dosyagaemosti, a my ne mogli brosit'
otryad, chtoby presledovat' ego. Razbojnikov bylo slishkom mnogo, i dazhe sami
po sebe, bez kakoj-libo magicheskoj podderzhki, oni predstavlyali dlya nas
ser'eznuyu ugrozu.
Leopol'd mnogoslovno povestvoval o podsteregavshih ego po tu storonu
opasnostyah i o tom, kak on spravilsya s nimi, no ya besceremonno oborval ego i
sprosil:
-- Skol'ko ty uvidel razbojnikov?
-- Mnogo, -- otvetil kot. -- YA naschital dvadcat' tri, no byli i drugie,
kotorye perehodili dorogu von tam, za holmom. YA ne uspel ih soschitat',
potomu chto derevo...
YA perestal slushat' Leopol'da i povernulsya k SHtepanu. Uslyshav ot kota o
chislennosti protivnika i o predprinyatyh im manevrah, baron eshche bol'she
pomrachnel.
-- Nas okruzhayut, -- skazal on. -- Boyus', nam uzhe ne ujti.
YA obodryayushche ulybnulsya emu:
-- Ne beda. Razbojnikov uzhe nikto ne prikryvaet, i my s zhenoj mozhem
primenit' protiv nih magiyu. Puskaj vashi lyudi poka ne vmeshivayutsya, no budut
gotovy snova vstupit' v boj.
SHtepan kivnul, prinimaya moj plan dejstvij, i prikazal svoim podchinennym
prekratit' strel'bu i ukryt'sya za stvolami derev'ev. YA ostorozhno "proshchupal"
les po tu storonu dorogi i opredelil mestonahozhdenie razbojnikov.
Prisutstviya maga ya ne pochuvstvoval. Ochevidno, on otstupil vglub' lesnoj chashchi
i tam zatailsya.
Inna podstrahovyvala menya na sluchaj vsyakih neozhidannostej, a ya
ispol'zoval energiyu, otnyatuyu u nashego protivnika, i obrushil na razbojnikov
ognennyj smerch. V tu zhe sekundu mag popytalsya kontratakovat', no my s Innoj
byli nacheku i pochti odnovremenno nanesli emu dva nokautiruyushchih udara,
sokrushiv vse ego zashchitnye poryadki. Radi spaseniya zhizni nash protivnik vnov'
pozhertvoval chast'yu svoej magicheskoj sily i poprostu dal strekacha. Sejchas eto
ne bylo takticheskim otstupleniem -- on bez oglyadki unosil nogi, brosiv svoih
lyudej na proizvol sud'by.
Edva mag bezhal, les v tom meste, gde nahodilis' razbojniki, vzorvalsya,
slovno nachinennyj dinamitom. Razdalsya oglushitel'nyj grohot, i v nebo
vzmetnulsya stolb dyma i ognya. Kraem glaza ya zametil, kak lico SHtepana
vytyanulos' ot izumleniya, a v ego vzglyade, naryadu s uvazheniem, promel'knul
ispug.
„Teper' on budet otnosit'sya k nam po-drugomu," -- myslenno skazal
ya Inne.
„Da uzh," -- soglasilas' ona. -- „Ty yavno pereborshchil."
Sovmestnymi usiliyami my pogasili pozhar v lesu, posle chego zanyalis'
razbojnikami, kotorye shli v obhod, chtoby udarit' po nam s tyla. Na etot raz
my ne pribegli k massirovannoj ognevoj atake, a reshili obojtis' bolee
myagkimi merami vozdejstviya. "Nashchupav" razbojnikov, my poslali tuda parochku
srednej moshchnosti molnij, kotorye svalili derevo na ih puti. Razbojniki
bystro ponyali namek i, soobraziv, chto sobytiya razvorachivayutsya ne po scenariyu
ih predvoditelya, blagorazumno bezhali.
Mezhdu tem dvoe lyudej barona ostorozhno pereshli cherez dorogu i razvedali
obstanovku v rajone pozharishcha. Vernuvshis', oni dolozhili, chto krome obgorevshih
trupov tam nikogo ne ostalos'. Boj zakonchilsya, my pobedili; teper' prishlo
vremya soschitat' poteri i zanyat'sya ranenymi.
Zagoryanin, kotoromu strela probila plecho, slomal nakonechnik i vydernul
ee iz rany. Prezhde chem my uspeli vmeshat'sya, ego tovarishch raskalil kinzhal nad
razvedennym na skoruyu ruku kostrom i po ocheredi prizheg vhodnoe i vyhodnoe
otverstiya. On uzhe sobiralsya perebintovat' plecho, no Inna ostanovila ego i
nalozhila na ranu obezbolivayushchee i baktericidnoe zaklinaniya. Ranennomu srazu
polegchalo.
A ya tem vremenem sklonilsya nad yunym Jozhefom, kotoryj bol'she drugih
postradal v shvatke. Istekaya krov'yu, on lezhal pryamo na trave pod vysokoj
sosnoj. Iz ego grudi torchalo drevko strely, oblomlennoe santimetrah v desyati
ot rany.
-- Strela zastryala v legkom ryadom s serdcem, -- tiho skazal SHtepan. --
Esli my popytaemsya vynut' ee, on tut zhe umret v mukah. YA videl takie raneniya
i znayu, chto Jozhef obrechen. Luchshe dat' emu spokojno umeret', chem prichinyat'
lishnie stradaniya.
-- I vse zhe my poprobuem, -- skazala Inna, prisev ryadom so mnoj na
kortochki. -- Sostoyanie vashego brata eshche ne beznadezhnoe. Esli nachat'
nemedlenno, ego mozhno spasti.
-- Da, baron, -- podderzhal ya zhenu, vspomniv, chto v Ker-Magni ona,
pomimo prochego, izuchala osnovy magicheskoj mediciny. -- U Jozhefa eshche est'
shans, nel'zya ego upuskat'.
-- Nu, ne znayu, -- s somneniem protyanul SHtepan. -- Nashi znahari i
veduny za takie rany ne berutsya.
-- My ne znahari, -- reshitel'no vozrazila Inna. -- I ne veduny. My magi
-- hot' i nachinayushchie.
-- V lyubom sluchae, -- proiznes ya, -- vash brat ne budet stradat'. |to my
obeshchaem tverdo.
-- Horosho, -- vzdohnul SHtepan. -- Nachinajte. A ya budu molit' Boga,
chtoby on pomog vam sovershit' eto chudo. -- I, posle nebol'shoj pauzy, dobavil:
-- Esli Jozhef vyzhivet, ya budu vashim vechnym dolzhnikom. On moj edinstvennyj
brat.
Baron otoshel v storonu, votknul v zemlyu mech, opustilsya pered nim na
koleni i tiho, no istovo, zasheptal molitvu. Ostal'nye zagoryane posledovali
ego primeru.
„Itak, Inna," -- ya pereshel na myslennuyu rech', chtoby SHtepan i ego
lyudi ne slyshali nashego razgovora. -- „CHto budem delat'?"
„Prezhde vsego," -- skazala zhena, -- „sleduet provesti obshchuyu
anesteziyu, zamedlit' pul's i dyhanie, ponizit' davlenie, chtoby izbezhat'
bol'shoj poteri krovi... No nuzhno dejstvovat' krajne ostorozhno; ni v koem
sluchae nel'zya dopustit' kislorodnogo golodaniya kletok mozga. My
prodezinficiruem ranu iznutri i snaruzhi, zatem ty stanesh' medlenno razrushat'
strelu, a ya po hodu budu srashchivat' razorvannye tkani i sosudy..."
„A chto s kapillyarami? Ih zhe tam tysyachi, desyatki tysyach."
„Pridetsya prosto zakuporit' ih," -- otvetila Inna. -- „V
konce koncov, eto ne beda. Za schet estestvennoj regeneracii tkanej "probka"
so vremenem rassosetsya, i normal'noe krovoobrashchenie v oblasti rany
vosstanovitsya."
„Dobro. Nachinaem?"
„Da. Vpered."
I my pristupili k delu. Na praktike vse proshlo ne tak gladko, kak eto
vyglyadelo v teorii. Tkani byli sil'no povrezhdeny, a krov' iz razorvannyh
kapillyarov bukval'no zalivala legkie, i nam prishlos' ochishchat' ih,
iskusstvenno podderzhivaya dyhanie yunoshi. Odnako vse zakonchilos' blagopoluchno.
Strela byla izvlechena iz grudi Jozhefa, krovotechenie prekratilos', legkie i
serdce rabotali normal'no. Ne perestavaya sledit' za sostoyaniem rany, Inna
postepenno podnyala davlenie pochti do normy i uskorila pul's. Rana ne
krovotochila, Jozhef dyshal gluboko i rovno, na ego prezhde blednom lice
prostupil slabyj rumyanec. Inna podnyalas' i podoshla k SHtepanu.
-- Gospod' uslyshal vashi molitvy, baron, -- ustalo proiznesla ona. --
Vash brat budet zhit' i ochen' skoro popravitsya. No emu neobhodim pokoj i
horoshee pitanie. On sil'no oslab ot poteri krovi i bolevogo shoka.
Ne pomnya sebya ot radosti, SHtepan brosilsya k bratu. Preduprezhdaya ego
pervyj vopros, Inna dobavila:
-- Sejchas Jozhef spit i, skoree vsego, do zavtra ne prosnetsya. On
poteryal slishkom mnogo krovi.
Ubedivshis', chto brat zhiv, a streli v ego grudi bol'she net, SHtepan
prinyalsya blagodarit' nas i zaveryat', chto teper' on nash dolzhnik na vsyu zhizn',
no ya rezko oborval ego izliyaniya:
-- Pozvol'te s vami ne soglasit'sya, baron. Ved' eto my vtyanuli vas v
nepriyatnosti, iz-za nas edva ne pogib vash brat; esli by my ne ehali s vami,
razbojniki by vas ne tronuli. I kol' skoro na to poshlo, vy spasli nam oboim
zhizn', pervym pochuyav opasnost'. A my lish' vernuli vam nebol'shuyu chast' nashego
dolga.
Ponyav, chto sporit' s nami bespolezno, SHtepan pozhal plechami, vnov'
naklonilsya k Jozhefu i prislushalsya k ego spokojnomu dyhaniyu.
-- My dolzhny reshit', chto delat' dal'she, -- otozvalas' Inna. -- Jozhefu
neobhodim pokoj, no my ne mozhem zdes' ostavat'sya. YA bol'she chem uverena, chto
tot mag, kem by on ni byl, tak prosto v pokoe nas ne ostavit. Nam nel'zya
zaderzhivat'sya v etom lesu
-- Sovershenno verno, -- soglasilsya s nami SHtepan i gluboko zadumalsya.
-- No gde zhe my ostanovimsya na noch'? -- proiznes on, ni k komu konkretno ne
obrashchayas'. -- Do Hassedota slishkom daleko, a Jozhefa, v ego tepereshnem
sostoyanii, nel'zya podvergat' takim nagruzkam.
Inna kivnula:
-- Vy pravy, baron. Hotya sostoyanie vashego brata ne nastol'ko
kriticheskoe, chtoby doroga ego ubila, vse zhe luchshe ne pereutomlyat' ego. Kak
lechashchij vrach Jozhefa, ya pripisyvayu emu postel'nyj rezhim v blizhajshem ot nas
chelovecheskom poselenii.
SHtepan snova zadumalsya.
„Nu vot," -- myslenno proiznes ya. -- „Vidish'! YA okazalsya
prav. Sudya po vsemu, nam volej-nevolej pridetsya poznakomit'sya s Garenom de
Bresi."
„Da uzh," -- otvetila Inna. -- „Takova nasha sud'ba...
Dumaesh', SHtepan predlozhit nam ehat' k gercogu?"
„Uveren."
I ya ne oshibsya.
6
Spustya polchasa my vnov' tronulis' v put', no teper' konechnoj cel'yu
nashego dnevnogo perehoda byl ne Hassedot, a SHato-Boker, rodovoj zamok
gercogov Bokerskih. Kon' Jozhefa tashchil obgorevshuyu krest'yanskuyu telegu, gde na
myagkoj travyanoj podstilke lezhal ego ranennyj hozyain. Telegoj pravil paren'
po imeni Milosh -- tot samyj, chto byl ranen v plecho. Eshche odin zagoryanin,
Borislav, kotoryj poteryal v boyu konya i vyvihnul pri padeniyu nogu, polulezhal
na telege ryadom s Jozhefom i prismatrival za nim. SHtepan ehal vperedi na
loshadi Milosha.
CHerez paru mil' my uvideli dvizhushchijsya nam navstrechu konnyj otryad iz
treh, a to i chetyreh desyatkov chelovek. Ego vozglavlyal roslyj vsadnik bez
dospehov, odetyj vo vse chernoe. V sotne shagov ot nas on skomandoval otryadu
ostanovit'sya i dal'she poehal sam.
-- Po vidu eto rycari gercoga, -- proiznes SHtepan, otvechaya na nash
nevyskazannyj vopros. -- I esli ne oshibayus', imi rukovodit sam gospodin de
Kaerden. Dumayu, opasat'sya nechego... No luchshe byt' gotovymi k lyubym
neozhidannostyam.
Vskore k nam pod容hal predvoditel'. Pri blizhajshem rassmotrenii ego
odezhda okazalas' ne chernoj, a skoree seroj, s metallicheskim otlivom. Na ego
nogah byli vysokie kozhanye sapogi so shporami, a k shirokomu poyasu byl
pristegnut tyazhelyj boevoj mech. Na vid emu bylo ne bol'she pyatidesyati let, no
vnimatel'nyj, sosredotochennyj vzglyad ego shiroko rasstavlennyh golubyh glaz
vykazyval vse shest'desyat, esli ne sem'desyat. Ot vsego ego oblika veyalo siloj
i uverennost'yu.
-- YA baron de Kaerden, mazhodorm gercoga Bokerskogo, -- predstavilsya on,
soprovodiv svoi slova legkim kivkom golovy. -- My zametili v lesu dym i
sverkanie molnij i reshili vyyasnit', chto zdes' proishodit.
V otvet SHtepan nazval sebya i predstavil nas. Na nashi tituly de Kaerden
otreagiroval dovol'no stranno. Snachala na ego lice promel'knulo nedoumenie,
smenivsheesya zatem nedoveriem i nastorozhennost'yu. Odnako v sleduyushchij moment
on posmotrel na moego konya, i v ego golubyh glazah otrazilos' ponimanie, a
po plotno szhatym gubam skol'znula slabaya ulybka. Vse eto dlilos' kakuyu-to
sekundu, i esli by ne identichnost' nashih s Innoj nablyudenij, ya by, pozhaluj,
reshil, chto u menya prosto razygralos' voobrazhenie.
V dal'nejshem nash novyj znakomyj vel sebya sderzhanno i pochti ves' rasskaz
o shvatke s razbojnikami vyslushal s absolyutno nepronicaemym vidom. Lish' pod
konec sderzhannost' izmenila emu, on vnezapno prikipel vzglyadom k Inne, a na
ego lice poyavilos' takoe vyrazhenie, kak budto on sililsya pripomnit', gde
vstrechal ee ran'she.
Kogda SHtepan zakonchil, de Kaerden eshche nemnogo pomolchal, pristal'no
glyadya na moyu zhenu, zatem bystro oglyanulsya nazad i zhestom velel svoim lyudyam
pod容hat' blizhe.
-- Milostivye gosudari, -- vnov' obratilsya on k nam. -- Ot imeni
gercoga Bokerskogo ya priglashayu vas vospol'zovat'sya ego gostepriimstvom i
zanochevat' segodnya v ego zamke SHato-Boker. Vash ranennyj tovarishch nuzhdaetsya v
pokoe i uhode.
-- My s blagodarnost'yu prinimaem vashe priglashenie, -- otvetila za vseh
Inna. -- My i sami hoteli obratit'sya k gospodinu gercogu s pros'boj
predostavit' nam krov na etu noch'. Odnako my slyshali, chto on... -- Ona
zamyalas', podbiraya nuzhnye slova.
-- K vam eto ne otnositsya, madam, -- skazal de Kaerden. -- Vy
podverglis' napadeniyu razbojnikov na zemlyah gospodina gercoga, i eto
nakladyvaet na nego opredelennye obyazatel'stva. -- On hmyknul. -- K tomu zhe
na vas napali ne obychnye razbojniki.
-- Vy dogadyvaetes', kto imi rukovodil?
De Kaerden kivnul:
-- Da, dogadyvayus'. No prezhde ya dolzhen osmotret' mesto shvatki, chtoby
moi utverzhdeniya ne byli goloslovnymi. A vy poka ezzhajte v SHato-Boker.
Gospodin Nikoran budet soprovozhdat' vas. -- S etimi slovami on vyrazitel'no
vzglyanul na molodogo vsadnika, vydelyavshegosya sredi drugih bolee bogatoj
ekipirovkoj. -- Skoree vsego, gercog ne vyjdet vstrechat' vas, no vy uzh ne
obessud'te. Nikoran obladaet vsemi neobhodimymi polnomochiyami, chtoby
pozabotit'sya o vashem blagoustrojstve. Do skorogo svidaniya, gospoda.
Nebrezhno otsalyutovav nam, de Kaerden slegka prishporil loshad' i pomchalsya
k mestu nashej vstrechi s razbojnikami. Za nim posledovala bol'shaya chast'
otryada. S Nikoranom ostalsya desyatok vsadnikov, kotorye dolzhny byli
soprovozhdat' nas v zamok gercoga Bokerskogo.
-- U etogo muzhika koshka, -- soobshchil Leopol'd, povernuv ko mne golovu.
-- U kogo? -- sprosil ya.
-- Nu, u nachal'nika. -- Leopol'd kivnul v storonu udalyavshegosya otryada.
-- On edet na koshke.
-- Aga...
-- I b'et ee shporami, eto nehorosho. Pravda, ona koshka, a ne kot, no vse
ravno eto nepravil'no.
K nam priblizilsya Nikoran.
-- Monsen'or, madam, -- uchtivo proiznes on. -- Nam pora trogat'sya. Vy
gotovy prodolzhit' put'?
-- Da, konechno, sudar', -- otvetil ya. -- Edem.
Dorogoj my pytalis' razgovorit' Nikorana i vyzvat' ego na
otkrovennost', no on dovol'no uklonchivo otvechal na nashi voprosy o gercoge, a
o ego synov'yah i vovse ne stal govorit'. Zato, kogda rech' zashla o
razbojnikah, nash novyj poputchik zametno ozhivilsya i rasskazal, chto ne dalee
kak vchera vsego v desyati milyah k zapadu ot SHato-Boker bylo soversheno
napadenie na dyuzhinu korolevskih gvardejcev, sledovavshih iz Ruana v Al'binu.
Iz otryada v zhivyh ostalsya lish' odin chelovek, kotoryj byl ranen v samom
nachale shvatki i spryatalsya v gustyh zaroslyah kustarnika, gde ego nikto ne
zametil. On povredilsya v ume, nablyudaya za tem, kak razbojniki vyryvali u ego
mertvyh tovarishchej serdce i pechen' i tut zhe, ne shodya s mesta, s容dali ih.
Esli prezhde my s Innoj schitali, chto nemnogo pogoryachilis', obrushiv na
protivnika ognennyj smerch, to posle rasskaza Nikorana perestali ispytyvat'
po etomu povodu malejshie sozhaleniya. Vne vsyakih somnenij, napavshie na nas
razbojniki byli te samye kannibaly ili, v krajnem sluchae, ih sobrat'ya iz toj
zhe bandy. A takim nelyudyam byla pryamaya doroga v ad...
Uznav o sluchivshemsya s korolevskimi gvardejcami, gercog otpravil v
Hassedot gonca za podkrepleniem, a voiny iz garnizona zamka pod
komandovaniem barona de Kaerdena s samogo utra prochesyvali okrestnye lesa.
Kogda oni uvideli na vostoke molnii i dym ot pozhara, to srazu ponyali, chto
eto nesprosta, i pospeshili posmotret', chto proishodit. Vot tak my i
vstretilis'...
Glava 4
DENX GNEVA
1
Doroga k zamku byla rovnoj, bez bol'shih kochek i glubokih rytvin. My
ehali dovol'no bystro, kak dlya lyudej, vezushchih ranennogo tovarishcha, i chasa
cherez poltora na gorizonte po puti nashego sledovaniya zamayachila gromada
SHato-Boker.
|to byla odna iz teh drevnih tverdyn', kotorye so vremenem okazalis' v
otdalenii ot osnovnyh putej i utratili svoe byloe strategicheskoe znachenie,
no po-prezhnemu ispol'zovalis' hozyaevami v kachestve nadezhnogo ubezhishcha, a eshche
chashche -- v kachestve nadezhnoj tyur'my. SHato-Boker sostoyal iz chetyreh bashen,
soedinennyh mezhdu soboj gallereyami, i shirokogo vnutrennego dvora; zamok
nahodilsya na vershine holma i byl opoyasan trojnoj krepostnoj stenoj. Sprava i
sleva ot nasypi, po kotoroj prohodila doroga k zamku, nachinalis' topi. YA
podumal, chto vladelec SHato-Boker, pri nalichii polnogo garnizona i
dostatochnogo kolichestva zapasov pit'evoj vody i prodovol'stviya, mog
oboronyat'sya zdes' godami.
Nash otryad proehal po pod容mnomu mostu i, minovav vorota, okazalsya vo
vnutrennem dvore. Rastoropnye slugi totchas perelozhili ranennogo Jozhefa na
zablagovremenno prigotovlennye nosilki i perenesli ego v severnuyu bashnyu, gde
pozzhe razmestilis' i ostal'nye zagoryane.
K nashim kotam otneslis' zdes' s tem zhe vnimaniem, chto i k lyudyam.
Nikoran migom otreagiroval na prichitaniya Leopol'da, kotoryj zhalovalsya na
zverskij golod, i, prezhde chem pojti k gercogu s dokladom, lichno otvel
kapriznogo kota na kuhnyu, chtoby tam ego nakormili. My ponyali, chto v
SHato-Boker ogromnoe samomnenie Leopol'da niskol'ko ne postradaet, dazhe
naprotiv -- eshche bol'she vozrastet.
Dvoe slug, muzhchina i zhenshchina srednih let, kotoryh zvali Bedalis i
Nikoletta, proveli nas v vostochnuyu bashnyu, gde nahodilis' gostevye pokoi.
Nashi apartamenty sostoyali iz senej, prihozhej, spal'ni i vannoj. Prihozhaya
okazalas' prostornoj komnatoj s myagkimi kreslami, stolom i komodom; ee pol
byl ustlan kovrami s zatejlivymi risunkami, a na stenah viseli gobeleny s
izobrazheniem ohotnich'ih i batal'nyh scen. V spal'ne stoyala ogromnaya krovat'
s shelkovymi prostynyami i barhatnym baldahinom; na polu lezhalo neskol'ko
medvezh'ih shkur, a nad otdelannym mramorom kaminom v uglu viselo dve kaban'i
golovy. Ryadom s kaminom byla nebol'shaya dver', vedushchaya v vannuyu. Kogda
gornichnaya otkryla ee, my uvideli yarko osveshchennuyu komnatu, steny, pol i
potolok kotoroj byli vylozheny mramornoj plitkoj. V centre komnaty nahodilas'
vytesannaya iz cel'nogo kuska granita vanna vpechatlyayushchih razmerov, k nej byl
podveden kran s dvumya ventilyami.
-- Vy, navernoe, hotite pomyt'sya s dorogi, -- proiznesla gornichnaya s
utverditel'noj intonaciej.
Ot etih slov ya srazu pochuvstvoval sebya ochen' gryaznym. Sobstvenno, ya i
byl gryaznym. My oba byli gryaznymi -- chto i nemudreno posle takoj-to
progulki.
Inna poglyadela na sebya v zerkalo i brezglivo pomorshchilas'.
-- Konechno, my pomoemsya, -- skazala ona. -- I chem ran'she, tem luchshe.
ZHelatel'no v goryachej vode... esli ona est'.
Nikoletta molcha proshla v vannuyu, povernula odin iz ventilej i
podstavila ruku pod struyu iz krana. Lish' posle etogo ona s uverennost'yu
zayavila:
-- V nashem zamke vsegda est' goryachaya voda.
My s zhenoj tozhe voshli v vannuyu, ostaviv Bedalisa v spal'ne
raspakovyvat' nashi veshchi. Gornichnaya tem vremenem otregulirovala oba ventilya i
poprosila proverit', ustraivaet li nas takaya temperatura vody. YA proveril i
pribavil eshche nemnogo goryachej.
-- A ne slishkom li sil'nyj napor? -- osvedomilas' Inna, s nekotorym
bespokojstvom glyadya, kak bystro napolnyaetsya vanna. -- Mozhet pojti rzhavchina.
-- Rzhavchiny u nas ne byvaet, -- zaverila ee Nikoletta, nasypaya v vannu
kakie-to poroshki s priyatnym i nenavyazchivym zapahom. -- CHary na vodoprovod
nalozhil sam gospodin de Kaerden.
-- Tak on mag? -- sprosil ya, a myslenno dobavil: -- „Vot teper'
vse yasno."
„Ty o ego koshke-loshadi ili o strannoj reakcii na nashi tituly?"
„I o tom, i o drugom. My dolzhny byli ran'she soobrazit', chto baron
de Kaerden -- mag. I ne prosto mag, a..."
-- On ne prosto mag, -- slovno eho prozvuchali slova gornichnoj. --
Prepodobnyj Rival de Kaerden -- rycar' Inkvizicii. Vot uzhe dvadcat' sem' let
on sostoit pri osobe ego svetlosti gercoga po vysochajshemu prikazu ego
velichestva verhovnogo korolya. Razve vy ne znali ob etom?
-- Koe-chto slyshali, -- otvetil ya. -- Nam rasskazyvali istoriyu o
synov'yah gospodina gercoga, no do konca ee ne doskazali. A my by ochen'
hoteli uznat', chto s nimi sluchilos'.
Sluzhanka migom peremenilas' v lice. Rumyanca na ee shchekah kak i ne
byvalo.
-- Vy uzh prostite, milostivye gosudari, -- drognuvshim golosom
promolvila ona, puglivo osmotrevshis' vokrug. -- Ego svetlost' ne lyubit,
kogda govoryat o ego synov'yah. Odnazhdy Bedalis ne v meru raspustil yazyk, tak
monsen'or gercog posadil ego v podval i proderzhal tam dve nedeli na hlebe i
vode. -- Nikoletta bystro vzglyanula na Bedalisa, kotoryj metodichno razbiral
v spal'ne nashi veshchi. S teh por, kak ego predstavili, on eshche ne proiznes ni
edinogo slova. -- Poetomu ne vzyshchite. Esli vas eto tak interesuet,
obratites' k gospodinu de Kaerdenu. Tol'ko on v etom zamke mozhet govorit' o
synov'yah ego svetlosti, i nikto drugoj.
-- Gm, ladno, -- skazal ya i uvidel, kak na lice gornichnoj otrazilos'
oblegchenie. -- Spasibo, chto predupredili nas. Teper', po krajnej mere, my ne
popadem v nelovkoe polozhenie.
-- Vsegda rady sluzhit' vashim svetlostyam, -- s poklonom otvetila
Nikoletta. Ona podoshla k dveri, plotno zakryla ee, zatem vtoropyah vernulas'
k kranu i zakrutila oba ventilya. -- Vanna gotova, gospoda. Milosti proshu.
Esli ne vozrazhaete, ya sejchas zhe zajmus' vashimi dorozhnymi plat'yami, proslezhu,
chtoby ih nemedlenno otpravili v stirku. K zavtrashnemu utru oni budut
vysusheny i vyglazheny.
Inna poblagodarila gornichnuyu, razdelas' s ee pomoshch'yu i, ne meshkaya,
zalezla v vannu. YA zhe lish' s zavist'yu smotrel, kak zhena, povizgivaya ot
udovol'stviya, pleshchetsya v goryachej vode, i zhdal uhoda Nikoletty. A ona, v svoyu
ochered', terpelivo dozhidalas', kogda ya soblagovolyu razdet'sya i peredat' ej
svoj propitannyj pyl'yu i potom naryad. Ochevidno, ej dazhe v golovu ne
prihodilo, chto ya mogu stesnyat'sya.
„Vladik, ne zhemannichaj," -- podnachila menya Inna. -- „Ty zhe
ne stesnyalsya Sual'dy."
„Tak eto Sual'dy," -- vozrazil ya. -- „Ona nam kak
babushka... A voobshche, eti feodal'nye obychai skoro menya dokonayut. CHestnoe
slovo."
V konce koncov ya ne vyderzhal, razdelsya tol'ko do bel'ya i v takom vide
polez v vannu. Gornichnaya ponyala sej prozrachnyj namek i, prihvativ s soboj
moyu verhnyuyu odezhdu, udalilas', napomniv pered uhodom, chto uzhin nachnetsya v
glavnoj bashne zamka cherez poltora chasa.
Kogda my s Innoj ostalis' vdvoem, ya s oblegcheniem styanul s sebya mokroe
bel'e i po sheyu pogruzilsya v blagouhayushchuyu hvoej i cvetami myl'nuyu vodu.
Nekotoroe vremya my molcha nezhilis' v etoj ogromnoj vanne, iznyvaya ot
blazhenstva. Nakonec zhena pridvinulas' ko mne, zacherpnula kovshom vodu i
vylila ee na sebya. YA vzyal kusok rozovogo myla s aromatom lesnyh yagod i
prinyalsya mylit' ej volosy. YA obozhal myt' Innu, a ej ochen' nravilos', kak ya
ee moyu, i obychno ona nichego ne delala v vanne sama, predostavlyaya mne
uhazhivat' za nej.
-- Itak, nashi poiski uvenchalis' uspehom, -- zagovorila Inna, kogda ya
zakonchil s ee volosami i pereshel k shee i grudi. -- My nashli inkvizitora,
prichem ran'she, chem rasschityvali... Kstati, tebe ne pokazalos', chto on
otkuda-to znaet menya?
-- Pokazalos', -- otvetil ya. -- On tak smotrel na tebya, slovno vy s nim
uzhe vstrechalis'. Ty ne pomnish' ego?
-- Net. YA uverena, chto vizhu ego vpervye. Pamyat' u menya horoshaya, a u de
Kaerdena zapominayushchayasya vneshnost'. YA by ego ne zabyla... Esli tol'ko, --
pospeshila dobavit' zhena, -- my ne vstrechalis' let desyat' ili pyatnadcat'
nazad. -- Ona sdelala korotkuyu pauzu. -- No togda poluchaetsya, chto s samogo
detstva ya byla, kak govoritsya, "pod kolpakom" u Inkvizicii. A mozhet, i my
oba. Kak ty dumaesh'?
YA vzdohnul:
-- Dazhe ne znayu, chto dumat'. Nadeyus', skoro my poluchim otvety na vse
nashi voprosy, v tom chisle i na etot. A poka ya mogu skazat' odno: vo vseh teh
nepriyatnostyah, kotorye proizoshli s nami segodnya, est' i polozhitel'nyj
moment. Esli by ne CHernyj |missar, my, vozmozhno, ne poznakomilis' by so
SHtepanom i ne prodolzhili by put' vmeste s ego otryadom. A togda kto znaet,
kak obernulas' by nasha vstrecha s razbojnikami i ih predvoditelem-magom. Da i
eto napadenie okazalos' nam na ruku -- inache by my ne vstretilis' s Rivalom
de Kaerdenom i potratili by eshche kak minimum tri nedeli, dobirayas' do Lemosa.
-- Gm... -- Inna vstala v polnyj rost, chtoby ya mog pomyt' ee zhivot i
nogi. -- S tvoim poslednim utverzhdeniem ya, pozhaluj, ne soglashus'. Eshche kogda
SHtepan rasskazyval o vstreche ZHenesa s inkvizitorom Rivalom, ya dumala o tom,
chto esli poslednij vyzhil v poedinke s chernym magom, to, vpolne vozmozhno, on
do sih por nahoditsya pri gercoge. YA reshila doslushat' istoriyu do konca, a
potom podelit'sya s toboj svoimi soobrazheniyami -- no tut nekstati vmeshalis'
razbojniki. Tak chto s napadeniem ili bez onogo, my by vse ravno zavernuli v
SHato-Boker.
-- M-da, v samom dele, -- vynuzhden byl soglasit'sya ya. -- A mne eto dazhe
v golovu ne prishlo. YA slushal rasskaz SHtepana, razinuv rot i hlopaya ushami, i
ne soobrazil slozhit' dvazhdy dva.
-- Aj, ne pribednyajsya! Ty prosto myslish' obshchimi kategoriyami, a uzhe iz
nih, po mere neobhodimosti, izvlekaesh' chastnosti. Ved' ty srazu zayavil, chto
nam ne izbezhat' vstrechi s gercogom. I ya uverena, chto k takomu vyvodu, pomimo
ostal'nyh soobrazhenij, tebya podtolknulo upominanie SHtepana o prikreplennom k
gercogu inkvizitore. U tebya sil'no razvito associativnoe myshlenie, iz-za
chego ty poroj rassuzhdaesh' shivorot-navyvorot. Naprimer, v etom sluchae, vmesto
postroeniya elementarnoj logicheskoj cepochki: "pri gercoge nahodilsya
inkvizitor -- byt' mozhet, on do sih por zdes' -- znachit, nado zavernut' v
zamok i vse razuznat'", ty ishodil iz konechnogo rezul'tata: "Pochemu-to mne
kazhetsya, chto istoriya gercoga Bokerskogo kasaetsya i nas. S chego by eto?.."
Dodumat' etu mysl' do konca ty ne uspel, potomu chto na nas napali
razbojniki.
-- Po-moemu, ty uproshchaesh' situaciyu, -- zametil ya, smyvaya s ee
prelestnogo zhivotika i strojnyh nozhek myl'nuyu penu. -- YA byl by chertovski
rad, esli by nashe uchastie v etoj istorii ogranichilos' lish' vstrechej s
inkvizitorom, no... Boyus', chto vse ne tak prosto.
-- A ya i ne govoryu, chto vse prosto. YA tozhe boyus', chto my vlipli v etu
istoriyu po ushi. I boyus', chto dazhe vstrecha s inkvizitorom ne polozhit konec
nashim priklyucheniyam...
Kogda my zakanchivali myt'sya, vernulas' Nikoletta s celoj goroj suhih i
teplyh polotenec. Inna poblagodarila ee za zabotu, no velela ne zhdat' nas, a
idti po svoim delam. Na etot raz gornichnaya srazu soobrazila, chto ee
prisutstvie zdes' nezhelatel'no, i, zabrav moe mokroe bel'e, pospeshila
otklanyat'sya.
Vybravshis' iz vanny, ya samolichno zakutal zhenu v teplye polotenca, na
rukah otnes ee v spal'nyu i ulozhil v postel'. Do uzhina u nas eshche ostavalos'
vremya, i my ne stali tratit' ego na razgovory. Ryadom so mnoj byla Inna --
zhenshchina, bez kotoroj moya zhizn' teryala vsyacheskij smysl; ryadom s Innoj byl ya
-- pervyj i edinstvennyj muzhchina v ee zhizni. Vse perezhivaniya poslednih chasov
razom otoshli na vtoroj plan, my vybrosili iz golovy trevozhnye mysli, na
vremya zabyli o vseh nashih problemah i celikom otdalis' ohvativshej nas
strasti. My lyubili drug druga tak samozabvenno, s takim pylom, kak budto
delali eto v poslednij raz...
2
Kogda cherez chas s nebol'shim my pokinuli gostevye apartamenty, chtoby
projti v glavnuyu bashnyu k uzhinu, to zastali vo dvore sumatohu. Ves' zamok
napominal rastrevozhennyj pchelinyj ulej, povsyudu snovali vooruzhennye mechami,
lukami i arbaletami lyudi, i nikto, kazhetsya, ne pomyshlyal o ede. Dyuzhiny dve
sil'nyh, krepkih muzhchin, oblivayas' potom, tolkali k glavnym vorotam ogromnoe
urodlivoe sooruzhenie na kolesah, otdalenno napominavshee uvelichennuyu do
neveroyatnyh razmerov srednevekovuyu mortiru.
-- Vladik, -- proiznesla Inna, s opaskoj poglyadyvaya na "mortiru". --
|tu shtukovinu oputyvayut takie moshchnye chary, i ih tak mnogo, chto esli oni
vyrvutsya na svobodu, to ot zamka ne ostanetsya kamnya na kamne.
YA kivnul. "Mortira" byla ne prosto oputana charami -- ee okruzhal
nastoyashchij klubok iz tysyach i tysyach predel'no nasyshchennyh energiej magicheskih
"nitej".
-- CHto by eto znachilo, chert voz'mi? -- vstrevozhilsya ya. -- Na zamok
sobirayutsya napast'? Pochemu togda nas nikto ne predupredil? I gde zhe... Ah
da, vot on!
V etot moment ya uvidel inkvizitora, kotoryj spuskalsya s glavnoj bashni
vo dvor i na hodu chto-to vtolkovyval vysokomu ryzhevolosomu muzhchine let
soroka. My pospeshil k nim.
-- Gospodin de Kaerden, -- sprosil ya. -- CHto proishodit?
Inkvizitor nakonec zametil nas i ostanovilsya.
-- Aga, vot i vy... My s gospodinom gercogom kak raz sobiralis' poslat'
za vami. YA special'no rasporyadilsya ne bespokoit' vas ran'she vremeni i nichego
vam ne soobshchat', chtoby vy uspeli hot' nemnogo otdohnut'. Vskore nam
ponadobitsya vasha pomoshch'. -- Zatem on povernulsya k svoemu sputniku: --
Monsen'or, razreshite predstavit' vam grafa i grafinyu de Lans-Oeli. Esli vy
pomnite, Vinchenco Torrichelli rasskazyval o zabavnom zaveshchanii Metra...
-- Konechno, Rival, pomnyu, -- rasseyanno otvetil gercog, lish' mel'kom
posmotrev na nas. -- Milosti proshu v moj zamok, gospoda. K sozhaleniyu, s
uzhinom pridetsya obozhdat'. Vsled za vami k nam pozhalovali neproshenye gosti,
kotorym ne terpitsya popirovat' za nashim stolom. Nuzhno okazat' im dostojnyj
priem.
-- A chto za gosti? -- sprosila Inna. -- Neuzheli tot samyj mag, kotoryj
napal na nas?
-- Ne tol'ko on. Nam predstoit shvatka s ZHenesom, zlym geniem moej
sem'i i bichom vsego Agrisa. A takzhe... -- Gercog na sekundu umolk, i ego
lico iskazila grimasa muchitel'noj boli. -- S ZHenesom moi synov'ya... Vernee,
chudovishcha, v kotoryh on prevratil moih mal'chikov. Rival mne skazal, chto s
Sigurdom vy uzhe poznakomilis'.
Garen de Bresi gor'ko vzdohnul, opustil golovu i levoj rukoj vz容roshil
svoi v'yushchiesya ryzhie volosy.
-- Sejchas u nas net vremeni dlya ob座asnenij, -- vmeshalsya inkvizitor. --
Vrag uzhe nastupaet, my dolzhny dejstvovat'. Vy pomozhete nam?
-- Razumeetsya, -- otvetila za nas oboih Inna. -- My sdelaem vse, chto v
nashih silah. No chestno preduprezhdaem, chto my mozhem prinesti bol'she vreda,
chem pol'zy. My slabo kontroliruem svoi sposobnosti, a zachastuyu ih sovsem ne
kontroliruem...
-- Da, ponimayu, -- perebil nas de Kaerden. -- |to vechnaya problema vseh
nachinayushchih magov, osobenno esli ih dar probuzhden v zrelom vozraste. YA uzhe
soobshchil o vas komandoru Torrichelli. Nadeyus', on ne stanet meshkat' i
nemedlenno primet mery. CHelovek iz Lemosa dolzhen byt' zdes' poslezavtra
vecherom, v krajnem sluchae -- na sleduyushchij den' utrom. A poka chto polozhites'
na menya. YA pomogu obuzdat' sily, kotorye eshche ne polnost'yu podchinyayutsya vam.
Tak chto ne bespokojtes'. -- I on neterpelivo mahnul rukoj. -- A teper'
pojdemte. Nuzhno potoraplivat'sya.
YA, Inna i Rival de Kaerden napravilis' k storozhevoj bashne, a gercog
prinyalsya rukovodit' lyud'mi, kotorye tolkali cherez dvor "mortiru".
-- Tak vot, -- bystro zagovoril inkvizitor. -- Sejchas protivnik
nahoditsya u mosta, i mozhno ne somnevat'sya, chto ochen' skoro on ego zahvatit.
YA sobirayus' primenit' protiv ZHenesa orudie, nad kotorym rabotal poslednie
dva goda. -- On kivnul v storonu "mortiry", kotoraya santimetr za santimetrom
neuklonno priblizhalas' k vorotam. -- |to nakopitel' sily. Nadeyus', vy
vidite, skol'ko v nem sobrano energii.
-- Da, vidim, -- podtverdil ya. -- I u nas takoe vpechatlenie, chto ona
vot-vot vyrvetsya na svobodu.
-- Ne volnujtes', eto proizojdet lish' po moej komande, -- zaveril nas
de Kaerden. -- Samyj podhodyashchij moment dlya udara nastupit togda, kogda ZHenes
sosredotochitsya na drugoj celi. |to edinstvennaya vozmozhnost' pojmat' ego,
inache ublyudok opyat' uskol'znet.
-- A kak vy namereny eto sdelat'? -- sprosila Inna.
-- ZHenes ne lishen pozerstva i zahochet vojti v zamok nepremenno cherez
vorota. On obyazatel'no poprobuet zahvatit' ih, dazhe cenoj poteri bol'shej
chasti svoego vojska. YA izuchal ZHenesa mnogo let i znayu, chto on postupit
imenno tak. Zdes' on primenit svoyu magiyu, a ya postarayus' kak mozhno dol'she
sderzhivat' ego natisk. YA nadeyus', chto s vashej pomoshch'yu mne udastsya otvlech'
ZHenesa nastol'ko, chto on ne uspeet sreagirovat' na udar.
-- My sdelaem vse, chto v nashih silah, -- povtorila Inna.
3
V tu samuyu minutu, kogda my podnyalis' na storozhevuyu bashnyu, sbylos'
pervoe predskazanie inkvizitora. Cepi mosta oborvalis', i on ruhnul vniz,
otkryvaya napadavshim dorogu k zamku. Ot pustynnogo spokojstviya okrestnostej
ne ostalos' i sleda. Vsya nasyp' byla zapruzhena vsadnikami v tyazhelyh boevyh
dospehah, legko vooruzhennymi pehotincami, tashchivshimi dlinnye osadnye
lestnicy, i luchnikami, kotorye pervymi rinulis' cherez most i otkryli
strel'bu po zashchitnikam zamka na krepostnyh stenah. Po moim ocenkam,
chislennost' protivnika uzhe prevzoshla tri sotni chelovek -- a k nim
podtyagivalis' vse novye i novye sily...
-- Da, -- proiznes de Kaerden tonom cheloveka, vpervye za mnogie gody
vdohnuvshego svezhij vozduh. -- Prishel konec moemu dolgomu ozhidaniyu. Segodnya
kto-to iz nas obyazatel'no pokinet etot mir. Libo ya, libo ZHenes... Neuzheli
Tot, v ch'ih rukah sud'by chelovecheskie, opyat' dopustit, chtoby ya poterpel
porazhenie?!
-- Vy chuvstvuete prisutstvie ZHenesa? -- sprosil ya.
-- Ne tol'ko chuvstvuyu. YA uzhe vizhu ego. Vam, molodye lyudi, ochen'
povezlo, chto ZHenes ne pospel vovremya k mestu vashej shvatki so starshim synom
gercoga. Vidno, on nedoocenil vas i reshil, chto s vami bez truda spravitsya
ego pomoshchnik... ego rab. A kogda on ponyal svoyu oshibku i brosilsya ispravlyat'
ee, bylo slishkom pozdno.
-- Tak vse eto proishodit iz-za nas?!
De Kaerden mrachno usmehnulsya i pokachal golovoj:
-- Net, gospoda. Sudya po vsemu, ZHenes davno gotovil napadenie na
SHato-Boker, a vy lish' nemnogo podstegnuli ego. Navernoe, on reshil, chto mne v
podkreplenie prislali dvuh neobuchennyh magov, i pospeshil napast' na zamok,
poka my s vami ne srabotalis'.
-- Kak i kruti, my vse ravno vinovaty, -- ugryumo podytozhila Inna. --
Nashe poyavlenie na Agrise sprovocirovalo ZHenesa.
-- Za chto my s gercogom blagodarny vam, -- zametil inkvizitor. -- Samaya
muchitel'naya pytka, eto pytka ozhidaniem. Kto by ni pobedil v etom srazhenii,
segodnya nashi mucheniya zakonchatsya.
De Kaerden nemnogo pomolchal, vnimatel'no glyadya na priblizhavshijsya k
zamku otryad iz dvuh desyatkov vsadnikov.
-- Smotrite, -- s mrachnym udovletvoreniem promolvil on, ukazyvaya na
ehavshego vo glave otryada cheloveka v chernom odeyanii s nakinutym na golovu
kapyushonom. -- |to i est' ZHenes de Faramon, graf de Torlor, sotni let nazad
otnyavshij u moej sem'i vse ee vladeniya i obrekshij nash rod na rabstvo i
nishchetu. Esli budet na to volya Nebes, segodnya on poplatitsya za svoi
zlodeyaniya.
Mezhdu tem otryad pod容hal k mostu i ostanovilsya. CHelovek v chernom
speshilsya, podozval k sebe dvuh molodyh lyudej, skoree dazhe podrostkov, s
v'yushchimisya belokurymi volosami i otdal im kakie-to prikazaniya. Luchniki
usilili obstrel krepostnyh sten, vynudiv zashchitnikov spryatat'sya v ukrytiya, a
po doroge, s lestnicami napereves, dvinulos' chetyre shturmovyh otryada.
I tut na vorota obrushilsya pervyj udar. Razdalsya tresk lomayushchegosya
dereva i skrezhet razryvaemogo metalla. No de Kaerden byl nacheku i sumel
smyagchit' silu udara. Vorota drognuli, no ustoyali. My s Innoj nemedlenno
prisoedinilis' k inkvizitoru, i sovmestnymi usiliyami nam poka udavalos'
sderzhivat' moshchnyj natisk ZHenesa i ego pomoshchnikov. Odnako my chuvstvovali, kak
s kazhdoj sekundoj napryazhenie vse bol'she vozrastaet. De Kaerden pomogal nam
spravlyat'sya s silami i zaslonyal nas ot pryamogo soprikosnoveniya s
protivnikom, prinimaya vse udary na sebya, togda kak ZHenes prikryvalsya ot nas
synov'yami gercoga, ispol'zuya ih v kachestve zhivogo shchita. A oni to li ne
ponimali etogo, to li im bylo vse ravno...
SHest' chelovek, pyatero muzhchin i odna zhenshchina, po troe stoyali s
protivopolozhnyh storon propasti, na dne kotoroj bushevali pervozdannye sily.
Im, silam, bylo bezrazlichno, na ch'ej storone pravda, oni ne vedali, chto est'
horosho, a chto ploho, ibo poyavilis' eshche do togo, kak kto-to provel gran'
mezhdu Dobrom i Zlom. Oni byli prezhde, chem iz Haosa voznik Poryadok. Prezhde,
chem odin zayavil, chto on Svet, a vtoroj -- chto on T'ma. Prezhde, chem kto-to
skazal: "ya lyublyu", a kto-to: "ya nenavizhu". No uzhe posle togo, kak vse eto
ischezlo, chtoby vnov' vozrodit'sya iz nichego...
Ili naoborot?
Ob etom znal lish' Tot, kto byl vyshe vsego sushchego. A est' li On voobshche,
ili Ego tol'ko pridumali iz straha pered nevedomym -- etogo ne znal nikto...
SHest' chelovek, pyatero muzhchin i odna zhenshchina, po troe stoyali s
protivopolozhnyh storon razdelyavshej ih propasti. Dvoe iz etih shesti lyubili i
nadeyalis'. Dvoe -- nenavideli, no nadeyalis'. A dvoe uzhe ni na chto ne
nadeyalis'; oni zabyli o svoem chelovecheskom proishozhdenii i slepo podchinyalis'
tomu, kto sdelal iz nih nelyudej.
Te dvoe, kotorye lyubili i nadeyalis', ne znali, chto zhdet ih v budushchem, i
byli schastlivy v svoem nevedenii. Dvoe zhivushchih bez nadezhdy ne znali o
sushchestvovanii budushchego, dlya nih eto slovo bylo pustym zvukom. I lish' te
dvoe, v ch'ih serdcah pylala nenavist', tverdo znali, chto v budushchem dolzhen
ostat'sya tol'ko odin iz nih. No i oni ne znali, chto v ih shvatke reshaetsya
nechto bol'shee, chem prosto drevnij spor...
My s Innoj upustili moment, kogda de Kaerden privel v dejstvie
"mortiru", kotoraya k tomu vremeni uzhe byla dostavlena na mesto i stoyala
pochti vplotnuyu k sodrogavshimsya ot udarov ZHenesa glavnym vorotam. Vnezapno
vorota so strashnym grohotom ruhnuli -- no ne v tu storonu, kuda tolkal ih
protivnik, a naruzhu. ZHenes i oba ego pomoshchnika, kotorye kogda-to byli
synov'yami gercoga, zamertvo upali nazem'. "Mortira" mgnovenno poglotila vse
ih zhiznennye sily, ostaviv ot nih odnu lish' obolochku. A spustya paru sekund
iz ee zherla vyrvalsya smerch i naletel na vrazheskoe vojsko, razbrasyvaya lyudej
po storonam, kak pushinki. V vozduh podnyalos' oblako peska i pyli, i rannie
sumerki prevratilis' v pozdnyuyu noch'. Moi glaza zaslezilis', pyl' popala mne
v nos i rot, ya nachal kashlyat' i chihat'. Inna okazalas' bolee soobrazitel'noj,
chem ya; ona srazu zazhmurila glaza i prikryla rot i nos svoej nakidkoj, tkan'
kotoroj chastichno ochishchala vozduh ot pyli.
Tem vremenem smerch, pronesshis' po ravnine, dostig opushki lesa, vyrval s
kornyami neskol'ko derev'ev i ischez tak zhe vnezapno, kak i poyavilsya. Vsled za
tem s neba poshel melkij dozhd', kotoryj bystro pribil pyl' k zemle.
Zrelishche, predstavshee pered nashimi vzorami, chem-to napominalo lunnyj
landshaft, s toj tol'ko raznicej, chto zdes' pyl'yu byli pokryty ne morya i
kratery, a dvor zamka, bashni, krepostnye steny i vsya ravnina vokrug. To tut,
to tam na ravnine shevelilis' nebol'shie holmiki, a spustya kakoe-to vremya oni
priobretali ochertaniya lyudej, kotorye zatem vstavali, otryahivaya odezhdu i
volosy, otkashlivayas' i neshchadno protiraya glaza.
K nam na bashnyu vzbezhal Garen de Bresi. On tyazhelo dyshal ot volneniya, a
ego izumrudnye glaza lihoradochno blesteli.
-- Nu, chto?
-- Vse v poryadke, -- skazal emu inkvizitor i popytalsya ulybnut'sya, no
vmesto ulybki u nego poluchilsya zhutkij oskal. -- Teper' mozhno puskat' v hod
mechi.
Vzglyad gercoga pogas. Robkaya nadezhda, chto svetilas' v ego glazah,
ustupila mesto ugryumoj pokornosti sud'be.
-- Tak oni... mertvy?
-- Oni svobodny, monsen'or. Pust' eta mysl' uteshit vas. Vmesto togo,
chtoby stoletiyami iskupat' vinu predka, vashi deti najdut pokoj i proshchenie
tam, gde dano okazat'sya lish' izbrannym. A sejchas berite svoih lyudej i
zakanchivajte etot spor nepravyh s eshche bolee nepravymi. Inache nel'zya.
Skorbno opustiv golovu, gercog soshel vniz, za nim posledovali vse
voiny, kotorye byli s nami na storozhevoj bashne. Vskore so dvora poslyshalis'
ego chetkie komandy. Zashchitniki kreposti, minovav arku razrushennyh vorot,
vzyali pod kontrol' povalennyj most i stali bystro prodvigat'sya po nasypi.
Ucelevshie posle bujstva stihii razbojniki ne vstupali v shvatku i dazhe ne
pytalis' bezhat', a tut zhe skladyvali oruzhie, sdavayas' na milost' pobeditelya.
Vprochem, plennyh okazalos' malo. Bol'shinstvo prisypannyh pyl'yu holmikov na
ravnine skryvali pod soboj mertvye tela vrazheskih voinov. Gde-to sredi nih
lezhali synov'ya gercoga, lish' posle smerti obretshie svobodu, i ih zloj genij,
mag ZHenes, ch'ya chernaya dusha sejchas nahodilas' na puti v mrachnye glubiny
preispodnej...
Slovno otzyvayas' na nashi mys