Vladislav Krapivin. Fregat "Zvenyashchij" Roman-spravochnik --------------------------------------------------------------- Origin: http://www.rusf.ru/vk/book/fregat_zvenjaschiy/main.htm ¡ http://www.rusf.ru/vk/book/fregat_zvenjaschiy/main.htm http://http://www.rusf.ru/vk/ ¡ http://http://www.rusf.ru/vk/ Dannoe hudozhestvennoe proizvedenie rasprostranyaetsya v elektronnoj forme s vedoma i soglasiya vladel'ca avtorskih prav na nekommercheskoj osnove pri uslovii sohraneniya celostnosti i neizmennosti teksta, vklyuchaya sohranenie nastoyashchego uvedomleniya. Lyuboe kommercheskoe ispol'zovanie nastoyashchego teksta bez vedoma i pryamogo soglasiya vladel'ca avtorskih prav NE DOPUSKAETSYA. © Vladislav Krapivin, 1998 g Lyuboe ispol'zovanie illyustracij i shem k dannomu tekstu bez vedoma i pryamogo soglasiya vladel'cev avtorskih prav NE DOPUSKAETSYA. © V.P. Krapivin, 1998 g © A.V. Krapivin, P.V. Krapivin, 1998 g © Vladimir Savvateev, 2001 g. (illyustraciya na kolontitule) ILLYUSTRACII: Pavel KRAPIVIN KRITIKA: Vera Petrova "Morskaya nauka Vladislava Krapivina" SPRAVOCHNYE MATERIALY: Mezhdunarodnye morskie signal'nye flagi --------------------------------------------------------------- OTKUDA VZYALASX |TA KNIGA V dalekom ot morya gorode Ekaterinburge, kotoryj ran'she nazyvalsya gorod Sverdlovsk, est' rebyachij otryad "Karavella". Sushchestvuet on davno -- pervaya zapis' v ego vahtennom zhurnale sdelana v 1961 godu. Snachala eto byla nebol'shaya kompaniya mal'chishek i devchonok s okrainnogo kvartala, kotoraya sobiralas' na cherdake i pridumyvala istorii o plavaniyah i piratah. No s godami ona vyrosla v solidnuyu organizaciyu. V "Karavelle" mnogo raznyh del -- fehtovanie, s®emki zvukovyh polnometrazhnyh fil'mov, zhurnalistika, pohody i vsyakie igry. No, pozhaluj, samoe glavnoe -- parusa. Osen'yu i zimoj rebyata i instruktory stroyat ocherednuyu parusnuyu yahtu svoej konstrukcii, a letom vyhodyat v plavaniya po ural'skim ozeram... Kapitanam yaht ot dvenadcati do shestnadcati let, a v matrosy berut i teh, kto mladshe -- dazhe pervoklassnikov. Do nedavnego vremeni "Karavelloj" rukovodil pisatel' Vladislav Petrovich Krapivin. Celyh tridcat' let. Potomu u nego lopnulo terpenie. On tak i skazal: -- U menya lopnulo terpenie! Skol'ko mozhno tashchit' etu noshu? V "Karavelle" vyrosla celaya tolpa opytnyh zhurnalistov i yahtennyh rulevyh, pust' teper' komanduyut sami. A ya budu na pokoe pisat' svoi knizhki, zahodit' v otryad vremya ot vremeni i davat' rukovodyashchie ukazaniya. Na tom i poreshili. No pokoya u otstavnogo komandora ne poluchilos'. Kak tol'ko nabor novichkov, tak srazu: -- Vladislav Petrovich, a kto budet zanimat'sya s nimi morskim delom? -- Vy! -- A my... a u vas luchshe poluchaetsya... Neschastnyj pisatel' brosal nachatuyu rukopis' i, derzhas' za bol'nuyu poyasnicu, snova shel v otryad. I sprashival: -- Dolgo tak budet prodolzhat'sya? -- Poka vy ne napishete knizhku, gde budet rasskazano vse, o chem vy govorite rebyatam na zanyatiyah, -- nakonec zayavili emu molodye rukovoditeli "Karavelly". -- Eshche chego! YA skazki privyk pisat', a ne uchebnye posobiya! -- A vy poprobujte! -- Legko skazat' "poprobujte"! Vo-pervyh, ya zhe ne professional'nyj moryak, a yahtsmen-lyubitel'. A vo-vtoryh... odin ya eto delo ne potyanu. -- A razve vy odin? U vas, dorogoj komandor, dva syna, kotorye proshli polnuyu shkolu "Karavelly", stroili i vodili parusnye yahty, komandovali ekipazhami. K tomu zhe, starshij, kak hudozhnik, oformil nemalo vashih knig. Mladshij tozhe ne lishen sklonnosti k tvorchestvu. Vozrazit' bylo nechego, prishlos' brat'sya za rabotu. I vot eto kniga... Srazu nado ob®yasnit': ona ne uchebnik, a prosto popytka rasskazat' mladshim ob ustrojstve parusnogo korablya i o koe-kakih premudrostyah morskogo dela. Naprimer, ob®yasnit', kak strogo vzaimosvyazany na korable vse detali, kakaya chetkaya sistema v ih nazvaniyah. A to ved' chasto kak byvaet: beret yunyj lyubitel' morya knigu o korablyah, vidit tam shemu parusnika s ciframi i terminami, chitaet nazvaniya... a pochemu na dannom meste imenno for-marsel', a na drugom kryujsel', ponyat' ne mozhet. Pochemu grot-bram -sten'-shtag nazyvaetsya tak, a ne inache -- tozhe... Konechno, pridirchivyj chitatel'-specialist najdet v etoj knizhke nemalo netochnostej. Vo-pervyh, oni ot zhelaniya obo vsem rasskazat' poproshche, chtoby legko bylo razobrat'sya dazhe samym malen'kim shkol'nikam. Vo-vtoryh, v morskoj nauke est' dostatochno raznochtenij vo mnogih ponyatiyah i terminah. A v-tret'ih... nikto iz avtorov voobshche ne mozhet polnost'yu izbezhat' oshibok. Ih mozhno obnaruzhit' dazhe v "Morskom enciklopedichekom spravochnike". Tak chto ne sudite slishkom strogo... Potom u rebyat, zainteresovannyh morem i korablyami, budet vozmozhnost' prochitat' mnogo ser'eznyh knig, a eta -- dlya nachala. CHtoby izbezhat' bol'shih netochnostej, avtory sovetovalis' s opytnymi specialistami. Samym glavnym pomoshchnikom byl Evgenij Ivanovich Pinaev -- hudozhnik-- marinist, pisatel' i moryak, nemalo plavavshij na bol'shih parusnyh sudah i obuchavshij kursantov tonkostyam morehodnoj nauki. Vozmozhno, koe-kto uznaet ego v samom vzroslom geroe etoj knizhki. ...A eshche avtoram pomogali v meru svoih sil dva kota -- Maks i Tyapa, -- kotorye vyvedeny v etoj istorii pod drugimi imenami. Vot, pozhaluj, i vse. Kto hochet poluchit' pervye svedeniya, kak ustroen parusnyj korabl' i kak im upravlyayut, berite i chitajte. Kak govoritsya, poputnogo vam vetra... Vstuplenie (pochti suhoputnoe). |KIPAZH S OZERNOJ ULICY U tret'eklassnika Vasi Lisova volosy apel'sinovogo cveta. i takogo zhe ottenka vesnushki na shchekah i perenosice. Poetomu i prozvishche takoe -- Lis. Ono ne obidnoe, a vpolne druzheskoe, dazhe laskovoe. V pervom klasse zvali Vasyu Lisenkom, a potom on podros i prozvishche tozhe "povzroslelo". On chasto slyshit: -- Lis, poshli na ploshchadku myachik gonyat'! -- Lis, u tebya kasseta s "Tremya mushketerami" est'? Dash' posmotret'? -- Lison'ka, daj spisat' zadanie po matematike... -- /|to, konechno, devchonki/. -- Lis, tebya mama ishchet! Govorit, chto esli sejchas zhe vy s Vasilisoj ne yavites' domoj, budet vam na orehi! Teper' o Vasilise. Proshloj zimoj Vasya nashel u musornyh yashchikov ryzhego toshchego kotenka. Vykinuli ego iz doma kakie-to bessovestnye lyudi. CHto delat'-to? Sunul Vasya najdenysha za pazuhu i prines domoj. Mama sperva, konechno, skazala, chto "takogo bacillonositelya nam tol'ko i ne hvatalo". Puskaj Vasya neset eto pisklyavoe zhivotnoe tuda, gde vzyal. Vasya v otvet zayavil, chto nikogda ne dumal, budto ego rodnaya mama mozhet byt' takoj besserdechnoj. Nadel shapku i skazal, chto kotenka on, pozhalujsta, otneset obratno, odnako i sam ostanetsya zhit' v musornom yashchike. V obshchem, istoriya pochti kak v kino pro derevnyu Prostokvashino. No Vasina mama okazalas' bolee ustupchivoj, chem v fil'me. Pochti srazu ona perevospitalas', hotya povorchala eshche dlya poryadka. YUnogo kota nazvali Cezarem. No eto imya ne prizhilos'. Kot ochen' polyubil hozyaina. Spal u Vasi v nogah, murlykal emu kolybel'nye pesni, gulyal s nim po ulice i vstrechal Lisa, kogda tot vyhodil iz shkoly. SHkola-to byla na toj zhe ulice Ozernoj, chto i Vasin dom -- tol'ko dvor perejti. Cezar' sidel na spinke skam'i nedaleko ot shkol'nogo kryl'ca i zhdal. Te, kto ne znal, sprashivali: -- CHej eto kotyara? A te, kto znal, ob®yasnyali: -- Vasi Lisa! Vot i raznosilos' sredi rebyat: -- Vasi Lisa! Vasi Lisa! I mnogie stali dumat', chto eto koshach'e imya -- Vasilisa. Naprasno Lis dokazyval, chto eto ne Vasilisa, a Cezar', sushchestvo muzhskogo roda. Nichego ne pomoglo. Novoe imya prikleilos' k kotu nakrepko. Skoro on stal Vasilisoj i na dvore, i doma. Na Cezarya ne otzyvalsya, a na Vasilisu -- srazu. I Vasya v konce koncov mahnul rukoj. A papa uteshil ego, skazal, chto "Vasilisa" pohozhe na "Bazilevs", a eto po-grecheski pochti to zhe samoe, chto Cezar'. Odnazhdy v konce marta Vasilisa sidel na krayu luzhi i zhdal Vasyu. Vasya i ego odnoklassniki igrali v okeanskoe plavanie. Oni smasterili iz penoplasta korabliki, votknuli v nih machty-luchinki, naladili bumazhnye parusa i otpravili svoi sudenyshki v dal'nyuyu ekspediciyu. Korabliki plyli ne ochen' rovno, ryskali, poroj dazhe stalkivalis'. Ih kapitany begali po beregu i krichali vsyakie komandy: -- Podnyat' mur-marseli! Opustit' bim-bom-brumseli! -- Lis, kuda tvoya brigantina lezet na moj fregat! Polnyj nazad! -- Net, polnyj vpered! Povorot overbah! Podoshla Ksenya Peryshkina, devochka iz Vasinogo klassa. Ona ochen' simpatichnaya, s lokonami i zolotisto-serymi glazami. V etu shkolu ona postupila nedavno. Vasya staralsya smotret' na nee porezhe. Potomu chto, esli smotrel, ushi u nego delalis' teplymi i on chuvstvoval sebya, kak pervoklassnik, kotorogo vpervye v zhizni vyzvali chitat' stihi v bol'shom zale. I on serdito govoril sebe, chto Peryshkina emu nichut' ne nravitsya. Ksenya poslushala gromkie komandy. Potom hmyknula: -- |to zhe sovershenno neser'ezno. Na parusnyh korablyah ne komanduyut "polnyj vpered" i "polnyj nazad". Tam skorost' zavisit ot vetra, a ne ot motora... Vasya Lis zasopel i ot smushcheniya skazal ochen' serdito: -- A ty chego suesh'sya? Sama nichego ne znaesh'! Tut zhe stoyal pervoklassnik Anton SHtukin. On schital sebya luchshim Vasinym drugom i byl privyazan k nemu ne men'she, chem kot Vasilisa. I Vasya cenil etu privyazannost'. Anton tut zhe podderzhal Vasyu: -- Korabli voobshche ne dlya devchonok delo... Ksenya posmotrela na nih svoimi sero-zolotistymi glazami -- na togo i na drugogo po ocheredi. Pozhala plechami. -- Korabli -- eto delo dlya teh, kto razbiraetsya. A u menya dedushka est', on plaval na parusnikah. I mne pro nih rasskazyval. -- Pravda?! -- izumilsya Lis. I dazhe pro smushchen'e zabyl. -- Da. On hodil bocmanom na uchebnyh barkentinah, uchil kursantov etomu... takelazhnomu delu i vsyakomu drugomu. A eshche rabotal v yaht-klube. A potom rukovodil sudomodel'nym kruzhkom... Vot vam i "bim-brumseli"... -- I Ksenya Peryshkina poshla ot mal'chishek, pomahivaya raznocvetnoj sumkoj. Vasya Lis potoptalsya, vzdohnul i poshel sledom. Za nim dvinulsya Vasilisa. Za kotom -- Antoshka. -- Nu, podozhdi, -- skazal Vasya v spinu Peryshkinoj. Ona oglyanulas'. -- A chto takoe? -- Postoj... |to nado zhe! Imet' takogo deda i molchat'!.. Slushaj, a sejchas on ne rukovodit nikakimi kruzhkami? -- Net. Sejchas on pishet vospominaniya "Moi priklyucheniya na more i na sushe". U nego pal'cy bolyat, vozrast uzhe. Poetomu s modelyami on bol'she ne vozitsya. I s mal'chishkami tozhe. On govorit, chto nyneshnie mal'chishki interesuyutsya tol'ko zhevatel'noj rezinkoj i komp'yuternymi pristavkami, a parusa schitayut nesovremennymi. -- No ne vse zhe tak schitayut! -- Vasya, naprimer, davno reshil pojti posle shkoly v morskoe uchilishche i sdelat'sya kapitanom bol'shogo parusnika. Takogo, naprimer, kak gromadnoe chetyrehmachtovoe sudno "Sedov". Duh zahvatyvaet, kogda vidish' etu belokryluyu gromadu na teleekrane!.. Ksenya iskosa vzglyanula na Vasyu i, kazhetsya, vse ponyala. Nado skazat', chto devochki chasto byvayut ponyatlivee mal'chishek. I eshche nado skazat', chto Ksenya i ran'she poglyadyvala na Lisa s osobym interesom, tol'ko on ne zamechal. -- Ladno uzh, -- skazala ona so snishoditel'nym vzdohom. -- Prihodi v gosti. -- Mozhet byt', dedushka rasskazhet koe-chto o morskih delah. -- Ty poprosi ego, chtoby vse po poryadku, ladno? CHtoby razobrat'sya, kak utroen korabl'! -- |to uzh ty sam proprosi, kogda pridesh'. -- A mne mozhno? -- sunulsya sboku Anton SHtukin. -- Da, mozhno i Antoshke? My vsegda vmeste. -- Mozhno dazhe Vasilise, -- razreshila Ksenya. -- On ved' tozhe ot tebya nikuda, vse govoryat. A dedushka lyubit kotov... U nas tozhe kotik est'. Eshche podrostok... Kotika-podrostka zvali Sintaksis. Ksenya ob®yasnila, chto takoe nauchno-shkol'noe imya emu dali potomu, chto ono pohozhe na "kis-kis-kis". Kotenok srazu nauchilsya na nego otzyvat'sya. A sokrashchenno Sintaksisa zovut Sin'ka. Sin'ka sperva otnessya k Vasilise podozritel'no. Vygnul spinu, raspushil hvost i zaurchal. No Ksenya hrabro skazala: -- Nichego, privyknut drug k drugu. -- I povela mal'chishek znakomit'sya s dedom. Deda zvali YAkov Platonovich. Ksenya zvala ego prosto "ded", a inogda shalovlivo tak -- "Platonych". Potomu chto etim imenem nazyvali na korablyah bocmana Peryshkina druz'ya-priyateli. YAkov Platonovich vyglyadel vpolne kak staryj morskoj volk. Kudlatye volosy ego byli sedymi, a gustye usy -- pegimi. Levyj us -- pochti ves' belyj ot sediny, a pravyj -- pepel'no-seryj, pyatnistyj. Nikakoj "vozrastnoj slabosti" v dede ne bylo zametno. Krepkie plachi raspirali mohnatyj sviter. Tol'ko vot na pal'cah -- da, vidny byli pripuhlye revmaticheskie uzly. No i etimi pal'cami YAkov Platonovich pozhal gostyam ruki ochen' krepko. -- Ves'ma rad vstreche, molodye lyudi. Ksenya skazala, chto vy interesuetes' korabel'nymi delami... -- Da ... -- Vasya slegka zakashlyalsya ot stesnen'ya. -- Kak ustroeny korabli i voobshche... A to chitaesh' kakuyu-nibud' morskuyu knigu, stol'ko tam vsyakih nazvanij i bol'she poloviny neponyatnye... -- CHto zhe, neponyatnoe vsegda mozhno sdelat' ponyatnym, esli est' u lyudej ohota pouchit'sya. YA, konechno, ne professor morskoj akademii, no koe-chto iz korabel'noj praktiki eshche pomnyu. -- Platonych, ty ne skromnichaj, -- zayavila Ksenya. -- Vse tvoi znakomye kapitany govoryat, chto ty kak raz samyj nastoyashchij professor v parusnyh delah. -- Cyc! -- rastopyril pegie usy ded. -- Tiho tam, na polubake! Ne perebivat' nachal'stvo. Imej vvidu, budesh' slushat' menya vseste s rebyatami. A to ponahvatalas' koj-kakih verhushek i dumaesh', budto prevzoshla vse flotskie premudrosti. -- Nu i pozhalujsta, nu i budu. -- ne stala sporit' Ksenya. -- YA i sama hotela. -- i brosila bystryj vzglyad na Vasyu. i nablyudatel'nyj chelovek mog by ponyat', chto zanimat'sya morskimi naukami hotelos' ej ne prosto tak, a vmeste s Lisom. Pervoklassnik Anton SHtukin tozhe hotel. On vsegda hotel to zhe samoe, chto i drug Vasya. V komnatu voshli Vasilisa i Sintaksis. Sudya po vsemu, oni uzhe podruzhilis'. Vasilisa na hodu pytalsya liznut' yunomu Sin'ke mordu, a tot izvorachivalsya i rastopyrennoj lapoj durashlivo capal Vasilisu za uho. -- |to budut korabel'nye koty, -- reshila Ksenya. -- Pust' tozhe slushayut i zapominayut. -- Vot pop'em chajku i pristupim, -- reshil otstavnoj bocman Peryshkin. -- Davaj luchshe srazu. A to chaek -- on kogda eshche vskipit, -- zasporila Ksenya. I posmotrela na Vasyu. On byl s nej soglasen. Anton, estestvenno, tozhe. -- Nu srazu tak srazu, -- siplovatym svoim golosom progudel YAkov Platonych. -- S vnuchkoj ne posporish', ona u nas lichnost' upryamaya. Poshli v moyu kayutu... "Kayuta" YAkova Platonycha okazalas' nebol'shoj, no uyutnoj komnatoj s knizhnymi polkami do potolka, s kartami na stenah, s model'yu trehmachtovogo parusnika na podokonnike. -- Uh ty!.. -- Lis i Anton srazu sunulis' k modeli. -- |to uchebnaya barkentina "Meridian", -- ob®yasnil YAkov Platonych. YA let etak tridcat' pyat' nazad hodil na nej na Kubu, v Kejptaun i na Novuyu Gvineyu... -- Na takoj malen'koj? -- prostodushno udivilsya Antoshka SHtukin. Vse, konechno, rassmeyalis', dazhe Vasilisa veselo chihnul. Anton i sam rassmeyalsya. -- Ona byla soroka metrov dlinoj, -- ob®yasnil YAkov Platonych. -- Ochen' ladnoe bystrohodnoe sudno. A eto umen'shennaya v sorok raz kopiya. YA ee stroil dva s polovinoj goda. Lis neterpelivo potyanulsya pal'cami k perednej machte. -- Vot eta ploshchadka nad pervym parusom nazyvaetsya "mars", da? -- "For-mars", -- vazhno utochnila Ksenya. -- Davajte po poryadku, -- so strogoj notkoj perebil Ksenin ded. -- Otdel'nye nazvaniya, esli ih vyhvatyvat' na ugad, nichego vam ne dadut. CHtoby vse zapomnit' i znat', nuzhna sistema. Togda vse prochno ulozhitsya v golove. -- Kakaya sistema? -- zamorgal Anton. A koty vygnuli voprositel'nymi znakami hvosty. Vidimo im tozhe bylo interesno. -- Ko-ra-bel'-na-ya... Kogda ya zanimalsya s kursantami morehodnogo uchilishcha, vnachale vsegda govoril im: "CHtoby vse ponyat', davajte postroim korabl'. Ot kilya do klotika..." -- Ot chego do chego? -- pisknul Anton. -- Snizu do verhushki machty, -- poyasnila Ksenya. -- Postroim, konechno, v voobrazhenii. Ili, vernee, na risunkah... Ksenya, prinesi-ka bumagu i karandashi. I dosku s melom. -- YA pomogu! -- kinulsya Lis. Vmeste s Ksenej oni prinesli iz ee komnaty malen'kuyu zelenuyu dosku na podstavkah. I vse ostal'noe. Koty putalis' pod nogami i delali vid, chto pomogayut. Antoshka tozhe. Potom Anton sprosil: -- |to budet parusnyj korabl', da? -- Da! -- YAkov Platonych pokival, -- bol'shoe sudno s polnym korabel'nym vooruzheniem. -- A skol'ko pushek? -- ozhivilsya Anton. Otstavnoj bocman Peryshkin usmehnulsya: -- Rech' idet ne o pushkah. Pod slovami "korabel'noe vooruzhenie" podrazumevaetsya parusnaya osnastka. Ona byvaet raznyh vidov. Ty ved', navernoe, slyshal takie nazvaniya: "fregat", "shhuna", "brig" "brigantina"... -- Aga, slyshal, -- kivnul prostodushnyj pervoklassnik SHtukin. -- No sejchas-to ih zachem izuchat'? Oni ved' ran'she byli. A nynche vsyakie lajnery i tankery... Ksenya i Lis glyanuli na Antona s neodobreniem. Vasya dazhe slegka tknul ego v bok. A YAkov Platonych usmehnulsya v usy: -- Ty, golubchik, rassuzhdaesh' sovershenno po-suhoputnomu. Parusnyh sudov sejchas na svete ochen' mnogo... Hochesh' znat', zachem oni nuzhny v nashe vremya? Prezhde vsego, eto plavuchie shkoly dlya molodyh moryakov. K morskoj sluzhbe luchshe vsego privykat' imenno na parusnikah. Kogda porabotaesh' na vysokih reyah s marselyami i bramselyami, potyagaesh' snasti, povertish' vruchnuyu yakornyj shpil' da podyshish' vetrom, kotoryj duet v parusa, togda i pojmesh': godish'sya v moryaki ili net. Potomu chto nastoyashchim moryakom cheloveka delaet ne tol'ko znanie mehanizmov, no i osoboe sostoyanie dushi... |to vo-pervyh... A vo-vtoryh... Nemalo parusnikov i sejchas delayut obychnuyu korabel'nuyu rabotu: vozyat passazhirov i gruzy. I dumayu, chem dal'she, tem budet ih bol'she. Potomu chto uchenye i moryaki vse chashche prihodyat k mysli, chto rano lyudi otkazalis' ot uslug vetra. |nergiya vetrov na nashej matushke Zemle -- gromadnaya. I sovershenno besplatnaya. A neft' i ugol', kotorye nuzhny dlya sudovyh dvigatelej, s kazhdym godom delayutsya vse dorozhe. Ono i ponyatno: nedra-to v planete ne bezdonnye. Skol'ko mozhno kachat' i vygrebat' iz nih toplivo! A veter -- vot on, vsegda nad nami... -- A esli shtil'? -- vstavil slovo Anton. Na etot raz vpolne razumnoe. -- Byvaet, konechno, shtil'. Togda mozhno i mashinu vklyuchit'. Dvigateli na nyneshnih parusnikah vsegda imeyutsya -- na vsyakij sluchaj. Nu, a vybralis' iz bezvetrennoj zony -- i snova stav' parusa... Sejchas korabel'nye inzhenery napridumyvali mnogo proektov parusnyh sudov novoj konstrukcii. Hotyat, chtoby parusa stavilis' i ubiralis' s pomoshch'yu elektrichestva, chtoby komp'yutery pomogali vybirat' samyj pravil'nyj kurs... Mozhet byt', kak raz na takih korablyah pridetsya plavat' vam. Esli, konechno, ne razdumaete stat' moryakami. -- My ne razdumaem, -- neterpelivo skazal Vasya. -- Davajte skoree zanimat'sya. -- Sejchas... My ved' i tak uzhe zanimaemsya. Mozhno schitat', chto eto vstupitel'nyj urok. YA hochu eshche nemnogo pogovorit', zachem nuzhno znat' o parusnyh sudah. |to znanie polezno ne tol'ko moryakam, no i ochen' raznym lyudyam. Istorikam, kotorye izuchayut proshloe. Hudozhnikam, kotorye pishut morskie kartiny. Pisatelyam, rasskazyvayushchim o flotskoj zhizni, rezhisseram, snimayushchim fil'my o morskih puteshestviyah, srazheniyah i piratah... Daj voobshche vsyakomu cheloveku takoe znanie ne pomeshaet. A to, skazhem, beret chitatel' knigu, vidit v nej takie slova: "Bom-utlegar' "Mirabelly" s treskom protknul kontr-bizan' vrazheskogo korveta, posle chego abordazhnaya komanda s gikan'em poprygala s baka i shkafuta na ruslenya protivnika i, okazavshis' na palube, pervym delom pererubila na kofel'-nagelyah hodovye koncy shkotov i brasov..." i chto on tut pojmet? A nikakih suhoputnyh zamenitelej u etih korabel'nyh nazvanij net. I pisat' morskuyu knizhku bez nih sovershenno nevozmozhno... -- Priznat'sya, ya tozhe nichego ne ponyala, -- vzdohnula Ksenya, a Vasya Lis tol'ko posopel i vinovato promolchal. -- Vot tut my podhodim k eshche odnomu vazhnomu voprosu, -- soobshchil YAkov Platonovich sovsem uzhe professorskim tonom. I obratilsya k Antoshke: -- Skazhite, molodoj chelovek, Vy horosho umeete chitat'? -- Da -- s udovol'stviem otozvalsya pervoklassnik SHtukin. -- YA davno nauchilsya. Kogda mne eshche pyati let ne bylo. -- Prekrasno!.. A kogda vam bylo, skazhem, chetyre goda i vam dali by tolstuyu knigu, vrode romana "Vojna i mir", vy smogli by ee odolet'? -- YA i sejchas-to ee ne chital! A togda i sovsem ne umel... -- Vot imenno! A chto nado sperva vyuchit', chtoby chitat' tolstye umnye knigi? -- Bukvy! I skladyvat' ih v slova! -- Pravil'no! A po kakim knizhkam ih uchat? -- Po Azbuke. I po Bukvaryu. -- Sovershenno verno! Tak vot, druz'ya moi! Izuchenie parusnogo korablya -- eto vse ravno, chto izuchenie morskogo Bukvarya. Imenno zdes' legche vsego uznavat' nazvaniya korabel'nyh chastej, ustrojstv, i snastej. Privykat' k morskim ponyatiyam, pravilam i obychayam. |to prigoditsya vam, dazhe esli vy stanete kapitanami sovremennyh lajnerov, suhogruzov ili tankerov dlinoj v polkilometra. Potomu chto ochen' mnogoe v nyneshnij flot pereshlo iz starogo. I ostalos' neizmennym... -- A teper' nachnem stroit' korabl', da? -- s vezhlivym neterpeniem sprosil Vasya. -- Eshche minutku... Hochu predupredit'. Ne vse vam srazu ponravitsya. Stroitel'stvo korablya -- delo hlopotnoe i dolgoe, dazhe esli ono ne po pravde, a tol'ko v voobrazhenii. Pridetsya uznavat' i zapominat' mnogo novogo... Vdrug zaskuchaete? -- Ne zaskuchaem! -- bodro zaveril Vasya. Pervoklassnik SHtukin podderzhal druga: -- V shkole eshche ne tak prihoditsya. My zakalennye... -- Togda -- nachnem...  * CHast' pervaya. STROIM KORABLX *  Korpus korablya YAkov Platonovich, podnatuzhivshis', vydvinul na seredinu komnaty nebol'shoj kruglyj stol, pokrytyj sinej kleenkoj. -- Usazhivajtes' tak, chtoby vidno bylo dosku. Gotovo? Horosho. A teper' predstav'te, chto my... popali na neobitaemyj ostrov... -- Ura, -- shepotom skazala Ksenya. -- Budem robinzonami? -- A koty budut tigrami v dzhunglyah -- obradovalsya Antoshka. Potomu chto Vasilisa i Sintaksis hodili pod stolom i terlis' o nogi, napominaya o sebe. -- Net, oni budut korabel'nymi kotami, chlenami komandy, -- vozrazil Vasya. -- Da, pust', -- soglasilsya YAkov Platonovich. -- A v robinzonov my igrat' ne budem. Pochti. Nasha glavnaya zadacha -- poskoree postroit' sudno i vernut'sya domoj. -- A instrumenty? A gvozdi i vse takoe? -- skazala Ksenya. -- Vse, chto nuzhno, my perevezem na bereg s razbitogo sudna. Na plotah... Ne budem lomat' nad etim golovu. Schitaetsya, chto vse u nas est'. Skoree za rabotu! -- Poka babushka ne pozvala nas pit' chaj, -- vstavila Ksenya. -- Vot imenno... Raschistim na rovnom beregu ploshchadku. Dlya udobstva polozhim na nee neskol'ko breven-podstavok. Ploshchadka budet nazyvat'sya s t a p e l '. Mesto dlya stroitel'stva korablya. "Nakonec-to", -- podumal Vasya. -- Potom srubim prochnoe pryamoe derevo i toporami prevratim ego v balku kvadratnoj formy. Ulozhim etu balku na podstavki. I teper' eto ne prosto balka, a osnova korabel'nogo korpusa. I nazyvaetsya ona... -- Kil'! -- neterpelivo kriknula Ksenya. -- Verno. KILX... No eto lish' samoe nachalo. Na odnom kile v plavanie ne otpravish'sya. Mozhno, konechno, osedlat' balku i poplavat' na nej vozle berega dlya udovol'stviya, no nam ne do zabav... My dolzhny dlya nachala vystroit' kostyak korabel'nogo korpusa. Ego skelet. Kstati, on pohozh na skelet gromadnogo morskogo zhivotnogo. Kita, naprimer. I kil' sluzhit pozvonochnikom. Tol'ko u zhivotnyh pozvonochnik sostoit iz otdel'nyh pozvonkov -- dlya gibkosti. A korabel'nomu skeletu gibkost' ni k chemu. Poetomu kil' dolzhen byt' krepkij. Kstati, nazyvaetsya korabel'nyj skelet slovom NABOR. Potomu chto on nabiraetsya iz otdel'nyh detalej, kak iz bol'shogo "konstruktora". Itak, delo pervoe: Nabor korpusa -- Kil' my uzhe zalozhili... -- YAkov Platonovich v nizhnej chasti doski izobrazil dlinnuyu balku. (Hotya pal'cy u nego i pobalivali, no mel on derzhal krepko i risoval tochno, balka poluchilas' pryamaya).
Kil'
Ksenya i Vasya tozhe narisovali kil' -- na listah. Potom Vasya pomog sopyashchemu ot userdiya Antonu, u kotorogo balka poluchalas' pohozhej na chervyaka. -- Teper', gospoda budushchie moreplavateli, nam sleduet pozabotit'sya o nose i korme, -- soobshchil YAkov Platonovich. -- Dlya etogo postavim na koncah kilya dva nevysokih (po sravneniyu s kilem) brusa -- vertikal'no ili chut' naklonno. Na nosu dlya otlichiya pust' budet on chut' bol'she naklonen vpered. Vot tak... -- Kazhdyj iz takih brus'ev nazyvaetsya SHTEVENX. -- Pohozhe na "staven'", -- sopya, zametil Anton. -- Pohozhe! |to slovo proishodit ot gollandskogo "shteven". To est' "stavit'". Itak, "shteven'" znachit "stoyashchij" ili "postavlennyj". Zapomnit' neslozhno... -- Da, -- soglasilsya Vasya. -- No pochemu eti brus'ya nazyvayutsya po-gollandski? -- Zakonnyj vopros. Delo v tom, chto gosudar' imperator rossijskij Petr Alekseevich v yunosti, kogda zadumal sozdavat' russkij flot, poehal uchit'sya korabel'nomu stroitel'stvu imenno v Gollandiyu. Ona slavilas' togda etim delom. Petr rabotal plotnikom na sudostroitel'noj verfi v gorode Zaandame. I, konechno zhe, nabralsya tam gollandskih morskih terminov. Pozhaluj, dazhe chereschur, no teper' uzhe nichego ne podelaesh', eto vroslo v nash flotskij yazyk nakrepko... Ponyatno? -- Ponyatno, -- kivnul Vasya. -- No kak otlichit' nosovoj shteven' ot kormovogo? Nazyvayutsya-to oni odinakovo. -- Ne sovsem. U togo, chto na nosu, nazvanie FORSHTEVENX, a na korme -- AHTERSHTEVENX. Sovetuyu zapomnit'. |to tozhe iz gollandskogo yazyka... Kstati, ochen' mnogoe, chto na sudne nahoditsya vperedi, v svoih nazvaniyah imeet pristavku "for"... -- A esli szadi, znachit, "ahter"? -- dogadalsya Vasya.
SHtevni
-- Sovershenno verno! My k etomu eshche vernemsya... A teper' -- stroim dal'she. Poskol'ku n a b o r k o r p u s a napominaet skelet, emu nuzhny rebra. V korable oni est' i nazyvayutsya SHPANGOUTY. "Gout" oznachaet derevo a "shpant" -- rebro (v russkom proiznoshenii bukva "t" vypala"). My dolzhny smasterit' iz dereva bol'shushchie dugi i na ravnyh rasstoyaniyah drug ot druga ustanovit' ih na kile, mezhdu shtevnyami. So shpangoutami pridetsya povozit'sya: u kazhdogo iz nih svoya forma. Te, chto blizhe k nosu i korme ostrye. Primerno takie:
SHpangouty
Te chto v seredine korpusa, -- okruglye i bolee shirokie:
SHpangouty
Samyj shirokij iz nih nazyvaetsya MIDELXSHPANGOUT. Mnogie nazvaniya, kotorye imeyut otnoshenie k s e r e d i n e korablya, nosyat pristavku midel'". -- "For" -- na nosu. "Ahter" -- szadi, "Midel'" -- poseredke, -- lovko vvernul Antoshka. -- Umnica!.. Inogda govoryat: "shirina po midelyu". |to oznachaet -- poperechnyj razmer v samom shirokom meste korpusa, gde stoit m i d e l ' sh p a n g o u t. SHpangouty stavyat blizko drug ot druga. Inogda sovsem ryadyshkom -- cherez polmetra. Tak chto zapasat' ih pridetsya mnogo. Rasstoyanie mezhdu shpangoutami nazyvaetsya sh p a c i ya... A teper' davajte narisuem, chto u nas poluchilos'. Mnogo shpangoutov risovat' ne budem, inache vse zacherkaetsya. Izobrazim shtuk pyat', dlya primera. I sdelaem ih kak by vidimymi chut'-chut' sboku, chtoby zametno bylo: eto dugi.
Kil',
shtevni, shpangouty
-- Zdorovo poluchilos', -- skazala Ksenya. -- Uzhe nemnozhko pohozhe na korabl'. -- No, naverno, shtevni i shpangouty nado sil'no ukreplyat', chtoby nabor ne razboltalsya, -- zametil Vasya. -- Razumeetsya! Dlya prochnosti po shpangoutam vdol' vsego korpusa, ot shtevnya k shtevnyu, protyagivayut tonkie, izognutye po forme bortov i dnishcha brus'ya. Takoj brus nazyvaetsya STRINGER. Inogda stringera vrezayut v shpangouty snauzhi, no chashche oni tyanutsya po vnutrennej storone shpangoutov, chtoby ne meshat' nakladyvat' o b sh i v k u. -- A teper' uzhe mozhno ee nakladyvat'? -- podskochil Vasya. -- Podozhdi. Do etogo eshche daleko... Kstati, ne zabud'te narisovat' s t r i n g e r a na vashej sheme. Narisovali:
Stringera
YAkov Platonovich prodolzhal: -- Esli by my stroili lodku, togda mozhno bylo by schitat', chto nabor korpusa pochti gotov. No my stroim bol'shoj korabl', kotoromu nuzhna paluba. A dlya paluby v nabore korpusa neobhodimy sverhu poperechnye balki.
Bol'shoj    risunok    (120
Kb)
-- Luchshe vsego ih polozhit' na verhnie koncy shpangoutov, -- delovito zametila Ksenya. -- Tak i sdelaem... -- I YAkov Platonovich uverenno izobrazil shpangout s balkoj. -- Znachit, balka dlya paluby nazyvaetsya BIMS? -- dogadalsya Anton.
Bims
-- Pravil'no. I zapomnit' eto korotkoe slovo netudno... Bimsy delayutsya chut' izognutymi, chtoby paluba poluchalas' nemnogo vypukloj i voda s nee skatyvalas' k bortam... -- YA chital knizhku pro starogo storozha na mayake, -- vspomnil Vasya. -- U nego byli dve sobaki. Bol'shuyu zvali Bims, a malen'kuyu -- Polubims.. POLUBIMS tozhe est' v nabore korpusa? |to chto takoe? -- Delo vot v chem. Paluba ne mozhet byt' sploshnoj, v nej tam i tut prorezayutsya lyuki: dlya prohoda v nizhnie pomeshcheniya, dlya gruzov i tak dalee... CHasto lyuki byvayut bol'shie, a bimsy raspolozheny blizko drug ot druga. Vot i prihoditsya vypilivat' iz nih kuski po shirine lyuka. A ostavshiesya s dvuh storon chasti i nazyvayutsya POLUBIMSY. Vyglyadit eto, esli posmotret' sverhu, vot tak:
Bimsy  i
polubimsy
Anton SHtukin sledom za ostal'nymi (s Vasinoj pomoshch'yu) zarisoval etu shemu. I nasuplenno skazal: -- Nichego ne poluchitsya. -- CHto ne poluchitsya? -- udivilsya YAkov Platonovich. -- Paluba ne poluchitsya. Potomu chto polubimsy provalyatsya. Ved' otpilennye koncy, gde kraya lyuka, ni na chem ne derzhatsya. -- A my postavim podporki! Obyazatel'no! Takie podporki nazyvayut PILLERSY. Vot, smotrite...
Pillersy
-- Kstati, p i l l e r s y stavyatsya ne tol'ko pod polubimsami no inogda i pod bimsami i pod drugimi detalyami korpusa. Naprimer, pod siden'yami v shlyupkah (siden'ya eti nazyvayutsya b a n k i ). Lyubaya vertikal'naya podporka v korpuse sudna nazyvaetsya p i l l e r s. -- N a p i l i l i stolbiki i rasstavili vnutri korablya, -- skazala Ksenya. -- Neploho zamecheno, -- soglasilsya ee ded. -- A teper' zakonchim dela s lyukami. Dlya lyuka nuzhna rama, verno? Kak dlya okna ili dveri. Dva kraya u etoj ramy est' -- perednij i zadnij. Oni poluchilis' iz bimsov. A bokovye kraya gde vzyat'? -- Nado soedinit' koncy polubimsov special'nymi brus'yami! -- dogadalsya Lis. -- Mozhno, ya narisuyu? -- on podskochil k doske i dobavil neskol'ko detalej k prezhnemu risunku. -- Vot tak!
Karlingsy
-- Umnica, -- pohvalil YAkov Platonovich. -- A teper' o nazvanii. Takie brus'ya, kotorye obrazuyut bokovye kraya v rame lyuka, nazyvayutsya trudnym i navernyaka neznakomym dlya vas slovom. No ego pridetsya zapomnit': KARLINGS. -- Kar-ling-s! -- horom povtorili Ksenya, Vasya i Anton (on slegka zapnulsya). I dazhe koty pod stolom prourchali chto-to pohozhee. -- I teper' -- vse? -- sprosil Anton SHtukin. -- Nabor my postroili? -- Kazhetsya, on slegka utomilsya. -- Ne sovsem, -- vozrazil YAkov Platonovich. -- YA dolzhen rasskazat' koe-chto eshche. No na segodnya -- konec... -- I vovremya, -- razdalsya neznakomyj golos. -- Potomu chto davno pora pit' chaj. Pirog ostyvaet. -- Babushka! -- obradovalas' Ksenya. YAkov Platonovich toroplivo vstal. -- S nachal'stvom ne sporyat. Babushka Natal'ya Stepanovna u nas doma kapitan. Poetomu shagom marsh na kambuz. ... Potom oni pili chaj s yablochnym pirogom. A Vasilisa i Sin'ka hrusteli special'noj koshach'ej edoj "Murkina radost'", kotoroj ugostila ih Natal'ya Stepanovna. Sperva vse uslovilis' o korabel'nyh delah segodnya bol'she ne govorit'. "CHtoby v golovah ne vozniklo putanicy", -- ob®yasnil YAkov Platonovich. No on pervyj ne vyderzhal: -- Vse-taki ya hochu skazat' eshche nemnogo. V zaklyuchenie. Vse glavnye detali, iz kotoryh sobiraetsya nabor korpusa, nazyvayutsya SVYAZI. Potomu chto oni krepko svyazany mezhdu soboj. Est' p r o d o l ' n y e svyazi.|to prezhde vsego k i l '. SH t e v n i tozhe otnosyatsya k nim, potomu chto obychno slegka nakloneny vdol' korpusa. A eshche... -- Stringera! -- ne vyderzhal Vasya. Ot pospeshnosti chut' ne podavilsya pirogom, zakashlyalsya i smutilsya. Natal'ya Stepanovna pokachala golovoj: oh uzh eti moryaki... -- I est' eshche prodol'nye svyazi: kar-ling-sy, -- dobavil Anton i obliznulsya ot udovol'stviya, chto spravilsya s trudnym slovom. -- A poperechnye... -- nachal YAkov Platonovich. -- SHpangouty, bimsy i polubimsy! -- otchekanila Ksenya. -- A pillersy? -- sprosil Anton. -- Oni kakie? Oni ved' stoyat torchkom. -- Nu... mozhno skazat', chto vertikal'nye. Hotya, po pravde govorya, oni ne svyazi, a podporki... Vase Lisu ochen' hotelos' uznat' pro ustrojstvo korablya dal'she. I, naverno, poetomu emu prisnilsya interesnyj son. Snilos', chto Vasilisa, kotoryj spal u Vasi v nogah, vdrug vstal, vygnul spinu i poshel k dveri. -- Ty kuda? Delo bylo vo sne, poetomu Vasilisa otvetil pochti na chelovecheskom yazyke: -- Mur-r... Gulyat'. -- I Vasya ponyal: sejchas mesyac mart, vse koty gulyayut v marte po nocham i uhazhivayut za koshkami. -- CHto za gluposti! -- vozmutilsya Vasya. No Vasilisa uzhe otkryl lapoj dver'. Za dver'yu stoyal Sintaksis. -- A on kuda? On eshche malen'kij! Emu uhazhivat' za koshkami rano! -- Nu, my prosto pogulyaem, -- uklonchivo promurlykal Vasilisa i hotel uliznut'. -- Stoj! Togda ya tozhe s vami! Sporit' s hozyainom Vasilisa ne reshilsya. Terpelivo zhdal, poka Vasya odevalsya. Oni okazalis' na ulice. Holodok pokalyval shcheki, zastyvshie luzhi iskrilis' pod redkimi fonaryami. Koshek poblizosti ne okazalos'. -- Vot i horosho, -- strogo skazal Vasya. -- Idem gulyat', kak dogovorilis'. Smotrite, skol'ko vokrug interesnogo. Ulica byla neznakomaya. Starinnaya. Fonari viseli na uzorchatyh chugunnyh stolbah. Svetilis' okoshki s chastymi perepletami. Nad ostrymi kryshami mozhno bylo razlichit' flyugera v vide kruzhevnyh flazhkov i korablikov. Nebo to i delo osveshchalos' medlennymi zelenymi vspyshkami. YAsno bylo, chto gde-to zagoraetsya, gasnet i zagoraetsya vnov' mayachnyj ogon'. U Vasi sladko zamerlo v grudi. On znal, chto v takih snah vsegda sluchayutsya kakie-nibud' priklyucheniya. Moshchenaya gorbatymi bulyzhnikami ulica privela Vasyu i kotov na bereg. Temnelo vperedi gromadnoe more, pahlo sol'yu, gniloj morskoj travoj i syrym derevom. U prichala gorel odinokij fonar'. Ryadom s pristan'yu stoyal temnyj staryj korabl'. Kazalos' dazhe, chto pokrytyj mhom. "Vot tuda-to my sejchas i zaberemsya", -- podumal Vasya. I zamiranie v dushe sdelalos' eshche sil'nee. Tut zhe Vasya, Sintaksis i Vasilisa okazalas' na palube, a potom po skripuchej lesenke (Vasya znal, chto ona nazyvaetsya t r a p) spustilis' v nedra korabel'nogo korpusa. Zdes' svetil podveshennyj k bimsu kruglyj, kak steklyannyj globus, fonar' v provolochnoj setke. Temneli po storonam shpangouty, uhodili v sumrak dlinnye stringera. Vsyudu stoyali vysokie pillersy -- podpirali bimsy i polubimsy. Koty terlis' o pillersy bokami i urchali -- oni sovsem ne boyalis'. A Vase bylo strashnovato. -- Aj! -- vdrug skazal on. Potomu chto iz t'my vozniklo malen'koe borodatoe sushchestvo s kruglymi glazami i pohozhim na apel'sin nosom. -- Ne pugajtes', pozhalujsta -- poprosilo sushchestvo slegka vinovato. Hriplovatym golosom. -- Oj, ya znayu, kto vy! -- obradovalsya Vasya. -- Vy korabel'nyj gnom! YA chital pro vas v neskol'kih knizhkah! -- Vy absolyutno pravy. YA korabel'nyj gnom i zovut menya Modest Mokrostupovich. Ili poprostu Motya. Gnom Motya byl v korichnevom vyazanom kolpake i v shirokom polosatom svitere do pyat. -- A ya Vasya Lis... A eto... -- Znayu, znayu! YA davno dogadyvalsya, chto vy pridete v gosti. Gnomy -- oni ved' nemnogo volshebniki. YA znayu dazhe, chto YAkov Platonovich (on moj davnij znakomyj) segodnya rasskazyval vam pro ustrojstvo korablya. Pravda on ne uspel upomyanut' o nekotoryh podrobnostyah... -- Togda, mozhet byt', vy upomyanete? -- obradovalsya Vasya. -- Obyazatel'no! Obuchenie vo sne byvaet ochen' poleznym, ob etom govoritsya v nauchnoj literature... Nachnem poskoree, poka vy ne prosnulis'... A uvazhaemye koty v eto vremya mogut poohotit'sya na korabel'nyh krys... -- Razve zdes' est' krysy? -- opaslivo sprosil Vasya. -- Razumeetsya! Korabl' ochen' staryj, krys tut mnozhestvo. No vy ne bojtes', tuda, gde ya, oni ne suyutsya. Gnom Motya (on rostom byl Vase do poyasa) vzyal gostya za ruku i povel vpered. Koty shli ryadom, zhalis' k Vasinym nogam. Oni davali ponyat', chto krysy ih ne interesuyut. Net, im vovse ne strashno, tol'ko eta pishcha takaya protivnaya, fu!.. Gnom Motya slegka torzhestveno skazal: -- Obratite vnimanie, my idem po dlinnoj balke, kotoraya lezhit na nizhnej chasti shpangoutov. To est' korabel'nyh reber. Dumaete, eta balka nazyvaetsya "kil'"? Nichego podobnogo! |to osobaya prodol'naya svyaz', pro kotoruyu vy eshche ne slyshali. Kil' -- on vnizu, pod shpangoutami i dnishchem, a eto -- KILXSON. A eshche est' REZENKILX. On raspolozhen mezhdu kilem i obshivkoj dnishcha, sboku v nem special'nye vyrezy -- sh p u n t y. V nih vhodyat nizhnie kraya korabel'noj obolochki -- o b sh i v k i. Esli hotite, ya narisuyu. Vot...
Rezenkil'
i kil'son
Motya vytyanul ruku, palec u nego zasvetilsya i pryamo v vozduhe poyavilis' yarkie linii i nadpisi: -- |to, esli smotret' v poperechnom razreze, -- poyasnil Motya. -- Ponyatno. A chto eto za shtuka, pohozhaya na polumesyac? Ta, na kotoroj lezhit kil'son? -- Vy ochen' nablyudatel'ny, molodoj chelovek... |ta detal' nazyvaetsya FLOR. V okruglyh shpangoutah f l o r y dejstvitel'no pohozhi na polumesyacy, a v ostryh napominayut treugol'niki... Flory soedinyayut dve polovinki shpangouta. Vernee, dve vetvi. Esli dazhe shpangout cel'nyj, vse ravno schitaetsya, chto on sostoit iz dvuh vetvej: pravoj i levoj. Kazhdaya vetv' nazyvaetsya TIMBERS. Slyshali takoe slovo? -- Nikogda v zhizni, -- priznalsya Vasya Lis. -- Vstrechaetsya inogda v morskih knizhkah. Poskol'ku pamyat' u menya nechelovecheskaya, ya mogu privodit' primery naizust'. Vot: "Vse blagopoluchno, -- skazal Garvej. -- Sudno v ispravnosti, ne meshalo by pochistit' obshivku forshtevnya pod vaterliniej: tam naroslo rakushek i vsyakoj dryani. Staraya tech', nakonec, otkryta: voda sochilas' pod kilem u tret'ego t i m b e r s a ot kormy, sleva. Postavili zaplatu"... |to iz rasskaza "Proliv bur'" zamechatel'nogo pisatelya Aleksandra Stepanovicha Grina. Ne chitali? -- Ne-a, -- skazal Vasya. -- Ochen' sovetuyu... A chto kasaetsya timbersov, to kazhdyj iz nih tozhe delitsya na dve chasti: verhnyuyu i nizhnyuyu. Nizhnyaya n