ZHan Anuj. Passazhir bez bagazha
---------------------------------------------------------------
Perevod N. ZHarkovoj
OCR: Mishak Andrej
---------------------------------------------------------------
GASTON -- chelovek, poteryavshij pamyat'.
ZHORZH RENO -- predpolagaemyj brat Gastona.
G-ZHA RENO -- predpolagaemaya mat' Gastona.
VALENTINA RENO -- zhena ZHorzha.
GERCOGINYA DYUPON-DYUFOR -- dama-patronessa.
M|TR YUSPAR -- poverennyj, predstavlyaet interesy Gastona.
MALXCHIK.
M|TR PIKVIK -- advokat mal'chika
METRDOTELX,
SHOFER,
LAKEJ,
KUHARKA,
ZHYULXETTA -- prisluga gospod Reno.
Kartina pervaya
Gostinaya v bogatom provincial'nom dome, iz okon skryvaetsya vid na sad
vo francuzskom stile. Pri podnyatii zanavesa scena pusta, potom METRDOTELX
vvodit GERCOGINYU DYUPON-DYUFOR, YUSPARA i GASTONA.
METRDOTELX. Kak prikazhete dolozhit', madam?
GERCOGINYA. Gercoginya Dyupon-Dyufor, metr YUspar, poverennyj, i gospodin...
gospodin (mnetsya), gospodin Gaston. (YUsparu) Pridetsya poka chto nazyvat' ego
tak, a tam uvidim.
METRDOTELX (chuvstvuetsya, chto emu izvestna cel' ih priezda). Nadeyus',
gercoginya izvinit gospod Reno, no gospoda zhdali gercoginyu s poezdom
odinnadcat' pyat'desyat... YA sejchas zhe soobshchu o priezde vashej svetlosti.
(Uhodit.)
GERCOGINYA (glyadya emu vsled). Obrazcovyj metrdotel'! O Gaston,
milen'kij, ya bezumno, bezumno schastliva. YA s samogo nachala byla uverena, chto
vy otprysk ochen' horoshej sem'i.
YUSPAR. Ne budem slishkom uvlekat'sya. Ne zabyvajte, chto krome etih Reno u
nas imeetsya eshche pyat' semejstv pretendentov.
GERCOGINYA. Net-net, dorogoj metr... Vnutrennij golos mne govorit, chto v
etih Reno Gaston uznaet svoih rodnyh, obnaruzhit v etom dome atmosferu,
znakomuyu emu s detstva. Vnutrennij golos mne govorit, chto zdes' on obretet
pamyat'. A zhenskij instinkt redko menya obmanyval.
YUSPAR (srazhennyj poslednim argumentom). Nu, esli tak...
GASTON othodit i nachinaet rassmatrivat' kartiny na stene, ne obrashchaya
vnimaniya na svoih sputnikov, slovom, vedet sebya, kak mal'chik v gostyah.
GERCOGINYA (oklikaya ego). Gaston, Gaston, nadeyus', vy hot' vzvolnovany?
GASTON. Da ne slishkom...
GERCOGINYA (so vzdohom). Ne slishkom! Ah, drug moj, inoj raz ya i sama ne
pojmu, otdaete li vy sebe otchet, kak volnitelen vash sluchaj.
GASTON. No, Gercoginya...
GERCOGINYA. Net, net i eshche raz net. CHto by vy ni skazali, vam ne udastsya
menya pereubedit'. Otcheta vy sebe ne otdaete! A nu, priznajtes', chto ne
otdaete.
GASTON. Vozmozhno, otdayu, no ne polnost'yu, Gercoginya.
GERCOGINYA (s udovletvoreniem). Slava bogu, vy hot' umeete priznavat'
svoi oshibki. YA celye dni tverzhu, chto vy ocharovatel'nyj yunosha. No nado
skazat' chestno, vasha bespechnost', vasha bespardonnost' dostojny vsyacheskogo
poricaniya. Verno ya govoryu, YUspar?
YUSPAR. Bog moj, ya...
GERCOGINYA. Da-da, vy. Imenno vy, YUspar, obyazany menya podderzhivat';
vnushite zhe emu, chto on dolzhen byt' vzvolnovan.
GASTON snova prinimaetsya rassmatrivat' kartiny i statuetki.
Gaston!
GASTON. Da, gercoginya?
GERCOGINYA. Vy chto, kamennyj?
GASTON. Kamennyj?
GERCOGINYA. U vas chto, serdce iz granita?
GASTON. Ne... ne dumayu, Gercoginya.
GERCOGINYA. Blestyashchij otvet! Predstav'te, ya tozhe tak ne dumayu. I,
odnako, chelovek postoronnij, ne znayushchij togo, chto znaem my s vami, sposoben,
vidya vashe povedenie, reshit', chto vy prosto mramornaya statuya.
GASTON. A?
GERCOGINYA. Neuzheli, Gaston, vy ne ponimaete vsej ser'eznosti moih slov?
Hotya vremenami ya uzh i sama ne pomnyu, chto govoryu s chelovekom, poteryavshim
pamyat', i chto sushchestvuyut slova, kotoryh za svoi vosemnadcat' let vy eshche ne
uspeli osvoit'. CHto takoe mramor, vy znaete?
GASTON. Kamen'.
GERCOGINYA. CHudesno. A chem otlichaetsya etot kamen', znaete? On tverzhe
vseh drugih kamnej. Gaston, da vy menya slushaete?
GASTON. Da.
GERCOGINYA. Neuzheli vas ne trogaet sravnenie vashego serdca s samym
tverdym iz kamnej?
GASTON (sokrushenno). Da net...
Pauza.
Skoree, smeh beret.
GERCOGINYA. Slyshite, YUspar?
YUSPAR (primiritel'nym tonom). No on zhe fakticheski rebenok.
GERCOGINYA (bezapellyacionno). Teper' detej netu. On prosto
neblagodarnyj. (Gastonu.) Vash sluchaj odin iz samyh volnuyushchih v psihiatrii;
vy odna iz samyh dusherazdirayushchih zagadok minuvshej vojny, i -- esli ya
pravil'no ponyala vashe vul'garnoe vyrazhenie -- vas eto tol'ko smeshit? Ved' vy
-- kak sovershenno spravedlivo vyrazilsya odin zhurnalist, i ves'ma talantlivyj
zhurnalist! -- vy, v sushchnosti, neizvestnyj soldat, tol'ko ne mertvyj, a
zhivoj, i vas eto smeshit? Neuzheli vy nikogo ne uvazhaete?
GASTON. No raz eto ya sam...
GERCOGINYA. |to sovershenno ne vazhno! Ot imeni teh, kogo vy soboj
predstavlyaete, vy obyazany zapretit' sebe smeyat'sya nad soboj. Ne voobrazhajte,
chto ya prosto ostryu, eti slova vyrazhayut samye zavetnye moi mysli: kogda vy
vidite sebya v zerkale, Gaston, vy obyazany snimat' pered soboj shlyapu.
GASTON. YA... pered soboj?
GERCOGINYA. Da, vy pered soboj. I vse snimayut, znaya, chto vy soboj
olicetvoryaete. Kto vy takoj, chtoby ne priznavat' nichego svyatogo?
GASTON. Nikto, GERCOGINYA.
GERCOGINYA. Lukavyj otvet! Vy navernyaka schitaete sebya kakim-to
znachitel'nym licom. Prosto gazetnaya shumiha vskruzhila vam golovu, vot i vse.
GASTON pytaetsya zagovorit'. .
Ne vozrazhajte, a to ya rasserzhus'!
GASTON, opustiv golovu, snova othodit k statuetkam.
Nu kak vy ego nahodite, YUspar?
YUSPAR. Takoj zhe, kak vsegda, ravnodushnyj.
GERCOGINYA. Ravnodushnyj! Vot ono nakonec nuzhnoe slovo. Celuyu nedelyu ono
vertelos' u menya na yazyke, tol'ko ya ne sumela ego vymolvit'. Ravnodushnyj!
Imenno tak. A tut s minuty na minutu dolzhna reshit'sya ego sud'ba. Ved' ne my
s vami, nadeyus', poteryali pamyat', ved' ne my razyskivaem rodnyh? Prava ya,
YUspar, ili net?
YUSPAR. Konechno, ne my.
GERCOGINYA. Tak v chem zhe delo?
YUSPAR (razocharovanno pozhimaet plechami). Vy eshche polny illyuzij, kak
neofit. No vot uzhe gody i gody vse nashi popytki razbivayutsya o ego
ravnodushie.
GERCOGINYA. Vo vsyakom sluchae, bylo by neprostitel'no nedoocenit' zaboty
moego plemyannika. Esli by vy tol'ko znali, s kakim angel'skim terpeniem on
ego lechit, vsyu svoyu dushu vkladyvaet! Nadeyus', pered vashim ot容zdom on
rasskazal vam o poslednih sobytiyah.
YUSPAR. Kogda ya prihodil za bumagami Gastona, doktora ZHibelena ne bylo v
priyute. A ya, k sozhaleniyu, ne mog ego zhdat'.
GERCOGINYA. CHto vy govorite, metr? Vy ne videli pered ot容zdom nashego
malysha Al'bera? Znachit, vam neizvestna poslednyaya novost'?
YUSPAR. Kakaya novost'?
GERCOGINYA. Kogda Al'ber sdelal Gastonu poslednij abscess, emu udalos'
zastavit' ego zagovorit', poka tot byl eshche v bredovom sostoyanii. O, konechno,
ne bog vest' chto. On prosto skazal: "Soplyak".
YUSPAR. Soplyak?
GERCOGINYA. Da, soplyak. Po-vashemu, eto ne bog vest' chto, no interesno
drugoe -- eto slovo samo probudilos' v ego pamyati, nikto ne slyshal, chtoby
eto slovo pri nem proiznosili; koroche, est' vse osnovaniya nadeyat'sya, chto
slovo eto vsplylo v ego pamyati iz proshlogo.
YUSPAR. Soplyak?
GERCOGINYA. Soplyak. Konechno, ukazanie krohotnoe, odnako eto uzhe chto-to.
Ego proshloe otnyne uzhe ne prosto chernyj proval. Kak znat', mozhet, imenno
etot soplyak vyvedet nas na vernyj put'? (Mechtatel'no.) Soplyak, soplyak...
Byt' mozhet, prozvishche kakogo-nibud' shkol'nogo priyatelya... Semejnoe
rugatel'stvo, malo li chto. No otnyne u nas vse-taki est' pust' samaya
nichtozhnaya zacepka.
YUSPAR (mechtatel'no). Soplyak...
GERCOGINYA (voshishchenno povtoryaet). Soplyak! Kogda Al'ber prishel soobshchit'
mne ob etom chudesnom, ob etom neozhidannom uspehe, on eshche s poroga kriknul:
"Tetya, bol'noj skazal slovo, otnosyashcheesya k ego proshlomu: on vyrugalsya!"
Priznayus', ya zatrepetala, drug moj. Ot predchuvstviya kakoj-to gryazi. YA byla
by v otchayanii, esli okazalos' by, chto takoj prelestnyj yunosha -- i vdrug
nizkogo proishozhdeniya. Podumajte tol'ko, nash malysh Al'ber nochi naprolet s
nim ne spit -- dazhe pohudel, dorogoe ditya,-- rassprashivaet, delaet emu v zad
ukoly, i vdrug posle vseh etih trudov pamyat' k nemu vernetsya i vyyasnitsya,
chto malyj do vojny byl kamenshchikom! No serdce govorit mne, chto eto ne tak.
Nichego ne podelaesh', dorogoj metr, ya neispravimaya mechtatel'nica. Serdce mne
podskazyvaet, chto pacient nashego Al'bera byl do vojny znamenitost'yu. Lichno ya
predpochla by, chtoby on okazalsya dramaturgom. Velikim dramaturgom.
YUSPAR. Nu, znamenitost'yu-to vryad li. Ego by davno uzhe uznali.
GERCOGINYA. No fotografii uzhasno skvernye... I potom, vojna -- velikoe
ispytanie, razve ne tak?
YUSPAR. YA chto-to ne pripomnyu, vrode dazhe ne slyshal, chtoby kakoj-nibud'
znamenityj dramaturg propal bez vesti vo vremya vojny. |ti gospoda publikuyut
v zhurnalah kazhdoe svoe dazhe malejshee peremeshchenie, a uzh tem bolee...
ischeznovenie.
GERCOGINYA. Ah, zhestokij, zhestokij! Vy razbili moyu samuyu zavetnuyu mechtu.
No vse ravno, v nem chuvstvuetsya poroda, v etom vy menya nikogda ne
razubedite. Vzglyanite, kak na nem sidit etot kostyum. YA zakazala emu kostyum u
portnogo, kotoryj sh'et na Al'bera.
YUSPAR (nadevaya pensne). Ah vot v chem delo, a ya-to dumal: chto-to ne
uznayu priyutskogo kostyuma...
GERCOGINYA. I vy ne dogadalis', dorogoj metr, chto esli ya vse-taki
reshilas' poselit' Gastona u sebya v zamke i sobstvennolichno razvozhu ego po
sem'yam, kotorye trebuyut k sebe pacienta Al'bera, neuzheli zhe ya dopustila by,
chtoby on shchegolyal v seroj bumazee?
YUSPAR. Prekrasnaya vse-taki mysl' ustraivat' ochnye stavki v domashnih
usloviyah.
GERCOGINYA. Verno? Kak tol'ko nash malysh Al'ber stal vo glave priyuta, on
tak pryamo i zayavil. Skazal, chto najti svoe proshloe Gaston smozhet, lish' vnov'
okunuvshis' v atmosferu etogo proshlogo. I estestvenno voznikla mysl' --
svozit' ego v pyat'-shest' semejstv, kotorye predstavili naibolee veskie,
naibolee volnuyushchie dokazatel'stva. No Gaston u Al'bera ne edinstvennyj
pacient, i rechi byt' ne moglo, chtoby Al'ber brosil priyut i sam raz容zzhal po
domam. Prosit' u ministerstva kredita, chtoby organizovat' nadezhnyj kontrol'?
No vy zhe znaete, kakie oni v ministerstve zhmoty? Nu chto by vy sdelali na
moem meste? YA skazala: "Est'!", kak v chetyrnadcatom godu.
YUSPAR. Primer, dostojnyj podrazhaniya!
GERCOGINYA. YA i dumat' bez drozhi ne mogu o teh vremenah, kogda v priyute
caril eshche doktor Bonfan, kogda kazhdyj ponedel'nik sem'i valom valili v
priemnuyu na pyatiminutnoe svidanie s Gastonom i toropilis' na blizhajshij
poezd!.. Pojdite uznajte v takih usloviyah rodnuyu mat' i otca. O net, net,
doktor Bonfan umer, i ya znayu, nash dolg molchat', no ne bud' molchanie o
mertvyh svyashchennym, ya skazala by kak minimum, chto on nichtozhestvo i
prestupnik.
YUSPAR. Nu, uzh i prestupnik...
GERCOGINYA. Ne vyvodite menya iz sebya. Gospodi, kak by ya hotela, chtoby on
ne umer, chtoby ya mogla v lico emu eto skazat'. Prestupnik! Po ego vine etot
neschastnyj s vosemnadcatogo goda boltaetsya po psihiatricheskim bol'nicam.
Prosto uzhas beret pri mysli, chto pyatnadcat' let ego proderzhali v Pon-o-Brone
i ne sumeli vyudit' u nego ni slova o proshlom, a nash malysh Al'ber vsego za
tri mesyaca dobilsya slova "soplyak". Nash malysh Al'ber velikij psihiatr!
YUSPAR. I k tomu zhe ocharovatel'nyj molodoj chelovek.
GERCOGINYA. Ditya moe dorogoe! K schast'yu, s ego prihodom v priyute vse
izmenilos'. Ochnye stavki, grafologicheskaya ekspertiza, himicheskie analizy,
policejskie rassledovaniya,-- slovom, bylo sdelano vse, chto v chelovecheskih
silah, lish' by Gaston nashel svoih rodnyh. I so storony klinicheskoj to zhe
samoe, Al'ber reshil lechit' ego samymi novejshimi metodami. Voobrazite, on uzhe
sdelal emu semnadcat' iskusstvennyh abscessov!
YUSPAR. Semnadcat'! No eto zhe chudovishchnaya cifra!
GERCOGINYA. Da, chudovishchnaya, a glavnoe, potrebovala redkostnogo muzhestva
ot nashego malysha Al'bera. Ibo, skazhem pryamo -- eto delo riskovannoe.
YUSPAR. A Gaston?
GERCOGINYA. A na chto emu zhalovat'sya? K ego zhe blagu vse delaetsya.
Pravda, zad u nego budet dyryavyj, kak shumovka, no zato on vspomnit proshloe.
A nashe proshloe -- eto zhe luchshaya chast' nas samih! Lyuboj poryadochnyj chelovek ne
koleblyas' sdelaet vybor mezhdu svoim proshlym i kozhej na zadu.
YUSPAR. Samo soboj.
GERCOGINYA (zametiv podoshedshego vo vremya razgovora Gastona). Ved' verno,
Gaston, vy beskonechno priznatel'ny doktoru ZHibelenu za ego neusypnye trudy
nad vashej pamyat'yu, osobenno posle stol'kih let, bescel'no poteryannyh
doktorom Bonfanom?
GASTON. Krajne priznatelen, gercoginya.
GERCOGINYA (YUsparu). Vot vidite, ya ego za yazyk ne tyanula. (Gastonu.) Ah,
Gaston, drug moj, kak eto volnitel'no -- no tak li -- znat', chto za etoj
dver'yu, byt' mozhet, b'etsya serdce materi, starika otca, kotoryj uzhe
protyagivaet k vam dlya ob座atij ruki!
GASTON (kak-to po-detski). Znaete, gercoginya, ya uzhe stol'ko naglyadelsya
na dobryh starushek, kotorye po oshibke prinimali menya za syna i tykalis' mne
v shcheku mokrym nosom; na starichkov, kotorye tozhe po oshibke kololi mne shcheki
nebritym podborodkom... Voobrazite sebe, gercoginya, cheloveka, u kotorogo
chetyresta par roditelej. CHetyresta par, i kazhdaya gotova ego prigolubit'.
Pozhaluj, mnogovato.
GERCOGINYA. A malen'kie deti, bambinos! Malyutki, kotorye zhdut svoego
papochku. Posmejte tol'ko skazat', chto vas ne tomit zhelanie rascelovat' etih
kroshek, posadit' ih k sebe na koleni!
GASTON. Pozhaluj, poluchitsya ne sovsem udobno, gercoginya. Samym mladshim i
to dolzhno byt' uzhe dvadcat'.
GERCOGINYA. Ah, YUSPAR... U nego pryamo kakaya-to boleznennaya potrebnost'
oskvernyat' vse samoe svyatoe.
GASTON (vdrug mechtatel'no). Deti... U menya byli by sejchas malen'kie
deti, nastoyashchie, esli by mne razreshili zhit' na svobode!
GERCOGINYA. No vy zhe otlichno znaete, chto eto nevozmozhno!
GASTON. A pochemu? Potomu chto ya ne pomnyu nichego, chto delal do togo
vesennego vechera vosemnadcatogo goda, Kogda menya nashli na sortirovochnoj
stancii?
YUSPAR. Uvy! Imenno poetomu!..
GASTON. Lyudoj pochemu-to pugaet mysl', chto chelovek mozhet zhit' bez
proshlogo. Dazhe na podkidyshej i to koso smotryat... No im hot' uspevayut
prepodat' koe-kakie nastavleniya, A muzhchina, vzroslyj muzhchina, kotoryj imeet
razve chto rodinu, da i to ne navernyaka, zato ne imeet ni rodnogo goroda, ni
tradicij, ni imeni... |to zhe pohabstvo! Skandal!
GERCOGINYA. Vo vsyakom sluchae, dorogoj Gaston, vy tol'ko chto sami dali
blestyashchee dokazatel'stvo tomu, chto nuzhdaetes' v vospitanii. Ved' ya zhe
zapretila vam proiznosit' eto slovo.
GASTON. Kakoe? Skandal?
GERCOGINYA. Net. (Posle minutnogo kolebaniya.) Drugoe...
GASTON (prodolzhaet mechtat' vsluh). Ni spravok o sudimosti... Hot' ob
etom-to vy podumali, gercoginya? Vy doverchivo ne ubrali stolovoe serebro, a v
zamke moya spal'nya vsego v dvuh shagah ot vashej... A chto, esli ya uzhe ubil treh
chelovek?..
GERCOGINYA. Po vashim glazam vidno, chto ne ubili.
GASTON. Vam povezlo, raz oni pochtili vas svoim doveriem. A ya vot inogda
chasami, do otupeniya vglyadyvayus' v svoi glaza, starayus' obnaruzhit' v nih to,
chto oni videli, a oni ne zhelayut nichem so mnoj delit'sya. Nichego ya v nih ne
vizhu.
GERCOGINYA (ulybayas'). Uspokojtes', Gaston, vo vsyakom sluchae, vy ne
ubili etih troih. I vovse ne obyazatel'no znat' vashe proshloe, chtoby byt'
uverennym v etom.
GASTON. Ved' menya zhe nashli na vokzale u poezda, na kotorom privezli iz
Germanii voennoplennyh. Znachit, na fronte ya byl. Znachit, ya, kak i vse
prochie, vypuskal eti shtukoviny, a oni ne sovsem to, chto trebuetsya dlya nashej
bednoj kozhi, kotoraya ne vynosit dazhe ukola shipov rozy. YA-to sebya znayu, ya ne
otlichalsya metkost'yu. No v voennoe vremya general'nye shtaby rasschityvayut
skoree na kolichestvo vypushchennyh pul', chem na lovkost' srazhayushchihsya. I vse zhe
budem nadeyat'sya, chto ya ne sumel popast' v treh chelovek...
GERCOGINYA. CHto vy takoe pletete? Naprotiv, mne hochetsya verit', chto vy
byli nastoyashchim geroem. YA imela v vidu, chto vy ne ubivali v mirnoe vremya.
GASTON. Geroj vo vremya vojny -- ponyatie rastyazhimoe. Sam voinskij ustav
prigovarivaet vseh bez razbora -- i klevetnikov, i skupcov, i zavistnikov, i
dazhe trusov -- k geroizmu, i dostigaetsya eto pochti odinakovym metodom.
GERCOGINYA. Uspokojtes'. Vnutrennij golos, a on ne obmanyvaet, govorit
mne, chto vy rosli horosho vospitannym mal'chikom.
GASTON. Dovol'no slaboe uteshenie, podi uznaj, ne prichinyal li ya zla! YA
zhe navernyaka ohotilsya... Vse horosho vospitannye mal'chiki ohotyatsya. Budem
nadeyat'sya, chto strelyal ya iz ruk von ploho i ne ubil dazhe treh zverushek.
GERCOGINYA. Tol'ko nastoyashchij drug, dorogoj Gaston, mozhet slushat' vas bez
smeha. Vashi ugryzeniya sovesti yavno preuvelicheny.
GASTON. Mne bylo tak spokojno v priyute... YA privyk k sebe, horosho sebya
uznal, i vot prihoditsya rasstavat'sya s sozdannym mnoyu obrazom, iskat'
kakogo-to novogo sebya i napyalivat' ego, kak staryj pidzhak. Eshche neizvestno,
uznayu li ya sebya, ya, trezvennik, v syne fonarshchika, kotoromu i chetyreh litrov
krasnogo v den' malovato? Ili, k primeru, vse tot zhe ya, chelovek neusidchivyj,
okazhus' vdrug synom galanterejshchika, kotoryj sobral i rasklassificiroval po
sortam bolee tysyachi pugovic?
GERCOGINYA. Potomu ya i nastaivala nachinat' s etih Reno, chto oni vpolne
prilichnye lyudi.
GASTON. Drugimi slovami, potomu chto u nih prekrasnyj dom, prekrasnyj
metrdotel' kakoj u nih byl, a?
GERCOGINYA (zametiv vhodyashchego metrdotelya). Sejchas my eto uznaem. (ZHestom
prikazyvaet Gastonu zamolchat', metrdotelyu.) Podozhdite minutochku, milejshij,
prezhde chem priglashat' syuda vashih hozyaev. Gaston, soblagovolite vyjti na
vremya v sad, my vas potom pozovem.
GASTON. Horosho, gercoginya.
GERCOGINYA (otvodya ego v storonu). I proshu vas otnyne ne nazyvat' menya
gercoginej. Teper' vy prosto pacient moego plemyannika.
GASTON. Horosho, madam.
GERCOGINYA. Nu, idite, idite... Tol'ko ne vzdumajte podglyadyvat' v
zamochnuyu skvazhinu!
GASTON (s poroga). Da mne ne k spehu. YA uzhe videl trista vosem'desyat
sem' par roditelej. (Uhodit.)
GERCOGINYA (glyadya emu vsled). CHudesnyj mal'chik! O metr, pri odnoj mysli,
chto doktor Bonfan posylal ego okuchivat' salat, ya sodrogayus'! (Metrdotelyu.)
Mozhete vvesti vashih hozyaev. (Hvataet YUspara za ruku.) YA chudovishchno volnuyus',
dorogoj drug. Mne kazhetsya, ya vstupila v besposhchadnuyu vojnu protiv roka,
smerti, protiv vseh temnyh sil zemli... YA narochno odelas' v chernoe,
po-moemu, eto naibolee umestno.
Vhodyat Reno, bogatye provincial'nye burzhua.
G-ZHA RENO (s poroga). Vot vidite, ya zhe govorila! Ego netu.
YUSPAR. Da net, madam, my prosto veleli emu vyjti na minutku.
ZHORZH. Razreshite predstavit'sya. ZHorzh Reno. (Predstavlyaet dvuh svoih
sputnic.) Moya mat', moya zhena.
YUSPAR. Lyus'en YUspar. YA predstavlyayu material'nye interesy bol'nogo.
Gercoginya Dyupon-Dyufor, predsedatel'nica mnogih blagotvoritel'nyh komitetov v
Pon-o-Brone, ona sama pozhelala soprovozhdat' bol'nogo, tak kak ee plemyannik,
doktor ZHibelen, ne mog ostavit' priyut.
Rasklanivayutsya drug s drugom.
GERCOGINYA. Da-da, v meru moih slabyh sil ya spospeshestvuyu trudam moego
plemyannika. On otdaetsya etomu delu s takim pylom, tak v nego verit!
G-ZHA RENO. My budem emu vechno priznatel'ny, madam, za ego zaboty o
nashem malen'kom ZHake... I ya sochtu dlya sebya ogromnym schast'em skazat' eto emu
lichno.
GERCOGINYA. Blagodaryu vas, madam.
G-ZHA RENO. Proshu menya izvinit'... Sadites', pozhalujsta. No v takie
volnuyushchie minuty...
GERCOGINYA. O, ya vas tak ponimayu, madam!
G-ZHA RENO. Voobrazite, madam, kakoe i v samom dele my ispytyvaem
neterpenie... Ved' bol'she dvuh let proshlo s teh por, kak my vpervye posetili
priyut...
ZHORZH. I vopreki nashim nastojchivym trebovaniyam, nam do segodnyashnego dnya
prishlos' zhdat' vtorogo svidaniya...
YUSPAR. Nas sovsem zadushili bumazhki, ms'e. Podumat' tol'ko, vo Francii
naschityvaetsya chetyresta tysyach propavshih bez vesti. CHetyresta tysyach semej...
i nikto, pover'te, za redchajshim isklyucheniem, ne zhelaet otkazyvat'sya ot svoih
nadezhd...
G-ZHA RENO. No vse-taki celyh dva goda, ms'e!.. I esli by vy tol'ko
znali, pri kakih obstoyatel'stvah nam ego togda pokazali v pervyj raz!
Uverena, madam, eto ne vasha vina i ne vina vashego plemyannika, kol' skoro v
te vremena on eshche ne rukovodil priyutom... Bol'nogo prosto proveli pered
nami, a v sutoloke i tolkotne my ne sumeli dazhe podojti k nemu poblizhe.
Takih, kak my, nabilos' chelovek sorok.
GERCOGINYA. Ochnye stavki, kotorye ustraival doktor Bonfan,-- eto nechto
skandal'noe!
G-ZHA RENO. Imenno skandal'noe!.. O, no my tak legko ne otstupili...
Moemu synu prishlos' uehat', u nego byli dela, rabota... no my s nevestkoj
ostanovilis' v gostinice i nadeyalis' uvidet' ZHaka eshche raz, hot' podojti
poblizhe. I dejstvitel'no, podkupiv odnogo sluzhitelya, my dobilis' svidaniya,
pravda, vsego na neskol'ko minut, no, uvy! eto okazalos' bezrezul'tatnym. A
potom moya nevestka ustroilas' tuda beloshvejkoj, potomu chto priyutskaya
zabolela... Ona videla ego, i dazhe dovol'no dolgo, no ej ne udalos' s nim
zagovorit', tak kak krugom vse vremya snovali lyudi.
GERCOGINYA (Valentine). Kak eto romantichno! A vdrug by vas razoblachili?
Vy hot' shit' umeete?
VALENTINA. Da, umeyu.
GERCOGINYA. I vam tak i ne udalos' ostat'sya s nim s glazu na glaz?
VALENTINA. Ne udalos'.
GERCOGINYA. Ah, etot doktor Bonfan, etot Bonfan,-- na nem lezhit
tyagchajshaya vina!
ZHORZH. A ya vot chego ponyat' ne mogu, kak mozhno bylo kolebat'sya mezhdu
neskol'kimi sem'yami, kogda my dali stol'ko veskih dokazatel'stv?
YUSPAR. Vy pravy, eto nepostizhimo. No podumajte sami, chto dazhe posle
nashih poslednih i ves'ma tshchatel'nyh proverok i sopostavleniya faktov krome
vas ostalos' eshche pyat' semej, imeyushchih ravnye s vami shansy.
G-ZHA RENO. Pyat' semej! Ms'e, da myslimo li eto?..
YUSPAR. Uvy, madam, eto tak!..
GERCOGINYA (listaya svoyu zapisnuyu knizhku). Brigo, Bugrany, Grigu,
Legropatry i Medenseli. Hochu dovesti do vashego svedeniya, chto imenno ya reshila
nachat' s vas, tak kak vse moi simpatii polnost'yu na vashej storone.
G-ZHA RENO. Ot dushi vam blagodarna, madam.
GERCOGINYA. Net-net, ne nado blagodarnostej. YA govoryu to, chto dumayu.
Prochitav vashe pis'mo, ya srazu zhe reshila, chto vy chudesnye lyudi, i vpechatlenie
eto polnost'yu podtverdilos' pri lichnom svidanii... Odnomu bogu izvestno,
kuda my eshche popadem posle vas! V spiske est' molochnica, fonarshchik...
G-ZHA RENO. Fonarshchik?
GERCOGINYA. Predstav'te, madam, fonarshchik, imenno fonarshchik! My zhivem v
neslyhannye vremena; u etih lyudej stol'ko pretenzij... O, ne bojtes', ne
bojtes', poka ya zhiva, Gaston ne popadet v lapy kakogo-to fonarshchika!
YUSPAR (ZHorzhu). Sovershenno verno, bylo ob座avleno, chto vstrechi budut
proishodit' v poryadke ocheredi, nachinaya s pervyh, zanesennyh v spisok,-- chto
vpolne logichno,-- no, poskol'ku vy stoite na poslednem meste, gercoginya
Dyupon-Dyufor, vozmozhno, neskol'ko neosmotritel'no reshila narushit' poryadok i
yavilas' k vam pervym.
G-ZHA RENO. V chem zhe tut neosmotritel'nost'? Po-moemu, lyudi, na ch'em
popechenii nahoditsya bol'noj, svobodny v svoih dejstviyah...
YUSPAR. Svobodny-to svobodny, no vy dazhe ne mozhete sebe predstavit',
madam, kakie strasti -- poroj, uvy! korystnogo svojstva -- razygryvayutsya
vokrug Gastona. Ved' on ne mozhet tratit' svoyu pensiyu po invalidnosti i,
takim obrazom, yavlyaetsya obladatelem prilichnogo sostoyaniya... Uchtite, chto
pensiya za eti gody plyus procenty s nee prevyshayut nyne dvesti pyat'desyat tysyach
frankov!
G-ZHA RENO. Da neuzheli zhe material'nyj vopros igraet hot' kakuyu-to rol'
v etoj tragicheskoj al'ternative?
YUSPAR. K sozhaleniyu, igraet, madam. Kstati, razreshite mne skazat' dva
slova o yuridicheskoj storone dela...
G-ZHA RENO. Posle, ms'e, umolyayu vas, posle...
GERCOGINYA. U metra YUspara vmesto serdca svod zakonov! No tak kak on
ochen' mil... (nezametno shchiplet YUspara) on sejchas zhe pojdet i privedet nam
Gastona!
YUSPAR (otkazyvayas' ot dal'nejshej bor'by). Povinuyus', madam. No poproshu
vas ne vskrikivat', ne brosat'sya emu na sheyu. Stol'ko uzhe bylo etih vstrech,
chto vsyakie izlishestva privodyat bol'nogo v nervoznoe i ves'ma tyazheloe
sostoyanie. (Uhodit.)
GERCOGINYA. Voobrazhayu, kak vam ne terpitsya ego uvidet', madam.
G-ZHA RENO. U materi i ne mozhet byt' inyh chuvstv.
GERCOGINYA. O, ya tak volnuyus' za vas. (Valentine.) Znachit, vy tozhe
videli nashego pacienta -- slovom, togo, kotorogo vy schitaete nashim
pacientom?
VALENTINA. Nu da, madam. YA ved' govorila, chto byla v priyute.
GERCOGINYA. Ah, verno, verno! CHto eto so mnoj...
G-ZHA RENO. Moj starshij syn ZHorzh zhenilsya na Valentine, kogda ona byla
sovsem eshche devochkoj, oni s ZHakom druzhili s rannih let. Oni uzhasno lyubili
drug druga, pravda, ZHorzh?
ZHORZH (holodno). Uzhasno lyubili.
GERCOGINYA. ZHena brata -- pochti rodnaya sestra, verno ya govoryu, madam?
VALENTINA (golos ee zvuchit stranno). Sovershenno verno.
GERCOGINYA. Vy, ochevidno, budete beskonechno rady uvidet' ego.
VALENTINA smushchenno vzglyadyvaet na ZHORZHA.
ZHORZH. Beskonechno rada. Imenno kak rodnaya sestra.
GERCOGINYA. YA neispravimaya mechtatel'nica... Tak priznat'sya vam, o chem ya
mechtala? Kak bylo by prekrasno, esli by zhenshchina, kotoruyu on obozhal,
okazalas' zdes', i on uznal by ee, poceloval by ee strastno. Podumajte,
pervyj poceluj pri vyhode iz sklepa. No, uvy, kak vidno, etogo ne sluchitsya.
ZHORZH (chetkim golosom). Da, madam, ne sluchitsya.
GERCOGINYA. Togda prostimsya s etoj prekrasnoj mechtoj. (Podhodit k oknu.)
CHto eto YUspar tak dolgo?.. Park u vas ogromnyj, a nash YUspar chut'
podslepovat... Uverena, chto on zabludilsya.
VALENTINA (tiho, ZHorzhu). Pochemu vy na menya tak smotrite? Nadeyus', vy ne
sobiraetes' voroshit' vse eto star'e?
ZHORZH (ser'ezno). Prostiv vas, ya vse zabyl.
VALENTINA. Togda ne glyadite na menya zverem pri kazhdom slove etoj staroj
dury!
G-ZHA RENO (kotoraya ne slyshala etogo razgovora i nichego ne znaet ob etoj
istorii). Milen'kaya moya Valentina. Da posmotri, ZHorzh, ona sama ne svoya ot
volneniya... Kak ya rad! chto ona do sih por pomnit o nashem ZHake, pravda, ZHorzh?
ZHORZH. Pravda, mama.
GERCOGINYA. Ah, vot i on!
YUSPAR vhodit odin.
Tak ya i znala, chto vy ego ne najdete!
YUSPAR. YA ego nashel, tol'ko ne reshilsya pobespokoit'.
GERCOGINYA. CHto vy takoe govorite? CHto on delaet?
YUSPAR. Stoit pered statuej.
VALENTINA (krichit). Pered Dianoj-ohotnicej, eto v glubine parka, da?
Tam eshche kruglaya skam'ya?
YUSPAR. Da. Postojte-postojte, da ego otsyuda vidno.
Vse glyadyat v okno.
ZHORZH (rezko). Nu, i chto eto dokazyvaet?
GERCOGINYA (YUsparu). Kak eto volnitel'no, dorogoj metr!
VALENTINA (krotko). Ne znayu. Mne pomnitsya, emu nravilas' eta statuya,
eta skam'ya...
GERCOGINYA (YUsparu). My sgoraem! Bukval'no sgoraem!
G-ZHA RENO. Da chto ty govorish', dorogaya Valentna! Ran'she etot ugolok
parka vhodil v pomest'e gospodina Dyubantona. Pravda, vo vremena ZHaka my uzhe
prikupili etot uchastok, no zabor snesli tol'ko posle vojny.
VALENTINA (smushchenno). Ne znayu, ochevidno, vy pravy.
YUSPAR. Kogda on stoyal pered statuej, u nego byl takoj vid, chto ya ne
osmelilsya ego pobespokoit' i reshil snachala sprosit' u vas -- imeet li etot
fakt kakoe-nibud' znachenie ili net. Raz ne imeet, pojdu privedu ego.
(Uhodit.)
ZHORZH (tiho, Valentine). Vy s nim na etoj skamejke vstrechalis'?
VALENTINA. YA ne ponimayu, na chto vy namekaete.
GERCOGINYA. Kak ni estestvenno vashe volnenie, madam, umolyayu vas, derzhite
sebya v rukah.
G-ZHA RENO. Mozhete smelo na menya polozhit'sya.
Vhodyat YUSPAR i GASTON.
(SHepotom.) Bozhe, da eto on, on...
GERCOGINYA (podhodit k Gastonu i stanovitsya v teatral'nuyu pozu tak,
chtoby emu ne bylo vidno ostal'nyh). Gaston, popytajtes' ni o chem ne dumat',
rasslab'te svoyu volyu, ne delajte nad soboj nikakih usilij. A teper'
prismotrites' k kazhdomu.
Pauza. Vse zastyli na mestah. GASTON podhodit snachala k ZHORZHU, glyadit
na nego, potom napravlyaetsya k G-ZHE RENO. Tol'ko pered VALENTINOJ, on
zaderzhivaetsya na mgnovenie.
VALENTINA (ele slyshno shepchet). Lyubimyj moj...
GASTON (udivlenno vskidyvaet na nee glaza, prohodit mimo, lyubezno
povorachivaetsya k gercogine, razvodya ruki zhestom bessiliya; vezhlivo). YA
sozhaleyu, no...
Zanaves
Kartina vtoraya
Plotno zakrytaya dvuhstvorchataya dver' v stile Lyudovika XV, pered nej
tolpyatsya i shushukayutsya slugi gospod Reno. KUHARKA, nagnuvshis', podglyadyvaet v
zamochnuyu skvazhinu; vse prochie stoyat ryadom.
KUHARKA (brosaet ostal'nym). Da podozhdite vy... Smotryat na nego, kak na
dikovinnogo zverya. Bednyj malyj ne znaet, kuda ruki devat'.
SHOFER. Daj poglyadet'.
KUHARKA. Podozhdi! Vskochil so stula. CHashku oprokinul. Vidat', obrydli
emu ih voprosy... Ms'e ZHorzh otvodit ego k oknu. Derzhit ego za ruku tak
laskovo, budto nichego i no
bylo...
SHOFER. Nu i chto!
ZHYULXETTA. Oh, esli by vy tol'ko slyshali, chto bylo, kogda ms'e ZHorzh
posle vojny nashel ih pis'ma!.. A teper' stal tihen'kij, chto tvoj yagnenok. Uzh
pover'te mne, bylo delo!
LAKEJ. A ya vot chto tebe skazhu -- on byl v svoem prave.
ZHYULXETTA (zashlas' ot zlosti). Kak eto v svoem prave? Eshche chego? Gde zhe
eto vidano, chtoby mertvyh poprekat'? Znachit, po-tvoemu, chestno mertvyh
poprekat'?
LAKEJ. Nu i podelom etim mertvecam! Zachem nam roga nastavlyali!
ZHYULXETTA. Uzh molchal by, a to zaladil svoe! Ved' s pervogo dnya, kak my s
toboj pozhenilis', odno i to zhe tverdish'. Da ne mertvye vam roga nastavlyayut,
a zhivye. Oni, bednyagi, i rady by, da tol'ko kak? A vot zhivye -- drugoe delo.
Vy, zhivye, na mertvyh ne valite, oni tut ni pri chem.
LAKEJ. Zdorovo lovko poluchaetsya. Nastavish' roga, a sam ni snom, ni
duhom -- poprobuj pojmaj. A u nego tol'ko i zaslugi-to chto mertvyj.
ZHYULXETTA. Nu ne govori, byt' mertvym tozhe ne sahar!
LAKEJ. I rogachom tozhe!..
ZHYULXETTA. Uzh bol'no ty razgovorilsya, smotri ne naklikaj!
KUHARKA (ee tesnit ot zamochnoj skvazhiny shofer). Postoj-postoj... Otoshli
v storonu. Pokazyvayut fotografii... (Othodit ot dveri.) Vot uzh poshli nynche
zamochnye skvazhiny, vse glaza slomaesh'. Ne to chto prezhnie.
SHOFER (nagnuvshis' k zamochnoj skvazhine). Da eto on, on! Nu pryamo srazu
ego merzkuyu rozhu uznal, oh ty, merzavec!
ZHYULXETTA. Pochemu ty tak govorish', skazhi, pochemu? U tebya u samogo rozha
merzkaya!
LAKEJ. A ty pochemu ego zashchishchaesh'? Vidish', kak drugie k nemu otnosyatsya?
ZHYULXETTA. YA ms'e ZHaka lyubila... i sil'no. Ty-to chego lezesh'? Ved' ty
ego ne znal. A ya ego lyubila.
LAKEJ. Nu tak chto zhe? On tvoim hozyainom byl. Ty emu botinki chistila.
ZHYULXETTA. I vse-taki ego lyubila! Pri chem tut botinki?
LAKEJ. Uh ty, vylityj brat... tozhe mne dryan'!
SHOFER (ustupaya mesto ZHyul容tte). Kakoe tam -- brat! Huzhe, kuda huzhe. |h,
kak zhe on menya manezhil; byvalo, do chetyreh chasov utra pered kabakami
torchish'... A na rassvete, kkogda ty kak sobaka promerz, vyhodit, vidite li,
morda krasnaya, vinishchem za tri metra razit... da eshche zablyuet tebe vsyu
mashinu... U, svoloch'!
KUHARKA. Verno govorish'... YA sama za nim skol'ko gryazi vyvezla, uzh
pover' mne na slovo! I eto v vosemnadcat'-to let!
SHOFER. A vmesto blagodarnosti eshche oblaet!
KUHARKA. A uzh skot, prosti gospodi! Pomnish', togda u nas na kuhne byl
povarenok. Tak ved' kazhdyj raz, kak uvidit bednyagu, ili ego za uho dernet,
ili dast v zad pinka.
SHOFER. I hot' by za delo, a to ved' zrya! CHistaya svoloch' byl. My, chto
zhe, lyudi ne zlye, a kogda uznali v vosemnadcatom, chto ego uhlopali, vse tak
i govorili, pravil'no, mol.
METRDOTELX. Da hvatit vam, pora idti.
SHOFER. Kuda toropit'sya-to! A razve vy s nami ne soglasny, ms'e ZHyul'?
METRDOTELX. Da ya by eshche takoe mog porasskazat', pobol'she vashego!.. Sam
slyshal, kakie u nih za stolom batalii proishodili. On ved' pri mne na madam
ruku podnyal...
KUHARKA. |to na mat'-to rodnuyu!.. I v vosemnadcat' let!.. METRDOTELX. A
ih shashni s madam Valentinoj ya vse znayu, mozhno skazat', v samyh
podrobnostyah...
SHOFER. Razreshite zametit', chto vy zdorovo na vse glaza zakryvali, ms'e
ZHyul'!
METRDOTELX. Hozyaeva, oni i est' hozyaeva, chego v ih dela meshat'sya...
SHOFER. Da, no s takim tipchikom... Pusti, daj eshche posmotret'....
ZHYULXETTA (othodya). Oh, eto on, uverena, chto on... ms'e ZHak! A kakoj on
v to vremya byl krasavec! Nastoyashchij krasavec! A uzh izyashchnyj!..
LAKEJ. Da bros' ty, est' parni pokrasivee, da i pomolozhe!
ZHYULXETTA. Verno. Ved' pochti dvadcat' let proshlo. A eto ne shutka.
Interesno, chto-to on skazhet pro menya -- zdorovo izmenilas' ya ili net?
LAKEJ. A tebe-to chto?
ZHYULXETTA. Da tak, nichego...
LAKEJ (posle minutnogo razmyshleniya, poka drugie slugi peresmeivayutsya za
ego spinoj). Skazhi-ka... Pochemu eto ty vse vzdyhaesh' s teh por, kak uznala,
chto on vozvrashchaetsya?
ZHYULXETTA. Da nipochemu.
Slugi hihikayut.
LAKEJ. A pochemu ty vse vremya pered zerkalom prihorashivaesh'sya i
sprashivaesh' -- izmenilas', ne izmenilas'?
ZHYULXETTA. YA?
LAKEJ. Skol'ko tebe bylo let, kogda on na vojnu poshel?
ZHYULXETTA. Pyatnadcat'.
LAKEJ. Pochtal'on u tebya pervym byl?
ZHYULXETTA. Ved' ya zhe tebe govorila, chto on mne v rot klyap zasunul i
snotvornogo dal...
Slugi hihikayut.
LAKEJ. Ty uverena, chto on byl u tebya pervym?
ZHYULXETTA. CHego sprashivaesh'-to? Takie veshchi devushki pomnyat. Pomnyu dazhe,
chto etot grubiyan uspel brosit' svoyu sumku, i vse pis'ma po polu v kuhne
razletelis'...
SHOFER (u zamochnoj skvazhiny). A Valentina-to, Valentina, tak ego glazami
i est... Ej-bogu, esli on ostanetsya zdes', dyadyushka ZHorzh shlopochet vtoruyu
paru rogov ot sobstvennogo bratel'nika!
METRDOTELX (stanovyas' na ego mesto). Merzost'-to kakaya!..
SHOFER. Nichego ne podelaesh', ms'e ZHyul', uzh takoj on u nas lyubitel'...
Hohochut.
LAKEJ. Prosto smeh beret s ihnim bespamyatstvom... Esli by malyj byl
zdeshnij, on by ih uzhe davno priznal. Takoj zhe on "bespamyatnyj", kak ty.
KUHARKA. Ne znayu, golubok, ne znayu. Inoj raz sama ne pomnyu, posolila ya
uzhe sous ili net, a ty govorish'!
LAKEJ. Da ved' sem'ya, ne chto-nibud'!
KUHARKA. Nuzhen on sem'e, takoj kutila, derzhi karman shire...
METRDOTELX (u zamochnoj skvazhiny). On eto, on! Golovu prozakladyvayu.
KUHARKA. No ved', govoryat, chto eshche pyat' semejstv predstavili
dokazatel'stva.
SHOFER. Vy vse ne o tom, a ya vam vot chto skazhu. I nam i vsem drugim
vovse ni k chemu, chtoby etot merzavec zhivym okazalsya!
KUHARKA. Da uzh yasno.
ZHYULXETTA. Vot ya by na vas, na mertvyh, poglyadela...
METRDOTELX. Da i emu samomu etogo ne pozhelaesh'! Potomu, raz chelovek tak
nachal svoyu zhizn', k dobru eto vse ravno ne privedet.
SHOFER. A potom, on, mozhet, tam u sebya v priyute privyk zhit' spokojno,
bez vsyakih etih shtuchek... A teper', bratok, pridetsya emu uznat' mnogoe!..
Istoriya s synom Granshana, istoriya s Valentinoj, istoriya s polmillionom
monet, a skol'ko nam eshche vsego neizvestno...
METRDOTELX. |to uzh navernyaka. YA-to, pover', ne pomenyalsya by s nim
mestami.
LAKEJ (podglyadyvaya v skvazhinu). Tiho vy, oni vstali! Idut k dveri v
koridor.
Slugi brosayutsya vrassypnuyu.
ZHYULXETTA (s poroga). A vse-taki ms'e ZHak...
LAKEJ (idet za nej sledom, podozritel'no). CHto vse-taki? CHto ms'e ZHak?
ZHYULXETTA. Da tak, nichego.
Uhodyat.
Zanaves
Kartina tret'ya
Komnata ZHaka Reno i vedushchie k nej dlinnye temnye koridory, kak obychno v
staryh burzhuaznyh domah. Sprava holl, vymoshchennyj plitkoj, iz nego vedet vniz
shirokaya kamennaya, lestnica s kovanymi chugunnymi perilami. G-ZHA RENO, ZHORZH i
Gaston podnimayutsya po lestnice, peresekayut holl.
G-ZHA RENO. Prostite, no ya projdu pervaya. Vot vidish', koridor, po
kotoromu ty hodil v svoyu komnatu. (Otkryvaet dver'.) A vot i tvoya komnata.
Vse troe vhodyat.
Ni na kogo nel'zya polozhit'sya! Ved' ya prosila otkryt' stavni. (Otkryvaet
stavni.)
V okno vryvaetsya yarkij svet, komnata obstavlena v stile 1910 goda.
GASTON (oglyadyvaet komnatu). Moya komnata...
G-ZHA RENO. Ty togda potreboval, chtoby ee obstavili po tvoim risunkam. U
tebya byli takie ul'trasovremennye vkusy!
GASTON. Ochevidno, u menya bylo chrezmernoe pristrastie k v'yunkam i
lyutikam...
ZHORZH. Ty uzhe i togda lyubil derzat'.
GASTON. Ono i vidno. (Razglyadyvaet nelepo-smehotvornuyu mebel'.) A eto
chto takoe? Derevo, izognutoe burej?
ZHORZH. Net, eto pyupitr dlya not.
GASTON. Znachit, ya byl muzykant?
G-ZHA RENO. Nam ochen' hotelos', chtoby ty vyuchilsya igrat' na skripke, no
ty ni za chto ne soglashalsya. Kogda my pytalis' zastavit' tebya igrat', na tebya
nahodila beshenaya yarost'. Ty davil skripki kablukom. Tol'ko odin pyupitr
ucelel.
GASTON (ulybayas'). I ochen' zhal'. (Podhodit k svoemu portretu.) |to on?
G-ZHA RENO. Da, eto ty. Tut tebe dvenadcat' let.
GASTON. A ya-to schital, chto byl blondinom, zastenchivym rebenkom.
ZHORZH. Ty byl temnyj shaten. Celymi dnyami gonyal v futbol, krushil vse na
svoem puti.
G-ZHA RENO (pokazyvaet emu na bol'shoj chemodan). A nu, posmotri, chto ya
velela prinesti s cherdaka...
GASTON. CHto eto takoe? Moj staryj chemodan? No... esli tak pojdet
dal'she, ya, chego dobrogo, poveryu, chto zhil pri Restavracii...
G-ZHA RENO. Da net, glupen'kij. |to chemodan dyadi Gustava, a v nem tvoi
igrushki.
GASTON (otkryvaet chemodan). Moi igrushki!.. Znachit, i u menya tozhe byli
igrushki? Znachit, eto pravda, a ya i ne znal, byli li u menya igrushki...
G-ZHA RENO. Smotri, vot tvoya rogatka.
GASTON. Rogatka... I, po-moemu, dazhe ne slishkom igrushechnaya...
G-ZHA RENO. Gospodi! No ved' ty ubival iz rogatki ptic! Ty byl prosto
bich bozhij... I hot' by strelyal v sadu odnih vorob'ev... Tak net, u menya byla
vol'era s cennymi porodami ptic; v odin prekrasnyj den' ty probralsya v
vol'eru i perestrelyal vseh ptichek!
GASTON. Ptichek? Malen'kih?
G-ZHA RENO. Nu da, malen'kih.
GASTON. A skol'ko mne bylo let?
G-ZHA RENO. Let sem', mozhet, devyat'...
GASTON (kachaet golovoj). |to ne ya.
G-ZHA RENO. Net, ty, ty...
GASTON. Net, v sem' let ya vyhodil v sad s polnoj prigorshnej kroshek i
sklikal vorob'ev, chtoby oni klevali hleb s moej ladoni.
ZHORZH. Bednyagi, da ty by im vsem sheyu svernul!
G-ZHA RENO. A sobaka, kotoroj on pereshib kamnem lapu?
ZHORZH. A mysh', kotoroj on privyazal k hvostu nitku i taskal ee celyj
den'?
G-ZHA RENO. A belki, laski, hor'ki. Pravda, eto uzhe potom... Gospodi,
skol'ko zhe ty poubival etih neschastnyh zverushek! A iz samyh krasivyh velel
delat' chuchela. Tam, na cherdake, hranitsya celaya kollekciya... Nado by velet'
ee prinesti. (Roetsya v chemodane.) Vot tvoi nozhi, tvoi detskie karabiny...
GASTON (tozhe roetsya v chemodane). Neuzheli u menya ne bylo ni polishinelej,
ni Noeva kovchega?
G-ZHA RENO. S samogo rannego vozrasta ty treboval tol'ko mehanicheskie
igrushki. Vot tvoi volchki, tvoi probirki, tvoi elektromagnity, tvoi kolby,
tvoya mehanicheskaya lebedka.
ZHORZH. My mechtali sdelat' iz tebya blestyashchego inzhenera.
GASTON (fyrknuv). Iz menya?
G-ZHA RENO. No bol'she vsego ty lyubil knigi o puteshestviyah! Kstati, po
geografii ty vsegda shel pervym v klasse...
ZHORZH. Uzhe v desyat' let ty mog perechislit' vse departamenty v obratnom
poryadke.
GASTON. V obratnom... Pravda, ya poteryal pamyat'... Potom, v priyute, ya
pytalsya vyuchit' ih vse zanovo... No dazhe v obychnom poryadke ne poluchalos'...
Ostavim v pokoe etot chemodan s syurprizami. Boyus', chto on nam ne pomozhet.
Sovsem ne takim ya videl sebya v detstve. (Zakryvaet chemodan, brodit po
komnate, trogaet razlichnye predmety, saditsya po ocheredi vo vse kresla. I
vdrug sprashivaet.) A byl u nego drug, u etogo malen'kogo mal'chika? Drugoj
mal'chik, kotoryj nikogda s nim ne rasstavalsya i s kotorym on obmenivalsya
svoimi myslyami i markami?
G-ZHA RENO (skorogovorkoj). Nu konechno, u tebya bylo mnogo priyatelej. A
kak zhe inache -- ty zhe uchilsya v kollezhe!
GASTON. Da, no... ne priyateli. A drug... Vy sami vidite, ya snachala
sprosil ne o zhenshchinah, s kotorymi byl blizok, a o druge.
G-ZHA RENO (shokirovana). No ved' ty byl sovsem mal'chikom, ZHak, kogda
tebya prizvali!
GASTON (ulybayas'). I vse-taki ya vas i ob etom potom sproshu... No
snachala ya sprosil vas o druge, mne gorazdo, gorazdo vazhnee uznat' u vas,
kakoj u menya byl drug.
G-ZHA RENO. CHudesno, ty mozhesh' vseh ih videt' na fotografii, u nas
sohranilsya gruppovoj snimok vashego klassa. Tam est' i te, s kotorymi ty
gulyal po vecheram...
GASTON. A tot, s kotorym ya predpochital gulyat', kotoromu ya rasskazyval
vse?
G-ZHA RENO (skorogovorkoj, iskosa poglyadyvaya na ZHorzha). Ty nikomu ne
otdaval predpochteniya.
GASTON (smotrit na nee). Znachit, u vashego syna ne bylo druga, A zhal'.
To est', ya hochu skazat', budet zhal', esli vyyasnitsya, chto ya eto ya. Po-moemu,
kogda chelovek vzrosleet, edinstvennoe i samoe nadezhnoe dlya nego uteshenie --
eto uvidet' otblesk svoego detstva v glazah kakogo-nibud' drugogo togdashnego
mal'chika. ZHal'. Priznayus' vam dazhe, ya nadeyalsya, chto imenno voobrazhaemyj drug
detstva vernet mne pamyat', okazhet mne etu vpolne zakonnuyu uslugu.
ZHORZH (posle nebol'shogo kolebaniya). Nu da... u tebya... u tebya
dejstvitel'no byl drug, i ty ego ochen' lyubil. I vasha druzhba prodolzhalas'
vplot' do semnadcati let... My umolchali ob etom, slishkom tyazhelo vspominat'.
GASTON. On umer?
ZHORZH. Net-net. Ne umer, no vy razoshlis', possorilis'... navsegda.
GASTON. Navsegda v semnadcat' let?! (Pauza.) A vy znali prichinu etoj
ssory?
ZHORZH. Tol'ko smutno...
GASTON. I ni vash brat, ni tot mal'chik dazhe ne pytalis' uvidet'sya vnov'?
G-ZHA RENO. Ty zabyvaesh', chto togda byla vojna. A potom... Slovom, vy
possorilis' iz-za kakogo-to pustyaka, dazhe podralis', kak obychno derutsya v
takom vozraste mal'chiki... I, konechno, bez vsyakogo durnogo umysla ty sdelal
rezkoe dvizhenie... vernee, zlopoluchnoe. Slovom, stolknul ego s lestnicy. I,
padaya, on povredil sebe pozvonochnik. Ego dolgo derzhali v gipse, i on ostalsya
kalekoj. Poetomu, sam ponimaesh', kak muchitel'no trudna, dazhe dlya tebya, budet
lyubaya popytka uvidet'sya s nim.
GASTON (pomolchav). Ponimayu. A gde proizoshla eta ssora, v kollezhe, u
nego doma?
G-ZHA RENO (pospeshno). Net, zdes'. Davaj ne budet govorit' o takih
strashnyh veshchah, takie veshchi luchshe ne vspominat', ZHak.
GASTON. Esli ya vspomnyu hot' chto-nibud' odno, pridetsya vspomnit' vse, vy
zhe sami znaete. Proshloe v roznicu ne prodaetsya. Gde eta lestnica? YA hochu ee
videt'.
G-ZHA RENO. Da zdes', ryadom s tvoej komnatoj, ZHak. No k chemu vse eto?
GASTON (ZHorzhu). Ne provedete li vy menya tuda?
ZHORZH. Esli hochesh', no ya tozhe ne sovsem ponimayu, zachem tebe videt' eto
mesto.
Prohodyat v holl.
G-ZHA RENO. Vot zdes'.
ZHORZH. Zdes'.
GASTON (oglyadyvaetsya, sveshivaetsya cherez perila). A gde my dralis'?
ZHORZH. Predstav', my sami tochno ne znaem. Nam rasskazyvala sluzhanka...
GASTON. |to zhe byl ne obychnyj sluchaj... Ochevidno, ona soobshchila vam vse
podrobnosti. Gde my dralis'? Ved' ploshchadka shirokaya...
G-ZHA RENO. Dolzhno byt', vy dralis' na samom krayu. On ostupilsya.
Vozmozhno, ty ego dazhe ne tolkal.
GASTON (povorachivaetsya k nej). No raz eto byl lish' neschastnyj sluchaj,
pochemu zhe togda ya ne naveshchal bol'nogo kazhdyj den'? Pochemu ne provodil s nim
vse chetvergi, vmesto togo chtoby gonyat' po ulicam? Pochemu hot' otchasti ne
smyagchil, nespravedlivost' sodeyannogo?
ZHORZH. Pojmi, kazhdyj istolkovyval etot sluchaj po-svoemu... A tut eshche
poshli zlobnye spletni...
GASTON. A kakaya sluzhanka nas videla?
G-ZHA RENO. K chemu tebe znat' podrobnosti! Vprochem, eta devushka u nas
uzhe ne sluzhit.
GASTON. No ved' ostalis' zhe eshche slugi, kotorye togda byli v dome?.. Vot
ih ya i rassproshu.
G-ZHA RENO. Nadeyus' vse-taki, ty ne primesh' na veru kuhonnye spletni.
Oni, slugi, tebe takogo nagovoryat, esli tol'ko ty nachnesh' ih rassprashivat'.
Ty ved' znaesh', kakie eto lyudi...
GASTON (oborachivayas' k ZHorzhu). Ms'e, ya uveren, chto imenno vy, vy menya
pojmete. Do sih por zdes' u vas ya eshche nichego ne vspomnil. To, chto vy
rasskazyvali mne o detstve vashego brata, kazhetsya mne beskonechno chuzhdym moemu
harakteru, kak ya sam sebe ego predstavlyayu. No, vozmozhno, eto sledstvie
ustalosti, a vozmozhno, i nechto drugoe,-- tol'ko ya vpervye, slushaya rasskaz o
moem detstve, oshchutil kakoe-to smutnoe volnenie.
G-ZHA RENO. Ah, ZHak, synok, ya tak i znala...
GASTON. Ne nuzhno umilyat'sya i prezhdevremenno nazyvat' menya synkom. My
soshlis' syuda, chtoby vesti rassledovanie, tshchatel'no, kak policejskie, i tak
zhe, kak policejskie, po vozmozhnosti ne vkladyvaya v eto delo ni grana chuvstv.
|ta popytka sblizheniya s sushchestvom, polnost'yu mne chuzhdym, i kotoroe mne
pridetsya, byt' mozhet, eshche segodnya priznat' chast'yu samogo sebya,-- eta
strannaya pomolvka s prizrakom -- i tak uzhe dostatochno muchitel'ny, a tut eshche
ya vynuzhden otbivat'sya i ot vas. YA soglashus' projti cherez lyubye ispytaniya,
vyslushat' vsyakie istorii, no vnutrennij golos govorit mne, chto prezhde ya
obyazan uznat' pravdu ob etoj ssore. Pravdu, kak by zhestoka ona ni byla...
G-ZHA RENO (nereshitel'no). Nu tak vot: iz-za kakogo-to pustyaka, kak
obychno u mal'chikov, vy podralis'. Ty sam znaesh', v etom vozraste bystry na
raspravu...
GASTON (preryvaet ee). Net, ne Vy. |ta slushanij eshche zdes', ved' verno,
ved' vy tol'ko chto solgali mne?
ZHORZH (pomolchav nemnogo, reshitel'no). Da, ona eshche u nas.
GASTON. Pozhalujsta, pozovite ee syuda, ms'e. K chemu vse eti kolebaniya,
vy zhe znaete, ya vse ravno razyshchu ee i rano ili pozdno sam rassproshu!..
ZHORZH. Kak glupo, kak chudovishchno glupo!
GASTON. No ya ved' zdes' ne zatem, chtoby uznavat' priyatnye veshchi. Da i k
tomu zhe, esli podrobnosti etogo sobytiya smogut vernut' mne pamyat', vy prosto
ne vprave skryvat' ih ot menya.
ZHORZH. Nu, raz ty nastaivaesh', ya sejchas ee pozovu. (Zvonit.)
G-ZHA RENO. No ty ves' drozhish', ZHak... Skazhi, ty hot' ne bolen?
GASTON. YA drozhu?
G-ZHA RENO. Mozhet byt', kak raz v etu minutu chto-to dlya tebya
proyasnilos', skazhi, ty nichego ne chuvstvuesh'?
GASTON. Net... Vse tot zhe mrak, okonchatel'nyj, besprosvetnyj.
G-ZHA RENO. Togda pochemu zhe ty drozhish'?
GASTON. Vse eto uzhasno glupo. No, perebiraya tysyachi vozmozhnyh
vospominanij, ya s osoboj nezhnost'yu prizyval vospominaniya o druge. Imenno
nasha voobrazhaemaya druzhba byla osnovoj, na kotoroj ya vozdvigal zdanie
proshlogo. Nashi pylkie, besedy vo vremya progulok, knigi, kotorye my otkryvali
dlya sebya vmeste, devushka, kotoruyu my lyubili vmeste, i radi nego ya
pozhertvoval svoim chuvstvom i dazhe -- tol'ko ne smejtes', pozhalujsta,--
odnazhdy ya spas emu zhizn', kogda on upal iz lodki. Poetomu-to, esli ya vash
syn, mne pridetsya privykat' k pravde do togo dalekoj ot moih grez...
Vhodit ZHYULXETTA.
ZHYULXETTA. Madam zvonili?
G-ZHA RENO. Ms'e ZHak hotel by pogovorit' s vami, ZHYULXETTA.
ZHYULXETTA. So mnoj?
ZHORZH. Da, s vami. Poskol'ku vy byli svidetel'nicej neschastnogo sluchaya s
Marselem Granshanom, emu hotelos' by rassprosit' vas ob etom.
G-ZHA RENO. Vy zhe znaete vsyu pravdu, milochka. Znaete takzhe, chto, hotya u
ms'e ZHaka byl beshenyj harakter, nikakih prestupnyh zamyslov on pitat' ne
mog...
GASTON (snova ee perebivaet). Pozhalujsta, nichego ej ne govorite! Gde vy
nahodilis', mademuazel', v to vremya, kak proizoshel neschastnyj sluchaj?
ZHYULXETTA. Na toj zhe ploshchadke, ms'e ZHak.
GASTON. Poka eshche ne nazyvajte menya ms'e ZHakom. S chego nachalas' ssora?
ZHYULXETTA (ukradkoj poglyadyvaya na g-zhu Reno i ZHorzha). Znachit, to est'...
GASTON (podhodit k nim). Ne budete li vy tak lyubezny ostavit' menya s
nej naedine? Po-moemu, vy ee stesnyaete.
G-ZHA RENO. YA gotova sdelat' vse, chto ty hochesh', lish' by ty k nam
vernulsya, ZHak.
GASTON (provozhaya ih do dveri). YA vas potom pozovu. (ZHyul容tte.)
Sadites', pozhalujsta.
ZHYULXETTA. Ms'e razreshaet?
GASTON (usazhivayas' naprotiv nee). I davajte ostavim eto obrashchenie v
tret'em lice. Ono tol'ko stesnyaet nas oboih. Skol'ko vam let?
ZHYULXETTA. Tridcat' tri. I vy sami eto otlichno znaete, ms'e ZHak, ved'
kogda vy ushli na front, mne bylo pyatnadcat'. Zachem zhe vy sprashivaete?
GASTON. Vo-pervyh, ya etogo ne znayu, vo-vtoryh, ya vam uzhe govoril, chto,
vozmozhno, ya vovse i ne ms'e ZHak.
ZHYULXETTA. Da net zhe, ya vas srazu uznala, ms'e ZHak...
GASTON. A razve vy ego horosho znali?
ZHYULXETTA (vnezapno razrazhayas' rydaniyami). Ah, da razve mozhno tak
zabyvat'!.. Znachit, vy sovsem-sovsem nichego ne pomnite, ms'e ZHak?
GASTON. Rovno nichego.
ZHYULXETTA (krichit skvoz' slezy). Kakovo mne slyshat' takie slova, posle
vsego, chto bylo!.. Da eto zhe chistaya muka dlya zhenshchiny...
GASTON (ponachalu opeshil, potom vse ponyal). O, prostite, pozhalujsta.
Prostite menya. No, znachit, ms'e ZHak...
ZHYULXETTA (vshlipyvaya). Da...
GASTON. O, togda proshu menya prostit'... A skol'ko vam bylo let?
ZHYULXETTA. Pyatnadcat', eto moj pervyj...
GASTON (vdrug ulybaetsya, vidimo, napryazhenie ego oslabelo). Vam
pyatnadcat', emu semnadcat'... No eto zhe prelestnaya istoriya! Pervoe, chto ya
uslyshal bolee ili menee priyatnoe. A dolgo eto dlilos'?
ZHYULXETTA. Poka on ne uehal.
GASTON. A ya-to tak uporno pytalsya uznat', kak vyglyadela moya pervaya
podruzhka! Okazyvaetsya, ona byla ocharovatel'na!
ZHYULXETTA. Mozhet, i byla ocharovatel'na, da tol'ko ne odna ona byla!..
GASTON (snova ulybaetsya). Ah, ne odna?
ZHYULXETTA. Konechno, ne odna!
GASTON. Vprochem, i oto tozhe ne tak uzh nepriyatno!
ZHYULXETTA. Vam, konechno, mozhet, i veselo! No vse-taki, priznajtes',
zhenshchine...
GASTON. Konechno, konechno, zhenshchine...
ZHYULXETTA. ZHenshchine-to tyazhelo, kogda popirayut ee skorbnuyu lyubov'!
GASTON (slegka opeshiv). Skorb... Da-da, konechno.
ZHYULXETTA. Pust' ya byla samoj nichtozhnoj sluzhankoj, no eto ne pomeshalo
mne ispit' vsyu chashu zhestokih muk porugannoj lyubovnicy...
GASTON. ZHestokih?.. Da, konechno, konechno.
ZHYULXETTA. Vy nikogda ne chitali "Iznasilovaniya v den' svad'by"?
GASTON. Net, ne chital.
ZHYULXETTA. Nepremenno prochtite, sami uvidite, nu pryamo s nas spisano.
Beschestnyj soblaznitel' Bertrandy tozhe uezzhaet -- tol'ko on v Ameriku edet,
ego tuda dyadya millioner vyzval. I ona, Bertranda, govorit emu, chto ona
vypila do dna chashu zhestokih muk porugannoj lyubovnicy.
GASTON (ponyav). Znachit, eta fraza iz knigi!
ZHYULXETTA. Iz knigi! Kak pro menya skazano!
GASTON. Konechno... (Vnezapno podnimaetsya. Sprashivaet strannym golosom.)
A ms'e ZHak vas sil'no lyubil?
ZHYULXETTA. Strastno lyubil. Da chego tam, on govoril, chto zastrelitsya
iz-za menya!..
GASTON. A kak vy stali ego lyubovnicej?
ZHYULXETTA. Na vtoroj den', kak ya k vam postupila. YA ubirala ego komnatu,
a on menya na krovat' oprokinul. A ya, kak dura, hohochu i hohochu. Ono i
ponyatno, v takie-to gody! Slovno by ya tut ni pri chem. A potom uzh on mne
poklyalsya, chto budet lyubit' menya vsyu zhizn'.
GASTON (glyadya na nee s ulybkoj). Strannyj etot ms'e ZHak...
ZHYULXETTA. CHem strannyj?
GASTON. Da tak, nichem. Vo vsyakom sluchae, esli ya okazhus' ms'e ZHakom,
obeshchayu vam snova vernut'sya k etoj teme i obsudit' ee ser'ezno.
ZHYULXETTA. Da net, ne nuzhno mne nichego. YA teper' zamuzhem...
GASTON. A vse-taki, vse-taki... (Pauza.) No ya uvilivayu ot urokov, i
menya ne dopustyat k ekzamenam. Vernemsya k etoj strashnoj istorii, hotya tak
horosho bylo by ee sovsem ne znat', a pridetsya vyslushat' ot nachala do konca.
ZHYULXETTA. O drake s ms'e Marselem?
GASTON. Da. Vy pri etom prisutstvovali?
ZHYULXETTA (gordo vypryamivshis'). Eshche by ne prisutstvovala!
GASTON. Byli s samogo nachala ssory?
ZHYULXETTA. YAsno, byla.
GASTON. Stalo byt', vy mozhete skazat', chto za bezumie ih ohvatilo, raz
oni scepilis', kak dikari?
ZHYULXETTA (spokojno). Pri chem tut bezumie? Oni zhe iz-za menya dralis'.
GASTON (vskakivaet). Iz-za vas?
ZHYULXETTA. CHego eto vy tak udivlyaetes'? A kak zhe, iz-za menya.
GASTON (rasteryanno peresprashivaet). Iz-za vas?
ZHYULXETTA. YAsno, iz-za menya. Ponimaete, ya byla lyubovnicej ms'e ZHaka. YA
vam ob etom govoryu, vy dolzhny eto znat', no nikomu ni slova. YA ne
osobenno-to zhelayu s mesta uhodit' iz-za kakoj-to istorii, kotoraya sluchilas'
dvadcat' let nazad! Da, ya byla lyubovnicej ms'e ZHaka, i, nado pravdu skazat',
ms'e Marsel' chutochku za mnoj priudaryal.
GASTON. A dal'she chto?
ZHYULXETTA. A dal'she on kak-to polez ko mne celovat'sya za dver'yu... YA,
konechno, ne davalas', no vy sami znaete, esli parnyu chto-nibud' v golovu
vzbredet... Tut ms'e ZHak vyshel iz svoej komnaty i nas uvidel. On prygnul na
ms'e Marselya, nu tot, konechno, otvetil. Oni scepilis' i pokatilis' po
polu...
GASTON. Gde eto bylo?
ZHYULXETTA. Na lestnichnoj ploshchadke vtorogo etazha, von tam ryadom.
GASTON (vskakivaet, kak by ohvachennyj bezumiem). Gde, gde, gde? Pojdem,
ya hochu tochno uznat', gde eto bylo. (Tyanet ZHyul'ettu za ruku v holl.)
ZHYULXETTA. Bol'no, pustite!
GASTON. Gde, gde?
ZHYULXETTA (nakonec vyryvayas', tret zapyast'e). Da zdes' zhe! Oni upali
tak, chto napolovinu okazalis' v holle, napolovinu na ploshchadke. Ms'e Marsel'
nahodilsya snizu...
GASTON (krichit). No eto zhe daleko ot kraya! Kak zhe on mog svalit'sya s
lestnicy? Ochevidno, oni oba skatilis' vniz vo vremya draki...
ZHYULXETTA. Vot uzh net, prosto ms'e ZHaku udalos' vskochit', i on podtashchil
ms'e Marselya za nogu k stupen'kam...
GASTON. A potom?
ZHYULXETTA. A potom tolknul ego! Da kak kriknet: "Budesh' znat', svoloch',
kak celovat' chuzhih devchonok!" Vot i vse. (Pauza.) Ms'e ZHaka tak golymi
rukami ne voz'mesh'!
GASTON (gluho). I on byl ego drugom?
ZHYULXETTA. A to kak zhe! S shesti let v shkolu vmeste hodili.
GASTON. S shesti let...
ZHYULXETTA. Konechno, delo strashnoe, kto zhe govorit!.. No chto vy hotite?
Lyubov' -- ona sil'nee vsego.
GASTON (glyadit na nee i bormochet). Lyubov', da-da, konechno, lyubov'...
Blagodaryu vas, mademuazel'.
ZHORZH (stuchit v dver', zaglyadyvaet v komnatu i, ne najdya tam nikogo,
idet v holl). YA pozvolil sebe prijti syuda. Vy nas tak i ne pozvali. A mama
volnuetsya. Nu chto, uznali to, chto hoteli znat'?
GASTON. Da, spasibo. Uznal, chto hotel znat'.
ZHYULXETTA uhodit.
ZHORZH. Ponyatno, ne tak vse eto poluchilos' krasivo... No ya hochu verit',
vopreki vsem rosskaznyam, chto, v konce koncov, eto byl prosto neschastnyj
sluchaj i -- ne zabyvaj, tebe bylo vsego semnadcat' -- i esli ugodno,
rebyachestvo, pust' zloschastnoe, no rebyachestvo. (Pauza. Smushchenno.) A chto ona
vam rasskazala?
GASTON. Razumeetsya, to, chto videla.
ZHORZH. A soobshchila ona vam, chto prichinoj draki bylo sopernichestvo klubov?
Marsel' po kakim-to lichnym soobrazheniyam vyshel iz vashego kluba i stal igrat'
v drugoj komande protiv vashej... I v sportivnom azarte, ne pravda li...
GASTON molchit.
Slovom, ya hochu verit' etoj versii. Potomu chto Granshany raspuskali
razlichnye spletni, no ya vsegda naotrez otkazyvalsya ih slushat'. Dazhe ne
pytalsya uznat' ih versiyu, eto glupaya i nekrasivaya istoriya.
GASTON (glyadya na ZHorzha). Vy ego ochen' lyubili?
ZHORZH. CHto by to ni bylo, on byl moim mladshim bratom. CHto by to ni bylo,
povtoryayu. Potomu chto bylo koe-chto i drugoe. O, konechno, ty byl uzhasnym
sozdaniem.
GASTON. Bud'te dobry, govorite: "on" byl uzhasnym sozdaniem. Poka ya eshche
imeyu na eto pravo.
ZHORZH (rasteryanno i zhalko ulybayas' svoim vospominaniyam). Da... uzhasnym.
Kakih tol'ko zabot ty nam ne dostavlyal; I esli vernesh'sya k nam, tebe
predstoit uznat' koe-chto poser'eznee, chem etot zloschastnyj postupok, hotya by
potomu, chto v dannom sluchae est' eshche vozmozhnost' usomnit'sya.
GASTON. Znachit, mne predstoit uznat' eshche chto-to?
ZHORZH. Ty byl rebenok, da, rebenok, barahtalsya odin v etom neustroennom
mire. Mama s ee tverdymi principami pytalas' na tebya vozdejstvovat', no,
ochevidno, bralas' za delo nelovko, tol'ko natykalas' na tvoe soprotivlenie,
i v rezul'tate ty eshche bol'she zamykalsya. A u menya ne bylo dostatochnogo
avtoriteta... Ty sovershil ogromnuyu glupost', i, pomimo vsego, ona stoila nam
bol'shih deneg... My, starshie, kak tebe izvestno, byli na fronte. Poetomu-to
yunoshi, tvoi rovesniki, schitali, chto im, mol, vse dozvoleno. Ty zahotel
zanyat'sya delami. Tol'ko veril li ty sam v uspeh? Ili eto bylo prosto
predlogom, chtoby legche osushchestvit' kakie-to svoi plany? Lish' ty odin smozhesh'
nam skazat' eto, kogda k tebe polnost'yu vernetsya pamyat'. Slovom, ty
okoldoval -- da-da, imenno okoldoval -- odnu pozhiluyu damu, davnishnyuyu nashu
priyatel'nicu... Tebe udalos' ugovorit' ee vnesti v delo ves'ma znachitel'nuyu
summu -- chto-to okolo polumilliona frankov. A sam ty stal kak by
posrednikom. I vydal fal'shivyj veksel' na blanke Kompanii, razumeetsya,
sushchestvuyushchej tol'ko v tvoem voobrazhenii... Podpisyval poddel'nye vekselya. V
odin prekrasnyj den' vse otkrylos'. No bylo uzhe slishkom pozdno. U tebya
ostalos' vsego neskol'ko tysyach frankov. Ty rastranzhiril vse ostal'noe bog
vest' v kakih pritonah, zlachnyh zavedeniyah, zhenshchiny, priyateli... Ponyatno, my
pokryli vsyu etu summu.
GASTON. Menya voistinu voshishchaet ta radost', s kakoj vy gotovites' vnov'
prinyat' v lono sem'i vashego brata.
ZHORZH (opustiv golovu). Ty by eshche bol'she voshitilsya, ZHak...
GASTON. Kak?! Znachit, za nim chislitsya eshche chto-to?
ZHORZH. Pogovorim ob etom v sleduyushchij raz.
GASTON. Pochemu v sleduyushchij?
ZHORZH. Tak budet luchshe. Pojdu pozovu mamu. Ona, dolzhno byt',
bespokoitsya, chto ee ne zovut.
GASTON (zhestom ostanavlivaya ego). Mozhete skazat' mne vse. YA pochti
uveren, chto ya ne vash brat.
ZHORZH (molcha glyadit na nego; potom gluhim golosom). Odnako vy ochen' na
nego pohozhi. To zhe lico, no slovno kakoj-to shkval proshel po nemu...
GASTON (ulybayas'). Ved' vosemnadcat' let! I vashe lico, razumeetsya, tozhe
izmenilos', hotya ya ne imel chesti videt', vernee, pomnit' ego bez morshchin.
ZHORZH. Ne tol'ko v morshchinah delo. |to bol'she, chem morshchiny, eto
neizgladimye pomety vremeni. No pomety eti ne izborozdili vashe lico, cherty
ne tol'ko ne stali zhestche, naprotiv, smyagchilis', razgladilis'. Budto po
vashemu licu proshel shkval nezhnosti i dobroty.
GASTON. Da. Tol'ko teper' ya ponyal, skol' mnogoe sposobstvovalo tomu,
chtoby lico vashego uvazhaemogo brata ne slishkom dyshalo nezhnost'yu.
ZHORZH. Vy oshibaetes'. Pravda, on byl zhestokij, nepostoyannyj,
legkomyslennyj, poroj dejstvoval bessoznatel'no... No... no ya lyubil ego,
vopreki vsem nedostatkam. On byl krasivee menya. Vozmozhno, ne umnee -- ya imeyu
v vidu tot um, chto trebuetsya v shkole ili na ekzamenah,-- no emocional'nee i
uzh navernyaka bolee blestyashchij... (Gluhim golosom.) Bolee obol'stitel'nyj... A
znaete, on tozhe menya lyubil, po-svoemu, konechno. Pital ko mne, vo vsyakom
sluchae podrostkom, nezhnost' i priznatel'nost', a eto menya, ponyatno, trogalo.
Potomu-to mne tak tyazhelo bylo uznat'... (Sklonyaet golovu, budto na nem lezhit
vina.) YA ego voznenavidel, da, voznenavidel... A potom, i ochen' skoro... uzhe
ne mog na nego serdit'sya...
GASTON. No za chto?
ZHORZH (podnimaet golovu, glyadit v glaza Gastonu). |to ty, ZHak?
GASTON pozhimaet plechami.
Skol'ko ya ni tverdil sebe, chto on mal'chishka, chto v glubine dushi on
slabyj, kak vse neistovye... Skol'ko ya ni tverdil, chto letnim vecherom tak
nelegko ustoyat' pered takimi prekrasnymi svezhimi ustami, osobenno esli
uezzhaesh' na front... Tverdil, chto ya byl daleko, chto ona tozhe byla pochti
rebenok...
GASTON. YA ne sovsem vas ponimayu. On otbil u vas lyubovnicu?
Pauza.
ZHenu? Vashu zhenu?
ZHORZH utverditel'no kivaet.
(Gluho.) Podlec!
ZHORZH (guby ego chut' trogaet grustnaya ulybka). Vozmozhno, eto byli vy!
GASTON (pomolchav, drognuvshim golosom). Vas zovut ZHorzh?
ZHORZH. Da.
GASTON (glyadit na nego, potom beret ego ruku s nelovkoj nezhnost'yu).
ZHorzh...
G-ZHA RENO (poyavlyaetsya v holle). Ty zdes', ZHak?
ZHORZH (emu stydno svoego volneniya, vystupivshih na glazah slez).
Prostite, ya pojdu. (Bystro uhodit v protivopolozhnuyu dver'.)
G-ZHA RENO (vhodit v komnatu). ZHak...
GASTON. Da?..
G-ZHA RENO. Ugadaj, kto yavilsya?.. Ah, kakaya naglost'!
GASTON (ustalo). Ko mne eshche ne vernulas' pamyat'... tak chto ugadyvat'...
G-ZHA RENO. Tetya Luiza, dorogoj! Da-da, tetya Luiza!
GASTON. Tetya Luiza? A v chem zhe tut naglost'?..
G-ZHA RENO. Uzh pover' mne... Posle togo, chto proizoshlo! Esli ona
popytaetsya prorvat'sya k tebe, bud' dobr -- otkazhis' ee videt'. Kak zhe ona
togda sebya vela!.. Vprochem, ty vsegda terpet' ee ne mog. No osobenno ty
nenavidel, dorogoj moj, sredi vsej nashej rodni kuzena ZHyulya, pital k nemu
nastoyashchuyu nenavist', chto, vprochem, vpolne opravdanno.
GASTON (po-prezhnemu stoit ne shevelyas'). Okazyvaetsya, ya pitayu nastoyashchuyu
nenavist', kotoraya mne dazhe nevedoma...
G-ZHA RENO. K kuzenu ZHyulyu? No znaesh', chto s toboj ustroil etot negodyaj?
Vydal tebya na vypusknom ekzamene, dones, chto pri tebe tablica logarifmov...
Net-net, neobhodimo rasskazat' tebe vse eti istorii, a to, chego dobrogo, ty
sposoben ulybat'sya takim lyudyam, ved' ty nichego ne pomnish'!.. I ZHerar Dyubyuk,
on tozhe navernyaka k nam yavitsya i budet rassypat'sya pered toboj v
lyubeznostyah... A ved' chtoby postupit' na sluzhbu v Kompaniyu, on oklevetal
tebya pered direkciej tol'ko potomu, chto u tebya bylo bol'she shansov tuda
popast' blagodarya dyadinoj protekcii. Lish' pozzhe my uznali, chto eto on vse
isportil. O, hochu nadeyat'sya, chto ty prosto zahlopnesh' pered nim dver', kak,
vprochem, i eshche pered koe-kem... YA potom skazhu, pered kem imenno... pered
vsemi, kto tebya gnusno predal.
GASTON. Proshloe cheloveka, okazyvaetsya, polno priyatnyh syurprizov!..
G-ZHA RENO. Zato pridetsya pocelovat' doroguyu madam Bukon, hotya posle
togo, kak ee razbil paralich, eto ne sovsem appetitnaya procedura. Ona
prisutstvovala pri tvoem poyavlenii na svet.
GASTON. |to eshche ne dostatochno uvazhitel'naya prichina.
G-ZHA RENO. I, krome togo, ona vyhodila tebya, kogda ty bolel vospaleniem
legkih, i ya tozhe v eto vremya lezhala bol'naya. Ona spasla tebe zhizn', druzhok!
GASTON. Pravda, ved' sushchestvuet eshche i blagodarnost'. O nej-to ya i
zabyl. (Pauza.) Obyazatel'stva, nenavist', oskorbleniya... Dumal li ya, chto
imenno eto i est' vospominaniya? (Zamolkaet, potom zadumchivo.) Verno, ya zabyl
eshche ugryzeniya sovesti. Teper' moe proshloe polnost'yu ukomplektovano. (Krivo
ulybaetsya, podhodit k g-zhe Reno.) No vidite, do chego ya trebovatel'nyj. YA
predpochel by kakoj-nibud' inoj obrazchik s parochkoj radostej. I eshche, esli
vozmozhno, odin-drugoj vostorzhennyj poryv, chto li... Mozhete vy mne predlozhit'
chto-nibud' v etom rode?
G-ZHA RENO. YA tebya ne ponimayu, milyj.
GASTON. A ved' eto tak prosto. Mne hotelos' by, chtoby vy nazvali hotya
by odnu moyu byluyu radost'. Nenavist', ukory sovesti nichego mne, v sushchnosti,
ne otkryli. Dajte mne radosti, radosti vashego syna, i ya posmotryu, kak oni
otzovutsya vo mne!
G-ZHA RENO. O, eto netrudno. Radostej u tebya bylo dostatochno... Tebya tak
zabalovali!
GASTON. Mne hotelos' by odnu...
G-ZHA RENO. Pozhalujsta. Uzhasno trudno vspominat' tak vse razom, ne
znaesh', chto i vybrat'...
GASTON. Nazovite pervoe, chto pridet na um.
G-ZHA RENO. Tak vot, kogda tebe bylo dvenadcat'...
GASTON (preryvaet ee). Net, radost' vzroslogo muzhchiny! Te slishkom
daleki.
G-ZHA RENO (smushchenno). Tvoi vzroslye radosti... Ty so mnoj ne osobenno
imi delilsya. Ono i ponyatno, vzroslyj mal'chik!.. Ty postoyanno uhodil iz domu.
Kak vse yunoshi... V te vremena vam uderzhu ne bylo... Ty byval v barah, na
begah... Ty delil radosti s priyatelyami, a ne so mnoj.
GASTON. Znachit, vy nikogda ne videli menya raduyushchimsya v vashem
prisutstvii?
G-ZHA RENO. Nu kak zhe, konechno, videla! Voz'mi, naprimer, tot den',
kogda razdavali nagrady, kak sejchas pomnyu...
GASTON (perebivaya ee). Net-net, ne nagrady! A posle. Promezhutok vremeni
ot toj minuty, kogda ya rasproshchalsya so shkol'nymi uchebnikami, i do toj, kak
mne dali v ruki vintovku... Te neskol'ko mesyacev, kotorye nevedomo dlya menya
byli vsej moej vzrosloj zhizn'yu.
G-ZHA RENO. Podozhdi-ka, sejchas vspomnyu. Znaesh', ty stol'ko vyezzhal...
Tak igral vo vzroslogo...
GASTON. No ved' kak by vosemnadcatiletnij mal'chik ni igral vo vzroslogo
muzhchinu, na samom-to dele on eshche rebenok! Neuzheli zhe ni razu ne prorvalo v
vannoj trubu, tak chto nikto ne mog ostanovit' vodu, neuzheli kuharka ni razu
ne iskoverkala kakoe-nibud' slovo, neuzheli nam ni razu ne popalsya v tramvae
konduktor s umoritel'noj fizionomiej?.. I ya ne smeyalsya v vashem
prisutstvii... Ne radovalsya kakomu-nibud' podarku, luchu solnca... YA ne
trebuyu ot vas osobyh, neobuzdannyh radostej... prosto malen'kuyu prostuyu
radost'. Uzh ne byl li ya mrachnym nevrastenikom?
G-ZHA RENO (vdrug smutivshis'). YA vot chto tebe skazhu, ZHak, milen'kij...
Mne hotelos' ob座asnit' eto pozdnee, ne spesha... V to vremya my byli s toboj
ne v osobenno horoshih otnosheniyah... O, prostoe rebyachestvo! Ne somnevayus',
chto zadnim chislom tebe vse eto pokazhetsya kuda ser'eznee, chem bylo na samom
dele. Koroche, imenno v etot promezhutok vremeni -- mezhdu kollezhem i frontom
-- my s toboj voobshche ne razgovarivali.
GASTON. A-a!
G-ZHA RENO. Da. Iz-za pustyakov, pover'!
GASTON. I... nasha ssora dlilas' dolgo?.. ,
G-ZHA RENO. Pochti god.
GASTON. A, chert! Nu i vyderzhka zhe u nas s vami byla! A kto nachal
pervym?
G-ZHA RENO (posle ele zametnogo kolebaniya). Pozhaluj, chto ya... No ty byl
vsemu prichinoj. Ty upryamilsya glupejshim obrazom.
GASTON. V chem zhe vyrazhalos' upryamstvo yunoshi, esli vy vynuzhdeny byli ne
razgovarivat' celyj god s rodnym synom?
G-ZHA RENO. Ty ne zhelal nichego sdelat', chtoby pokonchit' s etim
polozheniem. Nichego!
GASTON. No kogda ya uezzhal na front, my vse-taki pomirilis'? Ved' ne
otpustili zhe vy menya iz doma ne pocelovav?
G-ZHA RENO (pomolchav, reshitel'no). Otpustila. (Zamolkaet, potom bystro.)
I eto tvoya vina, v tot den' ya tozhe tebya zhdala u sebya v komnate. A ty zhdal v
svoej. Ty hotel, chtoby ya sdelala pervyj shag, ya, mat'!.. A ved' ty menya
sil'no oskorbil. Vse popytki postoronnih primirit' nas ni k chemu ne priveli.
Nichto tebya ne moglo ubedit'. Nichto. I ty uehal na front...
GASTON. Skol'ko mne bylo let?
G-ZHA RENO. Vosemnadcat'.
GASTON. Vozmozhno, ya ne otdaval sebe otcheta, kuda idu. Dlya
vosemnadcatiletnego vojna prosto lyubopytnoe priklyuchenie. No ved' eto byl uzhe
ne chetyrnadcatyj god, kogda materi ukrashali shtyki synovnih vintovok
cvetami... Vy-to dolzhny byli znat', kuda ya idu.
G-ZHA RENO. O, ya dumala, chto vojna okonchitsya ran'she, chem ty uspeesh'
projti obuchenie v kazarmah, nadeyalas' uvidet'sya s toboj vo vremya pervoj
pobyvki pered otpravkoj v dejstvuyushchuyu armiyu. I k tomu zhe ty vsegda byl tak
rezok, tak zhestok so mnoj.
GASTON. No ved' mogli zhe vy prijti ko mne v komnatu, mogli skazat':
"Perestan' durit' i poceluj menya!"
G-ZHA RENO. YA boyalas' tvoih glaz... Tvoej gordoj uhmylki, kotoroj ty
nepremenno by vstretil menya. Ty sposoben byl menya prognat'...
GASTON. Nu i chto zh, vy vernulis' by, rydali by pod moej dver'yu, umolyali
by menya, vstali by na koleni, lish' by etogo ne sluchilos', i ya poceloval by
vas pered ot容zdom. Ah, kak nehorosho, chto vy ne vstali togda na koleni!
G-ZHA RENO. No ya zhe mat', ZHak!..
GASTON. Mne bylo vosemnadcat', i menya posylali na smert'. Pozhaluj,
stydno tak govorit', no vy obyazany byli brosit'sya na koleni, molit' moego
proshcheniya, kak by ya ni byl grub, kak by ni zamykalsya v svoej idiotskoj
yunosheskoj gordyne.
G-ZHA RENO. Za chto proshcheniya? YA-to ved' nichego ne sdelala!
GASTON. A chto takogo sdelal ya, raz mezhdu nami prolegla neprohodimaya
propast'?
G-ZHA RENO (vnezapno ee golos priobretaet te, prezhnie intonacii). O, ty
vbil sebe v golovu, chto zhenish'sya, i eto v vosemnadcat'-to let! Na kakoj-to
shvee, kotoruyu podcepil bog znaet gde! I ona, konechno, ne zhelala bez braka
sojtis' s toboj. Brak -- eto ne prosto lyubovnye shashni! Da neuzheli my dolzhny
byli pozvolit' tebe isportit' vsyu tvoyu zhizn', vvesti etu devku k nam v dom?
I ne uveryaj menya, pozhalujsta, chto ty ee lyubil... Razve v semnadcat' let
lyubyat, to est', ya hochu skazat': lyubyat li gluboko, po-nastoyashchemu, takoj
lyubov'yu, kakaya neobhodima dlya braka, dlya sozdaniya prochnogo semejnogo ochaga!
Kakuyu-to shveyu, s kotoroj ty i poznakomilsya-to na tancul'ke vsego tri nedeli
nazad.
GASTON (pomolchav). Konechno, eto bylo glupo s moej storony... No ved'
nash god dolzhny byli vskore prizvat', i vy eto znali. A chto, esli eta
glupost' byla edinstvennoj, kotoruyu mne dano bylo sdelat', a chto, esli vy
hoteli lishit' etoj lyubvi togo, komu ostalos' zhit' vsego neskol'ko mesyacev, a
chto, esli by lyubov' ne uspela ischerpat' sebya za etot srok?
G-ZHA RENO. No nikto i ne dumal, chto ty obyazatel'no umresh'!.. I potom, ya
eshche ne vse tebe skazala. Znaesh', chto ty mne kriknul v lico, u tebya dazhe rot
perekosilsya, ty podnyal ruku na menya, na rodnuyu mat'! Ty kriknul: "Nenavizhu
tebya, nenavizhu!" Vot chto ty kriknul. (Pauza.) Teper' ty ponimaesh', pochemu ya
ne vyhodila iz svoej komnaty, vse nadeyalas', chto ty pridesh', prislushivalas'
vplot' do toj minuty, kogda za toboj zahlopnulas' vhodnaya dver'?
GASTON (molchit, potom tiho). YA umer v vosemnadcat' let, tak i ne
poluchiv svoej, pust' nebol'shoj, radosti pod tem predlogom, chto eto, mol,
glupost', a vy tak i no zagovorili so mnoj. YA vsyu noch' prolezhal ranennyj v
plecho, i ya byl vdvojne odinok ryadom s temi, kto zval v bredu svoyu mat'.
(Pauza, potom vdrug kak by samomu sebe.) |to pravda, ya vas nenavizhu.
G-ZHA RENO (ispuganno krichit). ZHak, chto s toboj?
GASTON (opomnivshis', zamechaet ee). Kak -- chto? Prostite... Prostate
menya, pozhalujsta. (Othodit; rezko, chetko.) YA ne ZHak Reno, ya ne uznayu zdes'
nichego, chto prinadlezhit emu po pravu. Da, slushaya vas, ya na mgnovenie sputal
sebya s nim. Prostite. No, vidite li, dlya cheloveka bez pamyati proshloe, vse,
proshloe srazu -- slishkom tyazhkij gruz, chtoby vzvalit' ego na sebya odnim
ryvkom. Esli vy hotite sdelat' mne udovol'stvie,-- da net, ne tol'ko
udovol'stvie, a blagodeyanie,-- otpustite menya obratno v priyut. YA sazhal tam
salat, natiral poly... Dni prohodili... No dazhe za eti vosemnadcat' let,-- ya
imeyu v vidu vtoruyu polovinu svoej zhizni,-- dazhe za etot srok dni,
naslaivayas' drug na druga, ne sumeli prevratit'sya v prozhorlivoe chudishche,
kotoroe vy imenuete proshlym.
G-ZHA RENO. No, ZHak...
GASTON. I glavnoe, ne nazyvajte menya ZHakom... |tot ZHak takogo natvoril.
Gaston -- drugoe delo. Esli on dazhe nichto, ya znayu, kakov on. No vash ZHak,
odno imya kotorogo uzhe pogrebeno pod trupami soten ptic, etot ZHak, kotoryj
obmanyval, ubival, kotoryj poshel na vojnu sovsem odin, kotorogo nikto ne
provodil na vokzal, ZHak, kotoryj dazhe ne lyubil, takoj ZHak navodit na menya
uzhas.
G-ZHA RENO. No ved', moj mal'chik...
GASTON. Ubirajtes'! YA ne vash mal'chik.
G-ZHA RENO. Ty zagovoril sovsem kak prezhde!
GASTON. U menya net "prezhde", ya govoryu tak segodnya. Ubirajtes'!
G-ZHA RENO (gordo vypryamlyayas', kak v prezhnee vremya). Horosho, ZHak! No
kogda budet dokazano, chto ya tvoya mat', tebe pridetsya prosit' u menya
proshcheniya. (Uhodit, ne zametiv Valentiny, kotoraya slyshala ih poslednie slova
iz-za kulis.)
VALENTINA (dozhdavshis' uhoda svekrovi, vystupaet vpered). Vot vy
skazali, chto vy nikogo ne lyubili. Otkuda vy eto znaete, vy, kotoryj voobshche
nichego ne znaet?
GASTON (meryaet ee vzglyadom). I vy tozhe ubirajtes'!
VALENTINA. Na kakom osnovanii vy razgovarivaete so mnoj takim tonom?
CHto s vami?
GASTON (krichit). Ubirajtes'! YA ne ZHak Reno.
VALENTINA. Vy krichite tak, slovno vam strashno.
GASTON. Otchasti i poetomu,
VALENTINA. Strah -- eto eshche polbedy. Ten' yunogo ZHaka -- strashnaya ten',
ee opasno dazhe primerit', no otkuda nenavist' i ko mne tozhe?
GASTON. Mne protivno, chto vy prishli syuda lyubeznichat' so mnoj, ved' vy
vse vremya, kak tol'ko ya poyavilsya v dome, ne perestaete so mnoj lyubeznichat'.
Vy byli ego lyubovnicej.
VALENTINA. Kto posmel vam eto skazat'?
GASTON. Vash muzh.
Pauza.
VALENTINA. Predpolozhim, vy moj lyubovnik, ya nashla vas i snova hochu byt'
s vami... Neuzheli zhe vy dejstvitel'no takoj chudak, chto vam eto kazhetsya
gadkim?
GASTON. Vy razgovarivaete so mnoj, kak s dunajskim krest'yaninom *.
Vprochem, strannyj eto byl Dunaj, chernye vody, bezymyannye berega... YA chelovek
ne pervoj molodosti, no ya tol'ko chto vylupilsya na svet bozhij. Mozhet byt', v
konce koncov, i ne tak uzh ploho otnyat' zhenu u rodnogo brata, u brata,
kotoryj vas lyubil, delal vam dobro?
(* Geroj odnoimennoj basni Lafontena; voploshchenie vneshnej grubosti i
rezkoj pryamoty.)
VALENTINA (vpolgolosa). Kogda my poznakomilis' na kanikulah v Dinare, ya
igrala v tennis, plavala gorazdo chashche s vami, chem s vashim bratom... V gory
lazila chashche tozhe s vami... I s vami, s vami odnim ya togda celovalas'. Potom
prishla k vam domoj na vecherinku, i vash brat polyubil menya, no ved' ya-to
prishla, chtoby povidat' vas.
GASTON. I vse-taki vyshli zamuzh za nego?
VALENTINA. Vy byli togda sovsem mal'chishkoj. A ya sirota, mladshaya v
sem'e, bespridannica, zhila u tetki-blagodetel'nicy i uzhe dorogo poplatilas'
za otkazy ee kandidatam. Tak neuzheli ya dolzhna byla prodat' sebya drugomu, a
ne emu, blagodarya kotoromu ya mogla stat' blizhe k vam?
GASTON. Na takie voprosy daet otvet special'nyj razdel v damskih
zhurnalah.
VALENTINA. Kak tol'ko my vernulis' iz svadebnogo puteshestviya, ya stala
vashej lyubovnicej.
GASTON. My vse zhe nemnogo podozhdali.
VALENTINA. Nemnogo? Celyh dva mesyaca, dva strashnyh mesyaca. Potom v
nashem rasporyazhenii bylo tri polnyh goda, potomu chto srazu zhe nachalas' vojna
i ZHorzha prizvali chetvertogo avgusta... A potom, semnadcat' let, ZHak!..
(Kladet ladon' emu na ruku.)
GASTON (otshatyvaetsya). YA ne ZHak Reno.
VALENTINA. I vse zhe... Dajte mne naglyadet'sya hotya by na prizrak
edinstvennogo cheloveka, kotorogo ya lyubila. (Ulybaetsya.) Aga, skrivil guby!
(Glyadit emu v lico, on smushchen.) Znachit, nichto vo mne, ni vzglyad, ni golos,
ni... neuzheli nichto ne nahodit dazhe slabogo otzvuka v vashem zapase proshlogo?
GASTON. Nichto.
VALENTINA. Ne bud'te zhe tak zhestoki, dazhe esli vash Dunaj -- Stiks!
Pojmite vy, kak vazhno dlya lyubyashchej zhenshchiny posle beskonechno dolgoj razluki
najti esli ne svoego byvshego lyubovnika, to hot' ego prizrak, podobnyj emu
dazhe v pustyakah, vplot' do manery krivit' guby.
GASTON. Vozmozhno, ya prizrak, s tochnost'yu vosproizvodyashchij ZHaka Reno, no
ya ne ZHak Reno. VALENTINA. Priglyadites' ko mne.
GASTON. YA i priglyadyvayus'. Vy ocharovatel'ny, no uvy! -- ya ne ZHak Reno.
VALENTINA. Itak, vy uvereny, chto ya dlya vas nichto?
GASTON. Nichto.
VALENTINA. Znachit, k vam nikogda ne vernetsya pamyat'.
GASTON. YA etogo i sam, pozhaluj, hochu. (Pauza; vdrug trevozhno.) A pochemu
ko mne nikogda ne vernetsya pamyat'?
VALENTINA. Potomu chto vy ne pomnite dazhe teh, kogo videli vsego dva
goda nazad.
GASTON. Dva goda?
VALENTINA. A beloshvejka, beloshvejka, zamenyavshaya vashu priyutskuyu...
GASTON. Beloshvejka? (Pauza. Potom vdrug.) A kto vam rasskazal?
VALENTINA. Nikto ne rasskazyval. YA zamenila vashu beloshvejku -- nado
skazat', chto dejstvovala ya s odobreniya svekrovi,-- dlya togo, chtoby bez pomeh
obshchat'sya s vami. Posmotrite zhe na menya horoshen'ko, vy, chelovek bez pamyati...
GASTON (vzvolnovannyj, nevol'no privlekaet ee k sebe). Tak eto vy
beloshvejka, kotoraya rabotala u nas vsego odin den'!
VALENTINA. Da, ya.
GASTON. No ved' v tot den' vy mne nichego ne skazali?
VALENTINA. YA i ne hotela nichego govorit' vam zaranee... YA nadeyalas',--
vidite, kak ya veryu v silu lyubvi -- vashej lyubvi,-- chto, ovladev mnoyu, vy
obretete pamyat'....
GASTON. Nu a potom?
VALENTINA. A potom, kogda ya sobralas' vam skazat', vspomnite-ka, nas
zastigli...
GASTON (ulybayas' pri etom vospominanii). A-a, ekonom!
VALENTINA (tozhe ulybayas'). Da, ekonom.
GASTON. No vy ne krichali na vseh uglah, chto uznali menya?
VALENTINA. Predstav'te, krichala, no to zhe samoe krichali eshche pyat'desyat
semejstv.
GASTON (s nervnym smeshkom). I verno, a ya-to, bolvan, zabyl, chto vse
menya uznayut... No eto otnyud' ne dokazyvaet, chto ya ZHak Reno.
VALENTINA. Odnako zh vy vspomnili vashu beloshvejku i ogromnuyu kuchu
prostynej?
GASTON. A kak zhe, konechno, vspomnil. Esli ne schitat' bolezni, pamyat' u
menya prekrasnaya.
VALENTINA. Tak obnimite zhe vashu beloshvejku.
GASTON (ottalkivaya ee). Podozhdem, poka ne vyyasnitsya, kto ya -- ZHak Reno
ili net.
VALENTINA. A esli okazhetsya, chto vy ZHak Reno?
GASTON. Esli ya okazhus' ZHakom Reno, ni za kakie blaga v miro ya vas ne
obnimu. Ne zhelayu byt' lyubovnikom zheny brata.
VALENTINA. No ved' vy uzhe byli!..
GASTON. Bylo eto davno, i ya stol'ko naterpelsya s toj pory, chto
polnost'yu iskupil grehi svoej yunosti.
VALENTINA (s torzhestvuyushchim smeshkom). Kak, vy zabyli uzhe svoyu
beloshvejku?.. Esli vy ZHak Reno, to vy dva goda nazad snova stali lyubovnikom
zheny brata. Vy, imenno vy, a ne kakoj-to bezvestnyj molodoj chelovek.
GASTON. YA ne ZHak Reno!
VALENTINA. Poslushaj, ZHak, hochesh' ne hochesh', a tebe pridetsya rasstat'sya
s blazhennoj bezmyatezhnost'yu, podarennoj tebe poterej pamyati. Poslushaj, ZHak,
tebe pridetsya prinyat' sebya. Vsya nasha zhizn' s ee chudesnoj moral'yu i obozhaemoj
nashej svobodoj, v konce koncov, i zaklyuchaetsya v tom, chtoby prinimat' samih
sebya takimi, kakie my est'... |ti vosemnadcat' let, provedennye v priyute, to
est' vse to vremya, kogda ty hranil sebya v chistote, eto prosto zatyanuvsheesya
otrochestvo, vtoroe otrochestvo, kotoromu segodnya prihodit konec. Ty vnov'
stanesh' vzroslym muzhchinoj so vsemi ego obyazannostyami, slabostyami, a takzhe i
radostyami. Tak primi zhe sebya i primi menya, ZHak.
GASTON. Esli menya k etomu vynudit neoproverzhimoe svidetel'stvo,
pridetsya prinyat' sebya, no vas ya nikogda ne primu!
VALENTINA. I vse-taki, pomimo tvoej voli, eto proizoshlo uzhe dva goda
nazad!
GASTON. YA nikogda ne otnimu zheny u svoego brata.
VALENTINA. Hvatit etih vysokoparnyh slov! Stav nakonec muzhchinoj, ty sam
ubedish'sya, chto ni odnu iz vstavshih pered toboj novyh problem nel'zya reshit' s
pomoshch'yu hodyachih istin... Ty uzhe vzyal menya u nego. No pervyj-to on otnyal menya
u tebya, prosto potomu, chto ran'she stal muzhchinoj.
GASTON. Da ne v odnoj vas delo... YA ne tak uzh dorozhu tem, chto obiral
pozhilyh dam, nasiloval gornichnyh...
VALENTINA. Kakih gornichnyh?
GASTON. Eshche odna detal'... YA ne tak uzh dorozhu tem, chto podnyal ruku na
rodnuyu mat', kak, vprochem, i vsemi proshlymi vyhodkami moego otvratitel'nogo
yunogo dvojnika.
VALENTINA. Kak ty krichish'!.. No, po-moemu, ty pochti sdelal |TO TOLXKO
CHTO...
GASTON. Da, ya skazal etoj besserdechnoj staroj dame, chto ya ee nenavizhu,
no eta staraya dama ne moya mat'.
VALENTINA. Net, mat', ZHak! I imenno poetomu ty imel s nej takoe burnoe
ob座asnenie. Ty i sam vidish', dostatochno tebe probyt' hotya by chas bok o bok s
personazhami svoego proshlogo, i ty uzhe bessoznatel'no vedesh' sebya s nimi, kak
ran'she. Poslushaj, ZHak, ya sejchas pojdu k sebe vo izbezhanie tvoego gneva. A
cherez desyat' minut ty menya pozovesh', ved' pristupy tvoej yarosti strashny, no
oni prodolzhayutsya ne bol'she desyati minut.
GASTON. Otkuda vam eto izvestno? V konce koncov, vy menya razdrazhaete.
Vse vremya staraetes' nameknut', budto znaete menya luchshe, chem ya sam.
VALENTINA. Nu konechno zhe!.. Poslushaj, poslushaj-ka menya, ZHak. Sushchestvuet
odno besspornoe dokazatel'stvo, o kotorom ya nikomu ne smela ni razu
skazat'!..
GASTON (otstupaet). Ne veryu!
VALENTINA (ulybaetsya). Postoj, ya ved' eshche nichego ne skazala!
GASTON (krichit). Ne hochu vam verit', nikomu ne hochu verit'! Ne zhelayu,
chtoby so mnoj voobshche govorili o moem proshlom.
GERCOGINYA vryvaetsya vihrem v komnatu, za nej -- metr YUSPAR.
VALENTINA pryachetsya v vannoj komnate.
GERCOGINYA. Gaston, Gaston, eto zhe uzhasno! Tol'ko chto yavilis' kakie-to
lyudi. Orut, zlyatsya, krichat, eshche odno vashe semejstvo! Prishlos' ih prinyat'.
Oni menya tak oskorblyali! Tol'ko sejchas ya ponyala, chto postupila kak bezumnaya,
neosmotritel'no narushiv rasporyadok, o kotorom my sami zhe ob座avili cherez
gazety... |ti lyudi schitayut, chto ih naduli. Oni, konechno, uchinyat skandal,
budut obvinyat' nas vo vseh smertnyh grehah!..
YUSPAR. YA bolee chem uveren, madam, chto nikto ne posmeet vas ni v chem
zapodozrit'.
GERCOGINYA. Vidno, vy ne otdaete sebe otcheta, do kakoj stepeni ih
oslepili eti dvesti pyat'desyat tysyach frankov! Oni tverdyat o favoritizme, o
narusheniyah, chego dobrogo, oni zayavyat, chto nash malysh Al'ber poluchil horoshij
kush ot sem'i, kotoruyu schitaet sem'ej Gastona!..
Vhodit METRDOTELX.
METRDOTELX. Vasha svetlost', proshu menya izvinit'. No tam eshche kakie-to
lyudi trebuyut metra YUspara ili gercoginyu.
GERCOGINYA. Kak ih familiya?
METRDOTELX. Oni dali mne kartochku, no ya ne osmelilsya srazu vruchit' ee
vashej svetlosti, uchityvaya, chto eto reklama firmy. (S dostoinstvom chitaet
vsluh.) "Maslo, yajca, syry. Firma Bugran".
GERCOGINYA (listaya svoyu zapisnuyu knizhku). Bugran, Bugran...
Vy skazali Bugran? Da eto molochnica!
LAKEJ stuchitsya v dver' i vhodit.
LAKEJ. Proshu proshcheniya, no kakoj-to gospodin, vernee, prosto chelovek,
sprashivaet gercoginyu. Dolzhen skazat', chto ya ne reshilsya vpustit' ego v dom
iz-za ego vida.
GERCOGINYA (listaya zapisnuyu knizhku). Familiya? Legropatr ili Medensel'?
LAKEJ. Legropatr, vasha svetlost'.
GERCOGINYA. Legropatr -- eto fonarshchik! Vpustite ego, i bud'te s nim
povezhlivee. Vse oni priehali odnim poezdom. Uverena, chto sejchas yavyatsya
Medenseli. YA zvonila v Pon-o-Bron. Popytayus' ih utihomirit'! (Bystro
vyhodit, za nej -- metr YUspar i lakej.)
GASTON (rasteryanno bormochet). U vseh u vas dokazatel'stva, fotografii,
podtverzhdayushchie shodstvo, vospominaniya, besspornye, kak prestuplenie... YA
vyslushivayu vas vseh i chuvstvuyu, kak za moej spinoj voznikaet nekij gibrid,
soderzhashchij v sebe ponemnozhku ot kazhdogo iz vashih synovej i nichego, rovno
nichego ot menya, potomu chto vashi synov'ya nichem na menya ne pohozhi.
(Povtoryaet.) Na menya... Na menya... Vopreki vsem vashim rosskaznyam, ya
sushchestvuyu... Vy tol'ko chto govorili o tom, chto moya zhizn' -- eta blazhennaya
bezmyatezhnost', daruemaya poterej pamyati... Vy prosto shutite. Poprobujte-ka
sami sobrat' voedino vse dobrodeteli, vse poroki i vzvalit' ih sebe na
spinu...
VALENTINA voshla, edva tol'ko gercoginya skrylas'.
VALENTINA. Tvoya sud'ba budet kuda legche, esli ty vyslushaesh' menya.
Tol'ko odnu minutu, ZHak. YA predlagayu tebe nasledstvo, pravda, neskol'ko
obremenitel'noe, zato ty s ego pomoshch'yu osvobodish'sya ot vseh prochih, i ono
tebe pokazhetsya beskonechno legkim. Nu chto, budesh' slushat'?
G a ston. Slushayu.
VALENTINA. YA tebya nikogda ne videla obnazhennym, ved' verno? Tak vot, ya
uverena, chto u tebya na dva santimetra nizhe lopatki est' nebol'shoj shram,
kotoryj ne obnaruzhili obsledovavshie tebya vrachi. |to sled ot ukola shlyapnoj
bulavki--vspomni damskuyu modu pyatnadcatogo goda! -- eto ya sama, svoimi
rukami pocarapala tebya bulavkoj, kogda reshila, chto ty mne izmenyaesh'.
(Uhodit.)
GASTON s minutu stoit v rasteryannosti, potom nachinaet medlenno snimat'
pidzhak.
Zanaves
Kartina chetvertaya
Scena predstavlyaet soboj uzkij koridorchik; shofer i lakej, podstaviv
stul k okoshechku v dveri, zaglyadyvayut v komnatu Gastona.
LAKEJ. Gospodi! SHtany skidyvaet...
SHOFER (ottalkivaya ego). Vresh'? Vidno, malyj okonchatel'no rehnulsya! CHto
on delaet-to? Bloh, chto li, lovit? Postoj-postoj... Na stul vlez, glyaditsya v
kaminnoe zerkalo...
LAKEJ. SHutish'? Neuzhto na stul vlez?
SHOFER. YA zhe govoryu.
LAKEJ (ottalkivaet ego). Daj posmotret'. Ah ty, chert! Spinu
razglyadyvaet. YA zhe govoryu, spyatil. Tak-tak. Slezaet. Vidat', uvidel to, chto
iskal... Rubashku nadevaet. Sel... Ah ty, chert! Nu i nu!
SHOFER. A teper' chto on delaet?
LAKEJ (oborachivaetsya, on potryasen). Revet ...
Zanaves
Kartina pyataya.
Komnata ZHaka. Stavni zakryty, zolotistyj polumrak prorezayut polosy
sveta. Utro. GASTON lezhit na krovati, on spit. METRDOTELX i LAKEJ vnosyat v
komnatu chuchela zverushek i nastavlyayut ih vokrug posteli. GERCOGINYA i g-zha
Reno rukovodyat operaciej iz koridora. Scena idet na shepote, vse
peredvigayutsya na cypochkah.
METRDOTELX. Ih tozhe stavit' vokrug posteli, vasha svetlost'?
GERCOGINYA. Da-da, vokrug posteli... CHtoby, otkryv glaza, on mog uvidet'
ih vseh razom.
G-ZHA RENO. Ah, esli by vid etih zver'kov vernul emu pamyat'!
GERCOGINYA. |to mozhet ego potryasti.
G-ZHA RENO. On tak obozhal ih lovit'! Karabkalsya po derev'yam, zabiralsya
na golovokruzhitel'nuyu vysotu i mazal kleem vetki.
GERCOGINYA (metrdotelyu). Postav'te odnogo na podushku, blizhe, blizhe k
licu. Na podushku, slyshite, na podushku!
METRDOTELX. A vasha svetlost' ne boitsya, chto ms'e ispugaetsya, otkroet
glaza, a pod samym nosom u nego zver' sidit...
GERCOGINYA. Strah v dannom sluchae celitelen, drug moj... Imenno
celitelen. (G-zhe Reno.) O, ne skroyu, ya vsya goryu ot neterpeniya, madam!
Horosho, chto mne udalos' uspokoit' etih lyudej vchera vecherom, ya im skazala,
chto YUspar i nash malysh Al'ber pribudut segodnya rano utrom... No kak znat',
udastsya li nam izbavit'sya ot nih blagopoluchno?..
LAKEJ (vhodya). Vasha svetlost', semejstva pretendentov pribyli.
GERCOGINYA. Vot vidite! YA zhe im velela v devyat' chasov, a oni yavilis' bez
pyati devyat'. |tih lyudej nichem ne projmesh'.
G-ZHA RENO. Kuda vy ih proveli, Viktor?
LAKEJ. V bol'shuyu gostinuyu, madam.
GERCOGINYA. Ih stol'ko, skol'ko vchera? CHisto muzhickaya zateya yavlyat'sya
vsem mirom, chtoby zashchishchat' svoi prava!
LAKEJ. Ih stalo bol'she, vasha svetlost'.
GERCOGINYA. Bol'she? To est'?
LAKEJ. Eshche troe pribavilos', no oni vmeste, vasha svetlost'. Prilichnyj s
vidu gospodin, mal'chik i guvernantka.
GERCOGINYA. Guvernantka? Kakaya guvernantka?
LAKEJ. Anglichanka, vasha svetlost'.
GERCOGINYA. Ah, eto zhe Medenseli!.. Ocharovatel'nye, po-moemu, lyudi.
Anglijskaya liniya, kotoraya tozhe trebuet Gastona... Kak trogatel'no yavit'sya iz
takoj dali, chtoby najti svoego blizkogo! Kak po-vashemu? Poprosite, milyj,
etih lyudej podozhdat' nemnogo.
G-ZHA RENO. No eti lyudi, nadeyus', ne otberut u nas ZHaka, vyslushayut ego
hotya by?
GERCOGINYA. Ne trevozh'tes'. |ksperiment nachalsya s vas, pridetsya im,
hotyat oni togo ili net, podozhdat', poka my ne provedem ego po vsem pravilam.
Nash malysh Al'ber obeshchal mne ne ustupat' v etom voprose. No, s drugoj
storony, prihoditsya vesti sebya diplomatichno, chtoby izbezhat' skandala, G-zha
Reno. Po-moemu, vy slegka preuvelichivaete opasnosti etogo skandala, madam.
GERCOGINYA. Oshibaetes', madam! YA-to znayu, chto levaya pressa travit nashego
malysha Al'bera: u menya tam est' svoi soglyadatai. Oni nabrosyatsya na klevetu,
kak psy na padal'. Vy znaete, pri vsem svoem zhelanii, chtoby Gaston okazalsya
chlenom vashej chudesnoj sem'i, ya vse-taki ne mogu dopustit' skandala. Vy mat',
a ya prezhde vsego tetka. (Pozhimaet g-zhe Reno ruku.) No pover'te, i u menya
tozhe razryvaetsya serdce ot vsego etogo muchitel'nogo i priskorbnogo
eksperimenta.
Mimo prohodit lakej, nesya chuchela belok.
(Provozhaet, ego vzglyadom.) Kakaya prelest' eti belich'i shkurki! Kak eto
vy ne nadumali sdelat' iz nih sebe manto?
G-ZHA RENO (rasteryanno). Ne znayu...
LAKEJ. Slishkom oni malen'kie.
METRDOTELX (podglyadyvaet v dveri spal'ni). Tishe, ms'e Gaston
prosypaetsya.
GERCOGINYA. Glavnoe, ne nado, chtoby on nas videl. (Metrdotelyu.) Otkrojte
stavni.
Obe skryvayutsya. Komnatu zalivaet yarkij svet.
GASTON (otkryvaet glaza i vidit chto-to strannoe pryamo u sebya pered
nosom. Otshatyvaetsya, saditsya v posteli). CHto eto takoe? (Tut tol'ko
zamechaet, chto okruzhen chuchelami lasok, hor'kov, belok. Krichit, shiroko otkryv
ot straha glaza.) No chto oznachayut vse eti zver'ki? CHego im nuzhno ot menya?
METRDOTELX (vystupaet vpered). |to chuchela, ms'e. |to zver'ki, kotoryh
ms'e lyubil ubivat'. Ms'e ne uznaet ih?
GASTON (hriplo krichit). YA nikogda ne ubival zverej! (Vstaet.)
LAKEJ podaet emu halat, i oba napravlyayutsya v vannuyu
(Tut zhe vozvrashchaetsya i podhodit k zver'kam.) A kak on ih lovil?
METRDOTELX. Mozhet, ms'e vspomnit, kak dolgo on vybiral stal'nye kapkany
v kataloge "Oruzhejnaya i motocikletnaya promyshlennost' Sent-|t容na"?.. No chashche
ms'e predpochital
pol'zovat'sya kleem.
GASTON. Znachit, poutru, kogda on ih nahodil, oni ne byli eshche mertvye?
METRDOTELX. Voobshche-to net, ms'e. Ms'e prikanchival ih svoim ohotnich'im
nozhom. Ms'e dejstvoval im ochen' lovko.
GASTON (pomolchav). CHto mozhno sdelat' dlya mertvyh zver'kov?
(Robko protyagivaet k nim ruku, no ne osmelivaetsya ih pogladit';
zadumyvaetsya.) Nu horosho, ya poglazhu eti vysohshie, hrupkie shkurki, razve im
budet legche? Kazhdyj den' ya budu brosat' orehi i hleb zhivym belkam... Gde by
mne ni prinadlezhal klochok zemli, ya strogo-nastrogo zapreshchu prichinyat' hot'
malejshij vred laskam... No razve eto iskupit celye nochi muchenij i straha,
kogda oni ne ponimali, chto s nimi stryaslos', pochemu ih lapku namertvo
obhvatili stal'nye chelyusti?
METRDOTELX. Pust' ms'e ne rasstraivaetsya po etomu povodu. Podumaesh',
velika vazhnost' -- zver'e!.. I potom, ved' eto proshlo.
GASTON (povtoryaet). Da, proshlo. I dazhe esli sejchas ya byl by nadelen
vlast'yu i mog raz i navsegda sdelat' schastlivymi vseh lesnyh zverushek... Vy
pravil'no skazali: eto proshlo. (Idet k vannoj komnate.) A pochemu u menya
drugoj halat, a ne tot, chto vchera vecherom?
METRDOTELX. |tot halat tozhe prinadlezhit ms'e. Madam velela vse vremya ih
menyat', mozhet, ms'e priznaet hot' odin.
GASTON. A chto tut takoe v karmane? Tozhe iz oblasti vospominanij, kak i
vchera?..
METRDOTELX. Net, ms'e, na sej raz eto naftalin v sharikah.
Dver' vannoj komnaty zahlopyvaetsya. GERCOGINYA i g-zha Reno vyhodyat iz
svoego ukrytiya.
(Obrashchaetsya k nim, uhodya iz komnaty.) Madam vse sami slyshali. Po-moemu,
ms'e nichego ne priznal.
G-zha Reno (s dosadoj). Prosto ne hochet sdelat' nad soboj usiliya.
GERCOGINYA. Esli eto tak, pover'te, ya s nim pogovoryu samym strogim
obrazom, no uvy! Boyus', kak by tut ne bylo chego ser'eznee.
Vhodit ZHORZH.
ZHORZH. Prosnulsya?
GERCOGINYA. Da, no nash malen'kij zagovor ne dal rezul'tatov.
G-ZHA RENO. 0n smotrel na trupy zver'kov s vidom muchitel'nogo udivleniya,
i tol'ko...
ZHORZH. Razreshite mne ostat'sya s nim naedine. YA hochu poprobovat' s nim
pogovorit'.
G-ZHA RENO. Hot' by tebe udalos', ZHorzh! A to ya uzhe teryayu nadezhdu.
ZHORZH. Ne nado, mama, no nado. Naprotiv, budem nadeyat'sya do konca.
Nadeyat'sya dazhe vopreki samoj ochevidnosti.
G-ZHA RENO (holodno). No ego povedenie i na samom dele mozhet izvesti
cheloveka. Hochesh', ya skazhu tebe pravdu? Mne kazhetsya, chto on upryamitsya nazlo
mne, kak prezhde...
ZHORZH. No ved' on tebya dazhe ne uznal...
G-ZHA RENO. Vse ravno... U nego vsegda byl merzkij harakter! Poteryal li
on pamyat', net li, kak, po-tvoemu, on mozhet peremenit'sya?
GERCOGINYA (uhodya vmeste s G-ZHOJ RENO). Po-moemu, vy preuvelichivaete ego
vrazhdebnost' v otnoshenii vas, madam. Vo vsyakom sluchae, ne moe delo davat'
vam sovety, no ya obyazana vse zhe skazat', chto, na moj vzglyad, vy vedete sebya
s nim slishkom holodno. CHert poberi, vy zhe mat', tak bud'te trogatel'no
dobry... Valyajtes' u nego v nogah, krichite...
G-ZHA RENO. Pover'te, madam, samoe goryachee moe zhelanie -- videt' ZHaka
snova chlenom nashej sem'i; no na takoe ya nikogda ne pojdu. Osobenno posle
togo, chto bylo...
GERCOGINYA. ZHal'. YA uverena, chto eto okazalo by na nego blagotvornoe
dejstvie. Voz'mite menya, esli by u menya otbirali nashego malysha Al'bera, ya
prevratilas' by v tigricu. YA vam, kazhetsya, uzhe rasskazyvala: kogda ego
provalili na ekzamene, ya chut' ne vcepilas' v borodu dekanu?..
Uhodyat. ZHORZH stuchit neskol'ko raz v dver', potom robko vhodit.
ZHORZH. Mogu ya s toboj pogovorit', ZHak?
Golos Gastona (iz vannoj). Kto tam eshche? YA zhe prosil, chtoby ko mne
nikogo ne puskali. CHto zhe, i pomyt'sya uzh nel'zya, dazhe v vannoj ko mne
pristayut s voprosami, tychut mne v nos vospominaniya!..
LAKEJ (priotkryvaet dver'). Ms'e v vanne... (Nevidimomu publike
Gastonu.) Ms'e, eto ms'e ZHorzh.
Golos Gastona (eshche rezkij, no uzhe smyagchivshijsya). A, eto vy?
ZHORZH (lakeyu). Ostav'te nas odnih, Viktor.
LAKEJ uhodit.
(Priblizhaetsya k dveri.) Prosti menya, ZHak... YA otlichno ponimayu, chto my
tebe nadoeli s nashimi beskonechnymi istoriyami... I vse-taki ya hochu skazat'
tebe nechto ochen' vazhnoe. Esli tebya ne slishkom eto razdrazhit, pozvol' mne...
GOLOS GASTONA (iz vannoj komnaty). Kakuyu eshche pakost' vy raskopali v
proshlom svoego brata i sobiraetes' vzvalit' mne ee na spinu?
ZHORZH. |to ne pakost', ZHak, naprotiv, ya hotel by, esli ty, konechno,
pozvolish', podelit'sya s toboj svoimi soobrazheniyami. (Posle minutnogo
kolebaniya.) Pojmi, pod tem predlogom, chto ya, mol, chelovek chestnyj i vsegda
byl chestnym, nikogda nikomu ne delal zla -- chto, v konce koncov, truda
osobogo ne sostavlyaet -- ty schitaesh', chto vse tebe pozvoleno... Govorish' s
drugimi s vysoty sobstvennoj bezuprechnosti, korish' blizhnih, zhaluesh'sya...
(Vdrug.) Ty na menya vchera ne rasserdilsya?
Otvet dohodit iz vannoj vse tem zhe hmurym tonom,
slovno vyrvannyj siloj, s minutnym zapozdaniem.
GOLOS GASTONA. Za chto?
ZHORZH. Za vse, chto ya tebe rasskazyval, narochno sgushchaya kraski, chtoby
vystavit' sebya zhertvoj. Za to, chto ya pytalsya shantazhirovat' tebya svoimi
zhalkimi istorijkami...
V vannoj slyshen shum.
(Ispuganno vskakivaet.) Postoj-postoj, ne vyhodi srazu iz vannoj, daj,
ya konchu, tak mne legche govorit'. Esli ty budesh' zdes', peredo mnoj, ya snova
stanu lyubyashchim bratom i ne vyjdu uzhe iz roli... Pojmi, ZHak, ya mnogo dumal
etoj noch'yu,-- to, chto proizoshlo, konechno, uzhasno, no ty byl rebenkom i ona
tozhe. I v Dinare, eshche do nashej zhenit'by, ej nravilos' bol'she gulyat' s toboj,
vozmozhno, vy lyubila drug druga, kak lyubyat bednye bespomoshchnye podrostki... A
tut yavilsya ya, uzhe vzroslyj, s polozheniem, s opredelennymi namereniyami.
Slovom, izobrazhal solidnogo zheniha, i, konechno, tetka vynudila ee prinyat'
moe predlozhenie... Tak vot, segodnya noch'yu ya podumal, chto ne imel prava
delat' tebe upreki, i ya beru ih obratno... Vse. ... (Bessil'no padaet na
stul.)
GASTON poyavlyaetsya v dveryah vannoj komnaty,
tiho podhodit k ZHorzhu i kladet ruku emu na plecho.
GASTON. Kak vy mogli tak sil'no lyubit' etogo maloletnego podleca, etogo
maloletnego negodyaya?
ZHORZH. CHto vy hotite?.. |to zhe moj brat.
GASTON. On nichego bratskogo ne delal. On vas obokral, obmanul... Vy
voznenavideli by luchshego druga, esli by on tak postupil.
ZHORZH. Drug -- inoe delo, a to moj brat...
GASTON. I kak vy mozhete hotet', chtoby on vernulsya -- pust' dazhe
sostarivshijsya, dazhe izmenivshijsya -- i snova vstal mezhdu vami i vashej zhenoj?!
ZHORZH (prosto). CHto podelaesh', bud' on dazhe ubijca, on chlen nashej sem'i,
i ego mesto v sem'e.
GASTON (pomolchav, povtoryaet). On chlen sem'i, ego mesto v sem'e. Do chego
zhe prosto! (Pro sebya.) On schital sebya dobrym, a dobrym ne byl, schital sebya
chestnym, i chestnym tozhe ne byl. On odin v mire, on svoboden, kak ptica, hotya
vokrug steny priyuta, a za etimi tolstymi stenami mnozhestvo zhivyh lyudej,
kotorym on obeshchal chto-to, kotorye ego zhdut,-- i samye obychnye ego postupki
mogut byt' lish' prodolzheniem postupkov prezhnih. Prosto, ne pravda li!
(Grubo hvataet ZHorzha za ruku.) Zachem vy rasskazali mne eshche odnu istoriyu
sverh programmy? Zachem tychete mne v lico vashej lyubov'yu? Dlya togo chtoby vse
stalo eshche proshche, a? (Slomlennyj ustalost'yu, opuskaetsya na krovat'.) Vy
vyigrali....
ZHORZH (rasteryanno). No, ZHak, ya ne ponimayu tvoih uprekov... YA prishel
syuda, i mne stoilo nemalogo truda, pover', skazat' tebe vse eto, no ya hotel,
chtoby tebe stalo chut' teplee v odinochestve, ved' ty ne mog ne zametit' so
vcherashnego dnya, kak ty odinok.
GASTON. |to odinochestvo ne samyj strashnyj iz moih vragov...
ZHORZH. Mozhet, ty podmetil dvusmyslennye vzglyady prislugi, kakuyu-to
atmosferu skovannosti vokrug sebya? A vse-taki ne sleduet dumat', chto nikto
tebya ne lyubil... Mama...
GASTON vzglyadyvaet na nego.
(Teryaetsya.) I, nakonec, ya tebya ochen' lyubil...
GASTON. A krome vas?
ZHORZH. No... (Skonfuzhen.) Nu, esli ugodno -- Valentina, razumeetsya.
GASTON. Ona byla vlyublena v menya, a eto ne odno i to zhe... Znachit,
tol'ko vy odin.
ZHORZH (opustiv golovu). Pozhaluj, da...
GASTON. No pochemu? YA ne ponimayu, pochemu?
ZHORZH (tiho). A vy nikogda ne mechtali o druge, kotoryj byl by snachala
malen'kim mal'chikom i vy vodili ego za ruchku gulyat'? Ved' vy tak vysoko
stavite druzhbu... Predstav'te zhe sebe, kakaya udacha, imenno dlya nee, dlya
druzhby to est', imet' druga dostatochno neiskushennogo, uchit' ego pervym
tajnam azbuki, pervomu nazhimu na velosipednuyu pedal', pervym priemam
plavaniya... Takogo slabogo druga, chtoby on postoyanno nuzhdalsya v vashej
zashchite!..
GASTON (pomolchav). YA byl sovsem malen'kim, kogda vash otec umer?
ZHORZH. Tebe bylo dva goda.
GASTON. A vam?
ZHORZH. CHetyrnadcat'... Volej-nevolej mne prishlos' vozit'sya s toboj. Ty
ved' byl sovsem malysh. (Pauza; potom, oto vsej dushi starayas' opravdat'
brata.) Ty byl slishkom mal dlya vsego. Dlya togo chtoby razumno rasporyazhat'sya
den'gami, kotorye my, kak poslednie glupcy, nachali tebe davat' slishkom rano,
slishkom mal, esli vspomnit' strogost' mamy, moyu slabost', da i moe neumenie
podojti k tebe. Uzhe v dva goda ty otbivalsya ot chudishch -- svoej gordyni i
svoego neistovstva, i ty ne povinen v etom... My, my obyazany byli tebya ot
nih spasti. No my ne tol'ko ne sumeli etogo sdelat', no eshche obvinyali vo vsem
tebya. Otpustili tebya na front v polnom odinochestve... Soldatik... ty i dlya
soldata byl slishkom mal, odin na perrone vokzala s vintovkoj, s zaplechnym
meshkom, s protivogazom, s dvumya kotelkami na boku!
GASTON (pozhimaet plechami). Polagayu, chto usatye, groznye na vid voiny
tozhe byli takimi zhe soldatikami, ot kotoryh trebovali neposil'nogo...
ZHORZH (krichit, v golose ego slyshitsya bol'). Da, no ved' tebe-to bylo
vsego vosemnadcat'! I posle izucheniya drevnih yazykov i kartinnyh biografij
zavoevatelej ot tebya pervym delom potrebovali chistit' kuhonnym nozhom okopy.
GASTON (smeetsya, no smeh ego zvuchit neestestvenno). Nu i chto zh?
Po-moemu, seyat' smert' -- nailuchshij dlya yunoshi sposob vojti v soprikosnovenie
s zhizn'yu.
Vhodit METRDOTELX.
METRDOTELX. Gercoginya prosit ms'e pozhalovat' v bol'shuyu gostinuyu, kogda
ms'e budet gotov.
ZHORZH (podymayas'). Ostavlyayu vas odnogo. No proshu vas, chto by vam ni
nagovorili ob etom ZHake, ne nado ego slishkom nenavidet'... Po-moemu, on byl
prosto neschastnyj mal'chik.
(Uhodit.)
METRDOTELX ostaetsya s Gastonom, pomogaet emu odet'sya.
GASTON (sprashivaet ego v upor). Metrdotel'?
METRDOTELX. Ms'e?
GASTON. Vy kogda-nibud' kogo-nibud' ubivali?
METRDOTELX. Ms'e, ochevidno, shutit. Ved' esli by ya kogo-nibud' ubil, ya
by ne sostoyal na sluzhbe u madam.
GASTON. Dazhe na vojne? Nu, skazhem, vyskochili vdrug iz ukrytiya vo vremya
vtoroj volny nastupleniya i napali na vraga?..
METRDOTELX. YA prodelal vojnu v chine kaprala intendantskoj sluzhby i
dolzhen skazat', ms'e, chto u nas, kapterov, sluchalos', ne tak-to mnogo okazij
ubivat'.
GASTON (bleden, stoit nepodvizhno, ochen' tiho). Vam povezlo, metrdotel'.
Potomu chto ubivat' kogo-to, chtoby samomu ostat'sya v zhivyh,-- strashnoe delo.
METRDOTELX (ne znaya, prinyat' li eti slova za shutku ili net). Ms'e
pravil'no govorit, strashnoe! Osobenno dlya zhertvy.
GASTON. Oshibaetes', metrdotel'. Tut vse delo v sile voobrazheniya. I u
zhertvy podchas gorazdo men'she voobrazheniya, chem u ubijcy. (Pauza.) Inoj raz
ona lish' ten' v snah ubijcy.
METRDOTELX. V takom sluchae ona ne osobenno stradaet, ms'e.
GASTON. No zato ubijce dana privilegiya ispytyvat' stradaniya za dvoih.
Vy lyubite zhizn', metrdotel'?
METRDOTELX. Da, kak vse.
GASTON. Tak voobrazite, dlya togo chtoby ostat'sya v zhivyh samomu, vam
prishlos' by naveki brosit' kakogo-to yunoshu v nebytie. Vosemnadcatiletnego...
Spesivca, moshennika, no vse zhe... neschastnogo parnya. Vy stali by svobodny,
metrdotel', stali by samym svobodnym chelovekom v mire, no, chtoby poluchit'
etu svobodu, vam neobhodimo bylo by ostavit' za soboj etot nevinnyj trupik.
Kak by vy postupili?
METRDOTELX. Priznat'sya, ms'e, ya nikogda takimi voprosami ne zadavalsya.
No, dolzhen skazat', nikogda ne sleduet ostavlyat' za soboj trupa, esli verit'
detektivnym romanam.
GASTON (rashohotavshis'). No esli nikto, krome samogo ubijcy, ne mozhet
uvidet' etogo trupa? (Podhodit k metrdotelyu, lyubeznym tonom.) Tak vot,
metrdotel'. Gotovo! On u vashih nog. Vidite ego?
METRDOTELX glyadit sebe pod nogi, otskakivaet v storonu, oziraetsya i v
strahe ubegaet, naskol'ko emu pozvolyaet chuvstvo sobstvennogo dostoinstva. V
koridor stremitel'no vhodit VALENTINA. Vryvaetsya v komnatu GASTONA.
VALENTINA. |to pravda, chto mne skazal ZHorzh? Ty im eshche nichego ne
govoril? YA ne hotela pervoj vhodit' v tvoyu komnatu nynche utrom, ya dumala,
oni vot-vot pridut ob座avit' mne dobruyu vest'. Pochemu ty nichego ne skazal im?
GASTON molcha smotrit na nee.
Ne svodi menya s uma! Videl ty vchera v zerkale etot shram ili net?
Uverena, chto videl.
GASTON (po-prezhnemu glyadya pa nee, tiho). YA ne videl nikakogo shrama.
VALENTINA. CHto ty govorish'?
GASTON. Govoryu, chto ochen' vnimatel'no osmotrel vsyu spinu i ne obnaruzhil
nikakih shramov. Vy, ochevidno, oshiblis'.
VALENTINA (s minutu oshelomlenno glyadit na nego, potom ponimaet i
krichit). Oh, kak ya tebya nenavizhu! Nenavizhu!
GASTON (ochen' spokojno). Dumayu, chto tak luchshe.
VALENTINA. No otdaesh' li ty sebe otchet v tom, chto sobiraesh'sya sdelat'?
GASTON. Da. YA sobirayus' otrech'sya ot svoego proshlogo i ego personazhej --
vklyuchaya sebya samogo. Vozmozhno, imenno vy moya sem'ya, moya lyubov', pravdivejshaya
moya biografiya. Da, no tol'ko... vy mne ne nravites'. YA otrekayus' ot vas.
VALENTINA. Da ty bezumec! Ty chudovishche! Nel'zya otrech'sya ot svoego
proshlogo, nel'zya otrech'sya ot sebya samogo...
GASTON. YA, bezuslovno, edinstvennyj chelovek v mire, kotoromu sud'ba
daet vozmozhnost' voplotit', v zhizn' mechtu, zavetnuyu mechtu lyubogo iz nas. YA
vzroslyj muzhchina, no esli ya zahochu, to mogu stat' neiskushennym kak ditya!
Bylo by prosto greshno ne vospol'zovat'sya takim preimushchestvom. Otrekayus' ot
vas. I tak so vcherashnego dnya nakopilos' slishkom mnogo veshchej, kotorye sleduet
zabyt'.
VALENTINA. A moya lyubov', kak ty s nej postupish'? Ee ty tozhe,
razumeetsya, ne zhelaesh' znat'?
GASTON. V dannuyu minutu ot etoj lyubvi ostalas' lish' nenavist', kotoruyu
ya chitayu v vashih glazah. Konechno, tol'ko cheloveka, poteryavshego pamyat',
sposoben udivit' takoj lik lyubvi! No tak ili inache on menya ustraivaet. YA ne
hochu videt' inogo. YA lyubovnik, kotoryj ne znaet lyubvi svoej lyubovnicy,
lyubovnik, ne pomnyashchij ni pervogo poceluya, ni pervyh slez, lyubovnik, kotoryj
ne nahoditsya v plenu vospominanij, kotoryj zavtra zhe vse zabudet. A eto tozhe
dostatochno redkaya udacha... I ya eyu vospol'zuyus'.
VALENTINA. A esli ya budu rasskazyvat' povsyudu, chto uznala etot shram...
GASTON. YA uzhe prikidyval i etu vozmozhnost'. S tochki zreniya lyubvi:
dumayu, chto prezhnyaya Valentina uzhe davno by eto sdelala, a to, chto vy stali
blagorazumnee, ves'ma uteshitel'nyj znak... S tochki zreniya zakona: vy moya
svoyachenica i uveryaete, chto vy moya lyubovnica... Kakoj sud soglasitsya vynesti
stol' vazhnoe reshenie na osnovanii ves'ma podozritel'noj i putanoj al'kovnoj
melodramy. Kstati, krome vas, o nej nikto ne zaiknetsya.
VALENTINA (poblednela, stisnula zuby). Horosho, mozhesh' gordit'sya. No ne
voobrazhaj, chto tvoe povedenie tak uzh neobychno dlya muzhchiny, esli otbrosit' v
storonu shumihu vokrug etoj idiotskoj poteri pamyati... Bolee togo, uverena,
chto v glubine dushi ty kichish'sya svoim postupkom. I vpryam', kak lestno dlya
samolyubiya muzhchiny otkazat' zhenshchine, kotoraya zhdala tak dolgo! Nu tak vot,
prosti menya za to, chto ya sdelayu tebe bol'no, no zapomni... vo vremya vojny u
menya byli i drugie lyubovniki.
GASTON (ulybayas'), Spasibo. No mne ne bol'no...
V konce koridora poyavlyaetsya METRDOTELX s LAKEEM. Po ih mimike vidno,
chto oni s umyslom yavilis' vdvoem, chtoby legche spravit'sya s GASTONOM.
LAKEJ (s poroga). Gercoginya Dyupon-Dyufor prosili peredat' ms'e, chtoby on
potoropilsya i soblagovolil poskoree vyjti v bol'shuyu gostinuyu, potomu chto
uvazhaemye sem'i ms'e v neterpenii.
GASTON ne dvigaetsya s mesta. Slugi uhodyat.
VALENTINA (vdrug razrazhayas' hohotom). Tvoi uvazhaemye sem'i, ZHak! Kak
glupo, no ya ne mogu uderzhat'sya ot smeha... Potomu chto ob odnom ty zabyl:
esli ty otkazhesh'sya ostat't'sya u nas, tebe pridetsya pojti k tem, dobrovol'no
ili silkom. Budesh' spat' na prostynyah ih pokojnika, donashivat' starye
flanelevye zhilety ih pokojnika, ego starye shlepancy, blagogovejno hranyashchiesya
na polke shkafa...
Uvazhaemye sem'i v neterpenii... Nu chto zhe, idi, idi -- ty, chelovek,
boyashchijsya svoego proshlogo, idi lyubujsya fizionomiyami etih obyvatelej i
muzhikov, idi sprashivaj, kakoe proshloe, polnoe raschetov i melkoj alchnosti,
oni tebe pripasli...
GASTON. Vo vsyakom sluchae, vas im budet trudno obognat'.
VALENTINA. Ty tak uveren? |ti polmilliona ukradennyh frankov,
rastrachennyh na veselye pirushki, vozmozhno, pokazhutsya tebe pustyakami po
sravneniyu s ih istoriyami o sosedyah za stenoj, o sherstyanyh noskah... Tak idi
zhe, idi,-- raz ty ot nas otkazyvaesh'sya, ty obyazan pokazat'sya drugim svoim
sem'yam... (Tashchit ego za soboj.)
GASTON (upiraetsya). Ne pojdu.
VALENTINA. Vot kak! CHto zhe ty namerevaesh'sya delat'?
GASTON. Uehat'.
VALENTINA. Kuda?
GASTON. Strannyj vopros! Da kuda ugodno.
VALENTINA. Ty opyat' zagovoril, kak bol'noj. Ved' my, lyudi tverdoj
pamyati, znaem, chto na vokzalah prihoditsya vybirat' napravlenie, i dal'she
togo punkta, do kotorogo vzyat bilet, ne uedesh'. U tebya vybor tol'ko mezhdu
Blua i Orleanom. Bud' u tebya den'gi, ponyatno, ves' mir byl by dlya tebya
otkryt! No u tebya i grosha v karmane net, chto zhe ty budesh' delat'?
GASTON. Sryvat' vashi plany. Pojdu peshkom, pryamo lugami v napravlenii
SHatodena.
VALENTINA. Znachit, otvernuvshis' ot nas, ty pochuvstvuesh' sebya svobodnym?
No dlya zhandarmov ty prosto sumasshedshij, ubezhavshij iz priyuta. Tebya zaderzhat.
GASTON. YA budu uzhe daleko. YA hozhu bystro.
VALENTINA (krichit emu v lico). Da neuzheli ty dumaesh', chto ya ne podymu
trevogi, esli ty hotya by perestupish' porog etoj komnaty!
On vdrug podhodit k oknu.
Ne smeshi menya, okno slishkom vysoko, i voobshche eto nichego ne reshaet...
GASTON povorachivaetsya k nej kak zatravlennyj zver'.
(Glyadya na nego, tiho.) Vozmozhno, ty otdelaesh'sya ot nas, no tvoi glaza
po-prezhnemu budut vydavat' tvoi mysli, i etogo ty ne otdelaesh'sya... Net,
ZHak, esli dazhe ty sejchas menya ub'esh', chtoby vyigrat' lishnij chas i ujti
nezametno, vse ravno tebya pojmayut.
GASTON opuskaet golovu, zabivaetsya v ugol.
K tomu zhe ty znaesh', chto ne tol'ko odna ya tebya presleduyu i hochu
uderzhat' pri sebe. A vse zhenshchiny, vse muzhchiny... Vplot' do respektabel'nyh
pokojnikov, kotorye smutno dogadyvayutsya, chto ty hochesh' uliznut' ne
poproshchavshis'... Nel'zya ubezhat' ot vseh, ZHak. I zhelaesh' li ty togo ili net,
pridetsya tebe komu-to prinadlezhat' ili vernut'sya v priyut.
GASTON (gluho). CHto zh, vernus' v priyut.
VALENTINA. Ne zabyvaj, chto ya celyj den' rabotala beloshvejkoj v tvoem
priyute! YA, konechno, videla, kak ty ves'ma poeticheski okuchivaesh' salat, no
videla takzhe, kak ty vynosish' gorshki, moesh' posudu, videla, kak grubo
ottalkivali tebya sanitary, kogda ty klyanchil u nih shchepotku tabaku... S nami
ty razygryvaesh' gordeca, razgovarivaesh' bog znaet kak, izdevaesh'sya, no bez
nas ty prosto bespomoshchnoe ditya, kotoroe ne imeet prava vyjti bez provozhatogo
na ulicu i pryachetsya po ubornym, chtoby pokurit'.
GASTON (vyslushav ee slova, mashet rukoj). A teper' uhodite. U menya ne
ostalos' dazhe grana nadezhdy: vy sygrali svoyu rol'.
VALENTINA molcha uhodit. GASTON odin, ustalo oglyadyvaet komnatu,
ostanavlivaetsya pered zerkalom, dolgo smotrit na sebya. Ne otryvaya glaz ot
svoego izobrazheniya, vdrug hvataet so stola kakoj-to predmet i izo vseh sil
shvyryaet ego v zerkalo, kotoroe razbivaetsya na kuski. On saditsya na krovat',
obhvativ golovu rukami. Tishina. Potom slyshitsya tihaya muzyka, snachala
grustnaya, potom malo-pomalu, vopreki Gastonu, vopreki vsem nam, ona
perehodit v mazhor. CHerez nekotoroe vremya mal'chik v forme uchenika Itonskogo
kolledzha, otvoryaet dver' v perednyuyu, vnimatel'no osmatrivaetsya, potom plotno
prikryvaet dver' i na cypochkah probiraetsya po koridoru. Otkryvaet vse
popadayushchiesya na puti dveri i oglyadyvaet kazhduyu komnatu. Podhodit k komnate
Gastona, ta zhe igra. Ostanavlivaetsya pered Gastonom, kotoryj, udivlennyj ego
neozhidannym poyavleniem, podnimaet golovu.
MALXCHIK. Prostite, pozhalujsta, ms'e. Ne mogli by vy mne skazat'... YA
ishchu to mestechko.
GASTON (vozvrashchaetsya k dejstvitel'nosti). To mestechko? Kakoe mestechko?
MALXCHIK. Mestechko, gde mozhno posidet' spokojno.
GASTON (ponyal, glyadit na mal'chika, potom nevol'no dobrodushno hohochet).
Podi najdi ego!.. Predstav'te sebe, chto ya tozhe v dannuyu minutu ishchu ukromnogo
mestechka, gde mozhno posidet' spokojno.
MALXCHIK. YA vot dumayu, u kogo zhe togda nam sprosit'?
GASTON (po-prezhnemu smeyas'). Dejstvitel'no, u kogo?
MALXCHIK. Vo vsyakom sluchae, esli vy budete sidet' zdes', vryad li vam
udastsya ego najti. (Zamechaet oskolki zerkala.) Oj, eto vy razbili zerkalo?
GASTON. Da, ya.
MALXCHIK. Togda ponimayu, vy boites', chto u vas budut iz-za etogo
nepriyatnosti. No, pover'te, luchshe bylo by vam srazu skazat'. Vy vzroslyj,
vam nichego za eto ne budet. No, znaete li, govoryat, eto prinosit neschast'e.
GASTON. Da, govoryat.
MALXCHIK (napravlyaetsya k dveri). Pojdu posmotryu, net li v koridore
slugi... Kak tol'ko on mne pokazhet, tut zhe vernus' i ob座asnyu vam, gde ono
nahoditsya...
GASTON glyadit na nego.
Gde nahoditsya to mestechko, kotoroe my oba ishchem.
GASTON (s ulybkoj podzyvaet ego k sebe). Poslushajte-ka... Vashe
mestechko, gde mozhno posidet' spokojno, gorazdo legche najti, chem moe. Vot ono
vashe, pozhalujsta, v vannoj komnate.
MALXCHIK. Bol'shoe spasibo, ms'e. (Vhodit v vannuyu komnatu.)
V muzyke postepenno nachinaet zvuchat' nasmeshlivaya tema. CHerez neskol'ko
sekund mal'chik vozvrashchaetsya. GASTON po-prezhnemu sidit nepodvizhno.
A teper' mne nuzhno vernut'sya v gostinuyu. |to syuda?
GASTON. Syuda. Vy so vsemi etimi sem'yami?
MALXCHIK. Da. Tam polno lyudej vsyakogo sorta, oni prishli chtoby uznat'
kakogo-to bespamyatnogo s vojny. YA tozhe dlya etogo priehal. My bystro
sobralis' i prileteli na samolete, potomu chto, govoryat, tut kakie-to
mahinacii. Tol'ko ya, znaete li, ne osobenno ponyal. Nado sprosit' dyadyu Dzhoba.
A vy letali na samolete?
GASTON. A iz kakoj vy sem'i?
MALXCHIK. Medenselej.
GASTON. Medenseli... Ah da... Medenseli -- anglichane. Kak sejchas vizhu
papku. Stepen' rodstva: dyadya... ya kak budto dazhe sam perepisyval eto. U
Medenselej, znachit, est' dyadya...
MALXCHIK. Da, ms'e, est'...
GASTON. Verno, dyadya Dzhob... Tak vot, skazhite dyade Dzhobu, chto esli mne
pozvoleno dat' emu sovet -- pust' ne slishkom nadeetsya naschet plemyannika.
MALXCHIK. Pochemu vy tak govorite, ms'e?
GASTON. Potomu chto slishkom mnogo shansov, chto vysheupomyanutyj plemyannik
ne uznaet dyadyu Dzhoba.
MALXCHIK. Emu i ne nuzhno ego uznavat', ms'e. Vovse ne dyadya Dzhob
razyskivaet svoego plemyannika.
GASTON. Aga, znachit, u Medenselej est' eshche odin dyadya?
MALXCHIK. Konechno, ms'e... Pravda, eto nemnozhko smeshno. Dyadya Medensel --
eto ya!
GASTON (oshelomlenno). Kak -- vy? Vy, ochevidno, hotite skazat' -- vash
otec?
MALXCHIK. Net-net. YA sam. Vy ponimaete, malen'komu mal'chiku ne osobenno
veselo byt' dyadej vzroslogo. YA tozhe dolgo nichego ne ponimal, tol'ko potom
razobralsya. Moj dedushka,
kogda byl sovsem staryj, narodil eshche detej, -- poetomu tak i
poluchilos'. YA rodilsya na dvadcat' shest' let pozdnee svoego plemyannika.
GASTON (iskrenne hohochet i sazhaet mal'chika k sebe na koleni). Znachit,
vy i est' dyadya Medensel?
MALXCHIK. Da, ya. No ne nuzhno smeyat'sya, ya zdes' ni pri chem.
GASTON. A kto zhe togda dyadya Dzhob, o kotorom vy govorili?..
MALXCHIK. On starinnyj drug papy, a teper' moj advokat po vsem eti
istoriyam s nasledstvom. No tak kak mne nelovko nazyvat' ego "dorogoj metr",
ya i zovu ego dyadya Dzhob.
GASTON. No kak zhe tak poluchilos', chto vy odin predstavlyaete vsyu sem'yu
Medenselej?
MALXCHIK. |to vse iz-za toj uzhasnoj katastrofy. Mozhet, vy slyshali o
korablekrushenii "Neptunii"?
GASTON. Slyshal. Davno uzhe.
MALXCHIK. Tak vot, vsya nasha sem'ya sovershala puteshestvie na "Neptunii".
GASTON (vostorzhenno glyadit na nego). Znachit, vse vashi rodnye pogibli?
MALXCHIK (lyubeznym tonom). Ne nado, znaete, tak na menya glyadet'. |to uzh
ne tak grustno. YA byl sovsem bebi, kogda proizoshlo korablekrushenie... Po
pravde skazat', ya dazhe ne zametil.
GASTON (spuskaet ego s kolen, glyadit na nego, potom hlopaet po plechu).
Nu, maloletnij dyadyushka Medensel, vy velikaya lichnost', hotya dazhe ne
podozrevaete etogo!
MALXCHIK. Znaete, ya uzhe horosho nauchilsya igrat' v kriket. A vy igraete?
GASTON. YA vot chego ne pojmu, zachem dyadya Dzhob priehal iz Anglii
razyskivat' plemyannika dlya svoego malen'kogo klienta. Po-moemu, plemyannik
tol'ko oslozhnit delo...
MALXCHIK. Vy zhe ne znaete nashih del s nasledstvom. |to ochen' slozhno, no
ya tak ponyal: esli my ne najdem nashego plemyannika, bol'shaya chast' moih deneg
uskol'znet ot nas. A eto ochen' dosadno dlya menya, potomu chto sredi prochego
nasledstva tam eshche est' krasivyj dom v Sussekse i velikolepnye poni... Vy
lyubite ezdit' verhom?
GASTON (mechtatel'no ulybaetsya). Znachit, dyadya Dzhob ochen' hochet najti
vashego plemyannika?
MALXCHIK. Eshche by! Dlya menya... i dlya sebya tozhe. Potomu chto guvernantka
mne skazala -- tol'ko on mne sam ne govoril -- on poluchaet procenty so vseh
moih del.
GASTON. CHudesno. A kakoj on, dyadya Dzhob?
MALXCHIK (glaza ego prosvetleli). Skoree, pozhaluj, kruglen'kij, a volosy
sedye...
GASTON. Net, ya ne to imel v vidu. Vprochem, boyus', chto etih svedenij vy
mne dat' ne mozhete. Gde on sejchas?
MALXCHIK. Kurit trubku v sadu. On ne zahotel sidet' s drugimi v
gostinoj.
GASTON. Horosho. Mozhete svesti menya k nemu?
MALXCHIK. Konechno.
GASTON zvonit. Vhodit lakej. .
GASTON. Peredajte, pozhalujsta, gercogine Dyupon-Dyufor, chto ya hochu
sdelat' ej odno vazhnejshee soobshchenie, vy ponyali? Sdelat' vazhnejshee soobshchenie.
Pust' ona soblagovolit prijti syuda.
LAKEJ. Vazhnejshee soobshchenie. Ms'e mozhet polozhit'sya na menya. (Uhodit,
povtoryaya vzvolnovanno pro sebya.) Vazhnejshee.
GASTON (vedet mal'chika k protivopolozhnoj dveri). Projdem zdes'. (Na
poroge ostanavlivaetsya.) Skazhite, a vy uvereny, chto vse vashi rodnye umerli?
MALXCHIK. Vse. Dazhe blizhajshie druz'ya, potomu chto vseh-vseh priglasili
poehat'.
GASTON. Prevoshodno! (Propuskaet ego vpered i uhodit.)
Snova slyshna nasmeshlivaya melodiya. Scena nekotoroe vremya ostaetsya
pustoj, zatem vhodit gercoginya v soprovozhdenii lakeya.
GERCOGINYA. Kak, on hochet menya videt'? No ved' on zhe znaet, chto ya sama
ego zhdu vot uzhe chetvert' chasa. On vam skazal: soobshchenie?..
LAKEJ. Vazhnejshee...
GERCOGINYA (vidya, chto komnata pusta). A gde zhe on?
V komnatu torzhestvenno vhodit GASTON vmeste s dyadej Dzhobom i mal'chikom.
V orkestre tremolo ili chto-to v etom rode.
GASTON. Razreshite, gercoginya, predstavit' vam metra Pikvika,
poverennogo sem'i Medenselej, a vot i edinstvennyj predstavitel' etoj sem'i.
Metr Pikvik tol'ko chto soobshchil mne potryasayushchuyu veshch': on uveryaet, chto u
plemyannika ego klienta na dva santimetra nizhe levoj lopatki byl legkij shram,
nikem do sih por ne obnaruzhennyj. Uznal zhe on o sushchestvovanii etogo shrama iz
pis'ma, sluchajno popavshegosya v knige.
PIKVIK. Pis'mo eto, madam, ya predostavlyu v rasporyazhenie administracii
priyuta srazu zhe posle svoego vozvrashcheniya v Angliyu.
GERCOGINYA. No vy sami-to, Gaston, ran'she ne videli etogo shrama? Nikto
nikogda ne videl?
GASTON. Nikto.
PIKVIK. No on takoj kroshechnyj, madam, i ne udivitel'no, chto ego nikto
ne zametil.
GASTON (snimaya pidzhak). Provedem eksperiment -- net nichego proshche.
ZHelaete posmotret'? (Snimaet rubashku.) GERCOGINYA podnosit k glazam lornetku,
mister Pikvik nadevaet ogromnye ochki. Povernuvshis' k nim spinoj, GASTON
slegka naklonyaetsya k mal'chiku.
MALXCHIK. A shram-to hot' u vas est'? YA budu uzhasno, uzhasno ogorchen, esli
eto budete ne vy...
GASTON. Ne bojtes'... |to ya... Znachit, verno, chto vy sovsem ne pomnite
nikogo iz svoih rodnyh?.. Dazhe lica? Dazhe kakoj-nibud' samoj pustyakovoj
istorii?
MALXCHIK. Net, ne pomnyu. No esli vam eto nepriyatno, ya postarayus'
chto-nibud' vspomnit'.
GASTON. Da net, ne nado, ne starajtes'.
GERCOGINYA (razglyadyvaya spinu, vdrug vskrikivaet). Vot on! Vot on! O
gospodi, vot on!
PIKVIK (tozhe ishchet). Verno, vot on!
GERCOGINYA. Pocelujte menya, Gaston... Vy obyazatel'no dolzhny menya
pocelovat' -- eto zhe takoe neobyknovennoe priklyuchenie!..
PIKVIK (ser'ezno). I takoe neozhidannoe...
GERCOGINYA (padaet na stul). |to prosto strashno, oh, sejchas ya lishus'
soznaniya!
GASTON (podymaya ee so stula, ulybaetsya). Ne veryu.
GERCOGINYA. Da ya i sama ne veryu! Pojdu pozvonyu v Pon-o-Bron. No skazhite
vot chto, ms'e Medensel, mne eto ochen' hotelos' by znat': kogda nash malysh
Al'ber delal vam poslednij ukol, u vas v bredu vyrvalos' slovo: "Soplyak".
Svyazyvaete li vy teper' eto slovo s vashej prezhnej zhizn'yu?
GASTON. Tss! Ne govorite nikomu ob etom slove. Ved' eto ya ego tak
nazyval.
GERCOGINYA (v uzhase). O bozhe, nashego malysha Al'bera! (Posle mgnovennogo
kolebaniya, spohvatyvaetsya.) Nu, nichego, nichego, ya vas proshchayu...
(Povorachivaetsya k PIKVIKU, zhemanno.) Teper' ya ponimayu -- eto chisto
anglijskij yumor.
PIKVIK. On samyj!
GERCOGINYA (vdrug spohvatyvaetsya). No kakoj eto uzhasnyj udar dlya Reno!
Kak im ob座avit' etu vest'?
GASTON (bespechno). Poruchayu eto vam! CHerez pyat' minut ya uhozhu iz domu,
ne povidavshis' s nimi.
GERCOGINYA. I vy dazhe ne hotite im nichego peredat'?
GASTON. Net. Ne hochu. Vprochem... (Kolebletsya.) Skazhite ZHorzhu Reno, chto
legkaya ten' ego brata, navernoe, spit gde-nibud' v soldatskoj mogile v
Germanii. CHto on vsegda byl lish' rebenkom, kotorogo, pozhuriv, totchas
proshchayut, kotorogo otnyne mozhno bezboyaznenno lyubit', ne opasayas' prochest' na
lice vzroslogo cheloveka nichego durnogo. Vot i vse. A teper'... (SHiroko
raspahivaet dveri, lyubezno ukazyvaya vsem dorogu. MALXCHIKA privlekaet k
sebe.) A teper' ostav'te menya odnogo s moej sem'ej. Nam nado eshche slichit'
nashi vospominaniya...
Torzhestvenno zvuchit muzyka. GERCOGINYA uhodit vmeste s Pikvikom.
3anaves
Last-modified: Mon, 13 Sep 2004 10:28:56 GMT