Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     Perevod S.Osherova
     Biblioteka Vsemirnoj literatury.
     Antichnaya drama.
     M., Hudozhestvennaya literatura, 1970
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------



     Oktaviya.
     Kormilica Oktavii.
     Seneka.
     Neron.
     Prefekt.
     Agrippina.
     Poppeya.
     Kormilica Poppei.
     2 hora rimskih grazhdan.

                 Dejstvie proishodit v Rime, v 62 g. n. e.




                                  Oktaviya.

                                  Oktaviya

                    Avrora zazhglas' i nochnyh svetil
                         Prognala horovod.
                    Voshodit Titan v ognistyh kudryah,
                    Vselennoj vernuv siyan'e dnya.
                    Otyagchennaya bremenem bed, nachinaj
                    Povtoryat' privychnyh zhalob chredu,
                    Pobezhdaya ston morskih al'cion,
                    Pobezhdaya krik Pandionovyh ptic, -
                    Ved' sud'ba tvoya tyazhelej, chem u nih.
                    O mat', po kotoroj ya plachu vsegda,
                    Ty, prichina moih muchenij zlyh,
                    Uslysh' udruchennoj docheri ston,
                    Esli mozhet vnyat' nam besplotnaya ten'.
                    O, esli b Kloto svoej dryahloj rukoj
                    ZHizni moej pererezala nit'
                    Do togo, kak prishlos' mne uvidet', skorbya,
                    Rany tvoi i lico v krovi.
                    O, den', tol'ko bol' prinosyashchij mne,
                         Ty dushe s teh por
                    Nenavisten bol'she, chem noch' i mrak.
                    YA snosila machehi zlobnoj gnet,
                    I vrazhdu ee, i surovyj vzglyad.
                    |riniya mrachnaya, eto ona
                    Moj stigijskij brachnyj fakel nesla,
                    Pogubila tebya, moj bednyj otec,
                    Komu lish' nedavno podvlasten byl
                         Bespredel'nyj mir,
                    Ot kogo bezhala britancev rat', -
                    Nevedomyh prezhde nashim vozhdyam
                         Svobodnyh plemen.
                    A teper' ty pochil: sgubilo tebya
                         Kovarstvo zheny,
                    I v rabstve tvoj dom, i deti tvoi
                         U tirana v plenu.

                                 Kormilica

                    Tot, kto, vpervye v lzhivyj nash vstupiv dvorec,
                    Sverkan'em blag neprochnyh voshishchaetsya,
                    Uvidit vskore, chto sud'ba sokrytaya
                    Sgubila dom, mogushchestvennyj nekogda, -
                    Rod Klavdiya, ch'ej vlasti byl pokoren mir,
                    Dlya ch'ih sudov svobodnyj Okean sedoj,
                    Smirivshis' protiv voli, legkij put' otkryl.
                    Da, on, britancev pokoritel' pervyj, on,
                    Kto slal chelny bez scheta v more dal'nee,
                    Kto sredi voln i sred' narodov varvarskih
                    Byl nevredim, - pogib ot ruk zheny svoej,
                    Ubitoj vskore synom. YUnyj brat pochil,
                    Pogublen yadom; a sestra goryuet zdes'
                    I skryt' ne v silah skorbi, hot' grozit ej: gnev
                    ZHestokogo supruga nenavistnogo;
                    Ona ego chuzhdaetsya - no ravnaya
                    Gorit i v nem k zhene postyloj nenavist'.
                    Naprasno ya svoej pytayus' vernost'yu
                    Ej bol' dushi utishit': gore zhguchee
                    Sil'nej moih sovetov; blagorodnyj pyl
                    Ej polnit serdce, v bedah silu cherpaya.
                    Moj strah - uvy! - providel zlodeyanie
                    V, gryadushchem... Da ne sbudetsya, molyu bogov!

                                  Oktaviya

                    O, dolya moya! Zloschastnej menya
                         Nikogo ne najti.
                    YA mogu povtorit', |lektra, tvoj plach:
                    No bylo tebe oplakat' dano
                         Roditelya smert',
                    I ubijcam ego otomstil tvoj brat,
                    Kotorogo vernost' tvoya spasla,
                         Ukryv ot vragov.
                    A mne po zagublennym zloj sud'boj
                    Roditelyam strah ne velit gorevat',
                    Nad ubitym bratom rydat' ne daet;
                    Na nego lish' mogla nadeyat'sya ya,
                    On odin mne na mig uteshen'em byl.
                    Tol'ko ya, goremyka, ostalas' zhiva -
                    Velikogo imeni zhalkaya ten'.

                                 Kormilica

                    Pitomicy ston doletel ko mne:
                    Toskuet ona; tak nado speshit'
                    Mne, staruhe medlitel'noj, v spal'nyu k nej.

                                  Oktaviya

                    Kormilica! Slezy s toboj razdelyu,
                    So svidetelem vernym skorbi moej.

                                 Kormilica

                    Nastupit li den', chto tebe prineset
                         Izbavlen'e ot bed?

                                  Oktaviya
                    Nastupit: v tot den' ya k Stiksu sojdu.

                                 Kormilica

                    Da ne skoro sbudetsya slovo tvoe!

                                  Oktaviya

                    Ne tvoya mol'ba, a zlaya sud'ba
                         Pravit zhizn'yu moej.

                                 Kormilica

                    Udruchennoj poshlet blagosklonnyj bog
                    Peremenu k luchshemu; ty sama
                    Smiren'em i krotost'yu muzha smyagchi.

                                  Oktaviya

                    Legche smyagchit' svirepyh l'vov
                         Ili tigrov lesnyh,
                    CHem tirana serdce. Vsem, kto rozhden
                    Ot slavnoj krovi, - on lyutyj vrag,
                    Preziraet on lyudej i bogov;
                    Zlodeyan'em emu prestupnaya mat'
                    Dobyla schast'e, s kotorym on
                    Sovladat' ne v silah. Pust' on, stydyas',
                    CHto v podarok ot materi poluchil
                    Nad imperiej vlast', v blagodarnost' smert'
                    Neschastnoj poslal za etot dar -
                    No uzhasnuyu slavu vo veki vekov
                    I za grobom zhenshchina ta sohranit.

                                 Kormilica

                    Zamolchi! Ne davaj bezrassudnym recham
                    Iz smyatennogo serdca svobodno tech'.

                                  Oktaviya

                    Net, skol'ko b ni terpela ya, odna lish' smert'
                    Moim stradan'yam mozhet polozhit' konec.
                    Ubita mat', zlodejski umershchvlen otec,
                    Pogublen brat - lavinoj bedy syplyutsya.
                    ZHivu v toske, suprugu nenavistnaya,
                    Sluzhanke povinuyas' - i ne mil mne den';
                    Trepeshchet serdce - no boyus' ne smerti ya,
                    A prestuplen'ya: esli by sud'by moej
                    Zlodejstvo ne kosnulos' - umerla by ya
                    Ohotno, potomu chto huzhe smerti mne
                    Vstrechat' tirana vzglyad spesivyj, yarostnyj,
                    So strahom celovat' vraga, kotoromu
                    Net sil povinovat'sya s toj pory, kak brat
                    Pogublen, a prestolom zavladel ego
                    Bratoubijca, gordyj blagodenstviem.
                    Kak chasto brat prihodit ten'yu grustnoyu
                    Ko mne, kogda glaza, ot slez ustalye,
                    Smezhit mne son i telo obretet pokoj.
                    To, fakely shvativ rukami slabymi,
                    Glaza ubijce vyzhech' on pytaetsya,
                    To v spal'nyj moj pokoj vbegaet v uzhase,
                    A. vrag za nim; pril'nuv ko mne, trepeshchet brat,
                    I nas oboih mech pronzaet gibel'nyj.
                    Holodnyj uzhas progonyaet son s ochej,
                    I snova strah i gore vozvrashchayutsya.
                    Pribav' eshche sopernicu, pohishchennym
                    U nas velich'em gorduyu: v ugodu ej
                    Otpravil mat' na korable chudovishchnom,
                    A posle pri krushenii spasennuyu
                    Zarezal syn, chto bezdny byl bezzhalostnej.
                    Tak est' li mne nadezhda na spasenie?
                    CHertog moj brachnyj perejdet k sopernice,
                    CHto za razvrat v nagradu gromko trebuet
                    ZHeny zakonnoj, nenavistnoj golovu.
                    Pridi iz mraka k docheri vzyvayushchej,
                    Otec, na pomoshch'! Il' razverzni propast'yu
                    Pokrov zemli, chtob totchas vzyal Aid menya!

                                 Kormilica

                    Naprasno ten' otca zovesh', neschastnaya,
                    Naprasno: posle smerti do potomkov net
                    Emu i dela, esli mog pri zhizni on
                    Rodnomu synu predpochest' chuzhuyu krov',
                    Kol' mog vozzhech' on brachnyj fakel pagubnyj -
                    Doch' brata vzyat' na lozhe nechestivoe.
                    Otsyuda potyanulas' prestuplenij cep':
                    Ubijstva, kozni, zhazhda krovi, spor za vlast'.
                    V den' svad'by testya v zhertvu prinesen byl zyat',
                    CHtob, v brak vstupiv s toboyu, ne vozvysilsya.
                    Zlodejstvo! Otdan byl v podarok zhenshchine
                    Silan, i, krov'yu okropiv otecheskih
                    Penatov, pal, bezvinno oklevetannyj.
                    Uvy mne! Vrag v poraboshchennyj dom vstupil:
                    Prestupnyj po prirode, zyatem Cezarya
                    I synom stal on, - proiskami machehi,
                    Kotoraya nasil'no, zapugav tebya,
                    Obryadom brachnym pagubnym svyazala vas.
                    Udacha ej svireposti pribavila:
                    Derznula posyagnut' na vlast' svyashchennuyu
                    Nad mirom. Kto opishet kozni l'stivye,
                    Prestupnye nadezhdy, kovy zhenshchiny,
                    Dorogoyu zlodejstv k prestolu rvushchejsya?
                    Togda svyatoe Blagochest'e v uzhase
                    Pokinulo dvorec, i poselilas' v nem
                    ZHestokaya |riniya; svyashchennye
                    Penaty oskvernila adskim fakelom
                    Zakon prirody i styda popravshaya:
                    ZHena podnosit muzhu yad, potom sama
                    Ot ruk synovnih gibnet; vskore ty pochil,
                    Neschastnyj mal'chik, po kotorom slezy l'em;
                    Britanik nash, oporoj doma Avgusta,
                    Svetilom mira byl ty - nyne ty lish' ten'
                    I gorstka praha. Macheha zhestokaya
                    Sama rydala nad kostrom tvoim, kogda
                    Ob®yalo plamya telo i krasu tvoyu
                    Bozhestvennuyu legkij poglotil ogon'.

                                  Oktaviya

                    Pust' i menya pogubit, il' ub'yu ego.

                                 Kormilica

                    Na eto sil priroda ne dala tebe.

                                  Oktaviya

                    Tak dast ih gnev, beda, i skorb', i bol' dadut.

                                 Kormilica

                    Smiren'em muzha pobezhdaj svirepogo.

                                  Oktaviya

                    CHtob on mne brata voskresil ubitogo?

                                 Kormilica

                    CHtoby v zhivyh ostat'sya i potomkami
                    Rod voskresit' otcovskij ugasayushchij.

                                  Oktaviya

                    Rod cezarej drugih potomkov zhdet teper',
                    Menya zhe brata rok vlechet neschastnogo.

                                 Kormilica

                    Tak pust' lyubov' naroda duh podderzhit tvoj.

                                  Oktaviya

                    V nej uteshen'e, no ne izbavlenie.

                                 Kormilica

                    Narod - bol'shaya sila.

                                  Oktaviya

                                           No sil'nej tiran.

                                 Kormilica

                    ZHenu on chtit...

                                  Oktaviya

                                    No bol'she chtit nalozhnicu.

                                 Kormilica

                    Vsem nenavistna...

                                  Oktaviya

                                       No zato lyubima im.

                                 Kormilica

                    No ved' ona pokuda ne zhena emu.

                                  Oktaviya

                    Ne bojsya: budet i zhenoj i mater'yu.

                                 Kormilica

                    Neistov yunosheskij lish' vnachale pyl,
                    No gasnet bystro, slovno plamya legkoe;
                    Nepostoyanna i lyubov' postydnaya -
                    Prochna lyubov' lish' k zhenam celomudrennym.
                    Ta, chto na brak tvoj posyagnula pervaya,
                    Rabynya, zavladevshaya hozyainom,
                    Boitsya...

                                  Oktaviya

                               Ne menya - drugoj sopernicy.

                                 Kormilica

                    Unizhennaya, robkaya, ona teper'
                    Svyatilishche vozvodit, vydav ves' svoj strah.
                    Krylatyj bog, obmanshchik legkomyslennyj,
                    Ee pokinet. Pust' ona prekrasna, pust'
                    Mogushchestvom gorditsya: kratok schast'ya srok.
                    Takuyu zhe bol' prihodilos' terpet'
                         I carice bogov,
                    Kogda v raznyh oblich'yah na zemlyu shodil
                    Roditel' bogov, povelitel' nebes.
                    To sverkal beliznoj lebedinyh kryl,
                    To v Sidon prihodil krutorogim bykom,
                    To struilsya dozhdem zolotym iz tuch.
                    S nebosvoda svetyat Ledy syny,
                    Vossedaet na otchem Olimpe Vakh,
                    Vzyal v zheny Gebu bog Gerkules,
                    I ne strashen emu YUnony gnev;
                    No mudro ona podavila bol',
                    Pobedila muzha smiren'em svoim,
                    I znaet ona, chto teper' ne ujdet
                    Gromoverzhec s efirnogo lozha ee,
                    Ne plenitsya krasoyu smertnoj zheny,
                    Ne pokinet opyat' vysokij chertog.
                    I ty, YUnona zemnaya, ty
                    Sestra i supruga Avgusta, bol'
                         Ukroti svoyu.

                                  Oktaviya

                    Skorej soedinyatsya zvezdy s volnami,
                    Ogon' s vodoj i s nebom - Tartar sumrachnyj,
                    S rosistoj t'moj nochnoyu - blagodatnyj svet,
                    CHem s nechestivym nravom muzha zlobnogo
                    Smiritsya duh moj; brata ne zabyla ya!
                    O, esli by na golovu proklyatuyu
                    Tirana car' bogov obrushil molniyu,
                    Kotoroj chasto zemlyu potryasaet on,
                    Pugaya nam serdca grozovym plamenem
                    I znamen'yami novymi. My videli
                    Kometu, grivoj ognennoj blistavshuyu,
                    Tam, gde Voot povozkoj pravit medlennoj,
                    Gde vechnoj nochi holod i gde bleshchet Kovsh.
                    Vse oskvernil tiran svoim dyhaniem
                    Vplot' do efira; i sulyat sozvezdiya
                    Bedu narodam vsem, podvlastnym despotu.
                    Ne stol' uzhasen byl Tifon, kotorogo
                    YUpiteru na gore rodila Zemlya.
                    Teper' i smertnym i bogam chuma grozit:
                    Bogov iz hramov derzko izgonyaet vrag,
                    A grazhdan - iz otchizny. Brata on ubil -
                    I vidit svet! Krov' prolil materinskuyu -
                    I zhizn' ego ne prervalas' zlovrednaya!
                    Otec-vsevyshnij! Dlya chego naprasno ty
                    Rukoj nepobedimoj mechesh' molnii -
                    I do sih por ne porazil prestupnika?
                    O, esli b za zlodejstva poplatilsya on,
                    Neron poddel'nyj, vyrodok Domiciya,
                    Tot, kto yarmom pozornym ugnetaet mir,
                    Porokami pyatnaya imya Avgusta!

                                 Kormilica

                    Da, ya soglasna: nedostoin on tebya,
                    No roku ne protiv'sya, i s sud'boj smiris',
                    I gnev tvoj yaryj ukroti, pitomica;
                    Byt' mozhet, sushchestvuet bog karayushchij,
                    I den' dlya nas eshche nastupit radostnyj.

                                  Oktaviya

                    Uzh s davnih por vsevyshnih tyazhkij gnev navis
                    Nad nashim domom; i Venera pervaya
                    Terzala mat' moyu lyubovnym beshenstvom:
                    Zamuzhnyaya v bezbozhnyj brak vstupila vnov',
                    Zabyv o nas, o muzhe i o sovesti.
                    S raspushchennymi volosami, groznaya
                    |riniya, vsya zmeyami uvitaya,
                    YAvilas' mstitel'nicej k lozhu adskomu
                    I krov'yu pogasila fakel derzostnyj,
                    Podvignuv duh razgnevannogo cezarya
                    Na strashnoe ubijstvo. Tak pogibla ty,
                    O mat' moya! Menya na gore vechnoe
                    Ty obrekla i k tenyam uvlekla vosled
                    I syna, i supruga, zhalkij rod predav.

                                 Kormilica

                    Dochernij plach ne nachinaj ty syznova
                    I ne trevozh', stenaya, many materi,
                    Nakazannoj za tyazhkoe bezumie.

                  Na orhestru vhodit hor rimskih grazhdan.

                                    Hor

                    CHto za molva doletela k nam?
                    O, esli b mogli my ne verit' ej,
                    Tak mnogo raz morochivshej nas,
                    O, esli by v cezarev brachnyj chertog
                    Supruga novaya ne voshla
                    I ostalas' hozyajkoj Klavdiya doch',
                    CHtob rodit' potomkov - mira zalog,
                    CHtoby, vojny zabyv, likovala zemlya
                    I Rima chest' ne pomerkla vovek.
                    Dostalsya brata brachnyj pokoj
                         YUnone v udel, -
                    Pochemu zhe Avgust suprugu-sestru
                    Zastavlyaet pokinut' otchij dvorec?
                    CHem pomozhet teper' blagochest'e ej,
                    Celomudrennyj styd, i chistaya zhizn',
                         I roditel'-bog?
                    I my, edva lish' pogib nash vozhd',
                    Pozabyli ego, i muchitel'nyj strah
                    Ubedil nas predat' ego detej.
                    Nastoyashchaya doblest' prezhde zhila
                    U rimlyan v serdcah, i v zhilah u nih
                    Struilas' voistinu Marsa krov':
                    Iz nashih sten izgnali oni
                         Nadmennyh carej;
                    Ne ostalis' bez mesti i many tvoi,
                    O deva, kogo rukoyu svoej
                    Ubil otec, chtob ne byt' ej raboj,
                    CHtob nagrady pobednoj styazhat' ne mogla
                    Nechistaya strast'.
                    I totchas vojna nachalas' togda,
                    Kogda ot svoej pogibla ruki
                    Ta, kogo obeschestil lyutyj tiran,
                         Lukreciya doch'.
                    Poplatilas' i ty za zlodejstvo tvoe
                    ZHena Tarkviniya, Tulliya doch',
                    CHto derznula otca ubitogo trup
                    Kolesom nechestivoj povozki poprat'
                    I neschastnoe telo ego ne dala
                         Vozlozhit' na koster.
                    Prestuplen'e synovnee videl i nash
                    Bezradostnyj vek: kovarno poslal
                    Neron na pagubnom korable
                    V Tirrenskoe more rodnuyu mat'.
                    Po prikazu pokinut' bezburnyj prichal
                         Morehody speshat,
                    Vesla rezhut s pleskom solenuyu glad',
                    Vyletaet v otkrytoe more korabl',
                    No v naznachennyj mig vse shvy razoshlis',
                    I otkrylas' shchel', dav prohod vode.
                    Tut pronzitel'nyj krik podnyalsya do zvezd,
                    I zhenskij gor'kij razdalsya plach.
                    Pred ochami u vseh vitala smert',
                    Dlya sebya lish' spasen'ya kazhdyj iskal:
                    Odni, sorvav obshivku s kormy,
                    Plyvut, nagie, k doskam pril'nuv,
                    Drugie stremyatsya k beregu vplav', -
                    I mnogih topit bezzhalostnyj rok.
                    Razryvaet odezhdy Avgusta svoi,
                         Volosy rvet,
                    Potoki slez zalivayut lico.
                    Glyadit: uzh net nadezhdy spastis'. -
                    I v bede neminuemoj gnevno krichit:
                    "Takova, moj syn, nagrada tvoya
                    Za vse, chto ya tebe prinesla?
                    Da, ya zasluzhila etu lad'yu
                    Tem, chto tebya rodila na svet,
                    CHto Cezarya imya i vlast' tebe,
                         Obezumev, dala!
                    Podnimis' iz vod Aheronta, moj muzh,
                    Nasladis' zhestokoj kazn'yu moej:
                    Ved' v ubijstve tvoem vinovna ya,
                    Po moej vine i syn tvoj pogib.
                    Po zaslugam sojdu ya k teni tvoej,
                         Pogreben'ya lishus',
                    V svirepoj puchine skroyus' navek".
                    Ne uspela skazat', kak val naletel,
                         Zahlestnul ej usta,
                    I brosil v more, i vynes vnov'.
                    Povinuyas' strahu, rukami b'et
                    Ona po vode, vybivayas' iz sil.
                    No vernost' zhivet v molchalivyh serdcah,
                    I smerti strah ne progonit ee:
                    Moryaki k obessilevshej gospozhe,
                    Opasnost' prezrev, na pomoshch' speshat,
                    Krichat obodryayushchie slova;
                    Hot' rukami edva shevelila ona,
                         Podhvatili ee...
                    CHto pol'zy v tom, chto spaslas' ty iz voln,
                    Obrechennaya past' ot synovnej ruki?
                    Edva li poveryat v gryadushchih vekah,
                    CHto takoe zlodejstvo on mog sovershit'.
                    Goryuet i zlobstvuet syn, chto mat'
                         Iz morya spaslas',
                    Povtorit' zamyshlyaet neslyhannyj greh,
                    Vsej dushoj stremitsya mat' izvesti,
                    V neterpen'e toropit ubijstva chas,
                    I sluga, pokorno ispolniv prikaz,
                    Grud' gospozhe rassek mechom.
                    Podnevol'nyj ubijca pros'bu odnu
                         Ot nee uslyhal:
                    CHtob v utrobu ej vonzil on klinok.
                    "Razi syuda, - skazala ona, -
                    Zdes' vynoshen byl chudovishchnyj zver'".
                         I eti slova
                    S poslednim stonom ee slilis',
                         I skorbnyj duh
                    Otletel, iz krovavyh vyrvavshis' ran.




                                  Seneka.

                                   Seneka

                  Fortuna vsemogushchaya! Zachem ty mne,
                  Dovol'nomu svoim udelom, lzhivoyu
                  Ulybkoj ulybnulas', voznesla menya?
                  CHtob strah uznal ya? CHtoby s vysoty upal?
                  Uzh luchshe zhit' mne na skalistoj Korsike,
                  Kak prezhde, vdaleke ot glaz zavistlivyh,
                  Gde sam sebe prinadlezhal moj vol'nyj duh.
                  Vsegda dosug imel ya dlya izlyublennyh
                  Zanyatij. Nablyudat' mne bylo radostno
                  Krasu nebes: priroda-mat', iskusnica,
                  Velikie tvoreniya sozdavshaya,
                  Ne sozdala velichestvennej zrelishcha.
                  YA nablyudal, kak v nebe Solnce dvizhetsya,
                  I Feba v okruzhen'e zvezd bluzhdayushchih,
                  Kak v obrashchen'e neba noch' smenyaet den',
                  Kak bespredelen svod efira bleshchushchij.
                  Kol' on stareet - k haosu slepomu vnov'
                  Vernetsya mir; poslednij den' pridet togda
                  I nebo, ruhnuv, pogrebet ves' rod lyudskoj,
                  Zabyvshij blagochest'e, - chtoby vnov' zemlya
                  Rodit' mogla by plemya sovershennoe,
                  Kak v yunosti, kogda Saturn caril nad nej.
                  Svyataya Vernost' s devoj Spravedlivost'yu,
                  Poslannicy nebes, bogini sil'nye,
                  V tot vek odni narodom krotko pravili,
                  Vojny ne znavshim, ne slyhavshim groznyh trub,
                  Ne vedavshim oruzh'ya, gorodov svoih
                  Stenoj ne obvodivshim: byl povsyudu put'
                  Otkryt, i lyudi soobshcha vladeli vsem.
                  Po dobroj vole lono plodonosnoe
                  Zemlya im otverzala - mat' schastlivaya,
                  Detej blagochestivyh opekavshaya.
                  Smenil ih rod, lishennyj prezhnej krotosti.
                  A tret'e pokolen'e, hot' ne znalo zla,
                  Hitro iskusstva novye pridumalo:
                  Zverej provornyh po lesam presledovat'
                  Otvazhilos' ono, i ryb medlitel'nyh
                  Tyazheloj set'yu iz reki vytaskivat',
                  I ptic v lovushki dudochkoj zamanivat',
                  I podchinyat' bykov yarmu, i grud' zemli,
                  Netronutoj dotole, ranit' lemehom, -
                  I uyazvlennaya zemlya plody svoi
                  V svyashchennom lone glubzhe skryla. Novyj vek,
                  Vseh prezhnih huzhe, v nedra materinskie
                  Pronik, zhelezo otyskal tyazheloe
                  I zoloto i v ruki vzyal kop'e i mech.
                  Mezh carstv granicy prolegli, i novye
                  Vozdviglis' goroda, i lyudi alchnye
                  Poshli k chuzhim zhilishcham za dobycheyu,
                  I krov rodnoj mechom im zashchishchat' prishlos'.
                  S zemli bezhala, vidya nravy gnusnye
                  I smertnyh ruki, krov'yu obagrennye,
                  Astreya-deva, zvezd krasa bessmertnaya.
                  Voinstvennost' rosla i zhazhda zolota,
                  I, vkradchivaya yazva, samyj zloj nedug,
                  Ves' mir zemnoj ob®yala - k naslazhden'yam strast';
                  Ee pitayut nashi zabluzhdeniya.
                  V porokah, nakopivshihsya za dolgij srok,
                  My tonem, i zhestokij vek nas vseh gnetet,
                  Kogda zlodejstvo i nechest'e carstvuyut
                  I oderzhimy vse postydnoj pohot'yu,
                  I k naslazhden'yam strast' rukoyu alchnoyu
                  Grebet bogatstva, chtob pustit' ih po vetru.
                  No vot netverdym shagom, s vidom sumrachnym
                  Idet Neron. Strashus' uznat', s chem on prishel.




                   Vhodit Neron v soprovozhdenii prefekta.

                                   Neron

                  Rasporyadis': pust' totchas Plavta golovu
                  I Sully mne dostavyat. Ispolnyaj prikaz.

                                  Prefekt

                  Idu nemedlya v lager'. Vse ispolnyu ya.
                                 (Uhodit.)

                                   Seneka

                  Nel'zya na kazn' bezdumno osuzhdat' druzej!

                                   Neron

                  Ne znaya straha, spravedlivym byt' legko.

                                   Seneka

                  No est' ot straha sredstvo: miloserdie.

                                   Neron

                  Unichtozhat' vragov - vot doblest' cezarya.

                                   Seneka

                  Otca otchizny doblest' - grazhdan vseh berech'.

                                   Neron

                  Mal'chishek stariki pust' uchat krotosti.

                                   Seneka

                  Net, nadlezhit smiryat' im pylkih yunoshej.

                                   Neron

                  V moi goda v sovetah ne nuzhdayus' ya.

                                   Seneka

                  Pust' vse dela tvoi ne prognevyat bogov!

                                   Neron

                  Bogov boyat'sya glupo: ya ih sam tvoryu.

                                   Seneka

                  CHem bol'she mozhesh', tem sil'nee bojsya ih.

                                   Neron

                  YA vse mogu: Fortuna vse pozvolit mne.

                                   Seneka

                  Ona obmanet: milostyam ee ne ver'.

                                   Neron

                  Lish' cherv' ne znaet, chto emu dozvoleno.

                                   Seneka

                  Dostojnej delat' to, chto podobaet nam.

                                   Neron

                  Tolpa lezhachih topchet.

                                   Seneka

                                         Nenavistnyh lish'!

                                   Neron

                  Hranit nas mech.

                                   Seneka

                                  Nadezhnej - vernost' poddannyh.

                                   Neron

                  Pust' vse boyatsya cezarya.

                                   Seneka

                                            Pust' lyubyat vse.

                                   Neron

                  Nel'zya, chtob ne boyalis'...

                                   Seneka

                                             Strah gnetet lyudej.

                                   Neron

                  Hochu povinoven'ya!

                                   Seneka

                                    Spravedlivym bud'!

                                   Neron

                  Moe reshen'e...

                                   Seneka

                                  S obshchego soglas'ya lish'
                  Dejstvitel'no.

                                   Neron

                                  A mech na chto?

                                   Seneka

                                                 Izbav' nas bog!

                                   Neron

                  Tak chto zh, terpet' i dal'she pokusheniya,
                  Ne mstit', styazhat' prezren'e, past' ot ruk ubijc?
                  Ni Plavt, ni Sulla ssylkoyu ne slomleny;
                  Ih nenavist' upornaya posobnikov
                  Zlodejstvu ishchet, chtoby umertvit' menya,
                  A v gorode po-prezhnemu k izgnannikam
                  Sil'na lyubov', i v nej-to vse nadezhdy ih.
                  Oni mne podozritel'ny - tak pust' umrut!
                  I k tenyam pust' ujdet zhena postylaya
                  Za bratom vsled. Pust' vse, chto vozneslos', padet.

                                   Seneka

                  Prekrasno mezhdu slavnyh samym slavnym byt',
                  SHCHadit' otchiznu, milovat' unizhennyh,
                  Ne raspalyat'sya gnevom, izbegat' rezni,
                  Dat' mir zemle i veku svoemu pokoj.
                  Vot v nebo vernyj put', vot doblest' vysshaya.
                  Otec otchizny, Avgust, pervyj tem putem
                  Dostignul zvezd i bogom, vsyudu chtimym, stal,
                  Hot' cherez vse prevratnosti vojny ego
                  Gnala sud'ba i po zemle i po moryu,
                  Poka ne odolel on vseh vragov otca.
                  Tebe zhe pokorilas' bez bor'by sud'ba,
                  Legko vruchiv tebe brazdy pravleniya,
                  Morya i zemli vole podchiniv tvoej.
                  Blagogovejnoe soglas'e obshchee
                  Ubilo zavist'; i senat i vsadniki -
                  Vse za tebya; molen'yu plebsa vnyav, otcy
                  Priznali mirotvorcem i sud'ej tebya
                  Nad vsej zemlej; svyashchennyj titul dan tebe
                  Otca otchizny; chtoby ty hranil ego,
                  ZHelaet Rim; tebe on vveril grazhdan vseh.

                                   Neron

                  To dar bogov, chto Rim mne v rabstvo otdalsya
                  S senatom vmeste, chto smirenno rimlyane
                  Iz straha, protiv voli, v nogi pali mne.
                  SHCHadit' opasnyh cezaryu i rodine
                  I znatnyh rodom grazhdan? Vot bezumie,
                  Kogda dovol'no slova mne, chtob vse, kogo
                  Podozrevayu, sginuli, Brut podnyal mech,
                  CHtob svoego zarezat' blagodetelya.
                  V boyu nepobedimyj pokoritel' stran,
                  Vozhd', v pochestyah s YUpiterom sravnyavshijsya,
                  Sam Cezar' pal zlodeev-grazhdan zhertvoyu.
                  O, skol'ko Rim, terzaemyj razdorami,
                  Togda svoej uvidel krovi prolitoj!
                  Blagochestivyj Avgust, dobrodetel'yu
                  Styazhavshij nebo, grazhdan blagorodnejshih
                  Nemalo istrebil, zanesshi v spiski ih,
                  Hot' ot rodnyh penatov razbrelis' oni
                  Po vsej zemle, oruzh'ya treh muzhej strashas'.
                  Na rostrah byli vystavleny golovy
                  Ubityh, i oplakat' ih ne smel senat,
                  Ne smel stenat' na oskvernennom forume,
                  Gde krov' iz shej tekla po kaplyam chernaya.
                  No tem krovoprolitie ne konchilos':
                  Zverej i hishchnyh ptic Filippy mrachnye
                  Kormili dolgo; v more Sicilijskoe
                  SHel rimskij flot na gibel' flotu rimskomu.
                  Mir trepetal, uvidev sily dvuh vozhdej;
                  No vot odin, razgromlennyj v srazhenii,
                  Stremitsya k Nilu, chtoby tam konec najti,
                  I snova krov'yu polkovodca rimskogo
                  Zemlya Egipta napilas' nechistaya,
                  Dve teni skryv. Tut dolgo bushevavshaya
                  Grazhdanskaya vojna pogrebena byla.
                  Ustalyj pobeditel' spryatal svoj klinok,
                  Ot krovi rzhavyj. Strah oporoj vlasti stal.
                  Mechi i vernost' vojsk hranili cezarya,
                  A blagochest'e syna bogom sdelalo
                  Ego po smerti, hramy darovav emu.
                  ZHdut zvezdy i menya, kol' vse vrazhdebnoe
                  YA sam uspeyu istrebit' bezzhalostno
                  I domu dat' oporu, narodiv detej.

                                   Seneka

                  Bozhestvennym potomstvom dom napolnit tvoj
                  Doch' boga, ukrashen'e roda Klavdiev,
                  YUnona, lozhe s bratom razdelivshaya.

                                   Neron

                  Net, ya ne veryu docheri razvratnicy,
                  K tomu zh i chuzhd ya byl vsegda Oktavii.

                                   Seneka

                  No razve mozhno verit' il' ne verit' ej?
                  Ona yuna, stydlivost' v nej sil'nej lyubvi.

                                   Neron

                  YA tak zhe ponaprasnu dolgo dumal sam,
                  Hot' nenavist' ko mne skvozila yavnaya
                  V ugryumom vzglyade, nrave neprivetlivom.
                  Mne otomstit' velit obida zhguchaya.
                  Suprugu ya nashel, menya dostojnuyu
                  Krasoj i rodom: otstupit' pred nej dolzhny
                  Vse tri bogini, chto na Ide sporili.

                                   Seneka

                  Pust' budet muzhu vernost' doroga v zhene
                  I nrav stydlivyj; nepodvlastny vremeni
                  I vechny te lish' blaga, chto zhivut v dushe,
                  A krasotu unosit kazhdyj den' u nas.

                                   Neron

                  V odnoj soedinila vse dostoinstva
                  Sud'ba - i mne reshila podarit' ee

                                   Seneka

                  Lyubov' tvoya da sginet - chtob ty ne byl slep.

                                   Neron

                  Lyubov'? Pred nej bessilen gromoverzhec sam,
                  Morya i carstva Dita - vse podvlastno ej,
                  Tiran nebes, na zemlyu shlet bogov ona.

                                   Seneka

                  Bezzhalostnym krylatym bogom sdelalo
                  Lyubov' lyudskoe zabluzhden'e, dav emu
                  Palyashchij fakel, luk i strely metkie,
                  Reshiv, chto syn Venery i Vulkana on.
                  No net, lyubov' est' sila, zharom vkradchivym
                  Vpolzayushchaya v dushu. YUnost' - mat' ee,
                  Dosug, dary Fortuny, roskosh' - pishcha ej;
                  Kogda ee leleyat' perestanesh' ty, -
                  Ona, slabeya, ugasaet v kratkij srok.

                                   Neron

                  A ya suzhu inache: bez nee ni zhizn',
                  Ni naslazhden'e nevozmozhny. Gibeli
                  Ne znaet rod lyudskoj, blagodeyaniem
                  Lyubvi tvorya potomstvo. Uchit krotosti
                  Zverej ona. Tak pust' zhe etot bog neset
                  Moj brachnyj fakel i otdast Poppeyu mne.

                                   Seneka

                  Net, svad'by etoj rimlyan skorb' ne vyderzhit,
                  Svyatoe ne dopustit blagochestie.

                                   Neron

                  CHto zh, sdelat' ne mogu ya to, chto mozhno vsem?

                                   Seneka

                  Vse ot lyudej velikih zhdut velikih del.

                                   Neron

                  YA ispytat' hochu: dovol'no l' sil moih,
                  CHtob v dushah cherni derzkuyu priyazn' slomit'.

                                   Seneka

                  Tebe pristalo voli grazhdan slushat'sya.

                                   Neron

                  Ploh tot vlastitel', nad kotorym vlastna chern'.

                                   Seneka

                  Ty ne ustupish' - vprave vozroptat' narod.

                                   Neron

                  Mol'bami ne dobivshis', vprave siloj brat'?

                                   Seneka

                  "Net" molvit' trudno...

                                   Neron

                                           Cezarya prinudit' - greh.

                                   Seneka

                  Sam otkazhis'.

                                   Neron

                                 I pobezhdennym budesh' slyt'.

                                   Seneka

                  CHto nam molva!

                                   Neron

                                  No mnogie oslavleny.

                                   Seneka

                  Kto vyshe vseh, ej strashen.

                                   Neron

                                             Vse zh yazvit ego!

                                   Seneka

                  S molvoj ty sladish'. Lish' by duh smyagchili tvoj
                  Zaslugi testya, yunost', chistyj nrav zheny.

                                   Neron

                  Ostav'! Ne dokuchaj mne! Nakonec, dozvol'
                  Mne delat' to, chto poricaet Seneka!
                  I tak ispolnit' pros'by rimlyan medlyu ya,
                  Hot' ponesla vo chreve ot menya zalog
                  Vozlyublennaya. CHto zh obryad nash svadebnyj
                  Naznachit' medlyu ya na dni blizhajshie?
                                 (Uhodit.)

                     Seneka udalyaetsya v druguyu storonu.




               Na pustoj scene poyavlyaetsya prizrak Agrippiny.

                             Prizrak Agrippiny

                  Skvoz' tverd' zemnuyu vyshla ya iz Tartara,
                  Stigijskij fakel szhav rukoj krovavoyu:
                  Pust' syna svad'bu ozarit prestupnuyu
                  S Poppeej - ya zhe, mstitel'nica skorbnaya,
                  Moj fakel v pogrebal'nyj prevrashchu koster.
                  I sredi tenej to ubijstvo merzkoe
                  YA ne zabyla: many neotmshchennye
                  Pokoya ne nashli. Za vse, chto sdelala
                  Dlya syna ya, - mne byl korabl' nagradoyu,
                  I za prestol - krushen'ya noch' i gor'kij stoj.
                  Hotela ya oplakat' gibel' sputnikov
                  I syna greh - no ne dali mne vremeni
                  Dlya slez: udvoil greh svoj zlodeyan'em syn.
                  Mechom ubita, ya skvoz' rany gnusnye
                  Sredi rodnyh penatov ispustila duh,
                  Iz morya spasshis'. V serdce syna nenavist'
                  Ne ugasila krov' moya: tiran teper'
                  ZHelaet imya materi i vse moi
                  Zaslugi navsegda predat' zabveniyu:
                  On razrushaet nadpisi i statui
                  Po vsej zemle, kotoruyu - na gore mne -
                  Pod vlast' ubijce otdala lyubov' moya.
                  Suprug umershij ten' moyu presleduet,
                  U glaz moih prestupnyh mashet fakelom,
                  Grozit, korit sud'boj svoej i trebuet,
                  CHtoby ubijca syna vydan byl emu.
                  Ostav'! On tvoj: daj lish' otsrochku kratkuyu.
                  |riniya tiranu ugotovila
                  Konec dostojnyj: bich, i begstvo zhalkoe,
                  I kazn', pered kotoroj ptica Titiya,
                  Tantala zhazhda, trud Sizifa gorestnyj
                  I dazhe Iksiona koleso - nichto.
                  Puskaj on vozvedet dvorec iz mramora
                  Pod zolotoyu krovlej, pust' porog hranyat
                  Kogorty, pust' prishlet ves' mir ograblennyj
                  Emu bogatstva, ruku pust' krovavuyu
                  Parfyane lobyzayut i nesut dary, -
                  Nastanet den', kogda s dushoj prestupnoyu
                  Rasstanetsya i gorlo pod udar vraga
                  Podstavit on - razbityj, nishchij, broshennyj.
                  Uvy, k chemu byl trud moj i mol'by moi?
                  Kuda tebya bezum'e privedet tvoe
                  I rok, moj syn? Pered takimi bedami
                  Stihaet gnev toboj ubitoj materi!
                  O, esli b, ran'she, chem rozhden ty mnoyu byl,
                  Mne chrevo rasterzali zveri dikie:
                  I ty by umer, nerazluchnyj s mater'yu,
                  Beschuvstvennyj, zlodejstvom ne zapyatnannyj,
                  I v carstve mertvyh nikogda trevog ne znal,
                  I slavnyh predkov, i otca uvidel by,
                  Kotoryh obrekli my na pozor i skorb', -
                  I ty i ya, - chto rodila takim tebya!
                  Tak skrojsya v Tartar, mat', zhena i macheha.
                  Vsem blizkim lish' pogibel' prinosivshaya!
                                (Ischezaet.)




                                  Oktaviya.

                                  Oktaviya

                 Uderzhis' ot slez v etot prazdnichnyj den',
                 V den' vesel'ya, o Rim, chtob tvoya lyubov'
                 I predannost' mne ne zazhgli v dushe
                 Povelitelya gnev, chtob ne stat' dlya tebya
                 Mne istochnikom bed. Ne vpervye sejchas
                 V bol'nuyu grud' vonzayut klinok:
                 Tyazhelej udary snosila ya.
                 Pust' pogibnu ya - no izbavit ot muk
                      Menya etot den'.
                 Ne pridetsya mne muzha zlobnyj vzglyad
                      To i delo vstrechat'
                 I vhodit' v nenavistnyj brachnyj pokoj
                      K rabyne moej:
                 Sestroj - ne zhenoj budu Avgustu ya.
                 Lish' by kazni otnyne i gibeli zloj
                      Ne boyat'sya mne!
                 No naprasny mechty! Il' zabyla ty
                 V osleplen'e minutnom zlodejstva ego?
                 Lish' do novoj svad'by tebya beregli,
                 CHtoby v zhertvu prinest' na brachnom piru.
                 Dlya chego zh ty nazad ustremlyaesh' vzglyad,
                 Na penatov otchih smotrish' v slezah?
                 Pospeshi skorej ot etih dverej,
                 Zalityj krov'yu pokin' dvorec.
                                 (Uhodit.)

                                    Hor

                 Vot i den' vzoshel, o kotorom davno
                 Trubila molva, no ne verili my;
                 Iz brachnyh chertogov Klavdiya doch'
                      Izgnal Neron,
                 Torzhestvuya, Poppeya vstupila v nih,
                 A nashu predannost' strah podavil,
                 I terpit vse truslivaya skorb'.
                 O rimskij narod, gde sila tvoya,
                 CHto lomala volyu slavnyh vozhdej,
                 Pobezhdavshej otchizne davala zakon,
                 Lish' dostojnym muzham vruchala vlast',
                 Ob®yavlyala vojnu, zaklyuchala mir,
                 Usmiryala dikie plemena
                 I derzhala v temnice dlennyh carej?
                 Povsyudu stoyat, oskorblyaya nash vzglyad,
                 Poppei statui, yarko blestya,
                      I s neyu - Neron.
                 Povtorennyj v bronze obraz ee
                 Rukoyu bezzhalostnoj nazem' sbros',
                 S vysokogo lozha ee stashchi,
                 Razrush' ognem i ostrym kop'em
                 ZHestokogo cezarya gnusnyj dvorec.




                    Vhodit Poppeya, za nej ee kormilica.

                              Kormilica Poppei

                    Zachem ty vyshla iz pokoya brachnogo,
                    Pitomica? Kuda tajkom napravilas'?
                    I pochemu ispug v glazah zaplakannyh?
                    Den', o kotorom vseh bogov molili my,
                    Nam vossiyal: obryadom brachnym svyazana
                    Ty s cezarem, plenennym krasotoj tvoej:
                    Tebe on - pobeditel'nice - otdan byl.
                    Vossevshi vo dvorce na lozhe gordoe,
                    Kak ty byla prekrasna! Porazila ty
                    Senat svoej krasoyu, kogda ladan zhgla
                    I vozlivala chistoe vino bogam,
                    Zakryv lico prozrachnoj tkan'yu ognennoj,
                    A ryadom, ni na shag ne otstupaya, shel
                    Mezh grazhdan, schast'ya vam zhelavshih radostno,
                    Pohodkoj gordoj cezar', i lico ego
                    Siyalo schast'em: tak na lozhe vel Pelej
                    Fetidu, chto iz pennyh podnyalas' puchin,
                    I v radostnom soglas'e nebozhiteli
                    I bogi morya prazdnovali svad'bu ih.
                    No otchego iskazheno lico tvoe?
                    Otkuda slezy, blednost' i vnezapnyj strah?

                                   Poppeya

                    Minuvshej nochi snoviden'ya mrachnye
                    I vzor i razum, nyanya, pomutili mne:
                    Bredu bez chuvstv... Kak tol'ko den' moj radostnyj
                    Nochnym svetilam otdal tverd' nebesnuyu,
                    V ob®yat'yah tesnyh moego Nerona ya
                    Zabylas' snom; no nenadolgo byl mne dan
                    Pokoj otradnyj. Vizhu: tolpy skorbnye
                    Ko mne na svad'bu sobralis'; b'yut v grud' sebya
                    Matrony Rima, raspustivshi volosy,
                    I chasto razdaetsya strashnyj rev truby,
                    I mat' Nerona, krov'yu obagrennaya,
                    S ugrozoj potryasaet dymnym fakelom,
                    Idu za neyu, strahom prinuzhdaema, -
                    Vdrug razverzaetsya zemlya u nog moih
                    Rasselinoj shirokoj; ya lechu v nee
                    I s izumlen'em vizhu lozhe brachnoe
                    Moe... V bessil'e na nego ya padayu,
                    Glyazhu: speshit moj byvshij muzh s tolpoj ko mne
                    I syn... Krispin v ob®yat'ya zaklyuchil menya
                    I zhdet, chtob ya na poceluj otvetila, -
                    No tut Neron vryvaetsya trepeshchushchij
                    I v gorlo mech emu vonzaet s yarost'yu
                    Holodnyj strah ob®yal menya, prervav moj son.
                    Sejchas eshche ya vsya drozhu ot uzhasa,
                    I b'etsya serdce. Sdelal strah nemoj menya, -
                    Lish' predannost' tvoya priznan'e vyrvala,
                    O, gore! CHem grozyat umershih many mne?
                    K chemu byl son, v kotorom prolil krov' moj muzh?

                                 Kormilica

                    Vse to, chto bodrstvuyushchij duh volnuet nam,
                    Vo sne tainstvennoe chuvstvo divnoe
                    K nam vnov' privodit. Izumlyat'sya nechemu,
                    Kol' snilsya muzh tebe i lozhe brachnoe,
                    Kogda spala v ob®yat'yah muzha novogo.
                    Tebya strashit, chto v den' prisnilis' radostnyj
                    Udary v grud', raspushchennye, volosy?
                    Oplakivali tak razvod Oktavii
                    Sredi penatov brata, larov otcheskih.
                    Tot fakel, chto Avgusta pred toboj nesla, -
                    Sulit on imya gromkoe, kotoroe
                    Tebe zavistniki dostavyat. Prochnyj brak
                    Sulit obitel' vechnaya podzemnaya.
                    I pust' komu-to v gorlo cezar' mech vonzil. -
                    Primeta ne k vojne: oruzh'e spryatano
                    V dni mira budet. Progoni svoj strah, molyu,
                    V chertog svoj brachnyj vozvrashchajsya s radost'yu.

                                   Poppeya

                    Net, ya reshila v hramy, k altaryam pojti,
                    Prinest' bessmertnym zhertvy i molit' u nih,
                    CHtob otvratili sna ugrozy strashnye,
                    CHtob uzhas otoshel ot nas k vragam moim.
                    Tak voznesi i ty blagochestivye
                    Mol'by bogam, chtoby ostalos' vse, kak est'!

                                  Uhodyat.




            Na orhestru vstupaet vtoroj hor - storonniki Poppei.

                                 Vtoroj hor

                   Esli pravdu molva povestvuet o tom,
                   Kak YUpiter tajkom predavalsya lyubvi,
                   Kak on k Lede l'nul, prizhimal ee grud'
                   K odetoj puhom grudi svoej,
                   Kak moguchim bykom na spine po volnam
                   Evropu on mchal, dobychu svoyu,
                   To i nynche zvezdy pokinet on,
                   Ob®yatij tvoih, Poppeya, ishcha,
                   Radi nih pozabudet i Ledu on,
                   I Perseya mat', chto divilas', kogda
                   Zastruilsya zheltym zolotom dozhd'.
                   Pust' Spartanki krasoj budet Sparta gorda,
                   Pust' gorditsya nagradoj frigijskij pastuh:
                   Vse zhe prelest'yu ty, Poppeya, zatmish'
                   Tindaridu, vinovnicu strashnoj vojny,
                   Frigijskoe carstvo povergshej v prah.
                   No kto syuda v smyaten'e bezhit?
                   CHto nam neset, zadyhayas', on?

                              Vbegaet vestnik.

                                  Vestnik

                   Pust' totchas zhe vedut soldat nachal'niki
                   Ot raz®yarennoj cherni zashchishchat' dvorec.
                   S trudom kogorty dlya ohrany goroda
                   Drozhashchie prefekty za soboj vlekut.
                   Ne ustupaya strahu, gnev tolpy rastet.

                                    Hor

                   No chto vselyaet v dushi im bezumie?

                                  Vestnik

                   Ih sobrala v ryady lyubov' k Oktavii,
                   Vse mchatsya, negoduya na velikij greh.

                                    Hor

                   CHego zh oni hotyat? Na chto otvazhilis'?

                                  Vestnik

                   Hotyat ej dolyu vlasti dat' zakonnuyu,
                   Vernut' ej lozhe brata i dvorec otca.

                                    Hor

                   Oni Poppee klyatvoj brachnoj otdany!

                                  Vestnik

                   Vot potomu i zhzhet lyubov' upryamaya
                   Serdca i gnevom bezrassudnym polnit ih.
                   Vezde, gde statui Poppei vysilis',
                   Iz bronzy zolotistoj il' iz mramora, -
                   Oni lezhat, rukami cherni sbrosheny,
                   Razrusheny zhelezom, i oblomki ih,
                   Rastashchennye na kanatah, vtoptany
                   S pozorom v gryaz'. Naroda krik delam pod stat'
                   Meshaet strah mne povtorit' slova ego.
                   Hotyat ognem spalit' chertogi cezarya,
                   Kol' gnevu ih zhenu ne vydast novuyu
                   I vnov' suprugoj ne vvedet Oktaviyu
                   K penatam otchim. CHtoby o volneniyah
                   Naroda znal Neron, prefekt prislal menya.

                                    Hor

                   Dlya chego zatevat' ponaprasnu vojnu?
                   Neoborna moshch' Kupidonovyh strel:
                   Vash ogon' on ognem potushit svoim, -
                   Tot, kto plamya molnij neredko gasil,
                   Kto YUpitera v plen uvodil s nebes.
                   Oskorbite ego - i pridetsya platit'
                        Vam krov'yu svoej.
                   |tot bog gnevliv, on terpet' ne privyk
                        I ne znaet uzdy:
                   |to on povelel, chtoby groznyj Ahill
                        Na lire bryacal,
                   On danajcev slomil i Atrida slomil,
                   Priamovo carstvo poverg on v prah,
                        Razrushal goroda.
                   I sejchas dusha strashitsya togo,
                   CHto gotovit boga zhestokaya moshch'.




                               Vhodit Neron.

                                   Heron

                   O, do chego moi vojska medlitel'ny,
                   Kak sam ya v gneve krotok, esli fakely
                   Ne pogasil, prestupno mne grozivshie,
                   YA krov'yu grazhdan, esli ne tekla ona
                   Po Rimu, porodivshemu myatezhnikov.
                   A ta, kogo mne hochet navyazat' narod,
                   Ta, chto vsegda byla mne podozritel'na,
                   Sestra-supruga, za obidu zhizn'yu mne
                   Zaplatit, gnev moj krov'yu ugasiv svoej.
                   No smert' za vse, chto bylo, - kara slabaya,
                   Strashnee nakazan'ya zasluzhila chern':
                   Padut doma, moim ob®yaty plamenem;
                   Pozhary pokarayut chern' zlovrednuyu,
                   ZHestokij golod, nishcheta pozornaya.
                   Pod nashej vlast'yu schast'em razvratilsya plebs:
                   Neblagodarnyj, gluh on k miloserdiyu,
                   I mir, chto daroval ya, nesterpim emu,
                   I, oderzhimyj bespokojnoj derzost'yu,
                   On k propasti nesetsya v osleplenii.
                   Pod tyazhkim igom dolzhno mne derzhat' ego,
                   ZHestokost'yu smiryat', chtob ne osmelilsya
                   Zateyat' smutu snova, chtoby glaz podnyat'
                   Na lik svyashchennyj cezarya zheny ne smel.
                   Lish' strah nauchit chern' povinoveniyu.
                   No vot podhodit tot, kogo za predannost'
                   I vernost' sdelal ya prefektom lagerya.

                              Vhodit prefekt.

                                  Prefekt

                   Podavlen bunt naroda. Lish' nemnogie
                   Ubity - te, kto derzko nam protivilsya,

                                   Heron

                   I eto vse? Ty ponyal tak vozhdya prikaz!
                   Podavlen bunt! Vot vse, chem otplachu ya im?

                                  Prefekt

                   No glavari istrebleny bezzhalostno.

                                   Neron

                   CHto zh, a tolpa, kotoraya osmelilas'
                   S ognem napast' na moj dvorec, i cezaryu
                   Ukazyvat', i s lozha vlech' zhenu moyu,
                   Vse oskvernyat' rukoj svoej nechistoyu
                   I krikom gnusnym mozhet beznakazanno?

                                  Prefekt

                   Tvoya obida kazn' gotovit grazhdanam?

                                   Neron

                   Takuyu kazn', chtob vek zhila molva o nej!

                                  Prefekt

                   Tvoj gnev - ne strah nash budet kaznyam meroyu.

                                   Neron

                   Pust' pervoj ta, kem vyzvan gnev, poplatitsya.

                                  Prefekt

                   Skazhi nam, kto - i ne vidat' poshchady ej.

                                   Neron

                   Sestry proklyatoj golovu ya trebuyu.

                                  Prefekt

                   YA ves' drozhu... Ocepenel ot uzhasa...

                                   Neron

                   Oslushat'sya gotov ty?

                                  Prefekt

                                         Uprekaesh' zrya!

                                   Neron

                   SHCHadit' vraga?

                                  Prefekt

                                 Vragom schitaesh' zhenshchinu?

                                   Neron

                   Ona zlodejka!

                                  Prefekt

                                 Kto zhe ulichil ee?

                                   Neron

                   Myatezh tolpy.

                                  Prefekt

                                Kto mog napravit' beshenstvo?

                                   Neron

                   Tot, kto ih podstrekal!

                                  Prefekt

                                           Nikto, ya dumayu.

                                   Neron

                   Net, zhenshchina: priroda sklonnost' k zlu v nee
                   Vlozhila, nauchiv kovarstvu vrednomu.

                                  Prefekt

                   No ne dala ej sil.

                                   Neron

                                       CHtob nepristupnoyu
                   Ona ne stala, chtoby sily slabye
                   Mog strah slomit' il' kara. Uzh davno ona
                   Vinovna; zapozdal lish' s prigovorom ya.
                   Ostav' sovety i mol'by i slushajsya
                   Prikaza: pust' na sudne uvezut ee
                   Na bereg dal'nij i pokonchat s neyu tam, -
                   CHtob nakonec pokinul serdce vechnyj strah.

                                Rashodyatsya.




                      Na orhestru vstupaet pervyj hor.

                                    Hor

                   O, kak mnogo lyudej pogubila ty,
                        Naroda lyubov'!
                   Poputnym vetrom naduv parusa,
                   Ty v otkrytoe more vynosish' lad'yu
                        I slabeesh' potom,
                   Pokidaya korabl' na volyu voln.
                   Oboih Grakhov oplakala mat':
                   CHrezmernoj lyubov'yu sgubila ih chern',
                   Sred' kotoroj oni obreli pochet
                   I znatnost'yu roda, i bleskom rechej,
                   Blagochest'em i vernost'yu hrabryh serdec,
                   I znan'em zakonov, i siloj uma.
                   Takuyu zhe smert', o Livii, tebe
                        Poslala sud'ba:
                   Ni svyatost' fascij tebya ne spasla,
                   Ni steny doma. Primery eshche
                   YA by vspomnil - da novaya skorb' ne daet:
                   Ta, kotoroj vernut' otcovskij dvorec
                   I lozhe brata hotel narod,
                        Na glazah u vseh,
                   Rydaya, idet na gibel', na kazn'.
                   Kto, dovol'stvuyas' hizhinoj nizkoj, zhivet
                   Nezametno i bedno - blago tomu:
                   Lish' vysokim domam uragany strashny,
                   I chasto Fortuna rushit ih v prah.

                         Strazhniki vvodyat Oktaviyu.

                                  Oktaviya

                   Kuda vy menya vedete? Kuda
                   Mne carica velit v izgnan'e ujti,
                   Esli, tronuta zhalost'yu k bedam moim,
                   Podarit' mne zhizn' reshila ona?
                   Esli zh smert'yu tirany hotyat uvenchat'
                   Moj gor'kij udel, pochemu b im ne dat'
                   Mne past' na rodnoj zhestokoj zemle?
                   Bol'she net dlya menya na spasen'e nadezhd!
                   O, gore! YA vizhu brata korabl',
                   Na kotorom kogda-to plyla ego mat',
                   A teper' poplyvet goremyka-sestra,
                   Iz pokoya brachnogo izgnana im.
                   Blagochest'e lishilos' sily svyatoj,
                        I bogov bol'she net:
                   Lish' |riniya mrachnaya v mire carit.
                   Kto dostojno oplachet moyu bedu?
                   Gde tot solovej, chto stonam moim
                   Otvetit pesnej? O, esli by mne
                   Solov'inye kryl'ya dala sud'ba!
                   Sbrosiv tyazhest' toski, uletela by ya
                   Na legkih krylah ot lyudskoj tolpy,
                   Ot zhestokoj vrazhdy, ot krovavoj rezni,
                   Vdaleke ot vseh, sred' pustynnyh roshch
                   Na tonkoj vetke pela by ya,
                   Razlivaya pechal'no-zvonkuyu trel'.

                                    Hor

                   No rodom lyudskim upravlyaet rok,
                   I ne mozhet nikto izbrat' dlya sebya
                   Nadezhnyj udel na veki vekov.
                   Nas kazhdyj den' prevratnosti zhdut,
                   I kazhdoe utro prinosit strah.
                   Pust' primery dushu tvoyu ukrepyat:
                   Ih bylo nemalo v vashem rodu.
                   Namnogo l' tvoya tyazhelej sud'ba?
                        Prezhde vseh tebya
                   Nazovu ya, mat' devyati detej,
                   Avgusta vnuchka, Agrippy doch',
                   Supruga cezarya! Imya tvoe
                   Siyalo slavoj po vsej zemle.
                   Zalogi mira chrevo tvoe
                        Darovalo ne raz,
                   No vskore izgnan'e uznala ty,
                   Bichi i cepi, utraty i skorb',
                   I muchitel'no dolguyu, strashnuyu smert',
                   A ty, schastlivaya Druza zhena,
                   Schastlivaya mat', - ty sama navlekla,
                   O Liviya, kazn' zlodeyan'em svoim.
                   Povtorila YUliya tu zhe sud'bu:
                   Posle dolgih let izgnan'ya ona
                   Ubita byla - bezo vsyakoj viny.
                   I ta, chto tebya na svet rodila,
                   Razve znala vlasti predel ona?
                   Vo dvorce carila, potomstvom svoim
                   I lyubov'yu muzha sil'na i gorda;
                   I ona, pokoryas' sluge svoemu,
                   Ubita byla soldatskim mechom.
                   A Nerona mat', chto mogla by mechtat'
                   O tom, chtoby vlast' prosteret' do nebes?
                   Pust' ne smeli grubye ruki grebcov
                        Posyagnut' na nee, -
                   No dolgo ee terzali mechom,
                   I zhertvoj syna pala ona.

                                  Oktaviya

                   I menya teper' svirepyj tiran
                   Posylaet k tenyam i k manam vo mrak,
                   Tak zachem ponaprasnu meshkayu ya?
                   Vy, komu Fortuna nad nami vlast'
                   Vruchila, - vedite menya na smert'!
                   Vas ya, bogi, zovu... Net, ostav' mol'by:
                   Nenavistna bogam, bezumnaya, ty!
                        YA Tartar zovu
                   I |reba bogin', chto zlodeyam mstyat,
                        I tebya, moj otec,
                   CHto dostoin byl smerti i kary takoj!
                   Vy svideteli: ya ne boyus' umeret'.
                   Snaryazhajte korabl' i vveryajte vetram
                   Parusa, chtoby kormchij napravil ego
                   K beregam Pandatarii - dal'nej zemli.

                                    Hor

                   Ty, legchajshij zefir, ty dyhan'em svoim
                   Ifigeniyu, skrytuyu oblakom, nes,
                   Kogda pohishchena tajno byla
                   S altarya zhestokoj devy ona, -
                   I ee unesi ot kazni lihoj
                   K svyatilishchu Trivii, ya molyu!
                   Miloserdnej Avlida, chem gorod nash,
                   Miloserdnej dikih tavrov strana:
                   Vozlivayut tam vsevyshnim bogam
                        CHuzhezemnuyu krov', -
                   Rim ubijstvom teshitsya grazhdan.


                                Kommentarii
 
                             Lucij Annej Seneka 

     Mestom rozhdeniya Seneki (konec I v. do n. e. - 65 g. n. e.).  byl  gorod
Korduba v Ispanii (nyneshnyaya Kordova). Syn izvestnogo ritora, Seneka  poluchil
v Rime  ritoricheskoe  i  filosofskoe  obrazovanie.  Uchastie  v  politicheskih
intrigah podvergalo ego zhizn' postoyannoj opasnosti. Pri Kaligule on chut'  ne
okazalsya zhertvoj terrora, pri  Klavdii,  izbezhav  smertnogo  prigovora,  byl
soslan na ostrov Korsiku, otkuda vernulsya lish' cherez vosem' let, chtoby stat'
vospitatelem Nerona, kotoryj v  pervye  gody  svoego  pravleniya  vozvysil  i
ozolotil  Seneku,  a  zatem  podverg  opale  i  v  konce  koncov  obrek   na
samoubijstvo.
     Krome tragedij, obshchaya  harakteristika  kotoryh  dana  vo  vstupitel'noj
stat'e, i satiry  na  smert'  imperatora  Klavdiya,  Seneka  ostavil  bol'shoe
kolichestvo  moral'no-filosofskih  sochinenij  (tri  poslaniya,   ozaglavlennyh
"Utesheniya", traktaty "O gneve", "O kratkosti zhizni", "O stojkosti mudreca" i
dr., dvadcat' knig "Pisem k Luciliyu"), a  takzhe  trud  po  estestvoznaniyu  -
"Voprosy prirody".
 
     Str. 709. Avrora - boginya utrennej zari, |os u grekov. Titan  -  zdes':
Solnce. Titanami nazyvali ne tol'ko detej Urana i Gei, no  i  potomkov  etih
detej. Bog Solnca Gelij schitalsya synom Giperiona.
     Pandionovyh  ptic...  -  Doch'  afinskogo  carya  Pandiona  Prokna   byla
prevrashchena v lastochku, a drugaya ego doch', Filomela, v solov'ya.
     O mat', po kotoroj ya plachu vsegda...  -  Mat'  Oktavii  Messalina  byla
ubita imperatorom Klavdiem, otcom Oktavii, za supruzheskuyu izmenu.
     Kloto - odna iz bogin' sud'by, kotorye u grekov nazyvalis' mojrami, a u
rimlyan - parkami.
     YA snosila machehi zlobnyj gnet... - Umertviv Messalinu, Klavdii  zhenilsya
na svoej plemyannice Agrippine, a ee syna ot drugogo braka, Nerona, zhenil  na
svoej docheri Oktavii.
     Stigijskij - "pogrebal'nyj",  "pohoronnyj".  Stiks  -  reka  v  carstve
mertvyh.
     ...moj bednyj otec... - Klavdij byl otravlen Agrippinoj.
     Str. 710. ...ot kogo bezhala britancev rat'... - Pri Klavdii v 45 g.  n.
e. rimlyane utverdilis' v yuzhnoj chasti Britanii.
     YUnyj brat pochil, pogublen  yadom...  -  Brata  Oktavii  Britanika  Neron
otravil, vidya v rodnom syne Klavdiya svoego sopernika.
     YA mogu povtorit', |lektra, tvoj plach... - O mificheskoj geroine  |lektre
sm. vo vstupitel'noj stat'e, str. 19.
     Str. 711. Stiks - sm. predposlednee primechanie k str. 709.
     Str. 712. ...v blagodarnost' smert' neschastnoj poslal... - Mat'  Nerona
Agrippina byla ubita po ego prikazu.
     ...sluzhanke  povinuyas'...  -   Imeetsya   v   vidu   lyubovnica   Nerona,
grechanka-vol'nootpushchennica Akte.
     Str. 713. V den' svad'by testya v zhertvu prinesen byl zyat'... -  V  den'
svad'by Klavdiya i Agrippiny byl ubit zhenih Oktavii Silen.
     ...kovy zhenshchiny, dorogoyu zlodejstv k prestolu rvushchejsya? - Rech' idet  ob
Agrippine.
     Penaty. - bogi doma i hraniteli sem'i.
     Str.  715.  ...rabynya,  zavladevshaya  hozyainom...  -  Akte  (sm.  vtoroe
primechanie k str. 712).
     Krylatyj bog - Kupidon, bog lyubvi.
     To sverkal beliznoj lebedinyh kryl... - namek na mify o Lede, s kotoroj
YUpiter soshelsya, prinyav oblik lebedya, o Evrope, kotoruyu on pohitil iz Sidona,
prevrativshis' v byka, i o Danae, k kotoroj on pronik v vide zolotogo dozhdya.
     S nebosvoda svetyat Ledy syny...  -  Kastor  i  Polluks,  po  mifu  pre.
vrashchennye posle smerti v sozvezdie Bliznecov.
     ...vossedaet na otchem Olimpe Vakh... - Vakh,  kak  i  upominaemyj  nizhe
Gerkules, - syn YUpitera (Zevsa) ot smertnoj. Vakh - syn Semely,  Gerkules  -
Alkmeny.
     YUnona - zhena YUpitera.
     Str. 716. My videli kometu... - V 60 g. n. e. nad  Rimom  dejstvitel'no
poyavilas' kometa.
     Voot - sozvezdie  Volopasa.  Drevnie  predstavlyali  sebe  ego  voznichim
"povozki" - Bol'shoj Medvedicy.
     Bogov iz hramov derzko izgonyaet vrag... - namek na otmenu obozhestvleniya
Klavdiya.
     ...vyrodok Domiciya... - Otcom Nerona byl pervyj muzh  Agrippiny  Domicij
|nobarb.
     Str. 717. Many - duhi umershih.
     Str. 718. ...edva lish' pogib nash vozhd'... - Klavdij.
     Mars - bog vojny.
     ...o deva, nego rukoyu svoej... - Virginiya, doch' plebeya Luciya  Virginiya,
byla v V v. do n. e. ubita svoim otcom, kotoryj spas chest' docheri  cenoj  ee
zhizni.
     ...Lukreciya doch'. - Obescheshchennaya carskim synom doch' senatora  Lukreciya,
zhena patriciya Tarkviniya Kollatina, pokonchila s soboj (VI v. do n. e.).
     ...zhena Tarkviniya, Tulliya doch'... - V 534 g. do n. e. doch' carya  Serviya
Tulliya ubedila muzha zahvatit' vlast', ubiv ee otca. Tulliya ubili na ulice, i
ego doch', toropyas' domoj, prikazala svoemu voznice pereehat' ego trup.
     ...kovarno poslal Neron  na  pagubnom  korable...  -  Privodim  rasskaz
rimskogo istorika Svetoinya o  rasprave  Nerona  s  Agrippinoj:  "On  vydumal
raspadayushchijsya korabl', chtoby pogubit' ee krusheniem ili obvalom  kayuty...  on
samym nezhnym pis'mom priglasil ee v Vaji... zaderzhal ee  zdes'  na  piru,  a
trierarham  otdal  prikaz  povredit'  ee  liburnskuyu  galeru  budto  by  pri
nechayannom stolknovenii, i kogda ona sobralas' obratno v  Bavly,  on  dal  ej
vmesto povrezhdennogo svoj iskusno postroennyj korabl', provodil ee laskovo i
na proshchanie dazhe poceloval ee v grud'. Ostatok nochi on  provel  bez  sna,  s
velikim trepetom ozhidaya ishoda predpriyatiya. A kogda on uznal, chto vse  vyshlo
inache, chto ona  uskol'znula  vplav',  i  kogda  ee  otpushchennik  Lucij  Agern
radostno prines vest', chto ona zhiva i  nevredima,  on,  ne  v  silah  nichego
pridumat', velel nezametno podbrosit' Agernu kinzhal, potom  shvatit'  ego  i
svyazat', kak podoslannogo ubijcu, a mat' umertvit', kak budto ona, ulichennaya
v prestuplenii, sama nalozhila na sebya ruki".
     Str. 719. Aheront - reka v podzemnom carstve.
     Str.  720.  Uzh  luchshe  zhit'  mne  na   skalistoj   Korsike...   -   sm.
biograficheskie svedeniya o Seneke pered primechaniyami k "Oktavii" (str. 761).
     ...kogda Saturn caril nad nej. - Vek Saturna (Krona)  otozhdestvlyalsya  s
legendarnym "zolotym vekom".
     Str. 721. Astreya-deva - boginya Spravedlivosti.
     ...Plavta golovu i Sully mne dostavyat. - Plavt  i  Sulla  -  pridvornye
Nerona, kaznennye im.
     Str. 724. Otec otchizny, Avgust... - pervyj rimskij  imperator  Oktavian
Avgust.
     Str. 725. Brut  podnyal  mech...  -  Mark  YUnij  Brut,  odin  iz  glavnyh
uchastnikov zagovora protiv YUliya Cezarya.
     ...oruzh'ya treh muzhej strashas' - tak nazyvaemyh  triumvirov:  Oktaviana,
Marka Antoniya i |miliya Lepida.
     Rostry - brus'ya, prikreplyavshiesya  k  nosovoj  chasti  voennyh  korablej.
Zdes' rech' idet o rostrah, vyveshennyh v kachestve trofeev na rimskom forume.
     ...shel rimskij flot na gibel' flotu rimskomu. -  Imeetsya  v  vidu  flot
Oktaviana i flot storonnikov Pompeya.
     ...no vot odin, razgromlennyj v  srazhenii...  -  Imeetsya  v  vidu  Mark
Antonij.
     ...dve teni skryv. - Ran'she Antoniya, pokonchivshego s soboj v Egipte, tam
pogib predatel'ski ubityj Pompei.
     Str. 726. Dit - Pluton, bog podzemnogo carstva.
     Str. 729. Titij - mificheskij geroj. Za to, chto on oskorbil boginyu Leto,
Titij byl ne tol'ko ubit bogami, no i nakazan v podzemnom carstve:  tam  dva
korshuna terzali ego pechen'.
     Iksion - mificheskij geroj. On vospylal lyubov'yu k bogine Gere, i za  eto
ego prikovali k vechno vrashchayushchemusya ognennomu kolesu.
     ...dvorec iz mramora...  -  namek  na  tak  nazyvaemyj  "Zolotoj  dom",
dvorec, postrojkoj kotorogo byl v eto vremya zanyat Neron.
     Str. 731. Pelej - mificheskij geroj, suprug morskoj bogini Fetidy,  otec
Ahilla.
     Str. 732. ...speshit moj byvshij muzh... i  syn...  -  Pervyj  muzh  Poppei
Rufij Krispin pokonchil s soboj po prikazu Neropa.  Syna  Krpspina  i  Poppei
utopili po prikazu Nerona.
     Str.  733.  Lary  -  dobrye  duhi   umershih,   pokrovitel'stvuyushchie   ih
osirotevshim domam.
     Spartanka  -  Elena,  doch'  Tindara  (nizhe  ona  nazvana   Tindaridoj),
vinovnica Troyanskoj vojny.
     Frigijskij pastuh-Paris, kotoryj v nagradu za to, chto prisudil  zolotoe
yabloko Afrodite, poluchil v zheny Elenu.
     Str. 735. ...padut doma, moim ob®yaty plamenem...  -  namek  na  rimskij
pozhar 64 g. n. e. Utverzhdali,  chto  gorod  podzheg  Neron,  kotoryj,  lyubuyas'
pozharom, chital stihi o sozhzhenii Troi.
     Str. 738. Oboih Grakhov oplakala mat'... - Brat'ya Tiberij i Gaj  Grakhi
(II v. do n. e.),  iniciatory  agrarnoj  reformy,  pogibli  v  bor'be  s  ee
protivnikami - aristokratami.
     Livij - Livij Druz Mladshij, iniciator reformy suda (nachalo I v.  do  n.
e.), ubityj svoimi politicheskimi vragami.
     Str. 739. O, esli  by  mne  solov'inye  kryl'ya...  -  namek  na  mif  o
Filomele, (sm. tret'e primechanie k str. .709).
     ...Avgusta vnuchka, Agrippy doch'... - YUliya - vnuchka  Oktaviana  Avgusta,
zhena  polkovodca  Germanika,  posle  smerti  kotorogo  vozglavila  senatskuyu
oppoziciyu, za chto byla soslana imperatorom Tiberiem na ostrov Pandatriyu, gde
i pogibla.
     Str. 740. Liviya - Liviya Livilla (nachalo I v. n. e.) v soobshchnichestve  so
svoim lyubovnikom Seyanom otravila svoego muzha. Za eto mat' Livii  kaznila  ee
golodnoj smert'yu.
     YUliya - vnuchka Avgusta, YUliya-mladshaya, izvestnaya svoim rasputstvom.
     |reb - podzemnoe carstvo mraka.
     Ifigeniya - doch' Agamemnona, kotoruyu Artemida spasla v Avlide ot  smerti
na altare, unesya devushku na oblake v Tavridu.
     Triviya - "Nahodyashchayasya na rasput'e", epitet Diany-Gekaty, hramy  kotoroj
stroilis' na skreshcheniyah dorog.
 
                                                                      S. Apt 
 

Last-modified: Fri, 15 Aug 2003 04:42:33 GMT
Ocenite etot tekst: