achka vystupila iz-za spiny Jennifer, vtiraya glamariyu v zdorovuyu shcheku. - Vse v poryadke, Geral't. Pustaya carapina, ya ee dazhe ne chuvstvuyu. Galahad, skripya i brencha dospehami, opustilsya, a vernee, bryaknulsya na odno koleno. - Prekrasnaya gospozha... Ogromnye glaza Ciri sdelalis' eshche bol'she. - Ciri, pozvol', - skazal ved'mak. - |to rycar'... gm... Galahad. Vy uzhe znakomy. On tebe pomog, kogda ty dralas' so zhryakom. Ciri zalilas' rumyancem. Glamariya nachinala dejstvovat', poetomu rumyanec poluchilsya dejstvitel'no ocharovatel'nyj, a rubca pochti ne bylo vidno. - Gospozha, - zapinayas' skazal Galahad, - okazhi mne milost'. Pozvol', o prekrasnaya, byt' u nog tvoih... - Naskol'ko ya ponimayu, on hochet byt' tvoim rycarem, Ciri, - soobshchila Triss Merigol'd. Ved'machka zalozhila ruki za spinu i sdelala ocharovatel'nyj reverans, po-prezhnemu ne govorya ni slova. - Gosti zhdut, - prervala Jennifer. - Galahad, vidno, chto ty ne tol'ko otvazhnyj, no i vezhlivyj mal'chik. Ty srazhalsya plechom k plechu s moej dochkoj, tak podaj ej ruku vo vremya ceremonii. Ciri, begom, pereoden'sya v plat'e. Geral't, pricheshis' i zaprav' rubashku v shtany, ona vylezla. ZHdu vas vseh v chasovne cherez desyat' minut! XIII Svad'ba udalas' na slavu. Damy i baryshni plakali v polnom sostave. Obryad sovershil Hervig, hot' i byvshij, no vse zhe korol'. Vesemir iz Kaer Morhena i Nenneke igrali rol' roditelej zheniha i nevesty, a Triss Merigol'd i |skel' vystupali v kachestve podruzhki i shafera. Galahad vel pod ruku Ciri, i Ciri krasnela, kak pion. Te, kto byl pri mechah, vystroilis' shpalerami. Kollegi Lyutika brenchali na lyutnyah i guslyah i peli special'no slozhennuyu dlya sluchaya pesnyu, prichem pripev podhvatyvali takzhe ryzhie dochki Frejkseneta i sirena SH®eenaz, shiroko izvestnaya svoim prekrasnym golosom. Lyutik proiznes rech', pozhelal novobrachnym schast'ya, uspehov, a takzhe krajne udachnoj brachnoj nochi, za chto zarabotal ot Jennifer pinok po goleni. Potom vse pereshli v tronnyj zal i seli za stol. Geral't i Jennifer, s rukami, vse eshche svyazannymi shelkovym sharfom, seli vo glave stola, otkuda ulybalis', otvechaya na tosty i pozhelaniya schast'ya. Gosti, kotorye v bol'shinstve svoem nagulyalis' i nabuyanilis' eshche proshloj noch'yu, pirovali stepenno i pristojno - i v techenie udivitel'no dolgogo vremeni nikto ne hmelel. Neozhidannym isklyucheniem yavilsya Odnorukij YArre, kotoryj hvatil lishku, ne vynesya vida Ciri, pylayushchej rumyancem pod maslyanym vzglyadom Galahada. Opyat' zhe, nikto ne ischezal, esli ne schitat' Kashki, kotoruyu, odnako, vskore nashli pod stolom, spyashchuyu v obnimku s sobakoj. Upyryam zamka Rozrog predydushchaya noch' takzhe, dolzhno byt', dalas' nelegko, poskol'ku oni ne podavali priznakov zhizni. Isklyuchenie sostavil obveshannyj ostatkami savana skelet, kotoryj vnezapno vysunulsya iz-pod pola za spinami Aglovalya, Frejkseneta i Myshovura. Knyaz', baron i druid byli, odnako, uvlecheny diskussiej o politike i sim yavleniem prenebregli. Skelet razozlilsya na otsutstvie vnimaniya, peredvinulsya vdol' stola i zaskrezhetal zubami nad samym uhom Triss Merigol'd. CHarodejka, nezhno prizhimavshayasya k plechu |skelya iz Kaer Morhena, podnyala prelestnuyu beluyu ruchku i vystrelila pal'cami. Kostyami zanyalis' psy. - Pust' velikaya Melitele budet k vam blagosklonna, dorogie moi, - Nenneke pocelovala Jennifer i choknulas' svoim kubkom s chashej Geral'ta. - Vam na eto potrebovalos' chertovski mnogo vremeni, no nakonec vy vmeste. YA strashno rada, no nadeyus', chto Ciri ne stanet brat' s vas primer i esli kogo-nibud' sebe najdet, tak tyanut' ne budet. - Pohozhe, - Geral't dvizheniem golovy pokazal na zasmotrevshegosya na ved'machku Galahada, - ona uzhe kogo-to sebe nashla. - Ty o tom chudake? - vozmutilas' zhrica. - Nu net. Iz nego tolku ne vyjdet. Ty prismatrivalsya k nemu? Net? Ty poglyadi, chto on delaet. Budto by vlyublen v Ciri, a sam nepreryvno oziraetsya i oshchupyvaet vse chary i kubki na stole. Sam soglasis', ne slishkom normal'noe povedenie. Udivlyayus' ya devushke, chto glazeet na nego kak na ikonu. Vot YArre - drugoe delo. Mal'chik razumnyj, uravnoveshennyj... - Tvoj razumnyj i uravnoveshennye YArre kak raz svalilsya pod stol, - holodno prervala ee Jennifer. - Hvatit ob etom, Nenneke. K nam idet Ciri. Pepel'novolosaya ved'machka sela na osvobozhdennoe Hervigom mesto i krepko prizhalas' k charodejke. - Uezzhayu, - skazala ona tiho. - Znayu, dochen'ka. - Galahad... Galahad... edet so mnoj. Ne znayu, pochemu. No ne mogu zhe ya emu zapretit', pravda? - Pravda. Geral't! - Jennifer podnyala na muzha glaza, svetyashchiesya teplym fioletovym svetom. - Pohodi vokrug stola, pobeseduj s gostyami. Razreshayu dazhe vypit'. Odin kubok. Malen'kij. A ya hotela by pogovorit' so svoej dochkoj, kak zhenshchina s zhenshchinoj. Ved'mak vzdohnul. Za stolom delalos' vse veselee. Kompaniya Lyutika pela pesenki, prichem takie, chto u Anniki, dochki vojta Kal'demejna, krov' brosilas' v lico. Drakon Villentretenmert, krepko zahmelevshij, obnimal eshche bolee hmel'nogo dopplera Tel'iko i vnushal emu, chto prevrashchat'sya v knyazya Aglovalya s cel'yu zanyat' ego mesto na lozhe sireny SH®eenaz bylo by bestaktno i ne po-tovarishcheski. Ryzhie dochki Frejkseneta iz kozhi von lezli, chtoby ponravit'sya korolevskim poslam, a korolevskie posly vsemi silami staralis' proizvesti vpechatlenie na driad, chto v summe sozdalo nastoyashchij pandemonium. YArpen Zigrin, shmygaya kurnosym nosom, vtolkovyval Hireadanu, chto v detstve hotel byt' el'fom. Myshovur oral, chto pravitel'stvo ne uderzhitsya, a Agloval', chto kak raz naoborot. Nikto ne znal, o kakom pravitel'stve rech'. Hervig rasskazyval Gardenii Bibervel't ob ogromnom karpe, kotorogo on pojmal na lesku iz odnogo-edinstvennogo konskogo volosa. Hobbitka sonno kivala golovoj, vremya ot vremeni prikrikivaya na muzha, chtoby perestal lakat'. Po galereyam nosilis' proroki i dressirovshchica krokodilov, tshchetno pytayas' najti gnoma SHuttenbaha. Frejya, ochevidno ustav ot hlipkih muzhchin, pila strogo s mediumom zhenskogo pola, prichem obe hranili polnoe znacheniya i dostoinstva molchanie. Geral't oboshel stol, chokayas', podstavlyaya spinu dlya pozdravitel'nyh hlopkov i shcheki dlya pozdravitel'nyh poceluev. Nakonec on priblizilsya k mestu, gde k pokinutomu Ciri Galahadu podsel Lyutik. Galahad, vperivshis' v kubok poeta, chto-to rasskazyval, a poet shchuril glaza i pritvoryalsya zainteresovannym. Geral't priostanovilsya za nimi. - Sel ya togda v tu lodku, - govoril Galahad, - i otplyl v tuman, hotya priznayus' vam, gospodin Lyutik, chto serdce zamiralo vo mne ot uzhasa... I soznayus' vam, chto togda usomnilsya. Podumal, chto nastal moj konec, sginu neminuemo v toj mgle neproglyadnoj... I tut vzoshlo solnce, zablestelo na vode kak... kak zoloto... I uvidel ya pred ochami moimi... Avalon. Ibo eto zhe Avalon, pravda? - Net, - otvechal Lyutik, nalivaya. - |to SHvemmland, v perevode "Boloto". Pej, Galahad. - A zamok... |to ved' zamok Monsal'vat? - Ni pod kakim vidom. |to Rozrog. YA nikogda ne slyhal, synok, o zamke Monsal'vat. A esli ya o chem-to ne slyshal, znachit, nichego takogo ne sushchestvuet. Za zdorov'e molodyh, synok! - Za zdorov'e, gospodin Lyutik. No ved' tot korol'... Razve on ne Korol'-Rybak? - Hervig-to? Fakt, lyubit porybachit'. Ran'she lyubil ohotu, no s teh por kak ego ohromili v bitve pod Ortom, verhom ezdit' ne mozhet. Tol'ko ne nazyvaj ego Korolem-Rybakom, Galahad, vo-pervyh, potomu chto ochen' glupo zvuchit, a vo-vtoryh, potomu chto Hervigu mozhet byt' nepriyatno. Galahad dolgo molchal, poigryvaya polupustym kubkom. Nakonec tyazhelo vzdohnul, oglyadelsya. - Vy byli pravy, - prosheptal on. - |to tol'ko legenda. Skazka. Fantaziya. Koroche govorya - vran'e. Vmesto Avalona obychnoe Boloto. I neotkuda vzyat' nadezhdy... - Da nu, - poet tknul ego loktem v bok, - ne vpadaj v unynie, synok. Otkuda eta parshivaya melanholiya? Ty na svad'be, veselis', pej, poj. Ty molod, vsya zhizn' vperedi. - ZHizn', - povtoril rycar' v razdum'e. - Kak tak, gospodin Lyutik? CHto nachinaetsya, chto konchaetsya? Lyutik glyanul na nego bystro i vnimatel'no. - Ne znayu, - skazal on. - No esli ya chego ne znayu, to nikto ne znaet. Vyvod - nichto nikogda ne konchaetsya i nichto ne nachinaetsya. - Ne ponimayu. - I ne dolzhen. Galahad snova podumal, morshcha lob. - A Graal'? - sprosil on nakonec. - CHto s Graalem? - CHto takoe Graal'? - To, chego ishchut, - Galahad podnyal na poeta ottayavshie glaza. - Samoe glavnoe. To, bez chego zhizn' perestaet imet' smysl. To, bez chego ona nepolna, nezakonchenna, nesovershenna. Poeta vypyatil guby i posmotrel na rycarya svoim znamenitym vzglyadom, v kotorom vysokomerie smeshivalas' s veselym dobrozhelatel'stvom. - Ty celyj vecher, - skazal on, - prosidel ryadom so svoim Graalem, nedoumok. XIV Okolo polunochi, kogda gosti uzhe stali vpolne samodostatochny, a Geral't i Jennifer, osvobozhdennye ot trebovanij ceremoniala, smogli spokojno posmotret' drug drugu v glaza, dveri s grohotom otvorilis' i v zalu vstupil razbojnik Vissing, izvestnyj vsem pod prozvishchem Cap-Carap. Cap-Carap imel okolo dvuh metrov rostu, borodu do poyasa i nos, formoj i cvetom napominayushchij redisku. Na odnom pleche razbojnik nes svoyu znamenituyu palicu Bylinku, a na drugom - ogromnyj meshok. Geral't i Jennifer znali Cap-Carapa s davnih por. Ni odnomu iz nih ne prishlo, odnako, v golovu ego priglasit'. Tut yavno porabotal Lyutik. - Zdravstvuj, Vissing, - skazala s ulybkoj charodejka. - Milo, chto ty o nas vspomnil. Bud' kak doma. Razbojnik izyskanno poklonilsya, opirayas' na Bylinku. - Mnogo let radosti i kuchu detej, - provozglasil on gromko. - Vot chego zhelayu vam, dorogie. Sto let i schast'ya, da chto ya boltayu, dvesti, kurva, dvesti! Ah, kak ya rad, Geral't, i vy, gospozha Jennifer. YA vsegda veril, chto vy pozhenites', hot' vy vechno ssorilis' i gryzlis' chto tvoi, s pozvolen'ya skazat', sobaki. Ah, kurva, chto ya nesu... - Zdravstvuj, zdravstvuj, Vissing, - skazal ved'mak, nalivaya vina v samyj bol'shoj kubok, kakoj nashelsya poblizosti. - Vypej za nashe zdorov'e. Otkuda pribyl? Hodili sluhi, chto ty sidish' v temnice. - Vyshel, - Cap-Carap vypil zalpom, vzdohnul gluboko. - Vyshel pod etot, kak bish' ego, kurva, zalog. A tut, moi dorogie, dlya vas podarok. Derzhite. - CHto eto? - probormotal Geral't, glyadya na bol'shoj meshok, v kotorom chto-to shevelilos'. - Po doroge pojmal, - skazal Cap-Carap. - V cvetnike nadybal, tam, gde stoit ta golaya baba kamennaya. Znaesh', ta, kotoruyu golubi obosrali... - CHto v meshke? - A, takoj, kak by eto skazat', bes. Pojmal ego dlya vas, v podarok. U vas tut zverinec est'? Net? Tak nabejte iz nego chuchelo i poves'te v senyah, pust' gosti divyatsya. Hitraya skotina, dolozhu ya vam, etot bes. Breshet, chto ego zovut SHuttenbah. KONEC Avtorskoe primechanie Ideya "CHto-to konchitsya, chto-to nachnetsya" ["Coe sie koeczy, coe sie zaczyna"] voznikla u menya, kak eto yasno sleduet iz motta k rasskazu, v svyazi s novost'yu o svad'be odnoj izvestnoj i lyubimoj v fendome pary - ha, segodnya ya uzhe mogu ne derzhat' v tajne, chto rech' idet o Pauline Braiter i Pavle Zemkeviche. Iniciatorom zhe napisaniya rasskaza byl - tut nado otdat' emu dolzhnoe - Kshishtof Paperkovski, prezident Gdan'skogo kluba fantastiki. GKF izdaval svoj sobstvennyj fenzin, "Czerwony karzee" ("Krasnyj karlik"), a Kshishtof Paperkovski chasto hlopotal o tom, chtoby zapoluchit' dlya dannogo fenzina nigde ranee ne opublikovannye teksty metrov pol'skoj fantastiki. Odnazhdy on predlozhil nechto takoe mne, a ya, soglasivshis', reshil ne tol'ko obratit'sya k vysheupomyanutoj fenskoj svad'be, no i pridat' rasskazu obshchij vid shutki, anekdota, blizkogo atmosfere pol'skih fantasticheskih konventov. I po segodnyashnij den' ya schitayu dannyj rasskaz ne stol'ko rasskazom, skol'ko shutkoj dlya konventa. Vopreki kazhushchemusya, situaciyam i geroyam, rasskaz "CHto-to konchitsya..." ni v koem sluchae ne sleduet svyazyvat' s tak nazyvaemoj "sagoj o vedmake" i voobshche ved'mach'im ciklom. |to nikakoe ne al'ternativnoe okonchanie pyatiknizh'ya, a takzhe - vopreki spletnyam - ne okonchanie, ot kotorogo ya v tvorcheskom processe otkazalsya, vybiraya menee radostnyj epilog. Ne vse eto ponimayut i ponimali. Pol'zuyushchijsya bol'shim uvazheniem v fendome gospodin Tadeush A. Ol'shan'ski izvolil mne kogda-to skazat', chto tol'ko ot menya, ni ot kogo drugogo, mozhno bylo ozhidat' takoj ogromnoj naglosti, kakoj yavlyaetsya publikaciya epiloga "sagi" pered napisaniem samoj sagi. Bolee togo, lico, kazalos' by, luchshe vsego orientiruyushcheesya, moj izdatel', Miroslav Koval'ski, ne obradovannyj moej zatyagivayushchejsya rabotoj nad poslednim tomom, vyrazil udivlenie po povodu togo, chto delo tak medlenno prodvigaetsya. "Ved' poslednyaya glava u tebya uzhe est'", - skazal on odnazhdy. A tem, dlya kogo otsutstvie svad'by v epiloge pyatiknizh'ya bylo polnoj neozhidannost'yu, imya bylo legion. Vnimatel'nye chitateli zametyat odnako v "CHto-to konchitsya..." opredelennye fragmenty teksta, kotorye kak budto soedinyayutsya s pyatiknizh'em. |to neoproverzhimoe dokazatel'stvo togo fakta, chto "ved'mach'ya saga" sozdavalas' po tochnomu planu, a ne pisalas' - vopreki spletnyam - haoticheski slovno razvlechenie role playing game, zakonchivshis', kogda nadoela avtoru. Dostatochno prosto sopostavit' daty: "CHto-to konchitsya, chto-to nachnetsya" bylo napisano v konce 1992 goda, a opublikovano v "Krasnom karlike" v 1993. Pervyj tom pyatiknizh'ya, "Krov' el'fov", poyavilsya v 1994 godu. A poslednij, tot, v kotorom rech' idet o rezne na lestnice, vo vremya kotoroj u Ciri beleyut volosy, byl napisan i opublikovan v 1999 godu. Andrzej Sapkowski, predislovie k rasskazu Coe sie koeczy, coe sie zaczyna , izdatel'stvo Supernowa , Varshava 2000 (perevod primechaniya - Tat'yana Gladys', www.correctura.narod.ru) ˇ http://www.correctura.narod.ru