----------------------------------------------------------------------------
Perevod S.P. Kondrat'eva
Hrestomatiya po antichnoj literature. V 2 tomah.
Dlya vysshih uchebnyh zavedenij.
Tom 2. N.F. Deratani, N.A. Timofeeva. Rimskaya literatura.
M., "Prosveshchenie", 1965
OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
(Okolo 61 g. - okolo 113 g. n. e.)
K. Plinij Cecilij Sekund (S. Plinius Caecilius Secundus) rodilsya na
severe Italii, okolo ozera Komo, priblizitel'no v 61-62 g. n. e., v bogatoj
vsadnicheskoj sem'e. Ego otec umer v molodyh godah, i osirotevshij mal'chik byl
vzyat na vospitanie, a zatem i usynovlen svoim dyadej K. Pliniem Sekundom,
znamenitym pisatelem, kotoryj pogib pri izverzhenii Vezuviya v 79 g. (iz ego
proizvedenij sohranilas' i doshla do nas "Estestvennaya istoriya" ("Naturalis
historia").
Plinij, kotorogo stali nazyvat' Mladshim, otlichayas' oratorskimi
sposobnostyami, proshel vsyu lestnicu gosudarstvennyh dolzhnostej. On imel
shirokij krug druzej. |to byli te aristokraty, bol'shinstvo iz kotoryh
podverglos' goneniyu so storony takih imperatorov, kak Neron i Domician, i
kotorye vzdohnuli svobodnee pri ih preemnikah, iskavshih bolee prochnoj
social'noj bazy dlya svoej vlasti.
Ogromno bylo kolichestvo rechej Pliniya; svoimi obrazcami on schital
Demosfena i osobenno Cicerona. Sohranilsya ego "Panegirik Trayanu" -
torzhestvennaya, l'stivaya rech', proslavlyayushchaya imperatora. No samoj cennoj dlya
nas yavlyaetsya ego "Perepiska s druz'yami". |ti pis'ma - ne ciceronovskie
pis'ma. V nih zhizn' b'et klyuchom, kazhdoe pis'mo - vazhnyj istoricheskij
dokument. Pis'ma Pliniya mozhno postavit' v odin ryad s satirami Goraciya,
epigrammami Marciala, v nih, pri vsem zhanrovom otlichii, pisatel'
zapechatlevaet otdel'nye zhiznennye yavleniya i momenty. Cennoj mozhno schitat'
ego perepisku s imperatorom Trayanom {Napechatana v "Vestnike drevnej istorii"
(1946, | 2).}, kogda on byl namestnikom Vifinii. Vernulsya li Plinij iz etoj
komandirovki i kakova byla ego smert', my ne znaem; s 113 g. o nem net
nikakih svedenij.
Pis'ma i panegirik Trayanu - v perevode M. E. Sergeenko, A. M. Dovatura
i V. S. Sokolova (izd. Akademii nauk SSSR, 1950).
K. PLINIJ FABIYU YUSTU - PRIVET! (I, 11)
1. YA ne poluchal ot tebya pisem celuyu vechnost'. Ty skazhesh': "Ne o chem
bylo pisat'". Vot eto samoe ty mne i napishi, chto u tebya ne bylo, o chem ty
mog by mne napisat'. Ili dazhe odno to, s chego nashi predki obyknovenno
nachinali svoi pis'ma: "Esli ty zdorov, ya dovolen; ya lichno zdorov". S menya
etogo hvavit: eto samoe glavnoe. Ty dumaesh', chto ya smeyus'? Nichut', ya govoryu
ser'ezno. 2. Soobshchi mne, kak ty pozhivaesh': ne znat' ob etom ya ne mogu bez
bol'shogo dushevnogo bespokojstva. Bud' zdorov!
K. PLINIJ SVOEMU PAULINU - PRIVET! (11,2)
1. YA serdit, mne eshche neyasno, dolzhen li ya serdit'sya, no fakt tot, chto ya
serdit. Ty znaesh', kak lyubov' byvaet inogda nespravedliva, chasto vspyl'chiva,
vsegda pridirchiva, iz-za melochej gotova delat' upreki. Moya pretenziya k tebe
bol'she, ne znayu, nazovesh' li ty ee spravedlivoj? No pust' ona budet stol'
spravedlivoj, kak i bol'shoj; fakt tot, chto ya sil'no serdit, pochemu ot tebya
tak davno net ni odnogo pis'ma? 2. Umolit' menya ty mozhesh' tol'ko odnim
sposobom: esli teper' po krajnej mere ty mne napishesh' neskol'ko pisem, i pri
etom ochen' dlinnyh. |to odno izvinenie ya priznayu nastoyashchim, vse ostal'nye v
moih glazah budut nepriemlemymi. YA ne nameren slyshat', ot tebya: "menya ne
bylo v Rime" ili "ya byl ochen' zanyat". 3. Da ne pozvolyat bogi, chtob v svoe
izvinenie ty mne skazal: "byl ochen' bolen". Sam ya zdes', na ville, delyu svoe
vremya mezhdu literaturnoj rabotoj i bezdel'em: i to i drugoe - rezul'tat
svobody ot gosudarstvennyh del. Bud' zdorov!
K. PLINIJ SVOEMU TACITU - PRIVET! (VI, 16)
[Pis'mo o gibeli goroda Pompei i o smerti Pliniya Starshego.]
1. Ty prosish' menya opisat' tebe gibel' moego dyadi, dlya togo chtoby ty
mog s tem bol'shej tochnost'yu povedat' ob etom potomstvu. YA ochen' tebe
priznatelen: predvizhu, chto smerti ego suzhdena bessmertnaya slava, esli ty
proslavish' ee v tvoih rabotah. 2. Hotya on nashel svoj konec odnovremenno s
unichtozheniem stol'kih prekrasnyh mestnostej, s pamyatnym po svoemu neschast'yu
razrusheniem celyh gorodov, s gibel'yu ih naseleniya, v silu chego emu suzhdena
vechnaya pamyat'; hotya on i sam napisal mnogo proizvedenij, kotorye perezhivut
mnogie veka, no neprehodyashchej pamyati o nem mnogo budet sodejstvovat' takzhe i
vechnaya slava tvoih proizvedenij. 3. Schastlivym schitayu ya teh, kotorym bogami
dano v udel ili sovershit' chto-libo takoe, chto zasluzhivaet byt' zapisannym na
skrizhalyah istorii, ili napisat' ob etom, i pritom tak, chto ono dolzhno byt'
vsemi prochteno; no, konechno, samye schastlivye te, kotorym suzhdeno i darovano
sud'boj i to i drugoe. V chisle etih poslednih budet i moj dyadya, blagodarya i
svoim knigam i tvoim. S tem bol'shej gotovnost'yu ya ispolnyu tvoyu pros'bu i
dazhe sam nastojchivo proshu tebya o tom zhe.
4. On byl v Mizene {Rimskaya voennaya gavan' okolo Neapolya.}, gde
komandoval flotom. Za devyat' dnej do sentyabr'skih Kalend [23 avgusta],
priblizitel'no v 7 chasov dnya [v 1 chas popoludni], moya mat' soobshchila emu, chto
poyavilas' tucha, neobychajnaya i po svoej velichine i po vneshnemu vidu. 5. Pered
tem on, pogrevshis' na solnce, prinyal holodnuyu-vannu, posle chego naslazhdajsya,
otdyhaya i zanimayas'. On totchas podnyalsya, potreboval sandalii, vzoshel na
vozvyshennoe mesto, otkuda luchshe vsego mozhno bylo nablyudat' eto yavlenie. Nad
kakoj goroj podnimalas' ona, eta tucha, - dlya nablyudayushchih izdali bylo trudno
reshit'; spustya nekotoroe vremya stalo izvestno, chto eto byl Vezuvij. I vot
eta tucha, podnimayas' kverhu v vozduh, bol'she vsego po obrazu i podobiyu mogla
byt', sravnena s sosnoj. 6. Voznosyas' k nebu, kak ispolinskij stvol, ona
naverhu rashodilas' kak budto kakimi-to vetvyami. Mozhet byt', sil'nyj veter
podnyal ee kverhu, a zatem stih, i ona ostanovilas', potom zhe pod dejstviem
sobstvennoj tyazhesti stala, izgibayas', razdavat'sya v shirinu. Ona kazalas' to
beloj, to gryaznovato-chernoj, to s pyatnami raznyh cvetov, kak budto ona,
sostoyala iz zemli ili pepla. 7. Moj dyadya, kak uchenyj-issledovatel', reshil,
chto emu vazhno oznakomit'sya s takim vazhnym yavleniem s bolee blizkogo mesta.
On velit prigotovit' svoj bystrohodnyj liburnskij korabl'; on predlagaet
mne, esli ya hochu, otpravit'sya s nim. YA otvetil, chto predpochitayu zanimat'sya:
kak raz pered tem on sam dal mne odno pis'mennoe zadanie. 8. On uzhe vyhodil
iz domu, kak poluchil zapisku ot Rektiny {Imya, nam neizvestnoe.}, krajne
ispugannoj ugrozhayushchej opasnost'yu (ee villa nahodilas' poblizosti ot Vezuviya,
i bezhat' i spastis' ottuda mozhno bylo tol'ko na korablyah): ona umolyala
spasti ee ot takoj strashnoj opasnosti. 9. Togda on izmenil svoe reshenie, i
to, chto on nachal delat' radi nauchnogo interesa, on reshil vypolnit',
pobuzhdaemyj, kak geroj, svoim velikodushiem. On velit spustit' kvadriremy
{Bol'shie voennye korabli s chetyr'mya ryadami vesel, odin nad drugim.}, saditsya
na odnu iz nih sam, s tem chtoby podat' pomoshch' ne tol'ko Rektine, no i mnogim
drugim zhitelyam, gusto zaselivshim eto ocharovatel'noe mesto. 10. On speshit
tuda, otkuda begut drugie. Pryamym putem, nikuda ne svorachivaya, on stremitsya
v eto opasnoe mesto, do takoj stepeni chuzhdyj straha, chto vse izmeneniya etogo
strashnogo yavleniya, kak tol'ko on ih zamechal, totchas zhe diktoval [svoemu
sekretaryu] i sam zapisyval svoi nablyudeniya. 11. Uzhe na korabli padal pepel,
bolee gustoj i bolee goryachij po mere togo, kak priblizhalis' [k beregu]; uzhe
padali kuski pemzy i chernye, obozhzhennye i potreskavshiesya ot sily ognya kamni.
More vnezapno obmelelo, i berega stali nedostupny, zagromozhdennye oblomkami
gory. Pokolebavshis' odin moment, ne povernut' li emu nazad, - da i kormchij
sovetoval emu eto sdelat', - on totchas prikazyvaet emu: "Smelym schast'e -
pokrov i zashchita {|nnij ("Makrobij", VI, 1, 62).}: prav' k Pomponianu"
{Veroyatno, odin iz ego starshih oficerov (navarhov), komandovavshij otdeleniem
flota v Kumskoj buhte. |tim ob®yasnyayutsya dal'nejshie voennye terminy.}. On byl
v Stabiyah, v mestnosti, otdelennoj nebol'shim zalivom, tak kak more katilo
zdes' svoi volny, vdavayas' vnutr' materika myagkim izgibom. Syuda, tak kak
opasnost' eshche ne byla blizkoj, no uzhe byla vidimoj i po mere usileniya mogla
nastupit' ochen' skoro, Pomponian trevogoj sobral na korabli svoyu komandu,
gotovyj bezhat', kak tol'ko spadet protivnyj veter. No dlya moego dyadi on byl
ochen' blagopriyatnym: pol'zuyas' im, on podplyl syuda, obnyal svoego trepeshchushchego
druga, uteshaet, ugovarivaet ego; i chtoby uspokoit' ego strah svoim
spokojstviem, velit nesti sebya v banyu? On vymylsya, vozleg na lozhe, stal
obedat', byl veselym ili, chto v ravnoj mere ukazyvaet na velichie ego dushi,
kazalsya veselym. 13. Mezhdu tem vo mnogih mestah s gory Vezuviya stali siyat'
shirokie potoki ognya i vysoko podnimat'sya zareva, blesk i yarkost' kotoryh
usilivalis' eshche mrakom nochi. Uspokaivaya strah sobravshihsya, dyadya vse vremya
govoril, chto goryat pustye zhilishcha i stroeniya, pokinutye pod vliyaniem paniki
mestnymi poselyanami. Zatem on leg spat' i zasnul samym nastoyashchim obrazom,
tak kak ego dyhanie, tyazheloe i hriploe vsledstvie ego tuchnosti, bylo yasno
slyshno tem, kotorye derzhalis' u poroga ego komnaty. 14. No vot dvor, cherez
kotoryj byl vhod v pomeshchenie, do takoj uzhe stepeni napolnilsya peplom,
smeshannym s kuskami pemzy, tak podnyalas' ego poverhnost', chto esli by dyadya
dol'she ostavalsya v spal'ne, to emu uzhe ne bylo by ottuda vyhoda. Ego budyat;
on vyhodit i prisoedinyaetsya k Pomponianu i drugim, kotorye bodrstvovali. 15.
Oni vmeste soveshchayutsya, ukryt'sya li im v dome, ili derzhat'sya snaruzhi. Delo v
tom, chto ot chastyh i sil'nyh podzemnyh udarov zdaniya shatalis' i, kak by
sorvannye so svoih osnovanij, kazalos', to dvigalis' v raznyh napravleniyah,
to opyat' vozvrashchalis' na prezhnie mesta. 16. S drugoj storony, bylo strashno
ostavat'sya pod otkrytym nebom vvidu padeniya kamnej, pravda, legkih i
iz®edennyh ognem. Iz dvuh opasnostej vybrali vtoruyu. U dyadi odin dovod byl
pobezhden drugim [bolee razumnym] dovodom, u ostal'nyh [poteryavshih golovu] -
strahom strah. Oni privyazyvayut k golovam polotnyanymi lentami malen'kie
podushki: eto byla ih zashchita ot padayushchih kamnej. 17. V drugih mestah uzhe
nachinalsya den', zdes' zhe byla noch', bolee temnaya i glubokaya, chem vse drugie
nochi, ozaryaemaya kak by otbleskom fakelov, mnogochislennymi vspyshkami vsyakogo
roda ognej. Dyadya reshil idti na bereg i posmotret' vblizi, ne uspokoilos' li
more; no ono bylo vse takim zhe burnym i neblagopriyatnym [vsledstvie
protivnogo vetra]. 18. Tam on leg na razostlannoe pokryvalo; neskol'ko raz
on treboval holodnoj vody i pil. Nakonec ogni i predvestnik ognej - zapah
sery - obratili drugih v begstvo, i ego zastavili vstat'. 19. On
podnimaetsya, opirayas' na dvuh molodyh rabov, i v to zhe mgnoven'e padaet
mertvym. Kak ya dumayu, slishkom gustaya mgla, kotoroj byl napolnen vozduh,
prervala ego dyhanie, i on zadohnulsya, tak kak ot prirody u nego grud' byla
slaboj, i on chasto stradal odyshkoj. 20. Kogda vnov' vernulsya k nam dnevnoj
svet [a eto bylo na tretij den' posle etogo sobytiya], telo ego bylo najdeno
nevredimym, netronutym, v toj zhe odezhde, v kotoroj on byl v tot den'; po
vneshnemu vidu on byl bolee pohozh na otdyhayushchego, chem na mertvogo. 21. V eto
vremya ya i moya mat' ostavalis' v Mizene. No eto uzhe ne otnositsya k
interesuyushchemu tebya sobytiyu: ved' ty hotel znat' tol'ko o ego smerti. 22. Na
etom ya konchayu svoe pis'mo; pribavlyu tol'ko odno, chto izlozhil ya tebe vse, v
chem ya sam prinimal uchastie i chto mog slyshat' totchas zhe, kogda pod svezhim eshche
vospominaniem o sluchivshemsya peredayut sobytiya naibolee verno. Voz'mi otsyuda
glavnejshee. Ved' odno delo pis'mo, drugoe - istoricheskoe povestvovanie; odno
delo pis'mo drugu, drugoe - pisat' dlya shirokoj publiki. Bud' zdorov!
K. PLINIJ SVOEMU ACILIYU - PRIVET! (III, 14)
[Rasprava rabov s zhestokim gospodinom.]
1. ZHestokoe delo, dostojnoe, mozhet byt', dazhe ne pis'ma, sovershili raby
nad byvshim pretorom Largiem Makedonom. V obshchem on byl gospodinom nadmennym i
surovym, kotoryj malo ili, k sozhaleniyu, chereschur mnogo pomnil, chto ego otec
byl takim zhe rabom. 2. On mylsya v svoej Formianskoj ville; vdrug raby
okruzhayut ego: odin hvataet ego za gorlo, drugoj b'et po licu, tretij nanosit
udary v grud' i v zhivot i - dazhe stydno govorit' - po polovomu organu.
Schitaya ego bezdyhannym, oni brosayut ego na raskalennuyu plitu, chtoby
ispytat', zhiv li on. Ili potomu, chto on byl bez chuvstv, ili, byt' mozhet, on
pritvoryalsya, chto nichego ne chuvstvuet, tol'ko lezhal on rasprostertyj,
nedvizhimyj, tak chto oni vpolne ubedilis', chto on okonchatel'no umer. 3.
Tol'ko togda oni vynosyat ego, kak budto zhar bani zastavil ego upast' v
obmorok. Ego podhvatyvayut bolee vernye raby, sbegayutsya s voem i plachem ego
nalozhnicy. I vot, razbuzhennyj golosami i krikami, pridya v sebya ot prohlady,
on otkryvaet glaza, nachinaet shevelit'sya i, tak kak eto bylo uzhe dlya nego
bezopasno, proyavlyaet priznaki zhizni. 4. Raby razbegayutsya. Bol'shaya chast' ih
byla shvachena, drugie razyskivayutsya. On sam, s takim trudom vernuvshijsya k
zhizni, cherez neskol'ko dnej umer, pered smert'yu poluchiv uteshenie v otmshchenii,
uvidav pri zhizni to vozmezdie rabam, k kotoromu oni prisuzhdayutsya posle
[nasil'stvennoj] smerti gospodina {Po rimskomu zakonu, esli byl ubit
gospodin u sebya v dome, to kaznilis' vse raby.}. 5. Ty vidish', okruzhennye
kakimi opasnostyami my zhivem, igrushkami kakih naglostej i obid my stanovimsya.
Nikto ne mozhet chuvstvovat' sebya pokojnym, esli dazhe on spuskaet rabam vse i
otnositsya k nim myagko: ved' raby ubivayut svoih gospod ne po razumnoj
prichine, a po svoej sklonnosti k prestupleniyu {Tak za "gumannost'yu" Pliniya
vyrisovyvaetsya obraz rabovladel'ca, drozhashchego za svoyu shkuru.}.
Last-modified: Wed, 26 Oct 2005 04:57:18 GMT