Artur Klark. Strela vremeni
---------------------------------------------------------------
Perevod: YU.|strin
Izd.: A.Klark "Kosmicheskaya odisseya 2001 goda", M., "Mir", 1970
OCR & Spellcheck: Aslan Frunze
---------------------------------------------------------------
Reka peresohla, i ozero pochti sovsem obmelelo, kogda chudovishche,
spustivshis' po suhomu ruslu, stalo probirat'sya po topkoj bezzhiznennoj
ravnine. Daleko ne vezde boloto bylo prohodimym, no i tam, gde grunt byl
potverzhe, massivnye lapy pod tyazhest'yu ogromnoj tushi uvyazali bolee chem na
fut. Vremenami chudovishche ostanavlivalos' i, bystro, po-ptich'i povorachivaya
golovu, osmatrivalo ravninu. V eti minuty ono eshche glubzhe pogruzhalos' v
podatlivuyu pochvu, i cherez pyat'desyat millionov let lyudi po ego sledam sumeli
opredelit' prodolzhitel'nost' etih ostanovok.
Voda ne vernulas', i palyashchee solnce prevratilo glinu v kamen'. Zatem
pustynya ukryla sledy zashchitnym sloem peska. I lish' potom -- milliony let
spustya -- syuda prishel CHelovek.
-- Kak po-tvoemu, -- prorevel Barton, pytayas' perekrichat' grohot, -- uzh
ne potomu li professor Fauler stal paleontologom, chto emu nravitsya igrat' s
otbojnym molotkom? Ili on tol'ko potom pristrastilsya k etomu zanyatiyu?
-- Ne slyshu! -- kriknul v otvet Devis, oblokachivayas' na lopatu s vidom
zapravskogo zemlekopa. On s nadezhdoj poglyadel na chasy. -- Davaj skazhem, chto
pora obedat'. On ved' snimaet chasy, kogda vozitsya s etoj shtukoj.
-- Nomer ne projdet, -- prokrichal Barton, -- on davno raskusil nas i
vsegda nakidyvaet minut desyat'. No popytka -- ne pytka. Vse luchshe, chem eto
chertovo kovyryanie.
Ozhivivshis', paleontologi polozhili lopaty i napravilis' k shefu. Kogda
oni podoshli, professor vyklyuchil perforator, i nastupila tishina, narushaemaya
tol'ko pyhteniem kompressora nepodaleku.
-- Pora vozvrashchat'sya v lager', professor, -- skazal Devis, nebrezhnym
zhestom zalozhiv za spinu ruku s chasami, -- vy zhe znaete, kak rugaetsya povar,
kogda my opazdyvaem.
Professor Fauler, chlen Korolevskoj akademii nauk, obladatel' mnozhestva
nauchnyh zvanij, bezuspeshno popytalsya steret' so lba korichnevuyu gryaz'. Malo
kto iz sluchajnyh posetitelej raskopok mog uznat' v etom zagorelom,
muskulistom poluobnazhennom rabochem, sklonivshimsya nad izlyublennym otbojnym
molotkom, vice-prezidenta Paleontologicheskogo obshchestva.
Pochti mesyac ushel na raschistku peschanika, pokryvavshego okameneluyu
poverhnost' glinistoj ravniny. Raschishchennyj uchastok v neskol'ko sot
kvadratnyh futov predstavlyal soboj kak by momental'nyj snimok proshlogo,
pozhaluj, nailuchshij iz vseh izvestnyh paleontologam. Kogda-to v poiskah
ischezayushchej vody syuda pereselilis' desyatki ptic i presmykayushchihsya; s teh por
proshlo neskol'ko geologicheskih epoh, ot etih sushchestv nichego ne ostalos', no
sledy ih sohranilis' navechno. Pochti vse sledy udalos' raspoznat', krome
odnogo, prinadlezhavshego sushchestvu, neizvestnomu nauke. |to byl zver' vesom v
dvadcat'-tridcat' tonn, i professor Fauler shel po sledam
pyatidesyati-millionnoletnej davnosti s azartom ohotnika za krupnoj dich'yu. Kto
znaet, vozmozhno, emu dazhe udastsya nastich' chudovishche: v te vremena ravnina
byla predatel'ski zybkim bolotom, i, byt' mozhet, kosti neizvestnogo yashchera
pokoyatsya v odnoj iz prirodnyh lovushek gde-nibud' sovsem ryadom.
Rabota na raskopkah byla utomitel'noj i kropotlivoj. Tol'ko samyj
verhnij sloj mog byt' raschishchen zemlerojnymi mashinami; vse ostal'noe
prihodilos' delat' vruchnuyu. U professora Faulera bylo dostatochno osnovanij
nikomu ne doveryat' otbojnyj molotok: malejshaya oploshnost' mogla stat'
rokovoj.
Potrepannyj ekspedicionnyj dzhip, tryasyas' i podprygivaya na uhabah
skvernoj dorogi, byl uzhe na polputi ot lagerya, kogda Devis zagovoril o tom,
chto ne davalo im pokoya s samogo nachala rabot.
-- Sdaetsya mne, nashi sosedi po doline ne ochen'-to nas zhaluyut, a vot
pochemu -- uma ne prilozhu. Kazalos' by, my v ih dela ne lezem, tak mogli by i
priglasit' nas k sebe, hotya by radi prilichiya.
-- A mozhet, eto i vpryam' voennaya laboratoriya, -- vyskazal Barton vsluh
obshchee mnenie.
-- Ne dumayu, -- myagko vozrazil professor Fauler, -- vidite li, ya tol'ko
chto poluchil ot nih priglashenie. Zavtra ya tuda otpravlyus'.
Esli eto soobshchenie ne proizvelo vpechatleniya razorvavshejsya bomby, to
lish' blagodarya horosho nalazhennoj sisteme "domashnego shpionazha". Neskol'ko
sekund Devis razmyshlyal nad etim podtverzhdeniem svoih dogadok, a zatem,
slegka otkashlyavshis', sprosil:
-- A chto, oni bol'she nikogo ne priglashayut?
Namek byl stol' prozrachen, chto professor Fauler ulybnulsya.
-- Net, priglashenie adresovano tol'ko mne. Poslushajte, rebyata, ya
ponimayu, chto vy sgoraete ot lyubopytstva, no, chestnoe slovo, ya znayu ne bol'she
vashego. Esli zavtra chto-libo proyasnitsya, ya vam obo vsem rasskazhu. No po
krajnej mere teper' hot' izvestno, kto zapravlyaet etim hozyajstvom.
Pomoshchniki navostrili ushi.
-- Kto zhe? -- sprosil Barton. -- YA polagayu. Komissiya po atomnoj
energii?
-- Vozmozhno, chto i tak, -- otvetil professor, -- vo vsyakom sluchae,
vozglavlyayut vse Genderson i Barns.
Na sej raz bomba popala v cel': Devis dazhe s®ehal s dorogi. Vprochem,
prinimaya vo vnimanie kachestvo dorogi, poslednee obstoyatel'stvo ne imelo
rovno nikakogo znacheniya.
-- Genderson i Barns? V etoj bogom zabytoj dyre?
-- Vot imenno, -- veselo otozvalsya professor, -- priglashenie ishodit ot
Barnsa. On vyrazhaet sozhalenie, chto ne imel vozmozhnosti priglasit' menya
ran'she, i prosit zaglyanut' k nim na chasok.
-- A on ne pishet, chem oni zanimayutsya?
-- Ni slova.
-- Barns i Genderson, -- zadumchivo progovoril Barton. -- YA nichego o nih
ne znayu, razve tol'ko to, chto oni fiziki. V kakoj oblasti oni podvizayutsya?
-- Oni oba krupnejshie specialisty po fizike nizkih temperatur, --
otvetil Devis. -- Genderson mnogo let byl direktorom Kavendishskoj
laboratorii. Nedavno on opublikoval v "Nature" kuchu statej. Vse oni -- esli
ya tol'ko pravil'no pripominayu -- kasalis' problemy geliya II.
Barton i glazom ne povel; on nedolyublival fizikov i nikogda ne upuskal
sluchaya skazat' ob etom.
-- Ne imeyu ni malejshego predstavleniya, chto za shtuka etot gelij II, --
samodovol'no zayavil on, -- bolee togo, ya sovsem ne uveren, chto goryu zhelaniem
uznat'.
|to byl vypad protiv Devisa, kotoryj kogda-to -- v minutu slabosti, kak
on sam lyubil govorit', -- poluchil uchenuyu stepen' po fizike. "Minuta"
rastyanulas' na neskol'ko let, poka Devis kruzhnym putem ne prishel v
paleontologiyu, no fizika ostavalas' ego pervoj lyubov'yu.
-- Gelij II -- raznovidnost' zhidkogo geliya, sushchestvuyushchaya tol'ko pri
temperature na neskol'ko gradusov vyshe absolyutnogo nulya. On obladaet
sovershenno udivitel'nymi svojstvami, odnako eto nikoim obrazom ne ob®yasnyaet,
pochemu vdrug dva vedushchih fizika okazalis' v etom ugolke zemnogo shara.
Oni v®ehali v lager'. Liho podkativ k stoyanke, Devis, kak vsegda,
ryvkom zatormozil mashinu. Odnako na sej raz dzhip stuknulsya o stoyashchij vperedi
gruzovik sil'nee obychnogo, i Devis sokrushenno pokachal golovoj.
-- Pokryshki sovsem iznosilis'. Hotel by ya znat', kogda prishlyut novye?
-- Prislali segodnya utrom vertoletom vmeste s otchayannoj zapiskoj ot
|ndryusa: on nadeetsya, chto tebe ih hvatit hotya by na polmesyaca.
-- Otlichno! Segodnya zhe vecherom ya ih i postavlyu.
Professor Fauler, shedshij vperedi, ostanovilsya.
-- Zrya vy tak toropilis', Dzhim, -- mrachno zametil on, -- opyat' na obed
solonina.
Ne sleduet dumat', chto v otsutstvie shefa Barton i Devis rabotali men'she
obychnogo. Naprotiv, im prihodilos' tugo, poskol'ku mestnye rabochie vo vremya
otluchek professora dostavlyali vdvoe bol'she hlopot. Tem ne menee oni kak-to
umudryalis' vykraivat' dlya boltovni znachitel'no bol'she vremeni.
Srazu zhe posle priezda v ekspediciyu professora Faulera molodye
paleontologi zainteresovalis' neobychnymi sooruzheniyami, raspolozhennymi v pyati
milyah ot mesta raskopok. |to byla yavno kakaya-to issledovatel'skaya
laboratoriya. Devis bez truda raspoznal v vysokih bashnyah atomnye silovye
ustanovki. Uzhe odno eto obstoyatel'stvo krasnorechivo svidetel'stvovalo o
vazhnosti issledovanij, hotya nichego i ne govorilo ob ih celi. Na zemnom share
bylo neskol'ko tysyach takih ustanovok, i vse oni obsluzhivali proekty
pervostepennoj vazhnosti.
Mozhno bylo pridumat' desyatki prichin, pobudivshih dvuh krupnyh uchenyh
uedinit'sya v etom gluhom uglu: chem opasnee issledovaniya v oblasti yadernoj
fiziki, tem dal'she ot civilizacii starayutsya ih provodit'. Nekotorye
issledovaniya voobshche otlozhili do sozdaniya orbital'nyh laboratorij. I vse zhe
bylo stranno: zachem provodit' etu rabotu -- v chem by ona ni zaklyuchalas' -- v
neposredstvennoj blizosti ot krupnejshih paleontologicheskih raskopok?
Vprochem, mozhet, eto prosto sluchajnoe sovpadenie -- ved' do sih por fiziki ne
proyavlyali ni malejshego interesa k svoim sosedyam i sootechestvennikam.
Devis staratel'no raschishchal odin iz gigantskih sledov, a Barton zalival
zhidkoj smoloj uzhe raschishchennye otpechatki. Rabotaya, oni bessoznatel'no
prislushivalis', ne vozvestit li shum motora o priblizhenii dzhipa. Professor
Fauler obeshchal zahvatit' ih na obratnom puti; ostal'nye mashiny byli v
razgone, i im sovsem ne ulybalos' tashchit'sya dobryh dve mili pod palyashchimi
luchami solnca. Krome togo, im ne terpelos' poskoree uznat' novosti.
-- Kak ty dumaesh', -- vdrug sprosil Barton, -- skol'ko narodu u nih tam
rabotaet?
Devis vypryamilsya.
-- Sudya po razmeram zdaniya, chelovek desyat'.
-- Togda, dolzhno byt', eto ne gosudarstvennyj proekt, a ih lichnaya
zateya?
-- Vozmozhno, hotya im vse ravno neobhodima ser'eznaya finansovaya
podderzhka. Vprochem, pri takoj nauchnoj reputacii, kak u Gendersona i Barnsa,
poluchit' ee ne sostavlyaet truda.
-- Vezet etim fizikam! -- skazal Barton. -- Stoit im tol'ko ubedit'
kakoe-nibud' voennoe vedomstvo, chto oni vot-vot izobretut novoe oruzhie, kak
im srazu zhe otvalivayut paru millionchikov.
On proiznes eto s gorech'yu; kak i u bol'shinstva uchenyh, ego otnoshenie k
etomu voprosu bylo vpolne opredelennym. Bartonu dovodilos' otstaivat' svoi
vzglyady bolee reshitel'no: on byl kvakerom i v kachestve principial'nogo
protivnika voennoj sluzhby ves' poslednij god vojny provel v diskussiyah s
voennymi tribunalami, kotorye sovsem ne razdelyali ego ubezhdenij.
SHum motora prerval ih besedu, i oni pobezhali navstrechu professoru.
-- Nu kak? -- horom prokrichali oni.
Professor Fauler zadumchivo posmotrel na nih; lico ego hranilo
absolyutnuyu nepronicaemost'.
-- Udachnyj byl denek? -- sprosil on nakonec.
-- Imejte sovest', shef! -- zaprotestoval Devis. -- Vykladyvajte
nachistotu, chto vam udalos' razuznat'.
Professor vybralsya iz mashiny i pochistil rukoj kostyum.
-- Prostite menya, kollegi, -- smushchenno proiznes on, -- ya nichego ne mogu
skazat' vam, rovnym schetom nichego.
Razdalis' vopli protesta, no professor byl nepreklonen.
-- YA provel ochen' interesnyj den', no dal slovo molchat'. Ne mogu
skazat', chto ya ponyal tolkom, chem oni zanimayutsya; znayu tol'ko, chto eto celaya
revolyuciya v nauke -- pozhaluj, po znachimosti ne ustupayushchaya otkrytiyu atomnoj
energii. Vprochem, zavtra k nam priedet doktor Genderson, posmotrim, chto vam
udastsya vykachat' iz nego.
Ot razocharovaniya oba paleontologa neskol'ko sekund ne mogli vymolvit'
ni slova. Barton pervym prishel v sebya.
-- Ladno, no pochemu vdrug takoj interes k nashej rabote?
Na mgnovenie Fauler zadumalsya.
-- Da, moya poezdka ne byla prostym vizitom vezhlivosti, -- priznalsya on,
-- menya prosili pomoch'. A teper' eshche odin vopros, i vam pridetsya topat' v
lager' peshkom.
Doktor Genderson pribyl na raskopki posle poludnya. |to byl polnyj
nemolodoj muzhchina, odetyj neskol'ko neobychno: edinstvennuyu vidimuyu chast' ego
tualeta sostavlyal oslepitel'no belyj laboratornyj halat. Vprochem, v zharkom
klimate etot ekscentrichnyj naryad obladal nesomnennymi dostoinstvami.
Ponachalu paleontologi razgovarivali s Gendersonom vezhlivo-holodnym
tonom: oni byli obizheny i ne skryvali svoih chuvstv. No Genderson
rassprashival ih s takim nepoddel'nym interesom, chto vskore oni ottayali, i
Fauler predostavil im vozmozhnost' pokazyvat' gostyu raskopki, a sam poshel k
rabochim.
Kartiny davno minuvshih epoh proizveli na fizika glubokoe vpechatlenie.
Bityj chas uchenye vodili ego po kotlovanu, rasskazyvaya o sushchestvah,
ostavivshih zdes' svoi sledy, i stroya predpolozheniya o budushchih nahodkah. V
storonu ot kotlovana othodila shirokaya transheya; zainteresovavshis' sledami
chudovishcha, professor Fauler priostanovil vse drugie raboty. Zatem transheya
preryvalas': ekonomya vremya, professor kopal vdol' sledov otdel'nye yamy.
Neozhidanno poslednij shurf okazalsya pustym. Stali kopat' krugom i vyyasnili,
chto gigantskij yashcher neozhidanno svernul v storonu.
-- Tut-to i nachinaetsya samoe interesnoe, -- rasskazyval Barton slegka
odurevshemu ot vpechatlenij fiziku. -- Pomnite to mesto, gde yashcher
ostanavlivalsya i, vidimo, oglyadyvalsya krugom? Tak vot, pohozhe, on chto-to
uglyadel i pripustilsya bezhat' v novom napravlenii, ob etom mozhno sudit' po
rasstoyaniyu mezhdu sledami.
-- Vot uzh nikogda by ne podumal, chto eti tvari umeli begat'!
-- Vryad li eto vyglyadelo osobenno graciozno, no pri shage v pyatnadcat'
futov mozhno razvit' prilichnuyu skorost'. My postaraemsya sledovat' za nim,
skol'ko smozhem. Kto znaet, vdrug nam udastsya obnaruzhit' to, za chem on
pognalsya. Mne kazhetsya, professor Fauler mechtaet najti utoptannoe pole bitvy
s razbrosannymi po nemu kostyami zhertvy. Vot vse rty razinut!
-- Kartina v duhe Uolta Disneya, -- ulybnulsya Genderson.
No Devis byl nastroen menee optimistichno.
-- Ni za kem on ne gnalsya, prosto zhena pozvala ego domoj. Nasha rabota
na redkost' neblagodarnaya; kazhetsya, ty uzhe vot-vot na poroge otkrytiya, i
vdrug pse idet nasmarku. To plast okazyvaetsya razmytym, to vse pokorezheno
iz-za zemletryaseniya, a to -- chto sovsem obidno! -- kakoj-nibud' idiot, sam
togo ne podozrevaya, raskoloshmatit vdrebezgi cennejshuyu nahodku.
-- Mogu vam tol'ko posochuvstvovat', -- kivnul Genderson, -- fiziku
legche. On znaet, chto esli otvet sushchestvuet, to rano ili pozdno on ego
najdet.
On sdelal mnogoznachitel'nuyu pauzu i zagovoril, tshchatel'no vzveshivaya
kazhdoe slovo:
-- Bylo by kuda proshche, ne pravda li, esli by vy mogli uvidet' proshloe
svoimi glazami, a ne vosstanavlivat' ego shag za shagom pri pomoshchi kropotlivyh
i netochnyh metodov. Za dva mesyaca vy proshli po etim sledam yardov sto, i vse
zhe oni mogut zavesti vas v tupik.
Posledovalo dlitel'noe molchanie.
-- Vpolne estestvenno, doktor Genderson, chto nas ves'ma interesuyut vashi
issledovaniya, -- zadumchivo progovoril Barton, -- a poskol'ku professor
Fauler otmalchivaetsya, my stali stroit' samye neveroyatnye dogadki. Ne hotite
li vy etim skazat', chto...
-- Ne lovite menya na slove, -- toroplivo prerval ego fizik, -- prosto ya
grezil nayavu. CHto zhe kasaetsya nashih issledovanij, to oni eshche ochen' daleki ot
zaversheniya. Kogda pridet vremya, vy obo vsem uznaete. My ni ot kogo ne
taimsya, no my vstupili v sovershenno neizvedannuyu oblast', i, poka ne obretem
pochvy pod nogami, nam luchshe pomolchat'. Derzhu pari, chto esli by syuda yavilis'
geologi, to professor Fauler gonyalsya by za nimi s kirkoj v rukah!
-- Vot i proigraete, -- ulybnulsya Devis, -- skoree vsego, on zapryag by
ih v rabotu! No ya vpolne vas ponimayu, ser. Budem nadeyat'sya, chto zhdat'
pridetsya ne tak uzh dolgo.
|toj noch'yu svet v palatke paleontologov gorel dol'she obychnogo. Barton
ne skryval svoih somnenij, no Devis uzhe uspel postroit' na osnove neskol'kih
zamechanij Gendersona celuyu zamyslovatuyu teoriyu.
-- Ved' eto vse ob®yasnyaet. I prezhde vsego -- pochemu oni vybrali imenno
eto mesto. Inache ih vybor prosto bessmyslen. My zdes' znaem uroven' pochvy za
poslednyuyu sotnyu millionov let s tochnost'yu do dyujma i mozhem datirovat' lyuboe
sobytie s oshibkoj menee odnogo procenta. Na Zemle net drugogo takogo ugolka,
geologicheskaya istoriya, kotorogo byla by izuchena stol' podrobno; nashi
raskopki -- samoe podhodyashchee mesto dlya takogo eksperimenta.
-- Ty i v samom dele schitaesh', chto vozmozhno -- pust' hotya by tol'ko
teoreticheski -- postroit' mashinu, sposobnuyu videt' proshloe?
-- Lichno ya dazhe ne mogu predstavit' sebe princip ee dejstviya. No ya ne
risknu utverzhdat', chto eto nevozmozhno, v osobennosti dlya takih uchenyh, kak
Barns i Genderson.
-- Gm. YA by predpochel bolee ubeditel'nyj dovod. Poslushaj, a nel'zya li
proverit' tvoi dogadki? Kak naschet teh statej v "Nature"?
-- YA uzhe poslal zakaz v biblioteku kolledzha. My poluchim ih v konce
nedeli. V rabote uchenogo vsegda sushchestvuet opredelennaya preemstvennost';
byt' mozhet, stat'i nam chto-libo podskazhut.
No stat'i lish' usilili ih nedoumenie. Devis ne oshibsya: pochti vse oni
kasalis' neobychnyh svojstv geliya II.
-- |to poistine fantasticheskoe veshchestvo, -- govoril Devis. -- Esli by
zhidkosti veli sebya tak pri obychnoj temperature, mir by perevernulsya. Nachnem
s togo, chto u nego sovershenno otsutstvuet vyazkost'. Ser Dzhordzh Darvin
odnazhdy skazal, chto esli by okean sostoyal iz geliya II, to korablyam ne
ponadobilis' by ni parusa, ni mashiny. Dostatochno bylo by ottolknut' korabl'
ot berega, a na drugom beregu podstavit' chto-nibud' myagkoe. Vot tol'ko odna
zagvozdochka: v samom nachale puti gelij potek by cherez bort, vverh po obshivke
i bul'... bul'... bul'... posudina zatonula...
-- Ochen' zabavno, -- zametil Barton, -- no pri chem tut tvoya dragocennaya
teoriya?
-- Poka ni pri chem, -- priznal Devis, -- no poslushaj: dal'she -- bol'she.
Dva potoka geliya II mogut tech' skvoz' odnu i tu zhe trubu odnovremenno v
protivopolozhnyh napravleniyah: odin potok kak by prohodit skvoz' drugoj.
-- |to uzhe vyshe moego ponimaniya; vse ravno, kak esli by ya brosil kamen'
odnovremenno vpered i nazad. Derzhu pari, chto ob®yasnenie etoj shtuki ne
oboshlos' bez teorii otnositel'nosti.
Devis prodolzhal vnimatel'no chitat' stat'yu.
-- Ob®yasnenie ochen' slozhnoe, i ya ne budu pritvoryat'sya, chto ponimayu ego
celikom. Ono osnovano na predpolozhenii, chto zhidkij gelij v opredelennyh
usloviyah mozhet obladat' otricatel'noj entropiej.
-- Mne eto ni o chem ne govorit, ya i polozhitel'nuyu entropiyu nikogda ne
mog urazumet'.
-- |ntropiya -- eto mera raspredeleniya tepla vo Vselennoj. V samom
nachale, kogda vsya energiya byla skoncentrirovana v zvezdah, entropiya byla
minimal'noj. Kogda vo vsem mire ustanovitsya odinakovaya temperatura, entropiya
dostignet maksimuma. Vselennaya budet mertva. V mire budet polno energii, no
ee ne udastsya ispol'zovat'.
-- |to eshche pochemu?
-- Po toj zhe prichine, po kakoj vsya voda v spokojnom okeane ne sposobna
privesti v dvizhenie turbiny gidroelektrostancii, a krohotnoe gornoe ozerco
uspeshno s etim spravlyaetsya. Neobhodima raznost' urovnej.
-- Teper' ponyal. YA dazhe pripominayu, chto kto-to nazval entropiyu "streloj
vremeni".
-- Verno, eto skazal |ddington. Delo v tom, chto lyubye chasy, nu hotya by
mayatnikovye, mozhno zastavit' idti vspyat'. A entropiya -- eto ulica s
odnostoronnim dvizheniem; s techeniem vremeni entropiya mozhet tol'ko
uvelichivat'sya. Otsyuda i vyrazhenie "strela vremeni".
-- No togda otricatel'naya entropiya... CHert menya poberi!
S minutu druz'ya molcha smotreli drug na druga. Zatem priglushennym
golosom Barton sprosil:
-- A chto ob etom pishet Genderson?
-- Vot fraza iz ego poslednej stat'i: "Otkrytie otricatel'noj entropii
privodit k sovershenno novym revolyucionnym predstavleniyam i v korne menyaet
privychnuyu kartinu mira. |tot vopros budet podrobnee rassmotren v sleduyushchej
stat'e".
-- I chto zhe?
-- V tom-to vsya i shtuka: sleduyushchej stat'i ne bylo. Tomu est' dva
ob®yasneniya. Vo-pervyh, redaktor zhurnala otkazalsya publikovat' stat'yu. |to
predpolozhenie mozhno srazu otbrosit'. Vo-vtoryh, Genderson tak i ne napisal
sleduyushchej stat'i, ibo novye predstavleniya okazalis' chereschur revolyucionnymi.
-- Otricatel'naya entropiya -- otricatel'noe vremya, -- vsluh razmyshlyal
Barton, -- zvuchit neveroyatno. A vse-taki, byt' mozhet, i vpryam' sushchestvuet
teoreticheskaya vozmozhnost' zaglyanut' v proshloe...
-- Pridumal! -- voskliknul Devis. -- Vylozhim zavtra professoru vse nashi
predpolozheniya i posmotrim, kak on budet reagirovat'. A sejchas, poka u menya
eshche ne nachalos' vospalenie mozga, ya nameren lech' spat'.
Spal on ploho. Emu snilos', chto on shagaet po pustynnoj doroge, i ni
speredi, ni szadi, skol'ko vidit glaz, doroge net konca. Tak on idet, milya
za milej, i vdrug natykaetsya na dorozhnyj ukazatel'. Ukazatel' poloman, i ego
strelki lenivo vrashchayutsya na vetru. On pytaetsya razobrat' nadpisi. Na odnoj
strelke napisano "V budushchee", na drugoj -- "V proshloe".
Im tak i ne udalos' zastat' professora Faulera vrasploh. Nichego
udivitel'nogo -- posle dekana on byl luchshim igrokom v poker vo vsem
kolledzhe. Poka Devis izlagal svoyu teoriyu, professor besstrastno razglyadyval
vzvolnovannyh molodyh lyudej.
-- Zavtra ya snova poedu tuda i rasskazhu Gendersonu o vashih izyskaniyah.
Mozhet, on szhalitsya nad vami, a mozhet, mne samomu udastsya uznat' chto-nibud'
noven'koe. A sejchas -- za rabotu.
No volnuyushchaya zagadka nastol'ko ovladela vsemi pomyslami Devisa i
Bartona, chto oni sovershenno poteryali interes k rabote. I hotya oni
dobrosovestno zanimalis' svoim delom, ih neotstupno presledovala mysl', chto
trudyatsya oni vpustuyu. Esli tak, oni byli by rady. Podumat' tol'ko, chto mozhno
budet zaglyanut' v proshloe, prokrutit' v obratnom poryadke vsyu istoriyu Zemli,
raskryt' velikie zagadki minuvshego, uvidet' zarozhdenie zhizni i prosledit'
ves' hod evolyucii ot ameby do cheloveka!
Net, eto slishkom prekrasno, chtoby mozhno bylo poverit'! Pridya k takomu
vyvodu, oni vozvrashchalis' k skrebku i lopate, no ne prohodilo i poluchasa, kak
u nih mel'kala mysl': a vdrug? I vse povtoryalos' snachala.
Iz vtoroj poezdki professor Fauler vozvratilsya potryasennyj i
zadumchivyj. Edinstvenno, chto im udalos' iz nego vytyanut', -- eto zayavlenie,
chto Genderson vyslushal vydvinutuyu imi teoriyu i pohvalil ih sposobnosti k
dedukcii.
Vot i vse. No dlya Devisa i etogo bylo vpolne dostatochno, hotya Bartona
po-prezhnemu odolevali somneniya. Proshlo neskol'ko nedel', i Devisu udalos'
ubedit' ego v svoej pravote. Professor Fauler provodil vse bol'she vremeni s
Gendersonom i Barnsom; poroj paleontologi ne videli ego po neskol'ku dnej.
Kazalos', on utratil interes k raskopkam i vse rukovodstvo imi perelozhil na
Bartona, kotoryj mog teper' vozit'sya s otbojnym molotkom skol'ko dushe
ugodno.
Kazhdyj den' oni prodvigalis' po sledam chudovishcha eshche na dva-tri yarda.
Sudya po harakteru sledov, yashcher mchalsya ogromnymi pryzhkami i, kazalos', dolzhen
byl vot-vot nastich' svoyu zhertvu. Eshche neskol'ko dnej, i oni raskroyut chudom
sohranivshiesya svidetel'stva tragedii, sovershivshejsya v etih mestah pyat'desyat
millionov let nazad. Odnako sejchas eto ne imelo nikakogo znacheniya; iz
namekov professora oni zaklyuchili, chto reshayushchego eksperimenta sleduet zhdat'
so dnya na den'. Denek--drugoj, poobeshchal im professor, i, esli vse pojdet
horosho, ih ozhidaniyu nastupit konec. Sverh etogo oni ne smogli vytyanut' iz
nego ni slova.
Raz ili dva ih naveshchal Genderson. Bessporno, nervnoe napryazhenie
nalozhilo na nego otpechatok. Bylo vidno, chto on umiraet ot zhelaniya pogovorit'
o svoej rabote i lish' usiliem voli zastavlyaet sebya molchat'. Druz'ya ne znali,
voshishchat'sya li im podobnym samoobladaniem ili sozhalet' o nem. U Devisa
slozhilos' vpechatlenie, chto na sohranenii tajny nastaivaet Barns; o nem
pogovarivali, chto on eshche ne opublikoval ni odnoj raboty, ne proveriv ee
predvaritel'no dva-tri raza. Kak ni besila ih podobnaya ostorozhnost', ee
vpolne mozhno bylo ponyat'.
V to utro Genderson zaehal za professorom Faulerom; kak nazlo, u samyh
raskopok ego mashina slomalas'. Vprochem, neudachnikami okazalis' Devis i
Barton, poskol'ku professor reshil otvezti Gendersona v dzhipe, predostaviv
svoim pomoshchnikam vozmozhnost' progulyat'sya v obedennyj pereryv do lagerya i
obratno peshkom. No oni byli dazhe gotovy primirit'sya s etoj uchast'yu, esli
tol'ko ih ozhidanie i v samom dele -- kak im nameknuli -- blizilos' k koncu.
Fauler i Genderson sideli v dzhipe, a paleontologi stoyali ryadom.
Proshchanie bylo natyanutym i nelovkim, kazalos', vse chitali chuzhie mysli.
Nakonec, Barton s prisushchej emu pryamotoj skazal:
-- CHto zh, dok, poskol'ku segodnya reshayushchij den', pozvol'te pozhelat' vam
udachi. Nadeyus' poluchit' ot vas kartochku brontozavra na pamyat'.
Genderson uzhe nastol'ko privyk k podobnym podkalyvaniyam, chto pochti ne
obrashchal na nih vnimaniya. On ulybnulsya, bez osoboj, vprochem, radosti, i
zametil:
-- Nichego ne obeshchayu. My eshche mozhem zdorovo sest' v luzhu.
Devis unylo proveril noskom botinka, horosho li nakachany shiny. On
obratil vnimanie, chto pokryshki byli novye, so strannym, prezhde nevidannym
zigzagoobraznym risunkom.
-- V lyubom sluchae zhdem, chto vy nam vse rasskazhete. Ne to v odnu temnuyu
noch' my sami vlomimsya k vam v laboratoriyu i raskroem, chem vy tam
zanimaetes'.
-- Esli vy sumeete razobrat'sya v nashem haose, -- rassmeyalsya Genderson,
-- to vy -- genii. No esli i v samom dele vse pojdet horosho, to vecherom my
ustroim malen'koe torzhestvo.
-- Kogda vas zhdat' obratno, shef?
-- Okolo chetyreh. Ne hochetsya zastavlyat' vas shagat' peshkom eshche i k
uzhinu.
-- Ladno. Ni puha ni pera!
Avtomobil' skrylsya v oblake pyli, ostaviv u obochiny dvuh molodyh lyudej,
zadumchivo glyadevshih emu vsled.
-- Esli my hotim bystree provesti vremya, -- promolvil nakonec Barton,
-- nado prinalech' na rabotu. Poshli.
Barton orudoval otbojnym molotkom v samom konce transhei, protyanuvshejsya
ot kotlovana bolee chem na sto yardov. Devis zanimalsya okonchatel'noj
raschistkoj tol'ko chto otrytyh sledov. Otpechatki lap chudovishcha byli ochen'
glubokimi i daleko otstoyali drug ot druga. Glyadya vdol' transhei, mozhno bylo
videt', kak gigantskoe presmykayushcheesya vdrug rezko svernulo v storonu i
vnachale pustilos' bezhat', a zatem poskakalo, slovno ogromnyj kenguru. Barton
poproboval myslenno predstavit' sebe etu kartinu: mnogotonnoe sozdanie,
priblizhayushcheesya so skorost'yu ekspressa. CHto zh, esli ih dogadki spravedlivy,
to v nedalekom budushchem oni ne raz smogut lyubovat'sya podobnym zrelishchem.
K koncu dnya oni ustanovili rekord v skorosti prohodki transhei. Grunt
stal myagche, i Barton prodvigalsya vpered nastol'ko bystro, chto daleko
operedil Devisa. Pogloshchennye rabotoj, oni zabyli obo vsem na svete, i tol'ko
chuvstvo goloda vernulo ih k dejstvitel'nosti. Devis pervym zametil, chto uzhe
pozdno, i napravilsya k drugu.
-- Uzhe polovina pyatogo, -- skazal on, kogda utih grohot, -- shef
opazdyvaet. YA emu ne proshchu, esli on otpravilsya uzhinat', vmesto togo chtoby
zaehat' za nami.
-- Podozhdem eshche polchasika, -- skazal Barton, -- ya dogadyvayus', chto ego
zaderzhalo. U nih peregorela probka, i oni nikak ne mogut ee pochinit'.
No Devis ne unimalsya.
-- CHert voz'mi, neuzheli nam snova pridetsya idti v lager' peshkom?
Podnimus'-ka ya na holm i vzglyanu, ne edet li professor.
On ostavil Bartona prokladyvat' transheyu v myagkom peschanike i
vskarabkalsya na nevysokij holmik na beregu drevnego rusla. Otsyuda horosho
prosmatrivalas' vsya dolina, i bashni-bliznecy laboratorii Gendersona --
Barnsa chetko vydelyalis' na fone odnoobraznogo pejzazha. Ni odno oblachko pyli
ne vydavalo dvizhushchejsya mashiny: professor Fauler eshche ne vyehal domoj.
Devis negoduyushche fyrknul. Topat' dve mili posle takogo utomitel'nogo dnya
i vdobavok ko vsemu opozdat' k uzhinu! On reshil, chto zhdat' bessmyslenno, i
uzhe nachal spuskat'sya po sklonu, kak vdrug chto-to privleklo ego vnimanie, i
on eshche raz oglyadel dolinu.
Nad obeimi bashnyami -- edinstvennoj vidimoj emu chast'yu laboratorii --
plylo zharkoe marevo. On ponimal, chto bashni dolzhny byt' goryachimi, no uzh nikak
ne raskalennymi! Vglyadevshis', on, k svoemu udivleniyu, obnaruzhil, chto marevo
imeet formu polusfery diametrom okolo chetverti mili.
Neozhidanno ono vzorvalos'. Ni oslepitel'noj vspyshki, ni plameni --
tol'ko ryab' probezhala po nebu i rastayala. Marevo ischezlo i odnovremenno
ischezli dve vysokie bashni atomnoj elektrostancii.
CHuvstvuya, kak nogi u nego stali vatnymi, Devis ruhnul na zemlyu i
raskryl rot v ozhidanii vzryvnoj volny. Serdce szhalos' ot predchuvstviya bedy.
Zvuk vzryva ne byl vpechatlyayushchim; lish' protyazhnoe gluhoe shipenie
prokatilos' i zamerlo v spokojnom vozduhe. Do zatumanennogo soznaniya Devisa
tol'ko sejchas doshlo, chto grohot otbojnogo molotka utih -- dolzhno byt', vzryv
byl gromche, raz i Barton uslyshal ego.
Polnaya tishina. V vyzhzhennoj solncem doline ne bylo zametno ni malejshego
dvizheniya. Devis podozhdal, poka k nemu vernulis' sily, i, spotykayas', pobezhal
vniz.
Barton, zakryv lico rukami, sidel na dne transhei. Kogda Devis podoshel,
on podnyal golovu. Devisa ispugalo vyrazhenie ego glaz.
-- Znachit, i ty slyshal, -- progovoril Devis. -- Po-moemu vsya
laboratoriya vzletela na vozduh. Poshli, nado toropit'sya.
-- CHto slyshal? -- tupo sprosil Barton. Devis izumlenno ustavilsya na
druga. Zatem on ponyal, chto Barton i ne mog chto-libo slyshat'; grohot
otbojnogo molotka dolzhen byl zaglushit' vse postoronnie zvuki. Oshchushchenie
katastrofy narastalo s kazhdoj sekundoj; on chuvstvoval sebya personazhem
drevnegrecheskoj tragedii, bespomoshchnym pered neumolimym rokom.
Barton podnyalsya na nogi. Lico ego podergivalos', i Devis ponyal, chto on
na grani isteriki. Odnako, kogda on zagovoril, golos ego prozvuchal
udivitel'no spokojno.
-- Nu i duraki zhe my byli! -- skazal on. -- Ob®yasnyali Gendersonu, chto
on stroit mashinu, sposobnuyu _v_i_d_e_t_'_ proshloe. Voobrazhayu, kak on
poteshalsya nad nami.
Mashinal'no Devis podoshel k krayu transhei i vzglyanul na skalu, na kotoruyu
vpervye za poslednie pyat'desyat millionov let upali solnechnye luchi. Bez
osobogo udivleniya on razglyadel na poverhnosti kamnya otpechatok pokryshki so
strannym zigzagoobraznym risunkom, privlekshim segodnya utrom ego vnimanie.
Otpechatok byl neglubokij, kazalos', on byl ostavlen dzhipom, mchavshimsya na
predel'noj skorosti.
Dolzhno byt', tak ono i bylo, ibo v odnom meste otpechatki shin byli
perekryty sledami chudovishcha. Sledy byli ochen' glubokimi, slovno ogromnyj yashcher
gotovilsya k reshitel'nomu pryzhku na otchayanno udirayushchuyu dobychu.
Last-modified: Thu, 22 Jun 2000 17:40:54 GMT