Tennessi Uil'yams. Nes®edobnyj uzhin
----------------------------------------------------------------------------
Perevod P. Melkovoj
Moskva, izd-vo "Gud'yal-Press", 1999
OCR & spellcheck: Ol'ga Amelina, iyun' 2005
----------------------------------------------------------------------------
Missis Baumen (Kukolka).
Archi Li Baumen.
Tetya Roz.
Sbornyj dom v gorodke Blu-Mauntin, shtat Missisipi. Steny ego vycveli i
priobreli zelenovato-seryj ottenok, vverhu, pod kryshej, - temnye poteki;
kontury zdaniya - nesimmetrichny. Na sumerechnom nebe - rozovye pyatna zakata,
predveshchayushchie nepogodu; po-koshach'i zhalobno voet veter.
V glubine sceny, za verandoj v centre dvora, - bol'shoj rozovyj kust; v
krasote ego est' nechto zloveshchee. Dejstvie nachinaetsya muzykoj, napominayushchej
prokof'evskuyu i sozdayushchej groteskovo-liricheskoe nastroenie. Zatem, preryvaya
muzyku skripom rzhavyh petel' i zaporov, otkryvaetsya doshchataya dver'.
Poyavlyaetsya missis BAUMEN, prozvannaya v sem'e KUKOLKOJ. |to krupnaya vyalaya
zhenshchina, no polnota ee ne navodit na mysl' o myagkosti, a glupost' na
snishoditel'nost'. V ukladke ee blestyashchih chernyh volos, v plat'e iz
purpurnoj tkani i tyazhelyh mednyh ukrasheniyah est' chto-to, zastavlyayushchee
vspomnit' Drevnij Egipet. Iz doma, prichmokivaya i vysasyvaya iz zubov
zastryavshuyu v nih pishchu, vyhodit ARCHI LI BAUMEN. |to krupnyj muzhchina s
nezdorovym, belym kak mel, licom i obryuzgshej figuroj.
Dialog mezhdu Kukolkoj i Archi Li dolzhen vestis' rovnym tonom, a frazy ih
zvuchat' monotonno, kak parodiya
na horovoe zaklinanie; otdel'nye passazhi zhelatel'no delit' na strofu i
antistrofu v sootvetstvii s dvizheniem Kukolki vzad i vpered po verande.
Archi Li. Ran'she staruha horosho kormila, a teper' razuchilas'. V
poslednee vremya stol u nas ni k chertu.
Kukolka. CHto pravda, to pravda, Archi Li. Ne stanu sporit'.
Archi Li. Ovoshchi, esli ih otvarit' s solenoj svininoj da poderzhat' na
ogne, poka ona ne stanet nezhnoj, - ochen' nedurnaya eda. No esli ih vyvalit'
na tarelku polusyrymi, ne provariv kak sleduet, etogo i svin'i est' ne
stanut.
Kukolka. Ovoshchi isportit' nelegko, no staruha umudrilas' taki eto
sdelat'.
Archi Li. Kak zhe eto ona?
Kukolka (medlenno i prezritel'no). Da ochen' prosto. Proderzhala ih na
plite okolo chasu, a potom govorit, chto oni nikak ne zakipyat. YA idu v kuhnyu i
vizhu - plita holodnaya, kak kamen'. Staraya dura zabyla razvesti ogon'.
Podzyvayu ee i govoryu: "Tetya Roz, ya, kazhetsya, ponyala, pochemu ovoshchi ne kipyat".
"Nu i pochemu?" - sprashivaet. "Da, naverno, potomu, - otvechayu, - chto plita ne
zatoplena".
Archi Li. A ona chto?
Kukolka. Zakinula golovu nazad i davaj kudahtat': ya-to dumala, chto moya
plita topitsya. A ya-to dumala, chto moi ovoshchi davnym-davno kipyat". Vechno u nee
"moe" da "moi": moya plita, moya kuhnya, moi ovoshchi. Ona tut vse svoim schitaet.
Archi Li. U staruhi, naverno, maniya velichiya nachinaetsya.
Iz doma donositsya tonen'kij golos - kto-to pronzitel'no smeetsya.
S chego eto ona opyat' raskudahtalas'?
Kukolka. A ya pochem znayu? Naverno, hochet pokazat', chto u nee horoshee
nastroenie.
Archi Li. Takie shtuchki chertovski nadoedayut.
Kukolka. |to tak dejstvuet mne na nervy, chto ya gotova ubezhat' iz domu
bez oglyadki i vyt' ot toski. A upryama ona do chego! Nastoyashchij mul!
Archi Li. Mozhno byt' upryamym i vse-taki umet' varit' ovoshchi.
Kukolka. Gde uzh ih svarit', esli ona tak upryama, chto ne hochet dazhe
vzglyanut', zatoplena li plita.
Archi Li. A zachem ty puskaesh' ee na kuhnyu?
Kukolka. Razdobud' mne negra, i ya ej nosa ne dam tuda sunut'.
Doshchataya dver', skripya, otvoryaetsya, i na verandu vyhodit TETYA ROZ.
Zapyhavshis', - dobrat'sya syuda s kuhni stoilo ej nemalyh usilij, - ona
prislonyaetsya k stolbu verandy i perevodit duh. Ej let vosem'desyat pyat'; ona
iz teh starushek, kotorye pohodyat na malen'kih belogolovyh obez'yanok. Na nej
seroe sitcevoe plat'e, stavshee slishkom prostornym dlya ee ssohshejsya figury.
Spazmy, postoyanno szhimayushchie ej grud', vynuzhdayut ee to i delo razrazhat'sya
glupym smehom. Supruzheskaya para na verande ne obrashchaet na starushku vnimaniya,
hotya ta veselo ulybaetsya i kivaet oboim.
Tetya Roz. YA prinesla svoi nozhnicy. Zavtra voskresen'e, i ya ne dopushchu,
chtoby moj dom ostalsya v prazdnik bez cvetov. K tomu zhe, esli rozy ne
srezat', oni vse ravno obletyat - segodnya vetreno.
Kukolka narochito zevaet. Archi Li gromko chmokaet, vysasyvaya pishu iz zubov.
Kukolka (davaya vyhod svoemu razdrazheniyu). Perestanesh' ty chmokat' ili
net?
Archi Li. U menya chto-to v zubah zastryalo, nikak vytashchit' ne mogu.
Kukolka. Dlya etogo sushchestvuet takaya veshch', kak zubochistka.
Archi Li. YA uzhe skazal tebe za zavtrakom, chto u nas net zubochistok. To
zhe samoe povtoril za obedom i za uzhinom. Mozhet, opublikovat' eto v gazete,
chtoby ty nakonec mne poverila?
Kukolka. Krome zubochistok byvayut i drugie predmety s ostrym koncom.
Tetya Roz (vozbuzhdenno). Archi Li, synok! (Vytaskivaet katushku nitok iz
nabitogo vsyakoj vsyachinoj karmana na yubke.) Otkusi nitochku da podvigaj eyu
mezhdu zubami. Esli uzh eto ne pomozhet, znachit, kusok zastryal tak, chto ego
nichem ne vytashchit'.
Archi Li (sbrasyvaya nogi s peril verandy na pol). Slushajte vy obe i
zarubite sebe na nosu: esli mne hochetsya chmokat', ya budu chmokat'!
Tetya Roz. Pravil'no, Archi Li! CHmokaj sebe, skol'ko dushe ugodno.
Kukolka s grimasoj otvrashcheniya chto-to bormochet sebe pod nos.
Archi Li opyat' zabrasyvaet nogi na perila i gromko chmokaet.
Tetya Roz (nereshitel'no). Archi Li, synok, ty, kazhetsya, nedovolen uzhinom.
YA zametila, chto u tebya na tarelke ostalas' celaya kucha ovoshchej.
Archi Li. YA ne lyubitel' ovoshchej.
Tetya Roz. Vpervye slyshu.
Archi Li. Ne ponimayu, chto vas udivlyaet, tetya Roz. YA, kazhetsya, nikogda ne
govoril pri vas, chto obozhayu ovoshchi.
Tetya Roz. Znachit, govoril kto-to drugoj.
Archi Li. Mozhet, kto drugoj i govoril gde-nibud' i kogda-nibud', no eto
eshche ne znachit, chto govoril ya.
Tetya Roz (s nervnym smeshkom). Kukolka, kto zh eto u nas obozhaet ovoshchi?
Kukolka (s utomlennym vidom). Ne znayu, tetya Roz.
Tetya Roz. Oh, kak trudno zapomnit' i ne pereputat', kto chto lyubit i kto
chego ne lyubit! No dlya Archi Li gotovit' legko, da, legko. Dzhim - tot
privereda, uzhasnyj privereda! A domochadcy Suzi i togo chishche. Vse kak na
podbor priveredniki. Do togo kaprizny v ede, chto ya pryamo umirayu ot nervnogo
napryazheniya, kogda na nih gotovlyu. A vot Archi Li est vse, chto emu ni podash',
da tak, chto srazu vidno - emu kazhdyj kusochek po vkusu. (Provodit rukoj po
ego volosam.) Daj tebe bog zdorov'ya, milyj, za to, chto na tebya tak legko
ugodit'!
Archi Li grubo otodvigaet svoj stul podal'she ot teti Roz.
(Nervno smeetsya i sharit v svoem bezdonnom karmine, nashchupyvaya nozhnicy.)
Teper' ya pojdu vo dvor i srezhu rozy, poka ih ne obdulo vetrom. Ne mogu ya
dopustit', chtoby v moem dome ne bylo cvetov v voskresen'e. A kak tol'ko
pokonchu s rozami, vernus' k sebe v kuhnyu, rastoplyu svoyu plitu i prigotovlyu
vam yajca po-birmingemski. Ne v moih pravilah, chtoby moi muzhchiny ostalis'
nedovol'ny uzhinom. |togo ne budet. YA etogo ne dopushchu! (Spuskaetsya s kryl'ca
i na poslednej stupen'ke ostanavlivaetsya perevest duh.)
Archi Li. A chto eto za shtuka - yajca po-birmingemski?
Tetya Roz. Oni byli lyubimym blyudom otca nashej Kukolki.
Archi Li. |to ne otvet na moj vopros.
Tetya Roz (slovno poveryaya sekret). Sejchas ya rasskazhu, kak ih gotovyat.
Archi Li. Plevat' mne na to, kak vy ih gotovite. YA hochu znat', chto eto
takoe.
Tetya Roz (rassuditel'no). No, synok, kak ya mogu ob®yasnit' tebe, chto eto
takoe, ne rasskazav, kak ih gotovyat? Narezaesh' hleb lomtikami, potom
vynimaesh' iz lomtikov seredinu, kladesh' na skovorodku, dobavlyaesh' masla;
potom v kazhduyu seredinku vylivaesh' po yajcu, a sverhu nakryvaesh' vyrezannym
kusochkom.
Archi Li (sarkasticheski). A plitu rastaplivayut?
Kukolka. Net, ogon' razvesti zabyvayut. Naverno, poetomu blyudo i
nazyvaetsya yajca po-birmingemski. (Smeetsya, dovol'naya svoim ostroumiem.)
Tetya Roz (s zhivost'yu). Tak uzh eto nazyvaetsya - yajca po-birmingemski, i
otec nashej Kukolki prosto s uma po nim shodil. Kogda on byval nedovolen
uzhinom, on treboval yajca po-birmingemski i topal nogami do teh por, poka ya
ih ne podam. (Vospominanie tak zabavlyaet ee, chto ona chut' ne padaet ot
smeha.) On topal nogami, poka ya ih ne podam... (Smeh zamiraet, tetya Roz
othodit ot verandy, na hodu osmatrivaya nozhnicy.)
Kukolka. Staruha sovsem iz uma vyzhila!
Archi Li. Kak davno ona u nas?
Kukolka. V oktyabre priehala.
Archi Li. Net, eshche v avguste. Pritashchilas' k nam v avguste proshlogo goda.
Kukolka. Neuzhto v avguste? A ved' verno, eto byl avgust.
Archi Li. Pochemu by ej ne perebrat'sya k Suzi? Puskaj pokudahchet malost'
i tam.
Kukolka. No u Suzi ej negde budet spat'.
Archi Li. A kak naschet Dzhima?
Kukolka. Ona kak raz ot nego i pereehala k nam. ZHena Dzhima skazala, chto
staruha ee obkradyvaet. Vot ona ot nih i uehala.
Archi Li. Ne veryu, chto staruha - vorovka. A ty verish', chto ona ih
obkradyvala?
Kukolka. Konechno, ne veryu. |to prosto byl povod izbavit'sya ot nee.
TETYA ROZ podoshla k rozovomu kustu. Ee chut' ne sbivaet s nog poryvom vetra.
Ona shataetsya, potom obretaet neustojchivoe ravnovesie i sama smeetsya nad
soboj.
Tetya Roz. Bozhe ty moj! Ha-ha-ha! Oh! Ha-ha-ha!
Kukolka. Znaesh', stoit mne vypustit' iz ruk koshelek, kak eta staraya
dura tashchitsya s nim ko mne i prosit: "Prover' meloch'".
Archi Li. Zachem ona eto delaet?
Kukolka. Boitsya, chto i ya, kak zhena Dzhima, obvinyu ee v vorovstve.
Tetya Roz (napevaet, kovylyaya vokrug rozovogo kusta).
Rasstupis', zemlya, i skroj
V nedrah prah zabvennyj moj.
Archi Li. Tvoj dvoyurodnyj bratec Banni, nu tot, u kotorogo zuby torchat,
pridumal vrode novyj sposob ispol'zovaniya neftyanyh othodov?
Kukolka. I da i net.
Archi Li. |to eshche kak ponimat'?
Kukolka. Ty zhe znaesh' Banni. Snachala on chto-to pridumyvaet, potom
vtyagivaet v eto akcionerov, a zatem vse lopaetsya i akcionery obrashchayutsya v
sud. K tomu zhe on uveryaet, chto ego polovina stradaet kakoj-to zhenskoj
bolezn'yu.
Archi Li. U vseh otgovorka nagotove. Oni hot' i ne bleshchut umom, a
vse-taki soobrazhayut, chto staruha skoro zagnetsya, i nikomu iz nih neohota,
chtoby eto proizoshlo u nego v dome.
Kukolka. V obshchem, tak ono i est'.
Archi Li. A vot ya ne mogu ot nee otdelat'sya.
Kukolka. Ne ori.
Archi Li. Da chto ya - kozel otpushcheniya?
Kukolka. Ne ori, ne ori!
Tetya Roz tihon'ko napevaet u rozovogo kusta.
Archi Li. A togda splav' staruhu komu-nibud' drugomu.
Kukolka. Komu, Archi Li?
Archi Li. |niki-beniki-tikalesa-eniki-beniki-ba. Vot puskaj etot Ba i
vozitsya s nej.
Kukolka. A kto on takoj, tvoj Ba?
Archi Li. Kto ugodno, tol'ko ne ya!
Medlenno i ostorozhno dvigayas' s nozhnicami vokrug kusta, tetya Roz negromko
napevaet. Stroki gimna peremezhayutsya s dialogom na verande. Na dvor
opuskaetsya sinij sumrak, no kust eshche yarko osveshchen.
(S blagogovejnym uzhasom.) U starikov byvayut zatyazhnye bolezni, i
prihoditsya im davat' morfij, a eto, govoryat, chertovski dorogaya shtuka.
Kukolka. I byvaet, chto oni ochen' dolgo tak mogut protyanut', prinimaya
morfij.
Archi Li. A morfiya im nuzhno nemalo.
Kukolka. Da, nemalo.
Archi Li. Ty tol'ko predstav' sebe: vdrug staruha slomaet bedro ili eshche
chto-nibud' i ponadobitsya morfij!
Kukolka. Nu chto zh, nashim pridetsya poprizhat'sya i pomoch' nam.
Archi Li. Poprobuj-ka vyzhmi hot' grosh iz tvoego bratca Dzhima. Ili iz
Suzi, ili iz Toma, ili iz Banni! |to zhe formennye skryagi. Oni iz-za medyaka
udavyatsya.
Kukolka. Lyudi oni nebogatye, potomu za svoe i derzhatsya.
Archi Li. Preduprezhdayu: esli ona svalitsya i pomret u nas... (tyazhelo
vstaet i splevyvaet cherez perila) ya ee sozhgu, a pepel ssyplyu v butylku
iz-pod koka-koly. (Snova, plyuhaetsya v kreslo.) Pust' tvoi rodstvennichki
raskoshelivayutsya na grob.
TETYA ROZ srezala nakonec neskol'ko rozovyh butonov i bredet s nimi k
kottedzhu.
Vot ona vozvrashchaetsya. Skazhi-ka ej.
Kukolka. CHto skazat'?
Archi Li. CHto ona zloupotreblyaet nashim gostepriimstvom.
Tetya Roz (izdali). Vy tol'ko vzglyanite, vzglyanite, detki...
Archi Li. Ty skazhesh' ej?
Tetya Roz. Vzglyanite, detki, na eti poemy, sozdannye prirodoj!
Archi Li. Ili mne skazat'?
Kukolka. Zamolchi. YA sama.
Archi Li. Togda skazhi pryamo sejchas. Dovol'no mindal'nichat'!
Tetya Roz (okolo verandy). Vzglyanite na nih, vzglyanite, detki! |to zhe
nastoyashchie poemy prirody!
No "detki", slovno ne slysha, ustavilis' ne na cvety, a na lico ne ko vremeni
radostnoj teti Roz. Starushka rasteryanno smeetsya i, povernuvshis', obrashchaetsya
uzhe neposredstvenno k Archi Li.
Ne pravda li, Archi Li, eto nastoyashchie poemy prirody? Ne pravda li?
Burknuv chto-to, Archi Li vstaet i, prohodya mimo stula zheny, pinaet ego nogoj,
napominaya Kukolke ob ee obeshchanii.
Kukolka (otkashlyavshis', nelovko). Da, da, tetya Roz, nastoyashchie poemy,
konechno, poemy. Poslushajte, tetya Roz, raz uzh my zagovorili, podojdite-ka na
minutochku poblizhe. Mne nado vam koe-chto skazat'.
Tetya Roz, slovno predchuvstvuya opasnost', othodit ot verandy, vstaet spinoj k
nej. Na lice ee - strah, tot horosho znakomyj strah, kotoryj v®elsya ej v
samye kosti, no k kotoromu ona tak i ne privykla.
Tetya Roz. V chem delo, milochka? (Medlenno oborachivaetsya.) YA chuvstvuyu,
detki, vy chem-to rasstroeny. CHtoby ugadat' eto, ne nado zvat' cyganku s
kartami. Vy oba s Archi Li chem-to rasstroeny. Naverno, uzhinom nedovol'ny.
Pravda, Kukolka? Ovoshchi nedostatochno provarilis'. Dumaesh', ya etogo ne znayu?
(S nereshitel'nym smeshkom perevodit vzglyad s lica Kukolki na spinu Archi Li.)
Moya plita sygrala so mnoj durnuyu shutku. YA dumala, ona topitsya, a ona vse eto
vremya...
Kukolka. Vy by priseli, tetya Roz, tak udobnej govorit'.
Tetya Roz (s istericheskoj notkoj v golose). YA ne hochu sidet', ne hochu!
Razgovarivat' mozhno i stoya! Ponimaesh', sperva sadit'sya, a potom vstavat' -
eto tol'ko lishnie hlopoty. Tak v chem zhe delo, milochka? Sejchas ya postavlyu
cvety v vodu, pojdu rastoplyu svoyu plitu i prigotovlyu vam, detki, yajca
po-birmingemski. Slyshish', Archi Li, synok?
Archi Li (grubo i po-prezhnemu ne oborachivayas'). A ya ne hochu yaic
po-birmingemski.
Kukolka. On ne hochet yaic po-birmingemski, i ya tozhe. No raz uzh my
zagovorili, tetya Roz... V obshchem, my tut s Archi Li interesuemsya...
Tetya Roz. CHem, Kukolka?
Kukolka. Nu, vashimi planami. Ved' u vas est' plany.
Tetya Roz. Plany?
Kukolka. Da, plany.
Tetya Roz. Kakie plany, Kukolka?
Kukolka. Plany na budushchee, tetya Roz.
Tetya Roz. Na budushchee? O net, milochka! Kogda ty staraya deva i tebe
vot-vot stuknet sto, osobyh planov na budushchee stroit' ne prihoditsya. YA uzhe
mnogo raz sprashivala sebya - kogda zhe?.. No ne somnevayus', chto... (golos ee
zamiraet, ona otvorachivaetsya ot verandy, i v eto mgnovenie vstupaet muzyka)
...chto Iisus ne zabyl obo mne! Net, miloserdnyj spasitel' ne zabyl obo mne.
Moj chas neizvesten ni mne, ni tebe, Kukolka, no on znaet ego i prizovet
menya, kogda etot chas nastupit. Naletit veter, podhvatit menya i uneset tak
zhe, kak eto budet s rozami, kogda oni stanut podobny mne...
Muzyka smolkaet. Tetya Roz povorachivaetsya spinoj k tribunalu, vossedayushchemu na
verande.
Kukolka (snova otkashlyavshis'). Vse eto ochen' horosho, tetya Roz. To, chto
vy upovaete na boga, tozhe horosho, no ne sleduet zabyvat', chto bog pomogaet
tem, kto... e-e... pomogaet sam sebe.
Tetya Roz. Nu, ya-to eto znayu, Kukolka! (Smeetsya.) |tomu ya nauchilas' eshche
v kolybeli. Pozhaluj, ya nauchilas' etomu eshche do togo, kak poyavilas' na svet.
Razve ya kogda-nibud' byla komu v tyagost'? Da ya po pal'cam mogu pereschitat'
dni, kogda bolela, ne rabotala i sidela, slozha ruki. Vseblagoj spasitel' dal
mne ostat'sya zdorovoj i rabotyashchej, - da, rabotyashchej i zdorovoj, - i ya gorzhus'
tem, chto dazhe v moi gody ni dlya kogo ne stala obuzoj. A kogda mne pridet
vremya sklonit' golovu na lono ego, ya...
Archi Li (kruto oborachivaetsya). Vsya eta boltovnya ob Iisuse,
neprovarennyh ovoshchah i vsyakom takom prochem ne imeet nikakogo otnosheniya k
delu! Odnim slovom, slushajte, tetya Roz...
Kukolka (vstavaya). Mozhesh' ty na minutku popriderzhat' yazyk, Archi Li?
Archi Li. Togda govori pryamo. Nechego tut mindal'nichat'.
Kukolka. Skazat' mozhno po-raznomu.
Archi Li. Vot i skazhi, a gospoda ostav'te v pokoe. Est' Suzi, est' Dzhim,
est' Tom i Dzhejn, a krome nih eshche Banni! A esli nikto iz nih ee ne
ustraivaet, to v grafstve sushchestvuyut doma prizreniya dlya prestarelyh, kuda ee
mozhno opredelit'. Pust' ona reshit, u kogo ej hochetsya pogostit'. Zavtra utrom
ya pobrosayu ee veshchichki v mashinu i otvezu k tomu, kogo ona vyberet. Nu razve
eto ne proshche, chem mindal'nichat' da ceremonit'sya? Tetya Roz - zhenshchina
razumnaya. Ona znaet, kak malo komnat u nas v dome, znaet, chto ya nervnyj i
mnogo rabotayu, a rabochego cheloveka nado kormit'. I dom ego - eto ego dom, i
on vprave trebovat', chtoby vse v dome shlo, kak emu hochetsya! Vidit bog, esli
uzh i eto ne samyj prostoj, samyj chestnyj sposob vse uladit', mne ostaetsya
odno: umyt' ruki, a vy boltajte sebe dal'she. Slovom, ya... Bud' ya proklyat,
esli... (Ubegaet v dom, hlopnuv dver'yu.)
Dolgaya pauza. Kukolka, nelovko otvodya glaza, smotrit v prostranstvo;
tetya Roz ustavilas' na zahlopnuvshuyusya dver'.
Tetya Roz (narushiv nakonec molchanie). A ya-to dumala, vam nravitsya moya
stryapnya, detki.
Sinij sumrak, sgustivshis', okutal ves' dvor. Tetya Roz othodit ot verandy.
Vstupaet muzyka, kotoraya tut zhe tonet v koshach'em voe vnezapno ozlivshegosya
vetra.
Kukolka (podnimaetsya s pletenogo stula). Archi Li! Archi Li! Pomogi mne
ubrat' stul'ya, poka ih ne uneslo. (Tashchit svoj stul k dveri.) Kazhetsya, budet
uragan. Priderzhi-ka dver'. Vtaskivaj stul! A teper' drugoj! Pozhaluj, nam
luchshe spustit'sya v pogreb. (Spohvativshis'.) Tetya Roz, vhodite skorej, i my
zakroem dver'.
Tetya Roz tihon'ko pokachivaet golovoj. Zatem obvodit glazami nebo, chrevatoe
chem-to zloveshchim.
(V dome.) Pozovi tetyu Roz.
Archi Li (za dver'yu). Upryamaya staruha! Ona i nogoj dvinut' ne hochet.
Dver' zahlopyvaetsya. Zlobnyj koshachij voj perehodit v lennoe, no
priblizhayushcheesya rychanie. Tetya Roz po-prezhnemu stoit vo dvore, i lico ee vse
tak zhe sumrachno, hotya spokojno i zadumchivo. Seroe sitcevoe plat'e, visyashchee
na nej meshkom, to razvevaetsya na vetru, to prilegaet k ee hudoj, kak skelet,
figure. Ee voproshayushchij vzor ustremlen k nebu, zatem ona smotrit na dom,
postepenno skryvayushchijsya v temnote, potom opyat' s tem zhe nekolebimym, hot' i
trevozhnym, vyrazheniem perevodit vzglyad na pokryvayushcheesya mgloj nebo.
Obrazy plemyannikov i plemyannic, dvoyurodnyh brat'ev i sester bystro, kak
perelistyvaemye stranicy al'boma mel'kayut v ee pamyati. Inyh ona lyubila,
kogda oni byli det'mi, no eto byli ne ee deti, i vse oni s porazitel'nym
ravnodushiem otneslis' k lyubvi, kotoruyu ona vsegda rastochala im s takoj zhe
shchedrost'yu, kak ohapku roz, hotya dlya etih roz ni u kogo ne nashlos' vazy.
Veter sryvaet s ee plech seryj sharf. Ona delaet nelovkoe dvizhenie i padaet na
koleni. Rozy vyskal'zyvayut u nee iz ruk. Ona s otsutstvuyushchim vidom tyanetsya
za nimi. Neskol'ko shtuk ej udaetsya podobrat', ostal'nye unosit veter. Ona s
trudom vstaet na nogi. Mrak sgushchaetsya, iz sinego stanovitsya purpurnym, potom
chernym; rev narastaet, kak grohot lokomotiva. Veter postepenno ottesnyaet
tetyu Roz k rozovomu kustu.
Zanaves
Biblioteka dramaturgii: http://www.lib-drama.narod.ru
Last-modified: Thu, 15 Sep 2005 04:30:47 GMT