Ursula Le Guin. Tancuya Ganam
---------------------------------------------------------------
OCR: Tat'yana Kondakova
---------------------------------------------------------------
-- Sila -- eto gromkij barabannyj boj, -- skazal Aketa. -- Gromkij, kak
udar groma! Kak shum vodopada, kotoryj sozdaet elektrichestvo. Sila napolnyaet
tebya do teh por, poka vnutri ne ischezaet mesto dlya chego-nibud' drugogo.
Proliv na zemlyu neskol'ko kapel' vody, Ket prosheptala:
-- Pej, strannik. -- I, brosiv gorst' muki na kamni, dobavila: -- Esh',
strannik.
Ona perevela vzglyad na Jyananam -- goru sily.
-- Mozhet byt', on slyshit tol'ko raskaty groma i uzhe ne vosprinimaet
nichego inogo, -- skazala ona. -- Neuzheli on znal, chto delal?
-- YA dumayu, on znal, -- otvetil Aketa.
Posle pervogo problematichnogo, no uspeshnogo transperehoda, kogda
"SHobi", sletav na malen'kuyu merzkuyu planetu M-60-340-no-lo, vernulsya
obratno, port Be otdal dlya charten-tehnologii celoe krylo. Sozdateli
charten-teorii na Anarrese i inzhenery transperehoda na Urrase nahodilis' v
postoyannom kontakte po ansiblyu s teoretikami i konstruktorami na Be. Te, v
svoyu ochered', stavili eksperimenty i provodili issledovaniya, pytayas'
vyyasnit', chto zhe na samom dele proishodit s korablem i komandoj pri
peremeshchenii iz odnoj tochki vselennoj v druguyu -- bez kakih-libo zatrat
vremeni.
-- My ne mozhem govorit' o "peremeshchenii" i utverzhdat', budto chto-to
"proishodit", -- vorchali kityane. -- Sobytie razvorachivaetsya odnovremenno
zdes' i tam. Na nashem yazyke etot ne-interval nazyvaetsya charten.
Kityanskim vremennolitikam vtorili hajnskie psihologi, obsuzhdavshie i
izuchavshie te real'nye situacii, kogda razumnye formy zhizni perezhivali
charten.
-- My ne mozhem govorit' o "real'nosti" proishodyashchego i o "perezhivanii",
-- vozmushchalis' oni. -- Real'nost' tochki "pribytiya" formiruetsya sovmestnym
vospriyatiem charten-komandy i fiksiruetsya ih prisposobleniem k nej. Vot
pochemu predvaritel'naya konstrukciya sobytij yavlyaetsya obyazatel'nym usloviem
dlya effektivnogo transperehoda myslyashchih sushchestv.
I tak dalee, i tomu podobnoe -- potomu chto hajncy govorili ob etom
milliony let i nikogda ne ustavali ot podobnyh razgovorov. No eshche im
nravilos' slushat'. Oni vnimatel'no izuchili vse, chto rasskazala im komanda
"SHobi". A kogda v port priletel komandir Dalzul, oni vyslushali i ego.
-- Vy dolzhny otpravit' v polet odnogo cheloveka, -- skazal on im. --
Kornem problemy yavlyaetsya interferencii vospriyatiya. Na "SHobi" bylo desyat'
chelovek. A vy poshlite odnogo. Naprimer, menya.
-- Ty dolzhna poletet' vmeste s SHanom, -- skazal Betton.
Ego mat' pokachala golovoj.
-- Glupo otkazyvat'sya ot takogo predlozheniya!
-- Esli oni ne zahoteli vzyat' tebya, ya tozhe ne polechu, -- otvetila ona.
Vmesto togo chtoby obnyat' ee ili skazat' slova odobreniya, mal'chik sdelal
koe-chto poluchshe. Betton redko obrashchalsya k etomu sredstvu. On poshutil:
-- Tebya zhdet zabvenie antivremeni.
-- Nichego, ya eto kak-nibud' perezhivu, -- otvetila Taj.
SHan znal, chto hajncy ne nosyat formennoj odezhdy i ne ispol'zuyut takie
zvaniya, kak "komandir". Tem ne menee on nadel svoyu cherno-serebristuyu
terranskuyu formu i otpravilsya na vstrechu s komandirom Dalzulom.
Rodivshis' v barakah Al'berty, v te dni, kogda Terra lish' vstupala v
soyuz |kumeny, Dalzul zakonchil universitet A-Io na Urrase, poluchil uchenuyu
stepen' po vremennoj fizike, proshel stazhirovku so stabilyami na Hajne i
vernulsya na rodnuyu planetu v range ekumenicheskogo mobilya. I poka on
shest'desyat sem' let letal po miram na pochti svetovoj skorosti, bespokojnoe
dvizhenie "edinyh" pereroslo v religioznuyu vojnu i vyplesnulos' v uzhasy
yunistskoj revolyucii. Priletev na Terru, Dalzul za neskol'ko mesyacev vzyal
situaciyu pod kontrol'. Ego pronicatel'nost' i taktika ne tol'ko voshitili
teh lyudej, za kotoryh on borolsya, no i vyzvali poklonenie u protivnikov --
otcov yunizma, reshivshih, chto Dalzul i est' ih bog. SHirokomasshtabnye ubijstva
neveruyushchih smenilis' mirovym povetriem obozhaniya Novogo Voploshcheniya. Zatem
nachalis' raskoly i eresi. Sektanty prinyalis' ubivat' drug druga, no Dalzul
podavil etot pik teokraticheskoj zhestokosti -- samyj hudshij i dlitel'nyj
posle |pohi Oskverneniya. On dejstvoval s izyashchestvom i mudrost'yu, s terpeniem
i nadezhnost'yu, s gibkost'yu, hitrost'yu i yumorom, to est' v stile, kotoryj
pol'zuetsya naivysshim pochetom sredi obitatelej |kumeny.
Stav zhertvoj obozhestvleniya, on uzhe ne mog rabotat' na Terre i kakoe-to
vremya vypolnyal konfidencial'nye i mnogoznachitel'nye zadaniya na bezvestnyh,
no vazhnyh planetah. Odnoj iz nih byl Orint -- edinstvennyj mir, iz kotorogo
ushli zhiteli |kumeny. Oni postupili tak po sovetu Dalzula -- nezadolgo do
togo, kak orintyane primenili v vojne patogennoe oruzhie, navsegda unichtozhiv
razumnuyu zhizn' na svoej planete. Dalzul predskazal eto sobytie s uzhasnoj
tochnost'yu. V poslednie chasy pered katastrofoj on organizoval tajnoe spasenie
neskol'kih tysyach detej, ch'i roditeli soglasilis' na ih evakuaciyu. Deti
Dalzula -- poslednie iz teh, kogo nazyvali orintyanami.
SHan znal, chto geroi poyavlyalis' lish' v srede primitivnyh kul'tur. No
poskol'ku kul'tura Terry byla primitivnoj, on schital Dalzula svoim geroem.
Prochitav soobshchenie iz porta Be, Taj nedoumenno sprosila:
-- Kakaya eshche komanda? Kto eto prosit nas brosit' rebenka i letet'
nevedomo kuda?
Ona posmotrela na SHana i uvidela ego lico.
-- Nas zovet Dalzul, -- otvetil on. -- Zovet v svoyu komandu.
-- Togda leti, -- skazala Taj.
Konechno, on sporil, no ego zhena ostavalas' na storone geroya. I SHan
soglasilsya. Otpravlyayas' na priem, ustroennyj v chest' Dalzula, on nadel
chernuyu formu s serebryanymi poloskami na rukavah i s serebryanym krugom na
grudi v oblasti serdca.
Komandir byl odet v takuyu zhe formu. Pri vide ego serdce SHana
podprygnulo i zastuchalo bystree. Samo soboj razumeetsya, geroj ne pohodil na
togo moguchego trehmetrovogo giganta, kakim ego predstavlyal sebe SHan. No v
drugih otnosheniyah Dalzul vyglyadel na vse sto -- strojnyj i gibkij tors,
dlinnye svetlye volosy, posedevshie ot vozrasta i obramlyavshie krasivoe
velichestvennoe lico, glaza nebesnoj chistoty, sverkavshie slovno protochnaya
voda. SHan dazhe ne predpolagal, chto kozha Dalzula okazhetsya takoj beloj, no
etot nebol'shoj atavizm vosprinimalsya kak svoeobraznyj shtrih ili, vernee,
krasota, prisushchaya tol'ko emu.
Dalzul obshchalsya s gruppoj anarresti i chto-to tiho govoril im myagkim
golosom. Uvidev SHana, on izvinilsya i napravilsya k nemu.
-- Nakonec-to! Vy -- SHan A ya -- Dalzul. Nam s vami predstoit sovmestnyj
polet. YA ochen' sozhaleyu, chto vasha partnersha ne soglasilas' vojti v komandu.
No, dumayu, ya nashel ej horoshuyu zamenu. |to vashi starye priyatel'nicy -- Riel'
i Forist
SHan byl schastliv ih videt'. Dva znakomyh lica ostroe, cveta obsidana --
u Forist i krugloe, siyayushchee, kak mednoe solnce, -- u Riel'. On uchilsya vmeste
s nimi na Ollule. I eti zhenshchiny vstretili ego s ravnoj radost'yu.
-- Kak zdorovo! -- voskliknul on, no tut zhe sprosil- -- Neuzheli v
komande budut tol'ko terrane?
Pri vsej ochevidnosti fakta eto byl glupyj vopros. Odnako obitateli
|kumeny lyubili sostavlyat' ekipazhi iz predstavitelej raznyh kul'tur.
-- Davajte otojdem, -- skazal Dalzul, -- i ya vam vse ob®yasnyu.
On podozval mezkleta, i tot podbezhal k nim, gordo tolkaya pered soboj
telezhku s napitkami i zakuskami. Vse chetvero napolnili podnosy,
poblagodarili malen'koe sushchestvo i uedinilis' v glubokoj nishe u okna -- chut'
v storone ot shumnoj tolpy. Ustroivshis' na stupenyah, oni naslazhdalis' edoj,
govorili i slushali. Dalzul ne skryval, chto ubezhden v svoej pravote. On
dumal, chto blizok k resheniyu "charten-problemy".
-- YA dvazhdy letal odin, -- rasskazyval geroj.
On slegka ponizil golos, i SHan, nepravil'no istolkovav ego maneru
razgovora, prostodushno sprosil:
-- Bez razresheniya IGCH?
Dalzul usmehnulsya:
-- O net. Issledovatel'skaya gruppa chartena dala mne "dobro"( No ne
blagoslovenie. Vot pochemu ya do sih por shepchus' i posmatrivayu cherez plecho. V
IGCH est' lyudi, kotorym ne nravyatsya moi postupki -- kak budto ya ukral
korabl', izvratil teoriyu, narushil sudovoj kodeks chesti ili pomochilsya v ih
tufli. Oni kosyatsya na menya dazhe posle togo, kak ya sletal tuda i obratno bez
charten-problem i voobshche bez kakih-libo perceptual'nyh dissonansov.
-- A kuda vy letali? -- sprosila Forist, pribliziv k nemu zaostrennoe
lico.
-- Pervyj polet vypolnyalsya vnutri etoj sistemy -- ot Be do Hajna i
nazad. Slovno progulka na avtobuse po davno izvestnym mestam. Kak i
ozhidalos', vse proshlo bez priklyuchenij. Snachala ya byl zdes', potom okazalsya
tam. Mne ostavalos' lish' vyjti iz korablya i zaregistrirovat'sya u stabilej.
Potom ya vernulsya na sudno i snova okazalsya zdes'. Prosto i bystro! Vy sami
znaete( |to kak magiya. I v to zhe vremya polety kazhutsya vpolne estestvennym
delom. Gde odno, gam i drugoe, verno? Vy chuvstvovali eto, SHan?
Ego glaza porazhali chistotoj i zhivost'yu. SHanu pokazalos', chto on
vzglyanul na molniyu. Emu hotelos' vozrazit', no on nachal smushchenno zapinat'sya:
-- YA( My( Vy zhe znaete. U nas voznikli nekotorye problemy v opredelenii
togo mesta, kuda my popali.
-- YA dumayu, chto eta putanica ne obyazatel'na. Transperehod yavlyaetsya
antiperezhivaniem. Mne veritsya, chto v konechnom schete normoj budet otsutstvie
kakih-libo sobytij. |to normal'no, chto so mnoj nichego ne proizoshlo. Vash
eksperiment na "SHobi" byl isporchen vneshnimi vozdejstviyami. My zhe postaraemsya
poluchit' nezamutnennyj antiopyt.
Dalzul posmotrel na Forist i Riel', obnyal ih i zasmeyalsya:
-- Sejchas vy anti-pojmete, chto ya ne imeyu v vidu. Posle toj "avtobusnoj
ekskursii" ya slonyalsya vokrug IGCH, razdrazhaya ih svoimi pros'bami, poka
nakonec Gvonesh ne razreshil mne sol'nyj issledovatel'skij polet.
Mezklet probilsya k nim skvoz' tolpu, tolkaya mohnatymi lapami malen'kuyu
telezhku. |ti sushchestva obozhali vecherinki i horoshuyu edu. Oni lyubili poit'
lyudej napitkami i smotret', kak te nachinayut p'yanet' i veselit'sya. Malysh
ostanovilsya ryadom s nimi, nadeyas' zametit' chto-nibud' neobychnoe v ih
povedenii. Postoyav nemnogo, on pobezhal nazad k teoretikam Anarresa, kotorye
vsegda byli nemnogo strannymi.
-- Issledovatel'skij polet? S pravom na pervyj kontakt?
Dalzul kivnul. Ego vnutrennyaya sila i vrozhdennoe dostoinstvo
obeskurazhivali sobesednikov, no vostorg i prostodushnaya radost' v kazhdom
dejstvii i slove byli prosto neotrazimymi. SHan vstrechal mnogih vydayushchihsya i
mudryh lyudej, no ni u odnogo iz nih energiya ne byla takoj yarkoj i chistoj. I
tak po-detski bezzashchitnoj.
-- My vybrali ochen' udalennuyu planetu -- Dzhi-14-214-jomo. Na kartah
|kspansii ona znachilas' kak Tadkla, no lyudi, kotoryh ya tam vstretil,
nazyvali ee Ganam. Vosem' let nazad na etu planetu otpravili gruppu
predstavitelej |kumeny Startovav s Ollulya, oni uzhe nabrali SKOKS -- skorost'
okolosvetovuyu -- i cherez trinadcat' let dolzhny dostignut' celi. My ne mogli
svyazat'sya s nimi i soobshchit' o tom, chto ya nameren obognat' ih korabl'. Tem ne
menee IGCH odobrila etu ideyu. Im ponravilos', chto kto-to priletit tuda cherez
trinadcat' let i v sluchae moego ischeznoveniya uznaet o prichinah neudachi. Hotya
teper' ih missiya kazhetsya mne pochti bessmyslennoj. Kogda oni priletyat tuda,
Ganam uzhe stanet chlenom |kumeny!
Dalzul posmotrel na sobesednikov, obzhigaya ih strastnym goryashchim
vzglyadom.
-- CHarten izmenit vse! Kogda transperehody pridut na smenu kosmicheskim
poletam( Kogda mezhdu mirami ne budet rasstoyanij i my nachnem kontrolirovat'
vremya( YA dazhe ne mogu voobrazit', chto eto nam dast! CHto eto dast |kumene! My
sdelaem sem'yu chelovechestva edinym domom, edinym mestom. A potom otpravimsya
dal'she i glubzhe! Lyuboe nashe dejstvie v transperehode ob®edinyaet nas s
pervichnym momentom, kotoryj yavlyaetsya ritmom vselennoj. My stanovimsya edinymi
s nej. My ustranyaem vremya! Na nashih ladonyah raskryvaetsya vechnost'! Vy byli
tam, SHan! Skazhite, vy chuvstvovali to, o chem ya govoryu?
-- Ne znayu. Vozmozhno(
-- Hotite posmotret' videozapis' moego puteshestviya? -- vnezapno sprosil
Dalzul. V ego glazah siyalo ozorstvo. -- YA vzyal s soboj portativnyj
videoproektor.
-- Da! -- voskliknuli Forist i Riel'.
Oni pridvinulis' k nemu, kak kuchka zagovorshchikov. Mezklet zasuetilsya,
pytayas' uvidet' to, na chto oni smotreli. On zabralsya na telezhku. No emu vse
ravno ne hvatalo rosta.
Nastraivaya malen'kij vizor, Dalzul vkratce rasskazal im o Ganame. |to
byl odin iz samyh udalennyh posevov hajnskoj |kspansii. Pyat'sot tysyach let
planeta ostavalas' poteryannoj dlya kosmicheskogo soobshchestva, i o nej znali
tol'ko to, chto sushchestva, naselyavshie ee, imeli chelovecheskih predkov. Vnachale
predpolagalos', chto korabl' |kumeny, letevshij k etomu miru, budet dovol'no
dolgo nablyudat' za nim s orbity, skrytno ili yavno posylat' vniz svoih
razvedchikov, vhodya v kontakt s mestnymi zhitelyami lish' v sluchayah ostroj
neobhodimosti. V podobnyh missiyah na sbor informacii i obuchenie yazykam
uhodilo neskol'ko let. No v polete Dalzula vse uprostilos'
nepredskazuemost'yu novoj tehnologii. Ego nebol'shoj korabl' vyshel iz chartena
ne v stratosfere, kak eto namechalos' po planu, a v atmosfere -- pochti v sta
metrah ot poverhnosti planety.
-- U menya ne bylo vozmozhnosti sdelat' svoe poyavlenie nezametnym, --
rasskazyval on.
Videozapis' korabel'nyh priborov podtverzhdala ego slova. Glyadya na
malen'kij ekran, oni uvideli, kak seraya ravnina porta Be ischezla vnizu,
kogda sudno vzletelo s kosmodroma.
-- Vot, sejchas! -- voskliknul Dalzul.
I cherez mig oni uzhe smotreli na zvezdy, siyavshie v chernom nebe, na
zheltye steny i oranzhevye kryshi goroda, na otbleski solnechnogo sveta v
shirokom kanale.
-- Vy videli? -- prosheptal Dalzul. -- Nichego ne sluchilos'. Absolyutno
nichego.
Gorod nakrenilsya i priblizilsya. Zalitye solncem ulicy i ploshchadi byli
zapolneny lyud'mi, i vse oni smotreli vverh, mahaya rukami i vykrikivaya slova,
kotorye, navernoe, oznachali: "Smotrite! Smotrite!"
-- Mne prishlos' prinyat' etu situaciyu kak svershivshijsya fakt, -- skazal
Dalzul.
Derev'ya i trava drognuli, a zatem metnulis' vpered, kogda sudno poshlo
na posadku. K korablyu uzhe bezhali gorozhane. V osnovnom eto byli muzhchiny:
massivnogo teloslozheniya, s temno-krasnoj kozhej, borodatymi licami i golymi
rukami. Na ih golovah pokachivalis' zamyslovatye ubory, spletennye iz zolotoj
provoloki i ukrashennye plyumazhami iz per'ev. V ushah boltalis' bol'shie zolotye
ser'gi.
-- Gamane, -- skazal Dalzul. -- Lyudi Ganama. Pravda krasivye? I oni ne
teryali vremya zrya. CHerez polchasa ves' gorod byl u korablya. A vot eto Ket.
Potryasayushchaya zhenshchina, verno? Korabl' vstrevozhil gorozhan, i ya reshil pokazat'
im, chto polnost'yu otdayu sebya v ih ruki.
Oni videli to, o chem govoril Dalzul. Videokamery korablya zasnyali ego
vyhod. On medlenno soshel no trapu na travu i priblizilsya k sobravshejsya
tolpe. Na nem ne bylo ni oruzhiya, ni odezhdy. Dalzul nepodvizhno stoyal pered
krichavshimi lyud'mi, i svirepoe solnce igralo na ego beloj kozhe i serebristyh
volosah. On shiroko raskinul ruki ladonyami vverh v zheste mirnogo predlozheniya.
Pauza zatyanulas'. Vnezapno shum i razgovory sredi gaman zatihli, i iz
tolpy vyshlo neskol'ko chelovek. Videokamera vnov' pokazala Dalzula. On
nepodvizhno stoyal pered vysokoj strojnoj zhenshchinoj, pri vide kotoroj u SHana
vyrvalsya voshishchennyj vzdoh. Ee okruglye plechi, chernye glaza i vysokie skuly
zastavlyali serdce trepetat' ot vostorga. Divnye volosy byli perepleteny
zolotoj tes'moj i ulozheny v forme prekrasnoj diademy. Ona zagovorila s
Dalzulom Ee zvonkij golos kazalsya chistym potokom, a slova lilis' kak poema,
kak ritual'naya rech'. Dalzul otvetil tem, chto podnes ruki k serdcu, a zatem
protyanul k nej otkrytye ladoni.
Kakoe-to vremya zhenshchina smotrela na nego. Zatem, proiznesya odno zvuchnoe
slovo, ona graciozno i medlenno snyala temno-krasnyj zhilet, ogolila plechi i
grud', razvyazala poyas yubki i otbrosila odezhdu proch' izyashchnym i vyverennym
zhestom. Ih obnazhennye tela na fone pritihshej tolpy byli udivitel'no
prekrasnymi. Ona protyanula emu ruku, i Dalzul nezhno szhal ee ladon'.
Oni zashagali k gorodu. Tolpa somknulas' za nimi i dvinulas' sledom --
bezmolvnaya, netoroplivaya i udovletvorennaya, budto eta ceremoniya provodilas'
zdes' mnozhestvo raz. Neskol'ko yunoshej zaderzhalis' na polyane, reshiv
rassmotret' korabl'. Podbadrivaya drug druga, oni podoshli k nemu -- s
lyubopytstvom i ostorozhnost'yu, no bez straha.
Dalzul vyklyuchil videoproektor.
-- Vy zametili raznicu? -- sprosil on SHana, no tot blagogovejno
promolchal.
Dalzul s ulybkoj osmotrel svoih slushatelej.
-- |kipazh "SHobi" obnaruzhil, chto individual'nye perezhivaniya
transperehoda mogut stat' kogerentnymi tol'ko blagodarya soglasovannym
usiliyam komandy. Usiliyam po sinhronizacii, ili, tochnee, nastrojke. Kogda oni
ponyali eto, im udalos' ustranit' opasno vozrastavshee fragmentarnoe
vospriyatie. Oni ne tol'ko opisali to mesto, gde prizemlilsya ih korabl', no i
dali adekvatnuyu ocenku svoej situacii. Verno, SHan?
-- Teper' eto nazyvayut haotichnym perezhivaniem, -- otvetil tot SHan byl
oshelomlen ogromnoj raznicej mezhdu opytom Dalzula i ego sobstvennymi
vospominaniyami o transperehode.
-- Posle poleta "SHobi" nashi vremennolitiki i psihologi izryadno popoteli
nad charten-teoriej, uveshav ee gromozdkimi dopolneniyami, -- skazal Dalzul. --
Moe zhe tolkovanie pokazhetsya vam do smeha prostym. YA schitayu, chto dissonans
vospriyatiya, nesoglasovannosti i putanica perezhivanij v eksperimente "SHobi"
byli sledstviem nepodgotovlennosti vashej komandy. Ponimaete, SHan, kakim by
horoshim ni byl vash ekipazh, on sostoyal iz predstavitelej chetyreh mirov. A eto
chetyre raznye kul'tury! YA uzhe ne govoryu o vozrastnyh razlichiyah -- dve starye
zhenshchiny i troe podrostkov! Esli otvetom na soglasovannyj transperehod
yavlyaetsya chetkoe funkcionirovanie v garmonichnom ritme, my dolzhny sdelat' etu
nastrojku legkoj. To, chto ona vam udalas', -- prosto chudo. I konechno,
prostejshim sposobom obojti ee byl by odinochnyj polet.
-- Kak zhe my togda poluchim perekrestnuyu proverku perezhivanij? --
sprosila Forist.
-- A zachem ona nuzhna? Vy tol'ko chto videli videozapis' moej posadki.
-- Da, no nashi pribory na "SHobi" tozhe vyshli iz stroya, -- skazal SHan. --
Mnogie iz nih okazalis' polnost'yu razbalansirovannymi. Ih pokazaniya byli
takimi zhe nesoglasovannymi, kak i nashi vospriyatiya.
-- Sovershenno tochno! Vy i pribory nahodilis' v edinom pole nastrojki.
Vy kak by zaputyvali drug druga. No kogda dvoe ili troe iz vas spustilis' na
poverhnost' planety, situaciya tut zhe izmenilas' k luchshemu. Posadochnaya
platforma funkcionirovala ideal'no, a landshaftnaya s®emka velas' pochti bez
pomeh -- hotya i pokazyvala sploshnoe bezobrazie.
SHan smushchenno zasmeyalsya:
-- Da, to bylo gadkoe mesto. Planeta-sortir. No, komandir( Dazhe
prosmatrivaya videozapis', my ne mogli ponyat', kto zhe dejstvitel'no spuskalsya
na poverhnost'. |to odna iz samyh haotichnyh chastej vsego eksperimenta. YA
pomnyu, chto spuskalsya s Gveterom i Bettonom. Pochva pod platformoj nachala
osedat'. Mne prishlos' pozvat' ih nazad, i my vernulis' na sudno. Sudya po
moemu vospriyatiyu, posadka vyglyadela vpolne kogerentnoj. No, po mneniyu
Gvetera, on spuskalsya s Bettonom i Taj, a ne so mnoj. On uslyshal, kak Taj
pozvala ego po racii, i vernulsya s nashim mal'chikom na korabl'. CHto kasaetsya
Bettona, to on spuskalsya s Taj i so mnoj. Zametiv, chto ego mat' soshla s
platformy, on ne podchinilsya moemu prikazu i ostalsya na poverhnosti. Gveter
tozhe videl eto. Oni vernulis' bez nee i uvideli Taj uzhe v rubke, na mostike.
Sama Taj govorit, chto voobshche ne spuskalas' na posadochnoj platforme. Kazhdaya
iz chetyreh istorij yavlyaetsya nashim svidetel'stvom. Oni v ravnoj stepeni verny
i v ravnoj stepeni lozhny. Videozapis' nichego ne proyasnila -- pribory tak i
ne pokazali lic za steklami skafandrov. A v etoj kuche der'ma na poverhnosti
planety vse figury vyglyadeli odinakovo gryaznymi i odnoobraznymi.
-- Vot imenno! -- s ulybkoj voskliknul Dalzul. -- Temnota, der'mo i
haos, uvidennye vami, byli zasnyaty i videokamerami vashego korablya! A teper'
sravnite eto s zapis'yu, kotoruyu my tol'ko chto smotreli! Solnechnyj svet,
krasivye lica, yarkie cveta -- vse siyayushchee, radostnoe, chistoe! I tol'ko
potomu, chto v moem opyte otsutstvovali nalozheniya i pomehi Vy ponimaete, SHan?
Kityane govoryat, chto charten-pole yavlyaetsya glubinnym ritmom vselennoj --
vibraciej konechnyh voln-chastic. Transperehod predstavlyaet soboj funkciyu
ritma, sozdayushchego bytie. Soglasno kityanskoj duhovnoj fizike, my poluchaem
dostup k vibraciyam, kotorye pozvolyayut cheloveku stanovit'sya vechnym i
vezdesushchim. Moya ekstrapolyaciya zaklyuchaetsya v tom, chto gruppa lyudej pri
transperehode dolzhna sohranyat' pochti ideal'nuyu sinhronnost', inache tochka
pribytiya ne budet vosprinimat'sya imi garmonichno -- to est' odinakovo i
tochno. Moya intuitivnaya dogadka okazalas' vernoj: v odinochnom polete charten
perezhivaetsya normal'no, v to vremya kak desyat' chelovek oshchushchayut pri etom haos
ili nechto hudshee.
-- A chto pochuvstvuyut chetyre cheloveka? -- sprosila Forist.
-- V etom sluchae situaciya poddaetsya kontrolyu, -- otvetil Dalzul. --
CHestno govorya, mne hotelos' by sletat' eshche raz odnomu ili s naparnikom. No,
kak vy znaete, nashi druz'ya na Anarrese ne doveryayut tomu, chto oni nazyvayut
egoizaciej. Po ih mneniyu, etika ne dostupna odinochkam i yavlyaetsya fenomenom
gruppy. Krome togo, oni polagayut, chto v eksperimente "SHobi" prisutstvoval
kakoj-to neuchtennyj element. Oni ubezhdeny, chto gruppa mozhet perenosit'
charten tak, zhe horosho, kak i odin chelovek. No kak nam eto dokazat' bez novyh
dannyh? Koroche, ya poshel na kompromiss. YA skazal im: otprav'te menya v polet s
dvumya ili tremya horosho sovmestimymi i pravil'no motivirovannymi
kompan'onami. Poshlite nas obratno na Ganam, i davajte posmotrim, chto
poluchitsya!
-- Odnoj motivirovki nedostatochno, -- skazal SHan. -- YA dolzhen byt'
predan etoj komande. YA dolzhen prinadlezhat' ej celikom i polnost'yu.
Riel' kivnula Forist, kak vsegda nastorozhennaya i vnimatel'naya,
sprosila:
-- Znachit, my budem nastraivat'sya drug na druga, komandir?
-- Da, tak dolgo, kak vam zahochetsya, -- otvetil Dalzul. -- No est'
nechto bolee vazhnoe, chem praktika. Skazhite, Forist, vy poete? Ili, mozhet
byt', igraete na kakom-to instrumente?
-- Mne nravitsya pet', -- skazala Forist.
Riel' i SHan kivnuli, kogda Dalzul posmotrel na nih.
-- Poprobuem eto? -- sprosil on. I nachal tiho napevat' staryj marsh
"Uletaya k Zapadnomu moryu" -- pesnyu, kotoruyu znal kazhdyj chelovek, rozhdennyj v
lageryah i barakah Terry.
Riel' podhvatila motiv, potom k nim prisoedinilsya SHan, a za nim i
Forist, kotoraya udivila vseh nizkim i zvuchnym kontral'to. Neskol'ko chelovek,
stoyavshih ryadom s nimi, povernulis', chtoby poslushat' slazhennuyu pesnyu, i ona
postepenno zaglushila mnogogolosyj shum tolpy. Mezklet streloj metnulsya k nim,
zabyv o svoej telezhke. Ego glaza rasshirilis' ot vostorga i stali yarkimi ot
slez. A chetvero astronavtov zakonchili pesnyu dolgim i myagkim akkordom.
-- Vot i vsya nastrojka, -- proiznes Dalzul. -- Tol'ko muzyka pomozhet
nam dobrat'sya do Ganama. Prav byl tot poet, kotoryj nazval vselennuyu
bezmolvnoj melodiej nashih serdec.
Forist i Riel' podnyali bokaly.
-- Za muzyku! -- voskliknul SHan i, naslazhdayas' schast'em, otpil glotok
shipuchego napitka.
-- Za komandu "Gel'by", -- dobavil Dalzul, podderzhav ego tost.
Specialisty, nablyudavshie za formirovaniem komandy, soglasilis'
sokratit' srok podgotovki do minimuma. Bol'shuyu chast' etogo vremeni SHan,
Riel' i Forist obsuzhdali slozhnosti charten-problemy -- s komandirom i bez
nego. Oni stol'ko raz smotreli korabel'nye videozapisi i zametki Dalzula,
sdelannye im na Ganame, chto zapomnili ih naizust'. I potom chasto blagodarili
sebya za eto.
-- My vynuzhdeny prinimat' vse ego slova i vpechatleniya kak ob®ektivnye
fakty, -- pozhalovalas' Forist. -- No kak my mozhem prokontrolirovat' ih
istinnost'?
-- Ego otchet i bortovye videozapisi polnost'yu sootvetstvuyut drug drugu,
-- otvetil SHan.
-- Esli teoriya Dalzula verna, eto svidetel'stvuet lish' o tom, chto on i
sudovye pribory byli nastroeny drug otnositel'no druga. Znachit, real'nost'
korablya i apparatury mozhet vosprinimat'sya nami tol'ko tak, kak ona
vosprinimalas' chelovekom ili drugim razumnym sushchestvom v moment
transperehoda. Kityane govoryat, chto charten-problema voznikaet lish' togda,
kogda v process vovlekaetsya razum. V polet otpravlyayut zondavtomat, i nikakih
oslozhnenij. |ksperimenty s amebami i sverchkami prohodyat uspeshno i bez
problem. No stoit poslat' v transperehod razumnyh sushchestv, kak vse letit
vverh tormashkami. Teoriya perestaet rabotat', i lyudi vosprinimayut haos. Vash
korabl' stal zaputannym klubkom iz desyati razlichnyh real'nostej. Ego pribory
pokorno fiksirovali dissonansy, poka ne slomalis' ili ne poteryali
balansirovku. Lish' kogda vy ob®edinilis' i nachali konstruirovat'
soglasovannuyu real'nost', korabl' otkliknulsya na nee i vosstanovil
registraciyu sobytij. Verno?
-- Da, -- otvetil SHan. -- My privykli zhit' v stabil'noj strukture
mirozdaniya, i, kogda ona prevrashchaetsya v haos ili desyatok perepletennyh
variantov, eto zdorovo b'et po nervam.
-- Vse vo vselennoj illyuzorno, -- bezzhalostno skazala Forist. -- Nash
real'nyj mir -- prosto odna iz luchshih chelovecheskih illyuzij.
-- No muzyka pervichna, -- vozrazil ej SHan. -- I tancuya, lyudi sami
stanovyatsya muzykoj. YA dumayu, my mozhem voplotit' v real'nost' tot mir,
kotoryj uvidel Dalzul. My mozhem stancevat' dlya Ganama.
-- Mne eto nravitsya, -- skazala Riel'. -- No pomnite: teoriya illyuzii
trebuet, chtoby my ne verili zametkam Dalzula i videozapisyam korablya. Oni
illyuzorny. S drugoj storony, Dalzul byvalyj nablyudatel' i prevoshodnyj
analitik. U nas net prichin dlya nedoveriya k ego slovam, esli tol'ko my ne
prinyali predpolozhenie, osnovannoe na eksperimente "SHobi". A ono govorit, chto
charten-perezhivanie obyazatel'no iskazhaet vospriyatie i ego ocenku.
-- V zametkah Dalzula est' elementy ochen' rasprostranennoj illyuzii, --
dobavila Forist. -- YA imeyu v vidu princessu, kotoraya yakoby ozhidala nashego
geroya, chtoby otvesti ego, gologo i smelogo, v svoj dvorec, a zatem, posle
ceremonij i lyubeznostej, otdat'sya emu po-korolevski. Vy zametili? U nego
dazhe seks imeet nebesnoe kachestvo. YA ne govoryu, chto ne veryu etomu, -- menya
tam ne bylo. Slova Dalzula mogut okazat'sya chistoj pravdoj. No ya hotela by
uznat', kak eti sobytiya vosprinimala sama princessa?
Do togo kak "Gel'bu" osnastili charten-apparaturoj, ona schitalas'
obychnym hajnskim korablem vnutrisistemnogo klassa "zerkalo". Malen'kij
korpus, pohozhij na puzyr', imel takie zhe razmery, kak posadochnaya platforma
"SHobi". Vhodya vnutr', SHan pochuvstvoval nepriyatnyj holodok, kotoryj probezhal
po ego spine. Emu vdrug vspomnilis' haotichnye i bessoderzhatel'nye
perezhivaniya chartena. Neuzheli im snova pridetsya projti cherez eto? I vernetsya
li on kogda-nibud' nazad? Mysl' o Taj napolnila ego serdce trevogoj i bol'yu.
Ee uzhe ne budet ryadom s nim, kak v proshlyj raz. Milaya Taj, kotoruyu on
polyubil na bortu "SHobi". I Betton, chistoserdechnyj mal'chugan( Oni mogli by
byt' sejchas vmeste. O, kak oni emu nuzhny!
Forist i Riel' proskol'znuli v lyuk, za nimi po trapu podnyalsya Dalzul.
Vokrug nego oshchushchalas' moshchnaya, pochti vidimaya koncentraciya energii -- aura,
oreol ili yarkost' bytiya. Neudivitel'no, chto yunisty schitali ego bogom,
podumal SHan. I eta mysl' byla takoj zhe ceremonial'noj, kak blagogovejnoe
privetstvie, okazannoe Dalzulu gamanami. Ego perepolnyala mana -- sila, na
kotoruyu otklikalis' drugie lyudi. Na kotoruyu oni teper' nastraivalis'.
Trevoga SHana uleglas'. On znal, chto ryadom s Dalzulom ne budet haosa.
-- Oni schitayut, chto nam legche kontrolirovat' malen'kij "puzyr'", a ne
moj predydushchij korabl'. Na etot raz ya postarayus' ne vyhodit' iz
transperehoda nad kryshami goroda. Nemudreno, chto posle takogo poyavleniya
gamane prinyali menya za bozhestvo, materializovavsheesya v vozduhe.
SHan uzhe privyk k tomu, chto Dalzul, budto eho, otklikalsya na mysli svoih
tovarishchej. Oni nahodilis' v sinhronizacii, i takoj fenomen byl luchshim ee
dokazatel'stvom. V etom i zaklyuchalas' ih sila.
Oni zanyali svoi mesta: Dalzul -- za charten-pul'tom, Riel' -- u
monitorov A-1, SHan -- v kabine pilota, a Forist za nimi kak analitik i
dubler. Dalzul osmotrel ih lica i kivnul. SHan podnyal korabl' na paru soten
kilometrov ot porta Be. Krivaya duga planety upala vniz, i zvezdy zasiyali pod
ih nogami, vokrug i vyshe.
Dalzul zapel: ne melodiyu, a notu -- glubokuyu polnovesnuyu "lya", Riel'
vzyala ee na oktavu vyshe, Forist podhvatila promezhutochnuyu "fa", i SHan otvetil
im rovnym "do", slovno on byl muzykal'nym charten-organom. Riel' pereshla na
vysokoe "do". Dalzul i Forist zapeli trezvuchie. I kogda akkord izmenilsya,
SHan uzhe ne znal, kto kakuyu notu pel. On voshel v sferu zvezd i sladkoglasnyh
chastot, razbuhavshih i tusknevshih v dolgom unisone. A potom Dalzul
prikosnulsya k pul'tu, i zheltoe solnce osvetilo vysokoe sinee nebo,
raskinuvsheesya nad strannym neznakomym gorodom.
SHan vzyal upravlenie na sebya. Pod korablem zamel'kali pyl'nye ploshchadi,
doma, oranzhevye i krasnye kryshi.
-- Davajte ostanovimsya tam, -- skazal Dalzul, ukazyvaya na zelenuyu
polosku u kanala.
SHan povel "Gel'bu" po pologoj planiruyushchej duge i myagko, slovno myl'nyj
puzyr', opustil ee na travu. On osmotrel landshaft za prozrachnymi stenami
-- Goluboe nebo, zelenaya trava, vremya okolo poludnya, k nam priblizhayutsya
mestnye, -- skazal Dalzul. -- Pravil'no?
-- Pravil'no, -- otvetila Riel'.
SHan zasmeyalsya.
Ni odnogo sboya v oshchushcheniyah, nikakogo haosa v vospriyatii. Na etot raz
oni oboshlis' bez uzhasov neopredelennosti.
-- My vypolnili charten! -- s vostorgom vykriknul on. -- My sdelali eto!
My stancevali!
Lyudi, rabotavshie na polyah u kanala, sbilis' v kuchu i smotreli na
korabl'. Sudya po vsemu, oni ne smeli podojti k "upavshej zvezde". No vskore
na pyl'noj doroge, vedushchej iz goroda, poyavilas' bol'shaya processiya.
-- A vot i komitet po organizacii vstrechi, -- poshutil Dalzul. Oni soshli
po trapu i stali zhdat'. Napryazhennost' momenta eshche bol'she usilivala neobychnuyu
chetkost' emocij i oshchushchenij. SHan chuvstvoval, chto znaet eti krasivye zubchatye
kontury dvuh vulkanov, kotorye, slovno groznye chasovye, ohranyali granicy
goroda. On uznaval ih kak dalekoe nezabyvaemoe vospominanie. On uznaval
zapah vozduha, trepet sveta i teni pod listvoj. "YA zdes', -- skazal on sebe
s radostnoj uverennost'yu. -- YA zdes' i sejchas, i otnyne vo vselennoj net
rasstoyanij i razobshchennosti".
To bylo napryazhenie bez straha. Muzhchiny v vysokih golovnyh uborah s
plyumazhami, s borodami po grud' i krepkimi rukami, podoshli i ostanovilis'
pered nimi. Ih besstrastnye lica vyrazhali spokojnoe velichie. Pozhiloj muzhchina
kivnul Dalzulu i skazal:
-- Sem Dazu.
Komandir prikosnulsya ladon'yu k grudi i razvel ruki v storony:
-- Viaka!
Kto-to v tolpe zakrichal:
-- Dazu! Sem Dazu!
I mnogie povtorili privetstvennyj zhest terran.
-- Viaka, -- skazal Dalzul, -- bejya. Druz'ya.
On predstavil svoih sputnikov, nazyvaya ih imena posle slova "drug".
-- Fojes, -- povtoril starik. -- SHan. Iej.
Zaputavshis' s proiznosheniem "Riel'", Viaka slegka nahmurilsya:
-- Druz'ya. Privetstvuem vas. Dobro pozhalovat' v Ganam.
Vo vremya svoego pervogo kratkogo vizita Dalzul zapisal dlya hajnskih
lingvistov lish' neskol'ko soten slov. Na osnove etoj skudnoj informacii oni
i ih mudrye analitiki sozdali nebol'shoj grammaticheskij slovar', pestrevshij
znakami voprosov v kruglyh skobkah. SHan dobrosovestno izuchil ego ot korki do
korki. On vspomnil slova "bejya" i "kiyugi" -- privetstvuem (?, bud'te kak
doma (?). Lingvistka-hilfer Riel' dolzhna byla dopolnit' etot spravochnik.
-- YA predpochitayu izuchat' yazyk sredi lyudej, kotorye govoryat na nem, --
skazal kak-to Dalzul.
Kogda oni zashagali k gorodu po pyl'noj doroge, yarkost' vpechatlenij
nachala peregruzhat' soznanie SHana. Pejzazh slivalsya s marevom znoya i
otbleskami sveta. Soznanie perepolnyali blesk zolota i vzmahi per'ev,
mel'kanie krasnyh i zheltyh glinyanyh sten, krasnyh, kak glina, golyh torsov i
plech. Pered glazami trepetali purpurnye i oranzhevye nakidki,
temno-korichnevye polosatye zhilety i kilty. Gostej zatopili zapahi masla,
ladana i pyli, zlovonie dyma, pota i podgoreloj pishchi, shum mnozhestva golosov,
stuk sandalij i shlepan'e bosyh nog po kamnyu i zemle, zvon kolokol'chikov i
gongov, ottenki, prikosnoveniya i ritmy mira, gde vse bylo chuzhim i v to zhe
vremya znakomym. |tot malen'kij gorod iz kamnya i gliny, velichestvennyj,
grubyj i chelovechnyj, s reznymi kolonnami, pylavshimi v svete zolotogo solnca,
vyglyadel samym dikim i chuzhdym mestom iz vsego togo, chto SHan kogda-libo
videl. No emu kazalos', budto on vernulsya domoj posle dolgih skitanij po
dal'nim miram. Glaza zastlali slezy. "Teper' my ediny, -- podumal on. --
Mezhdu nami bol'she net rasstoyanij i vremeni. Odin shag cherez vechnost', i my
vmeste". On shel ryadom s Dalzulom i slyshal, kak lyudi stepenno privetstvovali
ego. Sem Dazu, govorili oni. Sem Dazu, kiyugi. Ty vernulsya domoj
V pervyj den' takaya emocional'naya peregruzka byla prosto nevynosimoj.
Inogda SHan dumal, chto voobshche teryaet razum. Intensivnyj potok vospriyatii
vliyal na process myshleniya i zamedlyal ego.
-- Da plyun'te vy na etot process, -- so smehom otvetil Dalzul, kogda
SHan rasskazal emu o svoej probleme. -- Ne tak uzh chasto chelovek stanovitsya
rebenkom.
I on dejstvitel'no oshchushchal sebya rebenkom -- bez mental'nogo kontrolya nad
sobytiyami, bez vsyakoj otvetstvennosti za nih. Oni proishodili sami po sebe,
ozhidaemye ili neveroyatnye, a on byl ih chast'yu i odnovremenno svidetelem.
Gamane hoteli sdelat' Dalzula svoim korolem. Nelepoe, no vpolne
estestvennoe zhelanie. Vozmozhno, ih pravitel' umer, ne ostaviv naslednika, i
tut s nebes spustilsya krasivyj muzhchina s serebristymi volosami. Princessa,
ohnuv, skazala: "Vot eto paren'", -- no muzhchina kuda-to ischez i pozzhe
vernulsya s tremya strannymi sputnikami, kotorye mogli pokazyvat' chudesa. Da,
takoj geroj godilsya tol'ko v koroli. A chto eshche s nim delat'?
Riel' i Forist s bol'shoj neohotoj pristupili k sboru sluhov i poisku
istoricheskih svedenij. Plan Dalzula lishal ih vybora. On schital, chto
korolevskij san yavlyaetsya pochetnym zvaniem, a ne pravom na vlast'. I ego
sputnikam prishlos' soglasit'sya, chto emu, vozmozhno, luchshe ispolnit' zhelanie
gaman. Pytayas' ocenit' perspektivu slozhivshejsya situacii, ekipazh razdelilsya
nadvoe. ZHenshchiny poselilis' v dome ryadom s rynkom, gde kazhdyj den' obshchalis' s
prostymi lyud'mi i radovalis' svobode peredvizheniya, kotoruyu poteryal Dalzul.
Korolevskij san, kak on odnazhdy pozhalovalsya SHanu, nalagal na nego dve
nepriyatnyh obyazannosti -- postoyannoe prebyvanie vo dvorce i soblyudenie
mnogochislennyh tabu.
SHan ostalsya s Dalzulom. Viaka poselil ego v odnom iz kryl'ev
besporyadochno postroennogo glinyanogo dvorca. Zdes' zhe zhil odin iz
rodstvennikov Viaki po imeni Abud. |tot yunosha pomogal emu vesti domashnee
hozyajstvo. Ot SHana nikto nichego ne ozhidal -- ni Dalzul, ni gorodskie vlasti.
Ego vremya prinadlezhalo tol'ko emu. On lish' pomnil, chto IGCH prosila ih
provesti na Ganame tridcat' dnej. I eti dni tekli kak vesennyaya voda. On
pytalsya sdelat' chto-nibud' poleznoe dlya |kumeny, no vse ego nachinaniya
upiralis' v ogromnoe nezhelanie preryvat' potok perezhivanij iz-za kakih-to
razgovorov i analiticheskih suzhdenij. Vse ravno nichego ne proishodit,
ulybayas', govoril sebe SHan.
Edinstvennym sobytiem, vyshedshim za ramki povsednevnosti, stal den',
kotoryj on provel s plemyannicej (?) Viaki i ee suprugom (?). SHan neskol'ko
raz pytalsya opredelit' sistemu rodstva u gaman, no voprositel'nye znaki
ostavalis' na prezhnih mestah. Po kakim-to prichinam molodaya para ne pozhelala
nazvat' emu svoih imen. Oni prosto priglasili ego na prekrasnuyu progulku k
vodopadu, kotoryj grohotal na sklone ogromnogo vulkana Jyananama. Iz ih slov
SHan ponyal, chto oni hoteli pokazat' emu svoe svyatilishche. I byl sil'no udivlen,
obnaruzhiv, chto svyato chtimyj vodopad privodit v dejstvie svyashchennuyu
dinamo-mashinu.
Gamane, kak ob®yasnili ego sputniki, -- ili, vernee, kak emu udalos'
interpretirovat' ih rasskaz, -- dovol'no neploho razbiralis' v principah
gidroelektrichestva. K sozhaleniyu, oni pochti nichego ne znali ob akkumulyatorah
i poetomu prakticheski ne ispol'zovali silu, kotoruyu mogli by sobrat'.
Molodaya para bol'she govorila o prirode elektricheskogo toka, chem o ego
primenenii. SHan s trudom ulavlival smysl ih slov. Emu zahotelos' uznat',
zachem gamane ustanovili dinamo-mashinu. No zapasa slov hvatilo lish' na frazu
"|to kuda-nibud' idet?" V podobnye momenty, nepriyatnye i obidnye dlya nego,
on chuvstvoval sebya polurazumnym rebenkom.
-- Da, -- otvetila molodaya zhenshchina, -- sila uhodit v inkanem, kogda
basemmiak vada.
SHan kivnul i zapisal svoi vpechatleniya na plenku. Ego sputniki s
vostorgom nablyudali, kak na malen'kom ekrane diktofona poyavlyalis' krohotnye
bukvy i simvoly. Kak i vse gamane, oni schitali eto chudom ili dobroj magiej.
SHan vyshel na terrasu pered nebol'shim stroeniem, gde nahodilas'
dinamo-mashina. SHirokaya ploshchadka byla vylozhena gladkimi kamennymi plitami,
kotorye sozdavali slozhnyj zaputannyj uzor. Ego sputniki nachali chto-to
ob®yasnyat', ukazyvaya na stremitel'nyj potok. Sredi bystryh siyayushchih struj vody
on zametil kakoj-to blestyashchij predmet, no tak i ne ponyal, chto eto takoe.
"Heda, tabu", -- skazal emu yunosha -- slovo, kotoroe SHan uzhe znal ot Dalzula.
Do sih por emu ne prihodilos' stalkivat'sya s heda. Molodye lyudi zaveli drug
s drugom razgovor, i SHan paru raz ulovil imya "Dazu", proiznesennoe pechal'nym
tonom. No on snova ne ponyal, o chem shla rech'. Oni podoshli k malen'koj
glinyanoj usypal'nice, i oba ego sputnika pochtitel'no polozhili na holmik po
listu s blizhajshego dereva. CHut' pozzhe v kosyh luchah predzakatnogo solnca oni
spustilis' vniz po sklonu gory.
Obognuv skalu na povorote krutoj tropy, SHan uvidel ogromnuyu dolinu i
dva drugih dalekih goroda, edva zametnyh v zolotistoj dymke. Ne verya svoim
glazam, on ostanovilsya, a zatem s trevogoj osoznal svoe udivlenie. On vdrug
ponyal, kak sil'no ego vsosal netoroplivyj byt Ganama. SHan uspel zabyt', chto
etot malen'kij gorod byl lish' krohotnoj tochkoj na bol'shoj planete. Ukazav
rukoj na dalekie poseleniya, on sprosil u sputnikov:
-- |to prinadlezhit gamanam?
Obsudiv mezhdu soboj ego vopros, molodye lyudi otvetili:
-- Net. Gamanam prinadlezhit tol'ko Ganam. A te poseleniya -- eto drugie
goroda.
Neuzheli Dalzul oshibsya, prinyav Ganam za vsyu planetu? Mozhet byt', eto
slovo prednaznachalos' tol'ko dlya goroda i ego okrestnostej?
-- Tegud ao? Kak eto nazyvaetsya? -- sprosil on, pohlopav ladon'yu po
zemle, a zatem opisav rukami krug, kotoryj ohvatyval dolinu, goru za ih
spinami i vtoroj vulkan pered nimi.
-- Nanam tegud'eh, -- otvetila plemyannica (?) Viaki
Ee muzh (?) ne soglasilsya s takim opredeleniem. Oni sporili ob etom
pochti do samogo goroda. SHan vozderzhalsya ot dal'nejshih rassprosov. Polozhiv
diktofon v karman, on naslazhdalsya prohladoj vechera, progulkoj i prekrasnym
vidom tropy, kotoraya spuskalas' po sklonu k zolotym vorotam Ganama.
Na sleduyushchij den' -- ili, vozmozhno, cherez den' -- ego navestil Dalzul.
SHan v tot moment nahodilsya v dal'nej chasti dvorca i podrezal fruktovye
derev'ya, posazhennye v nebol'shom ogorozhennom dvorike. Sekator imel tonkie,
slegka izognutye lezviya -- stal'nye i ostrye kak britva. Otshlifovannye
derevyannye rukoyatki byli ukrasheny izyashchnoj rez'boj.
-- Krasivyj instrument, -- skazal on Dalzulu. -- I prekrasnoe zanyatie.
Zabota o derev'yah izdavna schitalas' na Terre iskusstvom. Ego azam menya
nauchila babushka. YA ne zanimalsya im s teh por, kak stal obitatelem |kumeny.
Gamane tozhe horoshie sadovniki. Vchera dvoe iz nih pokazyvali mne vodopad.
Razve eto bylo vchera? Hotya kakaya raznica? Vremya bol'she ne imelo
prodolzhitel'nosti -- tol'ko intensivnost'. Vremya stalo uzorom, sotkannym iz
intervalov i pauz. SHan vzglyanul na derevo, osoznavaya vnutrennie ritmy stvola
i garmonichnye intervaly vetvej. Goda -- cvety, miry -- plody(
-- Zabota o derev'yah sdelala menya poetom, -- skazal on, povorachivayas' k
Dalzulu. -- CHto-nibud' ne tak?
Vzglyad komandira pohodil na podprygnuvshij pul's, fal'shivuyu notu,
oshibochnyj shag pri tance.
-- YA ne znayu, -- otvetil Dalzul -- Davajte posidim nemnogo. Oni
ustroilis' v teni balkona na kamennyh stupenyah.
-- Navernoe, ya slishkom sil'no polagalsya na svoyu intuiciyu, starayas'
ponyat' etih lyudej, -- skazal Dalzul. -- YA sledoval chut'yu, a ne sderzhannosti,
izuchal yazyk iz ust, prohodya mimo knig( Ne znayu. CHto-to poshlo ne tak.
Slushaya komandira, SHan smotrel na ego sil'noe i krasivoe lico. Neistovyj
solnechnyj svet pokryl zagarom beluyu kozhu, okrasiv ee v bolee chelovecheskie
tona. Dalzul byl odet v rubashku i shtany, no ego sedye volosy svobodno
spadali na plechi, kak u vseh mestnyh muzhchin. On nosil na golove uzkij obruch,
spletennyj iz zolota, i tot pridaval emu varvarskij velichestvennyj vid.
-- Da, oni varvary, -- skazal Dalzul, v kotoryj raz ugadyvaya mysli
SHana. -- Vozmozhno, eshche bolee primitivnye i zhestokie, chem ya dumal ran'she.
|tot korolevskij san, kotorym oni reshili menya nadelit'( Boyus', on oznachaet
ne tol'ko pochesti i svyashchennodejstviya. YA ponyal, chto zdes' zameshana politika.
Soglasivshis' stat' ih korolem, ya, pohozhe, nazhil sebe sopernika Vraga!
-- I kto on?
-- Aketa.
-- YA ne znayu ego. On zhivet vo dvorce?
-- Net. |tot chelovek ne iz okruzheniya Viaki. Po-vidimomu, on byl v
ot®ezde, kogda ya poyavilsya zdes' v proshlyj raz. Naskol'ko ya ponyal Viaku, etot
Aketa schitaet sebya naslednikom prestola i zakonnym suprugom princessy.
-- Princessy Ket?
SHan eshche ne vstrechalsya s princessoj. Nadmennaya i krasivaya zhenshchina vsegda
ostavalas' na svoej polovine dvorca, i dazhe Dalzul naveshchal ee tol'ko po
razresheniyu.
-- A chto ona sama govorit ob Akete? Razve princessa ne na vashej
storone? Ved' eto ona vybrala vas, a ne vy ee.
-- Ona govorit, chto ya budu korolem, -- chto eto tverdoe reshenie. No Ket
neverna mne. Ona pokinula dvorec. I, naskol'ko ya znayu, ushla v dom Akety! O,
moj Bog! Neuzheli vo vselennoj est' mir, gde muzhchiny ponimayut zhenshchin?
-- Da, eto Geten, -- otvetil SHan.
Dalzul zasmeyalsya, no ego lico ostalos' mrachnym i napryazhennym.
-- Vy i Taj -- partnery, -- pomolchav, skazal on SHanu. -- Vozmozhno, v
etom otvet. V svoih otnosheniyah s lyuboj iz zhenshchin ya nikogda ne dostigal
momenta edineniya. YA ne znal, chto ej nuzhno v dejstvitel'nosti i kto ona na
samom dele. A chto, esli smirit'sya? Mozhet byt', togda i pridet eta blizost'?
SHana tronulo, chto Dalzul, proslavlennyj geroj i povidavshij zhizn'
muzhchina, zadaval emu takie voprosy.
-- Ne znayu, -- otvetil on. -- My s Taj( YA chuvstvuyu ee kak svoyu
polovinku. No lyubov' -- eto putanoe delo. CHto zhe kasaetsya princessy( Riel' i
Forist izuchayut yazyk i beseduyut so mnogimi lyud'mi. Sprosite u nih? Oni sami
zhenshchiny i, vozmozhno, ulovili kakie-to nyuansy.
-- Oni -- transvestity. Imenno poetomu ya i vybral ih. S dvumya
nastoyashchimi zhenshchinami psihologicheskaya dinamika mogla by uslozhnit'sya.
SHan promolchal On pochuvstvoval kakoe-to nedoponimanie, budto chto-to
vazhnoe vnov' okazalos' propushchennym. "Interesno, -- podumal on, -- znaet li
komandir o moih seksual'nyh pristrastiyah do vstrechi s Taj?".
-- A chto, esli Ket revnuet menya k Forist ili Riel'? -- zadumchivo skazal
Dalzul. -- Ili dazhe k obeim? Ona mozhet vosprinimat' ih kak moih seksual'nyh
partnersh. Revnost' zhenshchiny -- eto zmeinoe gnezdo! No kak mne ob®yasnit'
princesse, chto oni ej ne sopernicy? Dlya uspeshnogo poleta nam trebovalsya
druzhnyj ekipazh. Konechno, ya predpochel by imet' delo s muzhchinami, no mne
prishlos' podstraivat'sya pod starejshin Hajna -- a eto v osnovnom pozhilye
zhenshchiny. YA priglasil v komandu vas i Taj, supruzheskuyu paru. I kogda vasha
partnersha otkazalas', eti dve podrugi pokazalis' mne luchshim resheniem. Oni
prekrasno spravlyayutsya so svoimi obyazannostyami, no ya somnevayus', chto im
zahochetsya delit'sya so mnoj svoimi potaennymi myslyami, kotorye bluzhdayut v ih
umah. Tem bolee o takoj seksual'noj zhenshchine, kak princessa.
SHan snova pochuvstvoval trevozhnyj pul's nesootvetstviya. Pytayas'
izbavit'sya ot putanicy v golove, on poter ladon'yu shershavyj kamen' stupeni.
-- Esli etot korolevskij san svyazan s politikoj, a ne s religiej, --
skazal on, vozvrashchayas' k pervonachal'noj teme, -- to mozhet byt', vam prosto(
snyat' svoyu kandidaturu?
-- Politika i religiya vsegda idut bok o bok. Teper' tol'ko begstvo
mozhet izbavit' menya ot ih predlozheniya. A chto? Syadem v korabl', ispol'zuem
charten i vernemsya v port Be.
-- My mozhem pereletet' na "Gel'be" v lyubuyu chast' planety, -- napomnil
SHan. -- Zaodno posmotrim, kak lyudi zhivut v drugih gorodah.
-- Sudya po tomu chto rasskazal mne Viaka, uhod Ket -- eto ne prosto
izmena. Ee postupok vyzvan raskolom religioznoj obshchiny. Esli Aketa pridet k
vlasti, on natravit svoih posledovatelej na Viaku i ego lyudej. Oni govorili
mne, chto dlya istinnoj i svyashchennoj persony korolya neobhodimo krovavoe
zhertvoprinoshenie. Religiya i politika! Pochemu ya byl tak slep? Pochemu pozvolil
mechte zaslonit' real'nost'? Mne kazalos', chto my nashli primitivnyj
idillicheskij mir, a on okazalsya zhestokim skopishchem varvarov. Zdes'
gospodstvuyut intrigi i razvrat! I u nih ostry ne tol'ko sekatory, no i
boevye mechi!
Vnezapno ego lico ozarila ulybka, a svetlye glaza zasiyali.
-- No eti lyudi prekrasny! Oni voploshchayut v sebe vse, chto my uteryali
sredi knig, industrii i nauki. Oni tak neposredstvenny i chisty, tak strastny
i real'ny v svoih poryvah. YA lyublyu ih, i, esli oni reshili sdelat' menya svoim
korolem, mne prosto pridetsya zanyat' tron, nadev na golovu korzinu iz per'ev.
A poka ya dolzhen razobrat'sya s Aketoj i ego komandoj. Edinstvennyj podhod k
nemu vozmozhen cherez nashu mrachnuyu princessu. YA nuzhdayus' v vashej pomoshchi, SHan.
Soobshchajte mne vse, chto vam udastsya uznat'.
-- Esli vam nuzhna moya pomoshch', ser, vy ee poluchite, -- rastroganno
otvetil SHan.
Provodiv komandira, on reshil sdelat' to, chto Dalzulu ne pozvolyala ego
strannaya geteroseksual'naya predvzyatost'. On otpravilsya k Forist i Riel',
chtoby poprosit' u nih soveta.
SHan vyshel iz doma i zashagal cherez shumnyj aromatnyj rynok, pytayas'
vspomnit', kogda on byl zdes' v poslednij raz. S teh por proshlo uzhe
neskol'ko dnej. A chem on zanimalsya? Rabotal v sadah, podnimalsya na goru
Jyananam k vodopadu, gde stoyala dinamo-mashina( I gde on videl drugie goroda!
A ego sekator byl stal'nym. Znachit, eti lyudi vyplavlyali stal'! No gde togda
ih litejnyj ceh? Vozmozhno, oni poluchali ee v obmen na produkty. Um, kak
medlennyj zhernov, peremalyval voprosy v bessmyslennuyu truhu. SHan voshel v
uyutnyj dvorik i uvidel Forist, kotoraya sidela na terrase i chitala knigu.
-- O! -- voskliknula ona. -- Gost' s drugoj planety!
Kak zhe davno on zdes' ne byl. Dnej vosem' ili desyat'?
-- Gde ty propadala? -- sprosil SHan, starayas' skryt' za slovami
smushchenie.
-- Sidela zdes' i zhdala tebya Riel'!
Forist posmotrela na balkon. Nad perilami pripodnyalis' neskol'ko golov,
odna iz kotoryh, s kurchavymi volosami, radostno zakrichala:
-- SHan! YA sejchas spushchus'!
Riel' prinesla s soboj gorshochek s semenami tipu -- vezdesushchim
lakomstvom v Ganame. Oni seli na terrase -- lica v teni, ostal'noe na
solncepeke -- i nachali shchelkat' semena. Tipichnye antropoidy, kak skazala
Riel'. Ona vstretila SHana s druzheskoj teplotoj. No obe zhenshchiny veli sebya
nastorozhenno. Oni nablyudali za nim i ni o chem ne sprashivali, budto ozhidali
uvidet' priznaki( Priznaki chego? Skol'ko zhe dnej on ne vstrechalsya s nimi?
Ego telo sodrognulos' ot vnezapnoj trevogi. Ritm mira narushilsya, i etot
propushchennyj takt byl takim osnovatel'nym, chto SHan upersya rukami v teplyj
peschanik. Neuzheli zemletryasenie? A chto? -- uspokaival on sebya. Gorod
postroen mezhdu dvumya vulkanami. Pust' oni spyat, no tolchki inogda sotryasayut
zemlyu. Ot sten otvalivayutsya kuski gliny, s krysh letit oranzhevaya cherepica(
Forist i Riel' vnimatel'no smotreli na nego. Pochva ne tryaslas', i
nichego ne padalo.
-- U Dalzula voznikla problema, -- skazal on.
-- Ona dolzhna byla vozniknut', -- nevozmutimo otvetila Forist.
-- V gorode ob®yavilsya pretendent na tron -- naslednik ili prosto
avantyurist, stremyashchijsya k vlasti. Princessa ushla k nemu. No ona po-prezhnemu
govorit Dalzulu, chto tot budet korolem. Esli ego sopernik vzojdet na
prestol, on unichtozhit vseh, kto stoit na storone Viaki i Dalzula. Nash
komandir nadeetsya izbezhat' krovoprolitiya i pytaetsya reshit' etu nepriyatnuyu
situaciyu.
-- O, on bespodoben v svoih resheniyah, -- skazala Forist.
-- Tem ne menee Dalzul chuvstvuet, chto popal v tupik. Emu neponyatna ta
rol', kotoruyu igraet princessa. YA dumayu, chto eto samaya bol'shaya iz ego
problem. Povedenie princessy ostaetsya dlya menya zagadkoj. No, mozhet byt', vy
dogadyvaetes', pochemu ona snachala brosilas' v ob®yatiya Dalzula, a zatem ushla
k ego soperniku?
-- Podozhdi. Ty govorish' o Ket? -- ostorozhno sprosila Riel'.
-- Da, on nazyvaet ee princessoj. A razve eto ne tak?
-- YA ne znayu, chto Dalzul podrazumevaet pod etim slovom. Ono imeet
mnozhestvo vtorichnyh znachenij Esli my ostanovimsya na opredelenii "korolevskaya
doch'", to ono ne budet sootvetstvovat' istine. Zdes' net korolej.
-- Da, v nastoyashchee vremya.
-- Voobshche, -- skazala Forist.
SHan podavil vspyshku gneva. On ustal byt' neponyatlivym mal'chikom.
Vprochem, Forist vsegda otlichalas' bezzhalostnoj kategorichnost'yu.
-- Poslushajte, -- skazal on, obrashchayas' k obeim zhenshchinam, -- ya,
navernoe, chego-to ne znayu. Prosvetite menya. Mne kazalos', chto prezhnij korol'
skonchalsya, ostaviv posle sebya edinstvennuyu doch'. Narod reshil najti ej
dostojnogo supruga, i v eto vremya s nebes k nim spustilsya Dalzul. Ego
chudesnoe poyavlenie bylo vosprinyato kak bozhestvennoe ukazanie. Vot tot
muzhchina, kto budet derzhat' skipetr, skazali oni. Razve eto ne tak?
-- Naschet bozhestvennogo ukazaniya ty, vozmozhno, prav, -- skazala Riel'.
-- |to opredelenno otnosilos' k svyashchennym voprosam.
Ona nereshitel'no vzglyanula na Forist, i SHan ponyal, chto obe zhenshchiny
razdelyali odno i to zhe mnenie. No v dannyj moment oni ne hoteli prinimat'
ego v svoj krug. Oni bol'she ne byli odnoj komandoj. CHto oznachala eta
strannaya otchuzhdennost'?
-- A kto sopernik Dalzula? -- sprosila Forist. -- Kto pretendent na
prestol?
-- Muzhchina po imeni Aketa.
-- Aketa?!
-- Vy znaete ego?
Oni snova pereglyanulis' drug s drugom. Forist povernulas' i posmotrela
emu pryamo v glaza.
-- My vyshli iz sinhronizacii, SHan, -- skazala ona. -- YA podozrevayu, chto
u nas voznikla charten-problema. Kakaya-to raznovidnost' haoticheskogo
perezhivaniya, kotoroe ty imel na "SHobi".
-- Zdes'? Sejchas? Posle togo, kak my probyli na planete dni i nedeli?
-- Gde zdes'? -- besstrastno sprosila Forist.
SHan pohlopal ladon'yu po kamennoj plite:
-- Smotri! My nahodimsya vo dvore vashego doma. Tug net i nameka na
haoticheskoe perezhivanie. My razdelyaem etu real'nost' -- razdelyaem ee
kogerentno, sozvuchno! My sidim na terrase i edim semena tipu!
-- YA tozhe v etom ubezhdena, -- laskovo skazala Forist, slovno SHan byl
bol'nym kapriznym rebenkom. -- No, vozmozhno, my( perezhivaem etu real'nost'
nemnogo inache.
-- |to proishodit so vsemi, gde ugodno, -- vozrazil on ej Forist
pridvinula k nemu knigu, kotoruyu chitala, kogda on voshel. Tomik stihov v
izyashchnom pereplete? No na "Gel'be" ne bylo knig! Plotnaya korichnevaya bumaga(
Takie drevnie rukopisnye knigi on videl v terranskoj biblioteke N'yu-Kaira.
Ne tom, a kirpich, podushka, korzina. Kniga na neznakomom yazyke, s reznymi
derevyannymi oblozhkami i zolotymi sharnirnymi petlyami.
-- CHto eto? -- pochti neslyshno sprosil SHan.
-- Svyashchennaya istoriya gorodov pod Jyananamom, -- otvetila Forist. -- Tak
nam skazali.
-- Odna iz ih knig, -- dobavila Riel'.
-- Oni negramotnye varvary, -- vozrazil SHan.
-- Lish' nekotorye iz nih, -- otvetila Forist.
-- Vernee, mnogie, -- skazala Riel'. -- Odnako torgovcy i zhrecy umeyut
chitat'. |tu knigu dal nam Aketa. My obuchaemsya u nego yazyku i pis'mennosti.
On prevoshodnyj uchitel'
-- My schitaem, chto on uchenyj i zhrec, -- poyasnila Forist. -- V etom
gorode est' lyudi, kotorye vypolnyayut osobye funkcii. |ti obyazannosti
nastol'ko svyazany s religiej, chto my mogli by nazvat' ih duhovnymi, no na
samom dele oni bol'she pohozhi na remesla, professii i zanyatiya. Oni ochen'
vazhny dlya gaman i vsej struktury ih obshchestva. Dlya kazhdoj iz nih trebuetsya
opredelennyj chelovek. Esli mesta ostayutsya vakantnymi, situaciya vyhodit
iz-pod kontrolya. |to kak esli by ty imel talant, ne ispol'zoval ego i v
rezul'tate stradal rasstrojstvom psihiki. Mnogie funkcii priurocheny k
sezonnym sobytiyam -- naprimer, roli, kotorye lyudi vypolnyayut na ezhegodnyh
prazdnikah. No nekotorye obyazannosti dejstvitel'no ochen' vazhny i prestizhny
-- prichem prednaznacheny tol'ko dlya muzhchin. Po nashemu mneniyu, mestnye muzhchiny
obretayut svoj status lish' posle togo, kak prinimayut na sebya kakuyu-nibud'
duhovnuyu obyazannost'.
-- Muzhchiny vypolnyayut v gorode osnovnuyu rabotu, -- vozrazil SHan. --
Zachem im kakoj-to status, esli ot nih i tak vse zavisit?
-- YA ne znayu, -- otvetila Forist.
Neharakternaya dlya nee lyubeznost' podskazala SHanu, chto on eshche ne vzyal
nad soboj kontrol'.
-- My schitaem, chto eto obshchestvo lisheno polovogo dominirovaniya. Zdes'
net razdeleniya truda po polovym priznakam, hotya iz vseh vidov braka naibolee
obshchim yavlyaetsya mnogomuzhie -- po dva-tri muzha na sem'yu. Mnogie zhenshchiny voobshche
ne vstupayut v geteroseksu-al'nye svyazi, potomu chto sklonny k ihea --
gruppovym gomoseksual'nym otnosheniyam s tremya, chetyr'mya ili bolee podrugami.
Interesno, chto sredi muzhchin nichego podobnogo ne nablyudaetsya(
-- Proshche govorya, u princessy Dalzula est' neskol'ko muzhej, i Aketa
vhodit v ih chislo, -- skazala Riel'. -- Mezhdu prochim, ego imya perevoditsya
kak "pervyj i rodovoj muzh Ket". Rodovaya svyaz' govorit o tom, chto ih predki
poyavilis' iz odnogo i togo zhe vulkana. Vo vremya predydushchego vizita Dalzula
on po kakim-to delam nahodilsya v doline Sponta.
-- My schitaem, chto Aketa zanimaet ochen' vysokij duhovnyj post.
Vozmozhno, eto ob®yasnyaetsya tem, chto on muzh Ket, a ona zdes' ochen' vazhnaya
persona. Sudya po vsemu, ego status yavlyaetsya samym prestizhnym sredi muzhchin. I
nam kazhetsya, chto mestnye muzhchiny nadelyayutsya statusom dlya kompensacii ih
ushcherbnosti -- ved' oni ne mogut rozhat' detej.
SHan snova pochuvstvoval poryv gneva. Po kakomu pravu eti zhenshchiny chitali
emu lekciyu o polovyh razlichiyah i matochnoj zavisti? YArost', kak morskaya
volna, napolnila ego solenoj zloboj, zatem othlynula i ischezla. Ryadom s nim
sideli ego hrupkie sestry, i solnechnye pyatna igrali na kamennyh plitah.
On posmotrel na strannuyu tyazheluyu knigu, raskrytuyu na kolenyah Forist, i
sprosil:
-- O chem v nej govoritsya?
-- YA znayu lish' neskol'ko slov. Aketa dal nam ee kak uchebnoe posobie. V
osnovnom ya rassmatrivayu kartinki. Kak malen'kaya devochka.
Perelistnuv stranicu, ona pokazala emu nebol'shoj zolotistyj risunok
muzhchiny v izumitel'no krasivyh naryadah i golovnyh uborah tancevali pod
purpurnymi sklonami Jyananama.
-- Dalzul schitaet, chto oni eshche ne pridumali pis'mennost'. On dolzhen
uvidet' eto.
-- On uzhe videl ih knigi, -- otvetila Riel'.
-- No(
SHan zamolchal, ne znaya, chto skazat' Riel' polozhila ladon' na ego plecho i
zadumchivo proiznesla:
-- Davnym-davno na Terre odin iz antropologov posetil udalennoe i
izolirovannoe arkticheskoe plemya. On vybral samogo smyshlenogo iz muzhchin i
zabral ego s soboj v ogromnyj gorod N'yu-Jork. Neveroyatno, no naibol'shee
vpechatlenie na etogo dikarya proizveli dva kamennyh shara, ukrashavshih paradnuyu
lestnicu otelya. On likoval, osmatrivaya ih, i ego ne interesovali vysotnye
zdaniya, mashiny i ulicy, zapolnennye lyud'mi(
-- My polagaem, chto charten-problema osnovyvaetsya ne tol'ko na
vpechatleniyah, no i ozhidaniyah, -- skazala Forist. -- Kakaya-to chast' nashego
soznaniya namerenno sozdaet smysl mira. My smotrim na haos, vyiskivaem
otdel'nye fragmenty i stroim iz nih svoj mir. Tak postupayut deti, i tak
postupaem my. Lyudi otfil'trovyvayut bol'shuyu chast' togo, o chem raportuyut ih
chuvstva. My soznatel'ny tol'ko k tomu, chto hotim osoznavat'. Pri chartene vsya
vselennaya obrashchaetsya v haos, i, kogda my vyhodim iz nego, nam prihoditsya
rekonstruirovat' mir. My hvataemsya za vse, chto uznaem. No stoit nam
ucepit'sya za kakoj-to fragment mirozdaniya, kak ostal'noe samo pristraivaetsya
k nemu.
-- Kazhdyj iz nas mozhet skazat' "ya", i eto porodit beskonechnoe chislo
sentencij, -- dobavila Riel'. -- No uzhe sleduyushchee slovo nachinaet vystraivat'
neprelozhnyj sintaksis. "YA hochu(" Pri poslednem slove v nashem utverzhdenii
voobshche ne mozhet byt' haosa. Hotya pri etom prihoditsya ispol'zovat' tol'ko te
slova, kotorye my znaem.
-- Blagodarya etomu my i vyshli iz haoticheskih perezhivanij na "SHobi", --
skazal SHan.
U nego vnezapno zabolela golova. Bol' splelas' s pul'som i preryvisto
zastuchala v oboih viskah.
-- CHtoby ne sojti s uma, my konstruirovali sintaksis proishodyashchego. My
rasskazyvali drug drugu nashu istoriyu.
-- I staralis' rasskazyvat' ee pravdivo, -- napomnila Forist.
-- Ty schitaesh', chto Dalzul nam lgal? -- sprosil SHan, massiruya viski.
-- Net. No chto on rasskazyval? Istoriyu Ganama ili istoriyu Dalzula?
Prostye lyudi, pohozhie na detej, provozglasili ego korolem. Prekrasnaya
princessa predlozhila emu stat' ee muzhem(
-- No ona dejstvitel'no predlozhila.
-- |to ee rabota. Ee obyazannost'. Ona zdes' verhovnaya zhrica. Ee titul
"anam". Dalzul perevel kak "princessa", no my schitaem, chto dannoe slovo
oznachaet "zemlya". Ponimaesh'? Zemlya, pochva, mir. Ona -- zemlya Ganama, kotoraya
s chest'yu prinyala chuzhezemca. I eto dejstvie potrebovalo kakoj-to otvetnoj
funkcii, kotoruyu Dalzul interpretiroval kak "korolevskij san". No oni ne
imeyut korolej. Emu predlagaetsya kakaya-to svyashchennaya rol' -- vozmozhno, supruga
anam. Ne muzha Ket, a duhovnogo supruga! I tol'ko v te momenty, kogda ona
vystupaet v roli anam. ZHal', chto my ne znaem vseh detalej. Boyus', Dalzul ne
ponimaet, kakuyu otvetstvennost' beret na sebya.
-- Mezhdu prochim, my tozhe mozhem ispytyvat' charten-problemu, -- skazala
Riel'. -- Nichut' ne men'she Dalzula. No kak nam ubedit'sya v etom?
-- Pomoglo by sravnenie zapisej, -- otvetila Forist. -- Nashih i tvoih
SHan, ty nam nuzhen.
"Oni vse govoryat odno i to zhe, -- podumal on. -- Dalzulu nuzhna moya
pomoshch'. I etim tozhe. A kak ya im mogu pomoch'? YA ne ponimayu, kuda my popali.
Mne nichego ne izvestno ob etom mire. YA tol'ko mogu skazat', chto kamen' pod
moej ladon'yu kazhetsya teplym i shershavym.
I eshche ya znayu, chto eti dve umnye krasivye zhenshchiny pytayutsya byt' chestnymi
so mnoj.
I eshche ya znayu, chto Dalzul velikij chelovek, a ne glupec, egoist i lzhec.
YA znayu, chto kamen' shershavyj, solnce goryachee, a ten' prohladnaya. YA znayu
sladkovatyj vkus zeren tipu, ih tresk na zubah.
YA znayu, chto kogda Dalzulu ispolnilos' tridcat', emu poklonyalis' kak
bogu. Pust' dazhe on i otrical eto poklonenie, no ono izmenilo ego. I teper',
postarev, on pomnil, chto znachit byt' korolem("
-- U vas est' kakie-nibud' svedeniya o tom duhovnom sane, kotoryj emu
predstoit prinyat'? -- hriplo sprosil SHan.
-- Klyuchevym slovom yavlyaetsya "todok" -- posoh, zhezl ili skipetr. Titul
proiznositsya kak "todogaj" -- tot, kto derzhit skipetr. Takim obrazom, Dalzul
imeet pravo derzhat' v rukah kakoj-to zhezl. On perevel etot titul kak
"korol'". No my ne dumaem, chto dannoe slovo oznachaet cheloveka, imeyushchego
vlast'.
-- Povsednevnye resheniya prinimayutsya sovetnikami, -- skazala Riel'. --
ZHrecy zhe obuchayut lyudej, provodyat ceremonii i( derzhat gorod v duhovnom
ravnovesii.
-- Inogda ih ritualy trebuyut krovavyh zhertv, -- dobavila Forist. -- My
ne znaem, chto imenno pridetsya sdelat' Dalzulu. No emu luchshe vyyasnit' eto
zaranee.
SHan ogorchenno vzdohnul.
-- YA chuvstvuyu sebya glupcom, -- skazal on.
-- Iz-za togo, chto ty vlyublen v Dalzula? CHernye glaza Forist smotreli
pryamo emu v lico.
-- YA uvazhayu tebya za eto, SHan. No, dumayu, on nuzhdaetsya ne v lyubvi, a v
pomoshchi.
Vyhodya iz vorot, on chuvstvoval, kak Forist i Riel' provozhayut ego
vzglyadami. On medlenno shagal po kamennoj doroge, oshchushchaya ih nezhnuyu zabotu,
souchastie i obshchnost'.
SHan napravilsya k rynochnoj ploshchadi.
"My dolzhny sobrat'sya vmeste i pereskazat' drug drugu nashu istoriyu", --
govoril on sebe. No slova kazalis' poverhnostnymi i pustymi. "YA dolzhen
slushat', -- povtoryal on myslenno. -- Ne besedovat', ne govorit', a slushat'.
Stat' bezmolvnym"
I on slushal, shagaya po ulicam Ganama. On pytalsya dumat', chuvstvovat',
videt' svoimi glazami, byt' samim soboj v etom mire -- v etom, a ne v tom,
chto pridumali on, Dalzul, Riel' i Forist. On pytalsya prinyat' eti nepokornye
i neizmennye gory, kamni i glinu, suhoj prozrachnyj vozduh, dyshashchie tela i
myslyashchie umy.
Prodavec v odnoj kratkoj muzykal'noj fraze rashvalival svoj tovar. Pyat'
not, charuyushchij ritm, "TAtaBANaBA", i posle pauzy ta zhe fraza. Snova i snova,
sladko i beskonechno. Mimo nego proshla zhenshchina. SHan rassmotrel ee do
mel'chajshih podrobnostej, bukval'no za odno mgnovenie nizkorosluyu, s
muskulistymi rukami, s ozabochennym vyrazheniem shirokogo lica, s tysyach'yu
melkih morshchinok, otpechatannyh solncem na glinyanoj gladkosti kozhi. Ona proshla
mimo, ne zamechaya ego, buduchi sama soboj, bez konstruirovaniya real'nosti, bez
perekrestnyh proverok, nedosyagaemaya, chuzhaya i absolyutno neponyatnaya.
Znachit, poka vse pravil'no. Grubyj kamen', sogrevavshij ladon', takt na
pyat' udarov, i malen'kaya zhenshchina, ushedshaya po svoim delam. No eto bylo tol'ko
nachalom
"YA splyu, -- podumal on. -- S teh por kak my okazalis' zdes'. I eto ne
koshmar, kak na "SHobi", a horoshij, sladkij i tihij son. No komu on
prinadlezhit -- mne ili Dalzulu? Vse vremya ostavayas' ryadom s nim, glyadya na
mir eyu glazami, vstrechaya Viaku i drugih, prazdnuya na pirah i slushaya muzyku(
Izuchaya ih tancy, izuchaya igru na barabanah i ganamskuyu kulinariyu( Podrezaya
derev'ya v sadah( Sidya na terrase i shchelkaya semena tipu( |to solnechnyj son,
napolnennyj muzykoj, derev'yami, druzhelyubiem i mirnym uedineniem. Moj dobryj
son, udivitel'nyj i protivorechivyj. Bez korolevskoj vlasti, bez prekrasnoj
princessy, bez pretendentov na tron. YA lenivyj chelovek, s lenivymi snami.
Mne nuzhna Taj. CHtoby ona razbudila menya, razdraznila, zastavila zhit'. YA
nuzhdayus' v etoj serditoj zhenshchine -- v moem milom i strogom druge.
Vprochem, ee mogut zamenit' Riel' i Forist. Oni lyubyat menya, nesmotrya na
moyu lenost'. Oni sposobny vybit' len' iz lyubogo muzhchiny".
V ego ume voznik strannyj vopros. "Znaet li Dalzul, chto my tozhe zdes'?
Vpolne ponyatno, chto Riel' i Forist ne sushchestvuyut dlya nego kak zhenshchiny. No
sushchestvuyu li ya dlya nego kak muzhchina?"
On dazhe ne stal iskat' otvet na etot vopros. "YA dolzhen vstryahnut' ego
kak sleduet, -- podumal on. -- Vvesti v garmoniyu kakuyu-to toliku dissonansa,
sinkopirovat' ritm. YA priglashu ego k uzhinu i pogovoryu s nim nachistotu", --
reshil SHan.
Nesmotrya na svoj vnushitel'nyj vid zrelogo muzhchiny, s yastrebinym nosom i
svirepym licom, Aketa okazalsya ochen' myagkim i terpelivym uchitelem.
-- Todok'yu nkenes ebegeb'yu, -- s ulybkoj povtoril on pyatyj raz.
-- Skipetr( chem-to( napolnyaetsya? Gospodstvom svyshe? On chto-to
voploshchaet? -- sprashivala Forist.
-- Svyazan s chem-to( simvoliziruet? -- sheptala Riel'.
-- Kenes! -- skazal SHan. -- |lektrichestvo. Vot slovo, kotoroe moi
sputniki ispol'zovali, opisyvaya generator toka. Sila!
-- Znachit, skipetr simvoliziruet silu? -- sprosila Forist. -- Vot tak
otkrovenie! Der'mo!
-- Der'mo! -- povtoril Aketa.
Emu ponravilis' zvuki etogo slova.
-- Der'mo! Der'-mo!
Ispol'zuya iskusstvo mima, SHan v tance izobrazil vulkan i vodopad. Zatem
nachal imitirovat' dvizhenie koles, plesk struj i zhuzhzhanie dinamo-mashiny. SHan
revel, pyhtel i izdaval razlichnye zvuki, ne obrashchaya vnimaniya na nedoumennye
vzglyady zhenshchin. V intervalah mezhdu novymi vzmahami ruk on, kak vstrevozhennaya
nasedka, vykrikival odno i to zhe slovo.
-- Kenes? |to kenes?
Ulybka Akety stala eshche shire.
-- Soha, kenes, -- soglasilsya on i zhestami pokazal skachok iskry ot
konchika pal'ca k drugomu. -- Todok'yu nkenes ebegeb'yu.
-- Skipetr oznachaet i simvoliziruet elektrichestvo! -- skazal SHan. --
Teper' vse yasno. Esli chelovek prinimaet skipetr, on stanovitsya "zhrecom
elektrichestva". My znaem, chto Aketa -- "zhrec biblioteki", Agot --
"kalendarnyj zhrec". A tut u nih poyavitsya eshche odin kollega.
-- |to imeet smysl, -- soglasilas' Forist.
-- No pochemu oni izbrali svoim glavnym elektrikom Dalzula? -- sprosila
Riel'.
-- Potomu chto on spustilsya s neba, kak molniya! -- otvetil SHan.
-- A razve oni vybirali ego? -- sprosila Forist. Kakoe-to vremya vse
molchali. Aketa, vnimatel'nyj i terpelivyj, smotrel na nih, ozhidaya
prodolzheniya razgovora.
-- Kak budet "vybor"? -- sprosila Forist u Riel'. -- Sotot?
Ona povernulas' k ih uchitelyu:
-- Aketa. Dazu( ntodok( sotot?
Tot pechal'no vzdohnul i, kivnuv, otvetil:
-- Soha. Todok nDazu ojo sotot.
-- Da. |to skipetr izbral Dalzula, -- prosheptala Riel'.
-- Aheo? -- sprosil SHan. -- Pochemu?
No iz ob®yasnenij Akety im udalos' ponyat' lish' neskol'ko slov: zemlya,
obyazannost', svyashchennyj ritual.
-- Anam, -- povtorila za nim Riel'. -- Ket? Anam Ket?
CHernye, kak ugol', glaza Akety vstretilis' s ee vzglyadom. Polnota ego
molchaniya skovala terran nerushimymi uzami bezmolviya. I kogda on nakonec
zagovoril, ih porazila pechal' ego slov.
-- Aj Dazu! Aj Dazu kesemmas!
Aketa vstal, i oni, sleduya ritualu vezhlivosti, tozhe podnyalis' na nogi,
poblagodarili ego za uchenie i vyshli iz doma. Kak poslushnye deti, podumal
SHan. Prilezhnye ucheniki. No kakoe znanie oni izuchali?
Tem vecherom on sidel na terrase i igral na malen'kom gamanskom bubne, a
Abud, uloviv znakomyj ritm, napeval emu tihuyu pesnyu.
-- Abud, metu? -- sprosil SHan. -- Ob®yasnish' mne slovo?
-- Soha, -- otvetil ego sobesednik, privykshij k etomu voprosu za
poslednie neskol'ko dnej.
|tot pechal'nyj yunosha terpel vse strannosti chuzhezemca. A mozhet byt',
prosto ne zamechal ih, kak dumal sam SHan.
-- Kesemmas, -- skazal on.
-- O-o! -- proiznes Abud, zatem medlenno povtoril "kesemmas" i nachal
govorit' chto-to sovershenno neponyatnoe.
SHan skoree nablyudal za nim, chem pytalsya ulovit' slova. On smotrel na
zhesty i lico, prislushivalsya k tonu. Zemlya, niz, tiho, kopat'? Gamane
horonili svoih mertvyh. Znachit, mertvyj, smert'?
SHan mimikoj izobrazil umiravshego cheloveka, no Abud narochito otvernulsya.
On nikogda ne ponimal ego sharad. Pozhav plechami, SHan snova podnyal buben i
vosproizvel tot tanceval'nyj ritm, kotoryj uslyshal na vcherashnem prazdnike.
-- Soha, soha, -- pohvalil ego Abud.
-- YA eshche nikogda ne besedoval s Ket, -- skazal SHan komandiru.
Uzhin udalsya na slavu. On sam prigotovil ego pri sodejstvii Abuda,
kotoryj pomog emu ne perezharit' firmennoe blyudo. Polusyraya fezuni, smochennaya
svirepym percovymi sousom, okazalas' prosto voshititel'noj. Kak vsegda, v
prisutstvii Dalzula zastenchivyj Abud sohranyal pochtitel'noe molchanie. Otvedav
pishchi, on ceremonno rasklanyalsya s nimi i ushel v svoyu komnatu. SHan i Dalzul
ostalis' na terrase, v ob®yatiyah purpurnyh sumerek. Sidya na malen'kih
kovrikah, oni shchelkali semena tipu, pili orehovoe pivo i lyubovalis' siyayushchimi
tochkami zvezd, kotorye medlenno proyavlyalis' na nebe.
-- Vse muzhchiny dlya nee yavlyayutsya tabu, -- otvetil Dalzul. -- Krome
korolya, kotorogo ona izbrala.
-- No ona zamuzhem, -- proiznes SHan. -- Razve vy ne znali?
-- O net! Princessa dolzhna ostavat'sya devstvennoj i zhdat' svoego
izbrannika. A potom ona budet prinadlezhat' tol'ko emu. |to ierogamiya --
svyashchennyj brak
-- Gamane predpochitayut mnogomuzhie, -- kak by mezhdu prochim skazal SHan.
-- Ee soyuz s moim sopernikom stal fundamental'nym narusheniem
korolevskogo ceremoniala. Fakticheski ni ona, ni ya ne imeem real'nogo vybora
Vot pochemu ee nevernost' vyzyvala stol'ko problem. Ona poshla protiv pravil
obshchestva.
Dalzul podnyal chashu s pivom i sdelal bol'shoj glotok.
-- CHto zastavilo ih vybrat' menya korolem v pervyj raz? Moe effektnoe
soshestvie s nebes. I nash vtorichnyj prilet lish' isportil ih otnoshenie ko mne.
YA narushil pravila, uletev ot princessy. No chto huzhe vsego -- ya vernulsya ne
odin. Kogda neobychnaya persona spuskaetsya s nebes, eto normal'noe yavlenie. No
kogda ih chetvero, kogda oni delyatsya na muzhchin i zhenshchin, lopochut na detskom
yazyke, zadayut glupye voprosy, edyat, p'yut i isprazhnyayutsya, eto uzhe beda. My ne
vedem sebya kak svyatye. I oni otvechayut nam tem zhe -- narusheniem pravil i
norm. Primitivnye predstavleniya o mire ochen' zhestkie. Oni lomayutsya pri lyubom
napryazhenii. My vnesli v eto obshchestvo sovershenno nedopustimyj element
raspada. I vo vsem vinovat tol'ko ya.
SHan ogorchenno vzdohnul.
-- |to ne vash mir, ser, -- skazal on komandiru. -- |to mir gaman. I oni
sami nesut za nego otvetstvennost'.
On smushchenno pokashlyal
-- Lichno mne oni ne kazhutsya primitivnymi. |ti lyudi pol'zuyutsya
pis'mennost'yu i stal'nymi predmetami. Im znakomy principy elektrichestva, a
ih social'naya sistema vyglyadit nastol'ko gibkoj i stabil'noj, chto Forist(
-- YA po-prezhnemu nazyvayu ee princessoj, hotya nedavno ponyal, chto etot
termin netochen, -- skazal Dalzul, opuskaya pustuyu chashu. -- Mne sledovalo by
nazvat' ee korolevoj. Ket -- koroleva Ganama. Ili koroleva gaman. Ona
govorit, chto "Ganam" perevoditsya kak "sol' samoj planety".
-- Da, Riel' skazala(
-- Tak chto v etom smysle ona yavlyaetsya Zemlej, a ya -- Kosmosom, to est'
Nebom. Moj prilet v etot mir sozdal bozhestvennuyu svyaz', misticheskij soyuz
ognya i vozduha s sol'yu i vodoj. Mifologiya drevnih voplotilas' v zhivoj ploti.
Ona ne mozhet otvernut'sya ot menya. Ee otkaz narushit ves' poryadok mirozdaniya.
Ibo esli otec i mat' nahodyatsya v edinenii, ih deti poslushny, schastlivy i
zdorovy. Otvetstvennost' roditelej absolyutna i bezogovorochna. Ne my ih
vybiraem, a oni vybirayut nas. I poetomu ej pridetsya vypolnit' svoj dolg
pered lyud'mi.
-- Riel' i Forist vyyasnili, chto ona uzhe neskol'ko let sostoit v brake s
Aketoj. A ot vtorogo muzha u nee rodilas' doch'.
SHan udivilsya svoemu ohripshemu golosu. Ego rot byl suhim, a serdce
stuchalo, slovno posle sil'nogo ispuga. No chego on boyalsya? Stat' nepokornym?
-- Viaka skazal, chto mozhet vernut' ee vo dvorec, -- skazal Dalzul. --
Odnako eto chrevato buntom vo frakcii pretendenta.
-- Komandir! -- zakrichal SHan. -- Ket -- zamuzhnyaya zhenshchina! Kak zhrica
Zemli ona vypolnila svoj dolg pered vami i vernulas' v sem'yu! Vse koncheno!
Neuzheli ne yasno? Aketa -- ee muzh, a ne vash sopernik. Emu ne nuzhny ni
skipetr, ni korona, ni drugie simvoly vlasti!
Dalzul molchal, i sgushchavshiesya sumerki skryvali vyrazhenie ego lica.
SHan byl v otchayanii:
-- Poka my ne uznali obychai etogo obshchestvo, vam luchshe otstupit'. Ne
pozvolyajte Viake pohishchat' Ket iz doma.
-- YA rad, chto vy ponyali eto, -- skazal Dalzul. -- I hotya mne uzhe ne
izbavit'sya ot svoej vovlechennosti v tekushchie sobytiya, my ne dolzhny
vmeshivat'sya v religiyu etih lyudej. Uvy, vlast' nalagaet otvetstvennost'! Mne
pora uhodit'. Spasibo za priyatnyj vecher, SHan. My po-prezhnemu mozhem pet' v
unison, kak chleny ekipazha, verno?
On vstal i pomahal rukoj:
-- Spokojnoj nochi, Forist. Do skoroj vstrechi, Riel'.
Pohlopav SHana po spine, Dalzul prosheptal:
-- Spasibo vam, SHan. Spokojnoj nochi!
On zashagal cherez dvor -- legkaya pryamaya figura, belyj otblesk v temnote
pod yarkimi zvezdami.
-- YA dumayu, my dolzhny zabrat' ego na korabl'. Ponimaesh', Forist, ego
illyuzii usilivayutsya s kazhdym dnem.
SHan szhal kulaki do hrusta v kostyashkah pal'cev:
-- On budto grezit. Kak, vozmozhno, i ya. No ved' my vtroem nahodimsya v
odinakovoj real'nosti( Ili eto tozhe vymysel?
Forist mrachno kivnula.
-- CHarten-problema stanovitsya vse zaputannee i slozhnee, -- skazala ona.
-- Pohozhe, ty prav, i "kesemmas" dejstvitel'no oznachaet smert' ili ubijstvo.
Riel' schitaet, chto eto zhestokaya kazn'. Nedavno, u menya bylo uzhasnoe videnie,
v kotorom bednyaga Dalzul sovershal uzhasnoe zhertvoprinoshenie. Pererezaya gorlo
nevinnomu rebenku, on veril, chto izlivaet na altar' blagovonnoe maslo i
razrezaet ritual'nuyu lentu. Mne by ochen' hotelos' vyrvat' ego iz etogo mira.
I vyrvat'sya samoj. No kak?
-- A esli my troe pojdem k nemu.
-- I pogovorim ob etom? -- s sarkazmom sprosila Forist
CHtoby uvidet'sya s Dalzulom, im prishlos' prostoyat' poldnya pered domom,
kotoryj ih komandir nazyval dvorcom. Starik Viaka, vstrevozhennyj i nervnyj,
pytalsya otoslat' nezvanyh gostej, no oni prodolzhali nastaivat' na vstreche. V
konce koncov Dalzul vyshel vo dvor i poprivetstvoval SHana. On ne vosprinimal
prisutstviya Riel' i Forist, i esli postupal tak pritvorno, to eto moglo
schitat'sya velikolepnym ispolneniem roli. On sovershenno ne obrashchal vnimaniya
na slova dvuh zhenshchin i ne osoznaval ih prikosnovenij.
SHan nachal serdit'sya:
-- Komandir! Forist i Riel' tozhe zdes'. Vzglyanite! Vot oni! Dalzul
posmotrel v tom napravlenii, kuda ukazyval SHan, i snova povernulsya k nemu.
Na ego lice bylo takoe oshelomlyayushchee sostradanie, chto SHan na vsyakij sluchaj
sam vzglyanul na zhenshchin. Na mig emu pokazalos', chto eto on nahodilsya v plenu
gallyucinacij.
-- Nastalo vremya vozvrashchat'sya, -- myagko i laskovo skazal Dalzul. -- Vy
soglasny?
-- Da( Dumayu, my dolzhny vernut'sya.
Slezy zhalosti, oblegcheniya i styda obozhgli emu glaza i szhali gorlo.
-- Nado uletat'. Nasha zateya ne udalas'.
-- Skoro poletim, -- skazal Dalzul. -- Teper' uzhe skoro. Ne volnujtes',
SHan. Vasha trevoga ob®yasnyaetsya vozrosshimi anomaliyami vospriyatiya. Otnesites' k
etomu spokojno, kak v nachale nashej ekspedicii. I pomnite, vy v polnom
poryadke. Kak tol'ko projdet koronaciya(
-- Net! My dolzhny uletet' sejchas(
-- SHan, po vole sluchaya ya vzyal na sebya neskol'ko obyazatel'stv i dolzhen
ih vypolnit'. Esli ya otrekus' ot nih, frakciya Akety obnazhit mechi(
-- U Akety net mecha, -- pronzitel'nym i gromkim golosom skazala Riel'.
SHan nikogda eshche ne videl ee v takoj isterike.
-- U etih lyudej net mechej! Oni ih ne delayut!
Odnako Dalzul prodolzhal govorit' o svoem:
-- Kak tol'ko ceremoniya zakonchitsya i korolevskaya vlast' budet
provozglashena, my uletim domoj. Ritual zajmet ot sily chas, a potom ya vernus'
i otvezu vas v port Be. Ili voobshche v antivremya, kak govoryat shutniki. Proshu,
perestan'te trevozhit'sya o tom, chto nikogda ne bylo vashej problemoj. |to ya
vtyanul vas v nee. Vse pod kontrolem, druzhishche.
-- Neuzheli vy ne ponimaete -- nachal bylo SHan, no dlinnaya chernaya ladon'
Forist legla na ego plecho.
-- Bespolezno, -- skazala ona. -- Bezumie sil'nee blagorazumiya. Pojdem.
YA bol'she ne mogu vynosit' eto zrelishche.
Dalzul spokojno otvernulsya, slovno oni uzhe pokinuli ego.
-- Vybor nevelik, -- podytozhila Forist, kogda oni vyshli na poludennyj
znoj pod oslepitel'nyj solnechnyj svet. -- Nam nado libo dozhdat'sya etoj
ceremonii vmeste s nim, libo tresnut' ego po golove i utashchit' na korabl'.
-- Lichno ya za vtoroe predlozhenie, -- skazala Riel'.
-- Esli my zatashchim Dalzula na korabl' pomimo ego voli, on ne vernet nas
v Be, -- vozrazil im SHan. -- Skoree vsego Dalzul snova poletit syuda, i
situaciya stanet namnogo huzhe. CHto, esli, spasaya Ganam, on razrushit etot mir?
-- SHan! Ostanovis'! -- skazala Riel'. -- Razve gorod Ganam -- eto mir?
Razve Dalzul -- vsemogushchij bog?
On s nedoumeniem posmotrel na nee, ne znaya, chto otvetit'. Mimo proshli
dve zhenshchiny, s lyubopytstvom poglyadyvaya na prishel'cev s nebes. Odna iz nih
privetlivo kivnula:
-- Ha, Foje! Ha, Iel'!
-- Ha, Tasasap! -- otvetila ej Forist.
Riel', sverknuv glazami, povernulas' k SHanu:
-- Ganam -- eto malen'kij gorodok na bol'shoj planete, kotoruyu mestnye
zhiteli nazyvayut Anam. Lyudi v doline imenuyut ee po-drugomu. My videli lish'
krohotnuyu chast' etogo ogromnogo mira. I potrebovalis' by gody, chtoby horosho
poznakomit'sya s nim. Popav v tiski charten-problemy, Dalzul poteryal
zdravomyslie i zarazil bezumiem nas. Ne znayu, naskol'ko ya prava, no menya
sejchas eto malo volnuet. Dalzul vmeshalsya v svyashchennye dela, i ego postupki
mogut vyzvat' bol'shie besporyadki. No pust' ob etom trevozhatsya gamane -- te
lyudi, kotorye zdes' zhivut! |to ih territoriya! I odnomu cheloveku ne pod silu
spasti ili unichtozhit' celyj narod! Oni imeyut svoyu sobstvennuyu istoriyu i
rasskazyvayut ee vekam! YA ne ponimayu ih uklada zhizni, potomu chto ne znayu
yazyka. Vozmozhno, dlya nih my prosto chetvero idiotov, upavshih s nebes!
Forist obvila rukami ee plechi i prizhala k sebe.
-- Kogda ona volnuetsya, eto vozbuzhdaet, pravda? Nu, ne hmur'sya, SHan.
Aketa ne sobiraetsya ubivat' domochadcev Viaki. I ya eshche ni razu ne videla,
chtoby eti lyudi razreshali nam vmeshivat'sya v kakie-to ser'eznye dela. U nih
tut vse pod kontrolem. Nam lish' ostaetsya dozhdat'sya ceremonii i spokojno
otpravit'sya domoj. Vozmozhno, etot ritual ne tak uzh i vazhen, kak kazhetsya
Dalzulu. Kogda on vypolnit ego i uspokoitsya, my poprosim komandira vernut'
nas v Be. On obyazatel'no sdelaet eto, potomu chto( -- Ona vdrug chasto
zamorgala i zakonchila frazu uzhe bez vsyakogo sarkazma: -- Potomu chto on
otnositsya k nam kak otec.
Oni ne videlis' s komandirom do samoyu dnya ceremonii. Dalzul ne vyhodil
iz dvorca, i po prikazu Viaki k nemu ne puskali nikakih posetitelej. CHto
kasaetsya Akety, to on, ochevidno, ne imel prava vmeshivat'sya v drugie sfery
svyashchennyh polnomochij -- i ne stremilsya k etomu.
-- Tezieme, -- skazal on.
I eto oznachalo primerno sleduyushchee: "Vse pojdet svoim putem". On ne
radovalsya etomu, no i ne zhelal okazyvat' protivodejstvie.
Utrom v den' ceremonii na rynochnoj ploshchadi nachala sobirat'sya tolpa.
Nikto nichego ne pokupal i ne prodaval. Gamane nadeli svoi luchshie kilty i
samye yarkie zhilety. Muzhchiny, obladavshie duhovnym sanom, otlichalis' ot drugih
massivnymi zolotymi ser'gami, vysokimi golovnymi uborami i plyumazhami iz
per'ev. Makushki malyshej i podrostkov byli vymazany krasnoj ohroj. |tot
prazdnik ne pohodil na ostal'nye torzhestva -- naprimer, na ceremoniyu
voshodyashchej zvezdy, kotoraya provodilas' neskol'kimi dnyami ran'she. Nikto ne
tanceval, nikto ne gotovil hleb, i muzyki tozhe ne bylo. Bol'shaya tolpa vela
sebya torzhestvenno tiho i ser'ezno.
Nakonec dveri doma, prinadlezhavshego Akete -- a tochnee Ket, -- shiroko
otkrylis', i ottuda pod znobyashchij i trevozhnyj boj barabanov vyshla kolonna
zhrecov. Barabanshchiki, stoyavshie na ulice pered domom, prisoedinilis' k koncu
kolonny. Kazalos', ves' gorod vzdrognul i zatrepetal ot mernogo i tyazhelogo
ritma.
SHan videl Ket tol'ko na videozapisi, sdelannoj vo vremya pervogo vizita
Dalzula. Tem ne menee on tut zhe uznal ee. |to byla strogaya krasivaya zhenshchina.
Ee golovnoj ubor vyglyadel menee pyshnym, chem u mnogih muzhchin, no ego ukrashali
dlinnye zolotye lenty. On gordo pokachivalsya pri ee hod'be, i v takt emu
kivali krasnye per'ya na pletenom ubore Akety, kotoryj shagal ryadom. Sleva ot
zhricy shel drugoj muzhchina(
-- Ketketa, ee vtoroj muzh, -- prosheptala Riel'. -- A okolo nego idet ih
doch'.
Devochke bylo ne bol'she pyati let. Ona velichestvenno shestvovala v pervom
ryadu vmeste s roditelyami. Koncy ee grubyh chernyh volos kazalis' burymi ot
krasnoj ohry.
-- V etoj kolonne sobralis' vse zhrecy iz vulkanicheskogo roda Ket, --
poyasnila Riel'. -- Vot tam -- "vrashchatel' zemli". A tot starik schitaetsya
"kalendarnym zhrecom". Mnogih ya ne znayu. O Gospodi! Kak ih mnogo(
V ee shepote chuvstvovalas' nervnaya drozh'.
Processiya svernula nalevo i, pokinuv rynochnuyu ploshchad', dvinulas' pod
tyazhelyj barabannyj boj k domu Viaki. U zheltyh sten etogo neuklyuzhego
glinyanogo "dvorca" Ket vyshla vpered i priblizilas' k vorotam. Tolpa razom
ostanovilas'. Barabanshchiki prodolzhali vybivat' nadsadnyj ritm, postepenno
zamolkaya, poka ne ostalsya odin mernyj stuk, izobrazhavshij serdce. Potom eto
"serdce" ostanovilos', i nastupila uzhasayushchaya tishina.
Iz kolonny vyshel muzhchina v vysokom golovnom ubore, s plyumazhem iz
perepletennyh per'ev. On gromko pozval:
-- Sem anatan! Sem Dazu!
Vorota medlenno otkrylis'. V proeme stoyal Dalzul -- osveshchennaya solncem
figura na fone serogo polumraka. On byl odet v chernuyu formu s serebryanymi
polosami. I volosy ego siyali, kak serebristyj nimb.
Okruzhennaya bezmolviem tolpy, Ket podoshla k nemu, opustilas' na koleni i
torzhestvenno proiznesla:
-- Dazu, sototiyu
-- Dalzul, ty izbran, -- prosheptala Riel'.
On ulybnulsya i protyanul ruki k Ket, namerevayas' podnyat' ee. V tolpe,
kak poryv holodnogo vetra, pronessya shepot. Poslyshalis' ogorchennye
vosklicaniya i udivlennye vzdohi. Ket rezko pripodnyala golovu, vskochila na
nogi i, gordo uperev ruki v boka, svirepo posmotrela na Dalzula.
-- Sototiyu! -- povtorila ona i, otvernuvshis', zashagala obratno k svoim
muzh'yam.
Barabany otkliknulis' myagkim boem, pohozhim na zvuk dozhdya. Perednie ryady
kolonny obrazovali polukrug, i Dalzul, velichavo i medlenno, zanyal mesto,
kotoroe osvobodili dlya nego. Barabannyj boj usililsya, prevrashchayas' v gromovoj
rokot. On to podkatyval blizhe, to udalyalsya, stanovyas' to gromche, to tishe. S
udivitel'noj sinhronnost'yu processiya dvinulas' vpered. V ee edinodushii bylo
chto-to ot stai ryb ili ptic.
Gorozhane posledovali za kolonnoj -- i vmeste s nimi Forist, Riel' i
SHan.
-- Kuda oni napravlyayutsya? -- sprosila Forist, kogda processiya vyshla za
gorodskie vorota i dvinulas' po uzkoj doroge sredi sadov.
-- |ta tropa vedet k Jyananamu, -- otvetil SHan.
-- K vulkanu? Tak vot, znachit, gde budet prohodit' ritual.
Barabany stuchali. Solnechnyj svet bil v lico. Serdce SHana kolotilos' o
rebra, a nogi vzbivali pyl'. I vse eto spletalos' v trevozhnyj pul'siruyushchij
ritm, kotoryj nastraival ih na chto-to neotvratimoe. Mysl' i rech' poteryalis'
v vibracii mira, i ostalsya lish' ritm, ritm, ritm, ritm.
Processiya zhrecov i sledovavshie za nimi gorozhane ostanovilis'. Tri
terranina prodolzhali probirat'sya skvoz' tolpu, poka ne okazalis' v pervyh
ryadah nepodaleku ot kolonny. Barabanshchiki perestroilis' i smestilis' v
storonu. Oni po-prezhnemu imitirovali gromovye raskaty. Koe-kto v tolpe --
osobenno lyudi s det'mi -- otstupali nazad k povorotu krutoj tropy. Nikto ne
govoril. Rev vodopada i shum stremitel'nogo gornogo potoka zaglushali dazhe boj
barabanov.
Oni nahodilis' primerno v sta shagah ot nebol'shogo kamennogo zdaniya, v
kotorom raspolagalas' dinamo-mashina. Ket, ee muzh'ya, domochadcy i zhrecy,
ukrashennye per'yami, rasstupilis' i obrazovali prohod, kotoryj vel k potoku.
U podnozhiya kamennyh stupenej, spuskavshihsya pryamo v vodu, tyanulas' shirokaya
ploshchadka. Ona byla vymoshchena svetlymi kamennymi plitami, po kotorym struilas'
prozrachnaya voda. Sredi stremitel'nyh blestyashchih struj stoyal sverkayushchij
altar', ili nizkij p'edestal iz chistogo zolota. On byl ukrashen zamyslovatymi
figurkami lyudej v koronah i tancuyushchih muzhchin s almaznymi glazami. Na
p'edestale lezhal skipetr -- prostoj, bez vsyakih ukrashenij posoh iz temnogo
dereva ili kakogo-to tusklogo metalla.
Dalzul napravilsya k p'edestalu.
Vnezapno Aketa vybezhal vpered i vstal pered kamennoj lestnicej,
zakryvaya emu dorogu. On proiznes zvonkim golosom neskol'ko slov. Riel'
pokachala golovoj, nichego ne ponimaya. Pozhav plechami, Dalzul ostanovilsya, no,
kogda Aketa zamolchal, on snova poshel k stupenyam.
Aketa zabezhal vpered i ukazal na nogi Dalzula.
-- Tediad! -- zakrichal on -- Tediad!
-- Botinki, -- prosheptala Riel'.
Vse zhrecy i gorozhane byli bosymi. Zametiv eto, Dalzul s dostoinstvom
opustilsya na koleni, snyal botinki i noski, otbrosil ih v storonu i podnyalsya.
-- Otojdi, -- tiho skazal on, i Aketa, budto ponyav ego, otstupil nazad.
-- Aj Dazu! -- vykriknul zhrec, kogda Dalzul proshel mimo nego.
-- Al Dazu! -- myagko povtorila Ket.
Pod tihij shepot tolpy i rev stremitel'nogo potoka Dalzul spustilsya po
stupenyam na ploshchadku, zatoplennuyu vodoj. On shel po melkovod'yu, i vertkie
strui vzryvalis' yarkimi bryzgami vokrug ego lodyzhek. Dalzul bez kolebanij
oboshel p'edestal i povernulsya licom k pritihshej tolpe. Vytyanuv ruku, on s
ulybkoj szhal skipetr
-- Net, -- otvechal SHan, -- u nas ne bylo s soboj videokamer. Da, on
umer mgnovenno. Net, ya ne znayu, skol'ko vol't podavalos' na zhezl. My
schitaem, chto ot generatora k altaryu shel podzemnyj kabel'. Da, konechno, oni
podgotovili eto zaranee. Gamane dumali, chto on namerenno izbral takuyu
smert'. Dalzul sam poprosil ih ob etom, kogda vstupil v polovuyu svyaz' s Ket
-- so zhricej Zemli, s Zemlej. Gamane polagali, chto ispolnyayut ego zhelanie.
Otkuda im bylo znat', chto my nichego ne ponimaem? Dlya nih takoj ishod vpolne
zakonomeren. Tot, kto oplodotvoryaet Zemlyu, dolzhen umeret' ot Molnii.
Muzhchiny, izbravshie etu smert', idut v Ganam. |to dolgoe puteshestvie, i
Dalzul proshel samyj dlinnyj put'. Net, nikto iz nas togda ne podozreval o
podobnom rituale. Net, ya ne znayu, svyazano li eto s charten-effektom, s haosom
ili perceptual'nym dissonansom. Da, my dejstvitel'no vosprinimali situaciyu
po-raznomu. K sozhaleniyu, nikto iz nas ne dogadalsya ob istine. No on znal,
chto snova dolzhen stat' bogom.
Last-modified: Tue, 01 Jun 1999 04:33:06 GMT