Ocenite etot tekst:




----------------------------------------------------------------------------
     Terencij. Komedii
     Seriya "Biblioteka antichnoj literatury"
     Perevod s latinskogo A. V. Artyushkova
     M., "Hudozhestvennaya literatura", 1985 g.
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------



     Nachinaetsya  "Evnuh"  Terenciya.  Predstavlen  na Megalesijskih igrah pri
kurul'nyh  edilah  Lucii  Postumii  Al'bine  i Lundi Kornelii Merule. Igrali
Lucij Ambivij Turpion i Lucij Atilij Prenestinec. Melodii sochinil Flakk, rab
Klavdiya,  na  dvuh  pravyh  flejtah.  Komediya  grecheskaya, Menandra. Sochinena
vtoroj, pri konsulah Marke Valerii i Gae Fannii.


                             SODERZHANIE KOMEDII

                    Sestru Faidy mnimuyu, ne vedaya
                    Pro eto, ej zhe voin podaril Frason.
                    Byla ona atticheskoj grazhdankoyu.
                    K Faide zhe ee lyubovnik Fedriya
                    Poslal, kupiv, evnuha, sam zhe na dva dnya
                    Ushel v derevnyu, buduchi Faidoyu
                    Uproshen, ustupiv Frasonu. V devushku,
                    Faide prislannuyu v dar, vlyublyaetsya
                 10 Brat mladshij Fedrii. V naryade evnuha -
                    Tak Parmenon sovetoval - probravshis' v dom,
                    Ee beschestit. No nashelsya brat ee,
                    Atticheskij zhe grazhdanin, zhenil ego
                    Na nej, a voinom uproshen Fedriya.



     Prolog
     Fedriya, molodoj chelovek
     Faida, getera
     Gnafon, parasit
     Hereya, mladshij brat Fedrii
     Parmenon, rab Laheta
     Frason, voin

     Pifiada |
             } sluzhanki Faidy
     Doriada |

     Hremet, molodoj chelovek
     Dor, evnuh
     Antifon, molodoj chelovek, tovarishch Hereya
     Sanga, rab-povar
     Sofrona, kormilica
     Lahet, starik, otec Fedrii i Herei

     Simalion |
     Donak    } raby bez rechej
     Sirisk   |

     Pamfila, devushka, kotoruyu lyubit Hereya

                        Dejstvie proishodit v Afinah

                                   Prolog

                 Kto hochet naibol'shemu chislu lyudej
                 Prilichnyh ugodit' i naimen'shee
                 Zadet', sebya zanosit v ih razryad poet,
                 A kto surovym otzyv o sebe sochtet,
                 Ego puskaj schitaet ne obidoyu,
                 No lish' otvetom: pervyj ved' zadel on sam.
                 Kak tochnyj perevodchik, no stilist plohoj,
                 Iz grecheskih horoshih p'es sostavil on
                 Latinskie plohie. Tak Menandrovo
                 Nedavno provalil on "Prividenie",
              10 A v "Klade" rech' on dal sperva otvetchiku
                 Dlya opravdan'ya, pochemu to zoloto
                 Emu prinadlezhit, i uzh potom istcu, -
                 Otkuda u nego vzyalos' sokrovishche
                 I kak v grobu otcovskom ochutilosya.
                 Tak pust' ne obol'shchaetsya, ne dumaet:
                 "Otdelalsya: skazat' mne ne najdutsya chto!",
                 Puskaj ne zabluzhdaetsya, ne draznit nas:
                 Emu pokamest mnogoe proshchaem my,
                 No esli oskorbleniya prodolzhatsya,
                 Vse vyvedem naruzhu my vposledstvii.
                 Hotim my stavit' "Evnuha" Menandrova.
              20 |dilami uzh kuplena komediya.
                 Dobilsya on, chtob dali posmotret' emu.
                 YAvilis' vlasti. P'esa nachinaetsya.
                 Krichit: "Da eto krazha! Ne poet, a vor.
                 Obmanshchik! Nas, odnako, ne obmanet on.
                 U Neviya i Plavta est' uzh p'esa "L'stec":
                 Ukradeny ottuda parasita rol'
                 I voina hvastlivogo". No esli est'
                 Oshibka tut, poet lish' po neveden'yu
                 Oshibsya, a ne to chtoby ukrast' hotel.
                 Sudite sami: est' i u Menandra "L'stec",
              30 V nem te zhe lica - l'stivyj parasit i s nim
                 Hvastlivyj voin. Sporit' ne prihoditsya,
                 Ottuda perenes poet ih v "Evnuha",
                 Iz grecheskoj komedii; no chtob on znal,
                 CHto eto uzh v latinskih p'esah sdelano
                 Drugimi, otricaet on reshitel'no.
                 No esli te zhe roli brat' emu nel'zya,
                 Tak pochemu zhe bolee dozvoleno
                 Na scene vyvodit' raba begushchego,
                 Matronu chestnuyu, geter bessovestnyh,
                 Obzhoru-parasita ryadom s voinom
                 Hvastlivym, ili o detyah podkinutyh
                 Pisat', o tom, kak starika hozyaina
                 Obmanyvaet rab, ili opisyvat'
              40 Lyubov' i podozreniya i nenavist'?
                 V konce koncov ne skazhesh' nichego uzhe,
                 CHto ne bylo b drugimi ran'she skazano.
                 I spravedlivost' trebuet poetomu,
                 CHtob delo rassmotreli vy staratel'no
                 I dali snishozhden'e, esli novye
                 Poety to zhe delayut, chto prezhnie.
                 V molchan'e so vniman'em prosim slushat' vas,
                 CHtob ocenit' "Evnuha" po dostoinstvu.


                                 Akt pervyj



                              Fedriya, Parmenon

                                   Fedriya

                Itak, chto zh delat'? Ne idti k nej? I teper',
                Kogda zovet sama? Tak uzh ne luchshe li
                Sumet' sebya postavit' tak, chtob ne terpet'
                Ot soderzhanok oskorblenij? To k sebe
                Ne prinyala, to vnov' zovet! Vernut'sya li?
                Net, dazhe esli b i sama vzmolilasya!

                                  Parmenon

             50 CHego zhe luchshe? Esli by ty tol'ko mog.
                A vdrug nachnesh' i do konca ne vyderzhish':
                Nezvanyj, ne dobivshis' primireniya,
                Ne uterpev, pojdesh' k nej sam i dash' ponyat',
                CHto lyubish', chto ne spravilsya. Tut koncheno!
                Propal ty! Nasmeetsya nad toboj ona,
                Edva pobedu nad toboj pochuvstvuet!
                Poka est' vremya, raz i dva podumaj-ka:
                V chem mery net, ni smyslu nikakogo - tam
                Bessilen zdravyj smysl. Nesoobraznostej
             60 Polna lyubov': obidy, podozreniya,
                Vrazhda i peremirie i vnov' vojna
                I mir opyat'! Vsyu etu bestolkovshchinu
                Tolkovoj sdelat' - vse ravno, kak esli by
                Ty postaralsya s tolkom sumasshestvovat'!
                I vse, chto pro sebya ty v gneve dumaesh':
                "Ee li ya?.. Ona l'?.. Menya? Nu net! Daj srok!
                Skorej umru! Uznaet, chto ne baba ya!.."
                CHtob ugasit' takie rechi pylkie,
                Odnoj slezinki lzhivoj ej dostatochno,
                Iz glaz s nemalym vyzhatoj usiliem:
                Tebya zh i obvinit sama, i ty zhe sam
                Poplatish'sya.

                                   Fedriya

                             Kak eto vozmutitel'no!
             70 I kak podla, ya vizhu, i kak bol'no mne!
                Protivno, no sgorayu ot lyubvi! V ume,
                I zhiv i zdrav - i gibnu! CHto zhe delat' mne?

                                  Parmenon

                CHto delat'? Otkupit'sya po vozmozhnosti
                Deshevle ili vsyakoyu hotya b cenoj
                I ne terzat'sya.

                                   Fedriya

                                |to tvoj sovet?

                                  Parmenon

                                                Koli
                Ty razum sohranil eshche. K tem tyagostyam,
                Kotorye lyubov' prinosit, novye
                Ne pribavlyaj, a te, chto est', umej snosit'.
                A vot sama, groza imen'yu nashemu.
             80 CHto nam by brat', umeet perehvatyvat'.




                          Faida, Fedriya, Parmenon

                                   Faida

                   Kak tyazhko mne! Boyus', ne oskorbilsya li
                   Moj Fedriya, ne ponyal li po-svoemu,
                   CHto ya ne prinyala ego vchera!

                                   Fedriya

                                               YA ves'
                   Drozhu. Menya tryaset! Ona!

                                  Parmenon

                                            Ty bud' smelej,
                   Idi k ognyu! Eshche sil'nej nagreesh'sya!

                                   Faida

                   CHej golos slyshu? |to ty, moj Fedriya?
                   CHego stoish'? CHego zhe ne voshel ko mne?

                                  Parmenon

                   Ni slova ob otkaze!

                                   Faida

                                       Otchego molchish'?

                                   Fedriya

                   Konechno, ottogo, chto eti dveri mne
                   Vsegda otkryty, ottogo, chto u tebya
                   YA pervyj.

                                   Faida

                              Ah, ostav' ob etom!

                                   Fedriya

                90                                Kak ostav'?
                   Faida! Ah, Faida! Esli b ty menya
                   Lyubila tak, kak ya tebya! O, esli b ty
                   Stradala tak zhe sil'no, kak stradayu ya,
                   I mne by tvoj postupok bezrazlichen byl!

                                   Faida

                   Ne much'sya, moj lyubimyj, milyj Fedriya!
                   Klyanus', ne potomu tak postupila ya,
                   CHtob kto-nibud' lyubimej mne, dorozhe stal:
                   Takoe vyshlo delo, bylo nuzhno tak.

                                  Parmenon

                   Bednyazhka! Nado dumat' ot lyubvi ego
                   Ty vystavila za dveri, kak voditsya.

                                   Faida

                   A nu tebya! No vyslushaj, moj Fedriya,
                   Zachem tebya zvala ya.

                                   Fedriya

                                        Horosho.

                                   Faida

               100                              Skazhi
                   Sperva: molchat' on mozhet?

                                  Parmenon

                                             YA to? Kak eshche!
                   A vprochem, vot tebe moe uslovie:
                   Uslyshu pravdu - molchaliv i skryten ya,
                   Uslyshu lozh', nelepost' - vse naruzhu vmig,
                   Krugom v dyrah, povsyudu protekayu ya.
                   Molchan'ya zhdesh', tak pravdu govori smotri.

                                   Faida

                   S Samosa rodom mat' moya, zhila zh ona
                   V Rodose...

                                  Parmenon

                               Mozhno promolchat' ob etom.

                                   Faida

                                                         Tam
                   Kupec kakoj-to ej v podarok devochku
                   Malyutku dal. Otsyuda zhe, iz Attiki,
                   Byla ona pohishchena.

                                   Fedriya

                                      Grazhdanka li?

                                   Faida

               110 Da, tak ya polagayu, no navernoe
                   Ne znaem. Mat', otca nazvat' ona eshche
                   Umela, no ni rodiny ne pomnila,
                   Ni priznakov drugih eshche kakih-nibud':
                   Mala byla dlya etogo. Kupec eshche
                   Pribavil, chto on slyshal ot razbojnikov,
                   Emu prodavshih devochku, chto budto by
                   Oni ee pohitili iz Suniya.
                   Kak doch' rodnuyu stala mat' uchit' ee
                   I tshchatel'no vospityvat', i vse pochti
                   Ee sestroj schitali mne. Vposledstvii
                   YA s drugom so svoim syuda uehala,
                   S kotorym ya s odnim togda v svyazi byla.
               120 On zaveshchal mne eto vse imushchestvo...

                                  Parmenon

                   Dvojnaya lozh'! Vse hlynet iz menya!

                                   Faida

                                                     Da v chem?

                                  Parmenon

                   I ty ne udovol'stvovalas' im odnim.
                   I on, konechno, ne odin daril tebe,
                   Ne malaya tut dolya i ot Fedrii.

                                   Faida

                   Soglasna. No pozvol' mne prodolzhat' rasskaz.
                   A voin, mezhdu tem v menya vlyubivshijsya,
                   Uehal v Kariyu, a ya s toboj mezh tem
                   Soshlas'. A dal'she - znaesh', kak ty blizok mne,
                   Tebe svoi vse mysli poveryayu ya...

                                   Fedriya

                   I eto razboltaet Parmenon.

                                  Parmenon

                                              O da!

                                   Faida

                   V chem tut somnen'e? No proshu vnimaniya,
               130 Nedavno tam moya skonchalas' matushka.
                   A brat ee (do deneg ochen' padok on),
                   Uvidev etu devushku, krasavicu
                   I s muzykoj znakomuyu, iz alchnosti,
                   V nadezhde na horoshij kush, nemedlenno
                   Ee vyvodit na prodazhu. K schastiyu,
                   Vot etot novyj drug moj okazalsya tam,
                   V podarok mne kupil on etu devushku,
                   Ne znaya, ne dogadyvayas' ni o chem.
                   Vernuvshis', vidit on, chto i s toboyu ya
                   V svyazi, - hvatat'sya stal tut za lyuboj predlog,
                   CHtob mne ne otdavat' ee. Ruchatel'stva
                   ZHelaet, chto emu dam predpochtenie,
               140 I lish' togda soglasen by mne dat' ee
                   V podarok, esli net sovsem opasnosti,
                   CHto, poluchiv ee, ego ya vybroshu,
                   I vse-taki boitsya. No naskol'ko ya
                   Dogadyvayus', on na etu devushku
                   Sam metit.

                                   Fedriya

                              A pobol'she net li tut chego?

                                   Faida

                   Net, ya doznalas'. Mnogo u menya prichin,
                   Moj Fedriya, zhelat', chtob eta devushka
                   Dostalas' mne. Vo-pervyh, nazvanaya mne
                   Sestra ona, a sverh togo, rodnym hochu
                   Vernut' ee. Ved' ya odna, i u menya
                   Ni druga, ni rodni zdes'. Mne hotelos' by
                   Kogo-nibud' uslugoj privyazat' k sebe,
               150 Mne pomoshch' v etom okazhi, pozhalujsta!
                   Na neskol'ko blizhajshih dnej daj pervuyu
                   Rol' u menya emu. Ne otvechaesh' ty?

                                   Fedriya

                   Negodnaya! YA stanu otvechat' tebe,
                   Kogda ty postupila tak?

                                  Parmenon

                                           Hvala tebe!
                   Zadelo nakonec! Teper' muzhchina ty!

                                   Fedriya

                   A ya ne znal, k chemu vedesh'! "Pohishchena
                   Malyutka! Vospitala mat' kak doch' svoyu!
                   Sestra mne! Nado vyruchit', svoim otdat'!"
                   I vse opyat' svelos' k tomu zhe samomu:
                   Menya doloj! Ego k sebe! A chto za cel'?
                   Ego ty lyubish' bol'she, chem menya, a toj,
               160 Priezzhej, ty boish'sya, ne otbila by
                   Takogo znamenitogo poklonnika!

                                   Faida

                   Kto? YA boyus'?

                                   Fedriya

                                 CHego zh togda volnuesh'sya?
                   Podarki ot nego ty tol'ko videla?
                   A ya na nih skupilsya? YA ne shchedr k tebe?
                   "Sluzhanku podari iz |fiopii!"
                   Brosayu vse dela svoi, ishchu ee.
                   "Hotelos' by mne evnuha" (a derzhat ih
                   Odni bogachki tol'ko) - razyskal ego.
                   Vchera za nih oboih dal ya dvadcat' min!
               170 Otvergnutyj toboyu, vse zhe pomnil ya
                   O tom! I vot za eto vse v nagradu mne
                   Odno prezren'e!

                                   Faida

                                   CHto ty eto, Fedriya?
                   Da kak by mne ee ni vazhno vyruchit'
                   I sposob etot mne udobnym kazhetsya,
                   No chem tebya vragom imet', gotova ya
                   Tak postupit', kak ty togo potrebuesh'.

                                   Fedriya

                   O, esli by ot serdca govorila ty!
                   "Vragom imet'..." Poverit' by mne v iskrennost'
                   Teh slov tvoih - ya chto ugodno b vyterpel!

                                  Parmenon

                   Kolebletsya! Edinym pobezhden slovcom!
                   I skoro kak!

                                   Faida

                                 Da razve zh ne ot serdca ya?
                   CHego b ty vzdumal ot menya potrebovat'
               180 Hot' v shutku, razve ya togo ne sdelala b?
                   A ot tebya dvoit'sya ne mogu nikak,
                   CHtob tu ustupku sdelal tol'ko na dva dnya!

                                   Fedriya

                   Da, esli b tol'ko na dva dnya! A esli vdrug
                   Ih vyjdet celyh dvadcat' dnej!

                                   Faida

                                                  Konechno, net.
                   Ne bol'she dvuh! Net! Ili...

                                   Fedriya

                                                Ili? Ni za chto!

                                   Faida

                   Ne bojsya! Daj hot' eti dva dnya vymolit'!

                                   Fedriya

                   Pridetsya sdelat', stalo byt', po-tvoemu.

                                   Faida

                   Blagodaryu. Nedarom ya lyublyu tebya.

                                   Fedriya

                   Ujdu v derevnyu, tam promuchus' eti dni.
                   Tak resheno! Faide ugodit' hochu.
                   Dostav' syuda rabov teh, Parmenon.

                                  Parmenon

                                                     Izvol'.

                                   Fedriya

                   Proshchaj, Faida! Na dva dnya!

                                   Faida

               190                            Moj Fedriya!
                   I ty proshchaj! Ne skazhesh' li chego-nibud'
                   Eshche?

                                   Fedriya

                        A chto skazhu ya? S etim voinom
                   Ty bud' - ne bud', smotri - ne zamechaj ego.
                   I den' i noch' lyubi menya, toskuj po mne,
                   Mnoj grezya, dumaj obo mne i zhdi menya,
                   Mnoj radujsya, nadejsya na menya, so mnoj
                   Vsya bud', otdaj mne dushu tak, kak ya tebe.
                           (Uhodit s Parmenonom)

                                   Faida

                   Vot gore! On kak budto malo serit mne!
                   I sudit po drugim takim zhe zhenshchinam!
                   A ya - sebya ya znayu i uverena,
               200 CHto ne lgala niskol'ko, chto nikto drugoj
                   Mne ne dorozhe Fedrii vot etogo!
                   CHto sdelala - dlya devushki ya sdelala.
                   Nadezhda est', ya brata ej pochti nashla,
                   Pritom i rodu znatnogo tot yunosha.
                   Segodnya obeshchalsya on ko mne prijti.
                   Teper' k sebe napravlyus', budu zhdat' ego.
                                  (Uhodit)


                                 Akt vtoroj



                              Fedriya, Parmenon

                                   Fedriya

                Sdelaj tak, kak prikazal ya. Otvedi ih.

                                  Parmenon

                                                       Sdelayu.

                                   Fedriya

                I pri etom akkuratnej.

                                  Parmenon

                                       Znayu.

                                   Fedriya

                                              I skorej.

                                  Parmenon

                                                        Nu da.

                                   Fedriya

                Horosho li ty vse ponyal?

                                  Parmenon

                                        Ah, o chem tut sprashivat'!
                             Il' trudno eto dlya menya?
            210 Vot by chto-nibud' nashel ty tak legko, kak propadet
                Nash podarok!

                                   Fedriya

                             Propadayu ya i sam, a eto mne
                Podorozhe, Ne serdisya ty, odnako.

                                  Parmenon

                                                 YA? Nichut'!
                YA zhe vse tebe ustroyu. CHem sluzhit' eshche mogu?

                                   Fedriya

                          Podarok priukrasit' nash
                Ty sumet' slovami dolzhen, a togo sopernika
                          Sumet' otstavit' ot nee.

                                  Parmenon

                Pomnyu, ne uchi.

                                   Fedriya

                               V derevnyu ya idu i tam ostanus'.

                                  Parmenon

                Horosho.

                                   Fedriya

                        |j ty!

                                  Parmenon

                               A chto?

                                   Fedriya

                                      Ty dumaesh', sposoben ya
                Vyderzhat' i ne vernut'sya mezhdu tem nazad?

                                  Parmenon

                                                          Kto? ty?
                Net, ne dumayu, po pravde govorya. Ty ili sam
                Vernesh'sya, ili budesh' zagnan skoro k nam bessonnicej.

                                   Fedriya

            220 Rabotoj iznuryu sebya, togda zasnu i nehotya.

                                  Parmenon

                Ustanesh', tak ne budesh' spat' tem bolee.

                                   Fedriya

                                                    Vzdor, Parmenon!
                Doloj iznezhennost'! Sebe ya potakayu chereschur.
                V konce koncov, koli nuzhda, ne obojdus' li bez nee
                I tri dnya?

                                  Parmenon

                           Oh, tri celyh dnya? Odumajsya!

                                   Fedriya

                                                       YA tak reshil!
                                  (Uhodit)

                                  Parmenon

                Bogi! Vot bolezn' kakaya! Kak lyud'mi vertit lyubov':
                Ne uznaesh' cheloveka! Byl li kto-nibud' drugoj
                Rassuditel'nej, ser'eznej, sderzhannee Fedrii?
                Kto idet syuda, odnako? Ta-ta-ta! Ot voina
                Parasit Gnafon! V podarok ej vedet on devushku!
            230 Aj, krasiva! Osramlyus' ya nynche s nashim evnuhom,
                Starym psom! Samoj Faide dazhe ne sravnit'sya s nej.




                              Gnafon, Parmenon

                                   Gnafon

                Kak odin drugogo vyshe v mire chelovecheskom!
                Ot glupca naskol'ko sil'no umnyj otlichaetsya!
                A na um prishlo mne eto po takomu povodu:
                Vstretilsya mne po doroge nynche chelovek odin
                I sovsem ne iz plohogo obshchestva, podobno mne:
                Vse otcovskoe imen'e tak zhe, kak i ya, proel.
                Ves' v lohmot'yah, ishudalyj, gryaznyj, opustivshijsya,
                Smotrit starikom. "Ty chto zh tak naryadilsya?" - ya emu,
                "Gore mne, - on otvechaet, - poteryal vse, chto imel.
                Do chego doshel! Druz'ya vse brosili, znakomye!"
                Kak tut ne gordit'sya? Oblil ya ego prezreniem.
                "CHto zhe eto, malodushnyj, ty sebya postavil tak,
            240 CHtob nadezhd ne ostavalos' nikakih? Uzheli ty
                Poteryal i um s den'gami? Odnogo sosloviya
                My s toboj, a posmotri-ka na menya: kakov moj vid,
                Losk i plat'e i kakaya polnota telesnaya!
                Vse reshitel'no imeyu, ne imeya nichego.
                I hot' nichego net vovse, nedostatka net ni v chem". -
                "Ne mogu snosit' nasmeshek i poboev! Gore mne!" -
                "Kak! ty verish', chto podobnym dostigayut sposobom
                Polozheniya? Sploshnoe eto zabluzhdenie!
                Remeslo takoe ran'she, v prezhnem pokolenii,
                V klasse nashem, sovershenno verno, bylo nekogda"
                Nynche novaya ohota; pervyj ya k nej put' nashel.
                Est' takie lyudi, chto vo vsem hotyat byt' pervymi,
                No ne mogut. Vot na nih ya i ohochus'. S nimi ya
                Tak sebya ne stavlyu, chtoby nado mnoj smeyalisya:
            250 Sam smeyus' ya, voshishchayas' vmeste ih talantami.
                Skazhut chto - ya soglashayus', skazhut net - i to hvalyu;
                Da - i ya da, net - i ya net. Vzyal sebe za pravilo
                To v konce koncov ya, chtoby im vo vsem poddakivat'.
                Remeslo teper' takoe samoe dohodnoe".

                                  Parmenon

                Lovkij malyj! Duraka on sumasshedshim sdelaet.

                                   Gnafon

                Poka my tak beseduem, dohodim my do rynka.
                Begut ko mne privetlivo torgovcy tonkoj sned'yu:
                Kolbasniki, pirozhniki, i rybnik, i konditer.
                Myasnik bezhit i povar s nim. Ne malo im dohoda
                Daval ya i teper' dayu, hotya i razorilsya.
                Privetstvuyut, k stolu zovut, s prihodom pozdravlyayut"
            260 Uvidel chest' takuyu mne bednyaga moj golodnyj,
                CHto dobyvayu tak legko sebe ya propitan'e,
                Vzmolilsya: "Nauchi menya". YA vzyal ego v nauku.
                Byvaet u filosofov, chto shkoly ih zovutsya
                Ih imenem: podobno im, otnyne parasitam
                Nazvanie "gnafonikov" prisvoit' horosho by.

                                  Parmenon

                Smotrite! na chuzhih hlebah chto delaet bezdel'e!

                                   Gnafon

                CHego zh, odnako, meshkayu? Ved' ya k Faide dolzhen
                Vot etu otvesti, potom pozvat' ee k obedu.
                A! Parmenon nikak stoit u dveri zdes' unylyj,
                On samyj, rab sopernika. My vyigrali delo.
                CHemu i udivlyat'sya? K nim tut holodny. Bezdel'nik!
                Daj podshuchu nad nim.

                                  Parmenon

                                     Oni schitayut, chto Faidu
                Svoim podarkom vzyali.

                                   Gnafon

                                      Ot Gnafona Parmenonu
            270 Poklon nizhajshij! Nu, ty chto podelyvaesh'?

                                  Parmenon

                                                          YA-to?
                Stoyu.

                                   Gnafon

                      YA vizhu. Zdes' chego ne vidish' li takogo,
                CHto ne po vkusu?

                                  Parmenon

                                 Da, tebya.

                                   Gnafon

                                            YA veryu. A eshche chto?

                                  Parmenon

                A chto?

                                   Gnafon

                       Ty grusten.

                                  Parmenon

                                   Vovse net.

                                   Gnafon

                                              Ne nado, bros'. Vzglyani-ka,
                Kakov predmetec?

                                  Parmenon

                                 Neduren.

                                   Gnafon

                                           Zlyu molodca, ya vizhu!

                                  Parmenon

                Kak oshibaetsya!

                                   Gnafon

                               A chto, po-tvoemu, Faide
                Podarochek ponravitsya?

                                  Parmenon

                                      Skazat' ty, vidno, hochesh',
                CHto nas otsyuda vygnali? Vsemu chered na svete.

                                   Gnafon

                Pokoyu na shest' mesyacev ya dam tebe, priyatel':
                Ne nado begat' vzad-vpered, glaz ne smykat' do svetu.
                Ne blagodetel' ya tebe?

                                  Parmenon

                                       Eshche by!

                                   Gnafon

                                               Uzh takov ya
                S druz'yami.

                                  Parmenon

                            |to horosho.

                                   Gnafon

                                        Odnako zhe tebya ya
            280 Zaderzhivayu? Mozhet byt', kuda-nibud' ty poslan?

                                  Parmenon

                Net.

                                   Gnafon

                     Okazhi protekciyu, chtob k nej menya vpustili!

                                  Parmenon

                Idi ty! S etoj devushkoj legko otvorish' dveri.

                                   Gnafon

                Pozvat' k tebe kogo?

                                  Parmenon

                                      Postoj, projdut vot dva denechka,
                Schastlivchik, dveri ty otkryl sejchas odnim mizincem, -
                Stuchat' v nih budesh' pyatkami, i vse-taki naprasno!

                                   Gnafon

                Stoish' eshche? |ge, da ty tut storozhem postavlen
                Zaderzhivat', lovit' goncov ot voina k Faide!
                                  (Uhodit)

                                  Parmenon

                Ostrit sebe! Nedarom on ponravilsya voyake!
                No tam hozyajskij mladshij syn bezhit syuda zachem-to!
            290 CHto iz Pireya on ushel? Tam strazhem on dezhurnym.
                Ne zrya vse eto! Kak speshit! Krugom chego-to smotrit!




                              Hereya, Parmenon

                                   Xereya

             Konec moj!
             Propala devushka - i ya propal. Ah, prozeval ee!
             Kuda idti? Kogo sprosit'? Kak vysmotret'? Kak vysledit'?
             Teryayus'! Est' odna eshche nadezhda: gde ni pryach'sya ty,
             Ne spryachesh'sya nadolgo! O, krasavica chudesnaya!
             Vseh zhenshchin udalyayu ya otnyne iz dushi svoej!
             Protivny ih obydennye lica!

                                  Parmenon

                                         Vot eshche drugoj
             Neset tam chto-to pro lyubov'. Kak zhalko starika otca!
                  No etot, esli on nachnet,
                  Tak shutkoyu, igrushkoyu pokazhetsya
                  Drugoj tot, po sravnen'yu s nim,
                  Kak on by ni bezumstvoval!

                                   Xereya

             O, razrazite bogi starika, chto zaderzhal menya,
             Da i menya, chto s nim stoyal, kak s putnym razgovarival!
             |to Parmenon? Privet moj!

                                  Parmenon

                                       CHto pechalen? CHem vzvolnovan?
             Ty otkuda?

                                   Xereya

                       YA? Ne znayu, ni otkuda, ni kuda
                       Sebya ya samogo zabyl!

                                  Parmenon

             Kak tak?

                                   Xereya

                      Vlyublen!

                                  Parmenon

                               Gm...

                                   Xereya

                                     Parmenon! Teper' ty pokazhi sebya.
             CHasten'ko obeshchal ty mne: "Hereya, chut' polyubish' ty,
             Uznaesh' pol'zu vsyu moyu!" Otcovskuyu proviziyu
         310 Ne raz v kamorku ya k tebe ukradkoyu potaskival.

                                  Parmenon

             Da polno, glupen'kij!

                                   Hereya

                                   Prishlo! Ispolni obeshchan'e!
             I delo stoit, chtoby ty napryag vse sily! Net takih
             U nas krasavic: matushki nad nashimi starayutsya,
             Dlya strojnosti zatyanut vsyu i plechi vniz, a chut' polnej,
             Bojcom kulachnym prozovut, pitan'e sokrashchayut ej,
             I kak ni bud' zdorova, a v trostinku obratyat ee!
             A ih vot lyubyat!

                                  Parmenon

                             A tvoya?

                                   Xereya

                                     Osoboj krasoty!

                                  Parmenon

                                                     Ogo!

                                   Xereya

             Prirodnyj cvet, uprugost', roskosh' form!

                                  Parmenon

                                                Goda?

                                   Xereya

                                                      SHestnadcat' let.

                                  Parmenon

             Da, samyj cvet!

                                   Xereya

                             Dobud' ee mne - siloj ili pros'boyu,
         320      Tajkom li, vse ravno, lish' obladat' by ej!

                                  Parmenon

             Da ch'ya ona?

                                   Xereya

                         Ne znayu.

                                  Parmenon

                                   Nu otkuda?

                                   Xereya

                                              Znayu stol'ko zhe.

                                  Parmenon

             A gde zhivet?

                                   Xereya

                          I etogo ne znayu.

                                  Parmenon

                                           Gde vidal ty?

                                   Xereya

                   Na ulice.

                                  Parmenon

                               Kak poteryal?

                                   Xereya

                                            Idya syuda,
                   Branil sebya ya vsyacheski. Uzh ya takov,
                   CHto samye schastlivye sluchajnosti
                   Vdrug dlya menya v neschast'e obrashchayutsya
                   CHto za napast'! Pogib ya!

                                  Parmenon

                                            Kak sluchilos'-to?

                                   Xereya

                   Sluchilos' kak? Ty znaesh' Arhidemida?
                   On rodstvennik i sverstnik moemu otcu.

                                  Parmenon

                   Nu, kak ne znat'?

                                   Xereya

                                     Begu za nej, a on mne vdrug
                   Navstrechu!

                                  Parmenon

                              Vot nekstati!

                                   Xereya

                                            Net, k neschastiyu!
         330       Nekstati-to sovsem drugoe, milyj moj!
                   Nu, pravo, shest'-sem' mesyacev, ne men'she ya
                   V glaza ego ne vidyval, a tut - podi,
                   Kogda sovsem ne nado i zhelan'ya net,
                   Vdrug vizhu! Ne chudovishchno l'?

                                  Parmenon

                                                Dejstvitel'no.

                                   Xereya

                   Uzh izdali ko mne bezhit, sognutyj ves',
                   Drozhit, otvisli guby, zadyhaetsya.
                   "|j, ej, Hereya! YA k tebe!" - krichit. YA stal.
                   "Ty znaesh' chto?" - "Ne znayu". - "Zavtra budet sud". -
                   "Tak chto zhe?" - "Znachit, ne zabud' otcu skazat',
         340       S utra puskaj sovetchikom yavlyaetsya".
                   Poka tyanul, prohodit chas. "Eshche chego?" -
                   "Vse". Uhozhu ya. Obernulsya k devushke.
                   Syuda kak raz svernula k nam na ulicu"

                                  Parmenon
                                 (pro sebya)

                   Dolzhno byt', eta samaya, chto dali ej
                   V podarok.

                                   Hereya

                              YA syuda begu. Ee uzh net!

                                  Parmenon

                   A byli s neyu sputniki, s toj devushkoj?

                                   Hereya

                   Sluzhanka, parasit byl.

                                  Parmenon

                                          Nu, ona i est'.
                   Pishi propalo! Koncheno!

                                   Hereya

                                          O chem-to ty
                   Drugom!

                                  Parmenon

                           Ob etom samom.

                                   Hereya

                                          Znaesh', kto ona?
                   Vidal ee? Skazhi mne.

                                  Parmenon

                                        Videl, znayu, da.
         350            Izvestno mne, kuda otvedena ona.

                                   Xereya

                        Ee ty znaesh'?! Znaesh', gde ona sejchas?!

                                  Parmenon

                   Otveli ee k Faide, ej v podarok, vot syuda.

                                   Xereya

                   T_a_k darit' komu pod silu?

                                  Parmenon

                                               Voinu Frasonu, on
                   Fedrii sopernik.

                                   Xereya

                                    Plohi bratniny dela togda!

                                  Parmenon

                   Znal by ty, kakoj podarok sam on shlet, tem bolee
                   Tak skazal by.

                                   Xereya

                                   CHto takoe?

                                  Parmenon

                                               Evnuha.

                                   Xereya

                                                       Protivnogo
                   Babu-starika, vchera im kuplennogo?

                                  Parmenon

                                                      Da, ego.

                                   Xereya

                   Vyshvyrnut bednyagu za dver' s etakim podarochkom!
                   A Faida eta, znachit, nam sosedka? YA ne znal!

                                  Parmenon

                   Da, ne tak davno.

                                   Xereya

         360                          Ni razu ya i ne vidal ee.
             Govoryat, ona krasiva?

                                  Parmenon

                                   I ves'ma.

                                   Xereya

                                             No s nasheyu
             Ne sravnitsya - s etoj!

                                  Parmenon

                                    Veshchi raznye.

                                   Xereya

                                                 Nu, Parmenon,
             Okazhi mne s neyu pomoshch'.

                                  Parmenon

                                     Postarayus', sdelayu,
             Pomogu; eshche chto nuzhno?

                                   Xereya

                                    Ty kuda zh idesh'?

                                  Parmenon

                                                     Domoj.
             Otvesti rabov k Faide etih prikazal tvoj brat.

                                   Xereya

             O, schastlivec etot evnuh! V etot dom dayut ego!

                                  Parmenon

             Nu i chto?

                                   Xereya

                       Podrugu rabstva, divnuyu krasavicu
             Budet videt', govorit' s nej, v tom zhe s neyu dome zhit',
             Inoj raz s neyu vmeste est', inoj raz spat' poblizosti!

                                  Parmenon

             Ne hochesh' li takim zhe stat' schastlivchikom?

                                   Xereya

                                                        A kak, skazhi?

                                  Parmenon

             Ego nadenesh' plat'e ty...

                                   Xereya

         370                            Nadenu plat'e... dal'she chto?

                                  Parmenon

             Vzamen ego tebya svedu.

                                   Xereya

                                    YA slushayu.

                                  Parmenon

                                               Skazhu, chto on.

                                   Xereya

             YA ponimayu.

                                  Parmenon

                        I pridut te sluchai udobnye
             I vmeste est' i vmeste pit', igrat', kasat'sya, ryadom spat',
             Iz zhenshchin tam nikto tebya ne znaet, ne vidal nikto,
             Po vidu i po vozrastu za evnuha vpolne sojdesh.

                                   Xereya

             Sovet prekrasnyj! Nikogda ya luchshego ne slyhival!
             Idem zhe! Naryazhaj menya kak hochesh'! Otvodi, vedi!

                                  Parmenon

             Kuda? YA v shutku!

                                   Xereya

                              Gluposti.

                                  Parmenon

                                        Konec moj, chto nadelal ya!
             Kuda tolkaesh'? S nog sob'esh'. YA govoryu... Da stoj zhe ty.

                                   Xereya

             Idem.

                                  Parmenon

                   Ty vpryam'?

                                   Xereya

                              Da, resheno.

                                  Parmenon

         380                              Smotri, ne slishkom speshno li?

                                   Xereya

             Konechno, net!

                                  Parmenon

                           A vzgreyut-to menya za eto?

                                   Xereya



                                  Parmenon

                                                        Da ved'
             Skandal!

                                   Xereya

                     CHto za skandal takoj! Probrat'sya v dom rasputnicy
             I tem, kto izdevaetsya nad yunost'yu zhestoko tak
             I vsevozmozhnoj mukoyu terzaet postoyanno nas,
             Dostojno otplatit' za vse, nadut' ih, naduvatel'nic!
             Il' pravil'nee bylo by obmanyvat' otca? Tut vsyak
             Skazal by: "|to durno". Tam zhe - podelom, podumayut.

                                  Parmenon

             Nu, raz reshil, idem, no posle na menya ne vzvalivat'
             Viny.

                                   Xereya

                    Net!

                                  Parmenon

                         Ty velish'?

                                   Xereya

                                    Velyu! YA zastavlyayu siloyu.
             V otvete byt' ne poboyus'!

                                  Parmenon

         390                           Za mnoyu! S bozh'ej pomoshch'yu!


                                 Akt tretij



                          Frason, Gnafon, Parmenon

                                   Frason

                  Nu chto, Faida ochen' blagodarna mne?

                                   Gnafon

                                                      Uzhasno!

                                   Frason

                  Rada, govorish' ty?

                                   Gnafon

                                     I ne tak
                  Podarku, kak tomu, chto ty darish'. Pryamoj
                  Triumf ej eto!

                                  Parmenon

                                 Zaglyanu-ka ya syuda,
                  CHtob otvesti ih pri udobnom sluchae.
                  A, voin tut!

                                   Frason

                               Sud'ba takaya! Vsyudu mne
                  Priznatel'ny za vse, chto ya ni sdelayu.

                                   Gnafon

                  I ya zametil!

                                   Frason

                               Vot hotya by car': vsegda
                  Blagodaril za vse, chto ya ni sdelayu.
                  Drugih - nichut'.

                                   Gnafon

                                   Drugie, kak starayutsya.
                  Inoj zhe tol'ko slovo, i vsyu slavu ih
              400 Sebe beret. Vse delo - ostroumnym byt',
                  Kak ty.

                                   Frason

                          Vot-vot!

                                   Gnafon

                                   Tak, znachit, car'...

                                   Frason

                                                        Samo soboj...

                                   Gnafon

                  Toboyu dorozhit?

                                   Frason

                                 Nu da. Mne vojsko vse
                  I plany doveryaet.

                                   Gnafon

                                    Udivitel'no!

                                   Frason

                  Inoj raz, skazhem, tak nadoedyat emu
                  Vse lyudi ili delo oprotiveet,
                  Zahochetsya vzdohnut'... nu kak by... ponyal?

                                   Gnafon

                                                             Da.
                  Kak by vstryahnut'sya, grust' srygnut' s dushi.

                                   Frason

                                                               Vot-vot!
                  Menya lish' odnogo zval v sobesedniki,

                                   Gnafon

                  So vkusom chelovek, odnako!

                                   Frasoi

                                             Redkostnyj!
                  S lyud'mi ves'ma nemnogimi on voditsya.

                                   Gnafon

                  YA dumayu, sovsem ni s kem ne voditsya,
                  S toboj vedya kompaniyu!

                                   Frason

              410                        Zaviduyut
                  Mne vse. Ukoly, podkovyrki vsyakie.
                  Odin tam est', kotorogo postavil on
                  Komandovat' indijskimi slonami. Tot
                  CHut' nadoest, byvalo, ya: "Straton! - emu:
                  Ne tem li ty gordish'sya, chto komanduesh'
                  Skotami?"

                                   Gnafon

                            Ah, umno! Prekrasno skazano!
                  Zarezal! Nu, a on chto?

                                   Frason

                                         Onemel totchas.

                                   Gnafon

                  Eshche by net!

                                  Parmenon

                              O bogi miloserdnye!
                  Odin - durak otpetyj, a drugoj - podlec!

                                   Frason

              420 A chto Gnafon, rodosca na pirushke raz
                  Otdelal ya... Kak bylo delo, ya tebe
                  Rasskazyval kogda-nibud'?

                                   Gnafon

                                             Net, nikogda!
                  No rasskazhi, pozhalujsta! (V storonu.) Raz sto slyhal!

                                   Frason

                  Odnazhdy na pirushke byl so mnoyu on,
                  Rodosec etot, malyj molodoj eshche.
                  Sluchilos', tut babeshka u menya byla.
                  K nej pristavat' on, nado mnoj smeyat'sya stal.
                  "|j ty! - ya govoryu emu, - bessovestnyj!
                  Sam zayac, a dichiny hochesh'?"

                                   Gnafon

                                               Ha-ha-ha!

                                   Frason

                  Nu kak?

                                   Gnafon

                          Ostro! izyashchno! luchshe byt' nel'zya!
                  Tvoe, chto l'? YA tak dumal, eto drevnee.

                                   Frason

                  Slyhal?

                                   Gnafon

                           I chasto. Pervoklassnym chislitsya.

                                   Frason

                  Moe.

                                   Gnafon

                       YUncu, zhal', skazano, ne zhdavshemu
              430 Sovsem togo, pritom zhe i svobodnomu.

                                  Parmenon

                  Ah, provalis' ty!

                                   Gnafon

                                    CHto zhe on?

                                   Frason

                                               Sovsem propal!
                  Vse pokatilis' so smehu i vpred' menya
                  Boyat'sya stali.

                                   Gnafon

                                 Ne bez osnovaniya!

                                   Frason

                  Poslushaj-ka, Faida zapodozrela,
                  CHto ya vlyublen v rabynyu, tu. Ne nuzhno li
                  Mne opravdat'sya pered neyu?

                                   Gnafon

                                             Ni za chto!
                  Naoborot, usil' v nej podozrenie.

                                   Frason

                  Zachem?

                                   Gnafon

                         Zachem? Upomyanut' sluchitsya ej
                  O Fedrii, hvalit' nachnet, chtob podraznit'
                  Tebya...

                                   Frason

                          YA ponimayu.

                                   Gnafon

                                     CHtob tak ne bylo,
                  Odno tut sredstvo: chut' ona pro Fedriyu,
              440 Sejchas ty pro Pamfilu. "Ne pozvat' li nam
                  I Fedriyu k obedu?" - "Ah, Pamfila nam
                  Puskaj spoet". - "Kakoj krasavec Fedriya!" -
                  "Krasavica Pamfila!" Za ukol ukol,
                  Nasmeshka za nasmeshku. Pust' pochuvstvuet!

                                   Frason

                  Lyubi ona menya, tak sredstvo vernoe.

                                   Gnafon

                  Podarkov zhdet i lyubit ot tebya ih brat',
                  Tak lyubit i tebya, i delo legkoe
                  Ee rasstroit': vechno opasaetsya,
                  CHto ty ujdesh', rasserdivshis', i ves' dohod,
              450 CHto dostaetsya ej teper', drugoj otdash'.

                                   Frason

                  Ty prav. A mne i vovse nevdomek.

                                   Gnafon

                                                   Nu vot!
                  Smeshno, Frason! Nu prosto ne podumal ty,
                  A to b eshche gorazdo luchshe vydumal!




                  Faida, Frason, Parmenon, Gnafon, Pifiada

                                   Faida

                  Kak budto golos voina. A, vot on sam!
                  Frason moj, zdravstvuj!

                                   Frason

                                          Zdravstvuj, pocelujchik moj!
                  Kak pozhivaesh'? Lyubish' li nemnozhko nas
                  Za tu arfistku?

                                  Parmenon

                                   Kak lyubezen! CHut' prishel -
                  I vypalil!

                                   Faida

                             Da, ochen'! I zasluzhenno!

                                   Gnafon

                  Idem obedat'! CHto stoish'?

                                  Parmenon

                                            A vot drugoj!
                  Ne skazhesh', chto na cheloveka on hot' chut' pohozh!

                                   Faida

                  Kogda ugodno. Ot menya zaderzhki net.

                                  Parmenon

                  K nim podojdu i pritvoryus', kak budto ya
                  Teper' lish' vyshel iz domu... Faida, ty
                  Ujti kuda-to hochesh'?

                                   Faida

                                       A, ty, Parmenon,
                  YA ochen' rada. Da, idu.

                                  Parmenon

                                         Kuda?

                                   Faida

                                                Kak! ty
                  Ego ne vidish'?

                                  Parmenon

                                 Vizhu, i protivno mne.
                  Koli zhelaesh', vot tebe ot Fedrii
                  Podarok.

                                   Frason

                            CHto stoyat' nam tut? Idemte proch'.

                                  Parmenon

                  Blagovoli pozvolit' predlozhit' mne ej,
                  CHto my hotim, i s neyu peregovorit'.

                                   Frason

                  Podarki horoshi, dolzhno byt', s nashimi
                  Sravnyayutsya!

                                  Parmenon

                              Da sami vy uvidite.
                  |j, prikazhite im syuda skorej idti,
              470 Komu velel ya. Podojdi-ka ty sperva,
                  Rabynya vot, iz samoj |fiopii.

                                   Frason

                  Tri miny ej cena.

                                   Gnafon

                                    Navryad li.

                                  Parmenon

                                               Gde ty? Dor?
                  Nu, podojdi. A eto evnuh vot tebe.
                  Vo cvete let, naruzhnost' blagorodnaya.

                                   Faida

                  Dejstvitel'no, horosh soboj.

                                  Parmenon

                                              Nu, chto, Gnafon?
                  Nahodish' li, chto v nem hulit'? A ty, Frason?
                  Molchat - nu, znachit, hvalyat. Ispytaj ego
                  V naukah ili v muzyke, v gimnastike,
                  Kak cheloveka predstavlyayu vam ego
                  Iskusnogo vo vsem:, chto polagaetsya
                  Svobodnomu znat' yunoshe.

                                   Frason

                                          Koli b nuzhda,
                  YA dazhe trezvyj etogo by evnuha...

                                  Parmenon

              480 I tot, kto posylaet etot dar tebe,
                  Ne trebuet, chtob tol'ko dlya nego zhila
                  Ty, proch' iz-za nego gonyaya vsyakogo.
                  Pro bitvy ne boltaet on i ranami
                  Ne hvastaetsya, vovse ne meshaetsya
                  V dela tvoi, kak nekto eto delaet.
                  S nego dovol'no, esli primesh' ty ego,
                  Kogda tebe ne budet eto tyagostno,
                  Kogda na eto vremya est', ohota est'!

                                   Frason

                  Kak vidno, nebogatyj gospodin ego,
                  Tak, gol'.

                                   Gnafon

                             Konechno, znayu ya navernoe:
                  Imeya sredstva, chtob sebe raba kupit'
                  Drugogo, kto by stal terpet' vot etogo!

                                  Parmenon

                  Molchal by! Huzhe hudshih ty v glazah moih:
              490 Uzh esli l'stit' vzyalsya takomu vot, kak on,
                  Kusok i iz ognya sumeesh' vytashchit'!

                                   Frason

                  Idem, chto l'?

                                   Faida

                                Otvedu snachala ih k sebe,
                  A kstati prikazhu, chto nado, i totchas
                  Obratno vyjdu.

                                   Frason

                                 Nu, tak ya poshel, a ty
                  Tut podozhdi ee.

                                  Parmenon

                                   Idti nelovko zhe
                  Voitelyu s podruzhkoyu po ulice!

                                   Frason

                  CHto govorit' s toboyu, s obez'yanoyu
                  Hozyajskoyu!

                                   Gnafon

                             Ha-ha!

                                   Frason

                                    CHego ty?

                                   Gnafon

                                             Vspomnilsya
                  Rodosec, pro nego ty mne rasskazyval
                  Sejchas... A vot Faida.

                                   Frason

                                         Ty idi vpered,
                  Rasporyadis', chtob doma vse gotovili.

                                   Gnafon

                  Vse sdelayu.

                                   Faida

                              Ty, Pifiada, sdelaj vse
              500 Kak sleduet. Pridet Hremet - prosi ego
                  Sperva zajti v drugoj raz, a ne mozhet on -
                  Pust' podozhdet, a esli i togo nel'zya,
                  Vedi togda ko mne ego.

                                  Pifiada

                                         Ispolnyu vse.

                                   Faida

                  Da, chto eshche hotela ya skazat'? Ah da!
                  Zabot'tes' povnimatel'nej o devushke
                  I bud'te doma.

                                   Frason

                                  Nu, idem.

                                   Faida
                                (sluzhankam)

                                             Za mnoyu vse.

                                  (Uhodyat)




                              Hremet, Pifiada

                                   Xremet

                 Faida eta (da, chem bol'she dumayu!),
                 Ne malo mne bedy ona nadelaet!
             510 Eshche kogda prislala v pervyj raz pozvat'
                 Menya, uzh ya zametil, chto ona hitrit
                 So mnoj i s tolku sbit' menya staraetsya.
                 A sprosit kto: "Da chto zhe za dela u vas?"
                 YA dazhe i ne znal ee! Prishel ya k nej:
                 Predlog nashla totchas zhe uderzhat' menya.
                 Svershila zhertvu! Delo est' ser'eznoe
                 Ko mne! Togda uzh bylo podozrenie,
                 CHto tut ne bez podvoha. Bliz menya sama
                 Pristroilas', zaiskivaet vsyacheski,
                 Besedu zavyazat' so mnoj staraetsya.
                 Ne kleitsya beseda, - vot k chemu svela:
                 Davno l' otec i mat' moi skonchalisya?
                 "Davno uzh". - Net li v Sunii imeniya,
                 Ot morya daleko li? - Vish', ponravilos',
             520 Podumal ya: k rukam pribrat' ne hochet li?
                 A dal'she chto? Sestra ne propadala li
                 Rebenkom, byl li s neyu kto i chto pri nej
                 Imelos' v eto vremya? I ne mozhet li
                 Ee uznat' kto? No k chemu rasspros takoj?
                 Vot razve chto, pozhaluj, hvatit derzosti
                 Sebya nazvat' sestroj moej propavsheyu?
                 Tak ta teper' byla by let shestnadcati,
                 Ne bol'she, a Faida starshe i menya!
                 Za mnoj eshche shlet: delo, vish', ser'eznoe!
                 Pust' ili skazhet, ili uzh ne pristaet.
             530 A v tretij raz ya ne pridu!.. |j, kto tam est'?
                 Hremet ya!

                                  Pifiada

                           Milyj gost'!

                                   Hremet

                                        Nu vot, ne pravda li?
                 Lovushka! Tak i est'.

                                  Pifiada

                                      Faida vsyacheski
                 Prijti prosila zavtra.

                                   Hremet

                                        Net, v derevnyu ya
                 Uedu.

                                  Pifiada

                       Nu pozhalujsta!

                                   Hremet

                                      Nikak nel'zya.

                                  Pifiada

                 Tak podozhdi u nas, poka sama pridet.

                                   Xremet

                 A eto i podavno.

                                  Pifiada

                                  Pochemu, moj drug?

                                   Hremet

                 Da provalis' ty!

                                  Pifiada

                                  Nu, uzh esli tak reshil,
                 Togda projdi v to mesto, gde ona sejchas.

                                   Hremet

                 Idu.

                                  Pifiada

                     |j, Doriada! Otpravlyajsya-ka
                 I k voinu skoree otvedi ego.




                                  Antifon

                Vchera soshlosya neskol'ko nas, yunoshej, v Piree
            540 I v skladchinu naznachili pirushku na segodnya,
                Hereyu v ustroiteli izbrali, dali kol'ca,
                Uslovilis' o vremeni i meste; srok prohodit,
                Prishli na mesto - nichego tam rovno ne gotovo.
                Herei net i sleda! CHto skazat' i chto podumat'?
                Tovarishchi syskat' ego mne dali poruchen'e.
                Ne doma li? Vzglyanu. No kto vyhodit ot Faidy?
                On ili net? On sam! No kak dikovinno odelsya!
                Vot strannost'! Ne mogu v sebya prijti ot udivlen'ya!
                Poslushat' razve izdali snachala, chto on skazhet.




                               Hereya, Antifon

                                   Xereya

             Kto tut? Nikogo. Za mnoj kto gonitsya? Net ni dushi.
         550 Mozhno li izlit' mne radost'? O, klyanus' YUpiterom,
             Ubit' sebya sejchas by ya pozvolil, chtoby zhizn' mne
             Kakoyu-libo gorech'yu ne otravila radost'!
             Ah, vot by lyubopytnogo navstrechu mne kogo-nibud'
             Sprosit', kuda idu! Puskaj zamuchil by voprosami:
             CHem schastliv, chem vzvolnovan tak, zachem, otkuda vyskochil,
             Kuda begu, otkuda eto plat'e vzyal, chego ishchu,
             V ume li, ne ohvachen li bezumstvom ya?

                                  Antifon

                                                   Nu, podojdu
             I rassproshu ego, dostavlyu eto udovol'stvie.
             Hereya! CHem vzvolnovan ty? CHto znachit etot tvoj naryad?
             CHemu ty rad? CHto ishchesh'? Ty v ume l'? CHto na menya glyadish'?
             CHego molchish'?

                                   Hereya

                      O, radost' ty moya! Nu, zdravstvuj, zdravstvuj, drug!
         560 Nikto na svete ne byl by priyatnej mne, chem ty sejchas!

                                  Antifon

             V chem delo? Rasskazhi mne.

                                   Hereya

                                       Tol'ko slushaj, sam gotov prosit'.
             Ty znaesh', brat v kogo vlyublen?

                                  Antifon

                                             V Faidu, polagayu ya.

                                   Hereya

             V nee.

                                  Antifon

                    YA tak i dumayu.

                                   Hereya

                                   Ej podarili devushku
             Kakuyu-to. Da chto tebe hvalit' ee! Ty znaesh' sam,
             Lyubitel' ya, bol'shoj znatok izyashchestva... A etoyu
             YA ocharovan...

                                  Antifon

                            CHto ty?!

                                   Xereya

                                    Sam otdash' ej pal'mu pervenstva.
             Bez dal'nih slov, vlyubilsya ya! Na schast'e, tut sluchis' u nas
             Kakoj-to evnuh doma, v dar Faide brat kupil ego,
         570 Odnako ne uspel eshche poslat' ej. Rab nash, Parmenon,
             Mne podal mysl', i za nee ya uhvatilsya.

                                  Antifon

                                                     CHto za mysl'?

                                   Hereya

             Molchi - skorej uznaesh' vse. CHtob pomenyat'sya plat'em s nim
             I dat' k nej otvesti sebya vzamen ego.

                                  Antifon

                                                    Za evnuha?

                                   Xereya

             Nu da.

                                  Antifon

                     Tebe, v konce koncov, kakaya zhe tut vygoda?

                                   Hereya

             Kakaya? Videt', slyshat' ya hotel ee, s nej vmeste byt'.
             CHto, malo razve? ploh raschet? Faide byl ya peredan
             I, vzyav menya, dovol'naya, idet domoj i devushku
             Vveryaet...

                                  Antifon

                         Kak! tebe?

                                   Xereya

                                    Nu da.

                                  Antifon

                                            Oberegli kak horosho!

                                   Xereya

             Muzhchin ne dopuskat' velit i mne ne otluchat'sya proch',
             Vo vnutrennih pokoyah s nej sidet' naedine. Tut ya
             Kivayu v znak soglasiya, glaza potupiv skromno vniz.

                                  Antifon

             Bednyazhka!

                                   Xereya

         580           "Na obed idu", - ona nam... I vedet s soboj
             Sluzhanok. Ostaetsya s toj nemnogo i vse novye,
             Oni prigotovlyayut ej vse totchas dlya kupaniya.
             YA toroplyu ih. Devushka, poka gotovyat vse, sidit
             Vnutri pokoya i odnoj kartinoyu lyubuetsya.
             Risunok byl na nej tot, kak YUpiter, po predaniyu,
             Danae v lono zolotoj svoej dozhd' poslal. Smotryu i ya.
             A raz YUpiter nekogda takuyu zh razygral igru,
             Tem bolee ispytyval i ya dushevnoj radosti.
             Pod vidom chelovecheskim sam bog prokralsya v dom chuzhoj
             Tajkom, cherez otverstie, i obmanul on zhenshchinu.
         590 I bog kakoj! Velikim gromom nebo sotryasayushchij!
             Nu, kak ne sovershit' togo zh mne, cheloveku malomu?
             Poka ya razmyshlyayu tak, zovut ee kupat'sya.
             Poshla. Vernulas'. Tut oni kladut ee na lozhe.
             Stoyu i zhdu, chto mne velyat, Odna prihodit: "Dor! ej!
             Vot veer, na nee povej, a my pojdem kupat'sya.
             Kogda-de konchim, mozhesh' sam kupat'sya, esli hochesh'".
             YA s grustnym vidom slushayu.

                                  Antifon

                                        Hotelos' by vzglyanut' mne
             Na rozhu tut besstydnuyu tvoyu! Kakaya poza!
             Stoit i derzhit veer on, verzila zdorovennyj!

                                   Xereya

         600 Skazavshi tak, begut oni tolpoj kupat'sya, s shumom,
             Kak voditsya, kogda gospod net doma. V eto vremya
             Son devushku ohvatyvaet. Iskosa glyazhu tak
             Skvoz' veer ya, osmatrivayu vse krugom: spokojno l'?
             Vse vizhu, horosho, i kryuk nabrasyvayu na dver'.

                                  Antifon

             A chto potom?

                                   Xereya

                         Potom? Ty glup!

                                  Antifon

                                        Pozhaluj!

                                   Hereya

                                                 Ne teryat' zhe
             ZHelannyj i nezhdannyj mig, korotkij, nevozvratnyj!
             I v samom dele byl by ya togda, chem pritvoryalsya!

                                  Antifon

             Konechno? A s pirushkoj nashej kak? Ty vse ustroil?

                                   Hereya

             Gotovo.

                                  Antifon

                      Delo! Doma?

                                   Hereya

                                  U otpushchennika Diska.

                                  Antifon

             Daleko. Tem skorej idem. Peremeni zhe plat'e!

                                   Hereya

             No gde? Propal! Mne hoda net domoj. Boyus', ne tam li
         610 Moj brat, pozhaluj, i otec vernulsya iz derevni.

                                  Antifon

             Pojdem ko mne - blizhajshee pereodet'sya mesto.

                                   Hereya

             Ty prav. Idem. YA u tebya sprosit' soveta kstati
             Hochu, kak dal'she s neyu mne vidat'sya.

                                  Antifon

                                                  I prekrasno.
                                  (Uhodyat)


                               Akt chetvertyj



                                  Doriada

             Bogi! Beshenyj kakoj on! YA pobaivayus', pravo,
             Ne ustroil by skandala, ne izbil Faidy on.
             Kogda prishel brat devushki, Hremet, Faida voina
             Prosit dopustit' ego. Nu, tot vspylil. Ne smel, odnako,
             Otkazat' ej. Tut Faida stala uzh nastaivat',
             CHtoby sam on potrudilsya priglasit' na pir ego.
             Zaderzhat' ona Hremeta vse staralas'. Ne bylo
         620 Vremeni pogovorit' s nim o sestre, kak ej hotelos',
             S dosadoj tot zovet ego. Hremet ostalsya. S nim ona
             Totchas v razgovor vstupila. Voinu podumalos',
             CHto ona k nemu pustila na glaza sopernika.
             On skazal ej nazlo: "Mal'chik! Pozovi Pamfilu k nam.
             Pust' ona nas pozabavit!" Ta togda voskliknula:
             "Ni za chto! Na pir - Pamfilu?" Voin na svoem stoit"
             Nachalasya perebranka. Mezhdu tem ona s sebya
             Zoloto tajkom snimaet, mne daet domoj snesti.
             Vernyj znak, chto, kak lish' budet mozhno, uskol'znet ona.




                              Fedriya, Doriada

                                   Fedriya

                   Idya v derevnyu, sam s soboj dorogoyu
                   Razdumalsya ya, kak to i sluchaetsya,
               630 Kogda kakaya tyazhest' na dushe lezhit.
                   Stal dumat' to o tom, to o drugom i vse
                   Peretolkovyvat' v durnuyu nachal storonu.
                   CHto govorit'? Pokuda tak razdumyval,
                   Proshel ya mimo villy, ne zametivshi!
                   Kogda zametil eto, daleko uzh byl.
                   Idu nazad, sebya preskverno chuvstvuyu.
                   Doshel do povorota, stal i dumayu:
                   "Gm! Dva dnya bez nee probyt'? A dal'she chto?
                   Da nichego! Nu kak zhe eto nichego?
                   Obnyat' nel'zya, tak uvidat' vozmozhno ved'.
                   Kol' etogo nel'zya, tak to dozvoleno.
                   Ved' vse zhe ne pustyak - lyubit' hot' izdali!"
               640 I - snova mimo villy, uzh soznatel'no.
                   No chto takoe? Vdrug pospeshno iz domu
                   Vyhodit Pifiada, perepugana!




                          Pifiada, Fedriya, Doriada

                                  Pifiada

             Gde najti mne negodyaya? Gde iskat' mne nechestivca?
             Ah, kakoj postupok naglyj!

                                   Fedriya

                                        Strah beret! CHto tut sluchilos'?

                                  Pifiada

             Sverh togo chto nadrugalsya gnusno on nad devushkoj,
                  Vse plat'e razorval bednyazhke i porval ej volosy.

                                   Fedriya

                  Gm...

                                  Pifiada

                     Tol'ko popadis' ty mne,
                  Merzavec, ya vcepilas' by v glaza tvoi besstyzhie!

                                   Fedriya

             Bez menya sumyatica tut podnyalas' kakaya-to...
         650 Podojdu. Kogo ty ishchesh'? Delo v chem? Kuda speshish'?

                                  Pifiada

             A, Fedriya! Kogo ishchu? Da provalis' ty s milen'kim
                  Svoim podarkom!

                                   Fedriya

                                  CHto ty?

                                  Pifiada

                                          Da,
             Nadelal sumatohi nam tvoj evnuh! Opozoril on
             Devushku, chto dal v podarok voin gospozhe moej!

                                   Fedriya

             Neuzheli?

                                  Pifiada

                      YA propala!

                                   Fedriya

                                 Ty p'yana?

                                  Pifiada

                                           O, esli by
             Zlozhelateli moi tak op'yaneli!

                                  Doriada

                                           Milaya
             Pifiada! No poslushaj. |to zhe chudovishchno!

                                   Fedriya

             S uma soshla! Kak mog on, evnuh!

                                  Pifiada

                                             Kto on byl, ne znayu ya,
                  No chto on sdelal, yasno vsem.
             Rydaet devushka, ne smeet, esli sprosish', dat' otvet.
         660 Molodchika zh i sleda net. I chto-nibud', navernoe,
             Stashchil on na proshchan'e!

                                   Fedriya

                                    Prosto udivlen'yu net konca.
             Ne mog on, dryablyj, daleko ujti, vot razve chto domoj
             Vernulsya k nam.

                                  Pifiada

                              Pojdi, vzglyani, pozhalujsta.

                                   Fedriya

                                                          Sejchas idu.
                                  (Uhodit)

                                  Doriada

             Kakoe prestuplenie! Ne slyhivala otrodu!

                                  Pifiada

             A ya slyhala, evnuhi do zhenshchin vse ohotniki,
             Da sily net. No na bedu togda mne ne prishlo na um!
             A znat' by - zaperet' ego, ne doveryat' by devushki!




                       Fedriya, Dor, Pifiada, Doriada

                                   Fedriya

                  Idi syuda, naruzhu, negodyaj! Eshche
                  I upiraesh'sya, begun? Da prohodi vpered,
                  Na gore mnoyu kuplennyj!

                                    Dor

                                          Molyu ya!

                                   Fedriya

                                                  Oh,
              670 Smotri, kakuyu rozhu korchit, pakostnik!
                  Zachem tebe syuda vernut'sya vzdumalos'?
                  Zachem menyat' odezhdu? CHto ty melesh' tam?
                  Da, Pifiada, opozdaj nemnogo ya,
                  Uzh ne zastal by. On bezhat' gotovilsya!

                                  Pifiada

                  Ty zaderzhal ego?

                                   Fedriya

                                   Konechno.

                                  Pifiada

                                            Pravil'no.

                                  Doriada

                  Vot tak i nado!

                                  Pifiada

                                  Gde zh on?

                                   Fedriya

                                            Gde? Ne vidish' ty.

                                  Pifiada

                  Kogo?

                                   Fedriya

                       Da vot on!

                                  Pifiada

                                   CHto za chelovek takoj?

                                   Fedriya

                  Ego ya k vam otpravil.

                                  Pifiada

                                        I v glaza nikto
                  Ego u nas ne vidyval.

                                   Fedriya

                                        Ne vidyval?

                                  Pifiada

                  Tak ty uveren byl, chto priveden byl k nam
                  Vot etot?

                                   Fedriya

              680            U menya drugogo ne bylo.

                                  Pifiada

                  S tem i sravnit' nel'zya ego. Ved' tot imel
                  Krasivuyu naruzhnost', blagorodnuyu.

                                   Fedriya

                  Tebe takim on pokazalsya davecha
                  V odezhde raznocvetnoj, chto na nem byla,
                  A snyal ee, uzhe i merzok kazhetsya.

                                  Pifiada

                  Postoj! Da razve malen'kaya raznica?
                  K nam priveden byl chelovek moloden'kij.
                  Ty sam zalyubovalsya by im, Fedriya.
                  A eto - slabyj, dryahlyj i bol'noj starik,
                  Ves' zheltyj...

                                   Fedriya

                                  CHto ona za chepuhu neset?
                  Menya zastavit' hochesh' dumat', budto ya
              690 Ne znayu sam, chto pokupal? |j ty! Kupil
                  Tebya ya?

                                    Dor

                          Da, kupil.

                                  Pifiada

                                      Pozvol'-ka mne potom,
                  Puskaj otvetit.

                                   Fedriya

                                  Sprashivaj.

                                  Pifiada

                                             Segodnya k nam
                  Ty prihodil?.. Vot vidish', govorit, chto net.
                  K nam prihodil drugoj, tak, let shestnadcati.
                  Privel ego s soboyu Parmenon.

                                   Fedriya

                                                |j ty!
                  Sperva mne vot chto vyyasni. Otkuda vzyal
                  Ty eto plat'e? Ty molchish', urod? Nu chto,
                  Zagovorish'?

                                    Dor

                               Hereya prihodil.

                                   Fedriya

                                                CHto! brat?

                                    Dor

                  Da, on.

                                   Fedriya

                          Kogda?

                                    Dor

                                  Segodnya.

                                   Fedriya

                                            Kak davno?

                                    Dor

                                                        Sejchas.

                                   Fedriya

                  S kem?

                                    Dor

                         S Parmenonom.

                                   Fedriya

                                       Ran'she zh ty ne znal ego?

                                    Dor

                  Net.
                                    
                                   Fedriya

                        Ot kogo zhe ty uznal, chto brat on mne?

                                    Dor

              700 Zval Parmenon ego tak. Plat'e on mne dal.

                                   Fedriya

                       Propal ya!

                                    Dor

                                 A moe on na sebya nadel,
                       I posle oba vmeste vyshli iz domu.

                                  Pifiada

                  Verish' li, chto ne p'yana ya i ne solgala tebe?
                  Ubedilsya li v beschest'e devushki?

                                   Fedriya

                                                   Proch', glupaya!
                  Kak! ego slovam ty verish'?

                                  Pifiada

                                             V chem emu mne verit'-to?
                  Bez nego na dele yasno.

                                   Fedriya
                                (tiho Doru)

                                         Otojdi chut'-chut' syuda.
                  Slyshish'? Nu, eshche! Dovol'no. A skazhi mne raz eshche,
                  Snyal s tebya Hereya plat'e?

                                    Dor

                                            Da.

                                   Fedriya

                                                I sam nadel ego?
                                    Dor

                  Da.

                                   Fedriya

                      Vzamen tebya syuda byl otveden Hereya?

                                    Dor

                                                          Da.
                                   Fedriya

                  O YUpiter! CHto za naglost'! CHto za derzost'!

                                  Pifiada

                                                              Gore mne!
              710 Vse eshche ne verish', kak my gnusno vse osmeyany?

                                   Fedriya

                  Ty emu, konechno, verish'. (Pro sebya.) CHto tut delat'?
                                (Tiho Doru.)
                                                           Slushaj, ej!
                  Otopris'. (Gromko.) Da vyzhmu l' pravdu u tebya? Hereyu ty
                  Videl?

                                    Dor

                         Net.

                                   Fedriya

                              On bez poboev, vizhu, ne soznaetsya!
                  Nu, idi syuda za mnoyu! Govorit to da, to net!
                  |j, moli menya!

                                    Dor

                                 Molyu ya, Fedriya!

                                   Fedriya

                                                 Idi-ka v dom!

                                    Dor

                  Oj!

                                   Fedriya

                      Ne znayu, kak inache proch' ujti prilichno mne!
                  Esli ty i zdes', bezdel'nik, izdevat'sya vzdumaesh'
                  Nado mnoj, konec tebe!
                              (Uhodit s Dorom)

                                  Pifiada

                                         Da, da, klyanus', zhivoj ne byt';
                  YA uverena, vse eto shutki Parmenonovy!

                                  Doriada

                  Da.

                                  Pifiada

                      Najdu segodnya sluchaj tem zhe otplatit' emu,
                  Doriada! CHto zh teper' nam delat'?

                                  Doriada

              720                                   Ty pro devushku?

                                  Pifiada

                  Da! Skazat' li, promolchat' li?

                                  Doriada

                                                 Esli tol'ko ty s umom -
                  Znat' ne znaesh', chto tam bylo s evnuhom i devushkoj.
                  Iz bedy sama tak vyjdesh', usluzhish' i ej ty tak.
                  Tol'ko i skazhi "Bezhal on!"

                                  Pifiada

                                             Horosho.

                                  Doriada

                                                     Smotri: Hremet!
                  Znachit, i Faida sledom.

                                  Pifiada

                                          CHto tak?

                                  Doriada

                                                   Da kak mne ujti,
                  Ssora nachalas' u nih tam.

                                  Pifiada

                                             Unesi-ka zoloto, -
                  YA porassproshu Hremeta, chto u nih sluchilosya.




                              Hremet, Pifiada

                                   Hremet

              Aj, podshutili nado mnoj! Svalilo ved' vino menya!
              Poka byl za stolom, kazalos' mne, trezvee byt' nel'zya.
              A vstal - ni golova tebya, ni nogi slushat' ne hotyat!

                                  Pifiada

              Hremet!

                                   Hremet

                      Kto tut? Ah, Pifiada! Ba, naskol'ko ty milej
          730 Sejchas mne kazhesh'sya, chem ran'she!

                                  Pifiada

                                               A vot ty, navernoe,
              Sejchas gorazdo veselee.

                                   Hremet

                                      Da, verna poslovica:
              Bez Vakha i Cerery i v Venere zharu net... Davno
              Prishla Faida?

                                  Pifiada

                            Razve uzh ushla ona ot voina?

                                   Hremet

              Davnym-davno! Uzh celyj vek! Tam ssora podnyalas' u nih.

                                  Pifiada

              Tebya zvala s soboyu?

                                   Hremet

                                  Net, kivnula lish', domoj idya.

                                  Pifiada

              Da razve malo etogo?

                                   Hremet

                                   Ne znal ya, kak ponyat' ee.
              Da kstati voin vrazumil: menya on za dver' vytolknul.
                      No vot ona. I gde ya peregnal ee?




                           Faida, Hremet, Pifiada

                                   Faida

               Otbivat' ee, naverno, yavitsya on! Pust' pridet!
           740 Esli pal'cem hot' kosnetsya, vyderu glaza sejchas zhe!
               Hvastovstvo ego i glupost' ya mogu terpet', pokuda
               Na slovah ono, a chut' lish' perejdet ot slov on k delu,
               Budet bit.

                                   Hremet

                          Faida! ya uzh tut davno.

                                   Faida

                                                  Hremet! tebya ya
               Samogo i podzhidala, Znaesh' li, chto eta ssora
               Vsya iz-za tebya sluchilas'? I k tebe vse eto delo
               Otnoshenie imeet?

                                   Xremet

                                Kak ko mne? Da chto takoe?

                                   Faida

               Da, poka tebe staralas' ya vernut' sestru, vse eto
               Preterpet' sejchas prishlos' i mnogoe v takom zhe rode.

                                   Hremet

               Gde zh ona, sestra?

                                   Faida

                                  Da v dome u menya.

                                   Hremet

                                                    Gm...

                                   Faida

                                                          CHto ty eto?
               Tak vospitana ona, kak vas oboih to dostojno.

                                   Hremet

               Vot kak?

                                   Faida

                        Istinnaya pravda. V dar tebe daryu ee.
               I s tebya za eto rovno nichego ne trebuyu.

                                   Hremet

           750 Cenyu tvoyu uslugu ya, spasibo za nee tebe.

                                   Faida

               No, prezhde chem prinyat' sestru, smotri ne poteryaj ee!
               Imenno ee nameren voin u menya otnyat'. (Pifiade.)
               Vynesi syuda shkatulku, gde primety devushki.

                                   Hremet

               Glyadi, idet!

                                  Pifiada

                            A gde ona?

                                   Faida

                                       Protivnaya! Da v yashchike.

                                   Xremet

               Polchishcha vedet kakie voin na tebya! Smotri!
               Oj!

                                   Faida

                   Neuzhto ty tak robok, milyj moj?

                                   Xremet

                                                   Nu vot eshche!
               Robok? YA? Nigde na svete ne najdesh' besstrashnee!

                                   Faida

               Tak i nuzhno.

                                   Xremet

                            Za kogo zhe, pravo, ty sochla menya?

                                   Faida

               Sam podumaj: s kem imeesh' delo, chuzhestranec on.
           760 Ni vliyan'ya, ni druzej zdes', ni znakomstv, kak u tebya.

                                   Xremet

               Znayu eto. Vse zhe glupo dopustit' to, ot chego
               Osterech'sya mozhno. - Luchshe nam predusmotret' vpered,
               CHem, obidu poluchivshi, mstit' emu. Ty v dom idi.
               Da i dver' zapri, pokamest ya na forum sbegayu
               I svidetelej ottuda privedu.

                                   Faida

                                             Ostan'sya zdes'.

                                   Xremet

               Tak zhe luchshe.

                                   Faida

                             Net, ostav'.

                                   Xremet

                                          Da ya sejchas vernus'.

                                   Faida

                                                               Hremet!
               Nikakoj nuzhdy v nih vovse net, a tak skazhi emu,
               CHto ona - tvoya sestra, mol, poteryal malyutkoyu,
               A teper' priznal, i znaki pokazhi.

                                  Pifiada

                                                 Vot tut oni.

                                   Faida

               Vot, beri. A uchinit' on vzdumaet nasilie,
               Privleki k sudu nahala. Ponyal?

                                   Hremet

                                              Da, vpolne.

                                   Faida

                                                           Skazhi
               |to vse spokojno.

                                   Hremet

                                  Ladno.

                                   Faida

                                         Podberi svoj plashch!.. Beda!
           770 Sam nuzhdaetsya v zashchite budushchij zashchitnik moj!




                 Frason, Gnafon, Sanga, Hremet, Faida, raby

                                   Frason

             Gnafon! CHtob primirilsya ya s podobnym oskorbleniem!
             Net, luchshe smert'! Vpered! Za mnoj! Donak, Sirisk, Simalion!
             Dom pristupom sperva voz'mu!

                                   Gnafon

                                          Tak!

                                   Frason

                                               Otnimu ya devushku!

                                   Gnafon

             Otlichno!

                                   Frason

                      A Faidu izob'yu!

                                   Gnafon

                                      Prekrasno!

                                   Frason

                                                 |j, Donak!
             Ty s lomom? Napravlyajsya v centr. Simalion, na levoe
             Krylo, a ty syuda, Sirisk, na pravoe. Drugih syuda!
             A Sanga gde, centurion, s otryadom vorovskim?

                                   Sanga

                                                          Vot on.

                                   Frason

             Bezdel'nik! Kak! Ty s gubkoyu? S nej dumaesh' i v boj idti?

                                   Sanga

             S takim voenachal'nikom, s takim moguchim voinstvom
             Bez krovi ne projdet u nas. Tak chem zhe rany vyteret'?

                                   Frason

             Drugie gde?

                                   Sanga

         780             Kakie, t'fu, drugie? Tol'ko Sannion.
             Dom storozhit.

                                   Frason

                           Ty ih postroj. A ya za pervoj liniej,
             Otsyuda obshchij znak podam.

                                   Gnafon

                                       Vot eto delo umnoe:
             Postroiv ih, sebe nashel mestechko bezopasnoe.

                                   Frason

             Tak delal Pirr.

                                   Hremet

                             Glyadi, Faida, chto on zatevaet-to?
             Dom zaperet' - tebe sovet dejstvitel'no byl pravil'nyj.

                                   Faida

             Pover', on tol'ko s vidu hrabr, na dele zhe hvastun pustoj;
             Ne bojsya!

                                   Frason
                                 (Gnafonu)

                       Ty tak dumaesh'?

                                   Gnafon

                                       Prashcha by vot s ruki tebe!
             Iz-pod prikrytiya ih bil by, v begstvo obratilis' by!

                                   Frason

             A! Vot sama Faida.

                                   Gnafon

                                Skoro rinemsya na nih?

                                   Frason

                                                      Postoj.
                  Umnyj vse isprobuet sperva, potom k oruzhiyu.
                  Mozhet byt', ona bez boya vse ispolnit.

                                   Gnafon

         790                                       CHto za um!
             Kazhdyj raz, s toboyu vstretyas', uhozhu uchenee!

                                   Frason

             Daj sperva otvet, Faida: ya kogda daril tebe
             Devushku, ne obeshchala l' ty so mnoj odnim delit'
             |ti dni?

                                   Faida

                       I chto zhe dal'she?

                                   Frason

                                        Dal'she! na glaza ty mne
             Privela sovsem otkryto svoego lyubovnika!

                                   Faida

             CHto s nim delat'!

                                   Frason

                               I tihon'ko ot menya bezhala s nim.

                                   Faida

             Vzdumalos'!

                                   Frason

                         Otdaj Pamfilu, ili siloj sam voz'mu.

                                   Xremet

             Kak! Tebe otdat'? Da tron' lish'! Ah, mer...

                                   Gnafon

                                                  CHto ty? Stoj! Molchi!

                                   Frason

             Ty chto tut? Svoej ne trogat'?

                                   Xremet

                                            Negodyaj! Tvoya ona?

                                   Gnafon

             Ostorozhnej! S kem branish'sya? Ty ne znaesh'...

                                   Xremet

                                                          Proch' poshel!
         800 Znaesh' li, na chto idesh' ty? Podnimi-ka tut skandal!
             U menya, smotri, popomnish' mesto eto, etot den'!

                                   Gnafon

             ZHal' tebya! V takoj osobe nazhivaesh' ty vraga!

                                   Xremet

             Proch'! Ne to tebe bashku ya razob'yu sejchas!..

                                   Gnafon

                                                          Vish', pes,
             Laetsya!

                                   Frason

                      Da kto takoj ty? CHto tebe ugodno tut?
             Do nee tebe kakoe delo?

                                   Xremet

                                     Vse uznaesh' ty.
             Pervoe: ona svobodna.

                                   Frason

                                   Gm...

                                   Hremet

                                         Zatem - iz Attiki
             Polnopravnaya grazhdanka.

                                   Frason

                                      Gm...

                                   Hremet

                                             Ona - sestra moya!

                                   Frason

             Vish' kakoj naglec!

                                   Hremet

                                Vot, voin, moj tebe poslednij skaz:
             Ne nasil'nichat' nad neyu! (Faide.) YA zhe za Sofronoyu,
             Za kormilicej otpravlyus', pokazhu ej znaki vse,

                                   Frason

             Mne moyu zhe pomeshaesh' tronut'?

                                   Hremet

                                           Pomeshayu, da.
             Povtoryayu.
                                  (Uhodit)

                                   Gnafon

                        Slyshal? Sam on v vora obratil sebya,
             I togo s tebya dovol'no.

                                   Frason

                                     Ty, Faida, tozhe tak?

                                   Faida

         810 Poishchi skorej drugogo, kto by dal otvet tebe.
                                  (Uhodit)

                                   Frason

             CHto zh teper' my budem delat'?

                                   Gnafon

                                           CHto? Pojdem nazad. Sama
             Ved' pridet prosit' proshchen'ya u tebya.

                                   Frason

                                                   Ty dumaesh'?

                                   Gnafon

             Nu konechno. Horosho ya znayu zhenskij nrav. Oni
             Ne hotyat, gde ty hotel by; ty ne hochesh', im podaj.

                                   Frason

             |to verno.

                                   Gnafon

                        Raspustit', chto l', vojsko?

                                   Frason

                                                    Kak ugodno.

                                   Gnafon

                                                               |j!
             Sanga, kak prilichno hrabrym voinam, teper' chered
             I ob ochage podumat' i o dome.

                                   Sanga

                                           Uzh davno
             Vsya dusha moya v kastryulyah.

                                   Gnafon

                                       Molodchina.

                                   Frason

                                                   Vy! Za mnoj!


                                 Akt pyatyj



                               Faida, Pifiada

                                   Faida

                   Zagadkami, zlodejka, govorish' so mnoj?
                   "Ne znayu - znayu; slyshala; ushel; menya
                   Tam ne bylo". Ne skazhesh' pryamo, delo v chem?
               820 "Razorvana odezhda; molcha devushka
                   Rydaet; evnuh ubezhal". Da pochemu?
                   CHto tut takoe vyshlo?.. Ty molchish'?

                                  Pifiada

                                                      Da chto
                   Skazat' tebe? Neschast'e! Govoryat, to byl
                   Ne evnuh.

                                   Faida

                              CHto?! Da kto zh togda?

                                  Pifiada

                                                    Hereya.

                                   Faida

                                                           Kto?
                   Kakoj Hereya?

                                  Pifiada

                                Mladshij brat on Fedrii.

                                   Faida

                   CHto ty, zmeya?

                                  Pifiada

                                 No eto uzh navernoe.

                                   Faida

                   Da chto on nam? Zachem zhe priveli ego?

                                  Pifiada

                   Ne znayu. Razve tol'ko, chto v Pamfilu on
                   Vlyubilsya.

                                   Faida

                             Ah ty! Vot beda! Propala ya!
                   Kakoe gore, esli eto pravda vse!
                   Ne ottogo l', dolzhno byt', plachet devushka?

                                  Pifiada

                   Ot etogo, ya dumayu.

                                   Faida

                                      CHto?! Podlaya!
               830 Ne ya l' tebe grozila, uhodya?

                                  Pifiada

                                                 A chto
                   Eshche mne bylo delat'? Odnomu emu,
                   Kak ty velela, ya ee i vverila.

                                   Faida

                   Da, vverila ovechku volku, merzkaya!
                   Ah, styd! Kak obmanuli!.. |to kto takoj?

                                  Pifiada

                   Hozyayushka! Postoj, postoj! Spasen'e nam!
                   On samyj!

                                   Faida

                             Gde on?

                                  Pifiada

                                     Vot levee, tak, smotri.
                   CHto, vidish'?

                                   Faida

                                Vizhu.

                                  Pifiada

                                      Prikazhi shvatit' skorej.

                                   Faida

                   A, glupaya! Da chto my budem delat' s nim?

                                  Pifiada

                   CHto delat'? Poglyadi, chto za besstyzhaya
                   Kakaya rozha u nego! Ne pravda li?
                   Pritom eshche i naglaya uverennost'?




                           Hereya, Faida, Pifiada

                                   Hereya

              840 U Antifona oba - i otec i mat'
                  Vdrug, kak narochno, doma okazalisya,
                  Nikak nel'zya bylo vojti: uvideli b.
                  A mezhdu tem, poka stoyu u dveri tam,
                  Navstrechu mne znakomyj kto-to. YA togda
                  Bezhat' so vseh pustilsya nog nemedlenno
                  V pustynnyj zakoulok, i v drugoj potom,
                  I v tretij. Izmotalsya ves', izbegalsya,
                  Boyalsya, ne uznal by kto-nibud' menya...
                  No eto ne Faida li? Ona! Popal!
                  Kak byt'? A vprochem, chto so mnoyu sdelayut?

                                   Faida

              850 Nu, podojdem. Privet moj Doru! Ty, druzhok,
                  Sbezhal?

                                   Hereya

                          Da, gospozha moya.

                                   Faida

                                           I chto zhe ty,
                  Dovolen etim?

                                   Hereya

                                Net.

                                   Faida

                                     A kak ty dumaesh',
                  Tebe projdet li eto beznakazanno?

                                   Hereya

                  Odnu vinu prosti mne etu; esli zhe
                  Eshche, sluchitsya, provinyus' - ubej togda.

                                   Faida

                  ZHestokosti moej ne ispugalsya li?

                                   Hereya

                  Net.

                                   Faida

                       Net? Nu tak chego zhe?

                                   Hereya

                                            Ispugalsya ya
                  Ee, chto obvinit menya pered toboj.

                                   Faida

                  CHto zh sdelal ty?

                                   Hereya

                                   Pustyak.

                                  Pifiada

                                           Pustyak? Bessovestnyj!
                  Pustyak tebe devicu, polnopravnuyu
                  Grazhdanku obeschestit'?

                                   Hereya

                                         YA rabyneyu
                  Schital ee.

                                  Pifiada

                              Rabyneyu? Edva mogu
                  Sderzhat' sebya, chtob ne vcepit'sya v volosy
              860 Emu, urodu! On zhe nasmehaetsya!

                                   Faida

                  Pojdi ty proch'! S uma soshla!

                                  Pifiada

                                               No kak zhe tak?
                  Da pered etim ya eshche razbojnikom
                  V dolgu b ostalas', esli by tak sdelala.
                  Ved' rab on tvoj i v etom soznaetsya sam.

                                   Faida

                  Ostavim eto. Kak tebya postupok tvoj,
                  Hereya, nedostoin! Pust' dostojna ya
                  Takogo oskorbleniya, tebya ono
                  Dostojno li? Teper' chto delat' s devushkoj,
                  Ne znayu. Vse raschety ty rasstroil mne.
                  Teper' uzh ne mogu rodnym vernut' ee,
              870 Kak sdelat' nado b i o chem staralas' ya,
                  CHtob etim obespechit' blagodarnost' ih.

                                   Hereya

                  A ya nadeyus', chto otnyne mezhdu nas
                  Nastanut otnosheniya horoshie.
                  V takih delah s durnym nachalom chasto vse zh
                  Bol'shaya druzhba kak-to razvivaetsya.
                  CHto, esli bog zhelal togo kakoj-nibud'?

                                   Faida

                  I ya tak ponimayu i hochu togo.

                                   Hereya

                  I ya ishchu togo zhe. Znaj odno eshche:
                  YA sdelal tak ne s cel'yu oskorbleniya,
                  No ot lyubvi.

                                   Faida

                                YA znayu i osobenno
                  Poetomu gotova izvinit' tebya.
              880 Ved' ne sovsem chuzhda ya chelovechnosti,
                  I mne l' ne znat', Hereya, kak sil'na lyubov'?

                                   Hereya

                  Klyanus', Faida, ya uzhe lyublyu tebya.

                                  Pifiada

                  Hozyayushka! Tak bud' zhe s nim nastorozhe.

                                   Hereya

                  Kak smel by ya...

                                  Pifiada

                                    Ni v chem tebe ne veryu ya!

                                   Faida

                  Ostav'!

                                   Hereya

                          Proshu, bud' v etom mne pomoshchnicej!
                  Tebe ya otdayus' pod pokrovitel'stvo,
                  Tebya beru v hodatai. Molyu tebya!
                  Pogibnu, esli tol'ko ne zhenyus' na nej.

                                   Faida

                  No tvoj otec...

                                   Hereya

                                  Uveren, soglasitsya on,
                  Byla by lish' grazhdankoyu.

                                   Faida

                                           Ne hochesh' li
              890 Nemnogo podozhdat'? Sejchas pridet syuda
                  Brat devushki. Poshel on za kormilicej,
                  Kotoraya ee kormila malen'koj.
                  I sam ty budesh' zdes' pri uznavanii.

                                   Hereya

                  Konechno.

                                   Faida

                           A poka pridet, ne hochesh' li,
                  Pobudem luchshe doma, chem u dveri tut?

                                   Xereya

                  I ochen' dazhe.

                                  Pifiada

                                Ah, chto ty zadumala?

                                   Faida

                  A chto?

                                  Pifiada

                          Da chto? Ty pustish' posle etogo
                  Ego v svoj dom?

                                   Faida

                                   CHego zhe net?

                                  Pifiada

                                                Pover', opyat'
                  Nadelaet on bed.

                                   Faida

                                    Molchi, pozhalujsta.

                                  Pifiada

                  Po-vidimomu, malo ot nego eshche
              900 Ty ispytala derzosti otchayannoj.

                                   Hereya

                  Nu chto ty!

                                  Pifiada

                             Net, ne veryu, razve chto tebe
                  Dovereno ne budet nichego.

                                   Hereya

                                            A ty
                  Posteregi menya.

                                  Pifiada

                                  Klyanus', ne stala by
                  Tebya sterech' i ne dala by nichego
                  Tebe sterech'. Poshel ty proch'!

                                   Faida

                                                Vot, kstati, brat.

                                   Hereya

                  Propal! Faida, umolyayu, v dom vojdem.
                  YA ne hochu, chtob v etom plat'e on menya
                  Na ulice uvidel!

                                  Pifiada

                                   Pochemu zhe tak?
                  Neuzhto stydno?

                                   Hereya

                                Imenno.

                                  Pifiada

                                        Vot devica!

                                   Faida
                                  (Heree)

                  Idi vpered, ya sledom za toboj! A ty
                  Zdes' podozhdi Hremeta, v dom vvedi ego.
                                  (Uhodit)




                          Pifiada, Hremet, Sofrona

                                  Pifiada

                910 CHto, chto by mne pridumat'? Kak chuvstvitel'nej,
                    Bol'nee otomstit' tomu razbojniku,
                    CHto nam podsunul etogo molodchika?

                                   Hereya

                    Nu, dvigajsya skoree!

                                  Sofrona

                                          Da idu, idu!

                                   Hremet

                    I vse-taki ni s mesta!

                                  Pifiada

                                           Pokazal uzhe
                    Kormilice te znaki?

                                   Xremet

                                        Vse.

                                  Pifiada

                                             I chto zh ona,
                    Priznala ih?

                                   Hremet

                                 Da, pomnit vse otchetlivo.

                                  Pifiada

                    YA rada. Po dushe mne eta devushka...
                    Idite. Gospozha davno vas doma zhdet.
                    Priyatel' Parmenon, ya vizhu, shestvuet.
                    Smotri, kak bezzaboten, ah, bezbozhnik on!
                920 Nashla ya, chem ego pomuchit', kazhetsya!
                    Pojti uznat', chto vyshlo s uznavaniem?
                    Potom vernus', chtob popugat' razbojnika.




                             Parmenon, Pifiada

                                  Parmenon

                   Vzglyanu, chto moj Hereya, kak dela ego.
                   Koli udachno rol' sygral on, istinnoj
                   Dostoin budet slavy Parmenon togda.
                   Ne govoryu pro to, chto ya v lyubvi emu,
                   Trudnejshej i bol'shih rashodov stoyashchej,
                   Uslugu okazal, dobyvshi devushku,
                   V kotoruyu on byl vlyublen, ot alchnoj toj
                   Prelestnicy, i etogo vsego dostig
                   Bez deneg i bez trat, bez nepriyatnostej!
            930    No vot triumf moj istinnyj dejstvitel'no!
                   YA sredstvo otyskal, kak mozhet yunosha
                   Uznat' prelestnic nravy i haraktery
                   I, vovremya uznav, voznenavidet' ih.
                   Poka oni na publike, chego eshche
                   Naryadnee, koketlivej, izyashchnee?
                   S lyubovnikom za uzhinom chut' kushaet,
                   A doma posmotri-ka, chto za gryaz' u nih
                   I skudost', kak rastrepany, zhadny oni,
                   ZHrut chernyj hleb s pohlebkoyu vcherashneyu,
            940    Znat' eto vse - dlya yunoshi spasenie!

                                  Pifiada

                   Klyanus', za vse slova i za dela tvoi
                   YA otomshchu, negodnyj, chtoby ty ne smel
                   Nad nami izdevat'sya beznakazanno.
                Bogi! |to chto za uzhas! O neschastnyj yunosha!
                Parmenon prestupnyj! |to on ego privel syuda!

                                  Parmenon

                CHto?

                                  Pifiada

                     Kak zhalko! CHtob ne videt', ya spaslas' syuda skorej.
                Vozmutitel'noyu kazn'yu pokarat' grozyat ego!

                                  Parmenon

                Bogi! CHto tam za trevoga? Ili ya vkonec propal?
                Podojdu. No chto sluchilos', Pifiada? Ty o chem?
                I kogo kaznit' grozyatsya?

                                  Pifiada

                                         Naglyj chelovek! I ty zh
                Zadaesh' vopros! Privel ty yunoshu neschastnogo
                Vmesto evnuha i etim samym pogubil ego,
                Nas nadut' namerevayas'.

                                  Parmenon

            950                         Kak tak? Raz®yasni, proshu.

                                  Pifiada

                Vot kak. Znaesh' li, chto eta devushka, kotoruyu
                Nynche v dar Faide dali, polnaya grazhdanka? Brat
                U nee iz pervoj znati v gorode?

                                  Parmenon

                                                Ne znayu ya.

                                  Pifiada

                No tak vyshlo. I ee-to, bednyj, obeschestil on.
                A kogda uznal ob etom brat (on strashno vspyl'chivyj)...

                                  Parmenon

                CHto on sdelal?

                                  Pifiada

                               Pervym delom - samym zhalkim obrazom
                On ego svyazal.

                                  Parmenon

                               Svyazal?

                                  Pifiada

                                       Da. Hot' Faida vsyacheski
                Za nego prosila, chtoby etogo ne delali.

                                  Parmenon

                CHto ty!

                                  Pifiada

                        Kak s prelyubodeem obojtis' grozyatsya s nim.
                Kak - ya ne vidala, da i videt' ne zhelala by.

                                  Parmenon

                Kak on smel! Takaya naglost'!

                                  Pifiada

                                             Naglost'?

                                  Parmenon

                                                       I ogromnaya!
                Vidannoe l' eto delo, chtoby u rasputnicy
            960 V dome kak prelyubodeya svyazyvat' kogo-nibud'?

                                  Pifiada

                YA ne znayu.

                                  Parmenon

                           Na neznan'e chtoby ne ssylalis' vy.
                Govoryu i zayavlyayu vsem: hozyajskij eto syn!

                                  Pifiada

                Neuzheli on?

                                  Parmenon

                            Faida pust' nad nim nasiliya
                Ne dopustit nikakogo! Vprochem, sam vojdu tuda.

                                  Pifiada

                CHto ty delaesh'! Podumaj! |tim ne spasesh' ego,
                Tol'ko sam pogibnesh'! Tam ved' pro tebya tak dumayut,
                Budto vse, chto tut sluchilos', pryamo ot tebya poshlo.

                                  Parmenon

                Oh, beda! No chto mne delat'? CHto nachat'? A, vizhu, vot
                Iz derevni sam hozyain staryj vozvrashchaetsya.
                CHto, emu skazat' li, net li? Nu, skazhu uzh! Mne hotya
                I dostanetsya izryadno, dolzhen synu ya pomoch'.

                                  Pifiada

                |to ty vpolne razumno govorish'. YA v dom pojdu,
            970 Ty zh emu vse po poryadku rasskazhi, chto bylo tut.
                                  (Uhodit)




                              Lahet, Parmenon

                                   Lahet

                 Derevnya blizko: mnogo tut udobstva est',
                 Ni gorod, ni derevnya ne presytyat tak.
                 Naskuchit tam - syuda idu nemedlenno.
                 Ne nash li Parmenon tam? On kak raz i est',
                 Kogo ty zdes' pod dver'yu dozhidaesh'sya?

                                  Parmenon

                 Kto tut? A, ty, hozyain! Ochen' rad tebya
                 Zdes' videt' v dobrom zdravii.

                                   Lahet

                                                Kogo ty zhdesh'?

                                  Parmenon

                 Propal! YAzyk prilip k gortani! Strah beret!

                                   Lahet

                 CHego zh drozhish'? |j! Vse blagopoluchno li?
                 Otvet'!

                                  Parmenon

                         Hozyain! Pervoe - hotel by ya,
                 CHtob ty sudil o dele, kak ono i est';
             980 Ni v chem, chto tut sluchilos', net moej viny.

                                   Lahet

                 Da chto?

                                  Parmenon

                         Sprosil ob etom ochen' kstati ty.
                 Vpered tebe vse rasskazat' ya dolzhen by.
                 Tut evnuha kakogo-to tvoj Fedriya
                 Kupil v podarok ej.

                                   Lahet

                                     Komu?

                                  Parmenon

                                           Faide.

                                   Lahet

                                                  CHto?!
                 Kupil? Propal ya! A za skol'ko?

                                  Parmenon

                                                Dvadcat' min.

                                   Lahet

                 Konec moj!

                                  Parmenon

                            A Hereya nash vlyubilsya zdes'
                 V odnu arfistku.

                                   Lahet

                                  CHto?! Vlyubilsya? Kak, uzh on
                 Ponyatie imeet o prelestnicah?
                 Da v gorode on razve?.. Vot beda k bede!

                                  Parmenon

                 Hozyain! Ne smotri tak na menya. Ne ya
                 Tolkal ego na eto.

                                   Lahet

                                    Pro sebya ostav'.
                 Tebe, podlec, zhivym ne byt', ya... Ty sperva
             990 Ob etom dele rasskazhi podrobnee.

                                  Parmenon

                 K Faide otveli ego kak evnuha...

                                   Lahet

                 Kak evnuha?!

                                  Parmenon

                              Da, a potom shvatili i
                 Svyazali kak prelyubodeya.

                                   Lahet

                                         YA ubit!

                                  Parmenon

                 Smotri, kakaya naglost' u rasputnic!

                                   Lahet

                                                     Nu,
                 Eshche, byt' mozhet, u tebya ostalasya
                 Beda ili ubytok, o kotoryh ty
                 Mne ne skazal?

                                  Parmenon

                                 Vse.

                                   Lahet

                                       CHto tut medlit'? K nim vorvus'!
                                  (Uhodit)

                                  Parmenon

                 Somnen'ya net, zhestoko mne dostanetsya,
                 Da nuzhno bylo sdelat'! Odnomu ya rad:
                 Blagodarya mne im vletit hot' neskol'ko.
            1000 Davno uzhe iskal starik nash povoda
                 Poluchshe prouchit' ih. Vot teper' nashel.




                             Pifiada, Parmenon

                                  Pifiada

                 Takogo udovol'stviya davno ne poluchala!
                 Starik, glyadim, yavilsya k nam ispugan, sbityj s tolku,
                 Odnoj mne bylo veselo: v chem strah ego, ya znala.

                                  Parmenon

                 CHto eto s nej?

                                  Pifiada

                                Idu teper' uvidet' Parmenona.
                 No gde zhe on?

                                  Parmenon

                                Ko mne ona.

                                  Pifiada

                                             A, vot on. Podojdu.

                                  Parmenon

                                                                 CHto?
                 Vot dura-to! CHego tebe? CHego smeesh'sya?

                                  Pifiada

                                                        Oh, oh!
                 Ustala, nad toboj smeyas'!

                                  Parmenon

                                           Da chto?

                                  Pifiada

                                                   Glupca takogo
                 Ne dovelos' eshche vidat' i ne uvizhu. Aj-aj,
            1010 Skazat' nel'zya, kakuyu vsem dostavil ty potehu!
                 A ya tebya schitala i nahodchivym i umnym.
                 Vo vsem poveril srazu mne! Skandala razve malo,
                 V kotoryj ty vtravil togda Hereyu? Na bednyagu
                 Ty sverh togo otcu dones! CHto, dumaesh', dovolen
                 Hereya byl, kogda otec na nem uvidel plat'e
                 To samoe? CHto, vidish' li teper' svoyu pogibel'?

                                  Parmenon

                 Ah ty merzavka! Nalgala, da i sama smeesh'sya?
                 Dryan'! Poteshat'sya veselo nad nami?

                                  Pifiada

                                                    Da, i ochen'.

                                  Parmenon

                 Nu, eto darom ne projdet tebe!

                                  Pifiada

                                                Da nu!

                                  Parmenon

                                                       Ej-bogu,
                 YA otplachu!

                                  Pifiada

            1020            Samo soboj! No vse tvoi ugrozy
                 V drugoe vremya, Parmenon, byt' mozhet, k delu shli by;
                 Segodnya zhe tebya poka podvesyat da i vsporyut
                 Za to, chto vashego yunca skandalom oslavlyaesh'
                 Da na nego zhe sverh togo eshche donosish'. Oba
                 Oni pokazhut na tebe primer!

                                  Parmenon

                                             YA unichtozhen!

                                  Pifiada

                 Za tot podarok vot tebe nagrada! Do svidan'ya.
                                  (Uhodit)

                                  Parmenon

                 Ot svoego zh donosa ya popal, kak mysh', v lovushku!




                          Gnafon, Frason, Parmenon

                                   Gnafon

             CHto teper'? S kakoj nadezhdoj, dlya chego idem syuda?
             CHto, Frason, ty hochesh' delat'?

                                   Frason

                                            YA? Sdayus' Faide v plen.
             Budu delat' chto prikazhet.

                                   Gnafon

                                        Kak tak?

                                   Frason

                                                 Gerkules sluzhil
             Ved' Omfale? CHem ya huzhe?

                                   Gnafon

                                      Da, primer horosh. Ona
             Tuflej tak tebe, chto lyubo, golovu nashlepaet!
             Skrip dverej, odnako!

                                   Frason

                                     |to chto eshche za frant takoj?
        1030 Nikogda ego ne videl! Kak pospeshno vyskochil!




                  Hereya, Parmenon, Frason, Gnafon, Fedriya

                                   Hereya

                    O sograzhdane! Skazhite, est' li kto schastlivee
               Menya segodnya! Vse svoe mogushchestvo dopodlinno
               Na mne yavili bogi! Skol'ko radostej - i srazu vse!

                                  Parmenon

               CHemu on rad?

                                   Hereya

                            A, Parmenon! Moj milyj! |tu radost' mne
               Ty vydumal, ty nachal, ty provel. Uznaj, chemu ya rad.
               Slyhal, Pamfila ved' moya grazhdankoj okazalasya!

                                  Parmenon

               Slyhal.

                                   Hereya

                       A znaesh' li, ona nevesta mne!

                                  Parmenon

                                                     YA ochen' rad.

                                   Gnafon

               Ty slyshish', chto on govorit?

                                   Hereya

                                           A takzhe i u Fedrii
               Prishli v poryadok vse dela s lyubov'yu: obshchij dom u nas;
               Pod pokrovitel'stvo otca Faida otdalas', ego
               Klientkoj stala.

                                  Parmenon

          1040                  Bratu, znachit, uzh prinadlezhit spolna?

                                   Hereya

               Konechno.

                                  Parmenon

                        I eshche tut radost': proch' progonyat voina.

                                   Hereya

               Ty brata izvesti skorej ob etom.

                                  Parmenon

                                                Zaglyanu domoj.
                                  (Uhodit)

                                   Frason

               Nu, est' somnen'ya u tebya, chto ya teper' sovsem pogib?

                                   Gnafon

               Po-moemu, somnenij net.

                                   Hereya

                                       S kogo nachat'? Kogo hvalit'?
               Togo li, kto sovet mne dal? Sebya li za reshitel'nost'?
               Sud'bu li, chto napravila vse k luchshemu i kstati nam
               V odin soedinila den' tak mnogo raznyh radostej?
               Otca l' za snishoditel'nost', lyubeznost'? O, molyu tebya,
               YUpiter! Sohrani zhe eti blaga nam!

                                   Fedriya

                                                  O bogi! CHto
               Parmenon sejchas skazal mne? Gde zh, odnako, brat?

                                   Hereya

          1050                                                  YA zdes'.

                                   Fedriya

               Kak ya rad!

                                   Xereya

                           Ohotno veryu. Nikogo dostojnej, brat,
               Net tvoej Faidy etoj - byt' lyubimoj! Vsej sem'e
               Nashej drug ona vernejshij.

                                   Fedriya

                                         Mne li hvalish' ty ee!

                                   Frason

               Pogibayu! CHem nadezhdy men'she, tem sil'nej lyublyu!
               Umolyayu! Vse nadezhdy na tebya, Gnafon, teper'!

                                   Gnafon

               CHto zhe sdelat'-to?

                                   Frason

                                  Dobejsya pros'bami l', podarkami l':
               Dlya menya v lyubvi Faidy chasti hot' kakoj-nibud'!

                                   Gnafon

               Trudno.

                                   Frason

                       Stoit zahotet' lish'! Znayu horosho tebya.
               Sdelaj lish': lyuboj nagrady posle u menya prosi -
               Vse poluchish' po zhelan'yu.

                                   Gnafon

                                        Tak li eto?

                                   Frason

                                                    Budet tak.

                                   Gnafon

               Esli sdelayu, pust' budet dom tvoj mne vsegda otkryt.
               Bez tebya l', s toboj li mesto budet pust' nezvanomu.

                                   Frason

               Slovo dam.

                                   Gnafon

                          Berus' za delo.

                                   Fedriya

          1060                            No kogo ya slyshu zdes'?
               A! Frason!

                                   Frason

                          Privet primite.

                                   Fedriya

                                          Mozhet byt', ne znaesh' ty,
               CHto sluchilos' tut?

                                   Frason

                                  YA znayu.

                                   Fedriya

                                          Pochemu zhe zdes' tebya
               Vizhu ya?

                                   Frason

                       Na vas nadeyas'...

                                   Fedriya

                                        Znaesh' li, na chto ot nas
               Ty nadeyat'sya lish' mozhesh'? Vot tebe poslednij skaz:
               Esli vpred' tebya kogda ya vstrechu zdes' na ulice,
               CHto ni govori: "Drugogo, mol, iskal ya, tut poshel" -
               Ty pogib!

                                   Gnafon

                         |j, ej, nel'zya zh tak!

                                   Fedriya

                                               YA skazal.

                                   Gnafon

                                                         Uzh vot ne znal
               Vas takimi gordecami!

                                   Fedriya

                                     Da, takov ya!

                                   Gnafon

                                                  Slushaj-ka,
               Na dva slova. Esli budet po dushe, to vypolnish'?

                                   Fedriya

               Govori.

                                   Gnafon

                       Frason, nemnogo otojdi-ka v storonu.
               Pervoe - ot vas oboih very mne hotelos' by
          1070 V to, chto dlya sebya starayus' ya tut glavnym obrazom,
               No koli i vam najdetsya v etom dele vygoda,
               Ot nee vam otrekat'sya nerazumno bylo by.

                                   Fedriya

               V chem zhe delo?

                                   Gnafon

                              Polagayu, voina v soperniki
               Dolzhen ty prinyat'.

                                   Fedriya

                                  Prinyat' ya dolzhen?
                                      
                                   Gnafon

                                                    No podumaj sam,
               Skazhem, ty zhivesh' s Faidoj v polnom udovol'stvii
               (A dejstvitel'no ono ved' tak i est'), odnako zhe,
               CHtob davat', ty ne imeesh' sredstv bol'shih. Faide zhe
               Nado poluchat' ne malo. CHtob lyubov' podderzhivat'
               Bez rashodov, nikogo ty ne najdesh' udobnee
               Dlya sebya i vygodnej, chem on. Imeet chto davat',
               I nikto ne dast shchedree. Glup on, bestolkov i tup,
               Den' i noch' sopit. Ne bojsya, chtob ego lyubit' mogla
          1080 ZHenshchina: v lyuboe vremya vygonish' legko ego.

                                   Xereya

               CHto reshim?

                                   Gnafon

                          Eshche odno, i glavnoe, po-moemu:
               Kto drugoj prinyat' sumeet luchshe i roskoshnee?

                                   Hereya

               Da, dlya nas on pryamo nuzhen.

                                   Fedriya

                                           YA togo zhe mneniya.

                                   Gnafon

               I prekrasno. Odnogo lish' ya eshche proshu u vas:
               Bud'te stol' dobry, primite i menya v kompaniyu.
               Ochen' dolgo etot kamen' ya uzhe vorochayu.

                                   Fedriya

               Prinimaem.

                                   Hereya

                          I ohotno.

                                   Gnafon

                                    A za vse eto ego
               Propivayu na s®eden'e vam i na glumlenie.

                                   Hereya

               Horosho.

                                   Fedriya

                       I stoit.
                                      
                                   Gnafon

                                 Prosim k nam, Frason.

                                   Frason

                                                        Nu, kak dela?

                                   Gnafon

               Kak? Oni tebya ne znali. A kogda raskryl ya im
               Tvoj harakter i soglasno doblestnym delam tvoim
               Pohvalami pered nimi prevoznes tebya - tak tut
               I dobilsya.

                                   Frason

                          Prevoshodno. Ochen' blagodaren ya.
               Gde b ya ni byl, vse povsyudu lyubyat prosto strast' menya!

                                   Gnafon

               YA l' atticheskogo v nem ne nahodil izyashchestva?

                                   Fedriya

               Tak i zhdali my. Idite k nam.
                                (K zritelyam)
                                            Proshchajte! Hlopajte!

                                            


      Blagodarya chastomu ispolneniyu komedii Terenciya na rimskoj scene tekst ih
mnogokratno perepisyvalsya, v rezul'tate chego v nego vtorgalis' raznogo  roda
oshibki.  Poetomu  bol'shoe  kolichestvo  srednevekovyh  rukopisej  s   tekstom
Terenciya ne yavlyaetsya, k sozhaleniyu, garantiej horoshej  ego  sohrannosti.  Dlya
nauchnyh izdanij  ispol'zuetsya  sravnitel'no  nebol'shoe  chislo  kodeksov,  iz
kotoryh samyj rannij otnositsya k IV-V vv. n. e. a gruppa bolee pozdnih  -  k
IX-XI vv. Pri etom net ni odnoj rukopisi, kotoraya  soderzhala  by  vse  shest'
komedij  bez  propuskov,  i  dlya  ustanovleniya  nauchno  dostovernogo  teksta
izdateli pol'zuyutsya obychno materialom neskol'kih istochnikov.
     V  nastoyashchem  izdanii   perepechatyvaetsya,   s   ustraneniem   nekotoryh
neznachitel'nyh nedosmotrov, pervyj i edinstvennyj stihotvornyj perevod  vseh
komedij Terenciya, vypolnennyj  A.  V.  Artyushkovym  i  izdannyj  v  1934  g.:
Terencij. Komedii, M.-L., Academia, 1934. Perevod byl sdelan  v  osnovnom  s
izdaniya Flekejzona, vyshedshego v poslednij raz v Lejpcige  v  1917  g.  Bolee
pozdnie izdaniya dayut v otdel'nyh sluchayah chteniya teksta,  neskol'ko  otlichnye
ot prinyatyh Flekejzenom, ego  russkim  perevodchikom  i  redaktorom  russkogo
perevoda akad. M. M. Pokrovskim, odnako eti raznochteniya nigde sushchestvenno ne
vliyayut na obshchij smysl.  Poetomu  pri  izdanii  nastoyashchego  odnotomnika  bylo
priznano necelesoobraznym  vnesenie  kakih-libo  izmenenij  v  hudozhestvenno
cel'nyj, nauchno proverennyj perevod A. V. Artyushkova, vyderzhavshij  dostatochno
dlitel'noe ispytanie vremenem.
     Pri pol'zovanii postrochnym kommentariem chitatelya  ne  dolzhno  udivlyat',
chto chislo stihov mezhdu marginal'nymi ciframi, prostavlennymi  po  latinskomu
tekstu, obychno bol'she desyati. |to ob®yasnyaetsya tem, chto latinskij  stih,  kak
pravilo, dlinnee sootvetstvuyushchego russkogo: v latinskom  upotrebitel'ny  tak
nazyvaemye raspushcheniya, kogda vmesto odnogo  dolgogo  sloga  (-)  mogut  byt'
ispol'zovany dva kratkih (UU). Sledovatel'no,  dvuslozhnaya  yambicheskaya  stopa
(U-)  mozhet  byt'  zamenena   trehslozhnoj   (UUU),   i   ob®em   informacii,
soderzhashchejsya, naprimer, v 18  slogah  (pri  shestistopnom  yambe),  daleko  ne
vsegda udaetsya ulozhit' v perevode v 12 slogov. Poetomu v kommentariyah  nomer
stiha ukazyvaetsya po originalu; razyskat' ego v predelah desyatka ne sostavit
osobogo truda.



     Osnovnomu tekstu komedij v rukopisyah obychno predshestvuyut tak nazyvaemye
didaskalii i periohi.
     Didaskalii -  kratkie  soobshcheniya  ob  obstoyatel'stvah,  soputstvovavshih
postanovke  komedii.  Buduchi  vklyucheny  v   rukopisi,   oni   sluzhat   takzhe
preduvedomleniem dlya chitatelya o nachale novoj p'esy.  Otsyuda  otkryvayushchaya  ih
formula: "Nachinaetsya..." - dalee sleduet nazvanie komedii.
     Dlya oboznacheniya vremeni postanovki komedij didaskalii pol'zuyutsya  tremya
tipami dannyh: nazyvayut imena  konsulov,  stoyavshih  v  etom  godu  vo  glave
rimskogo  gosudarstva,  ukazyvayut  prazdnestvo,  na  kotorom  byla  pokazana
komediya, i imena tak nazyvaemyh kurul'nyh edilov.
     V  Rime  sushchestvovalo  neskol'ko  ezhegodnyh   obshchenarodnyh   prazdnestv
("igr"), sostavnoj chast'yu kotoryh  v  epohu  Terenciya  yavlyalis'  teatral'nye
predstavleniya. Iz shesti  ego  komedij  chetyre  byli  vpervye  postavleny  na
Megalesiyah  (Megalesijskih  igrah);  oni  spravlyalis'  v  aprele   v   chest'
frigijskoj bogini Kibely, "velikoj materi" (po-grech.  megale  mater)  bogov.
"Formion" byl pokazan na Rimskih igrah, otmechavshihsya  ezhegodno  v  sentyabre.
Oba prazdnika nahodilis' v  vedenii  kurul'nyh  edilov  -  dolzhnostnyh  lic,
izbiravshihsya  iz  predstavitelej  patricianskih  rodov  dlya  nablyudeniya   za
poryadkom  i  blagoustrojstvom  v   gorode.   Gosudarstvo   vydelyalo   edilam
opredelennuyu summu deneg, prednaznachennuyu dlya najma truppy, vyplaty gonorara
avtoru i prochih rashodov, svyazannyh s postanovkoj.
     Druguyu vozmozhnost' dlya teatral'nyh  predstavlenij  davali  pogrebal'nye
igry,  kotorye  ustraivali  za  svoj  schet  rodnye  skonchavshegosya   znatnogo
rimlyanina. Na takogo roda igrah v chest' Luciya |miliya Pavla,  pobeditelya  pri
Pidne, byli v 160 g. pokazany "Brat'ya" i vtorichno - "Svekrov'".
     V didaskaliyah soderzhatsya takzhe svedeniya o rukovoditele akterskoj truppy
- im byl vo vseh postanovkah p'es Terenciya izvestnyj v  Rime  Lucij  Ambivij
Turpion. Imya drugogo aktera - Luciya Atiliya Prenestinca, chasto  vstrechayushcheesya
v didaskaliyah, prinadlezhit, ochevidno,  rukovoditelyu  posmertnyh  postanovok.
Terencij  pol'zovalsya  takzhe  uslugami  postoyannogo  kompozitora  -  nekoego
Flakka, raba Klavdiya, kotoryj sochinyal i, veroyatno, sam zhe  ispolnyal  melodiyu
na flejtah, sluzhivshuyu soprovozhdeniem melodeklamacionnyh partij (t. e.  vseh,
krome yambicheskogo trimetra). Flejty byli vsyudu  parnye  (odna  dlya  osnovnoj
melodii, drugaya  dlya  akkompanementa);  razlichie  mezhdu  ih  raznovidnostyami
("ravnye", "neravnye", "obe pravye", "Sarranskie") ne yasno.
     Nakonec, didaskalii soobshchayut, kakoj po poryadku  sochinena  ta  ili  inaya
komediya, prichem zdes' ne obhoditsya bez nekotoryh neyasnostej i  protivorechij.
Tak, "Svekrov'" nazvana  pyatoj,  chto  sootvetstvuet  vremeni  ee  poslednej,
uspeshnoj postanovki; vmeste s tem  "Samoistyazatel'"  nazvan  tret'im  -  kak
vidno, s uchetom togo, chto do nego byla napisana "Svekrov'", kotoruyu  poetomu
pravil'nee bylo by schitat' vtoroj. Mezhdu tem vtorym po poryadku  sochineniya  v
didaskalii  po  neob®yasnimoj  prichine  nazvan  "Evnuh",   napisannyj   posle
"Samoistyazatelya".
     Periohi -  stihotvornye  izlozheniya  soderzhaniya  komedij  -  prinadlezhat
rimskomu grammatiku Gayu Sul'piciyu Apollinariyu (II  v.  n.  e.)  i  sochineny,
veroyatno, po obrazcu takih zhe "predislovij" v  stihah  k  komediyam  Menandra
(nam izvestny blagodarya papirusnym nahodkam periohi k dvum ego p'esam).
     Spiski dejstvuyushchih lic v  izdaniyah  latinskogo  teksta  sostavlyayutsya  v
poryadke ih poyavleniya na scene i s minimal'nymi utochneniyami ("yunosha", "rab" i
t. p.). V perevode imena personazhej sgruppirovany i ob®yasneny takim obrazom,
chtoby oblegchit' chitatelyu ponimanie  rodstvennyh  i  drugih  otnoshenij  mezhdu
nimi.
     Imena dejstvuyushchih  lic  bol'shej  chast'yu  "govoryashchie",  t.  e.  vyzyvayut
predstavlenie o grecheskih kornyah, nositelyah opredelennogo smysla.  Auditoriya
Terenciya nesomnenno ulavlivala etot smysl vsledstvie dostatochno  dlitel'nogo
soprikosnoveniya s grekoyazychnymi elementami: s  VIII  v.  vdol'  zapadnogo  i
yuzhnogo poberezh'ya Italii ot Neapolya  do  Tarenta  stali  voznikat'  grecheskie
poseleniya; posle podchineniya Rimu Tarenta (272 g.) usililsya pritok  grecheskih
rabov, kotoryj eshche bol'she vozros posle pobedy nad makedonskim carem  Perseem
pri Pidne. Vse eto sodejstvovalo hotya by poverhnostnomu usvoeniyu  grecheskogo
yazyka dostatochno shirokimi sloyami rimskoj teatral'noj publiki.
     Naibolee prozrachno rasshifrovyvayutsya imena molodyh lyudej i rabov. Pamfil
- "vsemi lyubimyj" (kak i Pamfila - "vsemi lyubimaya", t. e. yunaya, dobraya i  t.
p.), Fedriya - "veselyj, siyayushchij", Hereya - "radostnyj", Harin  -  "priyatnyj",
Glikeriya -  "sladostnaya",  Filumena  -  "lyubimaya",  Antifila  -  "otvechayushchaya
lyubov'yu na lyubov'". Getera chashche vsego nosit imya Vakhidy,  associiruyushcheesya  s
bogom op'yaneniya Vakhom i ego  sputnicami  -  neistovymi  vakhankami;  drugoe
ochen' rasprostranennoe imya dlya  getery  -  Hrisida  ("zolotaya",  "zolotko");
predstavitel'nica toj zhe professii po imeni  Filotida  otlichaetsya  b_o_l'shim
postoyanstvom v svoih privyazannostyah.
     Raby  harakterizuyutsya  libo  po  proishozhdeniyu,  libo  po   scenicheskim
funkciyam. Po proishozhdeniyu: Sir, Sirisk, svodnya Sira - iz Sirii; Misida - iz
Misii (v Maloj Azii); Dav - iz Dakii;  Geta  -  obychnoe  imya  dlya  rabov  iz
frakijskogo plemeni getov. Po scenicheskim funkciyam:  Parmenon  -  "postoyanno
nahodyashchijsya" pri svoem gospodine, Dromon  -  "begushchij"  po  ego  porucheniyam,
Sosiya - "spasayushchij" ego, "hranitel'", Birriya - "ryzhij".
     Dostatochno vyrazitel'ny imena starikov: Demeya, Demifon, Menedem svyazany
so slovom "dem" (tak nazyvalis' administrativnye edinicy  v  Attike),  stalo
byt', stariki - iskonnye zhiteli, postoyanno nahodyashchiesya v svoem deme;  Hremet
- "kashlyayushchij", "otharkivayushchij"  (pravda,  odin  raz  tak  nazvan  i  molodoj
chelovek); Fidipp - "beregushchij konej"; Lahet -  "vytyanuvshij  zhrebij",  t.  e.
"sostoyatel'nyj"; Simon -  veroyatno,  "kurnosyj";  Kriton  -  "rassuzhdayushchij",
"razreshayushchij" spor; Gegion - "vedushchij" delo k koncu. Inogda, vprochem, v  eti
imena mozhet byt' vlozhen ironicheskij smysl - takovy v "Formione"  "sovetniki"
Gegion, Kriton i Kratin ("imeyushchij silu"), posle soveshchaniya s kotorymi Demifon
soobrazhaet eshche men'she, chem ran'she.
     V imenah pozhilyh zhenshchin podcherkivaetsya libo ih nadezhnost' (hozyajka doma
Sostrata  i  kormilica  Sofrona  associiruyutsya  s  ponyatiem   "sohrannosti",
"spaseniya"; Sofrona - "blagorazumnaya"), libo voinstvennost'  (Navsistrata  -
zdes' soedinyayutsya korni  so  znacheniem  "korabl'"  i  "srazhenie",  -  t.  e.
"gotovaya  rinut'sya  v  morskoe   srazhenie").   Povival'naya   babka   Lesbiya,
lyubitel'nica vypit', proishodit s o-va Lesbosa, izvestnogo horoshimi  sortami
vinograda.
     Nakonec, voin Frason znachit "derzkij", ego parasit Gnafon - "razevayushchij
chelyusti", svodniki Dorion - "poluchayushchij dary" ot yunoshej, Sannion,  veroyatno,
"vilyayushchij hvostom" pered nimi zhe, t. e. zamanivayushchij molodyh lyudej.
     Obrashchayas' neposredstvenno k tekstu komedii,  chitatel'  dolzhen  imet'  v
vidu celyj ryad obstoyatel'stv formal'nogo i smyslovogo haraktera,  obshchih  dlya
vseh komedij.
     Vo-pervyh, kak ukazyvalos' vo vstupitel'noj stat'e, Terencij pol'zuetsya
ne odnim, naibolee blizkim nashemu sluhu stihotvornym razmerom - shestistopnym
yambom (po rimskoj terminologii - yambicheskim  senariem),  no  i  semistopnymi
(sentenariyami), i vos'mistopnymi  (oktonariyami)  yambami,  a  takzhe  semi-  i
vos'mistopnymi troheyami  (-U).  Pri  etom  razmer  menyaetsya  dovol'no  chasto
(inogda po neskol'ku raz  v  predelah  odnogo  monologa),  i  oboznachenie  v
kommentarii kazhdogo takogo sluchaya ne tol'ko sil'no zagromozdilo by  apparat,
no i bez konca otvlekalo by chitatelya  ot  soderzhaniya  teksta.  Poetomu  nizhe
budut otmecheny tol'ko dva, redkih dlya Terenciya sluchaya vvedeniya sol'nyh arij,
dlya kotoryh on pol'zuetsya tak nazyvaemymi liricheskimi razmerami. V ostal'nom
chitatelyu predlagaetsya razvit' v sebe neobhodimuyu vospriimchivost' k  osnovnym
stihotvornym razmeram terencievskoj  komedii,  chtoby  perehod  ot  odnogo  k
drugomu ne kazalsya emu narusheniem ritma.
     Vo-vtoryh, vneshnie usloviya rimskogo teatra v epohu Terenciya znachitel'no
otlichalis'  ot  privychnyh  sovremennomu  zritelyu  i  vlekli  za  soboj   ryad
tehnicheskih priemov, s kotorymi rimskaya publika  legko  mirilas',  vovse  ne
soznavaya ih uslovnogo haraktera.
     Postoyannogo  teatra  v  Rime  vo  II  v.  ne  bylo,  i  podmostki   dlya
predstavleniya vozvodilis' pod otkrytym nebom pered kazhdym prazdnikom zanovo.
Dostatochno shirokaya,  no  ne  glubokaya  scenicheskaya  ploshchadka  ogranichivalas'
nevysokim  zadnikom  s  dvumya  ili  tremya  dveryami,  oboznachavshimi  vhod   v
raspolozhennye po sosedstvu doma, i mesto dejstviya myslilos' kak ploshchad'  ili
ulica pered etimi domami. Zanavesa ne bylo, antraktov tozhe; poetomu peremena
mesta dejstviya byla nevozmozhna i obo vsem, chto proishodilo vnutri domov, mog
tol'ko soobshchit' kakoj-nibud' iz vyhodyashchih  ottuda  personazhej.  Neredko  pri
etom oni poyavlyalis' na scene, obrashchayas' s neskol'kimi slovami v  priotkrytuyu
dver',  -  tak  sozdavalas'  illyuziya  prodolzheniya  na  scene  dejstviya   ili
razgovora, nachavshegosya za  ee  predelami.  Esli  dejstvuyushchee  lico,  pokidaya
scenu, dolzhno bylo ujti v gorod - na rynochnuyu ploshchad' (forum), v gavan' i t.
p., k ego uslugam byli lesenki, pristavlennye k pomostu.  S  ih  zhe  pomoshch'yu
pered zritelyami poyavlyalis' personazhi, vernuvshiesya iz dal'nih stranstvij,  iz
drugogo goroda ili s toj zhe bazarnoj ploshchadi.
     Dovol'no znachitel'naya  shirina  pomosta  ob®yasnyaet  chastoe  upotreblenie
scenicheskogo  priema,  sut'  kotorogo  svoditsya  k  tomu,  chto  odnovremenno
nahodyashchiesya na nem dejstvuyushchie lica kakoe-to vremya ne vidyat drug  druga.  To
rab, begushchij po vneshnej  storone  ploshchadki,  "ne  zamechaet"  nahodyashchegosya  u
svoego doma hozyaina; to odin personazh, vyhodyashchij iz krajnej pravoj dveri, ne
vidit svoih sosedej, tol'ko chto  besedovavshih  u  krajnej  levoj  dveri;  to
poyavlenie novogo dejstvuyushchego  lica  ostaetsya  ne  zamechennym  drugimi,  uzhe
nahodyashchimisya na scene. |tot nehitryj priem scenicheskoj illyuzii obychno sluzhil
v antichnoj komedii istochnikom dostatochno komicheskih situacij.
     Perehodya k soderzhaniyu komedij,  my  prezhde  vsego  stolknemsya  s  takim
svoeobraznym ih elementom, kak prologi. Kak uzhe govorilos' vo  vstupitel'noj
stat'e, Terencij zamenil ekspozicionnye prologi (odnazhdy on  pryamo  obrashchaet
na  eto  vnimanie  auditorii  -  "Brat'ya",  22)  polemikoj  po  literaturnym
voprosam,  napravlennoj  protiv  dostatochno  izvestnogo  dramaturga   Lusciya
Lanuvina, ne nazyvaya ego, vprochem, nigde po imeni. Odnako vo  vseh  sluchayah,
kogda Terencij govorit o svoem "vrage, porte  starom",  kotoryj  ego  "zadel
pervym", o "zlozhelatelyah" i "zavistnikah", imeetsya  v  vidu  Lanuvin  i  ego
okruzhenie. Napadki na Terenciya byli dvoyakogo  roda  i  zatragivali  kak  ego
tvorcheskij metod, tak i ego tvorcheskie vozmozhnosti.
     Po  pervomu  punktu  rashozhdeniya  kasalis'  prava  rimskogo  avtora  na
soedinenie v odnoj p'ese materiala iz dvuh raznyh  grecheskih  komedij.  (Dlya
oboznacheniya etogo priema obychno pol'zovalis' terminom "kontaminaciya",  no  v
poslednee vremya issledovateli rimskoj komedii, ishodya  iz  teksta  Terenciya,
vse  bol'she  prihodyat  k  vyvodu,  chto  v  glazah  ego   protivnikov   slovo
"kontaminaciya" bylo ne nejtral'nym ponyatiem, oboznachavshim priem kak takovoj,
a nosilo osuzhdayushchij harakter i imelo smysl "oskvernenie", "porcha".) Lanuvin,
kak vidno, byl storonnikom bukval'nogo perevoda, no, ne obladaya  dostatochnym
darovaniem, iz horoshih grecheskih p'es  delal,  po  slovam  Terenciya,  plohie
latinskie ("Evnuh", 7-8). |to, vprochem, ne meshalo emu  obvinyat'  Terenciya  v
narushenii  edinstva  ego  originalov.  Otstaivaya  svoi   pozicii,   Terencij
ssylaetsya  libo  na  blizkoe  shodstvo  mezhdu  soboj  grecheskih   prototipov
("Devushka s Androsa", 8-14), libo na primer svoih predshestvennikov - Plavta,
Neviya,  |nniya,  tvorivshih  "s  vol'noj   nebrezhnost'yu"   (tam   zhe,   18-21;
"Samoistyazatel'",  20-21).  Protivniki  Terenciya  obvinyali   ego   takzhe   v
ispol'zovanii grecheskih komedij, uzhe obrabotannyh do nego dlya rimskoj sceny,
- sm. "Evnuh", 23-29, hotya rech' kasalas' tol'ko dvuh personazhej  iz  komedii
"L'stec", zaimstvovannyh  Terenciem  dlya  "Evnuha".  Soznavaya,  odnako,  chto
obrashchenie rimskogo poeta k grecheskim obrazcam, uzhe znakomym zritelyam,  mozhet
byt'  istolkovano  kak  svidetel'stvo  ego   tvorcheskoj   nesostoyatel'nosti,
Terencij  odnazhdy  special'no  ogovarivaet,  chto  vzyal  v  kachestve  obrazca
grecheskuyu komediyu, "nikem ne obrabotannuyu" ("Samoistyazatel'", 7).
     Eshche bolee lichnyj harakter nosili  napadki  Lusciya  Lanuvina  na  mnimuyu
nesamostoyatel'nost' Terenciya v samom  akte  tvorchestva.  V  "Samoistyazatele"
(24-25) i v "Brat'yah" (15-21) Terenciyu prihoditsya otvodit' obvineniya v  tom,
chto on pishet, "ne na svoe nadeyas' darovanie",  a  s  pomoshch'yu  svoih  druzej,
znatnyh lyudej, izvestnyh vsemu Rimu. Imelis' v vidu Scipion  Mladshij  i  ego
drug Lelij, k okruzheniyu kotoryh prinadlezhal Terencij. |tih  obvinenij  avtor
ne otvergaet i ne podtverzhdaet, schitaya dlya sebya lestnymi podobnye nameki,  i
net neobhodimosti otricat' vozmozhnost' sovetov  dramaturgu  so  storony  ego
Znatnyh pokrovitelej. Sleduet, vprochem, pomnit', chto Scipion (po prinimaemoj
nami date rozhdeniya Terenciya v 195 g.) byl na desyat' let ego molozhe,  hotya  i
uspel uzhe zarekomendovat' sebya, otlichivshis' pod komandovaniem otca  v  bitve
pri Pidne (168 g.).
     Sleduyushchij razdel realij, vazhnyh dlya  ponimaniya  obstanovki  v  komediyah
Terenciya, kasaetsya mesta ih dejstviya v pryamom  i  perenosnom  smyslah  etogo
slova.
     V pryamom smysle rech'  idet  o  teh  geograficheskih  nazvaniyah,  kotorye
upominayutsya v ego komediyah, sozdavaya tem samym opredelennyj prostranstvennyj
fon dlya deyatel'nosti ego personazhej.  Hotya  samo  dejstvie  proishodit,  kak
pravilo, v Afinah, vstrechaetsya i celyj ryad drugih geograficheskih punktov. Iz
nih naibolee blizkij k Afinam, primerno v 8 km na yug,  -  gavan'  Pirej;  na
vostochnom poberezh'e  Attiki,  naprotiv  o-va  Evbei,  raspolozheno  poselenie
Rampunt;  yuzhnuyu  okonechnost'  Attiki  zanimaet  mys  i  poselenie  Sunij   s
vozvyshayushchimsya nad nim hramom Posejdona, - v etih mestah  personazhi  Terenciya
libo kogda-nibud' zhili, libo nesut tam  voennuyu  sluzhbu,  libo  otpravlyayutsya
tuda na  bazar.  Sleduyushchuyu  gruppu  sostavlyayut  ostrova  |gejskogo  morya,  s
kotorymi afinyan izdavna svyazyvali  hozyajstvennye  i  rodstvennye  otnosheniya;
esli perechislyat'  ih  s  severa  na  yug,  nazovem  snachala  Samofrakiyu,  gde
spravlyalis' izvestnye po vsej Grecii misterii  (tainstva)  v  chest'  mestnyh
bozhestv plodorodiya; zatem Imbros i Lemnos; na vostok ot Attiki - Andros, eshche
vostochnee, blizhe k Maloj Azii, - Samos; u ee yuzhnogo poberezh'ya - bol'shoj  o-v
Rodos. Iz vnutrennih oblastej  Maloj  Azii  vstretim  upominanie  Kilikii  i
Karij, sluzhivshej v IV v. mestom postoyannyh vojn mezhdu preemnikami Aleksandra
Makedonskogo i potomu privlekavshej k sebe molodyh lyudej, zhelavshih  popravit'
svoe sostoyanie na naemnoj voennoj sluzhbe. Esli  pribavit'  k  etomu  bogatye
torgovye  goroda  Korinf  (na  pereshejke,  soedinyayushchem  Srednyuyu   Greciyu   s
Peloponnesom), Milet (na vostochnom poberezh'e |gejskogo morya) i  o-v  Kipr  s
ego ozhivlennym rynkom rabov, osobenno devushek, to my ohvatim  ves'  diapazon
torgovyh i hozyajstvennyh interesov personazhej Terenciya.
     V perenosnom smysle mestom dejstviya komedij Terenciya yavlyaetsya sem'ya,  v
kotoroj glavnoe vnimanie sosredotochivaetsya na lyubovnyh priklyucheniyah molodogo
cheloveka; devushki poyavlyayutsya na scene krajne redko, no tem ne menee  vsyakogo
roda matrimonial'nye voprosy obsuzhdayutsya ochen'  chasto.  |to  zastavlyaet  nas
poznakomit'sya s nekotorymi podrobnostyami afinskogo semejnogo prava.
     Odnim  iz  samyh  svoeobraznyh  ego  momentov   sleduet   priznat'   to
obstoyatel'stvo,  chto  dazhe   svobodnorozhdennaya,   polnopravnaya   po   svoemu
grazhdanskomu statusu zhenshchina ne yavlyalas' yuridicheskim licom, t. e.  ne  mogla
vystupat' zashchitnicej  svoego  dostoinstva  i  imushchestva.  Predstavitelem  ee
interesov schitalsya blizhajshij rodstvennik muzhskogo pola: u devushki - otec;  u
zamuzhnej zhenshchiny - suprug; u vdovy - vzroslyj syn ili, esli  takogo  net,  -
brat, dyadya, rodstvennik muzha i t. p. Sootvetstvenno i vstuplenie v  brak  so
storony  devushki  opredelyalos'  volej  ee   "popechitelya"   -   chashche   vsego,
estestvenno, otca, kotoryj i ne dumal interesovat'sya ee chuvstvami.  Garantiyu
prochnosti braka videli ne vo vzaimnom soglasii, a v pridanom  zheny,  kotoroe
schitalos' imushchestvom ne muzha, a budushchih detej  i  pri  razvode  dolzhno  bylo
vernut'sya vmeste s razvedennoj zhenshchinoj v ee prezhnyuyu sem'yu  (sr.  "Formion",
586; "Svekrov'", 502).
     Bespravnoe yuridicheskoe polozhenie zhenshchiny nahodilo vyrazhenie  i  v  tom,
chto  vsyakogo  roda  pretenzii  k  molodomu  cheloveku,  narushivshemu  obeshchanie
zhenit'sya na ee docheri, nesmotrya na sushchestvuyushchuyu mezhdu nimi blizost',  dolzhna
byla pred®yavlyat' ne vdova, a kakoj-nibud' ee  rodstvennik  ili  svojstvennik
(sm. rol' Gegiona v "Brat'yah"). Poetomu i sostoyanie nespravedlivo obizhennogo
sravnivayut s polozheniem bezzashchitnoj bednoj  vdovy  ("Samoistyazatel'",  953).
CHto kasaetsya kary za oskorblenie  zhenskogo  dostoinstva,  to  nasil'nik  ili
prelyubodej, zastignutyj na meste prestupleniya, mog byt' tut zhe oskoplen (sm,
"Evnuh", 946), a dokazannoe obvinenie  v  sovrashchenii  devushki  iz  svobodnoj
sem'i vleklo za soboj ugolovnoe  presledovanie  vplot'  do  smertnoj  kazni.
Izbezhat'  suda  mozhno  bylo,  tol'ko  zhenivshis'  na   obescheshchennoj   devushke
("Brat'ya", 349, 491, 723).
     Lyubopytnoj chertoj afinskogo semejnogo prava byla svoeobraznaya zabota ob
ustrojstve nevesty,  ostavshejsya  sirotoj:  blizhajshij  nezhenatyj  ili  vdovyj
rodstvennik obyazan byl zhenit'sya na nej ili vydat' zamuzh, snabdiv neobhodimym
pridanym. Na etom stroitsya, v  chastnosti,  vsya  intriga  v  "Formione",  gde
Antifona v otsutstvie otca "vynuzhdayut" zhenit'sya na Fanii pod tem  predlogom,
chto on prihoditsya sirote-bespridannice rodstvennikom.  Sm.  takzhe  "Brat'ya",
652. S drugoj storony, esli devushke-sirote prihoditsya  vstat'  na  skol'zkij
put', v etom vidyat vinu ee rodstvennikov, ne vzyavshihsya obespechit' ee budushchee
(sr. "Devushka s Androsa", 71).
     Obratnoj storonoj obyazannosti snabdit' devushku pridanym bylo priznannoe
v  Grecii  pravo  otca  podkinut'  novorozhdennuyu,  esli   on   schital   sebya
nedostatochno  obespechennym,  chtoby  vospitat'  ee  i   vydat'   zamuzh   (sr.
"Samoistyazatel'", 627). Vprochem, podbrosit' mogli i mal'chika, esli voznikali
somneniya v ego otcovstve (sm. "Svekrov'", 399). Razumeetsya, v real'noj zhizni
podkidyvanie detej ne praktikovalos' tak shiroko,  kak  v  komedii,  gde  ono
yavlyaetsya odnim iz elementov intrigi.
     Govorya o semejnyh  otnosheniyah,  sleduet  otmetit'  eshche  odin  ser'eznyj
punkt, v kotorom komedijnyj stereotip prihodit v protivorechie  ne  tol'ko  s
zhizn'yu, no i s sobstvennoj komedijnoj shemoj. Molodye lyudi u Terenciya  redko
byvayut starshe 20-22 let. O devushkah pryamo skazano, chto im 14-16 let, da i  v
real'noj zhizni ih vydavali zamuzh ne starshe 17 let. Tem ne menee materi  etih
devushek izobrazheny glubokimi staruhami (sr. "Brat'ya", 930-939), - v  komedii
ispol'zuyutsya tol'ko polyarnye protivopolozhnosti: molodye - stariki.
     Nakonec, neskol'ko slov o "cene lyubvi"  v  Drevnej  Grecii.  Normal'nym
pridanym schitalis' dva talanta, sostavlyavshie 52,4 kg  serebra,  ili  60  min
("Samoistyazatel'", 838, 940); pridanoe v 10 talantov, naznachaemoe "devushke s
Androsa" (951), - ogromnaya summa, kotoruyu mozhno ob®yasnit' skoree  komicheskim
preuvelicheniem, chem radost'yu otca, nashedshego poteryannuyu doch'.
     Odnako dazhe samoe krupnoe pridanoe, vyplachivaemoe odin raz,  obhodilos'
deshevle, chem beskonechnye  traty,  proizvodimye  molodymi  lyud'mi  na  geter:
Fedriya darit Faide evnuha stoimost'yu v 30 min, t. e. 1/2  talanta  ("Evnuh",
984), Vakhida trebuet s Klitifona 10 min ("Samoistyazatel'", 601). Vykupit' u
svodnika  yunuyu  rabynyu  stoilo,  estestvenno,  eshche  dorozhe:  Formion  dolzhen
razdobyt' dlya ocherednogo Fedrii 30 min ("Formion", 557),  |shin  vyplachivaet
za arfistku dlya brata 20 min ("Brat'ya", 191-192) tol'ko potomu, chto nasil'no
otbivaet ee u svodnika "po sebestoimosti".



 
     Komediya byla vpervye pokazana na Megalesijskih igrah v 161 g. i  proshla
s ogromnym uspehom. Po soobshcheniyu Donata, Terencij poluchil ogromnyj gonorar v
8 tysyach sesterciev (primerno 600 rublej zolotom); zatem p'esa  byla  kuplena
zanovo dlya  vtorichnogo  predstavleniya.  Est'  takzhe  svedeniya  o  posmertnoj
postanovke "Evnuha" v 146 g.
     Osnovu komedii sostavlyaet odnoimennaya p'esa Menandra, ot kotoroj  doshli
neznachitel'nye otryvki.  Izvestno,  vprochem,  chto  Terencij,  kak  eto  bylo
prinyato u rimskih dramaturgov, izmenil imena dejstvuyushchih lic.  Terencievskim
Fedrii, Faide i Parmenonu sootvetstvovali u Menandra  Herestrat,  Hrisida  i
Dav. Iz drugoj komedii Menandra "L'stec" Terenciem vzyaty figury  hvastlivogo
voina Frasona (u Menandra on zvalsya  Biant)  i  parasita  Gnafona,  kotoryj,
vprochem, malo pohozh na vechno golodnyh prihlebatelej i vtajne izdevaetsya  nad
svoim patronom. Sleduet zametit',  chto  dopolnitel'nye  figury  tak  iskusno
vvedeny Terenciem v  osnovnuyu  syuzhetnuyu  shemu,  chto  bez  ego  sobstvennogo
ukazaniya trudno bylo by zapodozrit' soedinenie v komedii dvuh istochnikov.
 
     St. 9. "Prividenie" - komediya Menandra, soderzhanie kotoroj izvestno  po
pereskazu Donata; obnaruzheny takzhe dva otryvka na papirusah. Sm. Menandr, s.
252-255.
     St. 10. "Klad" - komediya pod takim nazvaniem byla u Menandra  (sm.  fr.
153 i 154) i eshche u neskol'kih  poetov  novoj  atticheskoj  komedii.  Soglasno
Donatu, v Menandrovom "Klade" izobrazhalas' tyazhba  mezhdu  molodym  chelovekom,
kotoromu otec zaveshchal cherez desyat' let posle ego smerti vskryt' mogilu,  gde
byl zaryt klad, i skupym starikom, kotoryj k etomu vremeni uspel  priobresti
uchastok, gde nahodilas' mogila s kladom.
     St. 21. Dobilsya on... - Kak vidno, Luscij Lanuvin sumel  proniknut'  na
repeticiyu p'esy, uzhe priobretennoj edilami dlya pokaza na igrah.
     St. 25. U Neviya i Plavta... - Ot  komedii  Neviya  "L'stec"  sohranilos'
neskol'ko otryvkov (sm. v Prilozhenii fr. 41, 49, 53, 57);  primerno  stol'ko
zhe - ot odnoimennoj p'esy Plavta.
     St. 36. ...Tak pochemu zhe bolee dozvoleno... - Dal'she Terencij  nazyvaet
tradicionnye personazhi i situacii novoj  atticheskoj  i  -  sootvetstvenno  -
rimskoj komedii.
     St. 46. Itak, chto zh delat'?.. - Sr. Menandr, fr. 216.  Nachal'naya  scena
Menandrova "Evnuha" poluchila otklik takzhe i v bolee pozdnej rimskoj  poezii.
Sr.  Goracij.  "Satiry",  II,  3,  260-271  (pereskaz   dialoga   Fedrii   s
Parmenonom); Persij. "Satiry", 5, 161-174.
     St. 77. ...novye ne pribavlyaj... -  Sr.  Menandr,  fr.  217.  
     St. 246. Remeslo takoe ran'she... - Gnafon protivopostavlyaet  svoj  obraz
zhizni privychkam prezhnih parasitov.
     St. 290. CHto iz Pireya on ushel?  -  V  Piree  obychno  prohodili  voennuyu
sluzhbu afinskie novobrancy - yunoshi ot 18 do 20 let, Hereya prinadlezhit  k  ih
chislu - sm. nizhe, 539-548.
     St. 360. Ni razu... ne vidal ee.  -  Tak  kak  mestom  dejstviya  sluzhat
Afiny, a Hereya prohodit sluzhbu v Piree.
     St. 383. ...I tem, kto  izdevaetsya...  -  Hereya  daet  ocenku  geteram,
prinyatuyu v novoj atticheskoj komedii. Sm. Menandr, s. 363-365, 1-3.
     St. 420. ...rodosca na pirushke raz... - Sr. Menandr. "L'stec", fr. 3.
     St. 491. ...Kusok i iz ognya... - Rech' idet o  pogrebal'nom  kostre,  na
kotorom vmeste s pokojnikom szhigalas' zhertvennaya sned'.  Pohitit'  kusok  iz
takogo zhertvoprinosheniya schitalos' priznakom polnoj beznravstvennosti.
     St. 539. Po soobshcheniyu  Donata,  Antifon  vveden  v  komediyu  Terenciem,
kotoryj zamenil rasskaz  Herei  o  sblizhenii  s  Pamfiloj  bolee  dinamichnym
dialogom s uchastiem Antifona.
     St. 540. V skladchinu. - Sm. "Devushka s Androsa", 88 i komment.
     St. 541. ...dali kol'ca... -  Kol'ca  -  zalog  togo,  chto  rashody  na
pirushku, proizvedennye ustroitelem, budut vozmeshcheny ee uchastnikami.
     St. 584. YUpiter... dozhd' poslal. - Imeetsya v vidu izvestnyj mif o  tom,
kak YUpiter (Zevs) v vide zolotogo dozhdya pronik k zatochennoj v  bashnyu  Danae.
Komicheskoe ispol'zovanie etogo mifa  sr.  takzhe  u  Menandra  v  "Samiyanke",
589-598.
     St. 688. ...slabyj, dryahlyj i bol'noj starik... - Sr. Menandr, fr. 218.
     St. 732. Vakh - kul'tovoe imya Dionisa, boga  vinogradarstva;  Cerera  -
boginya zemli, pokrovitel'nica zlakov. Bez Vakha i Cerery... - "bez  pit'ya  i
edy ostyvaet lyubov'".
     St. 747. ...v dome u menya. - |to soobshchenie ne mozhet obradovat' Hremeta,
podozrevayushchego, chto ego sestra poshla po puti Faidy.
     St. 754. Glyadi, idet! - Hremet vidit priblizhayushchegosya Frasona.
     St. 759. ...chuzhestranec  on.  -  Faida  hochet  skazat',  chto  v  sluchae
vozniknoveniya kakoj-nibud' tyazhby mezhdu Frasonom  i  Hremetom  vse  shansy  na
vyigrysh budut u afinyanina Hremeta, a ne u chuzhezemnogo naemnika. Sr. "Devushka
s Androsa", 810 sl.
     St. 771. Analogichnaya  scena  -  u  Menandra  v  komedii  "Ostrizhennaya",
476-485.
     St. 776. A Sanga gde, centurion... - Terencij  vvodit  rimskuyu  voennuyu
terminologiyu vzamen grecheskoj. Centurion - komandir centurii,  podrazdeleniya
v rimskom vojske, naschityvavshego pervonachal'no sto chelovek.
     St. 777. Ty s gubkoyu? - Povar Sanga vooruzhen svoim postoyannym oruzhiem -
gubkoj dlya vytiraniya stola,  kotoruyu  on  schitaet  neobhodimoj  i  zdes',  v
ozhidanii krovoprolitnogo srazheniya.
     St. 783. Pirr (319-272 do n. e.) - car' |pira v Grecii,  ochen'  opasnyj
protivnik  rimlyan  v  ih  vojne  s  Tarentom.   Emu   pripisyvaetsya   fraza,
proiznesennaya posle porazheniya rimlyan v 279 g.: "Eshche odna takaya pobeda,  i  ya
ostanus' bez vojska". Poskol'ku Menandr umer do togo, kak Pirr proslavilsya v
drevnem mire, yasno, chto imya  ego  vvedeno  v  komediyu  Terenciem,  veroyatno,
vmesto imeni Aleksandra Makedonskogo. Sr. Menandr, "L'stec", fr. 2.
     St. 809. Sam on v vora obratil sebya... -  t.  e.,  po  mneniyu  Gnafona,
siloj prisvoil sebe chuzhuyu rabynyu. Podobnoe dejstvie, v sluchae, esli ono bylo
dokazano, vleklo za soboj ugolovnoe nakazanie vplot' do smertnoj kazni.
     St. 1027. Gerkules sluzhil... Omfale? - Omfala (grech. mif.) -  lidijskaya
carica, v rabstvo kotoroj po prikazu del'fijskogo orakula byl vremenno otdan
Gerkules (Gerakl) za to, chto ubil ehalijskogo carevicha Ifita.
     St. 1039. ...Klientkoj stala. - Klientela -  chisto  rimskoe  zavedenie,
sostoyashchee v tom, chto malo obespechennye lyudi  otdavali  sebya  yuridicheski  pod
pokrovitel'stvo znatnogo  rimlyanina.  Odnako  vklyuchenie  v  sostav  klientov
lyubovnicy syna bylo vozmozhno, razumeetsya, tol'ko v komedii.

                                                                     V. YArho


Last-modified: Sat, 10 May 2003 10:07:07 GMT
Ocenite etot tekst: