Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     Lord Dunsany "Time and the Gods", Heinemann, 1906
     © Aleksandr Sorochan, perevod, 2005
     Lyuboe  kommercheskoe  ispol'zovanie  dannogo  perevoda,  vosproizvedenie
teksta   ili  ego   chastej  bez  razresheniya  perevodchika  zapreshcheno.   Tekst
prednaznachen dlya oznakomitel'noj publikacii na sajte lib.ru.
---------------------------------------------------------------

     Predislovie
     CHast' I:
     Vremya i Bogi
     Prishestvie Morya
     Legenda o Rassvete
     Mest' Lyudej
     Kogda Bogi spali
     Korol', kotorogo ne bylo
     Peshchera Kaya
     Gore Poiska
     Obitateli YArnita
     Vo imya Bogov
     Noch' i Utro
     Rostovshchichestvo
     Mlidin
     Tajna Bogov
     YUzhnyj Veter
     V Zemle Vremeni
     Milost' Sarnidaka
     SHutka Bogov
     Sny Proroka

     CHast' 2: Puteshestvie Korolya

     Predislovie

     |to rasskazy o tom, chto  ispytali  Bogi  i lyudi v YArnite,  v Averone, v
Zarkandu i v drugih stranah moih grez.


     Vremya i Bogi

     Kogda Bogi byli molody i tol'ko Ih smuglyj sluzhitel', Vremya, byl  lishen
vozrasta, Bogi pochivali u  shirokoj reki na  zemle. Tam, v doline, kotoruyu iz
vseh  prostranstv  zemnyh  Bogi  izbrali  dlya  Svoego  otdyha,  Bogi  videli
mramornye  sny. I s kupolami i  minaretami  vozneslis' sny i  gordo vosstali
mezhdu rekoj i nebom, po utram mercaya v oslepitel'noj belizne. Posredi goroda
voznosilis' k citadeli, sverkaya  mramorom, tysyachi  stupenej,  a tam vysilis'
chetyre bashenki,  smykayushchiesya  s nebesami,  a mezhdu  bashenkami stoyal ogromnyj
kupol,  kak  i  mechtali  Bogi.  Vokrug,  terrasa za terrasoj,  raspolagalis'
mramornye  luzhajki,  prekrasno  ohranyaemye  oniksovymi l'vami  i  ukrashennye
izobrazheniyami vseh Bogov, shagayushchih sredi simvolov mirov. So zvukom, podobnym
zvyakan'yu kolokol'chikov, daleko  v krayu  pastuhov, skrytom za  nekim  holmom,
vody  mnozhestva  fontanov vozvratilis' domoj. Togda  Bogi probudilis' i pred
nimi  predstal Sardatrion. No obychnym lyudyam  Bogi  ne  dozvolyali  brodit' po
ulicam Sardatriona, obychnym  glazam ne  dozvolyali videt' ego fontany. Tol'ko
tem, k kotorym v  odinokih nochnyh stranstviyah obrashchalis' Bogi, sklonyayas' nad
zvezdami, tem,  kotorye  slyshali golosa Bogov na rassvete ili videli Ih lica
nad morskoj  glad'yu, tol'ko  tem dozvoleno bylo  uvidet' Sardatrion,  stoyat'
tam, gde po nocham shodilis' ego bashni, tol'ko chto sozdannye snami Bogov. Ibo
okruzhala  dolinu  velikaya  pustynya,  kotoruyu  ne  mog  preodolet'  sluchajnyj
puteshestvennik, ne mog peresech' nikto, krome teh, kotoryh izbrali Bogi, teh,
kotorye  vnezapno  oshchushchali  v  serdce  neizbyvnuyu  tosku  i  minovali  gory,
otdelyayushchie  pustynyu  ot  mira, shli, vedomye  Bogami,  poka  ne  obnaruzhivali
sokrytuyu v serdce pustyni dolinu i ne ostanavlivali vzglyad na Sardatrione.
     V  pustyne vokrug  doliny rosli  beschislennye kolyuchie  kustarniki,  vse
obrashchennye k Sardatrionu. I potomu  mnogie,  kotoryh  vozlyubili  Bogi, mogli
prijti v  mramornyj gorod,  no  nikto ne mog vozvratit'sya,  poskol'ku drugie
goroda  ne  podhodili  dlya  lyudej,  nogi  kotoryh  kosnulis'  mramornyh ulic
Sardatriona,  gde  dazhe  Bogi ne  stydilis'  predstavat'  pred lyud'mi, skryv
plashchami  lica. Poetomu ni  odin gorod ne  dolzhen byl uslyshat' pesni, kotorye
spety v mramornoj citadeli temi, v ch'ih ushah zveneli golosa Bogov. Ni edinaya
vest'  ne  dolzhna  byli  prosochit'sya  v  drugie  strany  o  muzyke  fontanov
Sardatriona, kogda  vody, nispadavshie s  nebes, vozvrashchalis'  snova v ozero,
gde Bogi inogda  ohlazhdali lica,  prinimaya oblik lyudej.  Nikto ne dolzhen byl
uslyshat' rechi poetov togo goroda - teh, s kem besedovali Bogi.
     I gorod stoyal v storone ot mira. O nem ne donosilos' ni edinogo sluha -
ya odin mechtal o nem, i ya ne mog ubedit'sya, chto moi mechty istinny.



     Prevyshe Sumerek dolgie gody vossedali Bogi, upravlyaya mirami. Teper' Oni
ne  brodili vecherami po Mramornomu Gorodu,  slushaya plesk  fontanov ili penie
lyudej, kotoryh oni lyubili, potomu chto veka minovali, i trudy Bogov podoshli k
koncu.
     No  chasto,  kogda  Oni  otdyhali  ot  bozhestvennyh trudov,  ot slushaniya
lyudskih  molitv  ili  nisposlaniya  Kary ili Milosti, Oni  besedovali  drug s
drugom o drevnih vremenah, govorya:  "Pomnish' li ty Sardatrion?" I kto-nibud'
otvechal: "Ah!  Sardatrion,  i skrytye tumanom mramornye luzhajki Sardatriona,
gde my ne bluzhdaem teper'".  Togda Bogi vozvrashchalis' k bozhestvennym deyaniyam,
otvechaya na molitvy ili karaya lyudej, a  inogda Oni  posylali  Svoego smuglogo
prisluzhnika, Vremya, chtoby lechit'  ili sokrushat'.  I sluga otpravlyalsya v mir,
povinuyas'  prikazam Bogov, no  pri etom  on brosal skrytye vzglyady na  svoih
gospod,  i Bogi  ne  doveryali  Vremeni, potomu  chto  ono  znalo  miry  i  do
prishestviya Bogov.
     Odnazhdy,  kogda skrytnyj  prisluzhnik otpravilsya  v mir,  chtoby  nanesti
metkij  udar  po nekotoromu  gorodu,  ot  kotorogo  ustali  Bogi, sami Bogi,
vossedaya vyshe sumerek, skazali drug drugu:
     "Voistinu my - poveliteli  Vremeni i Bogi vseh mirov. Smotrite, kak nash
gorod  Sardatrion  voznositsya  nad  drugimi  gorodami.  Drugie  voznikayut  i
pogibayut, no Sardatrion vse eshche stoit, pervyj i poslednij  iz gorodov.  Reki
skryvayutsya  v more, i potoki  ostavlyayut holmy,  no fontany Sardatriona vechno
voznosyatsya v gorode nashih grez. Kak byl Sardatrion, kogda Bogi byli  molody,
tak i  nyne ulicy ego  ostalis' neizmennymi v  znak togo, chto  my  -  Bogi".
Vnezapno  pered  Bogami voznikla sutulaya  figura Vremeni; obe  ruki ego byli
obagreny krov'yu i alyj mech byl v ego rukah. I Vremya skazal:
     "Sardatrion ischez! YA nizverg ego!"
     I Bogi otvetili:
     "Sardatrion?  Sardatrion, mramornyj  gorod? Ty,  ty  sverg ego? Ty, rab
Bogov?"
     I starejshij iz Bogov skazal:
     "Sardatrion, Sardatrion, i Sardatrion pal?"
     I  Vremya  ispodlob'ya  vzglyanulo emu  v  lico i  protyanulo k  nemu  svoj
provornyj mech, szhatyj v zapachkannyh krov'yu pal'cah.
     Togda  Bogi  ustrashilis',   chto   sluga,  kotoryj  nizverg   Ih  gorod,
kogda-nibud' unichtozhit  Bogov.  I novyj  krik  voznessya  nad Sumerkami, plach
Bogov o gorode Ih grez, plach:
     "Slezy ne mogut vernut' Sardatrion.
     No odno  mogut sdelat' Bogi, kotorye videli, i videli neumolimymi ochami
pechali desyati tysyach mirov - tvoi Bogi mogut plakat' o tebe.
     Slezy ne mogut vernut' Sardatrion.
     Ne ver' tomu,  Sardatrion,  chto tvoi  Bogi  mogli nisposlat'  tebe  etu
pogibel'; tot, kto nizverg tebya, svergnet i tvoih Bogov.
     Kak  chasto,  kogda  Noch'  vnezapno  smenyalas'  Utrom v  krayah  Sumerek,
sozercali my tvoi  bashenki, poyavlyayushchiesya iz temnoty, Sardatrion, Sardatrion,
gorod grez Bogov. Kak tvoi oniksovye l'vy vyrisovyvalis' na fone sumraka!
     Kak chasto  my posylali nashe ditya  Rassvet  poigrat'  s  vershinami tvoih
fontanov; kak chasto Vecher, prekrasnejshij iz nashih Bogov, nizko sklonyalsya nad
tvoimi balkonami!
     Pust' odin oskolok tvoego mramora vosstanet iz praha radi tvoih Drevnih
Bogov, kotorye mogli by laskat'  etot  mramor, kak chelovek,  kotoryj lishilsya
vseh sokrovishch, krome edinstvennogo lokona volos svoej lyubimoj.
     Sardatrion, Bogi dolzhny pocelovat' eshche raz mesto, gde nekogda byli tvoi
ulicy.
     Byl chudesen mramor na tvoih ulicah, Sardatrion.
     Sardatrion, Sardatrion, Bogi plachut o tebe".



     Prishestvie Morya

     Kogda-to morya ne sushchestvovalo vovse, i Bogi brodili po zelenym ravninam
zemli.
     Na sklone zabytyh let Bogi vossedali  na holmah, i vse  malye reki mira
dremali, svernuvshis', u Ih  nog,  kogda  Slid, novyj Bog, minoval  zvezdy  i
vnezapno poyavilsya v tajnom ugolke kosmosa.  I za Slidom shli  milliony  voln,
smetaya  sumerki u  nego za  spinoj; i  Slid opustilsya  na Zemlyu  v  odnoj iz
ogromnyh  zelenyh  dolin,  kotorye  razdelyayut   yuzhnye  zemli,  i  zdes'   on
raspolozhilsya na nochleg, a vse  ego volny razleglis' vokrug.  No sluha Bogov,
vossedavshih na Svoih vershinah, kosnulsya novyj krik, raznesshijsya nad zelenymi
krayami, kotorye lezhat u podnozhmiya holmov, i Bogi skazali:
     "|to ne krik zhizni, no  vse zhe  eto  i ne shepot smerti. CHto zhe za novyj
krik, kotorogo Bogi nikogda ne dozvolyali, vse zhe dostig ushej Bogov?" I Bogi,
soediniv svoi usiliya, vozzvali k  yugu,  prizyvaya yuzhnyj  veter. I  snova Bogi
vskrichali vse vmeste, obrashchayas' k severu,  prizyvaya severnyj veter; i  takim
obrazom Oni  sobrali  vse chetyre vetra  i poslali  ih v  niziny, chtoby najti
togo, kto izdal etot novyj krik, i izgnat' ego.
     Togda  vse vetry  osedlali  svoi oblaka  i  poneslis'  vpered,  poka ne
pribyli  v  bol'shuyu zelenuyu  dolinu,  kotoraya  razdelyaet  yug  nadvoe, i  tam
povstrechali oni Slida  so vsemi  ego volnami. Togda  Slid i eti chetyre vetra
borolis' drug  s  drugom, poka  vetry ne  utratili svoi  sily, i oni pobreli
nazad k Bogam, svoim hozyaevam, i skazali:
     "My vstretili eto novoe sushchestvo, kotoroe nizoshlo na zemlyu, i srazhalis'
protiv ego armij,  no  ne mogli  izgnat'  ego; i novoe sushchestvo krasivo,  no
ochen' surovo, i  ono priblizhaetsya k Bogam". A Slid vse shel vpered i vel svoi
armii po doline,  i  dyujm za dyujmom  i milya  za  milej on zavoevyval  strany
Bogov. Togda so Svoih holmov Bogi poslali vniz  velikoe mnozhestvo  utesov na
tyazhelyh  krasnyh kamnyah, i  prikazali im  vystupit' v pohod  protiv Slida. I
utesy spuskalis', poka ne dostigli celi i ne predstali pered  Slidom.  Togda
oni  sklonili  svoi  golovy  i nahmurilis' i stoyali tverdo, oberegaya  strany
Bogov ot energii morya,  zakryvaya mir  ot Slida. Togda Slid poslal  neskol'ko
naimen'shih voln, chtoby najti  protivostoyashchuyu emu silu, i utesy razrushili eti
volny.
     No  Slid vozvratilsya i  sobral vmeste  ordy svoih samyh ogromnyh voln i
shvyrnul ih  protiv  utesov, i utesy  razrushili  ih. I snova  Slid prizval iz
glubin mnozhestvo mogushchestvennyh voln  i poslal ih  protiv  strazhi  Bogov,  i
krasnye kamni otrazili ataku.  I eshche raz  Slid sobral svoi velikie  volny  i
shvyrnul ih protiv  utesov; i kogda volny byli rasseyany podobno tem, chto byli
do nih, nogi  utesov utratili tverdost', i ih lica  byli iskazheny i razbity.
Togda vo vse rasseliny, kotorye poyavilis' na kamnyah, Slid poslal  svoyu samuyu
ogromnuyu volnu,  i  drugie  sledovali za nej, i  sam  Slid uhvatil neskol'ko
ogromnyh kamnej svoimi kogtyami i sokrushil ih i rastoptal nogami. I kogda shum
vozvestil  pobedu  morya, po  izlomannym ostatkam krasnyh utesov  armii Slida
voshli v dlinnuyu zelenuyu dolinu.
     Togda Bogi  izdaleka zaslyshali,  kak Slid  likuet i  poet  triumfal'nuyu
pesn' nad Ih razbitymi  utesami, i dazhe shagi  ego armij zvuchali vse  blizhe i
blizhe v ushah Bogov.
     Togda Bogi vozzvali k tverdi zemnoj, chtoby spasti Svoj mir ot Slida,  i
tverd' zemnaya sobralas', i dvinulas' vpered bol'shoj beloj  liniej sverkayushchih
utesov,  i  ostanovilas' pered  Slidom. Togda  Slid  zamer i  uspokoil  svoi
legiony, i v to vremya  kak ego volny stihali,  on myagko napeval  pesnyu vrode
teh, kotorye kogda-to davno bespokoili zvezdy i vyzyvali u sumerek slezy.
     Surovo stoyali  nacheku belye utesy,  chtoby spasti  mir Bogov,  no pesnya,
kotoraya  kogda-to  bespokoila   zvezdy,   razlivalas'   podobno  stonu   pri
probuzhdenii zhguchego zhelaniya,  poka melodiya  ne kosnulas'  nog  Bogov.  Togda
sinie reki,  kotorye dremali, svernuvshis' klubkom, otkryli sverkayushchie glaza,
raspryamilis', zashevelilis', pomchalis', i, dvigayas' sredi holmov, otpravilis'
na  poiski morya.  I peresekaya  mir,  oni dostigli  nakonec  togo  mesta, gde
vysilis'  belye utesy, i, podobravshis'  szadi,  raskololi ih zdes'  i  tam i
probralis' nakonec skvoz' razrushennye pregrady k  Slidu. I Bogi razgnevalis'
na izmenivshie Im potoki.
     Togda Slid  perestal napevat'  pesnyu, kotoraya soblaznyala  mir, i sobral
svoi  legiony, i  reki  uvenchali glavy  svoi  volnami,  i  poneslis' vpered,
nastupaya  na utesy  Bogov.  I vezde,  gde  reki  razrushili  pregrady utesov,
probralis' armii Slida, podnimayas' v rasshcheliny, obrashchaya  utesy  v ostrova  i
unichtozhaya ostrova vovse.  I Bogi na  Svoih vershinah uslyshali eshche  raz  golos
Slida, oderzhavshego pobedu nad Ih utesami.
     Uzhe  bolee  poloviny  mira podchinilos'  Slidu,  i  vse  ravno ego armii
dvigalis' vpered;  i narod  Slida, ryby i dlinnye ugri,  obital  v  gavanyah,
kotorye  nekogda  byli  tak dorogi  Bogam. Togda  Bogi  ispugalis'  za  Svoi
vladeniya, i  k  samym  dal'nim svyashchennym otrogam gor, k samomu serdcu holmov
Bogi dvinulis'  vsej  tolpoj i  tam povstrechali Tintaggona, goru iz  chernogo
mramora, svysoka vzirayushchuyu na zemlyu,  i tak  obratilis' k nemu bozhestvennymi
Svoimi golosami:
     "O starejshaya  iz  nashih gor, kogda vpervye tvorili my zemlyu, my sozdali
tebya,  a  posle togo raspolozhili polya  i  pustoshi, doliny  i drugie holmy  u
tvoego podnozhiya.
     I  teper', Tintaggon, tvoi drevnie  vladyki, Bogi,  stoyat  pered  novoj
veshch'yu,  kotoraya  svergaet  vse staroe.  Poetomu stupaj, Tintaggon, i  vstan'
protiv Slida, chtoby Bogi ostalis' Bogami, a zemlya ostalas' zelenoj".
     I  vnyav  golosam  svoih  otcov,  Drevnih  Bogov,  Tintaggon shagnul vniz
vvecheru,  ostavlyaya pozadi sebya shirokij sumerechnyj sled: i shestvuya po zelenoj
zemle,  spustilsya on  k Ambradii, chto  u kraya  doliny,  i  tam  vstretilsya s
avangardom zhestokih armij Slida, zavoevyvayushchih mir.
     I protiv  nego Slid shvyrnul  silu celogo zaliva, kotoryj obvilsya vokrug
kolen Tintaggona i  struilsya  po  bokam  ot nego,  a zatem pal i sginul  bez
sleda.  Tintaggon vse eshche tverdo stoyal za chest' i  vladychestvo svoih vladyk,
Drevnih Bogov.  Togda Slid priblizilsya k Tintaggonu  i skazal: "Zaklyuchim  zhe
teper' peremirie. Otstupi ot  Ambradii i pozvol' mne preodolet' tvoi otrogi,
chtoby moi  armii  mogli vojti v dolinu,  kotoraya otvoryaet mir, chtoby zelenaya
zemlya, kotoraya dremlet u  nog drevnih Bogov, uznala, chto  Bogom  teper' stal
Slid. Togda moi armii bol'she  ne stanut  srazhat'sya s toboj,  i  my  s  toboj
naravne stanem vladykami vsej zemli, kogda  ves' mir  vospoet hvalu Slidu, i
tol'ko   tvoya  vershina  budet  voznosit'sya  na  moimi  armiyami,   kogda  vse
sopernichayushchie  s toboj holmy pogibnut. I ya oblachu tebya vo vse odezhdy morya, i
vse, chto  ya  pohitil v tajnyh  gorodah, budet  vozlozheno  u tvoego podnozhiya.
Tintaggon, ya pobedil vse zvezdy,  moi  pesni raznosyatsya po vsemu  kosmosu, ya
oderzhal verh  nad Manom  i Kanagatom  na samom dal'nem krayu mirov,  i ty i ya
dolzhny  byt' ravnymi vlastitelyami, kogda  Drevnie  Bogi  ischeznut i  zelenaya
zemlya poznaet Slida. Vzglyani na menya, okruzhennogo sinim siyaniem, ukrashennogo
tysyachej  ulybok, udovletvoryayushchego tysyachi kaprizov".  I Tintaggon otvetil: "YA
moguch i cheren  i u  menya  lish'  odno zhelanie,  i ono takovo -  zashchitit' moih
hozyaev i ih zelenuyu zemlyu".
     Togda  Slid  vernulsya nazad, rycha, i sozval  vmeste volny celogo morya i
poslal  im  svoim  volshebnym  napevom  pryamo  v  lico  Tintaggona.  Togda  s
mramornogo  frontona Tintaggona more  brosilos' nazad, rydaya nad izlomannymi
beregami,  i  volna za  volnoj vozvrashchalas' k  Slidu,  povtoryaya:  "Tintaggon
stoit".  Vdali ot  razbitogo  berega,  kotoryj  lezhal u nog Tintaggona, Slid
dolgo  otdyhal i potom  poslal  nautilusy drejfovat' vverh i vniz pred ochami
Tintaggona, i on  i ego  armii sideli, napevaya  prazdnye pesni  mechtatel'nyh
ostrovov  dalekogo yuga, tihih zvezd, imi  ukradennyh, sumerechnyh  vecherov  i
davno  minuvshih epoh. I vse ravno Tintaggon stoyal,  opirayas' nogami pryamo na
kraj doliny, zashchishchaya Bogov i Ih zelenuyu zemlyu ot morya.
     I vse vremya, poka Slid  pel svoi pesni  i igral s  nautilusami, kotorye
plavali to vverh, to vniz,  on  sobiral  vmeste okeany. Odnazhdy utrom, kogda
Slid pel o drevnih koshmarnyh vojnah, i o chudesnejshih mirah, i o mechtatel'nyh
ostrovah, i o yuzhnom vetre i solnce, on vnezapno vypustil vse pyat' okeanov iz
glubin,  chtoby  napast'  na Tintaggona.  I  eti  pyat'  okeanov  prygnuli  na
Tintaggona i proneslis' u nego nad golovoj. Odin za drugim okeany  oslablyali
hvatku, odin za drugim padali oni nazad  v glubinu, a Tintaggon vse stoyal, i
tem utrom sila vseh pyati okeanov lezhala mertvoj u nog Tintaggona.
     To, chto  Slid zavoeval, on  vse eshche uderzhival, i ne  ostalos' teper' na
yuge  velikih zelenyh dolin.  No vse, chto  otstoyal  Tintaggon  v  srazhenii so
Slidom, dostalos'  Bogam.  Ochen' tiho lezhit  teper' more u  nog Tintaggona -
tam, gde on stoit, pochernevshij,  sredi kroshashchihsya  belyh utesov,  i  krasnye
kamni svaleny u  ego podnozhiya.  I chasto more otstupaet daleko ot  berega,  i
chasto  volna za volnoj  nastupaet,  marshiruya podobno dvizhushchejsya armii, i vse
mogut  eshche vspomnit' velikuyu  bitvu, v  kotoruyu  vstupil  nekogda Tintaggon,
kogda on ohranyal Bogov i zelenuyu zemlyu ot Slida.
     Inogda v svoih snah ranenye  na vojne soldaty Slida  vse  eshche podnimayut
golovy i  izdayut boevoj klich; togda temnye oblaka sobirayutsya  u smuglogo lba
Tintaggona, i on ugrozhayushche pripodnimaetsya, i ego mozhno razglyadet' izdaleka -
s  korablej,  stranstvuyushchih  tam,  gde  on  nekogda  pobedil  Slida.  I Bogi
prekrasno znayut,  chto  poka  stoit  Tintaggon,  Oni  i  Ih  mir  ostayutsya  v
bezopasnosti; a  naneset li kogda-nibud' Slid novyj udar po  Tintaggonu - to
sokryto sredi tajn morya.


     Legenda o Rassvete

     Kogda poyavilis' miry i vse  prochee, Bogi byli uzhe strogi i stary, i Oni
videli  Nachalo  iz-pod  brovej, skrytyh ineem let,  vse,  krome  Inzany,  Ih
docheri, igravshej s zolotym sharom. Inzana byla docher'yu vseh Bogov. I zakon do
Nachala i posle nego svodilsya k tomu, chto  vse  dolzhny povinovat'sya Bogam, no
vse  Bogi  Pegany  dolzhny povinovat'sya Docheri  Zari, potomu  chto ona  lyubila
povinovenie.
     Bylo temno vo  vsem mire i dazhe v Pegane,  gde  zhivut Bogi, bylo temno,
kogda ditya Inzana, Rassvet, vpervye uvidela zolotoj shar. Zatem podnyavshis' po
lestnice Bogov na legkih  nogah - halcedon, oniks,  halcedon, oniks, stupen'
za stupen'yu - ona  brosila  zolotoj shar v  nebo. Zolotoj shar peresek nebo, i
Ditya Zari v oreole pylayushchih volos, smeyas', stoyala na  lestnice Bogov. I stal
den'. Tak sverkayushchie polya  vnizu uzreli pervyj iz vseh dnej, prednachertannyh
Bogami.   No  k  vecheru  nekotorye  gory,  stoyavshie  vdaleke  i  v  storone,
sgovorilis'  vstat' mezhdu  mirom  i  zolotym  sharom, i okruzhit'  ego  svoimi
skalami,  i  skryt' ot mira. I ves'  mir byl  pogruzilsya vo  t'mu, kogda oni
priveli v ispolnenie svoj zamysel.  I Ditya Zari v  Pegane zaplakala  o svoem
zolotom share. Togda vse Bogi spustilis' po lestnice k  vorotam Pegany, chtoby
vzglyanut',  chto  bespokoit  Ditya, i  sprosit' ee, pochemu  ona plachet.  Togda
Inzana skazala, chto  ee  zolotoj shar  byl otobran i skryt gorami, chernymi  i
urodlivymi, daleko ot Pegany, v  mire kamnej pod  kupolom neba, i ona hotela
vernut' svoj zolotoj shar i ne mogla vynesti temnoty.
     Togda Umborodom, kotoromu grom sluzhil psom, vzyalsya za povodok i zashagal
po nebu po sledam zolotogo shara, poka ne dostig gor, chto stoyali  vdaleke i v
storone.
     Tam  grom utknulsya nosom v kamni  i pomchalsya  po  dolinam,  i za nim po
pyatam sledoval Umborodom. I chem blizhe pes-grom podhodil k zolotomu sharu, tem
gromche stanovilsya ego voj, no, nadmennye  i tihie,  stoyali  gory,  chej  zloj
umysel  prines  v  mir  t'mu. V  temnote,  sredi skal,  v  ogromnoj  peshchere,
ohranyaemoj dvumya pikami-bliznecami, nakonec nashli oni zolotoj shar, o kotorom
plakala  Ditya  Zari.  Togda  Umborodom  proshel  po  nizhnemu  miru,  i  grom,
zadyhayas',  plelsya  za  nim, i oni vernulis'  vo t'me do nastupleniya utra  i
otdali Docheri Zari ee zolotoj shar. I Inzana zasmeyalas' i vzyala ego v ruki, i
Umborodom vozvratilsya v Peganu, i u ego poroga ulegsya spat' grom.
     Snova Ditya Zari brosila zolotoj shar daleko v sinevu neba, i vtoroe utro
zasiyalo nad  mirom, nad ozerami i okeanami, i  otrazilos'  v kaplyah rosy. No
kogda  shar  nessya  svoej dorogoj,  bluzhdayushchie tumany  i  dozhdi  sgovorilis',
shvatili ego, obernuli v svoi  izodrannye plashchi i unesli. I skvoz' prorehi v
ih  lohmot'yah  sverkal  zolotoj  shar, no oni  krepko derzhali ego i tashchili po
nizhnej grani. Togda Inzana  uselas' na  oniksovye stupeni i zarydala, ibo ne
mogla byt' schastlivoj bez  svoego zolotogo shara. I snova Bogi pozhaleli ee, i
YUzhnyj Veter  prishel,  chtoby  povedat'  ej  rasskazy o samyh divnyh ostrovah,
kotorye ona ne stala slushat', kak i istorii  o hramah  v  pustynnyh stranah,
kotorye povedal  ej Vostochnyj Veter, stoyavshij  podle nee, kogda ona  brosala
svoj  zolotoj shar. No  Zapadnyj  Veter izdaleka  prines vest'  o  treh seryh
puteshestvennikah, zavernuvshihsya  v dyryavye plashchi i unosivshih s soboj zolotoj
shar.
     Togda vskochil Severnyj Veter, kotoryj sterezhet  polyus,  i  vytashchil svoj
ledyanoj mech  iz snezhnyh  nozhen, i pomchalsya  po  doroge, kotoraya vedet  cherez
sinevu   nebes.   I  vo   t'me   nizhnego  mira   on  povstrechal  treh  seryh
puteshestvennikov, i rinulsya  na nih, i  gnal ih pered soboj,  udaryaya  mechom,
poka  ih serye  plashchi ne  okrasilis'  krov'yu.  I kogda  oni bezhali v  rvanyh
krasno-seryh plashchah, on vyhvatil u vorov zolotoj shar i vernul ego Inzane.
     Snova  Inzana  brosila shar v nebo, sozdavaya tretij den'; i on vzletel i
upal na polya, i  kogda  Inzana  naklonilas', chtoby podnyat' shar, ona vnezapno
uslyshala  penie  vseh sushchestvuyushchih  ptic. Vse  pticy v  mire peli horom  i v
unison  so  vsemi potokami, i Inzana sidela,  i  slushala,  i ne dumala  ni o
zolotom share, ni o halcedone i oniksah, ni obo vseh otcah svoih -  Bogah, no
tol'ko o  pticah. No  v lesah i lugah, gde  oni vse vnezapno zapeli,  tak zhe
vnezapno oni i prekratili pet'. I  Inzana uvidela, chto ee shar opyat' poteryan,
i v polnoj tishine raznosilsya odin tol'ko smeh sovy. Kogda Bogi uslyshali plach
Inzany o share, Oni sobralis' vmeste na  poroge i posmotreli v temnotu, no ne
uvideli  nikakogo  zolotogo shara. I sklonyas',  Oni okliknuli  letuchuyu  mysh',
kotoraya  nosilas'  vverh i vniz:  "Letuchaya  mysh', ty,  vidyashchaya vse na svete,
skazhi, gde zolotoj  shar?" I letuchaya mysh' otvetila, chto nichego ne znaet. I ni
odin iz  vetrov  nichego ne videl,  ni  odna iz  ptic, i vo t'me siyali tol'ko
glaza Bogov,  iskavshih zolotoj  shar.  Togda  skazal Bogi: "Ty poteryala  svoj
zolotoj shar", i Oni sozdali iz serebra lunu, chtoby perekatyvat'sya po nebu.
     I ditya zarydalo, i brosilo lunu  na lestnicu, i raskololo  i slomalo ee
kraya, i potrebovalo vernut' zolotoj shar.
     I Limpang Tang,  Bog  Muzyki,  kotoryj  byl samym  nichtozhnym  iz Bogov,
uvidel, chto rebenok vse eshche plachet o svoem zolotom share, vybralsya iz Pegany,
prokralsya po nebu  i  obnaruzhil ptic vsego mira,  sidyashchih  na  derev'yah i  v
zaroslyah  plyushcha  i  peresheptyvayushchihsya v  temnote. On  rassprosil ih odnu  za
drugoj  o zolotom  share.  Nekotorye  pticy  v poslednij  raz zametili ego na
sosednem holme,  a drugie - sredi  derev'ev, hotya  ni odna ne znala, gde shar
teper'.  Caplya  videla, chto  on upal  v vodoem,  no  dikaya utka  v  kakih-to
trostnikah videla shar poslednej, kogda ona vozvrashchalas' domoj cherez holmy, i
shar katilsya kuda-to daleko.
     Nakonec petuh  vykriknul,  chto  on  videl  shar lezhashchim pod  mirom. Tuda
Limpang Tang otpravilsya na poiski, i petuh ukazyval emu put' v temnote svoim
gromkim krikom, poka nakonec  zolotoj  shar ne byl najden. Togda Limpang Tang
voznessya v Peganu i otdal shar Docheri Zari, kotoraya bol'she ne igrala s lunoj.
I petuh i vse ego plemya voskliknuli:
     "My nashli ego. My nashli zolotoj shar".  Snova Inzana brosila shar  vdal',
smeyas'  ot  radosti,  chto vnov'  vidit  ego, ee  ruki vzmetnulis'  vverh, ee
zolotye volosy rastrepalis', i ona vnimatel'no nablyudala, kuda zhe upadet  ee
igrushka.  No uvy! SHar s  gromkim vspleskom upal  v velikoe more  i  mercal i
mercal,  padaya, poka vody  ne  somknulis'  nad nim.  I lyudi  po  vsemu  miru
skazali: "Kak velika rosa i kak nad vodoj podnimayutsya s brizami tumany".
     No rosa byla slezami Docheri  Zari, i tumany byli ee vzdohami, kogda ona
skazala: "Ne nastanet vremya, kogda  ya snova budu igrat' s moim sharom, ibo on
poteryan navsegda".
     I Bogi  pytalis' uspokoit'  Inzanu, poka ona igrala s serebryanoj lunoj,
no ona  ne slushala Ih, i poshla  v slezah  k  Slidu,  tuda,  gde  on  igral s
blestyashchimi parusami i  v svoej ogromnoj  sokrovishchnice perebiral  dragocennye
kamni  i  zhemchug i razbrasyval ih  po moryu. I ona skazala: "O Slid, ch'ya dusha
nahoditsya v more, verni moj zolotoj shar". I Slid  vstal, smuglyj, oblachennyj
v morskie vodorosli, i nyrnul s poslednej halcedonovoj stupeni poroga Pegany
pryamo  v okean. Tam  na  peske,  sredi razbityh podvodnyh flotov i slomannyh
orudij mech-ryb, skrytyh v temnoj vode, on nashel zolotoj shar.
     I  podnyavshis'  noch'yu, zelenyj i promokshij, on prines sverkayushchij  shar  k
lestnice Bogov i  vernul ego  Inzane, otobrav u  morya;  i  iz ruk Slida  ona
prinyala  shar i podbrosila ego izo vseh sil nad  parusami i morem,  i  vysoko
voznessya on nad stranami, kotorye ne vedali o Slide, a potom dostig zenita i
opustilsya k miru.
     No prezhde chem on upal,  Zatmenie vypolzlo iz  svoego ukrytiya, brosilos'
na zolotoj shar i szhalo ego chelyustyami.
     Kogda  Inzana  uvidela, chto  Zatmenie  unosit ee  igrushku,  ona  gromko
pozvala grom, kotoryj vyrvalsya iz Pegany i rinulsya s voem na gorlo Zatmeniya,
kotoroe vypustilo zolotoj shar i uronilo ego na  zemlyu. No chernye gory ukryli
sebya snegami, i kogda  zolotoj shar  padal k nim,  oni prevratili svoi piki v
temno-krasnye rubiny i ozera v  sapfiry, sverkayushchie sredi serebra,  i Inzana
uvidela ukrashennuyu dragocennostyami shkatulku, v  kotoruyu upala ee igrushka. No
kogda  ona naklonilas', chtoby vnov'  podobrat' poteryannoe, ona ne obnaruzhila
nikakoj shkatulki s rubinami, serebrom i sapfirami, a nashla tol'ko zlye gory,
ukryvshiesya  snegami  i zamanivshie  v lovushku  ee  zolotoj  shar. I  togda ona
zarydala,  poskol'ku ne bylo  nikogo, kto mog by najti shar: ved' grom gde-to
daleko presledoval  Zatmenie, a vse Bogi rydali, kogda Oni videli ee gore. I
Limpang Tang, kotoryj byl naimen'shim iz Bogov, sil'nee vseh perezhival pechal'
Ditya Zari, i kogda  Bogi  skazali: "Igraj  so svoej  serebryanoj  lunoj",  on
slegka  otstupil  ot  ostal'nyh,  spustilsya  po  lestnice  Bogov,  igraya  na
muzykal'nom  instrumente, i otpravilsya  v mir,  chtoby  otyskat' zolotoj shar,
potomu chto Inzana rydala.
     I  on brodil  po  miru,  poka  ne  dostig nizhnih  utesov,  chto stoyat  u
vnutrennih  gor  v  dushe  i serdce  zemli,  gde  obitaet odno Zemletryasenie,
spyashchee, no i vo sne prebyvayushchee v dvizhenii, vzdyhayushchee,  razminayushchee nogi  i
gromko  voyushchee  v temnote.  Togda  pryamo  v uho Zemletryaseniyu  Limpang  Tang
prosheptal  slovo,  kotoroe mogut  proiznesti  tol'ko  Bogi, i  Zemletryasenie
pripalo  k ego  nogam, i pokinulo peshcheru, v kotoroj dremalo sredi  utesov, i
vstryahnulos', i poneslos'  vpered, i oprokinulo gory, kotorye skryli zolotoj
shar,  i vzrylo zemlyu pod  nimi, i rasshvyryalo skaly vokrug, i skrylos'  sredi
kamnej i nizvergnutyh  holmov, i vozvratilos', yarostnoe i rychashchee, v  serdce
zemli, i tam uleglos' i prospalo snova sotnyu let. I zolotoj shar vykatilsya na
svobodu, probravshis' pod  raskolotoj zemlej, i vozvratilsya nazad v Peganu; i
Limpang Tang vernullsya domoj k oniksovym stupenyam i vzyal Ditya Zari za ruku i
skazal, chto  ne on eto sdelal, a Zemletryasenie. S tem on i otpravilsya sidet'
u  nog Bogov.  No Inzana poshla i pogladila Zemletryasenie po golove,  skazav,
chto temno i odinoko  v serdce zemli. Posle togo, shagaya so stupeni na stupen'
- halcedon, oniks,  halcedon, oniks - po lestnice Bogov,  ona  snova brosila
zolotoj shar s Poroga v sinyuyu dal', chtoby radovat' mir i nebo, i rassmeyalas',
vidya ego polet.
     I  daleko-daleko, u samoj grani,  Trogul  perevernul  stranicu, kotoraya
byla shestoj po schetu i  kotoruyu nikto ne mog  prochest'. I  kogda zolotoj shar
peresekal  nebo, chtoby mercat' nad stranami i  gorodami, k  nemu priblizilsya
Tuman.  On  shel, sklonennyj,  i  temnyj korichnevyj plashch razvevalsya u nego za
spinoj, i pozadi nego kralas' Noch'. I kogda zolotoj shar katilsya mimo Tumana,
Noch' vnezapno zarychala, prygnula na  nego i unesla. Totchas zhe Inzana sobrala
Bogov i  skazala: "Noch'  pohitila moj zolotoj shar,  i ni  odin Bog  ne mozhet
najti ego teper', poskol'ku nikto ne mozhet skazat', kak daleko mozhet brodit'
Noch', kotoraya  bluzhdaet  povsyudu vokrug nas i  za predelami mirozdaniya".  Po
pros'be Inzany vse Bogi sotvorili zvezdy-fakely,  i po  vsemu nebu poneslis'
oni po  sledam Nochi, kuda by ona ni napravlyalas'. I odnazhdy Slid, s Pleyadami
v  ruke,  pochti  dotyanulsya  do  zolotogo  shara,  i  v  drugoj  raz  eto  byl
Joharnet-Lohai, derzhavshij vmesto fakela Orion, no nakonec Limpang Tang, nesya
utrennyuyu zvezdu, nashel zolotoj shar vnizu, pod mirom, blizko k logovishchu Nochi.
     I vse Bogi  vmeste shvatili  shar, i  Noch',  otvernuvshis', brosilas'  ot
fakelov  Bogov i posle  togo  upolzla daleko-daleko;  i vse Bogi s  triumfom
proshli po sverkayushchej lestnice Bogov, hvalya malen'kogo Limpang Tanga, kotoryj
v pogone sledoval  za noch'yu tak blizko. Togda  daleko vnizu, v  zemnom mire,
chelovecheskij rebenok poprosil u Docheri Zari zolotoj shar, i Inzana prekratila
svoyu igru,  kotoraya  osveshchala  mir i  nebo,  i brosila  shar  s Poroga  Bogov
malen'komu chelovecheskomu rebenku, kotoryj igral v nizhnih polyah i kotoryj byl
obrechen na  smert'.  I  rebenok celyj den'  igral s zolotym  sharom  vnizu na
malen'kih  polyah, gde obitali lyudi, i  leg spat' vecherom, i  polozhil ego pod
podushku, i otoshel ko snu; i  nikto ne rabotal v celom mire, potomu chto igral
rebenok.  I  svet  zolotogo  shara struilsya iz-pod  podushki  i  naruzhu  cherez
poluotkrytuyu dver' i siyal v zapadnom nebe, i Joharnet-Lohai v nochi prokralsya
v  komnatu, i  vzyal shar nezhno  (poskol'ku  on byl  Bogom) iz-pod  podushki, i
prines ego nazad k Inzane, ozaryaya oniksovye stupeni.
     No odnazhdy Noch' shvatit zolotoj shar,  i uneset ego,  i  utashchit  v  svoe
logovishche, i  Slid nyrnet s  Poroga v  more, chtoby posmotret', tam  li shar, i
podnimetsya naverh,  kogda  rybaki vytyanut  svoi seti,  nichego ne najdya, i ne
obnaruzhit  shara sredi  parusov.  Limpang Tang budet iskat'  sredi ptic  i ne
najdet ego,  i  petuh budet molchat',  i  po dolinam  pojdet Umborodom, chtoby
iskat' sredi skal. I pes Grom budet presledovat' Zatmenie, i vse Bogi vyjdut
na poiski  so zvezdami,  no ne najdut shar. I lyudi, lishivshis'  sveta zolotogo
shara, bol'she ne budut molit'sya Bogam, kotorye, lishivshis' pokloneniya,  bol'she
ne budut Bogami.
     Vse eto skryto dazhe ot Bogov.



     Mest' Lyudej

     Do Nachala Bogi razdelili zemlyu na pustoshi i pastbishcha. Priyatnye pastbishcha
oni sotvorili zelenymi na like zemli, oni sotvorili sady v dolinah i zarosli
vereska na holmah, no Garze Oni prednaznachili stat' pustosh'yu vo veki vechnye.
     Kogda mir vecherami voznosil molitvy  Bogam, i Bogi otvechali na molitvy,
oni  zabyvali  o prosheniyah vseh  Plemen Arima.  Poetomu na  lyudej  Arima shli
vojnoj i gnali ih iz kraya v kraj, no vse zhe ne mogli sokrushit'.
     I  lyudi Arima  sotvorili  sebe bogov,  imenuya lyudej bogami,  poka  Bogi
Pegany ne vspomnyat  ob ih  plemeni.  I ih  lidery, Jot i Hanet, igrali  roli
bogov i veli svoih lyudej vpered, hotya vse plemena napadali na  nih.  Nakonec
oni pribyli  v Garzu, gde ne bylo inyh plemen, i nakonec smogli otdohnut' ot
vojn, i Jot i Hanet skazali: "Delo sdelano, i teper' Bogi Pegany navernyaka o
nas vspomnyat". I oni  postroili v Garze  gorod i  vspahali  zemlyu, i  zelen'
podnyalas' nad pustosh'yu, kak veter podnimaetsya nad morem, i poyavilis' v Garze
plody i rogatyj skot, i  zazvuchalo  bleyanie millionov ovec. Tam oni otdyhali
posle begstva ot vseh plemen, i sochinyali skazki obo vseh svoih pechalyah, poka
vse muzhchiny v Garze ne ulybnulis', a deti ne rassmeyalis'.
     Togda skazali  Bogi: "Zemlya - ne mesto dlya smeha". S tem Oni otpravils'
k vneshnim vorotam  Pegany,  tuda,  gde  dremal Mor, svernuvshis'  klubkom.  I
probudiv ego, Oni ukazali na Garzu, i Mor s voem ponessya po nebu.
     Toj  noch'yu  on primchalsya na polya,  okruzhayushchie Garzu, i  proskol'znuv  v
trave,  uselsya, i vpilsya vzglyadom v  ogni,  i  obliznul  lapy i vnov' vpilsya
vzglyadom v ogni goroda.
     No sleduyushchej  noch'yu, nevidimyj, minuya smeyushchiesya  tolpy, Mor  propolz  v
gorod.  On  prokradyvalsya v doma,  zaglyadyval  lyudyam v glaza,  smotrel  dazhe
skvoz' ih veki,  tak  chto,  kogda nastalo utro, lyudi smotreli vpered, kricha,
chto oni vidyat  Mor, kotorogo  ne vidyat  drugie. I  posle togo lyudi  umirali,
potomu chto zelenye glaza Mora pronikali v ih  dushi. I hotya byl on holodnym i
vlazhnym, vse zhe pylal v ego glazah zhar,  kotoryj  vyzhigal dushi  lyudej. Togda
prishli celiteli i lyudi, iskusnye v volshebstve, i sotvorili znaki celitelej i
znaki volshebnikov, i  lili sinyuyu vodu na travy, i peli zaklyat'ya;  no Mor vse
ravno polz ot doma k domu i zaglyadyval v dushi lyudej.
     I zhizni lyudej poneslis' proch' ot Garzy; kuda oni  napravilis',  ukazano
vo mnogih knigah. No  Mor  pitalsya svetom,  kotoryj siyaet v glazah lyudej, ne
sposobnyh utolit' ego golod; vse bolee  holodnym i vlazhnym stanovilsya on,  i
usilivalsya zhar v ego glazah, kogda noch' za noch'yu on mchalsya po gorodu, bol'she
ne tayas'.
     Togda lyudi v Garze stali molit'sya Bogam:
     "Vysshie Bogi! YAvite miloserdie k Garze".
     I Bogi slyshali  ih mol'by, no slushaya, Oni ukazyvali pal'cami i obodryali
Mor. I  Mor  stanovilsya  vse smelee,  kogda zvuchali  golosa  ego  hozyaev,  i
priblizhal svoyu mordu k samym glazam lyudej.
     Ego  ne videli  lyudi - krome teh,  kotoryh on porazhal.  Snachala on spal
dnem, ukryvayas' v tumannyh pustotah, no kogda ego golod usililsya, on nosilsya
uzhe v luchah solnechnogo sveta, i prizhimalsya k lyudyam, i zaglyadyval cherez glaza
v ih dushi, kotorye vysyhali; v konce koncov ego nachali smutno razlichat' dazhe
te, kogo on ne unichtozhal.
     Adro,  vrach,  sidel  v  svoej  palate  ryadom  s  edinstvennym zazhzhennym
svetil'nikom, sozdavaya v kubke  smes', kotoraya  dolzhna byla otognat' Mor.  I
tut v ego dver' vletel skvoznyak i svetil'nik nachal mercat'.
     Togda vrach vzdrognul, potomu chto  skvoznyak byl holodnym, vstal i zakryl
dver',  no kogda on obernulsya, on uvidel, kak Mor podkralsya k  ego  smesi, a
potom prygnul i uhvatilsya odnoj lapoj za  plecho Adro,  drugoj za ego plashch, v
to vremya  kak dvumya lapami on  ceplyalsya za taliyu vracha i smotrel emu pryamo v
glaza.
     Dva cheloveka  shli po  ulice; odin skazal  drugomu: "Nazavtra ya s  toboj
vyp'yu".  I  Mor nezrimo dlya  lyudej usmehnulsya, obnazhaya mokrye zuby, i upolz,
chtoby vzglyanut', budut li na sleduyushchij den' eti lyudi vmeste vypivat'.
     Puteshestvennik, vhodyashchij v gorod, skazal: "|to Garza. Zdes' ya otdohnu".
     No ego zhizn' otpravilas' kuda dal'she Garzy posle stranstvij etogo dnya.
     Vse boyalis' Mora, i  te, kogo  on unichtozhal, videli ego,  no  nikto  ne
videl  ogromnyh siluetov Bogov pri svete zvezd, kogda  Oni naslali  na Garzu
Mor.
     Togda  vse  lyudi  sbezhali  iz  Garzy, i  Mor presledoval sobak i krys i
prygal vverh na letuchih myshej, kogda oni proletali nad nim; i trupy zhivotnyh
ustilali ulicy.  No skoro  on  vozvratilsya i  pognalsya za  zhitelyami Garzy, i
sadilsya u rek, kuda oni prihodili napit'sya, vdali ot goroda. Togda obitaleli
Garzy vernulis' nazad, vse eshche presleduemye Morom, i sobralis'  v Hrame Vseh
Bogov, krome Odnogo, i sprosili Vysshego Proroka: "CHto teper' mozhno sdelat'?"
     I prorok otvetil:
     "Vse Bogi nasmeyalis' nad molitvoj. Teper' etot greh dolzhen byt' nakazan
mest'yu lyudej".
     I lyudi zamerli v strahe.
     Vysshij Prorok podoshel k Bashne pod  samym  nebom, na  kotoruyu ustremleny
glaza vseh  Bogov pri svete zvezd. Tam pred  ochami  Bogov on izrek:  "Vysshie
Bogi! Vy nasmeyalis' nad lyud'mi. Znajte zhe, chto  napisano v drevnih  knigah i
obreteno v prorochestve -  est' KONEC, ozhidayushchij  Bogov, kotorye spustyatsya iz
Pegany v  zolotyh  galeonah po  Tihoj  Reke i v Tihoe More, i tam Ih galeony
voznesutsya v tuman, i  Oni bol'she ne  budut  Bogami.  I lyudi nakonec obretut
otdyh  ot  nasmeshek  Bogov  v  teplyh polnovodnyh krayah, no  Bogi vse  ravno
ostanutsya Temi, kotorye  nekogda byli  Bogami. Kogda  Vremya,  miry  i smert'
ischeznut, ne ostanetsya nichego, krome  utomitel'nyh sozhalenij i Teh,  kotorye
nekogda byli Bogami.
     Smotrite, Bogi.
     Slushajte, Bogi".
     Togda  Bogi  vskrichali vse vmeste  i  ukazali  rukami  na gorlo Vysshego
Proroka. I Mor prygnul.
     Davno pogib Vysshij Prorok,  i ego  slova zabyty lyud'mi, no Bogi eshche  ne
znayut, voistinu li  KONEC ozhidaet Bogov, a togo, kto mog by skazat' Im,  oni
unichtozhili. I Bogi Pegany boyatsya samogo straha, pavshego na Bogov iz-za mesti
lyudej, ibo Oni ne znayut, kogda nastupit KONEC i nastupit li on voobshche.



     Kogda Bogi spali

     Vse Bogi sideli v  Pegane, i  Ih rab, Vremya, prazdno  vozlegal  u  vrat
Pegany, ne vidya nichego, dostojnogo unichtozheniya; a  Oni dumali o mirah, mirah
ogromnyh, okruglyh i siyayushchih, i o malyh serebryanyh lunah. Togda (i kto mozhet
povedat',  kogda?) Bogi podnyali ruki,  sotvoriv  vysshij znak,  i mysli Bogov
stali mirami i  serebryanymi  lunami.  I miry proplyli  cherez  vorota Pegany,
chtoby zanyat'  svoi  mesta v  nebe i  naveki zameret' tam, gde predopredelili
Bogi.
     I  poskol'ku byli miry okruglymi i  ogromnymi  i mercali po vsemu nebu,
Bogi rassmeyalis', i  voskliknuli, i  hlopnuli v ladoshi. Togda  na zemle Bogi
zavershali igru Bogov,  igru zhizni i  smerti, a  v drugih  mirah oni  tvorili
nechto tajnoe, igraya v igru, kotoraya sokryta.
     Nakonec Oni perestali draznit' zhizn' i smeyat'sya  nad smert'yu  i  gromko
voskliknuli v Pegane: "Ne budet li  chego-to novogo? |ti chetvero  tak i budut
shestvovat' po miru vo  veki  vechnye, poka  nashi glaza  ne ustanut ot  mernoj
postupi  Vremen Goda, kotorye  ne ostanovyatsya, v to vremya kak  Noch' i Den' i
ZHizn' i Smert' budut mrachno voznosit'sya i padat'?"
     I  kak rebenok smotrit na golye  steny  uzkoj hizhiny, tak i  Bogi unylo
vzirali na miry, govorya:
     "Neuzhto ne budet nichego novogo?"
     I v Svoej ustalosti Bogi izrekli: "Ah! Byt' molodymi snova. Ah! Obresti
eshche raz obnovlenie v soznanii Mana-Jud-Sushai".
     I Oni ustalo otvratili ochi Svoi ot vseh sverkayushchih mirov i obratilis' k
podnozhiyu Pegany, ibo Oni skazali:
     "Mozhet byt', miry projdut, i my zabudem ih".
     I  Bogi usnuli. Togda kometa sorvalas' s privyazi,  zatmenie pobrelo  po
nebu, i vnizu  na  zemle vyshli na ohotu tri porozhdeniya Smerti - Golod, Mor i
Zasuha. Glaza  Goloda byli  zeleny, i  glaza Zasuhi  byli krasny, no Mor byl
slep i porazhal vseh vokrug, szhimaya v kogtyah celye goroda.
     No poka  Bogi spali, iz-za  grani, iz  temnoty i neizvestnosti, yavilis'
duhi  boleznej, tri  Jozi, kotorye  priplyli  po reke  Tishiny v  galeonah  s
serebryanymi  parusami. Izdaleka  oni razglyadeli,  chto  Jam i Gotam,  zvezdy,
kotorye  stoyat  na  chasah u  vrat Pegany, migayut  i  zasypayut, i  kogda  oni
priblizilis' k Pegane,  oni  obnaruzhili  tishinu, v kotoroj  krepko  pochivali
Bogi.  Ja,  Ha  i  Snirg  byli  eti  tri  Jozi,  poveliteli  zla, bezumiya  i
zhestokosti. Kogda oni vybralis' so  svoih galeonov i peresekli porog Pegany,
eto stalo  durnym predznamenovaniem dlya Bogov. Ibo v Pegane vozlegali spyashchie
Bogi, a v uglu lezhala na polu  Sila Bogov, veshch' iz chernogo kamnya, na kotoroj
byli  vysecheny  chetyre slova, o kotoryh  ya ne smog by nichego skazat', esli b
dazhe obnaruzhil  etu veshch'  - chetyre slova, kotoryh nikto ne vedaet. Nekotorye
govoryat,  chto  oni  svyazany  s probuzhdeniem  cvetka  na  rassvete, a  drugie
govoryat,  chto oni kasayutsya  zemletryasenij sredi  holmov, a tret'i -  chto oni
povestvuyut o  smerti ryb, a chetvertye  -  chto  slova takovy: Vlast', Znanie,
Zabvenie i  eshche odno  slovo, kotorogo ne mogut ugadat' sami  Bogi. |ti slova
Jozi   prochli   i  ustremilis'  proch'  v  strahe,  chto   Bogi  prosnutsya,  i
vozvrativshis' na svoi  galeony, potrebovali gresti poskoree. Tak  Jozi stali
Bogami, obretya  Silu  Bogov, i oni napravilis' k zemle i dostigli gromadnogo
ostrova posredi morya. Tam oni vosseli na kamnyah, kak sidyat Bogi, s podnyatymi
pravymi rukami, i hranili oni Silu Bogov, tol'ko nikto ne prishel poklonyat'sya
im.  Tuda ne  priplyvali  nikakie korabli,  nikogda ne  donosilis'  vecherami
molitvy lyudej, zapahi kurenij ili kriki zhertv. Togda skazali Jozi:
     "CHto pol'zy v  tom,  chto  my  Bogi, esli nikto ne poklonyaetsya nam  i ne
prinosit nam zhertv?"
     I Ja,  Ha i  Snirg podnyali parusa na serebryanyh  galeonah i poplyli  po
moryam, nadeyas' pristat' k beregam lyudej.
     I  snachala  oni dostigli ostrova,  gde  obitali rybaki; i  ostrovityane,
spuskayas' k beregu, kriknuli:
     "Kto vy takie?"
     I Jozi otvetili:
     "My tri Boga, i my zhelaem vashego pokloneniya".
     No rybaki otvetili:
     "Zdes'  my  poklonyaemsya  Ramu,  Gromu,  i  ne  stanem  poklonyat'sya  ili
prinosit' zhertvy drugim Bogam".
     Togda Jozi zarychali ot gneva, i poplyli proch', i stranstvovali, poka ne
dostigli   inogo  berega,  peschanogo,  nizkogo  i  pustynnogo.  Nakonec  oni
obnaruzhili na beregu starika i okliknuli ego:
     "|j,  starik na  beregu! My  - tri Boga, kotorym  sleduet  poklonyat'sya,
Bogi, nadelennye velikoj siloj i blagosklonnye k molitvam".
     Starik otvetil:
     "My  poklonyaemsya Bogam  Pegany, kotorye dovol'ny nashimi blagovoniyami  i
zvukami nashih zhertv, prinosimyh na altaryah".
     Togda otvetil Snirg:
     "Bogi Pegany spyat, i Oni ne prosnutsya ot zhuzhzhaniya tvoih molitv, kotorye
valyayutsya  v  pyli na  polu Pegany, i nad Nimi Snirakte, pauchiha mirov,  tket
tumannuyu set'. I vizg zhertv ne kazhetsya muzykoj usham, kotorye zakryty snom".
     Starik otvetil, stoya na beregu:
     "Esli dazhe Drevnie Bogi ne  otvetyat na nashi molitvy, vse ravno  Drevnim
Bogam budut molit'sya vse lyudi v Sirinaise".
     Jozi  napravili  svoi  suda  proch'  i  uplyli,  razozlennye,  proklinaya
Sirinais i  Bogov Sirinaisa, a  bol'she vsego  - starika,  kotoryj  stoyal  na
beregu.
     Tem ne menee tri  Jozi po-prezhnemu zhazhdali pokloneniya lyudej, i zavideli
oni na tret'yu noch'  plavaniya ogni bol'shogo goroda; i priblizivshis' k beregu,
oni uvideli gorod pesen, v  kotorom  vse  lyudi  radovalis'. Togda  vse  Jozi
uselis' na svoih  galeonah i iskosa glyanuli na gorod, tak chto muzyka stihla,
i  tancy prekratilis', i vse obernulis' k moryu, uvidev strannye siluety Jozi
pod serebryanymi  parusami.  Togda  Snirg  potreboval  ih pokloneniya,  obeshchaya
vozrastanie radostej, i poklyalsya  svetom svoih  ochej, chto on  poshlet nemnogo
ognya, chtoby prygat' po trave, presledovat'  vragov etogo goroda i izgnat' ih
iz mira.
     No lyudi otvetili, chto  v etih gorodah vse poklonyayutsya Agrodunu, odinoko
stoyashchej  gore,  i  ne  mogut  poklonyat'sya  drugim bogam,  dazhe  tem, kotorye
priplyli po moryu na galeonah s serebryanymi parusami. No Snirg otvetil:
     "Konechno, Agrodun - vsego lish' gora, i ni v koem sluchae ne bog".
     No svyashchenniki Agroduna propeli v otvet s berega:
     "Esli ne delayut Agrodun bogom ni lyudskie zhertvy, ni svezhaya krov' na ego
kamnyah, ni slabye trepetnye molitvy desyatkov tysyach serdec, ni dve tysyachi let
pokloneniya, ni vse nadezhdy lyudej, ni vse upovaniya nashej rasy, - togda voobshche
net nikakih Bogov, a vy - obychnye moryaki, priplyvshie po moryu".
     Togda sprosil Jozi:
     "Otvetil li Agrodun na molitvy?"
     I lyudi uslyshali, chto skazal Jozi.
     Togda  poshli  svyashchenniki  Agroduna proch'  ot  berega  po krutym  ulicam
goroda,  i  lyudi sledovali  za  nimi,  i  peresekli oni  pustosh'  u podnozhiya
Agroduna, i zatem skazali:
     "Agrodun, esli ty ne nash bog, vernis' i vstan' s temi obychnymi holmami,
i  vozlozhi na sebya snezhnuyu shapku, i prisyad',  kak oni delayut, opuskayas' nizhe
neba; no  esli  my  dali  tebe bozhestvennost' za dve tysyachi  let,  esli nashi
nadezhdy okruzhili tebya  podobno plashchu, to  ostan'sya i  vziraj vechno na  svoih
vernyh slug iz nashego goroda".
     I  dym,  kotoryj  podnimalsya ot podnozhiya, zamer,  i povisla  tishina nad
velikim Agrodunom; i svyashchenniki vozvratilis' k moryu i skazali trem Jozi:
     "Novye bogi obretut nashe poklonenie,  kogda Agrodun ustanet  byt' nashim
bogom,  ili kogda  v  nekuyu noch'  on shagnet proch'  ot nas i  nikto ne  budet
vzirat' svysoka na nash gorod".
     I Jozi otplyli proch' i proklyali Agrodun, no ne mogli povredit' emu, ibo
on byl vsego lish' goroj.
     I Jozi plyli vdol' poberezh'ya, poka ne  dostigli reki, begushchej k moryu, i
oni plyli po reke, poka  ne dobralis'  do trudyashchihsya  lyudej,  kotorye pahali
zemlyu, seyali i borolis' s lesami. Togda Jozi obratilis' k  lyudyam, rabotavshim
v polyah:
     "Dajte nam vashe poklonenie i vy obretete velikoe mnozhestvo radostej".
     No lyudi otvetili:
     "My ne mozhem poklonyat'sya vam".
     Togda otkliknulsya Snirg:
     "I u vas tozhe est' Bog?"
     I lyudi otvetili:
     "My poklonyaemsya gryadushchim godam, i my gotovim mir  k  ih prishestviyu, kak
inye lyudi rasstilayut kovry na doroge pered yavleniem Korolya. I kogda eti gody
nastanut,  oni  primut poklonenie  rasy,  kotoroj  oni ne znali,  i  ih lyudi
prinesut svoi zhertvy godam, kotorye  pridut potom i kotorye, v svoyu ochered',
privedut k KONCU".
     Togda otvetil Snirg:
     "Bogov,  kotorye otvetyat vam, ne  sushchestvuet.  Luchshe  otdajte  nam svoi
molitvy i obretite nashi radosti, radosti, kotorye my dadim vam, i kogda vashi
Bogi  yavyatsya,  pust'  gnevayutsya  -  oni ne  smogut nakazat'  vas".  No  lyudi
prodolzhali zhertvovat'  svoj trud  Bogam, gryadushchim godam, prevrashchaya mir  v to
mesto,  v  kotorom mogut  obitat' Bogi, i Jozi proklyali teh  Bogov  i uplyli
proch'. I  Ja, Bog zla, poklyalsya, chto,  kogda eti  gody nastanut, im  sleduet
pokazat', horosho li otbirat' poklonenie u treh Jozi.
     I tem ne menee Jozi plyli vpered, ibo oni skazali:
     "Luchshe byt' pticami, lishennymi vozduha dlya poletov,  chem  byt'  Bogami,
lishennymi molitv i veruyushchih".
     No  tam, gde  nebo  vstrechalos' s okeanom,  Jozi  snova uvideli zemlyu i
poplyli  tuda;  i   tam  Jozi  uvideli  lyudej  v  strannyh  staryh  odezhdah,
ispolnyayushchih drevnie  obryady v zemle mnogih hramov.  I Jozi vozzvali k lyudyam,
ispolnyavshim drevnie obryady, i izrekli:
     "My  tri Boga, ves'ma  svedushchie v nuzhdah lyudej,  i tot, kto stanet  nam
poklonyat'sya, obretet mgnovennuyu radost'".
     No lyudi skazali:
     "U nas uzhe est' Bogi".
     I Snirg otvetil:
     "I u vas tozhe?"
     Lyudi otvetili:
     "Ibo my poklonyaemsya veshcham, kotorye byli,  i vsem godam, kotorye proshli.
Oni bozhestvenno pomogli nam, poetomu my vozdaem im dolzhnye pochesti".
     I Jozi otvetil lyudyam:
     "My - Bogi nastoyashchego, i my vozdaem za veru mnozhestvom dobryh veshchej".
     No lyudi otvetili s berega:
     "Nashi Bogi uzhe darovali nam dobrye veshchi, i my vozvrashchaem Im poklonenie,
kotorogo Oni dostojny".
     I Jozi obratili lica k beregu i  proklyali vse veshchi, kotorye byli, i vse
gody, kotorye proshli, i otplyli proch' na svoih galeonah.
     Skalistyj  bereg vozvyshalsya  nad morem v bezlyudnyh krayah.  Tuda pribyli
Jozi i  nashli ni edinogo cheloveka,  no  vecherom  v  temnote  na  bereg vyshli
ogromnye babuiny i ochen' sil'no zavolnovalis', zavidev suda.
     Togda skazal im Snirg:
     "Est' li u vas Bog?"
     I babuiny promolchali.
     Togda skazali Jozi:
     "My  -  te  samye  ocharovatel'nye  Bogi,  kotorye  prekrasno  pomnyat  o
malen'kih molitvah".
     No babuiny tol'ko mrachno smotreli na Jozi i ne  sobiralis' ni odnogo iz
nih provozglasit' Bogom.
     Odin skazal,  chto molitvy meshayut  poedaniyu orehov. No  Snirg naklonilsya
vpered i  chto-to prosheptal,  i  babuiny upali na  koleni i  szhali  ruki, kak
szhimayut lyudi, i bormotali molitvy  i govorili drug drugu,  chto  eto  Drevnie
Bogi, i vozdavali Jozi pochesti  - ibo Snirg prosheptal im v ushi, chto esli oni
budut  poklonyat'sya Jozi, on sdelaet ih lyud'mi. I babuiny  podnyalis' s kolen,
ih  lica  stali bolee  gladkimi i ruki stali nemnogo koroche. Oni skryli svoi
tela odezhdoj, i vposledstvii umchalis' proch' ot skalistogo berega i smeshalis'
s lyud'mi. I lyudi ne mogli  otlichit' ih  ot sebe podobnyh, poskol'ku  ih tela
byli telami lyudej, hotya ih dushi eshche ostavalis' dushami zhivotnyh, i ih molitvy
voznosilis' k Jozi, duham bolezni.
     I vladyki zla, nenavisti i bezumiya priplyli nazad na svoj ostrov v more
i uselis' na beregu, kak sidyat Bogi, s podnyatymi  pravymi rukami; i vecherami
gryaznye molitvy babuinov okruzhali ih i pachkali kamni.
     No v Pegane nakonec probudilis' Bogi.





     Korol', kotorogo ne bylo

     V strane Runazar ne bylo Korolya - nikogda ne bylo; i takov zakon strany
Runazar, chto, ot nachala vremen ne imeya Korolya, ona  nikogda ne obretet  ego.
Poetomu v Runazare vlastvuyut svyashchenniki, kotorye soobshchayut lyudyam, chto nikogda
v Runazare ne bylo Korolya.
     Al'tazar, Korol' Runazara i povelitel' vseh okruzhayushchih  stran, prikazal
radi  bolee glubokogo poznaniya Bogov, chto  Ih obrazy dolzhny byt'  vysecheny v
kamne v  Runazare  i vo vseh blizlezhashchih stranah. I  kogda prikaz Al'tazara,
raznesennyj za predely strany zvonom trub, dostig sluha vseh Bogov, voistinu
dovol'ny  byli  Oni etim  prikazom. Poetomu lyudi  dobyli iz zemli mramor,  i
skul'ptory v Runazare prinyalis' za  delo,  daby ispolnit'  prikaz Korolya.  A
Bogi stoyali v luchah zvezdnogo sveta na  holmah, gde skul'ptory mogli uvidet'
Ih, i drapirovalis' v oblaka, i oblachalis' v Svoe naibozhestvennejshee siyanie,
chtoby skul'ptory  mogli  sudit'  o Bogah Pegany. Potom Bogi  vozvratilis'  v
Peganu i skul'ptory  rezali  i shlifovali,  i nastal  den',  kogda Povelitel'
Skul'ptorov na audiencii Korolya proiznes:
     "Al'tazar,  Korol'  Runazara,  Povelitel'  vseh  blizlezhashchih  stran,  k
kotorym  blagosklonny Bogi,  my  zavershili  obrazy  vseh  Bogov, kakie  byli
upomyanuty v tvoem ukaze".
     Togda Korol' prikazal,  chtoby sredi zdanij v ego gorode  bylo raschishcheno
ogromnoe prostranstvo, i tuda perenesli  skul'ptury  vseh Bogov i ustanovili
pered Korolem, i tuda yavilis' Povelitel' Skul'ptorov i vse ego lyudi; i pered
kazhdym stoyal  soldat, derzhavshij  grudu  zolota na ukrashennom dragocennostyami
podnose, i pozadi kazhdogo  stoyal soldat s podnyatym mechom, nacelennym pryamo v
sheyu, i Korol' rassmatrival izobrazheniya.
     I  vot!  -  Oni stoyali  kak  Bogi, okruzhennye  oblakami, kotorye  stali
priznakom Bogov, no ih tela  byli telami lyudej, i vot! - Ih lica byli ves'ma
shozhi s  licom Korolya, a  ih  borody byli  podobny  borode Korolya.  I Korol'
skazal:
     "|to dejstvitel'no Bogi Pegany".
     I soldatam, kotorye stoyali pered  skul'ptorami, bylo  prikazano vruchit'
im  gory  zolota,  a  soldatam,  kotorye  stoyali  pozadi  skul'ptorov,  bylo
prikazano vlozhit' v nozhny mechi. I lyudi vskrichali:
     "|to i vpryam' Bogi Pegany, lica kotoryh nam dozvoleno videt' po zhelaniyu
Al'tazara, Korolya, k kotoromu blagovolyat Bogi".
     I  po gorodam Runazara i vseh blizlezhashchih  stran byli poslany gerol'dy,
daby vozglasit':
     "|to  -  Bogi  Pegany".  No v  Pegane  Bogi  gnevno  vozopili,  i  Mung
naklonilsya  vpered, chtoby sotvorit' znak Munga protiv korolya  Al'tazara.  No
Bogi vozlozhili ruki emu na plechi, skazav:
     "Ne  ubivaj ego, poskol'ku nedostatochno, chtoby  umer Al'tazar,  kotoryj
sdelal lica Bogov podobiem lic lyudej, net - ego vovse ne dolzhno byt'".
     Togda skazali Bogi:
     "Govorili li my ob Al'tazare, Korole?"
     I Bogi skazali:
     "Net, my ne govorili".
     I Bogi skazali:
     "Videli li my vo sne kakogo-to Al'tazara?"
     I Bogi skazali:
     "Net, my ne videli ego vo sne".
     No v korolevskom dvorce Runazara Al'tazar, ischeznuv vnezapno iz  pamyati
Bogov, utratil bytie otnyne i vovek.
     I  u  trona Al'tazara lezhali ego odezhdy, i  podle nih  lezhala korona, i
sluzhiteli  Bogov  voshli  vo  dvorec i  sdelali  ego  hramom Bogov.  I  lyudi,
pribyvshie dlya pokloneniya, skazali:
     "CH'ya eto odezhda i kakoj celi sluzhit eta korona?"
     I svyashchenniki otvetili:
     "Bogi  otbrosili  detali odezhdy i vot!  - s pal'cev  Bogov soskol'znulo
odno malen'koe kol'co".
     I lyudi skazali svyashchennikam:
     "Smotrite, v Runazare nikogda ne bylo Korolya, poetomu stan'te vy nashimi
pravitelyami i sozdajte vy nashi zakony pred ochami Bogov Pegany".



     Peshchera Kaya

     Velikolepnaya  koronaciya zavershilas', kriki  radosti utihli,  i Hanazar,
novyj Korol', vossel na trone Korolej Averona, chtoby vershit' sud'by lyudej.
     Ego dyadya, Hanazar Odinokij, umer, i  naslednik pribyl iz dalekogo zamka
na yuge, v soprovozhdenii ogromnoj processii, v Ilaun, citadel' Averona; i tam
ego  provozglasili  Korolem  Averona  i gor,  i Povelitelem vseh  stran, chto
prostirayutsya za gorami.
     No  teper' velikolepnaya  koronaciya  minovala i Hanazar  sidel  vdali ot
doma, stav ochen' mogushchestvennym Korolem.
     Togda  Korol' ustal  vershit' sud'by Averona i ustal otdavat' prikazy. I
Hanazar razoslal gerol'dov po vsem gorodam, daby izrech':
     "Slushajte!  Volya  Korolya! Slushajte!  ZHelanie  Korolya  Averona  i  gor i
Povelitelya vseh stran,  chto prostirayutsya  za gorami. YAvites' vmeste  v Ilaun
vse,  kto  dobilsya uspehov  v tajnyh  iskusstvah.  Slushajte!" I sobralis'  v
Ilaune mudrye  lyudi vseh  stepenej  volshebstva, vplot' do  sed'moj, vse, kto
tvoril  zaklyat'ya eshche do Hanazara Odinokogo;  i  oni  predstali  pered  novym
Korolem v ego dvorce, kosnuvshis' rukami nog vlastitelya.
     Togda skazal Korol' magam:
     "Est' u menya odno zhelanie".
     I oni otvetili:
     "Zemlya kasaetsya nog Korolya v znak povinoveniya".
     No Korol' otvetil:
     "Moe zhelanie ne  imeet  nichego obshchego s zemlej; ya  hotel by najti nechto
sredi chasov, kotorye minuli, i sredi dnej, kotorye minuli tak zhe".
     I  vse  mudrecy  molchali,  poka  ne zagovoril  samyj  znayushchij  iz  nih,
tvorivshij zaklinaniya sed'moj stepeni. I on skazal surovo:
     "Dni  i chasy, kotorye  minovali, otpravlyayutsya na vershinu Agdory,  i tam
ischezayut  iz  vida, daby  nikogda  uzhe ne vozvrashchat'sya, ibo oni  ne  slyshali
poveleniya Korolya".
     Ob etom pisali  mnogie  mudrecy.  Krome togo, v  hronikah sohranilis' i
opisanie audiencii u Korolya Hanazara, i slova, kotorye byli tam proizneseny,
no  o dal'nejshih sobytiyah nikto ne povestvuet. Odnako lyudi rasskazyvayut, kak
Korol' poslal lyudej, chtoby projti cherez vse goroda, poka oni ne najdut togo,
kto okazhetsya mudree, chem magi,  kotorye  tvorili zaklinaniya eshche  do Hanazara
Odinokogo. Za gorami,  kotorye okruzhayut Averon, oni  nashli Sirana, kozlinogo
proroka,  kotoryj ne byl udostoen ni odnoj iz magicheskih stepenej i  kotoryj
ne tvoril zaklyatij pered prezhnim Korolem. Ego priveli  k Hanazaru, i  Korol'
skazal emu:
     "Est' u menya zhelanie".
     I Siran otvetil:
     "Ibo ty - chelovek".
     I Korol' skazal:
     "Gde nahodyatsya minuvshie dni i chasy?"
     I Siran otvetil:
     "Oni skryvayutsya v peshchere  daleko otsyuda, i u peshchery stoit na chasah odin
tol'ko Kaj, i  etu  peshcheru  Kaj  hranit ot Bogov  i lyudej  s teh  por, kogda
sovershilos' Nachalo. Mozhet  byt', on  pozvolit Hanazaru vojti vnutr'".  Togda
Korol'  sobral slonov i verblyudov,  kotorye nesli  gruz zolota, i ispytannyh
slug, kotorye nesli  dragocennye kamni, i sobral armiyu, kotoraya shla  vperedi
karavana,  i  armiyu,  kotoraya  sledovala pozadi,  i  otpravil  goncov, chtoby
predupredit'  obitatelej okrestnyh ravnin, chto Korol' Averona otpravlyaetsya v
put'.
     I on prikazal Siranu ukazat' put' k tomu mestu, gde ukrylis' davnie dni
i zabytye chasy.
     Minuya ravniny i goru  Agdoru, spuskayas' vniz po ee obryvistym  sklonam,
ehal  Hanazar Korol',  i dve  ego  armii sledovali za  Siranom.  Vosem'  raz
stavilas'  fioletovaya palatka s zolotoj kajmoj dlya Korolya  Averona, i vosem'
raz ubiralas' ona, prezhde chem  Korol' i armii Korolya pribyli v temnuyu peshcheru
v temnoj doline, gde  Kaj stoyal na strazhe nado vsemi minuvshimi dnyami. I lico
Kaya  bylo licom voina, kotoryj zavoevyval goroda i ne  bral  plennyh,  i ego
figura  byla figuroj Boga,  no  glaza byli  glazami  zhivotnogo;  pered nim i
predstal  Korol' Averona so slonami i verblyudami, nesushchimi gruz  zolota, i s
vernymi slugami, nesushchimi dragocennye kamni.
     Togda skazal Korol':
     "Primi moi dary. Verni mne moe vchera s vzmahami znamen, moe vchera s ego
muzykoj i  sinim  nebom i  vsemi  likuyushchimi  tolpami,  kotorye  sdelali menya
Korolem,  vchera,  kotoroe sverkayushchimi  kryl'yami ozarilo  moj Averon".  I Kaj
otvetil, ukazyvaya na svoyu peshcheru:
     "Tuda, opozorennoe i zabytoe, sokrylos' tvoe vchera. I kto sredi pyl'noj
kuchi zabytyh dnej  stanet  unizhat'sya do poiskov tvoego vchera?" Togda otvetil
Korol' Averona i gor i povelitel' vseh stran, chto prostirayutsya za gorami:
     "YA padu na koleni  v tvoej temnoj  peshchere i budu svoimi rukami ryt'sya v
pyli, esli tak  ya smogu snova otyskat' moe vchera i nekotorye minuvshie chasy".
I  Korol' ukazal na grudy zolota,  kotorye  byli  nav'yucheny na slonov  i  na
bezrazlichnyh verblyudov.
     I Kaj otvetil:
     "Bogi predlozhili mne sverkayushchie miry i vse, chto est' za  Gran'yu, i vse,
chto est' v ee  predelah, naskol'ko prostiraetsya  vzor Bogov - a ty prishel ko
mne so slonami i verblyudami".
     Togda skazal Korol':
     "Sredi  sadov moego doma ya poteryal chas, o kotorom tebe horosho izvestno,
i ya molyu tebya, ne prinyavshego nikakih darov, kotorye prineseny na slonah  ili
verblyudah,  vernut'  mne iz miloserdiya  odnu  sekundu, odno  pyl'noe  zerno,
kotoroe ceplyaetsya za tot chas v kuche, nahodyashchejsya v predelah tvoej peshchery". I
pri  slove "miloserdie"  Kaj  rassmeyalsya.  I Korol'  napravil svoi armii  na
vostok. Potom armii vozvratilis' v Averon i gerol'dy krichali vperedi:
     "Gryadet  Hanazar, Korol' Averona i gor  i  povelitel' vseh  stran,  chto
prostirayutsya za gorami".
     I Korol' skazal im:
     "Dostatochno skazat',  chto nekto  ochen'  ustalyj, nichego  ne  dostignuv,
vozvrashchaetsya iz neudachnogo pohoda".
     Tak Korol' snova pribyl v Averon.
     No govoryat, chto odnazhdy vecherom,  kogda sadilos' solnce,  voshel v Ilaun
arfist s zolotoj arfoj, zhelaya poluchit' audienciyu u Korolya.
     I  govoryat, chto lyudi otveli ego k Hanazaru,  kotoryj odinoko  sidel  na
svoem trone. I skazal arfist:
     "Est' u  menya zolotaya arfa; i  k ee strunam ceplyalis' podobno  pylinkam
kakie-to sekundy iz zabytyh chasov i mel'chajshie fragmenty minuvshih dnej".
     I Hanazar vzglyanul  na nego, i  arfist kosnulsya strun, i starye zabytye
veshchi snova ozhili, i razdalis' zvuki pesen i golosov,  kotorye davno ischezli.
Kogda arfist uvidel, chto Hanazar vnimaet emu bez gneva,  ego pal'cy porodili
novye akkordy, bluzhdaya po strunam,  kak Bogi  brodyat  po  nebesam, i zolotuyu
arfu  okutal  tuman vospominanij; i  Korol', naklonyas'  vpered i glyadya pryamo
pered  soboj, videl v tumane uzhe ne steny dvorca,  a videl dolinu s potokom,
rasskeayushchim  ee  nadvoe,  i  les na sklonah  holmov, i staryj zamok, odinoko
stoyashchij s yuzhnoj storony. I arfist, zametiv strannyj vzor Hanazara, skazal:
     "Dovolen  li  Korol',  kotoryj povelevaet  Averonom  i gorami, i  vsemi
stranami, chto prostirayutsya po tu storonu gor?"
     I Korol' skazal:
     "Vidya,  chto  ya  snova stal  rebenkom v dalekoj yuzhnoj doline, kak ya mogu
skazat', kakova volya velikogo Korolya?"
     Kogda zvezdy zasiyali vysoko nad Ilaunom, a Korol'  vse eshche sidel, glyadya
pryamo pered soboj, vse  ego pridvornye pokinuli bol'shoj dvorec, krome odnogo
cheloveka, kotoryj ostalsya, chtoby  podderzhivat' ogon'  tonkih svetil'nikov; s
nimi ushel i arfist.
     I  kogda  rassvet pronik  cherez  tihie svodchatye  prohody  v  mramornyj
dvorec, zastaviv  svetil'niki poblednet',  Korol' vse eshche smotrel vpered,  i
tak zhe on sidel, kogda zvezdy vnov' zasiyali v vysote nad Ilaunom.
     No na sleduyushchee utro Korol' vstal, poslal za arfistom i skazal emu:
     "YA  snova Korol', i ty,  obladayushchij sposobnost'yu ostanavlivat' uhodyashchie
chasy  i vozvrashchat' lyudyam  ih zabytye dni,  ty  dolzhen  stoyat' na chasah moego
velikogo zavtra; i kogda ya otpravlyus' pobezhdat' Ziman-ho i sdelayu moi  armii
mogushchestvennymi, ty  dolzhen stoyat' mezhdu  etim  dnem  i peshcheroj Kaya, i pust'
delo moe i  pobeda moih armij zacepyatsya za struny tvoej zolotoj  arfy,  a ne
padut unizhenno v peshcheru. Ibo moe zavtra, kotoroe takim zvuchnym shirokim shagom
idet,  rastaptyvaya moi mechty, budet  slishkom  velichestvennym, chtoby valyat'sya
vmeste  s zabytymi dnyami  v pyli minuvshih  veshchej. No v kakoj-nibud' gryadushchij
den', kogda umrut Koroli i vse ih dela zabudutsya, yavitsya kakoj-nibud' arfist
togo vremeni, i s zolotyh strun probudit on te dela, kotorye otzyvayutsya ehom
v moih  mechtah, poka moe zavtra ne shagnet  dal'she sredi  men'shih  dnej  i ne
povedaet gryadushchim godam, chto Hanazar byl Korolem".
     I otvetil arfist:
     "YA budu  stoyat' na chasah nad tvoim velikim zavtra, i kogda ty dvinesh'sya
dal'she, chtoby pobedit' Ziman-ho i sdelat' tvoi armii mogushchestvennymi, ya budu
stoyat' mezhdu  tvoim sleduyushchim dnem i  peshcheroj Kaya,  poka tvoi  dela i pobedy
tvoih  armij ne zacepyatsya  za struny  moej  zolotoj arfy, vmesto  togo chtoby
unizhenno  past'  v  peshcheru.  Tak  chto,  kogda  umrut  Koroli i  vse ih  dela
zabudutsya, arfisty budushchego probudyat s etih zolotyh strun velikie dela tvoi.
Vse eto ya sdelayu".
     Lyudi  nashego   vremeni,   kotorye   postigli  iskusstvo   arfista,  eshche
rasskazyvayut o Hanazare, kak on byl Korolem Averona i gor, i ob®yavil o svoih
pretenziyah na  nekotorye  strany, i kak on vystupil so svoimi armiyami protiv
Ziman-ho  i srazhalsya  vo mnogih  velikih  bitvah,  i  v  poslednem  pobednom
srazhenii  pal. No Kaj, hot'  i zhdal s rasprostertymi  kogtyami, zhelaya zabrat'
poslednie dni Hanazara,  chtoby oni mogli  okazat'sya v  ogromnyh kuchah  v ego
peshchere, vse eshche  ne nashel ih; on tol'ko zabral neskol'ko bolee melkih del  i
dni i chasy men'shih lyudej i byl pobezhden ten'yu  arfista,  kotoryj stoyal mezhdu
nim i mirom.




     Gore Poiska

     Rasskazyvayut takzhe  o  Korole  Hanazare, kak  on  sklonilsya  nizko pred
Drevnimi  Bogami.  Nikto ne klanyalsya  Drevnim  Bogam  tak nizko, kak  Korol'
Hanazar.
     Odnazhdy Korol', vozvrashchayas' s ceremoniala  Drevnih Bogov i  s molitvy v
hrame, prikazal, chtoby ih proroki predstali pered nim:
     "YA hochu uznat' koe-chto o Bogah".
     Togda  predstali  pred Korolem Hanazarom proroki,  obremenennye mnogimi
knigami, i Korol' skazal im:
     "|togo net v knigah".
     S tem i ushli proroki, unosya s soboj tysyachi metodov, prekrasno opisannyh
v  knigah, posredstvom kotoryh  lyudi mogli obresti  mudrost' Bogov.  Ostalsya
tol'ko odin verhovnyj prorok, kotoryj zabyl knigi, emu i skazal Korol':
     "Drevnie Bogi mogushchestvenny".
     I otvetil verhovnyj prorok:
     "Ochen' mogushchestvenny Drevnie Bogi".
     Togda skazal Korol':
     "Net drugih Bogov, krome Drevnih Bogov".
     I otvetil prorok:
     "Drugih net".
     I eti dvoe ostalis' naedine vo dvorce. I Korol' skazal:
     "Povedaj zhe mne o Bogah i o lyudyah, esli mozhet byt' otkryta pravda".
     Togda skazal verhovnyj prorok:
     "Daleka  i svetla i pryama doroga k Znaniyu, i po nej sredi  zhara i  pyli
idut vse mudrye lyudi zemli, no v polyah prezhde, chem oni dostignut celi, samye
mudrye  lozhatsya otdohnut' ili sobirayut cvety. U dorogi k  Znaniyu - o Korol',
ona trudna i goryacha  - stoyat mnogie hramy, i v  dvernom proeme kazhdogo hrama
stoyat  mnogochislennye  svyashchenniki,  i  oni  prizyvayut  putnikov,  utomlennyh
dorogoj, obrashchayas' k nim tak: "|to - Konec".
     I v  hramah zvuchit  muzyka, i s kazhdoj kryshi donositsya  aromat priyatnyh
kurenij; i vsyakij, kto smotrit na  prohladnyj hram, na kakoj  by hram oni ne
brosali vzglyad,  ili  slyshit skrytuyu muzyku, oborachivetsya, chtoby  ubedit'sya,
dejstvitel'no li eto Konec. I  tot, kto obnaruzhivaet, chto ego hram  na samom
dele ne Konec Puti, snova vozvrashchaetsya na pyl'nuyu  dorogu, ostanavlivaetsya v
kazhdom  hrame, mimo  kotorogo  prohodit, iz  opaseniya, chto minuet Konec, ili
mchitsya  vpered po doroge, ne vidya nichego v pyli, poka ne utratit sposobnost'
dvigat'sya dal'she i poka ne ustanet ot puteshestviya i  ne ostanovitsya na otdyh
v kakom-to  drugom hrame,  gde  lyubeznyj  svyashchennik povedaet, chto  eto takzhe
Konec Puti.  Ni odin  chelovek na  toj doroge ne  mozhet  poluchit'  kakoj-libo
pomoshchi  ot  svoih  tovarishchej,  ibo  tol'ko odna  veshch', kotoruyu  oni govoryat,
neprelozhno istinna:  "Drug,  my  ne mozhem razglyadet' nichego, krome pyli".  I
pyl', kotoraya skryvaet put', byla s teh samyh por, kogda poyavilas' doroga, i
chast'  ee vzdymaetsya pod  nogami vseh  putnikov  na doroge, a eshche  v'etsya  u
dverej hramov.
     I,  o  Korol',  bylo  by luchshe  dlya  tebya  v puteshestvii po  toj doroge
ostanovit'sya  totchas  zhe,  kak  tol'ko zaslyshish' ty  odin zov: "|to  Konec",
soprovozhdaemyj zvukami muzyki. I  esli v pyli  i t'me ty minuesh' Lo  i Mash i
divnyj hram Kinesha, ili SHinata s ego  opalovoj ulybkoj, ili SHo  s  agatovymi
glazami, vse zhe SHilo i Minarthitep, Gazo, Amarand i Slig vse eshche budut pered
toboj i zhrecy ih hramov ne zabudut vozzvat' k tebe.
     I, o Korol', govoryat, chto tol'ko  odin uzrel konec i minoval tri tysyachi
hramov, i  zhrecy poslednih byli pohozhi na zhrecov pervyh, i vse govorili, chto
ih hram v konce dorogi, i vse byli sokryty pyl'yu, kotoraya opuskalas' na nih,
i vse byli ochen' druzhelyubny, i tol'ko doroga byla utomitel'na. I v nekotoryh
hramah  bylo  mnogo  Bogov, i v  nekotoryh tol'ko odin, i v nekotoryh altari
pustovali,  i  vo vseh  bylo mnogo  zhrecov,  i vo vseh puteshestvenniki  byli
schastlivy, poka oni  otdyhali. I v  nekotoryh ego  tovarishchi  puteshestvenniki
probovali ostanovit' ego, i kogda on skazal: "YA otpravlyus'  dal'she",  mnogie
skazali: "|tot  chelovek  lzhet,  ibo doroga  konchaetsya zdes'". I on,  kotoryj
puteshestvoval k Koncu, povedal, chto, kogda  nad  dorogoj poslyshalis' raskaty
groma, razdalis' golosa vseh zhrecov, naskol'ko on mog slyshat':
     "Vnemlite  SHajlo!" -  "Uslysh'te Masha!"  -  "O! Kinesh!"  - "Golos SHo!" -
"Minarthitep serdit!" - "Slushajte slovo Sliga!"
     I vdali nad dorogoj kakoj-to puteshestvennik krichal, chto SHinat vtorgsya v
ego sny.
     O Korol',  eto  ochen' pechal'no. Rasskazyvayut,  chto  tot  puteshestvennik
dostig nakonec samogo Konca  i obnaruzhil  tam ogromnyj zaliv, i v temnote na
dne zaliva polzal odin malen'kij Bog, ne bol'she zajca, i  ego rydayushchij golos
raznosilsya v holodnom  vozduhe: "YA ne  znayu". I  za zalivom nichego ne  bylo,
tol'ko krichal malen'kij Bog.
     I tot, kotoryj stranstvoval k samomu Koncu, pomchalsya  nazad, poka snova
ne dostig hramov, i voshel v tot, gde zhrec krichal: "|to - Konec", ostanovilsya
i ulegsya na kushetku. Tam tiho sidel YUsh, s izumrudnym yazykom i dvumya bol'shimi
sapfirovymi  glazami, i mnogie ostavalis' tam  i  byli  schastlivy.  I staryj
zhrec,  uspokoiv rebenka, priblizilsya k tomu  puteshestvenniku,  kotoryj videl
Konec,  i skazal  emu:  "|to  YUsh, i  eto Konec  mudrosti".  I puteshestvennik
otvetil: "YUsh ochen' mirnyj i eto dejstvitel'no Konec".
     "O Korol', zhelaesh' li ty uslyshat' bol'she?"
     I Korol' skazal:
     "YA zhelayu uslyshat' vse".
     I verhovnyj prorok otvetil:
     "Byl takzhe drugoj  prorok, i ego  imya bylo SHaun,  kotoryj  tak  pochital
Drevnih Bogov, chto on obrel sposobnost' razlichat' ih formy pri  svete zvezd,
kogda  oni  brodili sredi  lyudej, nevidimye dlya drugih,.  Kazhduyu  noch'  SHaun
postigal  formy Bogov, i kazhdyj den' on uchil o  nih, poka  lyudi v Averone ne
uznali, chto vse Bogi kazhutsya serymi na  fone  gor, i chto  Rug byl vyshe,  chem
gora  Skagadon,  i  chto  Skun byl men'she, i  chto Azgul naklonyalsya vpered pri
hod'be i chto Trodat smotrel  vokrug  svoimi malen'kimi  glazkami. No odnazhdy
noch'yu,  kogda SHaun  nablyudal za Drevnimi Bogami  pri svete zvezd,  on  slabo
razlichil  neskol'kih  drugih Bogov,  kotorye  nepodvizhno  sideli  daleko  na
sklonah  gor pozadi  Drevnih  Bogov. I na  sleduyushchij den'  on sorval s  sebya
odezhdy proroka Averona i skazal lyudyam:
     "Tam  est' Bogi  prevyshe Drevnih  Bogov, tri  Boga, slabo razlichimye na
holmah,  tri  Boga,  pri  svete  zvezd  nablyudayushchie  za  Averonom".  I  SHaun
otpravilsya  v put' i puteshestvoval  mnogo  dnej, i mnogie  lyudi sledovali za
nim. I kazhduyu  noch' on  vse bolee  yasno razlichal  formy  treh  novyh  Bogov,
kotorye spokojno sideli, poka Drevnie  Bogi brodili  sredi  lyudej. Na  samyh
vysokih  gornyh  sklonah SHaun ostanovilsya so vsemi svoimi lyud'mi, i  tam oni
postroili  gorod  i  poklonyalis' Bogam, kotoryh mog  razglyadet' tol'ko SHaun,
Bogam,  vossedavshim nad nimi  na  gore. I  SHaun uchil, chto Bogi  byli podobny
serym polosam sveta pered voshodom  solnca, i chto Bog sprava smotrel vverh v
nebo, i chto Bog sleva smotrel vniz na zemlyu, a Bog v seredine spal.
     I v gorode posledovateli SHauna postroili tri hrama.
     I sprava byl  hram dlya  molodyh, i sleva byl hram dlya staryh,  i tretij
hram byl dlya drevnejshih, i v tret'em hrame vse dveri byli zaperty i zapretny
-  nikto  i nikogda  ne  perestupal poroga  hrama. Odnazhdy noch'yu, kogda SHaun
nablyudal za  tremya Bogami, sidyashchimi v blednyh luchah na fone gory, on  uvidel
na verhnih sklonah gory dvuh Bogov, kotorye besedovali  i ukazyvali na Bogov
gory  s  nasmeshkoj,  tol'ko on ne slyshal  ni zvuka. Na sleduyushchij  den'  SHaun
rasskazal  ob  uvidennom  i  neskol'ko  chelovek  posledovali  za nim,  chtoby
podnyat'sya na  verhnie sklony gory v holodnoe  vremya i najti  Bogov,  kotorye
byli stol' veliki,  chto oni  nasmehalis' nad tremya molchalivymi bozhestvami. I
okolo  etih dvuh Bogov  oni  ostanovilis' i postroili sebe hizhiny. Takzhe oni
postroili hram,  v  kotorom Dvoe  Velikih byli  vyrezany rukoj SHauna: golovy
izvayanij byli obrashcheny k sobesedniku, usmeshka byla na Ih licah i prezrenie -
v Ih zhestah;  a  vnizu byli vyrezany  tri Boga gory kak  aktery, igrayushchie  v
igry.
     Nikto ne vspominal teper' Azgula, Trodata, Skana i Ruga, Drevnih Bogov.
     Mnogo  let SHaun  i ego nemnogochislennye posledovateli zhili v hizhinah na
vershine gory,  poklonyayas'  Bogam, kotorye nasmehalis' nad drugimi  Bogami, i
kazhduyu noch' SHaun videl etih dvuh Bogov pri svete zvezd, kogda oni smeyalis' v
tishine. I SHaun stanovilsya vse starshe.
     Odnazhdy noch'yu, kogda ego glaza byli obrashcheny  k etim Dvum, on uvidel za
gorami  vdali velikogo Boga, vossedayushchego na ravnine i dosyagayushchego do samogo
neba. Velikij Bog serdito  smotrel na Dvuh, kogda oni  sideli i nasmehalis'.
Togda skazal SHaun nemnogim lyudyam, kotorye sledovali za nim:
     "Uvy,  my  ne  mozhem ostat'sya,  ibo  vdali ot  nas na ravnine vossedaet
edinstvenno  istinnyj Bog, i  on  nedovolen  nasmeshkami. Posemu pokinem etih
dvuh, kotorye sidyat i smeyutsya, i obretem istinu  v poklonenii  tomu velikomu
Bogu, kotoryj, dazhe ubivaya nas, vse-taki ne budet nas osmeivat'".
     No lyudi otvetili:
     "Ty  lishil  nas  mnozhestva Bogov  i dolgo uchil  nas  poklonyat'sya Bogam,
kotorye nasmehayutsya. I esli budet usmeshka na ih licah, kogda my umiraem, chto
zh! Ty odin mozhesh' videt' eto. A nas ostav' v pokoe".
     No tri  cheloveka,  vsyu  zhizn'  sledovavshie  za SHaunom,  poshli  za nim i
dal'she.
     I vniz po krutomu sklonu na dal'nyuyu storonu gornogo hrebta vel ih SHaun,
govorya:
     "Teper' my, konechno, uznaem".
     I tri starika otvetili:
     "Voistinu my uznaem, o poslednij iz vseh prorokov".
     Toj noch'yu dva Boga, nasmehayushchiesya nad svoimi pochitatelyami, ne osmeivali
ni  SHauna,  ni  ego  treh posledovatelej,  kotorye,  dostignuv  ravniny, vse
prodvigalis' vpered, poka ne  dostigli nakonec mesta,  gde glaza SHauna noch'yu
mogli obnaruzhit' ogromnuyu figuru novogo Boga. I vperedi do samogo  gorizonta
prostiralos' boloto. Tam oni  ostanovilis' na otdyh, vozvedya ukrytiya,  kakie
smogli, i skazali drug drugu:
     "|to - Konec, ibo  SHaun postig,  chto  net bol'she Bogov,  i  pered  nami
prostiraetsya boloto  i  starost'  odolevaet nas". I tak  kak  oni  ne  mogli
vozvesti hram, SHaun vyrezal na  skale  obraz velikogo boga ravniny, kotorogo
on razglyadel v svete zvezd;  tak chto, esli kogda-nibud'  drugie lyudi ostavyat
Drevnih  Bogov, potomu chto uvidyat nad nimi Velikuyu Troicu, i potom postignut
Dvuh, kotorye nasmehayutsya, i vse zhe budut uporno stremit'sya k mudrosti, poka
ne uvidyat pri svete zvezd  togo,  kogo SHaun nazval Sovershennym Bogom;  togda
lyudi i obnaruzhat na skale  nadpis', v kotoroj ih predshestvennik vozvestil  o
konce  poiskov. V techenie treh let  SHaun pokryval skalu rez'boj,  i  odnazhdy
noch'yu, zakonchiv  rel'ef, skazal: "Teper' moj trud zavershen". I tut on uvidel
vdali chetyreh velikih Bogov, dalekih ot  Sovershennogo Boga. |ti  Bogi  gordo
shestvovali  cherez boloto vmeste, ne obrashchaya vnimaniya na Boga ravniny.  Togda
skazal SHaun trem svoim sputnikam:
     "Uvy, my eshche ne znaem, ibo est' Bogi za predelami bolota".
     Nikto  ne  posledoval  za SHaunom,  poskol'ku oni  skazali, chto starost'
dolzhna polozhit'  konec vsem  poiskam,  i oni  predpochtut zhdat' na ravnine tu
Smert', za kotoroj on hochet gnat'sya cherez boloto.
     Togda SHaun prostilsya so svoimi posledovatelyami, skazav:
     "Vy sledovali za mnoj s teh por, kogda my ostavili Drevnih Bogov, chtoby
poklonit'sya Velikim Bogam.  Proshchajte.  Mozhet  byt',  vashi  vechernie  molitvy
pomogut, kogda vy budete obrashchat'sya k Bogu ravniny, no ya dolzhen idti vpered,
ibo tam est' Bogi".
     Tak  SHaun ushel na boloto, i tri  dnya probiralsya cherez nego, i na tret'yu
noch' uvidel etih chetyreh Bogov ne ochen' daleko, i vse zhe ne mog razlichit' Ih
lica.
     Ves' sleduyushchij den' SHaun mchalsya vpered, chtoby uvidet' Ih lica pri svete
zvezd, no prezhde chem nastala noch'  ili zasiyala hot' odna zvezda, SHaun upal u
nog svoih chetyreh Bogov. Zvezdy vzoshli, i lica chetyreh zasiyali yarko i chisto,
no SHaun ne videl ih, ibo trudy i dni SHauna podoshli k koncu;  i uvy! |to byli
Azgul, Trodat, Skan i Rug - Drevnie Bogi". Togda skazal Korol':
     "Horosho, chto gore  poiska  prihodit tol'ko  k  mudrym, ibo mudryh ochen'
malo". Takzhe Korol' skazal:
     "Skazhi mne eto, O prorok. Kto zhe istinnye Bogi?"
     Verhovnyj prorok otvetil:
     "Pust' prikazhet Korol'".



     Obitateli YArnita

     Obitateli YArnita  schitayut,  chto  nichego  ne  bylo,  poka Jarni  Zai  ne
vzmahnul rukoj. Jarni Zai, govoryat oni, prinyal oblik cheloveka, no on ogromen
i slozhen iz  skal. Kogda on podnyal ruku, vse kamni,  katavshiesya pod Kupolom,
imya kotoromu nebo, sobralis' vmeste vokrug Jarni Zai.
     O drugih  mirah oni ne govoryat nichego, no schitayut, chto  zvezdy  - glaza
vseh prochih Bogov,  kotorye  nablyudayut za  Jarni  Zai  i smeyutsya,  poskol'ku
prevoshodyat ego, hotya oni ne sobrali vokrug sebya nikakih mirov.
     Vse zhe,  hotya oni i bol'she, chem Jarni Zai,  i hotya oni smeyutsya nad nim,
kogda oni beseduyut drug s drugom pod Kupolom, oni govoryat o Jarni Zai.
     Ne slyshit besed Bogov nikto, krome samih  Bogov,  no  obitateli  YArnita
raskazyvayut,  kak ih  prorok  Iraun,  nahodyas' v peschanoj  pustyne Azrakhan,
uslyshal odnazhdy eti razgovory i uznal takim obrazom, kak Jarni Zai otdelilsya
ot vseh prochih Bogov, daby oblachit'sya v kamni i sozdat' mir.
     Voistinu, vo vseh legendah govoritsya, chto v konce doliny Jodet, gde ona
ischezaet sredi chernyh utesov, vossedaet u podnozhiya gory kolossal'naya figura,
ochertaniyami  podobnaya  cheloveku s podnyatoj pravoj rukoj,  no bolee ogromnaya,
chem sami holmy. I  v Knige Tajn, kotoruyu proroki  hranyat  v Hrame, stoyashchem v
YArnite, zapisana  istoriya sotvoreniya mira  v tom vide, v kakom Iraun uslyshal
ee, kogda Bogi besedovali, zastyv nad Azrakhanom.
     I vsyakij, kto  prochtet  etu knigu, uznaet, kak  Jarni Zai  sobral  gory
vokrug sebya  podobno plashchu i kak on slozhil  mir  vnizu.  Ne skazano v knige,
skol'ko let Jarni Zai sidel, oblachennyj v kamen', v konce doliny Jodet, v to
vremya kak ne bylo v celom mire nichego, krome kamnej i Jarni Zai.
     No  odnazhdy yavilsya drugoj Bog, proshedshij po kamnyam cherez ves' mir, i on
bezhal, kak begut oblaka  v dni shtorma, i  kogda on primchalsya v dolinu Jodet,
Jarni Zai, sidya u podnozhiya gory s podnyatoj pravoj rukoj, vykriknul:
     "CHem zanyat ty, begushchij po moemu miru, i kuda ty napravlyaesh'sya?"
     I novyj Bog nichego ne otvetil, on mchalsya  vse vpered, i kogda on bezhal,
nalevo i napravo ot nego na vse kamni mira Jarni Zai padalo nechto zelenoe.
     Tak novyj Bog bezhal po vsemu miru i delal ego zelenym - ves' mir, krome
doliny, gde Jarni Zai chudovishchno vossedal u podnozhiya gory, i krome  nekotoryh
stran, v kotoryh Kradoa, zasuha, uzhasno bujstvovala v nochi.
     Dalee v knige govoritsya, chto pribyl eshche odin Bog, bystro primchavshijsya s
vostoka,  tak  zhe  stremitel'no, kak pervyj, obrativ  lico  k  zapadu  i  ne
sobirayas' ostanavlivat'sya; i chto on protyagival obe ruki  v raznye storony, i
nalevo, i napravo; i kogda on bezhal, ves' mir stanovilsya belym.
     I Jarni Zai vykriknul:
     "CHem zanyat ty, mchashchijsya po moemu miru?"
     I novyj Bog otvetil:
     "YA prinoshu miru sneg  - beliznu, otdyh  i nepodvizhnost'". I on zamedlil
beg potokov i vozlozhil ruku  dazhe na golovu  Jarni Zai i  zaglushil vse zvuki
mira,  poka  ne ostalos'  ni edinogo zvuka  vo  vseh  stranah, krome dyhaniya
novogo Boga, kotoryj prines sneg, begom peresekaya ravniny.
     No dva novyh Boga vechno presledovali drug druga po vsemu miru, i kazhdyj
god  oni  snova  probegali  po tomu zhe puti, peresekaya doliny i holmy  pered
Jarni Zai, ch'ya podnyataya ruka sobrala mir vokrug nego.
     I krome togo,  samye nabozhnye mogut prochest', kak vse zhivotnye prishli v
dolinu Jodet k gore, gde otdyhal Jarni Zai, skazav:
     "Daj nam svobodu zhit', byt' l'vami, nosorogami i krolikami i brodit' po
svetu".
     I  Jarni  Zai  daroval  zhivotnym  svobodu,  chtoby  oni  stali   l'vami,
nosorogami i  krolikami, vsemi  drugimi  zhivotnymi, i brodili po  svetu.  No
kogda  oni  vse  ushli,  on  otpustil  i  ptic,  chtoby  oni  stali pticami  i
otpravilis' v nebo.
     I potom prishel v tu dolinu chelovek, kotoryj skazal:
     "Jarni Zai, ty sotvoril zhivotnyh  v svoem mire. O Jarni Zai, pust'  tam
budut i lyudi". Tak Jarni Zai sozdal lyudej.
     Tak  ostalis'  v mire Jarni  Zai,  dva strannyh Boga,  kotorye prinesli
zelen' i rost, beliznu i nepodvizhnost', zhivotnye i lyudi.
     I Bog zeleni presledoval Boga  belizny, i Bog belizny  presledoval Boga
zeleni, i lyudi presledovali zhivotnyh, i zhivotnye presledovali lyudej. A Jarni
Zai sidel ne  dvigayas' u podnozhiya gory s podnyatoj pravoj rukoj. No obitateli
YArnita govoryat, chto, kogda ruka Jarni Zai opustitsya, mir ischeznet  u nego za
spinoj, kak otbroshennyj chelovekom  plashch. I Jarni  Zai,  bol'she ne oblachennyj
mirom, vozvratitsya v pustotu pod Kupolom  sredi zvezd, kak nyryal'shchik, ishchushchij
zhemchug, opuskaetsya vniz s korallovogo ostrova.
     I  zapisano v istoriyah  YArnita drevnimi piscami,  chto proshel  v  doline
YArnita  god,  kotoryj ne prines s  soboj ni kapli dozhdya; i  Golod iz dalekih
pustoshej, obnaruzhiv, chto  v YArnite stalo suho i priyatno,  propolz po goram i
po ih otrogam i raspolozhilsya na krayu polej YArnita.
     I obitateli  YArnita,  trudivshiesya na polyah,  vstretili  Golod, kogda on
poedal zerno i  presledoval rogatyj skot, i oni  pospeshno vytyanuli  vodu  iz
glubokih  kolodcev i vyplesnuli  ee na suhoj seryj meh Goloda i otognali ego
nazad v gory.
     No na sleduyushchij den', kogda ego  meh snova  vysoh, Golod  vozvratilsya i
pozhral eshche bol'she zerna  i  presledoval  rogatyj  skot dalee, i  snova  lyudi
otognali ego nazad. No snova  Golod vozvratilsya,  i nastalo vremya, kogda  ne
ostalos' bol'she vody v kolodcah, chtoby otgonyat'  Golod, i  on pozhiral zerno,
poka ne unichtozhil vse; i rogatogo skota, kotoryj on presledoval, stanovilos'
vse men'she. I Golod podhodil  blizhe, podhodil k  domam  lyudej, vytaptyval ih
sady po nocham i dazhe podpolzal  k samym dveryam. Nakonec rogatyj skot  bol'she
ne mog  spasat'sya begstvom, i odno za drugim Golod bral zhivotnyh  za gorlo i
tyanul  ih vniz, a nochami on  rylsya v  zemle, unichtozhaya dazhe  korni  veshchej, i
prihodil,  i zaglyadyval v  dveri, i otskakival,  i zaglyadyval v  dveri  chut'
podal'she, no vse zhe ne osmelivalsya vojti, poskol'ku boyalsya, chto u lyudej est'
voda, kotoraya kosnetsya ego suhogo serogo meha.
     Togda obitateli  YArnita  vzmolilis'  Jarni  Zai,  kotoryj  vossedal  na
dal'nem  konce doliny; noch'yu i dnem oni  prosili  otozvat'  Golod, no  Golod
sidel  i  vorchal ot  udovol'stviya  i  unichtozhal rogatyj skot i nakonec  stal
zabirat' v pishchu lyudej.
     I v istoriyah povestvuyut, kak  on ponachalu ubival detej, potom osmelel i
obratil  vnimanie na zhenshchin, poka nakonec ne stal hvatat' za  gorlo  muzhchin,
kogda oni trudilis' na polyah.
     Togda skazali obitateli YArnita:
     "Kto-to dolzhen vozlozhit' nashi molitvy k nogam Jarni Zai; ibo vecherami v
mire zvuchit mnozhestvo molitv, i  mozhet byt', Jarni Zai, kogda on slyshit ves'
plach  zemli,  kogda  molitvy vecherami padayut k ego nogam,  ne  zametil sredi
etogo mnozhestva molitv obitatelej YArnita. No esli pojti i skazat' Jarni Zai:
"Est' nebol'shaya  skladka na  vneshnej storone tvoego plashcha, lyudi  nazyvayut ee
dolinoj YArnita, gde  Golod bolee  mogushchestven, chem Jarni Zai", - mozhet byt',
togda on vspomnit o nas na mgnovenie i otzovet svoj Golod".
     No lyudi boyalis' idti, vidya, chto oni byli vsego lish' lyud'mi, a Jarni Zai
byl Bogom vsej zemli, i put' byl  dalek i truden. No toj  noch'yu  Hotran  Dat
uslyshal, kak  Golod  skulit vozle ego doma i skrebetsya v ego  dveri; poetomu
emu pokazalos', chto luchshe sginut' pred ochami Jarni Zai, chem snova  zaslyshat'
skulezh etogo Goloda.
     Tak chto na  rassvete Hotran  Dat  upolz, vse  eshche strashas'  uslyshat' za
spinoj dyhanie Goloda,  i otpravilsya  v puteshestvie  v tom napravlenii, kuda
ukazyvali mogily lyudej. Ibo  lyudej v YArnite horonili, obrativ ih nogi i lica
k Jarni Zai, chtoby on mog obratit'sya k nim v nochi i prizvat' ih k sebe.
     Tak celyj den' Hotran Dat sledoval  po doroge  mogil.  Govoryat, chto  on
dazhe  puteshestvoval v  techenie treh dnej i nochej, i tol'ko mogily  veli ego,
poskol'ku oni ukazyvali na Jarni Zai tam,  gde ves' mir klonitsya k Jodetu, i
na bol'shie chernye kamni, kotorye lezhat  blizhe vsego  k  Jarni Zai, sobrannye
vmeste  v  kuchi. On shel, poka ne  dostig  dvuh bol'shih chernyh  stolbov  i ne
uvidel  za nimi kamni, slozhennye v uzkoj temnoj doline. I on ponyal, chto  eto
Jodet. Teper' on bol'she ne speshil, no spokojno shel po doline, ne osmelivayas'
narushit' tishinu, ibo on skazal:
     "Konechno, eto  - tishina Jarni Zai, kotoraya okruzhala  ego prezhde, chem on
oblachilsya v kamni".
     Zdes', sredi kamnej, kotorye pervymi sobralis' na zov Jarni Zai, Hotran
Dat oshchutil  podlinnyj, bezgranichnyj uzhas, no vse  zhe on shel vpered radi vseh
lyudej  i  eshche  potomu, chto znal: kazhdyj chas  v nekoj  temnoj  komnate trizhdy
vstrechalis'  Smert' i Golod, chtoby  proiznesti horom dva slova: "|to Konec".
No kogda rassvet sdelal vse  chernoe serym,  on dostig  konca  doliny, i dazhe
kosnulsya nogi Jarni Zai, no ne videl ego, poskol'ku Bog byl sokryt v tumane.
Togda Hotran Dat ispugalsya, chto  on ne smozhet zaglyanut' Bogu  v glaza, kogda
budet voznosit'  svoi mol'by. No  prilozhivshis'  lbom k  noge  Jarni  Zai, on
pomolilsya o lyudyah YArnita, skazav tak:
     "O Povelitel' Goloda  i  Otec Smerti,  est' mesto v  sotvorennom  toboj
mire, kotoroe lyudi nazyvayut YArnitom, i tam lyudi umirayut do sroka, kotoryj ty
naznachil,  minuya YArnit. Byt' mozhet, Golod vosstal  protiv tebya,  ili  Smert'
narushila  ustanovlennye granicy. O Vladyka Mira, progoni Golod,  kak  mol' s
plashcha tvoego, chtoby  Bogi po tu storonu,  vziraya  na tebya, ne skazali -  eto
Jarni Zai, i vot! - Ego plashch izodran".
     I  v  tumane  nikakogo  znaka  ne  podal  Jarni Zai.  Togda Hotran  Dat
vzmolilsya, chtoby Jarni Zai  sdelal kakoj-nibud' znak  svoej podnyatoj  rukoj,
daby prositel' mog uznat',  chto  ego  mol'by  uslyshany. V strahe i tishine on
zhdal,  poka  tuman,  kotoryj  skryval  figuru,  podnimalsya  vverh  vmeste  s
rassvetom.  Bezmyatezhno  voznosyashchijsya   nad  gorami  Bog  razmyshlyal  o  mire,
molchalivyj, s podnyatoj vvys' pravoj rukoj.
     CHto Hotran Dat razglyadel na lice Jarni  Zai - o tom  ne povedal ni odin
rasskazchik, kak i o  tom,  vozvratilsya li on v  YArnit  zhivym i zdorovym;  no
zapisano, chto on  sbezhal  i nikto  s teh  por  ne sozercal  lika  Jarni Zai.
Nekotorye govoryat, chto on uvidel na lice takoe vyrazhenie,  kotoroe probudilo
uzhas  v  ego  dushe, no v YArnite polagayut, chto on nashel sledy reznoj raboty u
nog  ogromnoj  figury  i postig  takim obrazom,  chto Jarni Zai byl  sotvoren
rukami lyudej, a potom spustilsya v  dolinu, kricha: "Net nikakih Bogov, i ves'
mir pogib". I nadezhda pokinula ego vmeste so vsemi zhiznennymi celyami. Pozadi
nego, nepodvizhnaya,  osveshchennaya  voshodyashchim  solncem,  vossedala kolossal'naya
figura  s podnyatoj vvys' pravoj rukoj, sotvorennaya chelovekom po ego obrazu i
podobiyu.
     No   obitateli  YArnita  rasskazyvayut,   kak  Hotran  Dat   vozvratilsya,
zadyhayas', v svoj gorod, i povedal lyudyam, chto net nikakih Bogov i chto YArnitu
nechego nadeyat'sya na pomoshch' Jarni Zai. Togda obitateli  YArnita, uznavshie, chto
Golod  poslan  ne Bogami, vosstali  i nachali borot'sya  s Golodom.  Oni  ryli
glubokie kolodcy, i  ubivali kozlov vysoko v gorah YArnita,  i otpravlyalis' v
dal'nij put', i  sobirali  stebli travy tam,  gde ona  eshche  rosla, chtoby mog
vyzhit' skot.
     Tak oni borolis' s Golodom, ibo oni skazali: "Esli Jarni Zai ne Bog, to
net  v YArnite  nikogo  mogushchestvenne lyudej, i kto takoj Golod, chtoby skalit'
zuby na vlastelinov  YArnita?" I oni skazali: "Esli nikakoj  pomoshchi ne prishlo
ot Jarni Zai, togda ne budet nam drugoj pomoshchi, krome nashih sobstvennyh sil,
i my stanem bogami YArnita i  spasem  YArnit, okruzhayushchij nas, ili pogubim ego.
Vse  v  nashej vole".  I  mnogie pokorilis'  Golodu, no  drugie podnyali ruki,
skazav: "|to  -  ruki Bogov", i  gnali Golod  proch', poka on ne ostavil doma
lyudej  i rogatyj skot. I  vse ravno lyudi  YArnita presledovali  ego, poka nad
zharom bitvy ne zazvuchal vecherom million slabyh shepotov dalekogo dozhdya. Togda
Golod s voem obratilsya v begstvo po napravleniyu k goram i gornym hrebtam,  i
stal vsego lish' chast'yu legend YArnita.
     Tysyacha let proneslas'  nad mogilami teh, kto pogib v  YArnite ot Goloda.
No  obitateli YArnita vse  eshche  molyatsya Jarni  Zai, vyrezannomu chelovecheskimi
rukami po  obrazu i podobiyu cheloveka, poskol'ku  oni  govoryat:  "Mozhet byt',
pros'by, s kotorymi  my obrashchaemsya  k Jarni Zai, voznesutsya kuda-to vverh ot
ego obraza,  podobno tumanam na rassvete,  i  gde-nibud' oni najdut  nakonec
drugih Bogov ili  togo Boga, kotoryj vossedaet pozadi teh drugih,  o kotoryh
ne vedayut nashi proroki".



     Vo imya Bogov

     Nemalo  istorij slozheno o velikih vojnah Treh  Ostrovov i  o  tom,  kak
geroi drevnih  vremen  gibli  odin  za  drugim. No  net  rasskazov  o  dnyah,
minovavshih  do  nachala  drevnih  vremen  i  o tom,  kak  obitateli  ostrovov
zadumalis' o vojne, kogda vse oni  na svoej zemle  pasli yakov i ovec i vyalyj
mir skryval  ten'yu svoej  te  ostrova  v dni  do  staryh  vremen. Ibo  togda
obitateli  Ostrovov igrali, kak deti, u nog Sluchaya i ne bylo u nih ni Bogov,
ni myslej o vojne.  No moryaki, zabroshennye strannymi vetrami  k tem beregam,
kotorye oni nazyvali Schastlivymi Ostrovami, i obnaruzhivshie schastlivyh lyudej,
u  kotoryh  ne  bylo Bogov, skazali, chto lyudi  stanut eshche  schastlivee,  esli
uznayut Bogov i budut srazhat'sya  vo imya Bogov i ostavyat svoi imena v istorii,
i nakonec umrut s imenami Bogov na ustah. I obitateli ostrovov vstretilis' i
skazali:
     "ZHivotnyh  my znaem, no slushajte!  - eti moryaki govoryat  o kom-to,  kto
sushchestvuet za predelami nashego znaniya, kak my sushchestvuem dlya zhivotnyh. I eti
sushchestva ispol'zuyut nas dlya svoego udovol'stviya, kak my ispol'zuem zhivotnyh,
no vse zhe oni  sposobny otvetit'  na obychnuyu  molitvu, voznesennuyu vecherom u
ochaga,  kogda  chelovek vozvrashchaetsya  s  pahotnogo polya. Nuzhno li nam  teper'
iskat' etih Bogov?"
     I nekotorye skazali:
     "My vladyki  Treh Ostrovov i nikto ne  stanet bespokoit' nas, i poka my
zhivem, my ishchem procvetaniya, a kogda my umiraem, nashi  kosti pokoyatsya v tishi.
Tak ne  budem  zhe  iskat'  teh, kto mozhet  zatmit'  nas na Treh Ostrovah ili
potrevozhit' nashi kosti, kogda my umrem".
     No drugie skazali:
     "Molitvy,  kotorye shepchet  chelovek, kogda nastaet zasuha  i gibnet ves'
rogatyj   skot,  voznosyatsya   nezamechennymi  k  bespechnym  oblakam,  i  esli
gde-nibud'  tam  sushchestvuet kto-to,  prinimayushchij  molitvy,  sleduet  poslat'
lyudej, chtoby  otyskat' ego i skazat':  "Na Treh Ostrovah,  inogda nazyvaemeh
moryakami  Schastlivymi  Ostrovami  (eti  ostrova  lezhat  v Central'nom  More)
obitayut lyudi, kotorye  chasto molyatsya, i bylo  skazano nam,  chto vam  priyatno
poklonenie lyudej,  i radi etogo otvet'te  na  nashi molitvy.  |to govorim my,
puteshestvenniki s Treh Ostrovov".
     I obitateli  Ostrovov byli  ocharovany mysl'yu o  strannyh  sozdaniyah, ne
lyudyah i ne zhivotnyh, kotorye vecherami otvechayut na molitvy.
     Poetomu oni poslali lyudej na parusnyh sudah,  chtoby  peresech'  more i v
bezopasnosti dostich' dalekogo berega, put' k  kotoromu ukazal  Sluchaj. Potom
po holmam i dolinam na poiski  Bogov otpravilis' tri cheloveka, i ih tovarishchi
prishvartovali  korabli  i  zhdali na beregu.  I  te,  kotorye  iskali  Bogov,
sledovali v techenie  tridcati nochej po puti, ukazannomu molniyami  v nebe nad
pyat'yu gorami, i kogda oni dostigli vershiny poslednej gory, oni uvideli vnizu
dolinu, i chto zhe! - oni uvideli Bogov. Ibo tam vossedali Bogi, kazhdyj iz nih
sidel na mramornom holme, opershis' loktem  na koleno, a podborodkom na ruku;
i vse Bogi ulybalis'.  I pod nimi byli armii malen'kih  lyudej, i u nog Bogov
oni srazhalis' drug s drugom i ubivali  drug druga radi Bogov i vo slavu imen
Bogov. I  ryadom s nimi  v  doline  pylali goroda, kotorye oni vozveli svoimi
rukami, pylali vo  slavu Bogov, poka sami  oni umirali v chest' Bogov; a Bogi
smotreli vniz i ulybalis'.
     I nad dolinoj voznosilis' lyudskie mol'by,  i  zdes' i tam Bogi otvechali
na eti mol'by,  no chashche  Oni  nasmehalis' nad molyashchimisya.  I vse  eto  vremya
umirali lyudi.
     Te, kotorye  v poiskah Bogov priplyli s Treh Ostrovov, uvidev vse  eto,
ostanovilis' na vershine gory, chtoby Bogi ne mogli  razglyadet'  ih. Potom oni
otpolzli  nemnogo nazad, vse  eshche lezha,  i shepotom  posovetovalis', a  zatem
naklonilis' ponizhe i  brosilis' bezhat', i mchalis' po gornym sklonam dvadcat'
dnej i snova  vernulis'  k  svoim tovarishcham, ozhidavshim  na beregu.  Tovarishchi
sprosili  ih, uvenchalis' li poiski uspehom ili neudachej, i eti troe otvetili
tol'ko:
     "My videli Bogov".
     I natyanuv parusa,  suda  poneslis' nazad po  Central'nomu  Moryu i vnov'
pristali k  beregam  Treh Ostrovov, gde  pokoyatsya nogi  Sluchaya,  i stranniki
skazali:
     "My videli Bogov".
     No pravitelyam  Ostrovov oni skazali, kak Bogi obrashchali lyudej v stada; i
oni vozvratilis' k proshlomu i snova stali  dostojnymi  grazhdanami Schastlivyh
Ostrovov, i byli  bolee vnimatel'ny  k svoemu skotu posle togo, kak povidali
Bogov, ispol'zuyushchih lyudej.
     No Bogi, bluzhdaya  po  Svoej doline  i  razglyadyvaya sklony velikoj gory,
zavideli odnazhdy utrom sledy etih  treh lyudej. Togda Bogi sklonili lica  nad
sledami, i naklonyas' vpered, brosilis'  v pogonyu i eshche do vechera togo zhe dnya
dostigli berega,  gde  lyudi  ostavlyali korabli,  i uvideli sledy korablej na
peske, i  probralis' daleko v more, no  vse zhe nichego  tam ne razglyadeli.  K
neschast'yu  dlya  Treh  Ostrovov,  nashlis'  tam lyudi, kotorye, uslyshav rasskaz
puteshestvennikov, sami otpravilis' vzglyanut' na Bogov. Oni v nochi primchalis'
na korablyah k ostrovu, i kogda Bogi otstupali k holmam, Oni uvideli tam, gde
okean vstrechaetsya s nebom, polnye belye  parusa teh, kotorye v zloveshchij den'
otpravilis' na poiski Bogov. Togda na nekotoroe vremya lyudi teh Bogov  obreli
pokoj, v  to vremya kak Bogi skrylis' za  goroj,  ozhidaya  puteshestvennikov so
Schastlivyh  Ostrovov. A puteshestvenniki  dostigli  berega i  prichalili  svoi
korabli, i poslali shesteryh  k  gore, o kotoroj im  rasskazali. No oni posle
mnogih dnej vozvratilis', ne vidya  Bogov, vidya tol'ko dym,  voznosyashchijsya nad
sozhzhennymi gorodami, i stervyatnikov, kotorye parili v nebe  vmesto otveta na
molitvy. I  vse oni  snova  napravili svoi  suda  v more, podnyali  parusa  i
dostigli  Schastlivyh Ostrovov. No na rasstoyanii za korablyami sledovali Bogi,
probiravshiesya  cherez more, chtoby dobit'sya pokloneniya ostrovov.  I na  kazhdom
ostrove  iz  treh  Bogi  yavilis'  v razlichnoj  odezhde i oblike,  i  vsem oni
skazali:
     "Ostav'te vashi stada. Idite i srazhajtes' vo imya Bogov".
     I s odnogo iz ostrovov vse lyudi seli na korabli, chtoby borot'sya vo  imya
Bogov, kotorye shestvovali  po  ostrovu v oblich'e korolej. I lyudi pribyli  na
drugoj ostrov, chtoby  borot'sya  za Bogov,  kotorye zdes'  brodili  po  zemle
podobno skromnym lyudyam v nishchenskom tryap'e; i lyudi tret'ego ostrova srazhalis'
vo imya Bogov, kotorye byli pokryty volosami kak zhivotnye; i mnogo sverkayushchih
glaz i rogov bylo na ih lbah. No o tom, kak eti lyudi srazhalis', poka ostrova
ne stali pustynnymi, no voistinu proslavlennymi, i vse vo imya Bogov, - o tom
napisano mnozhestvo istorij.



     Noch' i Utro

     Odnazhdy v gavani Bogov  nad polyami sumerek Noch', bluzhdaya v odinochestve,
vnezapno stolknulas' s Utrom. Togda Noch' styanula s lica plashch iz temnyh seryh
tumanov i skazala:
     "Vzglyani, ya - Noch'".
     I  oni vdvoem uselis' v toj gavani  Bogov, a Noch'  povedala  nevidannye
istorii  o  drevnih tainstvennyh  proisshestviyah v  temnote. I  Utro sidelo i
udivlyalos', pristal'no vglyadyvayas' v lik Nochi, uvenchannyj zvezdami.
     I Utro rasskazalo, kak  dozhdi nad SHamartisom  skryvali ravniny, no Noch'
povedala, kak SHamartis vo t'me byl ohvachen  buntom, s kutezhom i p'yanstvom  i
korolevskimi bajkami, poka vse  vladyki  Minata ne  opolchilis' protiv etogo.
Togda pogasli ogni i razdalsya shum oruzhiya, a potom nastalo Utro.
     I  Noch'  rasskazala, kak  Sindana, nishchij, uvidel  vo  sne, chto  on  byl
korolem,  i Utro  povedalo,  kak  Sindana vnezapno  povstrechal v  pole celuyu
armiyu, i kak on priblizilsya k voinam, schitaya sebya korolem, i  armiya poverila
emu, i Sindana  teper'  pravit Martisom  i Targadridesom,  Dinatom,  Zanom i
Tumeidoj.  I bolee vsego Nochi hotelos' povedat' ob Assarnise, ruiny kotorogo
-   skudnye  vospominaniya   u   kraya   pustyni,   no   Utro   rasskazalo   o
gorodah-bliznecah Nardise  i  Timaute,  kotorye povelevali ravninoj.  I Noch'
povedala o tom uzhasnom,  chto obnaruzhil Minandes, kogda on  shel  v temnote po
svoemu gorodu. I potom za  spinoj carstvennoj Nochi razdalsya shepot:  "Povedaj
Utru |TO". I  togda Noch' rasskazala, i togda Utro udivilos'. Noch' zagovorila
i   rasskazala,   chto  sodeyali   mertvye,   kogda  oni   voshli   v  temnotu,
predvoditel'stvuemye Korolem, kotoryj nekogda vel ih na bitvu. I Noch' znala,
kto ubil Darneksa i kak eto bylo sdelano.
     Bolee togo, ona povedala, pochemu eti sem' Korolej muchali Sidaterisa,  i
chto Sidateris skazal v samom konce, i kak Koroli ushli, i kak podoshli k koncu
ih zhizni.
     I Noch' rasskazala, ch'ya krov' zapyatnala mramornye stupeni, kotorye vedut
k hramu v Ozane, i pochemu cherep v etom  hrame uvenchan zolotoj koronoj, i ch'ya
dusha  dostalas' volku,  kotoryj voet vo t'me  za gorodom. I Noch' znala, kuda
uhodyat tigry iz pustyni Irazian i gde oni  vstrechayutsya vmeste, i kto govorit
s nimi, i chto on govorit i pochemu.  I  ona otkryla, pochemu chelovecheskie zuby
ostavili sled na zheleznom sterzhne v bol'shih vorotah, kotorye raskachivayutsya u
sten  Mondasa, i kto v temnote  vyshel v  odinochestve iz bolota i  potreboval
audiencii  u Korolya  i  povedal  Korolyu  lozh',  i  kak  Korol', poveriv lzhi,
spustilsya v hranilishcha dvorca i nashel  tam tol'ko zhab i zmej, kotorye i ubili
Korolya.
     I  ona rasskazala, chto tvoritsya v bashnyah dvorca  v tishine,  i vspomnila
zaklyatie, posredstvom kotorogo chelovek mog  napravit' svet luny pryamo v dushu
svoego protivnika. I Noch'  govorila o  lesah i o  dvizhenii tenej, i o myagkih
shagah, i  o zagadochnyh vzglyadah, i  o  strahe,  kotoryj taitsya za derev'yami,
prinimaya formu nekoj tvari, prisevshej pered pryzhkom.
     No daleko  pod  toj gavan'yu  Bogov, vnizu na  zemle,  pik  gory Mondana
vzglyanul  Utru v glaza i zabyl o predannosti  Nochi, i odin za drugim men'shie
holmy  u  kolen Mondany privetstvovali Utro. I  vse  eto vremya  na  ravninah
voznikali siluety gorodov,  vyrisovyvayas' iz sumraka. I Kongros  stoyal vdali
so  vsemi ego bashenkami, i krylatoj figuroj Poezii, vyrezannoj  na vostochnyh
vratah,  i  prizemistoj figuroj  ZHadnosti, vyrezannoj na zapadnyh; i letuchie
myshi  nachali  ustavat'  ot  metanij  vverh i  vniz  po  ulicam,  i sovy  uzhe
vozvratilis' domoj. I  temnye  l'vy  vozvratilis'  s  ravniny  nazad v  svoi
peshchery. Ne siyala eshche  rosa na pauch'ih setyah, ne zvuchali eshche golosa nasekomyh
ili  dnevnyh ptic, i vse doliny  eshche hranili sovershennuyu  predannost' svoemu
Bozhestvu - Nochi. I vse zhe zemlya gotovilas' k prishestviyu drugogo pravitelya, i
korolevstvo  za  korolevstvom  ona uskol'zala ot Nochi,  i shestvovali  skvoz'
lyudskie  sny milliony gerol'dov, kotorye  vozveshchali s golosom  petuha: "Ura!
Utro  sleduet  za nami". No  v toj gavani Bogov nad  polyami sumerek  blednel
vokrug  glavy  Nochi venok  iz zvezd,  i vse bolee zametnoj stanovilas' metka
vlasti nad  brovyami Utra. I  v  moment, kogda kostry pobledneli i seryj  dym
rastayal v nebe, i verblyudy pochuyali rassvet, Utro vnezapno pozabylo pro Noch'.
I Noch', zavernuvshis' v svoj temnyj plashch, ubralas'  iz besedki Bogov proch', v
kraya mrachnyh prizrakov; a Utro protyanulo ruku k tumanam, i podnyalo ih vverh,
i obnazhilo zemlyu, i razognalo teni, kotorye posledovali za Noch'yu. I vnezapno
tajna pokinula  prizrachnye siluety, i  staroe ocharovanie ischezlo, i  vdal' i
vshir' nad vsemi koncami zemli vocarilsya novyj blesk.



     Rostovshchichestvo

     Obitateli  Zonu  schitayut,  chto  YAn  -  eto  Bog,  vossedayushchij,  podobno
rostovshchiku,  na  kuche   malen'kih  blestyashchih  dragocennyh  kamnej  i  vsegda
ceplyayushchijsya za svoi sokrovishcha obeimi rukami. Oni nemnogim bol'she, chem  kaplya
vody  -  eti  sverkayushchie dragocennye  kamni, kotorye skryty  v kogtyah YAna, i
kazhdyj  dragocennyj  kamen'  - zhizn'.  Lyudi v  Zonu govoryat,  chto zemlya byla
pusta, kogda YAn zadumal svoj plan, i ne  bylo na zemle nikakoj zhizni.  Togda
YAn privlek  k  sebe teni,  kotorye  obitali za  Gran'yu,  kotorye ne znali ni
radostej, ni pechalej, kotorye poyavilis'  za Gran'yu do  rozhdeniya Vremeni.  YAn
soblaznil ih, pokazav svoyu  kuchu dragocennyh kamnej; i v  dragocennyh kamnyah
byl svet, i zelenye polya blesteli v nih,  i byli tam otbleski sinego  neba i
oskolki vodnoj  gladi,  i  byli  tam  prizraki  malen'kih  sadov, cvetushchih v
tropicheskih krayah.  I nekotorye kamni taili v sebe vetry nebes,  a nekotorye
priotkryvali  nebesnyj   svod,   raskinuvshijsya  nad   beskonechnoj  pustynnoj
ravninoj, gde travy  gnutsya na vetru. No dragocennye kamni, kotorye menyalis'
sil'nee vsego, taili v  centre vechno menyayushcheesya more. Togda teni zaglyanuli v
ZHizn' i uvideli zelenye polya, i more, i zemlyu, i sady zemli. I YAn skazal:
     "YA dam vsem  vam  vzajmy  ZHizn', i Vy  mozhete delat'  s nej chto  ugodno
soglasno Polozheniyu Veshchej, i  kazhdyj iz vas v zelenyh polyah i v sadah poluchit
v prisluzhniki ten',  i za vse eto vy dolzhny otpolirovat' eti ZHizni  opytom i
ogranit' ih grani s vashimi pechalyami, i v konce snova vozvratit' ih mne".
     I teni soglasilis', chto oni poluchat sverkayushchie  ZHizni i voz'mut v slugi
teni,  i  eto stalo  Zakonom. No teni, obretya svoi ZHizni, otbyli i yavilis' v
Zonu i v drugie strany; i tam oni polirovali opytom ZHizni YAna, i ogranyali ih
chelovecheskimi pechalyami, poka ZHizni ne zablistali vnov'. I kogda oni uvideli,
chto novye sceny  zamercali v etih ZHiznyah, i goroda, parusa i  lyudi poyavilis'
tam, gde prezhde byli tol'ko zelenye polya i more, togda YAn-rostovshchik napomnil
ob  ih sdelke.  Kogda  lyudi dobavlyali  k  svoim  ZHiznyam sceny, kotorye  byli
priyatny YAnu,  on  molchal,  no  kogda oni dobavlyali nechto, nepriyatnoe YAnu, on
bral s nih poshlinu gorya, potomu takov byl Zakon.
     No lyudi  zabyli o rostovshchike, i poyavilos' trebovanie  hranit'  mudrost'
Zakona, kotoryj glasil, chto posle togo, kak ih  trud, kotoryj oni  potratili
na ogranku ZHiznej, byl zavershen, eti ZHizni dolzhny  prinadlezhat' im; tak lyudi
obretut pokoj posle tyazhelogo truda i napryazhennoj raboty i umen'shat ili vovse
unichtozhat  svoi goresti. No kak  tol'ko ZHizn' nachinala  siyat' opytom  mnogih
veshchej, bol'shoj i  ukazatel'nyj  palec YAna vnezapno smykalis'  nad ZHizn'yu,  i
chelovek stanovilsya ten'yu.
     No daleko za Gran'yu teni skazali:
     "My  tyazhko trudilis' dlya YAna, i  sobrali pechali mira,  i  zastavili ego
ZHizni siyat',  a YAn nichego ne sdelal dlya nas. Luchshe  by my ostalis' tam,  gde
net nikakih zabot, i parili by za Gran'yu".
     I  teni  ispugalis',  chto  oni kogda-nibud' eshche  soblaznyatsya  pokaznymi
obeshchaniyami i stanut zhertvami rostovshchika YAna, kotoryj vseh prevzoshel v znanii
Zakona. Tol'ko YAn sidit  i ne ulybaetsya,  nablyudaya,  kak  rastet  ego  zapas
dragocennostej. I  ne  pitaet  on  zhalosti  k bednym tenyam,  kotoryh obmanom
vymanil iz tihogo obitalishcha i prinudil trudit'sya v oblike lyudej.
     I  YAn  soblaznyaet  vse bol'she tenej  i  posylaet ih, daby  raskrashivat'
prinadlezhashchie emu ZHizni,  vypuskaya starye ZHizni vnov',  chtoby sdelat' ih eshche
yarche; i inogda  on daet teni  ZHizn', kotoraya nekogda prinadlezhala  korolyu  i
posylaet ee na zemlyu igrat' rol' nishchego, a inogda  on posylaet ZHizn'  nishchego
igrat' rol' korolya. Kakoe delo YAnu do vsego etogo?
     Te, kotorye postigli mudrost' Zakona, obeshchali lyudyam Zonu, chto ih ZHizni,
v kotoryh oni trudilis', budut prinadlezhat' im vsegda. I vse-taki lyudi  Zonu
boyatsya, chto YAn mogushchestvennee i chto on luchshe znaet Zakon.
     Krome  togo,  bylo  skazano: nastanet chas, kogda  bogatstvo YAna  stanet
imenno takim,  kak  on mechtal.  Togda  YAn  ostavit zemlyu v pokoe i ne stanet
bol'she  bespokoit' teni, no budet  sidet'  i  zloradstvovat' s  nepristojnoj
usmeshkoj, oberegaya  svoj zapas  ZHiznej, ibo ego dusha  - dusha rostovshchika.  No
drugie govoryat, i oni klyanutsya,  chto eto istinno: est' Drevnie Bogi, kotorye
kuda  mogushchestvennee  YAna,  Bogi, kotorye sotvorili  Zakon,  izuchennyj YAnom,
Bogi, kotorye odnazhdy zaklyuchat s YAnom sdelku, i ona okazhetsya dlya YAna slishkom
trudna. Togda YAn budet bluzhdat' v odinochestve, stav obychnym zabytym Bogom, i
vozmozhno, v nekoj proklyatoj zemle emu pridetsya torgovat'sya s dozhdem za kaplyu
vody, poskol'ku ego dusha - dusha rostovshchika.
     A ZHizni... No kto vedaet Drevnih Bogov i kto mozhet postich' Ih volyu?



     Mlidin

     Na sklone zabytyh  let  Bogi  vossedali  na Moura  Nevat  nad Mlidinom,
uderzhivaya svoyu lavinu na privyazi.
     Povsyudu  v  Srednem  Gorode  stoyali  Hramy  gorodskih  zhrecov,  i  syuda
shestvovali vse zhiteli  Mlidina,  chtoby prinesti im dary, i voshlo v obychaj  u
zhrecov Goroda vyrezat'  Bogov  dlya Mlidina. Poskol'ku v otdel'noj komnate  v
Hrame  Ilda  posredi  hramov,  kotorye  stoyali  v  Srednem  Gorode  Mlidina,
vozlozhili  knigu,  nazyvaemuyu  Knigoj  Prekrasnyh Ustrojstv,  napisannuyu  na
yazyke,  kotoryj ni odin chelovek ne  mog prochest',  napisannnuyu ochen'  davno,
daby povedat', kak chelovek mozhet sozdat' dlya  sebya  Bogov, kotorye ne stanut
bujstvovat' ili mstit' malen'kih lyudyam. I vse zhrecy pytalis'  prochest' Knigu
Prekrasnyh Ustrojstv, i vse oni stremilis' sozdat' blagozhelatel'nyh Bogov, i
vse  Bogi,  kotoryh  oni sdelali, otlichalis' drug ot druga, tol'ko ih  glaza
byli vsegda obrashcheny na Mlidin.
     No na  Moura Nevat v techenie vseh zabytyh  let  Bogi  zhdali,  poka lyudi
Mlidina  ne vyrezhut  iz kamnya sotni Bogov. Nikogda  ne obrushivalas'  s Moura
Nevat  na Mlidin molniya, nikogda ne sluchalos'  neurozhaya  ili durnogo ulova v
more, tol'ko  Bogi  na  Moura Nevat  sideli i ulybalis'.  Obitateli  Mlidina
govorili: "Joma - Bog". I Bogi sideli i ulybalis'.
     I posle zabveniya Jomy i proshestviya mnogih let  lyudi skazali: "Zungari -
Bog". I Bogi sideli i ulybalis'.
     Togda   na  altare  Zungari  svyashchennik  postavil   prizemistuyu  figuru,
vysechennuyu  iz purpurnogo agata, skazav: "Jazun -  Bog". A Bogi vse sideli i
ulybalis'.
     U nog Jonu, Bazuna,  Nidisha i  Sandrao  sklonyalis' obitateli Mlidina, i
vse ravno Bogi sideli, uderzhivaya svoyu lavinu na privyazi nad gorodom.
     Potom na zakate nastala velikaya  tishina  naverhu, i Moura Nevat vse eshche
byl ukryt sverkayushchim snegom, i v raskalennyj gorod neslis'  prohladnye brizy
s  ego  blagozhelatel'nyh sklonov.  Togda  Tarsi Zalo, vysshij prorok Mlidina,
vyrezal  iz bol'shogo sapfira sotogo gorodskogo Boga, i tut zhe na Moura Nevat
Bogi  sklonili golovy,  skazav:  "CHasha pozora teper'  perepolnilas'". I  oni
bol'she ne smotreli na Mlidin i bol'she ne uderzhivali lavinu na privyazi, i ona
s voem poneslas' vniz.
     Nad Srednim  Gorodom Mlidin  teper' lezhit ogromnaya  kucha  kamnej, i  na
kamnyah postroen novyj gorod, v kotorom  obitayut lyudi, ne vedayushchie  o  starom
Mlidine.  A Bogi vse  eshche vossedayut  na Moura Nevat. I v  novom  gorode lyudi
poklonyayutsya vysechennym iz  kamnya Bogam, i chislo Bogov, kotoryh oni sozdali -
devyanosto i  eshche devyat'. I ya, prorok,  nashel zamechatel'nyj kamen' i idu nyne
pridat' emu shodstvo s bozhestvom, pred kotorym mog by past' nic ves' Mlidin.



     Tajna Bogov


     Zini Moe, malen'kaya zmejka,  uvidela prohladnuyu reku, sverkayushchuyu  pered
nej vdaleke, i voznamerilas' po goryachemu pesku dobrat'sya do potoka.
     Aldun, prorok,  vyshel iz pustyni i shel  po beregu reki k svoemu staromu
domu.  Tridcat'  let minulo  s  teh por,  kak Aldun ostavil  gorod,  gde  on
rodilsya,  daby provesti  zhizn' v  tihom meste, gde  on mog by raskryt' tajnu
Bogov. Imya ego doma bylo Gorod u Reki, i v tom gorode mnogie proroki uchili o
mnogih Bogah, i lyudi sozdali dlya sebya mnozhestvo tajn, no vse eto vremya nikto
ne  uznal  Tajnu  Bogov. I  pri  etom nikto ne mog  ustremit'sya  na  poiski,
poskol'ku pri lyubyh razyskaniyah lyudi govorili o nem:
     "|tot chelovek greshen, poskol'ku  on ne vozdaval pochestej Bogam, kotorye
govoryat s nashimi prorokami pri svete zvezd, kogda nikto ne slyshit".
     I Aldun postig,  chto razum  cheloveka podoben  sadu,  ego mysli  podobny
cvetam, a proroki ego  gorodov - sadovnikam,  kotorye seyut i  srezayut cvety,
sadovnikam,  kotorye  sdelali sadovye dorozhki rovnymi i pryamymi, i tol'ko po
etim  dorozhkam razresheno brodit' dushe cheloveka,  chtoby sadovniki ne skazali:
"|ta dusha sogreshila".  I  sadovniki vypalyvayut s  dorozhek  vse  prorastayushchie
cvety, i v sadu  oni srezayut vse cvety, kotorye stanovyatsya vysokimi, govorya:
"|to obychno",  i "eto  zapisano", i "eto bylo  vsegda"  ili  "etogo ne  bylo
prezhde". Poetomu  Aldun uvidel, chto  v tom gorode ne smozhet on postich' Tajnu
Bogov. I Aldun skazal lyudyam:
     "Pri nachale mirozdaniya Tajna Bogov byla yasno zapisana po vsej zemle, no
nogi  mnogih prorokov  istoptali  ee. Vashi proroki - vse istinnye lyudi, no ya
uhozhu v pustynyu, chtoby najti to, chto bolee istinno, nezheli vashi proroki".
     Poetomu Aldun udalilsya v pustynyu; i v shtorme  i v tishi on  iskal  mnogo
let. Kogda grom grohotal nad gorami, okruzhavshimi  pustynyu, on iskal  Tajnu v
grome,  no Bogi  ne izrekali ee v  gromovyh  raskatah. Kogda golosa zhivotnyh
narushali tishinu pod zvezdami, on  iskal tajnu tam, no Bogi ne izrekali Tajnu
v golosah zhivotnyh. Aldun  starel, i vse golosa pustyni govorili s  Aldunom,
krome golosa Bogov. No odnazhdy noch'yu on zaslyshal Ih shepot za holmami. I Bogi
sheptalis' drug s  drugom;  obrativ  Svoi lica  k zemle, vse  Oni  plakali. I
Aldun,  hotya on eshche ne videl Bogov, videl, kak povorachivayutsya Ih teni, kogda
Oni  vozvrashchalis' k  ogromnoj rasseline mezhdu holmami; i tam, stoya u vhoda v
dolinu, Oni skazali:
     "O, Utro Zai, o, starejshij iz Bogov, vera v  tebya ischezla, i vchera tvoe
imya proiznesli na zemle v poslednij raz".
     I  obrativshis' k  zemle, oni vse  snova zarydali. I Bogi  sorvali belye
oblaka  s neba i  zakryli  imi  telo  Utra Zai i vynesli ego  iz  doliny  za
holmami, i prikryli gornye piki snegom, i udarili po ih vershinam barabannymi
palochkami, vyrezannymi  iz  chernogo  dereva,  tvorya  panihidu Bogov.  I  eho
perekatyvalos', uhodya, i vetry vyli, potomu chto vera prezhnih dnej ushla, i  s
nej otletela dusha  Utra Zai. Tak,  projdya cherez  gory, Bogi  shagnuli v noch',
nesya Ih mertvogo otca. I Aldun  sledoval za  nimi. I Bogi  prishli k  bol'shoj
oniksovoj  grobnice,  kotoraya  opiralas'  na chetyre  riflenyh  stolba belogo
mramora,  vyrezannye iz chetyreh  gor, i  tam Bogi vozlozhili Utro Zai, potomu
chto staraya  vera pala.  I  tam  u mogily  Ih otca Bogi  zagovorili, i  Aldun
uslyshal  Tajnu Bogov, i ona  pokazalas' emu sovsem prostoj; chelovek mog by s
legkost'yu razgadat' ee - i vse zhe ne razgadal. Togda vosstala dusha pustyni i
brosila na mogilu svoj venok zabveniya, sotvorennyj iz tekuchego peska, i Bogi
napravilis' cherez gory domoj v svoj pustynnyj kraj. No Aldun ostavil pustynyu
i  puteshestvoval mnogo dnej, i nakonec dostig reki, kotoraya tekla na okraine
goroda, napravlyayas' k  moryu, i shagaya vdol' berega,  podoshel k svoemu staromu
domu. I zhiteli Goroda u Reki, zavidev ego izdaleka, voskliknuli:
     "Nashel li ty Tajnu Bogov?"
     I on otvetil:
     "YA nashel ee, i Tajna Bogov takova..."
     Zini Moe, malen'kaya zmejka, uvidya figuru i ten' cheloveka, pregrazhdayushchuyu
put'  k prohladnoj reke, pripodnyala golovu i  uzhalila odin  raz. I Bogi byli
dovol'ny Zini Moe i nazvali ee zashchitnicej Tajny Bogov.




     YUzhnyj Veter

     Celuyu vechnost'  nazad dva igroka  seli, chtoby razygrat'  partiyu, i  oni
sdelali Bogov figurkami  dlya svoej igry, a igrovym polem oni sdelali nebo ot
kraya  do kraya,  gde  klubitsya  pyl'; i  kazhdoe  pyatnyshko pyli  bylo mirom na
igrovoj doske. I  igroki byli odety, a ih lica skryty, i odezhdy i vuali byli
shozhi,  i  zvalis'  oni Sud'ba  i Sluchaj. I poka oni  igrali  v svoyu igru  i
peredvigali  Bogov  syuda  i tuda  po doske, vzdymalas' pyl', i siyala v svete
glaz igrokov, kotoryj pronikal skvoz' vuali.
     Togda skazali Bogi: "Vzglyanite, kak My smeshivaem pyl'".
     Po vole sluchaya  ili  po vole sud'by  (kto znaet?)  Ord, prorok, odnazhdy
noch'yu uvidel Bogov, kogda Oni shagali  po  koleno v  zvezdah. No kogda prorok
vozdaval  Im  pochesti, on uvidel, kak  igrok,  kazavshijsya  ogromnym  nad  Ih
glavami, protyanul  ruku, chtoby sdelat' svoj hod.  Togda Ord, prorok,  ponyal.
Esli  by  on  promolchal, vse  moglo eshche slozhit'sya  horosho  dlya Orda, no  Ord
otpravilsya po zemle, vykrikivaya vsem  lyudyam: "Est' vlast' prevyshe Bogov".  I
Bogi uslyshali eto. Togda  skazali  Oni: "Ord  videl". Uzhasna mest' Bogov,  i
zhestoki  byli Ih glaza, kogda  Oni kosnulis' golovy Orda i  vyhvatili iz ego
razuma vse znaniya o  Sebe. I togda  dusha cheloveka otpravilas'  v beskonechnoe
stranstvie, chtoby najti dlya sebya Bogov, no nigde ne mogla ih  obresti. Togda
iz Sna Orda o  ZHizni Bogi  sterli lunu i zvezdy,  i  v nochi on videl  tol'ko
chernoe nebo i ne videl bol'she ognej. Zatem Bogi lishili ego, ibo Ih mest' eshche
ne svershilas', ptic i babochek, cvetov i list'ev, nasekomyh i vseh melochej, i
prorok nablyudal mir, kotoryj byl  stranno izmenen, no vse zhe ne znal o gneve
Bogov. Togda  Bogi sdelali tak, chtoby prorok bol'she  ne videl rodnyh holmov,
vseh priyatnyh lesov na ih  sklonah i dalekih polej; i v etom suzhayushchemsya mire
Ord vse  brodil  i brodil,  teper'  vidya sovsem malo,  i ego  dusha  vse  eshche
bluzhdala, ishcha kakih-nibud' Bogov i ne nahodya ni odnogo.
     Nakonec, Bogi zabrali polya i  reku i ostavili proroku tol'ko  ego dom i
bol'shie veshchi,  kotorye byli vnutri nego.  Den'  za  dnem Oni polzali  vokrug
nego, natyagivaya kluby  tumana mezhdu  nim i znakomymi veshchami, poka nakonec on
voobshche ne utratil zreniya, stav slepym i ne soznayushchim gneva Bogov. Togda  mir
Orda stal tol'ko mirom zvukov, i  tol'ko  slushaya, on  soprikasalsya s veshchami.
Vse,  chto  on  poluchal  v techenie dnya - tol'ko otzvuki pesni  s holmov,  ili
dalekie golosa  ptic, ili zvuki  potoka, ili padayushchie  kapli dozhdya.  No gnev
Bogov ne  ischez,  kogda uvyali cvety, on  ne byl ukryt zimnimi snegami, on ne
rastvorilsya v yarkom siyanii leta, i odnazhdy  noch'yu Oni zabrali u Orda mir ego
zvukov,  i on  prosnulsya  gluhim. No chelovek mozhet razbit'  pchelinyj ulej, a
pchela so vsemi svoimi sobrat'yami mozhet ego postroit' vnov', ne znaya, chem byl
porazhen ulej i kogda  budet nanesen po nemu sleduyushchij udar. Tak i  Ord vnov'
postroil  dlya sebya mir iz staryh vospominanij i ukryl ego v proshlom.  Tam on
vozvel goroda iz prezhnih  radostej, i tam postroil  ogromnye dvorcy, i svoej
pamyat'yu kak klyuchom otkryl on zolotye zamki i vse eshche sohranil mir, v kotorom
mog  zhit', hotya Bogi i zabrali u nego mir zvukov i  vsyu zrimuyu vselennuyu. No
Bogi ne otkazalis' ot mesti, i Oni pohitili ego mir bylyh veshchej, zabrali ego
pamyat' i zakryli dorozhki, kotorye uvodili v proshloe, i ostavili ego slepym i
gluhim i lishennym pamyati  sredi lyudej, i zastavili vseh lyudej zapomnit', chto
takov prorok, kogda-to skazavshij, chto Bogi nichtozhny.
     I nakonec  Bogi zabrali ego  dushu, i iz nee  Oni  slepili  YUzhnyj Veter,
chtoby  on  vechno bluzhdal  po  moryam i ne obretal pokoya; i YUzhnyj Veter horosho
znaet, chto on  kogda-to, davnym-davno, postig nekuyu  istinu, i on stonet nad
ostrovami  i krichit yuzhnym beregam: "ya znal!", "ya znal!".  No vse spit, kogda
govorit YUzhnyj Veter, i  nikto ne zamechaet krikov o bylom znanii, predpochitaya
otdyh  i son. No tem ne menee  YUzhnyj  Veter,  znaya,  chto on o chem-to  zabyl,
prodolzhaet krichat': "ya znal", stremyas', chtoby lyudi prosnulis'  i otpravilis'
na poiski etogo nechto. No  nikto ne vnemlet pechali YUzhnogo  Vetra dazhe togda,
kogda on prinosit slezy  s YUga, tak  chto, hotya  YUzhnyj Veter  vnov'  i  vnov'
krichit i nikogda ne otdyhaet, nikto ne zamechaet etogo, i Tajna Bogov nadezhno
ukryta. No delo YUzhnogo Vetra  svyazano s Severom, i govoryat, chto kogda-nibud'
nastanet  vremya, kogda  on  preodoleet ajsbergi,  pereplyvet ledyanye  morya i
dostignet  polyusa, gde pokoitsya Tajna  Bogov. I igra  Sud'by  i Sluchaya togda
vnezapno prekratitsya, i Tot,  kotoryj utratil vse, ischeznet naveki, i Sud'ba
ili Sluchaj (kak znat', kto iz nih pobedit?) smahnet Bogov s igrovoj doski.



     V Zemle Vremeni

     Karnit, Korol' Alatty, skazal svoemu starshemu synu: "YA zaveshchayu tebe moj
gorod Zun s ego  zolotymi  karnizami, pod kotorymi gudyat pchely.  I ya zaveshchayu
tebe  zemlyu  Alatty  i  vse  drugie  strany,  kotorymi  ty smozhesh'  dostojno
obladat', ibo tri ogromnyh armii, kotorye ya ostavlyayu tebe, mogut s legkost'yu
zanyat' Zindaru, i navodnit'  Ishtan, i unichtozhit' granicy  Onina, i razrushit'
steny Jana,  i krome togo zavoevat' men'shie strany - Hebit,  |bnon i Karidu.
Tol'ko  ne vyvodi svoi armii protiv Zinara i nikogda  ne peresekaj |jdis". S
etimi  slovami na  ustah umer v  gorode  Zun,  chto  v Alatte,  pod  zolotymi
karnizami, korol' Karnit, i ego dusha poneslas' tuda, kuda  otpravilis'  dushi
ego predkov, drevnih Korolej, i dushi ih rabov.
     Togda  Karnit  Zo, novyj Korol', nadel  zheleznuyu koronu  Alatty,  potom
spustilsya   na  ravniny,  kotorye  okruzhayut  Zun,  i  prishel  k  svoim  trem
mogushchestvennym  armiyam, gotovym vystupit' v  boj protiv Zinara, nahodyashchegosya
za rekoj |jdis.
     No  novyj  Korol'  vozvratilsya ot  svoih  armij,  i vsyu noch' v ogromnom
dvorce, szhimaya v rukah svoyu zheleznuyu koronu, razmyshlyal  o vojne; i nezadolgo
pered rassvetom,  obratyas' k  vostoku ot  goroda Zun i ot polej  Alatty,  on
smutno razglyadel cherez dvorcovoe okno dalekuyu dolinu, vedushchuyu k Ishtanu. Tam,
prebyvaya  v zadumchivosti, on zavidel  dym,  vysoko  i pryamo voznosyashchijsya nad
malen'kimi  domami na ravnine  i v  polyah, gde  kormyatsya ovcy.  Pozzhe vstalo
solnce, siyaya  nad Alattoj  tak  zhe, kak ono siyalo  nad  Ishtanom,  i nachalos'
dvizhenie vozle domov i v Alatte, i v Ishtane, i petuhi zapeli, i lyudi vyshli v
polya sredi bleyushchih ovec; i Korol'  zadalsya voprosom, inache li postupali lyudi
v Ishtane.  I  muzhchiny i zhenshchiny vstrechalis',  otpravlyayas' na rabotu, i zvuki
smeha raznosilis' nad ulicami i polyami; glaza Korolya byli obrashcheny k Ishtanu,
a dym voznosilsya pryamo vverh ot  malen'kih  zdanij. I  solnce voshodilo  vse
vyshe, siyaya nad Alattoj i Ishtanom, prizyvaya cvety poshire raspahnut' lepestki,
prizyvaya ptic pet', a muzhchin i  zhenshchin - govorit'. I na bazare Zuna prishli v
dvizhenie karavany, kotorye namerevalis' otvesti tovary v Ishtan, i chut' pozzhe
proshli  verblyudy, pribyvshie v  Alattu pod zvon mnozhestva kolokol'chikov.  Vse
eto videl Korol', obdumyvaya mnogoe iz togo, o chem on nikogda  ne zadumyvalsya
prezhde. Na  zapade, v Agnide, hmurilis' dalekie gory, ohranyaya reku |jdis; za
nimi obitali v holodnom krayu zhestokie lyudi Zinara.
     Pozzhe  Korol', ob®ezzhaya rubezhi svoego novogo korolevstva,  dostig Hrama
Drevnih  Bogov.  Tam  on  uvidel,  chto  krysha razrushena,  mramornye  kolonny
slomany, vysokie sornyaki zapolonili vo vnutrennee svyatilishche, i Drevnie Bogi,
lishennye pokloneniya i zhertv, otvergnuty i zabyty.
     I Korol'  sprosil  chlenov soveta, kto nizverg etot hram bogov i vynudil
Samih Bogov v takom unizhenii pokinut' svyatynyu. I oni otvetili emu:
     "|to sdelalo Vremya".
     Zatem  Korol'  natolknulsya  na  sognutogo  i  uvechnogo  cheloveka,  lico
kotorogo bylo pokryto morshchinami, i Korol', ne videvshij  nichego podobnogo pri
dvore svoego otca, skazal cheloveku:
     "Kto sdelal vse eto s toboj?"
     I starik otvetil:
     "|to sotvorilo bezzhalostnoe Vremya".
     A  Korol' i chleny soveta dvinulis' dal'she, i zatem oni natolknulis'  na
gruppu lyudej, nesshih  na sebe  katafalk. I Korol' rassprosil chlenov soveta o
smerti, poskol'ku podobnye veshchi ne byli vedomy Korolyu prezhde. I starejshij iz
chlenov soveta otvetil:
     "Smert',  o  Korol',  -  eto dar, poslannyj  Bogami  rukoj ih sluzhitelya
Vremeni. Nekotorye prinimayut etot dar  s  udovol'stviem, a nekotorye  byvayut
vynuzhdeny poluchit' ego i v popytke  izbegnut' dara vnezapno brosayutsya v gushchu
zhizni.  I s etim podarkom,  kotoryj  prineslo emu  ot  Bogov  Vremya, chelovek
otpravlyaetsya dal'she vo t'mu, ne obladaya bol'she  nichem,  poka  takovo zhelanie
Bogov".
     I Korol' vozvratilsya  k  sebe  vo  dvorec  i  sobral  velichajshih  svoih
prorokov i chlenov soveta i podrobnee rassprosil ih o Vremeni. I oni povedali
Korolyu,  chto  vremya bylo ogromnoj figuroj,  stoyashchej  podobno vysokoj teni  v
sumrake ili shagayushchej, nezrimo dlya vseh,  po miru, i  chto  Vremya  bylo  rabom
Bogov i  ispolnyalo Ih prikazy, no vybiralo vse novyh i  novyh hozyaev, i  chto
vse  prezhnie poveliteli  Vremeni mertvy  i  Ih svyatilishcha  zabyty.  I  kto-to
skazal:
     "YA videl ego odnazhdy, kogda otpravilsya pobrodit' po sadam moego detstva
radi  nekotoryh  vospominanij. Uzhe nastupal vecher, i svet  byl  bleden,  i ya
uvidel Vremya,  stoyashchee u  malen'kih  vorot, blednoe kak  svet; i  ono vstalo
mezhdu mnoj i  tem sadom i  pohitilo moi vospominaniya, potomu  chto  ono  bylo
sil'nee menya".
     I kto-to skazal:
     "YA  tozhe  videl Vraga moego  doma.  Ibo ya videl  ego, kogda on shagal po
polyam, horosho  mne znakomym, i vel za ruku neznakomca,  chtoby poselit' ego v
moem dome  i usadit' tam, gde sideli moi  predki.  I  ya uvidel, chto potom on
trizhdy oboshel  vokrug doma  i  naklonilsya i  zabral vse ocharovanie okrestnyh
sadov i smahnul vysokie  maki v  sadu i  nasadil  sornyaki  na  toj trope, po
kotoroj on shagal mimo pamyatnyh mne ukromnyh ugolkov".
     I drugoj skazal:
     "Ono otpravilos' odnazhdy v pustynyu i probudilo zhizn' v pustynnyh krayah,
i zastavilo ee gor'ko rydat', a potom snova ukrylo ee peskami pustyni".
     I kto-to skazal:
     "YA takzhe videl ego kogda-to, videl, kak ono sidit v sadu moego detstva,
sryvaya cvety;  i potom  ono  proshlo  po  mnogim  lesistym  krayam  i po  puti
naklonyalos' i sryvalo list'ya s derev'ev odin za drugim".
     I kto-to skazal:
     "YA odnazhdy  videl  Vremya  v svete luny, videl, kak ono stoit, vysokoe i
chernoe,  sredi svyashchennyh ruin v  drevnem korolevstve  Amarna,  tvorya  temnoe
delo. I na lice ego bylo vyrazhenie, kakoe byvaet u ubijcy, kogda on pytaetsya
prikryt' sledy svoih del sornyakami i gryaz'yu.  Posle togo  v Amarne obitateli
drevnego Korolevstva toskovali  bez svoego  Boga, v svyatyne kotorogo ya videl
Vremya, tayashcheesya v nochi. I s teh por oni lishilis' svoego Boga".
     I  na  krayu   goroda  postoyanno   razdavalsya  gul  treh  armij  Korolya,
trebovavshih,  chtoby  ih poveli protiv Zinara. Togda Korol' spustilsya k  trem
svoim armiyam i, obrativshis' k ih vozhdyam, skazal:
     "YA  ne  sobirayus' uvenchat'  svoe carstvovanie ubijstvami,  chtoby  stat'
Korolem  drugih stran.  YA videl,  kak nad Ishtanom  vstaet  to zhe samoe utro,
kotoroe radovalo i Alattu, i slyshal dyhanie Mira, vozlegayushchego sredi cvetov.
YA ne stanu opustoshat' doma, chtoby upravlyat' osirotevshej zemlej i ovdovevshimi
krayami.  No ya  povedu  vas  protiv  glavnogo  vraga  Alatty,  kotoryj  mozhet
sokrushit'  bashni Zuna  i  otpravit'sya  v dal'nij put', chtoby svergnut' nashih
Bogov. |to vrag Zindary, Ishtana i sil'no ukreplennogo Jana; Hebit i |bnon ne
mogut odolet' ego, i Karida ne mozhet chuvstvovat' sebya v bezopasnosti ot nego
sredi  svoih vysochajshih  vershin.  |to  protivnik bolee  mogushchestvennyj,  chem
Zinar, s  granicami  bolee  prochnymi, chem  |jdis; on  iskosa smotrit  na vse
narody  zemli  i  draznit  ih Bogov i stremitsya ovladet' vozvedennymi  zdes'
gorodami. Poetomu  my otpravimsya  v dal'nij  put' i pobedim Vremya  i  spasem
Bogov Alatty ot ego hvatki, i vozvratyas'  s  pobedoj, my uvidim, chto  Smert'
ushla, i  vozrast i bolezni  sginuli  vmeste  s  nej, i my  budem  zhit' zdes'
vsegda, pod zolotymi  karnizami Zuna, i pchely budut zhuzhzhat' sredi neizmennyh
frontonov i  nedostupnyh  razrusheniyu bashen.  Ne  budet  ni  ischeznoveniya, ni
zabveniya,  ni smerti, ni pechali, kogda my osvobodim lyudej  i nashi milye polya
ot  gneta  nepreklonnogo  Vremeni".  I armii  poklyalis',  chto  posleduyut  za
Korolem, chtoby spasti mir i Bogov.
     Tak  chto  na  sleduyushchij den'  Korol'  vystroil  vse tri  armii;  i  oni
peresekli  mnozhestvo  rek  i  minovali  mnogie  strany,  i  vezde,  gde  oni
prohodili, oni uznavali novosti o Vremeni.
     I v pervyj den' oni vstretili zhenshchinu s isterzannym, morshchinistym licom,
kotoraya povedala im, chto nekogda ona byla krasiva, no vremya porazilo ee lico
svoimi pyat'yu kogtyami.
     Mnogih starikov oni povstrechali v  puti,  stranstvuya v poiskah Vremeni.
Vse videli Vremya, no nikto ne mog  povedat' bol'shego,  za  isklyucheniem togo,
chto  nekotorye  govorili,   chto  Vremya  otpravilos'  tuda,  i  ukazyvali  na
razrushennuyu bashnyu ili na staroe slomannoe derevo.
     I  den'  za dnem i mesyac  za mesyacem mchalsya Korol' so  svoimi  armiyami,
nadeyas'  nakonec  nastich' Vremya. Inogda oni raspolagalis' noch'yu u prekrasnyh
dvorcov ili vozle cvetochnyh  sadov, nadeyas' podkaraulit' svoego vraga, kogda
on  poyavitsya,  chtoby  v temnote prichinit' vred.  Inogda  oni priblizhalis'  k
pauch'emu  logovu, inogda  k  rzhaveyushchim cepyam  i  k  zdaniyam  s obvalivshimisya
kryshami ili razrushayushchimisya stenami. Togda  armii speshili  eshche bol'she, dumaya,
chto oni napali na sled Vremeni.
     Prohodili  nedeli, kotorye  stanovilis' mesyacami,  i  oni  vse  slushali
rasskazy i sluhi o Vremeni, no nikogda ne  vstrechali ego;  armii  ustali  ot
velikogo  pohoda, no Korol' speshil  i ne pozvolyal  nikomu povernut' obratno,
vsegda govorya, chto vrag uzhe blizok.
     Mesyac shel za  mesyacem, Korol' vse vlek svoi ustalye  armii vpered, poka
nakonec  ne minul god; togda  oni pribyli  v derevnyu Astarma,  raspolozhennuyu
ochen' daleko na severe.
     Tam  mnogie  iz ustalyh soldat  Korolya  dezertirovali  iz ego  armij  i
poselilis' v Astarme  i obreli schast'e s astarmijskimi devushkami.  Blagodarya
etim soldatam u nas est' tochnoe opisanie pohoda treh armij do  togo momenta,
kogda oni dostigli Astarmy,  provedya v puti pochti god.  I armiya ostavila  tu
derevnyu, i deti privetstvovali ih, kogda oni podnimalis' po ulicam, i  pyat'yu
milyami dal'she  oni  peresekli  gornyj  hrebet  i  propali  iz  polya  zreniya.
Dal'nejshie sobytiya menee izvestny, no ostal'naya chast'  etoj  hroniki sobrana
iz rasskazov, kotorye veterany armij Korolya nasheptyvali vecherami u kostrov v
Zune i kotorye zapomnili pozdnee lyudi Zinara.
     CHashche vsego  segodnya  rasskazyvayut, chto ostatki  armij  Korolya,  minovav
Astarmu,  dostigli  nakonec  (nevedomo,  skol'ko  minulo  dnej,  nedel'  ili
mesyacev)  grebnya holmov, gde vsya zemlya, zeleneya,  sklonyalas'  k severu. U ih
nog byli  zelenye polya, i dal'she stonalo more, v kotorom ne bylo ni beregov,
ni ostrovov,  naskol'ko  hvatalo glaz.  Sredi  zelenyh  polej  raspolagalas'
derevnya, i  k etoj derevne byli obrashcheny glaza Korolya i ego armij, kogda oni
spuskalis'  s  holma.  Derevnya  byla  pryamo  pered  nimi, mogila  issushennoj
stariny,  so  starinnymi  fasadami, pokrytymi  pyatnami  syrosti i  sognutymi
gruzom  mnozhestva let; i vse dymohody v derevne pokosilis'. Kryshi domov byli
pokryty drevnimi kamnyami, gluboko skrytymi pod sloem mha, vse malen'kie okna
s  beschislennymi  strannymi  steklami  byli obrashcheny  k  sadam,  zapolnennym
strannymi ustrojstvami i navodnennym sornyakami.
     Dveri na  rzhaveyushchih  petlyah raskachivalis' i skripeli; oni byli sbity iz
drevnih  dubovyh  dosok  s  chernymi  uzlami. O nih  bilis'  ogromnye  stebli
chertopoloha,  po   nim   karabkalsya   plyushch  ili  vzbiralis'   sornyaki;   nad
iskrivlennymi  dymohodami  pryamo v  nebo  voznosilis' sinie  kolonny dyma, i
stebli travy proglyadyvali mezhdu ogromnymi bulyzhnikami ne do konca vymoshchennoj
ulicy.  Mezhdu  sadami  i  moshchenymi ulicami  vysilsya,  pregrazhdaya  obzor dazhe
vsadnikam, ogromnyj tern, a po nemu vverh karabkalsya v'yunok, chtoby zaglyanut'
v  sad s vershiny. Pered kazhdym domom byli  promezhutki  v  ograde,  i  v  nih
raskachivalis' kalitki iz dereva,  smyagchennogo dozhdyami i godami, i  zelenogo,
kak moh. Nado vsem etim carili drevnost' i polnaya tishina, svojstvennaya davno
proshedshemu  i zabytomu.  Na etot oskolok stariny, otbroshennyj  godami, dolgo
vzirali Korol' i ego armii. Togda Korol'  vystroil  svoih soldat  na  sklone
holma i spustilsya v soprovozhdenii odnogo iz voenachal'nikov v derevnyu.
     I nachalos' dvizhenie v odnom iz zdanij, i letuchaya mysh' vyletela iz dveri
na dnevnoj svet, i  tri  myshi proneslis' cherez dvernoj proem po stupenyam, po
staromu kamnyu, razlomannomu  nadvoe i skreplennomu mhom; i  za nimi sledoval
starik, opirayushchijsya na  palku, starec  s  beloj borodoj, dostigayushchej  zemli,
oblachennyj v odezhdu, kotoraya blestela ot vethosti, i potom  iz drugih zdanij
vyshli  drugie,  vse stol' zhe drevnie  i vse opirayushchiesya  na palki. Oni  byli
samymi starymi lyud'mi, kotoryh kogda-libo videl Korol', i on sprosil u  nih,
kak nazyvaetsya  derevnya i kto oni takie; i odin iz nih  otvetil: "|to  Gorod
Drevnih v Zemle Vremeni".
     I Korol' skazal: "Zdes' li Vremya?"
     I  odin iz starikov ukazal na bol'shoj zamok,  stoyashchij na krutom holme i
otvetil:  "Tam  zhivet  Vremya,  i  my -  ego  lyudi"; i  oni  vse posmotreli s
lyubopytstvom na Korolya Karnita Zo, i starshij  iz  zhitelej derevni  zagovoril
snova i sprosil:  "Otkuda  vy pribyli,  vy, stol' yunye?"  I Karnit Zo skazal
emu, chto prishel pobedit' Vremya, spasti mir i bogov, i sprosil ih, otkuda oni
sami.
     I mestnye zhiteli skazali:
     "My  starshe,  chem vechnost', i ne znaem, otkuda my prishli, no  my - lyudi
Vremeni, i zdes' s Kraya Vsego ono vypuskaet chasy, kotorye napadayut na mir, i
vy nikogda ne smozhete pobedit' Vremya". No Korol' vozvratilsya k svoim armiyam,
i ukazal na zamok na holme, i skazal, chto oni nakonec-to nashli  Vraga Zemli;
i te, kotorye byli starshe, chem vechnost', medlenno vozvratilis' v svoi doma i
so skripom zatvorili drevnie dveri. I  voiny dvinulis' cherez polya i minovali
derevnyu.  S  odnoj  iz svoih  bashen Vremya  vse  sledilo  za nimi... V boevom
poryadke oni sobralis' na sklone holma,  a Vremya sidelo, ne shevelyas', v svoej
bol'shoj bashne i nablyudalo.
     No kak  tol'ko  nogi  peredovyh  voinov  kosnulis'  kraya  holma,  Vremya
shvyrnulo protiv nih pyat' let, i gody proneslis' nad ih golovami, a armiya vse
eshche  prodvigalas', armiya stareyushchih  lyudej. No sklon kazalsya vse bolee krutym
Korolyu  i  vsem lyudyam v ego armii, i oni dyshali vse tyazhelee. I Vremya sobralo
eshche  bol'she let,  i odin  za drugim shvyrnulo ih v Karnita Zo i vo  vseh  ego
lyudej. I koleni voinov drognuli, i ih borody vyrosli i stali sedymi, i chasy,
dni i mesyacy propeli svoi pesni nad  ih golovam, i ih volosy stanovilis' vse
belee i belee, i torzhestvuyushchie  chasy padali vniz, i gody  mchalis' vpered bez
ostanovki, i molodost'  toj  armii rasseivalas',  poka oni  ne vstali u sten
zamka Vremeni licom k licu s massoj voyushchih let. I tut oni pochuvstvovali, chto
pod®em na vershinu slishkom tyazhel dlya lyudej takogo vozrasta.
     Medlenno i boleznenno, isterzannyj zharom i oznobom, Korol' splotil svoyu
postarevshuyu armiyu, kotoraya, shatayas', pobrela vniz. Medlenno Korol' vel nazad
svoih voinov, nad golovami kotoryh peli pobednuyu pesn' gody. God za godom ih
otbrasyvalo na yug, vse  blizhe k Zunu;  so  rzhavchinoj na kop'yah i s dlinnymi,
nispadayushchimi k zemle borodami, oni snova pribyli v Astarmu, i nikto ne uznal
ih  tam. Oni snova proshli po gorodam i  derevnyam, gde kogda-to sprashivali  o
Vremeni, i  tam ih  tozhe nikto ne  uznal. Oni pribyli snova v dvorcy i sady,
gde  podzhidali  nochami Vremya,  i  uvideli,  chto  Vremya  tam pobyvalo.  I oni
uspokaivali sebya  nadezhdoj, chto  snova vernutsya  v Zun i uvidyat ego  zolotye
karnizy. I nikto ne  znal, chto pozadi,  nikem ne uznannoe i  ne  zamechennoe,
tailos' i  shlo  po  ih sledam izmozhdennoe Vremya, sbivavshee  otstavshih voinov
odnogo za drugim i porazhavshee ih chasami. Tol'ko lyudi vse ischezali i ischezali
iz  armii kazhdyj den', i vse men'she i men'she stanovilos'  veteranov  Karnita
Zo.
     No nakonec posle mnogih mesyacev, odnazhdy noch'yu, kogda oni marshirovali v
predutrennem  sumrake, rassvet  vnezapno kosnulsya krysh  Zuna, i velikij krik
raznessya nad armiej: "Alatta, Alatta!"
     No podojdya blizhe, oni uvideli, chto  vorota zarzhaveli i sornyaki vspolzli
po vneshnim stenam, mnogie kryshi ruhnuli,  frontony pocherneli i pokosilis', i
zolotye karnizy  siyali ne  tak, kak prezhde. I  soldaty,  vhodyashchie  v  gorod,
ozhidali vstretit' zdes'  svoih  sester  i  nedavnih vozlyublennyh, no uvideli
tol'ko staruh, pokrytyh morshchinami mnogih let i ne uznavshih prishel'cev.
     Nakonec kto - to skazal: "Ono pobyvalo i zdes'".
     I  togda  oni  ponyali,  chto, v to  vremya kak oni  iskali  Vremya,  Vremya
dobralos' do ih goroda  i osadilo ego godami, i zavoevalo Zun, poka oni byli
daleko; ih zhenshchiny i deti byli sognuty okovami let. Tak vse,  kto ostalsya ot
treh  armij Karnita Zo, okazalis' v  pobezhdennom gorode. I togda lyudi Zinara
peresekli reku |jdis i, legko  oderzhav  verh nad  armiej starikov, zahvatili
vsyu  Alattu,  i ih koroli pravili posle  togo  v  gorode Zun. I lyudi  Zinara
inogda  slushali  strannye  istorii,  kotorye starye alattcy  rasskazyvali  o
godah, kogda  oni  ob®yavili vojnu  Vremeni. Lyudi  Zinara  zapisali  potom te
istorii, kak oni im zapomnilis', i bol'she nechego skazat' ob otvazhnyh armiyah,
kotorye vyshli na vojnu so Vremenem, chtoby spasti mir i Bogov, i byli razbity
chasami i godami.



     Milost' Sarnidaka

     Hromoj mal'chik Sarnidak pas ovec na holme k yugu ot goroda. Sarnidak byl
karlikom i nad nim v gorode chasten'ko smeyalis'. Ibo zhenshchiny govorili: "Ochen'
zabavno, chto Sarnidak - karlik". I oni pokazyvali na nego  pal'cami, govorya:
"|to Sarnidak, on - karlik; takzhe on sil'no hromaet".
     Odnazhdy dveri vseh hramov  v  mire  raspahnulis'  poutru,  i  Sarnidak,
kotoryj byl so svoimi ovcami na holme, uvidel strannye figury, dvizhushchiesya po
beloj doroge  na yug.  Vse utro  on  videl  pyl', vzdymayushchuyusya nad  strannymi
figurami, i vse oni shli k yugu pryamo tuda, gde nahodilis' holmy Niduna, sredi
kotoryh teryalas' belaya doroga. I figury naklonyalis' i kazalos', prevoshodili
rostom  lyudej, no vse lyudi kazalis' ochen'  bol'shimi  Sarnidaku,  i on ne mog
yasno razglyadet' putnikov skvoz' pyl'.
     I Sarnidak obratilsya k  nim  tak, kak privetstvoval vseh lyudej, kotorye
prohodili  po  dlinnoj  beloj doroge,  no ni odna  iz figur ne oborachivalas'
nalevo ili napravo, i nikto ne sobiralsya otvechat' Sarnidaku.  No i  v drugih
sluchayah nemnogie  lyudi otvechali emu,  potomu chto  on byl  hromym,  nichtozhnym
karlikom.
     Tem ne menee figury shli, shagaya stremitel'no, naklonyayas' vpered v klubah
pyli, poka nakonec Sarnidak ne spustilsya so svoego holma,  chtoby rassmotret'
ih  poblizhe.  Kogda on dostig  beloj  dorogi, poslednyaya  iz figur uzhe proshla
mimo, i Sarnidak pobezhal, hromaya, po doroge.
     Poskol'ku Sarnidak ustal ot goroda, gde vse nad nim smeyalis', to, kogda
on  uvidel  eti  figury,  pospeshno  uhodyashchie  vdal',  on  podumal,  chto  oni
napravilis',  vozmozhno, v kakoj-to  drugoj  gorod  za  holmami,  gde  solnce
svetilo  yarche,  ili  gde  bylo  bol'she propitaniya, ibo  on  byl beden,  ili,
vozmozhno, tuda, gde lyudi ne  stanut poteshat'sya  nad Sarnidakom. Tak  chto eta
processiya figur, sklonennyh i  prevoshodyashchih rostom lyudej, shestvovala  na yug
po doroge, i hromoj karlik kovylyal za nimi.
     Hamazan, teper' nazyvaemyj Gorodom Poslednego iz  Hramov,  nahoditsya  k
yugu  ot  holmov  Niduna.  Vot  istoriya  Pompeidesa,  nyne  glavnogo  proroka
edinstvennogo   hrama  v  mire   i   samogo  velikogo   iz  vseh  kogda-libo
sushchestvovavshih prorokov:
     "Nekogda  ya  vossedal na sklonah Niduna  nad  Hamazanom. Tam  ya zavidel
poutru figury, shagayushchie  v  klubah pyli po  doroge,  kotoraya peresekaet ves'
mir. SHagaya cherez holmy,  oni priblizilis' ko  mne,  no ne  pohodkoj lyudej, i
skoro pervyj dostig grebnya holma, gde doroga snova nishodit  k ravninam, gde
lezhit  Hamazan. I teper' ya  klyanus' vsemi Bogami,  kotorye nyne ischezli, chto
eto sluchilos' imenno  tak, kak ya govoryu, i bylo  voistinu tak. Kogda te, chto
prishli, shagaya po holmu, dostigli ego vershiny, oni ne izbrali dorogu, kotoraya
vedet vniz  v  ravniny,  i ne  shagali  dal'she v pyli,  no otpravilis'  pryamo
naverh, shagaya, kak oni shagali prezhde, kak budto by holm ne konchalsya i doroga
ne  vela  vniz. I  oni  shagali,  hotya  pod  nogami u  nih  ne  bylo  nikakoj
veshchestvennoj opory; oni stupali vverh po vozduhu.
     |to sotvorili Bogi,  poskol'ku ne byli rozhdeny lyud'mi te, kotorye v tot
den' tak stranno shagali proch' ot zemli.
     No ya, uvidev  eto, kogda troe uzhe minovali menya, pokidaya zemlyu, kriknul
chetvertomu:
     "Bogi  moego detstva, hraniteli  malyh domov, kuda shagaete vy, ostavlyaya
zemlyu plavat' v odinochestve i zabvenii v takom ogromnom i pustynnom nebe?"
     I on otvetil:
     "Eres' bystro voznosit  svoj zhestokij  yarkij  svet nad mirom  i lyudskaya
vera stanovitsya  slabee, i Bogi uhodyat. Lyudi sozdadut zheleznyh Bogov i Bogov
iz stali, kogda veter i plyushch vstretyatsya v predelah svyatilishch drevnih Bogov".
     I ya ostavil to mesto, kak chelovek ostavlyaet svoj ochag noch'yu, i poshel po
polyam vniz  po beloj doroge, kotoruyu otvergli Bogi. I  ya vozvyshal svoj golos
povsyudu, gde prohodil, prizyvaya lyudej sledovat' za mnoj, i tak dostig  vorot
goroda. I tam, u vorot, ya provozglasil vsem:
     "S vershiny togo holma Bogi pokidayut zemlyu".
     Togda ya sobral mnogih, i vse my pospeshili  k holmu, chtoby umolit' Bogov
ostanovit'sya, i tam my kriknuli poslednemu iz otbyvayushchih Bogov:
     "Bogi  drevnih prorochestv i lyudskih nadezhd, ne  pokidajte  zemlyu, i vse
nashe  poklonenie  budet  obrashcheno k Vashemu sluhu, kak  nikogda ne  sluchalos'
prezhde, i chasto zhertvy stanut vozlegat' na Vashih altaryah". I ya skazal:
     "Bogi  spokojnyh  vecherov i  tihih  nochej,  ne  ostavlyajte  zemli i  ne
pokidajte  vashih  kamennyh  svyatyn',  i  vse  lyudi stanut  poklonyat'sya  Vam.
Poskol'ku  mezhdu nami  i vashimi golubymi  nebesami eshche chasto  brodyat grozy i
shtormy, tam,  v  teni,  sokryto temnoe zatmenie, i tam sokryty vse  snega, i
gromy, i molnii, kotorye dolzhny porazit' zemlyu v  techenie milliona let. Bogi
nashih  nadezhd,  kak  mogut  lyudskie  molitvy,  voznosyashchiesya  nad opustevshimi
svyatynyami, preodolet'  takie uzhasnye mesta;  kak  smogut  oni podnyat'sya vyshe
groma  i  mnogih shtormov v to mesto, v  sineve kotorogo sokroyutsya  Bogi?" No
Bogi shli pryamo,  rasssekaya nebo, i ne smotreli  ni  napravo,  ni nalevo,  ni
vniz. Oni ne vnyali moej mol'be.
     I  kto-to kriknul,  nadeyas' vse zhe  ostanovit'  Bogov,  hotya pochti  vse
nadezhdy ischezli:
     "O Bogi, ne lishajte zemlyu tishiny,  kotoraya  okruzhaet vse Vashi hramy, ne
lishajte  ves'  mir drevnej romantiki, ne zabirajte ocharovanie lunnogo sveta,
ni otnimajte chudes u  belyh tumanov v vseh koncah zemli; ibo, O Bogi detstva
mira, kogda Vy ostavite zemlyu,  Vy  zaberete  s soboj tajny morya i vsyu slavu
staryh  vremen, Vy  zahvatite  s soboj nadezhdy edva razlichimogo budushchego. Ne
budet bol'she strannyh krikov,  smutno  razlichimyh v nochi, ne budet i pesen v
sumerkah, i vse chudesa umrut  s poslednimi cvetami v malen'kih sadah  ili na
luzhajkah na  sklonah holmov, obrashchennyh k yugu; ibo s Bogami ujdet ocharovanie
ravnin i vse  volshebstvo  temnyh  lesov, i chto-to ischeznet  v  tishi  rannego
rassveta.  Ved' Bogam ne podobaet ostavlyat'  zemlyu, ne  vzyav vsego togo, chto
Oni dali  zemle.  V dalekih sinih prostorah Vam  samim ponadobitsya  svyatost'
zakata  i  nemnogo  svyashchennyh  vospominanij  i  ostryh   oshchushchenij,   kotorye
skryvayutsya  v istoriyah, davnym-davno rasskazannyh u  domashnih  ochagov.  Odna
muzykal'naya  nota,  odna  pesnya, odna  poeticheskaya  stroka, odin  poceluj  i
vospominanie ob odnom ozerce s vodopadom - vse samoe luchshee; i Bogi, kotorym
prinadlezhit vse luchshee, zaberut ego s soboj, uhodya.
     Voznosite zhaloby, lyudi Hamazana,  vosplach'te za vseh detej zemli  u nog
uhodyashchih Bogov. Plach'te za detej zemli, kotorye teper'  budut voznosit' svoi
molitvy k  opustevshim altaryam  i u pustyh  altarej  v  konce koncov  obretut
pokoj".
     Kogda  nashi mol'by  stihli  i  nashi  slezy  issyakli,  my  uvideli,  kak
poslednij i  samyj  malen'kij  iz  Bogov ostanovilsya na  vershine.  Dvazhdy on
vozzval k Nim  s  krikom, neskol'ko  pohozhim  na  tot, kotorym  nashi pastuhi
privetstvuyut ih brat'ev, i  dolgo smotrel  na Nih, i zatem soizvolil otvesti
svoj vzor, ostanovit'sya na zemle i obratit' svoi ochi k lyudyam. Togda razdalsya
velikij krik,  ibo my uvideli, chto nashi nadezhdy sbylis' i chto ostalsya eshche na
zemle priyut dlya nashih molitv.
     Men'shimi, chem lyudi, teper' kazalis' nekogda velikie  figury, kogda odin
za drugim Bogi voznosilis' nad nashimi golovami, prodolzhaya  shagat' vverh.  No
malen'kij Bog, kotoryj szhalilsya nad mirom, spustilsya s nami po sklonu holma,
vse eshche  soizvoliv shestvovat' po  doroge,  hotya  i  strannym,  nepohozhim  na
chelovecheskij  shagom, i  prijti v  Hamazan. Tam my razmestili  ego  vo dvorce
Korolya,  poskol'ku  eto  bylo do postrojki zolotogo hrama,  i Korol'  svoimi
rukami prines emu zhertvu, i tot, kotoryj pozhalel mir, prinyal plot' zhertvy".
     I Kniga Znaniya Bogov  v  Hamazane soobshchaet, kak malen'kij  Bog, kotoryj
pozhalel mir, skazal  svoim prorokam, chto ego imya Sarnidak i chto on pas ovec,
i chto poetomu on imenuetsya Bogom pastuhov, i ovec prinosili v zhertvu  na ego
altaryah trizhdy v den'. I Sever, Vostok, Zapad i YUg - chetyre stada Sarnidaka,
i belye oblaka - ego ovcy. I  Kniga Znaniya Bogov soobshchaet dalee, kak den', v
kotoryj  Pompeides  povstrechal  Bogov, dolzhen navsegda  stat'  prazdnichnym i
imenovat'sya  dnem  Skorogo  Uhoda, no vecherom budet provodit'sya pir, kotoryj
sleduet nazvat'  Pirom Milosti, poskol'ku tem vecherom Sarnidak  pozhalel ves'
mir i ostalsya.
     I vse zhiteli Hamazana molilis' Sarnidaku i obrashchali k nemu svoi mechty i
nadezhdy,  potomu  chto ih  hram  ne  opustel.  I nikto  ne znal  v  Hamazane,
prevoshodili li ushedshie Bogi  Sarnidaka, no nekotorye polagayut, chto v  svoih
golubyh oknah  Oni  zazhgli  ogni,  kotoryh mogut dostich' utrachennye  mol'by,
royashchiesya vverhu  podobno motyl'kam;  tam  oni smogut nakonec obresti priyut i
svetit' vdaleke nad vecherami i tishinoj, gde vossedayut Bogi.
     No Sarnidak udivlyalsya strannym figuram, lyudyam Hamazana, i dvorcu Korolya
i  voprosam prorokov, no divilsya on Hamazanu ne sil'nee, chem divilsya gorodu,
kotoryj on pokinul. Ibo Sarnidak,  kotoryj ne znal, pochemu lyudi byli zhestoki
k nemu,  podumal, chto on nashel nakonec zemlyu,  o kotoroj Bogi pozvolili  emu
mechtat', zemlyu, gde lyudi budut dobry k Sarnidaku.



     SHutka Bogov


     Nekogda Drevnie Bogi vozzhelali smeha. Poetomu Oni  sozdali dushu korolya,
i vlozhili v nee  zhelaniya, prevoshodyashchie korolevskie ambicii, i  zhazhdu  novyh
zemel', prevoshodyashchuyu zhazhdu  drugih korolej, i v etu dushu  oni vlozhili silu,
prevoshodyashchuyu inye sily, i  zhestokuyu zhazhdu vlasti i  velikuyu gordost'. Potom
Bogi obratilis' k zemle i poslali tu dushu v polya lyudej, chtoby ona  obitala v
tele raba. I rab ros,  i gordost' i zhazhda vlasti rosli v  ego  serdce,  i on
nosil na rukah okovy. Togda v Krayu Sumerek Bogi sobralis' posmeyat'sya.
     No  rab  spustilsya k beregu velikogo morya, i  brosil v  vodu i telo,  i
kandaly, kotorye skovyvali telo, i vnov' poyavilsya v Krayu Sumerek i  predstal
pred Bogami i vzglyanul na Nih.  |togo Bogi, kogda Oni sobiralis' posmeyat'sya,
ne predusmotreli. ZHazhda vlasti yarko gorela v dushe togo Korolya, i sohranil on
vsyu silu i gordost', kotoruyu vlozhili v nego Bogi, i on byl slishkom silen dlya
Drevnih Bogov. Tot, ch'e telo sneslo udary pletej chelovecheskih, ne mog bol'she
snesti vladychestva Bogov, i vstav pred Nimi, on potreboval, chtoby Bogi ushli.
S Ih gub sorvalsya ves' gnev,  vsya  yarost' Drevnih Bogov, no  dusha Korolya vse
eshche  stoyala pered Nimi,  i Ih  gnev zamer, i Oni ne  vynesli  etogo vzglyada.
Togda  Ih  trony  opusteli, i  Kraj Sumerek  obnazhilsya, kogda Bogi  ubralis'
proch'. No dusha izbrala sebe novyh sputnikov.



     Sny Proroka



     Kogda  Bogi veli menya po  puti stradanij,  i napadala na menya  zhazhda, i
sbival menya  s puti  golod,  togda ya molilsya Bogam.  Kogda  Bogi  nizvergali
goroda, v kotoryh ya  obital, i kogda Ih  gnev opalyal menya i Ih glaza pylali,
togda ya voshvalyal Bogov i predlagal im zhertvy. No kogda ya snova pribyl v moj
zelenyj kraj i uvidel, chto vse ushli, i starye tainstvennye prizraki, kotorym
ya molilsya rebenkom, ischezli, i chto Bogi unichtozhili samuyu pyl'  i dazhe pauch'yu
set'  iz poslednego pamyatnogo ukromnogo  ugolka, -  togda  ya  proklyal Bogov,
skazav eto Im v lico:
     "Bogi moih  molitv!  Bogi  moih  zhertv! Hotya Vy  zabyli svyashchennye mesta
moego  detstva  i  poetomu  oni  sginuli,  ya  vse ravno  ne  mogu zabyt' ih.
Poskol'ku Vy sotvorili eto, Vy  uvidite ostyvshie altari i oshchutite nedostatok
i strahov  moih, i  voshvalenij.  YA ne  stanu vzdragivat'  pri zvukah  Vashih
molnij i ne budu preklonyat' kolen, kogda Vy shestvuete".
     Togda,  obrativshis' k moryu, ya vstal i proklyal Bogov, i v etot moment ko
mne yavilsya nekto v oblich'e poeta, proiznesshij:
     "Ne proklinaj Bogov".
     I ya skazal emu:
     "Pochemu  by mne ne  proklyast' teh, kotorye noch'yu vykrali  moi svyashchennye
mesta noch'yu i vytoptali sady moego detstva?"
     I on otvetil: "Idem, i ya pokazhu tebe".
     I  ya  posledoval za nim  tuda,  gde  stoyali  dva verblyuda, obrashchennye k
pustyne. I my otpravilis' v put', i ya puteshestvoval s nim ochen' dolgo. On ne
govoril ni slova. I my pribyli nakonec v zabroshennuyu dolinu, skrytuyu posredi
pustyni. I  zdes',  podobnye padshim lunam, zavidel ya obshirnye rebra, kotorye
beleli iz peska, voznosyas' na holmami pustyni. I zdes' i tam lezhali ogromnye
cherepa, podobnye  belym mramornym kupolam dvorcov,  davnym-davno postroennyh
dlya  tiranicheskih korolej  armiyami pokornyh rabov. Takzhe  lezhali  v  pustyne
drugie  kosti,  kosti  ogromnyh nog i  ruk, protiv kotoryh pustynya, podobnaya
bushuyushchemu  moryu,  vela osadu,  i uzhe skryla napolovinu. I poka ya  pristal'no
vziral v udivlenii na eti kolossal'nye veshchi, poet skazal mne:
     "Bogi mertvy".
     I ya dolgo vglyadyvalsya i skazal nakonec:
     "|ti  pal'cy,  kotorye teper'  stol'  mertvy i  tak  bely, tem ne menee
sryvali kogda-to cvety v sadah moej yunosti".
     No moj sputnik skazal mne:
     "YA privel tebya  syuda, chtoby prosit' u tebya proshcheniya za Bogov, poskol'ku
ya, buduchi  poetom, znal  Bogov,  i  budet  spravedlivo  otbrosit' proklyatiya,
kotorye paryat nad  Ih  ostankami,  i darovat' Im poslednee  proshchenie  lyudej,
chtoby sornyaki i plyushch mogli skryt' Ih kosti ot solnechnyh luchej".
     I ya skazal:
     "Oni sotvorili Raskayanie, pokrytoe sedymi volosami, podobnymi dozhdlivym
osennim vecheram, s razdirayushchimi mnogih kogtyami, i Bol', s goryachimi  rukami i
vyalymi nogami, i Strah, podobnyj kryse s dvumya holodnymi zubami, vyrezannymi
iz  l'da dvuh polyusov, i Gnev, kotoryj letit  bystro, kak letnie strekozy, i
obzhigaet glaza. YA ne proshchu etih Bogov".
     No poet skazal:
     "Kak mozhesh' ty proklinat' eti prekrasnye belye kosti?"
     I  ya  snova posmotrel  na te izognutye divnye kosti,  kotorye  ne mogli
bol'she prichinit' zlo samomu malen'komu  sushchestvu vo vseh mirah,  sotvorennyh
imi. I ya dolgo dumal o zle, kotoroe oni sotvorili, i takzhe o dobre. No kogda
ya  podumal o  tom,  chto Ih ogromnye ruki,  stavshie  krasnymi i  vlazhnymi  ot
srazhenij, sotvorili pervocvet dlya rebenka, togda ya prostil Bogam.
     I nezhnyj  dozhd' pal s  nebes i  razgladil bespokojnyj pesok,  i  myagkij
zelenyj moh  vnezapno vyros  i  skryl kosti,  poka  oni  ne  stali pohozhi na
strannye zelenye holmy, i ya uslyshal krik, i probudilsya, i ponyal, chto spal; i
vyglyanuv  iz doma na ulicu, ya uznal, chto udar molnii ubil rebenka.  Togda  ya
ponyal, chto Bogi vse eshche zhivy.



     YA spal v makovyh polyah Bogov  v  doline  Alderona,  kuda Bogi pribyvayut
noch'yu,  chtoby vstretit'sya na sovete,  kogda luna stoit nizko.  I ya  videl vo
sne, chto eto byla Tajna.
     Sud'ba i  Sluchaj  igrali  v svoyu  igru i  zakonchili partiyu, i vse  bylo
koncheno,  vse nadezhdy  i slezy, sozhaleniya, zhelaniya i pechali, vse, o chem lyudi
plakali i o chem zabyvali, i korolevstva, i malen'kie sady, i morya, i miry, i
luny, i solnca; i ostalos' tol'ko nichto, ne imevshee ni cveta, ni zvuka.
     Togda skazala Sud'ba  Sluchayu: "Sygraem v nashu staruyu igru snova". I oni
snova razygrali ee  vmeste, ispol'zuya Bogov kak figurki, kak oni mnogokratno
delali. I togda vse veshchi, kotorye byli, voznikli snova, i na tom zhe beregu v
toj zhe strane vnezapnyj yarkij solnechnyj luch v tot zhe vesennij  den' probudil
k zhizni tot zhe narciss, i tot zhe  rebenok eshche raz dolzhen byl sorvat' cvetok,
ne sozhaleya o milliarde let, kotorye otdelyali eto sobytie ot predshestvuyushchego.
I te zhe  starye  lica poyavilis' snova, eshche ne ponesshie tyazheluyu  utratu svoih
znakomyh  priznakov.  I letom  vy i ya snova  vstretimsya posle poludnya, kogda
solnce  stoit  na  polputi  mezhdu  zenitom  i  morem,  v sadu,  gde my chasto
vstrechalis' prezhde.
     Ibo Sud'ba i Sluchaj igrayut vmeste  tol'ko  odnu partiyu, povtoryaya raz za
razom te zhe hody, i oni razygryvayut ee ochen' chasto - poka minuet vechnost'.


     CHast' II

     Puteshestvie Korolya



     Odnazhdy  Korol'  obratilsya  k zhenshchinam, kotorye tancevali dlya  nego,  i
skazal:  "Dostatochno tancev".  I  totchas zhe on  otoslal  proch'  teh, kotorye
raznosili  vino v dragocennyh  kubkah. Dvorec Korolya  Ibalona osvobodilsya ot
zvukov pesen,  i  razdalis' tam  golosa  gerol'dov,  vzyvavshih  na ulicah  k
prorokam zemli.
     Togda tancovshchicy, vinocherpii i pevcy napravilis' vniz po moshchenym ulicam
sredi zdanij;  ushli  Padayushchaya  Listva,  Serebryanyj  Fontan i  Letnyaya Molniya,
tancovshchicy, nogi kotoryh byli sozdany Bogami  ne dlya kamennyh dorog, kotorye
tol'ko tancevali dlya princev. I s nimi ushli pevicy, Dusha YUga i sladkoglasnaya
Morskaya Greza,  ustami  kotoryh Bogi  ob®yavlyali svoyu volyu korolyam, i  staryj
Ishtan, vinocherpij, ostavil delo svoej  zhizni vo dvorce,  chtoby shagat' dal'she
po obychnym dorogam, -  tot, kto stoyal u loktya treh korolej Zarkandu i dolgie
gody nablyudal za kachestvom  podavaemogo vina, podderzhivavshego ih doblest'  i
radost', kak vody Tondarisa  vskarmlivayut zelenye ravniny na  yuge. Vsegda on
sohranyal  kamennuyu ser'eznost' sredi  ih shutok,  no  ego  serdce sogrevalos'
tol'ko ognem  radosti Korolej.  On takzhe,  s  pevcami  i balerinami, ushel vo
t'mu.
     I  po  vsej zemle gerol'dy razyskivali prorokov. Togda odnazhdy vecherom,
kogda Korol' Ibalon sidel odin vo dvorce,  predstali pered nim vse, obretshie
dobruyu slavu blagodarya mudrosti, vse, pisavshie istorii budushchih vremen. Togda
Korol' skazal:  "Korol' otpravitsya  v  puteshestvie so mnozhestvom loshadej, no
sam ne poedet verhom, kogda velikolepie togo puteshestviya zaslyshat na ulicah,
i slyshny budut zvuki lyutni i barabanov, i budet razdavat'sya imya Korolya.
     I ya hochu znat', kakie princy i kakie lyudi privetstvovuyut menya na drugom
beregu, v toj zemle, kuda ya napravlyus'".
     Togda nastala tishina sredi prorokov, i oni zabormotali:
     "Vse znanie prinadlezhit Korolyu".
     Togda skazal Korol':
     "Snachala ty, Saman, Vysshij  Prorok Zolotogo  Hrama  v Azinorne, otvet',
ili ne budesh' ty  bol'she pisat' istoriyu budushchih vremen, a stanesh' zanimat'sya
tyazhkim trudom  - davat' otchet o melkih  proisshestviyah dnej minuvshih, podobno
obychnym lyudyam".
     Togda skazal Saman:
     "Vse  znanie  prinadlezhit Korolyu;  i  kogda velikolepie  tvoego kortezha
zavidyat na ulicah i loshadi, gde by ni skakal Korol', budut medlenno idti pod
zvuki  lyutni i barabana, togda, kak prekrasno izvestno Korolyu,  ty vojdesh' v
velikij Belyj zamok  Korolej i, projdya v dveri,  kuda  nikto, krome tebya, ne
dostoin  vstupit',  ty  odin vozdash' pochesti vsem drevnim  Korolyam Zarkandu,
skelety kotoryh vossedayut na zolotyh tronah, vse eshche szhimaya skipetry.  Zatem
ty s oblacheniem  i skipetrom minuesh' mramornyj pod®ezd, no  ty dolzhen budesh'
ostavit'  svoyu  sverkayushchuyu  koronu,  daby  drugie  mogli nosit' ee, i  kogda
projdet vremya, ty stanesh'  odnim iz  tridcati Korolej, kotorye  vossedayut  v
velikom  Belom zamke  na zolotyh  tronah. Est' odna  dver'  v  velikom Belom
zamke, i ee mramornye stvory shiroko raspahnuty  v ozhidanii korolej, no kogda
ty minuesh'  ee, vozdav  pochesti tridcati  Korolyam soglasno dannomu obetu, ty
uvidish'  v zadnej chasti zamka neizvestnuyu dver',  cherez kotoruyu mozhet projti
tol'ko dusha Korolya, i ostaviv telo  na zolotom  trone, ty pojdesh', nezrimyj,
iz velikogo  Belogo  zamka  stranstvovat' po chudesnym prostoram,  chto  lezhat
sredi  mirov. Togda,  o  Korol', sleduet tebe puteshestvovat'  bystro,  a  ne
ostanavlivat'sya  u zdanij lyudskih, podobno dusham nekotoryh,  kotorye vse eshche
sozhaleyut o vnezapnoj smerti, otpravivshej ih v put' do togo, kak nastal srok,
i kotorye,  vse-taki ne zhelaya  otpravlyat'sya v  put', zaderzhivayutsya  v temnyh
palatah na vsyu noch'. Oni, otpravivshis' v put' na rassvete i stranstvuya celyj
den', vidyat  pozadi zemlyu, blestyashchuyu v  vechernem  svete, i snova ne reshayutsya
pokinut' ee sladostnye navazhdeniya, i  vozvrashchayutsya snova cherez  temnyj les v
kakuyu-nibud'  staruyu lyubimuyu  komnatu,  i  naveki  ostayutsya  mezhdu  domom  i
prostranstvom, i ne obretayut pokoya.
     Ty nachnesh'  ispytyvat'  slabost',  potomu  chto  puteshestvie  dalekoe  i
prodolzhaetsya  v techenie mnogih  chasov;  no chasy v volshebnyh  prostorah - eto
chasy Bogov, i my ne mozhem skazat', kak izmerit' takoj chas smertnymi godami.
     Nakonec   ty  dostignesh'  serogo  mesta,  zapolnennogo  tumanom,  serye
siluety, okruzhayushchie ego, okazhutsya  altaryami, i na altarnyh vozvysheniyah budut
svetit'sya  malen'kie  krasnye ogon'ki umirayushchih  kostrov, kotorye ne  smogut
razognat'  tuman. I v tumane budet temno i holodno, potomu  chto kostry maly.
|to  -  altari chelovecheskih verovanij, i ogon' - poklonenie lyudej, i  skvoz'
tuman  Drevnie Bogi  otpravlyayutsya  na poiski  sredi temnoty  i  holoda.  Tam
zaslyshish' ty dalekij, tihij golos:
     "In'yani, In'yani, vladyka groma, gde zhe ty, ibo ya ne mogu uzret'?"
     I slabo razlichimyj golos prozvuchit v holodnom vozduhe:
     "O sozdatel' mnogih mirov, ya - zdes'".
     I v tom meste Drevnie Bogi pochti gluhi, ibo molitvy lyudej vse slabeyut i
umen'shayutsya  v  chisle, oni  pochti  slepy,  ibo  kostry  na  altaryah  lyudskih
verovanij chut' teplyatsya,  i oni  ochen' holodny. I  vokrug tumannogo mesta ty
uvidish'  revushchee more,  kotoroe  imenuetsya Morem Dush.  I za  tumannym mestom
vysyatsya tusklye siluety gor, i na pike odnih pylaet serebryanyj svet, kotoryj
otrazhaetsya  v revushchem  more;  i kak tol'ko ogon'  na  altaryah pered Drevnimi
Bogami  umiraet, svet  na  gore  usilivaetsya,  i  ego siyanie  voznositsya nad
tumanom, no ne razgonyaet ego, ibo Drevnie Bogi slepnut. Govoryat, chto svet na
gore odnazhdy stanet novym Bogom, kotoryj ne prinadlezhit k Drevnim Bogam.
     Tam, o  Korol',  ty  vojdesh'  v More  Dush u berega,  gde stoyat  altari,
kotorye skryty tumanom. V tom more -  dushi vsego, chto kogda-libo obitalo  vo
vseh mirah, i vsego, chto kogda-libo budet zhit', dushi, osvobozhdennye ot zemli
i ploti. I vse dushi  v  tom more poznayut drug druga, no glubzhe,  chem sluhom,
zreniem, vkusom, osyazaniem ili zapahom; oni vse govoryat s drug drugom, no ne
gubami,  a  golosami,  kotorye ne  nuzhdayutsya v  zvuke. I  nad morem  nositsya
muzyka, kak okeanskie vetry nad zemlej, i tam, osvobozhdennye ot gneta yazyka,
velikie mysli nahodyat put' k  dusham  lyudskim, kak na zemle nahodyat svoj put'
techeniya.
     Odnazhdy ya videl vo sne, kak v postroennom iz tumana korable ya priplyl v
to more i uslyshal muzyku, kotoroj ne nuzhny instrumenty, i golosa, kotorym ne
nuzhny guby;  no  ya probudilsya i uvidel, chto ya na zemle i  chto Bogi lgali mne
noch'yu. V eto  more  s  polej srazheniya i iz gorodov vlivayutsya  reki zhiznej, i
vsegda Bogi berut oniksovye  kubki i  snova vybrasyvayut  dushi iz morya vo vse
koncy  sveta, daby  kazhdaya dusha mogla obresti novuyu  tyur'mu v tele cheloveka,
tyur'mu  s  pyat'yu  malen'kimi zareshechennymi oknami, i chtoby kazhdaya dusha  byla
skovana zabveniem.
     No svet na gore vse  vremya usilivaetsya, i nikto ne mozhet skazat', kakoe
delo Bog, kotoryj dolzhen  byt' rozhden iz serebryanogo sveta, sovershit  v More
Dush, kogda Drevnie Bogi umrut, a More eshche ostanetsya".
     I otvetil Korol':
     "Ty,  prorok Drevnih  Bogov, vozvrashchajsya, i  sledi,  chtoby eti  krasnye
ogon'ki na  altaryah  v tumane  goreli  yarche,  ibo Drevnie Bogi  -  legkie  i
priyatnye Bogi, i  ty ne mozhesh' skazat', na kakoj tyazhelyj trud budut osuzhdeny
nashi dushi, kogda Bog sveta shagnet s gory na bereg, useyannyj ogromnymi belymi
kost'mi Drevnih Bogov".
     I Saman otvetil: "Vse znanie prinadlezhit Korolyu".



     Togda Korol' obratilsya  k Jnatu,  predlozhiv emu povedat'  o  stranstvii
Korolya. Jnat byl prorokom, vossedavshim u Vostochnyh vorot Hrama Gorandu.
     Tam  Jnat  obrashchal  svoi  mol'by  ko  vsem  prohozhim,  kak  budto  Bogi
shestvovali  mimo  nego, i shestvovali oni  v  oblich'e  smertnyh. I  lyudi byli
dovol'ny, kogda  prohodili cherez te Vostochnye vrata,  chto Jnat  molitsya  im,
prinimaya ih za Bogov, tak chto lyudi prinosili Jnatu dary k Vostochnym vratam.
     I Jnat skazal: "Vse vedomo Korolyu. Kogda strannoe sudno pribudet, chtoby
brosit' yakor' v vozduhe pod oknami tvoih  palat, ty  ostavish' svoj uhozhennyj
sad, i on stanet dobychej nochej i dnej i budet snova  ukryt travoj. No vzojdya
na bort,  ty  postavish' parus nad Morem Vremeni,  i  proplyvet korabl' cherez
mnozhestvo mirov i vse budet plyt' vpered. Esli drugie suda poyavyatsya na tvoem
puti i s  nih privetstvuyut tebya slovami: "Iz kakogo ty  porta?", ty otvetish'
na eto:  "S  Zemli". I esli  oni sprosyat tebya "Kakova tvoya  cel'?", togda ty
otvetstvuesh':  "Konec".  Ili  ty privetstvuesh'  ih  slovami:  "Iz kakogo  vy
porta?" I oni  otvetyat:  "My  plyvem iz  Konca, nazyvaemogo takzhe  Nachalo, i
napravlyaemsya  k Zemle".  I  ty budesh' plyt'  dal'she,  poka, podobno  drevnej
pechali, kotoruyu  smutno chuvstvuyut schastlivye lyudi, miry ne zamercayut  daleko
ot  tebya,  predstavlyayas'  odnoj  zvezdoj.   I  kogda  zvezda  pomerknet,  ty
dostignesh' beregov  kosmosa,  gde eony, nabegaya  na  bereg iz morya  Vremeni,
budut razryvat' stoletiya, obrashchaya ih v penu let. Tam nahoditsya  Glavnyj  Sad
Bogov, ves' obrashchennyj k moryu. Vokrug prostirayutsya pesni, kotorye nikogda ne
byli spety  na  zemle, otkrovennye mysli, kotoryh nikogda ne  slyshali  sredi
mirov, obrazy nevidannyh snov, kotorye drejfuyut skvoz' vremya, lishennye doma,
poka nakonec eony ne prinesut ih k beregam kosmosa.
     I v Glavnom Sadu Bogov cvetet mnozhestvo mechtanij.
     Nekie dushi nekogda igrali tam,  gde Bogi brodili vverh i vniz  i tuda i
syuda.  I mechta, kotoraya byla prekrasnee vsego  na svete, primchalas'  tuda na
grebne volny Vremeni,  i  dusha,  idushchaya  k beregu,  priblizilas'  k mechte  i
pojmala ee. Togda nad mechtami, istoriyami i drevnimi pesnyami, kotorye lezhat u
beregov  kosmosa, pomchalis'  vspyat'  chasy,  i  stoletiya pojmali etu  dushu  i
ponesli  ee vmeste s ee mechtoj daleko v  More Vremeni, i eony  uvlekli  ee k
zemle, i zabrosili vo dvorec so vsej siloj morya, i ostavili ee tam vmeste  s
mechtoj. Rebenok, obladayushchij etoj dushoj, stal Korolem i vse bereg svoyu mechtu,
poka  lyudi ne udivilis' i ne  zasmeyalis'. Togda, o Korol',  ty brosil  mechtu
svoyu  nazad v More, i Vremya  utopilo ee,  i  lyudi perestali smeyat'sya, no  ty
zabyl, chto nekoe more b'etsya o dalekij bereg  i chto  est' tam sad  i  v  nem
dushi. No  v  samom  konce  puteshestviya, kotoroe ty  nachal,  kogda  ty  snova
dostignesh'  beregov  kosmosa,  ty  vzojdesh' na poberezh'e  i minuesh'  vorota,
kotorye prodelany v sadovoj stene, togda ty  vspomnish'  eti veshchi snova,  ibo
vorota nahodyatsya tam,  gde  chasy ne  preodolevayut bieniya  Vremeni, daleko na
beregu,  i  nichto ne  menyaetsya tam. Tak chto  ty projdesh'  v  vorota  sada  i
uslyshish' snova shepot dush, kogda oni tiho govoryat tam, gde poyut golosa Bogov.
Tam  zagovorish'  ty  s  rodstvennymi dushami, kak tebe  napisano  na  rodu, i
povedaesh' im, chto  sluchilos' s toboj v  potokah Vremeni i  kak  oni shvatili
tebya i  sdelali  tebya  Korolem, tak chto  dusha tvoya  ne vedala otdyha. Tam  v
Glavnom Sadu ty budesh' vossedat' neprinuzhdenno i sozercat' Bogov, oblachennyh
v  radugu, shestvuyushchih vverh i vniz i tuda i  syuda po dorogam snov i pesen, i
ne stanesh'  bolee riskovat' v unylom more. Ibo to, chto chelovek lyubit  bol'she
vsego, nahoditsya ne po etu storonu Vremeni, i vse, chto drejfuet po ego eonam
- vsego lish' primanka.
     Vse vedomo Korolyu".
     Togda skazal Korol': "Da, byla nekogda mechta, no Vremya unichtozhilo ee".



     Togda zagovoril  Monit, Prorok Hrama Azura, kotoryj  stoit  na  snezhnom
pike  Amuna,  i  skazal:   "Vse  vedomo  Korolyu.  Nekogda  ty  otpravilsya  v
odnodnevnuyu  poezdku,  osedlav svoyu  loshad',  i  vperedi  tebya shel po doroge
nishchij, i ego imya bylo Jeb. Ty nastig ego i, kogda on ne ustupil tebe dorogu,
ty proskakal pryamikom po nemu.
     Vo  vremya  puteshestviya,  v  kotoroe  ty  otpravish'sya  kogda-nibud',  ne
osedlyvaya  loshadi, etot  nishchij  pojdet  vperedi tebya  i budet  vzbirat'sya po
hrustal'nym stupenyam k lune, kak  chelovek vzbiraetsya v  temnote  po stupenyam
vysokoj bashni. Na  krayu luny nizhe  teni  gory Angizes on otdohnet  nekotoroe
vremya i zatem snova budet vzbirat'sya po hrustal'nym stupenyam.
     Togda velikoe puteshestvie predstoit emu prezhde, chem on smozhet otdohnut'
vnov',  poka  on  ne  dostignet toj zvezdy, kotoraya imenuetsya  levym  glazom
Gundo.  Togda  emu  predstoit  novoe  puteshestvie  po  mnozhestvu hrustal'nyh
stupenej, i put' emu budet ukazyvat' tol'ko svet Omrazu.
     Na  krae  Omrazu  Jeb  ostanovitsya nadolgo,  ibo  samaya  uzhasnaya  chast'
puteshestviya predstoit  emu. On  dolzhen budet projti po hrustal'nym stupenyam,
kotorye vedut za  predely Omrazu i eshche  dal'she,  ne  obrashchaya vnimaniya na voj
vseh  meteorov,  kotorye  mchatsya  po  nebu;  ibo  v  toj  chasti  hrustal'nyh
prostranstv mnozhestvo meteorov nositsya vverh  i vniz,  izdavaya v temnote tot
vizg, kotoryj sil'no  ozadachivaet vseh puteshestvennikov. I, esli  on  smozhet
chto-to  razglyadet'  skvoz'  blesk meteorov i smozhet  blagopoluchno probrat'sya
vpered, preodolev ih shum, on dostignet zvezdy Omrund na krayu Zvezdnogo Puti.
I ot zvezdy k zvezde po Zvezdnomu Puti dusha chelovecheskaya mozhet stranstvovat'
s  bol'shej  legkost'yu, i put'  tuda budet  ne pryamym, no  budet on vse vremya
uvodit' napravo".
     Togda skazal Korol' Ibalon:
     "Ob etom nishchem, kotorogo sbila moya loshad', ty govoril mnogo, no ya hotel
uznat', po  kakoj doroge pojdet Korol', kogda on otpravitsya v svoe poslednee
korolevskoe puteshestvie, i kakie princy i kakie lyudi vstretyat ego  na drugom
beregu".
     Togda otvetil Monit:
     "Vse vedomo Korolyu. Tak suzhdeno Bogami, kotorye ne  raspolozheny shutit':
ty posleduesh' za dushoj, kotoruyu ty otpravil v etot put' odnu, daby etoj dushe
ne prishlos' bez prismotra preodolevat' hrustal'nye stupeni.
     Krome togo, kogda etot nishchij otpravilsya v svoe odinokoe puteshestvie, on
osmelilsya proklyast' Korolya, i  ego proklyatie rasprosterlos' podobno krasnomu
tumanu nad dolinami i propastyami vezde, gde on proiznes uzhasnye slova. CHerez
eti krasnye tumany, o  Korol', ty posleduesh' za nim, kak  chelovek sleduet za
rekoj  noch'yu, poka ty  ne zaplatish'  nakonec za proezd k zemle, v kotoroj on
blagoslovit tebya (raskayavshis' v sobstvennom  gneve), i ty uvidish',  kak  ego
blagosloveniya  raskinutsya  po   zemle   podobno   siyaniyu   zolotogo  solnca,
osveshchayushchego polya i sady".
     Togda skazal Korol':
     "Bogi surovy nad snezhnym pikom tvoej gory Amun".
     I Monit skazal:
     "Kak chelovek  mozhet  dostich' beregov kosmosa vne  potokov vremeni, ya ne
vedayu,  no predrecheno, chto ty,  konechno,  snachala  posleduesh' za nishchim  mimo
luny,  Omrunda i  Omrazu,  poka ne dostignesh' Zvezdnogo Puti, i po Zvezdnomu
Puti,  svorachivaya vse  vremya napravo,  ty pridesh' k Ignazi.  Tam dusha nishchego
Jeba  sidela   dolgo,   potom,   vzdohnuv  gluboko,  otpravilas'  v  velikoe
puteshestvie  vniz,   k   zemle,   po  hrustal'nym   stupenyam.   Pryamo  cherez
prostranstva, gde ne najti  nikakih zvezd, chtoby otdohnut' na nih, povinuyas'
slabomu svetu  zemli i ee  polej,  on pridet nakonec  tuda, gde  puteshestviya
zakanchivayutsya i nachinayutsya".
     Togda skazal Korol' Ibalon:
     "Esli etot  uzhasnyj rasskaz istinen, kak  ya najdu nishchego, za  kotorym ya
dolzhen sledovat', kogda snova pribudu na zemlyu?"
     I Prorok otvetil:
     "Ty  uznaesh' ego po imeni i najdesh'  ego v etom  samom meste, poskol'ku
tot nishchij budet imenovat'sya  Korolem Ibalonom, i on budet vossedat' na trone
Korolej Zarkandu".
     I Korol' otvetil:
     "Esli na etot tron syadet tot,  kogo  lyudi nazovut Korolem Ibalonom, kto
zhe togda budu ya?"
     I Prorok otvetil:
     "Ty  budesh' nishchim,  i imya  tebe budet Jeb, i ty budesh' vechno  shagat' po
doroge  pered  dvorcom,  ozhidaya  milostyni ot  Korolya,  kotorogo lyudi  budut
nazyvat' Ibalonom".
     Togda skazal Korol':
     "I  vpryam' surovy Bogi, kotorye  popirayut  snega Amuna  u  hrama Azura,
poskol'ku, esli ya sogreshil protiv etogo nishchego po  imeni Jeb, to i oni takzhe
sogreshili protiv  nego,  kogda obrekli  ego na eto utomitel'noe puteshestvie,
hotya on i ne byl greshen".
     I Monit skazal:
     "On  takzhe byl greshen, poskol'ku on byl zol, kogda tvoya  loshad' udarila
ego,  i  gnev  porazil  Bogov.  I  ego gnev  i  ego  proklyatiya  obrekli  ego
puteshestvovat' bez otdyha tak zhe, kak oni obrekli tebya".
     Togda skazal Korol':
     "Ty,  vossedayushchij  na  Amune  v  Hrame Azura, vidyashchij sny i  izrekayushchij
prorochestva, predvidish' li okonchanie etih  utomitel'nyh poiskov i  povedaesh'
li mne, gde eto sluchitsya?"
     I Monit otvetil:
     "Kak  chelovek  smotrit  cherez  Velikoe  Ozero,  tak   i   ya  pristal'no
vglyadyvalsya v gryadushchie  dni,  i  kak ogromnyj  motylek  nesetsya  na  chetyreh
prozrachnyh  krylyshkah, chtoby  proskol'znut'  nad  sinimi  vodami,  tak  i  ya
vozvrashchal svoi  sny  poparno  iz gryadushchih dnej. I  ya videl son,  chto  Korol'
Ibalon, dusha kotorogo ne byla tvoej dushoj, stoyal v svoem dvorce v dalekoe ot
nas vremya, i nishchie tolpilis' na ulice snaruzhi, i sredi nih byl Jeb, nishchij, u
kotorogo byla tvoya dusha.
     I eto bylo utro prazdnenstva,  i  Korol'  soshel, oblachennyj v beloe, so
vsemi svoimi prorokami, providcami i  volshebnikami, po  mramornym  stupenyam,
chtoby blagoslovit'  zemlyu i vse, chto bylo  tam do  samyh  purpurnyh  holmov,
potomu  chto  nastalo  utro  prazdnenstva.  I kogda  Korol'  podnyal  ruku nad
golovami nishchih, chtoby blagoslovit' polya, i reki,  i vse, chto nahodilos' tam,
ya uvidel vo sne, chto poiski podoshli k koncu.
     Vse vedomo Korolyu".



     Vecherelo, i nad kupolami dvorca zamercali  zvezdy,  poka  drugie, mozhet
byt', takzhe pytalis' postich' tajnu.
     I v  temnote za stenami dvorca te, kotorye raznosili vino v dragocennyh
kubkah, tihimi golosami osmeivali Korolya i mudrost' ego prorokov.
     Potom  zagovoril Jnar,  imenuemyj prorokom  Hrustal'nogo  Pika; ibo tam
vozvyshaetsya nad  vsej  zemlej Amanat,  gora, vershina  kotoroj  sotvorena  iz
hrustalya, i hram Jnara nahoditsya na verhnih sklonah gory; i kogda siyanie dnya
pokidaet zemlyu, Amanat  zabiraet  solnechnyj svet i mercaet vdaleke kak mayak,
zazhzhennyj  noch'yu  v  holodnoj  zemle.  I v chas, kogda  vse  lica obrashcheny  k
Amanatu,  Jnar  spuskaetsya  s  Hrustal'nogo  pika,  chtoby  tvorit'  strannye
zaklinaniya  i  podavat'   znaki,  kotorye,  po  slovam  lyudej,   opredelenno
prednaznacheny dlya Bogov.  Poetomu govoryat vo vseh etih stranah, chto Jnar  po
vecheram beseduet s Bogami, kogda ves' mir umolkaet.
     I Jnar skazal:
     "Vse  vedomo  korolyu,  i  bez somneniya dostiglo sluha Korolya, kak nekie
slova byli skazany vecherom na Pike Amanat.
     Oni, govoryashchie so mnoj po vecheram na Pike, - te, chto obitayut  v gorode,
po ulicam kotorogo ne brodit Smert', i ya slyshal  ot Ih starejshih, chto Korol'
ne otpravitsya ni v kakoe puteshestvie; prosto tebya pokinut holmy, temnyj les,
nebo i  vse  sverkayushchie  miry,  kotorye napolnyayut noch',  i zelenyh polej  ne
kosnutsya  tvoi  nogi, i  sinego  neba  ne  uvidyat tvoi  glaza, i  reki budut
po-prezhnemu  bezhat'  v  storonu morya, no ne budet  zvuchat' ih muzyka v tvoih
ushah.  I  vse  drevnie   molitvy  budut  proiznosit'sya  po-prezhnemu,  no  ne
obespokoyat tebya, i na  zemlyu budut padat' slezy detej ee, no eto bol'she tebya
ne vzvolnuet.
     Mor, zhar i holod,  nevezhestvo,  golod  i gnev - vse eti sozdaniya  budut
szhimat' lyudej v  svoih kogtyah, kak prezhde, na polyah, na dorogah i v gorodah,
no oni ne kosnutsya tebya. No  s tvoej dushi, sidyashchej na staroj istertoj doroge
mirov,  kogda  vse ujdet proch', spadut kandaly obstoyatel'stv,  i  ty  budesh'
videt' svoi sny v odinochestve.
     I ty obnaruzhish', chto sny real'ny tam, gde net nichego do samogo Predela,
nichego - krome tvoih snov i tebya.
     Iz  nih  ty postroish'  dvorcy i  goroda, opirayushchiesya  na  pustotu i  ne
zanimayushchie polozheniya  vo vremeni, ne podverzhennye napadeniyu chasov i let,  ne
tronutye plyushchom ili rzhavchinoj,  ne  dostupnye zavoevatelyam,  no  razrushennye
tvoim  voobrazheniem,  esli  ty  vozzhelaesh',  chtoby  sluchilos'  tak,  ili  po
sobstvennoj prihoti pozhelaesh'  vystroit' vse po-novomu. I  nikto  nikogda ne
narushit etih tvoih snov, kotorye zdes' gibnut i teryayutsya sredi melkih zemnyh
sluchajnostej,  kak sny  cheloveka,  kotoryj  spit v shumnom  gorode. Poskol'ku
mechty  tvoi ponesutsya  naruzhu  podobno  sil'noj  reke  na bol'shoj  pustynnoj
ravnine,  gde net  ni kamnej, ni holmov, chtoby ostanovit' reku, tol'ko v tom
meste  ne  budet ni granic,  ni morya, ni pomeh, ni konca. I horosho dlya tebya,
chto  ty  voz'mesh' s  soboj v pustynnye vladeniya nemnogo sozhalenij  o mire, v
kotorom  obitaesh'  nyne,  ibo   takie   sozhaleniya  i  lyubye  vospominaniya  o
nepravednyh postupkah, sovershennyh kogda-to, budut vechno okruzhat'  tvoyu dushu
v toj pustyne, napevaya odnu i tu zhe pesnyu pechal'nogo raskayaniya;  i oni takzhe
budut tol'ko snami, no ochen' real'nymi.
     Tam  nichto ne budet prepyatstvovat' tebe sredi tvoih grez, ibo dazhe Bogi
ne smogut bol'she obespokoit' tebya,  kogda plot', zemlya i dela, kotorymi  Oni
ogranichivali tebya, ischeznut".
     Togda skazal Korol':
     "Mne ne mila eta mrachnaya sud'ba,  poskol'ku mechty pusty. YA  hochu videt'
dejstvie, eho kotorogo raznositsya nad mirom, i lyudej i sobytiya".
     Togda otvetil Prorok:
     "Pobeda, dragocennosti i tancy tol'ko teshat tvoe voobrazhenie. CHto takoe
siyanie dragocennyh  kamnej  bez  tvoego  voobrazheniya, kotoroe ocharovano etim
svetom, i tvoe  voobrazhenie - eto vsego lish' son. Sobytiya, postupki i lyudi -
nichto bez grez, i oni tol'ko  skovyvayut fantazii, i  tol'ko mechty real'ny, i
tam, gde ty ostanesh'sya, kogda miry otpravyatsya dal'she, ostanutsya tol'ko sny".
     I Korol' voskliknul:
     "Bezumnyj prorok!"
     I Jnar skazal:
     "Bezumnyj prorok,  kotoryj verit,  chto ego dusha obladaet vsem tem,  chto
ego dusha mozhet  poznat',  i chto  on povelevaet etoj dushoj. A ty, blagorodnyj
Korol',  verish'  tol'ko,  chto  dusha  tvoya  obladaet lish' nemnogimi stranami,
okruzhennymi tvoimi armiyami  i  morem, i  chto  tvoya  dusha  prinadlezhit  nekim
strannym Bogam,  kotoryh ty ne mozhesh' poznat', kotorye sotvoryat nechto s etoj
dushoj v doroge, o kotoroj tebe nichego ne vedomo.
     Poka ne  pridet k  nam  znanie,  chto  vse -  oshibochno, ya  vladeyu  bolee
obshirnymi carstvami, ya Korol'  prevyshe tebya i net vlastitelej, prevoshodyashchih
menya".
     Togda skazal Korol':
     "Ty skazal, chto net vlastitelej! S  kem zhe  togda ty beseduesh', podavaya
strannye znaki vecherami na vershine mira?"
     I Jnar priblizilsya i prosheptal Korolyu otvet. I Korol' vskrichal:
     "Voz'mite  etogo proroka, ibo on  - licemer i ne  govorit ni  s  kakimi
Bogami vecherami na kryshe mira, on tol'ko obmanyvaet nas svoimi znakami!"
     I Jnar skazal:
     "Ne priblizhajtes'  ko mne, ili ya ukazhu  na vas,  kogda budu  vecherom na
gore govorit' s Temi, o kotoryh vy znaete".
     Togda Jnar ushel, i strazhi ne kosnulis' ego.



     Togda  zagovoril  prorok Tun, kotoryj odevalsya v morskie vodorosli i ne
obital v Hrame, a zhil vdali ot lyudej. Vsyu svoyu zhizn' on provel  na pustynnom
beregu  i vechno slushal tol'ko vopli morya  i  kriki  vetrov  v pustotah sredi
utesov. Nekotorye  govorili, chto on, prozhiv stol' dolgo  ryadom  s neutomimym
priboem, gde vsegda gromko krichit  veter,  ne mog  bolee chuvstvovat' radosti
drugih lyudej, no chuvstvoval tol'ko pechal' morya, vechno krichashchego v ego dushe.
     "Davnym-davno  po  zvezdnoj  doroge, razdelyayushchej  miry, prishli  Drevnie
Bogi. V holodnom serdce  mirov  vossedali Oni,  i miry dvigalis' vokrug nih,
podobno mertvym  list'yam na vetru v konce oseni, i ne bylo zhizni ni na odnom
iz  nih, v to vremya kak Bogi beskonechno toskovali o  veshchah, kotoryh ne mozhet
byt'.  I stoletiya proneslis' nad  Bogami  i  otpravilis'  tuda, kuda  uhodyat
stoletiya, k Koncu Veshchej, i s nimi poneslis' vzdohi vseh Bogov, ibo Oni ochen'
hoteli togo, chego ne moglo byt'.
     Odin za drugim v serdce mirov padali  zamertvo  Drevnie Bogi,  vse  eshche
toskuya  o veshchah,  kotoryh  ne  mozhet  byt',  gibnushchie  ot svoih  sobstvennyh
sozhalenij.  Togda SHimono Kani, samyj  mladshij  iz Bogov,  sotvoril  arfu  iz
serdechnyh  nitej vseh starejshih  Bogov, i,  sidya  na Zvezdnom  Puti v Centre
Vsego,  sygral  na arfe othodnuyu po Drevnim Bogam. I pesnya povedala obo vseh
tshchetnyh  sozhaleniyah, i o neschastnyh strastyah Bogov  drevnih vremen,  i ob Ih
velikih  delah, kotorye  dolzhny byli ukrasit' gryadushchie gody.  No v  othodnuyu
SHimono  Kani  vplelis'  golosa, krichashchie iz serdechnyh nitej  Bogov,  vse eshche
toskuyushchie  o veshchah, kotoryh ne  moglo byt'. I othodnaya molitva,  i zvuki teh
golosov raznosilis'  daleko po  Zvezdnomu Puti, daleko ot Centra Vsego, poka
oni ne dostigli samih Mirov, podobno bol'shoj stae ptic, poteryavshihsya v nochi.
I kazhdaya  nota  - zhizn',  i mnozhestvo not budut pojmany  sredi mirov i budut
nenadolgo  skovany plot'yu, prezhde chem  prodolzhat svoe puteshestvie k velikomu
Gimnu, kotoryj prozvuchit v Konce Vremen. SHimono Kani  daroval  golos vetru i
pribavil  gorestej  moryu. No  kogda v  osveshchennyh palatah posle  prazdnestva
raznositsya golos  pevca,  daby poteshit' Korolya, eto plachet dusha  togo pevca,
gromko vzyvayushchaya k svoim sestram ottuda, gde ona prikovana k zemle.
     I kogda  pri zvuke peniya na  serdce u  Korolya stanovitsya grustno, i ego
princy gluboko  perezhivayut, togda oni vspominayut,  hotya i ne znayut  ob etom,
oni  vspominayut  pechal'noe  lico  SHimono  Kani,  sidyashchego podle ego  mertvyh
brat'ev, starejshih Bogov, igrayushchego na  arfe s rydayushchimi serdechnymi strunami
i posylayushchego dushi Bogov v stranstvie sredi mirov.
     I kogda muzyka lyutni  odinoko raznositsya nad holmami v nochi, togda dusha
vzyvaet  k dusham  brat'ev -  takovy otzvuki othodnoj SHimono Kani, kotorye ne
byli pojmany  sredi mirov - i ona ne vedaet, k komu ona vzyvaet i pochemu, no
znaet tol'ko, chto pesn' menestrelya - ee edinstvennyj krik, i posylaet ego vo
t'mu.
     No hotya v zemnoj tyur'me  vse vospominaniya  dolzhny  umeret', vse zhe, kak
inogda  ceplyaetsya za  nogi  zaklyuchennogo neskol'ko  pylinok s polej, gde ego
plenili, tak inogda fragmenty  vospominanij ceplyayutsya za dushu cheloveka posle
togo, kak ee zabirayut na  zemlyu. Togda vstaet velikij menestrel', i, spletaya
vmeste fragmenty vospominanij, sozdaet nekuyu melodiyu,  podobnuyu toj, kotoruyu
ruki SHimono Kani izvlekayut iz ego arfy; i  prohodyashchie mimo govoryat: "Ne bylo
li pohozhej melodii prezhde?" i uhodyat, hranya v serdce pechal' o vospominaniyah,
kotoryh net.
     Poetomu,  o  Korol',  odnazhdy   bol'shie  vorota  tvoego  dvorca  dolzhny
otvorit'sya dlya processii, v kotoroj  projdet Korol', minuya lyudej, voznosyashchih
molitvy  pod zvuki  lyutni  i barabana; i v tot zhe samyj den'  tyuremnaya dver'
budet  otvorena  smyagchennymi rukami, i eshche  odna  utrachennaya  nota  othodnoj
molitvy SHimono Kani vozvratitsya, chtoby snova probudit' ego melodiyu.
     Othodnaya SHimono Kani budet dlit'sya do togo dnya, kogda ona  obretet  vse
noty, chtoby sokrushit' Tishinu, kotoraya vossedaet v Konce Veshchej.  Togda SHimono
Kani  skazhet, obrashchayas' k kostyam  svoih  brat'ev: "To, chego  ne  moglo byt',
nakonec sluchilos'".
     No kosti Drevnih Bogov budut hranit' molchanie, i tol'ko Ih golosa budut
zhit', rydaya s serdechnyh strun arfy o veshchah, kotoryh ne mozhet byt'".




     Kogda karavany,  prostivshis' s Zandaroj, otpravlyayutsya cherez  pustynyu na
sever k  |jnandu, oni  sleduyut  po  pustynnnoj  doroge v  techenie  semi dnej
prezhde,  chem prihodyat k vode - tuda, gde  SHuba Onat, cherneya, vozvyshaetsya nad
pustynej, k kolodcu  u podnozhiya gory  i k obshirnym  lugam na  ee sklonah. Na
etoj   skale   vozvel  svoj  Hram  nekij  prorok,  i  nazvalsya  on  Prorokom
Puteshestvij, i vybil v skale okno, obrashchennoe na yug, daby privetstvovat' nad
verblyuzh'ej tropoj vseh Bogov, kotorye blagozhelatel'ny k karavanam.
     Tam  puteshestvennik mozhet uslyshat' prorochestvo, prodelaet li  on za eti
desyat' dnej puteshestvie cherez pustynyu,  pribyv v konce koncov  v belyj gorod
|jnandu, ili ego kosti lyagut ryadom s drevnimi kostyami na pustynnoj trope.
     Ne bylo imeni u Proroka Puteshestvij, ibo ne nuzhno  imya  v toj  pustyne,
gde ne razdaetsya chelovecheskij zov i ne zvuchit otvetnyj krik.
     Tak skazal Prorok Puteshestvij, stoya pered Korolem:
     "Puteshestvie Korolya budet drevnim puteshestviem, i ochen' speshnym.
     Za mnogo let do sotvoreniya  luny ty spustilsya vmeste  s verblyudami grez
iz  Goroda bez imeni, kotoryj nahoditsya za predelami zvezd. I zatem nachalos'
tvoe puteshestvie po pustyne  Nichto, i verblyudy tvoih grez nesli tebya horosho,
v  to vremya kak  nekotorye verblyudy tvoih  sputnikov  pali v Pustyne  i byli
skryty  tishinoj  i  snova  obrashcheny  v  nichto; i te  puteshestvenniki,  kogda
verblyudy ih grez pali, ne sposobnye nesti ih  dal'she po pustyne, zabludilis'
i tak nikogda i ne nashli zemlyu.
     |to te lyudi,  kotorye  mogli  by sushchestvovat',  no  ne  sushchestvovali. I
vokrug  tebya  trepetali beschislennye chasy,  gigantskimi royami nosivshiesya nad
Pustynej Nichto.
     Skol'ko stoletij proneslos'  nad  gorodami, v  to vremya kak ty sovershal
svoe puteshestvie, soschitat' nikto ne smozhet, ibo ne sushchestvuet inogo vremeni
v Pustyne Nichto, krome  chasov, kotorye mchatsya na zemlyu izvne, daby sovershat'
rabotu  Vremeni.  Nakonec porozhdennye grezami puteshestvenniki  uvideli vdali
siyanie zelenogo cveta, i pospeshili  na etot svet, i  tak  dostigli Zemli.  I
tam, o Korol', vy otdohnuli nemnogo,  ty i shedshie s toboj, razbiv  lager' na
zemle pered gryadushchim puteshestviem. Tam v'yutsya siyayushchie chasy, opuskayas' na vse
stebli travy i na vse vetvi derev'ev, razletayas' po vashim palatkam i pozhiraya
vse veshchi, i nakonec sgibaya opory vashih palatok svoim vesom i napadaya na vas.
     Za lagerem v  teni palatok skryvaetsya temnaya figura s ostrym mechom, imya
toj figure Vremya.
     |to on prizval chasy izvne,  i  on  povelevaet imi, i imenno ego  rabotu
ispolnyayut chasy,  kogda pozhirayut  vsyu  zelen' na zemle,  obrashchayut  v lohmot'ya
palatki  i utomlyayut  vseh  puteshestvennikov. Kogda kazhdyj iz chasov ispolnyaet
rabotu  Vremeni,  Vremya udaryaet ego svoim  lovkim mechom, kak tol'ko ego delo
sdelano, i  chas,  rassechennyj, padaet v pyl' s rassechennymi yarkimi kryl'yami,
kak padaet kuznechnik, razrublennyj udarom skimetara opytnogo fehtoval'shchika.
     Odin za drugim, o Korol',  nachinayut dvigat'sya obitateli  lagerya, i odna
za drugoj svorachivayutsya  palatki;  puteshestvenniki speshat  prodolzhit'  put',
nachatyj tak davno - ot Goroda bez imeni k mestu, kuda idut verblyudy ih snov,
svobodno shagaya cherez pustynyu. Tak, o  Korol', ty dolgo  budesh' uglublyat'sya v
pustynyu,  vozmozhno,  chtoby  vozobnovit' druzhbu,  nachavshuyusya v techenie  tvoej
korotkoj lagernoj stoyanki na zemle.
     Drugie  ostrovki  zeleni  vstretyatsya  tebe  v  Pustyne, i  tam ty snova
raskinesh' lager', poka ne pogonyat tebya  dal'she nazojlivye chasy. Kakoj prorok
otkroet, skol'ko perehodov ty sovershish' i skol'ko raz razob'esh'  lager'?  No
nakonec ty pribudesh' k mestu Otdyha Verblyudov, i tam siyayushchie utesy,  kotorye
imenuyutsya Koncom  Puteshestviya, budut voznosit'sya nad  Pustynej  Nichto, Nichto
budet  u ih  podnozhiya, Nichto budet prostirat'sya  vokrug, i  tol'ko  otbleski
dalekih  mirov  budut  osveshchat'  Pustynyu.  Odin  za  drugim,  na  utomlennyh
verblyudah svoih grez, vojdut tuda puteshestvenniki, i dvigayas' po trope cherez
utesy  v  krayu  Otdyha  Verblyudov,  oni dostignut Goroda  Ischeznoveniya.  Tam
rozhdennye  snami  bashenki  i  shpili,   sozdannye   iz  chelovecheskih  nadezhd,
predstanut pered  toboj, i  budut oni real'ny, hotya  ran'she  byli oni tol'ko
mirazhami v Pustyne.
     Tak  daleko  royashchiesya chasy ne  proberutsya, i poodal' ot  palatok  budet
derzhat'sya  temnaya  figura  s  ostrym  mechom. No  na sverkayushchih  ulicah,  pod
postroennymi iz pesen  kryshami poslednego  iz  gorodov,  tvoe puteshestvie, o
Korol', zakonchitsya".




     V doline  za Sidono nahoditsya makovyj  sad,  i  tam,  gde  vse  makovye
stebel'ki  koleblyutsya ot dunoveniya legkogo  briza, raznosyashchegosya po  doline,
nahoditsya tropinka,  usypannaya  okeanskimi rakovinami.  Nad  vershinoj Sidono
proletayut pticy, stremyas' k  ozeru, kotoroe nahoditsya v doline s sadom, i za
nimi  vstaet  solnce,  posylayushchee  ten'  Sidono k  samomu  krayu ozera. I  po
tropinke, useyannoj mnozhestvom okeanskih rakovin, kogda  oni nachinayut mercat'
v  luchah  solnca,   kazhdoe  utro  prohodit  staryj  chelovek,  oblachennyj   v
shelkovistuyu  odezhdu, na kotoroj vytkany strannye uzory. Nebol'shoj hram,  gde
obitaet starik,  stoit v konce tropinki. Nikto  ne molitsya tam, ibo Zornadu,
staryj prorok, ostavil lyudej, chtoby brodit' sredi svoih makov.
     Ibo Zornadu ne sumel postich' smysl Korolej i gorodov i dvizheniya vverh i
vniz  mnozhestva lyudej,  povinuyushchihsya melodii  zolota. Poetomu  Zornadu  ushel
proch'  ot  zvuka gorodov  i  ot  teh,  kotorye  pojmany  tam  v  lovushku,  i
ostanovilsya na otdyh u  gory  Sidono,  gde  net  ni  korolej,  ni armij,  ni
torgovli zolotom, a est' tol'ko makovye stebli, kotorye koleblyutsya na vetru,
i pticy,  kotorye letyat  ot Sidono  k  ozeru, i est'  eshche voshod solnca  nad
vershinoj  Sidono; i potom polet ptic ot ozera i snova nad Sidono,  i zakat v
doline, i vysoko  nad ozerom i sadom zvezdy, kotorye ne znayut o gorodah. Tam
zhivet v  svoem makovom sadu Zornadu, i Sidono vysitsya mezhdu nim i vsem mirom
lyudej; i kogda  veter, peresekaya dolinu,  kasaetsya cvetov i steblej  u steny
Hrama, staryj prorok govorit: "Cvety  vse molyatsya, i vot! Oni blizhe k Bogam,
chem lyudi".
     No gerol'dy Korolya posle mnogih dnej puti dostigli Sidono  i obnaruzhili
dolinu  sada.  Za  ozerom  oni  uzreli  makovyj  sad,  siyayushchij,  okruglyj  i
malen'kij, podobnyj voshodu solnca nad vodoj tumannym utrom, kotoryj pastuhi
razlichayut s  holmov.  I posle  trehdnevnogo spuska  po  gornomu  sklonu  oni
dostigli redkih sosen, i togda mezhdu vysokimi stvolami zametili yarkoe siyanie
makov, raznosivsheesya nad  dolinoj sada. Celyj  den' oni brodili sredi sosen.
Toj noch'yu holodnyj veter vletel v  dolinu  sada,  rydaya sredi makov. Vnizu v
svoem  Hrame,  s  pesnej  vozrastayushchej  pechali, Zornadu  pomolilsya utrom  ob
ushedshih makah, potomu  chto  noch'yu upali s  nih  lepestki,  kotorye  mogli ne
vernut'sya i  ne poyavit'sya vnov' v doline sada. U Hrama na trope iz okeanskih
rakovin ostanovilis' gerol'dy, i provozglasili imena i vladeniya Korolya; i iz
Hrama donosilsya golos Zornadu,  vse eshche poyushchego svoi molitvy. No oni zabrali
ego iz sada  po  prikazu Korolya, i uveli  po sverkayushchej dorozhke iz okeanskih
rakovin  daleko ot Sidono, i ostavili Hram pustym, tak  chto nekomu bylo  tam
molit'sya, kogda umirali nezhnye maki. I osennij veter vocarilsya nad makami, i
makovye cvety, kotorye  vosstali  iz zemli, vnov'  opustilis'  k zemle,  kak
plyumazh voina, srazhennogo  v bitve s  yazychnikami  v dalekom  krayu, gde nekomu
oplakat' geroya.
     Tak Zornadu  pokinul  zemlyu  cvetov i  ne po svoej vole prishel v strany
lyudej, i uvidel goroda, i posredi goroda predstal pered Korolem.
     I Korol' skazal:
     "Zornadu, chto  zhe s puteshestviem Korolya i s princami  i lyud'mi, kotorye
vstretyat menya?"
     Zornadu otvetil:
     "YA ne vedayu nichego o Korolyah, no v nochi  mak otpravilsya  v puteshestvie,
pered samym rassvetom.  Posle togo stai  ptic proneslis' po  obyknoveniyu nad
vershinoj  Sidono, i solnce, vstav za  nimi,  kosnulos' sklonov  gory, i  vse
cvety  u  ozera  probudilis'.  I  pchela,  letayushchaya vverh  i  vniz  po  sadu,
napravilas', gudya,  k  drugim  makam,  i  cvety ozera,  kotorye  znali  mak,
utratili znanie o nem.
     I luchi solnca, sklonyas' s grebnya Sidono, tiho osvetili dolinu sada, gde
mak  bolee  ne  privetstvoval rassvet  svoimi  lepestkami.  I  ya, o  Korol',
progulivayas' utrom  po tropinke iz blestyashchih okeanskih rakovin,  ne nashel, i
tak i ne obnaruzhil s teh por, togo maka, kotoryj otpravilsya iz moej doliny v
puteshestvie,  iz kotorogo ne vozvrashchayutsya. I ya, o Korol', oplakal ego, chtoby
molitvy razneslis' za predely doliny,  i maki sklonili svoi lepestki; no net
takogo krika  i net takoj molitvy,  kotoraya mozhet  vozvratit' zhizn'  cvetku,
kotoryj nekogda ros v sadu, i potom ego ne stalo.
     Kuda  uhodyat  zhizni  makov,  ne mozhet skazat'  s  uverennost'yu ni  odin
chelovek. No ya  znayu tochno,  chto k tomu mestu vedet doroga, po kotoroj nel'zya
vernut'sya obratno. Tol'ko,  mozhet byt',  kogda  chelovek mechtaet  vecherami  v
sadu,  gde  tyazhelyj  aromat  makov  visit  v  vozduhe, kogda veter stihaet i
dalekij  zvuk  lyutni raznositsya  nad pustynnymi holmami, togda  on mechtaet o
shelkovisto-alyh makah, kotorye nekogda kachalis' na vetru v sadah ego yunosti.
I  togda  zhizni teh staryh utrachennyh makov vozvrashchayutsya, prodolzhayas' v  ego
mechtah. Tak  mogut mechtat' Bogi. I tol'ko  v mechtah  o nekoj bozhestvennosti,
vozlegaya v  prekrasnyh  polyah prevyshe  utra, my,  verno, mozhem snova  projti
tuda, hotya nashi tela dolgo bluzhdali  vverh i vniz  po miru s prochej pyl'yu. V
etih strannyh mechtah nashi  zhizni  mogut yavit'sya  snova,  sredi nashih nadezhd,
radostej i pechalej, poka prevyshe utra ne probudyatsya Bogi, chtoby tvorit' Svoi
dela, a mozhet, vspominat' Svoi prazdnye mechty, mozhet, videt' eti sny snova v
nepodvizhnosti, poka siyaet dlya Bogov zvezdnyj svet".




     Togda  skazal Korol': "Mne  ne nravyatsya ni eti strannye puteshestviya, ni
eto nelepoe  bluzhdanie  skvoz' sny o Bogah, podobno teni ustalogo  verblyuda,
kotoryj  ne mozhet otdohnut', kogda  saditsya  solnce. Bogi, kotorye sotvorili
menya, chtoby lyubit'  prohladnye  zemnye  lesa i tancuyushchie reki,  tvoryat  zlo,
posylaya  menya v zvezdnye  kraya, kotoryh ya ne lyublyu, v to vremya kak moya  dusha
vse eshche smotrit na zemlyu skvoz' beskonechnye gody, kak nishchij, kotoryj nekogda
byl bogachom,  smotrit  s ulicy v  osveshchennuyu  zalu. Ved'  kuda  by  Bogi  ni
napravili menya, ya ostanus' tem, kem Bogi menya sotvorili - sozdaniem, lyubyashchim
zelenye polya zemli.
     Teper', esli est' zdes'  eshche odin  prorok,  kotoryj  mozhet besedovat' s
etimi chudesnymi Bogami, kotorye voznosyatsya nad zoryami vostochnogo neba, pust'
etot prorok skazhet im, chto  est'  na zemle odin Korol' v zemle pod nazvaniem
Zarkandu,  nahodyashchejsya k  yugu ot opalovyh gor,  korol',  kotoryj byl by  rad
ostat'sya sredi mnozhestva sadov zemli, i ostavil  by drugim  lyudyam tot blesk,
kotoryj daruyut mertvym Bogi nad tumanami, kotorye okruzhayut zvezdy".
     Togda zagovoril Jamen,  prorok  Hrama Obina,  kotoryj  stoit na beregah
bol'shogo ozera, obrashchennyj k vostoku.  Jamen skazal: "YA  chasto molyus' Bogam,
kotorye vossedayut prevyshe sumerek daleko na  vostoke. Kogda oblaka  tyazhely i
krasny  na zakate, ili kogda zametny priznaki groma ili zatmeniya, togda ya ne
molyus', pozvolyaya moim  molitvam rasseivat'sya  i  padat'  na zemlyu. No  kogda
solnce  stoit  v chistom  nebe, bledno-zelenom ili  golubom, i ego proshchal'nyj
svet podolgu vidneetsya  na  pustynnyh holmah, togda  ya posylayu  svoi  mol'by
vvys', chtoby oni  vozneslis'  k Bogam,  kotorye, konechno, ulybayutsya,  i Bogi
slyshat  moi mol'by. No, o Korol',  blaga, trebuemye  u Bogov v  nepodobayushchee
vremya, nikogda ne prinesut schast'ya, i,  esli by Oni dozvolili tebe  ostat'sya
na zemle, starost' bespokoila by tebya  vse bol'she  i bol'she, poka ty ne stal
by pokornym  rabom vremeni,  zakovannym v  kandaly, kotoryh nikto  ne  mozhet
razbit'".
     Korol'  skazal:  "Te,  kotorye  izobreli  eto  bremya  vozrasta,  mogut,
konechno, i snyat' ego. A posemu molis' o samom spokojnom zakate  zhizni Bogam,
obitayushchim nad tumanami, chtoby ya  mog navechno ostat'sya na zemle i byt' vsegda
molodym, v to vremya  kak  nad moej golovoj proletali by  strely  Bogov  i ne
dostigali celi".
     Togda otvetil Jamen:  "Voistinu, Korol'  otdal prikaz,  no vse zhe sredi
blagoslovenij  Bogov  taitsya  proklyatie. Velikie princy, kotorye veselyatsya s
Korolem,  povestvuya o  zamechatel'nyh delah Korolya v proshlom, sostaryatsya odin
za drugim. I ty, o Korol', vskriknuv vo vremya pirshestva "vozveselimsya zhe!" i
vspomniv o bylyh vremenah, uvidish' okruzhayushchie tebya sedye golovy,  sklonennye
snom,  i lyudej, kotorye zabyli o bylom. Togda odno za drugim imena  teh, kto
veselilsya  s  toboj,  budut nazvany  Bogami,  odno za  drugim imena  pevcov,
kotorye  peli lyubimye toboj pesni, budut  nazvany Bogami, nakonec, prozvuchat
imena teh, kotorye presledovali serogo kabana noch'yu  i svalili  ego  na reke
Orghum  - i ostanetsya tol'ko Korol'.  Togda  pridut novye lyudi,  kotorye  ne
vedali o bylyh delah Korolya, ne  srazhalis' i ne ohotilis' s  nim, kotorye ne
osmelyatsya veselit'sya s Korolem tak, kak  ego davno umershie princy. I vse eto
vremya  princy, kotorye  umerli, budut  kazat'sya  vse  bolee  dragocennymi  i
velikimi v tvoej pamyati,  i vse eto vremya  lyudi, kotorye sluzhat tebe,  budut
kazat'sya  vse  nichtozhnee i nichtozhnee. I vse starye  veshchi ischeznut i poyavyatsya
novye veshchi,  kotorye  budut  nepohozhi  na starye, mir  s kazhdym godom  budet
menyat'sya  u  tebya  na glazah i sady tvoego detstva  budut  staret'.  Raz  uzh
detstvo tvoe minulo v davnie vremena,  ty budesh' lyubit' te  vremena,  no vse
novye i novye gody budut skryvat' sledy proshlogo i vseh minuvshih del, i volya
Korolya ne  smozhet  ostanovit' peremen, kotorye predrecheny Bogami. Ty snova i
snova  budesh' povtoryat': "|to  bylo ne tak",  i  vse novye i  novye tradicii
budut torzhestvovat'  nad Korolem.  Kogda  ty ispytaesh' schast'ya v tysyachu  raz
bol'she, chem bylo suzhdeno, ty ustanesh' i ot schast'ya, i ot vesel'ya. Nakonec ty
ustanesh' i  ot pogoni,  a starost' vse eshche ne  pridet k tebe, chtoby zadushit'
zhelaniya,  kotorye  slishkom chasto ispolnyalis'; togda,  o  Korol',  ty stanesh'
ohotnikom,  kotoryj zhazhdet pogoni,  no  kotoromu ne za chem  gnat'sya i nechego
zhelat'. Starost' ne pridet, chtoby pohoronit'  tvoi ambicii v to vremya, kogda
tebe budet ne k  chemu  stremit'sya. Opyt mnogih stoletij sdelaet tebya mudrym,
no surovym  i  ochen' pechal'nym, i ty razojdesh'sya so svoimi druz'yami i budesh'
proklinat' ih  vseh za glupost', a oni  ne  smogut postignut' tvoyu mudrost',
ibo  tvoi mysli ne budut ih myslyami, a Bogi, kotoryh oni sotvorili, budut ne
pohozhi  na Bogov starogo vremeni. Nikakoj radosti ne prineset tebe mudrost',
a  daruet  ona  tol'ko  znanie,  chto  ty  nichego  ne  znaesh'',  i ty  budesh'
chuvstvovat' sebya mudrecom  v mire durakov, ili durakom v mire  mudrecov, gde
vse lyudi chuvstvuyut  uverennost', a tvoi  somneniya vse vozrastayut. Kogda vse,
govorivshie  s  toboj o  tvoih  staryh  delah,  umrut, te,  kotorye  ne  byli
svidetelyami minuvshih del, na stanut besedovat' o  nih s  toboj; i razgovor s
toboj  o  doblestnyh  delah  proshlogo  ne  budet  bol'she  dolgom   cheloveka,
beseduyushchego  s Korolem, i ty vnezapno usomnish'sya, byli li voobshche eti velikie
dela; i ne budet nikogo, chtoby razreshit' tvoi somneniya, ostanetsya tol'ko eho
golosov Bogov, vse eshche zvuchashchee v tvoih ushah, eho  davnego zova, obrashchennogo
k princam, kotorye byli tvoimi druz'yami. I ty uslyshish', kak  znanie  starogo
vremeni budet vse sil'nee  iskazhat'sya,  a  potom  i vovse pozabudetsya. Togda
yavitsya  mnozhestvo prorokov,  trebuyushchih  otkrytiya togo starogo  znaniya.  I ty
postignesh'  togda, chto poisk znaniya naprasen, i pogonya  naprasna, i  vesel'e
naprasno,  poskol'ku vse  na svete -  sueta. I odnazhdy ty pojmesh',  chto ni k
chemu byt'  Korolem.  Togda hvaly lyudej utomyat tebya, poka  ne nastanet vremya,
kogda  lyudi ustanut  ot Korolej. Togda ty postignesh', chto bezvozvratno  ushlo
tvoe  staroe vremya, a sam ty zhivesh' v chuzhom vremeni, i shutki, ploho znakomye
korolevskim  usham, budut padat' na tebya kak gradiny, kogda ty poteryaesh' svoyu
koronu, ibo  te, ch'i  dalekie predki prinosili  svoih  detej  celovat'  nogi
Korolya, stanut nasmehat'sya nad toboj, potomu chto ty ne razobralsya v novejshih
sdelkah s zolotom.
     No  vse  chudesa  gryadushchego ne  zamenyat  tebe  teh  staryh vospominanij,
kotorye  stanovyatsya vse  teplee  i svetlee s kazhdym godom,  otstupaya v veka,
kotorye  sobrany  Bogami. I  beskonechno  mechtaya  o davno  umershih princah  i
velikih Korolyah iz drugih korolevstv staryh vremen, ty budesh' ne v sostoyanii
uzret' velikolepie, k  kotoromu stremyatsya  suelivye  lyudi  v epohu, lishennuyu
korolej.  Nakonec, o Korol', ty pochuvstvuesh',  chto lyudi nepostizhimym obrazom
menyayutsya, uznavaya to, chego ne znaesh' ty, i v konce koncov ty postignesh', chto
oni - uzhe ne lyudi,  chto novaya rasa vlastvuet na zemle,  a  lyudi  byli tol'ko
predkami etoj rasy.
     Oni ne stanut  bol'she razgovarivat' s toboj, ibo oni budut toropit'sya v
puteshestvie, smysla  kotorogo  ty nikogda ne postignesh',  i  ty uznaesh', chto
bol'she ne  prinimaesh' uchastiya v svershenii sudeb, a v mire gorodov  ostanutsya
dlya tebya tol'ko sosny, kachayushchiesya na vetru, i shelestyashchaya trava, i zvuk vetra
sredi derev'ev. Potom vse  eto tozhe  sginet vmeste s  tenyami Bogov  vo t'me,
skryvayushchej  vse  zhizni,  krome  tvoej,  kogda  holmy  zaberut  sobrannoe  za
beschislennye  epohi teplo  zemli nazad v nebesa, kogda  zemlya budet  stara i
holodna, i ne budet na nej nichego zhivogo, krome odnogo Korolya".
     Togda skazal Korol':
     "Prodolzhaj molit'sya  etim  zhestokim Bogam, ibo te, kotorye lyubili zemlyu
so vsemi  ee sadami, lesami i  peniem rek i ruch'ev, budut po-prezhnemu lyubit'
zemlyu, kogda ona stanet staroj i holodnoj, kogda vse ee sady ischeznut, kogda
utratitsya ves' smysl ee sushchestovaniya - vse, krome vospominanij".




     Togda zagovoril Paharn, prorok zemli Hurn.
     I Paharn skazal:
     "Byl odin chelovek, kotoryj znal, no ego net zdes'".
     I Korol' sprosil:
     "Neuzheli  on nahoditsya  na rasstoyanii, kotoroe  moi gerol'dy ne  smogut
preodolet' za noch', esli oni osedlayut luchshih loshadej?"
     I prorok otvetil:
     "Tvoi  gerol'dy mogut s legkost'yu dostich' etogo mesta za noch', no nazad
im ne vernut'sya za mnogie gody. Za  predelami etogo goroda nahoditsya dolina,
protyanuvshayasya cherez ves' mir i zakanchivayushchayasya v zelenoj zemle Hurn. S odnoj
storony doliny prostiraetsya more, a s drugoj storony les, chernyj i  drevnij,
ronyaet svoyu  ten' na polya Hurna;  za lesom i  morem  net  bol'she nichego,  ne
schitaya sumerek i - za nimi - Bogov. V ust'e doliny spit derevnya Ristaun.
     Tam  ya rodilsya  i  uslyshal gomon  otar i  stad, i uvidel vysokie stolby
dyma, soedinyayushchie tihie kryshi Ristauna s beskrajnim nebom, i uznal, chto lyudi
ne mogut  vojti v temnyj  les  i  chto za lesom i morem net  nichego, isklyuchaya
sumerek i - za  nimi - Bogov.  CHasto prihodili  puteshestvenniki  iz vneshnego
mira  po vedushchej v inye kraya doline, i govorili  strannye  rechi v Ristaune i
snova vozvrashchalis' v dolinu, vedushchuyu v bol'shoj mir. Inogda s kolokol'chikami,
verblyudami  i skorohodami prohodili po  doline  Koroli iz bol'shogo mira,  no
puteshestvenniki  vsegda  vozvrashchalis'  v  dolinu,  i  ni  odin  iz  nih   ne
otpravlyalsya dal'she zemli Hurn.
     I Kitneb takzhe rodilsya  v zemle Hurn i pas  stada  vmeste  so mnoj,  no
Kitneb ne osobenno interesovalsya zvukami otar i stad i vidom vysokih stolbov
dyma, soedinyayushchih  kryshi s  nebom;  on hotel  uznat',  kak daleko  ot  Hurna
nahoditsya to mesto, gde mir  smykaetsya s sumerkami, i kak daleko za predelom
sumerek obitayut Bogi.
     I  chasto  Kitneb mechtal,  kogda on pas  stada i otary,  i kogda  drugie
spali, on  otpravlyalsya bluzhdat' blizko k krayu lesa,  v kotoryj lyudi ne mogli
vojti.  I  starejshiny  zemli  Hurn poricali  Kitneba,  kogda  on  mechtal; no
vse-taki Kitneb byli eshche pohozh na drugih lyudej i ne vydelyalsya iz chisla svoih
sverstnikov do togo dnya, o kotorom ya povedayu tebe, o Korol'. Ibo  Kitneb byl
uzhe v izryadnom  vozraste,  i my s  nim sideli  vozle otar,  i  on pristal'no
vsmatrivalsya  v  to mesto, gde temnyj  les vstrechalsya  s morem  u kraya zemli
Hurn. No kogda noch' prinesla v les sumerki, my  otveli otary k Ristaunu, i ya
podnyalsya  po  glavnoj ulice  mezhdu  domami,  chtoby uvidet'  chetyreh princev,
kotorye spustilis' v dolinu iz vneshnego mira, i  oni byli oblacheny v sinee i
aloe i  nosili  per'ya  na golovah, i  oni dali nam  v  obmen  na nashih  ovec
kakie-to sverkayushchie kamen'ya, kotorye, po ih slovam,  imeli bol'shuyu cennost'.
I ya prodal im tri ovcy, i Darniag prodal im vosem'.
     No Kitneb ne prishel s drugimi na rynok, gde stoyali eti chetyre princa, a
vmesto etogo otpravilsya v odinochestve cherez polya na kraj lesa.
     I imenno na sleduyushchee utro strannaya veshch' priklyuchilas' s Kitnebom; ibo ya
uvidel  ego utrom,  idushego s polej, i privetstvoval  ego pastush'im  krikom,
kotorym  my,  pastuhi,  obrashchaemsya drug k  drugu,  i on ne otvetil. Togda  ya
ostanovilsya i zagovoril s  nim, i Kitneb ne proiznosil  ni slova, poka  ya ne
rasserdilsya i ne ostavil ego.
     Togda my vmeste pogovorili o Kitnebe, i drugie privetstvovali ego, i on
ne  otvetil im,  no odnomu  on  skazal, chto slyshal golosa Bogov, zvuchashchie za
lesom, i nikogda on bol'she ne budet slushat' golosa lyudej.
     Togda my skazali: "Kitneb bezumen", i nikto ne prepyatstvoval emu.
     Drugoj  zanyal  ego  mesto  podle  otar,  i  Kitneb  sidel  vecherami   v
odinochestve u kraya lesa na ravnine.
     Tak  Kitneb  ne  govoril ni  s  kem  v techenie  mnogih  dnej,  no kogda
kto-nibud' prinuzhdal ego vstupit' v besedu, on rasskazyval, chto kazhdyj vecher
slyshal  Bogov, kogda oni  prihodili iz-za sumerek i morya otdohnut' v lesu, i
chto on ne budet bol'she govorit' s lyud'mi.
     No  kogda  proshli  mesyacy,  v  Ristaun  nachali  prihodit'  lyudi,  chtoby
vzglyanut' na Kitneba kak na  proroka, i my privykli ukazyvat' na nego, kogda
neznakomcy prihodili po doline iz vneshnego mira: "Zdes'  v zemle Hurn  u nas
est'  prorok, podobnyh kotoromu net v vashih gorodah, poskol'ku on po vecheram
beseduet s Bogami".
     Proshel  god molchaniya  Kitneba, kogda on yavilsya  ko mne i zagovoril. I ya
poklonilsya  emu,  potomu chto  my verili,  chto s  nim govorili Bogi. I Kitneb
skazal:  "YA  budu  govorit' s toboj pered koncom, potomu chto ya ochen' odinok.
Ibo  kak ya mogu govorit' snova s muzhchinami i zhenshchinami  na  malen'kih ulicah
Ristauna  sredi  etih  zdanij,  kogda  ya  slyshal golosa  Bogov,  poyushchih vyshe
sumerek?
     No ya  bolee odinok, chem mogut  podumat'  v  Ristaune, i ob etom ya  hochu
rasskazat'  tebe: kogda ya  slyshu  Bogov,  ya  ne znayu, chto  Oni govoryat.  Da,
dejstvitel'no,  ya razlichayu  Ih golosa, ibo  oni  vsegda zovut menya  proch' ot
udovletvorennosti; da, ya znayu Ih golosa, poskol'ku oni vzyvayut k moej dushe i
bespokoyat ee;  ya  znayu po  Ih tonu, kogda  Oni raduyutsya, i ya znayu, kogda Oni
grustyat, ibo  dazhe  pechal' chuvstvuyut Bogi. YA znayu, kogda  nad  nizvergnutymi
gorodami  proshlogo i  izognutymi belymi kostyami geroev Oni poyut plachi Bogov.
No  uvy!  Ih  slova, kotoryh ya ne znayu, i chudesnye perelivy melodii Ih  rechi
b'yutsya v moej dushe i gibnut nevedomymi.
     Poetomu ya puteshestvoval iz zemli Hurn,  poka ne pribyl  v  dom  proroka
Arnin-Jo. I ya skazal emu, chto stremlyus' postich'  istinnoe  znachenie poslaniya
Bogov;  i  Arnin-Jo velel mne rassprosit' pastuhov obo vseh bogah,  ibo vse,
chto  znali pastuhi,  sledovalo  postich' vsyakomu cheloveku,  a  vse prochee  za
predelami ih znanij prichinyalo tol'ko nepriyatnosti.
     No ya  skazal  Arnin-Jo,  chto  sam slyshal golosa Bogov i  znal,  chto Oni
obitali  prevyshe sumerek, a potomu nikogda  ne mog  sklonyat'sya pered bogami,
kotoryh pastuhi delali iz krasnoj gliny, sobrannoj ih sobstvennymi rukami na
sklonah holmov.
     Togda skazal mne Arnin-Jo: "Prezhde vsego zabud', chto ty slyshal Bogov, i
sklonis'  snova  pred bogami  iz  krasnoj  gliny, kotoryh  delayut pastuhi, i
obreti takim obrazom legkost', kotoruyu nahodyat pastuhi,  i nakonec otprav'sya
v mir inoj, iskrenne pochitaya bogov iz krasnoj  gliny, kotoruyu pastuhi svoimi
rukami  sobirayut na holmah. Ibo  dary Bogov,  vossedayushchih  prevyshe sumerek i
smeyushchihsya nad glinyanymi bogami, - eto ne legkost' i ne udovletvorennost'".
     I ya skazal: "Bog, kotorogo moya mat' sdelala iz krasnoj gliny, sobrannoj
eyu na holmah, nadeliv ego mnozhestvom ruk i  glaz, kogda ona pela mne pesni o
ego  vlasti,  i  povedala mne  istoriyu  ego  misticheskogo rozhdeniya, etot Bog
poteryan i razbit;  i vsegda v  moih ushah zvuchit melodiya Bogov".  I  Arnin-Jo
skazal: "Esli ty vse eshche ishchesh' znaniya, pojmi zhe, chto tol'ko tot, kto obojdet
Bogov,  mozhet  voistinu postich' ih smysl. I  ty mozhesh'  sdelat'  eto  tol'ko
odnim-edinstvennym sposobom: sev na korabl' i otpravivshis' po moryu iz strany
Hurn  i  proplyv   vdol'   poberezh'ya  do  samogo  lesa.  Tam  morskie  utesy
povorachivayut nalevo ili na yug, i nad nimi vosstayut nad morem  sumerki, i tam
ty mozhesh' probrat'sya za  les. Tuda,  gde kraj  mira  slivaetsya  s sumerkami,
vecherami prihodyat Bogi, i esli ty smozhesh' obojti  Ih, ty yavstvenno uslyshshish'
Ih  golosa, v polnuyu silu raznosyashchiesya  nad morem  i zapolnyayushchie vse sumerki
zvukom  pesni,  i  ty postignesh'  smysl  poslaniya  Bogov. No tam,  gde utesy
povorachivayut na yug, sidit  za spinoj Bogov Brimdono, samyj drevnij vodovorot
v  more, i s revom sterezhet svoih hozyaev. Ego Bogi prikovali naveki  ko  dnu
sumerechnogo morya, chtoby  sterech' dver'  v  tot les, kotoryj prostiraetsya nad
utesami.  Zdes', esli ty zhelaesh' uslyshat'  golosa  Bogov, kak  ty skazal, ty
nesomnenno postignesh' ih smysl, no eto prineset tebe  nemnogo pribyli, kogda
Brimdono utyanet tebya vniz vmeste so vsem tvoim korablem".
     Tak skazal mne Kitneb.
     No ya otvetil: "O Kitneb, zabud' ob  etih Bogah,  ohranyaemyh vodovorotom
za lesom; i esli tvoj malen'kij bog poteryan, ty mozhesh' poklonyat'sya vmeste so
mnoj  malen'komu  bogu, kotorogo  izgotovila moya mat'.  Tysyachi  let nazad on
pobezhdal goroda, no teper'  on - ne slishkom surovyj Bog. Molis' emu, Kitneb,
i on prineset tebe mnozhestvo udobstv i uvelichit tvoi otary i  daruet  teplye
vesny i v konce ih spokojnoe okonchanie tvoih dnej".
     No  Kitneb ne  slushal i  tol'ko  poprosil  menya najti  rybackoe sudno i
lyudej, sposobnyh upravlyat' im. Tak  chto  na sleduyushchij den' my pokinuli zemlyu
Hurn na odnoj iz teh lodok, kotorymi pol'zuyutsya rybaki.
     I s nami  otpravilis' chetvero  rybakov,  kotorye sideli na veslah, v to
vremya kak  ya derzhal rul', a  Kitneb sidel na  nosu i molchal.  I my grebli na
zapad  vdol'  poberezh'ya,  poka  my  vecherom  ne  pribyli  tuda,   gde  utesy
povorachivali na yug i sumerki mercali nad nimi i nad morem.
     Tam my svernuli na yug i srazu uvideli Brimdono.
     I kak  chelovek rvet  purpurnyj plashch korolya,  pavshego v  srazhenii, chtoby
razdelit'  ego  s drugimi voinami,  - tak  Brimdono  razryval more. I  svoej
skryuchennoj rukoj Brimdono krugami nosil parus kakogo-to  otvazhnogo  korablya,
trofej   nekoego    bedstviya,   vyzvannogo   ego   vechnym   stremleniem    k
korablekrusheniyam,  kogda  on  sidel,  ohranyaya  svoih  hozyaev  ot  vseh,  kto
stranstvuet po moryu.  I  vse eto  vremya ego  daleko vytyanutaya  ruka kachalas'
vverh i vniz, tak chto my ne risknuli podojti blizhe.
     Tol'ko Kitneb  ne videl  Brimdono i  ne slyshal ego reva, i kogda  my ne
posmeli  dvigat'sya vpered, poprosil  spustit'  s  korablya malen'kuyu  lodku s
veslami. V etu lodku  Kitneb spustilsya,  ne slushaya nashih ugovorov, i  dal'she
dvinulsya v odinochestve. Brimdono istorg emu v lico svoj torzhestvuyushchij  krik,
no glaza Kitneba byli  obrashcheny k lesu, kogda on  obhodil Bogov. Na ego lice
blesteli  sumerechnye otsvety vechernih  prizrakov, ozaryavshie  ulybku, siyavshuyu
vse yarche, kogda on obhodil Bogov. Ego,  nashedshego  Bogov  nad Ih sumerechnymi
utesami, ego, uslyshavshego ih golosa vblizi i yavstvenno postigshego Ih  smysl,
ego, otrekshegosya  ot unylogo mira s ego somneniyami i  lozhnymi prorokami,  ot
vseh  skrytyh  smyslov,  ego,  postigshego  nakonec   istinu,  -  ego  zabral
Brimdono".
     No kogda  Paharn zakonchil svoyu rech', v  ushah  Korolya, kazalos', vse eshche
gremel  rev  Brimdono,  likuyushchego  nad  drevnimi  triumfami  i proglochennymi
korablyami, kotorye kak budto eshche prodolzhayut svoe plavanie.




     Togda zagovoril Mohontis,  prorok-otshel'nik, kotoryj  zhil  v beskrajnej
neprohodimoj chashchobe, okruzhayushchej ozero Ilana.
     "YA  videl  vo sne, chto k  zapadu ot vseh morej nahoditsya ust'e Manra-O,
zakrytoe zolotymi  vratami, i  skvoz'  vrata,  steregushchie  tainstvennuyu reku
Manra-O,  ya razglyadel siyanie  zolotyh  barok, na  kotoryh Bogi plyli vverh i
vniz i  nalevo i napravo v vechernem sumrake.  I ya  videl,  chto  Manra-O byla
rekoj grez, kotoraya techet po sadam nashej pamyati  v nochi, okruzhaya ocharovaniem
nashe  detstvo,  kogda my spali pod nizkimi  kryshami davnym-davno.  I Manra-O
katila  svoi  grezy iz nevedomoj vnutrennej  zemli  i nesla ih cherez zolotye
vrata v pustynnoe, odnoobraznoe more, poka oni ne  razbivalis' vdali o nikie
berega,  nasheptyvaya drevnie pesni yuzhnym ostrovam ili vykrikivaya shumnye peony
severnym skalam; ili gorestno  rydaya  sredi kamnej, kuda nikto ne  prihodil,
gde nikto ne videl snov.
     Mnogo tam bylo Bogov, v sumrake letnego vechera  bluzhdavshih vverh i vniz
po  reke. Tam ya uvidel na  vysokoj barke iz chistogo zolota Bogov velikolepiya
gorodov;  tam ya  uvidel Bogov  bleska, v  lodkah,  do  samogo  kilya  skrytyh
dragocennymi kamnyami; Bogov gordosti i Bogov vlasti. YA  videl temnye korabli
i  siyanie  stali  Bogov, delom  kotoryh  byla  vojna,  i  ya  slyshal  melodiyu
serebryanyh kolokol'chikov, v ryad razveshannyh na snastyah, kogda dvigalis' Bogi
melodii,  proplyvaya  skvoz' tuman po reke  Manra-O.  Divnaya reka  Manra-O! YA
videl  seryj korabl'  s parusami iz  pauch'ih  setej, ozarennyj fonarikami iz
kapel' rosy, i na nosu  u nego byl alyj petuh s rasprostertymi kryl'yami; eto
Bogi rassveta plyli po Manra-O.
     Vniz po etoj reke Bogi po obyknoveniyu nesut dushi lyudej na vostok, tuda,
gde poodal'  ot  Manra-O  nahoditsya  mir.  Togda  ya uznal, chto,  kogda  Bogi
Gordosti Vlasti  i  Bogi  Velikolepiya  Gorodov spustilis'  po  reke  v svoih
vysokih  zolotyh  sudah, chtoby  zabrat' na zemlyu  drugie dushi,  stremitel'no
spala  reka i mezhdu  sudami  proplyl na lodke iz  berezovoj kory  Bog  Tarn,
ohotnik, nesushchij v mir  moyu dushu.  I ya znayu teper', chto on proplyl po reke v
sumerkah, tochno priderzhivayas' serediny, i chto on peredvigalsya sredi korablej
tiho i stremitel'no, oruduya dvojnym  veslom. YA vspominayu teper' zheltyj blesk
bol'shih  korablej Bogov Velikolepiya Gorodov,  i ogromnyj  nos korablya  Bogov
Gordosti  Vlasti, vspominayu, kak Tarn,  opuskaya  pravyj  konec vesla v reku,
vysoko  podnyal levyj konec  vesla, i kak  mercali  i padali kapli vody.  Tak
Tarn-ohotnik otnes menya v mir,  kotoryj nahoditsya za morem k vostoku ot vrat
Manra-O. I tam vozroslo vo mne ocharovanie ohoty, hotya ya pozabyl Tarna i ushel
v bolotnye topi i v temnye  lesa, i ya  stal bratom  volka i smotrel  v glaza
rysi i ponyal medvedya; i pticy obrashchalis' ko  mne, i  ya napolovinu ponimal ih
yazyk,  i  tam probudilas' vo mne velikaya  lyubov' k bol'shim  rekam i  ko vsem
zapadnym moryam, i nedoverie k gorodam, i vse eto vremya ya ne vspominal Tarna.
     YA  ne  znayu,  kakoj vysokij galeon pridet za toboj,  o Korol', ne znayu,
kakie grebcy,  oblachennye v purpur, budut napravlyat' korabl'  po vole Bogov,
kogda ty vozvratish'sya v velikolepii  na reku Manra-O. No Tarn zhdet menya tam,
gde  Morya  Zapada omyvayut kraj mira,  i, kogda gody pronesutsya nado  mnoj  i
lyubov'  k  ohote oslabeet, kogda ocharovanie  temnogo lesa  i  bolotnyh topej
utihnet v moej dushe, - togda vse gromche  i gromche budut bit'sya volny o kanoe
iz berezovoj kory, v kotorom, derzha svoe dvojnoe veslo, zhdet Tarn.
     No  kogda  moya dusha utratit  znanie lesa  i zabudet rodstvo  s  temnymi
sushchestvami, i kogda vse, chto daroval Tarn,  budet poteryano, togda Tarn snova
perevezet menya cherez zapadnye morya, gde vse ostavshiesya  v pamyati gody lezhat,
raskachivayas' sredi otlivov  i  prilivov,  i prineset  menya na reku  Manra-O.
Daleko po toj  reke  my  budem, navernoe,  presledovat'  te  sushchestva, glaza
kotoryh svetyatsya v nochi, kogda oni  bluzhdayut  po vsemu miru. Ibo Tarn vsegda
byl ohotnikom".




     Togda zagovoril Ul'f,  prorok, kotoryj  zhivet v Sistramejdese  v hrame,
izdrevle  posvyashchennom Bogam. Hodili sluhi,  chto  tam  na  kakoe-to vremya  po
vecheram  poyavlyalis' Bogi. No Vremya, sila kotorogo protivostoit hramam Bogov,
reshitel'no raspravilos'  i s etim hramom, oprokinulo ego kolonny i postavilo
na ego ruinah svoyu podpis' i  pechat': teper'  Ul'f  zhivet tam odin.  I  Ul'f
skazal: "Sushchestvuet,  o Korol', reka, tekushchaya proch' ot  zemli, reka, kotoraya
vpadaet v beskrajnee  more, volny kotorogo rassekayut prostranstvo i lavinami
b'yutsya o berega vseh zvezd. |to - reka i more Lyudskih Slez".
     I Korol' skazal:
     "Lyudi ne ostavili zapisej ob etom more".
     I prorok otvetil:
     "Razve malo slez prolivaetsya po  nocham v spyashchih gorodah? Razve  goresti
10000 domov ne nesutsya potokom v etu reku, kogda nastayut sumerki, stanovitsya
tiho i nikto nichego ne  slyshit? Razve  ne bylo v mire  nadezhd, razve vse oni
sbylis'? Razve ne  bylo zavoevanij  i  gorestnyh  porazhenij? Razve cvety  ne
umirali na  ishode leta v  sadah mnogih  detej? Dostatochno  slez,  o Korol',
dostatochno slez prolilos'  na zemle, chtoby napolnit' takoe more; i ono stalo
glubokim i  shirokim, i  Bogi znayut o nem, i ono  b'etsya o berega vseh zvezd.
Vniz po etoj reke i cherez eto more ty poplyvesh' na korable  vzdohov i vokrug
tebya  nad  morem  budut  letet' molitvy  lyudej, kotorye  voznosyatsya na belyh
kryl'yah vyshe, chem ih pechali.
     Inogda  usazhivayas' sredi  snastej,  inogda  rydaya na letu vokrug  tebya,
budut nestis' mol'by, kotorye  pomogli  tebe  ne ostat'sya v Zarkandu. Daleko
nad  vodoj i na kryl'yah molitv budet  siyat' svet  nedostupnoj  zvezdy. Nich'ya
ruka ne kosnulas' ee,  nikto ne smog  dostich'  ee, ona ne veshchestvenna, ona -
tol'ko svet, ona - zvezda Nadezhdy, i ona siyaet nad morem  i ozaryaet mir. Ona
- nichto, krome sveta, no ee darovali Bogi.
     Vedomye  tol'ko svetom etoj  zvezdy,  beschislennye  mol'by, kotorye  ty
uvidish' vokrug sebya, letyat v Zal Bogov.
     Vzdohi budut  raznosit'sya  nad  tvoim sudnom  po vsemu  moryu  Slez.  Ty
minuesh'  ostrova smeha i strany pesen, nahodyashchiesya  daleko v more, i vse oni
budut propitany slezami, razbrosannymi  po kamnyam morskimi  volnami, polnymi
vzdohov.
     No  nakonec ty  pribudesh' vmeste s mol'bami  lyudej v velikij Zal Bogov,
gde  kresla Bogov,  vyrezannye iz oniksa, rassstavleny vokrug zolotogo trona
starejshego  iz Bogov. I tam, o Korol', ne nadejsya  vstretit'  Bogov, ibo  ty
uvidish'  raskinuvshuyusya  na  zolotom trone,  oblachennuyu v  plashch ego vladel'ca
figuru  Vremeni s okrovavlennymi rukami i svobodno svisayushchim  iz ego pal'cev
mechom; i zabryzgannye krov'yu, no pustye budut stoyat' oniksovye kresla.
     Tam ono sidit na trone gospodina, prazdno igraya s mechom ili bezzhalostno
rassekaya im molitvy lyudej, kotorye lezhat bol'shoj krovavoj kuchej u ego nog.
     Kogda-to, o Korol', Bogi pytalis' reshit' zagadki  Vremeni, na  kakoj-to
srok Oni sdelali ego rabom, i Vremya ulybalos' i povinovalos' svoim hozyaevam.
Nekotoroe vremya, o Korol', nekotoroe  vremya.  Ono,  ne ostavivshee nichego, ne
ostavilo Bogov, ne ostavit ono i tebya".
     Togda Korol' pechal'no izrek v Korolevskom Zale:
     "Mogu li ya v samom konce ne vstretit' Bogov, i  mozhet li byt', chto ya ne
posmotryu im v lico v poslednij raz, chtoby uvidet', budut  li Oni dobry? Teh,
kotorye  otpravili menya  v  puteshestvie  po  zemle, ya  privetstvoval  by  po
vozvrashchenii, esli  ne kak Korol', vnov'  vozvrativshijsya v sobstvennyj gorod,
to kak  tot, kto povinovalsya dannomu nekogda prikazu i povinoveniem zasluzhil
koe-chto ot teh, radi kogo  on trudilsya. YA vzglyanul by v Ih lica, o prorok, i
sprosil by  Ih  o  mnogih  veshchah i  uznal by prichiny  mnozhestva  sobytij.  YA
nadeyalsya,  o prorok,  chto  te Bogi, kotorye ulybalis' moemu detstvu,  golosa
kotoryh vecherami zvuchali v sadah,  kogda ya byl molod, eti Bogi eshche  sohranyat
svoyu vlast', kogda nakonec ya pridu, chtoby vstretit'sya s Nimi. O prorok, esli
etogo ne  sluchitsya, ustroj velikie pohorony Bogam  moego detstva  so  zvonom
serebryanyh kolokolov i,  razvesiv ih sredi takih  derev'ev, kotorye  rosli v
sadu moego detstva, propoj  svoi  molitvy v  sumerkah: poj ih  togda,  kogda
moshkara nositsya vverh i vniz i letuchaya mysh' v pervyj raz  sovershaet  vylazku
iz svoego  obitalishcha,  poj ih, kogda poyavlyayutsya  belye tumany, vosstavaya nad
rekoj, kogda  dym bleden i ser, kogda cvety vse eshche zakryvayutsya, poka golosa
eshche  molchat, poj  ih, kogda  vse  vokrug oplakivaet  den', i  kogda  velikie
nebesnye ogni voznosyatsya, sverkaya, i noch' s  ee  siyaniem zanimaet mesto dnya.
Ibo,  esli  starye Bogi umrut, pozvol' nam oplakat' Ih, a esli  kogda-nibud'
yavitsya novoe  znanie,  pust' v  eto vremya  mir  budet  eshche  rydat' o velikoj
utrate.
     Ibo v samom konce, o prorok,  chto  zhe  ostanetsya?  Tol'ko mertvye  Bogi
moego detstva i tol'ko Vremya, shagayushchee v odinochestve po beskrajnemu kosmosu,
pugaya lunu, i  ugashaya svet zvezd, i rasseivaya nad  zemlej iz svoih  ruk pyl'
zabveniya nad  polyami geroev  i razrushennymi hramami Drevnih Bogov". No kogda
drugie proroki  uslyshali, kakie pechal'nye slova izrek v Zale Korol', oni vse
vykriknuli:
     "Vse ne tak, kak skazal Ul'f, a tak, kak skazal ya - ya - ya!"
     Togda  Korol'  nadolgo umolk, pogruzivshis'  v  razmyshleniya. No vnizu  v
gorode,  na ulice mezhdu domami sobralis' vmeste vse  te, kto hotel tancevat'
pered  Korolem, i te, kto prinosil emu vino v dragocennyh kubkah.  Dolgo oni
ostavalis' v gorode, nadeyas', chto Korol' mozhet smyagchit'sya i eshche raz vstretit
ih s radost'yu na lice, trebuya vina i  pesen. Sleduyushchim utrom oni dolzhny byli
otpravit'sya na poiski  kakogo-to novogo  korolevstva,  i  oni  proshli  mezhdu
zdaniyami po dlinnoj seroj ulice, chtoby uvidet' v poslednij raz dvorec Korolya
Ibalona; i Padayushchaya Listva, balerina, kriknula:
     "Net, ne budem my bol'she nikogda kruzhit' po kamennoj zale, tancuya pered
Korolem. On, sozercayushchij  nyne volshebstvo svoih prorokov, ne vzglyanet vpred'
na chudesa tancev, i sredi drevnih pergamentov, strannyh i mudryh, on zabudet
vodovorot prozrachnyh pokryval,  rozhdayushchijsya, kogda my raskachivaemsya v  Tance
Beschislennyh  SHagov". I  s nej byli  Serebryanyj Fontan, i Letnyaya  Molniya,  i
Morskaya Greza, i vse oni plakali o tom, chto oni bol'she  ne smogut tancevat',
raduya vzor Korolya.
     I Intan, kotoryj v techenie pyatidesyati let nosil  na pirah kubok Korolya,
uvenchannyj chetyr'mya sapfirami takogo zhe razmera, kak glaza, skazal, protyanuv
ruki k dvorcu i sdelav proshchal'nyj zhest:
     "Vse  volshebstvo  prorochestv,  vsya  moshch'  predvideniya,   vse  bogatstvo
vpechatlenij ne  smogut sravnit'sya s  vlast'yu  vina. CHerez malen'kuyu dver'  v
Korolevskom  Zale mozhno  projti  po  sotne  stupenej i mnozhestvu  vnutrennih
koridorov v prohladnye nedra zemli, gde nahoditsya peshchera bolee obshirnaya, chem
Zal.  Tam,  zaveshannye  paukami, pokoyatsya bochki  s vinom,  kotorye davno uzhe
raduyut serdca  Korolej Zarkandu.  Na  dalekih vostochnyh ostrovah vinogradnaya
loza,  iz serdca  kotoroj davnym-davno vyzhato  eto  vino,  vzobralas' vverh,
ceplyayas'  za  skaly mnozhestvom pobegov, i sozercala  more, i korabli starogo
vremeni,  i  davno umershih lyudej,  i sama ona  opustilas' v zemlyu i skrylas'
sredi  sornyakov. I  zelenye ot vlagi  mnogih  let, lezhat  tam  tri  bochonka,
kotoryh gorod ne kosnulsya, poka vse ego zashchitniki  ne  pogibli  i  poka  ego
zdaniya ne  ruhnuli; i togda k buketu etogo vina dobavilos' bol'she  ognya, chem
za mnozhestvo protekshih  let. I  ya gordilsya etim v starye vremena: idti  tuda
pered banketom i, vozvrashchayas',  prinosit'  v sapfirovom kubke  ogon' drevnih
Korolej i nablyudat', kak zagorayutsya  glaza Korolya i kak ego  lico stanovitsya
vse  bolee blagorodnym  i  pohozhim  na  lica  ego  predkov,  kogda  on  p'et
sverkayushchee vino.
     I teper' Korol' ishchet  mudrost'  u  svoih prorokov, v to vremya  kak  vsya
slava  proshlogo  i  ves' gremyashchij  blesk  nastoyashchego  stareyut gluboko vnizu,
zabytye u ego nog".
     I  kogda on zamolchal,  vinocherpii i zhenshchiny,  kotorye tancevali,  dolgo
smotreli na dvorec v tishine. Togda odin za drugim vse oni sdelali proshchal'nyj
zhest prezhde, chem otvernut'sya  i ujti proch', i kogda  oni proshchalis', gerol'd,
nevidimyj v temnote, mchalsya k nim.
     Posle dolgogo molchaniya Korol' izrek:
     "Proroki moego Korolevstva", skazal on, "Vy  prorochili raznoe, i  slova
kazhdogo  proroka  oprovergali slova  ego sobrat'ev, tak  chto mudrost' nel'zya
obresti sredi prorokov.  No ya prikazyvayu,  chtoby nikto v moem korolevstve ne
somnevalsya, chto samyj pervyj Korol' Zarkandu zapas vino pod etim dvorcom eshche
pered  sozdaniem  goroda i dazhe do  zaversheniya dvorca;  i ya  totchas zhe otdam
prikaz ustroit' v  etom Zale pirshestvo, chtoby  vy oshchutili, chto vlast'  moego
vina  sil'nee  vseh  vashih  zaklinanij,  i  tancy  bolee   udivitel'ny,  chem
prorochestva". Tancovshchicy i  vinocherpii  byli prizvany nazad, i kogda nastala
noch', nachalos'  pirshestvo, na  kotoroe  byli priglasheny vse  proroki: Saman,
Jnat, Monit, Jnar,  Tun, Prorok Puteshestvij,  Zornadu, Jamen, Paharn, Ilana,
Ul'f, i tot, kotoryj  ne  govoril  i ne nazval  svoego imeni, kto nosil plashch
proroka, skryvaya svoe lico.
     I proroki pirovali,  kak  im  bylo prikazano, i  govorili,  kak govoryat
obychnye lyudi - vse, krome togo, ch'e lico bylo skryto; on ne el i ne govoril.
Tol'ko raz on vytyanul ruku iz-pod plashcha i kosnulsya buketa cvetov na stole, i
buket upal.
     I  Padayushchaya  Listva voshla  i  tancevala  snova, i  Korol'  ulybnulsya, i
Padayushchaya  Listva byla schastliva, hotya i ne bylo  u nee mudrosti prorokov.  I
shag za shagom, shag za shagom, shag za shagom sredi kolonn Zala v labirinte tanca
skol'zila  Letnyaya  Molniya. I Serebryanyj Fontan  sklonilas'  pered Korolem  i
tancevala, i tancevala, i poklonilas' snova, i staryj Intan shestvoval tuda i
syuda  ot  peshchery k Korolyu,  ceremonno prohodya sredi tancovshchic i v glazah taya
ulybku; i kogda Korol' vypil nemalo starogo vina drevnih Korolej, on prizval
Morskuyu  Grezu i  potreboval, chtoby  ona pela.  I  Morskaya Greza proshla  pod
arkami  i  vospela  postroennye  volshebstvom  iz  zhemchuga  ostrova,  kotorye
nahodyatsya v rubinovom more i prostirayutsya daleko na yug, ohranyaemye zubchatymi
rifami tam,  gde vse skorbi  mira byli unichtozheny  i  nikogda  ne  dostigali
ostrovov. I tam nizkij zakat vsegda okrashival  v krasnyj cvet more i osveshchal
volshebnye  ostrova  i nikogda ne smenyalsya noch'yu,  i kto-to  vechno pel i  bez
konca  soblaznyal  dushu  Korolya,  kotoryj   mog  by  po  volshebstvu  minovat'
storozhevye rify,  chtoby  obresti pokoj  na zhemchuzhnom ostrove i ne  bol'she ne
ispytyvat'  volnenij, a tol'ko sozercat'  pechali na vneshnem rife, razbitom i
unichtozhennom.
     Togda vstala Dusha YUga i propela pesnyu fontana, kotoryj vsegda stremilsya
dostich' neba i byl naveki obrechen padat' na zemlyu - do samogo konca...
     Togda, bylo  li  eto iskusstvom Padayushchej  Listvy ili  volshebstvom pesni
Morskoj Grezy, ili  bylo li eto pozharom vina drevnih Korolej, Ibalon lyubezno
rasprostilsya s prorokami, kogda utro gasilo zvezdy. Togda po zalitym  svetom
fakelov koridoram  Korol'  proshel  v  svoi palaty, i zakryv  dver' v  pustoj
komnate,  vnezapno  razglyadel figuru,  oblachennuyu v  plashch proroka;  i Korol'
dogadalsya, chto pered nim imenno tot, ch'e lico bylo skryto na pirshestve, tot,
kto ne nazval svoego imeni.
     I Korol' sprosil:
     "I ty tozhe prorok?"
     I figura otvetila:
     "YA - prorok".
     I Korol' sprosil:
     "CHto zhe vedaesh' ty o stranstvii Korolya?"
     I figura otvetila:
     "YA znayu, no nikogda ne skazhu".
     I Korol' sprosil:
     "Kto zhe ty, znayushchij stol' mnogo i ne govoryashchij etogo?"
     I posledoval otvet:
     "YA - KONEC".
     Togda oblachennaya v  plashch figura  napravilas' proch' ot dvorca; i Korol',
nezrimyj dlya strazhej, soprovozhdal ee v etom puteshestvii.



     Primechanie perevodchika

     Teksty  Danseni,  imeyushchiesya v moem rasporyazhenii, pochti  vse perevedeny.
Ostalas' tol'ko trilogiya o YAnne i sbornik  "Pyat' p'es"  (ne ostavlyayu nadezhdy
sdelat'  polnyj  perevod   vsej   knigi).  Nekotorye  razroznennye  rasskazy
poyavilis'  na moej stranichke na Samizdate, drugie poyavyatsya vskore. A Danseni
do   1923  goda   izvesten   nashim  chitatelyam   prakticheski  VESX  (isklyuchaya
publicisticheskuyu knizhku "V  nashi dni", kotoroj  ya tak  i  ne obnaruzhil). Moya
prostaya  zadacha  -  znakomstvo  s tekstami  velikogo pisatelya -  malo-pomalu
ispolnyaetsya. Vremya dvigat'sya dal'she.
     Kstati, fragment  rasskaza "V Zemle Vremeni" vklyuchen  Jejtsom v sbornik
"Iz  proizvedenij  lorda Danseni"  (1912) pod  nazvaniem "Zamok Vremeni". Ne
obol'shchajtes', eto odno i to zhe.
     A voobshche "Vremya i Bogi", hot' "Bogam Pegany" i ustupaet, vse odno kniga
zamechatel'naya. I bol'shaya - ne kak  zhizn', a kak vselennaya, mifologiyu kotoroj
18-j lord Danseni prekrasno razrabotal.

Last-modified: Tue, 25 Oct 2005 03:39:08 GMT
Ocenite etot tekst: