Ksenofont. Kiropediya (Otryvki) (Per.G.A.YAncheveckogo)
----------------------------------------------------------------------------
Perevod G.A.YAncheveckogo (s ispravleniyami)
Hrestomatiya po antichnoj literature. V 2 tomah.
Dlya vysshih uchebnyh zavedenij.
Tom 1. N.F. Deratani, N.A. Timofeeva. Grecheskaya literatura.
M., "Prosveshchenie", 1965
OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
Ksenofont
(Priblizitel'no 444-356 gg. do i. e.)
Ksenofont - grecheskij istorik i publicist. Rodilsya okolo 444 g. v Attike; v
molodosti byl uchenikom filosofa Sokrata. Ksenofont uchastvoval v ryade voennyh
ekspedicij. V 401 g. on s grecheskim otryadom prinimal uchastie v pohode
persidskogo carya Kira protiv ego brata Artakserksa. Buduchi protivnikom
afinskoj demokratii IV v. i vmeste s aristokratiej sochuvstvuya rezhimu Sparty,
Ksenofont v 396 g. soprovozhdal spartanskogo polkovodca Agesilaya v ego pohode
v Maluyu Aziyu i posle etogo s tem zhe Agesilaem uchastvoval v bitve spartancev
protiv fivancev i afinyan. Za spartanofil'skie dejstviya Ksenofont byl zaochno
prigovoren afinyanami k izgnaniyu. Vremya izgnaniya on provodil v Peloponnese, v
mestechke Skillunt, v bol'shom imenii, podarennom emu spartancami. V 396 g.,
blagodarya soyuzu Afin so Spartoyu, prigovor ob izgnanii Ksenofonta byl
otmenen, no on, po-vidimomu, ne vernulsya v Afiny. Umer ne ranee 356 g.
My imeem dvenadcat' sochinenij Ksenofonta (ne schitaya podlozhnyh) voennogo i
istoricheskogo haraktera, proizvedeniya, posvyashchennye semejnoj zhizni i
gosudarstvennoj ekonomike, nakonec, risuyushchie obraz Sokrata i ego uchenie.
Ubezhdennyj aristokrat, Ksenofont v svoih sochineniyah proslavlyaet Spartu :i
osobenno idealiziruet starinnoe spartanskoe gosudarstvo kak antitezu
afinskoj demokratii IV v. s ee torgashestvom i vlast'yu deneg. Vmeste s
drugimi protivnikami afinskogo polisa IV v. Ksenofont leleet ideal gumannogo
monarha, vozhdya i polkovodca, mudro rukovodyashchego narodom. V svoih sochineniyah
Ksenofont prodolzhaet liniyu dramatizacii v grecheskoj istoriografii, odnako
ego dejstvuyushchie personazhi ne obrisovany realisticheskimi chertami i chasto
predstavlyayut otvlechennye rezonerstvuyushchie figury.
V "Kiropedii" ("Vospitanie Kira"), odnim iz samyh zrelyh sochinenij
Ksenofonta, otryvok iz kotorogo my privodim, politicheskie idealy Ksenofonta
vyrazheny osobenno yasno. Ksenofont perenositsya v Persiyu VI v. do n. e. i
risuet idealizirovannyj obraz carya Kira Starshego, osnovatelya persidskogo
carstva. Kir izobrazhaetsya mudrym pravitelem i iskusnym polkovodcem, proyavlyaya
lyubimye Ksenofontom spartanskie cherty. |to tendencioznoe proizvedenie imeet
nekotoroe hudozhestvennoe znachenie.
Vozniknuv na pochve usilivshegosya interesa k lichnosti, "Kiropediya" mozhet
rassmatrivat'sya kak odno iz proizvedenij, v nekotoryh otnosheniyah
podgotovivshih poyavlenie pozdnego grecheskogo romana. Obrazy v "Kiropedii"
ochercheny yarche, chem v drugih proizvedeniyah Ksenofonta; imenno zdes' s
naibol'shej siloj proyavilos' ego iskusstvo portreta.
("Sokraticheskie sochineniya", perevod S. I. Sobolevskogo, M., 1935; "Grecheskaya
istoriya", perevod S. YA. Lur'e, L., 1935 g.; "Anabasis", perevod M. I.
Maksimovoj, pod red. I. I. Tolstogo, M.-L., 1951. Perevod "Kiropedii" G. A.
YAncheveckogo, Kiev, 1878.)
LYUBOVX ABRADATA I PANFEI
(1) Na sleduyushchij den', rano, Kir prinosil zhertvu, a vse vojsko posle
zavtraka i soversheniya vozliyanij naryazhalos' v 'Mnogochislennye krasivye
hitony, v mnogochislennye krasivye panciri i shlemy; vooruzhali i loshadej -
nalobnikami i nagrudnikami; verhovyh loshadej prikryvali eshche broneyu na
krestce, a upryazhnyh - i po bokam, tak chto vsya armiya blistala med'yu i
krasovalas' purpurom. (2) No luchshe vseh byla ukrashena chetyrehdyshlovaya na
vosem' loshadej kolesnica Abradata {Pravitel' goroda Suz, vzyatyh Kirom,
uchastvovavshij v pohode.}. Kogda on gotov byl nadet' svoj tuzemnyj
{Assirijskij.} l'nyanoj" pancir', Panfeya {ZHena Abradata; Ksenofont (IV, 6,
II) nazyvaet ee "krasivejshej zhenshchinoj Azii".} prinesla dlya nego vyzolochennyj
shlem, naruchni, shirokie zapyast'ya, naruchnye kisti, purpurnyj hiton, dohodyashchij
do pyat i so skladkami vnizu, a na shlem sultan giacintovogo cveta. Vse eto
Panfeya sdelala tajno ot svoego supruga, po merke s ego dospehov. (3) S
izumleniem smotrel na eto Abradat i sprosil ee: "|to ty, supruga, sobrala
svoi dragocennosti i iz nih sdelala dlya menya dospehi?" - "Da, - otvechala
Panfeya, - no, klyanus' Zevsom, ne samye dorogie. Esli ty i vsem pokazhesh'sya
takim, kakim ya tebya schitayu, ty budesh' moej velichajshej dragocennost'yu". S
etimi slovami ona nachala nadevat' na nego dospehi, i hotya staralas' skryt',
chto ona plachet, no slezy tekli po ee licu. (4) Abradat, buduchi bogato odaren
ot prirody, i prezhde byl vidnyj muzhchina, no, kogda nadel eti dospehi,
kazalsya eshche bolee krasivym i blagorodnym. On vzyal uzhe vozhzhi u svoego voznicy
i gotov byl sest' na kolesnicu. (5) V etot moment Panfeya poprosila udalit'sya
prisutstvuyushchih i obratilas' k nemu so sleduyushchimi slovami: "Abradat! esli
kogda-libo zhena lyubila svoego muzha bolee sobstvennoj zhizni, ty, konechno,
znaesh', chto i ya odna iz takovyh. Da i zachem govorit' ob etom? ya mogu ukazat'
tebe takie moi postupki, kotorye gorazdo bolee ubeditel'ny, chem to, chto ya
mogla by skazat'. (6) No pri vsej moej stol' izvestnoj tebe lyubvi klyanus'
tebe nashej vzaimnoj lyubov'yu, chto ya skoree soglasilas' by sojti s toboj v
mogilu, tol'ko by ty byl hrabr, chem nam zhit' pokrytymi stydom {1}. Vot
naskol'ko ya schitayu tebya i sebya dostojnymi prekrasnoj uchasti.
(7) Krome togo, ya dumayu, my obyazany Kiru velichajshej blagodarnost'yu za
to, chto on menya, plennicu i dlya nego izbrannuyu, ne zahotel priobresti sebe
kak rabu ili svobodnuyu, no pod pozornym imenem {Nalozhnicy.}, a sohranil dlya
tebya kak zhenu svoego brata {2}.
(8) Nakonec, kogda Arasp, byvshij moj strazh, otpal ot nego, ya dala emu
obeshchanie, chto esli on dozvolit mne poslat' za toboj, ty budesh' dlya nego
predannee i blagorodnee Araspa".
(9) Tak govorila Panfeya. V vostorge ot ee slov, Abradat polozhil ruku na
ee golovu i so vzorom, obrashchennym k nebu, tak molilsya: "Mogushchestvennyj Zevs,
daj mne okazat'sya muzhem, dostojnym Panfei, i drugom, dostojnym Kira, chtushchego
nas!" Skazav eto, on cherez dvercy vzoshel na kolesnicu.
(10) Kogda posle etogo voznica zaper siden'e, Panfeya, ne znaya, chem eshche
vyrazit' svoyu lyubov' k muzhu, nachala celovat' kolesnicu. Kolesnica uzhe
uehala, a Panfeya, nezametno dlya Abradata, prodolzhala idti vsled za nim, poka
on ne obernulsya nazad i, uvidev ee, skazal: "Uspokojsya, Panfeya, proshchaj i
vozvrashchajsya domoj". (11) Togda vzyali ee evnuhi i sluzhanki, otnesli v ekipazh,
ulozhili i opustili zavesu. CHudnyj vid predstavlyal Abradat so svoej
kolesnicej, no prisutstvuyushchie mogli lyubovat'sya im tol'ko po udalenii Panfei.
[Kn. VII, gl. 1-2. Opisyvaetsya srazhenie persov s lidijcami; Abradat pogibaet
v etoj bitve. Kir beret Sardy i zahvatyvaet v plen lidijskogo carya Kreza.]
Kn. VII, gl. 3. Mezhdu tem Kir prizval nekotoryh iz prisutstvovavshih
giperetov {Giperety zavedovali intendantskoj chast'yu v armii, oni zhe byli
telohranitelyami glavnokomanduyushchego, ispolnyaya raznye ego porucheniya.} i
sprosil: "Skazhite, videl li kto iz vas Abradata? Udivlyayus', - prezhde on tak
chasto byval u nas, a teper' ego nigde ne vidno". Na eto odin iz giperetov
otvechal: "Gosudar', ego net bolee v zhivyh; on ubit v srazhenii, kogda
vorvalsya na kolesnice v egipetskie ryady. Govoryat, za isklyucheniem ego druzej,
vse povernuli nazad, kogda uvideli tesnye ryady egiptyan. ZHena ego, govoryat,
podnyala trup i, polozhiv na tu povozku, na kotoroj ezdila, teper' privezla
ego kuda-to syuda na bereg reki Paktola. Evnuhi i slugi uzhe royut na odnom iz
holmov mogilu dlya umershego, a zhena, govoryat, ukrasiv vsem, chem mogla, svoego
muzha, sidit tam na zemle {V znak traura.} i derzhit ego golovu na svoih
kolenyah". Pri etom izvestii Kir vsplesnul rukami {V podlinnike - "udaril
sebya po bedram".}, vskochil na konya i s tysyachami vsadnikov poehal na mesto
skorbi, a Gadatu i Gorbiyu prikazal kakie tol'ko est' dragocennye ukrasheniya
vzyat' dlya umershego druga i hrabrogo tovarishcha i sledovat' za nim. V to zhe
vremya on prikazal vsem, kto tol'ko imel u sebya stada, gnat' kak mozhno bol'she
bykov, loshadej i ovec tuda, gde, po ih svedeniyam, on nahoditsya, chtoby
zakolot' v chest' Abradata.
Kogda Kir uvidel sidevshuyu na zemle zhenu i lezhashchij pri nej trup, on
zaplakal pri vide ee stradanij i skazal: "Hrabraya i vernaya dusha! Ty ushla i
ostavila nas!" Vzyal mertveca za pravuyu ruku, i ruka potyanulas' za nim: ona
byla otrublena mechom egiptyanina. Pri vide etogo u Kira eshche bolee zabolelo
serdce; zarydala zhena Abradata, vzyala etu ruku ot Kira, pokryla ee poceluyami
i opyat', kak tol'ko mozhno bylo, prilozhila k svoemu mestu. "I vse u nego tak,
- skazala ona Kiru. - Da i zachem tebe smotret'? A vse eto sluchilos' s nim ne
menee po moej vine, chem po tvoej, Kir. Glupaya, ya tak nastojchivo prosila ego,
chtoby on svoimi dejstviyami okazalsya dostojnym tvoim drugom; da i on sam, ya v
etom uverena, dumal ne o tom, chto ego postignet, no o tom, chem on mog by
usluzhit' tebe. I vot on umer bezuprechno, a ya, davavshaya emu sovety, sizhu eshche
i zhiva". Dolgo Kir molchal i plakal; nakonec, promolvil: "Da, zhenshchina, on
udostoilsya prekrasnoj konchiny; on umer pobeditelem: voz'mi eto i polozhi na
Abradata (v eto vremya pribyli Gobrij i Gadat so mnozhestvom dragocennyh
ukrashenij) - i bud' uverena, chto on ne ostanetsya i bez drugih pochestej:
mnogie vozdvignut emu dostojnyj pamyatnik, i v ego zhe chest' budet ustroena
pohoronnaya zhertva, kotoraya podobaet dlya takogo hrabrogo cheloveka. I ty ne
budesh' ostavlena: za tvoyu skromnost' i za vsyu tvoyu dobrodetel' ya ne tol'ko
budu okazyvat' tebe vsyakoe uvazhenie, no predostavlyu tebe cheloveka, kotoryj
otvezet tebya vsyudu, kuda by ty ni zahotela; ty tol'ko skazhi mne, k komu ty
zhelaesh', chtoby tebya dostavili". - "Bud' pokoen, Kir, - skazala Panfeya, - ya
ne skroyu ot tebya, k komu ya zhelayu otpravit'sya". Skazav eto, Kir udalilsya,
zhaleya ob etoj zhenshchine, kakogo ona lishilas' supruga, i ob etom supruge, kakuyu
on ostavil zhenu i kakoj on bolee ne budet videt'.
A Panfeya prikazala svoim evnuham udalit'sya. "Pust' ya naplachus' nad nim,
kak mne hochetsya", - podumala ona, a kormilice prikazala ostat'sya i poruchila
ej, chtoby posle ee smerti ona pokryla odnim plashchom ee i ee muzha. Kormilica,
dolgo umolyala ee ostavit' eto namerenie, no nichego ne mogla sdelat'. Vidya,
chto eto tol'ko razdrazhaet gospozhu, ona sela i stala plakat', a Panfeya
vonzila v svoe serdce zaranee prigotovlennyj kinzhal i, polozhiv svoyu golovu
na grud' muzha, umerla. Kormilica razrazilas' rydaniyami i pokryla oboih
suprugov, kak prikazyvala Panfeya.
1 V etoj scene proshchaniya Abradata i Panfei Ksenofont yavno imeet v vidu
izvestnyj gomerovskij epizod proshchaniya Gektora s Andromahoj (sm. "Iliada",
VI, 390-496). No esli Andromaha uderzhivaet muzha, umolyaet ego szhalit'sya nad
nej i ne ostavit' ee neschastnoj vdovoj, to Panfeya v duhe Ksenofonta
proyavlyaet chisto spartanskoe muzhestvo i boyazn' zhit', pokrytoj stydom.
2 Panfeya popala v plen pri vzyatii assirijskogo lagerya (sm.:
"Kiropediya", kn. V, gl. 1).
Last-modified: Fri, 11 Mar 2005 12:39:59 GMT