ushchestvuyushchej ili predav, posle neslozhnyh ideologicheskih vykladok toj ili inoj okraski, vseh opponentov gruppovomu otlucheniyu ot SHekspira. V akademicheskom stane - nakoplenie faktov Ogromnoe kolichestvo novyh issledovanij i publikacij, poyavivshihsya v pervoj chetverti nashego stoletiya, kasavshihsya ne tol'ko SHekspira, no i pochti vseh ego literaturnyh sovremennikov, sama diskussiya po probleme shekspirovskogo avtorstva ne mogli ne vyzvat' novyh podhodov k shekspirovskim tekstam v akademicheskom stratfordianskom shekspirovedenii. YA uzhe upomyanul o kembridzhskoj shkole - D. Robertsone i ego uchenikah, kotorye prishli k vyvodu, chto bol'shaya chast' shekspirovskih p'es ili yavlyaetsya peredelkami tekstov ego predshestvennikov (Grin, Marlo, Pil', Kid), ili zhe napisana v sotrudnichestve s takimi pisatelyami, kak CHapmen, Messendzher, Fletcher, prichem rol' samogo SHekspira chasto svodilas' k okonchatel'noj literaturnoj pravke teksta. Takim obrazom eti uchenye, ne posyagaya na stratfordskij kul't, davali kakoe-to racional'noe ob®yasnenie yavnomu prisutstviyu "drugih per'ev", a zaodno i ogromnomu ob®emu shekspirovskogo leksikona. Podhod Robertsona k shekspirovskim tekstam kak k plodam kollektivnogo tvorchestva vel k popytkam pri pomoshchi stilisticheskogo i leksicheskogo analiza drobit' eti teksty, svyazyvaya tu ili inuyu scenu ili dazhe monolog s imenem opredelennogo literaturnogo sovremennika SHekspira. |to vyzvalo vozrazheniya so storony ryada vliyatel'nyh anglijskih shekspirovedov, obespokoennyh "vol'nostyami" Robertsona i ego posledovatelej na fone neprekrashchayushchihsya nestratfordianskih atak na ustoi tradicionnogo predstavleniya o lichnosti velikogo dramaturga i poeta. V mae 1924 goda Britanskaya akademiya na special'nom zasedanii zaslushala doklad sera |dmunda CHembersa, v kotorom on kritikoval vzglyady Robertsona, hotya i priznaval obosnovannymi dovody o neshekspirovskom haraktere chasti "Timona Afinskogo", "Troila i Kressidy", "Perikla", "Genriha VIII". Vzglyady Robertsona byli osuzhdeny kak "bol'shevistskaya nacionalizaciya SHekspira"; segodnya storonnikov etoj shkoly nemnogo, no sotrudnichestvo SHekspira s drugimi avtorami uzhe ne isklyuchaetsya bol'shinstvom uchenyh, hotya dopuskaetsya s zametnoj ostorozhnost'yu i ogovorkami v ves'ma ogranichennom kolichestve sluchaev. Takim obrazom, nel'zya schitat', chto vzglyady Robertsona byli nauchno oprovergnuty, mozhno lish' govorit' o nesovershenstve togdashnih metodov sravnitel'nogo analiza tekstov. Sejchas primenenie v etih celyah komp'yuterov otkryvaet vozmozhnosti dlya bolee uverennyh vyvodov v kazhdom otdel'nom sluchae, v chastnosti, ispol'zovanie tekstov Marlo v shekspirovskih hronikah uzhe poluchilo novye analiticheskie podtverzhdeniya. Druguyu gruppu kembridzhskih uchenyh nazyvayut "bibliograficheskoj shkoloj", hotya ee, navernoe, tochnee bylo by nazyvat' "tekstologo-knigovedcheskoj". |ti uchenye (A.U. Pollard, R.B. MakKerro, U.U. Greg i ih posledovateli) izuchali teksty v tesnoj svyazi s usloviyami ih poyavleniya. Oni nachali gluboko i sistematicheski znakomit'sya s postanovkoj pechatnogo i izdatel'skogo dela v shekspirovskoe vremya, vyrabotali nauchnye metody rekonstrukcii original'nyh tekstov; s pomoshch'yu etih metodov byl reshen ryad trudnyh tekstologicheskih problem, proveden nauchnyj analiz takih literaturnyh pamyatnikov, kak shekspirovskoe Velikoe folio, shekspirovskie kvarto, rannie izdaniya proizvedenij Bena Dzhonsona, Bomonta i Fletchera, drugih elizavetincev. Mozhno zametit', chto ni odna drugaya epoha ne trebovala stol' special'nyh i slozhnyh metodov issledovaniya konkretnyh obstoyatel'stv izdaniya literaturnyh proizvedenij, kak shekspirovskaya. I prezhde vsego eto otnositsya k samomu SHekspiru - poyavlenie tekstov chut' li ne kazhdogo ego proizvedeniya predstavlyaet slozhnuyu problemu; my ubedilis' v etom na primere "Golubya i Feniks". Mnogoe govorit za to, chto eti trudnosti - ne sluchajny, a organicheski svyazany s "shekspirovskim voprosom", kotorogo, odnako, uchenye respektabel'noj "bibliograficheskoj shkoly" predpochitali napryamuyu ne kasat'sya. Osobennoe znachenie imeli - i prodolzhayut imet' - takie fundamental'nye raboty uchenyh etoj shkoly, kak "Kratkij katalog titul'nyh listov knig, otpechatannyh v Anglii, SHotlandii i Irlandii, a takzhe anglijskih knig, napechatannyh za granicej v 1475-1640 gg." (A.U. Pollard i G.R. Redgrejv); "Slovar' tipografov i knigotorgovcev Anglii, SHotlandii i Irlandii v 1557-1640 gg." (R.B. MakKerro); "|mblemy tipografov i knigoizdatelej Anglii i SHotlandii v 1485-1640 gg." (R.B. MakKerro); "Pervoe folio SHekspira" (U.U. Greg). "Kratkij katalog titul'nyh listov...", vypushchennyj Pollardom i Redgrejvom v 1926 godu, pereizdavalsya s dopolneniyami v 1948, 1976, 1986 godah; poslednij tom kataloga, gde knigi sgruppirovany po izdatelyam i tipografam, sostavlennyj K. Pantcer, vyshel v svet v 1991 godu; nomera, prisvoennye kazhdomu starinnomu izdaniyu etim "Kratkim katalogom", primenyayutsya vsemi nauchnymi bibliotekami mira. SHirokij rezonans v anglijskom shekspirovedenii vtoroj chetverti nashego veka poluchili idei Dzhona Dovera Uilsona, takzhe otnosyashchegosya k "bibliograficheskoj shkole". Imya etogo uchenogo chitatel' uzhe vstrechal ranee v svyazi s ego vyskazyvaniyami o stratfordskom byuste i graftonskom portrete. Uilson v svoih trudah, osobenno v nebol'shoj knige "Podlinnyj SHekspir" (1932) i v osushchestvlennom pod ego redakciej izdanii ryada p'es SHekspira (New Shakespeare) prodemonstriroval novyj podhod ne tol'ko k konkretnym tekstologicheskim problemam, no i k nekotorym prinyatym sredi biografov-stratfordiancev predstavleniyam o lichnosti Velikogo Barda. YAvlyayas' sam pravovernym stratfordiancem, Uilson v to zhe vremya rezko protestuet protiv togo obraza udachlivogo del'ca, kotoryj vstaval so stranic biografii, napisannoj Sidni Li. Uilson ne zhaleet sil'nyh vyrazhenij v adres stratfordskogo byusta, kotoryj on schitaet edva li ne glavnoj prichinoj togo, chto obraz velikogo poeta priobrel nenavistnye emu cherty "preuspevshego myasnika". Ne tol'ko kniga Sidni Li, no dazhe gravyura Drojshuta okazyvaetsya, po Uilsonu, sozdannoj pod vliyaniem etogo zlopoluchnogo tvoreniya skul'ptora-remeslennika; i eti dva izobrazheniya stoyat mezhdu nami i podlinnym SHekspirom, vyzyvaya otvrashchenie vseh, kto ponimaet i gluboko chuvstvuet Velikogo Barda. Otsyuda i nepriyatie Uilsona neodnokratno pereizdavavshejsya, dolgoe vremya schitavshejsya klassicheskoj raboty Sidni Li: "Koroche govorya, sozdannaya S. Li shekspirovskaya biografiya - eto zhizneopisanie ne Uil'yama SHekspira - cheloveka i poeta, a drugogo "Uil'yama SHekspira" - byusta v stratfordskoj cerkvi, esli predstavit', chto on sushchestvoval kogda-to vo ploti i krovi". I dalee Uilson v svoej bor'be za podlinnogo, poeticheskogo SHekspira podnimaet "znamya krestovogo pohoda" protiv YAnsena, Drojshuta i viktorianskih biografov Barda. Uilson kategoricheski ne soglasen s rasprostranennym (i segodnya) utverzhdeniem, chto SHekspir yakoby "otsutstvuet" v svoih proizvedeniyah, i trebuet, chtoby biografy i issledovateli neustanno iskali "zhivogo SHekspira". "Esli my budem ishodit' iz togo, chto on vsegda otsutstvuet v svoih proizvedeniyah, chto on stoyal vsegda v storone ot zhizni svoego vremeni, my nikogda ne smozhem uvidet' ego. Naoborot, my dolzhny iskat' ego v samom serdce toj zhizni. ZHizn' dvorca Elizavety i Iakova, lichnosti i dela vydayushchihsya lyudej, obshchestvennye i politicheskie sobytiya ego vremeni - eto real'naya atmosfera ego p'es"42. Pri etom Uilson spravedlivo predosteregaet, chto SHekspir byl ne reporterom, a poetom. V plane svyazej SHekspira s sobytiyami ego vremeni Uilson pridaet bol'shoe znachenie tomu vliyaniyu, kotoroe okazala na poeta yarkaya lichnost' grafa |sseksa i ego tragicheskaya sud'ba. V "Genrihe V" i osobenno v "Gamlete" Uilson pochuvstvoval trevogu SHekspira za |sseksa, ego obozhanie, ego neizbyvnuyu bol'. "Tajna Gamleta - eto tajna |sseksa, tajna ego serdca", - pisal Uilson. Stremlenie Uilsona probit'sya k "zhivomu" SHekspiru, preodolet' to, chto on nazyvaet "viktorianskimi predstavleniyami" o velikom dramaticheskom poete, ego yarostnoe nepriyatie stratfordskogo byusta ne mogli ne vyzvat' interesa. No ved' nel'zya zabyvat', chto "byust"*, kotoryj dlya Uilsona yavlyaetsya simvolom temnogo, nesovmestimogo s shekspirovskim tvorchestvom nachala, meshayushchego lyudyam probit'sya k Bardu, - tol'ko odin iz elementov v celom komplekse stratfordskih realij, horosho soglasuyushchihsya mezhdu soboj i obrisovyvayushchih kontury odnogo i togo zhe cheloveka - Uil'yama SHakspera iz Stratforda. ___________________ *Uilson, kak i mnogie drugie, ne obrashchaet nikakogo vnimaniya na to, chto pri svoem poyavlenii stratfordskij byust vyglyadel eshche bolee nepoetichnym, chem sejchas, - bez krasivoj podushechki, pera i bumagi, no s prizhatym k zhivotu besformennym meshkom. Uilson zhe kak budto otryvaet stratfordskij byust ot vsego ostal'nogo - ot negramotnyh roditelej, zheny i detej SHakspera, ot ego rostovshchicheskoj deyatel'nosti, ot preslovutogo zaveshchaniya. |ti realii Uilson pochti ignoriruet, nesmotrya na ih besspornyj, dokumental'nyj harakter. On slishkom gluboko chuvstvuet SHekspira - hudozhnika, poeta, chtoby prinyat' ili popytat'sya kak-to ob®yasnit' eti uzhasnye bumagi. No on ne mozhet i sovsem otmezhevat'sya ot nih, kak on otmezhevalsya ot nastennogo byusta, ibo, v otlichie ot proizvedeniya skul'ptora, eti bumagi nerazryvno, neotdelimo privyazany k cheloveku, chej prah pokoitsya v stratfordskoj cerkvi sv. Troicy. Sosredotochivaya vse svoe nepriyatie, ves' sarkazm na "byuste" i svyazannom s nim viktorianskom, beskrylo-byurgerskom predstavlenii o SHekspire, Uilson obhodit to vazhnejshee obstoyatel'stvo, chto eti predstavleniya vyrosli ne na pustom meste i otnyud' ne iz odnogo "byusta". Ataki Uilsona na "viktorianskih" shekspirovedov, i v pervuyu ochered' - na knigu Sidni Li, nespravedlivy, ibo biografu ne dano pravo ignorirovat' ili zatushevyvat' fakty, kak by on k nim ni otnosilsya. Podlinnyj, to est' osnovannyj na nauchnom analize vseh svidetel'stv i istochnikov, istorizm ne meshaet i ne protivorechit postizheniyu tvorcheskogo naslediya hudozhnika, kogda rech' idet o biografii odnogo i togo zhe cheloveka. ZHizneopisanie velikogo pisatelya, poeta soderzhit svedeniya o ego proishozhdenii, vospitanii, obrazovanii, ego sem'e i okruzhenii, o ego delah i postupkah, rasskazyvaet o sobytiyah, proishodivshih na ego glazah v ego strane i mire. I etot - social'nyj i lichnostno-bytovoj - aspekt zhizneopisaniya perepletaetsya s biografiej tvorcheskoj, to est' s istoriej sozdaniya ego proizvedenij, s rasskazom o poeticheskom mire, rozhdennom ego geniem. |ti dva aspekta nauchnoj biografii ne tol'ko ne isklyuchayut, no i horosho dopolnyayut i obogashchayut odin drugoj, hotya svyaz' mezhdu nimi podchas mozhet okazat'sya sovsem ne prostoj i ne pryamolinejnoj. Vse eto spravedlivo v tom sluchae, kogda oba aspekta otnosyatsya k odnoj i toj zhe lichnosti. V sluchae s SHekspirom delo obstoit inache. Hochet togo Uilson ili net, on fakticheski zashchishchaet biografiyu poeta Uil'yama SHekspira ot biografii SHakspera iz Stratforda i pytaetsya ochistit' pervuyu ot pronikshih v nee elementov vtoroj, no ne poryvaya pri etom s osnovami stratfordskoj tradicii. Sdelat' eto emu, konechno, ne udalos'. "Viktorianskij" obraz raschetlivogo i blagopoluchnogo priobretatelya, dlya kotorogo rabota v teatre i literaturnye zanyatiya byli prezhde vsego sposobom obespechit' sebe material'nuyu nezavisimost', poyavilsya ne v rezul'tate otsutstviya voobrazheniya u Sidni Li i drugih atakuemyh Uilsonom stratfordianskih biografov; takoj "umerennyj" obraz velikogo dramaturga predstavlyal iz sebya ostorozhnyj kompromiss, popytku po vozmozhnosti sgladit' nesovmestimost' dvuh shekspirovskih biografij, svesti vse literaturnye i istoriko-dokumental'nye svidetel'stva v odin neprotivorechivyj, pust' dazhe ne ochen' "poetichnyj" portret. Rezko kritikuya svoih viktorianskih uchitelej, zashchishchaya goryacho chtimogo im Barda ot nenavistnyh emu chert stratfordskogo "byusta"*, Uilson podryvaet osnovu "mirnogo sosushchestvovaniya" dvuh shekspirovskih biografij i do opasnoj dlya stratfordianskogo kanona i kul'ta stepeni obnazhaet razdelyayushchuyu ih propast'. _________________ *Uilson dazhe vozlagal na stratfordskij "byust" - vmeste s napisannoj "pod vliyaniem byusta" biografiej S. Li - glavnuyu otvetstvennost' za "kompaniyu protiv cheloveka iz Stratforda", to est' za vozniknovenie nestratfordianskih gipotez! Podobnye predstavleniya o prichinah vozniknoveniya "shekspirovskogo voprosa" neredki. Smelye popytki Uilsona uvidet' "zhivogo" stratfordskogo SHekspira (to est' SHakspera) vyzvali soprotivlenie vidnyh angloamerikanskih shekspirovedov, nazyvavshih ego podhody "romanticheskimi", a sdelannye im v ryade sluchaev vyvody - "proizvol'nymi". Dejstvitel'no, svoeobraznoe i ne lishennoe zametnyh elementov modernizacii otnoshenie Uilsona k istoricheskim faktam, kak vidno na primere ego interpretacii istorii sooruzheniya stratfordskogo byusta ili predpochteniya, otdavavshegosya im graftonskomu portretu izobrazhayushchemu neizvestnogo molodogo cheloveka, ves'ma uyazvimo dlya kritiki. Nesmotrya na eto, mnogie sozdannye v poslednie desyatiletiya shekspirovskie biografii i issledovaniya biograficheskogo haraktera nosyat sledy vliyaniya idej Dovera Uilsona (on umer v 1970 godu) ili po krajnej mere znakomstva s nimi. |to chasto proyavlyaetsya v othode ot harakternoj dlya |. CHembersa i ego uchenikov suhoj "protokol'nosti" k bolee svobodnomu rasskazu, ne chuzhdomu predpolozhenij i dogadok, osobenno kogda rech' zahodit o chudesnom prevrashchenii SHakspera v velichajshego dramaticheskogo poeta i erudita. V 1938 godu dvuhtomnyj trud "SHekspir. CHelovek i hudozhnik", obobshchavshij stavshie k tomu vremeni izvestnymi fakty, otnosyashchiesya k biografii SHekspira, v tom chisle nekotorye soobshchennye vpervye, opublikoval |dgar Fripp43. Interesny knigi takogo neutomimogo issledovatelya, kak Lesli Hotson, mnogo rabotavshego s arhivnymi materialami i s portretnoj zhivopis'yu shekspirovskoj epohi. Hotya ryad proizvedennyh im identifikacij nedostatochno obosnovany, ego issledovaniya v konechnom schete sposobstvuyut ustraneniyu nekotoryh "belyh pyaten" vokrug SHakspera i vokrug SHekspira, proyasneniyu teh chert Velikogo Barda, kotorye pozvolyali literaturnym sovremennikam sravnivat' ego s hitroumnym i neulovimym Merkuriem, s tekuchim Proteem drevnih legend. Poslednimi krupnymi biograficheskimi trudami yavlyayutsya knigi S. SHenbauma "SHekspirovskie biografii" (1970)44, a takzhe "SHekspir. Kratkaya dokumental'nya biografiya" (1977), na kotoruyu ya uzhe neskol'ko raz ssylalsya. V pervoj, fundamental'noj po ob®emu i harakteru, rabote opisyvaetsya dlitel'naya evolyuciya shekspirovskih biografij (v stratfordianskoj interpretacii, razumeetsya). Nestratfordianskih gipotez SHenbaum kasaetsya ves'ma poverhnostno, prichiny ih vozniknoveniya predstavlyaet sebe dovol'no smutno, no otnositsya k nim (bez osobogo razbora) s podcherknutoj vrazhdebnost'yu. S retlendianskoj gipotezoj on, sudya po etoj knige, voobshche ne znakom. SHenbaum dovol'no podrobno rasskazyvaet biografii samih shekspirovskih biografov, i nado skazat', chto oni vyglyadyat u nego znachitel'no dostovernej, chem tradicionnoe zhizneopisanie Velikogo Barda. Ves'ma pokazatel'no: svoj kapital'nyj trud SHenbaum zavershil melanholicheskoj konstataciej, chto, hotya kazhdoe pokolenie uchenyh primenyalo na etom malo blagodarnom poprishche svoi podhody i metody i my postepenno uznali o SHekspire tak mnogo, ubeditel'nogo zhizneopisaniya Velikogo Barda pochemu-to nikomu sozdat' ne udalos'; ostaetsya lish' upovat' na budushchee. Vtoraya kniga SHenbauma, rasschitannaya na bolee shirokuyu chitatel'skuyu auditoriyu, perechislyaet svyazno i v hronologicheskom poryadke dokumental'no podtverzhdennye fakty biografii Uil'yama SHakspera. Govoritsya i o nekotoryh predaniyah, analiziruetsya vozmozhnaya stepen' ih dostovernosti. Podrobno opisyvaetsya teatral'naya zhizn' i akterskie truppy elizavetinskogo Londona, pri etom shekspirovskoe tvorchestvo zatragivaetsya lish' ot sluchaya k sluchayu, tak kak svyaz' s nim SHakspera nikak ne ustanovlena (no, razumeetsya, ne stavitsya biografom pod somnenie). V rezul'tate biografiya, soderzhashchaya ogromnoe kolichestvo faktov - i prevoshodyashchaya v etom otnoshenii zhizneopisanie lyubogo drugogo poeta ili dramaturga toj epohi, - proizvodit strannoe vpechatlenie dazhe na lyudej, vospitannyh na stratfordianskoj tradicii: kakoe otnoshenie vse eto imeet k avtoru "Gamleta" i "Lira"? Eshche raz podtverzhdaetsya: esli isklyuchit' domysly i ostavit' tol'ko dokumental'no dokazannye fakty, to stratfordianskaya biografiya SHekspira (to est' SHakspera) prevrashchaetsya v istoriyu zhizni zauryadnogo, cepkogo priobretatelya ne iz krupnyh. I chem bol'she uchenye uznayut, chem nauchno sostoyatel'nee stanovyatsya shekspirovskie biografii, tem etot effekt zametnee. Nedarom v svoem predislovii k russkomu perevedu etoj knigi A.A. Anikst pisal: "Boyus', chto kniga S. SHenbauma mozhet ukrepit' mnenie skeptikov i ne veryashchih v avtorstvo SHekspira (to est' SHakspera. - I.G.). Avtor vse vremya imeet delo s dokumentaciej, a ona v osnovnom ne svyazana s tvorcheskoj deyatel'nost'yu SHekspira". Vazhnejshim rezul'tatom intensivnogo izucheniya shekspirovskoj Anglii i ee kul'tury v poslednie dva stoletiya yavlyaetsya kolossal'noe nakoplenie i postepennoe osmyslenie novyh faktov. I etot interesnejshij, prodolzhayushchijsya i segodnya process pokazyvaet ne tol'ko trudnosti, no i vozmozhnosti nauchnogo vosstanovleniya po krupicam slozhnoj, otdelennoj ot nas mnogimi stoletiyami istoricheskoj epohi; v etot process vnosyat svoj vklad tysyachi uchenyh i issledovatelej, priderzhivayushchihsya samyh razlichnyh vzglyadov na te ili inye problemy, v tom chisle i na problemy shekspirovskogo avtorstva i lichnosti. Ezhegodno poyavlyayutsya tysyachi shekspirovedcheskih rabot - knig i statej pochti na vseh yazykah mira, i kakaya-to chast' iz nih soderzhit novye otkrytiya, postupayushchie v nauchnyj obihod. Summa segodnyashnih znanij o shekspirovskoj Anglii, ee kul'ture, ee lyudyah dazhe otdalenno nesravnima s tem, chem raspolagali uchenye eshche poltora stoletiya nazad, kogda Velikij spor o SHekspire tol'ko nachinalsya. Naryadu s nauchnoj literaturoj, issledovaniyami, kommentirovannymi pereizdaniyami mnogih elizavetinskih i yakobianskih pisatelej i poetov vyhodyat beschislennye - nauchnye i massovye - izdaniya proizvedenij SHekspira, i k nim priobshchayutsya novye pokoleniya chelovechestva. Budet umestno upomyanut' zdes' samye zametnye izdaniya polnyh sobranij sochinenij SHekspira na russkom yazyke. Pervoe takoe sobranie vypustil N. Ketcher (1841-1850 i 1858-1879), eto pochti podstrochnik. Polnoe sobranie so stihotvornymi perevodami bylo izdano v 1865 godu N.A. Nekrasovym i N.V. Gerbelem; potom ono neskol'ko raz pereizdavalos'. V 1894-1898 gody poyavilis' vse shekspirovskie p'esy v perevodah A.L. Sokolovskogo. Velikolepno oformlennoe i prokommentirovannoe russkimi literaturovedami sobranie sochinenij SHekspira bylo izdano v 1902-1904 godah pod redakciej S.A. Vengerova. Iz polnyh sobranij sochinenij, poyavivshihsya v sovetskoe vremya, samym avtoritetnym yavlyaetsya vos'mitomnoe izdanie pod redakciej A.A. Smirnova i A.A. Aniksta (1957-1960), gde predstavleny luchshie perevody treh predshestvuyushchih desyatiletij, vklyuchaya prinadlezhashchie M. Lozinskomu, A. Radlovoj, B. Pasternaku. V osveshchenii biograficheskih problem rossijskie i sovetskie shekspirovedy obychno (za isklyucheniem kratkogo perioda proniknoveniya v Rossiyu retlendianskoj gipotezy) polagalis' na svoih anglo-amerikanskih kolleg. Segodnya, blagodarya sovershenstvovaniyu i rasprostraneniyu tehniki mikrokopirovaniya, pervoistochniki i vspomogatel'naya literatura stali bolee dostupnymi i dlya nas, poyavilis' vozmozhnosti dlya provedeniya original'nyh, nezavisimyh issledovanij. |ti vozmozhnosti poka ispol'zuyutsya nedostatochno. V biografiyah SHekspira na russkom yazyke naibolee polnoe otrazhenie tradicionnye predstavleniya o lichnosti Velikogo Barda nashli v talantlivoj knige A.A. Aniksta "SHekspir", izdannoj v serii "ZHizn' zamechatel'nyh lyudej" v 1964 godu. Krupnyj literaturoved i iskusstvoved, vnesshij vesomyj vklad v izuchenie i propagandu shekspirovskogo tvorchestva, A.A. Anikst (1910-1988) v voprose ob avtorstve, o lichnosti SHekspira priderzhivalsya stratfordianskoj tradicii, otvergaya vsyakie somneniya v ee istinnosti. CHas Golubya i Feniks prishel S kazhdym godom na voobrazhaemoj karte politicheskoj, social'noj, kul'turnoj zhizni Anglii XVI - XVII vekov ostaetsya vse men'she "belyh pyaten", gde pervye shekspirovskie biografy mogli svobodno razveshivat' lubochnye kartinki naivnyh legend o Velikom Barde iz Stratforda. Po mere zapolneniya etih "belyh pyaten" stanovitsya vse trudnee ubeditel'no ob®yasnit' otsutstvie kakih-libo sledov, kakih-libo nitej, svyazyvayushchih stratfordca s literaturnoj dejstvitel'nost'yu togo vremeni. Ego po-prezhnemu net ni v krugu Pembrukov ili |sseksa, ni okolo Sautgemptona, ni sredi studentov Kembridzha ili londonskih yuridicheskih korporacij - to est' tam, kuda pryamo ukazyvayut shekspirovskie proizvedeniya. Net ego vozle Dzhonsona, Donna, Drejtona, Deniela, CHapmena, Marstona, Bomonta, Fletchera i drugih pisatelej i dramaturgov, o zhizni i kruge znakomyh kotoryh postepenno stalo izvestno nemalo. Figura Velikogo Barda, slovno otdelennaya ot vseh ego literaturnyh sovremennikov tainstvennoj zavesoj, po-prezhnemu kazhetsya obitayushchej v nekoem chetvertom izmerenii. Dokumenty o zhizni, zanyatiyah i interesah Uil'yama SHakspera svidetel'stvuyut - chem dal'she, tem ubeditel'nee, - chto nikakim literaturnym tvorchestvom etot chelovek ne zanimalsya i zanimat'sya ne mog. "SHekspirovskaya tajna" prodolzhaet sushchestvovat', elementy dvuh raznyh biografij uporno ne skladyvayutsya v odno zhizneopisanie - iskusstvennaya sklejka stol' nesovmestimogo materiala ne mozhet ne brosat'sya v glaza. Segodnyashnie avtory shekspirovskih biografij starayutsya preodolet' etu nesovmestimost', gusto nasyshchaya svoi knigi kartinami zhizni epohi, rasskazami o vydayushchihsya lyudyah, o teatrah i teatral'nyh truppah, sinhroniziruya sobytiya s kanonicheskimi (hotya chasto - spornymi) datirovkami poyavleniya shekspirovskih proizvedenij i s nehitrymi zanyatiyami Uil'yama SHakspera. Kak my vidim na primere S. SHenbauma, v nauchnyh biografiyah privlechenie (i sootvetstvuyushchaya podacha) takogo dopolnitel'nogo materiala mozhet tol'ko zatenit', no nikak ne ustranit' razitel'noe nesootvetstvie Uil'yama SHakspera pripisyvaemoj emu roli Velikogo Barda. No nauchnye shekspirovskie biografii chitayut ne vse i ne togda, kogda u cheloveka tol'ko nachinayut skladyvat'sya predstavleniya ob istorii literatury i o velikih pisatelyah. Takie predstavleniya formiruyutsya eshche na shkol'noj - v krajnem sluchae na universitetskoj - skam'e na osnove informacii, soderzhashchejsya v uchebnikah i hrestomatiyah, v rasskazah prepodavatelej, v hudozhestvennyh proizvedeniyah na istoricheskie temy, v reklamnyh bukletah o stratfordskih relikviyah, iz lichnyh vpechatlenij ot poseshcheniya Stratforda. V literature okolobiograficheskogo haraktera o SHekspire, ne pretenduyushchej na nauchnost', mozhno podchas prochitat' nemalo interesnogo. Tak, v knige R. Sisson "YUnyj SHekspir" (pereizdannoj u nas na anglijskom yazyke) povestvuetsya o tom, kak yunyj Uil'yam uchitsya v stratfordskoj grammaticheskoj shkole, otkuda emu prihoditsya ujti iz-za tyazhelogo material'nogo polozheniya sem'i, kak on nachinaet pisat' stihi, kak stanovitsya pazhem u Fulka Grezila. Poslednij znakomit ego s samim Filipom Sidni, s poetom Genri Gudia i ego pazhem yunym Majklom Drejtonom; on sorevnuetsya s nimi v sochinenii stihov v chest' prekrasnyh dam, izumlyaya ih svoim iskusstvom, i t.p. Poskol'ku nigde ne ogovarivaetsya, chto vse eti naivnye vydumki - plody avtorskoj fantazii, mnogie chitateli vosprinimayut ih vser'ez. I takih knig nemalo. V segodnyashnem akademicheskom (universitetskom) shekspirovedenii na Zapade razlichimy dve protivorechivye tendencii. S odnoj storony, prodolzhayushcheesya vnedrenie metodov nauchnoj istorii, nakoplenie faktov, sredi kotoryh stratfordianskaya tradiciya chuvstvuet sebya vse bolee neuyutno, ibo ni odno iz otkrytij ne obogatilo arsenal ee zashchitnikov. S drugoj storony, bessporno imeet mesto negativnaya reakciya na neostanovimyj - hotya i ne vsegda zametnyj - process razmyvaniya osnov stratfordianskoj tradicii i stratfordianskogo kul'ta, s kotorymi oficial'naya nauka o SHekspire svyazana nerazryvno. Za poltora veka nestratfordiancy smogli ukazat' miru na neprimirimye protivorechiya tradicionnyh predstavlenij o lichnosti Velikogo Barda, postavit' ih pod vopros, sdelat' predmetom nauchnoj diskussii. |to nemalo. V dal'nejshih poiskah nestratfordiancy podoshli k trudnejshemu voprosu: "Esli ne SHaksper, to kto?" - i predlozhili mnogo (dazhe slishkom mnogo) variantov otveta na nego. Odnako razroznennye nestratfordianskie shkoly, otstaivayushchie kazhdaya svoego kandidata, ne mogli, konechno, potesnit' opponentov, opirayushchihsya na edinuyu chetyrehvekovuyu tradiciyu i privychnyj kul't stratfordskih relikvij, s gospodstvuyushchih pozicij v shekspirovedcheskoj nauke. Vospitannye na tradicionnyh predstavleniyah o SHekspire, uchenye prodolzhayut v nih verit', zashchishchaya, kak oni polagayut, Velikogo Barda ot nechestivyh napadok ego kritikov i hulitelej. Glavnye argumenty "eretikov" obychno prosto ignoriruyutsya, zato vse, dazhe melkie fakticheskie netochnosti, ne govorya uzhe o bezdokazatel'nyh utverzhdeniyah, ispol'zuyutsya dlya diskreditacii vsyakoj kritiki osnov stratfordianskoj tradicii voobshche, vplot' do nepriznaniya "shekspirovskogo voprosa" kak nauchnoj problemy. No polutoravekovaya diskussiya voznikla ne sluchajno i ne v rezul'tate proiskov lyubitelej sensacij ili vysokomernyh anglijskih aristokratov - rech' idet ob ob®ektivno sushchestvuyushchej nauchnoj probleme fundamental'nogo znacheniya dlya vsej istorii mirovoj kul'tury. I otgorodit'sya ot etoj problemy oficial'nomu, privyazannomu k stratfordskomu kul'tu anglo-amerikanskomu shekspirovedeniyu ne udaetsya. "SHekspirovskij vopros" vozrozhdaetsya v kazhdom novom pokolenii, i tol'ko poverhnostnomu vzglyadu etot interesnejshij i pouchitel'nyj process obreteniya istiny mozhet pokazat'sya bezrezul'tatnym. Znakomyas' s trudami mastityh anglijskih i amerikanskih uchenyh, posvyativshih svoyu zhizn' izucheniyu tvorchestva SHekspira i ego sovremennikov, chasto zadaesh'sya voprosom: neuzheli oni dejstvitel'no ne zamechayut strannoe, neob®yasnimoe otsutstvie malejshih svidetel'stv etih sovremennikov o svoem velikom tovarishche kak o konkretnom zhivom cheloveke, ne obrashchayut vnimaniya na podcherknutye strannosti drojshutovskogo portreta i stratfordskogo "monumenta", na udruchayushchij harakter stratfordskih dokumentov, na mnozhestvo drugih svidetel'stv podobnogo roda, vyzvavshih nepriyatie u tysyachi obrazovannyh i gluboko chtivshih shekspirovskie tvoreniya lyudej, v tom chisle vydayushchihsya pisatelej i poetov? Neuzheli eti uchenye dejstvitel'no schitayut vsyu argumentaciyu neskol'kih pokolenij kritikov prazdnymi domyslami, proiskami aristokratov i t.p.? Neuzheli oni sami - pered licom vsej etoj massy ustanovlennyh faktov - nikogda ne usomnilis' v istinnosti tradicionnogo biograficheskogo kanona: ved' im-to ne mozhet ne byt' izvestno, kogda i kak on sozdavalsya? Dumayu, chto eto ne vsegda tak. Odnako ne tol'ko usvoennye s detstva predstavleniya, no i oficial'nyj status (nechto vrode zhrecov-tolkovatelej stratfordsko-shekspirovskogo kul'ta) stavit etih uchenyh v zatrudnitel'noe polozhenie, dazhe esli u nih i voznikayut kakie-to somneniya otnositel'no central'noj figury kul'ta. Poskol'ku segodnya vse-taki net nadezhnyh sposobov ogranichit' cirkulyaciyu kakih-libo idej v gumanitarnyh naukah tol'ko uzkim krugom specialistov, takie uchenye, kak pravilo, starayutsya ne prestupat' predelov i ogranichenij, nakladyvaemyh na nih stratfordskim simvolom very, ot chego, bezuslovno, stradayut ih sobstvennye trudy i issledovaniya. CHto kasaetsya nestratfordianskih gipotez, to zhestkoe nepriyatie ih oficial'nym shekspirovedeniem v izvestnom smysle prinosit dazhe pol'zu: ispytanie vremenem i nepriznaniem sposobstvuet selekcii perspektivnyh idej, otmetaniyu domyslov, kotoryh rasplodilos' nemalo. Polutoravekovaya diskussiya o "shekspirovskom voprose" ne imeet precedentov v istorii, kak, vprochem, i mnogoe drugoe, svyazannoe s Velikim Bardom i ego tvoreniyami. No nepravil'no govorit' ob etoj diskussii v proshedshem vremeni - ona tol'ko eshche vstupaet v reshayushchuyu stadiyu. Dazhe esli velikij hudozhnik i ego soratniki special'no pozabotilis' o tom, chtoby ego podlinnoe lico bylo sokryto ot sovremennikov i potomkov, dazhe esli on hotel ostat'sya zhit' tol'ko v svoih tvoreniyah, prevratit' ih v svoj edinstvennyj pamyatnik, bez nadgrobiya i epitafii, - my mozhem uznat' ob etom, lish' najdya ego i ponyav ego pomysly. |tot poisk ni v koej mere ne svidetel'stvuet ob otsutstvii pieteta pered tvoreniyami velikogo cheloveka, uvazheniya k ego pamyati. Smeshno i naivno videt' v nauchnyh issledovaniyah i gipotezah lish' pogonyu za istoricheskimi sensaciyami, popytki kogo-to "razoblachit'". I nado byt' uzhe sovsem lishennym voobrazheniya, chtoby opasat'sya, chto takie issledovaniya mogut nanesti ushcherb ch'emu by to ni bylo prestizhu - bud' to prestizh Anglii, mirovoj literatury i teatra ili slavnogo goroda Stratforda-na-|jvone. Kak by ni skladyvalsya spor vokrug SHekspira, avtoritet velikogo pisatelya nezyblem, ibo on osnovyvaetsya na ego nesravnennyh tvoreniyah, a ne na dokumentah stratfordskogo prihoda i sudebnyh protokolah o presledovaniyah nesostoyatel'nyh dolzhnikov. Rech' idet ne o "razoblachenii" SHekspira, a o ego postizhenii. Mnozhestvo faktov ukazyvaet na to, chto pered nami - Velikaya Igra, samoe blestyashchee sozdanie genial'nogo dramaturga, scenoj dlya kotorogo stalo samo Vremya, a rol' ne tol'ko zritelej, no i uchastnikov otvedena smenyayushchim drug druga pokoleniyam smertnyh. I te, kto segodnya, podobno staratel'nym biblejskim evnuham, ohranyayut zapechatannye vhody v svyataya svyatyh etogo Teatra Vremeni, ne znaya, chto skryvaetsya za nimi, tozhe ispolnyayut prednaznachennuyu im rol'. Postizhenie Velikoj Igry ob Uil'yame SHekspire - ne poterya, kak opasayutsya "steregushchie porog", a neizmerimoe obogashchenie. CHto zhe kasaetsya Uil'yama SHakspera, to kogda - kak i predvideli sozdateli Pervogo folio - "vremya razmoet stratfordskij monument", to est' budet ponyato, chto SHaksper ne byl Velikim Bardom, no neskol'ko stoletij ispravno vypolnyal rol' ego maski, "impressy", mir ne tol'ko ne otvernetsya ot staryh relikvij, no budet chtit' ih po-novomu. Ibo on kak odin iz glavnyh akterov Velikoj Igry zajmet dostojnoe mesto v ee istorii - na udivlenie i nazidanie chelovechestvu! Konechno, pridet den', kogda razlichiya v poziciyah opponentov v Spore otojdut na zadnij plan i budut kazat'sya nesushchestvennymi - ved' kazhdyj otstaival svoe predstavlenie, svoe videnie Potryasayushchego Kop'em, kazhdyj byl aktivnym uchastnikom zadumannogo im Teatra. No segodnya govorit' ob etom eshche rano. Segodnya ne tak vazhna sama diskussiya, gde osnovnye argumenty i kontrargumenty uzhe davno nachali povtoryat'sya, kak konkretnye issledovaniya faktov, kotorye mogut yavlyat'sya klyuchami k tajne Velikogo Barda, k svyataya svyatyh ego Teatra. I chesterovskij sbornik "ZHertva Lyubvi" - odin iz takih vazhnejshih klyuchej. CHelovechestvo nepremenno obretet istinu o Velikoj Igre, kol' skoro u nas hvatit sil i uma probit'sya k nej cherez vse prepyatstviya i labirinty, nagromozhdennye ne tol'ko vsepozhirayushchim Vremenem, no i genial'nym umyslom teh, kto stoit vsegda tak blizko ot nas, - my chuvstvuem bienie ih vysokoj mysli, - odnako nevidimye, neuznannye, oni slovno smeyutsya nad nashimi trudnostyami, nad popytkami soedinit' razbrosannye tam i syam obryvki ariadninoj niti. No chas Golubya i Feniks prishel... Glava tret'ya. CELOMUDRENNYE HOZYAEVA SHERVUDSKOGO LESA Sledy vedut v Bel'vuar. - Ditya gosudarstva. - O, Paduya, Paduya... Razgadannyj portret. - Feniks, doch' Feniksa - Rozalinda. ZHak-melanholik zhazhdet byt' shutom. - Kembridzhskie igry vokrug obiteli muz. - Favorit na eshafote. Krushenie. - Korabl' plyvet v |l'sinor. Dva kvarto "Gamleta". - Poety Bel'vuarskoj doliny. - Grafinya Pembruk - hozyajka poeticheskoj Arkadii tumannogo Al'biona. - Preobrazhenie zheny kapitana Len'era Sledy vedut v Bel'vuar Teper' vernemsya k Retlendam, platonicheskoj chete, ch'i neobychnye otnosheniya i zanyatiya, a takzhe strannye obstoyatel'stva pochti odnovremennogo uhoda iz zhizni v tochnosti sovpadayut s tem, chto rasskazyvayut o Golube i Feniks Robert CHester i drugie poety - avtory sbornika "ZHertva Lyubvi". Dazhe esli by Rodzhera Mennersa, 5-go grafa Retlenda, ne podozrevali ser'ezno v tom, chto imenno on skryvalsya za psevdonimom-maskoj "Potryasayushchij Kop'em", obnaruzhennyh v nashem stoletii faktov dostatochno, chtoby privlech' pristal'noe vnimanie k etoj strannoj lichnosti, vsegda okazyvayushchejsya tam, gde mog by nahodit'sya i Velikij Bard, i neredko tam, gde nahodilsya Uil'yam SHaksper iz Stratforda; chtoby postarat'sya uznat' vse o Retlende i ego zhene-poetesse, byvshih, kak postepenno vyyasnyaetsya, odnim iz podlinnyh centrov literaturnoj zhizni togdashnej Anglii. Issledovaniya G. Cejglera, K. Blejbtreya, S. Demblona, P. Porohovshchikova1, K. Sajksa2, publikacii podlinnyh dokumentov, najdennyh v Bel'vuare i drugih mestah, prolili nakonec nekotoryj svet na etu zagadochnuyu paru, ranee pochti polnost'yu skrytuyu zavesoj, sozdannoj imi samimi i ih vernymi druz'yami. Segodnya, nesmotrya na to, chto vnimanie zapadnyh nestratfordiancev po ryadu prichin bol'she obrashcheno k takim figuram, kak Oksford i Marlo, fakty, lezhashchie v osnovanii retlendianskoj gipotezy, ostayutsya nepokoleblennymi; naoborot, v hode moih issledovanij dobavilis' fakty, svyazannye s Elizavetoj Sidni - Retlend i ee rol'yu v literaturnom processe, a takzhe s grandioznym rablezianskim farsom vokrug "Velichajshego Puteshestvennika i Knyazya Poetov" Tomasa Korieta. Znachenie vseh etih faktov dlya osmysleniya zagadochnyh yavlenij v literature elizavetinsko-yakobianskoj Anglii - vklyuchaya i "shekspirovskuyu tajnu" - vidno na primere ne tol'ko chesterovskogo sbornika, no i drugih knig, o kotoryh ya budu govorit' dal'she. Potrebuetsya eshche nemalo usilij, chtoby otchetlivo uvidet' etih neobyknovennyh lyudej, ponyat' ih pomysly, postignut' vysokuyu tragediyu ih sluzheniya iskusstvu, ih zhizni i smerti. No glavnoe yasno uzhe segodnya - put' k razgadke tajny Velikogo Barda lezhit cherez proniknovenie v tajnu Retlendov, tajnu Golubya i Feniks. Rodzher Menners rodilsya 6 oktyabrya 1576 goda v zamke Bel'vuar raspolozhennom v grafstve Lejster, v konce nebol'shoj Bel'vuarskoj doliny, nedaleko ot istoricheskogo SHervudskogo lesa, gde kogda-to sovershal svoi podvigi legendarnyj Robin Hud. Mennersy, kak i mnogie drugie anglijskie aristokraticheskie rody, byli potomkami normannskih rycarej, osevshih v Anglii posle pobedy Vil'gel'ma Zavoevatelya nad anglosaksami. V vojne Aloj i Beloj rozy, kotoroj posvyashchena trilogiya "Genrih VI", odin iz predkov Rodzhera srazhalsya na storone etogo korolya, drugoj byl spodvizhnikom grafa Uorika. Praded Rodzhera, Tomas Menners, pol'zovalsya raspolozheniem korolya Genriha VIII i v 1525 godu poluchil ot nego titul grafa Retlenda (poslednij graf Retlend - yunyj syn Richarda Jorka - byl ubit v bitve pri Uekfilde v 1460 godu). Vnuk Tomasa, 3-j graf Retlend - |duard, byl chelovekom vysokoobrazovannym (on byl magistrom iskusstv Kembridzhskogo i Oksfordskogo universitetov), znatokom yurisprudencii, chto podtverzhdaet takoj avtoritet, kak Uil'yam Kemden. |duard pol'zovalsya doveriem korolevy Elizavety, posetivshej Bel'vuar vo vremya odnoj iz svoih poezdok po strane. Interesno, chto, hotya on schitalsya vpolne loyal'nym poddannym korolevy, iezuity vklyuchili ego v spisok aristokratov, na kotoryh ispanskij korol' mozhet operet'sya v sluchae svoego vtorzheniya v Angliyu (pis'mo iezuita Parsonsa s takoj informaciej bylo obnaruzheno v ispanskih arhivah v proshlom veke); vozmozhno, on kakim-to obrazom proyavlyal simpatii k gonimomu katolicizmu. Posle smerti |duarda v 1587 godu titul pereshel k ego mladshemu bratu, Dzhonu, umershemu uzhe v sleduyushchem godu, i 5-m grafom Retlendom stal odinnadcatiletnij Rodzher Menners. Istoriki otmechayut, chto krome lyubvi k znaniyam i iskusstvam mnogim Mennersam byla svojstvenna i neobychnost' povedeniya, ekscentrichnost'. O stoyashchem na vysokom holme zamechatel'nom zamke Bel'vuar my uzhe upominali v svyazi s ego opisaniem v poeme CHestera. No on zasluzhivaet i bolee podrobnogo rasskaza. YA byl tam i mogu svidetel'stvovat': nichego prekrasnee Bel'vuara ya v Anglii ne videl. Iz nebol'shogo seleniya vnizu v zamok vedut kamennye stupeni. Doroga k zamku obsazhena ryadami kedrov i rododendronov, a vhod v nego ohranyalsya pushkami, postavlennymi na bastione. Pered stenami zamka - esplanada, progulivayas' po kotoroj mozhno naslazhdat'sya poeticheskim vidom okrestnostej; v yasnuyu pogodu vidimost' dohodit do tridcati mil', i mozhno razlichit' kryshi Nottingema i kolokol'ni Linkol'nskogo sobora... |splanada nahoditsya nad otvesnoj stenoj obryva, v kotoroj prodelan vhod v ogromnyj pogreb, sostavlyayushchij podzemnuyu chast' zamka. Zamok obustraivalsya i ukrashalsya vsemi predshestvennikami Rodzhera; kartinnaya galereya Bel'vuara naschityvala sotni poloten, v tom chisle francuzskih, ital'yanskih, flamandskih masterov, k uslugam hozyaev i gostej byla bogatejshaya biblioteka, postoyanno popolnyavshayasya novymi izdaniyami. Hozyajstvennye zapisi dvoreckogo fiksiruyut znachitel'nye i chastye rashody na priobretenie knig3. Tak, v sentyabre 1585 goda 20 shillingov zatracheno na pokupku vyshedshego v Parizhe na francuzskom yazyke sochineniya Bel'fore "Tragicheskie istorii", posluzhivshego, kak izvestno, istochnikom dlya "Gamleta". Byli v biblioteke "Hroniki" i Holla, i Holinsheda, stavshie istochnikami dlya shekspirovskih istoricheskih p'es, i drugie ispol'zovannye SHekspirom knigi. Osobenno mnogo knig nachali priobretat', kogda hozyainom Bel'vuara stal Rodzher. Zabegaya vpered, skazhu, chto cherez neskol'ko desyatiletij posle ego smerti, v 1643 - 1645 gody, Bel'vuar okazhetsya arenoj zhestokih srazhenij mezhdu storonnikami korolya i armiej parlamenta, a v nachale XIX veka zdanie sil'no postradalo ot pozhara, pogiblo mnogo cennyh kartin i dokumentov. Potom ono bylo postroeno zanovo. Blizhajshim drugom Dzhona Mennersa, otca Rodzhera, byl Genri Gerbert, 2-j graf Pembruk, muzh Meri Sidni; s ego synov'yami Uil'yamom i Filipom - osobenno s pervym - Rodzher Menners sohranit druzhbu do konca zhizni, im zhe, kak my znaem, budet posvyashcheno posmertnoe izdanie shekspirovskih p'es s ukazaniem na vnimanie, kotoroe oni okazyvali SHekspiru pri zhizni. Dzhon Menners ostavil zhenu i vosem' detej: chetyre syna - Rodzhera, Frensisa, Dzhordzha, Olivera, i chetyre docheri - Bridzhet, Elizavetu, Annu i Fransis (mozhno otmetit' takuyu kur'eznuyu detal': u Uil'yama SHakspera iz Stratforda tozhe bylo tri brata i chetyre sestry). Interesno takzhe, chto iz chetyreh brat'ev dvoe - Rodzher i Dzhordzh - prinadlezhali k anglikanskoj cerkvi, a Frensis i Oliver byli katolikami; eto opredelennym obrazom harakterizuet atmosferu veroterpimosti, v kotoroj vospityvalis' v sem'e deti, svidetel'stvuet o terpimom - i, mozhet byt', dazhe sochuvstvennom - otnoshenii k katolicizmu. Sledov nepriyaznennogo otnosheniya k katolikam v proizvedeniyah SHekspira - eto davno zametili issledovateli - net, a franciskanskij monah v "Romeo i Dzhul'ette" - bessporno polozhitel'nyj geroj, samootverzhenno i beskorystno pomogayushchij vlyublennym. Pamyatnik na mogile Dzhona Mennersa, 4-go grafa Retlenda, byl vypolnen Gerardom YAnsenom-starshim (otcom Nikolasa i Gerarda-mladshego, kotorye pozzhe sozdadut pamyatniki Rodzheru Mennersu i Uil'yamu SHaksperu); on yavlyaetsya vydayushchimsya proizvedeniem monumental'nogo iskusstva; izobrazhenie etogo pamyatnika, ustanovlennogo v bottesfordskoj cerkvi, vosproizvedeno v anglijskoj enciklopedii CHembersa, v stat'e o skul'pture. |to celaya teatral'naya scena iz kamnya. Vokrug nadgrobiya - lezhashchih s