k |llertonu, voz'mite u nego.
Itak, devushki zapryagli loshadej, v furgon polozhili sena, i Korni,
blednyj i slabyj, ukatil ot nih po uhabistoj doroge. Ostavshiesya ispytali
chuvstvo lyudej, pokinutyh na pustynnom ostrove.
Ne proshlo i dvuh dnej, kak vse troe, Marget, Lu i Tor, tozhe svalilis',
porazhennye eshche bolee tyazheloj lihoradkoj.
U Korni byvali cherez den' "horoshie dni", no troe novyh bol'nyh sovsem
ne znali takih dnej, i v dome vocarilos' polnoe unynie.
Proshlo sem' dnej, i Marget ne mogla uzhe vstat' s posteli, a Lu edva
byla v silah dotashchit'sya iz komnaty v komnatu. Lu byla muzhestvennaya
devushka, odarennaya prirodnym yumorom, podderzhivavshim v bol'nyh bodrost'
duha. No ona tak osunulas' i ishudala, chto ot ee veselyh shutok veyalo
zhut'yu. Tor, hotya tozhe bol'noj i slabyj, byl krepche ostal'nyh i kazhdyj den'
gotovil i podaval im nemnogo pishchi. On kormil ih tol'ko odin raz v den',
tak kak appetit ih byl nevelik. Vprochem, oni radovalis' etomu: provizii
ostavalos' nemnogo, a Korni vse ne vozvrashchalsya. Vskore tol'ko odin Tor byl
v sostoyanii vstavat' s posteli.
Odnazhdy utrom, pritashchivshis' za obychnym lomtikom sala, on, k uzhasu
svoemu, uvidel, chto ischez ves' tak tshchatel'no sberegaemyj im kusok. Bez
somneniya, kakoj-nibud' dikij zver' ukral ego iz yashchika. Teper' v hizhine
ostavalis' tol'ko chaj i muka. Tora ohvatilo otchayanie. Vdrug vzglyad ego
upal na kur u konyushni. No chto tolku v nih? Teper' on tak slab, chto pojmat'
kuricu dlya nego ne legche, chem izlovit' olenya ili yastreba. Vdrug on
vspomnil pro ruzh'e. Vskore on uzhe oshchipyval zhirnuyu kuricu. On svaril ee
celikom, i bul'on byl pervoj dejstvitel'no vkusnoj pishchej, vypavshej na ih
dolyu za dolgoe vremya.
Oni prosushchestvovali blagodarya etoj kurice tri tyagostnyh dnya, i kogda ot
nee nichego ne ostalos', Tor snova vzyalsya za ruzh'e; ono kazalos' mnogo
tyazhelee teper'. On protashchilsya k ambaru, no tak drozhal ot slabosti, chto
promahnulsya neskol'ko raz, prezhde chem emu udalos' zastrelit' kuricu. U
nego teper' ostavalos' tol'ko tri zaryada.
Tor udivilsya, uvidev vsego chetyre kuricy, togda kak prezhde ih zdes'
brodilo bolee dvenadcati shtuk. Tri dnya spustya on vozobnovil nabeg i nashel
vsego odnu-edinstvennuyu kuricu, na kotoruyu i istratil svoi poslednie
zaryady.
ZHizn' ego byla teper' do uzhasa odnoobrazna. Utrom, kogda emu bylo
sravnitel'no luchshe, on prigotovlyal nemnogo pishchi dlya sebya i dlya bol'nyh
devushek i gotovilsya k goryachechnoj nochi, stavya po vederku s vodoj v golovah
kazhdoj posteli. Okolo chasa dnya, s uzhasayushchej tochnost'yu, nachinalsya oznob.
Mal'chik tryassya s golovy do nog, zuby stuchali, i holod pronizyval ego
iznutri i snaruzhi. Nichto ne moglo sogret' ego - ogon', po-vidimomu,
utratil svoi svojstva. Nichego ne ostavalos' delat', kak tol'ko lezhat',
tryastis' i terpet' medlitel'nuyu muku zamerzaniya. Tak prodolzhalos' shest'
chasov. K holodu prisoedinyalas' muchitel'naya toshnota. V sem' ili vosem'
chasov vechera nastupala peremena: nachinalsya pristup sil'nejshego zhara, i
nikakoj led ne pokazalsya by emu togda prohladnym. Vody, vody - nichego
bol'she ne bylo emu nuzhno, i on pil i pil. Pod utro on zasypal v polnejshem
iznemozhenii.
"Esli ne hvatit edy, otpravlyajtes' na lodke k |llertonu", -
posovetoval, uezzhaya, brat. No kto zhe budet gresti v etoj lodke?
Teper' mezhdu nimi i golodnoj smert'yu ostavalos' vsego polkuricy. A o
Korni ni sluhu ni duhu.
Vot uzhe tri beskonechnyh nedeli, kak tyanetsya eta pytka. Kazhdyj den' vse
to zhe, lish' nemnogo huzhe s kazhdym dnem. Eshche neskol'ko dnej - i mal'chik
tozhe ne budet v sostoyanii podnyat'sya s posteli. CHto togda?
Otchayanie ohvatilo ih. Kazhdyj s uzhasom dumal: "Neuzheli Korni nikogda ne
vernetsya?"
5. DOM MALXCHIKA
Vse utro etogo dnya Tor upotrebil na to, chtoby pritashchit' tri vedra vody.
Oznob nachalsya ran'she obyknovennogo, i zhar byl sil'nee, chem vsegda.
On pil chasto i mnogo iz vederka, postavlennogo u izgolov'ya posteli. S
vechera on doverhu napolnil ego, no v nem pochti nichego ne ostavalos', kogda
okolo dvuh chasov utra goryachka ostavila ego i on usnul.
V chas serogo rassveta ego razbudil strannyj zvuk poblizosti - plesk
vody. Povernuv golovu, on uvidel u samogo pochti lica dva svetyashchihsya glaza:
kakoe-to bol'shoe zhivotnoe lakalo vodu iz vederka u ego posteli.
Tor v uzhase smotrel na nego, zatem zakryl glaza, uverennyj, chto spit i
vidit vo sne Indiyu i tigra, prishedshego k ego izgolov'yu. No plesk vody
prodolzhalsya. On podnyal golovu: da, zver' vse eshche zdes'. On popytalsya
kriknut' - iz gorla ego vyrvalos' tol'ko slaboe klokotan'e. Bol'shaya
mohnataya golova drognula, zrachki zasverkali, razdalos' fyrkan'e. Strannaya
tvar' opustilas' na chetveren'ki i poshla cherez komnatu pod stol. Tor teper'
okonchatel'no prosnulsya. On s trudom pripodnyalsya na lokte i slabo kriknul:
"SH-sh-sh!" Ognennye glaza snova poyavilis' iz-pod stola, a za nimi i seraya
figura. Zver' spokojnym shagom podoshel k stene, proskol'znul v otverstie
dlya svalki kartofelya i ischez.
Kto eto? Bol'noj mal'chik edva mog soobrazit': bez somneniya,
kakoj-nibud' dikij hishchnik. Muzhestvo izmenilo emu. On drozhal ot straha, ot
chuvstva bespomoshchnosti i to zabyvalsya trevozhnym snom, to vdrug prosypalsya,
vsmatrivayas' v temnotu, ishcha v nej uzhasnyh glaz i seroj kradushchejsya teni.
Tak proshla vsya noch', i k utru on ne byl uveren, chto eto ne bred. No,
vstav, on tem ne menee sdelal slabuyu popytku zalozhit' hod v podval
polen'yami.
U vseh troih byl plohoj appetit, no prishlos' i ego obuzdyvat', imeya
vsego polkuricy na propitanie. Korni, bez somneniya, dumal, chto oni
pobyvali u |llertona i zapaslis' vsem neobhodimym.
Sleduyushchej noch'yu, kogda iznurennyj pristupom lihoradki Tor nachal
dremat', ego razbudil shum v komnate - kak by hrust kostej. Vsmotrevshis',
on razobral ochertaniya bol'shogo zverya, sidevshego na stole. Tor zakrichal,
popytalsya brosit' v nego sapogom. Zver' legko soskochil so stola i prolez v
shiroko otkrytuyu dyru.
Rys'! Teper' on znal, chto eto ne son. I devushki poverili emu, potomu
chto oni ne tol'ko slyhali zverya, no lishilis' ostatka kuricy - poslednej
svoej pishchi.
Bednyj Tor pochti ne vstaval s posteli ves' den'. No zhaloby bol'nyh
devushek nakonec zastavili ego podnyat'sya. Dotashchivshis' do ruch'ya, on sobral
tam nemnogo yagod i prines ih domoj. Zatem on sdelal obychnye prigotovleniya
na sluchaj oznoba i zhazhdy, no dobavil eshche odno: ryadom so svoej postel'yu on
polozhil luchinu, neskol'ko spichek i staruyu ostrogu - edinstvennoe
ostavsheesya u nih oruzhie; ruzh'e bez zaryadov bylo bespolezno. On znal, chto
zver' vernetsya, i vernetsya golodnym. On ne najdet pishchi, - chego proshche
prinyat'sya togda za zhivuyu dobychu, bespomoshchno lezhashchuyu pered nim? I pered
glazami Tora vstali ponikshie nozhki malen'kogo telenka, stisnutogo etimi
samymi zhestokimi chelyustyami.
Snova on, kak umel, zalozhil hod v podval polen'yami, i noch' proshla na
etot raz spokojno: svirepaya posetitel'nica ne poyavlyalas'. Na sleduyushchij
den' oni eli muchnoj kisel'; chtoby svarit' ego, prishlos' razobrat' chast'
barrikady. Lu pytalas' shutit', uveryaya, chto stala teper' dostatochno legkoj,
chtoby letat', no kogda zahotela vstat', to okazalas' ne v sostoyanii otojti
ot krovati.
Naevshis' kiselya. Tor zasnul. Noch' pochti minovala, no pod utro Tor
vnezapno byl razbuzhen shlepan'em yazyka po vode, i snova on uvidel goryashchie
glaza, bol'shuyu golovu i serye ochertaniya, slabo vydelyavshiesya na fone
svetlevshego okna.
Tor napryag vse svoi sily dlya smelogo okrika, no poluchilsya kakoj-to
slabyj pisk. On medlenno pripodnyalsya i pozval:
- Lu, Marget! Rys', opyat' rys' prishla!
- My ne mozhem tebe pomoch'... - otvetili devushki.
- SH-sh-sh! - Tor opyat' popytalsya spugnut' zverya.
Rys' vskochila na stol u okna i ostanovilas', zarychav pri vide
bessil'nogo ruzh'ya. Na mig ona obernulas' k oknu, i Tor podumal, chto ona
vyb'et steklo i vyskochit von. No vot ona snova povernulas' i ustavilas'
goryashchimi glazami na mal'chika. Tor medlenno podnyalsya s posteli. On ponyal,
chto nastalo vremya ubit' ili byt' ubitym. On chirknul spichkoj i zazheg
luchinu. Levoj rukoj on podnyal goryashchuyu luchinu, a pravoj - staruyu ostrogu,
no pochuvstvoval takuyu slabost', chto vynuzhden byl operet'sya na ostrogu, kak
na kostyl'. Bol'shoj zver' prodolzhal stoyat' na stole i slegka prisel,
gotovyas' k pryzhku. Glaza ego otlivali krasnym bleskom pri svete fakela,
korotkij hvost dergalsya iz storony v storonu, i rychan'e stanovilos' gromche
i vyshe. Nogi Tora podkashivalis', odnako on podnyal ostrogu i slabo vzmahnul
eyu. V tot zhe mig rys' prygnula, no ne na nego, kak on sperva podumal.
Fakel i smelost' mal'chika napugali ee, ona pereskochila cherez ego golovu i
zabilas' pod kojku.
No eto byla lish' minutnaya peredyshka. Tor ustanovil fakel na vystupe
brevna i vzyal ostrogu v obe ruki. Predstoyalo bit'sya ne na zhivot, a na
smert', i on znal eto. Za peregorodkoj slyshalis' slabye kriki devushek. Tor
videl tol'ko sverkayushchie glaza pod krovat'yu i slyshal, kak rychan'e zverya
stanovilos' vse gromche i gromche. S bol'shim trudom derzhas' na nogah, on izo
vsej sily udaril ostrogoj.
Oruzhie vonzilos' vo chto-to myagkoe, i razdalsya uzhasayushchij vopl'. Mal'chik
vsej tyazhest'yu naleg na ostrogu. Rys' pytalas' brosit'sya na nego, on slyshal
skrip ee zubov i kogtej na rukoyatke i chuvstvoval, chto, nesmotrya na vse ego
usiliya, ona pridvigaetsya vse blizhe. Moshchnye kogtistye lapy uzhe tyanulis' k
nemu. On znal, chto sily skoro ego ostavyat, i snova naleg na ostrogu,
napryagaya ostatok sil. Rys' rvanulas', poslyshalos' rychan'e, tresk. Rzhavaya
ostroga slomalas', zver' metnulsya na nego, proskochil mimo, dazhe ne zadev
ego, yurknul v otverstie i ischez navsegda.
Tor upal na krovat' i lishilsya chuvstv.
Neizvestno, skol'ko vremeni on prolezhal, no solnce uzhe yarko svetilo,
kogda ego razbudil gromkij veselyj golos:
- |j, tam! CHto vy, umerli vse? Lu! Tor! Marget!
Tor ne v silah byl otvechat', no uslyshal topot loshadej na dvore i
tyazhelye shagi.
Dver' byla vysazhena sil'noj rukoj, i voshel Korni, dobryj i krasivyj,
kak vsegda.
- Umerli? - sprashival on v uzhase. - Kto umer? Gde vy? Tor!.. - Zatem: -
Kto umer? Lu? Marget?
- Korni, Korni! - razdalsya slabyj golos s posteli. - Oni tam, v hizhine.
Im ochen' ploho. Nam nechego est'...
- O, kakoj ya bolvan! - v otchayanii voskliknul Korni. - YA tak byl uveren,
chto vy pobyvaete u |llertona i zapasetes' proviziej!
- Ne mogli my, Korni! My vse troe svalilis' srazu, kak tol'ko ty uehal.
A potom prishla rys' i peretaskala vseh kur i vse, chto bylo v dome.
- Nu, s nej-to ty pokvitalsya! - zametil Korni, pokazyvaya na krovavye
sledy, teryavshiesya v uglu pod brevnami.
...Zdorovaya pishcha, uhod i lekarstvo vskore postavili vseh na nogi.
Mesyaca dva spustya, kogda devushkam ponadobilas' novaya kadka. Tor skazal:
- YA znayu, gde najti duplistuyu ivu, tolstuyu, kak bochka.
Oni otpravilis' vdvoem s Korni na progalinu i, kogda otrezali nuzhnyj im
kusok dereva, v dal'nem konce dupla nashli vysohshie tel'ca dvuh rysyat,
lezhavshih ryadom s mater'yu, v boku kotoroj torchal oblomok staroj ostrogi.
SNAP
Istoriya bul'ter'era
1
YA uvidel ego vpervye v sumerkah.
Rano utrom ya poluchil telegrammu ot svoego shkol'nogo tovarishcha Dzheka:
"Posylayu tebe zamechatel'nogo shchenka. Bud' vezhliv s nim. Nevezhlivyh on ne
lyubit".
U Dzheka takoj harakter, chto on mog prislat' mne adskuyu mashinu ili
beshenogo hor'ka vmesto shchenka, poetomu ya dozhidalsya posylki s nekotorym
lyubopytstvom. Kogda ona pribyla, ya uvidel, chto na nej napisano: "Opasno".
Iznutri pri malejshem dvizhenii donosilos' vorchlivoe povizgivan'e. Zaglyanuv
v zadelannoe reshetkoj otverstie, ya uvidel ne tigrenka, a vsego-navsego
malen'kogo belogo bul'ter'era. On staralsya ukusit' menya i vse vremya
svarlivo rychal. Rychan'e ego bylo mne nepriyatno. Sobaki umeyut rychat' na dva
lada: nizkim, grudnym golosom - eto vezhlivoe preduprezhdenie ili
ispolnennyj dostoinstva otvet, i gromkim, vysokim vorchan'em - eto
poslednee slovo pered napadeniem. Kak lyubitel' sobak, ya dumal, chto umeyu
upravlyat' imi. Poetomu, otpustiv nosil'shchika, ya dostal perochinnyj nozh,
molotok, toporik, yashchik s instrumentami, kochergu i sorval reshetku.
Malen'kij besenok grozno rychal pri kazhdom udare molotka i, kak tol'ko ya
povernul yashchik nabok, ustremilsya pryamo k moim nogam. Esli by tol'ko ego
lapka ne zaputalas' v provolochnoj setke, mne prishlos' by ploho. YA vskochil
na stol, gde on ne mog menya dostat', i popytalsya urezonit' ego. YA vsegda
byl storonnikom razgovorov s zhivotnymi. YA utverzhdayu, chto oni ulavlivayut
obshchij smysl nashej rechi i nashih namerenij, hotya by dazhe i ne ponimaya slov.
No etot shchenok, po-vidimomu, schital menya licemerom i prezritel'no otnessya k
moim zaiskivaniyam. Sperva on uselsya pod stolom, zorko glyadya vo vse
storony, ne poyavitsya li pytayushchayasya spustit'sya noga. YA byl vpolne uveren,
chto mog by privesti ego k povinoveniyu vzglyadom, no mne nikak ne udavalos'
vzglyanut' emu v glaza, i poetomu ya ostavalsya na stole. YA chelovek
hladnokrovnyj. Ved' ya predstavitel' firmy, torguyushchej zheleznym tovarom, a
nash brat voobshche slavitsya prisutstviem duha, ustupaya razve tol'ko gospodam,
torguyushchim gotovym plat'em.
Itak, ya dostal sigaru i zakuril, sidya po-turecki na stole, v to vremya
kak malen'kij despot dozhidalsya vnizu moih nog. Zatem ya vynul iz karmana
telegrammu i perechel ee: "Zamechatel'nyj shchenok. Bud' vezhliv s nim.
Nevezhlivyh on ne lyubit". Dumayu, chto moe hladnokrovie uspeshno zamenilo v
etom sluchae vezhlivost', ibo polchasa spustya rychan'e zatihlo. Po proshestvii
chasa on uzhe ne brosalsya na gazetu, ostorozhno spushchennuyu so stola dlya
ispytaniya ego chuvstv. Vozmozhno, chto razdrazhenie, vyzvannoe kletkoj,
nemnogo uleglos'. A kogda ya zazheg tret'yu sigaru, on prokovylyal k kaminu i
ulegsya tam, vprochem, ne zabyvaya menya - na eto ya ne mog pozhalovat'sya. Odin
ego glaz vse vremya sledil za mnoj. YA zhe sledil oboimi glazami ne za nim, a
za ego korotkim hvostikom. Esli by etot hvost hot' edinyj raz dernulsya v
storonu, ya pochuvstvoval by, chto pobedil. No hvostik ostavalsya nepodvizhnym.
YA dostal knizhku i prodolzhal sidet' na stole do teh por, poka ne zatekli
nogi i nachal gasnut' ogon' v kamine. K desyati chasam stalo prohladno, a v
polovine odinnadcatogo ogon' sovsem potuh. Podarok moego druga vstal na
nogi i, pozevyvaya, potyagivayas', otpravilsya ko mne pod krovat', gde lezhal
mehovoj polovik. Legko perestupiv so stola na bufet i s bufeta na kamin, ya
takzhe dostig posteli i, bez shuma razdevshis', uhitrilsya ulech'sya, ne
vstrevozhiv svoego povelitelya. Ne uspel ya eshche zasnut', kogda uslyshal legkoe
carapan'e i pochuvstvoval, chto kto-to hodit po krovati, zatem po nogam.
Snap [snap - "hvat'", "shchelk" (angl.)], po-vidimomu, nashel, chto vnizu
slishkom holodno.
On svernulsya u menya v nogah ochen' neudobnym dlya menya obrazom. No
naprasno bylo by pytat'sya ustroit'sya pouyutnee, potomu chto, edva ya proboval
dvinut'sya, on vceplyalsya v moyu nogu s takoj yarost'yu, chto tol'ko tolstoe
odeyalo spasalo menya ot tyazhkogo uvech'ya.
Proshel celyj chas, prezhde chem mne udalos' tak raspolozhit' nogi,
peredvigaya ih kazhdyj raz na volosok, chto mozhno bylo nakonec usnut'. V
techenie nochi ya neskol'ko raz byl razbuzhen gnevnym rychan'em shchenka - byt'
mozhet, potomu, chto osmelivalsya shevelit' nogoj bez ego razresheniya, no,
kazhetsya, takzhe i za to, chto pozvolyal sebe izredka hrapet'.
Utrom ya hotel vstat' ran'she Snapa. Vidite li, ya nazval ego Snapom...
Polnoe ego imya bylo Dzhindzhersnap [gingersnap - hrustyashchij pryanik s imbirem
(angl.)]. Nekotorym sobakam s trudom priiskivaesh' klichku, drugim zhe ne
prihoditsya pridumyvat' klichki - oni kak-to yavlyayutsya sami soboj.
Itak, ya hotel vstat' v sem' chasov. Snap predpochel otlozhit' vstavan'e do
vos'mi, poetomu my vstali v vosem'. On razreshil mne zatopit' kamin i
pozvolil odet'sya, ni razu ne zagnav menya na stol. Vyhodya iz komnaty i
sobirayas' zavtrakat', ya zametil:
- Snap, drug moj, nekotorye lyudi stali by vospityvat' tebya poboyami, no
mne kazhetsya, chto moj plan luchshe. Tepereshnie doktora rekomenduyut sistemu
lecheniya, kotoraya nazyvaetsya "ostavlyat' bez zavtraka". YA isprobuyu ee na
tebe.
Bylo zhestoko ves' den' ne davat' emu edy, no ya vyderzhal harakter. On
rascarapal vsyu dver', i mne potom prishlos' zanovo krasit' ee, no zato k
vecheru on ohotno soglasilsya vzyat' iz moih ruk nemnogo pishchi.
Ne proshlo i nedeli, kak my uzhe byli druz'yami. Teper' on spal u menya na
krovati, ne pytayas' iskalechit' menya pri malejshem dvizhenii. Sistema
lecheniya, kotoraya nazyvalas' "ostavlyat' bez zavtraka", sdelala chudesa, i
cherez tri mesyaca nas nel'zya bylo razlit' vodoj.
Kazalos', chuvstvo straha bylo emu neznakomo. Kogda on vstrechal
malen'kuyu sobachku, on ne obrashchal na nee nikakogo vnimaniya, no stoilo
poyavit'sya zdorovomu psu, kak on strunoj natyagival svoj obrublennyj hvost i
prinimalsya prohazhivat'sya vokrug nego, prezritel'no sharkaya zadnimi nogami i
poglyadyvaya na nebo, na zemlyu, vdal' - kuda ugodno, za isklyucheniem samogo
neznakomca, otmechaya ego prisutstvie tol'ko chastym rychan'em na vysokih
notah. Esli neznakomec ne speshil udalit'sya, nachinalsya boj. Posle boya
neznakomec v bol'shinstve sluchaev udalyalsya s osoboj gotovnost'yu. Sluchalos'
i Snapu byt' pobitym, no nikakoj gor'kij opyt ne mog vselit' v nego i
krupicy ostorozhnosti.
Odnazhdy, katayas' v izvozchich'ej karete vo vremya sobach'ej vystavki, Snap
uvidel slonopodobnogo senbernara na progulke. Ego razmery vyzvali vostorg
shchenka, on stremglav rinulsya iz okna karety i slomal sebe nogu.
U nego ne bylo chuvstva straha. On ne byl pohozh ni na odnu iz izvestnyh
mne sobak. Naprimer, esli sluchalos' mal'chiku shvyrnut' v nego kamnem, on
totchas zhe puskalsya bezhat', no ne ot mal'chika, a k nemu. I esli mal'chik
snova shvyryal kamen', Snap nemedlenno razdelyvalsya s nim, chem priobrel
vseobshchee uvazhenie. Tol'ko ya i rassyl'nyj nashej kontory umeli videt' ego
horoshie storony. Tol'ko nas dvoih on schital dostojnymi svoej druzhby. K
polovine leta Karnedzhi, Vanderbil'dt i Astor [tri amerikanskih
milliardera], vmeste vzyatye, ne mogli by sobrat' dostatochno deneg, chtoby
kupit' u menya moego malen'kogo Snapa.
2
Hotya ya ne byl kommivoyazherom, tem ne menee moya firma, v kotoroj ya
sluzhil, otpravila menya osen'yu v puteshestvie, i Snap ostalsya vdvoem s
kvartirnoj hozyajkoj. Oni ne soshlis' harakterami. On ee preziral, ona ego
boyalas', oba oni nenavideli drug druga.
YA byl zanyat sbytom provoloki v severnyh shtatah. Poluchavshiesya na moe imya
pis'ma dostavlyalis' mne raz v nedelyu. V etih pis'mah moya hozyajka postoyanno
zhalovalas' mne na Snapa.
Pribyv v Mendozu, v Severnoj Dakote, ya nashel horoshij sbyt dlya
provoloki. Razumeetsya, glavnye sdelki ya zaklyuchal s krupnymi torgovcami, no
ya potolkalsya sredi fermerov, chtoby poluchit' ot nih prakticheskie ukazaniya,
i takim obrazom poznakomilsya s fermoj brat'ev Penruf.
Nel'zya pobyvat' v mestnosti, gde zanimayutsya skotovodstvom, i ne
uslyshat' o zlodeyaniyah kakogo-nibud' lukavogo i smertonosnogo volka. Proshlo
to vremya, kogda volki popadalis' na otravu. Brat'ya Penruf, kak i vse
razumnye kovboi, otkazalis' ot otravy i kapkanov i prinyalis' obuchat'
raznogo roda sobak ohote na volka, nadeyas' ne tol'ko izbavit' okrestnosti
ot vragov, no i pozabavit'sya.
Gonchie sobaki okazalis' slishkom dobrodushnymi dlya reshitel'noj bor'by,
datskie dogi - chereschur neuklyuzhimi, a borzye ne mogli presledovat' zverya,
ne vidya ego. Kazhdaya poroda imela kakoj-nibud' rokovoj nedostatok. Kovboi
nadeyalis' dobit'sya tolku s pomoshch'yu smeshannoj svory, i kogda menya
priglasili na ohotu, ya ochen' zabavlyalsya raznoobraziem uchastvovavshih v nej
sobak. Bylo tam nemalo ublyudkov, no vstrechalis' takzhe i chistokrovnye
sobaki - mezhdu prochim, neskol'ko russkih volkodavov, stoivshih, naverno,
ujmu deneg.
Gilton Penruf, starshij iz brat'ev, neobychajno gordilsya imi i ozhidal ot
nih velikih podvigov.
- Borzye slishkom tonkokozhi dlya volch'ej ohoty, dogi - medlenno begayut,
no, uvidite, poletyat kloch'ya, kogda vmeshayutsya moi volkodavy.
Takim obrazom, borzye prednaznachalis' dlya gona, dogi - dlya rezerva, a
volkodavy - dlya general'nogo srazheniya. Krome togo, pripaseno bylo dve-tri
gonchih, kotorye dolzhny byli svoim tonkim chut'em vyslezhivat' zverya, esli
ego poteryayut iz vidu.
Slavnoe bylo zrelishche, kogda my dvinulis' v put' mezhdu holmami v yasnyj
oktyabr'skij den'! Vozduh byl prozrachen i chist, i, nesmotrya na pozdnee
vremya goda, ne bylo ni snega, ni moroza. Koni kovboev slegka goryachilis' i
raza dva pokazali mne, kakim obrazom oni izbavlyayutsya ot svoih sedokov.
My zametili na ravnine dva-tri seryh pyatna, kotorye byli, po slovam
Giltona, volkami ili shakalami. Svora poneslas' s gromkim laem. No pojmat'
im nikogo ne udalos', hotya oni nosilis' do samogo vechera. Tol'ko odna iz
borzyh dognala volka i, poluchiv ranu v plecho, otstala.
- Mne kazhetsya, Gilt, chto ot tvoih volkodavov malo budet tolku, - skazal
Garvin, mladshij iz brat'ev. - YA gotov stoyat' za malen'kogo chernogo doga
protiv vseh ostal'nyh, hotya on prostoj ublyudok.
- Nichego ne pojmu! - provorchal Gilton. - Dazhe shakalam nikogda ne
udavalos' uliznut' ot etih borzyh, ne to chto volkam. Gonchie - takzhe
prevoshodnye - vysledyat hot' trehdnevnyj sled. A dogi mogut spravit'sya
dazhe s medvedem.
- Ne sporyu, - skazal otec, - tvoi sobaki mogut gnat', mogut vyslezhivat'
i mogut spravit'sya s medvedem, no delo v tom, chto im neohota svyazyvat'sya s
volkom. Vsya okayannaya svora poprostu trusit. YA mnogo by dal, chtoby vernut'
uplachennye za nih den'gi.
Tak oni tolkovali, kogda ya rasprostilsya s nimi i uehal dal'she.
Borzye byli sil'ny i bystronogi, no vid volka, ochevidno, navodil uzhas
na vseh sobak. U nih ne hvatalo duha pomerit'sya s nim silami, i nevol'no
voobrazhenie perenosilo menya k besstrashnomu shchenku, razdelyavshemu moyu postel'
v techenie poslednego goda. Kak mne hotelos', chtoby on byl zdes'! Neuklyuzhie
giganty poluchili by rukovoditelya, kotorogo nikogda ne pokidaet smelost'.
Na sleduyushchej moej ostanovke, v Baroke, ya poluchil s pochty paket,
zaklyuchavshij dva poslaniya ot moej hozyajki: pervoe - s zayavleniem, chto "eta
podlaya sobaka bezobraznichaet v moej komnate", drugoe, eshche bolee pylkoe, -
s trebovaniem nemedlennogo udaleniya Snapa.
"Pochemu by ne vypisat' ego v Mendozu? - podumal ya. - Vsego dvadcat'
chasov puti. Penrufy budut rady moemu Snapu".
3
Sleduyushchaya moya vstrecha s Dzhindzhersnapom vovse ne nastol'ko otlichalas' ot
pervoj, kak mozhno bylo ozhidat'. On brosilsya na menya, pritvoryalsya, chto
hochet ukusit', nepreryvno vorchal. No vorchan'e bylo grudnoe, basistoe, a
obrubok hvosta usilenno podergivalsya.
Penrufy neskol'ko raz zatevali volch'yu ohotu, s teh por kak ya zhil u nih,
i byli vne sebya ot neizmennyh neudach. Sobaki pochti kazhdyj raz podnimali
volka, no nikak ne mogli pokonchit' s nim, ohotniki zhe ni razu ne
nahodilis' dostatochno blizko, chtoby uznat', pochemu oni trusyat.
Staryj Penruf byl teper' vpolne ubezhden, chto "vo vsem negodnom sbrode
net ni odnoj sobaki, sposobnoj potyagat'sya hotya by s krolikom".
Na sleduyushchij den' my vyshli na zare - te zhe dobrye loshadi, te zhe
otlichnye ezdoki, te zhe bol'shie sizye, zheltye i ryabye sobaki. No, krome
togo, s nami byla malen'kaya belaya sobachka, vse vremya l'nuvshaya ko mne i
znakomivshaya so svoimi zubami ne tol'ko sobak, no i loshadej, kogda oni
osmelivalis' ko mne priblizit'sya. Kazhetsya, Snap peressorilsya s kazhdym
chelovekom, sobakoj i loshad'yu po sosedstvu.
My ostanovilis' na vershine bol'shogo ploskogolovogo holma. Vdrug Gilton,
osmatrivavshij okrestnosti v binokl', voskliknul:
- Vizhu ego! Vot on idet k ruch'yu, Skell. Dolzhno byt', eto shakal.
Teper' nado bylo zastavit' i borzyh uvidet' dobychu. |to nelegkoe delo,
tak kak oni ne mogut smotret' v binokl', a ravnina pokryta kustarnikom
vyshe sobach'ego rosta.
Togda Gilton pozval: "Syuda, Dander!" - i vystavil nogu vpered. Odnim
provornym pryzhkom Dander vzletel na sedlo i stal tam, balansiruya na
loshadi, mezhdu tem kak Gilton nastojchivo pokazyval emu:
- Von on, Dander, smotri! Kusi, kusi ego, tam, tam!
Dander usilenno vsmotrelsya v tochku, ukazyvaemuyu hozyainom, zatem, dolzhno
byt', uvidel chto-to, ibo s legkim tyavkan'em soskochil na zemlyu i brosilsya
bezhat'. Drugie sobaki posledovali za nim. My pospeshili im vsled, odnako
znachitel'no otstavaya, tak kak pochva byla izryta ovragami, barsuch'imi
norami, pokryta kamnyami, kustarnikom. Slishkom bystraya skachka mogla
okonchit'sya pechal'no.
Itak, vse my otstali; ya zhe, chelovek, neprivychnyj k sedlu, otstal bol'she
vseh. Vremya ot vremeni mel'kali sobaki, to skakavshie po ravnine, to
sletavshie v ovrag, s tem chtoby nemedlenno poyavit'sya s drugoj storony.
Priznannym vozhakom byl borzoj Dander, i, vzobravshis' na sleduyushchij greben',
my uvideli vsyu kartinu ohoty: shakal, letyashchij vskach', sobaki, begushchie na
chetvert' mili szadi, no, vidimo, nastigavshie ego. Kogda my v sleduyushchij raz
uvideli ih, shakal byl bezdyhanen, i vse sobaki sideli vokrug nego,
isklyuchaya dvuh gonchih i Dzhindzhersnapa.
- Opozdali k piru! - zametil Gilton, vzglyanuv na otstavshih gonchih.
Zatem s gordost'yu potrepal Dandera: - Vse-taki, kak vidite, ne
potrebovalos' vashego shchenka!
- Skazhi pozhalujsta, kakaya smelost': desyat' bol'shih sobak napali na
malen'kogo shakala! - nasmeshlivo zametil otec. - Pogodi, daj nam vstretit'
volka.
Na sleduyushchij den' my snova otpravilis' v put'.
Podnyavshis' na holm, my uvideli dvizhushchuyusya seruyu tochku. Dvizhushchayasya belaya
tochka oznachaet antilopu, krasnaya - lisicu, a seraya - volka ili shakala.
Volk eto ili shakal, opredelyayut po hvostu. Visyachij hvost prinadlezhit
shakalu, podnyatyj kverhu - nenavistnomu volku.
Kak i vchera, Danderu pokazali dobychu, i on, kak i vchera, povel za soboj
pestruyu stayu - borzyh, volkodavov, gonchih, dogov, bul'ter'era i vsadnikov.
Na mig my uvideli pogonyu: bez somneniya, eto byl volk, dvigavshijsya dlinnymi
pryzhkami vperedi sobak. Pochemu-to mne pokazalos', chto peredovye sobaki ne
tak bystro begut, kak togda, kogda oni gnalis' za shakalom. CHto bylo
dal'she, nikto ne videl. Sobaki vernulis' obratno odna za drugoj, a volk
ischez.
Nasmeshki i popreki posypalis' teper' na sobak.
- |h! Strusili, poprostu strusili! - s otvrashcheniem progovoril otec. -
Svobodno mogli nagnat' ego, no chut' tol'ko on povernul na nih, oni udrali.
T'fu!
- A gde zhe on, nesravnennyj, besstrashnyj ter'er? - sprosil Gilton
prezritel'no.
- Ne znayu, - skazal ya. - Veroyatnee vsego, on i ne videl volka. No esli
kogda-nibud' uvidit - b'yus' ob zaklad, on izberet pobedu ili smert'.
V etu noch' vblizi fermy volk zarezal neskol'kih korov, i my eshche raz
snaryadilis' na ohotu.
Nachalos' priblizitel'no tak zhe, kak nakanune. Uzhe mnogo pozzhe poludnya
my uvideli serogo molodca s podnyatym hvostom ne dal'she kak za polmili.
Gilton posadil Dandera na sedlo. YA posledoval ego primeru i podozval
Snapa. Ego lapki byli tak korotki, chto vsprygnut' na spinu loshadi on ne
mog. Nakonec on vskarabkalsya s pomoshch'yu moej nogi. YA pokazyval emu volka i
povtoryal "Kusi, kusi!" do teh por, poka on v konce koncov ne primetil
zverya i ne brosilsya so vseh nog vdogonku za uzhe bezhavshimi borzymi.
Pogonya shla na etot raz ne chashchej kustarnika, vdol' reki, a otkrytoj
ravninoj. My podnyalis' vse vmeste na ploskogor'e i uvideli pogonyu kak raz
v tu minutu, kogda Dander nastig volka i ryavknul u nego za spinoj. Seryj
povernulsya k nemu dlya boya, i pered nami predstalo slavnoe zrelishche. Sobaki
podbegali po dve i po tri, okruzhaya volka kol'com i laya na nego, poka ne
naletel poslednim malen'kij belyj pesik. |tot ne stal tratit' vremeni na
laj, a rinulsya, pryamo k gorlu volka, promahnulsya, odnako uspel vcepit'sya
emu v nos. Togda desyat' bol'shih sobak somknulis' nad volkom, i dve minuty
spustya on byl mertv. My mchalis' vskach', chtoby ne upustit' razvyazki, i hot'
izdali, no yavstvenno rassmotreli, chto Snap opravdal moyu rekomendaciyu.
Teper' nastal moj chered pohvalyat'sya. Snap pokazal im, kak lovyat volkov,
i nakonec-to mendozskaya svora dokonala volka bez pomoshchi lyudej.
Bylo dva obstoyatel'stva, neskol'ko omrachivshih torzhestvo pobedy:
vo-pervyh, eto byl molodoj volk, pochti volchonok. Vot pochemu on sduru
brosilsya bezhat' po ravnine. A vo-vtoryh, Snap byl ranen - u nego byla
glubokaya carapina na pleche.
Kogda my s torzhestvom dvinulis' v obratnyj put', ya zametil, chto on
prihramyvaet.
- Syuda! - kriknul ya. - Syuda, Snap!
On raza dva popytalsya vskochit' na sedlo, no ne mog.
- Dajte mne ego syuda, Gilton, - poprosil ya.
- Blagodaryu pokorno. Mozhete sami vozit'sya so svoej gremuchej zmeej, -
otvetil Gilton, tak kak vsem teper' bylo izvestno, chto svyazyvat'sya so
Snapom nebezopasno.
- Syuda, Snap, beri! - skazal ya, protyagivaya emu hlyst.
On uhvatilsya za nego zubami, i takim obrazom ya podnyal ego na sedlo i
dostavil domoj. YA uhazhival za nim, kak za rebenkom. On pokazal etim
kovboyam, kogo ne hvataet v ih svore. U gonchih prekrasnye nosy, u borzyh
bystrye nogi, volkodavy i dogi - silachi, no vse oni nichego ne stoyat,
potomu chto muzhestvo est' tol'ko u bul'ter'era. V etot den' kovboi
razreshili volchij vopros, chto vy uvidite sami, esli pobyvaete v Mendoze,
ibo v kazhdoj iz mestnyh svor teper' imeetsya svoj bul'ter'er.
4
Na sleduyushchij den' byla godovshchina poyavleniya u menya Snapa. Pogoda stoyala
yasnaya, solnechnaya. Snega eshche ne bylo. Kovboi snova sobralis' na volch'yu
ohotu. K vseobshchemu razocharovaniyu, rana Snapa ne zazhivala. On spal, po
obyknoveniyu, u menya v nogah, i na odeyale ostavalis' sledy krovi. On,
konechno, ne mog uchastvovat' v travle. Reshili otpravit'sya bez nego. Ego
zamanili v ambar i zaperli tam. Zatem my otpravilis' v put'. Vse otchego-to
predchuvstvovali nedobroe. YA znal, chto bez moej sobaki my poterpim neudachu,
no ne voobrazhal, kak ona budet velika.
My zabralis' uzhe daleko, bluzhdaya sredi holmov, kak vdrug, mel'kaya v
kustarnike, primchalsya za nami vdogonku belyj myachik. Minutu spustya k moej
loshadi podbezhal Snap, vorcha i pomahivaya obrubkom hvosta. YA ne mog
otpravit' ego obratno, tak kak on ni za chto ne poslushalsya by. Rana ego
imela skvernyj vid. Podozvav ego, ya protyanul emu hlyst i podnyal na sedlo,
"Zdes', - podumal ya, - ty prosidish' do vozvrashcheniya domoj". No ne tut-to
bylo. Krik Giltona "atu, atu!" izvestil nas, chto on uvidel volka. Dander i
Rajl, ego sopernik, oba brosilis' vpered, stolknulis' i upali vmeste,
rastyanuvshis' na zemle. Mezhdu tem Snap, zorko priglyadyvayas', vysmotrel
volka, i ne uspel ya oglyanut'sya, kak on uzhe soskochil s sedla, i ponessya
zigzagami, vverh, vniz, nad kustarnikom, pod kustarnikom, pryamo na vraga.
V techenie neskol'kih minut on vel za soboj vsyu svoru. Nedolgo, konechno.
Bol'shie borzye uvideli dvizhushchuyusya tochku, i po ravnine vytyanulas' dlinnaya
cep' sobak. Travlya obeshchala byt' interesnoj, tak kak volk byl sovsem
nedaleko i sobaki mchalis' vo vsyu pryt'.
- Oni svernuli v Medvezhij ovrag! - kriknul Garvin. - Za mnoj! My mozhem
vyjti im napererez!
Itak, my povernuli obratno i bystro poskakali po severnomu sklonu
holma, v to vremya kak pogonya, po-vidimomu, dvigalas' vdol' yuzhnogo sklona.
My podnyalis' na greben' i gotovilis' uzhe spustit'sya, kogda Gilton
kriknul:
- On zdes'! My natknulis' pryamo na nego.
Gilton soskochil s loshadi, brosil povod'ya i pobezhal vpered. YA sdelal to
zhe. Navstrechu nam po otkrytoj polyane, perevalivayas', bezhal bol'shoj volk.
Golova ego byla opushchena, hvost vytyanut po pryamoj linii, a v pyatidesyati
shagah za nim mchalsya Dander, nesyas', kak yastreb nad zemlej, vdvoe bystree,
chem volk. Minutu spustya borzoj pes nastig ego i ryavknul, no popyatilsya, kak
tol'ko volk povernulsya k nemu. Oni nahodilis' teper' kak raz pod nami, ne
dal'she kak v pyatidesyati futah. Garvin dostal revol'ver, no Gilton, k
neschast'yu, ostanovil ego:
- Net, net! Posmotrim, chto budet.
CHerez mgnovenie primchalas' vtoraya borzaya, zatem odna za drugoj i
ostal'nye sobaki. Kazhdaya neslas', gorya yarost'yu i zhazhdoj krovi, gotovaya tut
zhe razorvat' serogo na chasti. No kazhdaya poocheredno otstupala v storonu i
prinimalas' layat' na bezopasnom rasstoyanii. Minuty dve pogodya podospeli i
russkie volkodavy - slavnye, krasivye psy. Izdali oni, bez somneniya,
zhelali rinut'sya pryamo na starogo volka. No besstrashnyj ego vid,
muskulistaya sheya, smertonosnye chelyusti ustrashili ih zadolgo do vstrechi s
nim, i oni takzhe primknuli k obshchemu krugu, v to vremya kak zatravlennyj
bandit povorachivalsya to v odnu storonu, to v druguyu, gotovyj srazit'sya s
kazhdoj iz nih i so vsemi vmeste.
Vot poyavilis' i dogi, gruznye tvari, kazhdaya takogo zhe vesa, kak volk.
Ih tyazheloe dyhanie perehodilo v ugrozhayushchij hrip, po mere togo kak oni
nadvigalis', gotovye razorvat' volka v kloch'ya. No kak tol'ko oni uvideli
ego vblizi - ugryumogo, besstrashnogo, s moshchnymi chelyustyami, s neutomimymi
lapami, gotovogo umeret', esli nado, no uverennogo v tom, chto umret ne on
odin, - eti bol'shie dogi, vse troe, pochuvstvovali, podobno ostal'nym,
vnezapnyj priliv zastenchivosti: da, da, oni brosyatsya na nego nemnogo
pogodya, ne sejchas, a kak tol'ko perevedut duh. Volka oni, konechno, ne
boyatsya. Golosa ih zvuchali otvagoj. Oni horosho znali, chto nesdobrovat'
pervomu, kto sunetsya, no eto vse ravno, tol'ko ne sejchas. Oni eshche nemnogo
polayut, chtoby podbodrit' sebya.
V to vremya kak desyat' bol'shih psov prazdno metalis' vokrug bezmolvnogo
zverya, v dal'nem kustarnike poslyshalsya shoroh. Zatem skachkami pronessya
belosnezhnyj rezinovyj myachik, vskore prevrativshijsya v malen'kogo
bul'ter'era. Snap, medlenno begushchij i samyj malen'kij iz svory, primchalsya,
tyazhelo dysha - tak tyazhelo, chto, kazalos', on zadyhaetsya, i podletel pryamo k
kol'cu vokrug hishchnika, s kotorym nikto ne derzal srazit'sya. Zakolebalsya li
on? Ni na mgnovenie. Skvoz' kol'co layushchih sobak on brosilsya naprolom k
staromu despotu holmov, celyas' pryamo v glotku. I volk udaril ego s razmahu
svoimi dvadcat'yu klykami. Odnako malysh brosilsya na nego vtorichno, i chto
proizoshlo togda, trudno skazat'. Sobaki smeshalis'. Mne pochudilos', chto ya
uvidel, kak malen'kij belyj pes vcepilsya v nos volka, na kotorogo sejchas
napala vsya svora. My ne mogli pomoch' sobakam, no oni i ne nuzhdalis' v nas.
U nih byl vozhak nesokrushimoj smelosti, i kogda bitva nakonec zakonchilas',
pered nami na zemle lezhali volk - moguchij gigant - i vcepivshayasya v ego nos
malen'kaya belaya sobachka.
My stoyali vokrug, gotovye vmeshat'sya, no lishennye vozmozhnosti eto
sdelat'. Nakonec vse bylo koncheno: volk byl mertv. YA okliknul Snapa, no on
ne dvinulsya. YA naklonilsya k nemu.
- Snap, Snap, vse koncheno, ty ubil ego! - No pesik byl nepodvizhen.
Teper' tol'ko uvidel ya dve glubokie rany na ego tele. YA popytalsya
pripodnyat' ego: - Pusti, starina: vse koncheno!
On slabo zavorchal i otpustil volka.
Grubye skotovody stoyali vokrug nego na kolenyah, i staryj Penruf
probormotal drognuvshim golosom:
- Luchshe by u menya propalo dvadcat' bykov!
YA vzyal Snapa na ruki, nazval ego po imeni i pogladil po golove. On
slegka zavorchal, kak vidno, na proshchanie, liznul mne ruku i umolk navsegda.
Pechal'no vozvrashchalis' my domoj. S nami byla shkura chudovishchnogo volka, no
ona ne mogla nas uteshit'. My pohoronili neustrashimogo Snapa na holme za
fermoj. YA slyshal pri etom, kak stoyashchij ryadom Penruf probormotal:
- Vot eto dejstvitel'no hrabrec! Bez hrabrosti v nashem dele nedaleko
ujdesh'.
DZHEK - BOEVOJ KONEK
Istoriya krolika
1
Boevoj Konek byl znakom so vsemi sobakami goroda. Vo-pervyh, byla
bol'shaya buraya sobaka, kotoraya mnogo raz gonyalas' za nim i ot kotoroj on
vsegda izbavlyalsya, proskol'znuv v otverstie doshchatogo zabora. Zatem byla
malen'kaya, yurkaya i krajne izvorotlivaya sobachonka. |ta mogla prolezt' v
otverstie, no ot nee mozhno bylo udrat', pereskochiv cherez bol'shuyu kanavu s
otvesnymi beregami i bystrym techeniem. Malen'kaya sobachka vsegda otstavala
ot nego u etoj kanavy. Takoj pryzhok oznachal by dlya nee vernuyu smert', i
mal'chiki do sih por zovut eto mesto "skachkom starogo Dzheka". No byla v
gorode i borzaya, kotoraya prygala luchshe samogo Dzheka. Hotya ona ne mogla
prolezt' za Dzhekom skvoz' zabor, zato legko pereprygivala cherez nego.
Nemalo ona isportila krovi Boevomu Kon'ku. No Dzhek provorno uvertyvalsya ot
nee i pryatalsya za izgorod' iz kolyuchego kustarnika. Borzaya boyalas' kolyuchek
i otstavala.
Krome etih treh vragov, v gorode nahodilas' eshche celaya armiya sobak,
nesnosnyh, no sovershenno nesposobnyh tyagat'sya s krolikom na skaku.
V derevne tozhe obitalo mnogo sobak, no tol'ko odna iz nih byla
dejstvitel'no strashna dlya Dzheka - dlinnonogaya svirepaya chernaya dvornyazhka,
takaya stremitel'naya i nastojchivaya, chto, ubegaya ot nee, Boevoj Konek ne raz
byval na volosok ot gibeli.
Gorodskie koshki ne vnushali emu straha. No sluchalos', i oni byli opasny
dlya nego. V odnu lunnuyu noch' k mestu, gde on passya, podkralsya ogromnyj
kot, gordyj soznaniem svoih mnogochislennyh pobed. Dzhek uvidel chernogo
zverya so svetyashchimisya glazami. Ran'she chem tot uspel prygnut', Dzhek
povernulsya k nemu, gromko kriknul "chur-chur!" i, skaknuv vpered, na golovu
kota, vonzil v nee ostrye kogti zadnih nog. I staryj kot v uzhase bezhal ot
dikovinnogo velikana. Dzhek neredko puskal v hod etu ulovku, no dva raza
ona zakonchilas' dlya nego pechal'noj neudachej: v pervyj raz, kogda on ugodil
na koshku s kotyatami - ot nee prishlos' spasat'sya begstvom, - a vo vtoroj
raz, kogda imel neostorozhnost' nabrosit'sya takim zhe obrazom na hor'ka.
No opasnejshim ego vragom vse zhe ostavalas' borzaya, i Boevoj Konek,
naverno, pogib by u nee na zubah, esli by ego ne spas schastlivyj sluchaj.
Obyknovenno on vyhodil na promysel noch'yu, kogda men'she vragov vokrug i
legche spryatat'sya. No kak-to raz zimoj on zameshkalsya do zari u stoga. On
perepravlyalsya cherez polyanu k svoemu zhil'yu, kogda, na bedu, povstrechalas'
emu borzaya, ryskavshaya po okrainam goroda. Sneg i rassvet ne dali emu
vozmozhnosti spryatat'sya. Ostavalos' tol'ko mchat'sya chto est' duhu po myagkomu
snegu. A sobake legche bezhat' po snegu, chem kroliku.
Vot i pustilis' oba otmennyh skorohoda v beshenuyu skachku. Oni neslis' po
pushistomu snegu, vzmetaya ego malen'kimi vihryami pri kazhdom pryzhke.
Tuda-syuda, vpravo-vlevo. Vse blagopriyatstvovalo sobake: pustoj zheludok,
holodnaya pogoda, myagkij sneg. A krolik byl syt i tyazhel. Tem ne menee nogi
ego tak chasto vzryvali sneg, chto v vozduhe stoyalo po dyuzhine malen'kih
snezhnyh struek srazu. Pogonya shla po otkrytomu mestu. Dzhek nigde ne videl
spasitel'nyh kolyuchih izgorodej, a k zaboru borzaya ego ne podpuskala. Ushi
Dzheka uzhe ne tak liho torchali kverhu - vernyj priznak upadka duha i sil.
Vdrug oni, slovno flazhki, opyat' bojko vskinulis' vverh. Boevoj Konek
napryag vse svoi sily, ne dlya togo, odnako, chtoby dostignut' izgorodi na
severe, a chtoby perepravit'sya cherez ravninu k vostoku. Borzaya pustilas'
vsled za nim. Probezhav pyat'desyat shagov, krolik vnezapno vzyal v storonu,
uvertyvayas' ot svirepogo presledovatelya, potom snova povernul k vostoku.
Takim obrazom, nepreryvno laviruya i uvertyvayas', on prodolzhal derzhat' kurs
na blizhajshuyu fermu, gde byl vysokij doshchatyj zabor s lazejkoj dlya kur i gde
zhil vtoroj ego nenavistnyj vrag - bol'shoj chernyj pes. Zabor na mig
zaderzhal borzuyu i dal Dzheku vremya proskochit' skvoz' kurinuyu lazejku vo
dvor, gde on i pritailsya v ugolke. Borzaya rinulas' obhodom k nizkoj
kalitke, pereskochila cherez nee, upav pryamo na kur, razletevshihsya s shumom i
kudahtan'em. Ovcy gromko zableyali, i ih strazh, bol'shoj chernyj pes,
pomchalsya k nim na vyruchku. Togda Boevoj Konek vyskol'znul obratno v
otverstie. Pozadi razdalsya vizg i rev derushchihsya sobak, lyudskie okriki. CHem
konchilas' draka, Dzhek ne znal i znat' ne hotel. No s teh por borzaya ni
razu bol'she za nim ne gonyalas'.
2
Poslednie gody prinesli krolikam v shtate Kaskade mnogo peremen. V bylye
vremena oni veli bespreryvnuyu bor'bu s hishchnymi zveryami i pticami, so znoem
i stuzhej, s boleznyami i muhami, ukusy kotoryh raznosyat zarazu, i vse zhe
umeli otstaivat' sebya. No kogda zdes' poselilis' fermery, zhizn' krolikov
izmenilas'.
Blagodarya sobakam i ruzh'yam gorazdo men'she stalo shakalov, lisic, volkov,
barsukov i yastrebov - iskonnyh vragov krolika. I kroliki rasplodilis' za
neskol'ko let v neveroyatnom kolichestve. No tut nachalsya mor, porazivshij
ogromnoe ih bol'shinstvo. Uceleli tol'ko samye zdorovye i vynoslivye. Odno
vremya kroliki stali redkost'yu. Za eto vremya proizoshla eshche odna peremena:
nasazhennye povsemestno izgorod