Dzhek London. Atu ih, atu!
|to byl p'yanchuga shotlandec, on glotal nerazbavlennoe viski, kak vodu,
i, zaryadivshis' rovno v shest' utra, potom regulyarno podkreplyalsya chasov do
dvenadcati nochi, kogda nado bylo ukladyvat'sya spat'. Dlya sna on uryval
kakih-nibud' pyat' chasov v sutki, ostal'nye zhe devyatnadcat' tiho i
blagorodno vypival. Za dva mesyaca moego prebyvaniya na atolle Oolong ya ni
razu ne videl ego trezvym. On tak malo spal, chto i ne uspeval
protrezvit'sya. Takogo obrazcovogo p'yanicu, kotoryj pil by tak prilezhno i
metodichno, mne eshche ne prihodilos' vstrechat'.
Zvali ego Mak-Allister. Posmotret' - hlipkij starikashka, ele na nogah
derzhitsya, ruki tryasutsya, kak u paralichnogo, osobenno kogda on nalivaet
sebe stakanchik, no ya ni razu ne videl, chtoby on prolil hot' kaplyu.
Dvadcat' vosem' let nosilo ego po Melanezii, mezhdu germanskoj Novoj
Gvineej i germanskimi Solomonovymi ostrovami, i on tak akklimatizirovalsya
v etih krayah, chto i razgovarival uzhe na tamoshnem tarabarskom narechii,
kotoroe zovetsya "beche de mer". Dazhe govorya so mnoj, ne obhodilsya on bez
takih vyrazhenij, kak "solnce, on vstal" - vmesto "na rassvete", "kai-kai,
on zdes'" - vmesto "obed podan" ili "moya puza gulyaet" - vmesto "zhivot
bolit".
Malen'kij chelovek, suhoj, kak shchepka, prokalennyj snaruzhi zhguchim
solncem i vinnymi parami iznutri, zhivoj oblomok shlaka, eshche ne ostyvshego
shlaka, on dvigalsya tolchkami, kak zavedennyj maneken. Kazalos', ego moglo
unesti poryvom vetra. On i vesil kakih-nibud' devyanosto funtov, ne bol'she.
No, kak ni strano, eto byl carek, oblechennyj vsej polnotoyu vlasti.
Atoll Oolong naschityvaet sto sorok mil' v okruzhnosti. Tol'ko po kompasu
mozhno vojti v ego lagunu. V to vremya naselenie Oolonga sostavlyali pyat'
tysyach polinezijcev; vse - muzhchiny i zhenshchiny - statnye, kak na podbor,
mnogie rostom ne nizhe shesti futov i vesom v dvesti futov s lishnim. Ot
Oolonga do blizhajshej zemli dvesti pyat'desyat mil'. Dvazhdy v god
navedyvalas' malen'kaya shhuna za koproj.
Melkij torgovec i otpetyj p'yanica, Mak-Allister byl na Oolonge
edinstvennym predstavitelem beloj rasy i pravil ego pyatitysyachnym
naseleniem poistine zheleznoj rukoj. Volya ego byla zdes' zakonom. Lyubaya ego
fantaziya, lyubaya prihot' ispolnyalis' besprekoslovno. Svarlivyj vorchun,
kakie neredko vstrechayutsya sredi starikov shotlandcev, on postoyanno
vmeshivalsya v domashnie dela dikarej. Tak, kogda Nugu, korolevskaya doch',
izbrala sebe v muzh'ya molodogo Gaunau, zhivshego na drugom konce atolla, otec
dal soglasie; no Mak-Allister skazal: "Net!" - i svad'ba rasstroilas'. Ili
kogda korol' pozhelal kupit' u svoego verhovnogo zhreca prinadlezhavshij tomu
ostrovok v lagune, Mak-Allister opyat' skazal: "Net!" Korol' zadolzhal
Kompanii sto vosem'desyat tysyach kokosovyh orehov, i ni odin kokos ne dolzhen
byl ujti na storonu, poka ne budet vyplachen ves' dolg.
Odnako zaboty Mak-Allistera ne sniskali emu lyubvi korolya i naroda.
Vernee, ego nenavideli lyutoj nenavist'yu. Kak ya uznal, zhiteli atolla vo
glave so svoimi zhrecami na protyazhenii treh mesyacev tvorili zaklinaniya,
starayas' szhit' tirana so sveta. Oni nasylali na nego samyh strashnyh svoih
duhov, no Mak-Allister ni vo chto ne veril, i nikakoj d'yavol ne byl emu
strashen. Takogo p'yanicu shotlandca nikakimi zaklyatiyami ne projmesh'.
Naprasno dikari podbirali ostatki pishchi, kotoroj kasalis' ego guby, butylki
iz-pod viski i kokosovye orehi, sok kotoryh on pil, dazhe ego plevki i
koldovali nad nimi, - Mak Allister zhil ne tuzhil. Na zdorov'e on ne
zhalovalsya, ne znal, chto takoe lihoradka, kashel' ili prostuda; dizenteriya
obhodila ego storonoj, kak i obychnye v etih shirotah zlokachestvennye
opuholi i kozhnye bolezni, kotorym podverzheny ravno belye i chernye. On,
verno, tak prospirtovalsya, chto nikakoj mikrob ne mog v nem ucelet'. Mne
predstavlyalos', chto, edva ugodiv v okruzhayushchuyu Mak-Allistera
prospirtovannuyu atmosferu, oni tak i padayut k ego nogam mel'chajshimi
chasticami pepla. Vse zhivoe bezhalo ot Mak-Allistera, dazhe mikroby, a emu by
tol'ko viski. Tak on i zhil!
|to kazalos' mne zagadkoj: kak mogut pyat' tysyach tuzemcev mirit'sya s
samovlastiem kakogo-to starogo smorchka? Kakim chudom on derzhitsya, a ne
skonchalsya skoropostizhno uzhe mnogo let nazad? V protivopolozhnost' truslivym
melanezijcam, mestnoe plemya otlichaetsya otvagoj i voinstvennym duhom. Na
bol'shom kladbishche, v golovah i nogah pogrebennyh, hranitsya nemalo krovavyh
trofeev - garpuny, skrebki dlya vorvani, rzhavye shtyki i sabli, mednye
bolty, zheleznye chasti rulya, bombardy, kirpichi - po-vidimomu, ostatki pechej
na kitobojnyh sudah, starye bronzovye pushki shestnadcatogo veka -
svidetel'stvo togo, chto syuda zahodili eshche korabli pervyh ispanskih
moreplavatelej. Ne odin korabl' nashel v etih vodah bezvremennuyu mogilu. I
tridcati let ne proshlo s teh por, kak kitobojnoe sudno "Blennerdejl",
stavshee v lagune na remont, popalo v ruki tuzemcev vmeste so vsem
ekipazhem. Ta zhe uchast' postigla komandu "Gasketta", shhuny, perevozivshej
sandalovoe derevo. Bol'shoj francuzskij parusnik "Tulon" byl zastignut
shtilem u beregov atolla i posle otchayannoj shvatki vzyat na abordazh i
potoplen u vhoda v Lipau. Tol'ko kapitanu s gorstochkoj matrosov udalos'
bezhat' na barkase. I, nakonec, ispanskie pushki - o gibeli kakogo iz pervyh
otvazhnyh moreplavatelej oni vozveshchali? No vse eto davno stalo dostoyaniem
istorii, - pochitajte "YUzhno-Tihookeanskij spravochnik"! O sushchestvovanii
drugoj istorii - nepisannoj - mne eshche tol'ko predstoyalo uznat'. Poka ya
bezuspeshno lomal golovu nad tem, kak pyat' tysyach dikarej do sih por ne
raspravilis' s kakim-to vyrodkom shotlandcem, pochemu oni darovali emu
zhizn'?
Odnazhdy v znojnyj polden' my s Mak-Allisterom sideli na verande i
smotreli na lagunu, kotoraya chudesno otlivala vsemi ottenkami dragocennyh
kamnej. Za nami na sotni yardov tyanulis' useyannye pal'mami otmeli, a
dal'she, razbivayas' o pribrezhnye skaly, revel priboj. Bylo zharko, kak v
pekle. My nahodilis' na chetvertom graduse yuzhnoj shiroty, i solnce, vsego
lish' neskol'ko dnej nazad peresekshee ekvator, stoyalo v zenite. Ni
malejshego dvizheniya v vozduhe i na vode. V etom godu yugo-vostochnyj passat
perestal dut' ran'she obychnogo, a severo-zapadnyj musson eshche ne vstupil v
svoi prava.
- Sapozhniki oni, a ne plyasuny, - upryamo tverdil Mak-Allister.
YA otozvalsya o polinezijskih plyaskah s pohvaloj, skazav, chto
papuasskie i v sravnenie s nimi ne idut; Mak-Allister zhe, edinstvenno po
prichine durnogo haraktera, otrical eto. YA promolchal, chtoby ne sporit' v
takuyu zharu. K tomu zhe mne eshche ni razu ne sluchalos' videt', kak plyashut
zhiteli Oolonga.
- Sejchas ya vam dokazhu, - ne unimalsya moj sobesednik i, podozvav
tuzemca s Novogo Gannovera, ispolnyavshego pri nem obyazannosti povara i
slugi, poslal ego za korolem: - |j ty, boj, skazhi korolyu, pust' idet syuda.
Boj povinovalsya, i vskore pered Mak-Allisterom predstal rasteryannyj
prem'er-ministr. On bormotal kakie-to izvineniya: korol'-de otdyhaet i ego
nel'zya trevozhit'.
- Korol' zdorovo krepko otdyhaj, - skazal on v zaklyuchenie.
|to privelo Mak-Allistera v takuyu yarost', chto ministr truslivo bezhal
i vskore vozvratilsya s samim korolem. YA nevol'no zalyubovalsya etoj chudesnoj
paroj. Osobenno porazil menya korol', bogatyr' ne menee shesti futov treh
dyujmov rostu. V ego chertah bylo chto-to orlinoe - takie lica ne redkost'
sredi severoamerikanskih indejcev. On byl ne tol'ko rozhden, no i sozdan
dlya vlasti. Glaza ego metali molnii, odnako on pokorno vyslushal prikazanie
sozvat' so vsej derevni dvesti chelovek, muzhchin i zhenshchin, luchshih tancorov.
I oni dejstvitel'no plyasali pered nami bityh dva chasa pod palyashchimi luchami
solnca. Pust' oni za eto eshche bol'she voznenavideli Mak-Allistera - plevat'
emu bylo na chuvstva tuzemcev, i domoj on provodil ih bran'yu i nasmeshkami.
Rabskaya pokornost' etih velikolepnyh dikarej vse sil'nee i sil'nee
menya porazhala. YA sprashival sebya: kak eto vozmozhno? V chem tut sekret? I ya
vse bol'she teryalsya v dogadkah, po mere togo kak novye dokazatel'stva etoj
neprerekaemoj vlasti vstavali peredo mnoj, no tak i ne nahodil ej
ob®yasneniya.
Odnazhdy ya rasskazal Mak-Allisteru o svoej neudache: starik tuzemec,
obladatel' dvuh velikolepnyh zolotistyh rakovin "kauri", otkazalsya
promenyat' ih mne na tabak. V Sidnee ya zaplatil by za nih ne menee pyati
funtov. YA predlagal emu dvesti plitok tabaku, a on prosil trista. Kogda ya
upomyanul ob etom nevznachaj, Mak-Allister vyzval k sebe tuzemca, otobral u
nego rakoviny i otdal mne. Krasnaya cena im, rassudil on, pyat'desyat plitok,
i chtoby ya i dumat' ne smel predlagat' bol'she. Tuzemec s radost'yu vzyal
tabak. Ochevidno, on i na eto ne rasschityval. CHto kasaetsya menya, to ya reshil
v budushchem priderzhat' yazyk. YA eshche raz podivilsya mogushchestvu Mak-Allistera i,
nabravshis' hrabrosti, dazhe sprosil ego ob etom; Mak-Allister tol'ko hitro
prishchurilsya i s glubokomyslennym vidom othlebnul iz stakana.
Kak-to noch'yu my s Otti - tak zvali obizhennogo tuzemca - vyshli v
lagunu lovit' rybu. YA vtihomolku vruchil stariku nedodannye sto pyat'desyat
plitok, chem zasluzhil velichajshee ego uvazhenie, granichivshee s kakim-to
detskim obozhaniem, tem bolee udivitel'nym, chto chelovek etot godilsya mne v
otcy.
- CHto eto vy, kanaki, tochno malye deti, - pristupil ya k nemu, - kupec
odin, a vas, kanakov, mnogo. Vy lizhete emu pyatki, kak truslivye sobachonki.
Boites', chto on s®est vas? Tak ved' u nego i zubov net. Otkuda u vas etot
strah?
- A esli mnogo kanaki ubivaj kupec? - sprosil on.
- On umret, tol'ko i vsego, - otvetil ya. - Ved' vam, kanakam, ne
vpervoj ubivat' belyh. CHto zhe vy tak ispugalis' etogo belogo cheloveka?
- Da, kanaki mnogo ubival belyj chelovek, - soglasilsya on. - YA pravda
govoryu. No tol'ko davno, davno. Odin shhuna - ya togda sovsem molodoj - stal
tam, za atoll: veter, on ne dul. Nas mnogo kanaki, mnogo-mnogo chelnov,
nado nam pojmaj etot shhuna. I nas pojmaj eta shhuna - ya pravda govoryu, - no
posle bol'shoj draka. Dva-tri belyj strelyal, kak d'yavol. Kanak, on ne znal
strah. Vezde, vnizu, vverhu, mnogo kanak, mozhet, desyat' raz pyat'desyat. A
eshche na shhuna belyj Meri. Moya nikogda ne videl belyj Meri. Kanaki ubival
mnogo-mnogo belyj. Tol'ko ne kapitan. Kapitan, on zhivoj, i eshche pyat'-shest'
belyj ne umiral. Kapitan, on daval komanda. Belyj, on strelyal. Drugoj
belyj spuskal lodka. A potom vse marsh-marsh za bort. Kapitan, on belyj Meri
tozhe spuskal za bort. Vse grebi, kak d'yavol. Moj otec, on togda sil'nyj
byl, brosal kop'e. Kop'e probil bok beloj Meri, probil drugoj bok,
vyskochil naruzhu. Konec beloj Meri. Nas, kanaki, nichego ne boyalsya.
Ochevidno, gordost' Otti byla zadeta - on sdvinul nabedrennuyu povyazku
i pokazal mne shram, v kotorom netrudno bylo priznat' sled pulevoj rany. No
prezhde chem ya uspel emu otvetit', ego poplavok sil'no zadergalsya. Otti
podsek, no leska ne poddalas', ryba uspela ujti za vetv' koralla.
Starik posmotrel na menya s uprekom, tak kak ya razgovorami otvlek ego
vnimanie, skol'znul po bortu vniz, potom, uzhe v vode, perevernulsya i
plavno ushel na dno sledom za leskoj. Zdes' bylo ne men'she desyati sazhenej.
Peregnuvshis', ya s lodki sledil za ego mel'kayushchimi pyatkami. Postepenno
teryayas' v glubine, oni tyanuli za soboj v temnuyu puchinu prizrachnyj,
fosforicheskij sled. Desyat' morskih sazhenej - shest'desyat futov - chto eto
znachilo dlya takogo starika po sravneiyu s dragocennoj snast'yu! CHerez
minutu, pokazavshuyusya mne vechnost'yu, on, oblityj belym siyaniem, snova
vynyrnul iz glubiny. Vyplyv na poverhnost', on brosil v lodku
desyatifuntovuyu tresku - kryuchok, torchavshij v ee gube, blagopoluchno vernulsya
k svoemu hozyainu.
- CHto zh, mozhet, eto i pravda, - ne otstaval ya. - Kogda-to vy boyalis'.
Zato teper' kupec nagnal na vas strahu.
- Da, mnogo strah, - soglasilsya on, yavno ne zhelaya prodolzhat'
razgovor.
My eshche s polchasa udili v polnom molchanii. No vot pod nimi zashnyryali
melkie akuly, oni otkusyvali s nazhivkoj i kryuchok, i my, poteryav po kryuchku,
reshili podozhdat' - pust' razbojniki uberutsya vosvoyasi.
- Da, tvoya verno govori, - vdrug slovno spohvatilsya Otti. - Kanaki
uznal strah.
YA zazheg trubku i prigotovilsya slushat'. Hotya starik iz®yasnyalsya na
uzhasayushchem "beche de mer", ya peredayu ego rasskaz na pravil'nom anglijskom
yazyke. No samyj duh i stroj ego povestvovaniya ya postarayus' sohranit'.
- Vot togda-to my i vozgordilis'. Stol'ko raz dralis' my s chuzhimi
belymi lyud'mi, chto yavlyayutsya k nam s morya, i vsegda pobezhdali. Nemalo
poleglo i nashih, no chto eto v sravnenii s sokrovishchami, chto zhdali nas na
korablyah! I vot, mozhet, dvadcat', a mozhet, dvadcat' pyat' let nazad u vhoda
v lagunu pokazalsya korabl' i pryamehon'ko voshel v nee. |to byla bol'shaya
trehmachtovaya shhuna. Na ee bortu nahodilos' pyat' belyh i chelovek sorok
ekipazha - vse chernye s Novoj Gvinei i Novoj Britanii. Oni pribyli syuda dlya
lovli trepangov. SHhuna stala na yakor' u Pauloo - eto na drugom beregu, -
ee lodki shnyryali po vsej lagune. Povsyudu oni razbili svoi lagerya i stali
sushit' trepangov. Kogda belye razdelilis', oni uzhe byli nam ne strashny:
lovcy nahodilis' milyah v pyatidesyati ot shhuny, a to i bol'she.
Korol' derzhal sovet so starejshinami, i mne vmeste s drugimi prishlos'
ves' ostatok dnya i vsyu noch' plyt' v chelne na tu storonu laguny, chtoby
peredat' zhitelyam Pauloo: my sobiraemsya napast' na vse stanovishcha srazu, a
vy zahvatite shhunu. Sami goncy, hot' i vybilis' iz sil, tozhe prinyali
uchastie v drake. Na shhune bylo dvoe belyh, kapitan i pomoshchnik, a s nimi
shest' chernyh. Kapitana i treh matrosov shvatili na beregu i ubili, no
snachala kapitan iz dvuh revol'verov ulozhil vos'meryh nashih. Vidish', kak
blizko, licom k licu, soshlis' my s vragami!
Pomoshchnik uslyshal vystrely i ne stal zhdat'; on pogruzil zapas vody,
s®estnoe i parus v malen'kuyu shlyupku, futov dvenadcat' dlinoj. My, tysyacha
chelovek, v chelnah, useyavshih vsyu lagunu, dvinulis' na sudno. Nashi voiny
duli v rakoviny, oglashali vozduh pesnyami vojny i gromko bili veslami o
bort. CHto mog sdelat' odin belyj i troe chernyh protiv vseh nas? Nichego - i
pomoshchnik znal eto.
No belyj chelovek podoben d'yavolu. Star ya i nemalo belyh perevidal na
svoem veku, no teper', nakonec, ponyal, kak sluchilos', chto belye zahvatili
vse ostrova v okeane. |to potomu, chto oni d'yavoly. Vzyat' hot' tebya, chto
sidish' so mnoj v odnoj lodke. Ty eshche molod godami. CHto ty znaesh'? Mne
kazhdyj den' prihoditsya uchit' tebya to odnomu, to drugomu. Da ya eshche
mal'chishkoj znal o rybe i ee privychkah bol'she, chem znaesh' ty sejchas. YA,
staryj chelovek, nyryayu na dno laguny, a ty... gde tebe za mnoj ugnat'sya!
Tak na chto zhe, sprashivaetsya, ty godish'sya? Razve tol'ko na to, chtoby
drat'sya. YA nikogda ne videl tebya v boyu, no znayu, ty vo vsem podoben svoim
brat'yam, i deresh'sya ty, verno, kak d'yavol. I ty takoj zhe glupec, kak tvoi
brat'ya, - ni za chto ne priznaesh' sebya pobezhdennym. Budesh' drat'sya nasmert'
i tak i ne uznaesh', chto ty razbit.
A teper' poslushaj, chto sdelal pomoshchnik. Kogda my, duya v rakoviny,
okruzhili shhunu i ot nashih chelnov pochernela vsya voda krugom, on spustil
shlyupku i vmeste s matrosami napravilsya k vyhodu v otkrytoe more. I opyat'
po etomu vidno, kakoj on glupec. Ni odin umnyj chelovek ne otvazhitsya vyjti
v more na takoj shlyupke. Borta ee i na chetyre dyujma ne vydavalis' nad
vodoj. Dvadcat' chelnov ustremilis' za nim v pogonyu, v nih bylo dvesti
chelovek - vsya nasha molodezh'. Poka matrosy prohodili na svoej shlyupke odnu
sazhen', my uspevali projti pyat'. Dela ego byli sovsem plohi, no, govoryu
tebe, eto byl glupec. On stoyal v shlyupke i vypuskal zaryad za zaryadom. On
byl nikudyshnyj strelok, no my ego dogonyali, i u nas vse pribyvalo ubityh i
ranenyh. No vse ravno dela ego byli sovsem, sovsem plohi.
Pomnyu, on ne vypuskal izo rta sigary. Kogda zhe my, izo vseh sil
nalegaya na vesla, priblizilis' k nemu shagov na sorok, on brosil vintovku,
podnes sigaru k dinamitnoj shashke i kinul ee v nashu storonu. On zazhigal vse
novye i novye shashki i brosal ih odnu za drugoj, bez scheta. Teper' ya
ponimayu, chto on rasshcheplyal shnur i vstavlyal v nego spichechnye golovki, chtoby
shnur skoree sgoral, i u nego byli ochen' korotkie shnury. Inogda shashka
vzryvalas' v vozduhe, no chashche v kakom-nibud' chelne, i vsyakij raz, kak ona
vzryvalas' v chelne, ot lyudej nichego ne ostavalos'. Iz dvadcati nashih lodok
polovina byla razbita v shchepki. Ta, gde sidel ya, tozhe vzletela na vozduh, a
s neyu dvoe moih tovarishchej - dinamit vzorvalsya kak raz mezhdu nimi.
Ostal'nye povernuli nazad. Togda pomoshchnik s krikom "Atu ih, atu!" opyat'
shvatilsya za ruzh'e i stal strelyat' nam v spinu. I vse eto vremya ego chernye
matrosy grebli izo vseh sil. Vidish', ya ne obmanul tebya, chelovek etot i
vpravdu byl d'yavol.
No etim delo ne konchilos'. Ostavlyaya shhunu, on podzheg ee i ustroil
tak, chtoby ves' poroh i dinamit na bortu vzorvalis' odnovremenno. Sotni
nashih tushili pozhar i kachali vodu, kogda shhuna vzletela na vozduh. I vot
dobycha, za kotoroj my gnalis', ushla ot nas, a skol'ko nashih bylo ubito!
Dazhe i sejchas, kogda ya star i menya naveshchayut durnye sny, ya slyshu, kak
pomoshchnik krichit: "Atu ih, atu!" Gromovym golosom krichit on: "Atu ih, atu!"
Zato iz teh belyh, kto byl zastignut na beregu, ni odin ne ostalsya v
zhivyh.
Pomoshchnik v svoej malen'koj lodke vyshel v okean - na vernuyu gibel',
kak my dumali, razve mozhet takoe sudenyshko s chetyr'mya grebcami ucelet' v
otkrytom more? No proshel mesyac, i v chasy zatish'ya mezhdu dvumya livnyami v
lagunu voshel korabl' i stal na yakor' protiv nashej derevni. Korol' sobral
starejshin, bylo resheno dnya cherez dva-tri napast' na korabl'. Tem vremenem,
soblyudaya obychaj, my poplyli v nashih chelnah privetstvovat' gostej i
zahvatili s soboj svyazki kokosov, pticu i svinej dlya obmena. No edva nashi
golovnye poravnyalis' so shhunoj, kak lyudi na bortu nachali rasstrelivat' nas
iz vintovok. Ostal'nye obratilis' v begstvo. Izo vseh sil nalegaya na
vesla, ya uvidel pomoshchnika - togo, chto v malen'koj lodke bezhal v otkrytoe
more: on vzobralsya na bort, i priplyasyval, i oral vo vse gorlo: "Atu ih,
atu!"
V tot zhe polden' k beregu podoshli tri shlyupki; v nih bylo polnym-polno
belyh lyudej, i oni vysadilis' v nashej derevne. Oni proshli ee iz konca v
konec i ubivali kazhdogo na svoem puti. Oni perebili vsyu pticu i vseh
svinej. Te iz nas, chto spaslis' ot pul', seli v chelny i ukrylis' v lagune.
Ot®ezzhaya ot berega, my uvideli, chto vsya derevnya v ogne. K vecheru nam
povstrechalos' mnogo chelnov iz seleniya Nihi u prohoda Nihi, chto na
severo-vostoke. |to byli te, komu, kak i nam, udalos' spastis': ih derevnya
byla sozhzhena dotla vtorym korablem, voshedshim v lagunu cherez
severo-vostochnyj prohod Nihi.
Temnota zastala nas zapadnee Pauloo. Zdes' v gluhuyu polnoch' do nas
donessya zhenskij plach, i my vrezalis' v celuyu stayu chelnov s beglecami iz
Pauloo. |to bylo vse, chto ostalos' ot lyudnoj derevni; teper' tam kurilos'
ogromnoe pozharishche, tak kak v Pauloo tem vremenem prishla tret'ya shhuna. Kak
okazalos', pomoshchnik vmeste s tremya chernymi matrosami dobralsya do
Solomonovyh ostrovov i rasskazal svoim brat'yam, chto proizoshlo na Oolonge.
I togda ego brat'ya skazali, chto pojdut i nakazhut nas. Vot oni i yavilis' na
treh shhunah, i tri nashi derevni byli sterty s lica zemli.
CHto zhe nam bylo delat'? Nautro dva korablya, vospol'zovavshis' poputnym
vetrom, nastigli nas posredi laguny. Dul sil'nyj veter, i oni mchalis'
pryamo na nas, topya na svoem puti desyatki chelnov. My bezhali ot nih
vrassypnuyu, kak letuchaya ryba bezhit ot mech-ryby, i nas bylo tak mnogo, chto
tysyacham kanakov udalos' vse zhe ukryt'sya na okrainnyh ostrovah.
No i posle etogo tri korablya prodolzhali ohotit'sya za nimi po vsej
lagune. Noch'yu my blagopoluchno prokralis' mimo nih. I na vtoroj, i na
tretij, i na chetvertyj den' shhuny vozvrashchalis' i gnali nas na drugoj konec
laguny. I tak den' za dnem. My poteryali schet ubitym i uzhe ne vspominali o
nih. Pravda, nas bylo mnogo, a belyh malo. No chto mogli my sdelat'? YA
nahodilsya sredi teh hrabrecov, chto sobralis' v dvadcati chelnah i byli
gotovy slozhit' golovu. My napali na shhunu, chto pomen'she. Oni ubivali nas
bez poshchady. Oni zabrosali nas dinamitnymi shashkami, a kogda dinamit
konchilsya, stali polivat' kipyashchej vodoj. Ih ruzh'ya ni na minutu ne smolkali.
Teh, kto spassya s zatonuvshih lodok i pustilsya vplav', oni prikanchivali v
vode. A pomoshchnik opyat' plyasal na palube rubki i krichal vo vse gorlo: "Atu
ih, atu!"
Kazhdyj dom na samom kroshechnom ostrovke byl sozhzhen dotla. Oni ne
ostavili nam ni odnoj kuricy, ni odnoj svin'i. Vse kolodcy byli zabity
trupami ili doverhu zasypany oblomkami koralla. Do prihoda treh shhun nas
bylo na Oolonge dvadcat' pyat' tysyach. Sejchas nas pyat' tysyach, togda kak
posle ih uhoda, kak ty uvidish', nas ostalos' vsego tri tysyachi.
Nakonec trem shhunam nadoelo peregonyat' nas iz konca v konec po vsej
lagune. Oni sobralis' v Nihi, chto u severo-vostochnogo prohoda, i ottuda
stali tesnit' nas na zapad. Belye spustili devyat' shlyupok i obsharivali
kazhdyj ostrovok. Oni presledovali nas neustanno, den' za dnem. A edva
nastupala noch', tri shhuny i devyat' shlyupok vystraivalis' v storozhevuyu cep',
kotoraya tyanulas' cherez vsyu lagunu, iz kraya v kraj, i ne davala
proskol'znut' ni odnomu chelnu.
|to ne moglo dlit'sya vechno. Ved' laguna ne tak uzh velika. Vse, kto
ostalsya v zhivyh, byli vytesneny na zapadnoe poberezh'e. Dal'she prostiralsya
okean. Desyat' tysyach kanakov useyalo peschanuyu otmel' ot vhoda v lagunu do
pribrezhnyh skal, gde penilsya priboj. Nikto ne mog ni prilech', ni razmyat'
nogi, dlya etogo prosto ne bylo mesta. My stoyali bedro k bedru, plecho k
plechu. Dva dnya oni proderzhali nas tak, pomoshchnik to i delo vzbiralsya na
machtu i, glumyas' nad nami, oglashal vozduh krikami: "Atu ih, atu!" My uzhe
sozhaleli, chto mesyac nazad osmelilis' podnyat' ruku na nego i ego shhunu. My
byli golodny i dvoe sutok prostoyali na nogah. Umirali deti, umirali starye
i slabye i te, kto istekal krov'yu ot ran. No samoe uzhasnoe - ne bylo vody,
chtoby utolit' zhazhdu. Dva dnya szhigalo nas solnce i ne bylo teni, chtoby
ukryt'sya. Mnogo muzhchin i zhenshchin iskali spaseniya v prohladnom okeane, i
kipyashchie buruny vybrasyvali na skaly ih tela. Novaya kazn' - nas royami
osazhdali muhi. Koe-kto iz muzhchin pytalsya vplav' dobrat'sya do shhun, no vseh
ih do odnogo pristrelili v vode. Te iz nas, kto ostalsya zhiv, gor'ko
sozhaleli, chto napali na trehmachtovoe sudno, voshedshee v lagunu dlya lovli
trepangov.
Nautro tret'ego dnya k nam pod®ehala lodka, v nej sideli tri kapitana
vmeste s pomoshchnikom. Vooruzhennye do zubov, oni vstupili s nami v
peregovory. Oni tol'ko potomu prekratili izbienie, ob®yavili kapitany, chto
ustali nas ubivat'. A my uveryali ih, chto raskaivaemsya, nikogda my bol'she
ne podnimem ruku na belogo cheloveka i v dokazatel'stvo svoej pokornosti
posypali golovu peskom.
Tut nashi zhenshchiny i deti stali gromko vopit', molya dat' im vodu, i
dolgoe vremya nichego nel'zya bylo razobrat'. Nakonec my uslyshali svoj
prigovor. Nam bylo prikazano nagruzit' vse tri korablya koproj i
trepangami. My soglasilis'. Nas muchila zhazhda, i muzhestvo ostavilo nas:
teper' my znali, chto v boyu kanaki sushchie deti po sravneniyu s belymi,
kotorye srazhayutsya, kak d'yavoly. A kogda peregovory konchilis', pomoshchnik
vstal i, nasmehayas', zakrichal nam vsled: "Atu ih, atu!" Posle etogo my
seli v lodki i otpravilis' na poiski vody. Prohodili nedeli, a my vse
lovili i sushili trepangov, sobirali kokosy i gotovili iz nih kopru. Den' i
noch' dym gustoj pelenoj stlalsya nad vsemi ostrovami Oolonga - tak iskupali
my svoyu vinu. Ibo v te dni smerti nam kalenym zhelezom vyzhgli v mozgu, chto
nel'zya podnimat' ruku na belogo cheloveka.
No vot tryumy shhun napolnilis' trepangami i koproj, a nashi pal'my byli
nachisto obobrany. I togda tri kapitana i pomoshchnik snova sozvali nas dlya
vazhnogo razgovora. Oni skazali, chto serdce u nih raduetsya, tak horosho
kanaki zatverdili svoj urok, a my v tysyachnyj raz uveryali ih v svoem
raskayanii i klyalis', chto bol'she eto ne povtoritsya, i opyat' posypali golovu
peskom. I kapitany skazali, chto vse eto ochen' horosho. No v znak svoej
milosti oni pristavyat k nam d'yavola, d'yavola iz d'yavolov, chtoby bylo komu
nas osterech', esli my zamyslim zlo protiv belogo cheloveka. I togda
pomoshchnik, chtoby poglumit'sya nad nami, eshche raz kriknul: "Atu ih, atu!"
SHestero nashih, kotoryh my uzhe oplakivali, kak mertvyh, byli spushcheny na
bereg, posle chego korabli, podnyav parusa, ushli k Solomonovym ostrovam.
SHest' vysazhennyh na bereg kanakov pervymi pali zhertvoj strashnogo
d'yavola, kotorogo pristavili k nam kapitany.
- Vas posetila tyazhkaya bolezn'? - perebil ya, srazu raskusiv, v chem
zaklyuchalas' hitrost' belyh.
Na bortu odnoj iz shhun svirepstvovala kor', i plennikov umyshlenno
zarazili etoj bolezn'yu.
- Da, tyazhkaya bolezn'. |to byl mogushchestvennyj d'yavol. Samye drevnie
stariki ne slyhali o takom. My ubili poslednih zhrecov, ostavavshihsya v
zhivyh za to, chto oni ne mogli spravit'sya s etim d'yavolom. Bolezn' chto ni
den' stanovilas' zlee. YA uzhe govoril, chto togda, na peschanoj otmeli, bedro
k bedru i plecho k plechu stoyali desyat' tysyach chelovek. Kogda zhe bolezn' ushla
proch', nas ostalos' tol'ko tri tysyachi. I tak kak vse kokosy ushli na kopru,
v strane nachalsya golod.
- |tot kupec, - skazal Otti v zaklyuchenie, - on kuchka navoza, chto
valyaetsya na doroge. On gniloj myaso, chervi ego kaj-kaj, on smerdit. On pes,
sheludivyj pes, ego zaedaj blohi. Kanak, on ne bojsya kupec. On bojsya belyj
chelovek. On slishkom horosho znaj, chto znachit - ubej belyj chelovek.
SHeludivyj pes kupec, on imej mnogo brat'ya, brat'ya ne davaj ego v obidu,
oni srazhajsya, kak d'yavol. Kanak, on ne bojsya okayannyj kupec. Kanak
zloj-zloj, on rad ubej kupec, no on pomni strashnyj d'yavol. Pomoshchnik
krichit: "Atu ih, atu!", i kanak, on ne ubivaj.
Otti zubami vyrval kusok myakoti iz bryushka ogromnoj, sudorozhno
bivshejsya makreli, nasadil na kryuchok, i kryuchok s nazhivkoj, ozarennyj
prizrachnym svetom, stal bystro pogruzhat'sya na dno.
- Akula marsh-marsh, - skazal Otti. - Teper' nas pojmaj mnogo-mnogo
ryby.
Poplavok otchayanno dernulo. Starik potashchil lesku, ostorozhno vybiraya ee
rukami, i bol'shaya treska, serdito razzevaya past', shlepnulas' na dno lodki.
- Solnce, on vstavaj, - skazal Otti, - moya nesi okayannyj kupec
bol'shoj-bol'shoj ryba zadarom.
Last-modified: Thu, 31 Jul 1997 06:42:15 GMT