Dzhon Bojnton Pristli. Vremya i sem'ya Konvej ----------------------------------------------------------------------- J.B.Priestley. Time And The Conways, A Play in Three Acts (1937). Per. - V.Isakov. Avt.sb. "Zatemnenie v Gretli". M., "Pravda", 1988. OCR & spellcheck by HarryFan, 1 December 2000 ----------------------------------------------------------------------- P'esa v treh dejstviyah Dejstvuyushchie lica: Sem'ya Konvej: Missis Konvej. Alan. Medzh. Robin. Hejzel. Kej. Kerol. Prochie: Dzhoan Helford. |rnest Bivers. Dzheral'd Tornton. Dejstvie proishodit vse vremya v odnoj iz gostinyh zagorodnoj villy missis Konvej, v bogatom prigorode nebol'shogo promyshlennogo goroda N'yulinghema. Pervoe i tret'e dejstviya proishodyat osennim vecherom 1919 goda, vtoroe dejstvie - osennim vecherom 1937 goda. Dejstvie pervoe - den' rozhdeniya Kej, ej 21 god; vecher. Dejstvie vtoroe - drugoj den' rozhdeniya; drugoj vecher. Dejstvie tret'e - ej 21 god; opyat' tot zhe vecher. Tret'e dejstvie yavlyaetsya neposredstvennym prodolzheniem pervogo. DEJSTVIE PERVOE |tim osennim vecherom v dome Konveev sobralis' gosti, no my ne vidim ih - tol'ko slyshim. Vse, chto my mozhem razlichit' sperva, - eto luch sveta iz holla, padayushchij sprava skvoz' zanaveshennuyu arku, i nebol'shoe plamya v kamine sleva. Donosyatsya molodye golosa, smeh i penie, rezkie vzryvy odnoj-dvuh hlopushek i zvuki royalya, na kotorom kto-to ispolnyaet populyarnuyu pesnyu togo vremeni. Spustya minutu ili dve neskol'ko golosov podhvatyvayut melodiyu, kotoruyu igrayut na royale. Carit nepoddel'noe vesel'e. Zatem my slyshim yasnyj i gromkij golos molodoj devushki (eto Hejzel Konvej), sprashivayushchej: "Mama, kuda ih otnesti?" Golos, kotoryj otvechaet izdaleka, prinadlezhit missis Konvej: "V zadnyuyu komnatu. My budem igrat' zdes'". Na eto Hejzel, kotoraya, po-vidimomu, ochen' vozbuzhdena, vosklicaet: "Da, da, chudesno!" - i zatem podskazyvaet sestre, nahodyashchejsya eshche dal'she, veroyatno, naverhu: "Kerol, v zadnyuyu komnatu!" I vot Hejzel vbegaet i zazhigaet svet. |to vysokaya, vsya siyayushchaya, odetaya radi vecherinki v samyj luchshij svoj naryad devushka. V rukah u nee celaya ohapka staryh plat'ev, shlyap, vsyakogo tryap'ya - vsego, vo chto schastlivye lyudi obychno naryazhalis' dlya razygryvaniya sharad. Komnata ochen' uyutnaya, hotya u nee net dverej, a tol'ko shirokaya zanaveshennaya arka sprava. V glubine okno s vedushchej k nemu stupen'koj i kushetka s podushkami. Port'ery zadernuty. Sleva - kamin ili chugunnaya pech' s raskalennymi ugol'yami. Neskol'ko nebol'shih knizhnyh shkafov stoyat vdol' sten ili vdelany v steny; dovol'no horoshaya mebel', vklyuchayushchaya kruglyj stol i nebol'shoe byuro, na stenah - bolee ili menee snosnye kartiny. Ochevidno, eto odna iz teh neopredelennyh komnat, gde sem'ya provodit bol'she vremeni, chem v gostinoj, i kotoruyu nazyvayut to zadnej komnatoj, to utrennej, to uchebnoj, to detskoj, to sinej, korichnevoj ili krasnoj. |tu komnatu mozhno bylo by smelo nazvat' "krasnoj komnatoj", potomu chto pri takom osveshchenii ee okraska menyaetsya ot rozovogo do cveta slivy, obrazuya nezhnyj, uyutnyj fon dlya molodyh devushek v ih naryadnyh plat'yah. Poka Hejzel sbrasyvaet svoyu noshu na kruglyj divanchik, stoyashchij posredi komnaty, vhodit Kerol, mladshaya iz Konveev - ej let shestnadcat', - neobychajno vozbuzhdennaya, zapyhavshayasya i edva peredvigayushchaya nogi pod tyazhest'yu vsyakih maskaradnyh prinadlezhnostej, vklyuchaya korobku iz-pod sigar s nakladnymi bakenbardami, nosami, ochkami i t.d. S nebrezhnoj pospeshnost'yu rebenka ona shvyryaet svoyu noshu na divan i nachinaet govorit', ele perevodya dyhanie. A teper', pribaviv eshche, chto Kerol - ocharovatel'naya molodaya osoba, my mozhem predostavit' im ob®yasnyat'sya samim. Kerol (zadyhayas', no torzhestvuyushchaya). YA nashla... etu korobku... s nakladnymi bakenbardami i vsyakoj vsyachinoj... Hejzel (torzhestvuya). YA znala, chto ee ne vybrosili! Kerol. Nikto ne posmel by ee vybrosit'. (Protyagivaet korobku s otkrytoj kryshkoj). Glyadi! Hejzel zapuskaet tuda ruku. Kerol. Da ne hvataj zhe! Hejzel (ne serdyas'). Dolzhna ya posmotret' ili net, durochka? Obe, kak deti, zhadno obsleduyut soderzhimoe korobki. Hejzel. YA voz'mu vot eto. (Vyuzhivaet bol'shie visyachie usy.) O-o... i eto! (Vytaskivaet tolstyj privyaznoj nos.) Kerol (velikodushno). Ladno, tol'ko ne zabiraj vse samoe horoshee, Hejzel! Kej i Medzh tozhe ved' zahotyat. YA dumayu, Kej dolzhna vybirat' pervoj. V konce koncov, eto ved' ee rozhdenie, i ty znaesh', kak ona obozhaet sharady. Mama otsyuda nichego ne voz'met, potomu chto, naverno, zahochet oblachit'sya vo chto-nibud' pyshnoe i izobrazhat' ispanku, ili russkuyu, ili kogo-nibud' eshche. CHto ty delaesh'? Hejzel (otvorachivaetsya, chtoby priladit' nos i usy, ej eto udaetsya, hotya oni i ne ochen' prochno derzhatsya. Povorachivaetsya licom k sestre; basom). Dobroe utro, dobroe utro! Kerol (vzvizgivaet ot vostorga). Mister Pennimen! Znaesh', Hejzel, tot, iz pischebumazhnoj lavochki? Kotoryj tak medlenno-medlenno pokachivaet golovoj, kogda ob®yavlyaet, chto Llojd-Dzhordzh nikuda ne godilsya. Bud' misterom Pennimenom, Hejzel! Davaj! Hejzel (obyknovennym golosom). Ne smogu, Kerol, i videla-to ego vsego raza dva, a tak ya ne byvayu v etoj lavke. Alan zaglyadyvaet v komnatu i usmehaetsya, uvidev Hejzel. |to zastenchivyj, tihij molodoj chelovek let dvadcati s nebol'shim; on mozhet slegka zaikat'sya. Odet dovol'no nebrezhno, po-budnichnomu. Kerol (oborachivaetsya i zamechaet ego). Vhodi, Alan, i ne davaj podglyadyvat' drugim. Alan vhodit. Kerol. Nu, razve ona ne toch'-v-toch' mister Pennimen iz pischebumazhnoj lavochki, tot, chto nenavidit Llojd-Dzhordzha? Alan (zastenchivo ulybayas'). Pohozhe... nemnozhko. Hejzel (natuzhno glubokim basom). "YA nenavizhu Llojd-Dzhordzha". Alan. Net, on ne tak govorit. Kerol. Tochno - ne tak! On govorit (dovol'no iskusno podrazhaet grubomu golosu poluobrazovannogo cheloveka): "YA vam vot shto shkazhu, mish Konvej... etot shamyj Llojd-Dzhordzh... oni uzh rashkayutsya, shto poshtavili ego na takoe meshto... pomyanite moe shlovo". Alan (ulybayas'). Vot teper' on. Ochen' horosho poluchaetsya, Kerol. Kerol (vozbuzhdenno). YA dumayu, mne sledovalo by stat' aktrisoj. V shkole govorili, chto ya byla samym luchshim SHejlokom, kakoj tol'ko u nih byl. Hejzel (snimaet nos i usy). Voz'mi, esli hochesh', Kerol! Kerol. A ty chto, razdumala? Mne kazhetsya, tebe ne sledovalo by naryazhat'sya kakim-to glupym muzhchinoj, ty takaya horoshen'kaya. Mozhet byt', ya mogla by ih nadet' i sygrat' mistera Pennimena. Nel'zya li kak-nibud' vstavit' ego v tret'yu kartinu? Vmesto generala. YA dumayu, hvatit nam generalov. Alan. Hvatit. Poprosi Kej vmesto generala vstavit' mistera Pennimena. Hejzel. Vot Kej pridet i vse ustroit. Alan. Ona sejchas poyavitsya. Mama velela peredat' vam, chtoby vy ne ustraivali tut kavardak. Kerol. No pri sharadah inache ne byvaet. |to tak polagaetsya. Hejzel. Podozhdi tol'ko, poka mama nachnet odevat'sya! U nee besporyadka poluchaetsya bol'she, chem u drugih. (Alanu.) Nadeyus', koe-kto iz starshih uzhe sobralsya uhodit', a? Alan. Da. Hejzel. Bez nih kuda veselee. Da i mama ne budet tak skovanna, kak pri nih. Pozovi syuda Kej i Medzh, Alan! Alan. Ladno. (Uhodit.) Obe devushki prinimayutsya rassmatrivat' plat'ya. Hejzel (vytaskivaet staromodnye predmety zhenskogo tualeta i primeryaet ih na sebya). Poglyadi-ka! Nu mozhno li poverit', chto lyudi nosili takie smeshnye veshchi? Kerol. YA eshche pomnyu, kak mama ih nosila. A ty pomnish'? Hejzel. Nu, razumeetsya, pomnyu, malyshka! Kerol (bolee ser'eznym tonom, glyadya na staromodnuyu ohotnich'yu kurtku). |to ved' papina kurtka, pravda? Hejzel. Da. Po-moemu, on nadeval ee vo vremya teh samyh prazdnikov. Kerol. Pozhaluj, ee sledovalo by otlozhit' v storonu. Hejzel. YA dumayu, mame vse ravno teper'. Kerol. Net, ej ne vse ravno, da i mne tozhe. YA vovse ne hochu, chtoby kto-nibud' naryazhalsya i predstavlyal raznye gluposti v kurtke, kotoruyu papa nosil kak raz pered tem, kak utonul. (Skladyvaet kurtku i kladet ee na podokonnik, zatem vozvrashchaetsya.) YA vse dumayu... tak li eto uzhasno... utonut'! Hejzel. Ah, da ne nachinaj ty vse eto snova, Kerol! Ty chto, zabyla, kak pristavala ko vsem s etim voprosom... poka mama ne razozlilas'? Kerol. Da... no ved' togda ya byla malen'kaya. Hejzel. Nu, tak vot, teper', kogda polagaesh', chto ty bol'shaya, voz'mi i perestan'! Kerol. |to kurtka mne napomnila... Znaesh', Hejzel, vot tak razgovarivat', smeyat'sya i byt' veselym, sovsem kak vsegda... i potom, cherez kakie-nibud' polchasa... utonut'... |to tak uzhasno! Nam pokazalos', chto vse proizoshlo za kakoj-to mig... a emu tam, v vode, mozhet, pokazalos', chto proshli celye veka... Hejzel. Ah, da perestan' zhe, Kerol! Kak raz kogda my zahoteli nemnozhko poveselit'sya! Zachem ty eto? Kerol. Ne znayu, pravo. No razve u tebya ne byvaet chasto takogo zhe chuvstva? Kak raz kogda vse krugom veselo i ozhivlenno, ya vdrug nachinayu dumat' o chem-nibud' strashno ser'eznom, inogda uzhasnom: vot kak papa utonul... ili o tom sumasshedshem mal'chike s ogromnoj golovoj, kotorogo ya raz videla... ili ob etom starike, kotoryj gulyaet v parke, s ogromnym narostom na lice... Hejzel (zakryvaya ushi). Net, ya ne slushayu, ne slushayu! Kerol. Znaesh', Hejzel, eti mysli vyskakivayut pryamo posredi samogo vesel'ya. I s Kej takoe byvaet. Dolzhno byt', eto u nas semejnoe... Vhodit Medzh. Ona na god ili na dva starshe Hejzel, ne takaya horoshen'kaya i voobshche gorazdo bolee ser'eznaya i solidnaya osoba. Ona okonchila Gerton i uzhe pobyla nemnogo uchitel'nicej - otsyuda ee kategorichnost', reshitel'nost' i samouverennost'. Medzh. Vy ih nashli? Otlichno. (Rassmatrivaet veshchi). Ne dumala, chto u nas ostalos' stol'ko raznogo star'ya. Mama dolzhna byla by otdat' eti veshchi. Kerol. YA ochen' rada, chto ona ne otdala. Da i komu oni mogli by prigodit'sya? Medzh. Mnogie byli by rady ih poluchit'. Ty ne mozhesh' sebe predstavit', Hejzel, v kakoj bednosti zhivet bol'shinstvo lyudej! Tebe eto prosto ne prihodit v golovu. Verno ved'? Hejzel (dobrodushno). Ne razygryvaj uchitel'nicu, Medzh! Kerol (primeryaya veshchi, oborachivaetsya k Medzh; mnogoznachitel'no). CHto, Dzheral'd Tornton prishel? Medzh. On dejstvitel'no prishel... neskol'ko minut tomu nazad. Kerol (torzhestvuyushche). YA tak i ponyala. YA uvidela eto po tvoim glazam, Medzh. Medzh. Ne govori glupostej! On privel s soboj odnogo cheloveka, svoego klienta, kotoryj sgoraet zhelaniem poznakomit'sya so vsem semejstvom. Hejzel. Tak emu i nado, puskaj sgoraet! Simpatichnyj? Medzh. O, zabavnyj korotyshka. Kerol (prygaya po komnate). |to nam kak raz i nuzhno - zabavnyj korotyshka. CHudesno dlya sharad. Medzh. Net, on vryad li podojdet. Pohozhe, u nego net nikakogo chuvstva yumora. Poka on ochen' robok i boitsya mamy. |takij malen'kij delovoj chelovek. Kerol. Ne spekulyant, kak ih risuyut v "Panche"? Medzh. Pohozhe, chto on mozhet im stat' so vremenem. Zovut ego |rnest Bivers [avtor obygryvaet foneticheskuyu omonimiyu familii Beevers i slova "Beever", oznachayushchego "bober" (perenosnoe znachenie - "rabotyaga", "trudyaga")] Hejzel (fyrkaya). Glupee ne pridumaesh'! Esli u nego est' zhena, mne ee zhalko. Medzh. Po-moemu, u nego ee net. Slushajte, devochki, nam pora nachinat'! Vhodit Kej, kotoroj segodnya ispolnilsya dvadcat' odin god. |to umnaya, razvitaya devushka, po milovidnosti neskol'ko ustupayushchaya Hejzel. V rukah u nee list bumagi. Medzh. Kej, nam pora nachinat'! Kej. Znayu. Ostal'nye sejchas pridut. (Nachinaet ryt'sya v veshchah.) A zdes' nedurnye kostyumy. O-o, poglyadite-ka! (Vytaskivaet kakuyu-to nelepuyu, staromodnuyu zhenskuyu nakidku, pal'to ili plashch i shlyapu, nelepo napyalivaet ih na sebya, vyhodit na seredinu komnaty, stanovitsya v utrirovanno melodramaticheskuyu pozu; hodul'nym, napyshchennym tonom.) "Minutochku, lord Kak-vas-tam-zovut! Esli menya zastanut zdes' v stol' pozdnij chas, kto poverit, chto cel'yu moego poseshcheniya... vashej komnaty... bez provozhatyh... bylo isklyuchitel'no zhelanie... e-e... poluchit' dokumenty... kotorye dadut mne vozmozhnost'... obelit' imya moego supruga, imya cheloveka, kotoryj... e-e... nikogda ne dobivalsya nichego drugogo, kak tol'ko... e-e... chesti posluzhit' svoej rodine... i nashej takzhe, lord Tram-ti-ta-tam... cheloveka... kotoryj... kotoromu..." (Obyknovennym golosom.) Nichego ne vyhodit, ya sovsem zaputalas'. Znaete chto? Nam nado by ustroit' podobnuyu scenu - pyshnuyu, dramaticheskuyu i polnuyu vsyakih dokumentov. Medzh. Nu horosho, tak chto zhe my budem igrat'? Hejzel (holodno). YA zabyla sharadu. Kerol (s negodovaniem). Hejzel, eto neslyhanno! A my-to celymi chasami bilis' nad nej! Hejzel. YA ne bilas'. Tol'ko ty i Kej, potomu chto vy voobrazhaete sebya budushchimi pisatel'nicami i aktrisami. Kerol (strogim tonom). |to sharada, idiotka, - "Kot-v-sapogah". Tri slova: kot-v-sapogah. Poluchaetsya sharada. Medzh. YA dumayu, chetyreh scen slishkom mnogo. I potom, oni legko ugadayut. Kej. |to nichego ne znachit. Esli oni ugadayut, eto dostavit im udovol'stvie. Kerol (s ottenkom torzhestvennosti). Samoe glavnoe - v pereodevanii. Vhodit missis Konvej, ocharovatel'naya zhenshchina let soroka pyati, ochen' izyashchno odetaya, s zhivymi, neprinuzhdennymi manerami. Missis Konvej. Nu, ya gotova - esli vy gotovy. Kakoj besporyadok vy tut nadelali! Tak ya i znala. Dajte-ka mne posmotret'! (Prinimaetsya rassmatrivat' veshchi i razbrasyvaet ih kuda bolee haotichno, chem eto delali ostal'nye. V konce koncov izvlekaet ispanskuyu shal' i mantil'yu.) Aga, vot gde oni! YA budu krasavicej ispankoj. U menya est' i pesenka dlya etogo. (Nachinaet nadevat' ispanskij naryad.) Hejzel (Kej). Nu, chto ya tebe govorila? Missis Konvej (kotoraya pitaet osobennuyu nezhnost' k Hejzel). CHto ty ej govorila, moya dorogaya? Hejzel. YA skazala Kej - vse ravno, chto by ona ni ustroila, ty zahochesh' vystupit' v roli ispanki. Missis Konvej. Nu i chto, a pochemu by i net? Kej. |to ne podhodit k scenam, kotorye ya pridumala, - tol'ko i vsego. Missis Konvej (zanyataya svoim kostyumom). O, ty ochen' legko sumeesh' eto ustroit', dorogaya, ty ved' takaya umnica! YA tol'ko chto rasskazyvala doktoru Hollideyu i ego plemyannice, kakaya ty umnaya. Oni kak budto udivilis'. Ne mogu sebe predstavit', pochemu. Hejzel. YA pervyj raz uvidela Moniku Hollidej bez ee derevenskogo oblacheniya. Divu dayus', kak ona ne yavilas' k nam segodnya v shtanah i kragah. Kej. Uzhasno strannyj u nee vid bez nih. Kak budto eto pereodetyj v zhenshchinu muzhchina. Medzh. Nu, Kej, chto nam delat' dal'she? Kej. V pervoj scene - "Kot" - izobrazhaetsya staruha, kotoraya poteryala svoego kota. Ona pohozha na nastoyashchuyu ved'mu. Kerol (vostorzhenno). YA budu staruhoj. (Nachinaet podyskivat' podhodyashchee odeyanie - staruyu shal' i t.p., - a takzhe sedoj parik. V techenie posleduyushchego dialoga postepenno preobrazhaetsya v staruhu.) Kej. Mama, ty i Hejzel - dve docheri, kotorye prihodyat navestit' ee. Hejzel. YA znayu svoyu rol'. YA vse vremya povtoryayu: "YA vsegda terpet' ne mogla tvoyu uzhasnuyu koshku, mama". CHto by mne nadet'? (Ishchet.) Missis Konvej (v kostyume ispanki). Kazhetsya, vse v poryadke. CHto zh, budu docher'yu-ispankoj. Kej (pokorno). U nee ne bylo docheri-ispanki, no mne kazhetsya, eto i ne vazhno. Missis Konvej. Niskol'ko. Nikto ne obratit vnimaniya. I potom, ya dumayu, mne luchshe ne poyavlyat'sya v drugih scenah - vy zhe, navernoe, zahotite, chtoby ya spela. Kej. Konechno. No ya nametila dlya tebya eshche dva vyhoda. Pridetsya ih peredat' Medzh i Dzhoan Helford. Missis Konvej. Kak zhal', chto s nami net Robina. Ty znaesh', Medzh, on pisal, chto ego mogut demobilizovat' so dnya na den'. Uzhasno dosadno, esli on propustit den' rozhdeniya Kej. Robin tak lyubit vecherinki! On ves' v menya. Vash otec vsegda byl k nim ravnodushen. Vdrug v samoj seredine vechera, kak raz kogda vse tol'ko nalazhivalos', emu hotelos' pokoya... on otvodil menya v ugol i sprashival, kak dolgo eshche ostanutsya gosti... a oni tol'ko-tol'ko nachinali veselit'sya. YA nikogda ne mogla etogo ponyat'. Kej. YA mogu. YA chasto oshchushchala to zhe samoe. Missis Konvej. No pochemu, dorogaya, pochemu? |to zhe nerazumno! Esli ty ustroila vecherinku - znachit, u tebya vecherinka. Kej (ser'ezno). Da net, ne v tom delo! I ne to chtoby mne vdrug stali nepriyatny lyudi. No ty chuvstvuesh' - po krajnej mere u menya poyavlyaetsya takoe chuvstvo, i, naverno, takoe zhe chuvstvo bylo i u papy, - vnezapno tebe kazhetsya, chto vse eto ne nastoyashchee... i tebe hochetsya chego-to nastoyashchego. Ty ponimaesh', mama? Missis Konvej. Net, dorogaya, ne ponimayu. Dlya menya eto zvuchit nemnozhko mrachno. No vash otec inogda stanovilsya ochen' mrachnym. Ty, mozhet, byt', i ne verish', no tak byvalo - i u tebya eto, naverno, ot nego. Kej (ochen' ser'ezno). Ty dumaesh', chto inogda, tainstvennym obrazom, on znal? Missis Konvej (ne ochen' vnimatel'no). CHto znal, dorogaya? Vzglyani na Hejzel - nu razve ona ne ocharovatel'na? YA eshche pomnyu, kak vpervye nadevala eti veshchi. Kakaya nelepost'! CHto znal? Kej. Znal o tom, chto s nim sluchitsya. Ty pomnish', Alan govoril, chto nekotorye iz ego znakomyh, kotorye byli ubity na fronte, inogda kak budto znali, chto oni budut ubity, slovno na nih opustilas' kakaya-to ten'. Znali, potomu chto... vrode by nam dano... zaglyanut' za ugol... i uvidet' svoe budushchee. Missis Konvej (legkim tonom). Tebe prihodyat v golovu samye neobychajnye mysli. Ty dolzhna popytat'sya vstavit' nekotorye iz nih v svoyu knigu. Ty schastliva, dorogaya? Kej. Da, mama. Ochen' schastliva. Missis Konvej. Togda vse horosho. YA hochu, chtoby u tebya byl veselyj den' rozhdeniya. YA chuvstvuyu, chto my vse mozhem byt' snova schastlivy teper', kogda eta uzhasnaya vojna konchilas', i lyudi opyat' stali razumnymi, i Robin i Alan v bezopasnosti. Da, ya i pozabyla sprosit': Robin tebe prislal chto-nibud', Kej? Kej. Net. YA i ne zhdala, chto on prishlet. Missis Konvej. O, no eto tak nepohozhe na Robina, ty znaesh', Kej! On ochen' vnimatel'nyj mal'chik, v sushchnosti, dazhe slishkom vnimatel'nyj. Mozhet byt', eto znachit, chto on rasschityvaet vernut'sya ochen' skoro. Vhodyat Alan i Dzhoan Helford, podruga i sverstnica Hejzel, horoshen'kaya i dovol'no glupen'kaya. Kej. Alan, skazhi im, chto my nachinaem... i chto sharada sostoit iz treh slov. Alan uhodit. Dzhoan. Po-moemu, vy vse vyglyadite chudesno. Ty znaesh', Kej, ya po etoj chasti nikuda ne gozhus'. Ne govori potom, chto ya tebya ne preduprezhdala. Kej. Nu, Kerol, tebe nachinat'! I pomni, chto "Kot" nado proiznesti tol'ko raz. Vy obe ne proiznosite etogo slova - tol'ko Kerol. Ona govorit: "No ved' eto zhe byla ne koshka, a kot - razve ty etogo ne znala?" Alan vozvrashchaetsya. Kerol uhodit - i vsled za tem mogut razdat'sya otdalennyj smeh i hlopki. Kej. Dobraya starushka Kerol! Nu, teper' vy obe! (Pochti vytalkivaet ih iz komnaty.) Sleduyushchee slovo - "v". YA i podumala, chto, pozhaluj, ne budet slishkom bol'shim obmanom publiki, esli my predstavim zaiku, kotoryj hochet proiznesti slovo "vecherom" - i u nego vyhodit tol'ko "v-v-v"! Medzh, ty - starushka mat'. Medzh (kotoraya tem vremenem nadela ochen' smeshnoe, potrepannoe plat'e). Da, ya pomnyu. Alan. A ya kto? YA pozabyl. Kej. Ty - Bert. Naden' tol'ko chto-nibud' posmeshnee. A ty, Dzhoan, najdesh' tut dlya sebya. V techenie posleduyushchego dialoga vse pereodevayutsya. Dzhoan. YA byla na proshloj nedele v Londone v gostyah u dyadi, i my tri raza hodili v teatr. My smotreli "Tilli iz Blomsberi", "Muzh Zolushki" i "Vremya poceluev". Bol'she vsego mne ponravilsya "Muzh: Zolushki" i osobenno Ouen Nejrs. A ya dumala, chto Robin skoro vernetsya. Kej. Skoro. Dzhoan. On ved' oficer, pravda? A vy ne byli oficerom, Alan, net? Alan. Net, ya byl kapralom. Odna nashivka, tol'ko i vsego. Sploshnoe nichtozhestvo. Dzhoan. I vam ne hotelos' stat' chem-nibud' poluchshe? Alan. Net. Kej. U Alana net nikakogo chestolyubiya. Tak ved', moj dorogoj? Alan (prosto). Nikakogo. Dzhoan. Bud' ya muzhchinoj, ya by hotela byt' chem-nibud' ochen' vazhnym. CHto vy sejchas delaete, Alan? Kto-to govoril, chto vy sluzhite v gorodskoj uprave? Alan. Da, v otdele nalogov i sborov. Prostym chinovnikom, tol'ko i vsego. Dzhoan. I vam ne skuchno? Alan. Skuchno. Kej. Alan nichego ne imeet protiv skuki. Navernoe, u nego v golove massa istorij i neobychajnyh priklyuchenij, o kotoryh nikto nichego ne znaet. Dzhoan. Hejzel govorit, chto ty nachala pisat' novyj roman, Kej. Pravda eto? Kej (otryvisto). Da. Dzhoan. YA ne znayu, kak ty eto mozhesh'... YA hochu skazat', u menya, naverno, tozhe poshlo by delo, esli by ya tol'ko kak sleduet nachala... No ya ne ponimayu, kak tebe udaetsya nachat'. A chto ty sdelala s predydushchim? Kej. Sozhgla. Dzhoan. Pochemu? Kej. On byl otvratitelen. Dzhoan. No razve zh eto ne uzhasnaya trata vremeni? Kej. Da, pozhaluj, tak. Alan. No podumajte, Dzhoan, skol'ko my s vami tratim vremeni popustu! Dzhoan. O net... ya vsegda chto-nibud' delayu. Hotya mne ne nuzhno bol'she hodit' v soldatskuyu stolovuyu, ya vsegda zanyata. Medzh, kotoraya otoshla v storonu, razrazhaetsya smehom. Dzhoan. CHemu ty smeesh'sya, Medzh? Medzh. Razve nel'zya smeyat'sya? Dzhoan (krotko). Ty vsegda smeyalas' nado mnoj. |to, naverno, potomu, chto ya ne tak umna, kak ty. Hejzel vozvrashchaetsya, donosyatsya smeh i hlopki. Hejzel. Nu, mozhete sebe legko predstavit', kak vse eto bylo! Mama razoshlas', i, konechno, vse srazu stalo ispanskim. YA ne dumayu, chtoby oni pomnili, byl li hot' raz upomyanut "kot". CHto ty dolzhna izobrazhat', Dzhoan? Dzhoan (preispolnennaya nadezhdy). CHto-to vrode devushki iz prostonarod'ya. Hejzel. Ty kazhesh'sya zakonchennoj durochkoj. Ah, da... (Kej.) Kerol hochet sygrat' mistera Pennimena iz pischebumazhnoj lavochki vmesto generala v tret'em slove. Kej. No kak zhe eto? Esli tam smotr novobrancev, tam nechego delat' misteru Pennimenu. Razve chto my sdelaem ego odnim iz novobrancev... i zastavim Dzheral'da Torntona ili kogo-nibud' drugogo byt' generalom. Kerol vozvrashchaetsya, vsya raskrasnevshayasya ot zhary, i nachinaet snimat' s sebya kostyum staruhi. Kerol. Mama vse eshche prodolzhaet. Uf! Nu i zharko zhe byt' staroj ved'moj! Kej. Ty nastaivaesh' na tom, chtoby predstavlyat' mistera Pennimena v tret'em slove? Kerol (ozhivlyayas'). O-o... ya ved' sovsem zabyla! Da, pozhalujsta, Kej, pozvol' mne sygrat' mistera Pennimena! Dushechka, golubushka, zolotaya moya! Kej. Horosho. Tol'ko emu pridetsya byt' soldatom. Novobrancem, ponimaesh'? Vhodit missis Konvej, ochen' velichestvennaya, raskrasnevshayasya, torzhestvuyushchaya. V rukah u nee bokal s krasnym vinom. Missis Konvej. Nu, v samom dele vse eto bylo uzhasno glupo... No oni, po-vidimomu, veselilis', a eto samoe glavnoe. Po-moemu, ty sygrala ochen' horosho, Kerol. (Kej.) Kerol byla ochen' mila, Kej. Pozhalujsta, bol'she ne prosi menya uchastvovat', tem bolee esli ty hochesh', chtoby ya potom pela. Tak chto vycherkni menya, Kej. (Potyagivaet iz bokala vino.) Kej. Horosho. Teper' idite! (Nachinaet vystraivat' svoih akterov - Medzh, Dzhoan, Alana.) Dzhoan. CHestnoe slovo, Kej, ya budu uzhasna! Kej. |to nevazhno. Tebe nichego ne nuzhno delat'. Davaj teper', Medzh! Medzh (gromkim golosom, staratel'no podrazhaya govoru ulichnoj torgovki). "Da nu-u zhe, Bert! I ty, Di-i-zi! Idit' za mnoj, ne to my apazda-a-em!" (Idet k dveri.) Za nej - troe ostal'nyh. Hejzel. Otkuda ty vdrug dostala etot bokal s vinom, mama? Missis Konvej (udovletvorenno). Zastavila Dzheral'da Torntona podat' ego mne... i eto ochen' milo zavershilo moyu malen'kuyu scenku. YA bol'she ne hochu. Mozhet byt', ty poprobuesh'? Hejzel beret bokal i potyagivaet iz nego, v to zhe vremya pribiraya veshchi; ostal'nye pomogayut ej. Kerol. Ty, mama, ne sobiralas' stat' aktrisoj, ty byla tol'ko pevicej? Missis Konvej. YA ne znayu, chto ty hochesh' etim skazat' - "tol'ko pevicej". YA, konechno, byla pevicej. No ya igrala i na scene. Kogda N'yulinghemskij lyubitel'skij opernyj teatr vpervye postavil "Veseluyu Angliyu", ya igrala Bess. A vas togda u menya bylo uzhe shestero. Tebe, Kerol, bylo v tu poru okolo dvuh let. Hejzel. Mama, Dzhoan gostila v Londone na proshloj nedele i pobyvala v treh teatrah. Missis Konvej. U nee tam est' rodstvenniki, a u nas net. |to bol'shaya raznica. Hejzel. Neuzheli my nikogda ne poedem? Missis Konvej. Poedem, konechno. Mozhet byt', Robin svezet nas - ya hochu skazat': nas dvoih, tebya i menya, - kogda vernetsya. Kerol (torzhestvenno). Segodnya v utrennih gazetah skazano, chto "my vse dolzhny vypolnyat' svoi obyazannosti. |ta golaya pogonya za naslazhdeniyami prodolzhalas' dostatochno dolgo. ZHdet nepochatyj kraj raboty". Hejzel (negoduyushche). Dejstvitel'no, my tol'ko i delali, chto gonyalis' za naslazhdeniyami! YA nahozhu, chto eto uzhasno nespravedlivo i glupo. Kak raz kogda my mogli by nemnozhko poveselit'sya posle vsej etoj stirki i uborki v stolovyh i gospitalyah i ocheredej za gniloj proviziej, kogda rovno nikogo okolo nas ne bylo, k nam prihodyat i govoryat, chto my dovol'no naslazhdalis' i teper' dolzhny vypolnyat' svoi obyazannosti. Kakie obyazannosti? Kerol. Vosstanavlivat' razrushennyj mir. |to tam tozhe bylo napisano. Missis Konvej (polulegkomyslenno-poluser'ezno, Hejzel). Tvoej obyazannost'yu budet najti ochen' slavnogo molodogo cheloveka i vyjti za nego zamuzh. Dlya tebya eto ne budet trudno. Kerol (nadevaya bryuki, chtoby igrat' mistera Pennimena). Toropis', Hejzel, a ya budu u tebya podruzhkoj! Dumayu, eto moj edinstvennyj shans. Kej govorit, chto ona do-olgo ne vyjdet zamuzh, esli tol'ko vyjdet voobshche, potomu chto ee pisatel'stvo - ee delo - dolzhno stoyat' na pervom plane. Missis Konvej. Gluposti, moya dorogaya. Kogda podvernetsya podhodyashchij molodoj chelovek, ona zabudet o svoem pisatel'stve. Kerol. YA etogo ne dumayu, mama. Vo vsyakom sluchae, ona ne zahochet podruzhek na svad'be. A esli Medzh kogda-nibud' vyjdet zamuzh, to uzh navernyaka za kakogo-nibud' socialista v tvidovom kostyume, kotoryj budet trebovat', chtoby ih pozhenili v Otdele registracii. Hejzel. YA ne tak uzh v etom uverena. YA nablyudala za Medzh poslednee vremya. Kerol (v roli mistera Pennimena). "A ya nablyudal za Llojd-Dzhordzhem. A dlya chego, mish Konvej? Potomu shto nel'zhya doveryat' etomu shelovechku. SHmotrite zha nim v oba, vot shto ya vam shkazhu..." Missis Konvej. Ochen' horosho, dorogaya. Toch'-v-toch' kak mister Uorsnop, kassir s nashej fabriki. Ty pomnish' ego? Nakanune Novogo goda, kogda vse dela v kontore byli zakoncheny, vash otec vsegda privodil mistera Uorsnopa syuda i ugoshchal ego portvejnom. A kogda ya vhodila, mister Uorsnop vstaval i, derzha svoyu ryumku vot tak (prizhimaet bokal k grudi, v podobostrastnoj poze), govoril: "Moe pochtenie, missis Konvej, moe glubochajshee pochtenie". I mne vsegda hotelos' smeyat'sya. On teper' vyshel v otstavku i zhivet v YUzhnom Devone. Posle nebol'shoj pauzy vhodit Medzh, vse eshche v nelepom kostyume ulichnoj torgovki, s Dzheral'dom Torntonom. Emu let tridcat' s nebol'shim, on stryapchij i syn stryapchego. Dovol'no vysok rostom, obladaet krasivoj vneshnost'yu, tshchatel'no odet. On vyrabotal v sebe manery priyatnogo svetskogo cheloveka. Medzh (s yunosheskoj zapal'chivost'yu prodolzhaet sporit'). No ved' chego trebuyut i dobivayutsya gornyaki - eto prosto nacionalizacii. Oni govoryat: esli ugol' imeet takoe vazhnoe znachenie, kak vy utverzhdaete, togda kopi ne dolzhny bol'she ostavat'sya v rukah chastnyh vladel'cev. Nacionalizirujte ih, govoryat oni. |to samoe spravedlivoe. Dzheral'd. Prekrasno. No predpolozhim, chto my ne hotim, chtoby oni byli nacionalizirovany. CHto togda? Koe-kto iz nas dostatochno naglyadelsya na pravitel'stvennoe hozyajnichan'e. Missis Konvej. Sovershenno verno, Dzheral'd. Vse znayut, kak eto bylo nelepo. Posylat' meshki s peskom v Egipet! Medzh (s zharom). YA i napolovinu ne veryu etim istoriyam. Krome togo, im prihodilos' vse izobretat' na hodu, v speshke. I nakonec, eto bylo ne socialisticheskoe pravitel'stvo. Dzheral'd (krotko). No otkuda vy znaete, chto eti budut luchshe? Oni mogut okazat'sya huzhe - men'she opyta. Medzh (tem zhe tonom). O, znayu ya etot opyt! Nam vsegda brosayut v lico etot uprek. A ved' trebuetsya tol'ko nemnogo razumnosti... i entuziazma... i... i chestnosti. Dzheral'd (missis Konvej, tonom, kakim vzroslye razgovarivayut mezhdu soboj na detskih prazdnikah). Menya mobilizovali dlya sleduyushchej sceny. Izobrazhat' generala ili chto-to v etom rode. Hejzel. U nas net dlya vas kostyuma. Dzheral'd. Otlichno. Missis Konvej. O, mne, veroyatno, ne sledovalo tak dolgo otsutstvovat', ostaviv gostej odnih, pravda? K tomu zhe bol'shinstvo iz nih skoro ujdet. Togda u nas budet svoj sobstvennyj malen'kij intimnyj vecher. (Uhodit.) Kerol (Dzheral'du). Znaete, vam nado vse-taki prinyat' kakoj-to drugoj vid. Vy mogli by vyvernut' vash pidzhak naiznanku. Dzheral'd. Ne dumayu, chtoby eto bylo osobenno effektno. Kerol (neterpelivo). Togda naden'te pal'to! Da, i vot... (Izvlekaet bol'shie nakladnye usy i podaet emu). Prilepite! |to ochen' horoshie usy. Dzheral'd beret usy i glyadit na nih s somneniem. Vbegaet Dzhoan, bolee ozhivlennaya, posle togo kak zakonchilos' ee ispytanie. Dzhoan (vozbuzhdenno, kak devochka). Hejzel, ty znaesh', kto zdes'? Tebe ni za chto ne ugadat'! Hejzel. Kto? Dzhoan (ne obrashchaya vnimaniya na vopros). |tot uzhasnyj korotyshka, kotoryj vsegda glazeet na tebya... Tot, chto shel raz za nami vokrug vsego parka. Hejzel. Ne mozhet byt'! Dzhoan. On zdes', govoryu ya tebe. YA otlichno videla, kak on stoyal sboku, okolo dveri. Dzheral'd. Pohozhe, chto rech' idet o moem priyatele Biverse. Hejzel. Uzh ne hotite li vy skazat', chto vash sputnik - tot samyj korotyshka? V takom sluchae, Dzheral'd Tornton, eto uzh slishkom. Ved' eto zhe otvratitel'noe sozdanie! Kazhdyj raz, kak ya vyhozhu iz domu, on tut kak tut... ustavitsya i ne spuskaet s menya glaz. A teper' vy priveli ego syuda! Dzheral'd (na kotorogo eta vspyshka ne podejstvovala). Nu, on ne tak uzh ploh! On nastaival, chtoby ya privel ego k vam, i vasha matushka dala soglasie. Vam ne sledovalo by tak obrushivat'sya na nego, Hejzel. Dzhoan (hihikaya). YA govorila tebe, Hejzel, chto on bez uma ot tebya. Hejzel (nedostupnaya krasavica). Dayu chestnoe slovo, chto ne budu s nim razgovarivat'. Puskaj on probivaet stenu lbom! Kerol. A pochemu by emu etogo ne delat', bednomu korotyshke? Hejzel. Molchi, Kerol, ty rovno nichego o nem ne znaesh'! Vhodyat Kej i Alan. Kej. Ne vyshlo. Artisty vse smazali... A eto, mozhet, byt', k luchshemu, Kerol. Nu, teper' vy: general - Dzheral'd, a ostal'nye - novobrancy. ZHivej, Alan, naden' chto-nibud' drugoe! Dzheral'd, vy proizvodite smotr - ustrojte kakuyu-nibud' glupost' i potom govorite odnomu iz nih: "Posmotrite, chto u vas na sapogah" - ili chto-nibud' v etom duhe. Slovom, "sapogi" - nepremenno. Dzheral'd. U menya tol'ko dva novobranca, Kerol i Alan? Kej. Net, mama prishlet eshche odnogo. Oni ni o chem ne dogadyvayutsya, no eto tol'ko potomu, chto u nas takaya putanica. Mne kazhetsya, ya uzhe ne tak lyublyu sharady, kak prezhde. Papa chudesno igral v nih. (Dzheral'du.) On vsegda predstavlyal ochen' tolstyh lyudej. Vam luchshe byt' tolstym generalom. I tebe tozhe nedurno bylo by potolstet', Alan! Donositsya tihaya muzyka - igrayut na royale. Poka muzhchiny zasovyvayut pod pidzhaki podushki, a Dzhoan, Kej i Medzh snimayut poslednie ostatki svoih kostyumov, v komnatu medlenno i robko vhodit |rnest Bivers. On malen'kogo rosta, let okolo tridcati, zastenchivyj i neuklyuzhij v obshchestve; prichinoj tomu - proishozhdenie iz sredy, znachitel'no nizhe stoyashchej na obshchestvennoj lestnice, chem sem'ya Konvej, no v nem chuvstvuetsya rastushchaya sila i samouverennost'. Ego, vidimo, privlekaet ee semejstvo, no on sovershenno ocharovan Hejzel. |rnest (robko, neuklyuzhe). |-e... gm... missis Konvej skazala, chtoby ya prishel syuda. Kej. Da, konechno. Vy budete odnim iz novobrancev v sleduyushchej scene. |rnest. YA... pravo, znaete... ne ochen'-to gozhus'... dlya takih veshchej. Kej. |to nichego ne znachit. Tol'ko vedite sebya poglupee! Dzheral'd. O, Bivers, proshu proshcheniya! Sejchas ya vas predstavlyu. (Vypravlyaet neskol'ko nelovkoe polozhenie; s naigrannoj legkost'yu.) |to mister |rnest Bivers, nedavnij prishelec v nash... e... mnogoobeshchayushchij gorod. A eto vse - Konvej, za isklyucheniem sej yunoj ledi, miss Dzhoan Helford... |rnest (ser'ezno). Zdravstvujte! Dzhoan (chut'-chut' hihikaya). Zdravstvujte! Dzheral'd. |to vot Kej, kotoraya reshila segodnya stat' sovershennoletnej, chtoby dat' nam vozmozhnost' provesti etot vecher... |rnest. Razreshite pozhelat' vam vsyakogo blagopoluchiya! Kej (milo). Blagodaryu vas! Dzheral'd. Ona - literaturnyj genij etogo pochtennogo semejstva. Von tam stoit Medzh, kotoraya uchilas' v Gertone i budet pytat'sya obratit' vas v socialisticheskuyu veru. |rnest. Boyus', chto eto ej ne udastsya. Dzheral'd. |tot strannogo vida starichok - ne kto inoj, kak yunaya Kerol... Kerol (milo). Privet! |rnest (blagodarnyj ej za eto, ulybayas'). Privet! Dzheral'd. S Alanom vy, kazhetsya, uzhe znakomy? (Podsmeivayas'.) Ah da, postojte-ka, a eto - Hejzel! Ona privodit v takoe smyatenie, chto, kogda zdes' byl raskvartirovan Lesterskij polk, polkovnik napisal ej pis'mo, prosya ne vyhodit' iz domu vo vremya uchebnyh marshej. |rnest (torzhestvenno). Zdravstvujte! Hejzel (serdito). Ne bud'te idiotom, Dzheral'd! (Ochen' bystro, |rnestu.) Zdravstvujte! Dzhoan slabo hihikaet. Alan (|rnestu). Vy postarajtes' vse-taki prinyat' zabavnyj vid. Mozhet byt', tut dlya vas chto-nibud' najdetsya? |rnest neuklyuzhe roetsya v veshchah. Hejzel s prezreniem nablyudaet za nim, Dzhoan silitsya sderzhivat' smeh. Kej. Kerol i Alan, vam nachinat'! Vy - novobrancy. Kerol, dlya raznoobraziya mozhet vstavlyat' repliki mistera Pennimena. Kerol i vsled za nej Alan uhodyat. Dzheral'd dozhidaetsya |rnesta. Kej uhodit. Dzhoan. CHto eto govorila tvoya mama, Hejzel, naschet pereezda? Hejzel. Ob etom ona i dumat' ne hochet. Hotya ej predlagali pyat' tysyach funtov - pyat' tysyach! - za etot dom. |rnest (delovoj chelovek). Skazhite ej, chtoby soglashalas'. B'yus' ob zaklad, cherez desyat' let ona ne poluchit i dvuh tysyach. |to tol'ko vremennyj nedostatok kvartir podnyal ceny na nedvizhimost'. Skoro oni upadut s treskom, vy uvidite. Hejzel (obryvaet ego). No ona obozhaet etot dom, tak chto, konechno, eto beznadezhno. |rnest ponimaet, chto ego odernuli. Sdelav koe-kakie smeshnye izmeneniya v svoem kostyume, pristal'no smotrit na Hejzel, kotoraya demonstrativno ne otvechaet na ego vzglyad. Dzhoan vse eshche v smeshlivom nastroenii. |rnest (s dostoinstvom, kotoroe ploho vyazhetsya s ego obretennym vneshnim oblikom). Esli ya skazal nevpopad - ya izvinyayus'. Kej (zaglyadyvaya v komnatu). Skorej, mister Bivers! |rnest (brosaetsya vpered). Znaete, miss Konvej, ya sovsem ne gozhus' dlya etogo dela, i mne... Kej vytalkivaet ego i Dzheral'da i sama uhodit sledom. Dzhoan razrazhaetsya hohotom. Hejzel (s negodovaniem). Nichego ne vizhu smeshnogo, Dzhoan. Menya eto besit. Dzhoan (davyas' ot smeha). U nego... byl takoj... smeshnoj vid!.. Hejzel nachinaet smeyat'sya, i oni vmeste pokatyvayutsya so smehu. Hejzel (edva vnyatno). Ty slyshala? "Esli ya skazal nevpopad - ya izvinyayus'"... Dzhoan (ne v sostoyanii ostanovit'sya). Nam nado bylo skazat': "Ochen' priyatno poznakomit'sya", a on by otvetil: "Vzaimno". Kej vozvrashchaetsya i surovo smotrit na nih. Kej. YA nahozhu, chto vy oboshlis' s nim po-svinski. Oni prodolzhayut smeyat'sya, i Kej, glyadya na nih, tozhe nachinaet smeyat'sya. Teper' oni smeyutsya vse vtroem. Hejzel (prihodya v sebya). O gospodi! Kej, eto zhe tot samyj korotyshka, o kotorom ya tebe rasskazyvala, kotoryj vsegda glazeet na nas, a raz hodil za nami sledom! Kej. Nu, teper' on smozhet eshche i zdorovat'sya s vami. Hejzel (yarostno). |to vse, na chto on mozhet rasschityvat', dayu tebe chestnoe slovo! I, po-moemu, Dzheral'd Tornton postupil krajne oprometchivo, chto privel ego syuda. Podumaesh', novyj klient! Dzhoan (vse eshche hihikaya). Tak ty, znachit, ne vyjdesh' za nego zamuzh, Hejzel? Hejzel. Brr! YA skoree vyjdu zamuzh za... za hor'ka! Kej (chut' vysokomerno). YA uverena, chto vy obe nikogda ne dumaete i ne govorite ni o chem drugom, kak tol'ko o plat'yah, o poezdkah v London, o molodyh lyudyah i o zamuzhestve. Hejzel (ne slishkom rezko). Ah, pozhalujsta, ne zadavajsya! (S pafosom citiruet.) "Zvezdnyj sad"! Kej (pospeshno). Zamolchi, Hejzel! Hejzel (Dzhoan). |to ona tak nazvala svoj poslednij roman, kotoryj nachala pisat', - "Zvezdnyj sad". Povsyudu bylo razbrosano stol'ko bumazhek s nachal'nymi slovami, chto ya znayu ih naizust'. (S pafosom citiruet. Kak tol'ko ona nachinaet, Kej brosaetsya na nee, no ona uskol'zaet, prodolzhaya citirovat'.) "Merion vyshla v eshche tepluyu noch'. Luna ne svetila, no uzhe... uzhe... nebo bylo usypano serebryanoj pyl'yu zvezd. Ona proshla cherez sad, gde aromat umirayushchih roz podymalsya navstrechu serym nochnym babochkam..." Kej (starayas' ee perekrichat'). YA znayu, chto eto drebeden', no ya ved' porvala vse. Hejzel (krotko). Da, moj cyplenochek. A potom ty plakala. Kej (serdyas'). YA tol'ko chto nachala pisat' nastoyashchuyu veshch'. Ne bezdelku. Uvidite! Hejzel. Derzhu pari, chto eto roman ob odnoj devushke, kotoraya zhivet v gorode sovsem vrode N'yulinghema. Kej (s vyzovom). Nu i chto zhe, pochemu ob etom nel'zya pisat'? Daj mne tol'ko vremya! Vhodyat medlenno i torzhestvenno Dzheral'd, s nakladnymi usami, Alan i |rnest, v svoih nelepyh kostyumah. Dzheral'd. |to verno, Alan. |rnest (ser'eznym tonom). Nel'zya zhe ozhidat', chto lyudi budut dejstvovat' inache, esli krugom eshche sohranilis' vsyakie ogranicheniya voennogo vremeni. Nezachem gnat'sya za dvumya zajcami. Dzheral'd. Da, no spekulyaciya eshche procvetaet. |rnest. Nado predostavit' predprinimatelyam samim vybrat' put'. CHem bol'she vmeshatel'stva, tem huzhe. Alan. Huzhe - dlya vseh. |rnest (reshitel'no). Da. Alan (s nesvojstvennoj emu tverdost'yu). Somnevayus' v etom. |rnest (neskol'ko rezkovato). Vy rabotaete v gorodskoj uprave, verno ved'? Nu, tak vot chto ya vam skazhu: vy tam ne mnogomu nauchites', chtoby razbirat'sya v etih veshchah. Kej (s ubijstvennoj ironiej). Poslushajte, vy troe byli, naverno, uzhasno horoshi v sharade, a? Alan. Net, ne ochen'. Kerol (vhodya) O, oni byli - huzhe ne pridumaesh'. Net, mister Bivers, vy byli uzh: ne tak plohi, osobenno dlya cheloveka, kotoryj vystupaet v sharade v neznakomom dome. |rnest. Vot eto blagorodno s vashej storony, miss Kerol. Kej (s zhivost'yu). Nu, teper' zaklyuchitel'naya scena. |to budet vecherinka v Amerike, i my ne mozhem razdobyt' nikakih napitkov. Dlya etoj sceny nam nezachem pereodevat'sya. Nuzhno tol'ko horosho sygrat'. Dzhoan, skazhi Medzh, chto i ona dolzhna uchastvovat'. Tol'ko odni devushki - dlya pyshnogo finala. Dzhoan uhodit. Dzheral'd (snova v obychnom svoem vide). Nas, znachit, prognali? Kej. Da. Vy ne godites'. Dzheral'd. Togda my mozhem pozvolit' sebe vypit'. My eto zasluzhili. Budut potom tancy? Kej. Mozhet byt', posle togo kak mama konchit pet'. Dzheral'd. Vy tancuete, Bivers? |rnest. Net, nekogda mne bylo etim zanimat'sya. Hejzel (gromkim, yasnym golosom, mnogoznachitel'no). Da, Dzheral'd, nam obyazatel'no nado potancevat'. |rnest pristal'no smotrit na nee. Ona otvechaet emu nevinnym vzglyadom shiroko raskrytyh glaz, vyrazhayushchim polnejshee bezrazlichie. On kivaet, povorachivaetsya i uhodit. Dzheral'd, ulybnuvshis' napravo i nalevo, sleduet za nim. Kerol (zanyata tem, chto snimaet s sebya kostyum mistera Pennimena; vozbuzhdenno). Kej, my mogli by v poslednej scene izobrazit' princa Uel'skogo v Amerike. Pochemu my ob etom ne podumali? Ty mogla by byt' princem Uel'skim i vlyubit'sya v Hejzel, kotoraya v konce koncov okazalas' by docher'yu markiza Karabasa. Kej (smeyas'). Mama byla by shokirovana. A takzhe koe-kto iz prisutstvuyushchih. Kerol. YA by ni za chto ne hotela byt' princem Uel'skim! A ty? Hejzel (reshitel'no). YA - s bol'shim udovol'stviem. Kerol. Staraya missis Fergyuson - znaesh', ta, s krivym glazom, takaya strashnaya, - govorila mne, budto est' starinnoe prorochestvo, chto, kogda car' David vocaritsya v Britanii, - vse stanet prekrasno. Slyshny gromkie vosklicaniya, zatem gul golosov i smeh. Kej. CHto eto znachit? Hejzel (vozbuzhdenno). |to Robin! Vse smotryat s zhadnym lyubopytstvom. Hejzel hochet vyjti, no, prezhde chem ej udaetsya sdelat' neskol'ko shagov, v komnatu stremitel'no vbegaet Robin. Emu dvadcat' tri goda, eto blestyashchij, krasivyj molodoj chelovek v forme oficera-letchika. On v prevoshodnom nastroenii. V rukah - nebol'shoj paket. Robin (gromko). Privetstvuyu vseh! Hejzel! (Celuet ee.) Kej, zhelayu schast'ya! (Celuet ee.) Kerol, milaya starushka! (