i kak zhe, uleglas'? - sprosil Karl-Artur i tozhe zasmeyalsya.
- Podi-ka zatolkaj korovu v telyach'e stojlo. CHto vdol', chto poperek ne
vlezet. Mozhet, i pomeshchus', koli na bok lyagu. I to moroka budet odeyalo
skidyvat' da na pol vstavat', kogda na drugoj bok povernut'sya zahochu.
Govorila ona eto bez zloby, i muzh prodolzhal smeyat'sya. Odnako ona ne
mogla ne zametit', chto on byl smushchen i smeyalsya, chtoby skryt' svoe
zameshatel'stvo.
- Tebe vot smeshno. Net chtoby obo mne pozabotit'sya. YA, chaj, troe sutok v
sanyah sidela, zakolela vsya, azh kosti lomit.
Karl-Artur podoshel k divanchiku i vzglyanul na nego.
- Lozhis' v postel', chto v moej komnate! - skazal on. - A ya popytayus'
ustroit'sya v etom lare.
- Eshche chego vydumal! Na to ty, chto li, zhenilsya, chtob spat' vsyu noch' na
boku, svesiv nogi? Net uzh, ya na polu postelyu. Mne ne vpervoj, da i to
boyazno. Holodno noch'yu-to budet, kak ogon' v pechi pogasnet. Ne pomirat' zhe
mne teper', kogda ya svoim domom zazhila.
Ee muzh vovse rasteryalsya. On brosil umolyayushchij vzglyad na fru Sundler,
svoego dobrogo druga, no ta barabanila pal'cami no stolu i delala vid, chto
ne hochet slushat', kak muzh s zhenoj govoryat o svoem.
- Koli v zimnyuyu-to noch' na polu spat' lozhish'sya, tak odnu ovchinu nado
podstelit', a drugoj ukryt'sya. A u nas vsego-navsego odna ovchina, tak,
vidat', pridetsya mne, muzhenek, idti na derevnyu k hozyaevam, u kotoryh ya
proshlym letom stoyala. Puskaj priyutyat menya na noch'. Sprosi-ka u fru Sundler,
ne luchshe li tak budet, ved' ona dlya nas kuda kak horosho vse ustroila.
Oba, muzh i zhena, povernulis' k fru Sundler, budto zhdali ee soveta, no
ona sidela molcha i delala vid, chto v takie dela vmeshivat'sya ne zhelaet.
Anna Sverd protyanula muzhu ruku.
- Nu, proshchaj pokuda! - skazala ona.
Karl-Artur slegka pokrasnel i brosil otnyud' ne lyubeznyj vzglyad na fru
Sundler.
- Net, eto uzh slishkom, - skazal on. - Teya, ne pomozhesh' li ty nam
chto-nibud' pridumat'? Pozhaluj, mne luchshe lech' na divane v svoej komnate. YA
spal na nem prezhde ne raz, kogda byval v gostyah u nastoyatelya. Anna zhe mozhet
spat' v posteli. Pridetsya kak-to primenit'sya k obstoyatel'stvam. Divanchik,
kotoryj ty razdobyla dlya Anny, v samom dele nikuda ne goditsya. Sejchas
perenesem bel'e.
Fru Sundler bespokojno zaerzala na stule, kogda Karl-Artur obratilsya k
nej so stol' rezkoj tiradoj, no ne skazala ni slova.
Zato Anna ne medlila s otvetom.
- Eshche chego vydumal! - povtorila ona. - Na dorogom shelku spat'? A na
divane, chto v kuhne, tam i matraca-to net, odna soloma pod prostynyami.
Neuzhto ty ee potashchish' v paradnuyu gornicu, kotoruyu fru Sundler tak dlya tebya
izukrasila? Net uzh, luchshe ya pojdu.
Ona opyat' protyanula emu ruku, no on s dosadoj ottolknul ee. On byl tak
rasteryan, chto ej stalo zhal' ego.
- Uzh spasibo za dobrotu tvoyu, za to, chto pozvolil mne spat' u tebya v
komnate, - skazala ona uzhe myagche. - Tol'ko sam znaesh', tak delo ne pojdet.
Nebos' doma, v Medstubyun, i na postoyalyh dvorah mne mozhno bylo spat' s toboj
v odnoj komnate. A zdes', v Korschyurke, vse znayut, chto ya, muzhichka, tebe,
barinu, ne cheta. Zdes' mne nado spat' na kuhne, kak prisluge.
- Polno, Anna! - voskliknul on i eshche raz ottolknul ruku, kotoruyu ona
emu protyanula. Bol'she on nichego ne nashelsya skazat'. Ej ochen' hotelos'
posmotret', stanet li on ee uderzhivat', odnako ona boyalas' dovodit' ego do
krajnosti. Sejchas ej uzhe ne bylo dosadno, ona znala, chto kozyri u nee na
rukah. Naprotiv, ona dazhe ele uderzhivalas' ot smeha.
Ona podoshla k fru Sundler.
- Ne chudno li vyhodit: ya uhozhu, a ty ostaesh'sya? Ved' v etakoj bol'shoj
derevne ot lyudej nichego ne skroesh'. Budet tebe komed'-to lomat'.
Tut tol'ko fru Sundler podala priznaki zhizni.
- O chem vy govorite, fru |kenstedt? - skazala ona.
- Skazyval mne dyadya moj, chto lyudi u vas na yuge gorazdy shutki shutit', da
ne dumala ya nikogda, chto tak skoro sama eto uvizhu, - otvetila Anna. - Ty vot
stoish' i slushaesh', kak my s muzhem ssorimsya i branimsya ottogo, chto mne spat'
negde, a sama znaesh', chto v dome est' krovat' s pologom, s podushkami i
perinami, takaya, chto luchshe i ne syskat'. Vot ty kakuyu shutku s nami sshutila.
Karl-Artur ot udivleniya shiroko raskryl glaza i povernulsya k fru
Sundler, ozhidaya ot nee ob座asnenij. No ona i tut nashlas'.
- YA prosto ne znala kak byt'. Vchera vecherom privezli krovat' -
svadebnyj podarok iz pastorskoj usad'by. YA dumala, chto pastorsha sama zahochet
vam ee prepodnesti, i potomu sochla nuzhnym zaperet' ee. No raz fru |kenstedt
uzhe videla...
Anna Sverd prosnulas' sredi nochi s chuvstvom, chto ona pozabyla sdelat'
chto-to ochen' vazhnoe. Tak ono i est': ona vspomnila, chto oni s muzhem zabyli
isprosit' Gospoda nisposlat' blagoslovenie ih domu.
"Da prostit nas Gospod', - podumala ona. - |to vse fru Sundler
vinovata". Ona povernulas' na drugoj bok i snova zasnula.
Na sleduyushchee utro Anna Sverd prosnulas', kak tol'ko stalo svetat'.
Odnako vstala ona ne srazu, a sperva povela sama s soboj razgovor.
- Glyadi-ka ty, novaya pastorsha lezhit sebe i dozhidaetsya, kogda naryadnaya
gornichnaya prineset ej kofeyu so svezhej bulkoj, - probormotala ona i
zasmeyalas'. Nastroenie u nee bylo samoe horoshee, utrennee.
Ona eshche nemnogo polezhala v posteli, neskol'ko raz pripodnimalas' i
glyadela na dver'.
- CHto zhe eto v kuhne nikto i ne shevelitsya, a uzhe, podi, shest' chasov.
Nichego ne podelaesh', vidno pridetsya samoj vstavat' da za delo prinimat'sya.
Muzh eshche spal, i molodaya zhena odelas' tihon'ko, chtoby ne budit' ego.
Potom ona v chulkah proshmygnula cherez koridorchik v kuhnyu i tam nadela
bashmaki.
Tut ona oglyadelas' po storonam, shiroko raskryv glaza ot udivleniya.
- Uzh ya vsyakogo nasmotrelas' na svoem veku - i hudogo i horoshego, -
skazala ona, - no takogo eshche ne vidyvala. I kuharka prospala i gornichnaya. A
uzh v pervoe-to utro im vsyako by nado postarat'sya. Nu i lentyajki zhe oni,
vidat', - ni polena drov na kuhne, ni kapli vody. I ogon' v pechi pogas, a
eto togo huzhe. CHtob mne pusto bylo, kogda eto ne fru Sundler nanyala
prislugu: ved' eto ona hozyajnichala v dome, a ot nee nichego putnogo ne zhdi.
Dolgo ona prichitala, i vdrug ee osenilo, ona hlopnula sebya po lbu.
- Vot durnaya-to golova! Drat' menya nado, da i tol'ko! - voskliknula
ona. - Kak eto ya srazu ne dogadalas' - ved' oni, podi, v hlevu korov doyat.
Ona proshla cherez koridorchik, stupila na shatkie kameshki i poglyadela
vokrug.
- Vot tebe i na! - skazala ona, meryaya vzglyadom nizkij pleten', drovyanoj
saraj, pogreb i kolodec. Nichego bol'she vo dvore ne bylo.
"Ohota mne znat', chto skazhet novaya pastorsha, kak poglyadit na vse eti
pristrojki. Nelegko budet pastoru s pastorshej nakupit' stol'ko korov,
hlev-to bol'no velik".
Ona proshlas' po dvoru, potom snova ostanovilas' i proterla glaza.
- Podi, dogadajsya, gde tut u nih lyudskaya, - probormotala ona. V
drovyanom lare ni shchepochki. Rabotnik, verno, na konyushne loshadej chistit. Vot
to-to i ono. Horosho eshche, chto Anna Sverd syuda priehala, a to novaya pastorsha
vovse by rasteryalas'.
Minutu spustya ona ochutilas' v sarae, vzyala s churbana topor i prinyalas'
lovko i umelo kolot' drova. Sperva delo poshlo na lad, no potom topor zastryal
v churbane, i ej prishlos' izryadno podergat' ego i postukat', pokuda ona ego
vytashchila.
V to vremya kak ona vozilas' s churbanom, u saraya poslyshalis' shagi, i v
otkrytyh dveryah pokazalsya dolgovyazyj mal'chishka.
"I chego emu tut nadobno? - podumala Anna. - Teper' vsya derevnya stanet
govorit', chto novoj pastorshe samoj kolot' drova prihoditsya. Gde emu ponyat',
chto eto ne novaya pastorsha drova kolet, a vsego lish' Anna Sverd".
Kogda ona vytashchila topor i snova vzmahnula im, mal'chonka podoshel k nej.
- Davajte ya nakolyu vam.
Ona bystro glyanula na nego i uvidala, chto on hudoj i zheltyj licom, i
pokachala golovoj.
- Eshche chego! - skazala ona. - Da tebe, podi, i desyati net.
- CHetyrnadcat', - skazal mal'chik. - Uzh kotoryj god drova rublyu. I nynche
utrom doma narubil.
On pokazal na domishko, stoyavshij ryadom. Iz truby doma podnimalsya stolbik
dyma.
Predlozhenie bylo zamanchivoe, no Anna Sverd, kak vsegda, byla
osmotritel'na.
- Ty, podi, platu zaprosish'?
- Da, - otvetil mal'chonka, uhmylyayas' i pokazyvaya zuby. - Dobruyu platu
zaproshu. Tol'ko napered ne skazhu kakuyu.
- Sama narublyu, koli tak.
I ona snova prinyalas' liho kolot' drova, odnako vskore snova vyshla
nezadacha - topor opyat' zastryal.
- Da ya ne deneg proshu, - skazal mal'chik.
Ona eshche raz vzglyanula na nego. Plotno szhatyj rot, malen'kie,
prishchurennye glaza. On kazalsya starichkom, hitrym, no nikak ne zlym. I vdrug
ona dogadalas', chto on - odin iz desyati rebyatishek, kotoryh opekaet ee muzh.
"Da on vse ravno chto svoj, - podumala ona, - poladim s platoj-to".
- Nu, davaj, koli, - skazala ona. - Posle pridesh' ko mne, hleba dam s
maslom.
- Spasibo, - otvetil mal'chonka, - u nas v dome edy vdostal', samim ne
s容st'.
- Podi zh ty, kakuyu zhe platu polozhit' takomu molodcu?
Mal'chonka uzhe vzyal v ruki topor, teper' emu nechego bylo utaivat'.
- A korob u vas pri sebe? Prishli by k nam da pokazali mne da sestrenkam
moim i bratishkam, chto u vas tam est'.
- Da ty nikak spyatil! Neuzhto ty dumaesh', chto zhena pastora stanet s
korobom hodit'?
Tut ona uslyhala shagi za spinoj. K nim podoshla devochka. U nee bylo tozhe
izzhelta-blednoe ozabochennoe lico. Netrudno bylo dogadat'sya, chto oni brat i
sestra" Devochka bystro podoshla blizhe k bratu.
- CHto ona skazala? Dast nam v korob zaglyanut'?
|to byl nastoyashchij sgovor. V lachugu bednyaka Matsatorparya korobejnica
nikogda ne zaglyadyvala, potomu-to im i ne terpelos' poglyadet' na dikovinki,
kakie ona predlagala v drugih dvorah.
- Ona govorit, chto ej nel'zya teper' s korobom hodit', raz ona za
pastora vyshla.
Devochka, kazalos', byla gotova zaplakat'.
- YA vam vodu budu nosit' i moloko, - ugovarivala ona. - I pech' topit'
stanu.
Anna Sverd prizadumalas'. Korob byl u nee s soboj, da v nem lezhala
tol'ko ee odezhda. Nado bylo chto-to pridumat', chtoby ugodit' rebyatishkam, bez
togo nel'zya - sosedi kak-nikak.
- Tak i byt', - skazala ona. - Pravda, novoj pastorshe ne pristalo s
korobom po dorogam hodit'. No koli vy narubite drov i v kuhnyu prinesete, da
ogon'ku iz domu prihvatite, tak Anna Sverd pridet k vam s korobom, uzh eto ya
ustroyu.
I v samom dele, v odinnadcat' chasov utra k domu Matsa-torparya podoshla
molodaya, krasivaya dalekarlijskaya krest'yanka s bol'shim chernym kozhanym
zaplechnym meshkom. Ona ostanovilas' u dverej, poklonilas' i sprosila, ne
zhelaet li kto kupit' u nee chto-nibud'.
V tot zhe mig desyat' rebyatishek okruzhili ee. Dvoe starshen'kih uznali ee
i, prygaya ot radosti, pytalis' rasskazat' men'shim, kto ona takaya. Staraya
deva, chto hodila za rebyatishkami, sidela na lavke u okna i pryala sherst'.
Kogda korobejnica voshla, ona vzglyanula na nee i skazala, chto zdes' zhivut
tol'ko bednye rebyatishki i pokupat' im ne na chto. No korobejnica podmignula
ej, i ta zamolchala.
- |ti rebyatishki sami prosili menya prijti k nim, skazyvali - deneg u nih
ujma, est' na chto obnovy kupit', - skazala dalekarlijka.
Ona podoshla k stolu, povernulas' k nemu spinoj, postavila meshok na stol
i spustila remni s plech. Potom ona podoshla k nyan'ke i vzyala ee za ruku.
- Neuzhto ne uznaete Annu Sverd? Proshlym letom vy kupili u menya greben'
i naperstok. Nikak zapamyatovali?
Staruha podnyalas', zamorgala glazami i otvesila poklon chut' li ne v
poyas, slovno samoj pastorshe Forsius klanyalas'.
Korobejnica podoshla k meshku i prinyalas' razvyazyvat' remni da tesemki.
Rebyatishki sgrudilis' vokrug, zataiv dyhanie. No tut-to zhdalo ih bol'shoe
razocharovanie - meshok byl nabit ne tovarami, a solomoj.
Bednaya korobejnica vsplesnula rukami, ona udivilas' bol'she vseh i stala
prichitat'. Ona ved' ne otkryvala meshok so vcherashnego vechera, i, vidno,
kto-to uhitrilsya ukrast' u nee noch'yu vse ee krasivye shelkovye platki,
pugovicy, lenty i sitec i napihal solomy v meshok. To-to on ej pokazalsya
legkim, kogda utrom ona nadela ego. No kto by mog podumat' takoe, ved' lyudi,
u kotoryh ona zhila, pokazalis' ej chestnymi i stepennymi.
Rebyatishki stoyali opechalennye i razocharovannye, a korobejnica vse
prichitala. Nado zhe byt' takim zlodeem - zabrat' dobryj tovar i napihat'
dryannoj solomy v meshok!
Ona prinyalas' voroshit' solomu i kidat' ee na pol, chtoby poglyadet', ne
ostalos' li chego iz tovarov.
I v samom dele, ona nashla shelkovyj platochek, sherstyanoj shejnyj platok i
shkatulochku, v kotoroj lezhala dyuzhina bulavok s cvetnymi steklyannymi
golovkami.
I dosadno zhe ej bylo, chto bol'she nichego ne ostalos'. Ona skazala, chto
raz vse ostal'noe propalo, tak i etogo zhalet' nechego. Esli starshen'kaya hochet
vzyat' shelkovyj platochek, pust' nosit na zdorov'e, a mal'chik pust' voz'met
shejnyj platok. Men'shih ona odelila bulavkami, a staruhe podnesla shkatulochku,
v kotoroj lezhali bulavki, mol, ej-to samoj ona ni k chemu.
To-to radosti bylo v dome!
Anna Sverd voshla v kuhnyu, raspevaya starinnuyu pastush'yu pesnyu, no tut zhe
pesnya oborvalas'. Poka ona byla u sosedej, k nej v gosti pozhalovala fru
Sundler. Ona sidela na uzen'kom divanchike i zhdala. Skazat', chto Anna
obradovalas' ej, bylo by bol'shim preuvelicheniem - otnyud' ne iz-za malen'koj
ssory, kotoraya razygralas' nakanune vecherom, prosto u molodoj pastorshi bylo
mnogo hlopot v etot den'. Tol'ko chto prishla podvoda s ee odezhdoj, s
nezatejlivymi svadebnymi podarkami sosedej i druzej iz Medstubyun, s ee
pryalkoj i krosnami. Ona eshche ne uspela vse raspakovat' i razlozhit' po mestam.
K tomu zhe, kak na greh, nel'zya bylo poprosit' muzha zanyat' gost'yu. Srazu
posle zavtraka Karl-Artur otpravilsya v pastorskuyu usad'bu - del nakopilos'
mnogo, - i ne velel zhdat' ego ranee dvuh chasov.
Trudno skazat', pochemu Anna, uvidev fru Sundler, vdrug sdelalas' gruboj
i neotesannoj i v razgovore i v manerah. Vse, chemu ona obuchilas' za eti
chetyre mesyaca v usad'be lensmana, a nauchilas' ona mnogomu, srazu bylo
zabyto. Mozhet byt', molodaya zhena instinktivno chuvstvovala, chto zdes' tonkoe
obhozhdenie ne pomozhet. Ves'ma vozmozhno, chto ej kazalos' zabavnym zastavlyat'
gost'yu dumat', budto ona ochen' glupa, neopytna, odnim slovom - ne umeet ni
stupit', ni molvit'.
Fru Sundler radostno poshla ej navstrechu. V eto utro, kogda ona sidela
doma, ej prishlo v golovu, chto u fru |kenstedt stol'ko hlopot v novom dome, i
dlya nee, verno, obremenitel'no stryapat' muzhu obed. A v dome organista budut
rady, pryamo-taki uzhasno rady, ugostit' Karla-Artura obedom. Da on mozhet
zaprosto vsyakij den' prihodit' obedat' k nim, pokuda v ego sobstvennom dome
vse ne budet privedeno v poryadok i fru |kenstedt ne zapasetsya proviziej u
krest'yan. Kstati, ona s prevelikim udovol'stviem pomozhet v etom fru
|kenstedt. Mozhet byt', fru |kenstedt soglasitsya, chtoby Karl-Artur otobedal u
nih uzhe segodnya?
Poka fru Sundler proiznosila etu tiradu, molodaya pastorsha prinyalas'
raspakovyvat' shtuku holsta - svadebnyj podarok Ris Karin. Kogda ej popalsya
upryamyj uzelok, ona poprostu razgryzla ego zubami. Fru Sundler pri etom
pryamo-taki vsyu peredernulo, no ona vozderzhalas' ot kakogo-libo zamechaniya.
- Ved' eto tol'ko na pervyj sluchaj, pokuda vy eshche ne ustroilis', -
pospeshila ona podcherknut' eshche raz.
Molodaya zhena glyanula na fru Sundler, otlozhila holst, podoshla k nej i
vstala, shiroko rasstaviv nogi i podbochenyas':
- Ladno, ya skazhu emu, chto ty zhdesh' ego.
Fru Sundler pospeshila iz座avit' svoyu radost', ottogo chto ee dobrye
namereniya ponyaty pravil'no. Anna Sverd, stoya pered neyu vse v toj zhe poze,
prodolzhala:
- A eshche skazhu emu, chto raz moya stryapnya emu ne po vkusu, tak, vidno, mne
ne hudo budet opyat' vzyat' korob da ubirat'sya otsyuda podobru-pozdorovu.
Fru Sundler vystavila vpered ruki, budto zashchishchayas'. Kazalos', ona
ispugalas', chto Anna udarit ee.
- Vidno, ne goditsya gospodam pravdu napryamik vykladyvat', - skazala
Anna Sverd.
No opaseniya ee byli naprasny. Fru Sundler tut zhe uspokoilas' i
prinyalas' izvinyat'sya i opravdyvat'sya.
- CHto vy, chto vy, dorogaya fru |kenstedt! Bez somneniya, vse, chto vy
stryapaete, ochen' nravitsya Karlu-Arturu. YA ved' predlozhila ot vsej dushi. Ne
budem bolee govorit' ob etom.
V komnate nastupilo molchanie. Anna prinyalas' merit' holst, no ne
arshinom, a levoj rukoj, yasno davaya ponyat' fru Sundler, chto ej nedosug s nej
zanimat'sya.
- Vidite li, dorogaya fru |kenstedt, - nachala fru Sundler vkradchivo, - ya
polagala, chto my s vami budem dobrymi druz'yami. YA tak hotela etogo. Boyus',
vy dumaete, chto, po moemu mneniyu, ya zanimayu bolee vysokoe polozhenie v glazah
lyudej. No vy zabluzhdaetes'. Roditeli moi byli ochen' bedny. Matushka trudilas'
s utra do nochi, a chto do menya, tak mne prishlos' by zhit' v gornichnyh, kaby ne
baron Levenshel'd iz Hedebyu. Blagodarya emu ya smogla pouchit'sya nemnogo i stat'
guvernantkoj. Matushka byla v ekonomkah u ego roditelej pyatnadcat' let i
odnazhdy okazala emu bol'shuyu uslugu. Vot on i hotel otplatit' ej. Karl-Artur
- plemyannik barona, moego blagodetelya. Matushka vsegda govorila, chto ya dolzhna
starat'sya chem mogu usluzhit' Levenshel'dam, a Karl-Artur i ego zhena - dlya menya
odno celoe.
- Dvadcat' sem', dvadcat' vosem', dvadcat' devyat', tridcat'! -
bormotala Anna.
Tut ona perestala schitat', chtoby zametit' fru Sundler:
- Kaby ty v samom dele dumala, chto my s nim - odno, tak i menya by
pozvala na obed.
Fru Sundler vozvela glaza k potolku, budto tam bylo nechto, chto moglo
zasvidetel'stvovat', kak ona dobra i chista.
- Nelegko, odnako, s vami, fru |kenstedt, - skazala ona
shutlivo-zhalobnym tonom. - Vy vse istolkovyvaete k hudshemu. Pover'te, fru
|kenstedt, ya ne hotela vas obidet', hotya vyshlo ne sovsem ladno. Vidite li,
delo v tom, chto segodnya subbota, i u nas v dome skromnyj obed: tushenaya
morkov', seledka i pivnaya pohlebka. A Karl-Artur ne budet na nas v obide. On
u nas svoj chelovek - prihodit i uhodit, kogda emu vzdumaetsya. No ne mogu zhe
ya potchevat' ego zhenu stol' skudnym obedom, kogda ona u nas v dome pervyj
raz.
Ona smotrela na nee ispuganno, umolyayushche, i Anna Sverd podumala, chto ona
skol'zkaya, kak zmeya: vse ravno uskol'znet, kak ni pytajsya shvatit' ee.
- Priznat'sya, nelegko mne govorit' ob etom, - vzdohnula fru Sundler, -
no vam sledovalo by uznat' koe-chto. Pokuda vy ne uznaete pravdy, u nas ne
smogut byt' dobrye otnosheniya. I v to zhe vremya mne pretit rasskazyvat' vam ob
etom. Ah, kak by ya zhelala, chtoby Karl-Artur sam povedal vam o stol'
nepriyatnyh veshchah. No on, vidno, ne sdelal etogo.
Anna Sverd uzhe izmerila holst odin raz i prinyalas' merit' snova. Ej
pomeshali, i ona ne byla uverena, chto soschitala verno. CHtoby ne sbit'sya so
schetu, ona ne udostaivala fru Sundler otvetom, no poslednyuyu eto nimalo ne
smutilo.
- Veroyatno, vam, fru |kenstedt, ne nravitsya, chto ya takim obrazom
vmeshivayus' v vashi dela, no ya ne mogu ostavit' etogo, poskol'ku pochitayu eto
svoim dolgom. Ah, esli by fru |kenstedt mogla otnestis' ko mne s doveriem!
Ne znayu, rasskazyval li vam Karl-Artur o svoej matushke, o tom, kakaya nezhnaya
lyubov' byla mezh nimi prezhde. No vam, fru |kenstedt, ya polagayu, izvestno, chto
milaya tetushka |kenstedt byla protivnicej vashego braka. Vskore posle pohoron
suprugi nastoyatelya SHeborga u Karla-Artura s matushkoj vyshel o tom
prenepriyatnejshij razgovor. Karl-Artur, mozhet stat'sya, nemnogo pogoryachilsya, a
tetushka |kenstedt byla ochen' slaba, i delo konchilos' tem, chto s nej sluchilsya
udar. I teper' vy ponimaete, fru |kenstedt, on vinit sebya v etom neschast'e.
Mne dazhe kazhetsya, chto odno vremya on imel namerenie rastorgnut' pomolvku s
vami, chtoby ugodit' matushke, no potom uznal, chto eto nichemu by ne posluzhilo.
Ved' miloj tetushke |kenstedt teper' polegchalo, ona pochti zdorova, odnako
poteryala pamyat' sovershenno. CHto by ni sdelal Karl-Artur dlya ee spokojstviya,
eto nichemu by ne posluzhilo. Sdelannogo ne vorotish'.
S togo momenta, kogda fru Sundler skazala, chto s polkovnicej |kenstedt
priklyuchilsya udar po vine Karla-Artura, ej ne prihodilos' zhalovat'sya na
otsutstvie vnimaniya k ee recham. Rulon tkani upal na pol i ostalsya tam
lezhat'. Anna molcha uselas' naprotiv fru Sundler i ustavilas' na nee.
- Vot etogo-to ya i boyalas', - skazala fru Sundler. - Vy ne znaete, fru
|kenstedt, kak tyazhelo na dushe u Karla-Artura. Razumeetsya, on izo vseh sil
staraetsya shchadit' vas. Byt' mozhet, i mne sledovalo molchat'. Tol'ko chto vy
kazalis' takoj schastlivoj. Mozhet byt', vam i ne nadobno bylo o tom znat'.
Anna Sverd pokachala golovoj.
- Raz uzh ty napugala menya izryadno, tak davaj vykladyvaj razom vse bedy,
chto u tebya za pazuhoj.
Fru Sundler kazhdyj raz peredergivalo, kogda Anna govorila ej "ty". Vse
zhe ona byla teper' pastorshej, i ej ne sledovalo pozvolyat' sebe podobnuyu
vol'nost', hotya eto i bylo prinyato v ee rodnyh krayah. Karlu-Arturu sledovalo
by otuchit' ee ot etogo besceremonnogo tykan'ya. No sejchas bylo ne vremya ob
etom dumat'.
- S chego zhe mne nachat'? Tak vot, vo-pervyh, ya dolzhna skazat', chto
odnazhdy v voskresen'e - eto bylo v sentyabre, vsego lish' mesyac spustya posle
togo, kak sluchilos' neschast'e, Karl-Artur uvidel svoyu mat' v cerkvi. Ona
sidela na skam'e pod horami, gde ne tak uzh svetlo, odnako on uznal ee. Na
nej, kak vsegda, byl kapor s lentami, kotorye ona obyknovenno zavyazyvala pod
podborodkom. CHtoby luchshe slyshat' ego, ona razvyazala lenty i otkinula ih v
storony. Imenno takoj on videl ee mnogo raz v karlstadskoj cerkvi i potomu
byl tverdo uveren, chto eto ona. Polkovnica sidela, slegka skloniv golovu
nabok i otkinuvshis' nazad, chtoby luchshe videt' ego; emu kazalos' dazhe, chto on
vidit na lice ee vyrazhenie radosti i ozhidaniya, s kakim dorogaya tetushka
|kenstedt vsegda smotrela na nego vo vremya propovedi. On ne mog ne
podivit'sya tomu, chto u nee dostalo sil sovershit' stol' dlinnoe puteshestvie
posle tyazhelogo udara, no on ni na minutu ne usomnilsya v tom, chto eto byla
ona. I verite li, fru |kenstedt, on tak obradovalsya, chto cherez silu
prodolzhal propoved'. "Matushka popravilas', - dumal on. - Ona priehala,
potomu chto znaet, kak mne tyazhko. Teper' vse snova budet horosho". I on skazal
sebe, chto dolzhen nynche govorit' vdvoe luchshe obychnogo. Odnako nechego
udivlyat'sya, chto eto emu ne udalos'. On ne osmelivalsya vzglyanut' na mat',
chtoby ne sbit'sya, no ne mog ni na mig zabyt', chto ona zdes', v cerkvi, i
propoved' poluchilas' u nego korotkoj i neskladnoj. Kogda on nakonec zakonchil
propoved' i spustilsya s kafedry, to brosil vzglyad v storonu matushki, no ne
uvidel ee. |to ego nichut' ne obespokoilo, on reshil, chto dorogaya tetushka
prosto-naprosto ustala slushat' i vyshla, chtoby podozhdat' ego na prigorke
vozle cerkvi. Izvinite menya, fru |kenstedt, za takoj obstoyatel'nyj rasskaz,
no ya prosto hochu, chtob vy ponyali, kak tverdo Karl-Artur byl uveren v tom,
chto videl svoyu matushku. On byl tak ubezhden v etom, chto, ne najdya ee vozle
cerkvi, nachal rassprashivat' prihozhan, kuda podevalas' polkovnica. Nikto ee
ne videl, odnako on i tut ne ogorchilsya, a podumal, chto ona, ne dozhdavshis'
ego, poehala v pastorskuyu usad'bu. I tol'ko kogda i tam ee ne okazalos', on
nachal dumat', chto vse eto emu prividelos'. On byl ves'ma opechalen i vse zhe
ne nashel v tom nichego udivitel'nogo.
Anna Sverd do teh por sidela nepodvizhno, ustavyas' v lico fru Sundler.
No tut ona prervala rasskazchicu:
- Neuzhto pomerla polkovnica?
Fru Sundler pokachala golovoj.
- YA ponimayu, chto vy imeete v vidu, - skazala ona. - YA vernus' k etomu
pozdnee. Vo-pervyh, ya dolzhna skazat' vam, chto Karl-Artur i sem'ya pastora
ochen' druzhny. Odnako ne vsegda tak bylo. Vidite li, fru |kenstedt, proshlym
letom, do togo kak priklyuchilos' neschast'e s ego matushkoj, propovedi
Karla-Artura byli neobychajno krasnorechivy i udivitel'no proniknovenny. On
pryamo chudesa tvoril. Prihozhane bogotvorili ego. Oni byli gotovy otkazat'sya
ot vsego imushchestva na nashej greshnoj zemle, chtoby obresti obitel' na nebesah.
No pastor s pastorshej ne odobryali etogo. Oni ved' ves'ma preklonnogo
vozrasta, a kak vy sami znaete, fru |kenstedt, stariki hotyat, chtoby vse shlo
po starinke. No posle neschast'ya s mater'yu Karl-Artur ispugalsya. On ne smel
bolee doveryat'sya svoemu vdohnoveniyu i obratilsya k pastoru za sovetom. On
propovedoval po-prezhnemu krasnorechivo, no stal ves'ma ostorozhen. Byloj ogon'
pogas. O velikom radenii, kotoroe on zadumal, bolee i ne pominali. Mnogie
skorbeli ob etom, a stariki v pastorskoj usad'be tomu poradovalis'.
Karl-Artur stal im slovno syn rodnoj. YA slyshala, kak pastorsha govorila, chto
im by ne perenesti razluki s fru SHagerstrem, kotoraya mnogo let zhila v
pastorskoj usad'be, esli by ne Karl-Artur. Oni privyazalis' k nemu, i on
zapolnil etu pustotu. Odnako vopros v tom, fru |kenstedt, poshlo li eto na
pol'zu Karlu-Arturu. CHto do menya, tak ya rada tomu, chto on vyshel iz-pod
vliyaniya pastorskoj sem'i, obzavelsya zhenoj i sobstvennym domom. Pover'te, ya
govoryu eto ne dlya togo, chtoby podol'stit'sya k vam, a lish' dlya togo, chtoby vy
ponyali, kakie nadezhdy vozlagayut na vas istinnye druz'ya Karla-Artura.
Po pravde govorya, nelegko bylo molodoj zhene ponyat' vse eto. Brovi ee
byli nahmureny - kazalos', bylo vidno, kak napryazhenno rabotaet ee mozg.
Vidno, ona izo vseh sil staralas' ponyat' sobesednicu, no eto stoilo ej
ogromnogo napryazheniya.
- CHego zh ty ne govorish', kogo eto on v cerkvi-to togda uvidal?
- Da, da, vy pravy, fru |kenstedt, - skazala fru Sundler. - Mne ne
sledovalo by uvlekat'sya rasskazom o semejstve pastora. Dovol'no togo, chto vy
znaete, chto oni lyubyat Karla-Artura i zhelayut emu dobra. I vse zhe on ne
rasskazal svoim dobrym druz'yam, chto emu v cerkvi prividelas' matushka. Ne
hotelos' emu govorit' ob etom. Vidite li, fru |kenstedt, mozhet stat'sya, on
molchal potomu, chto u nego teplilas' nadezhda na to, chto ona ostanovilas' u
nas, to est' u menya. |to mozhet pokazat'sya nelepym, no ved' dorogaya tetushka
|kenstedt takova, chto nikogda ne znaesh', chto ej vzbredet v golovu. Potomu-to
on dnem otpravilsya k nam, no, razumeetsya, i tut ee ne nashel. Dolzhna vam
skazat', fru |kenstedt, chto my s muzhem uzhasno obradovalis' prihodu
Karla-Artura. Ah, ved' u pastorov vechno takaya ujma del po oseni: to oni po
domam hodyat - spiski sostavlyayut, to po Zakonu Bozh'emu ekzamenuyut - i my ne
videli ego neskol'ko nedel'. Mne kazhetsya, chto i emu bylo priyatno pobyt' u
nas. Po krajnej mere on ostalsya v nashem dome do samogo vechera. Muzh moj byl
vse vremya s nami, my razvlekalis' samym nevinnym obrazom - igrali, peli,
chitali stihi. YA polagayu, ne budet durnogo, esli ya skazhu, chto v dome u
pastora v etom nichego ne smyslyat, i mne kazhetsya, eto vozmestilo emu to, chto
on ne nashel u nas matushki. Posle uzhina zavyazalsya otkrovennyj razgovor o
tainstvennyh yavleniyah potustoronnego mira - ya nadeyus', fru |kenstedt, vy
ponimaete, o chem ya govoryu, - i tut-to Karl-Artur rasskazal, chto v tot zhe
samyj den' emu v cerkvi prividelas' dorogaya tetushka |kenstedt. My dolgo
sideli i gadali, chto by eto moglo oznachat', i on ushel ot nas ne ranee
polunochi. S ponedel'nika on snova prinyalsya hodit' po domam, i hotya emu i
bylo tak horosho u nas, ya ne videla ego posle togo celuyu nedelyu. Mozhet
stat'sya, on schital, chto emu nado bylo posidet' so starikami, kogda vydavalsya
svobodnyj vecher. Na svete net cheloveka delikatnee Karla-Artura.
Anna Sverd eshche bol'she nahmurila brovi, ona, kazalos', byla v
zameshatel'stve, odnako ne stala preryvat' rasskazchicu.
- Da, kak ya uzhe skazala, ya ne videla ego celuyu nedelyu i ni razu ne
podumala ob etoj istorii s ego matushkoj. V voskresen'e ya stolknulas' s nim
po doroge v cerkov' i skazala v shutku, deskat', nadeyus', chto dorogaya tetushka
|kenstedt ne yavitsya emu i v eto voskresen'e i ne pomeshaet chitat' propoved'.
I pover'te, fru |kenstedt, chto u menya bylo takoe chuvstvo, budto emu ne
ponravilis' moi slova. On korotko otvetil mne, chto, vidno, kakaya-to proezzhaya
dama, pohozhaya na ego mat', zashla na minutku v cerkov' - tol'ko i vsego.
Ne uspela ya emu otvetit', kak k nam podoshli drugie prihozhane, i
razgovor poshel o raznyh obydennyh delah. Vo vremya sluzhby ya byla v uzhasnom
bespokojstve iz-za togo, chto skazala glupost'. YA pytalas' uspokoit'sya,
govorila sebe, chto Karl-Artur ne stanet prinimat' shutku vser'ez. I vy mozhete
predstavit' sebe, fru |kenstedt, kak ya ispugalas', kogda Karl-Artur vo vremya
propovedi vdrug zamolchal i ustavilsya kuda-to na hory. CHerez sekundu on snova
nachal govorit', no teper' on govoril kak-to rasseyanno i bessvyazno. On nachal
razvivat' ochen' interesnuyu mysl', no poteryal nit'. Ne mogu opisat' vam, kak
mne stalo strashno. On prishel ko mne posle obeda sovershenno udruchennyj i
skazal napryamik, chto iz-za moih slov on opyat' uvidel matushku. On nikak ne
dumal na proshloj nedele, chto eto s nim povtoritsya. Konechno, o takih veshchah
trudno znat' chto-libo opredelennoe, odnako slova ego pokazalis' mne
nespravedlivymi. Mozhet byt', i v pervyj raz on uvidel ee po moej vine? YA
ved' do togo ne videla ego neskol'ko nedel'.
Anna Sverd sidela molcha i skrebla nogtem perednik. To vverh provedet
vdol' poloski, to vniz. No tut ona vstavila:
- Da kak zhe on mog poverit', chto eto polkovnica emu yavilas', raz ona
eshche ne pomerla?
- Imenno eto ya i skazala emu. YA uverila ego, chto on oshibsya, chto dorogaya
tetushka |kenstedt, kak nam izvestno, zhiva i zdorova i ne mogla emu yavit'sya.
No on nastaival, chto eto byla matushka, i nikto inoj. On uznal ee, ona sidela
tam i kivala emu golovoj. Vy, verno, ponimaete, fru |kenstedt, chto on byl v
polnom otchayanii. On skazal, chto esli i dalee tak budet prodolzhat'sya, emu
pridetsya otreshit'sya ot sana, ibo kazhdyj raz, kogda on vidit ee, emu
stanovitsya strashno i on v zameshatel'stve ne pomnit, chto govorit. On schital,
chto matushka yavlyaetsya emu iz mesti. On vspomnil, kak ego byvshaya nevesta
skazala emu, chto on nikogda bolee ne smozhet horosho chitat' propovedi, pokuda
ne pomiritsya s matushkoj. I, vidno, prorochestvo eto teper' ispolnyaetsya.
Nado skazat', chto molodaya zhena slushala etot rasskaz s velichajshim
vnimaniem. Neglupaya ot prirody, ona sperva ne verila etomu, boyalas', chto ee
hotyat obmanut', zastavit' ee poverit' tomu, chego ne bylo. No fru Sundler vse
rasskazyvala i rasskazyvala, ona slovno usypila Annu. Ne to chtoby ej
zahotelos' spat', prosto ona stala menee podozritel'noj, menee obidchivoj.
"Vidno, pravda eto, - skazala ona sebe. - Ne mozhet zhe ona takoe
vydumat'".
- Da, fru |kenstedt, - skazala fru Sundler, - chto ya mogu na eto
skazat', chto mogu posovetovat'? YA sovershenno uverena v tom, chto eto vsego
lish' plod ego voobrazheniya ili obman chuvstv. Nichego drugogo i byt' ne mozhet.
Kak mogla tetushka |kenstedt poyavit'sya v cerkvi, i prezhde vsego: kak on mog
poverit' tomu, chto ego matushka yavilas', chtoby prichinit' emu vred? I takim
manerom ya sumela ego nemnogo uspokoit'. K schast'yu, moj muzh sovershal v eto
vremya progulku, i my uspeli potolkovat' o takom slozhnom i delikatnom voprose
do ego vozvrashcheniya. Kogda Sundler vernulsya, Karl-Artur poslushal prekrasnuyu
muzyku, a eto vsegda dejstvuet na nego blagopriyatno. Ne zabud'te ob etom,
fru |kenstedt. Na sleduyushchej nedele on neskol'ko raz zahodil ko mne - emu vse
hotelos', chtoby ya uverila ego v tom, chto videnie v cerkvi ne chto inoe, kak
plod ego voobrazheniya. YA dumala, chto on uverilsya v etom, kogda my rasstalis'
utrom v voskresen'e, no ya oshiblas', potomu chto v to utro on uvidel svoyu
matushku v tretij raz. I tut, fru |kenstedt, ya nachala ne na shutku
volnovat'sya. Lyudi stali govorit', chto Karl-Artur propoveduet teper' kuda
huzhe, nezheli proshlym letom. Vinili ego ne tol'ko za to, chto on byl uzh
slishkom ostorozhnym, no i za to, chto propovedi ego stali sumburnymi i
pustoslovnymi. Ah, fru |kenstedt, eto bylo uzhasnoe vremya. Podumajte, kakoe
neschast'e dlya takogo talantlivogo oratora! ZHelayushchih poslushat' ego stalo
gorazdo men'she, chem proshlym letom, i on sam muchilsya ot peremeny, proisshedshej
s nim. Kak chelovek obrazovannyj i prosveshchennyj, on nikak ne mog poverit',
chto v etom zameshany sverh容stestvennye sily, no, s drugoj storony, on ne mog
ne verit' tomu, chto videl sobstvennymi glazami. On nachal bylo opasat'sya, chto
teryaet rassudok.
Fru Sundler govorila s bol'shim chuvstvom. Na glazah u nee pokazalis'
slezy. Ona byla, bez somneniya, gluboko opechalena. Anna Sverd slushala ee vse
vnimatel'nee i vnimatel'nee. Slova oputyvali ee tonkimi, nevidimymi setyami.
Teper' ona uzhe smotrela na eto delo glazami rasskazchicy. Teper' ona uzhe ne
mogla protivit'sya ej i byt' neuchtivoj, kak v nachale ih razgovora. Net,
teper' chto-to uderzhivalo ee.
- A chto zh eto bylo, po-tvoemu?
- Skazhu vam istinnuyu pravdu, fru |kenstedt: ya sama ne znayu. Byt' mozhet,
eto proizoshlo ot ugryzenij sovesti, a byt' mozhet, mysli materi kakim-to
obrazom vyzvali eto navazhdenie. No dlya nego eto tak unizitel'no, tak uzhasno.
On ne v silah nichego s soboj podelat'. On stol'ko raz prosil Gospoda
izbavit' ego ot etogo videniya, no ono yavlyaetsya emu vnov'. On videl svoyu
matushku i v chetvertoe voskresen'e.
Molodaya zhena ne na shutku perepugalas'. Ej kazalos', chto ona sama sejchas
uvidit polkovnicu v temnom uglu komnaty.
- Posle obeda on prishel ko mne, - prodolzhala fru Sundler, - i skazal,
chto sobiraetsya napisat' episkopu i otkazat'sya ot sana. On ne mog bolee
pozorit'sya pered prihozhanami, kak bylo chetyre voskresen'ya sryadu. YA horosho
ponimala ego chuvstva, i vse-taki mne udalos' togda predosterech' ego ot etogo
shaga. YA dala emu sovet sochinyat' propovedi, kak prezhde, a ne polagat'sya na
svoe vdohnovenie, chto on delal v poslednee vremya. I on poslushalsya moego
soveta. S teh por on ni razu ne govoril propovedi bez podgotovki. No vy ne
poverite, fru |kenstedt, kak mnogo ego propovedi ot etogo poteryali. Prosto
trudno poverit', chto ih chitaet Karl-Artur. I vse zhe eto pomoglo, videnie
perestalo emu yavlyat'sya, mozhet byt' ottogo, chto on stal chuvstvovat' sebya
spokojnee. YA prosto uma ne prilozhu...
Tut Anna Sverd sprosila:
- A chto zhe, po-tvoemu, eto tak i budet emu vse vremya videt'sya?
- YA kak raz i hochu, chtoby vy pomogli emu v etom. V proshloe Rozhdestvo
Karl-Artur zashel ko mne i rasskazal, chto emu dostalos' nebol'shoe nasledstvo
ot tetki, pastorshi SHeborg. Ona umerla proshloj osen'yu, kogda vy, fru
|kenstedt, byli v Karlstade. On poluchil vsego lish' tysyachu riksdalerov da
mebeli na odnu komnatu, odnako reshil, chto emu etogo hvatit na zhizn', i
vzdumal reshitel'no otkazat'sya ot sana. No ya, uslyhav o nasledstve,
posovetovala emu postupit', kak on prezhde zhelal, - vesti zhizn' prostogo
truzhenika. I eshche ya dala emu sovet soedinit'sya so svoej bogodannoj nevestoj,
raz takoj sluchaj vyshel. Vidite li, fru |kenstedt, ya polagala, chto emu dolzhno
svershit' nechto bol'shoe, pouchitel'noe, chtoby izbavit'sya ot ugryzenij sovesti.
On dolzhen byl stat' primerom dlya vseh nas. Dolzhen byl ukazat' nam put' k
dobrodetel'noj i pravednoj zhizni. Svershit' nechto udivitel'noe, daby carstvo
bozh'e nastupilo uzhe v etoj zhizni, i togda Gospod', mozhet byt', smilostivilsya
by nad nim, izbavil by ego ot etih videnij, kotorye grozili pogubit' ego.
Sperva on slushal menya nedoverchivo, no skoro sam uvleksya etoj mysl'yu ne
men'she moego. Pomnitsya, on v tot zhe vecher poshel k Bergu, staromu soldatu, i
poprosil prodat' emu dom. I s toj pory mysl' o tom, chto on stanet zhit' po
Hristovu zavetu, pridavala emu sily. On mnogo raz govoril mne, chto kak
tol'ko vy pozhenites', kak tol'ko on pereedet v svoj nebogatyj dom, on snova
smozhet chitat' propovedi svobodno. On byl uveren, chto togda videnie
perestanet presledovat' ego. No, dorogaya fru |kenstedt, ya dolzhna vam skazat'
nechto, mne nelegko eto ob座asnit', no, byt' mozhet, vy i sami ponimaete, chto
Karla-Artura nel'zya vovlekat' v nashi zemnye dela. YA znayu, kak schastliv on
byl pri mysli o tom, chto budet zhit' s vami zdes', v etom malen'kom domike.
Dlya nego vy - angel-hranitel', kotoryj ogradit ego ot vsyacheskogo zla. On
gor'ko skorbel o tom, chto ne mog napisat' vam obo vsem etom - ved' pis'mo
dolzhen byl prochest' vam chuzhoj chelovek. Lish' mne odnoj on mog doverit'sya,
rasskazat', kakie nezhnye chuvstva napolnyayut ego grud' pri mysli o molodoj
neveste s dalekogo severa, kotoraya budet idti s nim ruka ob ruku i pomogat'
emu nastavlyat' lyudej na put' istinnyj.
Golos fru Sundler zvuchal tainstvenno i vlastno, i Anna Sverd sidela
molcha, kak zacharovannaya.
- Da, fru |kenstedt, - snova nachala fru Sundler, - kogda Karl-Artur
otpravilsya v Medstubyun, on prinyal tverdoe reshenie, chto vy budete soedineny
svyashchennymi uzami, kak brat i sestra. On boyalsya, chto esli obydennoe, zemnoe
schast'e vojdet v vashu zhizn', videnie vernetsya k nemu. Vy mozhete ponyat' eto,
fru |kenstedt? Mozhete li vy ponyat', chto vash muzh ne obyknovennyj zemnoj
chelovek, a odin iz izbrannikov bozh'ih? I smozhete li vy ponyat' teper' menya i
moi postupki? Ved' ya ne znala, chto Karl-Artur peremenil svoi namereniya. YA
ustroila vse v etih komnatah, kak on velel.
Golos rasskazchicy uzhe bol'she ne byl vkradchivym i zaiskivayushchim. Teper'
on zvuchal vlastno, budto ona obvinyala ee. Anna podumala o svadebnoj nochi, i
ee na samom dele stali muchit' ugryzeniya sovesti.
- Otkuda mne znat' pro vse eto. Mne skazyvali tol'ko, chto on bednyj.
- |to tozhe pravda, dorogaya fru |kenstedt. No glavnoe-to zdes' v drugom:
Karl-Artur tak malo znal vas! Byt' mozhet, emu ne predstavilos' sluchaya
pogovorit' s vami po dusham v chuzhom dome. Potomu-to on i reshil skazat' vam,
chto vinoj vsemu bednost'. YA-to horosho eto ponimayu. No teper', ya dumayu, fru
|kenstedt budet smotret' na eto po-inomu i pojmet, kak vazhno spasti
Karla-Artura. Videnie ne dolzhno yavlyat'sya emu snova.
Molodaya zhena byla tak oputana i obvita tonkimi, myagkimi silkami, chto
gotova byla sdelat' vse, chto hotela fru Sundler. Ona uzhe otkryla bylo rot,
chtoby dat' obeshchanie, kotoroe ta trebovala ot nee.
- A uzh koli za mnoj delo, tak ya obeshchayu...
No tut ona smolkla.
Fru Sundler pospeshno podnyalas' i podoshla k oknu. Ee nekrasivoe lico
vdrug ozarilos' takim siyaniem schast'ya, chto v eto mgnovenie ono kazalos'
pochti prekrasnym.
Anna Sverd tozhe podnyalas', chtoby posmotret', kogo zhe fru Sundler
uvidela v okne. To byl Karl-Artur.
I vdrug ej prishlo v golovu, chto, byt' mozhet, vovse ne gospodu Bogu, a
fru Sundler bylo ugodno, chtoby ona dala eto obeshchanie, i ona tak i ne dala
ego.
Da kto ona takaya, chtoby dumat', budto ona umnee Karla-Artura, takogo
uchenogo cheloveka? Ved' sama ona i gramote-to ne razumeet, celuyu osen' byla v
uchenii u ponomarya Medberga, a dazhe ne vyuchilas' pisat': "Kto rano vstaet,
tomu Bog daet".
Kto ona takaya, chtoby osmelit'sya govorit', budto nichego hudogo s
Karlom-Arturom ne priklyuchilos'? Deskat', i sovest' tut ni pri chem, i vovse
eto ne nakazanie za grehi, a tak, pustoe.
Vidno, pokuda ona sidela i slushala fru Sundler, ta okoldovala svoimi
rechami i vovse s tolku sbila, a kak tol'ko ushla gost'ya, tut-to ona urazumela
vse kak est'.
Da kuda uzh tam! Gde ej, temnoj derevenshchine, pro to sudit', ona i slova
muzhu ne skazala pro svoi domysly. CHego tam govorit'! Kak na to osmelit'sya
bednoj korobejnice!
Posle poludnya Karl-Artur poshel k sebe obdumat' propoved', kotoruyu on
sobiralsya govorit' v cerkvi na drugoj den', i ona ostalas' odna. Tut ona
dostala iz kladovki, v kotoroj blagodarya Tee Sundler bylo polno vsyakoj
vsyachiny, korzinku s kryshkoj dlya vyazan'ya, vybrala neskol'ko staryh bryzhej
muzha i otpravilas' k domu organista.
Fru Sundler ona tozhe ne skazala pro svoi dogadki. Uzh ej-to ona nikak ne
stala by poveryat' svoi dumy. Anna Sverd pitala po men'shej mere stol' zhe
bol'shoe uvazhenie k ee uchenosti, kak i k poznaniyam sobstvennogo muzha. Ona
vsego lish' poprosila fru Sundler pomoch' ej razgladit' bryzhi. Muzh velel ej
nakrahmalit' i pogladit' neskol'ko vorotnichkov, a ona donel'zya okonfuzilas'
- provozilas' s nimi bityj chas, odin zagladila koso, a drugoj i vovse
smorshchennyj vyshel. Ne izvolit li fru Sundler pouchit' ee etomu delu?
Fru Sundler skazala, chto ona ves'ma rada tomu, chto fru |kenstedt
obratilas' k nej za pomoshch'yu, i gotova pomoch' ej v takom pustyake. Gladit'
bryzhi - iskusstvo nemaloe. Ona sama v tom ne bog vest' kakaya masterica,
odnako postaraetsya prilozhit' vse svoe umenie. Oni proshli v uyutnuyu kuhon'ku
fru Sundler i prinyalis' stirat' i gladit' bryzhi. Trudilis' oni do teh por,
pokuda Anna ne obuchilas' etomu iskusstvu.
Kogda oni upravilis', fru Sundler hotela bylo nalit' Anne chashechku kofe,
no ta otkazalas', soslavshis' na to, chto ej nadobno speshit' domoj. Togda fru
Sundler predlozhila vypit' stakanchik soku. Sok u nee byl otmennyj, dazhe sama
fru SHagerstrem hvalit' izvolila. Nedurno budet osvezhit'sya posle takoj
userdnoj raboty. Anna Sverd ne stala otkazyvat'sya, i supruga organista
spustilas' v pogreb, chtoby prinesti soku. Pokuda hozyajka byla v pogrebe,
gost'ya proskol'znula ukradkoj v prihozhuyu, snyala s kryuchka naryadnuyu shlyapku fru
Sundler, otnesla ee v kuhnyu i sunula v bol'shushchij kotel, stoyashchij na polke tak
vysoko, chto nikto ne mog uvidet', chto v nem lezhit.
Kogda Anna sobralas' uhodit', fru Sundler provela ee cherez prihozhuyu do
dverej, odnako ej i v golovu ne prishlo poglyadet', na meste li ee naryadnaya
shlyapka. Lyudi v teh krayah zhili takie chestnye, chto ne bylo nuzhdy dazhe dveri
zapirat', kogda iz domu uhodish', ni u kogo i v myslyah ne bylo, chto mogut
ukrast' chto-nibud' ili hotya by spryatat'.
Anna Sverd shla domoj, ves'ma dovol'naya svoej vydumkoj. Teper' fru
Sundler pridetsya nemalo poiskat', pokuda ona najdet svoyu voskresnuyu shlyapku.
Ona dumala o tom, chto kak primernaya zhena sdelala vse, chto mogla, chtob na
drugoj den' muzhu ee nikto ne meshal govorit' propoved' i ne pugal by ego.
Kogda ona na sleduyushchee utro shla s muzhem v cerkov', serdce ee bylo
spokojno. Ugryzeniya sovesti muchili ee ne bolee, chem muchayut ohotnika za to,
chto on ustroil zapadnyu volku.
Da i kto ona takaya? Ona ved' ne zdeshnyaya, ne iz Korschyurki, gde vse lyudi
uchenye, gramote razumeyut. Ona, Anna Sverd iz Medstubyun, privykla verit'
tomu, chemu verili i chto za pravdu pochitali v seren'kih domishkah u nee v
derevne, etu mudrost' ona vpitala s molokom materi i zhila v soglasii s nej.
Ona byla vsem dovol'na v eto utro. Muzh provel ee v cerkov' cherez
riznicu - tak hodyat odni tol'ko svyashchenniki, tam ee vstretila staraya pastorsha
i usadila ryadom s soboj na horah. Hotelos' by ej, chtoby kto-nibud' iz ee
derevni poglyadel sejchas na nee: ved' ona znala, chto ni lensmanshu, ni Ris
Ingborg nikto takoj chesti ne udostaival.
Ona oglyadelas' vokrug - net li v cerkvi fru Sundler, no ne uvidela ee.
Ubedivshis' v tom, chto ee net, ona sklonila golovu i stala molit'sya, kak
pastorsha i vse prochie v cerkvi. Ona molila Boga o tom, chtoby on pomog ej, ne
dal by fru Sundler najti shlyapku v bol'shom mednom kotle. Anna znala, chto esli
ta ne najdet shlyapki, to ni za chto ne pridet v cerkov'. Ved' u zheny bednogo
organista, verno, tol'ko odna paradnaya shlyapka, i raz ona poteryalas', ej
pridetsya ostat'sya doma.
Potom ona prinyalas' razglyadyvat' prihozhan, medlenno vhodivshih v
cerkov', i ostalas' nedovol'na tem, chto narodu sobralos' ne tak uzh mnogo.
Pustye mesta byli na vseh skam'yah. No tut zhe ona posmeyalas' nad soboj.
"Nu, Anna, ty uzhe vedesh' sebya kak nastoyashchaya pastorsha".
I ona stala dumat' obo vseh teh pastorshah, kotorye do nee sideli na
etoj skam'e i ozhidali, kogda ih muzh'ya podnimutsya na cerkovnuyu kafedru. O chem
oni mogli dumat'? Mozhet, i drozh' i strah probirali ih ottogo, chto muzh'ya ih
stoyali na kafedre i propovedovali slovo bozh'e? Pust' ona mnogo huzhe ih, a
vse zhe ona osmelilas' vzdohnut' ukradkoj ob uchasti prezhnih pastorsh.
"Pomogite mne, ved' vy znaete, kakovo sidet' zdes' i trevozhit'sya,
sdelajte tak, chtoby ona ne smogla prijti v cerkov' v nyneshnee voskresen'e!"
Ona trevozhilas' vse bol'she i bol'she, sluzhba podhodila k koncu, i
priblizhalos' vremya propovedi. Ona vzdragivala kazhdyj raz, kogda dver' v
cerkvi otvoryalas' i vhodil zapozdalyj prihozhanin. "|to uzh, podi, zhenu
organista prineslo", - dumala ona.
Odnako fru Sundler ne pokazyvalas'. Bogosluzhenie okonchilos', propeli
predpropovednyj psalom, i Karl-Artur podnyalsya po lesenke na kafedru. Fru
Sundler ne poyavlyalas'.
Stoyal velikij post, i v poslanii, kotoroe chitali v etot den', ona
uslyshala prekrasnye slova o lyubvi, kotorye fru Ryuen chitala ej v svadebnuyu
noch'. |to, uzh verno, bylo dobroe predznamenovanie, i kogda Karl-Artur posle
krasivogo vstupleniya prinyalsya tolkovat' imenno etot psalom, ona tverdo
uverilas' v tom, chto gospod' bog i prezhnie pastorshi uslyshali ee molitvy.
Fru Sundler ne pridet v cerkov', a sama ona budet sidet' na pastorskoj
skam'e i slushat', kak chelovek, kotorogo ona lyubit, vozdaet hvalu lyubvi.
Da kto ona, v samom dele, takaya? Otkuda ej znat', horosha propoved' ili
ploha. Odnako ona mogla pobozhit'sya, chto nichego prekrasnee v zhizni svoej ne
slyhivala. Da i ne ej odnoj eta propoved' dostavlyala radost'. Ona videla,
chto lyudi povernuli golovy k pastoru i ne spuskali s nego glaz. Inye
podvigalis' k sosedu i podtalkivali ego, daby privlech' ego vnimanie.
- Poslushaj-ka luchshe! Vot eto propoved' tak propoved'!
I to pravda. CHtob ej pusto bylo, esli ona slyshala, chtoby kto drugoj
govoril tak skladno. Ona sidela na horah i videla, chto lica u lyudej stali
krotkimi i torzhestvennymi. U inyh moloden'kih devchonok glaza zagorelis' i
siyali, slovno zvezdy. I vdrug na samom interesnom meste lyudi v cerkvi
zashevelilis'. Voshla kraduchis' fru Sundler. Ej, vidno, bylo nelovko ottogo,
chto ona opozdala. Ona shla na cypochkah, kak by prizhimayas' k dvercam mezhdu
ryadami skameek, chtoby ne privlekat' vnimaniya prihozhan. Odnako vse v cerkvi
ee zametili i glyadeli na nee udivlenno i neodobritel'no. Vmesto shlyapy na
golove u nee byl chepec, kotoryj ona obyknovenno nosila v budnie dni. CHepec
byl staryj i istrepannyj, i ona reshila podnovit' ego, pricepiv speredi
bol'shoj bant.
Minutu spustya fru Sundler byla zabyta, prihozhane snova povernulis' k
kafedre i prinyalis' slushat' prekrasnye slova, kotorye lilis' iz ust pastora.
"On tak razoshelsya, - dumala Anna Sverd, - chto, podi, i ne zametil, kak
ona voshla. Mozhet, ona i ne sumeet sejchas vzyat' nad nim vlast'".
No ne probyla fru Sundler v cerkvi i pyati minut, kak Karl-Artur vdrug
umolk, ne doskazav nachatoj frazy. On naklonilsya vpered nad kafedroj i
ustavilsya v temnyj ugol cerkvi. To, chto on tam uvidel, tak sil'no ispugalo
ego, chto on pobelel kak polotno.
Kazalos', on sejchas upadet v obmorok, i Anna Sverd pripodnyalas', chtoby
pospeshit' k nemu na pomoshch' i uvesti ego s kafedry. Odnako etogo ne
potrebovalos'. On tut zhe vypryamilsya i nachal govorit' snova.
No teper' uzhe lyudyam ne dostavlyalo radosti slushat' ego. Molodoj pastor,
vidno, sovershenno zabyl to, o chem tol'ko chto govoril. On proiznes neskol'ko
slov, kotorye vovse ne vyazalis' so skazannym ranee, zamolchal, potom prinyalsya
govorit' o drugom, v chem tozhe ne bylo nikakogo smysla. Prihozhane neterpelivo
zaerzali na skam'yah. U mnogih na licah byli ispug i ogorchenie, ot chego
propovednik prishel v eshche bol'shee zameshatel'stvo. On vyter pot so lba bol'shim
nosovym platkom i vozdel ruki k nebu, slovno v otchayanii molil o pomoshchi.
Za vsyu zhizn' Anne Sverd ne bylo nikogo tak zhal'.
Uzh luchshe ej ujti. Zachem ej sidet' i smotret', kak muchaetsya ee muzh? No
prezhde chem podnyat'sya, ona brosila vzglyad v storonu, na staruyu pastorshu
Forsius. Starushka sidela nepodvizhno, molitvenno slozhiv ruki, lico ee bylo
ispolneno blagogoveniya. Glyadya na nee, nel'zya bylo podumat', chto v cerkvi
sluchilos' chto-to neladnoe.
Vot tak dolzhna vesti sebya zhena pastora. Ne bezhat' von iz cerkvi, a
sidet' nedvizhimo, slozhiv ruki, pogruzivshis' v molitvu, chto by ni sluchilos'.
Anna Sverd ostalas' na svoem meste i sidela nepodvizhno, ispolnennaya
torzhestvennosti, pokuda ne propeli poslednij psalom i pastorsha ne podnyalas',
chtoby vyjti iz cerkvi.
Za eto vremya ona uspela uspokoit'sya i ponyat', chto ona vsego lish' bednaya
dalekarlijskaya devushka, kotoraya nichego ne razumeet.
Doma, v derevne Medstubyun, kazhdaya devka i paren' verili, chto na svete
polnym-polno zlyh trollej, kotorye umeyut zavorozhit' lyudej tak, chto im
viditsya to, chego net. Zdes' zhe, v Korschyurke, mozhet, o takom i ne slyhivali.
U nee na rodine hodili rasskazy pro finku Lottu, merzkuyu chertovku,
kotoruyu sobiralis' szhech' na kostre. Ee priveli na mesto kazni s zavyazannymi
glazami, no, prezhde chem ee privyazali k stolbu, ona poprosila, chtob ej dali v
poslednij raz vzglyanut' na zemlyu i nebo. Palach snyal s ee glaz povyazku, i v
tot zhe mig vse uvideli, chto zagorelas' sudebnaya palata. Tut vse brosilis'
pozhar tushit' da lyudej spasat', zabyv pro finku Lottu, a staruha
vysvobodilas' da uliznula. A palata-to i ne dumala goret', eto ved'ma otvela
im glaza.
Na rodine u Anny rasskazyvali istorii i pochishche togo. Govorili, chto
odnazhdy, kogda Iobs |rik stoyal na yarmarke za prilavkom s tovarami, emu
nichego ne udalos' prodat', potomu chto ryadom stoyal troll' iz teh, chto umeyut
glotat' paklyu i izrygat' ogon'. On tak otvel lyudyam glaza, chto im kazalos',
budto tovar Iobsa |rika - blestyashchie nozhi, ostrye pily i rasprekrasnye, ostro
ottochennye kosy - vsego-navsego rzhavyj hlam. Ee dyadyushke ne udalos' prodat' i
trehdyujmovogo gvozdya, pokuda on ne smeknul, kakuyu shutku sygral s nim etot
troll', i ne prognal ego s yarmarki.
U nih v derevne i devushki i parni srazu by dogadalis', chto eto zhena
organista zavorozhila Karla-Artura, i ottogo emu viditsya v cerkvi matushka.
Kaby kto-nibud' iz Medstubyun byl nynche v cerkvi i videl, chto tam tvorilos',
on by zhivo uverilsya v tom, kak i ona sama.
No Korschyurka sovsem ne to chto Medstubyun. Anne Sverd vol'no bylo dumat'
pro sebya chto ugodno - chto za chelovek ee muzh, kto takaya fru Sundler i kto
takaya ona sama, no nado bylo pomalkivat' o tom, chto ona znaet i chto ej
dumaetsya.
Ej prihodilos' mirit'sya s tem, chto muzh ne skazal ej ni slova po doroge
iz cerkvi domoj, a shel ryadom s nej, delaya vid, budto ee i vovse net. Ona
dumala o tom, skol'ko glaz smotryat sejchas na nee, i staralas' derzhat'sya, kak
podobaet nastoyashchej pastorshe, odnako ne znala, udaetsya li eto ej.
Kogda oni prishli domoj, muzh totchas zhe zapersya v svoej komnate. Ne stal
pomogat' ej ni obed gotovit', ni na stol nakryvat'. A ved' on lyubil pomogat'
ej po malosti - v shutku, razumeetsya.
Za obedom on sidel naprotiv nee i ne vymolvil ni slova. Ona zhe
chuvstvovala sebya velikoj greshnicej. Teper' on, naverno, dumaet, chto s
propoved'yu tak vyshlo ottogo, chto oni ne poslushalis' soveta fru Sundler. Ej
hotelos' zakrichat' vo vsyu moch'. Mozhet, on teper' i vovse znat' ee ne
zahochet.
Lensmansha dala ej sovet zazharit' ryabchikov i druguyu dich', kotoroj v ih
krayah vodilos' nemalo, chtoby v pervye dni u nee bylo chto na stol podat'. No
zdes', vidno, ryabchikov ne pochitali za osoboe lakomstvo. Muzh ee proglotil
neskol'ko kusochkov i otlozhil vilku s nozhom.
Za obedom ona ne osmelilas' ni o chem sprosit' ego. Kogda oni podnyalis'
iz-za stola, Karl-Artur probormotal, chto u nego bolit golova i emu nadobno
progulyat'sya, i ostavil ee naedine s pechal'nymi dumami.
Razve ne udivitel'no, chto tak trudno dobit'sya togo, chego zhelaesh'?
Esli zhelaesh' chego-nibud' neladnogo, togda eshche ponyatno, no kogda ne
pomyshlyaesh' ni o chem inom, kak o tom, chtoby chelovek, kotoryj tebe mil,
prihodil by k tebe v gosti vecherkom raz-drugoj v nedelyu posidet',
pobesedovat' ili poslushat' muzyku v malen'koj gostinoj, tak neuzhto
nevozmozhno, chtoby tvoe zhelanie ispolnilos'? Esli hotet' nepremenno byt' s
nim naedine - eto sovsem inoe delo, no etogo i ne trebuetsya. Pust' sebe
Sundler pri sem prisutstvuet. Im nechego skryvat'. Ni ej, ni Karlu-Arturu.
Esli by ty izbavilas' ot SHarlotty Levenshel'd grubo i besserdechno i ej
prishlos' by stat' bednoj uchitel'nicej libo ekonomkoj, togda mozhno bylo by
ozhidat', chto tebya postignet nakazanie ili razocharovanie. No kogda ona
blagodarya tebe sdelala luchshuyu partiyu vo vsem korolevstve, poluchila
bogatstvo, polozhenie v obshchestve, prekrasnogo muzha, neuzhto nel'zya tebe samoj
nasladit'sya skromnym, malen'kim schast'em, o kotorom ty tak mechtaesh'? Neuzhto
iz-za etogo pastorsha Forsius dolzhna stat' tvoim vragom? Ved' tebe-to vse
ponyatno. Hotya Karl-Artur i ssylaetsya na to, chto ekzamenuet detej po Zakonu
Bozh'emu i prochimi delami zanyat, no ty-to znaesh', chto pastorsha, uzh konechno,
nasheptala emu, chto lyudi prinyalis' sudachit' ob ih serdechnoj druzhbe. Bez
somneniya, eto iz-za peresudov on i ne byval u nee po nedelyam proshloj osen'yu.
Kogda by ona hot' samuyu malost' byla vinovata v tom, chto Karlu-Arturu
yavlyaetsya v cerkvi milaya tetushka |kenstedt, esli by ona narochno napugala ego,
nadeyas', chto eto posluzhit vozobnovleniyu ih serdechnoj druzhby, to ej mozhno
bylo by ozhidat' vsyacheskih napastej. No raz ona tol'ko pytalas' uteshit' ego i
uspokoit', ne vprave li ona rasschityvat' na to, chtob ee ostavili v pokoe i
ne meshali pomoch' emu v bede? Neuzhto ona zasluzhila, chtoby muzh imenno teper'
prinyalsya revnovat' ee i ustraivat' sceny, tak chto stalo pochti nevozmozhno
prinimat' Karla-Artura u sebya v dome? Karlu-Arturu teper', kak nikogda,
nuzhen blizkij drug i napersnik. Da i ty ne zhelaesh' nichego inogo na svete,
krome kak pomoch' emu.
I esli dlya togo, chtoby uspokoit' revnivogo muzha, ty predlozhila
Karlu-Arturu zhenit'sya, chto zh v tom greshnogo i predosuditel'nogo? Razumeetsya,
tebe nevozmozhno bylo otkryt' Karlu-Arturu istinnuyu prichinu: ved' on chelovek
ne ot mira sego, i del takogo roda emu ne ponyat', odnako chto zhe durnogo v
tom, chto ty pomogla emu osushchestvit' zavetnuyu mechtu ego yunosti? A eta prostaya
devka iz gluhomani razve ne dolzhna ona radovat'sya, chto zhivet u nego v dome,
stiraet i stryapaet? Kto by mog podumat', chto on mozhet uvlech'sya etoj muzhichkoj
i vernetsya iz svadebnoj poezdki takim vlyublennym, chto ne smozhet dumat' ni o
kom, krome zheny?
Kak bylo otradno pomogat' emu ustraivat' etot domik, vmeste s nim
pokupat' domashnyuyu utvar', sledit' za remontom! Kakie sladostnye mechtaniya
napolnyali tvoyu dushu v to vremya! I neuzheli v nakazanie za eto tebe suzhdeno
bylo pochuvstvovat' sebya zdes' lishnej v tot samyj mig, kogda ego zakonnaya
zhena perestupila porog etogo doma? Kto sdelal etu durochku zhenoj pastora? Kto
daroval ej v muzh'ya blagorodnejshego, talantlivejshego, oduhotvorennejshego
cheloveka? I kakova zhe byla ee blagodarnost'? Kogda ona voshla v etot domik,
gde ty vse ustroila svoimi rukami, to ty srazu pochuvstvovala, chto te, kto
poselilsya v nem, tol'ko i zhdut, kak by ot tebya izbavit'sya.
I hotya ty nichut' ne zhelala etogo, ty ne mogla ne pochuvstvovat'
nekotorogo zloradstva, kogda videnie snova yavilos' emu. Da emu i sledovalo
etogo ozhidat', raz on prenebreg ee sovetami.
Net, ty vovse ne zhelala etogo, odnako tebe trudno bylo im
sochuvstvovat'.
K tomu zhe dosadno, chto kto-to ukral tvoyu voskresnuyu shlyapku. Vprochem,
navryad li ee v samom dele ukrali. Verno, kto-to podshutil nad toboj i vzyal
shlyapku, chtoby pomeshat' tebe pojti v cerkov' slushat' propoved' Karla-Artura.
Ves'ma dosadno budet takzhe, esli eto sdelal tot, na kogo ona dumaet. Neuzhto
eto v samom dele tvoj sobstvennyj muzh uchinil takoj podvoh i spryatal shlyapku?
Ty znala, chto Karl-Artur pridet, chtoby vyrazit' svoe sozhalenie, ty
zhdala ego posle obeda, odnako tebe prishlos' prozhdat' ne odin chas. Za eto
vremya ty uspela vnushit' sebe, chto on doverilsya svoej zhene, chto on i tut stal
iskat' u nee uchastiya, a ved' prezhde pro to znali tol'ko vy dvoe.
Ty uspela vspomnit' vse razocharovaniya, vse nesbyvshiesya zhelaniya, i kogda
on nakonec prishel, tebe uzhe ne hotelos' prinimat' ego. Ty provela ego v
malen'kuyu gostinuyu, sela v ugol na divan i stala slushat' ego, odnako ty byla
v skvernom raspolozhenii duha. Ty slushala ego zhaloby i ne ispytyvala
sochuvstviya. Prishlos' stisnut' zuby, chtoby sderzhat'sya i ne kriknut' emu, chto
tebe nadoelo, da, nadoelo vse eto, chto ty ne mozhesh' byt' vsegda krotkoj i
pokornoj, chto est' predel terpeniyu, chto ty ne iz teh, kogo mozhno zvat' i
gnat', kogda vzdumaetsya.
Ty slushala, kak on govoril, chto sovershil dolguyu progulku, chtoby
uspokoit'sya i prinyat' reshenie, no chto on eshche nikak ne mozhet prijti v sebya.
Zatem on skazal, chto ne vyderzhit etogo presledovaniya, chto dolzhen otreshit'sya
ot pastorskogo sana, chto, vidno, etogo-to matushka i trebovala ot nego.
V drugoe vremya ty postaralas' by izo vseh sil uteshit' ego. No segodnya
ty edva mozhesh' zastavit' sebya slushat' ego. Ty sidish' ne shelohnuvshis', odnako
u tebya sverbyat pal'cy. Tebe hochetsya vcepit'sya nogtyami v kozhu, hochetsya
carapat'sya. Ty ne znaesh', hochetsya tebe vcepit'sya v ego kozhu ili v svoyu
sobstvennuyu, znaesh' tol'ko, chto ot etogo tebe stalo by kuda legche.
On vse govorit i govorit, pokuda ne zamechaet, chto ty ne otvechaesh' emu,
ne vyrazhaesh', kak obychno, sochuvstviya. Togda on udivlyaetsya i sprashivaet, ne
zahvorala li ty. I tut ty suho otvechaesh' emu, chto chuvstvuesh' sebya
prevoshodno, no udivlena, chto on prihodit k tebe zhalovat'sya. Ved' u nego
est' sobstvennaya zhena.
Vot chto ty otvechaesh' emu. I kak eto tebya vdrug ugorazdilo skazat'
takoe, glupee chego i vydumat' nevozmozhno. Byt' mozhet, ty nadeyalas', chto on
stanet vozrazhat', skazhet, chto zhena ego slishkom neopytna i nevezhestvenna, chto
emu nadobno pobesedovat' s zhenshchinoj obrazovannoj, kotoraya mozhet ponyat' ego.
Odnako togo, na chto ty nadeyalas', ne sluchilos'.
Vmesto togo on smotrit na tebya neskol'ko udivlenno i govorit, chto
sozhaleet, chto prishel ne vovremya, i uhodit.
Ty sidish' nepodvizhno i vdrug slyshish', kak zatvoryaetsya za nim dver'. Ty
ne verish', chto on i vpravdu ushel, ty uverena, chto on vernetsya. I tol'ko
kogda dver' zahlopyvaetsya za nim, ty vskakivaesh', nachinaesh' krichat' i zvat'
ego. CHto zhe ty nadelala? Neuzhto on ushel navsegda? Vozmozhno li eto? On byl
zdes', i ty ukazala emu na dver'. Ty ne hotela vyslushivat' ego zhaloby. Ty
dala emu sovet iskat' pomoshchi u zheny. I nado zhe sluchit'sya etomu segodnya -
imenno segodnya, kogda vse bylo postavleno na kartu, kogda ty mogla zavoevat'
ego navsegda!
Kogda Karl-Artur pozdnim vecherom vozvrashchalsya ot fru Sundler, on,
razumeetsya, ne mog oshchushchat' togo udivitel'nogo spokojstviya, togo
udovletvoreniya, kotoroe ispytyvaet kazhdyj, priblizhayas' k svoemu domu.
Zavidev domishko na prigorke za sadom doktora, on, konechno, ne skazal sebe,
chto vo vsem mire u nego est' lish' etot kroshechnyj ugolok, gde emu vsegda
rady, gde ego vsegda gotovy zashchitit', gde on obrel svoe pristanishche i gde on
nikomu ne meshaet. Naprotiv, on dumal, chto emu ni za chto ne sledovalo
zhenit'sya, ne sledovalo pokupat' etu staruyu lachugu, ne sledovalo vputyvat'sya
v etu istoriyu.
"Kak eto uzhasno, - dumal on. - YA tak neschasten, i k tomu zhe mne eshche
nevozmozhno pobyt' odnomu. ZHena sidela i skuchala ves' vecher. Mne nado bylo by
razvlekat' ee. Byt' mozhet, ona razdosadovana i stanet uprekat' menya. I u nee
est' na to pravo, no kakovo mne budet slushat' ee zhaloby?"
On stupil na shatkie kameshki i s neohotoj protyanul ruku, chtoby otvorit'
dver'. No ne uspel on dotronut'sya do zamka, kak otdernul ruku. Iz doma
donosilos' penie - detskie golosa peli psalom.
Pochti mgnovenno on pochuvstvoval oblegchenie. Uzhasnaya tyazhest', kotoraya
davila emu na serdce s samogo utra, slovno zastavlyaya ego zhit' nepolnoj
zhizn'yu, pochti ischezla. Vnutrennij golos shepnul emu, chto on mozhet vojti bez
opaseniya. Doma ego ozhidalo to, chego on nikak ne smel predstavit' sebe.
Spustya mgnovenie on medlenno otkryl dver' v kuhnyu i zaglyanul vnutr'.
Pochti vsya komnata byla pogruzhena vo mrak, no v pechi eshche dogorali golovni, i
pered etim ugasayushchim ognem sidela ego zhena, okruzhennaya celoj oravoj
rebyatishek iz doma Matsa-torparya.
Nesmotrya na tuskloe osveshchenie, a mozhet byt', imenno blagodarya emu, eta
malen'kaya gruppa vyglyadela voshititel'no. Mladshen'kaya lezhala na kolenyah u
zheny i spala sladko i spokojno. Ostal'nye stoyali, tesno prizhavshis' k nej,
ustavyas' na ee krasivoe lico, i peli: "Ot nas uhodit bozhij den'".
Karl-Artur zatvoril za soboj dver', no ne podoshel k nim, a ostalsya
stoyat' u steny v temnote.
I snova v ego serdce, istomlennoe strahom i ugryzeniyami sovesti,
zakralas' celitel'naya mysl' o tom, chto zhenshchina, sidyashchaya zdes', nisposlana
emu bogom spaseniya radi. Mozhet byt', ona i ne takova, kakoyu on predstavlyal
ee sebe v mechtah, no chto on razumel? Vy tol'ko posmotrite! Vmesto togo chtoby
dosadovat' na to, chto ego net, ona privela detej, kotoryh on spas ot nishchety,
i prinyalas' uchit' ih pet' psalmy. On schel takoj postupok ves'ma razumnym i v
to zhe vremya trogatel'nym. "Otchego by mne ne obratit'sya k nej s otkrytoj
dushoj i ne poprosit' pomoch' mne?" - podumal on.
Kak tol'ko psalom byl dopet do konca, zhena podnyalas' i otoslala
rebyatishek domoj. Mozhet byt', ona i ne zametila muzha, vo vsyakom sluchae ona ne
stala emu dokuchat', i on ostalsya stoyat' v uglu. Murlykaya vechernij psalom,
kotoryj ona tol'ko chto pela s malyshami, ona podoshla k kladovke, dostala
krynku, napilas' moloka, podkinula drov v ochag i postavila na ugli trehnogij
chugunok, chtoby razogret' moloka dlya pivnoj pohlebki.
Potom ona snova prinyalas' hodit' po komnate, postelila skatert' na
stolik u okna, postavila na stol maslo i hleb i pridvinula stul'ya.
Bylo priyatno smotret' na ee dvizheniya pri etom slabom osveshchenii. YArkie
kraski ee plat'ya, kazavshiesya pri dnevnom svete nemnogo rezkimi, slivalis'
teper' v edinuyu tepluyu garmoniyu. ZHestkaya tkan' kazalas' parchoj. Karlu-Arturu
vdrug stalo yasno, otkuda vzyalsya pestryj naryad krest'yanok. Oni staralis',
chtoby ih plat'ya pohodili na shelkovuyu i barhatnuyu odezhdu korolev i znatnyh
dam davnih vremen. Pestryj lif, pyshnye belye rukava, chepec, pochti sovershenno
skryvayushchij volosy, - on byl uveren, chto podobnyj naryad nosili kogda-to samye
znatnye zhenshchiny korolevstva.
Emu takzhe kazalos', chto kakaya-to koldovskaya sila dala ej v nasledstvo
dostoinstvo vladelic drevnih zamkov. To, chto drugie nahodili grubym v ee
manerah i povedenii, sohranilos' na samom dele ot starinnyh obychaev teh
vremen, kogda korolevy razvodili ogon' v ochage, a princessy hodili na reku
poloskat' bel'e.
ZHena nalila pivnuyu pohlebku v dve chashki, zazhgla sal'nuyu svechku i
postavila ee na seredinu stola, potom sela na stul i molitvenno slozhila
ruki. Pri svete svechi Karlu-Arturu pokazalos', chto lico ee v etot vecher
stalo kak-to blagorodnee. Obychnoe vyrazhenie upryamstva i samonadeyannosti
yunogo sushchestva smenilos' mudrost'yu zhenshchiny, poznavshej zhizn', i spokojnoj
ser'eznost'yu.
I on podumal, chto vpolne vozmozhno posvyatit' takuyu zhenshchinu, kakoyu ona
emu sejchas predstavlyalas', v samye shchekotlivye i mudrenye dela. "Kak naivno
bylo schitat', chto ona ne pojmet menya, - podumal on. - Vrozhdennoe
blagorodstvo podskazhet ej vernyj put'".
ZHena ne uspela eshche prochitat' molitvu, a on uzhe sidel za stolom protiv
nee, kak i ona, blagogovejno slozhiv ruki.
Oni eli molcha. Emu nravilos', chto ona kak-to po-osobennomu umela
molchat' za stolom, budto trapeza dlya nee byla nechto svyashchennoe, darovannoe
bogom dlya prodleniya zhizni chelovecheskoj.
Kogda etot skromnyj uzhin podoshel k koncu, Karl-Artur perenes stul na
druguyu storonu stola, sel podle zheny, obnyal ee za plechi i prityanul k sebe.
- Ty uzh prosti menya, - skazal on. - YA pogoryachilsya dnem i ne sumel
sderzhat'sya, no ty ne znaesh', kak neschasten ya byl togda.
- Ne pechal'sya iz-za menya, muzhenek! Ne dumaj o tom, horosh ty byl ko mne
ili ploh. Vse ravno ty mne lyub, chto by ty ni sdelal.
V etu minutu, kazavshuyusya ej, bez somneniya, ves'ma torzhestvennoj, ona
ostavila svoe dalekarlijskoe narechie i govorila gramotno. I eto priyatno
porazilo ego, Karl-Artur nashel, chto slova ee prekrasny. V poryve
blagodarnosti on poceloval ee.
Odnako etot poceluj neskol'ko vyvel ego iz ravnovesiya. Emu, po pravde
govorya, zahotelos' v etot mig prosto celovat' zhenu i ne dumat' bolee ni o
chem.
"YA lyublyu ee do bezumiya, - podumal on. - Ona prinadlezhit mne, a ya ej.
Videnie eto, navernoe, budet yavlyat'sya mne kazhdyj raz, kak tol'ko ya podnimus'
na kafedru. Ne byvat' mne horoshim propovednikom, no neuzhto eto pomeshaet mne
byt' schastlivym s zhenoj v moem sobstvennom dome?"
A zhena slovno razgadala ego mysli.
- I eshche ya skazhu tebe, muzhenek, - prodolzhala ona. - Tebe nechego budet
bol'she boyat'sya v cerkvi. Uzh ya o tom pozabochus'.
Karl-Artur ulybnulsya v otvet na eto zaverenie. On prekrasno znal, chto
ego neopytnaya i nevezhestvennaya zhena ne mogla pomoch' emu, odnako sochuvstvie,
zvuchavshee v ee slovah, uspokaivalo i oblegchalo.
- YA znayu, chto ty ochen' lyubish' menya i zhelaesh' snyat' s menya vse tyagoty, -
skazal on teplo i eshche raz poceloval ee.
|to bylo prekrasnoe mgnovenie. Lyubov' vlila v dushu molodogo cheloveka
radost' i muzhestvo. Emu predstavilos', kak v budushchem oni s zhenoj, naveki
soedinennye uzami nezhnoj lyubvi, sozdadut v etom malen'kom dome raj, kotoryj
budet sluzhit' primerom vsemu prihodu.
- ZHenushka moya, - prosheptal on, - zhenushka, vse uladitsya, my budem
schastlivy.
Edva on uspel proiznesti eti slova, kak vhodnaya dver' vnezapno s shumom
otvorilas', i v prihozhej zagromyhali shagi.
Anna Sverd bystro podnyalas', i kogda posetiteli voshli, ona ubirala so
stola maslenku i ostavshiesya lomti hleba.
Karl-Artur ostalsya sidet', probormotav, chto ostaetsya tol'ko udivlyat'sya,
kak eto lyudej ne mogut ostavit' v pokoe dazhe v takoj pozdnij chas. No,
uvidev, chto eto byl organist Sundler s zhenoj, on podnyalsya i poshel im
navstrechu.
Organist byl vysokij starik s vz容roshennymi sedymi volosami, s
odutlovatym krasnym licom, kotoroe v etot vecher kazalos' eshche bolee, chem
obychno, raspuhshim i krasnym. Derzha pod ruku zhenu, on proshestvoval s neyu na
seredinu komnaty. I hotya na ulice hozyajnichala moroznaya zima, on ne zatvoril
za soboj dveri. On ne pozdorovalsya i ne protyanul ruki.
Mozhno bylo srazu uvidet', chto on uzhasno razdrazhen, i, verno, imenno
ottogo kazalsya pochti velichestvennym. Anna Sverd ponyala, chto on chelovek
dostojnyj, v to vremya kak Teya, povisshaya u nego na ruke, pokazalas' ej
staroj, zamyzgannoj posudnoj tryapkoj.
"Ej dostalsya horoshij muzh, - dumala ona, - a ee samoe slishkom chasto v
gryaz' okunali. Ej uzhe teper' ne otmyt'sya".
Tol'ko ona uspela podumat' ob etom, kak zametila, chto na golove u Tei
voskresnaya shlyapka.
"Vot ono chto, - skazala ona sebe, - sejchas nachnetsya".
Ona poshla zatvorit' dveri, reshaya, ne razumnee li budet sejchas uliznut',
odnako odumalas' i nabralas' muzhestva.
Organist poshel v nastuplenie bez ceremonij i lyubeznostej. On rasskazal,
chto zhena ego, sobirayas' v eto utro idti v cerkov', ne mogla najti svoej
voskresnoj shlyapki. Ona reshila, chto ee ukrali, odnako posle togo kak oni ves'
vecher proiskali ee, shlyapka nashlas': ona byla zasunuta v mednyj kotel,
stoyavshij vysoko na kuhonnoj polke. ZHena stala vinit' ego, skazav, chto eto on
zapryatal shlyapku, no on-to znal, chto ne vinovat, chto emu takoe i vo sne ne
moglo prisnit'sya. Odnako emu soobshchili, chto zhena Karla-Artura probyla u nih
nakanune neskol'ko chasov. Vot on i prishel syuda, chtoby bez obinyakov zadat'
vopros i poluchit' pravdivyj otvet.
Anna Sverd tut zhe podoshla k nim i rasskazala, chto vse tak i bylo, kak
on dumaet. Kogda fru Sundler spustilas' v pogreb za sokom, ona prokralas' v
perednyuyu, vzyala shlyapku i zapryatala ee v kotel.
Priznavayas' v etom, ona chuvstvovala, chto padaet vse nizhe i nizhe. Ona
padala v glazah organista, padala v glazah Karla-Artura. Fru Sundler zhe,
skosiv glaza, glyadela na nee s yavnym interesom.
- Gospodi bozhe moj, no otchego zhe vy poveli sebya takim obrazom? -
sprosil organist v polnom zameshatel'stve, i Karl-Artur povtoril etot vopros
rezkim tonom:
- Gospodi bozhe, pochemu ty eto sdelala? CHego ty hotela? CHto tebe bylo
nadobno?
Pozdnee Anna Sverd ponyala, chto ej luchshe bylo by ne govorit' pravdu, a
pridumat' kakuyu-nibud' otgovorku. No v tot moment ej dostavilo radost'
skazat' vse kak est'. Ona pozabyla, chto ona ne v Medstubyun i chto govorit ona
ne s matushkoj Sverd i ne s Iobsom |rikom. Ona dumala, chto sejchas razorvet na
chasti fru Sundler, etu gryaznuyu tryapku.
- A ya ne hotela, chtob ona nynche prihodila v cerkov', - skazala ona,
pokazyvaya na fru Sundler.
- No pochemu zhe, pochemu?
- Potomu chto ona znaet, kak otvesti glaza moemu muzhu, chtob emu videlos'
to, chego net.
Vse troe byli neskazanno udivleny. Oni ustavilis' na nee, slovno eto
byl mertvec, vstavshij iz mogily.
- Da chto ona takoe govorit? Kak ona mogla takoe podumat'? Kak mogla
takoe voobrazit'?
Anna Sverd povernulas' pryamo k fru Sundler. Ona sdelala neskol'ko
shagov, tak chto podoshla k nej vplotnuyu.
- Neuzhto ty stanesh' otpirat'sya, chto zavorazhivaesh' ego? Da sprosi
pastorshu, sprosi kazhdogo, kto byl v cerkvi, slyhivali li oni kogda propoved'
luchshe toj, chto on segodnya govoril. A stoilo tebe prijti, kak on nichego putem
skazat' ne mog.
- No, fru |kenstedt, milaya fru |kenstedt! Da kak zhe ya mogla by eto
sdelat'? A esli b dazhe i mogla, tak neuzhto by ya zahotela prichinit' vred
Karlu-Arturu, moemu luchshemu drugu i luchshemu drugu moego muzha?
- A kto tebya znaet, chto tebe v golovu vzbredet!
Karl-Artur krepko shvatil ee za ruku i potyanul nazad. Kazalos', on
ispugalsya, chto ona nabrositsya na Teyu i udarit ee.
- Zamolchi! - zakrichal on. - Ni slova bol'she!
Organist stoyal pered neyu, szhav kulaki.
- Dumaj o tom, chto govorish', derevenshchina!
Odna lish' fru Sundler sohranyala spokojstvie. Ona dazhe zasmeyalas'.
- Radi boga, ne prinimajte etogo vser'ez! Vidno, fru |kenstedt nemnogo
sueverna. No chego inogo mozhno ot nee ozhidat'?
- Neuzhto ty ne ponimaesh', - skazal ee muzh, - chto ona schitaet tebya
koldun'ej?
- Da net zhe. Vchera ya rasskazala ej, chto Karlu-Arturu yavlyaetsya v cerkvi
ego matushka, vot ona i ob座asnila eto po svoemu razumeniyu. Ona hotela spasti
svoego muzha kak mogla. Lyubaya krest'yanka iz Medstubyun, navernoe, postupila by
tak zhe, kak ona.
- Teya! - voskliknul Karl-Artur. - Ty velikolepna.
Fru Sundler pospeshila zaverit' ego, chto zasluga ee nevelika. Prosto ona
rada, chto eto nebol'shoe nedorazumenie tak bystro i legko razreshilos'. A
teper', kogda vse uladilos', ej i ee muzhu bol'she nezachem zdes' ostavat'sya.
Oni sejchas zhe ujdut i ostavyat molodyh suprugov v pokoe.
Ona ochen' laskovo pozhelala Karlu-Arturu i ego zhene dobroj nochi i
otpravilas' vosvoyasi vmeste s muzhem, kotoryj byl eshche zol i vorchal ottogo,
chto emu ne dali izlit' vsyu nakopivshuyusya v nem yarost'.
Karl-Artur provodil ih do dverej. Potom on podoshel k zhene, skrestil
ruki na grudi i pristal'no posmotrel na nee. On ne stal uprekat' ee, no lico
ego vyrazhalo otvrashchenie i krajnyuyu nepriyazn'.
"On sejchas pohodit na togo, kogo sulili ugostit' slivkami, a podali
kisluyu syvorotku", - podumala Anna Sverd.
Pod konec ona, ne vyderzhav etogo molchaniya, skazala pokorno:
- Vidno, ya teper' tebe vovse ne nuzhna?
- Mozhesh' li ty zastavit' menya poverit', chto ty i est' zhenshchina, kotoruyu
Gospod' poslal mne? - sprosil on upavshim golosom.
On snova brosil na nee dolgij vzglyad, polnyj gneva i skorbi. Zatem on
vyshel iz komnaty. Ona uslyhala, kak, projdya po koridorchiku, on voshel v svoyu
komnatu i dvazhdy povernul klyuch v zamke.
Bez somneniya, stariki v pastorskoj usad'be prishli k mysli o tom, chto ne
za gorami to vremya, kogda im budet otkazano v velikom schast'e videt'sya
kazhdyj den'. I slovno dlya togo, chtoby ne upuskat' eti dragocennye mgnoveniya,
oni teper' provodili vmeste gorazdo bol'she vremeni, chem prezhde. Sluchalos',
chto staraya pastorsha sredi bela dnya vhodila k muzhu v kabinet i ne dumaya
ob座asnyat' zachem. Ona opuskalas' na sofu i sidela neslyshno s vyazan'em, a
inogda i s pryalkoj, pod zhuzhzhanie kotoroj rabotat' bylo eshche priyatnee. A
starik tem vremenem, ne otvlekayas' ot dela, privodil v poryadok svoj
gerbarij, posasyvaya trubku.
Tak oni sideli i v tot ponedel'nik, kogda Karl-Artur s zhenoj nanesli im
pervyj vizit. Molodoj pastor znal, kakie poryadki zavedeny v dome, i potomu
ne stal iskat' hozyajku v zale ili v gostinoj, a proshel pryamo v kabinet, gde
pastorsha sidela za lentochnym stankom. Gromozdivshiesya na pis'mennom stole
pachki tolstoj seroj bumagi i legkie kluby dyma, plavayushchie pod potolkom,
pridavali komnate eshche bol'shij uyut.
Karl-Artur proiznes kratkuyu rech', v kotoroj vyrazil blagodarnost' za
vse horoshee, chto emu dovelos' perezhit' v pastorskoj usad'be, osobenno
blagodaril on za poslednij prekrasnyj podarok. Pastor skazal v otvet
neskol'ko teplyh slov, a hozyajka pospeshila otstavit' stanok v ugol i usadit'
novuyu pastorshu ryadom s soboj na divane.
Supruga pastora Forsiusa byla padka na vsyakogo roda torzhestvennye
ceremonii, i kogda Karl-Artur proiznes krasivuyu i vysokoparnuyu rech', ona
uterla slezinki v ugolkah glaz. Odnako esli kto-nibud' podumal by, chto ona
odobryala zhenit'bu Karla-Artura, eto bylo by velichajshim zabluzhdeniem. Staraya
zhenshchina s takim bogatym zhiznennym opytom ne mogla, razumeetsya, ne sozhalet' o
tom, chto neimushchij pomoshchnik pastora zhenilsya, i to, chto izbrannicej ego byla
bednaya krest'yanskaya devushka, otnyud' ne pomogalo delu. O net, mozhete byt'
uvereny, chto ona izo vseh sil protivilas' etomu bezumstvu, odnako fru
Sundler pozhelala, chtoby Karl-Artur zhenilsya, a protiv fru Sundler pastorsha
byla bessil'na.
Pastorsha ukradkoj razglyadyvala byvshuyu korobejnicu s nekotorym
lyubopytstvom. Ona sidela na divane, poryadkom rasteryannaya, i na voprosy,
kotorye ej zadavali, otvechala korotko i zastenchivo. CHego-libo drugogo trudno
bylo i zhelat' i ozhidat', odnako pastorshu krajne udivilo otnoshenie
Karla-Artura k zhene. "Kaby ya ne znala, - podumala ona, - to reshila by, chto
eto ne molodoj muzh prishel v gosti so svoej zhenoj, a staryj i vorchlivyj
shkol'nyj uchitel', kotoryj hochet pokazat' nam neradivogo uchenika".
Udivlyalas' ona nesprosta. Karl-Artur ne daval svoej zhene vymolvit' ni
slova bez togo, chtoby ne popravit' ee.
- Uzh vy, lyubeznaya tetushka, sdelajte milost', izvinite Annu, - postoyanno
tverdil on. - CHto s nee voz'mesh'? Konechno, Medstubyun - prevoshodnoe mesto,
odnako ego ne sravnit' s Korschyurkoj, lyudi tam otstali na sto let ot nashego
vremeni.
ZHena i ne dumala zashchishchat'sya. |ta bol'shaya, sil'naya zhenshchina byla
nastol'ko uverena v svoem nichtozhestve po sravneniyu s muzhem, chto prosto zhal'
bylo na nee smotret'.
"Tak ono i est', - dumala pastorsha, - etogo ya i ozhidala. Pokuda ona
molchit, eto eshche kuda ni shlo, odnako pridet i drugoe vremya".
Karl-Artur rasskazyval so vsemi podrobnostyami o poezdke v Medstubyun, o
svad'be i novoj rodne. Vse eto zvuchalo ves'ma zabavno, i, bezuslovno, v ego
rasskaze bylo nemalo takogo, chto dolzhno bylo pokazat'sya obidnym zhene.
Odnazhdy ona osmelilas' vozrazit':
- Eshche chego! Neuzhto ty, matushka pastorsha, poverish' tomu, chto...
- Anna! - voskliknul Karl-Artur strogo, i zhena ego oborvala frazu na
poluslove. Suprug ee obratilsya k pastorshe:
- Izvinite, boga radi, lyubeznaya tetushka. YA tysyachu raz govoril Anne, chto
ne goditsya govorit' "ty" i "matushka pastorsha". Ne mogut zhe lyudi iz nashih
kraev primenyat'sya k obychayam i poryadkam v Medstubyun.
On prodolzhal svoj rasskaz, no pastorsha slushala ego rasseyanno. "CHto zhe
iz etogo vyjdet? - dumala ona vstrevozhenno. - A ya-to nadeyalas', chto u nego
budet zhena, kotoraya vyzvolit ego izo vseh bed!"
Prezhde vsego pastorsha, razumeetsya, dumala o ego otnosheniyah s fru
Sundler. Ona-to otlichno ponimala, chto v etom ne bylo nichego
predosuditel'nogo, odnako ej bylo ves'ma dosadno, chto o pomoshchnike ee muzha
hodili stol' durnye sluhi. Ona pytalas' uverit' derevenskih kumushek, chto Teya
Sundler slishkom umna dlya togo, chtoby puskat'sya v podobnye avantyury, chto ona
ne zhelala nichego inogo, krome kak pet' dlya Karla-Artura ili na zakate solnca
gulyat' v ego obshchestve vverh po Korposenu i lyubovat'sya oblakami, okajmlennymi
zolotom. No chto tolku? Oni vyslushivali ee - ved' ee zvali Regina Forsius i
ona byla pyat'desyat let pastorshej v Korschyurke, odnako minutu spustya kumushki
uzhe snova zloslovili vovsyu:
- Poslushaj-ka, sestrica. Uzh nam-to yasno, dlya chego Teya zateyala etu
zhenit'bu. Poslushaj-ka, poslushaj-ka! |to chtoby uspokoit' organista.
Poslushaj-ka, poslushaj-ka! A znaesh' li ty, sestrica, chto ego zhena budet spat'
v kuhne, kak prisluga? Poslushaj-ka, poslushaj-ka! A videla li ty divanchik?
Poslushaj-ka, poslushaj-ka! Neuzhto ty dumaesh', chto eto i v samom dele mozhno
nazvat' zhenit'boj?
Ob etom divanchike pastorsha slyshala uzhe tak mnogo, chto reshila privesti v
poryadok staruyu paradnuyu krovat', kotoraya stoyala u nee v komnate dlya gostej,
i poslat' ee molodym suprugam v novyj dom. Ona polagala, chto eto v kakoj-to
mere zashchitit ih ot spleten, odnako esli by Karl-Artur lyubil svoyu zhenu i
vykazyval by eto na lyudyah, eto bylo by luchshim sredstvom protiv zlyh yazykov.
"Interesno, kak sudit obo vsem etom Forsius, - dumala pastorsha. - Kogda
Karl-Artur byl u nego v proshluyu subbotu, on govoril o svoej zhene s takim
vostorgom. Vot ya i dumayu, ne byla li u nego Teya Sundler i ne podstroila li
ona kakoj novoj kaverzy?" Ona ispytyvala nepoddel'noe sochuvstvie k bednoj
dalekarlijskoj devushke i lomala golovu nad tem, kak by ej pomoch'.
Ponemnogu gost'ya nastol'ko preodolela svoyu zastenchivost', chto
osmelilas' podnyat' glaza i okinut' vzorom komnatu. Kazalos', ni knizhnyj
shkaf, ni gerbarij pastora ne privlekli ee vnimaniya. Zato pri vide lentochnogo
stanka lico ee ozarila vostorzhennaya ulybka.
- Podumat' tol'ko, lentochnyj stanok! - voskliknula ona s takoj
nepoddel'noj radost'yu, budto hotela zaklyuchit' ego v ob座atiya.
Volshebnoe dejstvie, kotoroe okazala eta nezatejlivaya veshchica, bylo stol'
veliko, chto Anna ne mogla usidet' na meste. Ona podnyalas' s uyutnogo mestechka
na divane i osmelilas' projtis' po komnate, podojti k lentochnomu stanku,
osmotret' ego i potrogat'.
- Ej-zhe-ej, ya natkala mnogo motkov v svoe vremya, - skazala ona muzhu,
slovno izvinyayas' za svoe povedenie.
Vidno, stanok pridal ej uverennosti, i pastorsha, reshiv, chto lyubimoe
zanyatie eshche bolee obodrit ee, sprosila, ne hochet li ona vytkat' neskol'ko
ryadov.
- Vy, tetushka, slishkom dobry, - skazal Karl-Artur. - Moya zhena vam
tol'ko vse pereputaet. O tom i rechi byt' ne mozhet, chtob ona soglasilas'
prinyat' vashe predlozhenie.
- Da chto ty, Karl-Artur! Pust' sebe tket, koli ej hochetsya.
Minutu spustya molodaya pastorsha uzhe sidela za stankom, i to, chto ona
sdelala, privelo v izumlenie dazhe Reginu Forsius. Ona i oba muzhchiny okruzhili
stanok, pal'cy tkachihi tak i mel'kali, kak pal'cy fokusnika. Glaza ne
uspevali sledit' za ih dvizheniyami.
- Gina, dusha moya, - skazal pastor, - a ty-to dumala, chto preuspela v
iskusstve tkat' lenty. Teper' ty vidish', kak tebe daleko do togo, chtoby
stat' mastericej.
Schastlivaya ulybka ozarila lico molodoj zheny. Mozhno bylo dogadat'sya, chto
ej vnezapno pokazalos', budto ona pereneslas' v svoj rodnoj dom. Vse vokrug
bylo ej znakomo: u plity hlopotala matushka, za oknom vidnelis' dlinnye serye
stroeniya, slyshalsya pevuchij dalekarlijskij govor.
Ona tkala tak bystro, chto cherez neskol'ko minut na shpul'ke ne ostalos'
nitok. Obradovavshayasya bylo tkachiha, uvidav eto, vzdohnula. Ona iskala
vzglyadom glaza muzha. Mozhet byt', ona opyat' povela sebya neladno?
Muzh molchal, slovno vyzhidaya. No pastorsha Regina Forsius naklonilas' nad
stankom, potrogala tkan'e, kivnula odobritel'no i sdelala Karlu-Arturu
reverans.
- Uzh poistine skazhu tebe, ves'ma ona menya porazila. Pozvol' pozdravit'
tebya samym serdechnym obrazom. Umelye ruki, nichego ne skazhesh'. Teper'-to uzh ya
tverdo znayu, chto ty nashel imenno takuyu zhenu, kakaya tebe nuzhna.
Molodoj svyashchennik slegka pomorshchilsya.
- Lyubeznaya moya tetushka... - nachal bylo on.
No pastorsha perebila ego:
- YA znayu, chto govoryu. I ne vzdumaj davat' lyudyam povod dlya razgovorov,
chto Karl-Artur mog by sdelat' luchshij vybor.
Kogda gosti ushli, pastorsha podnyalas' s divana i podoshla k pis'mennomu
stolu, chtoby sprosit' Forsiusa, kakovo zhe ego vpechatlenie ob etom vizite.
Starik otodvinul v storonu kipy seroj bumagi i userdno vyvodil gusinym
perom zatejlivye bukvy na bol'shom listke. Pastorsha naklonilas' nad stolom i
uvidela, chto on sochinyaet proshenie ego preosvyashchenstvu episkopu karlstadskomu.
- I chto ty eto tol'ko vzdumal, Forsius! - voskliknula pastorsha.
Muzh prekratil pisat', votknul pero v malen'kuyu banochku s drob'yu i
povernulsya k zhene.
- Gina, dusha moya, - skazal on. - YA proshu episkopa perevesti
Karla-Artura v drugoj prihod i naznachit' mne novogo pomoshchnika. YA obeshchal
SHarlotte byt' k nemu snishoditel'nym i pytalsya delat' eto, pokuda bylo
vozmozhno, no teper' emu nadobno uehat'. Sama podumaj, drug moj: ves' prihod
tolkuet o tom, chto on do togo vlyublen v zhenu organista, chto zabyvaet vse na
svete, kak tol'ko ona poyavlyaetsya v cerkvi.
Pastorsha perepugalas' nasmert'.
- CHto ty, Forsius, ved' Karl-Artur teper' zhenilsya, zazhil svoim domom u
nas v prihode. On nadeetsya, chto ostanetsya zdes', po krajnej mere pokuda ty
zhiv. A ty podumal o ego zhene?
- Dusha moya, - skazal pastor. - YA pitayu glubokoe sostradanie k etoj
dostojnoj molodoj zhenshchine, kotoraya pokinula rodnoj dom, chtoby posledovat' za
svoim muzhem v nashi kraya. Radi nee-to ya i toroplyus' napisat' eto pis'mo. Esli
Karl-Artur ostanetsya eshche u nas v derevne, to mozhesh' byt' uverena, chto ona
budet izgnana tak zhe, kak SHarlotta i kak ego rodnaya mat'.
Karl-Artur |kenstedt, kotorogo v techenie polutora let perevodili iz
odnogo prihoda v drugoj, tak i ne dav emu postoyannogo mesta, ehal odnazhdy
nenastnym osennim dnem po proselochnoj doroge. On napravlyalsya v Korschyurku,
gde s mesyac tomu nazad skonchalsya pastor Forsius. Vdovstvuyushchaya pastorsha
Forsius, kotoraya izdavna pitala nekotoruyu slabost' k Karlu-Arturu i k tomu
zhe, ves'ma vozmozhno, nahodilas' pod vliyaniem fru SHarlotty SHagerstrem,
hodatajstvovala pered episkopom i sobornym kapitulom o tom, chtoby emu
predostavili mesto v Korschyurke, pokuda ne naznachat novogo pastora, i pros'ba
ee byla udovletvorena, hotya i ne bez kolebanij, ibo syn polkovnika
|kenstedta otnyud' ne pol'zovalsya blagosklonnost'yu vysokogo nachal'stva.
Neudivitel'no, chto mysli putnika byli obrashcheny k tomu vremeni, kogda on
poltora goda nazad tol'ko chto zhenilsya i tut zhe byl otoslan iz doma i
razluchen s zhenoj. Po pravde govorya, on togda ne byl sil'no opechalen iz-za
togo, chto emu prishlos' uehat'. S neskazannym razocharovaniem obnaruzhil on,
chto dusha ego zheny preispolnena grubogo sueveriya, i eto vyzvalo v nem
otvrashchenie i prezrenie, otravivshee ih sovmestnuyu zhizn'. Teper' zhe mrachnoe
nastroenie ischezlo. Posle dolgoj razluki on ne pital k zhene nikakih inyh
chuvstv, krome lyubvi, blagodarnosti i, pozhaluj, dazhe voshishcheniya.
"Nakonec-to, - dumal on, - nakonec-to nastupilo vremya, kogda my
sozdadim na zemle raj, o kotorom ya vsegda mechtal".
Emu kazalos', chto, skitayas' iz odnoj pastorskoj usad'by v druguyu, on
uznal mnogo poleznogo i neobhodimogo. Teper', kak nikogda, on byl uveren v
tom, chto ego pervonachal'nyj plan byl pravil'nym. Ne chto inoe, kak glupejshaya
priverzhennost' lyudej k zemnym blagam, prichina bol'shinstva ih neschastij. Net,
zhit' v velichajshej skromnosti, byt' svobodnym ot korystolyubivyh stremlenij,
vozvysit'sya nad melochnym zhelaniem zatmit' sebe podobnyh - eto i est' vernyj
put' k dostizheniyu schast'ya v etom mire i blazhenstva v mire inom.
Odnako propovedovat' i uveshchevat' nedostatochno dlya togo, chtoby uverit'
lyudej v etoj nehitroj istine. Zdes' nuzhen primer dlya podrazhaniya, kotoryj
luchshe vsyakih trogatel'nyh rechej mozhet povesti za soboj.
Karl-Artur zakryl glaza. On uvidel pered soboj zhenu, i dusha ego
napolnilas' nezhnost'yu i vostorgom.
Uezzhaya iz Korschyurki, on zayavil zhene, chto ej, veroyatno, pridetsya
vorotit'sya domoj v Medstubyun. S nim ej ehat' bylo nel'zya - ved' emu
predstoyalo zhit' na hlebah v pastorskoj usad'be, kuda ego v tu poru posylali.
On skazal, chto stanet vysylat' ej malen'koe zhalovan'e, kotoroe za nim
sohranili, vsego sto pyat'desyat riksdalerov, no chto ej budet legche prozhit' na
etu summu doma u svoih, chem zdes', v Korschyurke. On otnyud' ne byl uveren v
tom, chto ona smozhet zhit' v ih malen'kom dome odna, bez pomoshchi i zashchity.
Odnako zhena ne hotela uezzhat'.
- Uzh verno, mne budet ne huzhe, chem drugim zhenam, u kogo muzh'ya na
zarabotki uezzhayut, - skazala ona. - Kak-nikak budet u tebya i pech' istoplena
i chistaya postel' gotova vsyakij raz, kogda priedesh' domoj.
Uzh i to blagorodno s ee storony, chto ona ostavalas' zhdat' ego, nevziraya
na odinochestvo i bednost'. Bol'shoj zaslugi, odnako, tut ne bylo: mnogie
drugie postupili by tochno tak zhe na ee meste. Odnako na tom delo ne
konchilos'.
Vskore posle togo, kak on pokinul Korschyurku, otkazalas' ot mesta staraya
zhenshchina, kotoraya prismatrivala za rebyatishkami Matsa-torparya, i
damy-blagotvoritel'nicy, prinyavshie na sebya zabotu o detyah, tshchetno hlopotali,
chtob najti kogo-nibud' ej vzamen. Oni rassudili, chto byl lish' odin vyhod -
razdat' detej lyudyam poodinochke. Razumeetsya, aukciona reshili ne ustraivat' i
doverit' ih namerevalis' tol'ko horosho znakomym i poryadochnym lyudyam, tem ne
menee bednye deti bezuteshno gorevali, uznav, chto ih hotyat razluchit'. Oni ne
pozhelali mirit'sya s neizbezhnym, i kogda nazvanye roditeli prishli zabrat'
svoih pitomcev, oni uvideli, chto dom pust, a rebyatishek i sled prostyl.
Ne znaya, gde iskat' malen'kih stroptivcev, oni, razumeetsya, zashli v
sosednij dom, chtob rassprosit', kuda oni podevalis'. Okazalos', chto vse
desyat' rebyatishek nashli pribezhishche imenno zdes'. Oni sgrudilis' vokrug zheny
Karla-Artura, bednoj dalekarlijki, i ta zayavila voshedshim, chto raz, mol, eti
deti dostalis' ee muzhu na aukcione, stalo byt' teper' oni - ego
sobstvennost'. Deskat', oni nahodyatsya u sebya doma, i tomu ne byvat', chtob ih
zabrali otsyuda bez ego soglasiya.
Karl-Artur naslazhdalsya, myslenno vosproizvodya etu scenu, kotoruyu emu
opisyvali v dlinnyh pis'mah kak pastorsha, tak i fru Sundler. Delo doshlo do
ves'ma goryachih prerekanij, prizvali koe-kogo iz dam-blagotvoritel'nic, i te
dali ponyat' molodoj zhenshchine, chto, esli ona ne otdast detej, deneg na ih
soderzhanie otpuskat'sya ne budet. No Anna Sverd iz Medstubyun tol'ko
rassmeyalas' v otvet. Komu nuzhna eta pomoshch'? Deti sami mogut zarabotat' sebe
na prokorm. Ej-to prihodilos' delat' eto vsyu zhizn'. I ezheli oni hotyat
razdat' po chuzhim lyudyam detej, kotoryh ee muzh vzyalsya opekat', im sperva
pridetsya ubit' ee.
Muzh, kazalos', slyshal ee zvonkij dalekarlijskij govor i videl ee zhesty.
ZHena predstavlyalas' emu geroinej, vzyavshej pod zashchitu stajku ispugannyh
rebyatishek. Nu kak emu bylo ne gordit'sya eyu!
I ona dovela eto delo do pobednogo konca. Detyam bylo pozvoleno ostat'sya
na ee popechenii, no ona, razumeetsya, navlekla na sebya nemalye hlopoty.
Ugrozy dam-blagotvoritel'nic byli ne tak uzh ser'ezny, no ego zhena ne
pozvolila detyam prinimat' podachki. Teper' dlya nee bylo delom chesti, chtoby
oni s rebyatishkami prokormilis' svoim trudom.
Ah, kak sil'no zhazhdal on vorotit'sya domoj, vyrazit' ej svoyu
blagodarnost', okruzhit' nezhnoj zabotoj, iskorenit' vsyakuyu pamyat' o tom
prenebrezhenii, kotoroe on vykazal ej odnazhdy po svoej samonadeyannosti.
Vnezapno putnik ochnulsya ot svoih myslej. Kucher pospeshno svernul k
obochine, chtoby dat' dorogu bol'shomu ekipazhu, zapryazhennomu chetverkoj chernyh
loshadej, kotoryj promchalsya mimo nih.
Karl-Artur totchas zhe uznal i kolyasku i teh, kto sidel v nej. Ne
udivitel'no li, chto on nepremenno dolzhen byl vstretit' ih, vozvrashchayas' k
Korschyurku!
Na kozlah sidela SHarlotta, ona pravila loshad'mi, gordaya, siyayushchaya, a
kucher sidel ryadom, skrestiv ruki na grudi. V samoj kolyaske ehali SHagerstrem
s pastorshej Forsius.
SHarlotta, sosredotochivshaya vse svoe vnimanie na loshadyah, ne zametila
ego, a pastorsha i SHagerstrem poklonilis'. On ne otvetil na poklon. On ne mog
ponyat' samogo sebya. Uvidev SHarlottu, on prishel v zameshatel'stvo. Volna
schast'ya i radosti ohvatila vse ego sushchestvo. No ved' on davno uzhe razlyubil
SHarlottu.
Kogda on vspomnil, kak oni vstretilis' v poslednij raz, on razobralsya
nakonec v svoih chuvstvah. Lyubil on lish' svoyu zhenu, SHarlotta zhe byla ego
dobrym drugom, ego angelom-hranitelem. Ottogo-to on i obradovalsya, uvidev
ee.
Emu kazalos', chto eta vstrecha kakim-to obrazom podtverzhdala radostnye
predchuvstviya, s kotorymi on smotrel na budushchee.
Nikto nikogda ne slyshal, chtoby u Adama i Evy byli deti, kogda oni eshche
zhili v rayu. Ne sushchestvuet staryh skazanij o tom, kak maloletnie syny
chelovecheskie begali vzapuski so l'vyatami, ili o tom, kak oni katalis' na
spine leviafana i begemota.
Deti, dolzhno byt', poyavilis' posle izgnaniya iz raya, a mozhet byt',
oni-to i yavilis' v bol'shej stepeni, chem zmij i prekrasnye yabloki na dreve
poznaniya, prichinoj togo, chto ih roditeli byli izgnany iz rajskogo sada.
Podobnye istorii mozhno, vo vsyakom sluchae, nablyudat' i po sej den'.
Ne nado daleko hodit' za primerom, vzyat' hotya by Karla-Artura
|kenstedta. Ved' on vernulsya domoj s takimi prekrasnymi namereniyami, gotovyj
sozdat' novyj raj v malen'koj izbushke za sadom doktora. On byl tverdo
uveren, chto sumeet osushchestvit' svoj zamysel, odnako ne prinyal v raschet
desyati rebyatishek.
Emu, skazhem, nikogda ne prihodilo v golovu, chto oni budut nahodit'sya u
nego v dome kruglye sutki. On dumal, chto oni po krajnej mere noch'yu budut
spat' v svoem dome, kotoryj byl sovsem ryadom. No kogda on sprosil zhenu, ne
mogut li deti spat' u sebya doma, ona podnyala ego na smeh.
- Vidno, ty, muzhenek, dumaesh', chto u nas s toboj deneg hot' lopatoj
grebi. Ne mogut zhe rebyatishki spat' v netoplenoj izbe, a drova-to, chaj, deneg
stoyat.
I prishlos' emu primirit'sya s tem, chto v ego kuhnyu, kotoraya blagodarya
staraniyam fru Sundler byla takoj opryatnoj, vtashchili ogromnuyu spal'nuyu skam'yu
i dva divanchika. Na ostavsheesya mesto nagromozdili vsyakuyu vsyachinu: krosna i
tri pryalki, dva lentochnyh stanka dlya pleteniya kruzhev, chesalku, motovilo i
malen'kij stolik, za kotorym zhena ego zanimalas' podelkami iz volos. Slovom,
zdes' bylo takoe mnozhestvo vsyakogo instrumenta, chto on lish' s bol'shim trudom
mog probirat'sya po kuhne. No vse eto bylo im nuzhno, ibo ego zhena i rebyatishki
zarabatyvali sebe na propitanie, prinimaya zakazy ot zhitelej prihoda na
kruzheva, volosyanye cepochki dlya chasov, motki tes'my i tkan'e. Pomimo togo, im
nuzhno bylo i svoyu odezhdu masterit'.
S kazhdym udarom chelnoka v postave ves' domishko sodrogalsya do samogo
fundamenta, a kogda puskali v hod pryalki i motovila, zhuzhzhanie i shum
donosilis' dazhe v kabinet Karla-Artura, tak chto emu kazalos', budto on sidit
v mel'nichnoj kamore. Kogda on vyhodil na kuhnyu k obedu, to videl, chto eda
postavlena na kryshku stola, polozhennuyu na skam'yu, gde obychno spali deti. I
esli on namekal na to, chto, mol, nado by priotkryt' nemnogo dver', chtoby
vpustit' svezhego vozduha, zhena zayavlyala, chto dver' i tak dolgo stoyala
otvorennoj, pokuda ona mela pol, i chto oni ne mogut vystuzhivat' izbu bol'she
raza v den', potomu kak oni deneg lopatoj ne grebut.
Poskol'ku vse desyat' rebyatishek dolzhny byli zhit' u nego v dome, emu
prihodilos' mirit'sya i s tem, chto ih prazdnichnaya odezhda - kofty i syurtuchki,
yubki i shtany - visela v koridorchike i vse, kto prihodil po kakomu-libo delu
v malen'kij dom pastora, imeli vozmozhnost' lyubovat'sya eyu. V Korschyurke nichego
podobnogo ne byvalo, i on skazal zhene, chto odezhdu nadobno otnesti na cherdak.
No tut on uznal, chto na cherdake vodyatsya i krysy i mol'. Odezhda tam za
kakoj-nibud' mesyac izvetshaet, a novuyu vzyat' budet neotkuda - den'gi-to oni
lopatoj ne grebut.
ZHena ego stala eshche krasivee, chem prezhde, ona lyubila ego nezhnejshej
lyubov'yu, ona byla gorda i schastliva tem, chto on vernulsya domoj. I on tozhe
lyubil ee. Ne bylo ni malejshego somneniya v tom, chto on i ona byli by
schastlivy, esli by ne deti.
On dolzhen byl priznat', chto nikto ne umel tak obhodit'sya s det'mi, kak
ego zhena. On ni razu ne videl, chtoby ona ih laskala. Bit' ih ona tozhe ne
bila, no otchityvat' umela horoshen'ko, a uzh esli chto bylo neladno, im
poryadkom dostavalos' ot nee. Odnako kak by ona sebya s nimi ni vela, malysham
ona vsegda byla horosha. Da i ne tol'ko deti Matsa-torparya lyubili ee. Esli by
v kuhne hvatilo mesta, vse prihodskie rebyatishki sobiralis' by syuda, stali by
chasami sledit' za malejshim ee dvizheniem i terpelivo zhdat', chtoby ona skazala
im dobroe slovechko.
Nu ne divo li, chto ona prevratila desyat' rebyat iz strashnejshih trutnej v
samyh prilezhnyh murav'ishek. I hotya im teper' prihodilos' rabotat' s utra do
vechera, oni stali krasnoshchekimi i puhlen'kimi. Kazalos', dlya nih bylo
velichajshim schast'em zhit' ryadom s nej, i ottogo oni i rascveli.
Kogda Karl-Artur tol'ko chto vernulsya domoj, vse desyatero gotovy byli
otnosit'sya k nemu s takim zhe obozhaniem, kakoe oni proyavlyali k ego zhene.
Bol'she vseh, neponyatno otchego, k nemu privyazalas' mladshaya devchushka. Ona to i
delo zalezala k nemu na koleni i hlopala ego po shcheke. Otkuda ej bylo znat',
chto u nee gryaznye pal'cy i soplivyj nos, ona ne mogla ponyat', pochemu ee bez
zhalosti spuskayut na pol, i prinimalas' revet' vo vse gorlo.
A videli by vy v tot moment ego zhenu! Ona naletala, kak burya, hvatala
rebenka, prizhimala ego k grudi, slovno hotela zashchitit' ot vraga, i brosala
na muzha takoj vzglyad, chto on i vovse prihodil v zameshatel'stvo.
V obshchem, nado skazat', chto hotya zhena ego byla po-prezhnemu krasiva,
chto-to v nej izmenilos'. S teh por kak ej prishlos' komandovat' celoj ujmoj
malyshej, ona stala takoj zhe vlastnoj osoboj, kak zasedatel'sha. To pokornoe,
devicheskoe, ozornoe, chto bylo prisushche ej, ushlo navsegda.
Nikto ne skazal by pro Karla-Artura, chto on izbalovan. Emu bylo vse
ravno, chto est' i chto pit', on privyk rabotat' celymi dnyami, on nikogda ne
zhalovalsya na to, chto emu prihodilos' ezdit' v tryaskoj povozke i chitat'
propovedi v holodnyh, kak led, cerkvah. A vot bez chego emu bylo trudno
obojtis', tak eto bez chistoty i poryadka, bez uyuta i tishiny v chasy raboty, no
imenno etogo-to i ne bylo v dome, pokuda tam zhili deti.
Odnazhdy utrom, vyjdya v kuhnyu k zavtraku, on uvidel, chto tam sidit
derevenskij sapozhnik. On postavil svoj verstak u okna, kak raz na tom meste,
gde lyubil sidet' Karl-Artur. Vsya kuhnya propahla kozhej i varom, i, vdobavok k
obychnomu besporyadku, povsyudu valyalis' puchki beresty, kolodki i banki s
sapozhnoj maz'yu.
Na obedennyj stol, vydvinutyj na seredinu kuhni, zhena postavila dve
tarelki s kashej-razmaznej i dve bol'shih olovyannyh miski, tozhe napolnennyh
kashej. Tarelki byli, razumeetsya, postavleny emu i masteru. ZHena i deti
dolzhny byli, kak vsegda, upletat' kashu iz misok.
Nado skazat', chto on uzhe ne raz vygovarival za eto zhene. Rech' shla ne o
ede, hotya ona byla prostaya i skudnaya, - tak ono i dolzhno bylo byt'. Odnako
on prosil zhenu, chtoby deti eli kazhdyj iz svoej tarelki. On rastolkoval ej,
chto detej polezno s maloletstva priuchat' ponemnogu vesti sebya za stolom kak
podobaet.
A ona lish' sprosila, v svoem li on ume, koli dumaet, chto u nee est'
vremya myt' po desyat' tarelok tri raza na dnyu. Emu zhe ona vsegda budet
podavat' otdel'nuyu tarelku, raz on k tomu privyk.
Vprochem, on ne mog ne priznat', chto deti veli sebya za stolom vpolne
pristojno. Im ne nado bylo napominat', chtob oni prochitali molitvu, oni eli
vse, chto im podavali, i ne sporili iz-za kashi. Emu bylo ne tak uzh nepriyatno
est' vmeste s nimi, no sadit'sya za odin stol s sapozhnikom emu bylo protivno.
Kogda on brosil vzglyad na ego chernye ot vara, zaskoruzlye pal'cy, u nego i
vovse propal appetit.
Ne vpolne soznavaya, chto delaet, on vzyal tarelku, lozhku i lomot' hleba i
otnes vse eto k sebe v kabinet. Zdes' bylo ego mirnoe pristanishche, zdes'
vozduh byl chist, a pyl' vyterta. On, po pravde govorya, nemnogo stydilsya
svoego begstva, no v to zhe vremya ne mog ne soznat'sya, chto eda davno uzhe ne
kazalas' emu stol' vkusnoj.
Kogda on vskore vernulsya v kuhnyu s tarelkoj, zdes' carila grobovaya
tishina. Master el molcha, nahmuriv brovi, zhena i vsya orava rebyatishek sideli,
opustiv glaza, budto im bylo za nego stydno.
V etot den' emu bylo kak-to neuyutno doma, minutu spustya on nadel shlyapu
i vyshel. On bescel'no brel po proselochnoj doroge, ne znaya, gde najti
pribezhishche. K fru Sundler on pojti ne mog, tak kak organist stradal
revmatizmom i zhena ego uhazhivala za nim stol' zabotlivo i nezhno, chto den' i
noch' ne pokidala komnaty bol'nogo. Pojti potolkovat' s pastorshej on tozhe ne
mog: SHarlotta ne zhelala, chtoby pastorsha, ee staryj drug, sidela by odna so
svoimi vdov'imi gorestyami, i priglasila ee v Ozernuyu Dachu na vsyu zimu.
Vo vsyakom sluchae, kogda on sejchas prohodil mimo pastorskoj usad'by, ego
ohvatila neponyatnaya toska po etomu staromu, prekrasnomu domu, vozle kotorogo
on sejchas stoyal. On otvoril kalitku i poshel cherez dvor k sadu.
Neudivitel'no, chto kogda on brodil mezh vysokih podstrizhennyh shpaler,
emu snova vspomnilos', kak on v poslednij raz gulyal zdes' s SHarlottoj. On
vspomnil, kak oni possorilis' i kak on zayavil ej, chto zhenitsya lish' na toj,
kogo sam gospod' bog prednaznachit emu v zheny.
I teper' on byl zhenat na zhenshchine, kotoruyu providenie poslalo emu
navstrechu na proselochnoj doroge, i on byl uveren v tom, chto ona imenno ta,
kotoraya nuzhna emu, chto oni vdvoem sumeyut sozdat' novyj raj na zemle. I
neuzheli etomu ne suzhdeno sbyt'sya lish' iz-za togo, chto u nih na shee orava
detej? On ne mog otricat', chto SHarlotta budet prava, kogda stanet vysmeivat'
ego za to, chto vse ego velikie plany ruhnuli lish' iz-za togo, chto on ne
sumel upravit'sya s desyatkom rebyatishek.
Bylo vremya obeda, kogda on vernulsya domoj, no ne uspel on vojti v
kuhnyu, kak zhena prinesla emu edu na chistom podnose. Ona byla, kak vsegda,
vesela i privetliva.
- Znaesh', muzhenek, ya dumala, ty hochesh' est' so vsemi nami. A kaby ty
ran'she skazal, chto ne hochesh', ya by vsegda prinosila tebe edu syuda.
On pospeshil otvetit', chto vovse ne protiv togo, chtob est' s zhenoj i
det'mi. |to chernye ot vara pal'cy sapozhnika otpugnuli ego. Potom on
predlozhil ej razdelit' s nim trapezu. Kak slavno bylo by, esli b oni hot'
raz otobedali vdvoem.
Net, etogo ona sdelat' ne mozhet. Ej nadobno sidet' za stolom s
rebyatishkami i sledit' za poryadkom. Odnako ona ohotno posidit s nim, pokuda
on est.
Ona uselas' v kreslo u pis'mennogo stola i prinyalas' rasskazyvat'. Tut
on uznal, chto master ostanetsya u nih tol'ko do vechera, tak kak on podryadilsya
na rabotu v drugom meste do samogo Novogo goda. Rebyatishkam ne pridetsya idti
k rozhdestvenskoj zautrene v novyh bashmakah, kak ona im obeshchala.
Karl-Artur ponyal, chto master uhodit iz-za togo, chto obidelsya na nego.
No chem on mog teper' pomoch' delu?
V etot mig emu predstavilos' lico SHarlotty: ona smeyalas' nad nim za to,
chto on ne mog spravit'sya s takoyu bezdelicej.
ZHena unesla podnos, a on sidel zadumavshis'. No vskore on dogadalsya, chto
nuzhno delat'. On vzyal sapogi, na kotorye nado bylo postavit' nabojki, vyshel
v kuhnyu i uselsya podle sapozhnogo verstaka. On skazal, chto hochet sam pochinit'
ih, i poprosil mastera nauchit' ego. Master ne stal otkazyvat'sya, i
Karl-Artur nadel bol'shoj perednik zheny i prosidel ves' vecher dopozdna,
obuchayas' sapozhnomu masterstvu.
Odnako za odin vecher trudno obuchit'sya kak sleduet, i oni sgovorilis' s
masterom, chto prodolzhat urok na sleduyushchij den'. Starik byl chelovek
privetlivyj i usluzhlivyj, k tomu zhe oni priyatno proveli vecher, i on srazu
soglasilsya.
Malo togo, chto on radi etih detej byl vynuzhden usest'sya za sapozhnyj
verstak. |to iz-za nih emu prihodilos' nosit' deshevuyu odezhdu iz sermyagi, v
kotoroj on pohodil na mel'nika. Odnako on ne mog ne priznat', chto sochel'nik
oni proveli prekrasno. Kuhnya byla chisto vymyta, ves' instrument vynesen, pol
ustlan zheltoyu dushistoj solomoj, a posredi komnaty postavlen stol, pokrytyj
beloj skatert'yu. Deti tozhe byli chistye, vymytye, v novyh bashmakah, v novom
plat'e, veselye i schastlivye ottogo, chto nakonec nastupilo Rozhdestvo. Pochti
iz kazhdogo dvora prinesli v etot malen'kij dom podarki: kolbasy, maslo,
karavaj hleba, syr i rozhdestvenskie svechi. Podarki k Rozhdestvu ne prinyat'
bylo nel'zya, i kladovka byla nabita do otkaza vsyakoj sned'yu, a na stole
vystroilis' v ryad dvenadcat' gorok bulochek, krendelej i yablok.
Karl-Artur prochital kratkuyu molitvu i propel vmeste s zhenoj i det'mi
rozhdestvenskie psalmy. Potom on s rebyatishkami prinyalsya igrat' i vozit'sya na
solome, pokuda zhena meshala kashu v kotle.
Kogda vecher podoshel k koncu, on dostal malen'kie podarki. Deti poluchili
kon'ki i sanki, sdelannye na zakaz, a zhena - starinnuyu bulavku dlya galstuka,
podarennuyu emu kogda-to matushkoj. Podarki vsem prishlis' po vkusu, i vesel'yu
ne bylo konca.
Sam on ne dumal, ne gadal, chto ego zhdet podarok, no kak tol'ko oni
podnyalis' iz-za stola, k nemu podoshli dvoe starshih, s trudom volocha tyazhelyj
svertok materii. Za nim celoj processiej sledovali zhena i ostal'nye deti, i
on ponyal, chto ochered' doshla i do nego.
- Uzh tak rady rebyatishki-to, chto smogli tebe podarok podnesti, - skazala
zhena. - Oni dlya togo vsyu-to osen' rabotali.
|to bylo ne chto inoe, kak shtuka serogo domotkanogo sukna. On bystro
naklonilsya i poshchupal ego. Vsyakij znaet, chto sermyazhnoe sukno - samaya chto ni
na est' dobrotnaya, samaya teplaya i samaya prochnaya materiya, odnako ono gruboe,
tolstoe i seroe. A Karl-Artur vsyu svoyu zhizn' nosil odezhdu iz tonkoj, gladkoj
materii, kotoraya byla emu k licu. Emu nikogda i v golovu ne prihodilo, chto
on nadenet syurtuk iz sermyagi.
|tot podarok sdelal ego poistine neschastnym; on dumal teper' lish' o
tom, kakoj by povod emu najti, chtoby ne shit' iz nee plat'ya i ne hodit'
odetym, kak prostoj muzhik.
ZHena i deti stoyali pered nim v ozhidanii odobrenij i pohval. Kogda zhe
takovyh ne posledovalo, oni ogorchilis' i vstrevozhilis'.
Karl-Artur ponimal, skol'ko im prishlos' rabotat', chtoby razdobyt'
sherst', chesat' ee, pryast' i tkat'. Im prishlos' trudit'sya nad etim celuyu
osen'. I, uzh verno, kogda oni chesali, myli sherst' i tkali, oni podbadrivali
sebya, govorya o tom, kak on obraduetsya i stanet hvalit' sukno. On udivitsya,
kak u nih dostalo deneg na takoj dorogoj podarok, i skazhet, chto teper', mol,
u nego budet odezhda iz tolstogo sukna i emu ne pridetsya bol'she merznut' ni v
dome, ni na ulice. Vot chego oni zhdali ot nego. Kak zhe on dolzhen byl
postupit'? Esli by on ne skazal im chto-nibud' priyatnoe, dolgozhdannyj
prazdnik byl by isporchen.
On unasledoval ot svoej materi sposobnost' vyhodit' iz samogo
shchekotlivogo polozheniya i potomu srazu dogadalsya, chto nuzhno skazat', hotya emu
stoilo truda zastavit' sebya sdelat' eto.
- Interesno, - skazal on, - stanet li portnoj Anders otdyhat' vse
Rozhdestvo. Nado by nepremenno shodit' k nemu i razuznat'. Byt' mozhet, on
najdet vremya sshit' mne chto-nibud' iz etoj materii do togo, kak nastupyat
sil'nye holoda; hot' budet chto teploe nadet'.
Tut lica u vseh prosiyali. Oni ponyali, chto on prosto porazilsya ih
umeniyu, ottogo i pokazalsya im vnachale takim ispugannym.
S togo samogo voskresen'ya na maslenoj, kogda Karl-Artur sbilsya, chitaya
propoved' o lyubvi, on bolee ne delal popytki govorit' ekspromtom. On sochinyal
vse svoi propovedi, sidya za pis'mennym stolom, i treboval, chtoby v dome bylo
tiho, poka on rabotal.
I vot odnazhdy utrom on vzyal s zheny i detej slovo, chto oni ne budut ni
shumet', ni pet', kak vsegda, tak kak on dolzhen byl pisat' propoved'. Oni
terpeli ne bolee poluchasa, a potom razrazilis' bezuderzhnym smehom.
On podozhdal minuty dve, potom raspahnul dver' v kuhnyu, chtoby
posmotret', chto sluchilos'.
- Uzh ty, muzhenek, ne serchaj na nas, - skazala zhena i tozhe zashlas' tak,
chto slezy potekli iz glaz. - Kotenok nash tut takoe vytvoryal, my staralis' ne
smeyat'sya, da ne sderzhalis', i eshche huzhe vyshlo.
Odnako smeh tut zhe zamer, kogda on strogo zayavil, chto oni svoim
povedeniem vse emu isportili, chto on gotov ujti kuda glaza glyadyat, lish' by
nikogda bolee ne slyshat' ih vechnyj smeh da kriki.
- Izvol'te ne shumet'. CHtoby nikto do obeda ne zahodil v moyu komnatu i
ne meshal mne, - skazal on i sil'no hlopnul dver'yu.
ZHelanie ego bylo ispolneno, on rabotal v tishine do samogo obeda. Za
obedom zhena skazala emu, chto u nih nedavno pobyvali doktorsha Romelius i fru
SHagerstrem - zakazali volosyanye cepochki dlya chasov i brasletov. Ona byla
ochen' rada ih prihodu - ploho li poluchit' bol'shoj zakaz, i k tomu zhe sestry
byli takie veselye i privetlivye.
Karl-Artur znal, chto doktorsha nedavno vernulas' domoj i chto ona budto
by sovershenno popravilas'. I nichego v tom ne bylo udivitel'nogo, chto
SHarlotta, navestiv sestru, nashla predlog dlya togo, chtoby zajti k nemu i
posmotret', kak on zhivet. I vse zhe eta novost' sovershenno potryasla ego. On
stoyal ne perevodya dyhaniya, ne v silah skazat' ni slova.
SHarlotta byla zdes'! Ona nahodilas' pod ego kryshej, a on i ne znal
etogo!
On sprosil s delannym ravnodushiem, ne iz座avlyali li gost'i zhelaniya
povidat' ego.
Da, oni mnogo raz o nem sprashivali, no ved' on strogo-nastrogo nakazal,
chtob nikto ne meshal emu.
Emu nechego bylo na eto otvetit'. Branit' bylo nekogo. On tol'ko ne mog
ponyat', kak eto on ne uslyhal, chto oni zdes', i ne uznal ih golosov. On
prikusil guby i ne skazal ni slova.
ZHena brosila na nego ispytuyushchij vzglyad.
- Sam ponimaesh', chto takih vazhnyh gospod k tebe by nado bylo provesti,
- skazala ona. - Tol'ko ya rasteryalas', kogda oni na kuhne stoyali posredi
takogo razvala, da i ne posmela zajti k tebe.
Odnim slovom, ostavalos' tol'ko molchat', no razocharovanie svincovym
gruzom leglo emu na grud'. Hot' by bylo na kogo svalit' vinu v etom
neschast'e! Eda pokazalas' emu bezvkusnoj. On s trudom proglotil
kusok-drugoj.
Posle obeda on brosilsya na divan v svoej komnate, odnako lezhat' ne
smog. V nem vse klokotalo i kipelo. Sozhalenie i toska terzali ego.
On sel i sobralsya bylo idti, no pochuvstvoval, chto ne v sostoyanii sejchas
spokojno razgulivat' po doroge. Emu hotelos' krichat', drat'sya, razmahivat'
rukami.
On voshel v drovyanoj saraj, shvatil topor i postoyal s minutu, igraya im.
Potom on vdrug prinyalsya kolot' polen'ya, chto lezhali v sarae. On delal eto
vovse ne dlya togo, chtoby prinesti pol'zu v dome, a prosto chtoby najti vyhod
tomu, chto bushevalo, kipelo i grohotalo v ego dushe.
I eto prineslo emu oblegchenie. S pervym zhe udarom topora on
pochuvstvoval, chto uspokaivaetsya. Tak on kolol drova chasa dva i stal
sovershenno spokoen, on pobedil etu bol'.
On stoyal razgoryachennyj i vspotevshij, kogda v dveryah pokazalis'
rebyatishki. Okazalos', chto ih prislala matushka sprosit', ne zhelaet li on
vypit' kofe.
On poshel za nimi. Vidno, zhena svarila kofe v chest' togo, chto on narubil
drov.
Zdes' ego porazila neprivychnaya obstanovka. Delo bylo ne tol'ko v tom,
chto v kuhne bylo provetreno, v komnate podmeten pol i chashki postavleny na
nastoyashchij stol. Net, sut' byla v tom, chto zhena i deti smotreli na nego
teper' sovsem po-inomu. Raz on sumel nakolot' drov, znachit on, kak i vse
oni, mozhet prinosit' pol'zu v hozyajstve, znachit on nastoyashchij rabotnik.
On vdrug srazu stal glavoj semejstva, samym vazhnym licom v dome, s kogo
brali primer vse ostal'nye.
Odnazhdy utrom Karl-Artur, kotoryj vzyal za pravilo kolot' drova po
neskol'ku chasov v den', tol'ko chto prinyalsya za rabotu v sarae, kak vdrug
uvidel ten', promel'knuvshuyu v dveryah. On podnyal golovu, i emu pokazalos',
chto on uznal Teyu Sundler, kotoruyu ne vstrechal celuyu zimu. On pospeshno brosil
topor i vybezhal iz saraya. |to v samom dele byla fru Sundler, no ona uzhe
vyshla za kalitku i pospeshila vniz po sklonu holma. On zakrichal ej vsled, no
ona, vmesto togo chtoby ostanovit'sya, uskorila shag. On rabotal v odnoj
rubashke, a sejchas pospeshno nakinul syurtuk i pobezhal vsled za neyu. Zdes' bylo
chto-to neponyatnoe, v chem on dolzhen byl razobrat'sya.
Organist vsyu zimu tak sil'no stradal ot pristupov revmatizma, chto s
trudom mog dvigat'sya. Odnako dlya togo, chtoby on mog otpravlyat' svoyu sluzhbu,
pomoshchnik organista i cerkovnyj storozh s bol'shim trudom pomogali emu
podnyat'sya po uzkoj lesenke na hory. Teya vsegda podnimalas' tuda i sidela
ryadom s muzhem vo vremya sluzhby. Ona ne pokazyvalas' ni vnizu v cerkvi, ni v
riznice.
Karl-Artur nachal podozrevat', chto vinoj tomu, chto oni teper' nikogda ne
vstrechalis', byla ne tol'ko bolezn' ee muzha. Ochevidno, u nee byla drugaya
prichina izbegat' ego, i poskol'ku on pital k nej iskrennyuyu simpatiyu, to ne
hotel upuskat' sluchaya ob座asnit'sya s nej.
Emu udalos' dognat' ee, poka ona ne uspela eshche spustit'sya s holma i
svernut' na derevenskuyu ulicu.
- Teya! - voskliknul on i polozhil ruku ej na plecho. - Ostanovis', boga
radi! CHto s toboj sluchilos'? Neuzhto ty boish'sya menya?
Ona ne podnyala glaz i ottolknula ego ruku, pytayas' osvobodit'sya.
- Pozvol' mne projti! - ele slyshno probormotala ona.
Karl-Artur ne poslushalsya i zagorodil ej dorogu. On zametil, chto glaza u
nee byli krasnye ot slez i chto ona pohudela. Kazalos', ona, kak i ee muzh,
perenesla tyazheluyu bolezn'.
On dal ej ponyat', chto ne otpustit ee, poka ne uznaet, otchego ego davnij
vernyj drug i sovetchica ne hochet bolee videt'sya s nim. CHto on sdelal
durnogo? CHem on provinilsya?
- Ty? - sprosila ona, i v golose ee yavstvenno prozvuchala bol'. - Ty?
CHem ty mog provinit'sya peredo mnoj?
Ona podnyala na nego glaza, i on prochel na lice ee bezgranichnoe
stradanie. Karl-Artur smotrel na nee s udivleniem. Teyu nikogda nel'zya bylo
nazvat' krasivoj, no ee otkrovennoe otchayanie delalo nekrasivye cherty
vyrazitel'nymi i trogatel'nymi.
- Pusti menya! - vyrvalos' u nee. - Pastorsha Forsius vzyala s menya
obeshchanie. YA poklyalas', chto nikogda bol'she ne budu vstrechat'sya s toboj.
Tol'ko pri etom uslovii ty mog vernut'sya domoj k zhene.
S etimi slovami ona ottolknula ego i svernula v derevnyu. Karl-Artur ne
stal ee uderzhivat'. Ee slova zastavili ego ser'ezno prizadumat'sya, i on
stoyal sovershenno poteryannyj.
Na sleduyushchij den' Karlu-Arturu dovelos' eshche raz vstretit'sya s fru
Sundler. Odin iz detej zanemog v goryachke, i on poshel k doktoru Romeliusu,
chtoby privesti ego k posteli malen'kogo pacienta. Okazalos', chto v etot den'
doktor prinimal bol'nogo, i ego otoslali v priemnuyu. Tam zhe sidela fru
Sundler, kotoraya ozhivlenno besedovala s pozhiloj krest'yankoj.
Kogda Karl-Artur voshel v komnatu, ona tut zhe podnyalas', chtoby ujti, no
potom peredumala i snova sela. On molcha poklonilsya, ne delaya popytki
zagovorit' s nej, no vskore ona sama obratilas' k nemu:
- My vot s matushkoj Per-|r nemnogo rasteryalis', kogda ty voshel, my ved'
kak raz o tebe tolkovali. Odnako nam, sobstvenno govorya, teryat'sya-to nechego
- ne bylo skazano nichego, krome horoshego. Ne pravda li, matushka Per-|r?
Bol'shaya i gruznaya krest'yanka dobrodushno ulybnulas'.
- Da, magistr mog by slyshat' kazhdoe slovo.
- Nu, konechno, - podtverdila fru Sundler, - mog by. My tol'ko skazali,
chto ne mozhem ponyat', kak u tebya hvataet sil vynosit' vse eto! Ty sidish' tam
kruglye sutki s oravoj gorlastyh rebyatishek, ne znaya ni minuty pokoya. A eshche
my skazali, chto ty, verno, rozhden ne dlya togo, chtoby byt' v drovosekah i
sapozhnikah u vyvodka Matsa-torparya. No samoe-to udivitel'noe, chto eto tebe
samomu ne nadoedaet.
- Magistru, vidno, ne vo vred tyazhelaya rabota, - vmeshalas' krest'yanka. -
Magistr vsegda na vid takoj bodryj i zdorovyj.
- A eshche my govorili, chto s tvoej storony ves'ma razumno nosit'
sermyazhnoe plat'e. Ty pokazyvaesh' lyudyam, chto vser'ez porval s proshlym. Ty
hochesh' vesti zhizn' bednyaka i ne zhelaesh' dazhe vyglyadet' barinom.
- Sperva, - skazala krest'yanka, - sperva my vse dumali, chto eto komed'
odna s domishkom etim da s bednost'yu. A teper' vidim, eto vovse ne tak.
Karl-Artur pochuvstvoval, kak rumyanec sil'noj dosady zalil ego shcheki. On
schital, chto Teya vedet sebya besceremonno, i pokachal golovoj, davaya ponyat',
chto ej sledovalo by vybrat' drugoj predmet dlya razgovora.
- Kakaya vazhnost', chto propovedi tvoi ne tak horoshi, kak prezhde, -
prodolzhala Teya. - YA tol'ko chto skazala matushke Per-|r, chto vsya tvoya zhizn' -
propoved'.
- Da uzh, zhizn' magistra i zheny ego dlya nas vse ravno chto propoved', -
uverenno otozvalas' krest'yanka. - Kak ona po voskresen'yam v cerkov'
prihodit, a za nej vsya vataga rebyatishek, vse naryadnye, rumyanye, poslushnye da
laskovye, tak my, staruhi, na nih ne nalyubuemsya! Stoim da vspominaem, kak
eti rebyatishki prezhde begali zdes' po gorushkam oborvannye, besprizornye.
Dobroe delo pastor s pastorshej sdelali.
- Da uzh, eto verno, - skazala Teya, - i znaete, matushka Per-|r, esli by
i nashelsya takoj chelovek, chto sumel by polozhit' konec ih mytarstvam s
rebyatishkami, tak on vryad li reshilsya by na eto. Ved' prosto greh meshat' stol'
blagorodnomu postupku, kotorym vse voshishchayutsya.
Karl-Artur sidel opustiv golovu, no tut on bystro glyanul na nih. Na
lice ego poyavilos' vyrazhenie ozhidaniya i nadezhdy.
- Neuzhto, po-vashemu, najdetsya chelovek, kotoryj zahochet vzyat' rebyatishek?
- sprosila krest'yanka. - V Korschyurke nikto ne slyhal, chtob u nih byla kakaya
rodnya; est' dyadya po otcu, tak on takoj zhe bednyak, kak ih pokojnyj otec.
- Nu, a esli ih dyadya teper' vygodno zhenilsya i u nego svoya usad'ba i
horoshaya zhena? Kaby on uznal, chto brat ego umer, ves'ma vozmozhno, on zahotel
by vzyat' detej.
- Nu, razve chto tak, - skazala krest'yanka.
Bol'she ona nichego ne uspela skazat'. V etot moment dver' v kabinet
doktora otvorilas', i vyshel pacient: teper' byl ee chered.
Kogda Karl-Artur i Teya ostalis' odni, na mgnovenie nastupila tishina.
Potom Teya zagovorila, no golos ee zvuchal teper' sovsem ne tak, kak
neskol'ko minut nazad. Ona vsya trepetala ot volneniya.
- YA sidela doma i molila Gospoda, chtoby on pomog tebe, - skazala ona. -
YA znala, chto ty hochesh' zhit' v bednosti, otkazat'sya ot roskoshi, no mogla li ya
podumat', chto ty sobstvennoruchno stanesh' chinit' bashmaki i rubit' drova. Ved'
tak ty mozhesh' pogibnut'. YA schitayu, chto ya za tebya v otvete. Mne by nado bylo
berech' tebya, a ya ne mogu dazhe ni razu priglasit' tebya v dom. O, kak eto
uzhasno, kak uzhasno!
Karl-Artur sdelal dvizhenie rukoj, slovno hotel pomeshat' ej prodolzhat',
no ona, slovno ne zamechaya, podoshla k nemu vplotnuyu i stala govorit',
podcherkivaya kazhdoe slovo, kak budto hotela, chtoby slova ee zapali emu
gluboko v dushu.
- U Sundlera est' brat, - skazala ona, - on organist v uezde |ksherad.
Sejchas on gostit u nas, i vchera, kogda my sideli i besedovali, razgovor
vdrug zashel o tebe i desyati rebyatishkah. I tut on voz'mi da i skazhi, chto v
|ksherade zhivet odin chelovek, on rodom iz Korschyurki i, dolzhno byt',
prihoditsya bratom Matsu-torparyu. CHelovek etot mnogo raz govoril moemu deveryu
pro svoego brata, mnogodetnogo bednyaka, odnako on ne znal, zhiv li ego brat.
Dever' moj edet domoj segodnya posle obeda. Prosit' mne ego skazat' dyade etih
rebyatishek, chto oni zhivut iz milosti u tebya i tvoej zheny, ili prosit', chtoby
on nichego ne govoril?
Karl-Artur podnyalsya. On vypyatil grud' i raspravil plechi. Vse, chto on
vystradal, vse, chto on vynes iz-za etih detej za etu zimu, vsplylo u nego v
pamyati. Osvobodit'sya ot nih, osvobodit'sya ot nih po dobru i chestno!
- Ty ne mozhesh' razmyshlyat' v tishine i pokoe, - goryachilas' Teya. - Tvoi
propovedi stali takie, chto i shkol'nik postydilsya by napisat' chto-libo
podobnoe. Prezhde ty umel govorit', slovno angel, kotoromu vedomy vse tajny
carstva bozh'ego. A teper' ty ne znaesh' nichego.
Karl-Artur prodolzhal sidet' molcha. Za poslednee vremya on privyk k
svoemu ubogomu obrazu zhizni. S det'mi oni byli teper' dobrymi druz'yami. Emu
kazalos', chto s ego storony vse zhe budet trusost'yu otoslat' detej, ne
dovesti bor'bu do konca.
- Skazhi nakonec chto-nibud'! - molila fru Sundler. - Ved' ya dolzhna
znat', chego ty hochesh'. Matushka Per-|r mozhet vojti syuda v lyubuyu minutu. Nu,
hot' namekni!
On rassmeyalsya. Razve mozhno bylo zhdat' drugogo otveta! Kogda Teya
govorila emu vse eto, on chuvstvoval, kak lomayutsya okovy, kak taet led, kak
zvuchat pesni svobody.
I tut on sdelal to, chego ne delal nikogda. On naklonilsya, obhvatil Teyu
rukami i v poryve beskonechnoj blagodarnosti poceloval etu malen'kuyu
bezobraznuyu zhenshchinu pryamo v guby.
Da kto ona takaya, chtoby sudit' sobstvennogo muzha, kotoryj znaet kuda
bol'she, chem ona, kotoryj umeet propovedovat' slovo bozh'e i nastavlyat' na
put' istinnyj neschastnyh zabludshih greshnikov? Vidno, ej ostaetsya tol'ko
verit', chto on i na sej raz prav, chto pozvolil uvezti detej. Pozdnee,
porazmysliv obo vsem, ona ponyala, chto muzhu ee nel'zya bylo postupit' inache.
Ved' eto rodnoj dyadya priehal zabrat' rebyatishek. Kaby ih dyadya byl bednyakom,
to delo inoe, no raz on teper' zhivet v dostatke, raz u nego svoya usad'ba,
dobraya zhena, a detej net, tak mog li Karl-Artur ne dat' emu uvezti
plemyannikov k sebe domoj?
Sperva ona tol'ko i dumala, chto chelovek etot vsego-navsego obmanshchik,
chto on hochet smanit' ot nee detej. Odnako dvoe starshih priznali ego,
pripomnili ego i drugie lyudi na derevne. Prosto ran'she nikto ne znal, chto
emu tak povezlo. Ved' kogda on uezzhal iz Korschyurki, to byl ne bogache svoego
brata.
Prihod, v kotorom zhil etot dyadyushka, byl gde-to daleko na severe,
poetomu nechego i udivlyat'sya, chto on ne slyhal pro to, chto Mats-torpar'
pomer, a deti ego zhivut v chuzhih lyudyah. Kogda zhe on uznal vse kak est', to
tut zhe otpravilsya v Korschyurku predlozhit' vsem desyaterym rebyatishkam
poselit'sya u nego v bogatom dome.
Dobroe delo sdelal on. Ona dolzhna byla poverit', chto on chelovek
dostojnyj. Ni ona, ni kto drugoj na svete ne mogli osudit' ee muzha za to,
chto on pozvolil detyam uehat' s dyadej.
Karl-Artur ni na chem ne nastaival. Odnako on tak krasivo govoril o tom,
chto eto samo providenie privelo k nim neznakomogo cheloveka, chtoby oblegchit'
tyazhkoe bremya, kotoroe im prihodilos' nesti, v osobennosti ej, razumeetsya. On
rastolkovyval ej, chto teper', kogda u nee v seredine leta budet svoj
rebenok, ona ne smozhet rabotat' na nih na vseh, kak prezhde.
Ona polagala, chto on prav, i sama byla v nereshitel'nosti, ne znaya, chego
ona hochet. Rechi o boge sbili ee s tolku. Rebyatishki byli takie slavnye.
Mozhet, bogu bylo ugodno, chtoby im zhilos' luchshe, chem u nee. I Karlu-Arturu,
vidno, prihodilos' ne sladko, huzhe, chem ona dumala. I vse zhe, slushaya ego,
ona ponimala, chto on govorit vse eti krasivye slova tol'ko radi togo, chtoby
ugovorit' ee otoslat' detej.
Prosto udivitel'no, kak malo byli deti opechaleny tem, chto pokidayut ee.
Oni ved' uedut daleko i uvidyat mnogo novogo. U dyadi est' loshadi i korovy,
porosyata i kury, oni budut hodit' za nimi i zadavat' im korm. A eshche u nego
est' sobaka, ona umeet blagodarit' za edu i peredraznivat' ponomarya -
pokazyvat', kak on zatyagivaet psalom v cerkvi. Deti, verno, nikogda ne
dumali, chto im vypadet takoe schast'e - uslyshat', kak sobaka raspevaet
psalmy.
Kogda oni uehali, ona uselas' na shatkij kameshek vozle doma i sidela tak
dolgo-dolgo. Ej ne bylo ni do chego dela. Uzhe neskol'ko let ej ne dovodilos'
sidet' vot tak nepodvizhno, slozha ruki, razve chto po voskresen'yam, da i to ne
vsegda. Ona skazala sebe, chto ej by nado radovat'sya, - ved' nakonec-to ona
mogla hot' nemnogo otdohnut'.
K nej podoshel muzh. On sel ryadom s nej, sovsem blizko, vzyal ee za ruku i
stal govorit', kak oni teper' budut schastlivy. On schital, chto deti byli
nisposlany im kak ispytanie, i to, chto teper' ih vzyali ot nih, bylo
znameniem bozh'im: vidno, Gospod' byl dovolen tem, chto oni sdelali dlya etih
malyutok.
Ona znala, chto ona - nichto v sravnenii s nim, chto ona nichego ne smyslit
v znameniyah gospodnih, chto ona dazhe gramote ne sumela vyuchit'sya, no vse zhe
ona rasserdilas' na nego. Ona otvetila, chto deti byli nisposlany ej bozh'ej
milost'yu i chto, vidno, ona v chem-to provinilas', raz ih otobrali u nee.
Uslyshav ee otvet, muzh podnyalsya i ushel, ne skazav ni slova. A ona ne
okliknula ego i vovse ne raskayalas' v svoih slovah. Ona byla slovno sosud,
napolnennyj gor'koj zhelch'yu. Nelegko bylo prikosnut'sya k nej, ne raspleskav
etu gorech' cherez kraj.
Ona znala, chto ej nado bylo idti v kuhnyu, ubrat'sya i vynesti veshchi
rebyatishek, no boyalas' vojti tuda. Boyalas' ogromnoj pustoty, kotoraya vstretit
ee.
Teper' ona budet chuvstvovat' sebya takoj zhe bespomoshchnoj i pokinutoj, kak
v pervye dni posle zamuzhestva, poka ona ne vzyala k sebe detej. S nimi ej
bylo horosho i spokojno. Ved' nado zhe byt' takoj duroj, chtoby pozvolit'
komu-to otobrat' u nee detej!
Ona sidela, a pered glazami u nee stoyala telega, na kotoroj ih uvezli.
Rebyatishki pogruzili na nee uzelki s odezhdoj i prochij skarb, kotoryj mog im
prigodit'sya. Mladshie poehali na telege, starshie poshli s dyadej peshkom. Dyadya
zasmeyalsya i skazal, chto lyudi primut ih za cygan: ved' cygane ezdyat
obyknovenno s rebyatishkami da s uzlami.
Udivitel'no, kak legko deti prostilis' s nej. Oni tol'ko i dumali pro
povozku, pro loshad' i pro to, chto oni voz'mut s soboj. Bol'she vsego oni
zhaleli, chto kotenok ne hotel ehat' s nimi. Oni ni slezinki ne proronili. Da
i sama ona tozhe ne plakala. No edva oni uehali, kak ej stalo strashno. Ej
predstavlyalos' lico ih dyadi. Mozhet, on vovse i ne takoj krotkij i
dobroserdechnyj, kakim prikidyvalsya u nih v dome. On, verno, dvoedushnyj, zloj
i zhadnyj. Detyam u nego pridetsya nesladko.
Ona prinyala eto kak nechto sovershenno ochevidnoe, v chem nel'zya i
somnevat'sya. Ona ved' srazu hotela pobezhat' im vsled i vorotit' ih, da togda
ona ne uspela eshche prijti v sebya. I zachem tol'ko ona ne sdelala etogo, pokuda
eshche bylo vremya. Teper' mysl' o tom, chto deti budut golodat' i holodat', ne
davala ej pokoya.
Delo uzhe shlo k vesne. Sneg stayal, i solnce svetilo teplo i laskovo.
Deti mogli by skoro perebrat'sya v svoj dom, i Karlu-Arturu bylo by ne tak
trudno.
Ona pytalas' podbodrit' sebya, dumaya o tom, chto teper' ej pridetsya
stryapat' tol'ko na odnogo. K tomu zhe ne nado budet sidet' do polunochi i
shtopat' dyryavye chulki.
Kaby tol'ko ej znat', chto im stanut shtopat' chulki tam, kuda oni sejchas
edut! Kaby znat', chto im budet veleno chitat' molitvy po vecheram! Men'shaya-to
uzhas kak boitsya temnoty. Kaby tol'ko znat', chto kto-to stanet o nej
zabotit'sya! Ved' ej vsego-navsego shest' godkov, i ona nipochem ne zasnet,
esli nikto ne budet sidet' s nej ryadom i derzhat' ee za ruku!
V techenie neskol'kih dnej posle togo, kak Anna pozvolila detyam uehat',
ona chuvstvovala sebya takoj bespomoshchnoj i tak sil'no kayalas', chto ne v silah
byla dazhe pribrat' v izbe za det'mi. Ona byla uverena, chto deti terpyat u
svoej rodni nuzhdu i poboi i chto s nee i muzha strogo sprositsya za to, chto oni
pozvolili detyam uehat' k hudym lyudyam.
Mysl' o tom presledovala ee pomimo ee voli, slovno lihoradka. Ona
pytalas' s etim borot'sya, no ne mogla. U nee ne bylo rovno nikakogo povoda
tak trevozhit'sya, odnako ona ne mogla izbavit'sya ot mysli, chto dyadya,
zabravshij detej, chelovek zloj i opasnyj - po licu ugadat' mozhno, - zhena zhe
ego, o kotoroj ona nichego ne znala, predstavlyalas' ej sushchej ved'moj. Ona
uverilas' v tom, chto kara prezhde vsego padet na golovu mladenca, kotorogo
ona zhdala. On roditsya na svet libo urodcem, libo slepym i gluhim. A mozhet
byt', Anna pomret rodami, i ditya ee budet rasti sirotoj.
Govorit' o tom s Karlom-Arturom ne bylo tolku. On i slushat' ee ne
hotel, kogda ona govorila, chto deti, verno, terpyat nuzhdu i chto ih samih Bog
nakazhet. On byl s nej, pravda, laskov, odnako vse ee strahi schital pustymi,
i ej prishlos' samoj spravlyat'sya s nimi.
Odnazhdy utrom Anna reshila, chto nashla sredstvo dlya isceleniya. Ona
prinyalas' vynosit' iz kuhni krosno, pryalki i prochij instrument. Skam'yu i
divanchiki, prinadlezhavshie rebyatishkam, ona vnesla k nim v dom i zaperla tam.
Potom ona vyskoblila pol, promazala steny svezhej kleevoj kraskoj, vymyla i
vysushila vse v dome i vskore uzhe sidela v kuhne, takoj zhe pribrannoj, chistoj
i pustoj, kakoj ona byla v tot den', kogda Anna v pervyj raz perestupila ee
porog.
Kogda ona ubrala vse, chto navodilo ee na mysl' ob orave rebyatishek, to
skazala sebe, chto nado postarat'sya predstavit' sebe, budto vse idet, kak v
pervye dni ee zamuzhestva. Detej zdes' nikogda i ne bylo, ej eto prosto
prisnilos'. Esli ej udastsya uverit' sebya v tom, chto oni i vpravdu nikogda ne
zhili u nee v dome, vse budet horosho. Ved' ni odin chelovek ne stanet gorevat'
i ubivat'sya iz-za togo, chto emu prisnilos'.
- Budto ty ne znaesh', chto molodye zheny kak vyjdut zamuzh, tak tol'ko i
znayut, chto sidyat da dumayut o svoih muzh'yah, - probormotala ona pro sebya. -
Beris' za pryazhu da za spicy i svyazhi emu paru rukavic, to-to budet rabota po
serdcu! Dumaj lish' o tom, chto ty teper' pastorsha, chto tebya vozvysili nado
vsemi drugimi korobejnicami!
I ona prinyalas' vyazat' rukavicy, no uspela sdelat' lish' neskol'ko
ryadov, kak zametila na krayu stola figurki, vyrezannye ostrym nozhom. Vidno,
eto prodelki mal'chishek. Ved' znayut ozorniki, chto carapat' stol ne veleno, da
razve ih otuchish' vyrezyvat' da chirkat' po vsemu, chto tol'ko est' v dome
derevyannogo.
Ona podnyala golovu i uzhe sobralas' bylo otchitat' ih kak sleduet. No
belobrysyh golovenok, na kotorye mozhno bylo izlit' svoj gnev, ne okazalos'.
Zdes' bylo pusto, na nee glyadeli lish' pobelennye steny: golye, nichego ne
vyrazhayushchie.
Ona dolgo sidela ne shevelyas', so spicami v rukah. Potom vdrug
podnyalas', dostala nozh i v serdcah struganula po krayu stola, razom soskobliv
vse hudozhestva. Lico ee iskazilos', slovno ona vonzila nozh v sobstvennuyu
plot', no potom srazu zhe snova prinyalas' vyazat'.
"Nu i dura zhe ya! - dumala ona. - Ved' eto Karl-Artur naprokaznichal, a
ne kto-nibud' drugoj. On vsegda est na etom konce stola. Da v nashej kuhne
vovse i ne bylo nikakih rebyatishek. Kak by eto takie bednyaki, kak my, posmeli
vzyat' k sebe chuzhih detej? Byt' togo ne mozhet. Daj bog samih sebya prokormit'
da malysha, kotorogo zhdem".
Ona prodolzhala vyazat', guby ee byli plotno szhaty, glaza, ne otryvayas',
smotreli na vyazan'e. Ona dumala sejchas obo vsem, chto napominalo ej detej,
kotoryh sprovadil Karl-Artur, tak chto ona i teper' mozhet voobrazit', budto
ih nikogda vozle nee ne bylo.
Nemnogo pogodya poslyshalsya shoroh, potom chto-to shlepnulos' na stol. |to
kotenok, lyubimec vseh desyateryh rebyatishek, s kotorym oni tak chasto
zabavlyalis', prosnulsya, sladko vyspavshis' na pechi, i sprygnul ottuda
poigrat' s ee klubkom.
Ona bystro pojmala kotenka. On bol'she vsego navodil ee na mysl' o teh,
kto s nim igral, i ona hotela vyshvyrnut' ego za dver'. No, pochuvstvovav pod
rukoj teploe, myagkoe tel'ce, ona ne mogla ne prilaskat' ego. Tut klubok
shersti svalilsya na pol, i kotenok v dva pryzhka dognal ego. Klubok pokatilsya
dal'she. Kotenok hotel ostanovit' ego, a klubok vse uskol'zal ot nego. Anna
tozhe brosilas' lovit' klubok, chtoby pryazha ne rastrepalas', i podnyalas'
kuter'ma. Kotenok gonyalsya iz ugla v ugol, a klubok tozhe rezvilsya, kak zhivoj.
Anna nevol'no smeyalas', naprasno pytayas' ostanovit' ego. "To-to rebyatishkam
sejchas veselo", - dumala ona, narochno zatyagivaya igru, chtoby pozabavit'
malyshej.
- CHego zh vy, rebyatishki, idite syuda, pomogite mne! - voskliknula ona.
Ne uspela ona vymolvit' eti slova, kak tut zhe opomnilas'. Ona bystro
shvatila kotenka, shlepnula ego po spine tak, chto on zhalobno myauknul, i
vyshvyrnula ego za dver'.
- Neuzhto ya tak i ne vykinu etih rebyatishek iz golovy? - gromko skazala
ona, smatyvaya pryazhu. - Vidno, mne nikogda ne uspokoit'sya.
Ona prinyalas' hodit' vzad i vpered, lomaya ruki, slovno ee muchila bol'.
Odnako vskore ona snova sela za rabotu. Ona byla rada, chto sdelala eto; ved'
ne proshlo i dvuh minut, kak dver' otvorilas' i na poroge pokazalas' staraya
Ris Karin iz Medstubyun.
Ris Karin zahazhivala k nej peredat' poklony iz Medstubyun i v nyneshnem
godu i v proshedshem. Tol'ko v te razy kuhnya byla polna rebyatishek, povsyudu
rasstavleny lentochnye stanki da pryalki, rabota shla tak, chto gul stoyal.
Uvidev, kakoj tut naveden poryadok, ona vytarashchila glaza ot udivleniya.
- Nu i dela! - voskliknula ona, oglyadyvayas' po storonam.
Voprosy posypalis' gradom na Ris Karin. Ej prishlos' vykladyvat', kak
pozhivayut matushka Sverd i Iobs |rik, semejstvo lensmana i pastor s pastorshej,
Ris Ingborg i ponomar' Medberg. Ni odin chelovek v Medstubyun ne byl zabyt,
pro kazhdogo nado bylo rasskazat'.
Kogda pervoe lyubopytstvo bylo udovletvoreno, Anna prinyalas' varit'
kofe. Ona pobezhala v saraj za drovami, potom k kolodcu za vodoj. Zatem ona
stala razduvat' ogon', namolola kofe, otrezala neskol'ko lomtej svezhego
hleba, postavila na stol chashki i blyudca. Ona begala i suetilas', gremela
posudoj i ronyala vse, chto popadalos' pod ruku. Ris Karin ponyala, chto nado
povremenit' s rassprosami pro desyateryh rebyatishek, pokuda Anna ne syadet
spokojno pit' kofe.
Kogda zhe oni nakonec uselis' za stol, polozhili za shcheku po kusku sahara
i nalili kofe ostyvat' na blyudce, na Karin snova hlynul potok voprosov.
Teper' razgovor poshel o staryh znakomyh. Kak tam oni vse, i devushki i parni?
Hodit li vse eshche Anstu Liza s korobom, ved' let ej nemalo? Vse takaya zhe
ohotnica do igry v karty, kak prezhde?
No Anstu Liza byla zakadychnoj podruzhkoj Karin i sopernicej po torgovle,
i potomu oni uspeli vypit' ne odnu chashku kofe, tolkuya obo vseh ee prodelkah
i ulovkah. Ris Karin schitala, chto takogo cheloveka i puskat'-to na dorogu s
korobom negozhe. CHestnym lyudyam, chto svoim gorbom na hleb zarabatyvayut, stydno
imet' delo s takoj tovarkoj.
No vot kofe byl vypit, i prishlo vremya staroj dalekarlijke otpravlyat'sya
vosvoyasi. Ona, ne bud' duroj, smeknula, chto Anne ne hochetsya rasskazyvat',
kuda podevalis' rebyatishki, i ne stala dosazhdat' ej rassprosami, znaya, chto
mozhet vse razuznat' v lyubom dome po sosedstvu.
No kogda Ris Karin uzhe vzvalila meshok na svoyu sogbennuyu spinu,
rasproshchalas' i vzyalas' za dvernuyu ruchku, ona vdrug eshche raz obernulas'.
- Da, ne zabyt' by delo-to, po kotoromu ya k tebe prishla, - skazala ona,
nasharivaya v karmane yubki koshelek s den'gami. - Ty menya i ne sprashivaesh', ne
zarabotala li ya deneg dlya tebya, - prodolzhala ona i protyanula Anne bumazhku v
pyat'desyat riksdalerov.
Kogda Karin proshloj vesnoj byla v Korschyurke, Anna dala ej kipu motkov
tes'my da neskol'ko loktej kruzhev, izgotovlennyh rebyatishkami, i poprosila
prodat' ih. Anna vovse pro to ne pozabyla, prosto ne hotela zavodit' rech' o
tom, chto kasalos' detej.
Pyat'desyat riksdalerov bylo neslyhanno mnogo, i ona sprosila Karin, ne
najdetsya li bumazhki pomel'che. U nee net sdachi.
- Ne nado mne nikakoj sdachi. Vse den'gi tvoi. Sperva ya prodala to, chto
ty dala mne, a posle pustila den'gi v oborot, tak chto kak raz pyat'desyat
nabezhalo. Na, beri. Tebe oni prigodyatsya, rtov-to u vas bol'no mnogo.
Hot' i stara byla Ris Karin, a bystra na nogu. Ona pospeshila zatvorit'
za soboj dver', chtoby izbezhat' vyrazhenij blagodarnosti, i poshla chut' li ne
begom. Proshlo minuty dve, ne bol'she, kak Anna dognala ee. Sejchas ona byla
bol'she pohozha na sebya, chem prezhde, ona ne znala, kak i blagodarit' Karin, i
provodila ee do samogo doma doktora, gde Karin nadeyalas' vygodno prodat'
chto-nibud': ved' teper' doktorsha poluchila stol'ko deneg ot bogatoj sestry,
chto ej ne nado, kak ran'she, drozhat' nad kazhdym ere.
Anna dolgo sidela v kuhne, derzha v rukah polsotni riksdalerov, i na
gubah ee igrala schastlivaya ulybka. Ona radovalas' den'gam, kak vsegda, no na
etot raz ne nezhdannaya pribyl' zastavila ee tak likovat'. Zdes' rech' shla o
bolee vazhnom - to bylo znamenie, nastoyashchee chudo. Ona ozhidala kary gospodnej
za to, chto otdala detej, a vmesto togo poluchila ot nih takoj dorogoj
podarok. Ona i dumat' ne dumala o takom schast'e. Opaseniya i strah pokinuli
ee dushu. To, chego ona boyalas', ne sluchilos', vyshlo kak raz naoborot.
Ona ne mogla ne podelit'sya svoim schast'em i poshla k muzhu, kotoryj sidel
za pis'mennym stolom v gospodskoj komnate, pokazala emu kreditku i poprosila
ego spryatat' ee u sebya. U nee v kuhne nekuda bylo pryatat'.
Kogda ona voshla, Karl-Artur otorvalsya ot raboty i rasseyanno vzglyanul na
nee. On ne srazu ponyal ee ob座asneniya, chto eto den'gi, vyruchennye za podelki,
izgotovlennye det'mi. Im nikto ne pomogal, oni sami vse sdelali. I den'gi
eti oni poslali ej v blagodarnost' za vse i v znak togo, chto Bog ne pokaraet
ee za to, chto ona sprovadila ih iz domu.
Karl-Artur ne stal vozrazhat', hotya ee dovody pokazalis' emu ves'ma
tumannymi. On videl, chto zhena ego snova obrela uverennost' i horoshee
raspolozhenie duha, i etogo emu bylo dostatochno. On dazhe predlozhil, chtoby ona
na eti den'gi, kotorye ej dostalis' tak neozhidanno, kupila by sebe
chto-nibud' po dushe.
Anna nashla, chto eto horoshaya mysl', i srazu zhe poshla k sebe, chtoby
podumat' na dosuge, na chto by luchshe upotrebit' eto sokrovishche, kotoroe ej
slovno s neba svalilos'. Ej ne prishlos' dolgo dumat' nad tem, chego ej bol'she
vsego hotelos'. Kogda ona vpervye voshla v kuhnyu, to srazu reshila, chto tam ne
hvataet bol'shogo kuhonnogo shkafa s yashchikami vnizu i s polochkami i dvercami
naverhu. Bol'shoj shkaf ot polu do potolka horosh ne tol'ko tem, chto nuzhen v
hozyajstve. On k tomu zhe pridaet prilichnyj vid komnate, v kotoroj stoit.
Anna ne mogla pridumat', chto moglo by im byt' nuzhnee, i, kol' skoro muzh
ee byl s nej soglasen, a den'gi lezhali u nego v pis'mennom stole, to ona ne
videla, chto moglo by pomeshat' ej pojti k derevenskomu stolyaru, iskusnomu
masteru, i zakazat' shkaf.
Stolyar zhil v derevne na glavnoj ulice, cherez neskol'ko domov ot
organista, i kogda ona brela po doroge, ej povstrechalas' fru Sundler,
kotoraya, vidno vyshla narvat' vesennih cvetov. Vo vsyakom sluchae, ona derzhala
v ruke neskol'ko malen'kih podsnezhnikov.
Na fru Sundler ne bylo salopa, i Anna tomu sil'no podivilas'. Sama ona
vovse ne zametila, chto stalo uzhe sovsem teplo. S teh por kak deti uehali ot
nee, ona ni o chem, krome nih, ne dumala. Ni na pogodu, ni na chto drugoe ona
vovse ne obrashchala vnimaniya. Teper' ona snova uvidela, chto siyaet solnce, chto
vysokoe i goluboe nebo useyano pushistymi oblachkami.
Ej pokazalos', chto vse eto svyazano s toj bol'shoj radost'yu, kotoruyu ona
ispytyvala v tot den', i kogda fru Sundler pozdorovalas' s nej i protyanula
ej ruku, ona ne pospeshila ujti, kak postupila by v drugoj den', a
ostanovilas'. Ona skazala sebe, chto net nichego strashnogo, esli ona
peremolvitsya s nej slovechkom. Nel'zya zhe, v samom dele, vechno vrazhdovat' s
chelovekom, kotoryj zhivet s toboj v odnoj derevne.
Fru Sundler skazala, chto ona chuvstvuet sebya, kak vypushchennyj na volyu
uznik, ottogo chto ee muzhu namnogo polegchalo i teper' on mozhet vyhodit' iz
domu bez ee pomoshchi. Sama ona provela neskol'ko chasov v lesu, i nevozmozhno
opisat', kak eto bylo prekrasno. Kazalos', dusha u nee, kak i sama priroda,
ottayala i obrela novuyu zhizn'.
Eshche togda, kogda Anna tol'ko chto priehala v Korschyurku, ona srazu
pochuvstvovala k fru Sundler kakuyu-to zhalost'. I sejchas ona skazala ej, chto
ponimaet, kakoj tyazheloj dlya nee byla eta zima, i sobralas' bylo idti dal'she.
No fru Sundler uderzhala ee. Ved' posle togo kak ty prosidela vsyu zimu
vzaperti, tak priyatno pogovorit' so starym drugom, kakim ona vsegda schitala
zhenu Karla-Artura. Ne budet li fru |kenstedt tak dobra zaglyanut' k nej domoj
i potolkovat' minutku-druguyu? Ved' otsyuda vsego dva shaga do ee doma.
Anna ne hotela zaderzhivat'sya, ibo speshila k stolyaru, i otkazalas'
naotrez. S gospodami ona vsegda chuvstvovala sebya nemnogo nelovko. Mozhet
byt', fru Sundler razobidelas' na to, chto Anna ne soglasilas' pojti k nej,
ne ob座asniv prichiny. Tut ona prinyalas' rasskazyvat', chto nezhdanno-negadanno
poluchila den'gi i sobralas' idti k stolyaru, chtoby zakazat' shkaf. Fru Sundler
prosiyala i skazala v otvet, chto ne udivlyaetsya tomu, chto fru |kenstedt
speshit, i pozdravila ee s pokupkoj veshchi, stol' priyatnoj i nuzhnoj v
hozyajstve.
Ona ne stala bolee uderzhivat' ee, i vskore Anna ochutilas' v masterskoj
stolyara. Zdes' ona uzhe speshit' ne stala, a zastryala nadolgo. Proshel celyj
chas, poka oni so stolyarom reshili, kakoj vysoty budet shkaf i formy, kakie u
nego budut yashchiki i zamki, kakoj cvet i kakie ukrasheniya. Ne tak-to legko bylo
uslovit'sya i o cene, no v konce koncov i o tom oni dogovorilis'.
Kogda Anna, zaruchivshis' obeshchaniem stolyara, chto shkaf budet gotov cherez
mesyac i chto cena emu budet ne bolee soroka riksdalerov, vorotilas' domoj,
ona byla tak rada, chto ne uderzhalas' i zashla k Karlu-Arturu rasskazat' emu
pro etot ugovor.
No Karl-Artur, kazalos', vovse ne obradovalsya.
- Vot uzh ne dumal, chto ty tak pospeshish', - skazal on. - YA by sam shodil
s toboj potolkovat' so stolyarom.
- Otkuda mne bylo znat', chto u tebya est' na to vremya.
- Voobshche-to ya zanyat, odnako... - nachal on, no zamolchal, prikusiv gubu.
ZHena ispytuyushche posmotrela na nego. Ona uvidela, chto on smutilsya i
pokrasnel, kak devushka.
- Govori, muzhenek, chego ty hochesh', - skazala ona.
- CHego ya hochu? - skazal Karl-Artur. - YA polagayu, raz ty sama reshila,
chto den'gi dostalis' nam chudom, tak, mozhet byt', sledovalo by upotrebit' ih
ne na nashi sobstvennye nuzhdy, a na kakoe-nibud' bogougodnoe delo.
- Uzh ne otdal li ty komu moi den'gi? - skazala ona, nimalo ne
podozrevaya, chto tak ono na samom dele i bylo.
Karl-Artur pokashlyal, prochistil gorlo, a potom ob座asnil, chto k nim
zahodil organist Sundler. On byl tak schastliv, chto mozhet nakonec hodit',
ved' on prohvoral celuyu zimu. Karl-Artur skazal, chto emu nado polechit'sya
letom, chtoby nedug etot snova ne odolel ego na sleduyushchuyu zimu; organist zhe
otvetil, chto on ne zhelal by nichego luchshego, kak poehat' na vody v Loku i
polechit'sya ot podagry, tol'ko vot deneg u nego net.
- No ty uzh, podi, ne otdal emu den'gi, chto nam prislali deti?! -
voskliknula Anna s uprekom.
- Dorogoj drug moj, - skazal Karl-Artur ochen' holodno i vysokomerno, -
izvesten li tebe bolee dostojnyj sposob upotrebit' den'gi, darovannye nam
Gospodom, nezheli sovershit' dobroe delo?
Anna podoshla k nemu vplotnuyu. Ona byla bledna, a v ee gluboko sidyashchih
glazah trepetali iskry. Kazalos', budto ona i vpravdu hochet otnyat' u nego
den'gi siloj.
- Ty chego zhe, ne ponyal, chto ya tebe skazala? Ved' eto znamenie, eto zhe
sami deti poslali nam den'gi, blagodaryat nas. Ty, vidat', zabyl, kak etot
chelovek oboshelsya so mnoj, kogda byl u nas v proshlyj raz.
- Mozhet byt', imenno ob etom-to ya i podumal.
Anna razrazilas' gromkim bezuderzhnym smehom, no smeh etot byl
bezradosten. Karl-Artur neterpelivo povernulsya k nej.
- Ty nahodish' eto smeshnym?
- Da net, ya ne nad tem smeyus'. Mne prishlo na um drugoe. A kogda zhe eto
organist prihodil k tebe?
- Organist? Kak tebe skazat', s polchasa tomu nazad. On probyl zdes'
nedolgo. Ty dolzhna byla s nim povstrechat'sya po doroge domoj.
- YA dumayu, on ne ochen'-to hotel popast'sya mne navstrechu.
Ona snova prinyalas' hohotat' strashno, bezuderzhno. Karl-Artur vypryamilsya
s eshche bol'shim dostoinstvom.
- Ne budesh' li ty tak dobra ob座asnit', nad chem ty smeesh'sya?
- YA ne nad toboj smeyus', a sama nad soboj. Do chego zhe ya byla glupa,
kogda skazala etoj samoj Tee pro pyat'desyat riksdalerov! I kak eto ya ne
smeknula, chto ona vymanit ih u tebya.
On nemnogo ispugalsya. Glaza zheny sverkali takim zloradstvom, i on
ponyal, chto tut kroetsya nechto takoe, chego on ne znal. Odnako on stuknul
kulakom po stolu, chtoby vnushit' k sebe hot' kakoe-to uvazhenie.
- Izvol' zhe nakonec vrazumitel'no skazat', nad chem ty smeesh'sya!
V konce koncov on uznal, kak obstoyalo delo, no on nikak ne mog
zastavit' sebya poverit', chto fru Sundler poslala k nemu svoego muzha, chtoby
vymanit' u nego polusotennuyu. |to bylo vsego-navsego sluchajnoe sovpadenie.
- |to nevozmozhno, - skazal on. - Tak postupit' bylo by prosto
moshennichestvom. Neuzhto Teya pospeshila by poslat' syuda svoego muzha, uznav, chto
my poluchili eti den'gi? Teya, kotoraya tak blagorodna, tak vozvyshenna, tak
shchepetil'na!
- Da uzh ne znayu, kak tam vse eto bylo, odnako chudno, chto on prishel
brat' den'gi v dolg kak raz segodnya.
Hotya Karl-Artur i zashchishchal fru Sundler, on, kazalos', byl nastol'ko
porazhen, budto na ego glazah ruhnula Vavilonskaya bashnya. Anna vspomnila tot
voskresnyj vecher dva goda tomu nazad, kogda Teya i organist prishli k nim,
chtoby prizvat' ee k otvetu za paradnuyu shlyapku. Mozhet, i stoilo polusotni
riksdalerov uvidet', kak ee muzh teper' razocharovan.
Odnako dolgo torzhestvovat' ej ne prishlos'. V koridorchike poslyshalis'
shagi, zatem srazu zhe razdalsya tihij i delikatnyj stuk v dver' komnaty
Karla-Artura, i voshla Teya.
Karl-Artur povernulsya k pis'mennomu stolu i, ne glyadya na nee, prinyalsya
ryt'sya v bumagah. Fru Sundler sdelala vid, budto ne zamechaet ego, i
obratilas' k ego zhene.
- Milaya fru |kenstedt, - skazala ona, - ya ves'ma ogorchena. YA uslyshala
ot muzha, chto Karl-Artur byl stol' velikodushen, chto odolzhil emu pyat'desyat
riksdalerov. YA tut zhe skazala emu, chto eto, ochevidno, te samye pyat'desyat
riksdalerov, kotorye zarabotala fru |kenstedt, i chto my ne mozhem prinyat' ih.
Fru |kenstedt sobiralas' kupit' na nih shkaf, on ej v samom dele ochen' nuzhen.
CHto zhe tut priyatnogo, kogda posuda stoit na polke i pylitsya? I potomu ya
poprosila Sundlera otdat' mne eti den'gi, chtoby ya mogla pojti syuda i uznat'
pravdu. YA skazala emu, chto esli den'gi prinadlezhat fru |kenstedt, to emu
pridetsya smirit'sya so svoej podagroj, potomu chto my dolzhny budem vernut' ih
nazad. No esli eto sobstvennye den'gi Karla-Artura, to on, razumeetsya, mozhet
vzyat' ih. Da, ya zaveryayu fru |kenstedt, chto mne ego poistine zhal'. Ved' on
byl tak rad, chto poedet v Loku i gryazyami vylechitsya ot podagry. No on srazu
zhe priznal, chto ya prava.
Zakonchiv svoyu tiradu, ona v tot zhe mig vynula iz karmana kreditku i
protyanula ee Anne, tochno tak zhe, kak ej podala ee Ris Karin neskol'ko chasov
tomu nazad.
No Anna edva obratila na eto vnimanie. Ona ne smotrela na fru Sundler,
no ne spuskala glaz s muzha. On vse eshche stoyal molcha u pis'mennogo stola, no
posle kazhdogo slova, kotoroe proiznosila Teya, on vse bolee raspryamlyalsya,
stanovilsya vyshe i postepenno povorachivalsya k nej. Kogda rech' ee byla
okonchena, chelo ego prosvetlelo, veki pripodnyalis', i on brosil takoj vzglyad
na malen'kuyu zhenshchinu s ryb'imi glazami, chto zhena ego mogla ej pozavidovat'.
Potom on povernulsya k nej, k Anne, kotoraya protyanula bylo ruku, chtoby vzyat'
kreditku, i tut lico ego pomrachnelo, veki opustilis', on skrestil ruki na
grudi.
Delat' bylo nechego. Uzh luchshe pozhertvovat' pyat'yudesyat'yu riksdalerami,
chem pozvolit' ej predstat' pered nim chudom spravedlivosti.
- Zabiraj sebe bumazhku! - skazala ona fru Sundler. - |to ne ta, chto ya
pominala davecha utrom, a sovsem drugaya. |to den'gi Karla-Artura.
- Neuzhto eto vozmozhno? Neuzhto eto v samom dele vozmozhno? - voskliknula
Teya vne sebya ot schast'ya i blagodarnosti. Odnako ona ne stala bol'she
zaderzhivat'sya, a srazu otpravilas' vosvoyasi, slovno boyalas', chto sluchitsya
chto-nibud' takoe, otchego ej pridetsya otdat' nazad kreditku.
ZHena ne mogla ponyat', kak eto Karl-Artur, kotoryj vsegda tak ratoval za
pravdu, ne skazal Tee, chto eto lozh', a na etot raz, kazalos', byl ves'ma
dovolen tem, chto Anna solgala.
On provodil Teyu v prihozhuyu i kogda vernulsya nazad, to hotel zaklyuchit'
Annu v ob座atiya.
- Ah, drug moj, - skazal on, - eto bylo velikolepno. YA ne pomnyu, chtob
mne dovelos' perezhit' chto-libo podobnoe. Vy byli obe nepodrazhaemy - i ty, i
Teya! Ne znayu, kto iz vas bol'she dostoin voshishcheniya!
ZHena ottolknula ego i vstala pered nim, krepko szhav kulaki, s licom,
iskazhennym gnevom.
- YA vse by mogla prostit' tebe, tol'ko ne to, chto ty pozvolil ej
otobrat' u menya eti den'gi, - skazala ona i vyshla iz komnaty.
Tak uzh ona byla sozdana, ona nichego ne mogla podelat', chto urodilas'
takaya. Ne ee vina, chto ona byla iz teh, kto slova ne vymolvit, esli na kogo
oserchaet. Da i samye upornye iz takih i to cherez den'-drugoj perestayut
dut'sya i molchat', no s nej oboshlis' stol' nespravedlivo, chto ona mogla
tol'ko stisnut' zuby i molchat' celuyu nedelyu.
I za rabotu ona ne v silah byla prinyat'sya. Ej ostavalos' lish' sidet'
skryuchivshis' na lezhanke kak mozhno blizhe k ognyu i raskachivat'sya vzad i vpered,
zakryv lico rukami. Edinstvennoe, na chto ona byla sposobna, - eto pit' kofe.
U nee byl malen'kij chugunok na treh nozhkah, kotoryj ona v gody svoih
stranstvij nosila obyknovenno s soboj na dne koroba. Sejchas ona ne snimala
kotelok s ognya i nalivala iz nego chashku za chashkoj.
Ona delala koe-chto po hozyajstvu i stryapala muzhu obed, na tom i delo
konchalos'. Ona bol'she ne mogla sadit'sya za stol vmeste s nim, a tol'ko
podavala emu edu i srazu zhe snova zabiralas' na pechku i sidela raskachivayas',
dazhe ne glyadya v ego storonu.
Muzh, da chto ej muzh! Bud' ona tol'ko zamuzhem za kakim-nibud'
dalekarlijskim parnem iz Medstubyun, za takim, kotoryj ponyal by, kak ej
sejchas tyazhko, kak ej nuzhna ego pomoshch'! Uzh on, verno, zashvyrnul by ee kotelok
na gorushku i zastavil by ee prinyat'sya za kakoe-nibud' rukodelie, i eto
tol'ko poshlo by ej na pol'zu.
A etot podhodit k nej to i delo, sprashivaet, zdorova li ona, i prosit
tak laskovo, chtob ona skazala hot' slovechko. A ona molchit, kak mertvaya, i
togda on hlopaet ee legon'ko po plechu, govorya, chto ej skoro nepremenno
polegchaet, i otpravlyaetsya vosvoyasi.
Vot i vsya pomoshch', kakuyu ona ot nego vidit.
Ona ponimala, chto u nego na ume. On, vidno, slyhal ot kogo-nibud', chto
kogda zhenshchiny zhdut mladenca, u nih vsegda byvayut prichudy. Vot on, vidno, i
voobrazil, chto na nee nashlo chto-nibud' v etom rode.
No tut delo bylo sovsem ne v tom, uzh on-to dolzhen byl by eto ponyat',
ved' on chelovek uchenyj. K tomu zhe ona byla tverdo uverena, chto on znaet,
chego ej nedostaet, no delaet vid, budto nichego ne ponimaet. On ne lyubit etih
rebyatishek. On ne hochet, chtob oni vorotilis' nazad. Pust' luchshe ona sidit i
muchaetsya.
Net, tak uzh ona byla sozdana, ona nichego ne mogla podelat', chto
urodilas' takaya. Strah za detej bez konca peremalyval ee dushu, ne davaya ej
ni minuty pokoya.
Tam, na severe, gde sejchas zhivut deti, polnym-polno brodyazhek, kotorye
slonyayutsya vokrug po prihodam da pobirayutsya. Oni vechno taskayut s soboj celuyu
oravu rebyatishek, a esli svoih detej u nih malo, oni berut chuzhih. Ona teper'
byla sovershenno uverena, chto shesteryh mladshen'kih otdali takoj vot
pobirushke. Ih odeli v lohmot'ya i meshkovinu, chtoby oni pohodili na nishchih. Im
prihoditsya hodit' bosikom, hotya sneg tam u nih eshche edva stayal, ih moryat
golodom, b'yut, slovom - derzhat v chernom tele. Ved' ne goditsya, chtoby nishchie
rebyatishki vyglyadeli sytymi i veselymi.
Tol'ko by ej uvidet' detej zhivymi i zdorovymi, ona srazu by stala
prezhnej. No kak skazat' o tom Karlu-Arturu! Ona ne mogla zastavit' sebya
sdelat' eto. Pust' sam do etogo dodumaetsya.
Doma v Medstubyun lyuboj paren' dogadalsya by, chto eto-to ee i muchalo. On
zapryag by loshad' i otpravilsya v |ksherad za rebyatishkami na drugoe zhe utro. A
esli by on ne zahotel pomoch' ej takim manerom, tak shvatil by ee za volosy
da styanul by s pechi na pol, i tut by ona ponyala, v chem delo, i eto tozhe
poshlo by ej na pol'zu. A etot tol'ko i znaet, chto pridet da skazhet laskovoe
slovo da po plechu pohlopaet; na tom delo i konchaetsya.
Opostylel on ej. Prezhde dlya nee nikogo ne bylo milee, a teper' ona s
trudom terpela ego, kogda on prihodil k nej v komnatu.
Odnazhdy v polden', kogda on prishel k obedu, ona sidela s zheleznoj
trubkoj vo rtu i puskala bol'shie kluby dyma. Ona znala, chto pastorshe kurit'
ne pristalo, no ona dolzhna bylo eto delat'. Slovno kto-to ej prikazal eto. I
teper' ee razbiralo lyubopytstvo, chto on skazhet na to, chto ego zhena sidit i
kurit, kak staruha finka.
Vidno bylo, chto on ispugalsya. On tut zhe skazal, chto ne mozhet mirit'sya s
tem, chtoby zhena ego kurila tabak.
Ona posmotrela na nego s nadezhdoj. "Mozhet, teper'-to on pojmet, chto
dolzhen pomoch' mne", - podumala ona.
- Prigotov'sya k tomu, chto ya ne stanu obedat' zdes', esli ty budesh'
napolnyat' komnatu tabachnym dymom, - skazal muzh. - Koli ty namerena i vpred'
etim zanimat'sya, tebe pridetsya podavat' mne edu v moyu komnatu.
On dazhe ne rasserdilsya. On byl terpeliv i dobr k nej, kak vsegda. Ona
nachala ponimat', chto ej nikogda ne vidat' ot nego pomoshchi.
Posle togo on vsegda el v svoej komnate, odnako zhe ne zabyval zaglyanut'
k nej i spravit'sya o ee zdorov'e. On, po svoemu obyknoveniyu, pohlopyval ee
po plechu i govoril ej laskovoe slovechko. I tak prohodil den' za dnem.
Vse eto vremya ona mnogo raz slyshala, kak otkryvalas' vhodnaya dver' i v
ego komnate razdavalis' gromkie ozhivlennye golosa. Prihod u nego byl
bol'shoj, i mnogie zahodili po delam, no ona znala, chto nemalo prihozhan
navedyvalis' k nemu, chtoby pogovorit' s nim o spasenii dushi. Vot uzh nashli
kogo sprashivat'! Kakoj iz nego sovetchik? Ved' on ne mog pomoch' dazhe bednoj
svoej zhene.
Tak proshla celaya nedelya, kogda odnazhdy, sidya na lezhanke, ona vdrug
zametila, chto pod perednikom u nee spryatan nozh. Slovno kto-to velel ej vzyat'
nozh. Ej vovse ne pokazalos' udivitel'nym, chto ona eto sdelala, odnako ona ne
mogla ponyat', pochemu vzyala stolovyj nozh. Ved' im nel'zya prichinit' vred ni
sebe, ni komu-libo drugomu.
K poludnyu prishel muzh i skazal, chto emu nadobno navedat'sya v prihod po
delu. On poedet k odnomu torparyu v samuyu otdalennuyu chast' prihoda. Ehat'
tuda po krajnej mere dve mili. S obedom dlya nego ej hlopotat' ne nado,
odnako on budet ej priznatelen, esli ona prigotovit emu chto-nibud'
perekusit' k tomu vremeni, kak on vorotitsya domoj, chasov v shest' popoludni.
Ona, kak vsegda, nichego ne otvetila, no kogda on dobavil, chto ona, kak
emu kazhetsya, vyglyadit nynche nemnogo bodree, chem vchera, i chto ona skoro
nepremenno budet takoyu zhe, kak prezhde, ona slegka pripodnyala perednik. Kogda
zhe on protyanul ruku, chtoby, po obyknoveniyu svoemu, pohlopat' ee po plechu,
ona vdrug rezko otdernula perednik, i on uvidel, kak sverknulo lezvie nozha.
On otshatnulsya, budto na kolenyah u nee lezhala gadyuka. Dolgoe vremya on ne
mog vymolvit' ni slova. On stoyal, pokachivaya golovoj, v polnoj
nereshitel'nosti.
- Anna, Anna, - skazal on nakonec, - ty, ya vizhu, tyazhelo bol'na. Nam
nadobno prinyat' kakie-to mery. Kak tol'ko ya vernus' segodnya domoj, poproshu
doktora, chtoby on vyyasnil, chto s toboj stalos'.
S etimi slovami on ushel. No teper' ona ponyala vse, chto hotela ponyat'.
Teper' ona znala, chto etot chelovek nikogda ne pomozhet ee goryu.
Kak otradno uehat' iz doma i ostavit' povsednevnye zaboty, dazhe esli
edesh' vsego-navsego v tryaskoj krest'yanskoj telege! Ved' ty znaesh', chto vse
tvoi mucheniya est' nechto prehodyashchee i chto skoro vse snova budet horosho, kak
tol'ko dolgozhdannyj malen'kij chelovechek uvidit svet. Odnako terpenie tvoe v
poslednee vremya podverglos' slishkom tyazhkim ispytaniyam, i dlya tebya poistine
blagotvorno vyrvat'sya hot' nenadolgo na volyu i uvidet', chto mozhet dat'
cheloveku zhizn', krome ozloblennosti i nedobrozhelatel'stva.
Karlu-Arturu dovol'no bylo minovat' doktorskuyu usad'bu i svernut' v
derevnyu na glavnuyu ulicu, chtoby ego okruzhili radost' i vesel'e. On uvidel,
kak v vozduhe razvevayutsya krasnye, belye i zheltye platki. Po obe storony
dorogi byli postavleny lari, bitkom nabitye tovarami, a na proezzhej chasti
tolpilos' takoe mnozhestvo lyudej, chto loshadi prishlos' probirat'sya skvoz' etu
tolpu shag za shagom.
Odnim slovom, v Korschyurke byla yarmarka, pravda ne takaya bogataya, kak
osennyaya, kogda lyudi zapasayutsya na vsyu zimu, no, vo vsyakom sluchae, tozhe
ves'ma dolgozhdannaya i ozhivlennaya. Zaezzhie vesterjetlandcy predlagali sitcy,
chto vporu nosit' krasnym letom, a ono bylo ne za gorami, dalekarlijcy
torgovali lemehami da kosami, bez kotoryh net ni pahoty, ni zhatvy.
Korzinshchiki protiskivalis' skvoz' tolpu, splosh' uveshannye korzinami, kotorye
tak prigodny, kogda hodish' po yagody. YAvilis' tuda i berdniki, berda viseli u
nih na spine bol'shimi svyazkami, ih tovar byl samyj hodkij - ved' dolgimi
letnimi dnyami v samyj raz sadit'sya za krosno.
I kakoe zhe eto bylo prekrasnoe zrelishche, a Karlu-Arturu bolee vsego
nravilos', chto lica u vseh siyali radost'yu. Imenitye kupcy iz Kristinehamna,
Karlstada i |rebru, kotorye ne gnushalis' sami raz容zzhat' so svoimi tovarami,
stoyali za prilavkami, odetye v bogatye shuby, v shapkah iz tyulen'ego meha, i
vstrechali pokupatelej samoj radushnoj ulybkoj. Dalekarlijskie devushki,
veselye, v pestryh naryadah, razlozhili na prostyh lotkah svoi tovary, a
mestnye zhiteli zdorovalis' s druz'yami i znakomymi i ulybalis' im radostno,
ot vsej dushi, kak ulybayutsya lyudi vesnoyu, kogda prishel konec holodam,
nenast'yu i sideniyu vzaperti. Nado skazat', chto vino tozhe nemalo
sposobstvovalo veselomu raspolozheniyu duha, odnako v takuyu poru p'yanyh eshche ne
bylo vidno, prosto lyudi rashrabrilis' i byli ne proch' posmeyat'sya.
Koe-gde obrazovalas' takaya davka, chto proehat' bylo nikak nel'zya,
prihodilos' ostanavlivat'sya i zhdat'. Karl-Artur na eto ne setoval, a,
naprotiv, s udovol'stviem smotrel na zabavnye scenki, kotorye razygryvalis'
v yarmarochnoj tolchee. Pered odnim prilavkom, gde prodavalas' preotlichnejshaya
l'nyanaya domotkanaya materiya iz Vesterjetlanda, stoyal starik torpar',
izmozhdennyj, nekazistyj, v potrepannoj odezhde; on derzhal za ruku krasivuyu
devochku. Starik, vidno, uzhe hvatil ryumochku-druguyu, na vesennem solnce ego
razmorilo, im ovladelo blazhennoe sostoyanie lihosti i udal'stva, i on gromko
krichal prikazchiku:
- Bunander, Bunander, pochem krasnaya shapka? Pochem krasnaya shapka,
Bunander?
No krasnaya shapka, kotoruyu on hotel kupit' svoej dochke, byla na samom
dele izyashchnoj solomennoj shlyapkoj na shelku, s dlinnymi rozovymi shelkovymi
lentami. Torgovec vyvesil ee snaruzhi lavochki, chtoby privlech' samyh znatnyh
baryn', i kogda starik torpar' zahotel ee kupit', on smutilsya i sdelal vid,
budto ne slyshit. No eto privelo lish' k tomu, chto pokupatel' zaoral eshche
gromche:
- Bunander, a Bunander, pochem krasnaya shapka?
Tolpa zagogotala, mal'chishki prinyalis' peredraznivat' bednogo starika,
no Karla-Artura umililo, chto torpar' reshil, budto samaya krasivaya shlyapka na
yarmarke podhodit kak nel'zya luchshe ego docheri.
Ne uspela taratajka sdvinut'sya s mesta, kak prishlos' snova
ostanovit'sya. Na etot raz prichinoyu ostanovki byl gornozavodchik, chelovek
srednih let, statnyj, izyskanno odetyj, s umnym i krasivym licom, kotoryj
sobral vokrug sebya bol'shuyu tolpu. On stoyal ochen' ser'eznyj i vazhnyj, no
vdrug vysoko podprygnul i prishchelknul pal'cami.
- Nu i nalizalsya zhe ya! - skazal on. - Vot zdorovo-to!
Potom on snova stal ser'eznym, postoyal molcha s vazhnym licom i
sovershenno neozhidanno snova tak zhe tochno podprygnul, prishchelknul pal'cami i
povtoril
- Nu i nalizalsya zhe ya! Vot zdorovo!
Lyudi nahodili eto ves'ma zabavnym, no Karl-Artur, kotoryj terpet' ne
mog p'yanstva, nashel ego povedenie nepristojnym i otvernulsya. Togda kucher ego
poyasnil, chto eto vsego-navsego shutka.
- Da on p'yan ne bol'she moego, - skazal on. - On tak kobenitsya na kazhdoj
yarmarke, on i prihodit-to syuda, chtoby tol'ko lyudej poteshit'.
Karlu-Arturu stalo zhal' zhenu, kotoraya sidnem sidela na pechi, nichut' ne
podozrevaya, chto sovsem ryadom idet takoe vesel'e.
"Kakaya zhalost', chto ona ne pridet syuda, - dumal on. - Ona, mozhet byt',
povstrechala by kogo-nibud' iz staryh druzej, o kotoryh hranit dobruyu pamyat'.
Ee nuzhno by vyrvat' iz etogo mrachnogo sostoyaniya".
Mezh tem mysli ego skoro prinyali inoe napravlenie. Kak obyknovenno, na
yarmarku yavlyaetsya mnozhestvo prazdnoshatayushchihsya - brodyag i prochego sbroda, dlya
kotoryh mena loshadej ili chasov - pervejshij sposob zarabotat' na propitanie.
Odin iz podobnyh moshennikov i mchalsya sejchas po ulice vo ves' opor, ochevidno
chtob pokazat' kakomu-nibud' baryshniku, na chto sposobna ego loshad'.
Karl-Artur uvidel ego eshche izdali - eto byl smuglyj strojnyj chelovek, on
stoyal vo ves' rost na siden'e vozka, chtoby spodruchnee bylo pogonyat' knutom
malen'kuyu solovuyu klyachu. CHelovek etot krichal i rugalsya, loshad' mchalas'
vpered, oshalev ot straha, lyudi sharahalis' v storony, chtoby ne popast' pod
kolesa. Kucher Karla-Artura tozhe hotel bylo svernut', da tolpa emu pomeshala;
kazalos', eshche mgnovenie, i povozki stolknutsya.
V poslednyuyu minutu brodyaga usmiril loshad', prikriknuv na nee, i
podtyanul povod'ya. Kogda zhe posle togo ego loshad' medlennoj ryscoj probezhala
mimo molodogo pastora, on ves'ma vezhlivo pripodnyal kartuz, u kotorogo byla
otorvana polovina kozyr'ka.
- Moe pochtenie, kuzen! - kriknul on. - CHert poberi, do chego zhe u tebya
zhalkij vid! Skidavaj-ka svoj chernyj syurtuk da stupaj ko mne! Ne zhizn' budet,
a malina!
On hlestnul loshad', i ta pustilas' rys'yu. Karlu-Arturu stalo stydno
etoj vstrechi, i on velel voznice postarat'sya poskoree vybrat'sya iz
yarmarochnoj tolchei.
Kogda oni byli uzhe na proselochnoj doroge, molodoj pastor zadumalsya o
svoem kuzene Jerane Levenshel'de iz Hedebyu, kotoryj v molodye gody bezhal iz
otcovskogo imeniya, svyazalsya s cyganami i prochim brodyachim lyudom i ni razu ne
proyavil zhelaniya vernut'sya k pristojnomu obrazu zhizni.
Do sih por Karl-Artur vsegda schital svoego kuzena chelovekom
opustivshimsya i neschastnym, pozornym pyatnom vsej ego sem'i, no v etot den' on
byl menee sklonen vynosit' emu, kak obychno, surovyj prigovor. Vozmozhno,
takaya vot brodyachaya zhizn' ne lishena svoih prelestej. V nej byla svoboda, v
nej bylo neizvedannoe. Za kazhdym povorotom dorogi tailos' priklyuchenie.
Takomu cheloveku ne nado bylo gotovit' propovedi k opredelennomu dnyu, ne nado
vesti nudnye zhurnaly, ne nado sidet' na skuchnyh prihodskih sobraniyah.
Vozmozhno, kuzen sdelal ne takoj uzh skvernyj vybor, promenyav salon usad'by na
proezzhuyu dorogu.
Karl-Artur sam nasmotrelsya na proselochnye dorogi. V gody ucheniya, kogda
emu po chetyre raza v god prihodilos' ezdit' iz Karlstada v Upsalu, on i
poznakomilsya s nimi blizko. Zdes' on provel mnogo bespechal'nyh dnej. S
radost'yu vspominal on potom pestrye polosy cvetov, okajmlyavshie dorogu,
prekrasnye panoramy, otkryvayushchiesya s vershiny holmov, skromnye trapezy v
uyutnyh postoyalyh dvorah, besedy s privetlivymi voznicami, kotorye,
poznakomivshis' s nim za eti gody, stali uznavat' ego i spravlyat'sya, uzh ne
sobiraetsya li on uchit'sya v Upsale, pokuda ne stanet mudrym, kak car'
Solomon.
On vsegda lyubil zhizn', blizkuyu k prirode, i potomu emu nravilis'
dlinnye puteshestviya radi nih samih. Kogda drugie zhalovalis' na nih, on
vsegda dumal pro sebya: "Ne ponimayu, na chto oni setuyut. Doroga vsegda byla
mne drugom. YA lyublyu krutye holmy, kotorye tak ozhivlyayut puteshestviya.
Odnoobraznye dremuchie lesa tozhe imeyut svojstvo probuzhdat' voobrazhenie.
Skvernaya doroga mne tozhe ne tak uzh nenavistna. Iz-za slomannoj osi ya odnazhdy
podruzhilsya s celoj derevnej. Iz-za snezhnogo burana ya byl gostem v grafskom
zamke".
Poka on tak sidel, pogruzhennyj v razmyshleniya, vyzvannye vstrechej s etim
rodstvennikom, sluchilos' nechto neozhidannoe. Emu vdrug prishla v golovu
sovershenno novaya mysl'. Ona porazila ego, kak grom sredi yasnogo neba. On byl
nastol'ko vzvolnovan, chto dazhe privstal s siden'ya i izdal gromkij vozglas.
Kucher natyanul vozhzhi i poglyadel na nego:
- Uzh ne zabyl li magistr vzyat' ryasu?
Karl-Artur vnov' opustilsya na siden'e i uspokoil ego. Net, razumeetsya,
on nichego ne zabyl. Vse v polnom poryadke. Naprotiv, on snova nashel to, chto
odnazhdy poteryal.
Posle etogo on vsyu dorogu sidel so slozhennymi rukami, i v glazah ego
siyal otblesk ozarivshej ego mysli.
Kak on i skazal kucheru, v tom, chto on pridumal, ne bylo nichego novogo.
Sotnyu, esli ne tysyachu raz on chital v Evangelii ot Matfeya slova, kotorye
govoril Gospod', posylaya svoih uchenikov nesti lyudyam vest' o blizkom prihode
carstviya nebesnogo. Odnako on prezhde ne osoznaval vsej glubiny etih slov.
Tol'ko teper' on podumal o tom, chto Hristos v samom dele nakazal apostolam
otpravit'sya v put' kak bednym strannikam, bez sumy i posoha, i prinosit'
blaguyu vest' vo vse pridorozhnye doma, v hizhiny i vo dvorcy. Oni dolzhny byli
poyavlyat'sya na yarmarkah i sobirat' vokrug sebya narod, zagovarivat' s
putnikami, otdyhayushchimi na postoyalyh dvorah, zatevat' besedy s drugimi
strannikami, povsyudu rasskazyvaya o chudesnom prihode carstviya nebesnogo.
Kak moglo sluchit'sya, chtoby on ranee ne vnyal etomu veleniyu, kotoroe bylo
vyrazheno stol' yasno i otchetlivo? On, kak i prochie svyashchennosluzhiteli, stoyal
na kafedre propovednika, ozhidaya, chto lyudi sami pridut k nemu.
No Iisus zhelal sovsem inogo. On hotel, chtoby ucheniki ego sami hodili by
po dorogam i tropam i otyskivali put' k serdcu lyudej.
U nego, u Karla-Artura, byl svoj plan, pridumannyj im samim. On hotel
sozdat' raj zemnoj, kotoryj sluzhil by lyudyam primerom dlya podrazhaniya. V etot
mig on ponyal, otchego eto ne udalos' emu. On ponyal, otchego on vstretil na
puti stol' mnogo prepyatstvij, otchego lishilsya krasnorechiya, otchego byl vinoyu
stol' tyazhkih neschastij. Gospod' zhelal pokazat' emu, chto on izbral nevernyj
put'. Hristu ne bylo ugodno, chtoby sluga ego obital postoyanno v chetyreh
stenah. Istinnyj ego sluga dolzhen byt' pereletnoyu pticeyu, vol'nym
strannikom, chelovekom neimushchim, zhivushchim na lone prirody. On dolzhen est' i
pit' milost'yu nebes, terpet' golod i holod po vole bozh'ej... On dolzhen spat'
v posteli, lish' kogda eto Bogu ugodno, a esli odnazhdy utrom ego najdut
mertvym v sugrobe, to eto budet lish' oznachat', chto Gospod' prizval ustalogo
strannika k sebe v chertogi nebesnye.
"|to i est' put' sovershennoj svobody, - dumal on v sladostnom vostorge.
- Blagodaryu tebya, bozhe, za to, chto ty nastavil menya na etot put', pokuda eshche
ne pozdno".
- Kogda ya priedu domoj, - probormotal on pro sebya, - napishu episkopu.
Poproshu ego osvobodit' menya ot dolzhnosti v Korschyurke i vyjdu iz shvedskoj
gosudarstvennoj cerkvi. Pastorom ya, razumeetsya, ostanus' po-prezhnemu i ne
stanu propovedovat' kakoe-libo novoe uchenie. No ya ne mogu bolee podchinyat'sya
cerkovnomu ustavu, episkopu i konsistorii. YA hochu propovedovat' uchenie
Hristovo tak, kak on mne sam povelel, ya hochu byt' brodyagoyu vo imya gospoda
Boga nashego, pastorom-nishchim, skital'cem gospodnim.
Sovershenno ocharovannyj, pogruzilsya on v eti mechty. ZHizn', kazalos',
obrela dlya nego novyj smysl. Ona vnov' stala prekrasnoj i udivitel'noj.
"Ved' zhena moya mozhet ostat'sya v moem dome, - dumal on. - Ej budet tam
horosho, esli ona ne stanet videt'sya so mnoj. Ona pozovet nazad detej. Za nee
mne net nadobnosti trevozhit'sya. Vse, chto ej nuzhno, ona razdobudet svoim
trudom".
On pochuvstvoval, chto razom osvobodilsya ot vseh trudnostej. Serdce ego
otbivalo legkij, tancuyushchij ritm, napolnyavshij ego beskonechnym blazhenstvom.
Karl-Artur ne pospel domoj k shesti chasam. Strelka chasov priblizhalas' k
vos'mi, kogda on vylez iz telegi vozle svoego zhilishcha. Kogda on spustya
neskol'ko mgnovenij otvoril dver' v kuhnyu - ah, kak davno on ne otkryval etu
dver' v stol' radostnom raspolozhenii duha! - to zamer na poroge, tak sil'no
on byl porazhen zrelishchem, predstavivshimsya ego glazam.
ZHena pokinula svoe mesto na pechi. Ona perebralas' k oknu i, sidya za
stolom, igrala v karty s dvumya neznakomymi muzhchinami. Kak raz kogda on
voshel, ona udarila kartoj po stolu i voskliknula gromko i veselo:
- Po pikam! CHto, vzyali?
- A ne nado li tebe, Anna, moego korolya, vot i ves' fokus! - skazal
odin iz ee partnerov i tozhe vybrosil kartu.
Tut igra prervalas'. Oni uvideli Karla-Artura, kotoryj stoyal,
oshelomlennyj, v otkrytyh dveryah.
- |to dva druzhka moih s toj pory, kak ya korobejnichala. Provedat'
prishli, - skazala zhena, ne podnimayas' s mesta. - Vot my i zabavlyaemsya, kak
prezhde, byvalo, kogda vstrechalis' na postoyalyh dvorah v yarmarochnye dni.
Karl-Artur podoshel blizhe, i muzhchiny podnyalis'. Na odnom iz nih byl
chernyj plyushevyj zhilet, zastegnutyj na vse pugovicy, a poverh nego syurtuk iz
chernogo drapa. |to byl rumyanyj, pleshivyj, dobrodushnyj zdorovyak. Karl-Artur
uznal v nem togo samogo kupca, kotoryj vyvesil na lar'ke krasivuyu rozovuyu
shlyapku. Drugoj byl dalekarliec v dolgopoloj ovchine, krasivyj paren' s
pravil'nymi chertami lica; volosy na lbu u nego byli korotko ostrizheny, a po
bokam dovol'no dlinnye.
- |to Avgust Bunander iz Marka, - skazala Anna. - Iz teh bogateev, chto
torguyut na yarmarke pod navesom da vozyat tovary na loshadyah. Divo, chto on ne
gnushaetsya vodit'sya s takoj gol'yu iz Dalekarlii, kak ya da Lars Voron, kotorym
prihodilos' mesit' gryaz' po dorogam da nadryvat'sya s korobom na gorbu.
Vesterjetlandec sdelal vezhlivyj zhest, slovno otklonyal chereschur nelepoe
predlozhenie sbavit' cenu. On nachal bylo govorit', chto vsegda pochital dlya
sebya chest'yu vodit' kompaniyu s Annoj Sverd, s samoj chto ni na est' krasavicej
izo vseh korobejnic. No Karl-Artur prerval ego.
- Druz'ya moej zheny dlya menya vsegda zhelannye gosti, - skazal on. -
Odnako ya dolzhen srazu zhe skazat', chto kartezhnichat' v moem dome ne pozvoleno.
On skazal eto druzhelyubno, no s bol'shim dostoinstvom. Gosti slegka
smeshalis' i stali nereshitel'no oglyadyvat'sya po storonam, no Anna ne medlila
s otvetom.
- Eshche chego! - voskliknula ona. - Prihodish' tol'ko da portish' lyudyam vse
vesel'e. Stupaj k sebe. YA prinesla tebe vecheryat' v komnatu. Ostav'-ka nas v
pokoe!
Prezhde zhena nikogda ne razgovarivala s nim v takom tone, i Karlu-Arturu
stalo nevynosimo bol'no, odnako on ovladel soboj i skazal stol' zhe vezhlivo i
spokojno:
- Neuzhto nel'zya prosto posidet' i pobesedovat'? Ved' starym druz'yam
vsegda est' chto vspomnit'.
- Hodi davaj, Avgust! - skazala Anna. - Tvoj chered. On ved' takoj, chto
ne ujmetsya, pokuda ne otberet u cheloveka vse, chto emu lyubo.
- Anna! - rezko kriknul Karl-Artur.
- A chto, ili ty ne otnyal u menya svad'bu s gulyan'em na tri dnya? Ili ty
ne otnyal u menya pastorskuyu usad'bu, kotoruyu mne by dolzhno imet'? Mozhet, ne
otnyal ty u menya rebyatishek i pyat'desyat riksdalerov? A teper' i karty otnyat'
hochesh'? Hodi, Avgust!
Vesterjetlandec ne poslushal ee ugovorov. Oba oni - i on i dalekarliec -
sideli ne dvigayas' i zhdali, kogda muzh s zhenoj perestanut ssorit'sya. Ni odin
iz nih ne byl p'yan, i ves'ma veroyatno, chto esli by Karl-Artur sumel
sohranit' spokojstvie, emu udalos' by ugovorit' ih otkazat'sya ot igry v
karty. No ego razdosadovalo, chto zhena osmelilas' perechit' emu, da eshche v
prisutstvii chuzhih lyudej. On protyanul ruku, chtoby vzyat' karty.
Tut Lars Voron, privykshij brodit' po dorogam s ogromnym meshkom, bitkom
nabitym skobyanymi tovarami, povel rukoj. Dvizhenie eto bylo slaboe, edva
zametnoe, no Karl-Artur pereletel cherez vsyu kuhnyu, kak muha, ot kotoroj
otmahnulis', i upal by, no na puti emu podvernulsya stul, stoyavshij u steny.
On posidel s minutu, chtoby otdyshat'sya posle vnezapnogo napadeniya, no,
poskol'ku on uzhe mnogo nedel' rubil drova po dva-tri chasa v den', sily u
nego hvatalo. On sobralsya bylo rinut'sya na protivnika, no tot krepko shvatil
ego, prizhav emu ruki k telu, potom podnyal i pones v komnatu. Vse bylo
sdelano tak ostorozhno i medlenno, chto eto vryad li dazhe mozhno bylo nazvat'
nasiliem. Dver' raspahnulas' ot udara nogoyu, Karla-Artura berezhno polozhili
na krovat' i ostavili lezhat', ne govorya ni slova.
On lezhal tam, skripya zubami ot gneva i unizheniya. Odnako on s samogo
nachala ponyal, chto tut nichego ne podelaesh'. CHelovek etot byl namnogo sil'nee
ego. Bezhat' za lensmanom da sozyvat' lyudej, chtoby oni vydvorili neznakomcev,
emu ne hotelos', a bolee emu predprinyat' bylo nechego.
Tak on lezhal neskol'ko chasov i zhdal. Skvoz' tonkie steny k nemu
donosilis' smeh, boltovnya i shlepan'e kart po stolu. V nem prosnulas'
bezumnaya nenavist' k zhene, on stroil nemyslimye plany mesti, kotorye
sobiralsya osushchestvit', kak tol'ko eti lyudi uberutsya vosvoyasi.
Nakonec oni ushli, i zhena napravilas' v spal'nyu. Nastupila tishina.
Togda on podnyalsya, prokralsya po koridorchiku k dveri zheny, no uvidel,
chto klyuch vynut iz zamochnoj skvazhiny.
On neskol'ko raz gromko postuchal v dver', no otveta ne bylo. On poshel
nazad v svoyu komnatu, vzyal svechu i pospeshil v kuhnyu, v nadezhde najti
kakoj-nibud' instrument, chtoby vzlomat' dver'.
Pervoe, chto brosilos' emu v glaza, byla koloda kart, zabytaya na stole.
Emu prishlo na um vospol'zovat'sya sluchaem i unichtozhit' etogo vraga.
"Annoj ya eshche zajmus', - podumal on. - Ona nikuda ne denetsya".
On nashel nozhnicy v yashchike stola i prinyalsya rezat' karty. On razrezal
kazhduyu kartu na malen'kie treugol'nichki, rezal staratel'no, razmerenno, no s
neistovym rveniem. Odnako raspravit'sya s pyat'yudesyat'yu kartami - rabota
nemalaya, i on zakonchil ee, lish' kogda solnce glyanulo v okno.
Za eto vremya neistovyj gnev v nem utih. Emu bylo zyabko, zhutko i uzhasno
hotelos' spat'.
"Otlozhim do utra, - dumal on. - Odnako ya ostavlyu ej podarochek na
pamyat'".
On vzyal vsyu kuchu obrezkov, lezhashchih pered nim, i, smeyas', prinyalsya
rassypat' ih po komnate. On kidal ih prigorshnyami, kak seyatel' razbrasyvaet
zerna, starayas' ne ostavit' svobodnym ni odnogo mestechka. Kogda on zakonchil,
pol pohodil na zemlyu posle legkogo snegopada.
Pol byl staryj, shcherbatyj, s bol'shimi shchelyami. ZHene pridetsya nemalo
potrudit'sya, prezhde chem ona vymetet eti kolyuchie snezhinki, kotorye vpilis' v
kazhduyu shchelochku.
Nakonec nastupil den', kogda im suzhdeno bylo vstretit'sya i
pobesedovat', im, kotorye vsego lish' tri goda nazad eshche zhili v staroj
pastorskoj usad'be v Korschyurke i lyubili drug druga. Ona stala teper'
svetskoj damoj, ocharovatel'noj zhenshchinoj, nadelennoj k tomu zhe nedyuzhinnym
umom, i prinosila schast'e vsem okruzhayushchim. On zhe byl bednym svyashchennikom,
kotoryj vechno stremilsya idti neprotorennymi putyami i kotoromu, kazalos', na
rodu bylo napisano nesti pogibel' vsem, kto lyubit ego.
I gde zhe oni mogli vstretit'sya, kak ne v tom zhe samom pastorskom sadu,
kotoryj byl svidetelem ne tol'ko ih lyubvi, no i toj zloschastnoj ssory,
kotoraya razluchila ih? Pravda, sad eshche ne odelsya v svoe velikolepnoe letnee
ubranstvo; naprotiv, ottogo chto on byl raspolozhen v teni, vesna zapozdala
yavit'sya syuda po krajnej mere na mesyac, kustarnik eshche ne zazelenel, burye
osennie list'ya eshche ne sgrebli s dorozhek, dazhe kuchki serogo ot gryazi snega
lezhali eshche koe-gde, slovno salfetochki, na dernovyh skam'yah. I vse zhe ih
oboih vlastno manilo syuda vse, chto bylo perezhito i chto zabyt' nel'zya.
SHarlotta priehala v pastorskuyu usad'bu vmeste s pastorshej Forsius v tot
samyj den', kogda v derevne byla vesennyaya yarmarka i kogda Karl-Artur ezdil
po prihodskim delam. Ej ochen' hotelos' by, chtoby ee milaya priemnaya matushka
ostalas' na Ozernoj Dache i na leto, odnako bylo by slishkom zhestoko pomeshat'
trudolyubivoj starushke poehat' domoj v pastorskuyu usad'bu teper', kogda
blizilos' prekrasnoe vremya goda so vsemi hlopotami i zabotami.
Pastorsha govorila, chto ej hotelos' hot' razok vojti v komnatu Forsiusa,
opustit'sya na divan i sozercat' kipy seroj bumagi, kreslo u pis'mennogo
stola, polochku dlya trubki, vse, chto vyzyvalo obraz dorogogo usopshego. No
SHarlottu bylo ne tak-to legko provesti. Ona znala, chto ne tol'ko eto zhelanie
zastavlyaet ee vorotit'sya domoj. Poskol'ku novogo pastora eshche ne naznachali,
ona dobilas' prava eshche god pozhit' v pastorskoj usad'be, i teper' starushke
nuzhno bylo podderzhat' chest' ee doma, prismotret', chtoby cvety na klumbah
byli stol' zhe uhozheny, dikij vinograd stol' zhe akkuratno podstrizhen,
gravievye dorozhki stol' zhe iskusno podpravleny grablyami, gazony stol' zhe
zeleny, kak i vo vremena ee muzha.
SHarlotta, sobiravshayasya provesti v pastorskoj usad'be neskol'ko dnej,
chtoby pastorsha uspela privyknut' k odinochestvu, reshila dostavit' sebe
udovol'stvie, poselivshis' v svoej devich'ej svetelke. Ej hotelos' kriknut'
etim starym stenam: "Glyadite, vot kakoj ya, SHarlotta, stala nynche. Vy,
razumeetsya, ne uznaete menya. Glyadite na moe plat'e, na moyu shlyapku, na moi
tufel'ki, a prezhde vsego na moe lico! Vot tak vyglyadit schastlivyj chelovek!"
Ona podoshla k zerkalu, kotoroe viselo zdes' eshche v poru ee devichestva, i
stala rassmatrivat' svoe otrazhenie.
- Ves' svet govorit, chto ya po krajnej mere v tri raza krasivee
prezhnego, i mne kazhetsya, chto on prav.
I vdrug pozadi blistatel'noj fru SHagerstrem ona uvidela blednoe devich'e
lico, osveshchennoe glazami, goryashchimi mrachnym ognem. Ona totchas zhe stala
sovershenno ser'eznoyu.
- Nu, konechno, - skazala ona, - ya znala, chto my vstretimsya. Bednaya
devochka, kak neschastliva ty byla v tu poru! Ah, eta lyubov', eta lyubov'!
Ona pospeshila otojti proch' ot zerkala. Ona priehala syuda vovse ne dlya
togo, chtoby pogruzhat'sya v vospominaniya o tom uzhasnom vremeni, kogda byla
rastorgnuta ee pomolvka s Karlom-Arturom.
Vprochem, kto znaet, schitala li ona vse, chto ej dovelos' perezhit' v to
leto, neschast'em. Bogataya fru SHagerstrem otlichno znala, chto naibol'shuyu
prelest' ej pridavala imenno pechat' neudovletvorennoj toski, govorivshaya o
tom, chto zhizn' oboshla ee, razdavaya samye shchedrye dary svoi, eta poeticheskaya
grust', zastavlyavshaya kazhdogo muzhchinu dumat', uzh ne on li prizvan darovat' ej
schast'e, tak i ne poznannoe eyu, - to, chto ona unasledovala ot bednoj
otvergnutoj SHarlotty Levenshel'd.
No eto tomlenie, eta grust', otrazhavshiesya na lice ee, kogda ona byla
spokojna, mogli li oni chto-nibud' znachit'? Razve ne byla schastliva ona -
oslepitel'naya, vsegda veselaya, vsegda otvazhnaya, vsegda zhadnaya do razvlechenij
SHarlotta Levenshel'd? Sohranila li ona lyubov' k vozlyublennomu svoej yunosti?
Ah, skazat' po pravde, ona i sama ne mogla otvetit' na eti voprosy. Ona byla
schastliva so svoim muzhem, odnako posle treh let zamuzhestva mogla skazat'
sebe, chto nikogda ne ispytyvala k nemu toj sil'noj, vsepobezhdayushchej strasti,
kotoraya szhigala ee dushu, kogda ona lyubila Karla-Artura |kenstedta.
S teh por kak ona vyshla v svet, ona chasto zamechala, chto trebovaniya ee k
lyudyam i ko mnogomu drugomu stali strozhe. Ona poteryala uvazhenie i k krasnomu
pastorskomu domu i k chopornomu salonu pastorshi. Mozhet byt', ona takzhe
utratila interes i k nishchemu derevenskomu pastoru, kotoryj zhenilsya na
korobejnice i poselilsya v lachuge iz dvuh komnatushek.
Tol'ko odin-edinstvennyj raz popytalas' ona vnov' uvidet'sya s nim posle
ego vozvrashcheniya v Korschyurku. I, kogda eto ne udalos', ona byla dazhe skoree
dovol'na. Ej ne hotelos', chtoby eta vstrecha prinesla razocharovanie, a esli
by ona ne byla razocharovaniem, tem menee SHarlotta zhelala, chtoby eta vstrecha
sostoyalas'.
No, ne zhelaya vstretit'sya s Karlom-Arturom, ona ne mogla ne sledit' za
nim s istinno materinskoyu zabotoj. Ot pastorshi ona uznavala o vneshnej
storone ego zhizni - o ego zhenit'be i dome, ob opasnom vliyanii Tei i o
dobrodetelyah ego zheny. Nikto ne radovalsya bolee, chem ona, tomu, chto on za
poslednyuyu zimu, kazalos' by, vernul uvazhenie i predannost' prihozhan, i
polagali dazhe, chto on imeet nemalo zaslug i prosluzhil dostatochno dolgo,
chtoby zanyat' v Korschyurke mesto dostopochtennogo Forsiusa.
SHarlotta, u kotoroj posle zamuzhestva poyavilas' durnaya privychka pozdno
vstavat', na sleduyushchij den' vyshla tol'ko k zavtraku. Pastorsha k tomu vremeni
byla na nogah uzhe neskol'ko chasov. Ona oboshla usad'bu, postoyala u kalitki,
sozercaya lyubimyj eyu vid na ozero i cerkov', potolkovala s prohozhimi i
razuznala vse novosti.
- Ty tol'ko podumaj, SHarlotta, - skazala ona, - chto natvoril etot
Karl-Artur! YA lyublyu ego, nichego ne podelaesh', odnako on, kak vsegda, veren
sebe!
Zatem ona rasskazala, chto Karl-Artur sovershil uzhasnuyu glupost',
pozvoliv desyati rebyatishkam uehat' ot nego.
SHarlotta sidela, kak gromom porazhennaya. Ona uzhe ne raz ubezhdalas' v
tom, chto pomogat' Karlu-Arturu bespolezno. Kakaya-to sila neumolimo vela ego
k pogibeli.
- Nu, razve eto ne neschast'e? - prodolzhala pastorsha. - CHto do menya, tak
ya titulov ne imeyu i dazhe samogo zhalkogo ekzamena na zvanie pastora ne
derzhala, odnako ponimayu, chto ya-to uzh skoree by v tyur'mu sela, chem pozvolila
by otobrat' ot menya detej.
- On, verno, ne vynes vsego etogo, - skazala SHarlotta, kotoraya vnezapno
vspomnila svoj vizit v kuhnyu Karla-Artura. - Tyazhelyj vozduh, shum, svalennyj
v kuchu instrument, krovati i lyudi.
- Ne vynes! - skazala pastorsha s prezritel'noj grimasoj. - Budto lyudi
ne privykayut i k hudshemu! Kakih by glupostej on ni natvoril, bylo pohozhe na
to, chto gospod' Bog hotel pomoch' emu. Istinno govoryu tebe, esli by on ne
otdal detej, dozhivat' by emu dni svoi pastorom v Korschyurke.
- A chto ego zhena? - s zhivost'yu sprosila SHarlotta. - Ona tozhe byla
soglasna otoslat' detej?
- Razumeetsya, net, - skazala pastorsha. - Ona vsej dushoj zhelala ostavit'
ih u sebya. YA povstrechala u kalitki matushku Per-|r. Ona sovershenno uverena v
tom, chto eto delo ruk Tei.
- Tei! Tak ved' ty zhe zapretila...
- Legko skazat' - zapretila... Da, mozhet, oni i ne vstrechayutsya ni u
nego doma, ni u nee, odnako v takom kroshechnom zaholust'e im ved' trudno
izbezhat' vstrechi. Odnazhdy matushka Per-|r sidela s Teej v priemnoj u doktora.
Ne proshlo i pyati minut, kak tuda yavilsya Karl-Artur. I tut ona srazu zhe
nachala govorit' s nim o tom, chtoby on otoslal detej.
Damy vzglyanuli drug na druga, ispugannye i nereshitel'nye. Vsestoronne
obdumannyj imi plan treshchal po vsem shvam.
Bylo uslovleno, chto neskol'ko naibolee vliyatel'nyh v prihode lic v eto
utro dolzhny byli sozvat' soveshchanie na postoyalom dvore. Delo kasalos' vazhnyh
predlozhenij. V Korschyurke, gde vsegda peklis' o tom, chtoby ne otstavat' ot
veka, nachali pogovarivat', chto pora otkryt' narodnuyu shkolu. Odnako i etogo
bylo malo. CHislo zhitelej prihoda nastol'ko uvelichilos', chto sochli
nevozmozhnym, chtoby vsya pastva byla na popechenii u odnogo-edinstvennogo
cheloveka. Nadumali uchredit' dolzhnost' vtorogo pastora, polozhit' emu
zhalovan'e i dat' kazennoe zhilishche. A chtoby vse eto bylo ne slishkom
obremenitel'no dlya prihoda, imelos' v vidu, chtoby odno i to zhe lico zanimalo
dolzhnost' vtorogo pastora i mesto shkol'nogo uchitelya. I polagali, chto im
budet ne kto inoj, kak Karl-Artur.
Konechno, delo eto dolzhno bylo reshit' prihodskoe sobranie, odnako kol'
skoro eto povleklo by za soboyu bol'shie rashody, sozvali predvaritel'noe
soveshchanie, daby vyyasnit', pozhelayut li lyudi, ot kotoryh zavisit mnogoe,
okazat' vspomoshchestvovanie.
Razumeetsya, nikto i ne podozreval, chto ves' etot plan zarodilsya v umnoj
golovke SHarlotty. Ona sumela lovko vospol'zovat'sya tem, chto prostoj narod
ochen' lyubil Karla-Artura, i privela delo v ispolnenie, sama ostavayas' v
teni. Kazhdomu bylo yasno, chto, buduchi eshche stol' molodym, on ne mog zanyat'
mesto glavnogo pastora v takom bol'shom pastorate, i potomu nashli samym
podhodyashchim uchredit' eti dve dolzhnosti, daby uderzhat' ego u sebya v prihode.
Mozhno li udivlyat'sya tomu, chto SHarlotta byla sovershenno vne sebya,
uslyhav ot pastorshi eti novosti? Ej na etot raz pochti udalos' vyhlopotat'
emu postoyannuyu dolzhnost' s horoshim zhalovan'em, i tut Teya dolzhna nepremenno
chinit' prepyatstviya. Raz ona lyubit ego, to dolzhna byla by ponyat', chto on
teper' zavoeval raspolozhenie lyudej tol'ko iz-za togo, chto vse divilis' etomu
chudu: bednyj svyashchennik vzyal na sebya zabotu opekat' celuyu oravu detej.
Ona vzglyanula na vysokie chasy iz Mury, chto stoyali v stolovoj, i slegka
vzdohnula.
- Sejchas bez treh minut desyat', - skazala ona. - Skoro nachnetsya
sobranie.
Tol'ko ona odna znala, kakih usilij ej stoilo ustroit' eto sobranie, k
kakim hitrostyam prihodilos' pribegat'. Ne menee trudno bylo takzhe zastavit'
SHagerstrema dat' obeshchanie byt' na etom sobranii i podderzhivat' ee daleko
idushchie plany.
- Vot tebe i sobranie! - skazala pastorsha. - YA ne udivlyus', esli vse
lopnet, kak myl'nyj puzyr'. Lyudi, chto pobyvali v dome u Karla-Artura,
uveryayut, budto zhena ego sidit na pechi celymi dnyami i ne govorit ni slova.
Revnuet ego k Tee, ponimaesh'? V takih delah lyudi nikak ne mogut sovladat' s
soboj. Mezhdu prochim, govoryat, budto oni naznachayut svidaniya v moem sadu i
budto ya v tom vinovata.
- |ta matushka Per-|r vsegda byla spletnicej, - mrachno skazala SHarlotta.
I v to zhe vremya ee porazilo, kak bylye chuvstva mogut ovladevat'
chelovekom. Ona snova oshchutila nenavist' k Tee stol' zhe sil'nuyu, kak v tot
den', kogda ona ostrigla ee krasivye lokony.
Za etoj boltovnej zavtrak zakonchilsya, i SHarlotta, vzvolnovannaya i
ogorchennaya, nabrosila na plechi shal' i otpravilas' v sad.
Ona shla, opustiv glaza, slovno hotela otyskat' sledy teh dvoih, chto
yakoby prihodili syuda na lyubovnye svidaniya. Mesto oni i v samom dele vybrali
udachnoe. Karl-Artur eshche s davnih por znal vse ukromnye ugolki v zaroslyah
kustarnika i bosketah.
"Prezhde-to on ee ne lyubil, - dumala ona. - Da, vidno, k tomu delo
prishlo. |ta bednaya dalekarlijka naskuchila emu. On stal iskat' utesheniya u
Tei, a kol' skoro i organist revnuet, oni mogut vstrechat'sya tol'ko pod
otkrytym nebom".
I vse zhe, hotya eto kazalos' ej vpolne estestvennym, ona prinimala kak
neslyhannoe oskorblenie to, chto vlyublennye izbrali eto mesto, chtoby
vstrechat'sya zdes' tajkom.
"I kak tol'ko oni ne boyatsya! - dumala ona. - List'ya na kustah eshche ne
raspustilis'. Lyuboj, kto prohodit po doroge, mozhet zametit' ih".
Ona ostanovilas', chtoby porazmyslit' nad etim. Za buroyu listvoyu gustogo
kustarnika ona razglyadela ochertaniya malen'koj besedki.
"Imenno zdes' oni i pryatalis', nu konechno zhe, zdes'", - podumala ona i
pospeshila k nezatejlivomu obvetshavshemu stroeniyu, slovno dumala zastat' tam
oboih prestupnikov.
Besedka byla zaperta, no SHarlotta bez truda sorvala staryj, zarzhavevshij
zamok. Kogda ona voshla vnutr', ee okruzhila ta neuyutnaya obstanovka, kakaya
vsegda carit ranneyu vesnoj v podobnyh letnih domikah; zathlyj vozduh,
razbitye stekla v oknah, otstavshie oboi. V kuche suhih list'ev, kotoruyu syuda
namelo vo vremya osennej buri, pobleskivalo chto-to gladkoe, sero-chernoe. |to
dobryj duh sada, ogromnyj uzh, ustroilsya zdes' na zimnyuyu spyachku.
"Net, zdes'-to po krajnej mere oni ne byli, - dumala SHarlotta. - Nasha
staraya zmeya zastavila by Teyu upast' v obmorok".
Sama ona ne obratila ni malejshego vnimaniya na obessilennuyu tvar'. Ona
podoshla k odnomu iz razbityh okon, raspahnula ego i sela na podokonnik.
Otsyuda otkryvalsya prekrasnyj vid na labirint kustarnika, sejchas vetvi
ego byli polny soka i pestreli kraskami nezhnejshih ottenkov. Na zemle mezhdu
kustami zelenela trava, a iz nee vyglyadyvali ostrovki oduvanchikov,
margaritok i zheltyh narcissov.
SHarlotta, lyubivshaya eto mesto, probormotala:
- Pravo zhe, ya ne v pervyj raz sizhu zdes' i zhdu ponaprasnu.
Edva ona uspela vymolvit' eti slova, kak uvidela cheloveka, bredushchego
mezh kustov. On napravlyalsya k besedke i skoro podoshel tak blizko, chto ona
smogla uznat' ego. |to byl Karl-Artur.
SHarlotta sidela nepodvizhno. "Uzh, konechno, on ne odin, - dumala ona. -
Sejchas, verno, pokazhetsya i Teya".
No vdrug Karl-Artur ostanovilsya. On zametil SHarlottu i nevol'no provel
rukoyu po glazam, kak chelovek, kotoromu kazhetsya, chto pered nim videnie.
Teper' on stoyal vsego v neskol'kih shagah ot SHarlotty, i ona videla, chto
on ochen' bleden, no chto kozha na ego lice vse takaya zhe nezhnaya, mal'chisheskaya.
On, pozhaluj, nemnogo postarel, cherty lica stali rezche, no ta utonchennost',
kotoraya otmechala lico syna polkovnicy |kenstedt, ne ischezla. SHarlotta nashla,
chto on v svoej seroj odezhde iz sermyagi byl pohozh na sovremennogo Pera
Svinopasa, pereodetogo princa.
Ne proshlo i sekundy, kak Karl-Artur ponyal, chto na podokonnike v samom
dele sidit SHarlotta. S rasprostertymi ob座atiyami pospeshil on vverh po sklonu
prigorka, na kotorom stoyala besedka.
- SHarlotta! - zakrichal on likuyushche. - SHarlotta, SHarlotta!
On shvatil ee ruki i prinyalsya celovat' ih, a iz glaz u nego tekli
slezy.
Bylo yasno, chto nezhdannaya vstrecha tak sil'no vzvolnovala ego, chto on byl
vne sebya - to li ot radosti, to li ot boli, etogo ona reshit' ne mogla. On
prodolzhal plakat' gor'ko, bezuderzhno, slovno nakopivshiesya za eti gody potoki
slez prorvali zaprudu, pregrazhdavshuyu im put'.
Vse eto vremya on krepko derzhal ee ruki, celoval ih i gladil, i ona
ponyala, chto sluhi o ego lyubovnyh pohozhdeniyah s Teej - prosto lozh'. Vovse ne
ona, a drugaya vladela ego serdcem. No kto byla eta drugaya?
Kto zhe, kak ne ona sama, otvergnutaya im s prezreniem, kotoruyu on
polyubil vnov'? Nikakoe priznanie v lyubvi ne moglo vyrazit' etogo yasnee, chem
ego bezuderzhnye slezy.
Kogda SHarlotta ponyala ego, ona oshchutila na gubah strannyj vkus, slovno
davno muchivshij ee golod byl nakonec utolen ili slovno neunimayushchayasya bol'
gde-to v glubine serdca uleglas', kak budto ona nakonec sbrosila tyazhkuyu
noshu, kotoruyu nesla beskonechno dolgo. Ot golovokruzhitel'nogo schast'ya ona
zakryla glaza.
No eto dlilos' lish' odno mgnovenie. V sleduyushchuyu minutu ona snova stala
rassuditel'noj i blagorazumnoj.
"K chemu eto mozhet privesti? - dumala ona. - Ved' on zhenat, da i ya
zamuzhem, i k tomu zhe on pastor. YA dolzhna popytat'sya uspokoit' ego. Sejchas
eto samoe glavnoe".
- Poslushaj, Karl-Artur, pravo zhe, ne nado tak gor'ko plakat'. Ved' eto
vsego lish' ya, SHarlotta. Pastorsha hotela nepremenno pereehat' syuda na leto, i
ya reshila ostat'sya s nej na neskol'ko dnej - pomoch' ej na pervyh porah.
Ona govorila samym obydennym tonom, chtoby on perestal plakat', no
Karl-Artur vshlipyval eshche sil'nee.
"Bednyj mal'chik! - dumala SHarlotta. - YA ponimayu, chto ty plachesh' ne
tol'ko iz-za menya. Net, razumeetsya, ty plachesh' ottogo, chto ty lishen vsego
prekrasnogo, obrazovannyh lyudej, s kotorymi by ty mog podelit'sya svoimi
dumami, materi i doma. Ne budem zhe gorevat' o tom, chego ne ispravish', budem
rassuditel'nymi".
Vzglyad ee na mig ustremilsya kuda-to v glubinu sada, potom ona
prodolzhala:
- Da, ty znaesh', istinnoe schast'e pobyvat' snova v nashem starom sadu.
Segodnya utrom ya podumala o tom, kak prekrasno gulyat' zdes' mezh kustov,
pokuda vysokie lipy eshche ne odelis' listvoyu i ne meshayut solncu osveshchat'
zemlyu. Prosto naslazhdenie smotret', kak zhadno cvety i travy p'yut solnechnyj
svet.
Karl-Artur umolyayushche podnyal ruku, no tak kak on ne perestaval
vshlipyvat', SHarlotta reshila prodolzhat' govorit' o tom, chto, po ee mneniyu,
moglo ego uspokoit'.
- Razve ne udivitel'no, - skazala ona, - chto kogda solnechnomu svetu
prihoditsya probivat'sya skvoz' gustoe spletenie vetvej, chtoby kosnut'sya
zemli, on stanovitsya krotkim i myagkim. I cvety, kotorye on vyzyvaet k zhizni,
nikogda ne byvayut kriklivo yarkimi. Vse oni libo bleklo-belye, libo
bledno-golubye i svetlo-zheltye. Kaby oni ne poyavlyalis' tak rano i ih ne bylo
tak mnogo, ni odin chelovek ne zametil by ih.
Karl-Artur obratil k nej zaplakannoe lico. Emu stoilo bol'shih usilij
vymolvit' neskol'ko slov.
- YA tak toskoval... toskoval... vsyu etu zimu.
Bylo ochevidno: emu ne nravilos', chto ona spokojno govorila o cvetah i
solnechnom svete. On hotel, chtoby ona pochuvstvovala silu buri, bushevavshej v
nem.
No SHarlotta, znavshaya, chto est' mnogo slov, kotoryh luchshe ne
proiznosit', nachala snova, slovno nastojchivaya nyan'ka, kotoraya hochet ukachat'
raskapriznichavshegosya rebenka.
- Vidno, u vesennego solnca poistine udivitel'naya sila. Podumaj tol'ko,
ono probuzhdaet novuyu zhizn' povsyudu, kuda posylaet svoi luchi. |to kazhetsya
kakim-to volshebstvom. Ego luchi tak prohladny, i v to zhe vremya oni namnogo
mogushchestvennee letnih luchej, kotorye zhgut slishkom sil'no, i osennih, nesushchih
lish' uvyadanie i smert'. Tebe nikogda ne prihodilo v golovu, chto blednyj svet
vesennego solnca podoben pervoj lyubvi?
Kazalos', Karl-Artur stal slushat' ee vnimatel'nee posle togo, kak ona
proiznesla eti slova. Ona toroplivo prodolzhala:
- Ty, verno, zabyl o takom pustyake, a ya myslenno chasto vozvrashchayus' k
tomu vesennemu vecheru v Korschyurke - eto bylo vskore posle togo, kak ty
priehal syuda vpervye. My s toboj hodili naveshchat' bednyakov, chto zhili v
izbushke daleko v lesu. My probyli u nih dovol'no dolgo i ne uspeli vernut'sya
domoj, kak solnce selo, a na dne doliny sgustilsya tuman.
Karl-Artur podnyal golovu. Potok slez nachal ostanavlivat'sya. On perestal
celovat' ee ruki i lovil kazhdoe slovo, sletavshee s ee prelestnyh ust.
- Neuzhto ty v samom dele pomnish', kak my breli s toboj togda? Doroga
shla s holma na holm. Kak tol'ko my podnimalis' na vershinu, nam svetilo
solnce, a v lozhbine nas okutyval tuman. Mir, okruzhavshij nas, ischezal.
Kuda ona klonit? CHelovek, kotoryj ee lyubil, ne protivilsya bol'she. Bez
malejshego vozrazheniya on dal uvlech' sebya v eto udivitel'noe stranstvie po
holmam, osveshchennym solncem.
- Ah, kakaya eto byla kartina! - prodolzhala SHarlotta. - Krotkoe
tusklo-krasnoe solnce, myagkij siyayushchij tuman izmenili vse vokrug. K svoemu
udivleniyu, ya uvidela, chto blizhnie lesa stali svetlo-golubymi, a dal'nie
vershiny okrasilis' yarchajshim purpurom. Nas okruzhala nezemnaya priroda. My ne
smeli govorit' o tom, kak eto bylo prekrasno, chtoby ne probuzhdat'sya ot
svoego zacharovannogo sna.
SHarlotta umolkla. Ona zhdala, chto Karl-Artur chto-nibud' skazhet, no on
yavno ne hotel preryvat' ee.
- Na vershine holmov my shli medlenno i chinno. A kogda spuskalis' v
dolinu, ustlannuyu tumanom, to nachinali tancevat'. Hotya, mozhet byt', ty ne
tanceval, a tol'ko ya odna. YA shla po doroge, tancuya, bezgranichno schastlivaya
ottogo, chto vecher byl tak prekrasen. Po krajnej mere ya dumala, chto iz-za
etogo ya ne mogla idti spokojno.
Po licu Karla-Artura skol'znula ulybka. SHarlotta tozhe ulybnulas' emu.
Ona ponyala, chto pristup u nego proshel. On snova ovladel soboyu.
- Kogda my opyat' podnyalis' na holm, - prodolzhala SHarlotta, - ty
perestal govorit' so mnoj. YA podumala, chto pastor osuzhdaet menya za to, chto ya
tancevala na doroge, i nesmelo shla ryadom s toboyu. No kogda my snova
spustilis' v dolinu, i tuman poglotil nas... YA bol'she ne smela tancevat', i
togda...
- I togda, - prerval ee Karl-Artur, - ya poceloval tebya.
Kogda Karl-Artur proiznes eti slova, on uvidel cheloveka, stoyavshego za
oknom naprotiv nih. Kto eto byl, on ne razglyadel. CHelovek etot ischez, kak
tol'ko Karl-Artur ostanovil na nem vzglyad. On dazhe ne byl uveren, videl li
on na samom dele kogo-nibud'.
On ne posmel skazat' ob etom SHarlotte, chtoby ne volnovat' ee. Oni ved'
tol'ko stoyali u okna i besedovali. CHto iz togo, esli ih videl kto-nibud' iz
semejstva arendatora ili sadovnik? |to rovno nichego ne znachilo. Dlya chego
omrachat' eto schastlivoe mgnovenie?
- Da, - skazala SHarlotta, - ty poceloval menya, i ya vnezapno ponyala,
otchego les stal golubym i otchego mne hotelos' tancevat' v tumane. Ah,
Karl-Artur, vsya zhizn' moya preobrazilas' v etot mig. Ty znaesh', ya ispytyvala
takoe chuvstvo, budto mogu zaglyanut' v glub' svoej sobstvennoj dushi, gde na
prostornyh ravninah vyrastali vesennie cvety. Povsyudu, povsyudu,
bleklo-belye, nezhno-golubye, svetlo-zheltye. Oni probivalis' iz zemli
tysyachami. Za vsyu svoyu zhizn' ya ne videla nichego prekrasnee.
|tot rasskaz vzvolnoval ee. Na glazah u nee blesnuli slezy, i golos na
mgnovenie zadrozhal, no ona sumela podavit' volnenie.
- Drug moj, - skazala ona. - Mozhesh' li ty teper' ponyat', otchego eti
cvety napominayut mne pervuyu lyubov'?
On krepko szhal ee ruku.
- Ah, SHarlotta! - nachal on.
No tut ona vstala.
- Vot potomu-to, - skazala ona, - my, zhenshchiny, ne mozhem zabyt' togo,
kto vpervye zastavil solnce lyubvi siyat' nam. Net, ego my nikogda ne zabudem.
No, s drugoj storony, tol'ko nemnogie, da, tol'ko ochen' nemnogie iz nas
ostayutsya v carstve vesennih cvetov. ZHizn' unosit nas dal'she, tuda, gde nas
zhdet nechto bolee mogushchestvennoe i bol'shoe.
Ona kivnula emu lukavo i v to zhe vremya pechal'no, sdelala znak, chtoby on
ne sledoval za nej, i ischezla.
Kogda Karl-Artur prosnulsya v eto utro, solnce stoyalo kak raz nad ego
oknom, davaya znat', chto on prospal chut' li ne do poludnya. On srazu zhe
podnyalsya s posteli. Golova u nego byla eshche tyazhelaya oto sna, i on ne srazu
ponyal, otchego tak pozdno prosnulsya, a potom vspomnil, chto prosidel do samogo
voshoda solnca, razrezaya na kusochki kolodu kart.
Vse sobytiya proshlogo vechera tut zhe predstavilis' emu, i on pochuvstvoval
velichajshij uzhas i otvrashchenie ne tol'ko k zhene, no, mozhet byt', dazhe eshche
bol'she k samomu sebe. Kak on mog razgnevat'sya za oskorblenie, nanesennoe
emu, do togo, chto sobiralsya lishit' zhizni zhenu? Neuzhto on sam dodumalsya do
takoj merzosti, chtoby izrezat' karty i rassypat' obrezki po polu? CHto za
zlye sily vselilis' v nego? CHto on za chudovishche?
Nakanune vecherom on nichego ne el, i uzhin, kotoryj podala emu zhena,
stoyal netronutyj. On nabrosilsya na holodnuyu kashu s molokom, naelsya dosyta,
potom nadel shlyapu i otpravilsya v dal'nyuyu progulku. On radovalsya, chto mozhet
eshche na neskol'ko chasov otodvinut' neizbezhnoe ob座asnenie s zhenoyu.
On poshel po proselochnoj doroge k pastorskoj usad'be. Podojdya k nej, on
otkryl kalitku i svernul v staryj sad, gde minuvshej zimoyu mnogo raz nahodil
priyut, ubegaya ot shuma i sumyaticy, carivshej v domishke, bitkom nabitom
detvoroyu.
I zdes' on vstretil SHarlottu, prekrasnuyu i plenitel'nuyu, kak nikogda.
Neudivitel'no, chto on ne mog sovladat' so svoimi chuvstvami. V pervoe
mgnovenie on zhelal lish' okliknut' ee, skazat' ej, chto lyubov' ego vernulas',
chto on tak dolgo, tak strastno zhdal ee i zhazhdet prizhat' ee k svoemu serdcu.
No slezy ne dali emu govorit', i SHarlotta, eta dobraya, umnaya zhenshchina,
pomogla emu tem vremenem prijti v sebya. On prevoshodno ponyal, chto ona hotela
skazat' emu, vyzyvaya v pamyati obrazy vremen ih pervoj lyubvi. Ona hotela dat'
emu ponyat', chto ej eshche dorogi vospominaniya ob etih dnyah, no chto teper' ee
serdce prinadlezhit drugomu.
Kogda SHarlotta ushla, mrak i pustota vocarilis' na nedolgoe vremya v ego
dushe. Odnako on ne oshchushchal bessil'noj nenavisti cheloveka unizhennogo. On
slishkom horosho ponimal, chto sam vinovat v tom, chto poteryal ee.
V neproglyadnom mrake ochen' skoro blesnul slabyj luch sveta. Vcherashnie
mysli, sladostnye videniya budushchego, o kotoryh on zabyl iz-za domashnih
razdorov, vnov' yavilis' emu, yavstvennye i charuyushchie. Otradnee vsej zemnoj
lyubvi risovalas' emu vozmozhnost' nakonec-to sluzhit' Spasitelyu na edinstvenno
pravednom puti - do konca dnej svoih bluzhdat' po svetu apostolom proselochnoj
dorogi, svobodnoyu pereletnoj pticej, nesushchej strazhdushchemu slovo zhizni, nishchim
vo imya gospoda Boga nashego, v ubozhestve svoem razdayushchim sokrovishcha, chto ne
boyatsya ni moli, ni rzhavchiny.
Medlenno i zadumchivo pobrel on nazad k derevne. Prezhde vsego emu
hotelos' zaklyuchit' mir s zhenoyu. CHto budet potom, on eshche tochno ne znal,
odnako na dushe u nego bylo udivitel'noe spokojstvie. Gospod' pozabotilsya o
nem. Emu samomu ne nadobno bylo nichego reshat'.
Kogda on doshel do pervogo domika v derevne, do togo samogo domika s
sadom, iz kotorogo vyshla Anna Sverd, kogda on vpervye vstretil ee, dver'
otvorilas', i navstrechu emu vyshla hozyajka. Ona byla rodom iz Dalekarlii, i
Anna obyknovenno kvartirovala u svoej zemlyachki, kogda eshche hodila s korobom
po dorogam.
- Uzh ty, pastor, ne serchaj na menya, chto ya prinesla tebe hudye vesti, -
skazala ona. - Tol'ko Anna byla u menya davecha utrom i prosila, chtob ya tebe
skazala, chto ona nadumala ujti.
Karl-Artur ustavilsya na nee, nichego ne ponimaya.
- Da, - prodolzhala ona. - Domoj ona ushla, v Medstubyun. YA govorila, chto
ni k chemu ej idti. "Mozhet, tebe do rodov-to vsego neskol'ko nedel'
ostalos'", - skazala ya ej. A ona otvetila, chto ej, deskat', nado idti. Anna
strogo nakazyvala, chtob ya skazala tebe, kuda ona poshla. "Pust' ne dumaet,
chto ya nad soboj chego sdelayu, - skazala ona. - Prosto domoj pojdu".
Karl-Artur uhvatilsya za izgorod'. Esli dazhe on teper' ne lyubil svoyu
zhenu, vse zhe oni tak dolgo zhili odnoyu zhizn'yu, chto on pochuvstvoval, budto
chto-to v ego dushe raskololos' nadvoe. I k tomu zhe eto bylo uzhasno dosadno.
Ves' mir uznaet teper', chto zhena ego byla tak neschastna, chto predpochla po
dobroj vole ostavit' ego.
No poka on stoyal, terzaemyj novoj mukoj, emu v golovu snova prishla
uteshitel'naya mysl' o velikoj manyashchej svobode. ZHena, dom, uvazhenie lyudej -
vse eto nichego ne znachilo dlya nego na puti, kotoryj on izbral. Serdce ego
bilos' rovno i legko, nevziraya na vse, chto sluchilos' s nim. Bog snyal s nego
obydennye lyudskie pechali i tyazhkoe bremya.
Kogda on neskol'ko minut spustya dobralsya do svoego doma i voshel v
komnatu, ego porazilo, chto zdes' bylo pribrano. Krovat' byla zastelena,
podnos s posudoj vynesen. Ves'ma udivlennyj, on pospeshil v kuhnyu i uvidel,
chto i tut vse bylo v polnejshem poryadke. Po polu polzala zhenshchina: ona
sobirala malen'kie upryamye kartochnye snezhinki, kotorye tak krepko vpilis' v
shcherbatye polovicy, chto ih ne udalos' vymesti metloj. Ona murlykala pesnyu i,
kazalos', byla v nailuchshem raspolozhenii duha. Kogda on voshel, ona podnyala
golovu, i on uvidel, chto eto byla Teya.
- Ah, Karl-Artur! - skazala ona. - YA pospeshila syuda, kak tol'ko
uslyhala, chto zhena tebya ostavila. YA ponyala, chto tebe mozhet ponadobit'sya
pomoshch'. Nadeyus', ty ne v obide na menya.
- Radi Boga, Teya! Naprotiv, eto ves'ma lyubezno s tvoej storony. Odnako
ne stoit truda vozit'sya s etimi merzkimi kartami! Pust' sebe lezhat.
No Tee nelegko bylo pomeshat'. Ona prodolzhala napevat' i sobirat'
obrezki.
- YA sobirayu ih na pamyat', - skazala ona. - Kogda ya nedavno prishla syuda,
to uvidela, chto ona - ty znaesh', kogo ya imeyu v vidu - poprobovala bylo
neskol'ko raz provesti venikom, chtoby vymesti ih. No kogda ona uvidela, kak
krepko oni vpilis', to otshvyrnula venik, mahnula rukoj na vse i ushla.
Teya zasmeyalas' i zapela. Karl-Artur glyadel na nee pochti s otvrashcheniem.
Teya protyanula emu misku, v kotoruyu ona sobrala celuyu kuchu malen'kih
bumazhnyh obrezkov.
- Ee net, i eto oni prognali ee, - skazala ona. - Kak mne bylo ne
sobrat' ih i ne spryatat'?
- CHto s toboj, Teya, v svoem li ty ume?
V golose ego zvuchalo prezrenie i, pozhaluj, dazhe nenavist'. Teya podnyala
glaza i uvidela, chto lob ego nahmuren, no ona tol'ko rassmeyalas'.
- Da, - skazala ona, - eto tebe udaetsya s drugimi, no ne so mnoj. Bej
menya, pinaj! YA vse ravno vernus'. Ot menya tebe nikogda ne otdelat'sya. To,
chto pugaet drugih, menya privyazyvaet eshche krepche.
Ona snova prinyalas' napevat', i pesnya ee s kazhdym mgnoveniem
stanovilas' vse gromche. Ona zvuchala kak pobednyj marsh.
Karl-Artur, u kotorogo etot pripadok vyzval nepoddel'nyj uzhas, udalilsya
v svoyu komnatu. Kak tol'ko on ostalsya odin, oshchushchenie radosti i svobody
vernulos' k nemu. On, ne koleblyas', nachal pisat' pis'mo episkopu, v kotorom
otkazyvalsya ot dolzhnosti.
SHagerstrem vyehal utrom iz domu zagodya, chtoby pospet' na ves'ma vazhnoe
sobranie na postoyalom dvore. Sobranie, kak i predpolagalos', nachalos' v
desyat' chasov, no poskol'ku ono proshlo neobychajno bystro, to uzhe okolo
odinnadcati on smog vyehat' v pastorskuyu usad'bu, chtoby nanesti vizit
gospozhe Forsius i povidat' SHarlottu. On istoskovalsya po zhene, hotya rasstalsya
s nej vsego den' nazad, i vtajne nadeyalsya, chto emu udastsya ugovorit' ee
poehat' s nim domoj.
"Mne, sobstvenno govorya, nadobno bylo by srazu zhe ehat' nazad -
poglyadet', chto tam stryaslos' s lesopilkoj, - dumal on. - Odnako, mozhet byt',
ne stoit tak toropit'sya. Ne povremenit' li s ot容zdom do vechera? CHasov v
pyat' ili shest' SHarlotta, naverno, smozhet poehat' so mnoj bez malejshih
ugryzenij sovesti".
V usad'be ego vstretila pastorsha, kotoraya tut zhe prinyalas'
rassprashivat' ego o sobranii. Ona tak i dumala, chto iz etoj zatei nichego ne
vyjdet. Ona slyshala, chto Karl-Artur pozvolil uvezti desyateryh rebyatishek;
podumat' tol'ko, kakaya glupost'!
SHagerstrem pospeshil zaverit' pastorshu, chto eto obstoyatel'stvo ne
sygralo nikakoj roli. Net, vse soglasny byli vverit' emu narodnuyu shkolu i
dat' kazennoe zhilishche, kak pomoshchniku pastora, no tut podnyalsya gornozavodchik
Aron Monsson i sprosil, stoit li prihodu brat' na sebya stol' bol'shie
rashody, chtoby uderzhat' u sebya pastora, povedenie kotorogo takovo, chto zhene
prishlos' ego ostavit'.
- CHto ty govorish'! - voskliknula pastorsha. - Neuzhto ego zhena ushla? Kto
zhe togda stanet zabotit'sya o nem?
Nado skazat', chto vse prisutstvovavshie na sobranii, kazalos', zadavali
sebe tot zhe vopros. K zhene ego vse pitali doverie. Pohozhe bylo na to, chto
eto ee, a ne muzha sobiralis' naznachit' pomoshchnikom pastora i shkol'nym
uchitelem, ibo kak tol'ko uznali, chto ona vyshla iz igry, reshenie etogo
voprosa bylo otlozheno na neopredelennyj srok.
Pastorsha, ogorchennaya takim ishodom dela, proronila neostorozhnye slova:
- Da razve ya ne govorila postoyanno SHarlotte, chto ne stoit i pytat'sya
pomoch' Karlu-Arturu.
SHagerstrem, kotoromu bylo nepriyatno slyshat', chto SHarlotta interesuetsya
svoim byvshim zhenihom, nahmurilsya, i pastorsha, zametiv, chto postupila
neostorozhno, reshila otvlech' ego, skazav, chto SHarlotta vyshla v sad.
V drugoj raz emu govorit' o tom ne prishlos'. On srazu zhe otpravilsya
iskat' SHarlottu v labirinte shpaler. Emu pokazalos', chto ee golos donositsya
iz staroj besedki. On zaglyanul v okno i uvidel, chto eto v samom dele byla
SHarlotta: ona sidela u okna naprotiv, pogloshchennaya razgovorom s
Karlom-Arturom, i, ne zaderzhavshis' ni na sekundu, ne uspev uslyshat' ni
edinogo slova, on poshel proch'.
On dazhe ne ostalsya v sadu, a poshel k kryl'cu pastorskogo doma, chtoby
tam dozhdat'sya zhenu. To, chto on uvidel, privelo ego v sostoyanie polnogo
otupeniya. Emu kazalos', chto dumaet ne on sam, a mysli yavlyayutsya emu otkuda-to
izvne. Kto-to, on ne mog vspomnit' kto imenno, peredal emu razgovor,
uslyshannyj im odnazhdy. Govorili o doktorshe Romelius, udivlyayas' tomu, chto ona
prodolzhaet lyubit' svoego muzha, predayushchegosya bezuderzhnomu p'yanstvu.
- O, ne udivlyajtes' etomu! - vozrazil kto-to. - Ona ved' urozhdennaya
Levenshel'd, a Levenshel'dy nikogda ne izmenyayut pervoj lyubvi.
On ne znal, kogda i gde on eto slyshal. On dazhe, veroyatno, i ne znal eshche
v tu poru SHarlottu, no sejchas vospominanie ob etom podnyalos' iz glubiny ego
dushi i ispugalo ego chut' li ne do bezumiya.
Vskore on zametil, chto stoit, derzhas' za golovu obeimi rukami, budto
hochet pomeshat' ujti razumu i soznaniyu. On tut zhe opustil ruki i vypryamilsya.
"YA dolzhen pokazat' ej, chto ya spokoen, - podumal on. - Ved' SHarlotta mozhet
poyavit'sya v lyubuyu minutu".
I vskore on uvidel, chto ona vozvrashchaetsya. Ona shla netoroplivo, brovi ee
byli sdvinuty, slovno ona pytalas' razobrat'sya v chem-to slozhnom i
zaputannom. No, uvidev muzha, ona srazu zhe prosiyala i pospeshila emu
navstrechu.
- Vot kak, ty uzhe priehal! - zakrichala ona vostorzhenno, potom obvila
ego sheyu rukami i pocelovala. Bolee teplogo priema nel'zya bylo i zhelat'.
"Kak horosho u nee eto vyhodit! - podumal on. - Vovse ne udivitel'no,
chto ya dal sebya obmanut', poveriv, budto ona i v samom dele menya lyubit".
On ozhidal, chto SHarlotta s obychnoj svoej chistoserdechnost'yu rasskazhet
emu, kak ona vstretila molodogo |kenstedta, no nichego podobnogo ne
sluchilos'. Ona takzhe ne sprosila, kakovo bylo reshenie sobraniya. Mozhno bylo
podumat', chto ona sovershenno zabyla obo vsem etom.
SHagerstrem sdelal svoi vyvody iz ee molchaniya. Soznanie togo, chto on
obmanut i predan, ukrepilos' v nem.
On dumal lish' o tom, kak by poskoree uehat' i v odinochestve obdumat',
naskol'ko vazhno ego otkrytie. Zateyu - popytat'sya ugovorit' SHarlottu poehat'
vmeste s nim - on, razumeetsya, vybrosil iz golovy.
Uehat' otsyuda, ne vydav svoego durnogo nastroeniya, emu pomogla staraya
lesopilka na Ozernoj Dache. On pospeshil rasskazat' SHarlotte, chto ona
ostanovilas' nakanune vecherom, srazu zhe posle togo, kak oni s pastorshej
uehali, i chto kak master, tak i inspektor i upravlyayushchij tshchetno pytalis'
najti prichinu polomki. Prishlos' im obratit'sya k nemu, SHagerstremu, no i on
tozhe spasoval.
SHarlotta, znavshaya, chto ee muzhu ochen' hochetsya proslyt' velikim mehanikom
i chto nichto ne mozhet dostavit' emu bol'she udovol'stviya, nezheli vozmozhnost'
pokazat' svoi sposobnosti, prinyala ego izvestie spokojno.
- YA znayu eti starye lesopilki, - skazala ona. - Inogda oni lyubyat
otdohnut' neskol'ko den'kov, a potom, - na tebe, sami po sebe nachinayut
rabotat'.
Tut k nim vyshla pastorsha; ona sdelala SHagerstremu glubokij reverans i
sprosila, ne okazhet li gospodin zavodchik ej chest' otobedat' u nee. No
SHagerstrem otkazalsya, soslavshis' na lesopilku. On rastolkoval pastorshe, chto
eto ne kakaya-nibud' obychnaya lesopilka, chto u nee ves'ma svoeobraznyj i
dovol'no slozhnyj mehanizm.
Starye rabochie na Ozernoj Dache uveryayut, chto ee postroil sto let nazad
sam Pol'hem, velikij izobretatel'. I on ohotno verit tomu, ibo nadobno v
samom dele byt' genial'nym mehanikom, chtoby smasterit' stol' zamyslovatuyu
shtuku. Vchera on prosto prishel v otchayanie, pytayas' ee naladit', no sejchas, po
doroge v pastorskuyu usad'bu, u nego voznikla odna ideya. Emu kazhetsya, on
znaet, chego tam nedostaet. I teper' on dolzhen nemedlya ehat' domoj.
ZHena ego i pastorsha i vpryam' reshili, chto raz on sejchas ni o chem, krome
zagadochnogo mehanizma starinnoj lesopilki, pomyshlyat' ne mozhet, to samoe
luchshee otpustit' ego podobru-pozdorovu.
Edva on uspel sest' v kolyasku, kak vzyalsya za bespoleznyj trud - pytalsya
kak-to ob座asnit' ili, eshche luchshe, izgnat' iz pamyati to, chto, kak emu
kazalos', on videl v okne besedki. No, k sozhaleniyu, nashi glaza imeyut
prenepriyatnejshee svojstvo zapechatlevat' opredelennye kartiny s neumolimoyu
ostrotoyu i nepreryvno vyzyvat' ih snova.
Pravda, SHarlotta i Karl-Artur ne celovalis' i dazhe ne pytalis'
prilaskat' drug druga. On mog by podumat', chto oni byli pogloshcheny obychnym
razgovorom, esli by ne videl zaplakannogo lica molodogo pastora i
mechtatel'nogo, polnogo obozhaniya vzglyada, ustremlennogo na SHarlottu, ne
govorya uzhe o tom, chto ona smotrela na nego s nezhnost'yu i sostradaniem.
Ne sledovalo zabyvat' i slov pastorshi, iz kotoryh on ponyal, chto
SHarlotta vse eshche pytalas' pomoch' Karlu-Arturu, i skrytnost' SHarlotty. Razve
vse eto ne bylo dokazatel'stvom?
Konechno, on pytalsya vnushit' sebe, chto oni s SHarlottoj byli
isklyuchitel'no schastlivy, chto ona ni razu ne vydala dazhe vyrazheniem lica, chto
toskuet o drugom, no vse eto otstupalo na zadnij plan, stoilo emu vspomnit',
kak oni s Karlom-Arturom glyadeli drug na druga etim utrom.
- Mozhet byt', ona voobrazila, chto staraya lyubov' mertva, - bormotal on,
- no kak tol'ko ona uvidela ego, lyubov' eta vspyhnula vnov'.
Ponemnogu emu udalos' okonchatel'no uverit' sebya, chto serdce SHarlotty
prinadlezhit Karlu-Arturu, i on prinyalsya obdumyvat', kakie mery emu sejchas
nado predprinyat'.
SHarlottu bylo nevozmozhno sklonit' k izmene, eto emu bylo priyatno
soznavat'. No razve etogo dostatochno? Mozhet li nastoyashchij muzhchina mirit'sya s
tem, chto ego zhena vzdyhaet o drugom? Net, uzh v tysyachu raz luchshe razvod. No
pri etoj mysli ves' mir pomerk dlya nego. Kak? ZHit' v razluke s SHarlottoj? Ne
slyshat' bol'she ee smeha, ne radovat'sya ee zateyam, ne videt' bol'she ee
prelestnogo lica? Po vsemu telu ego probezhal oznob. Emu kazalos', budto on
bredet po koleno v ledyanoj vode.
Priehav na Ozernuyu Dachu, on otkazalsya ot obeda, velel pozvat'
upravlyayushchego i otpravilsya s nim na lesopilku.
- Dolzhen skazat', gospodin upravlyayushchij, chto po doroge u menya voznikla
ideya. YA, kazhetsya, znayu, v chem tut zagvozdka.
Pribyv nakonec na mesto, oni proshli v mashinnoe otdelenie, gde
genial'nyj master, kazalos', prosto vsem nazlo nagromozdil v neveroyatnoj
nerazberihe kolesa, shatuny i rychagi. SHagerstrem shvatil odnu iz vag i rvanul
ee k sebe.
Vidno, on ne ozhidal, chto eto vozymeet nemedlennoe dejstvie, a mozhet
byt', mysli ego byli daleko. Kogda moguchij mehanizm vdrug prishel v dvizhenie,
SHagerstrem ne uspel otskochit', i ego zatyanulo v lesopilku.
SHagerstrem ochnulsya ot togo, chto ego raskachivali vzad i vpered. Emu bylo
nevynosimo bol'no. On ponyal, chto ego nesut na nosilkah. Lyudi shli medlenno i
ostorozhno, no sotryasenie na kazhdom shagu prichinyalo takuyu sil'nuyu bol', chto on
zhalobno stonal.
Odin iz teh, kto nes ego, uvidel, chto on prishel v soznanie, i dal znak
ostanovit'sya.
- Bol'no vam, hozyain? - skazal on i prodolzhal takim tonom, slovno
obrashchalsya k malen'komu rebenku. - Nu, chto, postoyat' nam malost'?
- Teper' uzhe skoro pridem, - staralsya uteshit' ego drugoj. - Kak lyazhete
v svoyu postel', tak srazu polegchaet.
Tut oni snova dvinulis' vpered, i bol' opyat' stala muchit' ego.
- Ladno eshche oboshlos', - skazal kto-to. - A ya dumal, chto ego raskolet
nadvoe, kak brevno.
- CHut' bylo bedy ne vyshlo, - otozvalsya drugoj. - No, slava bogu,
ruki-nogi u hozyaina cely.
- Mozhet stat'sya, neskol'ko reber i polomalo, - vymolvil tretij. - Da i
ne mudreno.
SHagerstrem ponyal, chto eti prostye lyudi hotyat uteshit' ego, i on byl
beskonechno tronut i blagodaren im za ih blagozhelatel'nost'. On pytalsya
bodrit'sya i ne stonat'. No v to zhe vremya ego ogorchalo, chto nikto ne
udivlyalsya, kak eto emu udalos' pustit' v hod lesopilku. Emu hotelos', chtob
ego pohvalili.
Kogda ego pronesli eshche neskol'ko shagov, ego ohvatila neveroyatnaya
slabost'. On ne mog bolee vynosit' etogo. Esli ego budut tak tryasti, on
umret.
Esli by on mog, on prikazal by im ostanovit'sya, no u nego ne bylo sil.
On stal zamechat', chto odna chast' tela za drugoj cepenela, slovno otmirala.
Proishodilo eto neveroyatno bystro, ot nog k golove...
Kogda on snova ochnulsya, to oshchutil slabyj aromat zasohshih rozovyh
lepestkov i podumal, chto, veroyatno, nahoditsya v gostinoj na Ozernoj Dache.
Da, vidno, ego vnesli syuda, chtoby ne podnimat' po lestnice. Ego spal'nya byla
na vtorom etazhe.
Kto-to prinyalsya staskivat' s nego sapogi, no etogo on ne smog
vyterpet'. On zastonal tak gromko, chto prishlos' ego ostavit' v pokoe.
- Ne budem trogat', pokuda ne priedet doktor, - uslyshal on golos
upravlyayushchego.
- Da, - skazal drugoj, i emu pokazalos', chto on uznal golos YUhanssona,
lakeya, odnako golos ego tak izmenilsya ot slez, chto on s trudom uznal ego. -
Da, mozhet stat'sya, chto v shchikolotke kakaya kost' polomalas'.
SHagerstrem otkryl glaza, chtoby pokazat', chto on nahoditsya v soznanii.
On uvidel, chto lezhit na shirokom divane v gostinoj. |konomka i dve sluzhanki
stlali postel', a upravlyayushchij i lakej popytalis' bylo snyat' s nego odezhdu.
On skazal, chtoby oni ostavili ego v pokoe. Zvuk, vyrvavshijsya u nego iz
gorla, vovse ne pohodil na chelovecheskij golos. Emu pokazalos', chto golos
etot byl pohozh na hripenie smertel'no ranennogo zverya, no, k schast'yu, oni
ponyali, chto on hotel skazat'. Ego ostavili lezhat' v odezhde i perestali
stelit' postel'. |konomka prinesla odeyalo i hotela ukryt' ego. On ne smog by
vynesti takuyu tyazhest'. On opyat' zahripel, i ona otstupilas' ot nego. Potom
ona hotela podsunut' emu pod golovu podushku. Net, i etogo ne nado.
On dosadoval na upravlyayushchego, kotoryj ponimal, kak slozhen mehanizm
Pol'hema, i, odnako, ne skazal ni slova v pohvalu emu. Lesopilka mogla by
tak i stoyat' v bezdejstvii, esli by emu ne prishla v golovu eta ideya.
On neskol'ko raz vzglyadyval na upravlyayushchego, i tot podoshel k nemu,
chtoby uznat', chto on zhelaet. No i tut on ne skazal nichego. SHagerstrem
shepotom velel zaplatit' kak sleduet za trudy dobrym lyudyam, chto nesli ego.
Upravlyayushchij ponyal ego i kivnul. On sprosil, ne prikazhet li hozyain eshche chego.
SHagerstremu ne hotelos' samomu govorit' ob etom. On dazhe ponimal, chto
ego povedenie mozhet pokazat'sya upravlyayushchemu rebyacheskim, odnako slova eti
zhgli emu yazyk, i on dolzhen byl vyskazat'sya.
- Vse-taki ya pustil v hod lesopilku.
- Da, spasi nas gospodi, - skazal upravlyayushchij. - Nu, konechno, pustili,
hozyain.
SHagerstremu pokazalos' obidnym, chto imenno v etu minutu upravlyayushchij
rastrogalsya i zaplakal. On ozhidal bolee krasnorechivoj pohvaly.
Emu bylo ves'ma nepriyatno slushat' setovaniya i vshlipyvaniya, i on
prohripel, chtob ego ostavili odnogo, posle chego ekonomka, upravlyayushchij i
sluzhanka ischezli. Tol'ko YUhansson ostalsya za sidelku.
V tishine SHagerstremu polegchalo. On nemnogo uspokoilsya i stal menee
razdrazhitel'nym i kapriznym. "Ved' ya ne bespomoshchnyj rebenok, - dumal on. -
Lyudi slushayutsya, kogda ya im prikazyvayu. Esli by mne tol'ko ne meshali lezhat'
spokojno, sovershenno spokojno, ya by ne chuvstvoval nikakoj boli. A uzh
prikazat', chtoby vokrug menya byla tishina, v moej vlasti".
Emu bylo yasno, chto on umret, i eto vovse ego ne ogorchalo. On zhelal lish'
odnogo - chtoby smert' podkralas' k nemu nezametno i on mog by vstretit' ee
spokojno, chtoby iz-za ee prihoda ne podnimali by mnogo shuma.
On zamigal YUhanssonu. Tol'ko sejchas on ponyal, kakoe schast'e, chto
SHarlotty ne bylo doma. Ona ni za chto ne pozvolila by, chtob on umer, lezha v
verhnej odezhde na divane. On shepotom prikazal YUhanssonu, chtoby ni v koem
sluchae ne davali znat' hozyajke. Nel'zya ee pugat'. Nado poslat' za doktorom i
notariusom, a hozyajku izveshchat' sovsem ne nado. YUhansson opechalilsya, a
SHagerstrem byl ves'ma dovolen. On ulybalsya pro sebya, hotya po licu ego bylo
trudno o tom dogadat'sya. Ne pravda li, krasivo zvuchit - hozyajku nel'zya
pugat'? On gordilsya tem, chto pridumal eto. Neuzheli emu v samom dele udastsya
obmanut' SHarlottu! Neuzheli on uspeet umeret' do togo, kak ona uznaet, chto
sluchilos'!
On uslyshal stuk ot容zzhavshej pochtovoj karety, kotoraya dolzhna byla
privezti doktora i notariusa, i vzglyanul na stennye chasy, visevshie naprotiv.
Bylo polovina chetvertogo, a ehat' do derevni, slava bogu, celyh dve mili.
Lundman, konechno, budet gnat' napropaluyu, odnako projdet ne menee chetyreh
chasov, pokuda doktor priedet. Tishina, polnejshaya tishina do poloviny vos'mogo!
Emu kazalos', budto na nego nashlo kakoe-to mal'chishestvo. Budto on
zadumal kakuyu-to prokazu. Slovno s ego storony bylo nechestno umeret', ne dav
sebya lechit'. No na eto emu bylo rovnym schetom naplevat'. Bogachu SHagerstremu
skoro pridet konec. Neuzhto on ne mozhet byt' teper' hozyainom samomu sebe?
SHarlotta, verno, rasserditsya, no emu i na eto naplevat'. Pomimo togo,
emu v golovu prishla horoshaya mysl'. On ostavit ej vse svoe sostoyanie. Ona
poluchit ego vzamen togo, chto lishilas' vozmozhnosti shumet', rasporyazhat'sya i
komandovat' im, kogda on lezhal na smertnom odre.
Emu kazalos' udivitel'nym, chto sejchas, kogda cherez neskol'ko chasov emu
predstoit umeret', on ne dumaet o chem-libo vazhnom i torzhestvennom. Odnako ni
o chem podobnom on dumat' ne mog. On hotel lish' izbavit'sya ot muchenij, ot
voprosov, soboleznovanij i prochih nepriyatnostej. On zhazhdal pokoya. On pohodil
na mal'chishku, kotorogo v shkole zhdalo nakazanie i kotoromu hotelos' ubezhat' v
ogromnyj temnyj les i spryatat'sya tam.
On pomnil vse, chto proizoshlo utrom, no eto bol'she ne volnovalo ego.
Podobnye dushevnye stradaniya kazalis' emu do smeshnogo neznachitel'nymi. On
vovse ne potomu ne zhelal videt' SHarlottu, chto ona nezhno glyadela na
Karla-Artura. Net, tol'ko potomu, chto lish' ona odna ne podumala by
povinovat'sya emu. On mog sovladat' i s upravlyayushchim i s ekonomkoj, no ne s
SHarlottoj. Dazhe doktora on nadeyalsya urezonit', no SHarlottu - nikogda. Uzh
ona-to ne vykazhet ni zhalosti, ni uvazheniya k nemu.
Konechno, s ego storony malodushno tak boyat'sya muchenij. Odnako on ne mog
ponyat', dlya chego s nim sporyat, raz on vse ravno umret.
Primerno okolo poloviny vos'mogo on uslyshal stuk koles. Emu vovse ne
pokazalos', chto vremya tyanulos' medlenno, naprotiv, on vzdohnul ottogo, chto
doktor uzhe priehal. Ved' on nadeyalsya, chto tot budet zanyat gde-nibud' v
drugom meste i pospeet syuda ne ran'she devyati chasov. No Lundman, razumeetsya,
gnal loshadej sovershenno bezzhalostno, chtoby doktor smog emu pomoch'.
Nevozmozhno bylo zastavit' ih ponyat', chto on vovse ne zhelaet pomoshchi.
YUhansson kraduchis' vyshel iz komnaty, chtoby vstretit' doktora. Vot ved'
napast'-to kakaya. Doktor stanet vsyudu nadavlivat', shchupat', vpravlyat'
sustavy. On i sejchas, lezha, videl, chto odna noga ego byla sil'no vyvihnuta:
pal'cy byli obrashcheny k divanu, a pyatka - k potolku. No teper' eto emu
bezrazlichno, ved' on vse ravno umret. Tol'ko by doktor ne schel svoim dolgom
vpravlyat' nogu, pokuda on eshche zhiv.
Romelius voshel v komnatu uverennym shagom, derzhas' ochen' pryamo.
SHagerstrem, ozhidavshij, chto doktor, po obyknoveniyu, budet p'yan, neskol'ko
razocharovalsya.
"Oj-oj-oj! Esli on trezv, to, verno, sochtet svoim dolgom sdelat'
chto-nibud'", - podumal on.
On sdelal popytku ugovorit' vracha ostavit' ego v pokoe.
- Ty, bratec, verno, sam vidish', chto tut nichego ne podelaesh'. CHerez
neskol'ko chasov konec.
Doktor sklonilsya nad nim. SHagerstrem uvidel nalitye krov'yu glaza,
sovershenno bessmyslennyj vzglyad, pochuvstvoval sil'nyj zapah spirta. "Da, on
tochno p'yan, kak vsegda, - podumal on, - hotya schitaet, chto torzhestvennost'
momenta trebuet derzhat'sya tverdo. Net, on ne opasen".
- Da, milejshij SHagerstrem, - uslyshal on slova doktora. - Po pravde
govorya, pohozhe, chto ty prav, bratec. Zdes' mne dela mnogo ne budet.
Odnako Romelius ne sovsem otupel, on pytalsya ne teryat' sobstvennogo
dostoinstva i delal vid, budto pytaetsya chto-to predprinyat'. On proveril
pul's, poslal lakeya za vodoj so l'dom i bintami, chtoby nalozhit' na lob
holodnyj kompress, ochen' ostorozhno provel rukoj po vyvihnutoj noge i pozhal
plechami.
- Itak, my zhelaem otdohnut', - skazal on. - Pozhaluj, tak budet luchshe.
No ne hochesh' li ty, bratec, chtob tebya ulozhili v postel'? Ah, vot kak, tozhe
ne zhelaesh'. Nu chto zh, pust' budet, kak ty hochesh'.
On opustilsya v kreslo i sidel tak nekotoroe vremya, pogruzivshis' v
razmyshleniya. Potom on podoshel k SHagerstremu i torzhestvenno ob座avil:
- YA ostanus' zdes' na noch', chtoby byt' pod rukoj, ezheli dorogoj bratec
peredumaet.
On snova uselsya i, ochevidno, pytalsya uyasnit' sebe, ne trebuetsya li ot
nego eshche chego-nibud'.
No vskore on snova podoshel k posteli bol'nogo.
- YA polozhil sebe za pravilo, SHagerstrem, i nikogda v tom ne
raskaivalsya, ne delat' amputacij, kogda pacient ne daet svoego soglasiya.
Uveren li ty, chto ne zhelaesh' pribegnut' k pomoshchi vracha?
- Da, da, mozhesh' byt' sovershenno spokoen, - skazal SHagerstrem.
Bednyj doktor vernulsya k kreslu, ispolnennyj vse toj zhe chopornoj
vazhnosti, i opyat' plyuhnulsya v nego.
SHagerstrem podmignul YUhanssonu, i tot, kak obychno, ponyal ego. Doktora
nasil'no, no ves'ma delikatno vyveli iz komnaty. Kogda lakej vorotilsya, on
rasskazal, chto provel ego v kontoru SHagerstrema, gde on i zasnul, sidya v
uglu na divane.
YUhansson, kazalos', byl eshche bolee udruchen. On yavno ozhidal, chto doktor
Romelius sotvorit chudo. SHagerstremu bylo radostno ottogo, chto mir i tishina
vnov' vodvorilis' v komnate. Emu stalo pochti zhal' slugu - ved' on tak sil'no
ogorchilsya.
"Kak schastliv byl by etot slavnyj chelovek, esli b ya pozvolil etomu
p'yanchuzhke rezat' menya!" - podumal on.
CHerez neskol'ko minut voshla na cypochkah fru Sel'berg, ekonomka. Ona
shepotom chto-to sprosila u YUhanssona, i tot podoshel k hozyainu.
- Fru Sel'berg ne znaet, chto ej skazat' lyudyam. Oni stoyat vozle doma,
zhdut chut' li ne celyj den'. Ne hotyat uhodit', pokuda ne uznayut, chto govorit
doktor.
SHagerstrem ponimal, chto vse eti lyudi, kotorye zarabatyvali na hleb
blagodarya emu, boyalis' za ego zhizn'. Vyhodit, i oni tozhe zhdali, chtoby on dal
sebya pytat'.
- Skazhi fru Sel'berg, chtoby ona sama sprosila doktora, - otvetil on.
Iz-za vseh etih bespokojstv emu stalo huzhe. Ego isterzannoe telo snova
zanylo. Krov' prilivala k ranam, davila na nih i yarostno pul'sirovala.
Dyshat' stanovilos' vse tyazhelee, golova uzhasno gorela.
"Vidno, konec prihodit", - dumal on. On snova uslyshal stuk koles i
ponyal, chto na etot raz pribyl sud'ya so svoim pisarem.
Lakej provel oboih gospod v komnatu. Na stole razlozhili bumagu i per'ya,
i SHagerstrem prinyalsya diktovat' zaveshchanie.
Notarius stoyal, sklonivshis' nad SHagerstremom, chtoby luchshe razbirat'
slova, proiznosimye medlennym shepotom, i povtoryal ih sekretaryu. ZHene on
otkazal pochti vse svoe sostoyanie, o inom i rechi byt' ne moglo. No ostavalos'
eshche mnozhestvo zavodskih sluzhashchih, beschislennoe kolichestvo bednyh vdov i
sirot, kotoryh tozhe nel'zya bylo obojti.
|to stoilo emu strashnogo napryazheniya. On chuvstvoval, kak po shchekam ego
struitsya pot. On stisnul zuby, chtoby peresilit' bol' i slabost'.
- Ne mozhem li my predostavit' fru SHagerstrem pravo sdelat' neobhodimye
pozhertvovaniya? - sprosil sudejskij, ponimaya, kak SHagerstrem stradaet.
Da, razumeetsya, on soglasen. No eto bylo eshche ne vse - ostavalis' ego
roditeli, brat'ya i sestry. Nado ved' pokazat', chto on ne zabyl ih v svoj
poslednij chas.
On tshchetno napryagalsya, starayas', chtoby ego ponyali, no dolzhen byl
zamolchat', chtoby snova ne poteryat' soznanie.
Sudejskie prinyalis' sostavlyat' tekst. Zatem nadlezhalo prochitat'
zaveshchanie vsluh, i on dolzhen byl ob座avit' svidetelyam, chto eto ego poslednyaya
volya i zaveshchanie. Dostanet li u nego na eto sil?
Bylo uzhe pozdno, stemnelo, i v komnatu vnesli svechi. No SHagerstremu
kazalos', chto vokrug vse tak zhe temno i ot svechej ne stalo svetlee. Ten'
smerti legla na ego lico.
Ostavalos' napryach' sily v poslednij raz, i dolg ego budet vypolnen, on
smozhet umeret' spokojno. Samogo plohogo ne sluchilos' - SHarlotta ne priehala.
No razve ne poslyshalsya snova stuk koles? Razve ne podkatil k kryl'cu
ekipazh? Razve ne raspahnulas' naruzhnaya dver' tak shumno, chto tol'ko odin
chelovek na svete mog pozvolit' sebe podobnoe? Razve ne napolnilsya vnezapno
ves' dom zhizn'yu i nadezhdoj? Razve ne poslyshalsya zvonkij vlastnyj golos,
rassprashivayushchij slug o tom, chto sluchilos'?
Lakej YUhansson podnyal golovu, glaza ego zasiyali, on pospeshil k dveri.
|konomka priotkryla ee, chtoby ob座avit' to, o chem znal uzhe ves' dom.
- Hozyajka! - prosheptala ona. - Hozyajka priehala!
Da, teper' nado ne poddavat'sya. Teper' emu predstoit samyj strashnyj
boj.
Kogda SHarlotta voshla v komnatu, ona, kazalos', pervym delom dolzhna byla
podojti k nemu i osvedomit'sya o ego samochuvstvii. No nichego podobnogo ne
sluchilos'. Vmesto togo ona obratilas' k sud'e i tverdo i dovol'no vezhlivo
poprosila ego, chtoby on i ego pisar' nemedlenno pokinuli komnatu.
- Moj muzh uzhe neskol'ko chasov lezhit bez vsyakoj pomoshchi, - skazala
SHarlotta. - S nego nado nemedlenno snyat' odezhdu. Vy, gospodin sud'ya,
veroyatno, ponimaete, chto sejchas eto vazhnee vsego.
Notarius skazal chto-to ochen' tiho. Vidno, on uvedomil SHarlottu, chto, po
slovam doktora Romeliusa, sdelat' nichego nevozmozhno.
SHarlotta vse eshche sderzhivalas'. No SHagerstrem ponyal, chto ona strashno
razgnevana, i nadeyalsya, chto sud'ya ne reshitsya vstupit' s neyu v spor.
- Dolzhna li ya povtorit' svoyu pros'bu o tom, chtoby vy ne meshali mne
pozabotit'sya o muzhe?
- No pozvol'te, fru SHagerstrem, ved' my zdes' po priglasheniyu vashego
supruga. - Zatem on dobavil pochti shepotom: - Vy, fru SHagerstrem, ne
postradaete, esli budet napisano zaveshchanie.
Vsled za tem poslyshalsya zvuk razryvaemoj bumagi. Vot ono chto, SHarlotta
razorvala zaveshchanie! Da, vidno, ona razoshlas' vovsyu.
- No, fru SHagerstrem, eto po men'shej mere...
- Esli zaveshchanie budet sostavleno v moyu pol'zu, ego ne nadobno bylo i
pisat'. YA by vse ravno ne prinyala ni edinogo shillinga.
- Nu, raz delo obstoit takim obrazom...
SHagerstrem ponyal, chto sudejskij oskorblen tak sil'no, chto soglasen,
chtoby SHarlotta lishilas' sostoyaniya. On predostavil ee sobstvennoj sud'be i
pokinul komnatu. No i teper' SHarlotta ne podoshla k divanu, na kotorom lezhal
SHagerstrem. Vmesto togo ona strogo prikazala:
- YUhansson, stupaj sejchas zhe za doktorom!
Lakej ushel, a SHarlotta prinyalas' sheptat'sya s fru Sel'berg, kotoraya
rasskazala ej, v kakoe otchayanie prishli ona i vse domashnie ottogo, chto im ne
pozvolili poslat' za barynej.
- Tak ved' moya sestra Mariya-Luiza pribezhala k nam v pastorskuyu usad'bu
i rasskazala obo vsem, - skazala SHarlotta. - YA ehala domoj v staroj
pastorskoj odnokolke, na norvezhskoj loshadke.
SHagerstrem lezhal molcha, ne dvigayas'. On ne mog skazat', chto bol' hot'
nemnogo unyalas' s teh por, kak priehala SHarlotta, net, bol' svirepstvovala
tak zhe nemiloserdno, kak i prezhde, no teper' on men'she zamechal ee. I tak
bylo vsegda: kogda SHarlotta nahodilas' v komnate, on mog dumat' lish' tol'ko
o tom, chem ona sejchas zanyata.
Voshel doktor, i v tot zhe mig, kogda on pokazalsya na poroge, SHarlotta
kriknula emu:
- Stalo byt', ty, zyatyushka, osmelivaesh'sya dryhnut', kogda moj muzh lezhit
pri smerti?
"Osmelivaesh'sya!" - chut' ne zasmeyalsya SHagerstrem. |to slovo ona
upotrebila v razgovore s nim, kogda on posvatalsya k nej v pervyj raz. V
svoem polozhenii on ne mog videt' ee, odnako prekrasno predstavlyal sebe
vyrazhenie ee lica.
Doktor otvechal ej s takim zhe dostoinstvom, kakoe staralsya sohranyat' vse
vremya:
- YA zaveryayu tebya, drazhajshaya svoyachenica, chto delat' operaciyu, a tem pache
amputaciyu, protiv voli pacienta protivno moim principam.
- Ne zhelaesh' li ty prezhde vsego pomoch' nam snyat' s nego odezhdu?
Romelius, razumeetsya, ne pozhelal.
- My s bratcem SHagerstremom uzhe tolkovali ob etom. On ne hochet, chtoby
ego trevozhili. I ya nahozhu, chto on prav. Soglasno moim principam, lyubeznaya
svoyachenica.
SHagerstrem zhdal s velichajshim napryazheniem. CHto teper' pridumaet
SHarlotta? Mozhet, ona dast zyatyu poshchechinu? Ili velit brosit' ego v chan s
holodnoj vodoj?
- YUhansson! - prikazala SHarlotta. - Prinesi syuda butylku shampanskogo i
dva bokala!
Pokuda lakej begal za shampanskim, SHarlotta ne obrashchalas' bol'she k zyatyu,
no SHagerstrem slyshal, kak ona sheptalas' s fru Sel'berg.
No vot YUhansson vernulsya. Slyshno bylo" kak hlopnula probka i shampanskoe
zashipelo v bokalah.
- Fru Sel'berg, stupajte vmeste s YUhanssonom i privedite vse v poryadok,
kak my uslovilis', - skazala SHarlotta. - A teper', doktor i zyat', - skazala
SHarlotta, kogda slugi vyshli iz komnaty, - teper' ya predlagayu vypit' za
fabrikanta Gustava Henrika SHagerstrema. YA zaveryayu tebya, chto on nastoyashchij
Pol'hem. On ne tol'ko pustil v hod staruyu lesopilku na Ozernoj Dache, no i
ustroil tak, chto sam ugodil v nee. I ni odin chelovek ne usomnilsya v tom, chto
eto neschastnyj sluchaj. Vyp'em, zyat', za Gustava Henrika!
SHagerstrem kak by propustil eti slova mimo ushej, ne podav ni malejshego
priznaka zhizni. "V eto ona i sama ne verit, prosto hochet pripugnut' etogo
skotinu doktora", - dumal on.
On slyshal, kak doktor pil bol'shimi glotkami, a potom postavil bokal.
Zatem on otkashlyalsya i skazal:
- Da chto eto ty govorish', lyubeznaya svoyachenica? S kakoj zhe eto stati?
Golos doktora uzhe ne byl bol'she nevnyatnym i nevyrazitel'nym.
SHagerstrem snova uslyshal legkoe shipenie shampanskogo i ponyal, chto
SHarlotta snova napolnila bokal gostya.
- S tvoego pozvoleniya, zyat', - skazala SHarlotta, - my sejchas podnimem
bokal za menya. Segodnya utrom vstretila ya byvshego zheniha moego v pastorskom
sadu i uslyshala, chto on lyubit menya teper' tak zhe sil'no, kak ya lyubila ego
kogda-to. I ya rada byla uslyshat' eto. Mozhet, eto i durno s moej storony -
ved' ya teper' zhivu schastlivo s drugim. Kak vy nahodite, zyatyushka? No razve
eto ne estestvenno dlya cheloveka, kotorogo nekogda otvergli i ottolknuli? I
esli my predpolozhim, chto Henrik prohodil po sadu i uvidel menya s
Karlom-Arturom, razve ne sledovalo emu sperva uznat', chto ya otvetila
vozlyublennomu moej yunosti, prezhde chem otpravit'sya domoj i brosit'sya pod
pilu?
- Nu konechno, ty prava, dusha moya, - skazal doktor. - On budet imet'
delo so mnoj, negodnik. I on eshche dumal, chto emu udastsya izbezhat' moego nozha!
Vyp'em za zdorov'e SHarlotty!
Golos doktora zazvuchal sovsem po-inomu, v nem poyavilis' novye
intonacii. SHagerstrem zadyhalsya ot volneniya. Neuzhto SHarlotta oderzhit pobedu?
Bokal doktora byl snova napolnen, i SHarlotta prinyalas' opyat' za svoe:
- Teper' vyp'em za doktora Rikarda Romeliusa. Ego zhena dva s polovinoyu
goda nazad byla pri smerti, dom ego byl razoren, a deti begali po ulice, kak
dikie zherebyata. Nynche vse izmenilos', no segodnya on otkazyvaetsya...
SHagerstrem uslyshal, kak bokal stuknul po stolu.
- Segodnya, - poslyshalsya golos doktora, - segodnya Rikard Romelius spaset
zhizn' cheloveku, kotoryj vozvratil emu zhenu i dom, kotoryj pomogaet ego
detyam. Ne nado bol'she shampanskogo, svoyachenica. YA spasu, chert poberi, etogo
cheloveka s ego soglasiya ili bez nego.
S etimi slovami on podnyalsya i vyshel iz komnaty. On, veroyatno, poshel za
svoim sakvoyazhem. SHagerstrem ponyal, chto SHarlotta i shampanskoe oderzhali
pobedu. Ego budut operirovat', kak by on ni soprotivlyalsya.
V etot mig SHarlotta podoshla k divanu, na kotorom on lezhal. Ona vstala u
izgolov'ya i naklonilas' nad muzhem. On zakryl glaza.
- Henrik, - skazala ona, - ty ponimaesh', chto ya govoryu?
Ele zametnoe podergivanie vek - vot chto bylo ej otvetom.
- Znaj zhe, chto segodnya posle poludnya organist Sundler prishel v
pastorskuyu usad'bu zhalovat'sya. Ego zhena hochet ostavit' ego. Vidish' li, u
Karla-Artura nynche novaya ideya. On ne hochet bol'she byt' pastorom
gosudarstvennoj cerkvi, ne hochet propovedovat' ni v kakoj cerkvi. On hochet
sledovat' Hristovu zavetu i brodit' po svetu podobno apostolam, bez sumy i
posoha. On budet propovedovat' na proselochnyh dorogah i yarmarkah, na
postoyalyh dvorah i pochtovyh stanciyah. I Teya hochet pokinut' svoego muzha i
sledovat' za nim. Moj bednyj drug, teper' ty ponimaesh', chto Karl-Artur
potomu pribegnul k podobnoj krajnosti, chto segodnya utrom uslyshal otvet ot
toj, kotoruyu on lyubit, i otvet etot poverg ego v otchayanie?
SHagerstrem ne shevelilsya. Vidno, ona vse eshche ne nashla nuzhnyh slov.
SHarlotta neterpelivo vzdohnula.
- Kakaya ty vse-taki skotina! - skazala ona. - Neuzhto nadobno vynuzhdat'
menya govorit' tebe, chto ya lyublyu tol'ko tebya, tebya, tebya i nikogo drugogo?
SHagerstrem otkryl glaza. On vstretil vzglyad SHarlotty, neistovyj,
nezhnyj, zatumanennyj slezami. V dushe ego svershilas' razitel'naya peremena.
Razdrazhitel'nost', malodushie, rebyachestvo, ovladevshie im posle neschastnogo
sluchaya, ischezli. Volya k zhizni vernulas' k nemu. On bol'she ne strashilsya
muchenij. On bol'she ne iskal smerti. On gorel lish' odnim zhelaniem - chtoby o
nem zabotilis', chtoby ego spasli.
Odnazhdy v polden' mademuazel' ZHaketta, sidya, kak obychno, podle uglovogo
okna v buduare, chitala matushke studencheskie pis'ma brata.
CHitala ona ves'ma vnyatno i sosredotochenno, narochito podcherkivaya takie
vyrazheniya, kak "moya obozhaemaya matushka", "nezhnye moi roditeli", "moe synovnee
pochtenie i blagodarnost'". No bolee vsego vydelyala ona te stroki, v kotoryh
rech' shla o voshishchenii Karla-Artura talantami polkovnicy i osoblivo ee
stihotvorstvom. Podobnye izliyaniya ona chitala i perechityvala vnov', potomu
chto stoilo polkovnice uslyshat' stol' lestnye iz座avleniya synovnego vostorga,
kak shcheki ee nachinali milo rumyanit'sya.
Ni malejshego sleda nevnimatel'nosti ili zhe utomleniya nevozmozhno bylo
ulovit' v golose mademuazel' ZHaketty. No poroj ona otryvala glaza ot bumagi
i prodolzhala chitat' dlinnye poslaniya, sovershenno ne zaglyadyvaya v rukopisnyj
tekst, slovno znala ego naizust'.
ZHaketta smotrela vniz, na reku Klarel'v; shirokaya i moguchaya, ona katila
svoi vody pryamo pod oknami buduara. ZHaketta sledila za nepreryvnym potokom
lyudej, ne prekrashchavshimsya na mostu Vesterbru. Vygodno natorgovavshis',
krest'yane iz Grava i Stura Kil' vozvrashchalis' domoj. SHkol'niki, za spinoj
kotoryh boltalis' perevyazannye remeshkom knigi, mchalis' na obed po svoim
kvartiram. A inoj raz pospeshala v gubernskij gorod gospodskaya kareta,
zapryazhennaya goryachimi rysakami i so statnym kucherom na obluchke.
V tot den' mademuazel' ZHaketta byla v durnom raspolozhenii duha. Ona
dumala o tom, chto god za godom prohodyat bez vsyakih peremen, chto ej ne dano
izvedat' teh radostej i gorestej, kakie byvayut u zhivushchih polnoj zhizn'yu
lyudej. Razumeetsya, ne vsyakij den' predavalas' ZHaketta podobnoj pechali. No
poroj ona nichego ne mogla s soboj podelat', i togda ee odolevala grust' o
svoej zhizni - prostoj i pustoj.
Polkovnica slushala, ne podnimaya glaz ot vyazan'ya, i vovse ne zamechala,
chto vzglyad ee docheri neotryvno prikovan k lyudskomu potoku, kotoryj dvigalsya
po mostu. I vse shlo kak nel'zya luchshe do teh por, poka mademuazel' ZHaketta ne
poteryala nit'. Neozhidanno ona sbilas' i stala chitat' vovse ne iz togo
pis'ma, kotoroe derzhala v rukah. Ona pereskochila vdrug iz osennego semestra
pryamo v vesennij, a poskol'ku pis'ma byli ves'ma pohozhi odno na drugoe, to
ona i prodolzhala chitat', vse tak zhe masterski vydelyaya otdel'nye slova i tak
zhe revnostno, pokuda polkovnica ne zaplakala i ne skazala, chto hochet chitat'
sama. Ved' ZHaketta snova pereskochila cherez sem'-vosem' pisem. Ona ne zhelaet
dostavit' polkovnice udovol'stvie etimi pis'mami. Ona hochet uvil'nut' ot
chteniya. I nichego udivitel'nogo v etom net, potomu chto ZHaketta nikogda ne
pitala istinnoj lyubvi k Karlu-Arturu, vprochem, tak zhe, kak Eva s ee muzhem
Arkerom, i dazhe ego rodnoj otec.
Polkovnica vzdyhala i gor'ko oplakivala bezdushie svoego semejstva, no
ZHaketta ne dala sebe truda opravdyvat' ni sebya, ni drugih. Ona pozvonila
gornichnoj i velela prinesti varen'ya i pechen'ya, chemu polkovnica neskazanno
obradovalas', pozabyv nemedlya svoi goresti. No ne uspela ona otlozhit' lozhku,
kak uzhe sprosila u ZHaketty, ne hochet li ta dostavit' svoej matushke radost' i
nemnozhko pochitat' ej pis'ma Karla-Artura. Takie prekrasnye pis'ma, i ona tak
davno nichego iz nih ne slyshala.
Togda mademuazel' ZHaketta snova dostala svyazku pisem i prinyalas' ih
chitat', vse tak zhe ves'ma prilezhno i vyrazitel'no. Polkovnica s ee izyashchnymi
manerami i blagorodnoj osankoj sidela ryadom i vnimala vse s tem zhe
blagogoveniem, s kakim vot uzhe pochti celyh tri goda vyslushivala odni i te zhe
pis'ma.
Odeta ona byla ves'ma izyskanno i iskusno prichesana, a na nogah u nee,
kak vsegda, byli parchovye tufel'ki. No sama polkovnica prevratilas' teper' v
izzhelta-blednuyu malen'kuyu starushku, osunuvshuyusya i dryahluyu. Mozhno bylo tol'ko
smutno dogadyvat'sya o byloj prelesti etogo lica i o zhivom bleske milyh glaz.
Polkovnica pohodila teper' na otcvetshuyu rozu. Poslednie lepestki eshche
ostavalis', no dostatochno bylo lish' legkogo dunoveniya veterka, chtoby oni
obleteli.
V tot den', odnako, mademuazel' ZHaketta byla sovsem negodnoj lektrisoj.
Polkovnica tol'ko chto myslenno pereneslas' na publichnoe chtenie poeta
Atterbuma i pytalas' razobrat'sya v filosofii romantikov, kak vdrug ona
zametila, chto ZHaketta nachala zaikat'sya i zapinat'sya na kazhdom slove i chitaet
s sovershenno otsutstvuyushchim vidom. Polkovnica snova ogorchilas' i stala
prosit', chtoby ej dali chitat' samoj, poskol'ku ZHakette yavno ne dostavlyaet
interesa sledit' za uspehami brata na uchebnom poprishche. Ej by tol'ko sidet' u
okna i pozhirat' glazami molodyh lyudej, kotorye slonyayutsya po mostu Vesterbru.
ZHaketta i v samom dele ne svodila glaz s mosta Vesterbru. No ona vovse
ne vysmatrivala tam molodyh lyudej. Ee vnimanie prikovala dalekarlijskaya
krest'yanka, roslaya i statnaya, s chernym kozhanym meshkom za plechami. Vot uzhe
bityj chas ona stoyala, peregnuvshis' cherez perila mosta i ustavivshis' v vodu.
"Ne mozhet byt', - dumala mademuazel' ZHaketta, - no razve ona ne v toj
zhe samoj odezhde? Ah, hot' by ona shevel'nulas' i perestala torchat' nad
rekoj".
Nevziraya na setovaniya matushki po povodu ee skvernogo chteniya, ZHaketta ne
mogla uderzhat'sya ot togo, chtoby vremya ot vremeni ne brosit' vzglyad na
zhenshchinu, kotoraya, stoya na mostu, neotryvno glyadela vniz na reku Klarel'v.
Bol'shaya reka, kotoraya teper', v poru vesennego pavodka, byla v samoj sile,
vo vsem svoem velikolepii razlivalas' iz-pod arki mosta. No sluchalos' li
komu kogda-libo videt', chtoby bednaya korobejnica, popustu tratya vremya,
stoyala by chasami, teshas' veseloj igroj voln?
"Net, ne nravitsya mne eto. Popytalsya by kto-nibud' pogovorit' s nej,
uznal by, otchego ona tam stoit", - razmyshlyala mademuazel' ZHaketta.
ZHaketta uzhe stala podumyvat', ne poprosit' li ej matushku dozvolit'
prekratit' chtenie, chtoby progulyat'sya v etot pogozhij vesennij den'. No kogda
ona snova podnyala glaza, zhenshchina uzhe ischezla.
Pochti nevol'no vzglyad ZHaketty ustremilsya vniz, k poverhnosti vody,
zhelaya vysmotret', ne mel'kaet li v beloj pene krasnoe i zelenoe. K schast'yu,
nichego pohozhego ona ne obnaruzhila, i posleduyushchie neskol'ko minut, ne
otryvayas', zanimalas' chteniem, k velichajshemu udovletvoreniyu polkovnicy.
No uvy! Strannoe zaikanie i zapinanie pochti totchas zhe vozobnovilos'
vnov'. V tot den' ZHaketta byla sovershenno nevynosima.
Mademuazel' ZHaketta i v samom dele opyat' otvleklas'. Teper' ona sidela,
prislushivayas' k golosam, kotorye doletali k nej naverh iz kabineta
polkovnika, raspolozhennogo etazhom nizhe, kak raz pod samym buduarom
polkovnicy.
Sovershenno otchetlivo uslyhala ona vorchlivyj bas otca. Neozhidannoe li
izvestie, gnev li byli tomu prichinoj, etogo ona znat' ne mogla, odno
nesomnenno - polkovnik vorchal sil'nee obyknovennogo. Vmeste s tem ZHakette
pokazalos', budto ona razlichaet takzhe zvuki kakogo-to zhenskogo golosa,
kotoryj stranno povyshalsya i ponizhalsya, vydavaya nezdeshnij govor.
K nevyrazimomu udivleniyu polkovnicy, ZHaketta bez vsyakih ob座asnenij i
izvinenij vnezapno prekratila chtenie izyskanno sostavlennyh i obstoyatel'nyh
otchetov brata. Ona poprostu pozvonila gornichnoj i, poprosiv ee nedolgo
pobyt' s matushkoj, bystro vyshla iz komnaty.
Mgnovenie spustya ZHaketta uzhe poyavilas' v kabinete polkovnika, zanyatogo
kak raz besedoj so svoej snohoj, prezhnej korobejnicej Annoj Sverd; imya etoj
osoby v dome |kenstedtov upominat' ne smeli s togo zloschastnogo i
dostopamyatnogo dnya, kogda pohoronili zhenu nastoyatelya sobora SHeborga.
Polkovnik sidel za pis'mennym stolom vpoloborota k nevestke. Po ego poze
srazu bylo vidno, chto vizit etot byl emu ne ochen' zhelatelen. Anna Sverd
stoyala posredi komnaty pochti chto za spinoj polkovnika. Snyav meshok, ona
rasputyvala remni i tesemki, starayas' razvyazat' ego. Poyavlenie ZHaketty
nichut' im ne pomeshalo, i razgovor prodolzhalsya.
- Hotela bylo ya sperva pojti pryamikom k sebe domoj, v Medstubyun, -
govorila Anna Sverd, - da tebe, chaj, ponyatno, kakovo mne nazad k matushke bez
edinogo skillinga v karmane vorotit'sya. Vot ya i dala kryuka cherez Karlstad,
da i poprosila kupca Huvinga, chtob on otpustil mne tovaru v dolg; rovno
stol'ko, chtoby v etom meshke unesti. Mne-to dumalos', chto on sdelaet eto po
staroj druzhbe, da on ne zahotel.
Mysli mademuazel' ZHaketty byli vse eshche zanyaty toj kartinoj, kotoruyu ona
videla iz okna kabineta, a takzhe pis'mom, poluchennym v polden' ot staroj
pastorshi Forsius iz Korschyurki. I ona s velichajshim lyubopytstvom razglyadyvala
svoyu nevestku. To, chto ona byla chut' li ne na snosyah, zametno bylo srazu; no
pri ee roste i stati eto ne ochen' bezobrazilo ee. Licom Anna byla
po-prezhnemu krasiva, no brovi ee byli tak nahmureny, chto obrazovali sploshnuyu
chernuyu liniyu. Pod nej nepokornym, dazhe, pozhaluj, nedobrym bleskom sverkali
glubokie sinie glaza.
Polkovnik ne otvetil srazu nevestke, a obratilsya prezhde k ZHakette.
- Tvoya nevestka, - dovol'no suho poyasnil on, - yavilas' k nam rasskazat'
o tom, chto ej nadoelo zhit' v supruzhestve s tvoim bratom i ona nadumala
vernut'sya k svoemu prezhnemu zanyatiyu.
Mezh tem Anna Sverd nakonec spravilas' so svoimi remnyami i tesemkami.
Pripodnyav meshok, kotoryj okazalsya bitkom nabitym ne chem inym, kak senom da
solomoj, ona sunula ego polkovniku pod nos.
- Vidish' teper', v meshke vovse pusto. A kak mne dosadno po dorogam s
pustym meshkom hodit', tak ya i zapihala v nego snop solomy.
Polkovnik, ne skryvaya krajnego razdrazheniya i neudovol'stviya, otkinul
nazad golovu i ottolknul meshok. Togda korobejnica obratilas' k ZHakette:
- Prezhde ty byla dobra ko mne, ZHaketta! Zamolvi teper' za menya slovechko
otcu! Pust' odolzhit mne dve sotni riksdalerov. YA otdam ih emu v budushchem
godu, na yarmarke v den' svyatogo Mikkelya.
Tol'ko chto, sidya naverhu, mademuazel' ZHaketta vzdyhala o tom, kak
prosta i pusta ee zhizn'. Teper' zhe, kogda ot nee potrebovalos' zastupit'sya
za nevestku, ona smutilas' i prishla v krajnee zameshatel'stvo. No prezhde chem
ona nashlas' chto otvetit', zagovoril polkovnik.
- Ne sovetuyu tebe vvyazyvat'sya v eto delo! - prorychal on. - My-to
prekrasno ponimaem, kto prislal vas syuda, - povernulsya polkovnik k Anne. -
Sam on yavit'sya ne smeet, i potomu vmesto nego my imeem udovol'stvie videt'
vas.
- No, papen'ka...
Odnako Annu Sverd eto obvinenie ne ochen'-to ogorchilo.
- Eshche chego! - skazala ona. - Tebe i samomu-to stalo nevmoch' terpet'
etakogo syna, tak, podi, smekaesh', kakovo drugomu-to s nim. Po gorlo syta
takim muzhen'kom!
- Papen'ka! Nynche utrom ya poluchila pis'mo ot vdovy pastora Forsiusa iz
Korschyurki. |to istinnaya pravda, chto Anna s Karlom-Arturom rasstalis'
vragami.
- Nu chto zh, vpolne vozmozhno! - otvetil na eto polkovnik. - No mne vovse
ne legche ot togo, chto nevestka moya s korobom po dorogam hodit.
- Dumaesh', mne nevdomek, chto, po-tvoemu, eto dryannoe delo, - skazala
Anna Sverd. - No koli uzh ne hochesh' posobit' mne, kak proshu, tak, mozhet,
nadumaesh' chego poluchshe! Vot prishlo by tebe na um dat' mne tri tysyachi
riksdalerov, chtoby ya kupila sebe domishko da zavela by loshad' s korovoj.
Sidela by togda ya doma s ditem, i ne nado bylo b mne po proselkam brodit'.
Uzh tut by ya sporit' ne stala. |to uzh bud' spokoen!
Sdelav polkovniku takoe predlozhenie, Anna s minutku pomolchala.
Ochevidno, ona zhdala otveta, no ego tak i ne posledovalo.
- Nu, nichego takogo ne nadumal? - s nadezhdoj sprosila ona.
- Net! - otvetil polkovnik. - |togo ya sdelat' ne mogu.
- Nu, koli tak, - skazala ego nevestka, - koli ty ne hochesh' mne
posobit', tak najdutsya, podi, drugie, kotorye dadut mne deneg v dolg, chtoby
mne snova torgovlej promyshlyat'. Avgust Bunander, chaj, nynche v gorode, znayu.
Ne hotela ya prezhde s nim imet' delo - ved' on zhulik, nu, da teper' pridetsya!
Vidno bylo, chto Anna snova zhdet otveta, no ego tak i ne posledovalo, i
ona, sklonivshis' nad meshkom, stala zavyazyvat' ego. Pal'cy Anny dvigalis' s
otchayannoj bystrotoj, no zastezhek bylo slishkom mnogo. I togda mademuazel'
ZHaketta ponyala: esli ona pozhelaet skazat' ili sdelat' chto-libo, chtoby
smyagchit' serdce otca, to u nee est' eshche na eto vremya.
A mademuazel' ZHaketta, konechno, ochen' by zhelala pomoch' nevestke, no ona
prosto ne znala, kak podstupit'sya k otcu. Slishkom mnogoe meshalo ej.
Polkovnik byl vse eshche silen i osanist. On ne vysoh i ne odryahlel, kak
ego supruga. No mnozhestvo glubokih morshchin izborozdilo ego lob, a v glazah
mel'kali otbleski togo zhguchego, snedavshego ego plameni, kotoroe neugasimo
polyhalo v ego grudi. Podchas ZHaketta ispytyvala bolee glubokoe sostradanie k
otcu, nezheli k matushke. Pamyat' - bescennyj dar, no, byt' mozhet, luchshe
utratit' ee, chem pozvolit' ej pitat' nenavist', kotoraya nikogda ne smozhet ni
smyagchit'sya, ni ugasnut'.
Byl lish' odin-edinstvennyj klyuch k serdcu polkovnika, i mademuazel'
ZHaketta, konechno, znala, chto eto za klyuch; no ona ne mogla soobrazit', kak ej
im vospol'zovat'sya.
I tut, po-vidimomu, vse eto naskuchilo mademuazel' ZHakette. Predostaviv
obe vrazhduyushchie storony samim sebe, ona udalilas'.
Odnako otsutstvovala ona nedolgo. V tot samyj mig, kogda nevestka ee s
meshkom za spinoj uzhe povernulas', sobirayas' ujti, na poroge snova pokazalas'
mademuazel' ZHaketta, odetaya na etot raz v salop i shlyapku. Pospeshno podojdya k
otcu, ona protyanula emu ruku:
- Do svidan'ya, papen'ka!
Polkovnik podnyal glaza ot svoih bumag i vzglyanul na doch'.
- CHto eto ty zadumala? Kuda ty sobralas'?
- YA pojdu s Annoj, papen'ka!
- Da v svoem li ty ume?!
- Razumeetsya, v svoem, papen'ka! Po kogda mne v proshlom mesyace minulo
tridcat' let, vy, papen'ka, byli tak dobry, chto podarili mne svoyu prekrasnuyu
myzu pod Karlstadom. YA znayu, chto vashe zhelanie, papen'ka, takovo, chtoby ya
poselilas' tam, kogda vas ne stanet. V dome tak uyutno, i dazhe poly navoshcheny;
est' tam i skotina i sad, gde mozhno porabotat'. Tak chto luchshego i zhelat'
nel'zya. No mne, verno, i bez togo najdetsya gde zhit', tak chto, s vashego
pozvoleniya, papen'ka, ya namerena podarit' etu usad'bu moej nevestke. YA
sobirayus' nemedlya provodit' ee tuda i ostat'sya tam s nej pervoe vremya, po
krajnej mere do teh por, poka ne roditsya rebenok.
Polkovnik vskochil. Vid u nego byl otnyud' ne blagodushnyj.
- Nu net, klyanus'...
Polkovnik i ego docheri byli vsegda drug s drugom dobrymi druz'yami, i
mademuazel' ZHaketta niskol'ko ego ne boyalas'. Ej tol'ko bylo sovsem
neprivychno vmeshivat'sya v chuzhie dela, prinimat' resheniya i rasporyazhat'sya. Za
vsyu svoyu zhizn' ej nikogda ne prihodilos' delat' nichego podobnogo.
- Vy, papen'ka, podarili mne imenie s zakonnoj darstvennoj zapis'yu, tak
chto otobrat' ego nazad uzhe ne smozhete. Anna zhe budet upravlyat' etim imeniem
gorazdo luchshe, chem ya. Vy, milyj papen'ka, nikogda ne pozvolyaete nam govorit'
o Karle-Arture, potomu-to i ne znaete, kakaya rachitel'naya hozyajka ego zhena.
Nam s Evoj ne raz hotelos' vykazat' ej nashe druzheskoe raspolozhenie, no my ne
smeli iz-za vas, papen'ka.
Mademuazel' ZHaketta, na slegka poblekshih uzhe shchekah kotoroj vdrug
vystupil yarkij rumyanec, stoyala pered otcom i s istinnym upoeniem razvivala
svoi plany.
- A kogda nastanet leto, to vy, papen'ka, konechno, priedete s mamen'koj
na lodke v |l'vsnes navestit' vnuka. Ah, kak priyatno budet vas tam prinyat'!
Mamen'ka snova ozhivet!
Lico polkovnika drognulo. Do sih por on ne podumal o tom, kak vse
ustroitsya s polkovnicej, esli ZHaketta pokinet roditel'skij dom.
- Ty namerena probyt' tam tak dolgo? - sprosil on. - Kto zhe stanet
togda chitat' vsluh mamen'ke?
- A vy, papen'ka, nakazhite Eve prihodit' syuda kazhdyj den' i chitat'
vsluh neskol'ko chasov do i posle obeda. A mozhet, vy, papen'ka, polagaete,
chto luchshe nanyat' sidelku?
Zasunuv ruki v karmany zhileta, polkovnik zasvistel. Dumal zhe on tom,
kakoj eto budet uzhas, kogda Eve pridetsya chitat' vsluh mamen'ke. I on znal,
chto ni odna sidelka v mire ne vyderzhala by ezhednevnogo chteniya studencheskih
pisem Karla-Artura. ZHaketta byla edinstvennoj, u kogo hvatalo na eto
terpeniya.
- Poslushaj-ka, ZHaketta! - skazal polkovnik. - CHto ty hochesh' za to,
chtoby otkazat'sya ot svoego sumasbrodstva?
- Tri tysyachi riksdalerov, papen'ka!
Polkovnik vydvinul yashchik pis'mennogo stola, vynul ottuda odnu za drugoj
tri tolstyh pachki assignacij i peredal ih mademuazel' ZHakette. A ona, sunuv
ih v karman nevestke, pocelovala ee.
- Dorogaya Anna! - skazala mademuazel' ZHaketta. - YA vizhu, kto-to zhestoko
obidel tebya. No kogda ty vernesh'sya domoj i budesh' mirno zhit' u sebya v
Medstubyun, vspominaj o tom, chto tebe vse zhe dovelos' uznat', kak darit lyudej
zhizn' i kak obdelyaet.
Zatem ona provodila nevestku do sadovoj kalitki. I tut mademuazel'
ZHakette pokazalos', chto, kogda oni rasstavalis', vzglyad Anny chut' smyagchilsya
i podobrel.
Potom mademuazel' ZHaketta snyala salop i shlyapku, podnyalas' po lestnice
naverh i sela u okna buduara protiv matushki. Polozhiv svyazku pisem na koleni,
ona snova nachala chitat' vsluh, chitat' krasivo, masterski vydelyaya otdel'nye
slova. I sejchas ee vse zhe vremya ot vremeni postigal obychnyj afront, kogda
ona pereskakivala s odnogo pis'ma na drugoe. No na sej raz v rasseyannosti
mademuazel' ZHaketty vinovat byl vovse ne lyudskoj potok na mostu Vesterbru.
Na sej raz ona sidela, i ej chudilos', budto ona vmeste s nevestkoj
perebralas' na zagorodnuyu myzu, budto rodilsya malen'kij ee plemyannik i budto
zhizn' ee prohodit teper' v trude radi chego-to molodogo i rastushchego, a ne
tol'ko radi starogo i uvyadayushchego.
I vpravdu, kazhetsya, chto dobrota mademuazel' ZHaketty proizvela bol'shoe
vpechatlenie na ee neschastnuyu nevestku.
"Vot vidish', Anna, - dolzhno byt', skazala ona samoj sebe, - ne
perevelis' eshche na svete chestnost' da spravedlivost'. I vovse nezachem tebe
bezhat' do samoj Medstubyun, chtoby syskat' dobryh lyudej".
Po pravde govorya, kogda ona chut' poraskinula umom, u nee, pozhaluj,
sovsem propala ohota vozvrashchat'sya v rodnye kraya i vyslushivat' nasmeshki, bez
kotoryh by uzh nikak ne oboshlos'.
"Nu, razve ya ne govorila, kuda ej v pastorskie zheny!" - tol'ko i slyshno
bylo by so vseh storon, nachinaya ot lensmanshi i konchaya dalekarlijskimi
mal'chishkami, obuchavshimisya gramote za bol'shim stolom v klassnoj ponomarya
Medberga.
K tomu zhe Anna vsegda lyubila den'gi, i teper' tri tysyachi riksdalerov v
karmane znachitel'no oblegchali ee put'; u nee poyavilos' nechto, nad chem stoilo
porazmyslit'.
Sobstvenno govorya, ej vsegda po dushe bylo zhit' v malen'kom domishke nad
doktorskim sadom, i tut ej prishlo v golovu: nu ne glupost' li otstupit'sya ot
etogo domishka? Ne luchshe li prikupit' neskol'ko desyatin pahotnoj zemli,
postavit' hlev da obzavestis' skotinoj? A blagoslovil by Gospod', tak cherez
neskol'ko let ona smogla by uzh hozyajstvovat' v horoshej usad'be i zhit' v
dostatke.
Kak by to ni bylo, Anna ne poshla na sever po doline reki Klarel'v, gde
pryamaya doroga vela v ee rodnye kraya. Ona pobrela na vostok po beregu ozera
Venern, po proselku, kotorym nado bylo idti v Korschyurku, esli hochesh'
poskoree tuda popast'.
CHto kasaetsya Karla-Artura, to Anna nichut' ne somnevalas' v tom, chto
ona, kak obychno, zastanet muzha za pis'mennym stolom v ego po-gospodski
ubrannoj komnate. I vovse ne dumala, chto muzh stanet protivit'sya
vozobnovleniyu ih supruzheskoj zhizni.
"Emu-to, podi, zavsegda nado, chtoby kto ni est' ubiralsya u nego da
stryapal emu. Tak emu vse odno, komu za to spasibo govorit' - mne li, drugoj
li", - dumala Anna.
Kak vidno, hod'ba na svezhem vozduhe vesennej poroj, a prezhde vsego
dobrota mademuazel' ZHaketty poshli Anne na pol'zu. Volnenie ee uleglos'. Ona
byla sposobna, ne delaya iz muhi slona, videt' vse veshchi i yavleniya takimi,
kakimi oni byli v dejstvitel'nosti.
Milyu za milej shla ona mimo bogatyh pashen k vostoku ot Karlstada. Pered
nej po vsej ravnine raskinulis' gospodskie pomest'ya i derevni. Polya tyanulis'
zdes' odno za drugim sploshnyakom, nigde ne peresekayas' cep'yu gornyh hrebtov.
Lesam prishlos' potesnit'sya k samomu gorizontu. Imeya tri tysyachi riksdalerov v
karmane, Anna sovsem inymi glazami smotrela na vse vokrug. "Mozhet, luchshe
vsego ostat'sya tut, - dumala ona, - gde eshche syshchesh' etakuyu blagodatnuyu zemlyu
dlya pluga?"
A uzh kak pridirchivo osmatrivala ona kazhduyu usad'bu, mimo kotoroj
prohodila! I povsyudu nahodilos' dlya nee, chemu pouchit'sya i nad chem
porazmyslit'. U Anny otkrylis' glaza na okruzhayushchij ee mir. Mysli ee bol'she
ne vrashchalis' v uzkom krugu desyateryh detej, Tei, Karla-Artura i ee
sobstvennogo straha pered karoj.
Minovav odnu iz belyh cerkvej toj okrugi, Anna popala pryamo na
malen'kuyu yarmarku. Tam byli pochti vse te zhe samye torgovcy i tovary, te zhe
lari i razvevayushchiesya na vetru vyveski, chto i na yarmarke v Korschyurke nedelyu
nazad. No tak kak den' klonilsya k vecheru, to yarmarochnyj lyud, slonyavshijsya mezh
laryami, uspel uzhe nabrat'sya hmel'nogo. I vesel'e stanovilos' vse
neobuzdannee i grubee. So vseh storon slyshalis' bran' i kriki. Osobenno
neistovstvovali baryshniki i cygane. Delo vot-vot moglo konchit'sya zhestokoj
potasovkoj. Anna Sverd, vidavshaya vidy na yarmarkah, uskorila shag, starayas'
pobystree, pokuda ne zateyalas' draka, vybrat'sya iz tolchei.
Vskore, odnako, ona uslyhala nechto takoe, chto zastavilo ee tut zhe
ostanovit'sya i prislushat'sya. Sredi lyudskogo gomona, vizga sharmanki, mychaniya
skotiny, stuka koles, sredi vsego etogo oglushitel'nogo yarmarochnogo shuma
razdalsya vdrug kakoj-to zhenskij golos: on zatyanul psalom. Golos tak i rvalsya
vvys'; vysokij, svezhij, udivitel'no chistyj i zvuchnyj, on raznosilsya daleko
vokrug. Vsyakij, kto slyshal etot golos, dolzhno byt', sprashival sebya, ne chudom
li nebesnym takoe divnoe pesnopenie razdaetsya v etoj gruboj, revushchej
rynochnoj sutoloke.
YArmarochnyj lyud i v samom dele otoropel ot izumleniya. Samaya ozhivlennaya
beseda oborvalas' na poluslove; vse perestali pokupat' i torgovat'sya, lyudi
zamerli so shtofom vodki v rukah, tak i ne donesya ego do rta.
CHtoby podnyat'sya nad tolpoj, pevica vstala na tak nazyvaemuyu cyganskuyu
povozku - prostuyu telegu bez siden'ya i bez verha. ZHenshchina eta byla mala
rostom, tuchna i odeta v prosten'kij chernyj salop; cherty ee lica byli
bezobrazny, vodyanistye glaza navykate.
Ee okruzhila uzhe celaya tolpa slushatelej, neskol'ko razocharovannyh tem,
chto ta, kotoraya pela tak sladko, ne byla k tomu zhe i horosha soboj. No
ocharovanie ee peniya bylo stol' veliko, chto nikto ne dvigalsya s mesta, a vse
terpelivo stoyali i slushali.
"Byt' togo ne mozhet... - podumala Anna. - YA, vidno, oboznalas'".
Ona ne hotela verit' svoim glazam i skazala samoj sebe, chto etu
zhenshchinu, pokuda ona pela, ozaryalo nechto prekrasnoe, nechto chistoe i svyatoe. U
toj zhe, drugoj, s kotoroj pevica byla shozha licom, Anna nikogda nichego
podobnogo ne zamechala.
Psalom byl spet. ZHenshchina soshla s povozki, a na ee mesto podnyalsya
muzhchina, kotoryj prezhde stoyal v tolpe slushatelej.
Odet on byl v gruboe sermyazhnoe plat'e, a na golove nosil shirokopoluyu
shlyapu. SHlyapu on totchas zhe sorval s golovy i brosil na dno povozki, zatem
postoyal neskol'ko sekund, slozhiv ruki, zakryv glaza, pogruzhennyj v molitvu.
Veter igral ego volosami, sbivaya ih na lob, otchego eshche zametnee vystupala
oslepitel'naya blednost' ego lica. Poka on tak stoyal, prorvavshijsya vnezapno
solnechnyj luch yarko osvetil ego, sdelal pochti prozrachnym ego tonkoe lico,
okruzhiv ego na neskol'ko mgnovenij oreolom. Kazalos', budto solnce hotelo
svoim siyaniem eshche bol'she privlech' vse vzory k etomu cheloveku.
Anna Sverd, kotoraya, konechno, ne mogla ne uznat' svoego muzha, podumala,
chto nikogda ne vidala ego takim krasivym. A narod, sobravshijsya bylo posle
okonchaniya peniya snova vernut'sya k torgovle i shtofam s vodkoj, tozhe slovno
zastyl na meste, ozhidaya, chto skazhet etot chelovek.
Karl-Artur ne zastavil sebya dolgo zhdat' i zagovoril. Po-prezhnemu
nedvizhimyj, on otkryl temnye glaza i okinul vzglyadom tolpu. V glubokoj
blagogovejnoj tishine, vocarivshejsya nad yarmarochnoj ploshchad'yu, golos ego
raznosilsya daleko vokrug.
Neudivitel'no, chto krov' brosilas' Anne v golovu. Ona ne vosprinimala
ni edinogo slova iz togo, chto govoril ee muzh. Ona tol'ko sprashivala sebya,
chto vse eto znachit. CHto mogut delat' zdes', na yarmarke, Teya s
Karlom-Arturom?
No malo-pomalu ona prishla v sebya i stala ulavlivat' otdel'nye frazy.
Ona uslyhala, kak Karl-Artur rasskazyval lyudyam, chto on hochet sledovat'
Hristovu zavetu i pojdet po dorogam i tropam, daby propovedovat' Evangelie.
On ne hochet bolee govorit' s cerkovnoj kafedry i potreboval otresheniya ot
pastorskogo sana.
Tolpa, kotoraya sochla vse eto prekrasnym i udivitel'nym, slushala zataiv
dyhanie. Tishinu narushal poroyu tol'ko kakoj-nibud' polup'yanyj zabiyaka,
kotoryj vopil, chto emu-de ostochertelo slushat' etogo pustomelyu na cyganskoj
telege. Vse ved' prishli na yarmarku, chtoby veselit'sya, a ne slushat' nudnye
propovedi. No takih gorlanov tut zhe unimali.
Potomu chto slushatelej, zhelavshih vnimat' novomu otkroveniyu, bylo gorazdo
bol'she.
Mozhno bylo by, pozhaluj, skazat', chto, krome Anny Sverd, ni odin chelovek
iz tolpy ne ispytyval ni gneva, ni otvrashcheniya. No ona k tomu zhe byla krajne
vzvolnovana. Tak, stalo byt', muzh ee bol'she ne pastor! Neuzhto Karl-Artur s
Teej sobirayutsya brodit' po vsej strane, kak kakie-nibud' cygane? Ona, Anna,
ego zhena, tozhe, verno, dolzhna skazat' svoe slovo! Vskore ona ne mogla uzhe
sovladat' s soboj i hotela probit'sya skvoz' tolpu poblizhe, chtoby polozhit'
konec etoj prekrasnoj rechi. Ona muzhnyaya zhena, da i on zhenatyj! Potaskun i
potaskuha - vot oni kto! A eshche pravednikami prikidyvayutsya, propoveduyut slovo
bozh'e!
No tol'ko bylo Anna sobralas' protisnut'sya vpered, kak ch'ya-to ruka
legla ej na plecho. Podnyav glaza, ona uvidela, chto ryadom s nej stoit Anstu
Liza, samaya staraya i samaya znatnaya iz vseh korobejnic. Anstu Liza byla
vysochennogo rosta, kostlyava, s temnym, zadubelym ot nepogody i vetra licom,
s mutnym, nepronicaemym vzglyadom: vsya ona byla tyazhelovesna i nepokolebima,
slovno kamennaya.
Anstu Liza slavilas' svoej hitrost'yu i chrezmernym pristrastiem k
tabaku, kofe i k kartam; no, pomimo etogo, staruha imela eshche i drugoj dar, o
kotorom rasskazyvali ne tak ohotno. No Anna, razumeetsya, slyhala, kak lyudi
peresheptyvalis' o tom, chto Anstu Liza, deskat', yasnovidica i providica. CHto
ona kakim-to manerom mozhet podstroit' tak, chto lyudi stanut pokupat' u nee v
lare i za cenoj ne postoyat, dadut, skol'ko ona zaprosit. I teper', kogda
Anna uvidela ee ruku u sebya na pleche, ona ponyala, chto ta polozhila ee ne bez
umysla.
Staruha ne vymolvila ni slova, i Anne nichego ne stoilo tut zhe stryahnut'
ee ruku so svoego plecha; no udivitel'nee vsego, chto Anna etogo ne sdelala.
Naprotiv togo, ona ne dvigalas' s mesta i, kak vse v tolpe, slushala
propovednika.
Tol'ko odin raz dovelos' ej prezhde slyshat', chtoby Karl-Artur govoril
tak, kak nynche vecherom na yarmarke; i eto bylo v to samoe voskresen'e v
Korschyurke, kogda on govoril propoved' s udivitel'nymi slovami o lyubvi.
Ona prekrasno pomnila, kak vse bylo v tot raz, kak ona goryacho
nadeyalas', chto Teya ne yavitsya v cerkov' i ne sob'et Karla-Artura s tolku
svoimi koldovskimi charami, i kakim neschastnym pochuvstvoval on sebya, kogda
ona vse-taki nakonec yavilas' i on tut zhe poteryal nit' propovedi.
Potomu-to i smogla teper' Anna Sverd ponyat', kakuyu, dolzhno byt', on
oshchutil radost', kogda k nemu vernulsya ego velikij dar. I esli by ona, zhena
ego, vystupila teper' iz tolpy, to on navernyaka sbilsya by, kak v proshlyj
raz, a bol'shego vreda prichinit' emu, pozhaluj, nevozmozhno.
No poka ona tak stoyala, razdumyvaya, kak by ej horoshen'ko nasolit' emu,
ej vdrug pochudilos', budto ryadom s nej stoit vovse ne Anstu Liza, a staraya
pastorsha Forsius. I budto stoit ona ryadom nepodvizhno i blagogovejno, vsem
svoim vidom pokazyvaya Anne, kak nadlezhit vesti sebya zhene pastora iz
Korschyurki, kogda suprug ee govorit propoved' s kafedry.
I vnezapno Anna Sverd dvinulas' s mesta, no teper' uzhe ne dlya togo,
chtoby protisnut'sya vpered k Karlu-Arturu. Naprotiv, teper' ona pytalas'
vybrat'sya iz tolpy, chtoby ujti s yarmarki, i eto udalos' ej dovol'no legko
blagodarya Anstu Lize, kotoraya shla vperedi, prokladyvaya put'.
No lish' tol'ko oni ochutilis' na proselochnoj doroge, Anna pochuvstvovala,
chto ee snova ohvatil gnev. I ona povernulas' k Anstu Lize, nichut' ne pytayas'
skryt' ohvativshee ee vozmushchenie.
- Na koj tebe ponadobilos' sovat'sya v eto delo? - sprosila ona. - Zachem
ty ne dala mne im skazat', chto oni za pticy takie?
- YA videla, chto ty chut' ne naklikala bedu, - otvetila staruha svoim
skripuchim gromkim golosom, - vot ya i zahotela posobit' tebe. Ved' tri goda
nazad po oseni ty ushla s yarmarki, chtob ne perebegat' mne dorogu, i Ris
Karin, i drugim goremykam. Lyudi nynche ot hmel'nogo sovsem uma reshilis', i
odnomu Bogu vedomo, na chto b ty ih podbila!
Anna Sverd udivlenno poglyadela na staruhu. Nikogda, ni odnoj zhivoj dushe
ne obmolvilas' ona o tom, chto ushla togda s osennej yarmarki radi svoih
tovarok.
- Nesmyshlenaya ty, budto dite novorozhdennoe, - prodolzhala staruha. -
Vskorosti tri goda budet, kak ty povenchana s etim chelovekom, a i po syu poru
ne vedaesh', chto tvoj put' i ego vroz' idut, a ego puti i ee vmeste shodyatsya.
I ne nadejsya: ne spastis' tebe ot togo, chto na rodu napisano.
Kogda Anstu Liza vymolvila eti slova, v pamyati Anny prosnulos' vdrug
nechto davnee i poluzabytoe. Ona vspomnila, chto gde-to na nebesah
prednachertano vse, chto ej suzhdeno preterpet' na svoem veku, a chto na rodu
napisano, tak tomu i byt'. I nikto v mire ne vlasten eto izmenit', dazhe sam
gospod' Bog. V eto verili matushka Sverd i Iobs |rik, v eto verili vse
krest'yane v Medstubyun. S etoj veroj oni zhili i umirali, bodrye i radostnye
duhom.
Vskore Anna obratilas' k staruhe, kotoraya molcha i terpelivo vse eshche shla
ryadom s nej, i skazala:
- Nu, a teper' spasibo tebe, Liza, za vse. Ne tak uzh, podi, ya prosta,
chtob idti suprotiv togo, chto mne ugotovano.
Anstu Liza tut zhe ostanovilas' i protyanula ej ruku; ruka ee byla na
udivlenie ogromna, no, nesmotrya na eto, ogranichivalas' vsegda lish' samym
slabym rukopozhatiem.
- Ladno uzh; nu ya, pozhaluj, pojdu k sebe, - skazala ona.
No, prezhde chem rasstat'sya, Anna Sverd sprosila staruhu:
- Raz uzh ty stol'ko pro menya znaesh', Liza, mozhet, skazhesh', kuda mne
teper' put' derzhat'.
Otvet posledoval nezamedlitel'no:
- Idi pryamikom po etoj doroge, a to, chto tebe ugotovano, vstretitsya
tebe nynche vecherom.
Anstu Liza bystro povernula nazad i snova zashagala na yarmarku, a Anna
Sverd dolgo eshche stoyala na doroge, glyadya ej vsled. Nemaluyu uslugu okazala ej
Anstu Liza, ne men'she, chem mademuazel' ZHaketta.
Stoyal chudesnyj vesennij vecher, kogda Anna vskore snova dvinulas' v
put'. Ona shla, polnaya ozhidaniya i glubokoj uverennosti v tom, chto ej suzhdeno
nechto radostnoe i priyatnoe.
Dolgo, odnako, prishlos' ej idti, prezhde chem eto "nechto" sbylos'. Pod
konec ona ustala i progolodalas'; togda ona sela na krayu kanavy i dostala
meshok s proviziej.
No tut, kak na greh, sluchilos' tak, chto tol'ko ona sobralas' podnesti
lomot' hleba s maslom ko rtu, kak na doroge pokazalis' dve pobirushki - sedye
i gryaznye, a za nimi tyanulas' neimoverno dlinnaya verenica takih zhe
oborvannyh i gryaznyh rebyatishek.
"|ti, togo i zhdi, vyrvut kusok izo rta", - podumala Anna.
CHut' otodvinuvshis', ona ukrylas' za bol'shim valunom, nadeyas', chto nishchaya
bratiya projdet mimo, ne zametiv ee.
Nevozmozhno dazhe opisat' to, chto bylo nadeto na zhenshchinah i detyah. Na
golovah u nih byli povyazany rvanye tryapki dlya myt'ya posudy, yubki i shtany,
kofty i kurtki im zamenyali starye meshki, kotorye vse leto krasovalis' na
ogorodnyh pugalah, a bashmaki byli srabotany iz kuskov staroj beresty.
No obeih nishchenok, kazalos', nichut' ne pechalili ni gryaz', ni lohmot'ya.
Oni smeyalis' i boltali tak gromko, chto ih slyshno bylo izdaleka.
- Srodu ne podumala by, chto budet tak lyubo brodit' po okruge da
pobirat'sya, - skazala odna.
- Da uzh nikomu, podi, i vo sne ne snilos' etakoe schast'e, kakoe tebe
privalilo! Desyat' dush rebyatishek zadarma otdali!
Anna Sverd nachala podozrevat', chto tut delo nechisto. Ej dovodilos' uzhe
slyshat' o tom, budto v severnyh prihodah Vermlanda poroj sluchalos', chto k
koncu vesny, kogda ambary pusteli, zazhitochnye krest'yanki hodili po miru,
chtoby dobyt' zerna na hleb i na posev. |ti, kak vidno, tozhe hristaradnichali
ne naprasno. I sami zhenshchiny i rebyatishki tashchili na spine bitkom nabitye
kotomki.
- Kaby eshche ne tak daleche do domu dobirat'sya, - skazala pervaya pobirushka
i zasmeyalas'. - Togo i glyadi, pridetsya na postoyalom pochtovyh nanimat', chtob
vernut'sya domoj v |ksherad.
Ne uspela ona vymolvit' eto, kak Anna Sverd, vskochiv, vybezhala na
dorogu i ustavilas' na pobirushek. Pod sloem gryazi i kosmami volos,
svisavshimi na glaza, Anna razglyadela lica zhenshchin i totchas zhe uznala ih. Odna
zhila na lesnom torpe i byla, verno, tak bedna, chto ej prihodilos'
pobirat'sya. Drugaya zhe, kogda Anna videla ee v poslednij raz, byla bogatoj
vdovoj. Ona ugostila togda korobejnicu bobovym kofe i storgovala u nee
greben' i shelkovoe plat'e.
Lish' tol'ko pobirushki uvideli Annu Sverd, kak stali poproshajnichat':
- Net li u vas v meshke kakogo star'ya, mozhet, otdadite nam dlya
rebyatishek?
- Neshto ne ty hozyajka v Nurvike? - s legkoj nasmeshkoj sprosila Anna. -
Kak zhe ty tak obednela, chto s sumoj po dorogam taskaesh'sya?
- Dvor u menya sgorel, - otvetila zhenshchina, - korovy pali, zerno
pomerzlo...
No bol'she ona nichego ne uspela skazat', potomu chto vnezapno razdalsya
istoshnyj detskij krik. Desyat' rebyatishek, otdelivshis' ot vsej oravy, gromko
vopya, kinulis' k Anne Sverd; oni obhvatili ee rukami i chut' ne oprokinuli
navznich'.
Ponachalu Anna Sverd ne udelila ni malejshego vnimaniya detyam; ee ruka
tyazhelo legla na plecho zhenshchiny.
- Vot ono chto, tak ty, stalo byt', i est' zhena ihnemu dyadyushke, -
skazala ona. - Nu, tak pojdesh' so mnoj k lensmanu, a domoj pokatish' v
arestantskoj telege vmeste s rebyatishkami!
Uslyhav eti slova, pobirushka podnyala strashnyj voj. Sbrosiv s plech
kotomku, ona vo vsyu pryt' pomchalas' po doroge; ee primeru posledovala vtoraya
pobirushka i vse te rebyatishki, kotorye shli za nej.
Anna Sverd ostalas' na proselochnoj doroge vmeste so svoimi priemnymi
det'mi, okruzhivshimi ee; v dushe ee carili radost' i pokoj.
No prezhde chem zagovorit' s det'mi i rassprosit' ih o tom, kakovo im
zhilos' u dyadyushki, Anna podumala, chto i ej i im sledovalo by vozblagodarit'
Boga za to, chto on soedinil ih vnov'. I ona zatyanula vechernij psalom, pervyj
iz teh, kotorym ona ih obuchila:
Ot nas uhodit bozhij den',
i ne vernetsya on.
Nishodit vnov' nochnaya ten',
chtob ohranyat' nash son.
V skol' velikoj trevoge prebyvali, dolzhno byt', te gospoda, kotorye
nasledovali starinnye usad'by i zavody vdol' beregov uzkogo ozera Leven!
Gospoda, kotorye vspominali eshche rasskazy o gordyh podvigah "kavalerov",
gospoda, kotorye pravili v svoih usad'bah kak samoderzhavnye vlastiteli i
vershili vse dela na prihodskih shodkah! Gospoda, kotoryh v dni ih rozhdeniya
chestvovali kak korolej! V skol' velikom strahe prebyvali, dolzhno byt', oni,
kogda sluchilos' tak, chto vo vseh usad'bah sryadu Bog ne blagoslovil
supruzhestvo synov'yami! Kogda vernopoddannye ih zheny, vo vsem prochem pokornye
svoim suprugam, slovno by vstupili v kovarnyj sgovor rozhdat' na svet odnih
tol'ko docherej!
V te gody, kogda rozhdalas' na svet ujma docherej, gospoda eti navernyaka
ne raz predavalis' razdum'yu o zagadkah bytiya i o vole provideniya. Oni
nedoumevali, uzh ne zamyslili li predvechnye sily vykazat' takim putem svoe
neraspolozhenie lyudyam; uzh ne voznamerilis' li oni navodnit' zemlyu mnozhestvom
zhenshchin, uchiniv vsemirnyj potop. Navodnenie podobnogo roda, nesomnenno,
unichtozhilo by tolpy greshnikov kuda reshitel'nee, nezheli eto bylo vo vremena
Noya.
Razumeetsya, prichiny dlya podobnyh opasenij byli nemalye. Ibo hotya po syu
poru ne moglo byt' i rechi o gibeli vsego roda chelovecheskogo, tem ne menee
delo moglo kosnut'sya dal'nejshego sushchestvovaniya mnogih starinnyh rodov. Vse
eto moglo privesti k vymiraniyu plemeni mogushchestvennyh zavodchikov Sinklerov
ili zhe gordoj cheredy majorov i polkovnikov iz doma Hedenfel'tov. |to moglo
povlech' za soboj ugasanie blagorodnogo, dostopochtennogo pastorskogo roda,
kotoryj uzhe bolee sta let pravil pastorskoj usad'boj v Bru, i
vosprepyatstvovat' tomu, chtoby eshche odin kakoj-nibud' otprysk starogo
nemeckogo organista Fabera igral svoimi gibkimi pal'cami na klavishah rychashchih
i gudyashchih organov v starinnyh cerkvah Vermlanda.
Stalo byt', hotya rezony dlya trevog i byli, na navryad li stol'
vnushitel'nye, chtoby pomeshat' bol'shinstvu znatnyh gospod iz prihoda Bru v
mire i spokojstvii naslazhdat'sya zhizn'yu. I lish' odin iz nih byl takogo
sklada, chto ni dnem ni noch'yu ne mog izbyt' strastnoj toski po synov'yam. Kuda
ohotnee stal by on samym zahudalym podenshchikom, nezheli baronom iz znatnogo
roda Levenshel'dov, kotoromu prihodilos' zhit' s postoyannoj mysl'yu o tom, chto
rod ego perestanet sushchestvovat'.
Adrian Levenshel'd, etot bogatyj vladelec Hedebyu, neustanno
blagoustraivavshij i ukrashavshij svoj dom i svoi vladeniya, etot spravedlivyj
hozyain, radevshij o schast'e podopechnyh emu, nikogda ne mog otdelat'sya ot
chuvstva viny pered rodinoj, pered predkami i, nakonec, pered vsem
chelovechestvom za to, chto daroval miru lish' pyateryh docherej i ni odnogo syna!
Ni odnogo iz teh vernyh svoemu dolgu, umelyh trudolyubcev, kotorye v
starodavnie vremena sposobstvovali velichiyu i mogushchestvu SHvecii. Razumeetsya,
on peksya o spravedlivosti i ne pytalsya svalit' vinu na nevinnyh; no chto
podelaesh', esli zhizn' stanovitsya tebe nemila, kogda ty vynuzhden vlachit' ee v
obshchestve odnih tol'ko zhenshchin. On prekrasno ponimal, chto ni zhena ego, ni
staraya tetushka, ni pyatero docherej, ni ih guvernantka ne byli povinny v ego
neschast'e. I, odnako, vsyakij den' sluchalos' tak, chto svoim poyavleniem on
omrachal radost' v ih malen'kom, tesnom krugu, ne buduchi v sostoyanii
prostit', chto vmesto oravy prokazlivyh, shumlivyh, prozhorlivyh sorvancov
mal'chishek ego okruzhayut eti smirennye i bezotvetnye zhenshchiny i devochki.
Postoyannaya neudovletvorennost' do vremeni sostarila Adriana
Levenshel'da. V samom dele, nemnogo ostalos' v nem ot togo yunogo,
zhizneradostnogo rycarya Solnechnyj Svet, kotoryj nekogda zhenilsya na
legendarnoj krasavice Marianne Sinkler. Nemaluyu dolyu svetlogo zhiznelyubiya
molodosti on, dolzhno byt', utratil, kogda vsego lish' spustya god posle
svad'by Marianna umerla. Ego vtoraya zhenit'ba na bogatoj device Vahthauzen iz
CHyummel'sty byla brakom po raschetu; i novaya supruga otnyud' ne mogla razognat'
snedavshuyu ego tosku. No prezhnyaya zhizneradostnost' nepremenno vernulas' by k
nemu, bud' u nego syn. S nim by on ezdil na ohotu ili zhe otpravlyalsya
daleko-daleko na rybnuyu lovlyu. Kak i v dni svoej veseloj yunosti, on risknul
by eshche raz provesti neskol'ko dnej v puti tol'ko radi togo, chtoby proplyasat'
vsyu noch' naprolet. Teper' zhe on bezvyhodno sidel doma i brodil po komnatam,
istomlennyj vkonec vsej etoj krotost'yu, melochnost'yu, zhenstvennost'yu,
podsteregavshimi ego na kazhdom shagu.
Serdce barona Adriana gotovo bylo okonchatel'no ozhestochit'sya. I vot
togda-to sluchilos' tak, chto brat ego Jeran, etot zlopoluchnyj, prezrennyj
brodyaga, chuzhdavshijsya vsego svoego semejstva, podkatil k paradnomu kryl'cu v
Hedebyu.
Neslyhannaya derzost'! Pravda, eta otpetaya golova, etot strannyj
chelovek, kotoryj zhil sredi cygan i baryshnikov, da i sam byl zhenat na
cyganskoj devke, ne raz, byvalo, naezzhal v drugie gospodskie usad'by zdeshnej
okrugi. On poyavlyalsya tam v gryaznoj povozke, bitkom nabitoj lohmot'yami,
rebyatishkami i vsyacheskimi smerdyashchimi uzlami, chtoby vymenyat' loshadej ili
storgovat' tryap'e. No nikogda prezhde ne sluchalos', chtoby on otvazhilsya
postuchat' v dver' k svoemu bratu.
Trudno skazat', naskol'ko ta zhizn', kotoruyu vel Jeran Levenshel'd,
izgladila iz ego pamyati byloe.
Uzhe mnogo dnej bushevala strashnaya purga. I pokuda malen'kaya solovaya
klyacha Jerana medlenno prokladyvala sebe put' cherez sugroby v zasnezhennoj
allee, vedushchej k gospodskomu domu v Hedebyu, mozhet stat'sya, zloschastnyj
cyganskij baron myslenno i perenessya nazad v dni svoej yunosti. Mozhet
stat'sya, on voobrazil sebya snova mal'chikom, kotoryj vozvrashchaetsya domoj iz
shkoly v Karlstade, a mozhet stat'sya, on zhdal, chto na poroge ego, kak
zhelannogo gostya, vstrechayut s rasprostertymi ob座atiyami batyushka s matushkoj,
takie vidnye soboj. Emu grezilos', budto iz doma emu navstrechu vot-vot
rinetsya chelyad', chtoby snyat' u nego s nog mehovoj meshok i sannuyu polost'.
Userdnye ruki styanut s nego shubu, sdernut s golovy shapku, rasstegnut
botforty. Matushka, zhelaya ego obnyat', ne znaet, kak poskoree snyat' s nego
verhnee plat'e, potom ona podvedet ego k pylayushchemu kaminu, nal'et emu chashku
goryachego, obzhigayushchego rot kofe, a posle molcha syadet ryadom i budet zhadno
pozhirat' ego glazami.
Vse znayut, chto zimoj, kogda snezhnye buri dlinnoj cheredoj tyanutsya izo
dnya v den', kogda vse dorogi zaneseny snegom i ni odin proezzhayushchij ne
otvazhivaetsya prodolzhat' put', v oknah uedinennyh zagorodnyh usadeb vsegda
vidneyutsya lyubopytstvuyushchie. V ozhidanii chego-to novogo, chego-to nesbytochnogo,
chasto sami ne znaya chego, oni pristal'no vsmatrivayutsya v glub' allei.
V takie dni dazhe poyavlenie cyganskoj kibitki - velikoe sobytie, vest' o
kotorom letit iz odnoj komnaty v druguyu. I pokuda malen'kaya solovaya
loshadenka, spotykayas', medlenno dvigalas' po allee, baronu Adrianu uzhe
dolozhili o tom, chto za gost' k nemu pozhaloval.
Lico vladel'ca Hedebyu ne predveshchalo nichego horoshego, kogda on vyshel na
porog svoego doma, gotovyj okazat' bratu takoj priem, posle kotorogo tot ne
otvazhilsya by uzhe ni shutki nad nim shutit', ni prekoslovit' emu. No tut,
namerevayas' vyprovodit' nezvanogo gostya, baron Adrian uvidel, chto Jeran,
etot prezrennyj tuneyadec, etot bludnyj syn, vsyu zhizn' navlekavshij pozor i
beschest'e na rodnogo brata, prikatil na sej raz ne s oravoj chernoglazyh
cyganyat i bezobraznyh pobirushek. On prikatil s tem, chego baron Adrian zhazhdal
bolee vsego na svete, no v chem emu, takomu pravednomu i predannomu, bylo
otkazano.
I ditya, kotoroe etot oborvannyj brodyaga s ispitym licom visel'nika
vytashchil iz kuchi tryap'ya, valyavshegosya na dne cyganskoj kibitki, vovse ne bylo
kakim-nibud' tam bezrodnym podkidyshem. Uzh slishkom pohodilo ono na portret
otca barona Adriana, na tot samyj portret, chto bezrazdel'no vladychestvoval
nad divanom v gostinoj Hedebyu. Adrian uznal eto krotkoe, utonchennoe lico s
bol'shimi mechtatel'nymi glazami, kotorymi prezhde stol' chasto lyubovalsya. Malo
togo, chto u brata byl syn! Tak etot nishchij pashchenok mog eshche pohvalit'sya
unasledovannoj ot ego praroditelej krasotoj, kotoraya ne vypala na dolyu ni
odnoj iz docherej barona Adriana!
No v etot mig poslednemu iz Levenshel'dov malo bylo proku ot ego
krasoty. Kogda otec vytashchil rebenka iz sanej, tot pochti bez pamyati povis u
nego na rukah. Mal'chik zakatil glaza, ruki i shcheki ego posineli ot holoda.
Iz namereniya barona Adriana vyprovodit' brata so dvora krepkoj bran'yu
tak nichego i ne vyshlo. Naprotiv togo, kogda Jeran poshel k kryl'cu s rebenkom
na rukah i baron Adrian prochital v ego vzglyade robkij vopros, to on totchas
pozabyl vse, chto emu prishlos' preterpet' po milosti svoego brata. Pozabyl on
i vse goresti, kotorye Jeran prichinil pokojnym batyushke s matushkoj, i nastezh'
raspahnul pered nim dveri roditel'skogo doma.
Odnako dal'she perednej Jeran Levenshel'd ne poshel. Kogda brat raspahnul
pered nim dveri zaly i cyganskij baron uvidel polyhayushchij ogon' v kamine,
uvidel mebel' i shtofnye oboi, znakomye emu s detstva, on ostanovilsya i
pokachal golovoj.
- Net! - skazal on. - |to ne dlya menya! Dal'she ne pojdu. No, mozhet byt',
ty pozabotish'sya o rebenke?
Kak dragocennejshee sokrovishche prinyal u nego iz ruk rebenka baron Adrian
i, zhelaya otogret' malen'koe tel'ce, nachal gladit' ego i rastirat'. Ni odnu
iz zhenshchin svoego doma ne pozval on na pomoshch'. Hot' on i znal, chto v
dal'nejshem emu bez nih ne obojtis', no v eti pervye mgnoveniya on zhazhdal
vladet' rebenkom bezrazdel'no. I vdrug toroplivo, slovno stydyas' svoej
slabosti, on laskovo pril'nul shchetinistoj shchekoj k holodnoj i gryaznoj shchechke
nishchego rebenka.
- On tak pohodit na batyushku, - chut' drognuvshim golosom skazal on. -
Schastliv ty, Jeran, chto u tebya est' syn.
Kogda baron Jeran uvidel, kak brat ego prizhal k grudi rebenka, emu by
tut zhe i ponyat', chto vladelec Hedebyu gotov otnyne predostavit' emu hleb i
krov do samogo ego poslednego chasa tol'ko za to, chto emu vypalo schast'e
imet' syna. Baronu Jeranu sledovalo by ponyat' i to, chto otnyne ego brat
budet neobychajno snishoditelen ko vsemu ego glumlivomu balagurstvu, k ego
lenosti i kartezhnichestvu, k ego brazhnichestvu i nikogda bol'she ni edinym
slovom ne popreknet ego.
Odnako, nevziraya na vse eto, Jeran, kazalos', ne ispytyval ni malejshego
zhelaniya ostat'sya, a napravilsya k dveri.
- Ty, verno, ponimaesh', chto ya by syuda ne yavilsya, kogda by ne zastavila
nuzhda, - skazal on. - My stol'ko kruzhili v etu metel', chto on chut' ne
zamerz. Vot i prishlos' vezti ego syuda, a ne to b emu kryshka! V pastorskoj
usad'be menya zhdet rabota, tuda teper' i poedu. YA zaberu ego, kak tol'ko
utihnet nepogoda.
Jeran vymolvil eti slova, uzhe derzhas' za dvernuyu ruchku. Baron Adrian ne
srazu otozvalsya na ego rechi. Mozhet stat'sya, on dazhe i ne slyhal, chto skazal
brat. On vsecelo byl pogloshchen rebenkom.
- Poslushaj-ka, Jeran, - nakonec skazal on, - u nego ruki sovsem
zakocheneli! Nuzhno rasteret' rebenka. Ne prinesesh' li nemnogo snegu?
Probormotav chto-to nevnyatnoe, to li slova blagodarnosti, to li
proshchaniya, Jeran otvoril dver'. Baron Adrian podumal bylo, chto brat po ego
pros'be otpravilsya za snegom. No cherez neskol'ko mgnovenij on uslyhal zvon
kolokol'chika, a vyglyanuv za dver', uvidel, chto Jeran s容zzhaet so dvora. On
tak nahlestyval solovuyu loshadenku, chto ona mchalas' vo ves' opor, a vokrug
nee, slovno tuchi pyli, kruzhilsya legkij sneg.
Baron Adrian ponimal, chto v dome sohranilos' mnozhestvo muchitel'nyh dlya
brata vospominanij i ne udivilsya begstvu Jerana. Vprochem, mysli ego zanimal
odin lish' rebenok. Baron sam prines snegu, zhelaya vdohnut' zhizn' v
zakochenevshie lichiko i ruchki; i, rastiraya rebenka, on uzhe nachal stroit' plany
na budushchee. Nikogda on ne dopustit, chtoby poslednij iz Levenshel'dov
vozvratilsya k otcu i ros sredi dikih ego sotovarishchej.
A o chem pomyshlyal Jeran Levenshel'd, kogda uezzhal iz Hedebyu, skazat'
trudno. Mozhet stat'sya, spustya neskol'ko chasov on namerevalsya vernut'sya nazad
za rebenkom i odnovremenno vospol'zovat'sya sluchaem nasladit'sya beshenstvom
brata, kotoryj opyat' pozvolil provesti i odurachit' sebya. Eshche uezzhaya iz
Hedebyu, Jeran hohotal vo vse gorlo, vspominaya o tom, kak brat ego pril'nul
shchekoj k shchechke nishchego rebenka i kak velichestvenno prinyal on na ruki etogo
novoyavlennogo nositelya imeni i prodolzhatelya roda.
No kak by tam ni bylo, smeh vskore zamer u nego na ustah. Nahlobuchiv na
golovu potertuyu mehovuyu shapku, on sidel v svoej kibitke i ehal, sam ne znaya
kuda. Tyazhelye, strannye zaseli v nem mysli - mysli, kotorye nastoyatel'no
trebovali, chtoby ih nemedlenno osushchestvili.
V pastorskuyu usad'bu v Bru, kuda, po slovam Jerana, lezhal ego put', on
vovse ne poehal; i kogda nautro tuda prishel narochnyj iz Hedebyu, chtoby
osvedomit'sya o cyganskom barone, nikto tam tolkom nichego ne znal. No blizhe k
poludnyu v Hedebyu yavilis' neskol'ko krest'yan, kotorye eshche s utra raschishchali
zanesennuyu snegom dorogu. Oni izvestili barona o tom, chto ego brodyagu-brata
nashli mertvym v kanave u proselochnoj dorogi. Ugodil on tuda, kak vidno, v
temnote; kibitka oprokinulas', a u nego, verno, ne hvatilo sil pripodnyat'
ee; vot on i ostalsya na dne kanavy, da i zamerz tam.
Nigde ne bylo tak legko sbit'sya s puti, kak na pustynnoj ravnine vokrug
cerkvi v Bru v etu temnuyu, v'yuzhnuyu noch'. Poetomu vpolne moglo stat'sya, chto
Jerana Levenshel'da - cyganskogo barona - pogubila neschastnaya sluchajnost'.
I, konechno, ne sledovalo dumat', chto on iskal smerti po dobroj vole,
tol'ko lish' radi togo, chtoby rebenok ego mog obresti nadezhnyj priyut, kotoryj
baron Jeran razdobyl emu v pripadke obychnoj svoej zlobnoj nasmeshlivosti.
Ved' on byl, mozhno skazat', ne v svoem ume, etot Jeran Levenshel'd, i,
razumeetsya, nelegko pravil'no istolkovat' ego postupki. No lyudi znali, chto
on okruzhil poistine trogatel'noj lyubov'yu svoe men'shoe ditya. V ego lice on
otyskal famil'nye cherty Levenshel'dov, i emu, veroyatno, kazalos', chto s etim
rebenkom on svyazan sovsem inymi uzami, nezheli s ordoj chernoglazyh cyganyat,
kotorye prezhde podrastali vokrug nego. Poetomu ne lisheno veroyatnosti, chto
Jeran pozhertvoval zhizn'yu, chtoby spasti etogo svoego rebenka ot bednosti i
neschast'ya.
Kogda on prikatil v Hedebyu, u nego, verno, i pomyslov inyh ne bylo,
krome kak poizdevat'sya nad svoim dostojnym bratcem, kotoryj ishodil toskoj
po synov'yam. No kogda on vstupil v staryj otchij dom, kogda pochuvstvoval,
kakoj dobroporyadochnost'yu, nadezhnost'yu i blagoraspolozheniem veet ot ego sten,
togda on skazal samomu sebe: bolee vsego na svete zhelal by on, chtoby eto ego
men'shoe ditya, edinstvennoe, kotoroe on po-nastoyashchemu pochital svoej plot'yu i
krov'yu, moglo by ostat'sya v Hedebyu. I chto emu nadobno tak obstavit' svoj
ot容zd, chtoby bol'she ne vozvrashchat'sya v Hedebyu za rebenkom.
No nikomu ne vedomo, kak vse obstoyalo na samom dele, - zhizn', veroyatno,
ne byla Jeranu tak doroga, chtoby on stal somnevat'sya, rasstavat'sya li emu s
nej ili net. A byt' mozhet, to bylo davnym-davno vzleleyannoe zhelanie, kotoroe
teper' sbylos'. Byt' mozhet, on radovalsya, chto nakonec-to nashel predlog dlya
togo rokovogo shaga, kotorogo do sih por ne sdelal, otkladyvaya ego po prichine
ravnodushiya ili otupeniya.
I kak znat'! Byt' mozhet, dazhe v samyj smertnyj chas Jeran zloradstvoval
ottogo, chto snova sumel sygrat' zluyu shutku so svoim edinstvennym bratom,
kotoryj vsegda umel vesti pravednuyu, dobroporyadochnuyu zhizn'. Byt' mozhet,
Jeranu dostavilo udovol'stvie obmanut' brata v poslednij raz. Byt' mozhet,
guby ego skrivilo poslednej prezritel'noj usmeshkoj pri mysli o tom, chto
rebenok, kotorogo on polozhil bratu na ruki, byl devochkoj. I chto tol'ko
plat'e mal'chika otkrylo dveri doma predkov neschastnoj cyganskoj devchonke.
V tot samyj den', kogda cyganskij baron ostavil svoego rebenka v
Hedebyu, baron Adrian Levenshel'd vyshel k obedu v samom luchezarnom
raspolozhenii duha. Segodnya emu ne pridetsya sidet' za stolom s odnimi tol'ko
zhenshchinami. Segodnya zastol'e s nim razdelit mal'chik. Baronu Adrianu kazalos',
budto dazhe atmosfera v komnate stala sovsem inoj. On chuvstvoval sebya
pomolodevshim, veselym i zhizneradostnym. Da, on namerevalsya dazhe predlozhit'
zhene rasporyadit'sya prinesti vina i vypit' za zdorov'e novogo chlena sem'i.
Baron Adrian proshel k svoemu mestu za kruglym obedennym stolom, slozhil
ruki i, skloniv golovu, stal slushat' predobedennuyu molitvu, kotoruyu chitala
mladshaya iz ego docherej.
Kogda molitva byla prochitana, on okinul siyayushchim vzglyadom stol, zhelaya
otyskat' plemyannika. No kak on ni napryagal zrenie, on tak i ne uvidel ni
edinoj zhivoj dushi v kurtochke i shtanishkah. Za stolom, kak, vprochem, i vsegda,
nichego, krome yubok i uzkih korsazhej, ne bylo.
Nahmuriv gustye brovi, on serdito fyrknul. Konechno, emu prishlos'
peredat' plemyannika v detskuyu, chtoby ego tam vymyli i pereodeli; no neuzheli
zhena v samom dele tak bestolkova, chto ne posadila rebenka za stol? Sporu
net, eto cyganenok, i povadki u nego cyganskie, no vse pyatero ego, barona
Adriana, blagonravnyh docherej, vmeste vzyatye, ne stoyat i mizinca etogo
malysha.
Ne uspel baron hotya by odnim slovom vykazat' svoe razocharovanie, kak
baronessa legkim dvizheniem ruki ukazala na malen'kuyu, horosho odetuyu i horosho
prichesannuyu devochku, sidevshuyu ryadom s nim na stule.
Pospeshno pereschitav detej, baron Adrian obnaruzhil, chto v etot den' za
stolom sidelo shest' malen'kih devochek. Aga! On ponyal, chto mal'chika naryadili
v plat'ice odnoj iz ego dochurok. Nichego udivitel'nogo v tom ne bylo. V
lohmot'yah, v kotoryh rebenok poyavilsya v Hedebyu, ego nel'zya bylo posadit' za
stol, a vo vsem pomest'e nikakogo plat'ya, krome devich'ego, ne bylo. No
volosy, kudryavye zolotistye volosy mal'chika vovse nezachem bylo zapletat' v
krendel'ki, kotorye boltalis' nad ushkami rebenka, toch'-v-toch' kak u ego
sobstvennyh docherej.
- Vy chto, ne mogli vzyat' na vremya paru shtanishek u upravitelya, chtoby ne
delat' iz mal'chika chuchelo gorohovoe?
- Konechno! - otozvalas' baronessa, i otvet ee prozvuchal stol' zhe
nevozmutimo, kak i obychno, bez malejshego nameka na zloradstvo ili nasmeshku.
- Konechno. YA polagayu, chto my, veroyatno, vpolne mogli by eto sdelat'. No ved'
ona odeta tak, kak ej i polozheno byt' odetoj.
Baron Adrian posmotrel na zhenu, posmotrel na rebenka, a potom snova
perevel vzglyad na zhenu.
- Boyus', chto Jeran snova sygral s toboj shutku, - skazala baronessa.
I snova ni malejshee izmenenie golosa, ni blesk ee glaz ne vydali togo,
chto v etom dele ona priderzhivalas' sovsem inogo mneniya, nezheli ee suprug.
Sobstvenno govorya, osobogo mneniya u nee i ne bylo. Ona dumala,
razumeetsya, chto postupok Jerana beschesten i chto on snova dal volyu svoej
obychnoj gnusnoj zlobnosti. A esli v glubine ee dushi i shevelilis' sovsem inye
chuvstva, to eto proishodilo sovershenno pomimo ee voli.
No esli chelovek prevrashchen v kovrik u dverej i vsyakij den' ego topchut
nogami! V takom sluchae nichego net udivitel'nogo, kogda eto samyj kovrik
nachinaet ispytyvat' chuvstvo nekotorogo udovletvoreniya ottogo, chto tot, kto
topchet ego vseh bezzhalostnej i u kogo sapogi podbity samymi ostrymi
zheleznymi gvozdyami, vnezapno zapnetsya i bezo vsyakogo dlya sebya vreda
shlepnetsya na pol.
I kogda baronessa uvidela, kak muzh ee nahmuril brovi, kak otkazalsya ot
zharkogo, kotorym vseh obnosila gornichnaya, otkazalsya s takim vidom, budto eto
dosadnoe proisshestvie vkonec lishilo ego appetita, ona nachala tryastis' ot
smeha, hotya lico ee po-prezhnemu ostavalos' nepodvizhnym.
Vposledstvii ona ne raz sprashivala sebya, chto stalos' by s nej samoj i
so staroj tetushkoj, s guvernantkoj i vsemi shest'yu devochkami, esli by ee muzh
s grubym rugatel'stvom ne vskochil vdrug so stula i ne vybezhal by iz komnaty.
Sama zhe ona ni sekundy bol'she ne smogla by sohranit' ser'eznost'. Ona
ponevole byla vynuzhdena rashohotat'sya, i to zhe samoe sdelalos' s drugimi.
Vse oni otkinulis' na spinki stul'ev, hohocha vo vsyu moch'.
Oni gromko i do upadu hohotali, zaglushaya drug druga i v to zhe vremya
sovestyas' svoego smeha. Nu, ne greshno li nasmehat'sya nad tem, chto otca
semejstva, supruga i hozyaina doma tak odurachili! Vse oni byli smirenny i
blagonravny i v vysshej stepeni poricali samih sebya. No smeh sam soboj
vyryvalsya iz glubiny dushi, i sderzhi oni ego, oni by zadohnulis'.
To byl velikij bunt. Za neskol'ko minut oni sbrosili s sebya vse, chto
tyagotilo i dushilo ih. U nih poyavilos' chuvstvo svobody i sobstvennogo
prevoshodstva, i oni dumali, chto otnyne nikogda bolee ne budut chuvstvovat'
sebya takimi ugnetennymi i zapugannymi, kak prezhde, hotya by potomu, chto u nih
hvatilo duhu osmeyat' porabotitelya. Osmeyannyj, on utratil oreol svoego
uzhasayushchego velichiya i stal takim zhe malen'kim i zauryadnym chelovechkom, kak i
oni sami.
A baronessa, kotoraya prezhde vsegda govorila o barone Adriane kak o
luchshem iz muzhej, a o sebe samoj - kak o schastlivejshej iz zhen, baronessa,
kotoraya nikogda ne dozvolyala nikomu iz postoronnih, dazhe tetushke s
guvernantkoj, ni malejshego osuzhdeniya postupkov svoego supruga, teper' eta zhe
samaya baronessa dala zarok, chto esli kogda-nibud' ej povstrechaetsya Jeran
Levenshel'd, ona postaraetsya, sdelav dlya nego chto-nibud', otblagodarit' ego
za eto veseloe mgnovenie.
Odnako kogda na drugoj zhe den' cyganskij baron byl najden zamerzshim v
kanave na pastorskom lugu i privezen v otchij dom v Hedebyu okochenevshij i
nepodvizhnyj, baronessa palec o palec ne udarila, chtoby proyavit' priyazn',
kotoruyu ona oshchutila k nemu v nedolgie minuty mimoletnoj veselosti. Ona
predostavila muzhu rasporyazhat'sya pogrebal'nym shestviem i pohoronami po ego
sobstvennomu usmotreniyu i bez malejshego vmeshatel'stva s ee storony.
Baron Adrian vzyal na sebya vse izderzhki - zakazal savan i grob; on velel
takzhe otkryt' famil'nyj sklep. On ugovorilsya s pastorom iz Bru i so vsem ego
prichtom o dne pohoron i sam, v soprovozhdenii neskol'kih slug, poehal na
kladbishche, chtoby prisutstvovat' na pogrebenii.
No bol'she on nichego ne sdelal dlya brata.
On ne pozvolil zavesit' okna v Hedebyu belymi prostynyami, ne dal
nabrosat' na dorogu elovye vetki, a baronesse s docher'mi - odet'sya v traur.
On ne priglasil nikogo iz prihodskoj znati provodit' pokojnika v poslednij
put'. On ne zakazal kut'yu i ne spravil pominki v svoem dome.
Vo vsem prihode Bru ne nashlos' by ni odnogo cheloveka, kotoryj ne
radovalsya by smerti Jerana Levenshel'da. Bol'she on ne stanet pristavat' k
znatnym gospodam na yarmarke v Bru, ne stanet hlopat' ih po plechu, tykat' im
i panibratstvovat' s nimi. A vse tol'ko potomu, chto kogda-to on byl ih
odnokashnikom v karlstadskoj shkole. Kazhdomu priyatno bylo dumat', chto nikogda
ne vzbredet emu v golovu vymenyat' svoyu serebryanuyu lukovicu, vsyu vo vmyatinah,
na pervostatejnye zolotye chasy ili zhe staruyu klyachu - na velikolepnuyu
kobylu-chetyrehletku. Razumeetsya, horosho, chto Jerana ne stalo. Pokuda on byl
zhiv, nikogda nel'zya bylo zaranee poruchit'sya, chto emu vzdumaetsya potrebovat'
i k kakoj mesti on pribegnet, esli emu otkazhut v ego domogatel'stvah.
No kak by to ni bylo, vse prihozhane iz Bru polagali, chto baron Adrian
vel sebya kak chelovek, oderzhimyj chrezmernoj zhazhdoj mesti. Govorili, chto raz
uzh Jeran lishilsya zhizni, to bratu ego sledovalo by zabyt' starye raspri i
provodit' Jerana v mogilu dostojno, so vsemi pochestyami.
Po pravde govorya, baronessu poricali, pozhaluj, eshche sil'nee, chem ee
supruga, potomu chto ot zhenshchiny ozhidali bol'shego miloserdiya. Podumat' tol'ko,
dazhe cvetka na kryshku groba ne polozhila! Ved' vse v okruge znali, chto
ogromnaya kalla, krasovavshayasya v stolovoj zale imeniya Hedebyu, cvela kak raz v
etu poru. A ved' cvetok kally kak nel'zya bolee podobaet pokojniku, kogda on
otpravlyaetsya v poslednij put'. No i cvetka pozhalela! CHto tut skazhesh'!
Poistine beschelovechno ne postupit'sya dlya deverya dazhe takoj malost'yu, kak
cvetok kally!
Mnogie takzhe polagali, chto zhenu barona Jerana sledovalo by izvestit' o
smerti ee muzha; i vse udivlyalis', kak baronessa ne napomnila ob etom
suprugu. A uzh devochke, samomu lyubimomu rebenku Jerana Levenshel'da, ej by, vo
vsyakom sluchae, sledovalo sshit' traurnoe plat'ice. Neuzhto baronessa tak
zavisit ot muzha i tak robeet pered nim, chto ne osmelilas' dazhe vzyat' v dom
shveyu i spravit' osirotevshemu rebenku prilichestvuyushchie sluchayu plat'ya.
Baronessa iz Hedebyu slyla po vsej okruge damoj ves'ma razumnoj,
kotoraya, konechno, znala pravila prilichiya. I ej by sledovalo schest' svoim
dolgom popravit' muzha, esli on zabluzhdalsya. No nichego takogo na sej raz
nikto ne zametil.
Gryaznuyu cyganskuyu kibitku so vsemi uzlami i tryap'em, ludil'nym
instrumentom, bochonkom vodki i kolodami zasalennyh igral'nyh kart, a takzhe
cyganskuyu loshadenku, kotoraya ostavalas' u trupa hozyaina, pokuda ne yavilis'
lyudi i ne otkopali mertveca iz sugroba, dostavili v Hedebyu. Kibitku
vodvorili v odnu iz pristroek, a loshadenku - v konyushnyu. Loshadi zadali korma,
i na tom vsya zabota ob etoj dole nasledstva cyganskogo barona konchilas'. No
na drugoj den' posle pohoron baron Adrian prikazal podkovat' loshad' i
perevesti ee na osobyj racion, iz chego mozhno bylo zaklyuchit', chto on sobralsya
poslat' ee v dal'nyuyu dorogu.
V to vremya v Hedebyu sluzhil upravitel', kotoryj rodilsya i vyros v odnom
iz prihodov severnogo Vermlanda, gde obychno zimovali brodyachie cygane. Znakom
emu byl i tot cyganskij rod, s kotorym porodnilsya, zhenivshis', baron Jeran;
znal upravitel' takzhe, gde otyskat' rodichej Jerana. Upravitelyu-to baron
Adrian i poruchil otvesti k zhene barona Jerana solovuyu klyachonku vmeste s
kibitkoj i vsem skarbom, a takzhe izvestit' ee o smerti muzha.
No v namereniya barona vhodilo otoslat' na sever ne tol'ko kibitku, ne
tol'ko ludil'nyj instrument, kolody igral'nyh kart i prochee tryap'e. Net,
upravitel' dolzhen byl uvezti s soboj i malen'kuyu plemyannicu barona Adriana.
Ona ne imela nikakogo prava ostavat'sya v Hedebyu. Ee sledovalo otoslat' nazad
k tem lyudyam, kotorye byli ee soplemennikami.
Itak, na drugoj den' posle pohoron baron Adrian predupredil zhenu o tom,
chto zavtra utrom devochku sleduet otoslat' domoj. On rasporyadilsya takzhe,
chtoby na plemyannicu nadeli te samye lohmot'ya, v kotoryh ee privezli v
Hedebyu, i dobavil, chto polagaet, budto baronessa dolzhna byt' dovol'na tem,
chto v dome i duhu etogo cyganskogo otrod'ya ne budet.
Baronessa ne otvetila muzhu ni slova. Ne protestovala ona i protiv togo,
chto rebenka uvezut iz Hedebyu. Ona molcha podnyalas' i napravilas' v detskuyu,
chtoby peredat' rasporyazhenie nyan'ke.
Odnako ves' etot den' v povedenii baronessy zametno bylo kakoe-to
nebyvaloe volnenie. Ona ne mogla usidet' na meste i bralas' to za odno delo,
to za drugoe. Guby ee neprestanno shevelilis', hotya i ne izdavali ni zvuka.
CHashche obychnogo poyavlyalas' ona v tot den' v detskoj, gde vse tak zhe
bezmolvno opuskalas' na stul, ne zamechaya nikogo, krome chuzhogo rebenka. Do
teh por, poka v detskoj bylo hot' nemnogo svetlo, devochka stoyala u okna,
vglyadyvayas' v glub' allei. Ona stoyala tak vse eti dni, s togo samogo
vremeni, kak priehala v Hedebyu. Ona stoyala u okna, podzhidaya, chto otec
priedet i uvezet ee s soboj. Ona dichilas' i chuzhdalas' lyudej i ne ochen'
tyanulas' igrat' s drugimi det'mi. Uzh konechno, ona ne ochen' ogorchitsya, esli
ee otoshlyut domoj.
Kogda nastala noch', baronessa, lezha ryadom s muzhem na shirokoj
supruzheskoj krovati, pochuvstvovala, chto eyu ovladelo prezhnee bespokojstvo. Ne
buduchi v sostoyanii usnut', ona skazala sebe, chto teper' ona doshla do
krajnosti, teper' nastal chas, kogda ona dolzhna vosstat' protiv muzha. To, chto
on zadumal, svershit'sya ne dolzhno.
Baronessa nichut' ne somnevalas' v tom, chto baron Jeran zagnal loshad' v
kanavu i zamerz umyshlenno, radi togo, chtoby doch' ego smogla ostat'sya v
Hedebyu. On lyubil ee i strastno zhelal, chtoby devochka vyrosla v
dobroporyadochnom dome i vyshla v lyudi. On mechtal, chto doch' ego budet
vospitana, kak podobaet device ee sosloviya, chto ona vyjdet zamuzh za znatnogo
gospodina, chto ona ne stanet kakoj-nibud' tam cygankoj, kotoraya, branyas' i
gorlanya, kolesit po okruge v telege s celoj ordoj branchlivyh i gorlastyh
cyganyat.
CHtoby dostich' etogo, on zaplatil zhizn'yu. On-to ponimal, chto zhertva
obojdetsya emu dorogo, no ne postoyal za cenoj i rasplatilsya spolna.
A vot ponimal li ee muzh, chego zhelal ego brat? Mozhet stat'sya, i ponimal,
no emu dostavlyalo sejchas udovol'stvie otkazyvat' bratu v tom, chto tot
pozhelal kupit' cenoj sobstvennoj zhizni. I ona, zhena barona Adriana, dolzhna
vosprotivit'sya etomu.
Ona dolzhna najti takie slova, chtoby ee poslushalis'. Ej nuzhno govorit'
vlastno, kak polnopravnoj hozyajke. On ne dolzhen otsylat' plemyannicu. |to
bylo by nespravedlivo. Ona ponimala, chto takoj postupok nepremenno navlek by
na nih zhestokuyu karu. Do sih por ona, pravda, molchala. Ona pozvolila emu
ustroit' pohorony tak, kak on schel nuzhnym. Ona beregla sily. Mertvomu ona
uzhe vse ravno nichem pomoch' ne mogla.
Baronessa vspomnila o tom, kak v poslednij raz videla deverya, kogda on,
sognuvshis' v sanyah, s容zzhal so dvora. Ona pytalas' voobrazit' sebe ego
mrachnye predsmertnye dumy, kogda on kolesil v purgu po okruge. Nechego i
dumat', chto takoj chelovek obretet pokoj v mogile, ezheli emu otkazhut v tom,
chego on zhelal dobyt' cenoj takoj zhertvy. Uzh zdes'-to, v Hedebyu, horosho
znali, chto mertvye mogut otomstit' za sebya.
Ona dolzhna zagovorit'. Nel'zya dopustit', chtoby otkazalis' ispolnit'
zhelanie pokojnika. Kakov by ni byl on pri zhizni, teper' on zavoeval sebe
pravo prikazyvat'.
Ona szhala kulaki i udarila sebya, karaya za trusost'. Pochemu ona ne
razbudila muzha? Pochemu ne zagovorila s nim?
Ona s samogo nachala podozrevala, chto u muzha na ume, i prinyala koe-kakie
mery predostorozhnosti. V tot samyj den', kogda barona Jerana nashli zamerzshim
v kanave, ona, vzyav s soboj ego malen'kuyu doch', navedalas' v odnu bednuyu
sem'yu, v zhalkoj lachuge kotoroj bolelo kor'yu troe detej. Sobstvennye docheri
baronessy uzhe perenesli etu bolezn', a hvoral li kor'yu chuzhoj rebenok, ona ne
znala; odnako nadeyalas', chto eshche ne hvoral. S teh por ona ezhednevno
nablyudala devochku, vyiskivaya priznaki bolezni. No ih poka eshche ne bylo.
Voobshche-to baronessa s prezhnih vremen znala, chto bolezn' eta ne
obnaruzhivaetsya ranee odinnadcati sutok, a teper' shli tol'ko vos'mye.
Ona vse ottyagivala razgovor s muzhem, ottyagivala s minuty na minutu, s
chasu na chas. Ona nachala bylo uzhe opasat'sya, chto voobshche ne soberetsya s duhom
zagovorit'.
No kak zhe ee togda nazvat'? Pochemu ona tak zhalko trusliva? Nu chto moglo
by s nej sluchit'sya, esli by ona vdrug zagovorila? Ne udaril by ee muzh, v
konce koncov! Ob etom ne moglo byt' i rechi!
No, uvy, u nego byla privychka smotret' mimo nee, sovershenno ne obrashchaya
vnimaniya na to, chto ona govorit. Besedovat' s nim bylo dlya nee vse ravno,
chto chitat' propoved' glybe l'da.
I eshche odna zabota tyagotila baronessu, prichinyaya ej krajnee bespokojstvo.
Sluchilos' tak, chto v proshlom godu, na zvanom vechere v Karlstade, muzh ee
vstretilsya s dal'nej rodstvennicej, SHarlottoj Levenshel'd, kotoraya byla
zamuzhem za kommercii sovetnikom SHagerstremom. SHarlotta i baron Adrian byli
starinnye znakomye - s toj samoj pory, kogda SHarlotta byla pomolvlena s ego
kuzenom Karlom-Arturom |kenstedtom; odnazhdy ona dazhe priezzhala v Hedebyu v
obshchestve svoego zheniha. Tak vot, na tom vechere mezhdu SHarlottoj i baronom
Adrianom zavyazalas' doveritel'naya beseda. Baron posetoval, chto u nego kucha
docherej, a syna net. Togda SHarlotta sprosila, ne pozhelaet li on otdat' ej na
vospitanie odnu iz docherej, potomu chto u nee v dome vovse net detej. Byla u
nee, pravda, odna-edinstvennaya dochka, da i ta umerla.
Estestvenno, chto baron bolee chem ohotno otkliknulsya na predlozhenie
SHarlotty; togda SHarlotta skazala, chto ona, so svoej storony, peregovorit s
muzhem i uznaet, kak on otnesetsya k ee planu. Vskore posle etoj vstrechi v
imenie Hedebyu prishlo poslanie: v samom li dele baron s baronessoj Levenshel'd
soglasny otdat' odnu iz svoih docherej gospodam SHagerstrem, daby te vospitali
ee kak rodnoe ditya. Baron nemedlya otvetil soglasiem. On dazhe ne potrudilsya
osvedomit'sya, kakovo mnenie zheny na sej predmet. Emu kazalos' yasnee yasnogo,
chto podobnoe predlozhenie, ishodivshee ot samogo bogatogo semejstva v
Vermlande, ne moglo byt' otvergnuto. Devochka rosla by kak princessa, i na
dolyu teh, kto vstupal v takie blizkie otnosheniya s mogushchestvennym chelovekom,
prishlis' by neischislimye vygody.
Baronessa ne stala otkryto perechit' muzhu, no popytalas' vyigrat' vremya.
SHarlotta vyrazila zhelanie priehat' v Hedebyu, chtoby vybrat' iz devochek tu,
kto ej bol'she drugih pridetsya po dushe; no poezdka ee v Hedebyu vot uzhe skoro
polgoda vse otkladyvalas'. I promedlenie po bol'shej chasti zaviselo ot
baronessy. Ponachalu ona napisala SHarlotte, chto materiya na plat'ica u nee kak
raz v rabote, a ej by hotelos', chtob materiya byla by uzhe sotkana i plat'ica
sshity, i kogda SHarlotta priedet, chtoby posmotret' ee docherej, u nih budet vo
chto prinaryadit'sya. Kogda zhe SHarlotta zahotela priehat' v drugoj raz, deti
hvorali kor'yu, tak chto i tut vizit prishlos' otlozhit'. A teper' o SHarlotte
uzhe davno ne bylo ni sluhu ni duhu, i baronessa vtajne nachala nadeyat'sya, chto
bogataya dama, u kotoroj stol'ko hlopot po hozyajstvu v sobstvennom ogromnom
dome, dolzhno byt' i dumat' zabyla o ee docheryah.
No kogda sluchilos' tak, chto nezhdanno umer baron Jeran, baronessa
napisala SHarlotte i prosila ee priehat'. Teper', dolzhno byt', ona reshilas'
otdat' odnu iz svoih docherej SHarlotte. To byla zhertva, kotoruyu ona
prinosila, ustupaya vole svoego supruga. Ona dumala, chto esli ona na sej raz
pojdet emu navstrechu, to smozhet potrebovat', chtoby chuzhoj rebenok ostalsya u
nih v dome.
No zhertva ee okazalas' naprasnoj. Muzh operedil ee. Rebenok tak i ne
zahvoral kor'yu. SHarlotta tak i ne priehala, a cherez neskol'ko chasov devochku
uvezut.
Baronessa lezhala v krovati, vyschityvaya, skol'ko potrebuetsya vremeni,
chtoby doehat' ot Ozernoj Dachi do Hedebyu. Pis'mo ee, veroyatno, tol'ko chto
uspelo dojti. A eshche eti lyutye holoda, kotorye nastali s toj pory, kak utihli
v'yugi! I dumat' nechego, chto SHarlotta pustitsya v dorogu v takuyu stuzhu! Vsyu
noch' naprolet baronessa slyshala, kak treshchal ot moroza staryj dom, budto
kto-to postukival po tolstym stenam tyazheloj dubinoj.
Baronessa slyshala, kak na kuhne zashevelilis'. Kuharka zatopila plitu i
zagremela chugunami. Iz detskoj takzhe poslyshalis' kakie-to slabye zvuki.
Vidimo, vstala nyan'ka, chtoby odet' cyganochku v ee starye lohmot'ya.
Baronessa neskol'ko raz proiznesla imya muzha, proiznesla ne ochen'
gromko, no dostatochno vnyatno. On slegka shevel'nulsya, no prodolzhal spat'.
Esli by on prosnulsya, ona, byt' mozhet, zagovorila by s nim, odnako
popytat'sya eshche raz razbudit' ego bylo vyshe ee sil.
Tut ona uslyhala, kak otvorilas' kuhonnaya dver'. Na dvore, dolzhno byt',
stoyala lyutaya stuzha. Dver', povertyvayas' na petlyah, zaskripela na ves' dom.
Baronessa ponyala, chto yavilsya upravitel', kotoryj dolzhen byl otvezti rebenka.
Vskore gornichnaya, chut' priotvoriv dver' spal'ni, sprosila, izvolili li
prosnut'sya baron libo baronessa.
Baron Adrian totchas zhe sel v krovati i osvedomilsya, v chem delo.
- Upravitel' prishel, - skazala devushka. - On prosil menya pojti naverh i
skazat' vam, gospodin baron, chto nynche tak studeno, chto on boitsya vyehat' iz
domu. On govorit, chto u nego kozha na rukah slezla, kogda on vzyalsya za zamok
v konyushne. Doma u nego zamerzli noch'yu hleb i maslo, a naled' v vedre byla
takaya krepkaya, chto prishlos' razbivat' ee toporom. A eshche on govorit, chto raz
zdes' takaya stuzha, to na severe, kuda emu ehat', verno eshche huzhe.
- Davaj syuda ogarok, - prikazal baron Adrian gornichnoj, - da zazhgi
svechku v spal'noj.
Devushka voshla v komnatu i vitoj voskovoj svechoj zazhgla sal'nuyu svechku
na nochnom stolike. Baron vstal s krovati, nakinul shlafrok i podoshel k oknu
vzglyanut' na gradusnik. Vse okno, tochno lohmatoj zverinoj shkuroj, bylo
zatyanuto sploshnym sloem ineya; tol'ko pered samym gradusnikom vidnelas' eshche
uzen'kaya poloska prozrachnogo stekla. Baron vzglyanul na stolbik rtuti, no on
spolz vniz, sovershenno ischeznuv v sharike.
Baron povodil svechoj vverh i vniz pered gradusnikom.
- Vidimo, bolee soroka gradusov holoda, - probormotal on.
- Upravitel' govorit, chto sam-to on, verno, vydyuzhil by, raz uzh vy,
gospodin baron, bespremenno zhelaete otdelat'sya ot etoj kibitki, - skazala
gornichnaya, - no brat' s soboyu v kibitku dite v takuyu stuzhu on boitsya.
- Pust' ubiraetsya ko vsem chertyam! Tak i skazhi emu! - ryavknul baron i,
snova ulegshis', ukrylsya s golovoj odeyalom.
Devushka ne dvinulas' s mesta, ne znaya, kak istolkovat' etot otvet, no
baronessa tut zhe poyasnila ej slova muzha.
- Gospodin baron velit tebe skazat' upravitelyu, chto emu net nadobnosti
ehat', poka ne ujmutsya morozy. Mozhesh' takzhe podnyat'sya v detskuyu i skazat'
Marte, chto rebenok ne poedet.
Golos baronessy zvuchal stol' zhe nevozmutimo, kak i vsegda. Nichto ne
vydavalo v nem togo udivitel'nogo oblegcheniya, kotoroe ona vdrug ispytala.
Holoda derzhalis' po-prezhnemu. Ni v etot den', ni na sleduyushchij nichego
bylo i dumat' otsylat' rebenka. No na tretij den' k vecheru pogoda
peremenilas'. I baron totchas zhe prikazal, chtoby na drugoe zhe utro i duhu
devchonki v dome ne bylo.
Baronessa ne perechila muzhu pryamo, odnako neskol'ko raz nameknula na to,
chto vse eti dni, da i segodnya tozhe, rebenok vyglyadel kak-to stranno. Ona-de
boitsya, ne zahvorala li malyutka.
Baron Adrian holodno vzglyanul na zhenu.
- Vse ravno eto bespolezno, - skazal on. - |tot rebenok ne mozhet
ostavat'sya v moem dome. Po-tvoemu, ya v takom vostorge ot devchonok, chto
tol'ko i mechtayu posadit' sebe na sheyu eshche odnu?
No kogda posle uzhina baronessa poshla v detskuyu, chtoby vzglyanut' na
detej, ona uvidela, chto chuzhaya devochka lezhit vsya krasnaya, v zharu i kashlyaet ne
perestavaya.
- Znaete, gospozha baronessa, vidat', u nej kor', - skazala nyan'ka.
I baronesse prishlos' soglasit'sya, chto kogda ee docheri zarazilis' osen'yu
kor'yu, bolezn' nachinalas' u nih primerno tak zhe.
- No eto bylo by prosto uzhasno, - skazala baronessa. - Baron kak raz
rasporyadilsya, chtoby zavtra spozaranku ee otoslali by domoj k rodnym.
Porazmysliv, ona poslala nyan'ku k muzhu: pust' zajdet na minutku v
detskuyu i vzglyanet, chto priklyuchilos' s chuzhim rebenkom.
Baron yavilsya, i hotya on ne ochen'-to smyslil v boleznyah, odnako i emu
prishlos' priznat', chto s plemyannicej neladno. On, razumeetsya, nichut' ne
usomnilsya v tom, chto devochka shvatila kor'. Ved' po vsemu bylo vidno, chto ot
etoj cyganochki nikak ne izbavit'sya.
I v samom dele, eto byla kor'. Podozreval li baron ili net, chto bez
baronessy tut ne oboshlos' i chto eto ona zarazila rebenka neopasnoj bolezn'yu,
no on vynuzhden byl vse-taki eshche na celuyu nedelyu ostavit' malyutku v svoem
dome. Odnako on vpal v otchayannoe unynie. Miru v dome grozila opasnost', no,
k schast'yu, v Hedebyu vskore prishlo pis'mo, kotoroe pomoglo baronu izbavit'sya
ot durnogo nastroeniya. Pis'mo bylo ot SHarlotty SHagerstrem, kotoraya izveshchala,
chto ona pustitsya v dorogu v seredine marta, esli sannyj put' eshche
proderzhitsya, a ozhidat' ee v Hedebyu mozhno chisla shestnadcatogo ili
semnadcatogo.
Kazhdyj den' baron yavlyalsya v detskuyu i proveryal, lezhit li eshche chuzhaya
devochka v posteli, sudya po etomu, on i reshal, kak emu byt'. A baronesse,
kotoraya videla, chto rebenok legko perenes bolezn' i kozha uzhe perestala
shelushit'sya, stoilo ogromnyh usilij uderzhat' malyutku v krovatke. Nyan'ka uzhe
nachala bylo pogovarivat', chto bol'naya davno mogla by odet'sya i podnyat'sya
naverh. Baronesse s trudom udalos' ubedit' ee, chto rebenku sleduet polezhat'
v posteli eshche neskol'ko dnej.
Nevozmozhno opisat', kakaya tyazhest' spala s dushi baronessy, kogda
shestnadcatogo marta posle obeda ona uvidela, chto sani SHarlotty v容zzhayut vo
dvor. Hozyajka doma tak radushno prinyala putnicu, tak obnimala ee i celovala,
chto ta, kazalos', byla neskol'ko udivlena. Ved' baronessa postoyanno
ottyagivala ee priezd, i SHarlotta stala chut' podozritel'na: ej dumalos',
budto baronessa vidit v nej vorovku, kotoraya yavilas', chtoby pohitit'
dragocennejshee sokrovishche ee doma.
Pyat' malen'kih freken Levenshel'd byli tak tshchatel'no umyty, chto ih
kruglye rumyanye mordochki losnilis' ot myla. Volosy im prichesali gladko,
volosok k volosku; potom zapleli malen'kie tugie kosichki, kotorye kolechkami
torchali nad ushkami. Na nih nadeli domotkanye, sshitye doma sherstyanye plat'ica
i krepkie samodel'nye bashmachki. Vo vzglyade baronessy skvozila istinno
materinskaya gordost', kogda ona vvela docherej v gostinuyu. Ej kazalos', chto
eto samye prelestnye malen'kie devochki, kakih tol'ko mozhno najti v nashem
polusharii.
Oni byli zdorovy, horosho slozheny i blagonravny, baronessa byla v etom
ubezhdena, i potomu-to ne bez svetlyh nadezhd vyshla v gostinuyu k SHarlotte v
soprovozhdenii verenicy malyshek.
SHarlotta bystro oglyadela vseh devochek, odnu za drugoj, i nichem ne
vydala svoih chuvstv. Siyaya druzhelyubiem i vesel'em, ona protyanula vsem freken
Levenshel'd ruku i sprosila kazhduyu, kak ee zovut i skol'ko ej let.
No, byt' mozhet, ona vse-taki ne vykazala togo podlinnogo vostorga,
kakogo ozhidala baronessa.
Byt' mozhet, SHarlotte vspomnilas' tonkaya i oduhotvorennaya krasota
polkovnicy |kenstedt, byt' mozhet, ona podumala o sestre Marii-Luize, a byt'
mozhet, i o svoem sobstvennom kroshechnom rebenke... I potomu-to ej trudno bylo
voobrazit', chto eti malen'kie devochki tozhe nosili imya Levenshel'd.
SHarlotta totchas zhe uvidela, chto vse oni dobry, zdorovy i veselogo nrava
i chto iz nih nepremenno vyjdut prevoshodnejshie zhenshchiny i hozyajki doma, takie
zhe, kak i ih mat', na kotoruyu oni pohodili kak dve kapli vody. Podobno
baronesse, devochki byli ryzhen'kie, nevysoki rostom, chut' puhlen'kie; ruchki u
nih byli shirokie, s korotkimi pal'chikami. Vse pyatero byli na odin lad -
krugloshchekie, kurnosen'kie i goluboglazye. A kogda vyrastut i sravnyayutsya
rostom, to ih i vovse drug ot druga ne otlichish'.
SHarlotta, kotoroj v tu poru ispolnilos' tridcat' let, byla eshche v
rascvete krasoty. Baronessa dazhe sochla ee kuda krasivee, nezheli v te
vremena, kogda ta byla na vydan'e i priezzhala v Hedebyu. K tomu zhe teper' ona
byla elegantna i povidala svet, i, byt' mozhet, u baronessy poyavilos' legkoe
oshchushchenie togo, chto docheri ee ne sovsem budut pod stat' SHarlotte v ee
tepereshnem obshchestve. No etu mysl' ona otognala proch'. Ona byla ubezhdena v
tom, chto pri lyubom polozhenii v zhizni ee docheri budut derzhat' sebya pristojno
i prosto.
SHarlotta, v svoyu ochered', dumala pochti to zhe samoe. Ona sprashivala
sebya, smozhet li ona svyknut'sya s tem, chto bok o bok s nej v dome budet zhit'
malen'kaya krest'yanochka, nekrasivaya i neuklyuzhaya, bud' ona dazhe istinnym
obrazcom dobrodeteli.
SHarlotta vovse ne byla kaprizna ili chvanliva. Bozhe sohrani, v etom-to
uzh nikto by ne mog ee upreknut'. I ona umela cenit' lyudej po dostoinstvu.
Ona skazala sebe, chto, vzyav na vospitanie odnu iz etih malen'kih dobryh
ryzhen'kih devochek i vnushiv ej lyubov' k sebe, priobretet druga, kotoryj ej
nikogda ne izmenit. Nikogda ne budet takaya devochka egoistkoj i ostanetsya so
svoej priemnoj mater'yu, uteshaya ee v starosti; ved' zamuzh ona, takaya
durnushka, razumeetsya, nikogda ne vyjdet.
SHarlotta tut zhe prizvala na pomoshch' razum i pozdravila sebya s tem, chto v
priemyshah u nee budet durnushka. Kakaya milost' provideniya! Esli by SHarlotte
mozhno bylo rasporyazhat'sya samoj, to ona, verno, oblyubovala by sebe
kakuyu-nibud' krasotochku. A ta stala by svoevol'noj i kapriznoj i dumala by
lish' o sebe samoj.
SHarlotta byla ne iz teh, komu trudno na korotkuyu nogu sojtis' so
vzroslymi ili zhe s det'mi; cherez neskol'ko mgnovenij ona uzhe sovershenno
pokorila vseh pyateryh freken Levenshel'd. Desyat' bleklo-golubyh glaz smotreli
ej v rot, lovya kazhdoe ee slovo, desyat' malen'kih ruchonok tak i norovili
priyutit'sya v ee ruke, lish' tol'ko im udavalos' dotyanut'sya do nee. SHarlotta
pochuvstvovala, chto lyubaya iz etih devochek, kakuyu ona soblagovolila by izbrat'
sebe v vospitannicy, bezropotno i ne razdumyvaya posledovala by za nej.
Ta doverchivaya manera, s kotoroj deti otvechali na ee voprosy, ochen'
ponravilas' SHarlotte; oni proizveli na nee nailuchshee vpechatlenie. Oni i v
samom dele byli ochen' mily i vesely.
Vse bylo toch'-v-toch' tak, kak i dolzhno bylo byt'. Baron Adrian ves'
vecher prosidel v gostinoj, izo vseh sil starayas' byt' obhoditel'nym s
gost'ej, a baronessa pytalas' kazat'sya veseloj. Pytalas' - poskol'ku delo
klonilos' k tomu, chto zhertva ee budet prinyata.
Pyat' malen'kih freken otnyud' ne byli navyazchivy, no oni vse vremya
derzhalis' kak mozhno blizhe k SHarlotte, pozhirali ee glazami, terpelivo ozhidaya,
chto ona odarit ih laskovym kivkom ili ulybkoj.
Ona radovalas' etomu pokloneniyu, no, strannoe delo, ona sovershenno ne
chuvstvovala svoego rodstva s nimi.
Kogda oni sideli za uzhinom i pered gost'ej po-prezhnemu mayachili pyat'
ryzhevolosyh golovok i pyat' par bleklo-golubyh glaz, neotryvno smotrevshih na
nee, tajnyj uzhas vnezapno obuyal SHarlottu - vdrug ona vzvalivaet na sebya
neposil'noe bremya, vdrug ej ne vyderzhat'! A vdrug pridetsya otoslat' rebenka
nazad k roditelyam ottogo lish', chto on tak duren soboj! Hotya ona i sochla svoi
opaseniya chrezmerno preuvelichennymi, no vse zhe reshila na vsyakij sluchaj byt'
poosmotritel'nee. Ona ne stanet delat' vybor v pervyj zhe vecher, a podozhdet
do zavtrashnego dnya.
Kak raz kogda uzhin v semejstve barona podhodil k koncu, v odnoj iz
sosednih komnat razdalsya vzryv gromkogo hohota, a za nim posledoval drugoj,
a potom eshche i eshche. SHarlotta neskol'ko udivilas', a baronessa pospeshila
ob座asnit', chto baron Adrian perevel kuhnyu iz fligelya, gde ona nahodilas',
kogda SHarlotta v poslednij raz priezzhala v Hedebyu, v gospodskij dom. |to
bylo kuda udobnee, hotya inogda ottuda v stolovuyu i donosilsya shum. No tut uzh
nichego ne podelaesh'!
Prinyalis' vo vseh podrobnostyah obsuzhdat' eto novovvedenie, a kogda
konchili uzhinat', baron Adrian podal SHarlotte ruku, chtoby pokazat' gost'e,
kak on vse ustroil i kak rasporyadilsya v svoem dome.
Snachala oni proshli v bufetnuyu, i baron ob座asnil ej, kak on snes odnu
stenku zdes', a druguyu vyvel tam. SHarlotta slushala s interesom, ona ponimala
v etih delah.
Pokuda oni stoyali v bufetnoj, vzryvy hohota iz kuhni razdavalis' vse
gromche i gromche; i tut uzh nel'zya bylo sladit' s obshchim lyubopytstvom. Freken
Levenshel'd pobezhali vpered i, prezhde chem kto-libo uspel im pomeshat', shiroko
raspahnuli kuhonnuyu dver'.
Na bol'shom kuhonnom stole stoyala chetyrehletnyaya devochka v odnoj
rubashonke i lifchike, bez yubki i bez chulok. V ruchonke ona zazhala hlyst,
kotoryj ej smasterili iz polovnika i kudeli ot pryalki, a pered nej na polu
stoyali dve pryalki, kotorye ona pogonyala, prishchelkivaya yazykom i userdno shchelkaya
hlystom. YAsno bylo, chto pryalki eti izobrazhali paru v upryazhke.
Vsyakomu bylo takzhe yasno, chto scena izobrazhala beshenuyu skachku loshadej na
yarmarochnoj ploshchadi. Pogonyaemye okrikami i udarami hlysta, loshadi s uzhasayushchej
bystrotoj mchalis' vpered, a tolpivshijsya vokrug narod pospeshno brosalsya v
storony.
- |j, padi, Pej Ulsa! Ploc' s dologi, delevenstina!
- Vot kto ne boitsya ni lensmana, ni isplavnika!
- |j, dologu cyganskomu balonu!
- |j, gej, gej, gej, nynce yalmalka v Blu!
- |j, gej, gej, gej, holoso zit' na svete!
Kuhnyu sotryasali vzryvy veselogo hohota. Vzglyady zritelej byli prikovany
k rebenku, kotoryj, razrumyanyas' i sverkaya glazenkami, stoyal na kuhonnom
stole.
On tak voshel v svoyu rol', chto okruzhayushchim pochti kazalos', budto oni
vidyat, kak zolotistye kudri rebenka razvevayutsya na vetru. Im kazalos', budto
kuhonnyj stol mchitsya skvoz' yarmarochnuyu tolpu, slovno tryaskaya i drebezzhashchaya
cyganskaya telega.
Rebenok stoyal na stole, vytyanuvshis' v strunku i razgoryachas', polnyj
zadora i zhizneradostnosti. Vse na kuhne, nachinaya s ekonomki i konchaya
konyuhom, byli oshelomleny. Vse pobrosali rabotu i neotstupno sledili za
beshenoj skachkoj rebenka.
To zhe tvorilos' i s temi, kto stoyal v dveryah bufetnoj. Oni byli tochno
okoldovany. Im tozhe videlos', budto rebenok stoyal vovse ne na stole, a na
vysokoj povozke. Im tozhe videlas' tolpa naroda, rassypavshayasya po storonam, i
loshadi s razvevayushchimisya grivami; vo ves' opor neslis' oni mezh yarmarochnymi
laryami i povozkami.
Pervym ochnulsya ot etogo volshebstva baron Adrian. Eshche prezhde on
ugovorilsya s zhenoj, chtoby pri SHarlotte dazhe ne upominali ob istorii s ego
bratom i chtoby cyganochka ni v koem sluchae ne popadalas' ej na glaza.
Baronessa, kak vsegda, vo vsem soglasilas' s muzhem, no dobavila, chto raz
malyutka eshche ne sovsem opravilas' posle kori, to, razumeetsya, ee sleduet
derzhat' v detskoj. Teper' zhe baron Adrian reshitel'no vystupil vpered i
zatvoril kuhonnuyu dver'. Zatem on podal SHarlotte ruku, chtoby uvesti ee nazad
v gospodskie pokoi.
No SHarlotta stoyala nepodvizhno, budto vovse ne zamechaya predlozhennoj ej
ruki.
- CHto eto za rebenok? - sprosila ona. - I chto u nego za lico? On,
dolzhno byt', iz nashego roda!
Ona krepko obhvatila ruku barona Adriana, i vsem pokazalos', budto v
golose ee poslyshalis' slezy, kogda ona prodolzhala:
- Vy, kuzen, dolzhny skazat' mne, ne nashego li roda eta devochka. YA
chuvstvuyu, chto ona mne rodnya.
Ne otvetiv, baron Adrian otvernulsya ot SHarlotty. Togda supruga ego
poyasnila:
- |to dochka Jerana Levenshel'da. Ona hvorala kor'yu, a nyan'ka bez sprosu
pustila ee na kuhnyu.
- Ty, kuzina, verno, slyshala o moem brate, cyganskom barone? - surovo
sprosil baron Adrian. - Tak vot, mat' devochki - cyganskaya devka.
No SHarlotta, slovno vo sne, napravilas' pryamo k kuhonnoj dveri,
otvorila ee i s rasprostertymi ob座atiyami podoshla k stolu.
Cyganochka, kotoraya, stoya na stole, uzhe igrala v baryshnika, brosila na
nee vzglyad, i, dolzhno byt', malen'kaya prokaznica uvidela v SHarlotte chto-to
yavno ej ponravivsheesya. Otshvyrnuv v storonu hlyst, ona otchayannym pryzhkom
kinulas' v ob座atiya SHarlotty.
SHarlotta krepko prizhala ee k sebe i pocelovala.
- Voz'mu tol'ko tebya, - skazala ona, - tebya, tebya, odnu tebya!
To bylo spasenie. Ona oblegchenno vzdohnula.
Bezobrazie, to uzhasayushchee bezobrazie, otvrashchenie k kotoromu ona pytalas'
prevozmoch' ves' vecher, bezobrazie, v kotorom ona staralas' najti pol'zu i
dobrodetel', - nu ego, so vsemi ego dostoinstvami, kotorye ona otlichno
soznavala. Ona ne znala, chto skazhet na eto baron i chto skazhet baronessa; no
ved' eto byl tot samyj rebenok, radi kotorogo ona vyehala iz domu.
Vnezapno ona popyatilas'. Szhav kulaki, k nej podstupal baron Adrian;
glaza ego byli nality krov'yu. "Toch'-v-toch' byk, kotoromu hochetsya poddet'
menya na roga", - podumala SHarlotta.
No tut mezh neyu i baronom vstala baronessa; ee golos zvuchal kak vsegda
spokojno i nevozmutimo, no ves'ma nastojchivo:
- Esli ty voz'mesh' etogo rebenka, SHarlotta, my budem tebe blagodarny
vsej dushoj, i ya i muzh.
- YA - blagodaren?! - prezritel'no smeyas', voskliknul baron.
A baronessa prodolzhala s neobychajnoj teplotoj v golose:
- Da, ya budu blagodarna tebe za to, chto mne ne pridetsya rasstat'sya s
odnoj iz moih lyubimyh dochurok! Adrian zhe budet pered toboj eshche bolee v dolgu
za to, chto ty pomeshala emu sovershit' postupok, v kotorom on potom
raskaivalsya by vsyu svoyu zhizn'.
Byt' mozhet, pravda, otkryvshayasya v slovah zheny, a byt' mozhet,
prosto-naprosto udivlenie ottogo, chto ona osmelilas' vosstat' protiv nego,
zastavili barona Adriana onemet'. Kak by to ni bylo, on povernulsya i molcha
vyshel iz kuhni.
Mozhno li predstavit' sebe bolee sladostnoe probuzhdenie? Prosypaesh'sya
ottogo, chto slyshish', kak detskie nozhki melkimi shazhkami semenyat vsled za
gornichnoj, kotoraya vhodit utrom v spal'nyu zatopit' izrazcovuyu pech'. A chto
mozhet byt' priyatnee na svete? Lezhish' tiho-tiho, zakryv glaza, a potom
chuvstvuesh', chto kroshechnoe sozdan'ice, nichut' ne zabotyas' o proiznesennom
shepotom predosterezhenii - ne trevozhit' spyashchuyu, upryamo dergaet odeyalo, zhelaya
zabrat'sya k tebe v postel'. A kakoj razdaetsya radostnyj, likuyushchij krik,
kogda ty vnezapno protyagivaesh' ruki i pomogaesh' malen'koj shalun'e vzobrat'sya
na krovat'. Kogda ona potom obrushivaetsya na tebya i eshche holodnymi posle
utrennego umyvaniya ruchonkami hlopaet tebya po shchekam, shchiplet tebya, brykaetsya i
celuet! I ostaetsya lish' smeyat'sya vmeste s nej i vmeste s nej likovat';
nachinaesh' lepetat' na lomanom detskom yazyke, tut zhe vspominaesh' mnozhestvo
kakih-to nelepyh laskatel'nyh imen. A gornichnoj i v samom dele vovse nezachem
prosit' proshcheniya za to, chto ona pozvolila rebenku vojti vsled za neyu. Vse
utro devochka tol'ko i delala, chto pristavala i prosila, chtoby ee pustili k
krasivoj dame, kotoruyu ona videla vecherom, i obeshchala vesti sebya tiho, kak
myshka, ne boltat' i ne meshat'.
Uhodya iz gostinoj, gornichnaya hochet uvesti s soboj i rebenka, no ob etom
i rechi byt' ne mozhet. Malyutka, kotoraya, mozhet stat'sya, opasalas', chto ee
vyprovodyat, zalezaet pod odeyalo i pritvoryaetsya spyashchej. No lish' tol'ko dver'
za gornichnoj zakryvaetsya, devochka snova prosypaetsya i nachinaet lepetat'. Ona
rasskazyvaet chto-to o svoem otce, no govorit bystro i nevnyatno, i SHarlotta
ne uspevaet ee ponyat'. No chto iz togo! Odno lish' neotrazimoe ocharovanie
detskogo goloska plenyaet SHarlottu.
Ogon' uzhe yarko pylaet v pechi, kogda snova otvoryaetsya dver' i vhodit
gornichnaya s kofejnym podnosom v rukah. Za nej sledom - hozyajka doma,
malen'kaya i puhlen'kaya baronessa, kotoraya prishla osvedomit'sya, kak pochivala
gost'ya. Ona razlivaet kofe, podaet chashechku gost'e, a zaodno beret i sebe,
zatem usazhivaetsya poblizhe k ognyu i nachinaet boltat'.
Devochka zatihaet, no, boyas', chto ee uvedut, sudorozhno szhimaet ruki
SHarlotty. Vskore ona i vpravdu zasypaet, a sovershenno pokorennaya eyu SHarlotta
lezhit i razglyadyvaet rozovoe lichiko devochki. Ona smeetsya sama nad soboj. |ta
malen'kaya cyganochka, kotoraya umudrilas' polyubit' SHarlottu, sdelala ee svoej
poslushnoj raboj. CHto kasaetsya baronessy, to ona hotela skazat' sleduyushchee:
pust' SHarlotta i ne dumaet o tom, chtoby v blizhajshie dni pokinut' Hedebyu.
Otchasti iz-za togo, chto sama baronessa, da i vse prochie domochadcy ot dushi
zhelayut, chtoby ona ostalas' i skrasila by ih uedinenie. Otchasti iz-za togo,
chto SHarlotta dolzhna dat' ej, baronesse, vremya zakazat' devochke, prezhde chem
ta uedet, prilichestvuyushchij garderob. Kak-nikak ona zhe freken Levenshel'd, i ej
neobhodimy neskol'ko traurnyh plat'ic i neskol'ko peremen nizhnego bel'ya,
chtoby ona byla ne ochen' skudno ekipirovana, kogda priedet na Ozernuyu Dachu.
Nu, a razve eto ne novo i ne trogatel'no, kogda tebya po neskol'ku raz
na dnyu trebuet v detskuyu malen'kij tiran, kotoryj skuchaet po tebe. Deti,
dolzhno byt', obladayut porazitel'nym chut'em. A eta malyshka totchas podmetila,
chto ty takaya zhe zapravskaya loshadnica, kak i ona sama. I podmetila, chto
nikto, krome tebya, ne umeet tak prekrasno bezhat' rys'yu v upryazhke iz
perevernutyh skameechek dlya nog, nikto ne derzhit vozhzhi s takim istinnym
znaniem konskogo norova, nikto ne byvaet tak poslushen, kogda ona
prishchelkivaet yazykom i krichit "tpru!". Nu, a ne smeshno i ne pechal'no li eto,
chto takoj malyj rebenok posvyashchaet tebya v tajny kochevoj cyganskoj zhizni,
igraya v igru, v kotoroj odin stul nazyvaetsya |kebyu, a drugoj - B'erne?!
Raz容zzhat' mezh etimi stul'yami i sprashivat', net li raboty, vstrechat' v otvet
grubost' i otkaz?! A zatem s velichajshim znaniem dela rassuzhdat' o vidah na
zarabotok v tom ili inom meste?!
No samoe voshititel'noe, pozhaluj, eto vse-taki videt', kak malyutka
vnezapno otshvyrivaet vozhzhi, zabyvaet ob igre i, vstav u okna, vysmatrivaet
togo, kto navsegda uehal ot svoego rebenka. Ona stoit tak chasami,
bezuchastnaya ko vsyakogo roda obeshchaniyam i ugovoram, vsya v plenu toski po otcu.
Slezy navorachivayutsya na glaza, kogda vidish', kak ona stoit, prizhavshis'
lichikom k okonnomu steklu i zaslonivshis' ot vseh ruchonkami. I dumaesh' pro
sebya, chto kakimi by nedostatkami ni obladal etot rebenok, vse zhe on umeet
lyubit'. A chto mozhet byt' vazhnee uverennosti v etom?
No sudya po tomu, kak izobretatel'na devochka, kogda pridumyvaet svoi
igry i prokazy, ona, dolzhno byt', tak zhe bogato odarena i umom. I v samom
dele, eto ee zasluga, chto dni v Hedebyu ne tyanutsya tak tomitel'no dolgo i
odnoobrazno, ibo neosporimo to, chto nekaya unylost' carit nad etim starinnym
pomest'em.
A vinoyu vsemu - odin lish' baron Adrian. On bryuzgliv, vechno vsem i vsya
nedovolen i udruchaet tem svoe semejstvo, v kotorom, ne bud' ugryumogo
hozyaina, bylo by kuda priyatnee.
Na drugoj den' posle priezda SHarlotty v Hedebyu baron prizval k sebe
togo samogo upravitelya, kotoryj byl svoim chelovekom v kochev'yah cygan v
severnyh prihodah Vermlanda. On prikazal emu zapryach' solovuyu klyachonku Jerana
Levenshel'da i otpravit'sya na sever vmeste s gryaznoj cyganskoj kibitkoj i
vsem ee soderzhimym. Prezhde vsego upravitel' dolzhen byl dostavit' eto zhalkoe
nasledstvo vdove brata barona Adriana; zatem on dolzhen byl soobshchit' ej, chto
muzh ee, cyganskij baron, zamerz v kanave u proselochnoj dorogi, a pod konec
skazat', chto ih dochku vzyali na svoe popechenie rodstvenniki.
CHerez neskol'ko dnej narochnyj vernulsya, i baron Adrian rasskazal
SHarlotte, chto, sudya po vsemu, upravitelyu pokazalos', budto mat' rebenka byla
rada sbyt' devchonku s ruk. Vsledstvie chego on, baron Adrian, polagaet, chto
SHarlotta mozhet schitat' ee svoej. Odnako on sovetuet eshche nekotoroe vremya ne
predprinimat' nikakih mer, daby v zakonnom poryadke utverdit' svoi prava na
rebenka. Vse zhe eto nishchij rebenok s durnoj nasledstvennost'yu, i vpolne mozhet
stat'sya, chto cherez kakoj-nibud' mesyac SHarlotta sochtet sebya vynuzhdennoj
otoslat' devochku nazad k materi.
Itak, vo vsem etom dele baron vel sebya vpolne uchtivo. Vprochem, on ne
delal skol'ko-nibud' zametnyh usilij, chtoby podavit' svoe nedovol'stvo. K
schast'yu, on pochti vsegda poyavlyalsya lish' za stolom. No i togda byvalo ne
ochen' legko najti predmet dlya besedy, kotoruyu on ne preryval by
prezritel'nym smehom ili zhe yazvitel'nym zamechaniem.
Tomu, kto sam beskonechno, neskazanno schastliv v supruzhestve i, pomimo
togo, obladaet vrozhdennoj sklonnost'yu pomogat' drugim i polyubovno vse
ulazhivat', trudno mirit'sya s takim polozheniem veshchej i dazhe ne sdelat' ni
malejshej popytki vmeshat'sya. No na sej raz prihoditsya soznat'sya v sobstvennom
bessilii. Slishkom uzh zhestoka byla shutka, kotoruyu Jeran Levenshel'd sygral so
svoim bratom v ih poslednyuyu vstrechu. Baron Adrian ne mog prostit', chto u
nego otnyali mechtu o mesti, kotoruyu on tak leleyal.
No, chuvstvuya svoyu bespomoshchnost' v otnoshenii barona Adriana, SHarlotta s
tem bol'shim rveniem staraetsya oblegchit' gnet, tyagoteyushchij nad ego zhenoj i
maloletnimi docher'mi. Pri odnoj tol'ko mysli o tom, chto SHarlotta nahoditsya v
ih dome, neschastnaya baronessa, po-vidimomu, stanovitsya muzhestvennee i
spokojnee. I malo-pomalu SHarlotta dobivaetsya togo, chto za stolom nachinayut
zvuchat' shutki i smeh, a v sumerkah u goryashchego kamina - skazki i istorii. Ona
zatevaet katanie s gor na salazkah, ona priglashaet baronessu s docher'mi v
dal'nie sannye progulki na svoih sobstvennyh loshadyah, kotorye vystaivayutsya
na konyushne. Ona soblaznyaet baronessu sygrat' neskol'ko veshchic Gendelya i Baha
na klavesine. A kogda ej udalos' vyvedat', chto u vseh pyati ryzhen'kih malyshek
poistine priyatnye golosochki, ona umudrilas' tak obodrit' ih, chto oni vstali
vokrug fortep'yano i pod akkompanement baronessy zapeli: "Pridi, vesna,
skoree, pridi, veselyj maj!"
Mezh tem nastal den', kogda nakonec okazalos', chto dlya cyganochki
dovol'no nashito raznyh plat'ic, bel'ya i yubochek, i baronessa ne protivitsya
dolee ot容zdu SHarlotty. Ot容zd neobhodim eshche i po drugoj prichine. S teh por
kak SHarlotta priehala v Hedebyu, vse dni stoyala velikolepnaya, solnechnaya
pogoda. Ogromnye snezhnye sugroby oseli, a na doroge, kotoraya vedet k cerkvi
v Bru, koe-gde pokazalis' protaliny. Vnizu zhe ozero Leven vse eshche bylo
pokryto tolstym i krepkim sloem l'da, no na ego ledyanoj poverhnosti uzhe
vidnelas' talaya voda; sledy zhe poloz'ev, kotorye eshche sovsem nedavno dlinnymi
verenicami peresekali ozero vo vseh napravleniyah, ischezli. SHarlotta ne mogla
dol'she meshkat' s ot容zdom. Ona dolzhna byla uehat', pokuda eshche byl sannyj
put'.
Nakanune ot容zda baronessa predlozhila SHarlotte progulyat'sya na kladbishche
v Bru i osmotret' famil'nuyu grobnicu, o kotoroj stol'ko govorili. SHarlotta
totchas zhe soglasilas' i srazu posle obeda, kotoryj v Hedebyu podavali v
polovine pervogo, oni pustilis' v put'. Idti im bylo nedaleko, no doroga v
ottepel' sdelalas' skol'zkoj i trudnoj. Odnako neudobstvo eto legko
iskupalos' udovol'stviem gulyat' na vole pod yarkimi luchami solnca,
priyatnost'yu oshchushchat', kak teplyj vesennij vozduh vnov' ovevaet shcheki, radost'yu
slyshat' zvonkie treli pervogo zhavoronka nad eshche zasnezhennymi polyami.
Po doroge baronessa popytalas' delikatno kosnut'sya krajne shchekotlivoj
temy. Ona zavela razgovor o Karle-Arture |kenstedte. I hotya baronessa
videla, chto imya eto slovno by zastavilo SHarlottu otshatnut'sya, ona vse zhe ne
otstupalas' ot svoego. Ona pytalas' vozbudit' sostradanie v SHarlotte -
SHarlotte, kotoraya tak bogata i kotoroj muzh ni v chem ne otkazyvaet!
SHarlotta slegka pozhala plechami. Razumeetsya, eto pravda, muzha luchshe,
nezheli u nee, i byt' ne mozhet, no imenno poetomu... Staraya lesopilka
Pol'hema vse eshche stoit na Ozernoj Dache. SHarlotta ne hochet nichem riskovat'.
Celyh chetyre goda ne pozvolila ona sebe ni razu podumat' o Karle-Arture, tem
bolee popytat'sya pomoch' emu. Ona totchas postaralas' perevesti razgovor na
drugoe.
I baronessa, kak obychno, ustupila. No kogda oni uzhe podoshli k
mogil'nomu holmu s bol'shim kamennym sarkofagom, ona vospol'zovalas' sluchaem
i pokazala SHarlotte to mesto, gde Mal'vine Spaak udalos' nekogda opustit'
uzhasnyj persten' v sklep, i pri etom zametila:
- Ved' zhenshchina, kotoraya raz容zzhaet teper' s Karlom-Arturom, dolzhno
byt', i est' doch' etoj samoj Mal'viny Spaak?
- Da, razumeetsya, eto ona! - otvetila SHarlotta. - Potomu-to Karl-Artur
i proniksya k nej takim bezgranichnym doveriem. No polno, ne budem bol'she
govorit' ob etih lyudyah! Iz-za nih u menya i tak bylo nemalo gorestej.
Malen'kaya baronessa totchas zhe poslushalas'. No tut SHarlotta vnezapno
rastrogalas': "Ah, vot kak, - podumala ona. - YA nachinayu vesti sebya v
tochnosti, kak ee muzh, i ne pozvolyayu vyskazat'sya, kak ej hochetsya".
- YA ponimayu, u tebya chto-to na serdce, i ty dumaesh', chto mne nado ob
etom uznat', - gromko skazala SHarlotta.
I baronessa totchas zhe zagovorila. Proshloj osen'yu ona pobyvala v Brubyu,
na yarmarke, chto prodolzhaetsya bol'she nedeli i kuda stekayutsya tysyachi lyudej.
Perehodya ot larya k laryu i pokupaya to odno, to drugoe, ona vdrug uslyhala
kakoj-to zhenskij golos, zatyanuvshij psalom. I takim strannym kazalos' eto
penie sredi yarmarochnogo shuma, chto ona nevol'no ostanovilas' i prislushalas'.
Golos otnyud' ne byl krasiv, no pesn' neslas' s takoj siloj, chto pryamo-taki
oglushala. Baronesse, kotoraya vovse ne znala, kto eta pevica, vskore
naskuchilo takoe neblagozvuchnoe penie, i ona sobralas' bylo uzhe svernut' v
druguyu storonu, no eto okazalos' ne tak-to legko.
Na zvuki etogo uzhasnogo peniya so vseh storon stal sbegat'sya narod.
Sbegalis', gromko smeyas', slovno penie bylo vstupleniem k kakomu-to
neobyknovenno uvlekatel'nomu yarmarochnomu uveseleniyu. Baronessa, okazavshayasya
posredi vsej etoj tolkotni, ne mogla iz nee vybrat'sya; naprotiv, ee dazhe
protolknuli vpered, tak chto neozhidanno ona ochutilas' pryamo pered poyushchej.
Baronessa uvidela, chto ta stoit na obyknovennoj cyganskoj povozke s kuchej
seryh ot gryazi uzlov na dne. Sama zhenshchina byla durna soboj i tuchna. Byla li
ona moloda ili stara - skazat' bylo nevozmozhno, poskol'ku zhenshchina byla odeta
v dlinnyj salop na vate, hotya i latanyj-perelatanyj, no, uzh konechno, ochen'
teplyj. Na golovu ona nakinula bol'shuyu grubuyu shal', povyazannuyu krest-nakrest
i styanutuyu uzlom na spine. Ona pohodila na zelenshchicu za prilavkom. U etoj
zhenshchiny ne bylo zametno ni malejshego zhelaniya ukrasit' svoyu vneshnost', stat'
privlekatel'nee.
Ej tak i ne dali dopet' psalom do konca. Slushateli stali krichat', chtoby
ona brosila vyt', a kogda ona ne srazu poslushalas', neskol'ko prokaznikov
nachali peredraznivat' ee penie. Togda ona totchas zhe umolkla, povernulas'
spinoj k tolpe i uselas', skorchivshis', sredi uzlov v povozke. Tak ona sidela
tihon'ko, pokachivayas' vsem telom, i baronesse poroj kazalos', budto ona vsya
drozhit ne to ot holoda, ne to ot straha.
Mezh tem, kogda zhenshchina zamolchala, na povozku vsprygnul kakoj-to muzhchina
i nachal govorit'; s toj minuty baronessa zabyla i dumat' o pevice. U muzhchiny
byla dlinnaya s prosed'yu boroda, i kogda on sbrosil s golovy shirokopoluyu
chernuyu shlyapu, baronessa zametila, chto on pochti lys. No ona vse ravno srazu
zhe uvidela, chto eto Karl-Artur |kenstedt. Da, to byl ne kto inoj, kak on,
hotya uzhasayushche hudoj i iznurennyj. Ot byloj ego krasoty ne ostalos' i sleda,
no baronessa totchas zhe uznala Karla-Artura po golosu i prisushchej emu manere
opuskat' tyazhelye veki. Krome togo, ved' ej bylo izvestno, chto takim vot
manerom on raz容zzhaet po okruge i propoveduet na yarmarkah, da i povsyudu, gde
tol'ko sobiraetsya narod.
- No pust' SHarlotta ne dumaet, - prodolzhala baronessa, - chto Karl-Artur
obrashchalsya k lyudyam s kakimi-nibud' nazidatel'nymi i ser'eznymi rechami. Nachal
on s neskol'kih izrechenij iz Biblii, a potom tol'ko i delal, chto branilsya.
Kazalos', s samogo nachala on byl diko ozloblen. On krichal i obvinyal vseh
podryad. On byl v yarosti ottogo, chto narod sobralsya vokrug nego edinstvenno
dlya togo, chtoby pohohotat'. Zatem on povernulsya k kakoj-to krest'yanke i stal
ponosit' ee za to, chto ona slishkom bogato odeta, a ukazav na kakogo-to
mal'chonku, stal korit' ego za to, chto on slishkom tolst i rumyan. Sovershenno
neponyatno, po kakoj prichine napuskalsya on na teh ili inyh lyudej v tolpe;
skoree vsego v dushe ego prosto gorel neugasimyj gnev protiv vseh i vsya.
On stoyal, szhav kulaki, i s takoj siloj izvergal slova, chto oni
obrushivalis' na lyudej, budto burya s gradom. I baronessa, razumeetsya, ne
stala by otricat', chto on pol'zovalsya svoego roda uspehom. Vokrug nego
sobralas' kucha naroda, i kazhdoe slovo Karla-Artura vyzyvalo hohot. Lyudyam,
kazalos', bylo nevdomek, chto v ego namereniya vovse ne vhodilo vozbuzhdat'
svoimi rechami vseobshchee vesel'e.
No dlya baronessy, kotoraya znala ego s davnih por, samym udivitel'nym
bylo slyshat', kak on izlival svoyu zhelch' na bednost' - tu samuyu bednost',
kotoruyu dotole ne ustaval prevoznosit'. A tut ona uvidala, kak on pokazyval
tolpe zaplaty na svoem rubishche i proklinal vseh, kto byl povinen v ego
nishchete. Prezhde vsego zhalovalsya on na svoego otca i na sester. Ego mat'
umerla, i on dolzhen byl by nasledovat' ej, i byl by teper' bogachom, no otec
i licemernye, alchnye i vorovatye sestry nezakonno lishili ego doli
nasledstva.
Kogda baronessa rasskazala ob etom, SHarlotta vozrazila:
- Byt' togo ne mozhet! |to ne mog byt' Karl-Artur!
- No, dorogaya moya. On nazyval ih vseh po imenam. Bez somneniya, eto byl
on!
- Pomeshalsya on, chto li?
- Net, ne pomeshalsya. V tom, chto on govoril, byla kakaya-to krupica
rassudka. No ya skazala by, chto on stal sovsem drugim chelovekom. Ot prezhnego
Karla-Artura nichego ne ostalos'. Nu, a chto ty skazhesh' na eto? Ved' on
pohvalyalsya, chto mog by stat' episkopom, kogda by tol'ko pozhelal. Vo vsej
strane, deskat', net nikogo, kto mog by govorit' takie propovedi, kak on.
On-de mog by stat' i arhiepiskopom, esli by zlye lyudi ne pogubili ego.
Mozhesh' sebe predstavit', kak dolzhen byl veselit'sya narod, kogda etot zhalkij,
iznurennyj oborvanec uveryal, chto mog by stat' episkopom. Vse smeyalis' prosto
do upadu, a u menya bylo odno-edinstvennoe zhelanie - poskoree vybrat'sya
ottuda.
Baronessa na sekundu prervala svoj rasskaz, chtoby vzglyanut' na
SHarlottu. Ta stoyala nahmuriv brovi i poluotvernuvshis', budto ee ponevole
zastavili vyslushat' istoriyu, kotoraya, v sushchnosti, nagnala na nee skuku.
- Ostaetsya dobavit' lish' nemnogoe, - so vzdohom prodolzhala baronessa. -
YA hochu tol'ko skazat', chto kogda Karl-Artur utverzhdal, budto on mog stat'
episkopom SHvecii, u zhenshchiny, sidevshej na dne povozki u ego nog, vyrvalsya
legkij prezritel'nyj smeshok. On uslyhal etot smeshok, i, voobrazi, s etoj
minuty gnev ego obratilsya protiv nee. Topnuv nogoj po doskam povozki, on
sprosil, kak posmela ona smeyat'sya. Ta, chto povinna vo vseh ego neschast'yah,
chto razluchila ego s nevestoj, s mater'yu i zhenoj! Ta, kotoraya byla prichinoj
ego otresheniya; togo, chto on bol'she ne pastor i ne smeet govorit' propovedi v
cerkvah! Ta, chto sidela u nego na shee, zmeya podkolodnaya, kazhdodnevno
istochayushchaya yad na ego rany! Ta, kotoraya ne perestanet izvodit' ego, pokuda ne
vynudit udarit' ee nozhom!
Baronessa snova zamolchala, slovno zhelaya vzglyanut', ne proizveli li
vpechatlenie hotya by eti slova. No SHarlotta uzhe otvernulas' ot nee. Ni
slovom, ni zhestom ne proyavila ona interesa k rasskazu. Tochno s otchayaniya ot
takogo ravnodushiya, baronessa zagovorila s velichajshej pospeshnost'yu:
- Kogda on nachal obvinyat' etu zhenshchinu, on vyrazhalsya ves'ma vysokoparno;
ty ved' ego znaesh'. No, vidimo, nichto ee ne trogalo, potomu chto ona dolgoe
vremya sidela sovershenno molcha. A tut, dolzhno byt', ego ugorazdilo skazat'
nechto zadevshee ee, kak govoryat, za zhivoe, i ona emu otvetila. I togda slovo
za slovo oni nachali rugat'sya. Net, u menya yazyk ne povorachivaetsya povtorit',
chto oni govorili drug drugu! |to bylo prosto uzhasno! Oni kasalis' samyh
intimnyh podrobnostej. Kazalos', budto oni gotovy vcepit'sya drug v druga i
zateyat' draku. YA i vpravdu ispugalas', chto mne pridetsya uvidet' eto
sobstvennymi glazami. Sama ne znayu, kak mne eto udalos', no ya protolkalas'
skvoz' tolpu, kotoraya, ne pomyshlyaya ni o chem inom, tol'ko smeyalas', i
vyrvalas' von. No s toj pory, SHarlotta, eti goremyki neschastnye nejdut u
menya iz golovy. Oni, verno, i ponyne eshche vse tak zhe kochuyut v svoej povozke.
A otec ego i sestry - zhivy, a ty, SHarlotta...
- Nichego ne ponimayu, - perebila ee SHarlotta. V golose ee zvuchalo
nedovol'stvo, budto ona zhelala skazat', chto sochla ves' etot rasskaz sil'no
preuvelichennym i dazhe vrode by vymyshlennym. - YA videla Karla-Artura chetyre
goda tomu nazad. Hotya on i byl odet v sermyagu, no vyglyadel pereodetym
princem. I chtoby za chetyre goda on tak opustilsya, stal tak nepohozh na samogo
sebya!
- Nu, a stradaniya, dorogaya SHarlotta, podumaj o ego stradaniyah, podumaj
obo vsem, chto prishlos' emu preterpet'! Podumaj obo vseh ego neudachah,
obmanutyh nadezhdah, unizheniyah! Podumaj o tom, kakovo emu zhit' s etoj
zhenshchinoj! Podumaj o beznadezhnosti, ob uprekah samomu sebe! Podumaj o tom,
chto emu, verno, prishlos' vesti takuyu zhe zhizn', kak i moemu deveryu,
cyganskomu baronu! A chto, esli on konchit tem, chto ub'et cheloveka! Esli ty
kogda-nibud' lyubila ego...
- Esli, - tihim golosom proiznesla SHarlotta, - esli ya...
Neozhidanno ona bystro zashagala proch'. Ne oglyadyvayas', minovala ona
kladbishche i spustilas' vniz, na dorogu, vedushchuyu v Hedebyu. Ona zakusila gubu,
chtoby ne zakrichat'. Ona dumala, chto navsegda razdelalas' s etim chelovekom, a
teper' on poyavlyaetsya snova, neschastnyj, propashchij chelovek, domogayushchijsya ee
miloserdiya svoim padeniem, svoej uzhasnoj, gor'koj sud'boj.
Pochti ves' obratnyj put' do samogo Hedebyu damy shli vroz': SHarlotta
chut'-chut' vperedi, a ee gostepriimnaya hozyajka - na neskol'ko shagov szadi. Ni
odna iz nih ne proiznesla ni slova.
No v samom nachale allei, vedushchej k domu, SHarlotta ostanovilas' i
podozhdala baronessu. Ulybnuvshis' grustnoj ulybkoj, ona pokachala golovoj, no
zagovorila sovsem ne o tom, o chem oni tol'ko chto besedovali.
- Znaesh', - s neskol'ko naigrannoj veselost'yu v golose skazala ona, -
pozhaluj, ya uhodila ne bolee kak na chas, a uzhe radehon'ka, chto vozvrashchayus'
nazad. Mozhesh' ponyat' teper', kakuyu vlast' zabrala nado mnoj eta nishchaya
cyganochka. YA uzhe po-nastoyashchemu skuchayu bez moej devochki.
I poka oni breli po allee, SHarlotta poglyadyvala na okoshko v detskoj,
sledya, ne pokazhetsya li tam tesno prizhatoe k okonnomu steklu malen'koe
lichiko. Vojdya vo dvor, ona tak i zhdala, chto vot-vot shiroko raspahnetsya dver'
v seni i ottuda vybezhit rebenok i, shlepaya po luzham i talomu snegu, rinetsya
pryamo k nej.
No nichego podobnogo ne sluchilos'. Zato k vozvrashchavshimsya domoj damam uzhe
speshil navstrechu ne kto inoj, kak sam baron Adrian. Na barone byla shuba
volch'ego meha, podpoyasannaya v neskol'ko ryadov dlinnym raznocvetnym kushakom.
Na nogah u nego dorozhnye sapogi, takie vysokie i shirokie, chto kazhdyj
nevol'no podumal by, uzh ne skroeny li oni na karolinskij maner, po obrazcu
ogromnyh botfortov na portrete predka barona Adriana. On yavno sobralsya v
put' i shel im navstrechu, chtoby ob座asnit' prichinu svoego ot容zda.
Baronessa totchas zhe ispugalas', ne sluchilos' li kakoj bedy v ih
otsutstvie, i SHarlotta uslyhala, kak ona vzdohnula:
- Oh, oh! CHto tam eshche stryaslos'?
Mezhdu tem, kazhetsya, nichego osobo nepriyatnogo ne sluchilos', skoree mozhno
zapodozrit' obratnoe, potomu chto baron Adrian razom stryahnul s sebya hmur' i
stal vesel i obhoditelen.
- A u menya novosti, sejchas uznaete! - skazal on. - Proshlo, pozhaluj, s
polchasa, kak vy ushli, kogda k kryl'cu podkatila cyganskaya povozka. Ona byla,
kak voditsya, nabita gryaznymi uzlami, a na nih sideli muzhchina s zhenshchinoj
sootvetstvuyushchego vida. ZHenshchina ostalas' v sanyah, a muzhchina vylez ottuda i
vskore prishel ko mne v kabinet. I za kakim, po-vashemu, delom on ko mne
pozhaloval? Da vsego-navsego potrebovat' dlya moej dostochtimoj nevestki
denezhnoe vozmeshchenie za to, chto ona pozvolyaet nam vzyat' opeku nad ee
rebenkom.
- Von ono chto! - voskliknula SHarlotta. - Vprochem, etogo i sledovalo
ozhidat'!
- Da, razumeetsya, sledovalo, - soglasilsya baron Adrian. - No samoe
udivitel'noe vovse ne v etom. CHelovek, kotoryj priehal pogovorit' so mnoj,
byl durno odet i vyglyadel tak, kak i polozheno etakomu sbrodu, i sperva ya
prinyal ego za obyknovennogo brodyagu-cygana. Odnako v ego golose chto-to
pokazalos' mne znakomym, i pokuda on govoril so mnoj, ya vse lomal golovu nad
tem, gde ya mog vstrechat'sya s nim ran'she. Da i vel-to on sebya, vprochem, ne
sovsem tak, kak v obychae u lyudej takogo sorta.
- O, bozhe moj!
- Ty, kuzina SHarlotta, ya vizhu, dogadyvaesh'sya uzhe, kto eto byl. No ya-to
tugodum i ne srazu ponyal, kto on takoj. YA perebiral v pamyati vse eti
cyganskie fizionomii, kotorye obychno vidish' na yarmarke v Bru. A tem vremenem
rugal ego na chem svet stoit za to, chto on yavilsya s takim besstydnym
domogatel'stvom. YA ne poskupilsya ni na bran', ni na proklyatiya, potomu chto
takie lyudi tol'ko eto i ponimayut. Bud' eto obychnyj brodyaga, on by smolchal i
sterpel moyu rugan': ved' oni vse zhe nemnogo pochitayut nas, gospod. A etot za
slovom v karman ne lez i vylozhil mne vse, chto obo mne govoryat. Mne prishlos'
vyslushat', chto ya podlo oboshelsya so svoim bratom, chto mne sledovalo by
priglasit' na pohorony nevestku, i eshche mnogo vsego v tom zhe duhe. YA udaril
kulakom po stolu i velel emu ubirat'sya, no tolku ne bylo.
- Vy, kuzen, govorili emu o tom, chto...
- Ty, SHarlotta, ochevidno, imeesh' v vidu, soobshchil li ya emu, chto rebenka
beret sebe bogataya fru SHagerstrem. Net, kuzina, tut ya poosteregsya. |to
tol'ko umnozhilo by prityazaniya Karla-Artura. Mezhdu tem moj gost' ne unimalsya
i chestil menya po-prezhnemu tak, budto eto dostavlyalo emu osobennoe
udovol'stvie. I kogda emu udalos' nastol'ko razozlit' menya, chto ya gotov byl
vybrosit' ego za dver', on pustil v hod poslednij kozyr'. Nimalo ne
ispugavshis', on naposledok zayavil, chto esli ya ne zhelayu zaplatit' za
devchonku, tak ona u menya i ne ostanetsya.
SHarlotta slushala so vse vozrastayushchim strahom. Vozvrashchayas' v Hedebyu s
kladbishcha, ona tverdo reshila, chto nichego ne mogla, da i ne smela sdelat' dlya
Karla-Artura. Tak neuzheli teper' snova nachnetsya ee bor'ba s samoj soboj?
- No lish' tol'ko on zahlopnul dver', - prodolzhal svoj rasskaz baron, -
menya budto osenilo. Ved' ya imel chest' govorit' so svoim kuzenom
Karlom-Arturom |kenstedtom. On, bezuslovno, nemalo vremeni provodil vmeste s
moim bratom, da i raz容zzhal on takzhe v cyganskoj povozke! A zimoj on, verno,
zhivet na severe, tam, gde obretaetsya ves' etot besputnyj sbrod. Sovershenno
estestvenno, chto on vzyalsya vymogat' den'gi v pol'zu etoj cyganki, na kotoroj
ugorazdilo zhenit'sya moego brata.
- Nu, a kogda vy, kuzen, uznali ego, neuzheli vy pozvolili emu uehat'?
- Da net zhe; ponyav, kto eto byl, ya, razumeetsya, zahotel potolkovat' s
nim. YA vybezhal na kryl'co, no on uzhe uspel sest' v sani i s容zzhal so dvora.
YA kriknul emu izo vseh sil: "Karl-Artur!", no eto ne vozymelo ni malejshego
dejstviya.
- A teper', kuzen, vy sobiraetes' nagnat' ego?
- Da, sobirayus'. Vidish' li, kuzina, kak delo vyshlo. Ot容hav dovol'no
daleko po allee, Karl-Artur vnezapno osadil loshad'. Tam kak raz shla nasha
nyan'ka so vsemi det'mi, nadumav, vidno, pojti vam navstrechu. ZHenshchina,
sidevshaya v povozke, totchas uznala moyu plemyannicu, ya slyshal, kak ona
okliknula ee. No kogda rebenok podbezhal k nej, ona vysunulas', podhvatila
devochku i vtashchila ee v sani. Karl-Artur hlestnul knutom, loshad' poneslas'. I
vot takim-to manerom, kuzina, oni, mozhno skazat', pryamo na glazah u menya
uvezli rebenka.
- Kak, moej devochki net?
- A ya stoyal kak bespomoshchnyj durak! YA ne mog nagnat' ih. Ved' vse nashi
loshadi v dal'nem lesu, drova vozyat.
- Nu, a moi?!
- Konechno zhe, kuzina, ya totchas vspomnil, chto est' eshche i eti loshadi, i
poskol'ku ty, kuzina, v etom dele lico zainteresovannoe nichut' ne menee, chem
ya, to ya i pozvolil sebe prikazat' kucheru zalozhit' loshadej. YA kak raz
podzhidal ego, kogda uvidel, chto vy s Ameliej idete domoj. Tebe, kuzina,
vovse net nadobnosti trevozhit'sya. Rebenok vskore snova budet zdes'. Nu,
nakonec-to! Vot i loshadi!
On uzhe hotel podbezhat' k sanyam, no SHarlotta uderzhala ego za rukav.
- Postojte, kuzen Adrian! Nel'zya li mne poehat' s vami?
Lico barona Adriana pobagrovelo. No s pryamoj otkrovennost'yu, kotoraya
otlichala ego v dni molodosti, on povernulsya k SHarlotte:
- Tebe, kuzina SHarlotta, nechego boyat'sya. YA vernu rebenka, dazhe esli eto
budet stoit' mne zhizni! YA hodil tut, chert poberi, celuyu nedelyu i muchilsya kak
proklyatyj! Dolzhen zhe ya otplatit' tebe, kuzina, za to, chto ty pomeshala mne
otoslat' etu bednuyu devochku.
- Ah, kuzen Adrian, - skazala SHarlotta. - Ne iz-za togo vovse hochu ya
ehat'. No takaya uzh ya - ne veryu dazhe samomu durnomu, chto govoryat o lyudyah.
Tol'ko teper', kogda on ukral moyu malen'kuyu devochku, ya ponyala, kak nizko pal
Karl-Artur. Voz'mite menya, kuzen, s soboj, mne neobhodimo pogovorit' s nim!
Mezhdu tem nagnat' beglecov okazalos' vovse ne tak legko, kak polagal
baron Adrian. Otchasti ottogo, chto oni namnogo operedili svoih
presledovatelej, otchasti ottogo, chto sannyj put', kak obnaruzhilos', byl
mnogo huzhe, nezheli oni ozhidali. Velikolepnym loshadyam SHarlotty prihodilos'
napryagat' vse svoi sily; tam, gde doroga byla v protalinah, oni ne mogli
tashchit' tyazhelye sani inache kak shagom. SHarlotte kazalos', budto ona prikovana
k mestu, i ona s dosadoj ne otryvala glaz ot uzkih sledov cyganskih sanej,
kotorye mogli ob容zzhat' protaliny po samoj maloj poloske snega na obochine.
Poroj dazhe oni davali kryuku, ob容zzhaya ih po eshche zasnezhennym polyam.
No chem bol'she oni udalyalis' ot shirokoj ravniny vozle cerkvi k Bru, tem
luchshe stanovilsya sannyj put', a k SHarlotte postepenno vozvrashchalas' nadezhda
vskore vernut' svoyu priemnuyu dochku. Nemalo podbadrivalo ee i to, chto baron
Adrian i ona neozhidanno stali druz'yami. Ona i sama tolkom ne znala, kak eto
sluchilos'. Dolzhno byt', kazhdyj iz nih so svoej storony obnaruzhil, chto drugoj
blagoroden i chistoserdechen, byt' mozhet, chut' bezrassuden, no zato chelovek
zamechatel'nyj, i obshchat'sya s takim - prosto odno udovol'stvie. Baron dazhe
skazal ej: on rad, chto SHarlotta ne uehala iz Hedebyu, prezhde chem on sdelal
takoe otkrytie.
SHarlotta ne davala stol' otkrovennyh zaverenij, no poskol'ku ona
somnevalas', chto sumeet sklonit' svoego supruga pomoch' Karlu-Arturu, ej
prishlo v golovu poprosit' pozabotit'sya o nem barona Adriana. Ved' on
dovodilsya kuzenom Karlu-Arturu, i, dolzhno byt', emu ne ochen'-to priyatno, chto
stol' blizkij ego rodstvennik shataetsya po proselochnym dorogam.
No ne uspela ona vymolvit' i neskol'kih slov, kak baron Adrian prerval
ee.
- Net, kuzina SHarlotta, - smeyas', skazal on. - Dudki! Ne zhelayu imet'
nikakih del s takimi lyud'mi! I poistine, bylo by razumnee vsego, esli by i
ty, kuzina, posledovala moemu primeru.
SHarlottu nemnozhko udivil etot rezkij otvet, no ej pokazalos', budto ona
ugadala ego prichinu.
- Vy nahodite, veroyatno, kuzen, vozmutitel'nym, chto Karl-Artur, chelovek
zhenatyj, raz容zzhaet povsyudu s chuzhoj zhenoj?
- Ha-ha-ha! Von ono chto! Ty, SHarlotta, prinimaesh' menya za etakuyu
hodyachuyu dobrodetel'? Net, ob etom ya vovse i ne dumal; tut drugoe, ne menee
skvernoe obstoyatel'stvo. Ne ponimayu, chto za chertovshchina tvoritsya s kuzenom
Karlom-Arturom. Neuzhto zhe emu nevdomek, chto etakaya sputnica mozhet vyzvat'
lish' omerzenie ko vsem ego propovedyam?
- YA tozhe schitayu, chto prezhde vsego sledovalo by razluchit' ih.
- Razluchit' ih! - Povernuvshis' k SHarlotte, baron Adrian polozhil ej na
plecho ruku v bol'shoj lohmatoj rukavice volch'ego meha. - Razluchit' ih tebe
udastsya razve chto na plahe ili na holme visel'nikov!
SHarlotta, teplo ukutannaya v medvezh'yu polost', bezuspeshno pytalas'
zaglyanut' svoemu sputniku v lico.
- Vy, kuzen, verno, shutite? - sprosila ona.
Baron Adrian ne dal pryamogo otveta na ee vopros. Ubrav ruku s plecha
SHarlotty, on uselsya poudobnee v sanyah i v tom zhe legkom, polusarkasticheskom
tone, v kakom govoril uzhe ran'she, proiznes:
- Mogu li ya sprosit', slyshala li ty, kuzina, o tom, chto nad
Levenshel'dami tyagoteet proklyatie?
- Da, kuzen Adrian, slyshala. No dolzhna priznat'sya - ne pripomnyu, v chem
tam delo.
- ZHivya v bol'shom svete, ty, kuzina SHarlotta, razumeetsya, schitaesh' vse
eto grubym sueveriem
- Huzhe togo, kuzen Adrian! U menya voobshche net ni malejshego interesa k
yavleniyam sverh容stestvennym. Nikakoj sklonnosti k etomu ya ne pitayu! A vot
moya sestra Mariya-Luiza - naprotiv...
Baron Adrian rashohotalsya.
- A raz ty, kuzina SHarlotta, ne verish' v eto, tem luchshe. YA uzhe davno
sobiralsya rasskazat' tebe ob etom proklyatii, da boyalsya tebya napugat'.
- Na etot schet, kuzen, mozhete byt' sovershenno spokojny!
- Nu chto zh, kuzina, izvol', - nachal bylo baron Adrian, no, vnezapno
prervav samogo sebya, ukazal rukoj na kuchera, kotoryj sidel pryamo pered nim i
mog slyshat' kazhdoe ih slovo. - Otlozhim, pozhaluj, do drugogo raza!
SHarlotta eshche raz popytalas' zaglyanut' baronu Adrianu v lico. V ego tone
vse eshche slyshalos' nechto sarkasticheskoe, slovno on poteshalsya nad starinnym
semejnym predaniem. No, uzh konechno, emu ne hotelos', chtoby kucher slyshal ego
rasskaz. SHarlotta pospeshila rasseyat' ego strahi:
- Vy ploho znaete moego muzha, kuzen, esli dumaete, chto on mozhet nanyat'
kuchera, ne udostoverivshis' prezhde, chto tot neskol'ko tugovat na uho i ne
pomeshaet sedokam vesti otkrovennuyu besedu.
- Bespodobno, kuzina! Pravo zhe, voz'mu s nego primer. Nu tak vot chto ya
hotel skazat'. U nas, Levenshel'dov, byl kogda-to vrag, nekaya Marit
|riksdotter - prostaya krest'yanka. Otec ee, dyadya i zhenih byli bezvinno
zapodozreny v tom, chto ukrali persten' nashego prashchura, i im prishlos' konchit'
zhizn' na viselice. I vovse neudivitel'no, chto neschastnaya zhenshchina pytalas'
otomstit', i kak raz s pomoshch'yu vse togo zhe perstnya. Moj rodnoj otec chut'
bylo ne stal pervoj ee zhertvoj, no, k schast'yu, on byl spasen Mal'vinoj
Spaak. Ej udalos' zavoevat' blagosklonnost' Marit |riksdotter i s ee pomoshch'yu
opustit' zlopoluchnyj persten' v famil'nuyu grobnicu.
Neterpelivym zhestom SHarlotta prervala rasskazchika:
- Radi boga, kuzen Adrian! Ne dumajte, chto ya takaya nevezhda. Istoriyu
perstnya Levenshel'dov ya znayu, po-moemu, slovo v slovo.
- No odnogo ty, kuzina, uzh konechno, ne slyhala. A imenno: lish' tol'ko
batyushka opravilsya ot takogo potryaseniya, kak k babushke moej, baronesse
Avguste Levenshel'd, vdrug yavilas' Marit |riksdotter i potrebovala, chtoby
babushka zhenila svoego syna, stalo byt', moego otca, na device Spaak. Ona
uveryala, budto by babushka moya nakanune vecherom obeshchala ej eto, i lish' odnogo
etogo obeshchaniya radi otstupilas' Marit ot svoej mesti. Babushka otvechala ej,
chto takogo obeshchaniya ona dat' ne mogla, tak kak znala, chto syn ee uzhe
obruchen. Ona byla gotova odarit' Mal'vinu Spaak, chem ta tol'ko pozhelaet. No
to, chego trebovala Marit, bylo poprostu nevozmozhno.
- Teper', kogda vy rasskazyvaete etu istoriyu, kuzen, - perebila ego
SHarlotta, - mne kazhetsya, budto ya tozhe slyhala nechto v etom rode. Vprochem,
mne predstavlyaetsya vpolne estestvennym, chto Marit bezogovorochno primirilas'
s tem, chto proizoshlo.
- |togo-to, kuzina, ona kak raz i ne sdelala. Ona prodolzhala nastaivat'
na svoem, i togda babushka prikazala pozvat' devicu Mal'vinu, daby ta
podtverdila, chto baronessa ne davala ej nikakogo obeshchaniya na brak s ee
synom. Devica Spaak podtverdila vo vsem slova hozyajki. No tut neistovyj gnev
obuyal Marit |riksdotter. Ona, verno, raskaivalas' v tom, chto bezo vsyakoj
pol'zy otstupilas' ot mesti za velikuyu nepravdu, kotoruyu preterpeli ee
rodichi. I ona zayavila moej babushke, chto snova nachnet mstit'.
"Troe moih preterpeli nasil'stvennuyu smert'! - voskliknula ona. - Troe
tvoih tozhe primut lyutuyu skoropostizhnuyu smert', potomu kak ty ne derzhish' svoe
slovo!"
- No, kuzen Adrian...
- Mne kazhetsya, ya znayu, chto ty hochesh' mne vozrazit', kuzina SHarlotta.
Babushka moya, kak i ty, kuzina, schitala, chto neschastnaya zhenshchina ne mozhet byt'
opasna. Nichut' ne ispugavshis', baronessa spokojno otvechala, chto Marit teper'
slishkom stara dlya togo, chtoby lishit' zhizni treh baronov Levenshel'dov.
"Da, ya stara i uzhe v grob glyazhu, - tak budto by otvetila baronesse
Marit. - No gde by ya ni byla, zhivaya li, mertvaya li, - ya smogu prislat'
cheloveka, kotoryj otomstit za menya!"
Tut SHarlotta, ne v silah dol'she terpet', s takoj siloj sorvala s sebya
medvezh'yu polost', chto ej udalos' nakonec zaglyanut' baronu v lico.
- Uzh ne hotite li vy, kuzen, skazat', chto, po vashemu mneniyu, slova
bednoj, temnoj krest'yanki mogut imet' kakoe-nibud' znachenie? - s velichajshim
hladnokroviem sprosila ona. - Vprochem, ya ochen' horosho znayu vsyu etu istoriyu.
Pripominayu, chto moj lyubimyj drug polkovnica |kenstedt imela obyknovenie
rasskazyvat' imenno etu istoriyu v primer togo, kak malo nado pridavat'
znacheniya takogo roda predskazaniyam. Ona ni vo chto ne stavila eto
prorochestvo.
- Ne vpolne ubezhden, chto v nastoyashchem sluchae tetushka byla prava, -
vozrazil baron Adrian, privstav v sanyah, chtoby okinut' vzglyadom dorogu. - Ne
pohozhe, chtoby nam skoro udalos' nagnat' etu nezhnuyu parochku, - prodolzhal on,
snova usazhivayas'. - S tvoego pozvoleniya, kuzina, ya hotel by rasskazat' o
nebol'shom strannom proisshestvii, priklyuchivshemsya v Hedebyu eshche pri zhizni moih
roditelej.
- Sdelajte milost', kuzen Adrian. Da i vremya projdet togda bystree!
- |to bylo, kazhetsya, letom tysyacha vosem'sot shestnadcatogo goda, - nachal
baron. - V Hedebyu predstoyal zvanyj obed po sluchayu dnya rozhdeniya moej matushki.
Za neskol'ko dnej do prazdnika roditeli moi, kak vsegda byvalo v podobnyh
sluchayah, poslali za Mal'vinoj Spaak, chtoby ona pomogla im vo vsyakogo roda
prigotovleniyah. V tu poru ona byla uzhe zamuzhem, i zvali ee, sobstvenno
govorya, Mal'vina Turbergsson. No u nas v Hedebyu nikak ne mogli privyknut'
nazyvat' ee kakim-libo inym imenem, nezheli tem, kotorym nazyvali ee vse
pyatnadcat' let, kogda ona sluzhila tam domopravitel'nicej. Polagayu, chto i ej
samoj ono bylo milee vsyakogo drugogo. Polagayu takzhe, kuzina, chto velichajshej
radost'yu v zhizni fru Mal'viny bylo priezzhat' v Hedebyu i pomogat' matushke
zadavat' piry ili zhe v drugom kakom vazhnom dele. Zamuzhem ona byla za bednym
arendatorom, i ej ne predstavlyalos' sluchaya proyavit' svoj bol'shoj talant v
prigotovlenii izyskannyh blyud doma. Tol'ko v Hedebyu udavalos' ej blesnut'
svoim umeniem.
- A ne tyanulo li ee tuda eshche i nechto drugoe? - sprosila SHarlotta,
kotoroj prishli na pamyat' koe-kakie podrobnosti iz istorii starinnogo roda
Levenshel'dov.
- Ves'ma spravedlivo, kuzina SHarlotta. YA kak raz namerevalsya rasskazat'
ob etom. Starye hozyaeva fru Mal'viny - moj ded Bengt-Jeran i moya babushka
baronessa Avgusta, o kotoroj ya tol'ko chto govoril, byli uzhe na tom svete.
Otec zhe moj, kotoryj unasledoval Hedebyu, byl, kak vsem izvestno, predmetom
lyubvi fru Mal'viny v devichestve. I hotya pyl yunoj strasti poohladel, u fru
Mal'viny vse zhe sohranilas' k nemu malen'kaya slabost'. Nam, detyam, vsegda
kazalos', budto batyushka s matushkoj pitali istinnoe druzheskoe raspolozhenie k
Mal'vine Spaak. Vstrechali oni ee s otkrovennoj radost'yu, sazhali za svoj stol
i doveritel'no besedovali s nej obo vseh svoih gorestyah i radostyah. Nam i v
golovu ne prihodilo zapodozrit', chto skrytoj prichinoj vseh etih druzheskih
chuvstv mogli byt' ugryzeniya sovesti.
- Polkovnica |kenstedt vsegda govorila ob iskrennej druzhbe Mal'viny
Spaak ko vsemu semejstvu, - zametila SHarlotta.
- Da, ona vsegda byla nam iskrenno predannym drugom; vo vsyakom sluchae,
net ni malejshego povoda dumat' inache. I tu privyazannost', kotoruyu Mal'vina
pitala k nashim roditelyam, ona perenesla i na synovej - Jerana i menya. Ona
vsegda stryapala nashi samye lyubimye kushan'ya, vsegda sovala nam kakoe-nibud'
lakomstvo, pripasennoe dlya nas, kogda my navedyvalis' k nej na povarnyu; ej
nikogda ne nadoedalo rasskazyvat' nam samye zhutkie istorii o privideniyah.
No, byt' mozhet, sleduet ogovorit'sya, chto lyubimcem ee, sovershenno ochevidno,
byl Jeran, i prichinoj tomu byla, vidimo, ego naruzhnost'. YA, rumyanyj i
belokuryj, pohozh byl na lyubogo derevenskogo mal'chishku i vryad li mog
probudit' v ee dushe kakie-libo nezhnye vospominaniya. A s Jeranom bylo inache.
On byl krasiv, s bol'shimi temnymi glazami, i vse schitali, chto on - vylityj
otec. Poetomu ves'ma veroyatno, chto kogda Jeran prihodil v povarnyu i fru
Mal'vina otryvala vzglyad ot kvashni ili ploshki s zharkim, ej ne raz chudilos',
budto vremya ostanovilos' i budto vozlyublennyj ee yunosti vnov' vernulsya k
nej, chtoby poprosit' u nee soveta, kak najti sredstvo zastavit' mertveca
upokoit'sya v mogile.
Lico SHarlotty podernulos' legkoj grust'yu.
- Mne znakomy eti glaza, - slovno samoj sebe skazala ona.
- Takie vot dobrye otnosheniya mezhdu fru Mal'vinoj i nami, mal'chikami,
prodolzhalis' vplot' do tysyacha vosem'sot shestnadcatogo goda, - snova povel
rasskaz baron. - No tut fru Mal'vina imela neostorozhnost' vzyat' s soboj v
Hedebyu svoyu dochku Teyu. Devochke minulo v tu poru trinadcat' let, a mne bylo
uzhe vosemnadcat', Jeranu shestnadcat', i my schitali sebya slishkom vzroslymi,
chtoby igrat' s neyu. Esli by malen'kaya Teya obladala neotrazimym ocharovaniem,
ona zastavila by nas zabyt' raznicu v vozraste, no bednyazhka byla neuklyuzhaya
korotyshka s glazami navykate, da k tomu zhe eshche i shepelyavila. My nahodili ee
otvratitel'noj i vsyacheski izbegali ee, a fru Mal'vina, schitavshaya malen'kuyu
Teyu nebyvalo odarennym rebenkom, chuvstvovala sebya nemnozhko obizhennoj za nee.
- Ah, - proshepelyavila SHarlotta, - kak podumayu, chto edu ryadom s baronom
Levenshel'dom, synom togo samogo barona Adriana Levenshel'da, kotorogo lyubila
moya matushka i kotoryj vzyal na sebya vse rashody po moemu vospitaniyu!
No SHarlotta tut zhe oborvala svoyu rech'.
- Net, proshu proshcheniya, kuzen! YA ne podumala o tom, kakovo ej sejchas!
Stydno izdevat'sya nad neschastnoj!
Baron rashohotalsya.
- ZHal', chto v tebe, kuzina, zagovorila sovest'. U tebya, kuzina
SHarlotta, dolzhno byt', bol'shoj talant. Mne pochudilos', budto so mnoj ryadom v
sanyah sidit malen'kaya Teya. No prezhde chem prodolzhit' svoj rasskaz, ya pozvolyu
sprosit', ne naskuchil li ya tebe, kuzina? Ved' ne kazhdyj den' dovoditsya
vstretit' kogo-nibud' iz nashego roda. A kogda eto sluchaetsya, ya budto snova
chudom molodeyu. Vse byloe zanovo vstaet predo mnoj. Ty, kuzina, navernyaka
byla by snishoditel'nee k nam za neuchtivost' k malen'koj Tee, nezheli nashi
sobstvennye roditeli. No matushka moya, zametivshaya, chto fru Mal'vina utratila
obychnoe dobroe raspolozhenie duha, totchas zhe ugadala prichinu i
strogo-nastrogo nakazala nam byt' pouchtivee s malen'koj Teej, a batyushka tozhe
dobavil ot sebya. Privychnye k poslushaniyu, my neskol'ko raz brali s soboj
devochku pokatat'sya na lodke, a s vysokih yablon' natryahivali ej yablok. Fru
Mal'vina, eta dobraya dusha, snova siyala ot radosti, i vse shlo nailuchshim
obrazom do samogo prazdnika.
- Kak vy tol'ko ee ne utopili! - skazala SHarlotta.
- Tebe netrudno predstavit' sebe nashi chuvstva, kuzina, - prodolzhal
baron. - K nam s容halis' gospoda so vsego uezda, my vstretilis' s devushkami
i yunoshami, kotoryh znali syzmal'stva i lyubili, i poetomu nam i v golovu ne
prihodilo, chto i v takoj den' nam nadobno okazyvat' vnimanie malen'koj Tee.
Matushka moya osobo rasporyadilas', chtoby devochka prisutstvovala na prazdnike,
i ya pripominayu lish', chto odeta ona byla vpolne podobayushchim sluchayu obrazom. No
tak kak ee nikto ne znal, a vneshnost' ee byla poistine ottalkivayushchej, to
nikto ej ne udelyal vnimaniya. My ne vzyali ee s soboj igrat' v sadu, a kogda
pozdnim vecherom v zale nachalis' tancy, ee nikto ne priglasil. K neschast'yu,
matushka byla zanyata besedoj so vzroslymi gostyami i zabyla posmotret', kak
chuvstvuet sebya malen'kaya Teya. Tol'ko za uzhinom ona vspomnila o ee
sushchestvovanii, no, uvy, bylo uzhe pozdno. Matushka sprosila gornichnuyu, gde
devochka, i uznala, chto ta sidit v povarne u svoej mamen'ki i gor'ko plachet.
Nikto s nej i slovom ne peremolvilsya! Ee ne vzyali ni igrat', ni tancevat'!
Nu-s, mamen'ku eto, konechno, nemnogo vstrevozhilo, no ne mogla zhe ona, v
konce koncov, ostavit' gostej, chtoby pojti uteshat' kapriznogo rebenka.
Govorya po pravde, teper'-to ya sovershenno uveren v tom, chto ona nahodila
malen'kuyu Teyu ne menee protivnoj, nezheli my, mal'chiki.
- Teya vsegda obladala udivitel'noj sposobnost'yu dostavlyat' lyudyam
nepriyatnosti, - zametila SHarlotta.
- Da, ne pravda li, kuzina? Tak vot, Mal'vina Spaak, razumeetsya,
oskorbilas' za svoyu lyubimuyu dochku. Nautro, edva matushka uspela prosnut'sya,
kak k nej v spal'nyu voshla gornichnaya i dolozhila, chto fru Mal'vina zhelaet
uehat' i velela sprosit', ne rasporyadyatsya li zalozhit' ej ekipazh. Matushka
byla krajne udivlena. Eshche ran'she ona ugovorilas' s fru Mal'vinoj, chto ta
ostanetsya v Hedebyu eshche na neskol'ko dnej, chtoby otdohnut' ot prazdnichnyh
hlopot. Matushka totchas zhe pospeshila k nej i stala ee otgovarivat', no ta
byla nepreklonna; togda matushka dogadalas' prizvat' na pomoshch' muzha. Batyushka
skazal neskol'ko slov o tom, chto nakanune vecherom on vse vremya nablyudal za
malen'koj Teej i nashel, chto ona derzhalas' ochen' milo i dostojno. Fru
Mal'vina nemedlya smenila gnev na milost'. Ot容zd byl otlozhen, i fru Mal'vinu
udalos' dazhe ugovorit' zaderzhat'sya v Hedebyu eshche na celuyu nedelyu, chtoby my,
deti, uspeli by poznakomit'sya drug s drugom poblizhe i stat' dobrymi
druz'yami.
- |to bylo uzh slishkom zhestoko, kuzen!
- Tak vot, kogda delo bylo ulazheno, batyushka velel pozvat' nas,
mal'chikov, k sebe v kabinet. On sprosil, kak my smeli oslushat'sya ego
prikazanij, i dal kazhdomu po opleuhe. Voobshche-to batyushka moj byl chelovek
ves'ma blagodushnyj i krotkij. My sovershenno ne v silah byli urazumet',
otchego eto batyushka pital takuyu slabost' k malen'koj Tee. No tut on dal nam
ponyat', chto na vsem belom svete net cheloveka, s kotorym my dolzhny byli
obrashchat'sya bolee berezhno, chem s nej. I soobshchil nam, chto Teya ostanetsya v
Hedebyu eshche na celuyu nedelyu, chtoby my podruzhilis' s nej.
- I etogo, razumeetsya, vy ne smogli vynesti?
- YA smolchal, no Jeran, kotoryj byl nrava bolee pylkogo i k tomu zhe
vzbeshen opleuhoj, v strashnoj yarosti vskrichal: "Iz togo, chto papen'ka byl
vlyublen v Mal'vinu Spaak, vovse ne znachit, chto my dolzhny byt' bez uma ot
malen'koj Tei". YA byl uveren, chto Jerana vyshvyrnut za dver', no vse vyshlo
sovsem inache. Papen'ka sderzhal svoj gnev. Usevshis' v bol'shoe kreslo, on
poprosil nas podojti poblizhe. My vstali pered nim ryadom - sleva i sprava.
Vzyav nashi ruki v svoi, on skazal, chto nastalo vremya nam uznat' semejnuyu
tajnu. On opasaetsya, chto s Mal'vinoj Spaak postupili ves'ma nespravedlivo.
Pri nekih obstoyatel'stvah - a on byl ubezhden, chto my znaem, na chto imenno on
namekal, - on byl na volosok ot smerti. I on podozrevaet, chto matushka ego,
baronessa Avgusta, esli i ne pryamo, to vse zhe kakim-to manerom dala ponyat'
Mal'vine Spaak, chto ta stanet ee snohoj, esli ej udastsya spasti ego zhizn'.
Obeshchanie eto, razumeetsya, vypolneno byt' ne moglo, i devica Mal'vina vela
sebya naidelikatnejshim obrazom. No batyushka tem ne menee chuvstvoval, chto on
pered nej v neoplatnom dolgu. Ottogo-to on i prizval nas obhodit'sya s fru
Mal'vinoj i ee docher'yu kak mozhno vnimatel'nee.
- Kakoj blagorodnyj prizyv, kuzen!
- K sozhaleniyu, kuzina, my, mal'chiki, nashli vse eto skoree smehotvornym,
nezheli trogatel'nym.
No v etot mig kucher Lundman obernulsya k sedokam i dolozhil, chto emu
pokazalos', budto na vershine odnogo iz holmov, sovsem blizko ot nih, on
primetil cyganskuyu povozku.
Baron privstal v sanyah. On tozhe uvidal povozku, no tut zhe zayavil, chto
do togo holma eshche ne menee chetverti mili, i k tomu zhe opredelit', te li eto
sani, kotorye oni presleduyut, ili zhe drugie, bylo nevozmozhno. Vse-taki on
poprosil Lundmana pustit' loshadej eliko vozmozhno vo vsyu pryt' i pospeshno
sostavil plan napadeniya.
- Kak tol'ko my poravnyaemsya s sanyami, ty, kuzina SHarlotta, beri vozhzhi,
- skazal on, - Lundman vyprygnet i shvatit cyganskuyu loshad' pod uzdcy. Nu, a
ya podbegu k sanyam i zaberu rebenka.
- My napadem na nih, kak zapravskie razbojniki.
- Po sobake i palka!
Baron Adrian vysunulsya iz sanej, chtoby loshadi ne meshali emu glyadet' na
dorogu. Im ovladel nastoyashchij ohotnichij azart; on i dumat' zabyl o starinnoj
istorii, kotoruyu tol'ko chto rasskazyval s takim pylom.
- Kuzen Adrian, u nas navernyaka est' eshche s polchasa vremeni, pokuda my
ih nagonim. Ne mogla by ya doslushat' konec etoj istorii?
- Razumeetsya, kuzina, ya doskazhu ee s prevelikim udovol'stviem. A konec
byl takov, chto bratec Jeran, kotoryj ne v silah byl sterpet' obshchestvo Tei
eshche celuyu nedelyu, nadumal smasterit' iz voska, zolotoj fol'gi i kapli
krasnogo surgucha ogromnyj persten' s pechatkoj. On pokazal persten' devochke i
vnushil ej, budto eto i est' podlinnyj znamenityj persten' Levenshel'dov,
kotoryj on yakoby nashel na kladbishche. Teper', stalo byt', mozhno ozhidat', chto
prizrak mertvogo generala vot-vot nachnet brodit' po Hedebyu i stanet
trebovat' nazad svoe sokrovishche. Malen'kaya Teya ispugalas', fru Mal'vina snova
zahotela uehat', i v usad'be nachalos' doznanie. Bratcu Jeranu prishlos'
vylozhit' i svoj persten' iz voska i vsyu etu istoriyu, i togda papen'ka zadal
emu trepku. Ne sterpev ekzekucii, Jeran bezhal v les, a potom ego i sled
prostyl - bol'she on domoj nikogda ne vozvrashchalsya. Celyh dvadcat' shest' let,
do samoj nyneshnej zimy, ne pokazyvalsya on v Hedebyu, a vel zhizn' brodyagi na
proselochnyh dorogah, k velikomu goryu moih roditelej, navlekaya pozor i
beschest'e na ves' svoj rod.
- O, kuzen Adrian, ya i ne znala, chto zloklyucheniya ego nachalis' takim
obrazom.
- Da, kuzina, imenno tak vse i sluchilos'. I esli uzh porazmyslit'
horoshen'ko, to mozhno, po vsej veroyatnosti, skazat', chto eto malen'kaya Teya
ugotovila Jeranu smert' v kanave u obochiny. Tem samym, stalo byt', ona
razdelalas' s odnim iz nas. No vzglyani-ka, von oni opyat'!
Baron snova vysunulsya iz sanej, razglyadyvaya dorogu, no presleduemye
sani bystro skrylis' iz vidu, i on snova povernulsya k SHarlotte.
- Nu, a chto ty dumaesh' po etomu povodu, kuzina? YA uzhe zabyl, dlya chego ya
zastavil tebya vyslushat' vsyu etu istoriyu. Ah da, ya hotel predupredit', chto
nechego i pytat'sya razluchit' Teyu s Karlom-Arturom. YA polagayu, kuzina, da, ya
polagayu, chto u docheri fru Mal'viny est' nekoe prednaznachenie, a ona sama
nichego o nem ne podozrevaet. Pripominaesh' li ty, kuzina, kak Marit
|riksdotter govorila, chto prishlet cheloveka, kotoryj otomstit za nee
Levenshel'dam?
V tot zhe mig baron Adrian, povernuvshis' k SHarlotte, zaglyanul ej v lico;
v ego zastyvshem ot uzhasa vzglyade ej pochudilos' ozhidanie.
I SHarlottu v tu zhe minutu budto osenilo. Konechno zhe, etot
melanholicheskij mechtatel', ne imevshij v semejnom krugu ni edinoj dushi,
kotoroj by on mog doverit'sya, v tosklivye chasy uedineniya vse snova i snova
vyzyval v pamyati starinnoe proklyatie. I malo-pomalu doshel do togo, chto
voobrazil, budto Teya Sundler i est' ta, kotoraya prizvana stat'
mstitel'nicej.
Pravda, tut SHarlotta ne mogla ne vspomnit' tu zloschastnuyu poru, kogda
pomolvka ee s Karlom-Arturom byla blizka k razryvu i kogda i sama ona
ispytyvala takoe chuvstvo, slovno na storone Tei stoit nechto groznoe i
neotvratimoe, nechto prepyatstvovavshee vsem ee usiliyam spasti vozlyublennogo.
Tem ne menee ona nikoim obrazom ne zhelala soglasit'sya s predpolozheniem
barona Adriana. Potomu-to i voproshayushchij ego vzglyad ona vstretila s horosho
razygrannym udivleniem.
- Ne ponimayu, - skazala ona. - Kakoe otnoshenie ko vsemu etomu imeet
Karl-Artur? Ved' on zhe ne Levenshel'd!
- V predskazanii tochno ne govoritsya o tom, chto vse tri zhertvy dolzhny
nosit' imya Levenshel'd, oni dolzhny byt' lish' potomkami moej babushki.
- I vy, kuzen, polagaete, chto iz-za etoj zhalkoj, merzkoj staroj skazki
ya ne poprobuyu peremolvit'sya slovom s Karlom-Arturom, esli vstrechus' s nim
nynche vecherom? I ne posmeyu razluchit' ego s Teej, i voobshche ne posmeyu sdelat'
nichego radi togo, chtoby vernut' ego k bolee pristojnomu obrazu zhizni?
Vzglyad barona Adriana vse s tem zhe vyrazheniem ozhidaniya i boyazni byl
prikovan k licu SHarlotty, i dazhe golos ego vydaval krajnee otchayanie.
- A ya i ne sobirayus' zapretit' tebe, kuzina SHarlotta, takuyu popytku. YA
tol'ko govoryu, chto vse ravno eto ni k chemu ne privedet. YA videl Karla-Artura
neskol'ko chasov tomu nazad i mogu zaverit' tebya, chto on skoro konchit smert'yu
v pridorozhnoj kanave, kak moj brat. Lyutaya skoropostizhnaya smert' vo cvete
let!
- Ne ponimayu, kak eto vy, kuzen, mozhete vnushat' sebe takie neleposti.
Mrachnym vzglyadom baron Adrian vsmatrivalsya vpered.
- Ah, kuzina SHarlotta, razve my ponimaem vse, chto tvoritsya vokrug nas?
Pochemu u odnogo vse idet ploho, a u drugogo horosho? I skol'ko est' v mire
neiskuplennoj viny, kotoraya vzyvaet ob iskuplenii!
Nesmotrya na sostradanie, kotoroe ispytyvala SHarlotta, ona nachala uzhe
teryat' terpenie.
- Nu, a posle togo kak Teya razdelaetsya s Karlom-Arturom, nastanet,
verno, vash chered, kuzen Adrian?
- Da, potom nastanet moj chered, no eto rovno nichego ne znachit. Zaveryayu
tebya, chto bud' u menya syn, ya ohotno otdal by svoyu zhizn' radi iskupleniya
greha, tyagoteyushchego nad Levenshel'dami. Moj syn, kuzina, smog by togda zhit'
schastlivo, on vozvelichil by nash rod. Nichto ne pomeshalo by emu stat'
preuspevayushchim i vsemi pochitaemym chelovekom. My troe - moj brat, Karl-Artur i
ya sam - my tak nichego i ne dostigli, potomu chto nad nami tyagotelo proklyatie,
a moj syn, kuzina, moj syn ne byl by otyagoshchen etim bremenem.
Lundman snova povernulsya k sedokam i, podnyav knut, ukazal na dorogu.
Baron Adrian dazhe ne shelohnulsya. Otkinuvshis' nazad, on molcha sidel v
svoem uglu sanej, ne vykazyvaya ni malejshego interesa k pogone. SHarlotta
mogla videt' tol'ko ego profil', no ej vse zhe pokazalos', budto vyrazhenie
ego lica stalo snova takim zhe, kakim bylo vsyu proshluyu nedelyu - ugryumym,
nedovol'nym i surovym.
"CHto mne delat'? - podumala ona. - Na nego snova nashla melanholiya".
Tak oni ehali dovol'no dolgo. Doroga, po kotoroj katilis' sani, byla na
redkost' uhabistoj i izvilistoj. To ona bezhala vdol' samogo berega ozera
Leven, to uglublyalas' v les, to tesnilas' mezh prizhavshimisya drug k drugu
krest'yanskimi domishkami. Nigde prostor ne otkryvalsya vzglyadu. Sani, kotorye
oni presledovali, pokazyvalis' na mig i tut zhe ischezali.
Hotya SHarlotta pochti ne verila bezumnym fantaziyam barona Adriana, odnako
eyu vse sil'nee ovladevalo chuvstvo sostradaniya k nemu. I ona pospeshno reshila
pribegnut' k edinstvennomu sredstvu, kotoroe mogla pridumat' emu v uteshenie.
Pravda, sdelala ona eto, razumeetsya, bez vsyakoj nadezhdy na uspeh, a lish'
potomu, chto chuvstvovala nepreodolimoe stremlenie hotya by chto-nibud' sdelat'.
- Kuzen Adrian!
- CHto tebe ugodno, kuzina SHarlotta?
- Mne nuzhno pogovorit' koe o chem.
- Sdelaj milost', kuzina! Ty vykazala takoe udivitel'noe terpenie,
vyslushav moyu glupuyu istoriyu!
Ton ego byl nedruzhelyuben i ironichen, no SHarlotta byla vse zhe blagodarna
baronu za to, chto on ej otvetil.
- Prosti menya bozhe, esli ya postupayu durno, no ya dolzhna rasskazat' ob
etom. CHelovek, kotorogo vy, kuzen, poslali na sever k cyganam, vernuvshis' v
Hedebyu, poprosil razresheniya pobesedovat' s baronessoj s glazu na glaz. On
hotel soobshchit' ej, chto u Jerana Levenshel'da, vashego brata, kuzen, ostalsya
syn.
Ruka barona Adriana v ogromnoj rukavice volch'ego meha snova tyazhelo
legla na plecho SHarlotty.
- Ty vse eto vydumyvaesh', kuzina?
- Da nado byt' chudovishchem, chtoby tut solgat'. Net, kuzen Adrian, tam, v
gorah, i v samom dele est' mal'chik. Emu shest' let, on roslyj i horosho
slozhen. Ne tak krasiv, kak ego sestra, a bol'she pohozh na starogo Bengta na
portrete. Tak vot, upravitel' hotel prezhde vsego sprosit' baronessu, mozhno
li emu voobshche rasskazat' vam, kuzen, o tom, chto est' na svete takoj mal'chik.
No u nego imeetsya iz座an.
- On idiot?
- Net, kuzen, razumom on ne obizhen, ne huzhe vsyakogo drugogo, on vesel i
dobr, no on...
SHarlotta byla tak vzvolnovana, chto ej izmenil golos. Ona ne v silah
byla vymolvit' eto slovo.
- On slepoj, kuzen, - nakonec prosheptala ona.
- Da kak zhe tak?
- On slepoj! - povtorila SHarlotta, pochti vykriknuv na sej raz eto
slovo. - Potomu-to upravitel' i ne smel rasskazat' vam ob etom. Ameliya zhe
poprosila ego molchat' i vpred'. Ona polagala, chto sejchas eshche ne vremya
yavit'sya k vam, kuzen, s takoj vest'yu. Ona hotela rasskazat' ob etom pozdnee,
kogda k vam vernetsya horoshee raspolozhenie duha.
- Kak byla ona dura, tak i ostanetsya!
- Mal'chik rodilsya slepym. I izlechit' ego nevozmozhno.
Baron Adrian prinyalsya tryasti SHarlottu, slovno hotel vytryahnut' iz nee
istinu.
- I eto pravda? I ty mozhesh' poklyast'sya, kuzina, v tom, chto tam, v
gorah, v samom dele est' mal'chik?
- Konechno, est'! A zovut ego Bengt-Adrian! Malen'kaya devochka chasto
govorit o kakom-to bratce. |to, konechno, on! No chto takoe s vami, kuzen?
V bezumnom vostorge baron Adrian obnyal SHarlottu i rasceloval ee v shcheki
i v guby. Gromko smeyas', on nakonec otpustil ee.
- Da, prosti menya, SHarlotta, no ty prosto klad. Ne nezhenka, a otvazhna,
kak nastoyashchij muzhchina! Srazu vidno, chto ty, kuzina, nashego roda! Dayu slovo!
Kogda ty v sleduyushchij raz priedesh' v Hedebyu, tam vse budet po-inomu.
- YA tak rada, kuzen, tak beskonechno rada, no ne sleduet zabyvat', chto
mal'chik slepoj!
- Slepoj! |ka beda, u menya ved' pyat' docherej, kotorym i delat'-to
nechego, krome kak vodit' ego i kormit', esli eto potrebuetsya. Nynche zhe
vecherom ya edu na sever. Tol'ko sperva nadobno vernut' devchonku. |j, Lundman,
ne vidat' ih?
- Oni nedaleche ot nas, gospodin baron!
- Togda pogonyaj, Lundman, chto est' mochi! Sejchas my poravnyaemsya s nimi.
O, bozhe pravyj! Tak kak ego zovut?
- Bengt-Adrian!
- U Jerana vse zhe sohranilis' kakie-to chuvstva k proshlomu. Tak kakoj
pomoshchi Karlu-Arturu ty zhelala by ot menya, kuzina?
- No ved' emu suzhdeno pogibnut'!
- O chert! Neuzhto ty, kuzina, i v samom dele verish' etoj durackoj
fantazii, kotoruyu pytalsya vnushit' tebe melanholicheskij baron! S pozvoleniya
skazat', naplevat' nam na eto proklyatie! Stalo byt', ya pozabochus' o
Karle-Arture. Nu, a chto nam delat' s Teej?
- Ee muzh zhiv i toskuet po nej.
- My vernem ee emu, SHarlotta! A Karl-Artur prezhde vsego poedet v Hedebyu
i ot容stsya. Ameliya pozabotitsya o nem, ej po dushe takie zaboty. A vot i oni!
Na sleduyushchem holme my ih shvatim!
SHarlotta s baronom vysunulis' iz sanej, chtoby luchshe videt' dorogu.
Presleduemye nahodilis' kak raz na krutom spuske holma, kotoryj vel pryamo k
beregu ozera. Zatem shla nebol'shaya poloska rovnoj dorogi, a potom snova
nachinalsya pod容m. Na etom-to holme baron i dumal nagnat' beglecov.
Karl-Artur vse zhe operezhal ih. On nahodilsya uzhe na gladkoj doroge vozle
ozera, v to vremya kak loshadi SHarlotty tol'ko eshche mchalis' vo ves' opor po
otvesnomu sklonu.
Mezh tem beglecy, kazalos', ponyali, chto ih nastignut na blizhnem holme,
kotoryj uzhe kruto vzdymalsya pered nimi. Karl-Artur rezko povernul loshad',
s容hal s dorogi i ochutilsya na l'du ozera.
- Nu, - skazal dovol'nyj baron Adrian, - tem legche my shvatim ih tam!
Lundman, nedolgo dumaya, takzhe svernul na led, kotoryj hotya i byl pokryt
vperemeshku taloj vodoj so snegom, no eshche vpolne derzhalsya.
Ne uspeli oni proehat' i neskol'ko sazhenej po l'du, kak baron Adrian
ispustil gromkij krik:
- Stoj, Lundman! Osadi loshadej! O chem tol'ko dumayut eti gospoda! Ved'
tam zhe reka!
Iz sanej SHarlotty, kotorye byli dovol'no vysoki, uzhe sovershenno
yavstvenno mozhno bylo razlichit', kak led pryamo pered nimi stal gorazdo
temnee. Po-vidimomu, eto oznachalo, chto ego razrushala burlivaya rechushka,
struivshayasya v ozero iz lesnoj chashchi.
Oni ostanovilis'. Baron Adrian vyskochil iz sanej i, slozhiv ruporom
ladoni, stal krichat' chto est' mochi, predosteregaya beglecov. SHarlotta dergala
i rvala zavyazki medvezh'ej polosti i nakonec vysvobodilas'. Teper' ona mogla
dvigat'sya.
|to proizoshlo cherez neskol'ko sekund. Poslyshalsya tresk l'da, i tut zhe
loshad' Karla-Artura ischezla v polyn'e, a za neyu posledovali i sani.
No v tot samyj mig, kogda led podlomilsya, Karl-Artur vyskochil iz sanej,
i sidevshaya ryadom s nim zhenshchina posledovala ego primeru. Iz sanej SHarlotty
mozhno bylo videt', chto oni celye i nevredimye stoyat na krayu polyn'i.
Baron Adrian, roslyj i tyazhelyj, kak byl v svoej prostornoj shube i
ogromnyh dorozhnyh sapogah, pustilsya bezhat' k ziyayushchej polyn'e.
- Rebenok! - krichal on. - Rebenok! Rebenok!
SHarlotta rinulas' za baronom, a kucher Lundman, otbrosiv vozhzhi, tozhe
pospeshil sledom za nimi. Baron operedil ih. On byl uzhe pochti u samoj
polyn'i, i SHarlotte pokazalos', budto on kriknul, chto vidit devochku. I v
etot zhe mig pod nim podlomilsya led.
SHarlotta byla tak blizko ot nego, chto treshchiny v lomayushchejsya ledyanoj kore
protyanulis' pochti k samym ee nogam. No SHarlotta ne obratila na eto vnimaniya,
ona dumala lish' o tom, kak by ej probrat'sya dal'she i prijti na pomoshch' baronu
Adrianu i rebenku, no podospevshij Lundman obhvatil ee szadi:
- Stojte, fru SHagerstrem! Ni shagu dal'she. Polzite, radi boga, polzite!
Oni oba brosilis' na led i popolzli na kolenyah k polyn'e. No tak nichego
i ne uvideli.
- Techenie tut uh kakoe sil'noe, von ono kak, - skazal Lundman. - Ih uzhe
zatyanulo pod led.
SHarlotta edet po doroge v neproglyadnoj t'me. Ona vse vremya plachet i
vshlipyvaet. Nosovoj platok, kotorym ona utiraet slezy, malo-pomalu promok
naskvoz'. Noch' stoit moroznaya, i on sovsem zaledenel. SHarlotta pospeshno suet
ego v shubu, chtoby on snova ottayal.
No chto ni delaet SHarlotta - plachet li, utiraet li slezy, pryachet li
nosovoj platok, - vse eto proishodit sovershenno mashinal'no i bessoznatel'no.
Vse vremya ona zhdet tol'ko otveta na molitvu, kotoruyu tverdit bez konca.
Ryadom s nej net bol'she barona Adriana, kak pri vyezde iz Hedebyu. Vblizi
voobshche net nikogo, kto mog by byt' ej oporoj i utesheniem, nikogo - krome
kuchera. Pravda, Lundman i SHarlotta - dobrye druz'ya, i on schitaet svoim
dolgom vremya ot vremeni, povernuvshis' na obluchke, vykazat' ej svoe uchastie.
- Da i to skazat', fru SHagerstrem, huzhe takogo ya i ne vidyval.
Navernoe, tak ono i est', no SHarlotta ne pozvolyaet sebe otvetit' emu.
Ona vse povtoryaet odnu i tu zhe molitvu i zhdet otveta na nee.
Sani skol'zyat sovsem bezzvuchno. Lundman snyal svyazki bubenchikov s konej
i slozhil ih v yashchik pod siden'em. Na vseh rytvinah i uhabah bubenchiki
drebezzhat, no zvon ih - gluhoj i zloveshchij - pod stat' vsej poezdke. Oni ne
naigryvayut bol'she svoih veselyh melodij, kak togda, kogda viseli na sheyah
konej.
Kazalos', koni znayut, chto vozvrashchayutsya domoj, i hotyat pribavit' hodu,
no Lundman schitaet eto nepristojnym i sderzhivaet ih pryt'. Hotya nikto etogo
ne vidit, sani tashchatsya pochti tak zhe medlenno, kak pogrebal'nye drogi.
- |h i chelovek zhe byl etot baron Adrian, - govorit Lundman, - da i
smert' prinyal slavnuyu!
No i eti slova ne nahodyat otklika u SHarlotty. Ona dumaet o chem-to
sovsem inom i molitsya, molitsya neustanno i zhdet otveta.
Lundman i SHarlotta - ne odni v sanyah. Kogda SHarlotta povorachivaet
golovu, ryadom s soboj na siden'e ona mozhet razglyadet' kakoj-to ogromnyj
uzel, v kotorom, kazhetsya, skryt chelovek. |to, razumeetsya, ne kto-libo iz
utonuvshih - ne baron Adrian i ne rebenok, a kto-to zhivoj. Hotya ottuda, gde
on lezhit, ne donositsya ni edinogo slova, hotya tam ne vidno ni malejshego
dvizheniya, no sani skol'zyat tak bezzvuchno i vokrug stoit takaya glubokaya
tishina, chto SHarlotta poroj yavstvenno mozhet slyshat' slabye hripy dyshashchego
ryadom cheloveka.
Ona pytaetsya dumat' o barone Adriane i o malen'kom rebenke. |to bylo by
oblegcheniem. Oni mertvy i ushli v mir inoj, no vospominanie o nih vyzyvaet ne
uzhas, a odnu lish' skorb'. SHarlotte, odnako zhe, nel'zya otvlekat'sya, ej nuzhno
po-prezhnemu molit'sya. Ej nuzhno probit'sya so svoej molitvoj do samogo
prestola gospodnya. Ej nuzhno molit'sya o tom, chtoby eta uzhasnaya beda, kotoraya
stryaslas' nynche vecherom, posluzhila by nachalom kakogo-to blagodenstviya.
Kogda SHarlotta s Lundmanom dostigli nakonec kraya polyn'i i tshchetno
pytalis' vysmotret' tam hotya by malejshie sledy utonuvshih, oni uslyhali, kak
Karl-Artur kriknul im, chto pobezhit na bereg i pozovet na pomoshch' lyudej. On
tak i sdelal, a Teya posledovala za nim. Malen'kij zhelezoplavil'nyj zavod,
privodimyj v dvizhenie toj samoj rechushkoj - vinovnicej neschast'ya, nahodilsya
sovsem blizko, i ottuda vniz, na led, i rinulis' lyudi. Oni pritashchili s soboj
dlinnye bagry i obsharili imi ozero pod ledyanym pokrovom, no s samogo nachala
vse bylo beznadezhno. Sil'noe techenie daleko uneslo tela utonuvshih. CHtoby
otyskat' ih, ponadobilos' by, naverno, vzlomat' ves' led na ozere.
Teyu Sundler SHarlotta tak bol'she i ne vidala, no Karl-Artur vernulsya
nazad i byl odnim iz samyh revnostnyh sredi teh, kto pytalsya okazat' pomoshch',
ne raz dazhe po-nastoyashchemu riskuya sobstvennoj zhizn'yu. Vse eto vremya on
izbegal SHarlotty, starayas' ne priblizhat'sya k nej. Lish' kogda vse bylo
koncheno i mnogie iz samyh retivyh pomoshchnikov, udruchennye i pavshie duhom,
pobreli nazad k beregu, on osmelilsya priblizit'sya k nej.
SHel on medlenno i nereshitel'no, opustiv, po svoemu obyknoveniyu, veki. A
podojdya vplotnuyu, chut' priotkryl glaza, tak chto smog uvidet' plat'e i shubu,
no otnyud' ne lico SHarlotty. On proiznes neskol'ko slov, kotorye dolzhny byli,
po-vidimomu, oznachat' to li uteshenie, to li pros'bu o proshchenii:
- Da, Jeran hotel, veroyatno, vernut' svoyu devchonku! A eshche, mozhet, hotel
poblagodarit' svoego bogacha brata za pyshnye pohorony.
- Karl-Artur!
Tut on podnyal glaza, i velichajshee smyatenie otobrazilos' na ego lice. On
yavno ne ozhidal vstretit' zdes' SHarlottu, dumaya, chto dama, soprovozhdavshaya
barona Adriana, byla ego zhena.
Karl-Artur ne vymolvil bol'she ni slova, a lish' molcha stoyal, glyadya
SHarlotte v lico; ona tak zhe molcha glyadela na nego. Vsya ee dushevnaya bol' i
ves' uzhas, kotorye ona ispytala pri vide ego nizosti i grubosti, byli
napisany u nee na lice, i emu nevol'no prishlos' prochest' eto.
No v etot mig Karl-Artur vdrug tak peremenilsya v lice, kak eto na
pamyati SHarlotty sluchalos' s nim ne raz pri serdechnyh pripadkah. Vzglyad stal
dikim i nepodvizhnym, rot raskrylsya, kak budto Karlu-Arturu bylo ne
uderzhat'sya ot krika, a ruki on krepko prizhal k grudi.
Prostoyav tak odno mgnovenie, on vdrug zashatalsya i nepremenno ruhnul by
na zemlyu, esli by SHarlotta ne obhvatila ego obeimi rukami.
Eshche neskol'ko mgnovenij on shatalsya iz storony v storonu, no SHarlotta
pospeshila pozvat' na pomoshch'; neskol'ko chelovek podbezhali k Karlu-Arturu,
podnyali ego i ponesli k ee sanyam. Kogda Karla-Artura ulozhili na siden'e, on
byl uzhe v bespamyatstve.
SHarlotta nemedlya poehala s nim na bereg i provela neskol'ko chasov na
malen'kom zhelezoplavil'nom zavode. Karlu-Arturu nuzhen byl uhod. Lundman i
SHarlotta promokli do nitki, polzaya po l'du v talom snegu. Im neobhodimo bylo
obsushit'sya, a konej nado bylo pokormit' i dat' im vystoyat'sya. No iz togo,
chto proishodilo v eti chasy, v pamyati SHarlotty ne sohranilos' ni malejshej
podrobnosti. Vse eto vremya ona tol'ko molilas' Bogu, umolyaya ego pomoch' ej
spasti Karla-Artura i razluchit' ego s zhenshchinoj, navlekshej na nego pogibel'.
Karla-Artura ne udalos' privesti v chuvstvo do samogo ot容zda, no bylo
yasno, chto on eshche zhiv, i SHarlotta velela zavernut' ego v medvezh'yu polost' i
otnesti v sani.
Tihaya mglistaya noch', na nebe ni zvezdy. SHarlotta vzdyhaet. Ni razu za
vsyu svoyu zhizn' ne zhdala ona v takoj strastnoj toske otveta na svoyu mol'bu.
No, okutannyj nochnym bezmolviem, vsemogushchij molchit.
Sovershenno neozhidanno ona zamechaet, chto Karl-Artur, lezhavshij bez
chuvstv, chut' shevelitsya.
- Karl-Artur, - shepchet ona, - kak ty sebya chuvstvuesh'?
Snachala SHarlotta ne poluchaet otveta, no potom, stoit ej zametit', chto
Karl-Artur prihodit v sebya, eyu vnov' ovladevaet strah. Kak on sebya povedet?
Budet li govorit' tak zhe grubo i zlo, kak nedavno na l'du? Ej nel'zya
zabyvat' o tom, chto pered nej sovsem drugoj chelovek.
Vskore SHarlotta uslyhala, kak Karl-Artur slabym, edva slyshnym golosom
zadal ej vopros:
- Kto sidit ryadom so mnoj v sanyah? |to SHarlotta?
- Da! - otvetila ona. - Da, Karl-Artur, eto ya, SHarlotta!
Golos ego zvuchit teper' sovsem kak prezhde. Ona slyshit, chto golos ego
ochen' slab, no vovse ne grub. On tak zhe krasiv, kak v bylye vremena, i, kak
ni stranno, golos Karla-Artura zvuchit delanno i vkradchivo, napominaya detskij
lepet.
- YA tak i dumal, chto eto SHarlotta, - skazal on. - Ot SHarlotty vsegda
tak i veet zhizn'yu i zdorov'em. YA vyzdorovel tol'ko ottogo, chto sizhu ryadom s
SHarlottoj.
- Stalo byt', tebe luchshe?
- Mne ochen' horosho, SHarlotta. Serdce u menya sejchas sovsem ne bolit.
Nikakih stradanij; uzhe mnogo let ya ne chuvstvoval sebya takim zdorovym.
- Ty byl, verno, ochen' bolen, Karl-Artur?
- Da, SHarlotta, ochen'!
Potom on nekotoroe vremya ne proiznosil ni slova, a SHarlotta tozhe molcha
sidela i zhdala.
Vskore on snova zavel razgovor.
- Znaesh' chto, SHarlotta? - sprosil on vse tem zhe krotkim, lepechushchim
golosom. - YA sizhu i teshus' tem, chto proiznoshu samomu sebe nadgrobnoe slovo.
- CHto takoe ty govorish'? Nadgrobnoe slovo?
- Da, da, imenno tak, SHarlotta! Ty nikogda ne dumala nad tem, chto
skazhet pastor nad tvoej mogiloj, kogda ty umresh'?
- Nikogda, Karl-Artur. YA i ne dumayu vovse o smerti.
- Ne poprosish' li ty pastora, SHarlotta, kotoryj stanet derzhat' rech' nad
moej mogiloj, chtoby on skazal svoim prihozhanam tak. Zdes', mol, pokoitsya
bogatyj yunosha, kotoryj, povinuyas' zapovedyam Hristovym, rastochil vse svoi
imeniya i stal nishchim.
- Da, da, konechno, Karl-Artur, no teper' ty ne umresh'!
- Mozhet byt', ne teper', SHarlotta! Redko chuvstvoval ya sebya takim
zdorovym. No ty ved' mozhesh' vspomnit' ob etom pozzhe. I eshche ya hochu, chtoby
pastor napomnil prihozhanam o tom, chto ya byl tem apostolom, kotoryj vyshel na
dorogi i tropy, daby nesti lyudyam vest' o carstvii nebesnom pryamo v ih
budnichnuyu zhizn', v ih uveseleniya i v ih trud.
SHarlotta ne otvetila. Ona sprashivala sebya, ne glumitsya li nad nej
Karl-Artur.
A on prodolzhal govorit' tem zhe delannym tonom:
- YA polagayu takzhe, chto otlichno bylo by, esli by pastor skazal nemnogo i
o tom, chto ya, podobno samomu gospodu Iisusu Hristu, vykazal svoe smirenie,
kogda el i pil vmeste s mytaryami i greshnikami.
- Zamolchi, radi boga, Karl-Artur! Ty i Hristos!.. Ved' eto zhe
svyatotatstvo!
Proshlo nekotoroe vremya, prezhde chem Karl-Artur otvetil SHarlotte:
- Mne vovse ne nravitsya takoe vozrazhenie, - skazal on. - No ya mogu
primirit'sya s tem, chto pastor nichego ne skazhet o mytaryah. |to moglo by byt'
lozhno istolkovano. A upominaniya o greshnikah, pozhaluj, dostatochno, daby
ob座asnit', pochemu ya stal govorit' propovedi na proselkah proezzhemu lyudu.
Razumeetsya, nedostatka v vozmozhnostyah rasprostranit' svoyu deyatel'nost' i na
drugie poprishcha u menya ne bylo.
SHarlotta molcha sidit v sanyah, i ej hochetsya gromko kriknut' ot uzhasa.
Neuzhto vse eto vpravdu? A mozhet byt', on govoril tak lish' dlya togo, chtoby
proizvesti na nee vpechatlenie svoim vysokomeriem? Neuzheli on utratil vsyakuyu
sposobnost' rassuzhdat'?
- Byt' mozhet, ty pomnish', SHarlotta, chto u menya byl drug, kotoryj stal
potom missionerom?
- Pontus Friman?
- Da, SHarlotta, sovershenno verno! On shlet pis'mo za pis'mom, ugovarivaya
poehat' k tuzemcam i pomogat' emu. Mne bylo ochen' soblaznitel'no! YA ved' tak
lyublyu puteshestvovat'! Da i izuchenie yazykov menya tozhe interesuet. Mne vsegda
ves'ma legko davalis' raznye nauki. Nu, chto skazhesh' na eto, SHarlotta?
- YA vse razdumyvayu, ne nasmehaesh'sya li ty nado mnoj, Karl-Artur. Esli
net, to ya polagayu, razumeetsya, chto eto prevoshodnaya ideya.
- YA nasmehayus' nad toboj? Net, ya vsegda govoryu pravdu, i tebe,
SHarlotta, sledovalo by znat' ob etom izdavna. No ty, vidno, i vpryam' ne
vpolne menya ponimaesh'. Ne ozhidal ya etogo posle takoj dolgoj razluki. Boyus',
chto eta vstrecha prineset nam razocharovanie.
- |to bylo by ochen' gor'ko, Karl-Artur, - skazala SHarlotta, kotoraya
sovershenno byla sbita s tolku neopisuemym vysokomeriem i samodovol'stvom
etogo neschastnogo oborvanca.
- YA znayu, SHarlotta, chto ty ochen' bogata, a bogatyj chelovek legko
stanovitsya poverhnostnym i sudit po vneshnemu vidu. Ty ne ponimaesh', chto ya
sam izbral bednost' po dobroj vole. U menya ved' est' zhena...
Kogda on upomyanul o zhene, SHarlotta sdelala popytku vmeshat'sya i
zagovorit' s nim o tom, chto moglo by probudit' ego interes.
- A teper' poslushaj menya, Karl-Artur! Slyhal li ty o tom, chto matushka
tvoya v poslednie gody svoej zhizni zhelala, chtoby ej chitali lish' tvoi
studencheskie pis'ma. ZHaketta chitala ih ej vsluh izo dnya v den'. No odnazhdy
ZHakette eto, dolzhno byt', nadoelo, i znaesh', chto ona togda sdelala? Ona
poehala v Korschyurku i otyskala tam Annu Sverd i tvoego malen'kogo syna. Ona
uvezla ih s soboj v Karlstad i pokazala polkovnice rebenka.
- Neobyknovenno prekrasno i trogatel'no, SHarlotta!
- S teh por ZHakette bol'she ne bylo nuzhdy chitat' tvoi pis'ma. Matushka
tvoya pozhelala, chtoby rebenok vsegda byl pri nej. Ona igrala s nim, ona
voshishchalas' im, ona ni o chem bol'she ne dumala. Ee nevozmozhno bylo razluchit'
s rebenkom, i tvoej zhene prishlos' perebrat'sya v Karlstad. Kazhetsya, k Anne
teper' blagovolyat vse i vsya, a bol'she vseh tvoj otec. Nu, a posle togo kak
matushka tvoya umerla, Anna snova pereehala nazad v Korschyurku. Ona i vse ee
priemyshi snova hozyajnichayut v tvoej lachuge. Oni prevratili ee uzhe v dobryj
krest'yanskij dvor. Nu, a tvoj sobstvennyj syn, kazhetsya, po bol'shej chasti
nahoditsya u ZHaketty, kotoraya zhivet teper' v |l'vsnese. On prelestnyj
rebenok, U tebya net zhelaniya uvidet' syna, Karl-Artur?
- O, ya prekrasno znayu, chto zhena moya chut' ne izvelas' ot toski po mne,
da i vse drugie moi rodstvenniki tozhe. No ottogo, chto ty, SHarlotta, probuesh'
govorit' za nih, tolku ne budet. YA lyublyu volyu, lyublyu zhizn' na proselochnyh
dorogah, lyublyu raznye priklyucheniya.
"V serdce u nego net mesta dlya dobra, - podumala SHarlotta. - On
vyskal'zyvaet u menya iz ruk. YA nikak ne mogu uhvatit' ego".
No ona vse zhe sdelala eshche odnu popytku.
- Ty kak budto vsem dovolen, Karl-Artur?
- Kak zhe mne ne byt' dovol'nym, kogda ya vnov' nashel tebya, SHarlotta!
- Ty nichut' ne raskaivaesh'sya, chto ukral rebenka? Ved' iz-za etogo
pogibli dve chelovecheskie zhizni!
- Dve zhizni! - povtoril Karl-Artur. - Dva cheloveka! U tebya, SHarlotta,
takie strannye rezony. CHto mne za delo, esli dazhe dva cheloveka i pogibli! YA
nenavizhu vseh lyudej. Samoe bol'shoe dlya menya udovol'stvie - eto sobrat'
vokrug sebya tolpu, chtoby izrugat' lyudej na chem svet stoit, chtoby skazat' im,
chto vse oni zhalkie skoty.
- Molchi, Karl-Artur! Ty prosto strashen!
- Strashen? YA? Nu da, eto vpolne ponyatno, chto ty tak govorish'. Takova
mest' otvergnutoj. Zelen vinograd! Vo vsyakom sluchae, tebe, SHarlotta,
sledovalo by priznat', chto tot, kto sposoben vyzvat' takuyu predannost' k
sebe, kak ya... Znaesh' li, SHarlotta, ya prosto ne ponimayu, kak eto ona do sih
por terpit. YA tak i zhdu, chto ona yavitsya i vyrvet menya iz tvoih ruk.
- Molchi radi boga, Karl-Artur!
- No otchego zhe? YA tak rad pogovorit' s toboj, SHarlotta!
- Ty mne meshaesh'. YA molyus' bogu. YA molilas' ne perestavaya s toj samoj
minuty, kak vstretilas' s toboj posle poludnya.
- Ves'ma pohval'noe zanyatie! No o chem zhe ty molish'sya, SHarlotta?
- CHtoby ya mogla spasti tebya ot etoj zhenshchiny!
- Ot nee? Bespolezno, SHarlotta! Nichto v mire ne mozhet pokolebat' ee
predannost'.
Sklonivshis' k SHarlotte, on prosheptal ej na uho:
- YA sam isproboval vse vozmozhnoe. No spaseniya net. Net spaseniya, krome
smerti! Nemo nisi mors!
- Togda ya budu molit' o smerti dlya tebya, Karl-Artur!
- Ty, SHarlotta, vsegda byla tak udruchayushche otkrovenna. Ne ochen'-to
priyatno znat', chto ty molish' boga o smerti dlya menya, no ya, razumeetsya,
meshat' ne stanu.
Dovol'no dolgo oni ehali po doroge tak zhe molcha, kak i ran'she, pokuda
Karl-Artur ne ochnulsya ot bespamyatstva. SHarlotta pytalas' sobrat'sya s
myslyami, podumat' o tom, chto ej delat' s chelovekom, kotoryj tak nizko pal.
No tut Lundman snova povernulsya na kozlah i skazal:
- Slyshite, fru SHagerstrem, za nami pogonya? I te, chto gonyatsya za nami,
vidat', blizko! Skachut vo ves' opor, nahlestyvayut loshadej i orut,
perekrikivaya drug druzhku: "Sejchas my ih shvatim!" Hotite, fru SHagerstrem,
ujti ot pogoni?
- Net, Lundman, konechno, net! Naoborot, my ostanovimsya. My ih vstretim,
oni nam kstati.
Spustya neskol'ko mgnovenij presledovateli uzhe nastigli ih. V nochnoj
temnote pered SHarlottoj mel'knula para nebol'shih cyganskih kibitok, kotorye
vot uzhe poravnyalis' s ee sanyami. Temnye figury vyskochili iz sanej na dorogu.
Dvoe lyudej podbezhali i shvatili konej pod uzdcy. Dvoe drugih - muzhchina i
zhenshchina - podoshli k ee sanyam.
- |to SHarlotta? YA hochu skazat': eto kommercii sovetnica SHagerstrem? -
sprosil shepelyavyj golos. - YA zhelala by lish' uznat', ne mozhete li vy, fru
sovetnica, soobshchit' mne, gde nahoditsya sejchas Karl-Artur? Pered tem kak
Karl-Artur snova pobezhal na led, my ugovorilis' vstretit'sya s nim u odnogo
iz kuznecov. Vot ya i prozhdala neskol'ko chasov v kuznice. Nakonec ya
navedalas' v zavodskuyu kontoru i uznala tam, chto Karl-Artur zahvoral, a vy,
fru kommercii sovetnica, uvezli ego s soboj v svoih sanyah. Kakaya lyubeznost'!
Kak bish' eto govoritsya: "Staraya lyubov' ne rzhaveet".
- Ty yavilas' s celoj armiej, Teya, - sovershenno spokojno zametila
SHarlotta.
- Mne poschastlivilos', chto dvoe luchshih nashih druzej kak raz nynche
vecherom proezzhali po etoj doroge. Oni obeshchali mne pomoch' vernut'
Karla-Artura. Ah, fru sovetnica, vy dazhe ne mozhete sebe predstavit', kak
blagotvorno vliyal Karl-Artur na brodyachij lyud i kak vse ego polyubili. Ego vo
chto by to ni stalo hotyat vernut' nazad.
- Naskol'ko ya ponimayu, ty sobiraesh'sya vzyat' ego siloj, esli ya otkazhus'
vydat' ego po dobroj vole.
- Zachem zhe siloj, fru sovetnica, eto vovse ne vhodit v moi namereniya.
No my hotim ubedit'sya v tom, chto Karl-Artur volen postupat', kak on zahochet,
i mozhet vozvratit'sya k nam, esli togo pozhelaet.
- To, chego zhelaet Karl-Artur, ne podlezhit ni malejshemu somneniyu, Teya.
Celyj chas do vstrechi s vami on vel so mnoj uchtivuyu besedu; no ona emu ves'ma
naskuchila, i on strashno rad, chto ty yavilas'. Razumeetsya, ya ne derzhu ego! Tak
chto skazhi svoim druz'yam, chto im vovse nezachem vytaskivat' nozhi, kotorye tak
i sverkayut vo t'me vokrug menya. Mozhesh' zabrat' ego!
Teya Sundler, ozhidavshaya, po vsej veroyatnosti, upornogo soprotivleniya,
byla prosto potryasena i ne nashlas', chto otvetit'.
- Zabiraj ego! - gromkim golosom povtorila SHarlotta. - Zabiraj i dal'she
delaj chto hochesh'. YA dumala, chto mogla by pomoch' emu, no etogo ya sdelat' ne
mogu. On sovsem uma reshilsya. U nego na sovesti dve chelovecheskie zhizni, a on
sidit zdes' i edva li dogadyvaetsya ob etom. Pust' ubiraetsya! Proch'! Pust'
pogryazaet vo lzhi, v prestupleniyah i v nishchete! Pust' valyaetsya v gryazi! On
raduetsya tomu, chto natvoril nynche vecherom. |to ne uzhasaet ego. On ne zhelaet
izmenit' svoyu zhizn'. On zhelaet zhit' po-prezhnemu. Pust' ubiraetsya!
SHarlotta naklonilas' nad Karlom-Arturom, sorvala u nego s nog mehovoj
meshok i otkinula medvezh'yu polost', chtoby on mog vylezti iz sanej.
- Ubirajsya! Vozvrashchajsya k nej, k toj, chto sdelala iz tebya takogo, kakoj
ty est'! Mezhdu nami vse koncheno!
Bez edinogo slova podoshla Teya Sundler k sanyam s toj storony, gde sidel
Karl-Artur, i on pripodnyalsya ej navstrechu. No kogda Teya protyanula ruku,
chtoby pomoch' emu vybrat'sya iz sanej, on ottolknul etu ruku. On povernulsya k
SHarlotte i upal k ee nogam.
- Pomogi mne, spasi menya! - gromko molil on.
Golos ego neozhidanno zazvuchal ubezhdenno i pravdivo.
- Slishkom pozdno teper', Karl-Artur!
On obnyal koleni SHarlotty i ne otpuskal ee.
- Spasi menya ot nee, SHarlotta! Nikto, krome tebya, ne mozhet mne pomoch'!
SHarlotta naklonilas' k Karlu-Arturu, pytayas' zaglyanut' emu v glaza.
- Ty znaesh', chego eto tebe budet stoit'? - sovsem tiho, s velichajshej
ser'eznost'yu v golose sprosila ona.
- Da, ya znayu, SHarlotta! - tak zhe ser'ezno otvetil ej on, stojko
vyderzhivaya ee vzglyad.
- Lundman! - s vnezapnoj radost'yu v golose voskliknula SHarlotta. - Beri
knut i goni!
Kucher Lundman pripodnyalsya na kozlah, borodatyj i moguchij, takoj, kakim
i podobaet byt' nastoyashchemu gospodskomu kucheru; on stal hlestat' svoim
dlinnym knutom vo vse storony. Temnye figury s proklyatiyami metnulis' proch'.
Koni vstali na dyby i pustilis' vskach'. Te, kto derzhal ih pod uzdcy,
rvanulis' za nimi, no knut shchelkal to po odnomu, to po drugomu, i oni
vypuskali iz ruk povod'ya. Koni besheno mchali SHarlottu i ee sputnikov v
Hedebyu.
Kto ona takaya, chto dolzhna pomnit' vse to, chto drugie uzhe davno
pozabyli? Pochemu ona dolzhna vechno dumat' o tom vremeni, kogda on kolesil po
yarmarkam, kak kakoj-nibud' brodyaga? Pochemu ona dolzhna vsyakij mig videt'
pered soboj tu, kotoraya togda soprovozhdala ego?
Ona byla ubezhdena, chto on uehal kak missioner v 1842 godu, a nynche shel
lish' 1850 god. Stalo byt', ne proshlo i vos'mi let posle ego ot容zda. I,
odnako, lyudi dumali, chto vse dolzhno byt' zabyto i proshcheno. No ej, kotoraya
byla ego zhenoj, nuzhno bylo by, verno, imet' i sobstvennoe mnenie na sej
schet.
Da, podumat' tol'ko, s toj samoj pory, kak on nedavno snova vernulsya v
Korschyurku i nashel pristanishche na Ozernoj Dache, k nej stali zahazhivat' sosedi
iz blizhnego prihoda i rassprashivat', ne sobiraetsya li ona poehat' s nim v
Afriku! No takoj uzh byl zdes' na yuge narod - vetrenyj da othodchivyj,
boltayutsya tuda-syuda, tochno der'mo v prorubi. Neuzhto zhe ej uehat' s nim, ej,
kotoraya v dovol'stve i v pochete zhila teper' svoim domom! Neuzhto ona dolzhna
uehat' iz domu teper', kogda priemyshi ee vyrosli i kormilis' uzhe sami, a ona
mogla zhit' pripevayuchi, mogla vzyat' k sebe matushku Sverd i pokoit' ee
starost'!
Ona eshche ne vstrechalas' s nim, hotya on priehal v Korschyurku neskol'ko
dnej tomu nazad. Nastol'ko-to u nego uma hvatilo, chtoby i ne pytat'sya k nej
navedat'sya. A sejchas ej dumalos': ne hodit' by ej nynche v cerkov' da ne
slushat' by ego propoved'. Ved' eto mogli by istolkovat' tak, budto ona sama
staralas' uvidet'sya s nim. No ona-to poshla tuda ne po svoej ohote. |to vse
fru SHagerstrem, kotoraya zashla za nej i vzyala ee s soboj. A uzh fru SHagerstrem
nelegko bylo v chem-libo otkazat'.
Kto ona takaya, chto ne mozhet izbavit'sya ot myslej obo vsem, chto bylo?
Fru SHagerstrem skazala ej, chto on uzhe sovershil dobroe delo sredi yazychnikov v
Afrike. Nakonec-to on obrel svoe nastoyashchee mesto v zhizni. Tochno
zatravlennogo zverya, gnal ego gospod' Bog v zapadnyu, vse puti byli emu
zakazany, krome etogo - edinstvennogo. A potom okazalos', chto put' etot i
byl istinnyj, tot, kotoryj emu sledovalo by izbrat' s samogo pervogo dnya.
Fru SHagerstrem ne skazala Anne otkryto, chto ej sledovalo by brosit' vse
imushchestvo i posledovat' za nim. Ona lish' kak by nevznachaj obronila, chto tam,
sredi dikarej, emu prihodilos' ne sladko i chto horosho, esli by pri nem
kto-nibud' byl, kto mog by stryapat' emu horoshij obed. A sam SHagerstrem,
kotoryj do sih por pomogal emu den'gami v ego tamoshnej zhizni, veroyatno ne
postoit za rashodami i na pomoshchnika, esli tol'ko im udastsya kogo-nibud'
najti.
A eshche fru SHagerstrem skazala, chto teper' on nauchilsya lyubit' blizhnego. I
eto ochen' vazhno, ibo kak raz etogo-to emu i ne hvatalo. On lyubil Hrista i
dokazal, chto mozhet pozhertvovat' vsem na svete, daby sledovat' emu. No
istinnoj lyubvi k blizhnemu on ne znal nikogda. A tot, kto, ne lyubya blizhnego,
zhelaet sledovat' Hristu, tot nepremenno vvergaet v bedu i samogo sebya i
drugih!
A eshche fru SHagerstrem skazala, chto esli Anna zahochet soprovozhdat' ee v
cerkov' i poslushat' ego propoved', to srazu zhe zametit velikuyu peremenu,
kotoraya v nem sovershilas'. I uslyshit togda, chto on polyubil teh samyh
chernokozhih, kotoryh pytalsya obratit' v hristianstvo. I eto byla ta samaya
lyubov', kotoraya sdelala ego sovsem drugim chelovekom.
Slovom, kak by to ni bylo, a ee vse-taki zamanili v cerkov'.
Kogda on vzoshel na kafedru, ona sperva dazhe ne uznala ego. On oblysel,
a stradaniya izborozdili ego lico morshchinami. On uzhe ne byl krasiv soboj i na
kafedru vzoshel tiho i smirenno. Kogda ona uvidela ego, na nee nashlo vdrug
strannoe zhelanie zaplakat'. I vse zhe on ne kazalsya udruchennym, na lice ego
siyala krotkaya ulybka - ulybka, kotoraya ozaryala vsyu cerkov'.
Net, ona vovse ne hochet skazat', chto propoved' v tot den' byla kakaya-to
osobennaya. Na ee vzglyad, v nej bylo malo slova evangel'skogo. On govoril
lish' o tom, kakovo zhilos' narodu v yazycheskih stranah, no togda eto i nado
nazyvat' ne inache, kak otchet missionera. I, konechno, ona smogla ponyat', chto
on lyubil etih yazychnikov v Afrike, raz vyderzhal tamoshnyuyu zhizn' i snova hotel
tuda vernut'sya. Uzh kak tugo ni prihodilos' ej i ee zemlyakam v Medstubyun, vse
zhe ih bednaya zhizn' byla ne v primer luchshe afrikanskoj. U chernokozhih ne bylo
v ih lachugah ni doshchatogo pola, ni dazhe okon.
I pokuda ona tak sidela, vidya krotkuyu ulybku na ego lice i slysha, kak v
kazhdom slove chuvstvovalas' serdechnaya dobrota, ej vdrug prishlo na um, chto eto
i byl tot samyj chelovek, kotoryj chestil lyudej na yarmarkah i nad kotorym vse
izmyvalis'. Potomu chto i s nej byvalo tak zhe. Ona byla ne iz Korschyurki, a iz
Medstubyun, i k tomu zhe prihodilas' plemyannicej Iobsu |riku. Ona byla tak zhe
upryama i nedoverchiva, kak i on.
Kogda ona vyshla iz cerkvi, ona uvidala, chto pered vhodom postavlen
stol, a na nem - mednaya kruzhka. Lyudi opuskali v nee svoi skudnye
pozhertvovaniya na obrashchenie yazychnikov.
Dvoe prihozhan stoyali ryadom i karaulili kruzhku, i ej pokazalos', budto
oni po-osobomu vzglyanuli na nee, kogda ona prohodila mimo. U nee ne bylo pri
sebe deneg, potomu chto ej i v golovu ne prihodilo, chto etomu propovedniku
udastsya vymanit' u nee hotya by ere. Za neimeniem inogo ona bystro snyala s
pal'ca obruchal'noe kol'co i kinula ego v kruzhku. On podaril ej eto kol'co, a
teper' mozhet s radost'yu vzyat' ego obratno.
I vot ona sidela v odinochestve na kuhne i razdumyvala, chto iz etogo
vyjdet.
Ved' on mozhet vse ponyat' tak, budto ona schitaet, chto brak ih rastorgnut
i ona znat' ego bol'she ne zhelaet.
A ezheli on pojmet eto tak, to ne pridet k nej; eto ona tverdo znala.
Togda on, ne obinuyas', uedet nazad.
No ved' on mozhet istolkovat' eto i tak, budto ona zhelaet napomnit' emu,
chto zdes', v Korschyurke, u nego est' zhena, kotoraya sidit i zhdet ego.
Da, teper' ona uvidit, kak on vse eto pojmet. Pojmet li on eto tak, a
ne inache, zavisit ot togo, kak on dumaet.
Nu, a esli on pojmet eto tak, budto ona sidit i zhdet ego, i pridet k
nej, chto ej togda emu otvetit'?
Da kto ona takaya i chego zhelaet? Znaet li ona sama, chego zhelaet?
Vse zhe serdce u nee sil'no zabilos' ot volneniya. Vot chudnaya-to! Nikak
ne mozhet zabyt', chto eto tot samyj chelovek, kotoromu ona nekogda posylala
poklony s pereletnymi pticami!
No vot kto-to proshel mimo okna. Neuzhto on? Da, on!
I vot on voshel v seni. Vot on vzyalsya za ruchku dveri. CHto zhe ej otvetit'
emu?
S. 324. Skilling - melkaya mednaya moneta, byvshaya v hodu v SHvecii s 1776
po 1855 g.
S. 334. ...gde stoyali shkafy, chasy iz Mury... - ZHiteli Dalekarlii
izdavna byli izvestny kak iskusnye mastera-umel'cy. Izgotovlennye imi
mebel', predmety domashnego obihoda, utvar', tkani, a takzhe ih rez'ba po
derevu i nastennaya rospis' slavilis' po vsej SHvecii. CHasy iz Mury -
napol'nye chasy s raspisnym derevyannym futlyarom, izgotovlyavshiesya v prihode
Mura.
S. 390. Pivnaya pohlebka - starinnoe shvedskoe blyudo: molochnyj sup iz
pshenichnoj muki, v kotoryj dobavlyayut pivo ili kvas.
S. 431. Vesterjetlandcy - zhiteli Vesterjetlanda, odnoj iz samyh
gustonaselennyh oblastej yuzhnoj SHvecii.
Berdniki - mastera, izgotovlyayushchie berda, to est' grebni dlya tkackogo
stanka.
S. 436. Konsistoriya - cerkovnyj organ, vedavshij delami cerkovnoj
eparhii.
S. 446. ...on byl pohozh na sovremennogo Pera Svinopasa, pereodetogo
princa. - Rech' idet o geroe izvestnoj skandinavskoj skazki, kotoryj,
pereodevshis' svinopasom, sumel zhenit'sya na svoenravnoj princesse.
S. 456. ...sam Pol'hem, velikij izobretatel'. - Imeetsya v vidu
Kristoffer Pol'hem (1661 - 1751), vydayushchijsya shvedskij inzhener-mehanik.
S. 484. Ozero Leven. - Pod etim nazvaniem zdes', a takzhe v romane "Saga
o Jeste Berlinge" S. Lagerlef opisyvaet ozero Friken, nahodyashcheesya v
central'noj chasti Vermlanda.
...rasskazy o gordyh podvigah "kavalerov"... - Kavalery - personazhi
romana "Saga o Jeste Berlinge".
S. 485 - 486. Zavodchiki Sinklery, majory i polkovniki iz doma
Hedenfel'tov, nemeckij organist Faber, rycar' Solnechnyj Svet, kotoryj
nekogda zhenilsya na legendarnoj krasavice Marianne Sinkler - personazhi romana
"Saga o Jeste Berlinge".
S. 509. |kebyu i B'erne - nazvaniya usadeb, v kotoryh zhili geroi "Sagi o
Jeste Berlinge". Pod nazvaniem |kebyu izobrazhena usad'ba Rotnerus.
Last-modified: Sun, 06 Mar 2005 17:52:08 GMT