ZHan Kokto. Svyashchennye chudovishcha
---------------------------------------------------------------
Perevod E. YAkushkinoj
(pechataetsya po publikacii v zhurnale
"Sovremennaya dramaturgiya", 1985, kn.1)
ZHan Kokto "Petuh i Arlekin" "Izdatel'stvo "Kristal",
2000-864s., il.- (Biblioteka mirovoj literatury)
Origin: http://i-love.ru/sprg/chudo/chudotxt.html
---------------------------------------------------------------
ZHivoj portret odnoj p'esy v treh aktah
|ster
Lian
SHarlotta
Lyulyu - kostyumersha
Staraya dama
Floran
Direktor
|ta p'esa dolzhna dat' predstavlenie o Primadonne, o "Svyashchennom idole"
stilya Rezhan ili Sara Bernar, skoree Rezhan. P'esa ne dolzhna byt' datirovana
opredelennoj epohoj i stilem. Zriteli, dazhe zriteli voennyh dnej 1940 goda,
dolzhny oshchushchat' illyuziyu, chto sobytiya p'esy proishodyat v sovremennosti
"Nesovremennoj", to est' v To vremya, kogda vojny moglo by ne byt'.
Nikakoj retrospektivy, i v osobennosti nichego zhivopisno-kartinnogo.
Kostyumy aktrisy dolzhny byt' kostyumami, kotorye nosyat v to vremya, kogda
igrayut p'esu.
Glavnaya cel' spektaklya - vyvesti zritelya iz gipnoza vojny, zastavit'
ego poverit', chto on nahoditsya v normal'nom teatre v normal'noe vremya.
Tol'ko posle spektaklya zritel' dolzhen podumat': "No v konce koncov, v kakoe
vremya eto vse proishodit?"
Esli avtor vmeste s hudozhnikom i ispolnitelyami dob'etsya etogo - cel'
dostignuta.
Ubornaya |ster - aktrisy i direktora teatra. Klassicheskaya ubornaya
znamenitosti. V glubine ogromnye shirmy, zatyanutye raznocvetnym muslinom vseh
cvetov radugi. Nalevo - grimiroval'nyj stolik, otgorozhennyj malen'koj
kitajskoj shirmoj. Napravo - dver' v koridor. Divan, kresla, stul'ya, korziny
cvetov, ukrashennye bantami. Na polu - krasnyj ponoshennyj kovrik. Komnata
osveshchena bol'shoj lampoj i nichem ne zate-nennymi lampochkami po bokam
tualetnogo stolika. Kogda otkryvaetsya zanaves, ubornaya pusta. |ster, skrytaya
shirmoj, gromko razgovarivaet so svoej kostyumershej, ne znaya, chto ee net v
komnate. Iz-za shirmy mel'kayut ruki |ster. Ona razdevaetsya. Brosaet na shirmu
amazonku - kostyum iz poslednego akta p'esy pod nazvaniem "Dobycha", kotoruyu
ona igrala segodnya vecherom.
|ster (odna, nevidimaya za shirmoj). Ty menya slushaesh', Lyulyu? Tak vot, s
etim nakonec pokoncheno! Na etot raz ya tverdo reshila unichtozhit' bokovye lozhi
na avanscene. Dvenadcat' let ya sobiralas' eto sdelat', ya dolgo somnevalas',
no na etot raz s menya dovol'no. Zriteli na avanscene svodyat menya s uma.
Podumat' tol'ko, dvenadcat' let chelovek po svoej skuposti, po svoej leni
terpit vse to, chto svodit ego s uma. CHerez sem' dnej my zakanchivaem sezon,
cherez vosem' - ya vyzyvayu rabochih. Ty menya slushaesh', Lyulyu? Uzhe davno mne
kazhetsya, chto zriteli na avanscene pohozhi na lyudej, vpolzayushchih na
chetveren'kah k tebe v spal'nyu. Muzhchiny podmigivayut, a zhenshchiny bukval'no
probuyut na oshchup' materiyu na tvoem plat'e... No segodnya vecherom, segodnya
vecherom eto pere-shlo vse granicy... Ty menya slushaesh', Lyulyu? V poslednem akte
ko mne na avanscenu s pravoj storony zasunuli sumasshedshuyu staruhu. Dolzhno
byt', ona gluhaya. Kak tol'ko ya otkryvala rot, eta sumasshedshaya staruha
nachinala pozhimat' plechami. Kazimir mne shepchet: "Ty vidish' etu sumasshedshuyu?"
Snachala ya ne ponyala, chto u nee tik, ya dumala, chto ona nahodit menya smeshnoj.
Kazhduyu minutu ona pozhimala plechami, i tak kak ya vsegda vse zamechayu, ya
uvidela, chto zriteli v pervyh ryadah smeyutsya. Oni perestali slushat' akterov -
oni smeyalis'. No kto bol'she vsego menya porazil, tak eto SHarlotta. Na scene
ona vpadaet v ekstaz. Ty dumaesh', ej meshala staruha? Nichut' ne byvalo. Ona
igrala vovsyu. Inogda s izumleniem poglyadyvala na menya, kak budto ya bol'na.
Ona dazhe ne zametila etu sumasshedshuyu. YA gotova byla ubit' ee. K schast'yu, ya
uhozhu so sceny ran'she vseh, ya chut' ne ustroila skandal. Mne hotelos'
kriknut': "Nemedlenno uberite otsyuda etu sumasshedshuyu, inache ya prekrashchu
igrat'!" Ty menya slushaesh', Lyulyu? YA unichtozhu mesta na avanscene. |to mertvye
mesta! Podaj mne halat, ya nachnu razgrimirovyvat'sya. Lyulyu... Lyulyu!..
(Poyavlyaetsya iz-za shirmy v belom, ochen' elegantnom plat'e, i ostanavlivaetsya
v izumlenii.) Vot tak tak... Rovno chas ya govoryu v pustotu. (Podhodit k dveri
i krichit.) Lyulyu!.. Lyulyu!..
|ster i Lyulyu.
Vhodit Lyulyu, staraya kostyumersha, v chernom, s glupym vyrazheniem lica.
Lyulyu.Madam menya zvala?
|ster. YA pereodevalas' za shirmoj i dumala, chto ty v ubornoj. Vot uzhe
chas, kak ya s toboj razgovarivayu. Gde ty byla?
Lyulyu. YA spuskalas' k kons'erzhke.
|ster. Poslushaj, ya eshche ne soshla s uma. Ty zhe zahodila ko mne v ubornuyu
posle "Komedi Fransez"?
Lyulyu. Da, madam.
|ster. I ty srazu zhe ushla?
Lyulyu. Da, madam. Mne nuzhno bylo spustit'sya k kons'erzhke.
|ster. Vsemu vinoj tvoi shlepancy. Mozhet byt', ty i v "Komedi Fransez"
hodila v shlepancah?
Lyulyu. Da, madam. U menya ustayut nogi.
|ster. Gospodi bozhe moj, pochemu eto vse odevalycicy hodyat v shlepancah?
Da-da, ya znayu, chtoby bylo men'she shuma za kulisami. No v takom sluchae, pochemu
vy vse stupaete na pyatki, sotryasaya teatr sverhu donizu. Peredaj mne halat...
YA sejchas lopnu ot zlosti.
Lyulyu. Vot, madam. (Nakidyvaet ej na plechi legkij halat.)
|ster. A pochemu ty tak rano vernulas'? Ty ushla s poslednego akta?
Lyulyu. Da, madam. Potomu chto ya hodila, chtoby poglyadet' na ms'e, a v
poslednem akte ms'e bol'she ne bylo. Ego vyzvali k telefonu.
|ster. Vyzvali k telefonu? V "Britanike"?
Lyulyu. YA ne znayu, madam, kuda emu zvonili. No raz on ushel, ya tozhe ushla.
|ster. Bozhe, kakaya ya dura! |to zhe byl "CHelovecheskij goloc". Oni
zakanchivayut spektakl' "CHelovecheskim golosom".
Lyulyu. YA ne znayu, madam.
|ster. (razgrimirovyvayas') Ms'e imel uspeh?
Lyulyu. O, konechno, madam. Vse vokrug krichali: "Avtora! Avtora!"
|ster. Posle "Britanika"?! V konce koncov, eto vozmozhno. V nashe vremya
vse vozmozhno. Tebe ponravilsya "Britanik"?
Lyulyu. Kak skazat', madam, ya ne vse ponyala, on govoril po-starinnomu...
|ster. (podnyav glaza k nebu) Bozhe moj!
Lyulyu. Da, madam... On govoril po-starinnomu. Ms'e byl takim smeshnym!
|ster. Nu chto zhe, byt' smeshnym v roli Nerona - bol'shoe dostizhenie.
Lyulyu. Uzh eto pravil'no madam govorit. Na ms'e bylo nadeto staroe
plat'e, madam. A potom, chtoby podshutit' nado mnoj, ms'e spryatalsya za
dekoraciyu. YA dazhe skazala svoej sosedke: "Poglyadite-ka, madam, ms'e
spryatalsya za dekoraciyu, a ya ego vse odno vizhu, potomu chto na nem nadeto
plat'e moej hozyajki, a ee plat'ya ya povsyudu najdu. I pod stul'yami i za shkafom
nahozhu - povsyudu".
|ster. I chto zhe ona tebe otvetila, tvoya sosedka?
Lyulyu. Nichego, madam. Ona pozhala plechami.
|ster. Prekrasno. Po-vidimomu, segodnya vecherom vse damy, sidya v
teatrah, pozhimayut plechami.
Lyulyu. Navernoe, madam.
|ster. Znachit, ty provela horoshij vecher?
Lyulyu. Ochen' horoshij, madam. Ms'e smeshil menya do upadu.
|ster. On budet v vostorge. Ty svobodna, Lyulyu. YA odenus' sama.
Vozmozhno, ya segodnya nadolgo zaderzhus'. Predupredi shvejcara, chtoby on ne
gasil svet i zhdal menya.
Lyulyu. Madam snova provedet bessonnuyu noch'...
|ster. Ty sama ne budesh' spat' vsyu noch', bednaya moya Lyulyu, sidya do utra
u tvoej kuziny.
Lyulyu. Vse iz-za togo, chto sidelka zabolela. Okolo nee nado sidet', ne
othodya vsyu noch', i ni odnoj minutki nel'zya pospat'. Vy ponimaete, madam?
|ster. Ponimayu, chto zavtra ty budesh' sovershenno zamotannaya. Priezzhaj k
dvenadcati chasam v SHatu. Nemnozhko otdohnesh', pospish'. A sejchas ya sovetuyu
tebe spustit'sya k kons'erzhke i poprosit' u nee bol'shuyu chashku ochen' krepkogo
kofe.
Lyulyu. Ah, net, madam. Posle kofe ya nikogda ne splyu.
|ster. (delaya vid, chto padaet v obmorok) Oh!!!
Lyulyu. Madam durno?
|ster. Net.
Lyulyu. Ah, ya sovsem zabyla, madam, pro moloduyu devushku, kotoraya tam
plachet.
|ster. Navernoe, ZHyuli.
Lyulyu. YA ne znayu, kak ee zovut. Ona ne govorila mne, chto ee zovut ZHyuli.
Ona plachet. Ona v priemnoj.
|ster. (vstrevozheno) V priemnoj? YA sojdu s uma!
Lyulyu. Ona podnimalas' po lestnice. SHvejcar ee ne videl. YA pobezhala za
nej sledom i skazala: "I kuda zhe vy idete?" - "YA ishchu ubornuyu madam |ster".
No togda ya ee posadila v priemnoj, potomu chto ona byla vsya v slezah.
|ster. Otkuda ona? (Otkryvaet dver').
Te zhe i Lian.
V dveryah poyavlyaetsya Lian. |to ochen' sovremennaya molodaya osoba, ves'ma
fotogenichnaya, v elegantnom plashche. Ona ele derzhitsya na nogah i opiraetsya
plechom o kosyak dveri, v rukah u nee shlyapa, ona otkidyvaet pryad' volos so
lba.
|ster. Vhodite, mademuazel'.
Lian. Prostite menya, madam, ya byla segodnya vecherom v zale.
Lyulyu. Navernoe, ej nuzhna vasha fotografiya...
|ster. Znachit, ona prishla kstati. Idi, Lyulyu, otpravlyajsya, posle etoj
istorii s sumasshedshej ya zhazhdu pohval... Begi! (Menyaya reshenie.) Net, ne
uhodi. Syad' za dver'yu i nikogo ko mne ne puskaj. (Ulybayas' Lian.) Posle
spektaklya ya snova stanovlyus' direktorom teatra. Vse prihodyat ko mne
zhalovat'sya. Vse chego-to prosyat. (K Lyulyu.) Smotri, chtoby nikto ne vhodil.
Lyulyu. Horosho, madam.
|ster. A esli k tomu zhe tebe udastsya pomeshat' Kazimiru pet' ariyu iz
"Toski", kogda on budet spuskat'sya, ya podaryu tebe chasy s brasletom. Itak,
chtoby nikto ne vhodil. Zavtra dnem ya zhdu tebya v SHatu. Horoshen'ko uhazhivaj za
svoej kuzinoj. (Zakryvaet dver'.) Uzhasno! I eto prodolzhaetsya uzhe dvadcat'
pyat' let! YA stala rabynej Lyulyu. Lyulyu menya obozhaet, i ya obozhayu Lyulyu. YA ot nee
glupeyu. Moj muzh segodnya igraet Nerona. YA poslala Lyulyu v "Komedi Fransez",
chtoby ot nee izbavit'sya. Mne povezlo: segodnya noch'yu ona dezhurit u bol'noj
kuziny i pri etom otkazyvaetsya pit' kofe, potomu chto ot kofe u nee
bessonnica. CHto za narod! Vy byli segodnya na spektakle?
Lian. Da, madam.
|ster. Pochemu zhe vy ne ostalis' do konca?
Lian. Potomu chto vy ushli so sceny.
|ster. Eshche odna devushka, kotoraya lyubit akterov i ne lyubit teatr...
Lian. No, madam...
|ster. Nikakih "no, madam". Vy ne lyubite teatr. Final'naya scena v
ohotnich'em pavil'one - luchshaya scena v spektakle. Ee hoteli sokratit'. Hoteli
zakanchivat' spektakl' na moem uhode. Absurd! V etoj poslednej kar-tine ya
gorazdo bol'she prisutstvuyu, chem esli by ya dejstvitel'no byla na scene...
Hotya, konechno, p'esa...
Lian. Mne ne ochen' ponravilas' p'esa.
|ster. Detochka, v etom i zaklyuchaetsya nasha tragediya! Ili velikolepnaya
rol' i net p'esy, ili zhe horoshaya p'esa, no net rolej. Kogda ya nakonec najdu
horoshuyu p'esu s horoshej rol'yu? Vot nad chem ya lomayu golovu.
Lian. P'esa ne imeet nikakogo znacheniya... Na scene vidish' tol'ko vas
odnu.
|ster. ZHal'! Horoshij spektakl' sozdaetsya ansamblem.
Lian. Madam, eto ochen' smeshno, no ya ni razu vas ran'she ne videla...
|ster. Vy "udachno" popali. YA segodnya chudovishchno igrala poslednij akt. YA
poteryala golovu iz-za etoj sumasshedshej staruhi.
Lian. Iz-za madam de Kovil'?
|ster. Bednaya SHarlotta! Net, ne iz-za nee. Na avanscene s pravoj
storony sidela staraya dama, kotoraya vse vremya pozhimala plechami. Uzhasnyj tik.
No snachala ya ne ponyala, chto u nee tik.
Lian. YA ee dazhe ne zametila.
|ster. Vam povezlo. Vam dejstvitel'no kazhetsya, chto ya neploho igrala?
Lian. Madam... |to smeshno... YA dumayu... Mne kazhetsya, chto vy sami ne
ponimaete, chto proishodit. Vy, navernoe, davno privykli k uspehu, k
voshishcheniyu. YA ne znayu, ponimaete li vy, v kakom sostoyanii ya sejchas nahozhus'.
(Opuskaetsya na divan.)
|ster. Bednaya devochka. (Beret ee za ruki.) U vas sovershenno ledyanye
ruki. Podojdite syuda, k radiatoru...
Lian. Net, ya vse ravno ne sogreyus'. K schast'yu, mne udalos' vzyat' sebya v
ruki. YA perestala stuchat' zubami. Madam, vy - eto Vy. Edinstvennaya! Vy sami
ne ponimaete, kakaya vy, i kazhdyj vecher vy igraete etu rol'... No ya ved'
prishla ottuda... (Pokazyvaet na okno i zakryvaet lico rukami.)
|ster. Bednaya kroshka, uspokojtes'. CHto ya mogu dlya vas sdelat'?
Lian. Nichego. Pobud'te so mnoj... Razreshite mne smotret' na vas...
CHuvstvovat', chto ya ryadom s vami, v vashej ubornoj...
|ster. Ponimayu. Vy ozhidali vstretit' zdes' nad-mennuyu osobu, vozlezhashchuyu
na medvezh'ej shkure i vdy-hayushchuyu zapah tuberoz. Sobstvenno, chego vy zhdali?
Lian. Ne znayu. YA mashinal'no podnyalas' po lestnice. YA drozhala, kak v
lihoradke. YA uslyshala vash razgovor s Lyulyu, vash smeh. Mne potrebovalos'
ogromnoe muzhestvo, chtoby vstat' s mesta i podojti k vashej dveri.
|ster. YA nastol'ko vas vzvolnovala?
Lian. Vzvolnovali - ne to slovo. Do togo kak ya vas uvidela, ya igrala i
dazhe ne dogadyvalas', chto takoe velikaya aktrisa. YA slyshala rasskazy o Rezhan,
o Sare Bernar, o Grete Garbo, no eto sovsem ne to: oni - prizraki. YA videla
horoshih aktris, umelyh aktris. YA dumala, chto "Svyashchennye chudovishcha", kak ih
nazyval moj dedushka, byli prosto horoshimi akterami v tu epohu, kogda publika
dovol'stvovalas' malym, a pozzhe ih smert' dobavlyala ostal'noe. I vdrug,
uvidev vas, slushaya vas, ya ponyala, chto teatr - eto chto-to inoe, eto -
religiya...
|ster. A ya igrala segodnya kak avtomat, kak ploho zavedennaya mashina.
Lian. Vam tak kazalos'. Vy mashinal'no povtoryali to chudo, kotoroe zhivet
v vas i tak dejstvuet na okruzhayushchih.
|ster. Vy mne vernuli nemnozhko muzhestva. YA schitala, chto igrayu
otvratitel'no. Aktery obozhayut komplimenty. Spasibo. Vy dostavili mne bol'shoe
udovol'stvie.
Lian. Vy chudo, madam |ster, velikoe chudo!
|ster. Ni kapli. YA vse ravno dolzhna byla zaderzhat'sya v teatre... YA by
sidela zdes' sovsem odna. Aktrisy gorazdo bolee odinoki, chem schitayut
zriteli. Nashi poklonniki obychno ne osmelivayutsya prihodit' za kulisy, i v
etom ih glavnaya oshibka. YA vam ochen' blagodarna za to, chto vy prishli.
Lian. A ya-to dumala, chto vasha ubornaya polna naroda.
|ster. Teatr - eto nechto, pohozhee na monastyr'. My sluzhim svoemu bogu,
povtoryaya odni i te zhe molitvy. A sami my nikogda ne hodim v teatry. Dnem, s
utra - my zdes', sredi tovarishchej po scene. Snova zvuchat odni i te zhe slova i
shutki. Postoronnie poseshchayut nas ochen' redko. U nas imeyutsya takzhe i svechi, i
cvety, i fimiamy. I eshche ya mogu dobavit', chto zakulisnye lestnicy vo vseh
teatrah mira ochen' napominayut tyuremnye.
Lian. Vy lyubite vash monastyr'?
|ster. YA obozhayu svoego muzha, a moj muzh - eto teatr. Znachit, ya lyublyu
teatr. Vy videli moego muzha na scene?
Lian. Da. YA voshishchayus' im. On tozhe "Svyashchennoe chudovishche".
|ster. Vy videli ego v Nerone?
Lian. Da, ya videla ego v Nerone. On neobyknovennyj, oslepitel'nyj.
|ster. Vam povezlo bol'she, chem mne. YA videla tol'ko, kak on
repetiroval, a posmotret', kak on igraet, ne udalos'. Moj monastyr' ne
otpuskaet menya ni na minutu.
Lian. Rasskaz vashej kostyumershi daet ob etom ves'ma tumannoe
predstavlenie.
|ster. Pochemu vy ne stali aktrisoj, raz vy tak lyubite teatr?
Lian. YA aktrisa.
|ster. Podumat' tol'ko! A... gde vy igraete?
Lian. V "Komedi Fransez"
|ster. CHto?
Lian. YA igrayu sovsem malen'kie roli... No ya zakonchila konservatoriyu i
prinyata v truppu teatra.
|ster. Znachit, vy znaete Florana?
Lian. Da, ya ego znayu.
|ster. Vy...
Lian. Ne pugajtes'. YA ne znamenitost'. Menya zovut Lian.
|ster. Znachit, eto vy - malen'kaya Lian? Lian. Vash muzh rasskazyval obo
mne? |ster. On schitaet, chto vam dolzhny byli dat' rol' Agnessy.
Lian. On preuvelichivaet moi vozmozhnosti.
|ster. (prichesyvayas') Lian... Kakoe strannoe imya... |to vashe nastoyashchee
imya?
Lian. Menya zovut |lian. Lian - moe teatral'noe imya.
|ster. V moe vremya eto bylo imya kokotok. Vse eti damy nazyvalis'
Lianami. Oni poseshchali katok v "Ledyanom dvorce", i s pyati do semi vse eti
Liany uvivalis' vokrug instruktora i tancevali val's... Vprochem...
Lian. Vprochem?..
|ster. Vprochem, do menya imya |ster bylo tol'ko nazvaniem tragedii. Slava
- eto kogda delaesh' nevozmozhnoe imya vozmozhnym. Lafonten, Kornel', Rasin byli
absolyutno nevozmozhnye imena. Esli by ko mne prishel molodoj avtor i skazal:
"Menya zovut Anatol' Frans!", ya by emu posovetovala vybrat' odno iz dvuh:
prosto Anatol' ili prosto Frans. CHto, vprochem, ne meshaet Anatolyu Fransu byt'
Anatolem Fransom. Sdelat' imya privychnym - imenno v etom vse i zaklyuchaetsya.
Lian. Vy ocharovatel'ny. Ocharovatel'ny i tak prosty.
|ster. Znaete, posle spektaklya ya nikogda ne vspominayu o tom, chto ya -
aktrisa.
Lian. Vy sovsem nepohozhi na te legendy, kotorye o vas rasskazyvayut.
|ster. Legenda ne byla by legendoj, esli by my na nee pohodili. Glavnaya
udacha - ne pohodit' na to, chto o nas dumayut lyudi. CHto by ot nas ostalos',
esli by nashi vragi napadali na nashu dejstvitel'nuyu sushchnost'? Vidite li,
detka, ya samaya obyknovennaya zhenshchina, kotoraya slepo lyubit svoego muzha i syna.
V etom vse schast'e moej zhizni. Vse ostal'noe - dramy, intrigi, lozh',
hitrost' - vse eto ostaetsya na scene. Vozmozhno, v teatre ya osvobozhdayus' ot
vsego, chto ya tak nenavizhu v zhizni. Vernuvshis' domoj, ya snova prevrashchayus' v
milejshuyu idiotku, u kotoroj znamenityj muzh i zhenatyj syn - inzhener, zhivushchij
v SHotlandii.
Lian. Skol'ko let vashemu synu?
|ster. ZHanu - my zovem ego ZHanno - dvadcat' pyat' let. YA uzhe staraya
dama. YA dolzhna vam kazat'sya razvalinoj.
Lian. U vas vozrast geniya. Ne znayu, vam vosem' let ili zhe vosem'
tysyach... Vashemu muzhu tozhe nel'zya dat' ego let.
|ster. A skol'ko by vy emu dali?
Lian. O?.. YA... YA mechtayu o takom Fauste, kotoromu Margarita skazhet
posle ego sgovora s Mefistofelem: "Kakaya zhalost', moj dorogoj, ya nenavizhu
molokososov!"
|ster. Mnogie molodye devushki prezirayut svoih sverstnikov, i vse
molodye devushki shodyat s uma iz-za Florana. Vy iz ih chisla?
Lian. Vyslushajte menya, madam. Moj prihod k vam - ne tol'ko prihod
poklonnicy ili vlyublennoj v vas zritel'nicy.
|ster delaet zhest.
Da-da, vlyublennoj... Net, eto shag ochen' ser'eznyj, ochen' tyagostnyj,
kotoryj ya dolgo otkladyvala... YA kocheneyu pri odnoj mysli... Potrogajte moi
ruki. Vo vremya toj sceny, kogda vy rydali, kogda vy, ne zashchishchayas', pokorno
perenosili obrushivshijsya na vas potok oskorblenij, ya umirala ot zhalosti i
toski! YA govorila sebe: "Ty pojdesh', net, ty ne pojdesh', ty pojdesh', net, ty
ne pojdesh', pojdesh' i vse rasskazhesh'".
|ster. Vy menya zaintrigovali...
Lian. Madam...
|ster. Nazyvajte menya prosto |ster, kak menya zovut vse.
Lian. |ster... Razreshite mne skazat' vam, pochtitel'no skazat', chto vy -
rebenok. Imenno poetomu, chego by mne ni stoilo, ya obyazana s vami
pogovorit'... No ya ne osmelivayus'... Pomogite mne.
|ster. Vy vlyubilis' vo Florana?
Lian. Da...
|ster. Eshche odna! CHto zhe ya mogu sdelat'? CHto vy ot menya hotite? Tol'ko
ne prosite menya byt' vashim advokatom. Floran zatknet ushi i ne stanet menya
slushat'. Ne moya vina, chto my s nim obrazcovaya semejnaya para! Klassicheskie
suprugi, kakih v nashe vremya uzhe ne byvaet. Kazhdyj raz, kogda ya zashchishchayu ego
poklonnicu, on nezhno pohlopyvaet menya po shcheke i nazyvaet svodnicej. My
oderzhimy drug drugom. My staromodny do krajnosti. |to klinicheskij sluchaj!
Lian. Vy oslozhnyaete moyu zadachu...
|ster. Nachinajte! YA vas slushayu.
Lian. (padaya na koleni) Prostite menya.
|ster. Prostit' za to, chto vy vlyubleny v moego muzha?
Lian. Prostit' za to, chto ya ne znala, komu ya prichinyayu zlo.
|ster. CHto sluchilos', chert poberi?..
Lian. |ster, segodnya vecherom, smotrya na vas, slushaya vas, p'yaneya ot
vashego obayaniya i bleska redkostnoj zhemchuzhiny, ya ponyala, chto ya nedostojna
zanyat' vashe mesto, chto muzhchina, kotoryj mne ego predlozhil, prosto nenormalen
i chto ya dolzhna, da, ya dolzhna vas predupredit'.
|ster. O kom vy govorite?
Lian. O, neschastnaya, vy slepy i gluhi... Prekrasnaya moya, ya govoryu o
Florane, i, v konce koncov, vy dolzhny vse ponyat'.
|ster. (v polnoj rasteryannosti, s licom, namazannym vazelinom) Floran?
Moj muzh?
Lian. (na kolenyah) Da, Floran, vash muzh, igrayushchij lyubovnikov, vmesto
togo chtoby posvyatit' sebya celikom takomu chudu, kak vy...
|ster. (vstavaya) Da kak vy smeete!..
Lian. Vy hotite skazat', chto ya ne smeyu ego sudit'. No ya osuzhdayu ego, i
mne ne stydno. Segodnya vecherom ya izmerila rasstoyanie, kotoroe otdelyaet menya
ot vas. Moya lyubov' k tomu, chto vy olicetvoryaete, okazalas' sil'nee moej
vlyublennosti v nego. Mne stalo stydno, i ya reshila rasskazat' vam vse,
oblegchit' svoyu sovest', pokonchit' s etoj chudovishchnoj lozh'yu.
|ster. Vy lyubovnica Florana?
Lian. On predlozhil mne vyjti za nego zamuzh, skazal, chto pokinet vas.
Vot kakovy muzhchiny! Vot protiv chego ya vosstayu. Segodnya vecherom vy
preobrazili menya, vyrvali iz privychnoj obolochki. Vozmozhno, chto zavtra ya
snova stanu sama soboj. No segodnya ya ispytala volnenie, kotoroe podnyalo menya
na druguyu vysotu, ya stanu vashej soobshchnicej... YA byla bez uma ot Florana i,
ne znaya vas, schitala vpolne estestvennym, chto on bez uma ot menya. No
muzhchina, imeyushchij schast'e prinadlezhat' vam, ne otkazyvaetsya ot etogo schast'ya
radi molodoj osoby moego masshtaba. O net, ya ne nakruchivayu sebya. YA suzhu
trezvo. YA bol'she ne sumasshedshaya, hotya Floran ostaetsya bezumnym. Eshche vchera ya
dumala: "YA vyjdu zamuzh za Florana i stanu znamenitoj". Segodnya zhe ya gotova
celovat' vashi nogi, umolyaya o proshchenii. YA ne znala vas, no Floran znal, vot v
chem ego vina! O! Kak ya ego nenavizhu! (B'et kulakom po polu.)
|ster. |to nevozmozhno... Mne eto snitsya... Mne eto prisnilos'... YA,
navernoe, zasnula v svoej ubornoj. (Krichit.) Lyulyu! Lyulyu!..
Lian. Net, madam, vam eto ne snitsya. YA ponimayu, chto nanoshu vam strashnyj
udar, no vstan'te i vy na moe mesto... Molodaya devushka debyutiruet...
Znamenityj akter...
|ster. Zamolchite!
Lian. Dajte mne vashi ruki, dajte mne pocelovat' ih!
|ster. Ne prikasajtes' ko mne!
Lian otpryanula nazad, zaprokinuv golovu, smotrit na |ster.
Vot, znachit, kak vyglyadit neschast'e. Vot kakoe u nego lico. (Beret Lian
za podborodok.) Pokazhite mne ego. Pokazhite, kakaya vy? Znachit, vot kak ono
byvaet: chuvstvuesh' sebya schastlivoj zhenshchinoj, samoj schastlivoj na svete, i
vdrug prihodit neschast'e, i u nego takoe lichiko, kak u vas.
Lian. |ster!
SHum. Dver' raspahivaetsya, v ubornuyu vryvaetsya SHarlotta, v ohotnich'em
kostyume, sledom za nej bezhit krichashchaya Lyulyu.
Lyulyu. Madam prosila ee ne bespokoit'! Madam de Kovil'! Madam prosila ee
ne bespokoit'!
|ster, Lian, Lyulyu, SHarlotta.
|ster. CHto eto znachit?
Lyulyu. Madam de Kovil' menya ottolknula. Ona govorit, chto dolzhna videt'
madam, chto madam ee primet.
|ster. Odnu minutu! Vstan'te!
Lian vstaet s kolen i othodit v storonu.
Mademuazel' pokazyvala mne odnu scenu. Pochemu vy voshli, SHarlotta? YA zhe
prosila, chtoby menya ne bespokoili.
SHarlotta. |ster, milaya, ya ne predpolagala, chto vash zapret
rasprostranyaetsya i na menya tozhe... Mne neobhodimo soobshchit' vam odnu ochen'
vazhnuyu veshch'. Esli ya vam pomeshala...
|ster. Vy mne meshaete, SHarlotta. Govorite skorej. V chem delo?
SHarlotta. Kak neudachno ya popala. Tak vot, moya mat' sejchas zdes', v
teatre, i ya mechtayu ee vam predstavit'. |to zajmet odnu minutu...
|ster. Poslushajte, SHarlotta. YA vas ochen' lyublyu, i ya ochen' tronuta vashim
vnimaniem, no ya ne v sostoyanii, sovershenno ne v sostoyanii prinimat' vashu
mamu. YA rabotayu, i ya predupredila Lyulyu. Nikto ne dolzhen menya bespokoit'.
Prostite menya za otkrovennost', no prihod vashej mamy mne by ochen' pomeshal.
SHarlotta. Prekrasno. Perenesem nashu vstrechu na drugoj den'. No, tak kak
moya mat' ochen' stara i ves'ma redko vyhodit iz doma, ya polagala...
|ster. Krome togo, ya segodnya otvratitel'no igrala, a kogda ya byvayu tak
otvratitel'na, ya ne terplyu, chtoby menya pozdravlyali. YA skryvayus' ot vseh. Vam
povezlo, moya dorogaya, chto vy smogli doigrat' poslednij akt, glyadya na etu
zhenshchinu, nepreryvno pozhimavshuyu plechami.
SHarlotta. Vy ee zametili?
|ster. To est' kak - zametila... eto bylo uzhasno!
SHarlotta. Moya neschastnaya mat'! Mne ne vezet s vami, |ster...
|ster. Kak? |to byla vasha matushka - staraya dama v lozhe, na avanscene.
SHarlotta. U nee tik: ya k etomu uzhe privykla i ne vizhu, chto drugie eto
zamechayut. Biletersha posadila ee na avanscenu, potomu chto ona ploho vidit i
nemnozhko ploho slyshit.
|ster. Teper' ya ponimayu, pochemu vy byli segodnya v takoj prekrasnoj
forme.
SHarlotta. Bozhe moj! Vsegda odno i to zhe. YA hotela sdelat' vam priyatnoe.
YA obozhayu mamu, no obstoyatel'stva vsegda protiv menya. (Vshlipyvaet.)
|ster. Tol'ko ne plach'te, pozhalujsta, ne plach'te. Kogda boleet mat',
dorogaya SHarlotta, ee ostavlyayut doma. Ne stoit riskovat', ved' spektakl'
mozhet byt' sorvan...
SHarlotta. |to chisto nervnoe. Ona voshishchaetsya vami bol'she vsego na
svete, i ot volneniya u nee nachinaetsya tik.
|ster. Ne budem bol'she govorit' ob etom. No v sleduyushchij raz
preduprezhdajte, ili, luchshe, pomeshchajte vashu mamu v lozhu benuara ili, eshche
luchshe, ugovorite ee ostat'sya doma.
SHarlotta. Vy zhestoki, |ster. Ochen' zhestoki!
|ster. YA ne zhestoka, ya prosto nervnichayu. U menya tozhe est' tik. YA krichu,
kogda mne hochetsya krichat'. Idite, SHarlotta, idite... Uhazhivajte za vashej
mamoj... YA ochen' lyublyu vas, no ya nenavizhu, kogda narushayut moi rasporyazheniya.
SHarlotta. Vy ochen' zhestoki, |ster. (Uhodit, prizhimaya platok k glazam.)
Dver' hlopaet, slyshen golos Lyulyu.
Lyulyu. YA zhe vam govorila: madam nikogo ne zhelaet videt'.
Kak tol'ko dver' zakryvaetsya, |ster nachinaet hohotat' kak bezumnaya.
|ster. (smeyas') CHto za glupost'! (Vnezapno vspominaet i prizhimaet ruku
k serdcu.) O! YA... YA zabyla...
Lian. YA...
|ster. Molchite! (Hodit vzad i vpered po komnate.) Kogda zakololi
korolevu Elizavetu, ej snachala kazalos', chto ee prosto udarili kulakom v
grud'. Ona eshche dolgo zhila s kinzhalom v serdce, a kogda ego vynuli, ona
umerla. YA tozhe hozhu s vashim kinzhalom v serdce. Kogda ego vynut, ya, konechno,
tozhe umru... A poka ya chuvstvuyu sebya takoj legkoj... legkoj... YA dazhe ne mogu
skazat', chto mne ploho. Poteryav blizkogo cheloveka, tol'ko cherez neskol'ko
dnej nachinaesh' ponimat', chto on umer. Ne govorite so mnoj. Ne dvigajtes'.
Vospol'zuemsya etoj peredyshkoj, chtoby ponyat'. Potomu chto takuyu veshch',
mademuazel', ochen' trudno ponyat'. Predstav'te sebe zhenshchinu i muzhchinu,
obozhayushchih drug druga, kotorye zhivut drug dlya druga, ne rasstayutsya nikogda,
dazhe dlya raboty, kotorye nikogda nichego ne skryvayut drug ot druga,
priznavayas' v malejshej slabosti, kotorye... (Zakryvaet glaza.) I vdrug
neschast'e vhodit v dom! Ego lico-eto lico milen'koj devochki, obvinyayushchej
vashego muzha v tom, chto on chudovishche, i izvinyayushchejsya za to, chto ona stala ego
soobshchnicej. Podobnye veshchi ochen' trudno ponyat'. Perestan'te rydat'. Razve ya
rydayu? YA nablyudayu. YA slushayu. YA sprashivayu sebya: ne splyu li ya, sushchestvuyu li ya,
ostalsya li mir mirom? (Saditsya.) YA vstayu (vstaet), ya dvigayu nogoj, ya
povorachivayu golovu. YA delayu shag vpered... Otstupayu. YA sushchestvuyu. Pravda,
sushchestvuyu. I ya dvigayus' s vashim kinzhalom v serdce.
Lian. (v ekzal'tacii) Madam, madam, ya ne mogu videt' vas v takom
sostoyanii, slushat' vas! YA pokinu Florana, i vse snova stanet tak, kak budto
by menya net, kak esli by menya nikogda ne bylo. Madam! Vy menya pugaete! YA
umolyayu vas... madam...
V eto vremya razdaetsya gromovoj bas, poyushchij vo vse gorlo ariyu iz
"Toski".
|ster. Eshche raz ya sekonomila na chasah s brasletom...
Lian. CHasy s brasletom?
|ster. Da tak, pustyaki... Ne schitajte, malyutka, chto ya na vas serzhus'.
Vpolne estestvenno lyubit' Florana, shodit' ot nego s uma. Gorazdo menee
estestvenno izmenyat' emu ili pokidat' ego.
Lian. Net, vy vse eshche ne ponimaete, kto vy takaya, vy govorite, kak
lyubaya drugaya zhenshchina.
|ster. (poliruya nogti) Vozmozhno, chto on lyubit vas tak sil'no, kak vam
kazhetsya, kak vy predpolagaete, i chto vasha akterskaya priroda zastavlyaet vas
igrat' rol'...
Lian. Madam!
|ster. Ne vozmushchajtes'. YA prosto ishchu... Ishchu... |to tak stranno. I kak
dolgo dlitsya vasha... svyaz'?
Lian. |to sluchilos' na festivale v Oranzhe. Vy dolzhny byli priehat' k
nemu v Oranzh i ne smogli. On telegrafiroval vam, chto budet repetirovat' eshche
vosem' vmesto treh. I my ostalis' v Oranzhe.
|ster. On pisal mne kazhdyj den'... Umnye pis'ma... Soobshchal raznye
novosti...
Lian. Fal'shivye...
|ster. Net, moya rana ne ochen' glubokaya. |to prosto nozhny, nozhny,
pokrytye zhemchugom. YA ne zhertva. YA stala nozhnami togo kinzhala...
Lian. YA vas tak zhaleyu...
|ster. Vy? ZHaleete menya? Pochemu? |to vas nado zhalet', bednaya kroshka. YA
ne otnoshus' k tem teatral'nym geroinyam, kotorye govoryat muzhchine: "Ty mne
solgal!" - i ischezayut iz ego zhizni. YA prosto obyknovennaya zhenshchina, ochen'
slabaya i ochen' vlyublennaya, prizrak kotoroj dazhe posle smerti ostaetsya
rabynej muzha. Kogo zhe iz nas nado zhalet'? Vas. Vam vypala udacha priblizit'sya
k takoj lyubvi, no vy neizbezhno poteryaete ee. Potomu chto schast'e sushchestvuet,
i ono umeet zhdat'.
Lian. V sushchnosti, on vas obozhaet...
|ster. A vy v etom somnevalis'? Konechno, on menya obozhaet, i vy nichego
ne znachite v ego zhizni, dazhe esli on vam predlagaet otravit' menya mysh'yakom i
zanyat' moe mesto. No on vernulsya domoj i lgal. On lomal so mnoj komediyu. A ya
obozhala Florana imenno za to, chto on igraet komedii tol'ko v teatre, i ya
byla uverena, chto on ne sposoben igrat' ih doma. Ne verit' bol'she cheloveku -
eto konec sveta. Vy dumaete, chto nasha lyubov' lezhit v razvalinah? Net, lyubov'
vyderzhivaet i ne takie udary. |to nashe schast'e razrusheno. YA dumala: Floran
igraet Nerona, eto zabavno, kak moya Lyulyu. Teper' zhe ya budu dumat': Floran
igraet Nerona, potomu chto eto ego rol'. Vpolne estestvenno, chto eta rol'
privlekla ego. On tozhe sposoben skryvat', obmanyvat', ubivat'. YA ne poteryala
Florana i ego lyubov'. YA poteryala uverennost', pokoj, dushevnyj mir. Teper'
mne pridetsya lyubit' ego, kak vo vseh uzhasnyh p'esah, kotorye igrayu ya i
kotorye igraet on, vmesto togo chtoby chudesno i glupo prosto lyubit' drug
druga. Vot tot nozh, kotoryj vy vonzili v moe serdce, moya malen'kaya Lian. |to
teatral'nyj kinzhal, kinzhal iz butaforskogo rekvizita, samyj hudshij iz vseh.
Lian. (sofisticheski) A vy ne dumaete, chto eto slishkom spokojnoe,
slishkom prochnoe schast'e otdalilo ego ot vas i tolknulo k intrizhke? Esli
kakaya-nibud' feya prevratit v p'esu to, chto vas voshishchaet v iskusstve, to
poluchitsya sploshnoj haos i obman, a vash ideal zhizni, prevrashchennyj toj zhe
samoj feej v p'esu, okazhetsya poprostu cvetnoj otkrytkoj!
|ster. Osteregajtes' teatra v zhizni! Bol'shoj akter zanimaetsya svoim
iskusstvom tol'ko na scene. Plohoj akter vsegda igraet v zhizni. Znaete li
vy, kto samyj plohoj akter na svete? |to glava gosudarstva, politik,
kotoryj, zhelaya igrat' glavnuyu rol' i zanyat' pervoe mesto v mire, ne
zadumyvayas', posylaet na smert' milliony lyudej. Velichie teatra v tom, chto
ego mertvecy vstayut v finale. No zhertvy teh, kto delaet iz zhizni teatr,
nikogda ne podnimutsya v konce. Vy schitaete menya bol'shoj aktrisoj? Tak vot,
izbavi menya bog ot togo, chtoby byt' eyu i v moej semejnoj zhizni. Moe schast'e
umerlo, kogda ya uznala, chto Floran igraet ne tol'ko na scene.
Lian. Kotoryj chas?
|ster. Uzhe pozdno. U vashego Florana segodnya posle spektaklya bylo
soveshchanie v direkcii. YA zhdala ego.
Lian. On ni v koem sluchae ne dolzhen zastat' menya zdes' i ne dolzhen
znat', chto my govorili s vami. Klyanites' nichego emu ne govorit', a ya klyanus'
vam, chto navsegda porvu s nim i nikogda bol'she ne vstanu mezhdu vami.
|ster. (priotkryvaya dver') On podnimaetsya po lestnice.
Lian. Spryach'te menya, madam, spryach'te...
|ster. Zajdite za shirmu pod veshalku... Vy uslyshite, chto ya tozhe mogu,
kogda zahochu, stat' odnoj iz teh plohih aktris, o kotoryh ya govorila. Vy
ujdete posle nas.
Lian. Vy angel! (Pryachetsya.)
|ster, Floran, Lian za shirmoj.
Dver' raspahivaetsya, vhodit Floran. U nego sedye volosy, na nem pal'to,
shelkovyj sharf, shlyapa, kotoruyu on snimaet i brosaet na kreslo tol'ko na
desyatoj replike.
Floran. Uf!
|ster. Neron, ostanovites'! YA dolzhna skazat' vam...
Floran. (popravlyaya) Ostanovites', Neron, ya dolzhna vam skazat'...
|ster. O! YA... i klassika...
Floran. Kak proshel spektakl'? Vse v poryadke? Mnogo naroda?
|ster. Polno, kak obychno... No ya ubirayu mesta s avansceny! Vse! YA ne
mogu bol'she rabotat', kogda s obeih storon tolpyatsya zriteli, kak v tire.
Floran. Bravo! Davno pora!
|ster. A u tebya... triumf?
Floran. Polnyj! Nashlis' dazhe zriteli, kotorye trebovali avtora...
|ster. Lyulyu mne rasskazyvala, no tak kak pri etom ona pytalas' peredat'
soderzhanie "Britanika"...
Floran. Da, oni krichali: "Avtora!" YA ne imeyu prava zhalovat'sya. |to nashi
zriteli s galerki. Publika gin'olya - nastoyashchaya publika!
|ster. Ty shchelknul pal'cami posle "Neron, ostanovites'..."?
Floran. Net. I ya ne perevernul koronu. YA podgotovil celuyu kuchu zanyatnyh
prisposoblenij, no vse eti detali, vse pridumki, kotorymi snachala tak
gordish'sya, okazyvayutsya sovershenno nenuzhnymi.
|ster. A kak proshlo vashe soveshchanie?
Floran. Erunda. Melochi. O payah. O starejshinah oboego pola. Ob akterskih
ubornyh. Madam Saksis trebuet, chtoby dlya nee vosstanovili ubornuyu Rashel'.
Ona krichala: "YA starejshina!" Poehali domoj!
|ster. YA sobirayus' sprosit', ya vse dumayu, chem tebya tak privlekla rol'
Nerona...
Floran. Neron... |to Neron!..
|ster. No eto tak daleko ot tebya.
Floran. Ty smotrish' na moi volosy! Parik byl uzhasen. Poetomu ya slegka
zavilsya i igral v svoih volosah, obsypannyh zolotoj pudroj. Teper' mne ne
terpitsya vymyt'sya.
|ster. YA ne smotryu na tvoi volosy. YA smotryu na tvoi glaza. Neron
trebuet ot ispolnitelya takoj hitrosti, takoj medorechivoj... zhestokosti...
Floran. |to zhe tvoj sobstvennyj metod.
|ster. Kazhdyj chelovek nosit v sebe chudovishchnye semena, durnye
naklonnosti. YA podrazhayu tebe. YA schitayu, chto teatr - eto deintoksifikaciya. A
v zhizni... ty nikogda, nikogda ne vypuskaesh' svoih demonov na svobodu? Ty
nikogda ne pytalsya obmanyvat'... lgat'... Hotya by dlya togo, chtoby uladit'
chto-to, chtoby uprostit', chtoby ne delat' bol'no...
Floran. CHto za mysli!
|ster. |to tvoya rol' Nerona trevozhit menya i navodit na takie mysli.
Prihodilos' li tebe lgat' mne, Floran?
Floran. |to zavisit ot togo, chto ty schitaesh' lozh'yu.
|ster. Prosti, no dlya menya ne sushchestvuet razlichnyh vidov lzhi. Lyudi lgut
ili ne lgut. Ty mne lgal, Floran?
Floran. Poslushaj, |ster, ya nastol'ko nenavizhu lozh', chto dazhe koleblyus'
tebe otvetit'... Ved' net cheloveka, kotoryj vremya ot vremeni nemnozhechko ne
lgal.
|ster. Net, sushchestvuet... ya...
Floran. Ty... Ty... Ty edinstvennaya, ty takaya...
|ster. Idiotka!
Floran. O!
|ster. Da-da. Znachit, tebe prihodilos' mne lgat', Floran.
Floran. |to dopros? CHego ty hochesh' dobit'sya?
|ster. Nemnozhko terpeniya... I eta lozh' v tvoih glazah byla nevinnoj?
Tak skazat', lozh' iz vezhlivosti...
Floran. No esli iskat' bloh, a s toboj eto neobhodimo - ty ved' nichego
ne proshchaesh' cheloveku, - ya priznayus' ne vo lzhi, no tol'ko v neskol'kih
mikroskopicheskih netochnostyah.
|ster. Posmotri mne v glaza...
Floran. Ty menya doprashivaesh'?
|ster. Posmotri mne v glaza...
Floran. U tebya krasivye glaza, |ster!
|ster. A teper' ob®yasni mne... (Otodvinet shirmu i ukazyvaet na
perepugannuyu Lian, prizhavshuyusya k veshalke s kostyumami.)
Floran. (porazhennyj) Malen'kaya Lian! CHto vy zdes' delaete?
Lian. (napryazhenno) Prostite menya, Floran, no ya vse rasskazala.
Floran. Vy rasskazali?
|ster. Ne bud' smeshnym, Floran. Priznajsya.
Floran. Priznat'sya? V chem?
Lian. YA smotrela spektakl'. YA byla tak vzvolnovana. Poteryala
kontrol'... Pribezhala syuda, v ubornuyu, i vse skazala.
Floran. Prostite menya, kroshka, no prezhde vsego ya dolzhen ponyat', o chem
vy govorite. CHto vy skazali? CHto vse? |ster?
|ster. A ya schitala tebya bolee smelym...
Floran. V konce koncov, ob®yasnite, v chem delo. My chto, razygryvaem
sharadu?
|ster. Vyberemsya, nakonec, iz etoj tryasiny. Floran, eta devochka - tvoya
lyubovnica.
Floran. Lian?
|ster. Da, Lian. I ona byla bolee muzhestvennoj, chem ty. Ona ne shchadila
menya. YA ne zasluzhivayu, chtoby menya shchadili, Floran, menya lyubyat ili ubivayut!
Floran. YA shozhu s uma. |to kakoj-to koshmar. Dorogaya Lian, skazhite moej
zhene, chto ona zabluzhdaetsya, chto ona bredit...
|ster. Zachem ty otricaesh', starina?
Floran. YA otricayu, potomu chto vse eto lozh'! Potomu chto ya pochti ne znayu
etu devochku! Potomu chto ya vsego raza tri govoril s nej v teatre.
|ster. Kak ty smeesh' tak...
Floran. Esli tol'ko... Net, eto nevozmozhno! YA nikogda ne poveryu, chto
aktrisa nashego teatra sposobna na shantazh.
|ster. Znachit?
Floran. Znachit, nichego ne sluchilos'. YA otkazyvayus' eto obsuzhdat'. My
prosnemsya s toboj v SHatu. |to koshmar!
|ster. (k Lian) Ne napomnite li vy etomu cheloveku o vashem sovmestnom
prebyvanii v Oranzhe?
Floran. Oranzh? No etoj devochki tam ne bylo.
|ster. Ty lzhesh'!
Floran. |ster, ya klyanus' tebe, chto ona tam ne byla. YA klyanus' tebe, chto
ya nichego ne ponimayu. YA klyanus' tebe, chto ya ee pochti ne znayu, klyanus', chto u
menya net nikakoj lyubovnicy, chto ya obozhayu tebya, chto, krome tebya, ya nikogo ne
lyublyu.
|ster. Govorite, Lian!
Lian. (v rasteryannosti) O madam! Madam, on govorit pravdu. YA sama ne
znala, chto ya delayu. YA gotova provalit'sya skvoz' zemlyu ot styda. YA nikogda ne
byla ego lyubovnicej. YA nikogda ne byla v Oranzhe. YA solgala.
|ster. Vot tak tak. A gde zhe vashe stremlenie k chistote, iskrennosti...
Stoit poyavit'sya muzhchine - i poryv ugasaet. Vy uzhe boites' byt' chestnoj...
Kakaya nizost'!
Floran. Poslushaj...
|ster. Vse bylo tak prosto. Tebe stoilo tol'ko skazat': "|ster, prosti
menya", - i ya by tebya prostila. YA lyublyu byt' slaboj v lyubvi, no takoj rod
slabosti, kak vash, mne otvratitelen!
Lian. Pover'te emu, madam, pover'te... YA dolzhna skazat'... YA dolzhna vam
ob®yasnit'...
|ster. Bespolezno...
Floran. Daj ej skazat'.
|ster. Nakonec ty vydal sebya!
Floran. Dorogaya moya durochka! YA proshu dat' ej skazat' potomu, chto vo
vsem etom est' kakaya-to tajna i nado ee razgadat'. Nado, chtoby etot naryv
prorvalsya. (Obrashchaetsya k Lian kak k bol'noj.) Lian, devochka moya, pochemu vy
prishli syuda i pridumali takuyu absurdnuyu lozh'?
Lian. Da, eto chudovishchnaya lozh'. YA mogla ee ubit'. |to moya vina.
Vzglyanite na menya, madam. Pover'te mne. YA klyanus' vam, chto ya raskaivayus',
chto ya nikogda bol'she ne budu lgat', chto ya skazhu vam vsyu pravdu!
|ster. Vy ne byli lyubovnicej Florana?
Lian. Net! Nikogda! Klyanus' vam!
|ster. YA vam ne veryu.
Floran. |ster... |ster... Esli ya sam... esli ya poklyanus' nashim ZHanno...
ty mne poverish'?
|ster. Ty sposoben na vse!
Floran. |ster, klyanus' tebe ZHanno i nashej lyubov'yu, chto eto lozh'...
Lian. Da, lozh'. Gryaznaya lozh'. Poslushajte, madam, ya umirala ot zhelaniya
poznakomit'sya s vami, vojti v vashu zhizn', igrat' v nej kakuyu-to rol'. YA
vydumala vsyu etu istoriyu. Posle spektaklya iz-za vashej igry ya byla sama ne
svoya. Mne bylo neobhodimo osvobodit'sya, vyskazat'sya, dejstvovat'. U menya
takaya seren'kaya zhizn': priyateli, koktejli. YA ne znala, chto byvaet takaya
zhizn', kak vasha, chto byvayut lyudi, kotoryh mozhno tak potryasti, kotoryh mozhno
smertel'no ranit'. U menya samoj vse prohodit bessledno, kak voda. YA vse
pridumala iz raznyh p'es. Prostite menya. Popytajtes' ponyat'. Vy ved' tak
dobry i tak talantlivy. V teatre ya pochti nichego ne igrayu, a esli igrayu, to
tol'ko na vyhodah. YA hotela sygrat' bol'shuyu rol', ya hotela podrazhat' vam, ya
tozhe hotela potryasti vas.
Floran. Pozdravlyayu vas. Otlichnaya rabota!
|ster. Net, eto nevozmozhno... |to takoe chudo.
Floran. Net dazhe nameka na chudo. Est' tol'ko devchonka, kotoraya chut' ne
ubila tebya i kotoraya zasluzhila poshchechinu.
|ster. Esli eto pravda... esli vse bylo tol'ko lozh'yu... ya budu tak
schastliva, chto ne mogu serdit'sya na nee. YA budu dumat' tol'ko o tom, chto eto
moglo sluchit'sya i chto etogo net na samom dele.
Lian. Nenavid'te menya i lyubite vashego muzha. YA nedostojna vashego
proshcheniya.
Floran. Nemyslimo!
|ster. Poklyanis' mne eshche raz, chto eta devochka solgala. Poklyanis' ZHanno
i ego zhenoj. Poklyanis'.
Floran. Klyanus' ZHanno i ego zhenoj.
Lian. Teper' vy verite emu?
|ster. Da, ya emu veryu... YA emu veryu, no ya bol'she ne chuvstvuyu sebya
schastlivoj. Znaete, ya uzhe ne tak moloda. Udar byl slishkom sil'nym.
Floran. Lian, vam zdes' bol'she nechego delat'. Vy mozhete gordit'sya
soboj. Idite! Ostav'te nas odnih. YA pogovoryu s vami zavtra v teatre.
Lian. Horosho, metr.
Floran. I ne nazyvajte menya metrom ili patronom. YA nenavizhu podobnyj
stil'.
Lian. Vy menya prostili, madam?
|ster. Vy pogruzili menya v adskuyu bezdnu, a potom vyveli iz etogo ada.
YA dazhe ne znayu, serzhus' li ya na vas. Mne samoj neyasno. No vy dobilis'
svoego. YA nikogda ne zabudu vashe lico.
Lian. YA sama ne znayu, chego ya dobivalas', chego hotela. YA dumala, chto vy
budete molchat', porazhennaya moim velikodushiem, kogda ya otkazhus' ot vashego
muzha, chto vy budete blagodarny emu za to, chto posle razryva so mnoj on ne
pokazhet vam svoego otchayaniya... chto moya ten' budet vsegda stoyat' mezhdu
vami... chto ya sygrayu rol'.
Floran. K etomu my eshche vernemsya.
|ster. Teatr v zhizni! Teper' vy ponimaete, pochemu ya vsegda ego
boyalas'...
Lian. Ah, madam, vy-to mozhete pozvolit' sebe roskosh' byt' vsegda
iskrennej... Razreshite mne pocelovat' vashu ruku.
Floran. Uhodite... Razbudite shvejcara. On, navernoe, spit stoya.
(Otkryvaet dver'.) Ischezajte.
Lian proskal'zyvaet v nee.
I pust' eta skvernaya melodrama posluzhit vam urokom. (Zakryvaet za nej
dver'.)
Floran, |ster.
Floran. Menya malo chem mozhno udivit'. No eto?!
|ster. Prosti menya za to, chto ya byla tak doverchiva...
Floran. A kak ty mogla ne poverit'?
|ster. Porazitel'naya veshch' instinkt! Vmesto togo chtoby upast' zamertvo,
ya slushala, otvechala, sporila, dokazyvala... CHto-to vo mne predchuvstvovalo,
chto neschast'ya ne proizoshlo. Teper', kogda ya vspominayu... Da, ona byla
strannoj... YA dumayu, chto ona nenormal'naya.
Floran. Nashe pokolenie bredilo Tolstym, Dostoevskim... Ih pokolenie
zhivet Frejdom, detektivami, kino... Vot tebe dokazatel'stvo... No kak ty
mogla reshit', dazhe esli ty poverila, chto vse eto pravda, chto podobnaya
zhestokaya devica pojdet priznavat'sya svoej sopernice? Skazhi mne, kak ty
mogla?
|ster. Pover' mne, Floran, vse eto bylo dostatochno pravdopodobnym. Ona
smotrit spektakl'. Ona nikogda ran'she ne videla menya na scene. YA ee
vzvolnovala. Ej stalo stydno. Ona brosaetsya ko mne.
Floran. (obnimaya |ster) Akterka!
|ster. YA?!
Floran. Da. Aktery! I ty, i ya, i ona, imenno poetomu my smogli
dopustit' podobnuyu neveroyatnuyu scenu i dazhe najti opravdanie etoj devchonke.
|ster. YA dolzhna priznat'sya, chto ona menya zdorovo razygrala...
Floran. No na scene ona tebya ne pereigrala by...
|ster. Ona eshche sovsem devchonka. U nee dolzhny byt' sposobnosti. Ej nado
rabotat'.
Floran. Nu, nakonec ty snova v forme!
|ster. Da, Floran... (Pauza.) Poslushaj, Floran... Ne serdis'... YA hochu
zadat' tebe odin vopros...
Floran. Zadavaj.
|ster. Ty mne izmenyal, Floran, posle nashej svad'by?
Floran. CHto znachit - izmenyal? Izmenyal?
|ster. Molchi. Nichego bol'she ne govori. YA uznala to, chto hotela uznat'.
Floran. CHto zhe ty uznala?
|ster. Nichego. YA zhila v polumrake... |ta devochka smenila osveshchenie...
Pri etom novom svete vse vokrug kazhetsya mne drugim, chem ran'she.
Floran. Angel moj, ty uzhasna! Dlya muzhchiny eto sovsem drugoe, chem dlya
zhenshchiny. YA hotel, chtoby ty ponyala...
|ster. YA ponyala. V etom vsya sut'. YA zhila, ne zadumyvayas', ne zadavaya
sebe nikakih voprosov, ne sprashivaya tebya ni o chem. YA zhila po inercii. YA
dumala, chto zhizn' pohozha na cvetnye otkrytki. Segodnya ya ponyala, chto
oshibalas'. YA nichego ne ponimala. Teper' ya ponyala.
Floran. |ta molodaya osoba horosho porabotala!
|ster. Ona okazala mne bol'shuyu uslugu. Ty uvidish' ee zavtra v teatre,
Floran?
Floran. Nadeyus', ty ne stanesh' revnovat'?
|ster. Net. Gluposti... No ya hochu, chtoby ty pogovoril s nej. YA tol'ko
chto prinyala reshenie.
Floran. Kakoe?
|ster. YA iskala uchenicu. Uchenicu, s kotoroj ya mogu rabotat'. YA poselyu
ee v SHatu. YA mnogomu smogu nauchit'sya u Lian.
Floran. (vzdragivaya) Ty hochesh' poselit' Lian v SHatu?
|ster. S etoj zhe nedeli.
Floran. |ster! |to glupost'! Igrat' s ognem...
|ster. Igrat' s ognem? No, Floran, esli ty schitaesh', chto prisutstvie v
nashem dome moloden'koj aktrisy, romantichnoj i chestolyubivoj, mozhet stat'
opasnym, znachit, nashe schast'e ne bylo nastoyashchim schast'em, a ot fal'shivogo
schast'ya ya otkazyvayus'. YA znayu, chto mne delat'... Ona dobilas' svoego. Soobshchi
ej, chto ya ee udocheryayu!
Floran. |ster! |ster! Ty speshish'... Tebya zanosit... zanosit...
|ster. YA tebe uzhe govorila, chto ya nesovremennaya zhenshchina. YA mnogomu
dolzhna nauchit'sya. YA nauchus'.
Floran. My eshche vernemsya k etomu voprosu. Navernoe, pozdno. SHvejcar
dumaet, chto nas ubili. Tvoj plashch...
|ster. Ty prav, ya vse govoryu, govoryu, a tebe nuzhno spat'.
Floran. Pochemu mne? A ty?.. Ty ne sobiraesh'sya spat'?
|ster. O! YA...
Floran. (s nezhnost'yu) |ster... (Hochet obnyat' ee.)
|ster. (otstranyayas') Ne tolkni menya, dorogoj. Ostorozhnej, u menya nozh v
serdce.
Floran. Nadeyus', chto ego tam bol'she net.
|ster. Net, Floran, est'...
Floran. Nu chto zh, ya vynu etot nozh. (Gasit svet i otkryvaet dver'.)
On i |ster osveshcheny tusklym svetom, padayushchim iz koridora.
|ster. Net, ne vynimaj ego. Esli ego vynut', ya umru. A ya hochu zhit'...
Oni vyhodyat i zakryvayut za soboj dver'. Noch'.
Krasnaya gostinaya na ville |ster i Florana v SHatu. Akterskaya roskosh'.
Dekoraciya - treugol'nikom, vershina kotorogo yavlyaetsya centrom sceny: vse
ottenki krasnogo garmonichno slivayutsya drug s drugom, no inogda rezko
dissoniruyut. Napravo, v glubine, - oranzhereya i steklyannaya dver' v sad.
Nalevo, v glubine, nad divanom, - treugol'nyj naves - ploshchadka s
balyustradoj, na ploshchadku vedet malen'kaya lestnica, na nee vyhodit dver'.
Na pervom plane, nalevo, - bol'shoj radiopriemnik. V oranzheree - portret
|ster, ona izobrazhena vo ves' rost, v amazonke. Mnogo zelenyh rastenij,
cvetov. Napravo, na pervom plane, - stol. Kogda otkryvaetsya zanaves,
SHarlotta de Kovil' za stolom raskladyvaet pas'yans. Perednej Lyulyu. Ona
sobiraetsya podnyat'sya po lestnice. Solnechnyj polden'.
SHarlotta i Lyulyu.
SHarlotta. YA hotela by znat', chto v dejstvitel'nosti zdes' proizoshlo.
Lyulyu. Nichego, madam. Madam zakrichala. Ona zvala ms'e. Ms'e spustilsya. YA
prosnulas'. Madam vystavila menya za dver'. Potom ms'e vyshel ot madam...
SHarlotta. On snova podnyalsya k mademuazel'?
Lyulyu. Da, madam.
SHarlotta. Vy vernulis' k madam. V kakom ona byla sostoyanii?
Lyulyu. Madam pokazalos', chto ona zabolela. |to byl spazm. Madam mne
skazala, chtoby ya shla spat'. Ona zatknula ushi svoimi sharikami, i ya ushla.
SHarlotta. Kak - sharikami?
Lyulyu. Zatychkami dlya ushej.
SHarlotta. Zatychkami? (Sebe.) Spokojno, spokojno.
Lyulyu. (usazhivayas' na divan) YA ne ustala, madam, spasibo.
SHarlotta. Horosho. Horosho. Znachit, eto byl spazm.
Lyulyu vstaet.
Madam ne slishkom stradala?
Lyulyu. YA ne znayu, madam. YA ushla ot madam.
SHarlotta. YAsno... slovom... Vy ne hotite otvechat'.
Lyulyu. Ne hochu otvechat'?
SHarlotta. Vy predstavlyaetes' idiotkoj, chtoby ne otvechat'.
Lyulyu. Madam nazyvaet menya idiotkoj!
SHarlotta. Naoborot, Lyulyu. Sovsem naoborot. Vy razygryvaete komediyu,
chtoby ne skazat' bol'she togo, chto vy hotite. Vy proshli horoshuyu shkolu.
Lyulyu. O, madam oshibaetsya. YA nikogda ne uchilas' v shkole... My byli
slishkom bedny.
SHarlotta. Prodolzhajte. Prodolzhajte...
Lyulyu. Madam hochet, chtoby ya rasskazyvala dal'she?
SHarlotta. Poslushajte, Lyulyu. Milejshaya Lyulyu. YA vovse ne tak glupa, kak
vyglyazhu...
Lyulyu. Na samom dele?
SHarlotta. Vot imenno. Predstav'te sebe... YA hochu zadat' vam odin
malen'kij vopros.
Lyulyu. Madam menya izvinit... Mne nado vygladit' plat'e dlya mademuazel'.
SHarlotta. Minutku... Vy gladite plat'ya mademuazel'?
Lyulyu. Da, madam.
SHarlotta. I vy lyubite gladit' plat'ya mademuazel'?
Lyulyu. Tak.
SHarlotta. Tak... A vy lyubite mademuazel'? A ona s vami mila,
mademuazel'?
Lyulyu. Tak.
SHarlotta. A segodnya noch'yu madam ne govorila s vami o mademuazel'? Ms'e
ne govoril o madam s mademuazel'? Vy nichego ne slyshali ot samoj mademuazel'?
|ster vyhodit iz sada na poslednyuyu repliku. Lyulyu, uvidev ee, ubegaet
vverh po lestnice.
SHarlotta i |ster.
|ster. Itak, SHarlotta, vy rassprashivaete slug?
SHarlotta. YA sprosila Lyulyu o vashem zdorov'e. Posle nochnogo pristupa ya
imeyu osnovaniya bespokoit'sya o vas.
|ster. Ne bylo nikakogo pristupa. U menya byl spazm.
SHarlotta. Lyulyu rasskazyvala mne o vashih berushah, kotorye ona nazyvala
sharikami.
|ster. Ah da, ya zatknula ushi, chtoby...
SHarlotta. CHtoby ih ne slyshat'?..
|ster. Znaete, SHarlotta, ya ne hochu, chtoby menya obsuzhdali. Polozhenie i
tak slishkom slozhnoe...
SHarlotta. Vy eto sami priznaete, |ster. No skol'ko by ya ni lomala sebe
golovu, ya nikogda ne pojmu, zachem vam ponadobilos' vpustit' etogo d'yavola v
svoj dom.
|ster. Dorogaya SHarlotta, v odin prekrasnyj den' gospod' bog izbavilsya
ot vseh svoih nedostatkov, sozdav iz nih d'yavola i otpraviv ego v ad. |to
bylo ochen' udobno. A to, chto proizoshlo so mnoj, gorazdo trudnee rasputat'.
Bogu bylo legche. Uveryayu vas!
SHarlotta. Nedostavalo tol'ko, chtoby vy nachali bogohul'stvovat' i
rastaptyvat' religiyu!
|ster. Ostav'te menya v pokoe s vashej religiej. Snachala vy puskaetes' vo
vse tyazhkie...
SHarlotta. YA?!
|ster. ...A potom bezhite v cerkov' zamalivat' grehi. U menya svoj
sobstvennyj vzglyad na religiyu, i ya ne zhelayu, chtoby menya za eto osuzhdali.
Estestvenno, chto so mnoj proishodyat isklyuchitel'nye veshchi, potomu chto ya sama
isklyuchitel'nyj chelovek.
SHarlotta delaet zhest.
O! Ne podumajte tol'ko, chto ya hvastayus'. YA hotela skazat', chto, k
sozhaleniyu, ya ne takaya, kak drugie, i poetomu, k sozhaleniyu, ya ne mogu
priderzhivat'sya obshchih pravil. YA dolzhna sozdavat' svoi sobstvennye, a eto ne
tak legko, klyanus' vam.
SHarlotta. My popali by v horoshen'koe polozhenie, esli by vse vyrazhali
svoi mysli, kak vy.
|ster. No ya ne kak vse, SHarlotta, ya ob etom ochen' sozhaleyu. To, chto
drugie nazyvayut chistotoj, dlya menya gryaz'... A ya hochu byt' chistoj, pojmite
eto! YA byla glupa, kak ovca, i schastliva idiotskim schast'em. YA ne hochu
ostavat'sya duroj. YA hochu dumat', smotret', sudit', reshat', da-da, reshat', a
glavnoe, ya ne hochu polagat'sya na durnye privychki, naschityvayushchie neskol'ko
stoletij, i ya ne budu povtoryat' starye gluposti pod predlogom, chto takova
zhizn' i vse tak postupayut. Kak vy schitaete, chto ya dolzhna delat'? YA obozhayu
Florana, i ya obozhayu etu malyutku... YA ee obozhayu!
SHarlotta. Vy nikogda ne zastavite menya v eto poverit'.
|ster. Ver'te ili ne ver'te, eto fakt. Ona obozhaet moego muzha, moj muzh
obozhaet ee, a ya ego. YA nichego ne mogu s etim podelat'.
SHarlotta. Kak vy besstydny, |ster!
|ster. YA vas shokiruyu, potomu chto ya hozhu po etomu domu s obnazhennoj
dushoj, a etogo ne polagaetsya delat'. No ya budu prodolzhat', preduprezhdayu vas.
SHarlotta. No ran'she, ran'she zhe vy ee ne znali. Vy ee ne obozhali. Pochemu
vy zatashchili ee k sebe v dom i brosili v ob®yatiya Florana? Vot chego ya ne mogu
ponyat'...
|ster. |to bylo neizbezhno... Neotvratimo... Est' sily, kotorye tolkayut
nas k katastrofe, prityagivayut nas k nej.
SHarlotta. Ah! Znachit, vy priznaete, chto eto katastrofa?
|ster. Da, katastrofa! No ya sdelayu ves vozmozhnoe, chtoby eta katastrofa
perestala eyu byt'. Dlya chego chtoby mozhno bylo v nej zhit', sdelat' ee
obitaemoj, priruchit' ee...
SHarlotta. Odomashnennaya katastrofa?..
|ster. Pochemu by net? YA ne mogu zastavit' sebya nenavidet' Florana ili
voznenavidet' etu devochku... YA by stala lgat'. YA lyublyu ih oboih. YA lyublyu
lyubit', SHarlotta. U menya, kak u Verlena, neistovstvo lyubvi. A vy nenavidite
lyubov'. Vse nenavidyat lyubov', pytayutsya ee razrushit', pomeshat' ej zhit'. Vse
ob®edinyayutsya protiv lyubvi, ozhestochayutsya protiv nee.
SHarlotta. Ni odin chelovek vas ne pojmet, nikto vam ne poverit.
|ster. Zriteli sushchestvuyut dlya menya tol'ko v teatre. My sejchas ne na
scene.
SHarlotta. |ster! |ster! Vy sporite sami s soboj. Vy pytaetes'
prevratit' v muzhestvo slabost', nedostojnuyu vas.
|ster. A vy schitaete, chto mne ne nuzhno muzhestvo?
SHarlotta. Vy vse vremya sebe protivorechite. Esli vam neobhodimo
muzhestvo, znachit, vy boretes', vy stradaete...
|ster. Konechno, ya boryus', konechno, ya stradayu. Inache vse bylo by slishkom
prosto. Segodnya noch'yu u menya ne bylo spazma. YA zakrichala ot drugoj boli. YA
pozvala Florana. Floran prishel. On menya uteshil. On hotel ostat'sya so mnoj. YA
sama zastavila ego ujti naverh, k Lian.
SHarlotta. V vas ne ostalos' dazhe nameka na nravstvennost', |ster!
|ster. Sohrani menya bozhe! Esli by ya ostavila u sebya Florana, ya by
dumala, chto on ostalsya so mnoj protiv svoej voli, i Lian na menya by
obidelas'.
SHarlotta. |to predel! Dal'she idti nekuda!
|ster. Ogromnaya lyubov', lyubov' takaya, kak lyubov' Florana i moya, pohozha
na vozvyshennuyu druzhbu. Druzhba trebuet zhertv.
SHarlotta. A Floran ih tozhe prinosit?
|ster. On slabee menya, SHarlotta. |to ya dolzhna pomogat' emu, proshchat' ego
kaprizy. Kogda ya predstavlyayu sebe nekotorye veshchi, ya nachinayu shodit' s uma,
nachinayu vozmushchat'sya. |to priznaki vlyublennosti, a ne nastoyashchej lyubvi, takoj,
kak nasha. No ya dob'yus', ya sumeyu pobedit'... ubit' v sebe, vykorchevat' etu
pozornuyu, etu smehotvornuyu revnost'. Segodnya noch'yu ya chut' ne umerla ot styda
za svoj krik. YA staraya, no ne hochu stanovit'sya nichtozhestvom.
SHarlotta. No bednyazhka moya |ster, vse eto bylo by neveroyatno vozvyshenno,
esli by Lian vas lyubila...
|ster. A razve ona menya ne lyubit?
SHarlotta. Ona vas terpet' ne mozhet...
|ster. Vy vsegda vidite v lyudyah tol'ko plohoe, SHarlotta.
SHarlotta. YA absolyutno normal'na. Gde oni?
|ster. V besedke. Repetiruyut. Pyat' minut nazad ya im pomogala. Lian
celovala mne ruki, blagodarila menya.
SHarlotta. Vy ej byli nuzhny. |to ne odno i to zhe.
|ster. No esli schitat', chto ya ej nuzhna, chto ya ej eshche budu nuzhna. Ona...
SHarlotta. Ona poluchila vse, chto ej bylo nuzhno. V pyat' chasov ona igraet
"Oktyabr'skuyu noch'" vmeste s Floranom. Koncert budet peredavat'sya po radio.
Ona reshila, chto poluchila vse, dostigla vsego, chto vy ej bol'she ne nuzhny. Ona
ne zamedlit skinut' masku!
|ster. Kakuyu masku? Ona menya lyubit.
SHarlotta. |to nevozmozhno!
|ster. Dorogaya SHarlotta, molodaya devushka, kotoraya vo vremya ucheniya v
konservatorii rabotala nad celoj kuchej rolej, imeet gorazdo bolee shirokij
vzglyad na veshchi, nadelena bol'shim ponimaniem, chem lyubaya drugaya devushka ee
vozrasta. |ta drugaya voznenavidela by menya. Lian net!
SHarlotta. Slepaya! Vy slepaya! V odin prekrasnyj den' vy prozreete! Vy
uvidite!
|ster. Vot uzhe tridcat' pyat' let, kak ya slyshu po lyubomu povodu: "Vot
uvidite... vot uvidite..." A ya tak nichego i ne uvidela...
SHarlotta. Imenno eto ya i govoryu. Tem ne menee vy uvideli, kak muzh vas
obmanyvaet, moya dorogaya.
|ster. Flora i menya ne obmanyvaet. Vse proizoshlo postepenno. YA lyubila
Lian. Ona lyubila ego. On lyubit ee. Nikto iz nas nichego ne skryvaet.
SHarlotta. A vy ponimaete, vy otdaete sebe otchet v tom, chto mogut
podumat' lyudi, ne znayushchie chistotu vashej zhizni?
|ster. A ya povtoryayu, chto dlya menya nichego ne sushchestvuet, krome schast'ya
Florana, v kakom by vide ono ni proyavlyalos'.
Poyavlyaetsya Floran, idushchij iz sada.
Te zhe, Floran.
Floran. |ster, tebya zovut, a menya vygnali. YA ploho pokazyval. ZHelayut
tol'ko Primadonnu, kak govorit Lian. Pojdi tuda.
|ster. (smeyas') Idu.
Floran. Pust' Lian potoropitsya. U nas ostalos' vsego polchasa do vyhoda
na scenu. Ona eshche ne odeta.
|ster uhodit v sad.
Floran, SHarlotta.
SHarlotta. Floran, ya hochu vospol'zovat'sya minutoj, kogda my odni. |ster
rasskazala mne o toj scene, kotoraya proizoshla segodnya noch'yu...
Floran. A!
SHarlotta. |to chudovishchno!
Floran. Da, chudovishchno. YA chuvstvuyu sebya ubijcej. YA ne znayu, chto delat'.
SHarlotta. (zaranee smakuya podrobnosti) Rasskazhite mne, kak eto bylo. YA
sravnyu, sovpadayut li obe versii.
Floran. |ster nikogda ne lzhet: ee versiya tochna. Ona zakrichala...
Pozvala. Ona stradala. YA hotel ostat'sya, provesti noch' okolo nee. No eto
okazalos' nevozmozhnym. |ster uveryala, chto hochet spat', i potrebovala, chtoby
ya vernulsya k Lian.
SHarlotta. I vy poslushalis'?
Floran. Inache Lian podnyala by chudovishchnyj skandal.
SHarlotta. Lian lyubit |ster?..
Floran. Dostoinstva Lian odnovremenno yavlyayutsya i ee nedostatkami... Ona
pryamaya, rezkaya, vspyl'chivaya...
SHarlotta. Ochen' egoistichnaya...
Floran. Net, SHarlotta. Ona slishkom molodaya. Ona vo mnogom ne otdaet
sebe otcheta. I |ster delaet nevozmozhnoe, chtoby Lian ostavalas' v nevedenii.
Zachem |ster tolknula menya v ee ob®yatiya? Zachem?
SHarlotta. Ona hotela ubedit'sya, chto vy v nih ne upadete!
Floran. Itak, chto proizoshlo. Devochka-fantazerka yavlyaetsya v ubornuyu
|ster i sochinyaet lzhivuyu skazku. Vmesto togo chtoby izbavit'sya ot nee, kak eto
diktuet elementarnaya ostorozhnost', |ster popadaet v etu lovushku i poselyaet
Lian v SHatu. YA ne kakoj-nibud' svyatoj pravednik, SHarlotta... A potom |ster
vela sebya tak, kak budto ona odobryaet menya i tolkaet nas drug k drugu.
SHarlotta. Pomrachenie mozgov... ot neschast'ya... Nichego bolee, moj drug.
Floran. Vy dumaete, ona ochen' neschastna?
SHarlotta. YA dumayu, ona prosto braviruet. Ona predpochitaet lyuboj
variant, no tol'ko ne razryv s vami.
Floran. Po-vashemu, ona tol'ko delaet vid, chto lyubit Lian?
SHarlotta. Net. Kak ni stranno, no ona dejstvitel'no obozhaet etu
malyutku.
Floran. Vot chertovshchina! My nikogda ne vyberemsya iz etogo...
SHarlotta. A kak mozhno iz etogo vybrat'sya, kogda imeesh' delo s vami,
Floran? Vy - sama tainstvennost', vy lyubite tainstvennost'. Tainstvennost' -
vash metod obol'shcheniya. Kto-nibud' znaet, o chem vy dejstvitel'no dumaete? Vy
pol'zuetes' molchaniem, kak drugie - slovom. Vy molchite, molchite, molchite,
kak drugie lyudi govoryat. Lyubite li vy etu malyutku, potomu chto ona vas
vozbuzhdaet, potomu chto ona vam l'stit? Lyubite li vy ee nastol'ko, chtoby
otravit', ubit' |ster, szhech' ee na medlennom ogne? Vykladyvajte, chto u vas
na dushe, moj dorogoj! Vylozhite vse! CHto by obo mne ni govorili, ya hotela by
ponyat' vashe povedenie. Vy skazhete, chto ya suyu nos v to, chto menya ne kasaetsya.
Mne naplevat'... U menya maniya vse ponimat'. |ta maniya, konechno, iz drugoj
epohi! No pozvol'te vam otkrovenno skazat', Floran, chto, esli vy i vyglyadite
molodo, udivitel'no molodo, vy tem ne menee otnosites' bol'she k moemu
pokoleniyu, chem k pokoleniyu Lian.
Floran. Konechno, konechno, SHarlotta. Vy pravy. Mozhet byt', moya slabost'
i byla vozmutitel'na. No slabost' |ster prevzoshla vse!
SHarlotta. |ster slabaya?! Ah, Floran! Pozvol'te, pozvol'te... ya vas
prervu... Esli vy bol'shoj artist, obol'shchennyj, ocharovannyj, okruchennyj etoj
devchonkoj, vy vse zhe ne dolzhny zabyvat', chto |ster velikaya aktrisa i chto ona
sposobna oderzhat' pobedu dazhe v roli zhertvy...
Floran. Kak by vy postupili na moem meste?
SHarlotta. Na vashem meste? Vozmozhno, na vashem meste ya postupila by tak
zhe, kak vy, no ya znala by, chto postupayu durno. Vot v chem raznica.
Floran. A... vy schitaete, chto ya ne znayu, chto postupayu durno?
SHarlotta. V osnovnom vy stradaete ot togo, chto nahodites' v glupom i
smeshnom polozhenii.
Floran. No...
SHarlotta. Muzhchina mezhdu dvuh zhenshchin vsegda smeshon! Soglasilis' by vy
igrat' podobnuyu rol', rol' takogo plana na scene?
Floran. Postarajtes' posmotret' na eto so storony, ne dumaya o sebe i
obo mne, i dajte mne sovet.
SHarlotta. Moj sovet ochen' prost. Na svete sushchestvuet tol'ko odna |ster.
CHuvstvennost' - eto uzhe drugaya istoriya... Esli by ya byla vami, ya shvatila by
etu Lian za zagrivok i vykinula ee v okno!
Floran. YA ne mogu, SHarlotta!
SHarlotta. Aga, popalis'! No eto nenadolgo. Uezzhajte s nej, Floran...
begite - vy skoro vernetes'.
Floran. |to vse teatr! Vo vsem vinovat teatr... On uroduet nas,
iskazhaet, obmanyvaet nas vseh. Vse i vseh!
SHarlotta. Hotite, ya vam pogadayu? Predskazhu budushchee?
Floran. Budushchee?
SHarlotta. Budushchee... v vashih rukah...
Te zhe, |ster i Lian.
Lian. Dostatochno treh minut s |ster, i vse vstaet na svoe mesto.
|ster. |to bylo netrudno...
Lian. Dlya vas.
Floran. Potoropis', malyshka. My vyhodim na scenu v pyat' chasov.
Lian. YA toroplyus'. Pomogite mne, SHarlotta.
Lian i SHarlotta uhodyat naverh i ischezayut za dver'yu na ploshchadke.
|ster. (krichit) On poka povtorit final!
|ster, Floran.
Floran. YA podnimus', chtoby prichesat'sya.
|ster. Ostan'sya, Floran. Mne nuzhno pogovorit' s toboj.
Floran. U nas tak malo vremeni.
|ster. To, chto ya hochu skazat' tebe, budet ochen' korotkim. Poslushaj,
Floran, segodnya noch'yu ya byla nizhe vsyakoj kritiki... YA hochu, chtoby ty menya
prostil...
Floran. |ster! |to ty dolzhna prostit' menya...
|ster. Net, Floran. Mne bylo by trudno prostit' tebya, esli by v tot
vecher v moej ubornoj ispoved' Lian okazalas' by pravdoj. Teper' vse inache.
|to ya poselila Lian u nas v dome, mezhdu nami oboimi. YA polyubila ee, kak
rodnuyu doch'... YA, esli mozhno tak skazat', nauchila tebya lyubit' ee. Ty
pomnish', kak ona pugala tebya, dejstvovala tebe na nervy?
Floran. Poslushaj, |ster...
|ster. Net, poslushaj ty. YA znala, chto eta devochka tebya lyubit. |to moya
vina! Ne tvoya. Ty muzhchina, muzhchina opredelennogo vozrasta. YA uzhe nemoloda...
|to bylo neizbezhno!
Floran. Ty zastavlyaesh' menya stydit'sya samogo sebya. YA umolyayu tebya,
|ster!
|ster. My dolzhny vyskazat' vse do konca, Floran. Neschast'e proishodit
ot nashego molchaniya. V teatre, v p'esah, kotorye ya igrayu, ya dvadcat' raz
govorila sebe: "Kak eto glupo! Esli by oni vse skazali drug drugu, to..."
Floran. To ne bylo by p'esy...
|ster. No my ne igraem p'esu, moj dorogoj. Nado govorit' drug s drugom,
chtoby izbezhat' nedorazumenij. Ty dolzhen znat', chto ya lyublyu Lian, chto ee
prisutstvie, ee molodost' ne oskorblyayut menya, dazhe naoborot, i chto ochen'
skoro ya perestanu byt' vam v tyagost'. Pojmi, ya perestanu byt' zhenshchinoj,
kotoraya stradaet, kotoraya peresilivaet sebya. YA ne stradayu bol'she, Floran. YA
priznayus': ya stradala, ya muchilas', a potom stala razmyshlyat'. Kogda ne
razmyshlyaesh', schast'e stanovitsya glupym. Nashe schast'e dolzhno byt' vyshe
nekotoryh veshchej... K etomu ponimaniyu postepenno prihodish'... Popytajsya, ya
proshu tebya, ne izbegat' menya, ne uprekat' sebya, ne boyat'sya, chto ya budu
uprekat' tebya. YA budu ulybat'sya, i moya ulybka budet estestvennoj. Moya
mechta... ostat'sya okolo vas, ne nadoedaya vam i ne delaya pri etom vida
zhertvy... Esli tol'ko Lian eto pojmet, eto pochuvstvuet, osobenno...
Floran. |ster... |ster...
Pauza.
|ster. Ne budem zhalet' drug druga. YA ne zhalosti tvoej ishchu. Net, to,
chego ya hochu, k chemu stremlyus', - eto zhit' zhizn'yu, kotoruyu osuzhdaet svet,
potomu chto on nenavidit lyubov', i zhit' etoj zhizn'yu vo vsej ee prostote, vo
vsej ee estestvennosti. YA ne trebuyu yarkogo, vozvyshennogo schast'ya... |to
budet tihoe schast'e... Schast'e...
Floran. YA voshishchayus' toboj, |ster! No eto schast'e ne mozhet byt'
schast'em. Ni dlya tebya, ni dlya menya, ni dlya Lian.
|ster. (tiho) Ona menya ne lyubit?
Floran. CHto ty vydumyvaesh'?
|ster. Skazhi mne pravdu, Floran, eta devochka menya nenavidit?
Floran. Ty soshla s uma!
|ster. Madam de Kovil' v etom uverena!
Floran. Madam de Kovil' - yazva!
|ster. Potomu chto esli eto tak, eto... eto... budet... budet...
Floran. (tryasya ee za plechi) Ochnis'! Poslushaj, |ster, angel moj. Kak ty
mogla podumat', chto ya smogu lyubit' zhenshchinu, kotoraya ne lyubit tebya?..
|tu poslednyuyu frazu slyshit Lian, kotoraya poyavlyaetsya na ploshchadke
lestnicy v belom odeyanii Muzy.
|ster, Floran, Lian.
Lian. Nu chto zh! Pora nakonec svesti schety i proyasnit' polozhenie.
Floran. Lian!
Lian govorit, spuskayas' po stupen'kam lestnicy.
Lian. Zamolchi, Floran. YA slyshala, chto ty skazal. U nas ostalos'
neskol'ko minut, no nam ih hvatit. Vy pravy, |ster, ya nenavizhu vas!
|ster. Moya dorogaya Lian! Moya malen'kaya devochka!
Lian. YA ne vasha, |ster, i ne vasha malen'kaya devochka. I tak kak Floran
slishkom trusliv, chtoby vyskazat' vam vsyu pravdu, ya beru eto na sebya!
Vyslushajte menya vnimatel'no, |ster. YA ne otnoshus' k epohe supruzhestva
vtroem. Moe pokolenie bolee opredelenno, bolee reshitel'no, bolee sportivno,
chem vashe. Esli zhenshchinu obmanyvayut, znachit, ee bol'she ne lyubyat, i, esli
zhenshchina obmanyvaet, ee tozhe perestayut lyubit'. Ee nenavidyat. Vy aktrisa,
|ster, i vy obmanuli menya.
|ster. YA?!
Lian. Da, vy! Vy menya nenavidite i igraete komediyu lyubvi ko mne! Vy
rasschityvaete potryasti, rastrogat' Florana svoim velikodushiem,
vozvyshennost'yu, velichiem! Hvatit s menya vashej bezzavetnoj predannosti! YA ne
sobirayus' podrazhat' vam. Vot uzhe chetyre mesyaca, kak ya terplyu vashi popytki
unizit' menya i vozvysit'sya nado mnoj.
|ster. Lian, Lian... Vsego minutu nazad ty celovala mne ruki, ty
blagodarila menya so slezami na glazah.
Lian. A vy narochno dokazyvaete svoe prevoshodstvo i v rabote i vo vsem
ostal'nom.
Floran. Lian, ty slishkom nespravedliva. |ster samo velikodushie, sama
iskrennost'. Ona ne sposobna ni na malejshij raschet. V gneve ty ishchesh'
predloga dlya nespravedlivyh uprekov. YA ne dopushchu! |to nedostojno tebya!
Lian. YA ne ishchu predlogov. YA nahozhu ih na kazhdom shagu. |to ya prostodushna
i ne sposobna k raschetam. Vy oba prosto porazitel'ny!
|ster. Lian prava, Floran. Ty sam ne prav. Net nichego strashnee
molchaniya. Lian vyslushaet menya i vse pojmet. Vpolne estestvenno, chto moe
povedenie ee razdrazhaet. Ona moloda, energichna, polna ognya. Ona nikogda ne
stradala, a ty hochesh', chtoby ona razobralas' v etom labirinte, v kotorom ya
sama zabludilas' i ne mogu najti sebya.
Floran. Horosho, pust' Lian vyslushaet menya, vyslushaet tebya i ne
oskorblyaet tebya bol'she. Zachem govorit' o nenavisti? Zachem proiznosit'
oskorbitel'nye slova, o kotoryh potom vsegda zhaleesh' i ne mozhesh' zabyt'? YA
predpochel by videt' vas derushchimisya, carapayushchimi drug druga, lish' by ne
slushat' slova, kotorye navsegda ostayutsya v pamyati. Lian ne mozhet nenavidet'
tebya, |ster. Lian, ty ne pitaesh' nenavisti k |ster, ty lzhesh'...
Lian. Net. YA nenavizhu ee! Ne nadejsya, chto tebe udastsya vse sgladit',
vseh primirit'. Kakaya otvratitel'naya privychka, ot nee prosto toshnit! I
imenno v etom ya vas i obvinyayu.
Floran. Neuzheli tebe bylo neobhodimo za pyat' minut do ot®ezda
spustit'sya vniz v kostyume Muzy i vyskazyvat' |ster veshchi, o kotoryh ty i ne
dumaesh'... ty ne mozhesh' tak dumat'...
Lian. Razve ya tebe vse eto uzhe ne govorila?
Floran. Nikogda!
Lian. Vozmozhno, ya byla menee otkrovennoj, menee kategorichnoj... No mne
kazhetsya, bylo netrudno chitat' mezhdu strok... Vy iz porody teh, kto brosaetsya
vpered zakryvat' svoim telom zhertvu i poluchaet pulyu v lob... Kogda, nakonec,
vy konchite voobrazhat', chto vy na podmostkah?
Floran. Ty sama vse dramatiziruesh' i ustraivaesh' teatr.
|ster. Ostav' ee v pokoe... Floran... ostav' ee... Lian!
Lian. Vy reshili okonchatel'no svesti menya s uma. Hvatit, hvatit,
hvatit... Hvatit s menya vashej patoki!
Floran. Lian, Lian... Sprosi svoe serdce...
Lian. Ne govori so mnoj o serdce. I ty, i |ster, vy oba putaete serdce
s... davno ustarevshej teatral'noj sentimental'nost'yu! ZHertvujte soboj.
Otdavajte sebya! Ubivajte sebya, no ne govorite so mnoj o serdce. Ah! Net...
Serdce - eto sovsem drugoe. U menya zhestokoe serdce, Floran, i ya gorzhus'
etim. Myagkie serdca mne otvratitel'ny! Ty hochesh', chtoby ya lyubila tebya, moj
bednyj Floran, i ty hochesh', chtoby i volki byli syty, i ovcy cely, chtoby ya
postoyanno prisutstvovala na spektakle, smotrya na Florana, hodyashchego na
cypochkah, i |ster, nahodyashchuyusya v ozhidanii...
|ster. V ozhidanii chego?
Lian. Prodolzhaete izobrazhat' nevinnost'? Vy hotite, chtoby ya vam
otkrovenno skazala, na chto vy budete pohozhi v etom dome? Beregites'! Floran.
Lian!
Lian. Vy budete pohozhi na lyudej, kotorye v perepolnennom restorane stoya
zhdut, kogda osvoboditsya stolik. Ih prisutstvie meshaet sidyashchim za stolikom
spokojno est'!
Floran. |ster, ne slushaj ee... Lian, eto merzko! |ster tol'ko chto menya
gluboko rastrogala, priznavshis' mne, chto ee mechta - spokojno zhit' okolo
nas...
Lian. Potomu chto ona trusliva i ne smeet prizhat' tebya k stenke. A ty...
ty tozhe trus, moj dobryachok! Ty vse ulazhivaesh', Floran... |ster tozhe vse
prisposablivaetsya... A ya nikogda v zhizni ne budu prisposablivat'sya, chto by
ni sluchilos'.
Floran. ZHestokoe serdce... CHerstvoe. Na serdce tozhe byvaet moda. Sejchas
ono bol'she ne v mode. Tvoe pokolenie ego "ne nosit".
Lian. Serdce dejstvitel'no nel'zya nosit'. Ego nel'zya demonstrirovat',
obnazhat'. Moe pokolenie celomudrenno. My ego skryvaem.
Floran. Ne sushchestvuet tysyachi vidov lyubvi... Lyubov' - odna. |ster tebya
lyubit.
Lian. Cyganskij romans! A cyganskuyu muzyku mozhno perenosit' tol'ko
vdvoem, pozdno noch'yu, ruka v ruke, mnogo vypiv... predvaritel'no...
|ster. YA nichego ne ponimayu... YA bol'she ne mogu.
Floran. (k Lian) I eto ty nazyvaesh' imet' serdce?
Lian. |ster specialistka po slezam...
|ster. Ona menya nenavidit! Floran... Floran... |to slishkom...
slishkom... Ob®yasni ej... skazhi ej, Floran...
Floran. |to bespolezno, |ster. Ona uporstvuet. YA v otchayanii.
Lian. Ah, ty v otchayanii! Vot vse, chto on mozhet skazat'! Prodolzhaj v tom
zhe duhe. (Smotrit na chasy.) O, my opozdaem na koncert. Nash vyhod cherez
pyatnadcat' minut.
Floran. Kakoj koshmar! YA sovershenno zabyl o koncerte.
|ster. Idi, Floran. Nel'zya opazdyvat' na vyhod... Dazhe esli ty poteryal
blizkogo cheloveka, samogo blizkogo cheloveka!
Lian. U nas vperedi eshche vecher, noch' i ves' zavtrashnij den' dlya resheniya
vseh nashih problem. Skoree, Floran! (Bezhit k vyhodu v sad i ischezaet.)
|ster, Floran, SHarlotta, kotoraya poyavlyaetsya na ploshchadke lestnicy,
natyagivaya perchatki.
SHarlotta. Vy uezzhaete? YA edu s vami.
Floran. Ostan'tes', SHarlotta. Vy ostanetes' s |ster... Nel'zya ni na
minutu ostavlyat' ee odnu.
|ster. Ne bojsya, chto ya pokonchu s soboj.
Golos Lian. Floran! Ty idesh' nakonec, da ili net?
Floran. YA voz'mu tvoyu mashinu, togda ya vozvrashchus' bystree.
|ster. Skazhi tochnee: "Togda my skoree doedem". Net, Floran, ee nado
zapravlyat', konchilos' goryuchee, i nuzhno dostat' zapasnoe koleso. Vy
opozdaete. Voz'mi luchshe svoyu.
Golos Lian. (krichit) Nu gde zhe ty?
Floran. Tak! (Brosaetsya k vyhodu.) YA sojdu s uma! (Uhodit.)
|ster, SHarlotta.
SHarlotta. CHto sluchilos'? CHto s vami?
|ster. Vy byli pravy, SHarlotta. Lian menya nenavidit.
SHarlotta. |to tak estestvenno!
|ster. YA ne umeyu nenavidet', SHarlotta. Vozmozhno, eto kakaya-to
nepolnocennost'. YA nichego ne ponimayu v nenavisti. YA na nee prosto
nesposobna. Sluchaetsya, chto ya kidayus' k lyudyam, s kotorymi ya v ssore, s
krikom: "Kak ya rada vas videt'!" YA zabyvayu...
SHarlotta. Vy lyubite lyubit', a lyudi lyubyat nenavidet'.
|ster. No chto ya ej sdelala, SHarlotta?
SHarlotta. CHto vy ej sdelali? Vot te na! Vy ej pozvolili otnyat' u vas
muzha. Vy ee lyubili. Vy ne ustraivali dramy. Vy otnyali u nee rol'.
|ster. YA vas udivlyu, SHarlotta, no chelovek ne menyaetsya. Nenavist' etoj
devochki prichinyaet mne ne men'shuyu bol', chem nevernost' Florana. Florana ya
poteryala, ne poteryav ego, vy menya ponimaete...
SHarlotta. Imenno eto privodit ee v beshenstvo!
|ster. V to vremya kak Lian ya poteryala srazu... v odno mgnovenie...
ZHizn' - eto chudovishchnyj teatr...
SHarlotta. A Floran, on, konechno, molchal?
|ster. Da, on molchal. V srednie veka eto nazyvali koldovstvom. Ego
okoldovali. On tol'ko chto mne solgal. Vse povtoryal: "YA v otchayanii!"
SHarlotta. Vse muzhchiny odinakovy. Takoe otrod'e! Hotite znat', kak ZHyul'
menya brosil? On byl maloobrazovan. YA zhe vsegda lyubila drevnie kamni. My byli
na Akropole. YA kak raz ob®yasnyala emu, chto takoe Greciya. Smotryu na nego i
vizhu... perekoshennoe ot zlosti lico. On kriknul mne tol'ko odno slovo, vy
dogadyvaetes' kakoe, i... umchalsya, kak kozochka, mezhdu kolonn. YA bol'she
nikogda ego ne videla.
|ster. Bednyazhka moya...
SHarlotta. Tri goda spustya ya uznala iz anonimnogo pis'ma, chto on zhivet s
odnoj zhenshchinoj... YA stoyala naprotiv etogo doma, oni zhili na pervom etazhe. Za
zanaveskoj ya ugadyvala ih teni. Ko mne podoshel policejskij i sprosil, chto ya
zdes' delayu. YA ob®yasnila emu, chto eti teni za zanaveskoj - moj muzh i
postoronnyaya zhenshchina. Tak vot, dorogaya, est' sovsem prostye lyudi, kotorye
udivitel'no blagorodny. Znaete, chto on sdelal? Net? On otdal mne chest'!
|ster. Neslyhanno...
SHarlotta. Da, neslyhanno. A vy? CHto vy sobiraetes' delat'? Vy ne dolzhny
ostavat'sya passivnoj, moya milaya |ster, eto bylo by sovershenno absurdno. Nado
dejstvovat'! CHto vy reshili?
|ster. Vse uzhe resheno. YA uezzhayu.
SHarlotta. Vy uezzhaete, a ya?
|ster. Vy?
SHarlotta. Da, ya. Esli vy uezzhaete...
|ster. O, prostite. YA ne ponyala. Poslushajte, SHarlotta, moj ot®ezd ni v
koej mere ne obyazyvaet vas uezzhat' otsyuda.
SHarlotta. Dezertirstvo, kak vy znaete, ne v moem stile. Krome togo, moya
mat' sejchas v Dakse...
|ster. A gostinicy tak dorogi...
SHarlotta. Da, gostinicy tak dorogi. (Opomnivshis'.) Hotya eto ne imeet
nikakogo znacheniya. Vazhno, chtoby kto-to ostalsya zdes', zashchishchat' vashi
interesy, napominat' o vas, ohranyat' vashe mesto v dome.
|ster. Spasibo, SHarlotta.
SHarlotta. No eto tak estestvenno.
CHasy b'yut pyat' raz.
Pyat' chasov. Vremya moego otdyha. Vremya moej golovnoj boli. Moya golovnaya
bol' kak chasy. Vy menya izvinite?
|ster. Nu konechno.
SHarlotta. Floran prosil menya ne ostavlyat' vas ni na odnu minutu.
Nadeyus', dorogaya |ster, chto vy ne sdelaete nikakih glupostej. Mozhno na vas
rasschityvat'? YA mogu otdyhat' spokojno?
|ster. Vam nechego boyat'sya.
SHarlotta. (podnimayas' po lestnice) Muzhchiny etogo ne stoyat.
|ster. Poshlite mne, pozhalujsta, Lyulyu.
SHarlotta. |to vampiry... vampiry. (Uhodit.)
|ster, Lyulyu.
|ster lozhitsya nichkom na divan, zakryvaya lico rukami. Ona nepodvizhna.
Lyulyu otkryvaet dver', opuskaetsya na chetyre stupen'ki.
Lyulyu. Madam zvala?
|ster. (vypryamlyayas') Da, Lyulyu. Bystro zakonchi ukladyvat' chemodan,
kotoryj ya nachala sobirat' segodnya noch'yu. Prinesi mne pal'to i shlyapu. Zavtra
ty vernesh'sya za ostal'nymi veshchami.
Lyulyu. Madam pokidaet SHatu?
|ster. Da, ya pokidayu SHatu.
Lyulyu. A kuda my poedem?
|ster. Ne znayu. V Parizh. Navernoe, v otel' naprotiv teatra. YA budu tam
menee odinokoj.
Lyulyu. Madam ne uezzhaet odna. My uezzhaem vmeste, madam.
|ster. Da, Lyulyu. Mne grustno.
Lyulyu. Madam ne dolzhna uezzhat'.
|ster. No ya ne iz teh zhenshchin, Lyulyu, kotorye ceplyayutsya iz poslednih sil.
Lyulyu. Madam ne dolzhna uezzhat'.
|ster. Net, dolzhna, Lyulyu... zakroj chemodan... i vozvrashchajsya.
Lyulyu uhodit.
(SHepotom.) Ne odna, ne odna...
|ster obhodit gostinuyu, kasayas' bezdelushek i mebeli. Zatem podhodit k
radio, vklyuchaet ego. Poka apparat nagrevaetsya, ona stanovitsya na koleni i
prizhimaetsya licom k nemu. Slyshny golosa Florana i Lian, ispolnyayushchih
"Oktyabr'skuyu noch'". |ster rydaet. Pervyj raz ona celikom otdalas' svoemu
goryu. Na lestnice poyavlyaetsya Lyulyu, nagruzhennaya veshchami i chemodanom.
(Vypryamlyaetsya i smorkaetsya.) Ty kopaesh'sya... kopaesh'sya.
Lyulyu. (opuskayas') Tak tyazhelo...
|ster. (nadevaya pal'to, kotoroe podaet ej Lyulyu) Ochen' tyazhelo. (Eshche raz
oglyadyvaet komnatu, veshchi. Uhodit.)
"Oktyabr'skaya noch'" prodolzhaet zvuchat' v pustoj komnate.
Ta zhe dekoraciya, chto i vo vtorom akte. Zametny nekotorye izmeneniya,
vnesennye Lian dlya "osovremenivaniya" doma. Zima. Idet sneg. Komnata
osveshchena. Vklyuchen elektricheskij radiator. Portret |ster snyat.
Lian, SHarlotta, diktor
Na perednem plane stoit mikrofon. Diktor hodit mezhdu Lian, SHarlottoj i
mikrofonom, vybegaet v sad, gde, kak mozhno dogadat'sya, nahodyatsya ego
pomoshchniki i radiofurgon.
Diktor. (krichit v kulisu) Nu kak, vy gotovy? Schitayu! (ZHenshchinam.)
Nachinaem. Prinoshu izvineniya. S odnoj storony, vsegda luchshe zapisyvat' v
domashnej obstanovke... S drugoj - my vsegda boimsya narushit' pokoj, byt'
neskromnymi...
Lian. Nichego vy ne narushaete. Kazhdyj raz, kogda ya vyezzhayu iz doma, ya
vedu mashinu pryamo cherez gazon. Vy postavili svoj furgon tam, gde sleduet?
Diktor. K sozhaleniyu, nam ne vsegda predostavlyayut gazony. Uvy,
kons'erzhki zapreshchayut stavit' mashinu vo dvorah. Prihoditsya zapisyvat' na
ulice, v okruzhenii tolpy zevak. O takih usloviyah, kak u vas, mozhno tol'ko
mechtat'.
SHarlotta. Kogda menya zapisyvali, prishlos' vesti provoda na shestoj etazh,
prohodit' cherez komnatu moej materi. |to byla pytka!
Lian. Bozhe moj, ya zabyla vas predstavit'. SHarlotta de Kovil'... Vy
znakomy?..
Diktor. O, madam, ya tak schastliv... Net... ya eshche ne imel chesti
interv'yuirovat' madam de Kovil'.
SHarlotta. Ko mne prihodila molodaya zhenshchina. Esli eto poruchat vam,
dorogoj ms'e, ne pugajtes' moego shestogo etazha. YA teper' zhivu na malen'koj
ville nedaleko otsyuda. Vokrug nebol'shoj park, i v dome tol'ko odin etazh...
Lian. Madam de Kovil' gostila u menya... U nas... YA hochu skazat', u
Florana. Ona pokinula nas vsego neskol'ko dnej tomu nazad. Ee mat' byla
nezdorova... Vasha mama chuvstvuet sebya uzhe luchshe, SHarlotta?
SHarlotta. Da, uzhe nachala vyhodit'... Vozmozhno, chto k koncu dnya ya ustroyu
vam bol'shoj syurpriz.
Lian. Vy nas uzhe pokidaete?
SHarlotta. YA boyus' vam pomeshat'.
Lian. YA vas ne otpushchu... Ms'e, skazhite madam de Kovil', chto ona vam
nuzhna. Vospol'zujtes' prisutstviem madam i poprosite ee skazat' neskol'ko
slov...
Diktor. Velikolepnaya ideya!
SHarlotta. Lian! Angel moj! CHto vam prishlo v golovu?! YA zhe prostaya
derevenskaya zhitel'nica! YA uzhasno vyglyazhu, mozhno napugat'sya. Na mne staroe
pal'to, staraya shlyapa, i nos krasnyj!
Lian. |to zhe radio, SHarlotta!
SHarlotta. Ah, pravda! Kakaya zhe ya glupyshka! U menya maniakal'nyj strah
pered fotografiej. YA vsegda zabyvayu, chto po radio publika ne mozhet nas
videt'.
Diktor. Znachit, u vas net bol'she uvazhitel'nyh prichin dlya otkaza...
SHarlotta. Esli ya smogu pomoch' Lian...
Lian. Vy tem bolee mozhete mne pomoch', SHarlotta, chto radio zhelaet
interv'yuirovat' Florana i rasschityvaet na nechto vrode nashego dueta. Florana
net v SHatu, i, esli ya budu govorit' odna, poluchitsya suhovato... Tem bolee,
chto mikrofon vnushaet mne uzhas...
SHarlotta. A ya-to kak boyus'! Dorogoj ms'e, ya igrala sotni rolej v
prisutstvii ministrov, velikih knyazej, koronovannyh osob i nikogda ne
boyalas'. A pered vashej muholovkoj ya umirayu ot straha.
Diktor. No vy davno dolzhny byli privyknut'.
SHarlotta. Konechno, ya privykla, i, tem ne menee, ya nikogda ne privyknu.
YA pohozha na Florana. YA boyus' mashin.
Diktor. Ms'e Floran boitsya mashin? Vy nam ob etom rasskazhete? Zabavnaya
detal'...
SHarlotta. Predstav'te sebe, odnazhdy vecherom... |to bylo...
(Vspominaet.) |to bylo v tysyacha devyat'sot...
Lian. (preryvaya) SHarlotta! SHarlotta! Ms'e ne mozhet teryat' ni minuty, i
ego zhdut tovarishchi. Vy mozhete rasskazat' etu istoriyu v mikrofon. Itak? Vse
gotovo?
Diktor. (krichit v dver') Vse gotovo?.. Schitayu... (Vynimaet chasy,
schitaet, snova krichit.) Snachala proba golosa... Proba golosa! Vy gotovy,
mademuazel'?
Lian. (v mikrofon) Dva golubya lyubili drug druga nezhno. Odin iz nih
zatoskoval!..
Diktor. Dovol'no... Pojdet. Madam de Kovil'?
SHarlotta. (v mikrofon) "Dva golubya lyubili drug druga nezhno. Odin iz nih
zatoskoval". Tochka. Sokrashchennaya do dvuh strok, eta basnya navodit uzhas.
Dorogie slushatel'nicy, vy soglasny?
Diktor. Prelestno! (Krichit v dver'.) Nu kak? Otlichno?! Prodolzhim.
Nachinaem. Schitayu. (Schitaet i delaet znak, chto nachinaet peredachu.). Dorogie
radioslushateli, my nahodimsya na roskoshnoj ville v SHatu. |to villa Florana.
Nas prinimaet ego lyubimaya uchenica mademuazel' Lian, odna iz samyh yunyh i
ocharovatel'nyh aktris "Komedi Fransez". Mademuazel' odeta po poslednej mode.
Nastoyashchij tualet sovremennoj "zvezdy". Mademuazel' Lian, skazhite, vashi
kostyumy ne vyzyvayut smyateniya mramornyh byustov Doma Mol'era?
Lian. (v mikrofon) Ne dumajte, ms'e, chto "Komedi Fransez" vrazhdebno
otnositsya k novym veyaniyam i derzaniyam. Segodnyashnij Dom Mol'era ne pohozh na
vcherashnij, i ya uverena, chto nash direktor ne osudit moj kostyum. Soobshchu vam po
sekretu, chto moi bryuki sdelany po fasonu bryuk ego zheny.
Diktor. |to soobshchenie, bezuslovno, ocharuet nashih slushatel'nic. A chto ob
etom dumaet ms'e Floran?
Lian. Floran bolee molod, chem sama molodost'. I... on proshchaet mne vse
moi kaprizy... potomu chto - vy bezuslovno ob etom slyshali - my sobiraemsya
obvenchat'sya v blizhajshee vremya i otpravit'sya v svadebnoe puteshestvie... v
Gollivud.
SHarlotta. O!
Diktor. (delaya zhest, chtoby ona zamolchala.) Tss... (V mikrofon.) My
schastlivy uslyshat' etu novost', kotoraya uzhe davno mussiruetsya, iz vashih ust,
mademuazel' Lian! Vy poedete v Gollivud v kachestve turistov ili zhe vy
predpolagaete snimat'sya tam v fil'me?
Lian. YA ne imeyu prava otvechat' vam opredelenno. Mogu tol'ko skazat',
chto ya budu snimat'sya v fil'me, a Floran gotovit vam bol'shoj syurpriz...
Diktor. Ne hochu byt' neskromnym, no, vozmozhno, SHarlotta de Kovil',
kotoruyu ya imel schast'e zastat' u vas v gostyah, pomozhet nam otvetit' na etot
vopros. Madam de Kovil'!
SHarlotta. (s polnoj neprinuzhdennost'yu) K vashim uslugam!
Diktor. Znaete li vy o tom, chto Floran i Lian uezzhayut v stolicu zvezd i
budut tam snimat'sya?
SHarlotta. Floran budet nedovolen, esli ya nachnu razglashat' ego tajny.
Hotya ya vsegda byla ego napersnicej, ya ne riskuyu vhodit' v detali ego planov.
No zato ya imeyu vozmozhnost' skazat', chto menya nastojchivo priglashayut na
bol'shuyu rol' v fil'me i chto ya sklonyayus' prinyat' eto predlozhenie. Moya mat'
pochti slepa i tuga na uho, no kino vnushaet ej uzhas. Ona chasto rasskazyvaet
mne o pervyh fil'mah: "Poezd prohodit", "Polityj polival'shchik". Vse eto nas
otnyud' ne omolazhivaet! Ona togda byla sovsem malen'koj devochkoj... i kogda
ona menya vodila v kino... to est'... ya hochu skazat'... |to bylo uzhe mnogo
pozzhe!.. Bozhe, ya sovsem zaputalas'...
Diktor. Koroche, my budem skoro imet' schast'e aplodirovat' vam na
ekrane.
SHarlotta. Da, cherez neskol'ko dnej my vmeste s nashej velikoj |ster
vozobnovlyaem "Dobychu". |to vozobnovlenie bylo naznacheno na oktyabr', no |ster
reshila ubrat' mesta na avanscene. Teatr eshche ves' v lesah.
Lian za spinoj SHarlotty razygryvaet celuyu pantomimu, pokazyvaya diktoru,
chtoby on ostanovil SHarlottu.
Itak, posle vozobnovleniya "Dobychi" ya budu igrat' vechernie spektakli, a
moi dni ya posvyashchu kino. Moya mechta...
Diktor. Vasha mechta - eto nasha obshchaya mechta, dorogaya madam de Kovil'.
Uvidet' vas na ekrane. (Podtalkivaet Lian na mesto SHarlotty.)
Lian. Poyavit'sya na ekrane - eto mechta kazhdogo iz nas... I ya gorzhus',
chto mogu pomoch' kino, ubediv Florana preodolet' vse svoi somneniya i
posvyatit' svoj genij iskusstvu kino.
SHarlotta. (prosunuv golovu k mikrofonu) Bravo!
Diktor. Madam de Kovil' razdelyaet nashi vostorgi i vyrazhaet ih vozglasom
"Bravo".
SHarlotta. (berya mikrofon) Da, bravo! Tysyachu raz bravo cheloveku,
kotoryj, ne koleblyas', v konce dolgogo tvorcheskogo puti... (prodolzhaet, ne
obrashchaya vnimaniya na znaki, kotorye ej delaet Lian) ne boitsya vstupit' na
neizvestnuyu dorogu i vozrodit'sya... Bravo emu... Bravo mne... Bez malejshego
kolebaniya ya govoryu: "Da zdravstvuet Franciya! Franciya, kotoraya..."
Diktor. Blagodaryu vas, madam de Kovil', blagodaryu. Vy tak chudesno
smogli vyrazit' to, chto vse my chuvstvuem.
SHarlotta hochet eshche govorit'. Lian prodolzhaet delat' ej znaki.
(Vysoko podnimaet mikrofon.) Dobryj vecher, mademuazel', dobryj vecher,
madam, dobryj vecher, dorogie slushateli.
SHarlotta. Uf!
Ej delayut znak, chtoby ona zamolchala.
Diktor. Vot i vse! Ne bespokojtes', my vyrezhem eto "uf", montazh delaet
chudesa. Mne ostaetsya tol'ko poblagodarit' vas i izvinit'sya za prichinennoe
bespokojstvo.
SHarlotta. Vy ne prichinili nam nikakogo bespokojstva... |to ya sama... ne
znala, kak vyjti iz etogo polozheniya. (S ravnodushnym vidom.) A eto ochen'
zabavno - vystupat' po radio.
Lian vozvodit glaza k nebu.
Diktor. Ne bespokojtes', mademuazel'. Ne provozhajte menya. Idet sneg. YA
beru mikrofon i udalyayus'. Eshche raz blagodaryu.
Lian. Spasibo vam! Ne poskol'znites' na stupen'kah, i znaete (slegka
tolkaya ego), esli plenka okazhetsya neudachnoj, pozvonite mne. YA zapishus' eshche
raz.
SHarlotta. YA nadeyus', chto vy mne tozhe dadite znat'.
Lian. Konechno, do svidaniya, do svidaniya.
Diktor vyhodit cherez oranzhereyu.
Lian, SHarlotta.
SHarlotta. |to bylo ochen' zabavno. Mysli moi sami prihodili mne v golovu
neizvestno otkuda. YA sama byla udivlena.
Lian. Bylo chemu udivlyat'sya...
SHarlotta. U vas nedovol'nyj vid.
Lian. Vy znaete, SHarlotta, Floran doma, u sebya v komnate. On pryatalsya
ot nih.
SHarlotta. Floran?!
Lian. Da, SHarlotta. On nenavidit radio, ya by ne hotela, chtoby on znal,
chto vy byli zdes' i chto my s vami govorili vkriv' i vkos'.
SHarlotta. YA ne nahozhu, chto my govorili vkriv' i vkos'.
Lian. YA ne uverena, chto on odobrit nash improvizirovannyj sketch.
SHarlotta. YA ubegayu. YA dolzhna uzhe davno byt' na svoej ville. Moya bednaya
mamochka vsegda boitsya, chto ya popadu pod avtobus!
Lian. Ostorozhnej, na stupen'kah mozhno poskol'znut'sya.
SHarlotta. Vozmozhno, ya zabegu k vam v konce dnya... YA gotovlyu vam odin
syurpriz...
Lian. Kakoj syurpriz?
SHarlotta. Esli ya vam skazhu, on perestanet byt' syurprizom! Ne provozhajte
menya. Na ulice sploshnoj buran. YA ubegayu. YA schastliva, chto mogla byt' vam
poleznoj. (Uhodit.)
Lian. (podnyav ruki) O-o-o-o! (Zovet.) Floran! Floran! Floran!
Floran, Lian.
Floran. (poyavlyayas' v dveryah na ploshchadke lestnicy) Nadeyus', oni ushli? YA
mogu spustit'sya?
Lian. Ty mozhesh' spustit'sya. |to byli horoshie rebyata. Priehali v takuyu
metel' v furgone s apparaturoj. Oni yavno ne zasluzhili, chtoby ih ploho
prinimali.
Floran. Imenno dlya togo, chtoby ne prinimat' ih ploho, ya i skrylsya.
Lian. Oni trebovali tebya vo chto by to ni stalo.
Floran. Ty im skazala, chto ya ne terplyu radio, zhurnalistov, reporterov?
Lian. A dlya chego bylo ih obizhat'? (Obizhenno.) YA skazala, chto tebya net v
SHatu.
Floran. Oni brali interv'yu?
Lian. Oni hoteli znat' moi plany, to est' nashi plany. Menya uzhasno
smushchal mikrofon. YA ne sumela tochno vyrazit' to, chto hotela skazat'. YA boyus',
chto ty rasserdish'sya.
Floran. Ty govorila obo mne?
Lian. Publiku interesuesh' tol'ko ty! YA ne stroyu na svoj schet nikakih
illyuzij. YA skazala, chto ty budesh' soprovozhdat' menya v Gollivud.
Floran. Lian!
Lian. Ochen' milo s moej storony priznat'sya tebe v etom, potomu chto ty
nikogda ne slushaesh' radio. Ty by nikogda ob etom ne uznal.
Floran. A gazety? Ty otdaesh' sebe otchet v tom, kak opasno
prezhdevremenno govorit' o nekotoryh veshchah...
Lian. Vechnyj strah pered pressoj. Ty zhe lyubish' reklamu, Floran.
Floran. Ne ya lyublyu reklamu, a ona lyubit menya - vot v chem raznica. YA ne
otkazyvayus' ot reklamy, kotoraya uvenchivaet nashu rabotu posle dlitel'nogo
truda, vopreki nam samim. Ona dokazyvaet, chto publika nas ne zabyvaet. A
vozmushchaet menya, kogda sami artisty ishchut reklamu, provociruyut ee. Sovremennaya
reklama - produkt mashiny.
Lian. Ty priderzhivaesh'sya staroj sistemy - reklama, sdelannaya vruchnuyu?
Floran. Da. Rabota, sdelannaya vruchnuyu, vnushaet mne doverie. YA
priznayus', chto mashiny mne ne nravyatsya. Vsyakaya ruchnaya rabota, dazhe reklama,
sdelannaya vruchnuyu, menya uspokaivaet, sogrevaet, potomu chto ona natural'naya.
A vashi mashiny menya zamorazhivayut.
Lian. Ne moya vina, chto zemlya vertitsya i zhizn' idet vpered, chto
sushchestvuyut kino, radio, diski. I ya nahozhu chudesnymi etih lyudej, kotorye
special'no priezzhayut, rassprashivayut menya i unosyat v korobke moj golos.
Floran. Udivitel'no, kak vashe pokolenie lyubit konservirovannoe
iskusstvo.
Lian. A ty... i |ster predpochitaete staruyu francuzskuyu kuhnyu.
Floran. Vozmozhno. Tol'ko ne trebuj ot menya, chtoby ya v moem vozraste
izmenilsya.
Lian. Grustno stanovitsya, ochen' grustno, kogda podumaesh', chto chelovek s
tvoej genial'nost'yu mog by prinesti v kino.
Floran. Ty oshibaesh'sya, Lian... Teatr i kino povernulis' drug k drugu
spinoj. Krasota teatra, ego chudo zaklyuchaetsya v tom, chto my sposobny
voshishchat'sya v teatre raspolnevshim Tristanom i ne ochen' molodoj Izol'doj. Na
ekrane Tristanu dolzhno byt' stol'ko let, skol'ko bylo Tristanu, a Izol'de
stol'ko, skol'ko Izol'de. A potom plenku montiruyut, vyrezayut, skleivayut,
poka ona ne nachinaet obmanyvat', vvodit' lyudej v zabluzhdenie. V teatre zhe
nado igrat', zhit', umirat': |dipy, Oresty, Ryui-Blazy, Romeo, Dzhul'etty,
Selimeny trebuyut mnogo let raboty na scene. |ster i ya tol'ko teper' stali
sposobny igrat' molodyh geroev. Uvy! Molodost' zhe, kotoraya segodnya tak
cherstva i zhestoka, dolzhna byla by, naoborot, igrat' starikov. Potomu-to
vpolne estestvenno, chto tebya privlekaet kino.
Lian. |to paradoks?
Floran. Paradoks? Kogda istina vyhodit naruzhu, ee nazyvayut paradoksom!
Lian. Zapishi eto!
Floran. Zapisat' chto?
Lian. V radioprogramme ne hvatalo avtorskogo teksta.
Floran. YA staromoden, Lian... Ty dolzhna s etim primirit'sya.
Lian. Net, ty govorish' eto narochno.
Floran. Ne budem sporit', malyshka, ya tebe ob®yasnil bez malejshego
chuvstva gorechi, pochemu ya otkazyvayus' ot amerikanskih kontraktov. Vot i vse.
Lian. Ty razbivaesh' moyu kar'eru!
Floran. Tvoya kar'era v tom, chtoby ostavat'sya v "Komedi Fransez",
toskovat', zhertvovat' soboj i igrat', byt' zanyatoj v repertuare.
Lian. I zhdat' sto let prava sygrat' Agrippinu.
Floran. YA ne zhdal sto let prava sygrat' Nerona.
Lian. Ty - eto ty. I vse zhe ya predpochla by uvidet' Nerona, sygrannogo
molodym chelovekom ego vozrasta.
Floran. |ster ob®yasnila by tebe luchshe, chem ya, trudnosti razresheniya etoj
vechnoj problemy...
Lian. Itak, Floran, tvoe reshenie okonchatel'no. Ty otvergaesh'
gollivudskie milliony? Ty otkazyvaesh'sya ehat'? I mne ty ne daesh' vozmozhnosti
uehat'.
Floran. Poezzhaj odna... YA tebya budu zhdat'.
Lian. YA im nuzhna tol'ko dlya togo, chtoby zapoluchit' tebya. Bez tebya ya ne
stoyu ni grosha.
Floran. Oni obozhayut delat' otkrytiya.
Lian. Ty sdelal menya slishkom izvestnoj, chtoby menya zanovo otkryvat'.
Floran. |to uprek?
Lian. |to ne uprek, esli ty soglasen dat' mne eshche odin shans i poehat'
so mnoj, i eto uprek, esli ty menya osuzhdaesh' na...
Floran. Na chto? Na rabotu? CHtoby ty stala dostojnoj zvaniya aktrisy?
CHtoby tebya priglashali i platili tebe celoe sostoyanie?
Lian. I zhit' v vashem merzkom Dome Mol'era!
Floran. Lian!
Lian. V etoj zapadne iz starogo barhata, v kotoruyu ya popalas', kak
prostofilya?
Floran. Tam igrayut Rasina, Kornelya, Mol'era...
Lian. A mne naplevat'. YA hochu snimat'sya, i ya budu snimat'sya v kino.
Floran. Ty hochesh' stat' ten'yu...
Lian. |to vy teni!
Floran. (celuya ee). YA govoryu chepuhu. Prosti menya. YUnost' pylaet
neterpeniem. YA vsegda zabyvayu, chto nas razdelyaet...
Lian. Nichto nas ne razdelyalo by, esli by ty bol'she veril v sebya i v
menya. Esli by ty ne upryamilsya i vylez nakonec iz etogo kresla, za kotoroe ty
tak ceplyaesh'sya. Poslushaj, Floran... ty shutish'. Predstav' sebe, ya lovlyu tebya
na slove. I ty by otpustil menya v Ameriku? Otpustil by taskat'sya odnoj po
Gollivudu? Otvechaj...
Floran. Esli ty tam najdesh' schast'e... slavu...
Lian. Schast'e? Bez tebya? Horosho, ya ostanus'. YA budu rabotat', no ya budu
uporno dobivat'sya svoego... i v konce koncov mne udaetsya pereubedit' tebya.
Floran. Somnevayus'.
Lian. (prislushivayas') Hlopnula kalitka...
Floran. Ty zhdesh' novyh robotov?
Lian. Da. Pryach'sya.
Floran. Kogo?
Lian. Odnu osobu, kotoraya tebe dejstvuet na nervy.
Floran. Tvoj agent po kino?
Lian. Ona samaya. Spasajsya... skorej, skorej, skorej!
Floran. (vzbegaya po lestnice, prygaya cherez stupen'ku, ostanavlivaetsya
na ploshchadke). Tol'ko skazhi ej, chto ne ostalos' ni odnogo shansa.
Lian. Ona priblizhaetsya. Ona speshit skvoz' metel'. Begite, Al'cest, vot
markizy...
Floran. Oni byli zhurnalistami toj epohi.
Lian. Vot vidish', ty delaesh' eto narochno.
Floran. Proshchaj, Garbo.
Pokazyvayut drug drugu yazyk. Floran ischezaet.
Lian, |ster.
Lian speshit k steklyannoj dveri, vyhodyashchej v sad. Otkryvaet ee. V vihre
snega vhodit |ster.
Lian. Vhodite skoree.
|ster. Floran bolen?
Lian. Vy vsya v snegu. Podojdite k radiatoru. Kalorifery davno stali
muzejnoj redkost'yu... YA ih ubrala. YA vklyuchayu dlya otopleniya elektricheskie
radiatory... YA ubrala i zelenye rasteniya. YA nahozhu, chto oni sozdavali
vpechatlenie... lavki star'evshchika, tak zhe, kak kalorifery.
|ster. YA vas sprashivayu, Floran bolen?
Lian. Otnyud'. On chuvstvuet sebya velikolepno.
|ster. Uf! Kogda v otele mne peredali vashu telefonogrammu, ya tak
ispugalas'. YA reshila, chto Floran bolen. Tam bylo napisano: "Ms'e Floran
srochno vyzyvaet vas v SHatu". Pochemu srochno? CHto on hochet? Gde on?
Lian. Floran vam nikogda ne zvonil, eto ya vas obmanula.
|ster. Opyat'?
Lian. Kak - opyat'?
|ster. YA vspomnila vashu lozh' v moej ubornoj v tot pervyj vecher.
Lian. |ster! Vy mne napominaete togo tipa, kotoryj kupil shlyapu u
"Leona" na vystavke vosem'desyat devyatogo goda i vernulsya k "Leonu" na
vystavku tysyacha devyatisotogo goda s krikom: "Vot snova i ya!"
|ster. Dlya vas, Lian, eto uzhe dalekoe proshloe?
Lian. Drevnyaya istoriya. Vse idet tak bystro v nashu epohu.
|ster. No serdce b'etsya v svoem obychnom ritme, dorogaya Lian... A...
Floran ne znaet o moem priezde?
Lian. Tss... YA vam vse ob®yasnyu. On ne dogadyvaetsya, chto eto vy. On
zabarrikadirovalsya u sebya. On dumaet, chto ya razgovarivayu s odnoj
amerikankoj, kotoraya privodit ego v uzhas. Ona kinoshnyj agent.
|ster. Lian, mne ne nravitsya eta igra v pryatki. YA ne ostanus' dol'she ni
na odnu minutu.
Lian. (kladet ej ruki na plechi, zastavlyal ee snova sest') V takoj sneg?
|ster, ne bud'te absurdnoj. Floran uznaet, chto vy prishli, i uvidit vas. No
snachala neobhodimo, chtoby ya vas predupredila...
|ster. Ne vtyagivajte menya v zagovor protiv Florana. YA dolzhna
predupredit' vas...
Lian. Kak raz vse naoborot. Delo v tom, chto neobhodimo srochno prijti k
nemu na pomoshch'.
|ster. Mne nuzhny dokazatel'stva.
Lian. Pochemu vy govorite so mnoj takim tonom, |ster?
|ster. Vy dejstvitel'no velikolepny, Lian. Mozhno podumat', vy ne
znaete, chto ya perestupila porog etogo doma v pervyj raz posle...
Lian. ...vashego begstva...
|ster. Da. Moego begstva...
Lian. Vy ne predstavlyaete, kakovo bylo nashe vozvrashchenie posle etogo
koncerta. Floran vel mashinu kak p'yanyj. Uvidev, chto dom pust, on vbezhal v
komnatu mamashi Kovil®. On oral: "Vy ostavili ee odnu! Gde ona? YA prosil vas
ne ostavlyat' ee odnu. Gde Lyulyu?" I on tryas SHarlottu za plechi. Ona hotela
zvat' policiyu. Floran brosilsya v garazh. On rydal.
|ster. A vy?
Lian. YA? Mne ne potrebovalos' mnogo vremeni, chtoby ponyat', chto ya lyubila
ne tol'ko odnogo Florana, no bol'she vsego tu chudesnuyu atmosferu, to chudo,
kotoroe bylo sozdano vashim supruzhestvom.
|ster. Mne neobhodimo bylo uehat'. My by tyanuli vse eto, beskonechno
peremyvaya gryaznoe bel'e. Floran slab, slab i upryam...
Lian. YA znayu, |ster, ya byla otvratitel'noj, podloj. YA eto priznayu. YA vo
vsem obvinyayu sebya. YA vela sebya gnusno s nachala do konca. Vyskochila, kak chert
iz korobki. No u menya est' opravdanie. Mne sovsem ne shlo plat'e. I ya ne tak
glupa. YA znala, chto ya ochen' ploho igrala v "Oktyabr'skoj nochi". YA
chuvstvovala, chto ne gozhus' vam v podmetki. Moj vzryv beshenstva... byl protiv
sebya samoj i... protiv Florana. On byl takim vyalym, takim slabym. On dolzhen
byl ustroit' vam scenu ili zhe ustroit' ee mne. A on uklonyalsya, uvilival,
otstranyalsya, zhul'nichal, molchal. YA ne na vas zlilas' togda, |ster. YA zlilas'
na nego, na sebya, na etu neopredelennost' umalchivaniya, na etot krasnyj cvet,
na ves' etot dom, gde proizoshlo prestuplenie.
|ster. Soznajtes', chto mne bylo dovol'no trudno dogadat'sya ob etom.
Lian. YA, navernoe, vsegda vspominalas' vam na etoj lestnice v kostyume
Muzy.
|ster. Proshloe, Lian, - eto sostarivsheesya nastoyashchee. A kogda stareesh',
teryaesh' pamyat'.
Lian. No vy zhe pomnite mel'chajshie detali nashej pervoj vstrechi.
|ster. |to byla nasha pervaya vstrecha. I potom vy ne prichinili mne togda
nastoyashchego zla... A zatem zdes'... Vy zhe menya znaete, Lian, ya zabyvayu bol',
zlo, ya zabyvayu nenavist'. YA ne mogu zlobstvovat', serdit'sya na kogo-libo.
Zabvenie obid - ne moya dobrodetel'. |to moya bolezn'.
Lian. Znachit, |ster... Esli ya vstanu pered vami na koleni... Esli ya
budu prosit' proshcheniya, polyubite li vy menya snova?.. Hot' nemnozhko?
|ster. YA ne umeyu lyubit' nemnozhko. YA lyublyu ili ne lyublyu. YA nauchilas'
lyubit' vas. Zatem prishlos' nauchit'sya ne lyubit' vas bol'she. Vryad li nado
nachinat' vse snachala... dlya moego vozrasta eto slishkom tyazhelaya gimnastika. YA
predpochitayu bol'she ne riskovat'.
Lian. Vy uzhasny, |ster.
|ster. A vy obezoruzhivayushchi... Pogovorim luchshe o chem-nibud' drugom.
Lian. Vy vozobnovlyaete vash spektakl'...
|ster. YA snyala ego, zakonservirovala v moment ego naivysshego uspeha
iz-za zharkogo letnego perioda. My otkryvaemsya tol'ko cherez tri nedeli iz-za
remonta. Bednyj, staryj teatr. Mesta na avanscene byli tak prochno sdelany,
chto ih prihodilos' bukval'no vykorchevyvat', vydirat', kak zub mudrosti. A
vy... chto vy sejchas delaete?
Lian. Imenno iz-za etogo voprosa ya pozvonila vam, chtoby poprosit' u vas
soveta.
|ster. Ne mozhet byt'.
Lian. Floran doveryaet tol'ko vam. On uvazhaet vas odnu.
|ster. O!
Lian. Pravda, pravda. Kazhdye pyat' minut on govorit: "|ster ob®yasnila by
tebe, |ster skazala by nam..." Edinstvenno, s chem on schitaetsya, - eto vashe
mnenie. YA ne stroyu sebe nikakih illyuzij na etot schet... Vy s nim odnoj
porody...
|ster. Odnogo vozrasta...
Lian. Imenno etot preslovutyj vopros vozrasta zameshan v etom dele.
Stali by vy snimat'sya v kino, |ster, esli by vam predlozhili?
|ster. A mne predlagayut chasto - ya vsegda otkazyvayus'. YA potratila mnogo
let na to, chtoby izuchit' svoe iskusstvo. U menya uzhe ne tot vozrast, chtoby
izuchat' novoe. A potom, radio uzhe proniklo v vashu spal'nyu, v tualet, v
postel', a kino vhodit v stolovuyu i gostinuyu. |ti ogromnye lica... Brr... V
teatre ya bol'she vsego lyublyu ego tajnu, rasstoyanie, otdelyayushchee nas ot
zritelya, - vse to, chto delaet teatr torzhestvennym i prazdnichnym. YA lyublyu tri
zvonka pered nachalom spektaklya, krasivyj zanaves, rampu, starye teatral'nye
karety, kotorye privozyat akterov, a potom uvozyat. Imenno po etoj prichine ya
unichtozhila na avanscene mesta. Vy ponimaete?
Lian. I vy schitaete, chto vse eti prizraki na ekrane lisheny tajny?
|ster. |to sovsem drugoe... YA priznayu, kino trebuet ot aktera
prekrasnoj dushi. Glaza na ekrane stanovyatsya oknami, cherez nih vidno vse, chto
proishodit v dome...
Lian. Znachit, vy schitaete, chto Floran ne prav, otkazyvayas' ehat' v
Ameriku?
|ster. U nego prekrasnaya dusha. Tol'ko, dorogaya Lian, zdes' ya otstupayu.
Floran slabyj chelovek, no tol'ko ne v tom, chto kasaetsya teatra. On znaet
svoi vozmozhnosti. V svoej professii on nikogda ne somnevaetsya. Zdes' on
tverdo znaet, chego hochet.
Lian. On hochet moego uspeha, no ne daet mne vozmozhnosti snimat'sya v
Gollivude.
|ster. Tak-tak, esli ya pravil'no ponyala, vy zamanili menya v SHatu, chtoby
ya popytalas' ubedit' Florana posledovat' za vami v Gollivud.
Lian. Vot imenno.
|ster. Neveroyatno!
Lian. (pylko) Sdelajte eto, |ster! Sdelajte! Dlya nego sdelajte... Ego
obozhayut v Amerike. On voskresit kinoiskusstvo. On oslepit ih vseh. On...
|ster. On posluzhit vam p'edestalom.
Lian. Kak vy zly!
|ster. Znachit, ya konchu tem, chto stanu modnoj zhenshchinoj.
Lian. Bud'te miloj. Pomogite mne. Podtolknite ego i pomogite emu.
|ster. Esli eto vam tak nuzhno, ya poprobuyu. No ya dumayu, chto vy
oshibaetes'. YA sil'no somnevayus' v uspehe moih hlopot.
Lian. YA pobegu predupredit' ego. Vy priehali po moej lichnoj pros'be.
|ster. YA obeshchayu vam sdelat' vse, chto v moih silah, no eto tak malo.
Lian. Vy angel!
|ster. Mne kazhetsya, chto vy mne eto uzhe govorili.
Lian. No segodnya ya eto dejstvitel'no dumayu. Podozhdite ego. (Bezhit po
lestnice, pereprygivaya cherez stupen'ki i ischezaet v dveri.)
|ster, ostavshis' odna, smotrit pristal'no na to mesto, gde visel ee
portret.
|ster, Floran, Lian (na mgnovenie).
Lian. (otkryvaet dver' na ploshchadku i propuskaet vpered Florana) No ya zhe
tebe govorila, chto eto ne ona, chto eto syurpriz, ogromnyj syurpriz.
Floran. Ty!
Lian. Ostavlyayu vas vdvoem. (Ischezaet.)
Dver' zahlopyvaetsya.
Floran. Ty...
|ster. YA. Tebya udivlyaet moj prihod?
Floran. Nichego ne ponimayu. Lian zhdala amerikanku...
|ster. Amerikanka - eto ya.
Floran. |to ty...
|ster. Net, Floran. "|to ne ya". YA priehala iz-za telefonogrammy.
Zvonila Lian. Ona srochno vyzvala menya v SHatu.
Floran. I ty priehala?
|ster. YA dumala, chto ty zabolel.
Floran. |ster?..
|ster. K schast'yu, ty chuvstvuesh' sebya horosho. |to glavnoe.
Floran. No pochemu Lian tebe pozvonila?
|ster. YA sama sprashivayu sebya ob etom.
Floran. Ona tebe ne skazala?
|ster podnosit palec k gubam, ukazyvaya na malen'kuyu dver'.
Net, Lian ne iz porody teh, kto podslushivaet pod dver'yu. Ona mozhet
sdelat' chto-nibud' pohuzhe, no ne eto. CHto ona tebe skazala?
|ster. Ona nashla predlog.
Floran. Kakoj?
|ster. CHtoby ya ugovorila tebya soprovozhdat' ee v Gollivud.
Floran. |to bezumie!
|ster. Da. |to bezumie. No, ya povtoryayu, chto tol'ko predlog.
Floran. A chto mozhet byt' nastoyashchim motivom?
|ster. Ah, eto... Ona ochen' slozhna, Lian. Ochen' strannaya... Nadeyus', ya
ne soobshchayu tebe nichego novogo...
Floran. Da, |ster, ya ee znayu.
|ster. Ty schastliv?
Floran. Ne budem govorit' obo mne, horosho? YA hotel by ponyat', zachem
Lian tebya pobespokoila.
|ster. O! Pobespokoila...
Floran. Pochemu ona vzyala na sebya etot vyzov, kotoryj ya odin dolzhen byl
by... v konce koncov... (Zaputyvaetsya.)
|ster. Ostav'. YA, kazhetsya, ponyala.
Floran. Ty gorazdo dal'novidnej menya!
|ster. YA dolgo byla odna. YA mnogo dumala o nej, vosstanovila v pamyati
mnogie veshchi...
Floran. Pogrejsya, |ster. Ty zamerzla... Hochesh' vypit' groga?
|ster. YA nichego ne hochu. Poslushaj, Floran, ya dogadyvayus' - v prezhnie
vremena ya nikogda by ne dogadalas', - v chem prichina ee telefonnogo zvonka.
Floran. Ona sozhaleet...
|ster. Net, Floran. Ona ni o chem ne sozhaleet. Luchshe ya pomolchu. YA ne
hochu prichinyat' tebe ogorchenie.
Floran. Govori, ya obeshchayu ne preryvat' tebya.
|ster. Tak vot, Floran, ya pochti ubezhdena, chto ya pravil'no ponyala. YA ej
meshayu.
Floran. Kak eto ty ej meshaesh'? Ty ne podavala priznakov zhizni s momenta
tvoego ot®ezda.
|ster. Vot imenno. Ej meshaet moj prizrak. YA ved' znayu, Floran, chto ya
dlya tebya predstavlyayu. Znayu, u nas est' svoi starye privychki. I ty, navernoe,
chasto govorish' obo mne, citiruesh' menya, dumaesh' vsluh, chto by ya skazala o
toj ili drugoj veshchi, kak by ya postupila v toj ili inoj situacii. Ona ubrala
moj portret. No ona ne mogla izgnat' moj prizrak. YA prodolzhayu zhit' v etom
dome, ya poseshchayu etu "lavku star'evshchika", kak ona ego imenuet. I ona reshila,
chto izdali ya kazhus' znachitel'nee, molozhe, ideal'nee. YA byla pomehoj.
Floran. O!
|ster. Da-da! I ona zahotela izgnat' duhov iz etogo doma, razocharovat'
tebya, otkryt' tebe glaza, stolknut' tebya pod lyubym predlogom s moimi
"ostankami".
Floran. (zadumchivo) V etom net nichego neveroyatnogo. Bednaya Lian, v
takom sluchae ona ploho rasschitala...
|ster. Kak lyubye raschety...
Floran. ...Potomu chto... |ster... YA nikogda ne videl tebya takoj
molodoj, takoj udivitel'noj! Ty izumitel'na!
|ster. A ty dumal, chto ya uzhe stoyu odnoj nogoj v mogile?
Floran. Net, konechno, |ster! No SHarlotta de Kovil' menya napugala, ona
govorila: "Pover'te mne, Floran, eto mertvaya zhenshchina, mertvec, kotoryj eshche
hodit!"
|ster. Prelestnaya osoba! Hotya, pravda, kogda ona menya vstretila, ya kak
raz perezhivala tyazhelyj krizis.
Floran. Ty ne predstavlyaesh', kak ya schastliv videt' tebya v takoj forme.
|ster. CHto ty hochesh', Floran? YA tak zhe, kak i ty, ne veryu v mashiny, ne
veryu v kosmeticheskuyu hirurgiyu i v elektromassazhi. Sushchestvuet
odin-edinstvennyj sekret krasoty, sovershayushchij chudesa, - eto lyubov'.
Floran. (vzvolnovannyj) Ty vlyublena?
|ster. Da, ya vlyublena! |to tebya shokiruet?
Floran. Menya? Net, konechno, net... No... no ya ne ozhidal etogo, ne
ozhidal... ne zhdal. YA eto zasluzhil, |ster.
|ster. Nel'zya vse imet' srazu, moj dorogoj.
Floran. Bozhe menya upasi, |ster, uprekat' tebya... No v konce koncov...
a... a kogda ty otkryvaesh' sezon?
|ster. YA hotela otkryt' sezon v oktyabre. No teatr eshche ves' v lesah. A u
tebya? Kakovy tvoi plany?
Floran. Moi plany? U Lian est' plany, a u menya ih net. Ona hochet uvezti
menya v Ameriku.
|ster. A pochemu by tebe ne poehat' v Ameriku?
Floran. YA ne poedu v Ameriku, to est' ya otkazyvayus' ehat' v Ameriku, no
teper'...
|ster. Dostav' ej eto udovol'stvie...
Floran. Slushaj, |ster, u menya tozhe byl plan, no teper' etot plan
provalilsya, i u menya bol'she net nikakih osnovanij molchat', |ster... YA ne
ochen' schastliv...
|ster. Dogadyvayus'.
Floran. I tak kak ya horosho znayu tvoyu dushu, tvoe serdce, tvoyu
bezgranichnuyu dobrotu - ya mechtal... mechtal sam pozvonit' tebe... Najti
predlog, chtoby zavlech' tebya v SHatu i zdes' skazat' tebe: "|ster, ya byl
durakom. Prosti menya! Otpravim etu devochku v Gollivud, gde ona budet v
tysyachu raz schastlivee. Provedem poslednie gody nashej zhizni vmeste!"
|ster. Tol'ko vot ya vlyublena.
Floran. Da.
|ster. I ty menya dazhe ne sprosil, v kogo ya vlyublena?
Floran. Da, |ster. YA ne hochu znat', chestno priznayus'... Da...
neizvestnost' eshche terpima... Nevynosimo znat' svoe neschast'e v lico...
nazvat' eto neschast'e po imeni...
|ster. No mozhno dumat' i po-drugomu. Byvaet, chto stradaesh' ot
neopredelennosti, chto hochetsya utochnit' svoyu bol', dotronut'sya do nee,
skazat' sebe: "YA zabolela takogo-to chisla, u menya bolit zdes'..."
Floran. |ster... On, navernoe, molodoj chelovek.
|ster. On molod...
Floran. Da. Tak vot... |ster, chto menya udivlyaet, eto... pochemu moya
oshibka ne posluzhila tebe urokom.
|ster. Tvoya oshibka?
Floran. Ne budem igrat' slovami. Lian - oshibka moej zhizni. I ya
udivlyayus', vidya tebya vpadayushchej v podobnuyu oshibku, v takuyu zhe bol'shuyu oshibku.
|ster. Tebe ponadobilos' dovol'no mnogo vremeni, chtoby ponyat', chto Lian
- oshibka.
Floran. Ty oshibaesh'sya. YA znal eto s pervoj minuty. No nashe schast'e s
toboj bylo chem-to nevidimym, nezrimym, potomu chto ono bylo takim
bezoblachnym. YA dazhe ego bol'she ne osoznaval. YA pogruzilsya v nego. |ta
malen'kaya sumasshedshaya vnesla v moyu zhizn' chetkost' neschastnogo sluchaya,
priklyucheniya, nechto novoe, konkretnoe, a ty menya tolkala k nej, podogrevala,
ty uporno provocirovala neschast'e...
|ster. Samyj vernyj muzhchina tozhe mozhet zabolet', kak sobaka chumkoj.
Lzhivyj rasskaz Lian, ee lozh' togda, u menya v ubornoj, otkryla mne glaza. V
odno mgnovenie ya ponyala, chto nam ugrozhaet i chto eto neizbezhno. I togda ya
skazala sebe: pust' etot krizis svershitsya. YA predpochla bystro sprovocirovat'
etot pristup, perestradat' ego, a potom vospol'zovat'sya tvoim
vyzdorovleniem.
Floran. A teper' ty sama hochesh' perezhit' podobnyj krizis...
|ster. Est' sobaki, u kotoryh ne byvaet etoj bolezni. Vozmozhno, ya ne
porodistaya sobaka.
Floran. Esli ty ne porodistaya, to kogo zhe togda mozhno nazvat'
porodistym?
|ster. Rashel' i Rezhan byli brodyachimi sobakami.
Floran. A etot molodoj chelovek... Tebya lyubit?
|ster. Imeyu slabost' verit' v eto.
Floran. Kogda ya dumayu o tom, kak my byli schastlivy, dumayu o tom, chto my
vyigrali samyj bol'shoj vyigrysh... i chto my pozvolili privychke usypit' sebya,
privychke, kotoraya, kak shkol'naya rezinka, stiraet vse. Nuzhno bylo kazhduyu
minutu govorit' sebe: "Kakoe schast'e... Kakoe schast'e... Kakoe schast'e!
|ster lyubit Florana, Floran lyubit |ster... Publika lyubit ih oboih... |to zhe
chudo!" No okazalos', chto, kogda chudo dlitsya slishkom dolgo, ono perestaet
byt' chudom... Esli chudo dlitsya, glupyj chelovek perestaet im voshishchat'sya i
nachinaet schitat', chto eto vpolne normal'no. No kak moya eskapada ne otkryla
tebe glaza? Ne proyasnila tebe vse? Neuzheli ty ne ponyala, chto u etogo
priklyucheniya net budushchego ili zhe est' samoe plachevnoe budushchee, polnoe
razocharovaniya i...
|ster. Vozmozhno, chto tvoi slova otkryvayut mne glaza... chto oni mne ih
uzhe otkryli.
Floran. I, nesmotrya na eto, ty tozhe hochesh' perezhit' svoj krizis. Ty
hochesh' posledovat' moemu primeru, poteryat' vremya i prichinit' gore.
|ster. Esli by my dumali o gore drugih...
Floran. |to legkij triumf, |ster. Tvoe uvlechenie budet takim zhe
korotkim, kak moe. |to kak tunnel'. Daj mne vozmozhnost' zhdat' tebya na drugom
konce.
|ster. Floran, ya uzhe tebe govorila, ya boyus', chto moj krizis ne yavlyaetsya
prosto krizisom i chto on budet dolgim, ochen', ochen' dolgim... beskonechnym.
Floran. |to nevozmozhno... YA ne uznayu tebya...
|ster. Tem luchshe, Floran. Znachit, ty menya snova vidish'. Ty tak privyk
ko mne, chto uzhe davno ne vidish' menya. YA izmenila svoim privychkam, ty izmenil
svoim, i ty menya uvidel.
Floran. YA otdal by vse na svete, tol'ko chtoby ty ne ischezala... Vse na
svete, chtoby videt' tebya vsegda.
|ster. YA znayu odno sredstvo.
Floran. |ster!.. Kakoe?
|ster. Volshebnoe sredstvo. YA ne shuchu.
Floran. Skazhi ego, skorej skazhi!
|ster. Ono ochen' prostoe, eto sredstvo, prostoe, kak chudo.
Floran. YA gotov na lyuboe ispytanie.
|ster. Zakroj glaza i sprosi menya: "Kto tot chelovek, kotorogo ty
lyubish'?"
Floran. |ster... |ster...
|ster. Nu zhe... sprashivaj!
Floran. (s zakrytymi glazami) |ster, kto tot chelovek, kotorogo ty
lyubish'?
|ster. (tihon'ko smeyas') No eto zhe ty, durachok, ty!
Floran. Povtori!..
|ster. YA lyublyu tebya. Schast'e - eto dolgoterpenie. Ran'she ya tebya ploho
lyubila, ya tebya priukrashivala v samom hudshem smysle etogo slova. YA lyubila
tebya otretushirovannogo, kak fotografiyu.
Floran. |to nespravedlivo! YA ne zasluzhivayu takogo schast'ya. YA zasluzhil,
chtoby...
|ster. Ty byl tak zhe smeshon, poveriv, chto eto kto-to drugoj, kak ya sama
byla smeshna, poveriv etoj devchonke v tot pervyj vecher.
Floran. |ster, ya organizuyu poezdku Lian v Gollivud, organizuyu beshenuyu
reklamu, ya ujdu iz "Komedi Fransez", i my stanem igrat' vmeste...
|ster. Net, etogo ne budet. (Podrazhaya emu, kak v pervom akte.) Tebya
zanosit... zanosit... Ostavajsya na svoem meste, a ya na svoem. Posle smerti
my poprosim SHekspira napisat' dlya nas p'esu, i my sygraem ee vmeste.
Floran. Navernoe, ya vse eto vizhu vo sne.
|ster. Net. Ty spal. Teper' ty prosypaesh'sya.
Floran. A Lian? Kak ej skazat'? Ona takaya dikaya.
|ster. Predostav' eto mne.
Floran. Tebe? No ya tebya znayu, i...
|ster. YA ne prichinyu zla dazhe muhe, a ona ne muha... Tvoya zhizn'
postavlena na kartu...
Dver' na ploshchadke otkryvaetsya, poyavlyaetsya Lian.
Te zhe, Lian.
Lian. Nu kak?
|ster. YA preuspela. Vy edete v Gollivud.
Lian. (obezumev ot radosti) Ne mozhet byt'!
|ster. (tverdo) Vy poedete, dorogaya Lian, no vy poedete odna.
Lian. CHto vy skazali? (Ona uzhe spustilas' s lestnicy i, uslyshav eto,
zastyla ot udivleniya.)
|ster. YA skazala, chto Floran soglasen otpravit' vas v Gollivud, a sam
ostaetsya zdes'. On ostaetsya so mnoj. On zhenitsya na sobstvennoj zhene. My
slishkom stary, chtoby otkryvat' Ameriku.
Lian. Floran, eto pravda?
Floran. Da, pravda. Proizoshlo nedorazumenie. |to tvoe tshcheslavie i moe
zhili vmeste. A ne my s toboj. Ne volnujsya, ya organizuyu tvoe puteshestvie.
Lian. (k |ster) A ya schitala vas chestnoj.
|ster. YA mnogomu nauchilas'.
Lian. (bezhit k lestnice, no na pervoj stupen'ke rezko oborachivaetsya i
dal'she podnimaetsya spinoj, prodolzhaya govorit') Prekrasno! Luchshee reshenie!
Nikakoe drugoe ne moglo podojti mne bol'she. ZHelayu vam uspehov. Akterishka
vernulsya k akterke. Tenor i primadonna. Vpolne logichno. Nakonec-to ya mogu
vzdohnut' svobodno. Konchajte vashu zhizn' v SHatu. V Evrope mozhno zadohnut'sya.
Mne nuzhny novizna, prostranstvo, vozduh, solnce...
|ster. Prozhektory...
Lian. Der'mo! (Ischezaet, sil'no hlopaya dver'yu.)
|ster, Floran.
|ster. Nu chto zhe, esli eto stil' Gollivuda, to ya pozdravlyayu tebya s tem,
chto ty tuda ne edesh'.
Floran. Ostav' ee. Pust' uezzhaet. |to ty, snova ty, ty! YA tebya vernul.
(Prizhimaet ee k sebe.) A etot nozh, gadkij nozh ischez sovsem?
|ster. Est' lyudi, kotorye zhivut s pulej v serdce. |tot gadkij nozh vse
eshche zdes', moj dorogoj. On sushchestvuet, no on okostenel za eto dolgoe vremya.
On stal chast'yu menya samoj. YA ego pochti ne chuvstvuyu. Znaesh', eto pochti
priyatno. Ran'she ya nikogda ne vspominala, chto u menya est' serdce. YA schitala
vpolne estestvennym imet' serdce i ne dumat' o nem. Blagodarya etomu nozhu ya
vspominayu o nem.
Floran. YA tebya bol'she ne otpushchu.
|ster. YA ne soshla s uma, chtoby uehat'. Lyulyu zhdet menya v mashine so vsemi
chemodanami.
Floran. YAsnovidyashchaya.
|ster. Potomu chto, Floran, ya nikogda by ne priehala po ee pervomu znaku
i ne risknula by na tryuk s chemodanami, esli by u menya ne bylo vazhnejshej
prichiny tebya uvidet'.
Floran. Kakoj?
|ster. Telegramma ot ZHanno. Telegramma iz SHotlandii. (Vynimaet iz
sumochki telegrammu i protyagivaet emu.) CHitaj!
Floran. (prochtya) Vnuk!
|ster. My sozreli, chtoby igrat' Pelleasa i Melizandru.
Floran. (razglyadyvaet ee) Babushka.
Golos SHarlotty. (za scenoj) |j! Floran... Lian... Lian... Lian!
Te zhe i SHarlotta.
SHarlotta. Vy zdes'? |tot sneg sovershenno oslepil menya. Lian, Floran, ya
proezzhala mimo na mashine, ya podumala... (Uvidev supruzheskuyu paru, rezko
ostanavlivaetsya.) |ster!
|ster. Da, eto ya, SHarlotta, imenno ya vyhozhu zamuzh za svoego muzha.
SHarlotta. Vot eto novost'! A... drugaya?
|ster. Drugaya ukladyvaet svoi chemodany, sobirayas' v Ameriku.
SHarlotta. V konce koncov...
Floran. Sadites'...
SHarlotta. Net. Na etot raz, |ster, vam ne udastsya uvil'nut'.
|ster. Uvil'nut'?
SHarlotta. Ot moej mamy! YA vam ee predstavlyu! Ona v mashine! YA idu za
nej.
Floran. Takoj snegopad... YA vas provozhu...
SHarlotta. Bespolezno! |ster, ya vam ee sejchas privedu!
|ster. (krichit) Vedite ee skoree syuda!
SHarlotta ubegaet v sad.
Floran. Kakaya zanuda!
|ster. Da net. Ty uvidish'.
On hochet chto-to skazat'.
(Zakryvaet emu ladon'yu rot.) Ostav'. YA tak hochu. |to eksperiment.
Floran. |ksperiment?
|ster. A potom ya tebya pohishchayu. Zavtra my uezzhaem v SHotlandiyu.
Vhodyat zakutannye iz-za meteli SHarlotta de Kovil' i ochen' staraya dama v
chernom.
SHarlotta. (siyaya) Mamochka, ya predstavlyayu tebe nashih dorogih zvezd.
Staraya dama stoit napravo, na perednem plane, spinoj k zritel'nomu
zalu.
|ster. (v to vremya kak Floran klanyaetsya, krichit vo vse gorlo) Madam! YA
dolzhna nemedlenno soobshchit' mame SHarlotty chudesnuyu novost', kotoraya dostavit
ej udovol'stvie. YA stala babushkoj.
Potryasennaya novost'yu staraya dama izo vseh sil nachinaet pozhimat' plechami
i kivat' golovoj, kak by govorya: "Net, net, net!"
Floran. Vot vidish', |ster, madam tozhe ne mozhet poverit'. (Staroj dame.)
YA tol'ko chto govoril |ster to zhe samoe.
Ego preryvaet bezumnyj hohot |ster, kotoryj peredaetsya SHarlotte. Smeh
SHarlotty peredaetsya staroj dame, kotoraya smeetsya, kak sumasshedshaya, prodolzhaya
pozhimat' plechami. Floran, nichego ne ponimaya, razrazhaetsya hohotom. So storony
sada vhodit Lyulyu s chemodanami, stavit ih na pol i smeetsya vmeste so vsemi.
|to razvyazka teatral'nogo farsa posle pyatimesyachnogo nervnogo i
tragicheskogo napryazheniya.
Zanaves
Perevod E. YAkushkinoj
(pechataetsya po publikacii v zhurnale
"Sovremennaya dramaturgiya", 1985, kn.1)
ZHan Kokto "Petuh i Arlekin" "Izdatel'stvo "Kristal",
2000-864s., il.- (Biblioteka mirovoj literatury)
Last-modified: Thu, 13 Mar 2003 11:24:01 GMT