lo
pridavat' znachenie pustyakam v stol' otvetstvennyj moment?
Na palube v lico udarili dozhd' i veter. Prishlos' krichat' - inache drug
druga bylo ne rasslyshat'.
Vot i trap, vedushchij k rulevoj rubke i mostiku. U nizhnej stupen'ki uzhe
dozhidalsya Foke. S nim dva vahtennyh matrosa.
- YA zhe skazal, s karabinami! - kriknul Gosh.
- Oni v arsenal! - zaoral emu na uho shturman. - Klyuch ot arsenala u
kapitana!
Nevazhno, podnimaemsya naverh, - pokazal zhestom Fandorin. Lico ego
blestelo ot kapel'.
Gosh posmotrel vokrug i peredernulsya: noch' posverkivala stal'nymi nityami
dozhdya, belela pennymi grebnyami, shcherilas' molniyami. ZHut' kakaya!
Polezli vverh po chugunnoj lesenke, grohocha kablukami i zhmuryas' ot
hlestkih struj dozhdya. Gosh podnimalsya pervym. Sejchas on byl samym glavnym
chelovekom na vsem ogromnom "Leviafane", doverchivo nesshem svoyu
dvuhsotmetrovuyu tushu navstrechu gibeli. Na poslednej stupen'ke syshchik
poskol'znulsya i edva uspel uhvatit'sya za poruchen'. Vypryamilsya, perevel duh.
Vse, vyshe tol'ko poplevyvayushchie iskrami truby da edva razlichimye vo t'me
machty.
Vozle kovannoj stal'nymi klepkami dveri Gosh predosteregayushche podnyal
palec: tiho! Pozhaluj, predostorozhnost' byla izlishnej - more tak rasshumelos',
chto iz rubki vse ravno nichego by ne uslyshali.
- Tut vhod v kapitanskij mostik i rulevaya rubka! - kriknul Foke. - Bez
priglashenij kapitana vhodit' nel'zya!
Gosh vydernul iz karmana revol'ver, vzvel kurok. Fandorin sdelal to zhe
samoe.
- Vy pomalkivajte! - na vsyakij sluchaj predupredil syshchik chereschur
iniciativnogo diplomata. - YA sam! Oh, zrya ya vas poslushal! - I reshitel'no
tolknul dver'.
Vot tebe raz - dver' ne podalas'. - Zapersya, - konstatiroval Fandorin.
- Podajte golos, Foke.
SHturman gromko postuchal i kriknul:
- Captain, it's me, Jeremy Fox! Please open! We have an emergency!*
Iz-za dveri gluho donessya golos Ren'e:
- What happened, Jeremy?**
Dver' ostalas' zakrytoj.
SHturman rasteryanno oglyanulsya na Fandorina. Tot pokazal na komissara,
potom pristavil palec k svoemu visku i izobrazil, chto spuskaet kurok. Gosh ne
ponyal, chto oznachaet eta pantomima, no Foke kivnul i zaoral vo vsyu glotku:
- The French cop shot himself!*** * Kapitan, eto ya, Dzheremi Foke!
Pozhalujsta, otkrojte! CHrezvychajnoe proisshestvie! (Angl.)
** CHto sluchilos', Dzheremi? (Angl.)
*** Francuzskij policejskij zastrelilsya, (Angl.)
Dver' nemedlenno raspahnulas', i Gosh s udovol'stviem pred®yavil kapitanu
svoyu mokruyu, no vpolne zhivuyu fizionomiyu. A zaodno chernuyu dyrku v dule
"le-foshe".
Ren'e vskriknul i otshatnulsya, slovno ot udara. Vot eto ulika tak ulika:
chelovek s chistoj sovest'yu tak ot policii ne sharahaetsya, i Gosh uzhe bezo
vsyakih kolebanij shvatil moryaka za vorot brezentovoj kurtki.
- Rad, chto izvestie o moej smerti proizvelo na vas takoe vpechatlenie,
gospodin radzha, - promurlykal komissar i garknul svoe znamenitoe na ves'
Parizh. - Ruki vyshe ushej! Vy arestovany!
Ot etih slov, byvalo, padali v obmorok samye otpetye parizhskie
golovorezy.
U shturvala poluobernuvshis' zastyl rulevoj. On tozhe vskinul ruki, i
koleso slegka poehalo vpravo.
- Derzhi shturval, idiot! - prikriknul na nego Gosh.
- |j, ty! - tknul on pal'cem v odnogo iz vahtennyh.
- Srochno pervogo pomoshchnika syuda, pust' prinimaet korabl'. A poka
rasporyazhajtes' vy, Foke. I zhivej, chtob vam! Komandujte mashinnomu otdeleniyu
-- "stop-mashina" ili, ne znayu, "polnyj nazad", no tol'ko ne stojte, kak
istukan!
- Nuzhno smotret', - skazal shturman, sklonyayas' nad kartoj. - Mozhet byt',
eshche ne pozdno prosto vzyat' levo.
S Ren'e vse bylo yasno. Golubchik dazhe ne pytalsya izobrazhat' negodovanie,
prosto stoyal, opustiv golovu. Pal'cy podnyatyh ruk melko podragivali.
- Nu, pojdem pogovorim, - zadushevno skazal emu Gosh. - Aj, kak slavno my
pogovorim.
Renata Kleber
K zavtraku Renata vyshla pozzhe vseh i potomu uznala o sobytiyah minuvshej
nochi samoj poslednej. Vse napereboj kinulis' rasskazyvat' ej nevoobrazimye,
koshmarnye vesti.
Okazyvaetsya, kapitan Ren'e uzhe ne kapitan. Okazyvaetsya, Ren'e nikakoj
ne Ren'e. Okazyvaetsya, on syn togo samogo radzhi. Okazyvaetsya, eto on vseh
ubival. Okazyvaetsya, noch'yu parohod chut' ne pogib.
- My spali mirnym snom v svoih kayutah, - s rasshirennymi ot uzhasa
glazami sheptala Klarissa Stamp, - a etot chelovek tem vremenem vel korabl'
pryamo na skaly. Predstavlyaete, chto bylo by dal'she? Dusherazdirayushchij skrezhet,
tolchok, tresk razodrannoj obshivki! Ot udara padaesh' s krovati na pol i v
pervyj mig nichego ne mozhesh' ponyat'. Potom kriki, topot nog. Pol vse bol'she i
bol'she krenitsya na storonu. I samoe strashnoe: parohod vse vremya dvigalsya, a
teper' ostanovilsya! Vse vybegayut na palubu razdetye...
- Not me!* - reshitel'no vstavila madam Truffo. * Tol'ko ne ya! (angl.)
- ...Matrosy pytayutsya spustit' na vodu lodki, - vse tem zhe misticheski
priglushennym golosom prodolzhala vpechatlitel'naya Klarissa, ne obrativ
vnimaniya na repliku doktorshi. - No tolpy passazhirov mechutsya po palube i
meshayut. Ot kazhdoj novoj volny korabl' vse bol'she zavalivaetsya na bok. Nam
uzhe trudno uderzhivat'sya na nogah, prihoditsya za chto-nibud' derzhat'sya. Noch'
cherna, more revet, v nebe groza... Odnu shlyupku, nakonec, spustili na vodu,
no obezumevshie ot straha lyudi tak nabilis' v nee, chto ona perevernulas'.
Malen'kie deti...
- P-pozhaluj, dovol'no, - myagko, no reshitel'no prerval zhivopisatel'nicu
Fandorin.
- Vam by, madam, morskie romany pisat', - neodobritel'no zametil
doktor.
Renata zhe tak i zastyla, shvativshis' rukoj za serdce. Ona i bez togo
byla blednoj, nevyspavshejsya, a ot vseh etih izvestij sovsem pozelenela.
- Oj, - skazala ona i povtorila. - On. Potom strogo popenyala Klarisse:
- Zachem vy rasskazyvaete mne vsyakie gadosti? Razve vy ne znaete, chto v
moem polozhenii nel'zya takoe slushat'?
Barbosa za stolom ne bylo. Nepohozhe na nego - zavtrak propuskat'.
- A gde ms'e Gosh? - sprosila Renata.
- Vse ese doprasivaet arestovannogo, - soobshchil yaponec. V poslednie dni
on perestal derzhat'sya bukoj i bol'she ne smotrel na Renatu zverenyshem.
- Neuzheli ms'e Ren'e priznalsya vo vseh etih nevoobrazimyh veshchah? -
ahnula ona. - On na sebya nagovarivaet! Dolzhno byt', prosto pomutilsya v
rassudke. Znaete, ya davno uzhe zamechala, chto on nemnogo ne v sebe. |to on sam
skazal, chto on syn radzhi? Horosho, chto ne syn Napoleona Bonaparta. Bednyaga
prosto svihnulsya, eto zhe yasno!
- Ne bez togo, sudarynya, ne bez togo, - razdalsya szadi ustalyj golos
komissara Gosha.
Renata ne slyshala, kak on voshel. Ono i nemudreno - shtorm konchilsya, no
more eshche bylo nespokojno, parohod pokachivalsya na serdityh volnah, i vse
vremya chto-to poskripyvalo, pozvyakivalo, potreskivalo. Probityj pulej Big-Ben
mayatnikom ne kachal, zato pokachivalsya sam - rano ili pozdno etot dubovyj urod
obyazatel'no grohnetsya, mimohodom podumala Renata i sosredotochilas' na
Barbose.
- Nu chto tam, rasskazyvajte! - potrebovala ona. Policejskij netoroplivo
proshel k svoemu mestu, sel. Pomanil styuarda, chtoby nalil kofe.
- Uf, sovsem vymotalsya, - pozhalovalsya komissar.
- CHto passazhiry? V kurse?
- Ves' parohod gudit, no podrobnosti poka malo komu izvestny, - otvetil
doktor. - Mne vse rasskazal mister Foke, a ya schel svoim dolgom informirovat'
prisutstvuyushchih.
Barbos posmotrel na Fandorina i ryzhego Psiha, udivlenno pokachal
golovoj:
- Odnako vy, gospoda, ne iz boltlivyh. Smysl repliki Renata ponyala, no
eto sejchas k delu ne otnosilos'.
- CHto Ren'e? - sprosila ona. - Neuzheli priznalsya vo vseh etih
zlodeyaniyah?
Barbos s naslazhdeniem otpil iz chashki. Kakoj-to on segodnya ne takoj.
Perestal byt' pohozhim na starogo, brehlivogo, no v obshchem ne kusachego psa.
|takij, pozhaluj, i capnut' mozhet. Zazevaesh'sya - kusok myasa otorvet. Renata
reshila, chto pereimenuet komissara v Bul'doga.
- Horosh kofeek, - pohvalil Bul'dog. - Priznalsya, konechno, priznalsya.
Kuda zh emu devat'sya. Prishlos', samo soboj, povozit'sya, no u starogo Gosha
opyt bol'shoj. Sidit vash priyatel' Ren'e, pishet pokazaniya. Raspisalsya - ne
ostanovish'. YA ushel, chtob ne meshat'.
- Pochemu eto on "moj"? - vstrevozhilas' Renata. - Vy eto bros'te. Prosto
vezhlivyj chelovek, okazyval uslugi beremennoj zhenshchine. I ne veryu ya, chto on
takoj uzh monstr.
- Vot dopishet priznanie - dam pochitat', - poobeshchal Bul'dog. - Po staroj
druzhbe. Stol'ko chasov za odnim stolom prosideli. Teper'-to uzh vse,
rassledovanie zakoncheno. Nadeyus', ms'e Fandorin, vy ne stanete
advokatirovat' moemu klientu? Uzh etomu-to gil'otiny nikak ne izbezhat'.
- Skoree, sumasshedshego doma, - skazala Renata.
Russkij tozhe hotel bylo chto-to skazat', no vozderzhalsya. Renata
posmotrela na nego s osobym interesom. Svezhen'kij, horoshen'kij, slovno vsyu
noch' sladko prospal v postel'ke. Da i odet, kak vsegda, s igolochki: belyj
pidzhak, shelkovyj zhilet v melkuyu zvezdochku. Ochen' lyubopytnyj tipazh, takih
Renata eshche ne vstrechala.
Dver' raspahnulas' tak rezko, chto chut' ne sletela s petel'. Na poroge
stoyal matros, diko vrashchaya glazami. Uvidev Gosha, podbezhal k nemu i zasheptal
chto-to, otchayanno razmahivaya rukami.
Renata prislushalas', no razobrala tol'ko "bastard" i "by my mother's
grave"* * Ublyudok. Klyanus' mogiloj materi. (angl.)
CHto eshche tam takoe stryaslos'?
- Doktor, vyjdem-ka v koridor. - Bul'dog nedovol'no otodvinul tarelku s
yaichnicej. - Perevedite mne, chto bormochet etot paren'.
Oni vyshli vtroem.
- CHto-o?! - donessya iz koridora rev komissara. - A ty kuda smotrel,
skotina?!
Udalyayushchijsya topot nog. Tishina.
- YA otsyuda ni nogoj do teh por, poka ne vernetsya ms'e Gosh, - tverdo
zayavila Renata.
Ostal'nye, kazhetsya, byli togo zhe mneniya. V salone "Vindzor" povislo
napryazhennoe molchanie.
Komissar i Truffo vernulis' cherez polchasa. Vid u oboih byl mrachnyj,
- Sluchilos' to, chego sledovalo ozhidat', - torzhestvenno ob®yavil
korotyshka doktor, ne dozhidayas' voprosov. - V etoj tragicheskoj istorii
postavlena tochka. I postavil ee sam prestupnik.
- On mertv? - voskliknula Renata, poryvisto podnyavshis'.
- Sovershil samoubijstvo? - sprosil Fandorin. - No kak? Razve vy ne
prinyali mer p-predostorozhnosti?
- Kak ne prinyat', prinyal, - obeskurazhenno razvel rukami Gosh, - V
karcere, gde ya ego doprashival, iz mebeli tol'ko stol, dva stula i kojka.
Nozhki privincheny k polu. No esli uzh chelovek reshil, chto nepremenno hochet
umeret', - ego ne ostanovish'. Ren'e razbil sebe lob ob ugol steny. Tam v
karcere v uglu takoj vystup... Da tak lovko provernul, chto chasovoj ne slyshal
ni zvuka. Otkryli dver', chtob zavtrak vnesti, a on lezhit na polu v luzhe
krovi. YA velel ne trogat', pust' poka polezhit.
- Pozvol'te vzglyanut'? - sprosil Fandorin.
- Valyajte. Lyubujtes' skol'ko hotite, a ya dozavtrakayu. - I Bul'dog
prespokojno pridvinul ostyvshuyu yaichnicu.
Vzglyanut' na samoubijcu poshli vchetverom: Fandorin, Renata, yaponec i,
kak eto ni stranno, doktorsha. Kto by mog ozhidat' ot chopornoj kozy takogo
lyubopytstva?
Renata, stucha zubami, zaglyanula v karcer poverh fandorinskogo plecha.
Uvidela znakomuyu shirokoplechuyu figuru, vytyanuvshuyusya naiskos', chernovolosoj
golovoj k uglovomu vystupu steny. Ren'e lezhal nichkom, pravaya ruka
neestestvenno vyvernulas'.
Vnutr' Renata vhodit' ne stala - i tak videla dostatochno. Ostal'nye
voshli, priseli nad telom na kortochki.
YAponec pripodnyal golovu mertveca, zachem-to potrogal pal'cem
okrovavlennyj lob. Ah da, on ved' vrach.
- Oh Lord, have mercy upon this sinful creature*, - nabozhno proiznesla
madam Truffo.
* Gospodi, smilujsya nad sim greshnym sozdaniem, (angl.)
- Amin', - skazala Renata i otvernulas', chtoby ne videt' etogo
tyagostnogo zrelishcha.
V salon vernulis' molcha.
I vovremya vernulis' - Bul'dog zakonchil trapezu, vyter zhirnye guby
salfetkoj i pridvinul k sebe chernuyu papku.
- YA obeshchal, chto pokazhu vam pokazaniya nashego byvshego soseda po stolu, -
nevozmutimo skazal on, kladya pered soboj tri splosh' ispisannyh lista bumagi
- dva celyh i eshche polovinku. - Tak vyshlo, chto eto ne prosto priznanie, a
predsmertnoe pis'mo. No suti dela eto ne menyaet. Ugodno li poslushat'?
Povtoryat' priglashenie ne prishlos' - vse sobralis' vokrug komissara i
zataili dyhanie. Bul'dog vzyal pervyj listok, otodvinul podal'she ot glaz i
stal chitat'.
 
Predstavitelyu francuzskoj policii
G-nu komissaru Gyustavu Goshu
19 aprelya 1878 g., 6.15 utra
Na bortu "Leviafana"
YA, SHarl' Ren'e, delayu nizhesleduyushchee priznanie po dobroj vole i bezo
vsyakogo prinuzhdeniya, edinstvenno iz zhelaniya oblegchit' svoyu sovest' i
ob®yasnit' motivy, pobudivshie menya na sovershenie tyazhkih prestuplenij.
Sud'ba vsegda obhodilas' so mnoj zhestoko... |
- Nu, etu pesnyu ya slyshal tysyachu raz, - prokommentiroval komissar,
preryvaya chtenie. - Eshche ni odin ubijca, grabitel' ili tam rastlitel'
maloletnih ne skazal na sude, chto sud'ba osypala ego svoimi darami, a on,
sukin syn, okazalsya ih nedostoin. Ladno, edem dal'she.
Sud'ba vsegda obhodilas' so mnoj zhestoko, a esli oblaskala na zare
zhizni, to lish' zatem, chtoby potom pobol'nee uzhalit'. Rannie moi gody proshli
v neopisuemoj roskoshi. YA byl edinstvennym synom i naslednikom basnoslovno
bogatogo radzhi, cheloveka ochen' dobrogo, postigshego premudrost' i Vostoka, i
Zapada. Do devyati let ya ne znal, chto takoe zloba, strah, obida,
neispolnennoe zhelanie. Mat' toskovala v chuzhoj strane i vse vremya provodila
so mnoj, rasskazyvaya mne o prekrasnoj Francii i veselom Parizhe, gde ona
vyrosla. Otec vpervye uvidel ee v klube "Bagatel'", gde ona byla pervoj
tancovshchicej, i vlyubilsya bez uma. Fransuaza Ren'e (takova devich'ya familiya
moej materi - ya vzyal to zhe imya, kogda poluchal francuzskoe poddanstvo) ne
ustoyala pered soblaznami, kotorye sulil ej brak s vostochnym vladykoj, i
stala ego zhenoj. No zamuzhestvo ne prineslo ej schast'ya, hotya ona iskrenne
pochitala moego otca i sohranila emu vernost' do sego dnya.
Kogda Indiyu zahlestnula volna krovavogo myatezha, moj otec pochuvstvoval
opasnost' i otpravil zhenu i syna vo Franciyu. Radzha znal, chto anglichane davno
zaryatsya na ego zavetnyj larec i nepremenno ustroyat kakuyu-nibud' podlost',
chtoby zavladet' sokrovishchami Brahmapura.
Pervoe vremya my s mater'yu zhili v Parizhe ochen' bogato - v sobstvennom
osobnyake, okruzhennye mnogochislennymi slugami. YA uchilsya v privilegirovannom
licee. vmeste s det'mi koronovannyh osob i millionerov. No potom vse
peremenilos', i ya spolna ispil chashu nuzhdy i unizhenij.
Nikogda ne zabudu tot chernyj den', kogda mat' v slezah soobshchila mne,
chto u menya bol'she net ni otca, ni titula, ni rodiny. Lish' god spustya cherez
britanskoe posol'stvo v Parizhe mne peredali edinstvennoe nasledstvo,
zaveshannoe otcom: tomik Korana. K tomu vremeni mat' uzhe krestila menya i ya
hodil k messe, odnako ya poklyalsya sebe, chto vyuchus' chitat' po-arabski i
nepremenno prochtu zapisi, sdelannye na polyah Svyashchennoj Knigi rukoyu otca.
Mnogo let spustya ya osushchestvil svoe namerenie, no ob etom ya napishu pozzhe.
|
- Terpenie, terpenie, - skazal Gosh, lukavo ulybnuvshis'. - Do etogo my eshche
dojdem. Poka idet lirika.
Iz osobnyaka my s®ehali srazu zhe posle polucheniya gorestnogo izvestiya.
Snachala v dorogoj otel', potom v gostinicu poproshche, potom v meblirovannye
komnaty. Slug stanovilos' vse men'she, i v konce koncov my ostalis' vdvoem.
Mat' nikogda ne byla praktichnoj - niv gody svoej burnoj yunosti, ni pozdnee.
Dragocennostej, kotorye ona zahvatila s soboj v Evropu, hvatilo na dva-tri
goda, posle chego my vpali v nastoyashchuyu nuzhdu. YA hodil v obychnuyu shkolu, gde
menya bili i zvali "chernomazym". Takaya zhizn' nauchila menya skrytnosti i
zlopamyatnosti. YA vel tajnyj dnevnik, v kotoryj zapisyval imena svoih
obidchikov, chtoby otomstit' kazhdomu iz nih, kogda podvernetsya udobnyj sluchaj.
I rano ili pozdno sluchaj nepremenno podvorachivalsya. Odnogo iz vragov svoego
neschastnogo otrochestva ya povstrechal v N'yu-Jorke mnogo let spustya. On ne
uznal menya - k tomu vremeni ya smenil familiyu i stal sovsem nepohozh na toshchego
zatravlennogo "indyushku", kak draznili menya v shkole. YA podstereg starogo
znakomca vecherom, kogda on p'yanyj vozvrashchalsya iz kabaka. YA predstavilsya emu
svoim prezhnim imenem i oborval ego udivlennyj vozglas udarom skladnogo nozha
v pravyj glaz - etomu priemu ya nauchilsya v pritonah Aleksandrii. Priznayus' v
etom ubijstve, potomu chto ono vryad li otyagotit moyu uchast' eshche bolee.
|
- |to uzh tochno, - podtverdil Bul'dog. - Tut uzh vse ravno - trupom
bol'she, trupom men'she.
Kogda mne bylo trinadcat' let, my pereehali iz Parizha v Marsel', potomu
chto tam deshevle zhit' i potomu chto u materi tam byli rodstvenniki.
SHestnadcati let, sovershiv prostupok, o kotorom mne ne hochetsya vspominat', ya
sbezhal iz domu i zaverbovalsya yungoj na shhunu. Dva goda plaval po
Sredizemnomor'yu.
|to byl tyazhelyj, no poleznyj opyt. YA stal sil'nym, bezzhalostnym i
gibkim. Vposledstvii eto pozvolilo mne stat' pervym iz kursantov marsel'skoj
|kol' Maritim. YA okonchil uchilishche s medal'yu i s teh por plaval na samyh
luchshih korablyah francuzskogo torgovogo flota. Kogda v konce proshlogo goda
byl ob®yavlen konkurs na dolzhnost' pervogo lejtenanta superparohoda
"Leviafan", moj posluzhnoj spisok i otlichnye rekomendacii obespechili mne
pobedu. No k tomu vremeni u menya uzhe poyavilas' Cel'. |
Gosh vzyal vtoroj list i predupredil:
- Vot ono nachinaetsya, samoe interesnoe.
V detstve menya uchili arabskomu, no uchitelya byli slishkom snishoditel'ny
k naslednomu princu i nauchilsya ya nemnogomu. Pozdnee, kogda my s mater'yu
okazalis' vo Francii, uroki vovse prekratilis', i ya bystro zabyl to
nemnogoe, chto znal. Dolgie gody Koran s otcovskimi pometkami kazalsya mne
volshebnoj knigoj, v magicheskoj vyazi kotoroj prostomu smertnomu ni za chto ne
razobrat'sya. Kak potom blagodaril ya sud'bu za to, chto ne poprosil
kakogo-nibud' znatoka arabskogo prochest' pis'mena na polyah! Net, ya vo chto by
to ni stalo dolzhen byl proniknut' v etu tajnu sam. YA vnov' zanyalsya arabskim,
kogda plaval v Magrib i Levant. Ponemnogu Koran nachinal razgovarivat' so
mnoj golosom moego otca. No proshli dolgie gody, prezhde chem rukopisnye
zametki - cvetistye izrecheniya mudrecov, obryvki stihov i zhitejskie sovety
lyubyashchego otca synu - nameknuli mne, chto zaklyuchayut v sebe nekij shifr. Esli
prochest' zapisi v opredelennoj posledovatel'nosti, oni obretali smysl tochnoj
i podrobnoj instrukcii, no ponyat' eto mog tol'ko tot, kto izuchil pometki
naizust', mnogo dumal nad nimi i zapechatlel ih v pamyati svoego serdca.
Dol'she vsego bilsya ya nad strochkoj iz nevedomogo mne stihotvoreniya:
Platok, otcovskoj krov'yu obagrennyj,
Poslanec smerti prineset tebe.
Lish' god nazad, chitaya memuary odnogo anglijskogo generala,
pohvalyavshegosya svoimi "podvigami" vo vremya Velikogo vosstaniya (moj interes k
etoj teme vpolne ponyaten), ya prochel o predsmertnom dare brahmapurskogo radzhi
svoemu malen'komu synu. Okazyvaetsya, Koran byl zavernut v platok! U menya
slovno pelena upala s glaz. Neskol'ko mesyacev spustya lord Littlbi vystavil
svoyu kollekciyu v Luvre. YA byl samym prilezhnym iz posetitelej etoj vystavki.
Kogda ya, nakonec, uvidel platok moego otca, mne otkrylos' znachenie strochek:
I formoyu svoej ostrokonechnoj
Podoben on risunku i gore.
A takzhe:
No rajskoj pticy glaz bezdonnyj
Sposoben v tajnu zaglyanut'.
Nado li ob®yasnyat', chto vse gody izgnaniya ya tol'ko i grezil, chto
glinyanym larcom, v kotorom tailos' vse bogatstvo mira? Skol'ko raz ya videl
vo sne, kak otkidyvaetsya zemlistaya kryshka, i ya vnov', kak v dalekom detstve,
vizhu nezemnoe siyanie, razlivayushcheesya po vselennoj.
Sokrovishche po pravu prinadlezhit mne, ya - zakonnyj naslednik! Anglichane
obokrali menya, no ne sumeli vospol'zovat'sya plodami svoego verolomstva.
Gnusnyj stervyatnik Littlbi, kichashchijsya vorovannymi "raritetami", po suti dela
byl obychnym skupshchikom kradenogo. YA ne ispytyval ni malejshih somnenij v svoej
pravote i boyalsya tol'ko odnogo - chto ne spravlyus' s postavlennoj zadachej.
YA i v samom dele sovershil ryad neprostitel'nyh, strashnyh oshibok. Pervaya
- smert' slug i osobenno bednyh detej. YA, konechno zhe, ne hotel ubivat' etih
ni v chem ne povinnyh lyudej. Kak vy pravil'no dogadalis', ya prikinulsya
medikom i vvel im rastvor opiya. YA hotel vsego lish' usypit' ih, no po
neopytnosti i iz boyazni, chto snotvornoe ne podejstvuet, nepravil'no
rasschital dozu.
Vtoroe potryasenie zhdalo menya naverhu. Kogda ya razbil steklo vitriny i
drozhashchimi ot blagogoveniya rukami prizhal k licu otcovskij platok, odna iz
dverej vdrug otkrylas' it. hromaya, vyshel hozyain doma. Po imevshimsya u menya
svedeniyam. lord dolzhen byl nahodit'sya v ot®ezde, a tut vdrug on predstal
peredo mnoj, da eshche s pistoletom v ruke'. U menya ne bylo vybora. YA shvatil
statuetku SHivy i so vsej sily udaril lorda po golove. On ne upal navznich', a
povalilsya vpered, obhvativ menya rukami i zabryzgav moyu odezhdu krov'yu. Pod
belym halatom na mne byl paradnyj mundir - morskie temno-sinie rejtuzy s
krasnym kantom ochen' pohozhi na bryuki municipal'noj medicinskoj sluzhby. YA byl
tak gord svoej hitrost'yu, no v konechnom itoge ona-to menya i pogubila. V
predsmertnoj sudoroge neschastnyj sodral s moej grudi, iz-pod raspahnuvshegosya
halata, emblemu "Leviafana". YA zametil propazhu, lish' vernuvshis' na parohod.
Sumel razdobyt' zamenu, odnako rokovoj sled byl ostavlen.
YA ne pomnyu, kak vybralsya iz doma. CHerez dver' uhodit' ne reshilsya,
perelez cherez ogradu sada. Prishel v sebya na beregu Seny. V odnoj ruke
okrovavlennaya statuetka, v drugoj pistolet - sam ne znayu, zachem ya podobral
ego. Sodrognuvshis' ot omerzeniya, ya shvyrnul i to, i drugoe v vodu. Platok
lezhal v karmane kitelya, pod belym halatom, i sogreval mne serdce.
A na sleduyushchij den' ya uznal iz gazet, chto stal ubijcej ne tol'ko lorda
Littlbi, no i eshche devyati chelovek. Svoi perezhivaniya po etomu povodu ya
opuskayu. |
- Da uzh, - kivnul komissar. - I bez togo chereschur chuvstvitel'no. Budto
pered prisyazhnymi vystupaet. Mol, sudite sami, gospoda, mog li ya postupit'
inache? Vy na moem meste sdelali by to zhe samoe. T'fu? - I prodolzhil chtenie.
Platok svodil menya s uma. Volshebnaya ptica s pustotoj vmesto glaza
vozymela nado mnoj strannuyu vlast'. YA dejstvoval slovno ne sam po sebe, a
povinuyas' tihomu golosu, kotoryj otnyne vel i napravlyal menya.
|
- Nu, eto on na predmet psihicheskoj nevmenyaemosti udochku zakidyvaet, -
ponimayushche usmehnulsya Bul'dog. - Znaem eti shtuchki, slyhali.
Kogda my plyli po Suecu, platok ischez iz moego sekretera. YA
pochuvstvoval sebya broshennym na proizvol sud'by. Mne i v golovu ne prishlo,
chto platok ukraden. K tomu vremeni ya byl uzhe do takoj stepeni vo vlasti
misticheskogo chuvstva, chto platok predstavlyalsya mne zhivym i oduhotvorennym
sushchestvom. Ono sochlo menya nedostojnym i pokinulo menya. YA byl bezuteshen i
esli ne nalozhil na sebya ruki, to lish' v nadezhde, chto platok szhalitsya nado
mnoj i vernetsya. Ogromnogo truda stoilo mne skryvat' ot vas i sosluzhivcev
svoe otchayanie.
A potom, nakanune pribytiya v Aden, proizoshlo chudo! YA vbezhal v kayutu
madam Kleber, uslyhav ee ispugannyj krik, i vdrug uvidel nivest' otkuda
vzyavshegosya negra, na shee kotorogo byl povyazan moj ischeznuvshij platok.
Teper'-to mne yasno, chto dikar' za paru dnej do togo pobyval v moej kayute i
prosto prihvatil s soboj yarkij kusok tkani, no v tu minutu ya ispytal ni s
chem ne sravnimyj svyashchennyj uzhas. Slovno sam chernyj angel T'my yavilsya iz
preispodnej, chtoby vernut' mne moe sokrovishche!
V zavyazavshejsya shvatke ya ubil chernokozhego i, vospol'zovavshis'
poluobmorochnym sostoyaniem madam Kleber, nezametno snyal s mertveca platok. S
teh por ya vse vremya nosil ego na grudi, ne rasstavayas' s nim ni na mig.
Ubijstvo professora Svitchajlda ya sovershil vpolne hladnokrovno, s
voshitivshej menya samogo raschetlivost'yu. Svoyu sverh®estestvennuyu
predusmotritel'nost' i bystrotu reakcii ya vsecelo otnoshu na schet magicheskogo
vliyaniya platka. Po pervym zhe sumburnym slovam Svitchajlda ya ponyal, chto on
dokopalsya do tajny platka i vyshel na sled syna radzhi - na moj sled. Nuzhno
bylo zastavit' professora zamolchat', i ya sdelal eto. Platok byl dovolen mnoj
- ya pochuvstvoval eto po tomu, kak nagrelas' shelkovaya tkan', laskaya moe
izmuchennoe serdce.
No ustraniv Svitchajlda, ya vsego lish' dobilsya otsrochki. Vy, komissar,
oblozhili menya so vseh storon. Do pribytiya v Kal'kuttu vy i v osobennosti vash
pronicatel'nyj pomoshnik Fandorin... |
Gosh nedovol'no hmyknul i pokosilsya na russkogo:
- Pozdravlyayu, ms'e. Udostoilis' komplimenta ot ubijcy. Spasibo hot',
chto zapisal vas v moi pomoshchniki, a ne menya v vashi.
Mozhno sebe predstavit', s kakim udovol'stviem Bul'dog zacherknul by etu
strochku, chtoby ona ne popala na glaza parizhskomu nachal'stvu. No iz pesni
slova ne vykinesh'. Renata vzglyanula na russkogo. Tot potyanul ostryj konchik
usa i zhestom poprosil policejskogo prodolzhat'.
...pomoshchnik Fandorin nepremenno isklyuchili by odnogo za drugim vseh
podozrevaemyh, i togda ostalsya by tol'ko ya. Odnoj - edinstvennoj telegrammy
v otdel naturalizacii ministerstva vnutrennih del bylo by dovol'no, chtoby
ustanovit', kakuyu familiyu teper' nosit syn radzhi Bagdassara. Da i iz
registrov |kol' Maritim vidno, chto postupal ya pod odnoj familiej, a
vypuskalsya uzhe pod drugoj.
I ya ponyal, chto pustoj glaz rajskoj pticy - eto ne put' k zemnomu
blazhenstvu, a doroga v vechnoe Nichto. YA prinyal reshenie ujti v bezdnu, no ne
kak zhalkij neudachnik, a kak velikij radzha. Moi blagorodnye predki nikogda ne
umirali v odinochku. Vsled za nimi na pogrebal'nyj koster voshodili ih slugi,
zheny i nalozhnicy. YA ne zhil vlastelinom, no zato umru, kak podobaet istinnomu
vladyke - tak ya reshil. I voz'mu s soboj v poslednee puteshestvie ne rabov i
prisluzhnic, a cvet evropejskogo obshchestva. Traurnoj kolesnicej mne budet
ispolinskij korabl', chudo evropejskogo tehnicheskogo progressa! Razmah i
velichie etogo plana zahvatili menya. Ved' eto eshche grandioznej, chem obladanie
nesmetnym bogatstvom! |
- Tut on vret, - otrezal Gosh. - Nas-to potopit' on hotel, a dlya sebya
lodku prigotovil.
Komissar vzyal poslednij listok - tochnee polovinu listka.
Tryuk, kotoryj ya provernul s kapitanom Kliffom, byl podl - eto ya
priznayu. V svoe chastichnoe opravdanie mogu skazat', chto ne ozhidal takogo
pechal'nogo ishoda. YA otnoshus' k Kliffu s iskrennim uvazheniem. Mne ved'
hotelos' ne tol'ko zavladet' "Leviafanom", no i sohranit' zhizn' slavnomu
stariku. Nu, pomuchilsya by on kakoe-to vremya, trevozhas' za doch', a potom
vyyasnilos' by, chto s nej vse v poryadke. Uvy, zloj rok presleduet menya vo
vsem. Mog li ya predpolozhit', chto kapitana hvatit udar? Proklyatyj platok, eto
on vo vsem vinovat!
V den', kogda "Leviafan" pokinul bombejskij port, ya szheg pestryj
shelkovyj treugol'nik. YA szheg mosty. |
- Kak szheg! - ahnula Klarissa Stamp. - Tak platka bol'she net?
Renata vpilas' vzglyadom v Bul'doga. Tot ravnodushno pozhal plechami i
skazal:
- I slava Bogu, chto net. Nu ih, sokrovishcha, k chertu - tak ya vam skazhu,
damy i gospoda. Celee budem.
Skazhite, Seneka kakoj vyiskalsya. Renata sosredotochenno poterla
podborodok.
Vam trudno v eto poverit'? CHto zh, v dokazatel'stvo svoej iskrennosti ya
rasskazhu, v chem sekret platka. Teper' net nuzhdy eto skryvat'.
|
Komissar prervalsya i hitro posmotrel na russkogo.
- Skol'ko mne pomnitsya, ms'e, vy minuvshej noch'yu hvastalis', chto
razgadali etu tajnu. Podelites'-ka s nami svoej dogadkoj, a my proverim,
takoj li vy pronicatel'nyj, kak kazhetsya pokojniku.
Fandorin niskol'ko ne smutilsya.
- |to d-dovol'no prosto, - skazal on nebrezhno. Risuetsya, podumala
Renata, no vse ravno horosh. Neuzhto pravda dogadalsya?
- Itak, chto nam izvestno o platke? On t-treugol'nyj, prichem odna
storona rovnaya, a dve drugie neskol'ko izvilisty. |to raz. Izobrazhena na
platke ptica, u kotoroj vmesto g-glaza dyrka. |to dva. Vy, konechno, pomnite
i opisanie brahmapurskogo dvorca, v chastnosti ego verhnego yarusa: gryada gor
na gorizonte, ee zerkal'noe otrazhenie na freskah. |to t-tri.
- Nu, pomnim, i chto s togo? - sprosil Psih.
- No kak zhe, ser Redzhinal'd, - delanno udivilsya russkij. - Ved' my s
vami v-videli risunok Svitchajl-da! Tam bylo vse neobhodimoe dlya razgadki:
treugol'nyj platok, zigzagoobraznaya liniya, slovo "dvorec".
On vynul iz karmana nosovoj platok, slozhil ego po diagonali - poluchilsya
treugol'nik.
- Platok yavlyaetsya k-klyuchom, s pomoshch'yu kotorogo oboznacheno mesto, gde
spryatan klad. Forma platka sootvetstvuet konturu odnoj iz gor, izobrazhennyh
na freskah. Nuzhno vsego lish' prilozhit' verhnij ugol p-platka k vershine etoj
gory. Vot tak. - On polozhil treugol'nik na stol i obvel ego pal'cem. - I
togda glaz pticy Kalavinki oboznachit tu t-tochku, gde sleduet iskat'.
Razumeetsya, ne na risovannoj, a na nastoyashchej gore. Tam dolzhna byt'
kakaya-nibud' peshchera ili chto-to v etom rode. Komissar, ya prav ili oshibayus'?
Vse obernulis' k Goshu. Tot nadul svoi bryli, sdvinul kustistye brovi i
stal sovsem pohozh na starogo, ugryumogo bul'doga.
- Ne znayu, kak vy eto prodelyvaete, - burknul on. - YA prochel pis'mo eshche
tam, v karcere, i ni na sekundu ne vypuskal ego iz ruk... Ladno, slushajte.
Vo dvorce moego otca est' chetyre zala, gde provodilis' oficial'nye
ceremonii: v Severnom - zimnie, v YUzhnom - letnie, V Vostochnom - vesennie i v
Zapadnom - osennie. Esli vy pomnite, ob etom rasskazyval pokojnyj Svitchajld.
Tam, dejstvitel'no, est' nastennaya rospis', izobrazhayushchaya gornyj landshaft,
vid na kotoryj otkryvaetsya cherez vysokie, ot pola do potolka okna. Proshlo
mnogo let, no stoit mne zazhmurit'sya, i ya vizhu pered soboj etot pejzazh. YA
mnogo puteshestvoval i mnogoe videl, no v mire net zrelishcha prekrasnej! Otec
zaryl larec pod bol'shim burym kamnem, raspolozhennym na odnoj iz gor. Kakoj
iz mnozhestva gornyh pikov imeetsya v vidu, mozhno uznat', poocheredno prilozhiv
platok k izobrazheniyam gor na freskah. Ta, chej siluet ideal'no sovpadet s
tkan'yu, i hranit sokrovishche. Mesto, gde sleduet iskat' kamen', oboznacheno
pustym glazom rajskoj pticy. Konechno, dazhe cheloveku, znayushchemu, v kakom
sektore nuzhno iskat', ponadobilis' by dolgie chasy, a to i dni, chtoby
obnaruzhit' kamen' - ved' zona poiska ohvatyvala by sotni metrov. No putanicy
vozniknut' ne mozhet. V gorah mnogo buryh valunov, no na oboznachennoj chasti
sklona takoj vsego odin. "Sorinkoj v glazu buryj kamen', odin sredi seryh
kamnej", - glasit zapis' v Korane. Skol'ko raz ya predstavlyal sebe, kak
razob'yu na zavetnoj gore palatku i ne speta, s zamiraniem serdca, budu
brodit' po oboznachennomu sklonu v poiskah etoj "sorinki". No sud'ba
rasporyadilas' inache.
CHto zh, vidno, izumrudam, sapfiram, rubinam i almazam suzhdeno lezhat' tam
do teh por, poka zemletryasenie ne stolknet valun vniz. Dazhe esli eto
proizojdet cherez sto tysyach let, s dragocennymi kamnyami nichego ne sluchitsya -
oni vechnye.
A so mnoj pokoncheno. Proklyatyj platok zabral vse moi sily i ves' moj
razum. ZHizn' utratila smysl. YA razdavlen, ya soshel s uma. |
- I tut on sovershenno prav, - zaklyuchil komissar, otkladyvaya polovinku
listka. - Vse, na etom pis'mo obryvaetsya.
- CHto zh, Ren'e-san postupi? pravir'no, - skazal yaponec. - On nedostojno
zhir, no dostojno umer. Za eto emu mnogoe prostitsya, i v sreduyusem rozhdenii
on poruchit novyj syans ispravit' svoi pregreseniya.
- Ne znayu, kak naschet sleduyushchego rozhdeniya, - Bul'dog akkuratno slozhil
listki i ubral v chernuyu papku, - a moe rassledovanie, slava Bogu, zakoncheno.
Otdohnu nemnozhko v Kal'kutte, i nazad, v Parizh. Delo zakryto.
I tut russkij diplomat prepodnes Renate syurpriz.
- To est' kak z-zakryto? - gromko sprosil on. - Vy opyat' toropites',
komissar. - I obernulsya k Renate, nastaviv na nee dva stal'nyh dula svoih
holodnyh golubyh glaz. - A razve madam Kleber nam nichego ne rasskazhet?
Klarissa Stamp
|tot vopros zastal vrasploh vseh. Vprochem net, ne vseh - Klarissa s
udivleniem ponyala, chto budushchaya mat' niskol'ko ne rasteryalas'. Ona, pravda,
edva zametno poblednela i na mig zakusila puhluyu nizhnyuyu gubu, no otvetila
uverenno, gromko i pochti bez pauzy:
- Vy pravy, ms'e, mne est' chto rasskazat'. No tol'ko ne vam, a
predstavitelyu zakona.
Ona bespomoshchno vzglyanula na komissara i s mol'boj proiznesla:
- Radi Boga, sudar', ya by hotela sdelat' svoe priznanie naedine.
Pohozhe, sobytiya prinyali dlya Gosha sovershenno neozhidannyj oborot. Syshchik
zahlopal glazami, podozritel'no posmotrel na Fandorina i, vazhno vypyativ
dvojnoj podborodok, progudel:
- Ladno, idem ko mne v kayutu, koli vam tak prispichilo.
U Klarissy sozdalos' oshchushchenie, chto policejskij ponyatiya ne imel, v chem
imenno sobiraetsya priznavat'sya emu madam Kleber.
CHto zh, komissara trudno bylo v etom vinit' - Klarissa i sama ne
pospevala za stremitel'nym hodom sobytij.
Edva za Goshem i ego sputnicej zakrylas' dver', Klarissa voprositel'no
vzglyanula na Fandorina, kotoryj odin, kazhetsya, tochno znal, chto imenno
proishodit. Vpervye za den' ona posmela posmotret' na nego vot tak, pryamo, a
ne iskosa i ne iz-pod opushchennyh resnic.
Nikogda eshche ona ne videla |rasta (da-da, pro sebya mozhno i po imeni)
takim obeskurazhennym. Ego lob byl namorshchen, v glazah zastyla trevoga, pal'cy
nervno barabanili po stolu. Neuzhto dazhe etot uverennyj, obladayushchij
molnienosnoj reakciej chelovek utratil kontrol' nad razvitiem sobytij?
Minuvshej noch'yu Klarissa uzhe videla ego smushchennym, no ne bolee mgnoveniya.
Togda on bystro prishel v sebya.
A bylo tak.
Posle bombejskoj katastrofy ona tri dnya prosidela v svoej kayute.
Gornichnoj skazalas' nezdorovoj, ela u sebya, a progulyat'sya vyhodila tol'ko
pod pokrovom nochi, kak kakaya-nibud' vorovka.
So zdorov'em vse bylo v poryadke, no kak pokazat'sya na glaza svidetelyam
ee pozora, a osobenno emu? Podlec Gosh vystavil ee na vseobshchee osmeyanie,
unizil, oblil gryaz'yu. A huzhe vsego, chto ego dazhe nel'zya ulichit' vo lzhi - vse
pravda, ot pervogo do poslednego slova. Da, srazu zhe posle vstupleniya v
prava nasledstva pomchalas' v Parizh, o kotorom stol'ko slyshala, stol'ko
chitala. Kak motylek na ogon'. I opalila krylyshki. Dostatochno togo, chto eta
postydnaya istoriya lishila ee poslednih kroh samouvazheniya, tak teper' eshche vse
znayut: miss Stamp - bludnica, doverchivaya idiotka, prezrennaya zhertva
professional'nogo zhigolo!
Dva raza spravit'sya o zdorov'e navedyvalas' missis Truffo. Razumeetsya,
hotela nasladit'sya zrelishchem klarissinogo unizheniya: pritvorno ohala, setovala
na zharu, a u samoj bescvetnye glazki tak i svetilis' torzhestvom - mol, chto,
milochka, kto iz nas nastoyashchaya ledi?
Zashel yaponec, skazal, chto u nih prinyato "nanosit' vizit
soboreznovaniya", esli kto-to hvoraet. Predlagal vrachebnye uslugi. Smotrel
uchastlivo.
Nakonec, postuchalsya i Fandorin. S nim Klarissa razgovarivala rezko i
dveri ne otkryla - soslalas' na migren'.
Nichego, govorila sebe ona, unylo poedaya bifshteks v polnom odinochestve.
Pereterpet' devyat' dnej do Kal'kutty. Podumaesh' - devyat' dnej prosidet'
vzaperti. Sushchaya erunda, esli provela v zatochenii bez malogo chetvert' veka.
Zdes' ved' luchshe, chem v tetushkinom dome. Odna, v komfortabel'noj kayute, s
horoshimi knigami.
A v Kal'kutte tihonechko soskol'znut' na bereg i togda-to uzh,
dejstvitel'no, otkryt' novuyu, nezapyatnannuyu stranicu.
No na tretij den' k vecheru stali odolevat' mysli sovsem inogo roda. O,
kak prav byl Bard, napisavshij:
Est' sladost' obreteniya svobody,
Kogda utratish' vse, chem dorozhil!
Vyhodilo, chto i v samom dele teryat' nechego. Pozdno vecherom (uzh minovala
polnoch') Klarissa reshitel'no privela v poryadok prichesku, chut' pripudrila
lico, nadela tak shedshee ej parizhskoe plat'e cveta slonovoj kosti i vyshla v
koridor. Kachka brosala ee ot steny k stene.
Starayas' ni o chem ne dumat', ona ostanovilas' u dveri kayuty 18,
podnyataya ruka zamerla - no na mgnovenie, vsego na odno mgnovenie - i
Klarissa postuchala.
|rast otkryl pochti srazu. On byl v sinem vengerskom halate so shnurami,
v shirokom vyreze belela sorochka.
- Mne nuzhno s vami pogovorit', - bezapellyacionno zayavila Klarissa, dazhe
zabyv pozdorovat'sya.
- D-dobryj vecher, miss Stamp, - bystro skazal on. - CHto-nibud'
sluchilos'?
I, ne dozhdavshis' otveta, poprosil:
- Proshu vas minutu obozhdat'. YA p-pereodenus'. Vpustil on ee, uzhe odetyj
v syurtuk, s bezuprechno povyazannym galstukom. ZHestom priglasil sadit'sya.
Klarissa sela i, glyadya emu v glaza, proiznesla sleduyushchee:
- Tol'ko ne perebivajte menya. Esli ya sob'yus', eto budet eshche uzhasnej...
YA znayu, ya namnogo starshe vas. Skol'ko vam let? Dvadcat' pyat'? Men'she?
Nevazhno. YA ved' ne proshu vas zhenit'sya na mne. No vy mne nravites'. YA v vas
vlyublena. Vse moe vospitanie bylo napravleno na to, chtoby nikogda i ni pri
kakih obstoyatel'stvah ne govorit' muzhchine etih slov, no mne sejchas vse
ravno. YA ne hochu bol'she teryat' vremeni. YA i tak potratila vpustuyu luchshie
gody zhizni. YA uvyadayu, tak i ne poznav cveteniya. Esli ya vam hot' nemnogo
nravlyus', skazhite mne ob etom. Esli net - tozhe skazhite. Posle togo styda,
kotoryj ya perezhila, vryad li mne mozhet byt' namnogo gorshe. I znajte: moe
parizhskoe... priklyuchenie bylo koshmarom, no ya o nem ne zhaleyu. Luchshe koshmar,
chem ta sonnaya odur', v kotoroj ya provela vsyu svoyu zhizn'. Nu zhe, otvechajte
mne, ne molchite!
Gospodi, neuzheli ona mogla skazat' takoe vsluh? Pozhaluj, tut est' chem
gordit'sya.
V pervyj mig Fandorin opeshil, dazhe neromantichno zahlopal dlinnymi
resnicami. Potom zagovoril - medlenno, zaikayas' gorazdo bol'she obychnogo:
- Miss Stamp... K-klarissa... Vy mne nravites'. Ochen' nravites'. YA
v-voshishchayus' vami. I z-zaviduyu.
- Zaviduete? No chemu? - porazilas' ona.
- Vashej smelosti. T-tomu, chto vy ne b-boites' poluchit' otkaz i
p-pokazat'sya smeshnoj, Z-znaete, ya ved' v sushchnosti ochen' robkij i neuverennyj
v sebe chelovek.
- Vy? - eshche bol'she izumilas' Klarissa.
- Da. YA ochen' b-boyus' dvuh veshchej: popast' v smeshnoe ili nelepoe
p-polozhenie i... oslabit' svoyu oboronu. Net, ona reshitel'no ego ne ponimala.
- Kakuyu oboronu?
- Vidite li, ya rano uznal, chto t-takoe utrata, i sil'no ispugalsya -
naverno, na vsyu zhizn'. Poka ya odin, moya oborona protiv sud'by k-krepka, ya
nichego i nikogo ne b-boyus'. CHeloveku moego sklada luchshe vsego byt' odnomu.
- YA uzhe skazala vam, mister Fandorin, - strogo otvetila na eto
Klarissa, - chto vovse ne pretenduyu ni na mesto v vashej zhizni, ni dazhe na
mesto v vashem serdce. I tem bolee ne pokushayus' na vashu "oboronu".
Ona zamolchala, potomu chto vse slova uzhe byli skazany.
I nado zhe bylo sluchit'sya, chtoby v etu samuyu sekundu v dver'
zabarabanili. Iz koridora donessya vozbuzhdennyj golos Milford-Stouksa:
- Mister Fandorin, ser! Vy ne spite? Otkrojte! Skorej! Tut zagovor!
- Ostavajtes' zdes', - shepnul |rast. - YA skoro vernus'.
On vyshel v koridor. Klarissa uslyshala priglushennye golosa, no slov
razobrat' ne mogla.
Minut cherez pyat' Fandorin vernulsya. On vynul iz vydvizhnogo yashchika i
sunul v karman kakoj-to malen'kij, no tyazhelyj predmet, zachem-to zahvatil
elegantnuyu trost' i ozabochenno skazal:
- Nemnogo pobud'te zdes' i vozvrashchajtes' k sebe. Kazhetsya, delo idet k
finalu.
Tak vot kakoj final on imel v vidu... Potom, uzhe vernuvshis' v svoyu
kayutu, Klarissa slyshala, kak po koridoru grohotali shagi, zvuchali
vzvolnovannye golosa, no ej, konechno, i v golov