Grasiela Korvalan: interv'yu s Karlosom Kastanedoj
-----------------------------------------------------------
Original etogo teksta raspolozhen na stranice
http://scil.npi.msu.su/pub/religion/impersonal/ano/skamejka.html
Spellcheck: Dmitrij Borovik
-----------------------------------------------------------
1980-1981 god.
Karlos Kastaneda izvesten vsemu miru, on avtor semi
bestsellerov, v kotoryh on rasskazyvaet o Tol'tekskoj magii.
Nekotorye schitayut, chto on yavlyaetsya glavnym katalizatorom
osnovnogo napravleniya v metafizike, kotoroe poyavilos' v
poslednee desyatiletie. Grasiela Korvalan yavlyaetsya professorom
ispanskogo yazyka v Vebsterskom kolledzhe v Sent-Luise, shtat
Missuri. V nastoyashchee vremya Grasiela rabotaet nad knigoj,
kotoraya sostoit iz serii interv'yu s misticheskimi myslitelyami
Ameriki. Odnazhdy ona napisala pis'mo Karlosu Kastanede s
pros'boj dat' ej interv'yu. Odnim vecherom Karlos pozvonil ej i
skazal, chto prinimaet ee pros'bu. On takzhe ob®yasnil, chto u nego
est' drug, kotoryj sobiraet dlya nego pochtu, poka on
puteshestvuet. Kogda on vozvrashchaetsya, to obychno dostaet iz kipy
pisem dva pis'ma, na kotorye otvechaet, ee pis'mo okazalos' kak
raz odnim iz nih. On obzyasnil takzhe, chto on obradovalsya
vozmozhnosti dat' ej interv'yu, potomu chto ona ne imela otnosheniya
k oficial'noj presse. On naznachil Grasiele vstrechu v Kalifornii
na territorii kolledzha UKLA. On poprosil takzhe, chtoby interv'yu
bylo snachala opublikovano na ispanskom yazyke, vpervye Grasiela
opublikovala ego v Argentinskom zhurnale "Mutantian".
Nachalo interv'yu:
Okolo chasu dnya ya i moj drug priehali v kolledzh UKLA. Do
etogo my byli v puti okolo dvuh chasov. Sleduya ukazaniyam
Kastanedy, my pod®ehali k budke ohrannika, okolo avtomobil'noj
stoyanki ryadom s kolledzhem. Bylo okolo pyatnadcati minut
chetvertogo. My nashli bolee ili menee tenistoe mesto i
ostanovilis' tam.
Primerno v chetyre chasa ya oglyanulas' i uvidela, chto on
idet po napravleniyu k mashine. Kastaneda byl odet v sinie dzhinsy
i rozovuyu kurtku s otkrytym vorotom. Posle vzaimnyh
privetstvij, ya sprosila ego, mozhno li mne vo vremya nashej besedy
ispol'zovat' magnitofon. U nas byl magnitofon v mashine, my
vzyali ego na tot sluchaj, esli on nam razreshit. -- Net, luchshe ne
nado, -- skazal on, pozhav plechami. My podoshli k mashine, chtoby
vzyat' s soboj nashi bloknoty i knigi.
Tak kak my byli ochen' zanyaty nashimi bumagami, to my
poprosili ego vesti mashinu. On horosho znal etu dorogu. -- Von
tam ochen' krasivye berega reki, -- skazal on, pokazav rukoj
kuda-to v storonu.
S samogo nachala Kastaneda zadal ton i temu nashej
besedy. Takzhe okazalos', chto vse voprosy, kotorye ya s takim
userdiem gotovila, okazalis' mne ne nuzhny. V hode nashego
telefonnogo razgovora on predupredil menya, chto hotel by
pogovorit' s nami o tom proekte, v kotorom on prinimaet
uchastie, i o ser'eznosti i vazhnosti ego issledovanij. My
razgovarivali na ispanskom, kotorym on vladeet ochen' zhivo i s
bol'shim chuvstvom yumora. Kastaneda nastoyashchij master iskusstva
razgovora. My razgovarivali s nim sem' chasov, i za eto vremya ni
ego entuziazm, ni nashe vnimanie nichut' ne oslabli. CHasto on
nachinal upotreblyat' tipichnye argentinskie vyrazheniya, chto mozhno
bylo rascenit' kak druzheskij zhest po otnosheniyu k nam, ved' my
byli argentincami.
V etot vecher Kastaneda staralsya vesti razgovor na
urovne, kotoryj trudno nazvat' intellektual'nym v obshchem smysle
etogo slova. Hotya on ochevidno mnogo chitaet i znakom s raznymi
techeniyami sovremennoj mysli, on ni razu ne privel nikakih
sravnenij s drugimi tradiciyami proshlogo i nastoyashchego. On
peredaet nam "uchenie tol'tekov" posredstvom konkretnyh obrazov,
kotorye teryayut svoe znachenie, esli pytat'sya traktovat' ih
umozritel'no. Takim obrazom Kastaneda ne tol'ko poslushen svoim
uchitelyam, no i polnost'yu veren tomu puti, kotoryj on vybral, on
ne hochet zagryaznyat' svoe uchenie kakimi libo chuzhdymi ideyami.
On sprosil nas o prichinah, kotorye vyzvali u nas
interes k nemu. On uzhe znal o moih planah i proekte knigi,
kotoraya dolzhna byla soderzhat' v sebe interv'yu. Pomimo vseh etih
delovyh soobrazhenij, my schitali, chto ego knigi, kotorye
povliyali tak sil'no na nas i na mnogih drugih, imeyut bol'shoe
znachenie. Nas ochen' interesovalo, chto zhe bylo istochnikom ego
ucheniya.
Tem vremenem, my priehali na bereg reki i raspolozhilis' v
teni derev'ev. -- Don Huan dal mne vse, -- nachal govorit' on,
-- Kogda ya vstretil ego, menya ne interesovalo nichego, krome
antropologii, no vstrecha s nim izmenila menya. I to, chto
proizoshlo so mnoj ya ne promenyayu ni na chto.
Don Huan prisutstvoval s nami. My chuvstvovali eto
kazhdyj raz, kogda Kastaneda upominal ili vspominal ego. On
skazal nam, chto don Huan uchil ego, chto sushchestvuet celostnaya
sovershennaya energiya, kotoraya pozvolyaet otdavat' sebya vsego
kazhdyj nastoyashchij moment. -- Otdavat' sebya vsego v kazhdyj moment
-- eto ego princip, ego pravilo, -- skazal on. -- To, chto
predstavlyaet soboj don Huan, nel'zya ob®yasnit' ili ponyat', "eto
prosto est'".
V knige "Vtoroe kol'co sily" Kastaneda daet odnu osobuyu
harakteristiku dona Huana i dona Henaro. -- Nikto iz nas ne
obladaet tem bezrazdel'nym vnimaniem, kakim obladali don Huan i
don Henaro.
Kniga "Vtoroe kol'co sily" ochen' menya zainteresovala,
osobenno posle vtorogo prochteniya, i vyzvala u menya mnogo
voprosov, no takzhe ya slyshala i mnogo neblagopriyatnyh otzyvov o
nej. U menya tozhe voznikli nekotorye somneniya. YA skazala emu,
chto mne bol'she nravitsya "Put' v Ikstlan", hotya ya i ne znayu
pochemu. Kastaneda vyslushal menya i otvetil na moi slova zhestom,
kotoryj kazalos' oznachal: -- A chto mne delat' so vkusami vseh
ostal'nyh lyudej? -- YA popytalas' ob®yasnit' svoyu mysl', -- Mozhet
byt' to, chto mne nravitsya imenno eta kniga, svyazano s lyubov'yu,
kotoruyu ya togda chuvstvovala. -- Kastaneda skrivil lico. Emu ne
ponravilos' slovo lyubov'. Vozmozhno, chto dlya nego ono oznachalo
romanticheskuyu lyubov', sentimental'nost' ili dazhe slabost'.
Pytayas' kak-to opravdat' svoi slova, ya skazala chto final'naya
scena "Puti v Ikstlan" napolnena energiej. -- Da, energiya --
eto podhodyashchee slovo, -- skazal on na eto.
Prodolzhiv razgovor ob etoj knige, ya skazala emu, chto
nekotorye sceny mne pokazalis' ochen' grotesknymi, i ya ne mogla
ponyat' etogo. Kastaneda soglasilsya so mnoj. -
- Da, povedenie etih zhenshchin dejstvitel'no groteskno i uzhasno,
no eto bylo neobhodimo, chtoby vstupit' s nimi vo
vzaimodejstvie. -- Kastaneda nuzhdalsya v takom shoke.
-- Bez protivnika my nichto, -- prodolzhal on. --
Protivnik dolzhen byt' chelovekom, zhizn' -- eto vojna, mir -- eto
anomaliya. -- Govorya o pacifizme, on nazval ego "absurdnym", po
ego mneniyu chelovek prednaznachen dlya "uspehov i srazhenij".
Ne sderzhavshis', ya skazala emu, chto ne mogu soglasit'sya
s tem, chto pacifizm absurden. -- Kak naschet Gandi, chto vy
dumaete o nem? -- sprosila ya.
-- Gandi ne pacifist, a odin iz samyh velikih voinov,
kotorye kogda-libo sushchestvovali, i kakoj voin!
YA ponyala, chto Kastaneda pridaet slovam osoboe znachenie,
pacifizm, kotoryj on imel v vidu, ne mog byt' pacifizmom
slabyh, teh, u kotoryh kishka tonka, chtoby byt', i poetomu
zanimayushchihsya chem-to eshche, teh kto nichego ne delaet, potomu chto u
nih net celi ili zhiznennoj energii, takoj pacifizm predpolagaet
polnoe samoopravdanie i gedonisticheskoe otnoshenie k zhizni. --
Da, napichkannye narkotikami gedonisty! -skazal on, imeya v vidu
nashe obshchestvo, v kotorom tak malo cennostej, voli i energii.
Kastaneda ne stal bolee uglublyat'sya v razgovor na eti
temy, i my ne stali prosit' ego ob etom.
YA ponyala, chto cel' voina sostoit v tom, chtoby
osvobodit' sebya ot chelovecheskoj prirody, no neobychnye suzhdeniya
Kastanedy smutili menya. Tem ne menee, malo pomalu, ya nachinala
ponimat', chto chelovek uspehov i srazhenij, eto tol'ko nachal'nyj
uroven'. -- Nel'zya perejti na druguyu storonu, ne poteryav
chelovecheskuyu formu, -- govorit Kastaneda.
Menya interesovali nekotorye ne do konca ponyatnye mne
aspekty ego knig, i ya sprosila ego o teh pustotah, kotorye
voznikayut v lyudyah, u kotoryh rodilis' deti.
--Da, est' raznica mezhdu lyud'mi, u kotoryh est' deti, i
temi u kogo ih net, - skazal Kastaneda. -- CHtoby projti na
cypochkah mimo Orla, chelovek dolzhen byt' polnym. CHelovek, u
kotorogo est' pustoty, ne mozhet izbezhat' Orla.
Metaforu, opisyvayushchuyu Orla, on ob®yasnil nam nemnogo
pozzhe. V etot moment ya propustila mimo ushej ego slova ob Orle,
potomu chto vse moe vnimanie bylo prikovano k drugoj teme.
-- CHto vy mozhete skazat' ob otnoshenii Don'i Soledad i
La Gordy k svoim docheryam? -- sprosila ya ego. YA ne mogla ponyat',
chto eto znachit, zabrat' u detej to ostrie, kotoroe oni vzyali u
roditelej pri rozhdenii.
Kastaneda skazal, chto on sam eshche ne do konca vse eto
ponyal. Tem ne menee, on nastaivaet na tom, chto sushchestvuet
opredelennaya raznica mezhdu lyud'mi u kotoryh est' deti, i temi u
kogo ih net.
-- Don Henaro -- prosto sumasshedshij! V otlichie ot nego
don Huan -- eto ser'eznyj sumasshedshij, kotoryj prodvigaetsya
medlenno, no dostigaet celi. V konce koncov oba oni dostigli
celi... -- govorit on.
-- Kak i u dona Huana, u menya ran'she tozhe byli dyry,
mne nuzhno bylo sledovat' puti. U Henaros byla sovsem drugaya
situaciya. Henoros bolee nervnye i bystrye, u nih est' ta osobaya
ostrota, kotoroj net u nas, oni ochen' nepostoyanny, nichto ne
mozhet ih uderzhat'.
-- U teh zhe, u kogo kak u menya ili La Gordy est' deti,
est' drugie kachestva, kotorye kompensiruyut nedostatki. Takie
lyudi bolee ustojchivy, i nesmotrya na to, chto ih put' ochen'
dlinnyj i trudnyj, oni tozhe v konce koncov pribyvayut k celi.
Voobshche govorya, tot chelovek u kotorogo byli deti, znaet kak
zabotit'sya ob okruzhayushchih. |to ne znachit konechno, chto chelovek, u
kotorogo ne bylo detej, ne znaet kak zabotit'sya o drugih,
prosto est' nekotoraya raznica...
-- V obshchem nikto ne znaet, chto on delaet, nikto ne
soznaet svoih dejstvij, i potom on za eto rasplachivaetsya. I ya
tozhe ne znal, chto ya delayu, -- voskliknul Kastaneda, bez
sozhaleniya govorya o svoej lichnoj zhizni.
-- Kogda ya rodilsya, to ya vse vzyal u svoih roditelej.
Oni mnogoe poteryali iz za etogo. Dlya nih bylo by ochen' horosho,
esli by ya vernul im tu ostrotu, kotoruyu ya vzyal u nih. Teper'
uzhe mne nuzhno vernut' tu ostrotu, kotoruyu ya poteryal, --
ob®yasnyaet on.
My sprosili ego, yavlyaetsya li nalichie pustot chem-to
nepopravimym. -- Net, eto mozhno ispravit', v zhizni net nichego
bespovorotnogo. Vsegda mozhno vernut' to, chto nam ne prinadlezhit
i vosstanovit' to, chto nam neobhodimo, -- skazal on.
Ideya vosstanovleniya celostnosti svyazana s prodvizheniem
po "Puti znaniya", na kotorom nedostatochno znat' ili
praktikovat' odnu ili bol'shee chislo tehnik, a neobhodima
individual'naya i polnaya transformaciya cheloveka. S etoj tochki
zreniya zhizn' cheloveka vyglyadit kak vseohvatyvayushchij i
posledovatel'nyj obraz zhizni, podchinennoj konkretnoj i chetkoj
celi.
Posle nebol'shoj pauzy, ya sprosila ego, byla li ego
kniga "Vtoroe kol'co sily" perevedena na ispanskij yazyk.
Kastaneda otvetil, chto u odnogo ispanskogo izdatel'stva est'
prava na izdanie etoj knigi, no on ne uveren, vyshla li eta
kniga v svet.
-- Perevod na ispanskij sdelal moj drug, kotorogo zovut
Huan Tovar. On ispol'zoval moi zapisi na ispanskom, kotorye ya
emu predostavil, te samye zapisi, otnositel'no kotoryh u mnogih
kritikov voznikali somneniya.
-- Mne kazhetsya, chto perevod na portugal'skij ochen'
horosho vypolnen, -- skazala ya.
-- Da, -- skazal Kastaneda. -- On sdelan na osnove
francuzskogo perevoda, dejstvitel'no, on ochen' horosho sdelan.
V Argentine dve ego pervye knigi byli zapreshcheny. Mne
pokazalos', chto prichinoj posluzhilo upominanie narkotikov.
Kastaneda ne znaet prichiny zapreta.
-- Mne kazhetsya, chto eto rabota Materi Cerkvi, -- skazal
on.
V samom nachale nashej besedy on skazal chto-to o
tol'tekskom znanii. V knige "Vtoroe kol'co sily" takzhe
govoritsya o tol'tekah i o tom kak "byt' tol'tekom". -- CHto eto
znachit -- byt' tol'tekom? -- sprosila ya ego.
Kastaneda ob®yasnil, chto slovo tol'tek imeet shirokoe
znachenie. Mozhno skazat' o kom-to, chto on tol'tek, tak zhe kak o
nekotoryh govoryat, chto on demokrat ili filosof. Tot kontekst, v
kakom on ispol'zuet eto slovo, ne imeet nichego obshchego s ego
antropologicheskim znacheniem. S tochki zreniya antropologii, eto
slovo oznachaet indejskuyu kul'turu severa i yuga Meksiki, kotoraya
perezhivala period upadka v moment pokoreniya i kolonizacii
Ameriki Ispaniej.
-- Tol'tekami nazyvayut teh, kto znaet tajnu sozercaniya
i snovideniya. Tol'teki takzhe predstavlyayut soboj nebol'shuyu
gruppu, kotoraya znaet, kak podderzhivat' zhivoj tradiciyu,
naschityvayushchuyu 3000 let.
Tak kak moya rabota byla svyazana s izucheniem misticheskih
idej, menya v chastnosti vsegda interesovalo proishozhdenie lyuboj
tradicii, ya sprosila ego,
-- Verite li vy, chto tol'tekskaya tradiciya soderzhit v sebe
uchenie, kotoroe harakterno imenno dlya Ameriki?
-- Tol'teki podderzhivayut zhivoj tradiciyu, kotoraya bez
somneniya, harakterna dlya Ameriki. Hotya, vozmozhno, drevnie
amerikancy i mogli chto-to vynesti za predely Ameriki, peresekaya
Beringov proliv, no eto bylo mnogo tysyach let nazad i teper' eto
tol'ko teoriya i nichego bol'she.
V knige "Skazki o sile" don Huan rasskazyvaet Kastanede
o "magah", o teh "lyudyah znaniya", kotoryh vo vremena konkisty
belye lyudi ne smogli unichtozhit', potomu chto ne znali o ih
sushchestvovanii i ne mogli zametit' vse nepostizhimye idei ih
mira.
-- Kto prinadlezhit k nacii tol'tekov? Rabotayut li oni
vmeste i gde? -- sprosila ya.
Kastaneda skazal, chto sejchas on otvechaet za gruppu
molodyh lyudej, kotorye zhivut v rajone CHajpas na yuge Meksiki.
Oni vse pereehali tuda, potomu chto imenno tam zhivet zhenshchina,
kotoraya ih uchit.
-- Kogda vy vernulis'? -- YA pochuvstvovala, chto mne
hochetsya sprosit' ego ob etom, kogda ya vspomnila poslednij
razgovor mezhdu Kastanedoj i sestrichkami v samom konce knigi
"Vtoroe kol'co Sily". -- Vy vernulis' srazu zhe, kak vas prosila
ob etom Gorda? -- sprosila ya.
-- Net, ya ne vernulsya srazu zhe, no ya vernulsya, --
smeyas', otvetil on. YA vernulsya, chtoby vypolnit' do konca
zadanie, ot kotorogo ne mogu otkazat'sya. Gruppa sostoit iz 14
chelovek. Hotya osnovnoe yadro sostavlyayut 8 ili 9 chelovek, vse oni
neobhodimy dlya vypolneniya teh zadach, kotorye vozlozheny na
kazhdogo. Esli kazhdyj iz nih budet dostatochno bezuprechen, to
mozhno pomoch' ochen' mnogim lyudyam.
-- Vosem' -- eto magicheskoe chislo, -- skazal on. Takzhe
on utverzhdaet, chto tol'tek ne mozhet dobit'sya svobody v
odinochku, a uhodit vmeste s osnovnym yadrom. Neobhodimo takzhe,
chtoby kto-to ostalsya, dlya togo, chtoby podderzhivat' tradiciyu
zhivoj. Gruppa ne obyazatel'no dolzhna byt' bol'shoj, no kazhdyj iz
teh kto v nej sostoit, neobhodim dlya vypolneniya glavnoj zadachi.
-- La Gorda i ya otvetstvenny za dostizhenie celi. Nu, na
samom dele otvetstvenen ya, no ona mnogo mne pomogaet, --
obzyasnil Kastaneda.
Pozzhe on rasskazal nam o chlenah svoej gruppy, o kotoryh
my znali iz ego knig. On skazal nam, chto don Huan byl indejcem
YAki iz shtata Sonora, Pablito byl indejcem plemeni Mihteko,
Nestor byl Masatekom (iz Masatlana, provincii Sinalea), i
Benin'o byl iz plemeni Cocilej. On osobo podcherknul, chto
Hosefina byla meksikankoj, a ne indeankoj, i chto odin iz ee
dedushek byl francuzom. La Gorda, tak zhe kak Don Henaro i
Nestor, byla iz plemeni Masatek.
-- Kogda ya vpervye vstretil La Gordu, ona byla
neob®yatnoj tolstuhoj, kotoruyu zhizn' dovela pochti do zhivotnogo
sostoyaniya, -- skazal on. -- Te, kto znakom s nej teper', ne
mogut dazhe predstavit', chto ona ta zhe, chto i ran'she.
My hoteli uznat', na kakom yazyke on razgovarivaet s
lyud'mi iz svoej gruppy, i na kakom yazyke oni chashche vsego
razgovarivayut mezhdu soboj. YA napomnila emu, chto v nekotoryh ego
knigah est' ssylki na nekotorye indejskie yazyki.
-- My razgovarivaem mezhdu soboj po-ispanski, -- skazal
on. -- Krome togo Hosefina i zhenshchina-tol'tek ne indeanki. YA
ochen' ploho govoryu po indejski, razve chto mogu skazat'
otdel'nye frazy, vrode privetstvij i drugih vyrazhenij. YA znayu
slishkom malo, chtoby podderzhivat' razgovor. -- YA vospol'zovalas'
pauzoj v razgovore i sprosila ego, dostupna li ta zadacha,
kotoruyu oni vypolnyayut vsem lyudyam, ili s nej imeyut delo tol'ko
izbrannye. Umestno li uchenie tol'tekov, i imeet li cennost'
opyt ego gruppy dlya vsego chelovechestva? Kastaneda ob®yasnil nam,
chto kazhdyj iz chlenov gruppy vypolnyaet svoyu osobuyu zadachu, kak v
rajone YUkatana, tak i v drugih rajonah Meksiki.
Kogda kto-libo vypolnyaet zadanie, on mnogomu uchitsya,
otkryvaet dlya sebya mnogo veshchej, primenimyh k situaciyam
povsednevnoj zhizni.
-- Naprimer, Henaros igrayut v muzykal'noj gruppe, s
kotoroj oni gastroliruyut vdol' granicy. Vy ponimaete, chto oni
vidyat ochen' mnogo lyudej i s mnogimi obshchayutsya. Vsegda est'
vozmozhnost' peredat' znanie. Vsegda mozhno pomoch' odnim slovom,
odnim nebol'shim namekom, kazhdyj, kto chestno vypolnyaet svoyu
zadachu, delaet eto. Vse lyudi mogut uchit'sya. U kazhdogo est'
vozmozhnost' stat' voinom.
-- Kazhdyj mozhet prinyat' reshenie stat' voinom.
Edinstvennoe, chto dlya etogo nuzhno -- eto nepokolebimo zhelat'
etogo. Mozhno skazat', chto nuzhno imet' nepokolebimoe zhelanie
byt' svobodnym. |to ne prosto. My postoyanno ishchem opravdanij i
pytaemsya izbezhat' svobody. Razumu eto udaetsya, no telo
chuvstvuet vse, telo uchitsya bystro i legko, -- skazal on.
-- Tol'tek ne mozhet tratit' svoyu energiyu na gluposti,
-- prodolzhal on. -- YA byl odnim iz teh, kto ne mozhet zhit' bez
druzej. YA dazhe v kino ne mog pojti odin. -- Don Huan odnazhdy
skazal emu, chto on dolzhen rasstat'sya so vsemi kogo on znaet, i
v chastnosti s temi druz'yami, s kotorymi u nego teper' ne mozhet
byt' nichego obshchego. Dolgoe vremya on nikak ne mog soglasit'sya s
etim, poka nakonec ne realizoval eto na praktike.
-- Odnazhdy, vernuvshis' v Los-Andzheles, ya ostanovilsya za
kvartal do svoego doma i pozvonil. V etot den', kak obychno, v
moem dome bylo polno narodu. YA poprosil odnogo iz moih druzej
nabrat' v sumku nekotorye veshchi i prinesti ih mne. Takzhe ya
skazal im, chto ostal'nye veshchi -- plastinki, knigi i drugie
veshchi, oni mogut vzyat' sebe. Konechno moi druz'ya mne ne poverili
i vzyali vse kak by vzajmy, -- poyasnil Kastaneda.
Rasstavanie so svoej bibliotekoj i plastinkami -- eto
razryv so svoim proshlym, celym mirom idej i emocij.
-- Moi druz'ya reshili, chto ya soshel s uma i nadeyalis',
chto odnazhdy moe bezumie okonchitsya i ya "vernus'". CHerez
dvenadcat' let Kastaneda snova vstretilsya s nimi. On nashel
snachala odnogo iz svoih staryh druzej, i cherez nego vyshel na
ostal'nyh. Oni vstretilis' vse vmeste, chtoby vmeste pouzhinat'.
Oni ochen' horosho proveli etot den', mnogo s'eli i mnogo vypili.
-- Snova okazat'sya ryadom s nimi spustya mnogo let bylo sposobom
vyskazat' moyu blagodarnost' za ih druzhbu, kotoruyu oni mne
predlagali ran'she, -- skazal Kastaneda. -- Teper' oni vse
vzroslye, u nih u vseh sem'i, deti... No ya dolzhen byl
obyazatel'no poblagodarit' ih. Tol'ko tak ya mog okonchatel'no
rasstat'sya s nimi i zakonchit' etu stadiyu moej zhizni.
Vozmozhno, druz'ya Kastanedy ne ponyali togo, chto on
sdelal, no to, chto on hotel ih poblagodarit', bylo prosto
zamechatel'no. Kastaneda ne pritvoryalsya, a iskrenne poblagodaril
ih za druzhbu i, sdelav eto, vnutrenne osvobodilsya ot svoego
proshlogo.
Zatem my stali govorit' pro lyubov', pro to chto chasto
imeyut v vidu pod etim slovom. On rasskazal nam neskol'ko
anekdotov iz zhizni svoego dedushki-ital'yanca i o svoem otce --
"takom tipichnom Bogemce". -- O, lyubov', lyubov'! --povtoril on
neskol'ko raz. Vse ego kommentarii razvenchivali te
predstavleniya o lyubvi, kotorye obychno tak rasprostraneny.
-- YA dorogo zaplatil za to, chemu nauchilsya. YA tozhe
tomilsya ot lyubvi. Donu Huanu prishlos' izryadno potrudit'sya,
chtoby dat' mne ponyat', chto nuzhno razorvat' nekotorye svyazi. YA
rasstalsya so svoej devushkoj sleduyushchim obrazom. YA priglasil ee
poobedat' so mnoj v restorane. Vo vremya obeda proizoshlo to zhe,
chto i vsegda, ona stala krichat' na menya i vsyacheski menya
oskorblyat'. YA vospol'zovalsya sluchaem i pod tem predlogom, chto
mne nuzhno chto-to vzyat' v mashine, ushel i ne vernulsya. Pered tem
kak ujti, ya sprosil ee, est' li u nee den'gi, ya hotel
ubedit'sya, chto ona smozhet rasplatit'sya i vernut'sya domoj na
taksi. S teh por ya ee ne videl, -- skazal on.
-- Vy mozhete mne ne verit', no tol'teki ochen'
asketichny, -- skazal on.
Ne podvergaya ego slova somneniyu, ya tem ne menee
skazala, chto esli sudit' ob etom po knige "Vtoroe kol'co sily",
to eto vovse ne ochevidno. -- Bolee togo, -- skazala ya. -- YA
schitayu chto v vashih knigah mnogie sceny i vzaimootnosheniya
vyzyvayut smushchenie.
-- Kak po vashemu ya mogu vyrazit'sya yasnee? -- sprosil on
menya. -- YA ne mog skazat', chto vzaimootnosheniya mezhdu nami byli
bezuprechny, potomu chto nikto by ne tol'ko ne poveril mne, no i
ne ponyal by, chto ya imeyu v vidu.
Kastaneda schitaet, chto my zhivem v "obankrotivshemsya"
obshchestve. To, o chem my razgovarivali v etot vecher, bol'shinstvo
ne ponimaet. Poetomu Kastanede prihoditsya prislushivat'sya k
pros'bam izdatelej, kotorye, v svoyu ochered' starayutsya sledovat'
vkusam svoih chitatelej.
-- Lyudej interesuyut drugie veshchi, -- prodolzhal
Kastaneda. -- Odnazhdy, naprimer, ya zashel v knizhnyj magazin v
Los-Andzhelese i stal listat' zhurnaly, lezhashchie v uglu. YA
obnaruzhil v nih bol'shoe chislo fotografij s obnazhennymi
zhenshchinami... i muzhchinami. YA dazhe ne znayu chto skazat'. Na odnoj
iz fotografij byl muzhchina, kotoryj natyagival provoda, stoya na
lestnice. Na nem byl odet zashchitnyj shlem i poyas s instrumentami,
bol'she na nem nichego ne bylo. Uzhas! Takie veshchi prosto ne dolzhny
sushchestvovat'! ZHenshchiny prekrasny... no muzhchiny! U zhenshchin est'
sootvetstvuyushchij opyt v takogo roda veshchah. Takaya rol' ne
ostavlyaet ni malejshej vozmozhnosti k improvizacii.
-- V pervyj raz ya slyshu, chto povedenie zhenshchin ne
dopuskaet improvizacii, dlya menya eto chto-to sovsem novoe, --
skazala ya.
Kastaneda ob®yasnil nam, chto tol'teki schitayut seks
ogromnoj tratoj energii, kotoraya neobhodima dlya drugih celej. S
etoj tochki zreniya stanovyatsya ponyatnymi ego utverzhdeniya ob
asketicheskih otnosheniyah mezhdu chlenami gruppy.
-- S mirskoj tochki zreniya, zhizn' kotoroj zhivet gruppa i
vzaimootnosheniya mezhdu ee chlenami -- eto chto-to neslyhannoe i
nepriemlemoe. YA tozhe nikak ne mog v eto poverit'. U menya ushlo
mnogo vremeni na to, chtoby vse eto ponyat', no v konce koncov ya
soglasilsya s etim, -- skazal Kastaneda.
Kastaneda uzhe govoril nam do etogo, chto chelovek, u
kotorogo poyavlyayutsya deti, teryaet osobuyu ostrotu. |to proishodit
potomu, chto "ostrota" -- eto osobaya sila, kotoruyu deti zabirayut
u svoih roditelej, prosto rodivshis' na svet. |ta pustota,
kotoraya obrazuetsya v cheloveke, dolzhna byt' zapolnena ili
vosstanovlena. Neobhodimo vosstanovit' tu silu, kotoruyu vy
poteryali. On takzhe dal nam ponyat', chto dlitel'nye seksual'nye
vzaimootnosheniya partnerov privodyat k energeticheskomu istoshcheniyu.
Pri vzaimootnosheniyah vsplyvaet raznica mezhdu partnerami, eto
privodit k tomu, chto nekotorye kachestva partnera otvergayutsya.
Poetomu, kogda rozhdaetsya rebenok, to kazhdyj partner
instinktivno vybiraet dlya nego to, chto emu bol'she nravitsya u
drugogo, no net nikakoj garantii, chto vybor budet dejstvitel'no
pravil'nym. -- S tochki zreniya rozhdeniya rebenka luchshe
sluchajnost', -- schitaet Kastaneda. On popytalsya ob®yasnit' nam
eto eshche bolee podrobno, no snova predupredil, chto emu samomu
mnogoe v etom ne ponyatno.
Kastaneda opisal nam gruppu lyudej, obraz zhizni kotoryh
dlya lyubogo srednego cheloveka pokazalsya by krajnost'yu. Nas ochen'
interesovalo proishozhdenie etogo znaniya. -- Kakova glavnaya cel'
tol'tekov? Kakuyu cel' presleduete lichno vy? -- Sprosili my ego,
nam bylo interesno pochuvstvovat' zdravyj smysl v tom, chto on
govorit.
-- Cel' sostoit v tom, chtoby pokinut' etot mir, vzyav s
soboj to, chem vy yavlyaetes' i ne vzyat' s soboj nichego bol'shego,
chem to, chem vy yavlyaetes'. Vopros ne v tom, chtoby vzyat' chto-libo
ili ostavit' chto-libo. Don Huan polnost'yu pokinul etot mir. On
ne umer, potomu chto tol'teki ne umirayut. -- V knige "Vtoroe
kol'co sily" La Gorda obzyasnyaet Kastanede delenie mira na dve
chasti "tonal'" i "nagual'". Voin dostigaet sfery vtorogo
vnimaniya v tot moment, kogda on "smetaet vse s poverhnosti
stola". Vtoroe vnimanie ob®edinyaet dva vnimaniya v odno celoe, i
eto edinstvo nazyvaetsya celostnost'yu samogo sebya. V toj zhe
knige La Gorda govorit Kastanede -- Kogda magi uchatsya
"snovidet'", to oni slivayut voedino oba svoih vnimaniya, net
neobhodimosti v tom, chtoby otdavat' predpochtenie odnomu iz
nih... magi ne umirayut... YA ne govoryu, chto my ne umrem, my
nichto, my glupcy, my prostofili, my ni zdes' ni tam. U magov zhe
vnimaniya slity nastol'ko tesno, chto vozmozhno oni nikogda ne
umrut.
Soglasno Kastanede, tochka zreniya, chto my svobodny --
eto illyuziya i absurd. On postaralsya ob®yasnit' nam, chto nashe
obychnoe vospriyatie nas obmanyvaet i daet nam uvidet' tol'ko
chast' togo, chto proishodit na samom dele.
-- Obychnoe vospriyatie ne pozvolyaet nam videt' pravdu.
Dolzhno byt' chto-to bol'shee, chem prosto gulyat' po Zemle, est' i
razmnozhat'sya, -- skazal Kastaneda. --CHto oznachaet vse to, chto
nas sejchas okruzhaet? -- sprosil on nas. YA ponyala ego slova, kak
namek na vseobshchuyu beschuvstvennost' i skuku povsednevnoj zhizni.
Nashi obychnye oshchushcheniya predstavlyayut soboj nekotoroe soglashenie,
k kotoromu my prihodim v hode dlitel'nogo processa obucheniya,
kotoryj zastavlyaet nas poverit', chto obychnoe vospriyatie -- eto
edinstvennaya pravda.
-- Iskusstvo maga sostoit v tom, chtoby nauchit'sya
obnaruzhivat' i razrushat' eti stereotipy vospriyatiya, -- skazal
on.
Kastaneda schitaet, chto |dmund Gusserl' byl pervym
zapadnym uchenym, kotoryj ponyal, chto sushchestvuet vozmozhnost'
"otkladyvaniya suzhdenij". V svoej knige "Idei chistoj
fenomenologii i fenomenologicheskoj filosofii" (1913) Gusserl'
izuchaet voprosy "fenomenologicheskoj redukcii".
Fenomenologicheskij metod daet predstavlenie o teh elementah,
kotorye podderzhivayut nashe obychnoe vospriyatie.
Kastaneda schitaet, chto fenomenologiya dala emu horoshee
teoreticheskoe i metodologicheskoe obramlenie dlya vospriyatiya
ucheniya dona Huana. V fenomenologii, akt poznaniya zavisit ne ot
vospriyatiya, a ot namereniya vosprinimayushchego. Vospriyatie vsegda
menyaetsya v zavisimosti ot istorii ili ot priobretennyh znanij
sub®ekta i vsegda vhodit v opredelennoe ruslo. "K samim
predmetam!" -- tak zvuchit glavnoe pravilo fenomenologicheskogo
metoda.
-- Zadacha dona Huana po otnosheniyu ko mne, sostoyala v
tom, chtoby malo-pomalu razrushit' moi predrassudki vospriyatiya,
dostignuv tem samym polnogo razryva. -- Fenomenologiya
otkladyvaet v storonu "suzhdeniya" i ogranichivaet vse prostym
aktom namereniya. -- Tak, naprimer, ya sozdayu takoj ob®ekt kak
dom. Vliyanie fenomenologii pri etom minimal'no. "Namerenie" --
eto to, chto transformiruet moe otnoshenie v nechto sovershenno
konkretnoe i isklyuchitel'noe. --
Kastaneda schitaet, chto fenomenologiya, bessporno, imeet
maluyu metodologicheskuyu cennost'. Gusserl' ne smog prevzojti
uroven' teorii, i kak sledstvie etogo malo soprikasalsya s
lyud'mi v svoej povsednevnoj zhizni.
Kastaneda schitaet, chto v nastoyashchee vremya bol'shinstvo
lyudej na Zapade yavlyayutsya lyud'mi politiki. "CHelovek politiki"
predstavlyaet soboj nashu civilizaciyu v miniatyure. -- Uchenie dona
Huana otkryvaet dver' dlya bolee interesnogo cheloveka, cheloveka,
kotoryj vse eshche zhivet v magicheskom mire vselennoj.
Razmyshlyaya pozzhe nad ego opredeleniem "cheloveka
politiki", ya vspomnila knigu |duarda SHprangera "Formy zhizni", v
kotoroj on govorit, chto zhizn' "cheloveka politiki" sostoit iz
vzaimootnoshenij, osnovannyh na sile i sopernichestve. CHelovek
politiki -- eto chelovek vlasti, ch'ya sila derzhit pod svoim
kontrolem stol'ko konkretnoj real'nosti, skol'ko zhivyh sushchestv
ee naselyaet.
S drugoj storony mir dona Huana -- eto magicheskij mir,
naselennyj sushchnostyami i silami.
-- Vyzyvaet voshishchenie to, -- skazal Kastaneda. -- CHto
hotya s tochki zreniya povsednevnogo mira don Huan byl
sumasshedshim, nikto ne mog etogo zametit'. Don Huan vyglyadel
vsegda ochen' po mirski... v techenii chasa, v techenii mesyaca, v
techenii 60 let. Nikto ne mog zastat' ego vrasploh! Don Huan byl
bezuprechen, potomu chto on znal, chto vse prehodyashche, i chto v
konce koncov vse prohodit, i ostaetsya tol'ko krasota. Don Huan
i don Henaro ochen' lyubili krasotu.
Vospriyatie i koncepcii real'nosti i vremeni, kotorye
byli u dona Huana nesomnenno sil'no otlichalis' ot nashih obychnyh
predstavlenij. Don Huan bezuprechen, no eto ne meshaet emu
govorit', chto s "etoj storony" vse ochen' mimoletno.
Kastaneda opisyvaet vselennuyu razdelennoj na dve chasti:
pravuyu i levuyu storony. Pravaya otnositsya k tonalyu, levaya k
nagualyu.
V "Skazkah o sile" don Huan prostranno ob®yasnyaet
Kastanede sushchestvovanie dvuh polovin "puzyrya vospriyatiya". On
govorit, chto dolg uchitelya sostoit v tom, chtoby tshchatel'no
ochistit' pravuyu storonu "puzyrya", a zatem perevesti "vse, chto
tam ostalos'" na druguyu storonu. Drugaya storona, kotoraya
ostaetsya svobodnoj, mozhet byt' zapolnena tem, chto magi nazyvayut
volej. Vse eto ochen' trudno ob®yasnit', potomu chto slova teryayut
svoyu adekvatnost', kogda my stalkivaemsya s etimi ponyatiyami.
Levaya chast' vselennoj predpolagaet otsutstvie slov, a bez slov
my ne mozhem dumat', ostayutsya tol'ko dejstviya. -- V drugom mire
dejstvuet telo, -- govorit Kastaneda. -- Telu ne nuzhny slova,
chtoby ponimat'. --
V magicheskoj vselennoj Dona Huana obitayut sushchnosti,
kotoryh nazyvayut "soyuzniki", ili "tenevye sushchestva", kotoryh
mozhno zahvatyvat'. Mozhno pridumat' mnogo ob®yasnenij etomu
yavleniyu, Kastaneda schitaet, chto eto svyazano so stroeniem
cheloveka. Vazhno ponyat', chto vozmozhen celyj diapazon ob®yasnenij,
kotorye mogut obosnovat' sushchestvovanie etih "tenevyh sushchestv".
Potom ya sprosila ego, chto takoe poznanie pri pomoshchi tela, o
kotorom on pisal v svoih knigah. -- Dlya vas telo -- eto
instrument poznaniya?
-- Da, konechno! Telo mnogoe znaet, -- otvetil
Kastaneda. On rasskazal nam, chto chast' nogi, ot kolena do
lodyzhki, soderzhit v sebe osobyj centr pamyati. Mozhno takzhe
nauchit'sya ispol'zovat' svoe telo dlya togo chtoby zahvatyvat'
soyuznikov.
-- Uchenie dona Huana prevrashchaet telo v elektronnyj
"skanner", -- skazal on, pytayas' najti podhodyashchee slovo na
ispanskom, chtoby sravnit' telo s elektronnym teleskopom. Telo
mozhet vosprinimat' real'nost' na raznyh urovnyah, kotorye v svoyu
ochered' otkryvayut nam drugie formy material'nogo mira.
Ochevidno, chto v predstavlenii Kastanedy, telo obladaet
vozmozhnostyami vospriyatiya i dvizheniya, kotorye dlya nas yavlyayutsya
neobychnymi. Stoya pered nami, on pokazal rukoj na svoyu nogu i
lodyzhku, i rasskazal nam o vozmozhnostyah etoj chasti tela i o
tom, skol' malo my imeem ob etom predstavleniya.
-- V Tol'tekskoj tradicii uchenik staraetsya razvit' v
sebe eti sposobnosti, don Huan nachinal svoyu rabotu imenno s
etogo, -- skazal on.
Razmyshlyaya nad ego slovami, ya stala provodit' paralleli
mezhdu Tantricheskoj Jogoj i "chakrami", kotorye neobhodimo
probuzhdat' putem special'nyh ritualov. V knige Miguelya Serrano
"Germeticheskij Centr" mozhno prochitat', chto chakry -- eto centry
soznaniya. V toj zhe knige, Karl YUng upominaet rasskaz Serrano o
ego besede s vozhdem plemeni Pueblo, po imeni Okvian Biano
(Gornoe ozero). On skazal, chto po ego mneniyu belye lyudi vsegda
chem-to vzvolnovany, vsegda chego-to ishchut, chego-to hotyat. Okvian
Biano schital belyh sumasshedshimi, potomu chto tol'ko sumasshedshie
lyudi mogut schitat', chto oni dumayut golovoj. |ti slova
indejskogo vozhdya sil'no udivili Miguelya, i on sprosil ego, chem
Okvian dumaet sam. On skazal, chto dumaet serdcem.
Put' voina ochen' dlinnyj i trebuet ot nego polnoj
samootdachi. U voina chetkie celi i chistye pobuzhdeniya.
-- Kakova vasha cel'? -- sprosila ya.
-- Pohozhe, chto cel' sostoit v perehode na druguyu
storonu, na levuyu polovinu vselennoj. Nuzhno popytat'sya
priblizit'sya k Orlu i postarat'sya izbezhat' ego, ne pozvoliv emu
poglotit' nas. Cel' sostoit v tom, chtoby prokrast'sya na
cypochkah s levoj storony Orla.
-- Znaete li vy, -- prodolzhal on, pytayas' obzyasnit' nam
obraz Orla, -- CHto est' sushchnost', kotoruyu tol'teki nazyvayut
Orlom. Vidyashchie smogli uvidet' ego kak ogromnyj chernyj predmet,
uhodyashchij v beskonechnost', kotoryj peresechen liniyami sveta. U
nego chernye kryl'ya i svetyashchayasya grud', poetomu ego nazvali
Orlom.
-- Takzhe oni uvideli ogromnyj nechelovecheskij glaz Orla.
Orel ne ispytyvaet zhalosti, vse zhivoe predstavleno v Orle. |ta
sushchnost' soderzhit v sebe vsyu krasotu, kotoruyu mozhet sozdat'
chelovek, i vse to bezobraznoe, chto po pravde govorya, ne
otnositsya k cheloveku. Orel neveroyatno massiven, cheren i ob®emen
po sravneniyu s toj nebol'shoj chast'yu, kotoraya prisutstvuet v
chelovecheskom sushchestve. To v Orle, chemu sootvetstvuet chelovek,
slishkom nichtozhno po sravneniyu so vsem ostal'nym.
-- Orel prityagivaet vsyu zhiznennuyu silu, kotoraya gotova
ischeznut', potomu chto on pitaetsya etoj energiej, -- skazal on.
Orel podoben ogromnomu magnitu, kotoryj sobiraet vse chasticy
sveta, kotorye predstavlyayut soboj zhiznennuyu energiyu vsego, chto
umiraet.
V to vremya, kogda Kastaneda rasskazyval ob Orle, on
imitiroval pal'cami golovu Orla, kotoryj s neveroyatnym
appetitom klyuet prostranstvo pryamo pered soboj. -- YA vsego lish'
povtoryayu vam to, chto rasskazali mne don Huan i drugie magi i
ved'my! -- voskliknul on. -- Oni ispol'zuyut metaforu, kotoraya
dlya menya nepostizhima.
-- Kto takoj hozyain cheloveka? CHto eto takoe, chto imeet
nad nami vlast'? -sprosil on nas. YA perestala govorit' i stala
vnimatel'no ego slushat', potomu chto my stali govorit' na temu,
po kotoroj my mogli zadavat' voprosy.
-- Nash hozyain ne mozhet byt' chelovekom, -- skazal on.
Pohozhe, chto tol'teki nazyvayut hozyaina cheloveka "chelovecheskim
shablonom". -- Vse na etoj zemle --rasteniya, zhivotnye i lyudi,
imeyut svoj shablon. "CHelovecheskij shablon" odinakov dlya vseh
lyudej, moj i vash shablony odinakovy, -- prodolzhal ob®yasnyat' on.
-- No u kazhdogo on proyavlyaetsya i dejstvuet po raznomu v
zavisimosti ot razvitiya cheloveka.
Hotya eto i rashoditsya so slovami Kastanedy, my
interpretirovali chelovecheskij shablon, kak nechto, chto ob®edinyaet
zhiznennye sily. Vozmozhno imenno "chelovecheskaya forma" i est' to,
chto ne daet uvidet' shablon. Kazhetsya, chto poka ne poteryana
chelovecheskaya forma, my est', i eto prepyatstvuet kakim libo
izmeneniyam.
V knige "Vtoroe kol'co sily" La Gorda rasskazyvaet
Kastanede o "chelovecheskoj forme" i "chelovecheskom shablone". V
etoj knige chelovecheskij shablon opisyvaetsya kak svetyashchayasya
sushchnost' i Kastaneda vspominaet, chto don Huan govoril o nej,
kak ob "istochnike i proishozhdenii cheloveka". La Gorda
vspominaet, kak Don Huan ob®yasnyal ej, chto "dazhe ne buduchi
magom, chelovek, kotoryj nakopil dostatochno lichnoj sily, mozhet
uvidet' shablon, i to, chto on pri etom vidit, on nazyvaet
bogom". |to ne sovsem pravil'no, potomu chto na samom dele "Bog
-- eto chelovecheskij shablon".
Mnogo raz v techenii etogo vechera my vozvrashchalis' k teme
chelovecheskoj formy i shablona. S raznyh storon izuchaya etot
vopros, my vse bol'she ponimali, chto "chelovecheskaya forma" pohozha
na tyazhelyj pancir', pokryvayushchij cheloveka.
-- CHelovecheskaya forma vyglyadit kak polotence, kotoroe
zakryvaet cheloveka s golovy do nog. Za etim polotencem
nahoditsya nechto pohozhee na yarkuyu svechu, kotoraya postoyanno
rashoduetsya. Kogda ona sgoraet polnost'yu, to chelovek umiraet.
Zatem poyavlyaetsya Orel i pozhiraet cheloveka, -- skazal Kastaneda.
-- Vidyashchimi nazyvayut teh, kto mozhet videt' cheloveka kak
svetyashcheesya yajco. Vnutri etoj svetyashchejsya sfery nahoditsya chto-to
napodobie svechi. Esli vidyashchij vidit, chto svecha nebol'shogo
razmera, znachit zhizn' cheloveka blizka k svoemu koncu, dazhe esli
on vyglyadit ochen' sil'nym, -- dobavil on.
Do etogo Kastaneda uzhe govoril nam, chto tol'teki ne
umirayut, potomu chto dlya togo chtoby stat' tol'tekom, nuzhno
poteryat' chelovecheskuyu formu. Tol'ko teper' my ponyali, o chem
idet rech'. Esli tol'tek poteryal chelovecheskuyu formu, to Orlu
stanovitsya nechego est'. Kastaneda ne razreshil nashih voprosov
otnositel'no togo, otnosyatsya li "chelovecheskij shablon" i obraz
Orla k odnoj i toj zhe sushchnosti, ili eto raznye veshchi. CHerez
neskol'ko chasov, kogda my uzhe sideli v kafe na uglu bul'vara
Vestvud i kakoj-to eshche ulicy, nazvanie kotoroj ya ne zapomnila i
eli gamburgery, Kastaneda rasskazal nam o svoem lichnom opyte
poteri chelovecheskoj formy. On ne ispytyval takih sil'nyh
oshchushchenij kak La Gorda (V knige "Vtoroe kol'co sily" La Gorda
rasskazyvaet, chto kogda ona poteryala chelovecheskuyu formu, to ona
stala vse vremya videt' pered soboj glaz. |tot glaz ona videla
vse vremya i on pochti svel ee s uma. Postepenno ona privykla k
nemu, poka on v konce koncov ne stal chast'yu ee samoj. --
Odnazhdy ya stala sushchestvom bez kakoj-libo formy, i ya bol'she
nikogda ne videla etot glaz, on stal chast'yu menya.)
-- Kogda eto sluchilos' so mnoj, to ya pochuvstvoval
pristup giperventilyacii. YA pochuvstvoval sil'noe davlenie, potok
energii proshel skvoz' moyu golovu, grudnuyu kletku, zheludok i
proshel skvoz' nogi, poka ne ischez v levoj noge. I vse.
-- CHtoby uspokoit' samogo sebya, ya shodil k doktoru, no
on nichego ne nashel. On tol'ko posovetoval pri povtorenii
pristupa giperventilyacii dyshat' v bumazhnyj meshok, chtoby
umen'shit' kolichestvo kisloroda v krovi.
Tol'teki schitayut, chto nuzhno nekotorym obrazom zaplatit'
Orlu ili, inache govorya, vernut' emu to, chto emu prinadlezhit.
Kastaneda uzhe govoril nam, chto chelovek prinadlezhit Orlu i chto
Orel -- eto istochnik vsej krasoty i vsego uzhasa, kotoryj nas
okruzhaet. CHelovek prinadlezhit Orlu, potomu chto Orel pitaetsya
zhizn'yu, toj zhiznennoj energiej, kotoraya teryaetsya, kogda zhivoe
umiraet. I on opyat' povtoril zhest, izobrazhayushchij Orla klyuyushchego
prostranstvo i skazal, -- Vot tak! On pozhiraet vse!
-- Edinstvennyj sposob izbezhat' etoj prozhorlivoj smerti
-- eto predprinyat' nekotorye opredelennye dejstviya, takie kak
naprimer pereprosmotr.
-- V chem zaklyuchayutsya eti dejstviya, kak lichno vy delali
pereprosmotr? -- sprosila ego ya.
-- Vo pervyh nuzhno sostavit' spisok lyudej, s kotorymi
vy byli znakomy i vseh kogo vy znali v techenii vashej zhizni,
spisok vseh teh, kto tem ili inym obrazom pomogal vam sozdavat'
svoe ego (centr vsego nashego rosta, kotoryj pohozh na monstra s
3000 golov). My dolzhny takzhe obyazatel'no vspomnit' vseh teh, s
kem vy igrali v igru "ya im nravlyus' ili ya im ne nravlyus'".
Igra, kotoraya zastavlyaet nas chuvstvovat' odno rasstrojstvo ot
nashej zhizni. Nuzhno zalizat' svoi starye rany! -- skazal on.
-- Pereprosmotr dolzhen byt' total'nym, ot A do YA, on
dolzhen nachinat'sya s nastoyashchego momenta do rannego detstva, do
dvuh ili trehletnego vozrasta, i dazhe ran'she, esli eto
vozmozhno.
Nachinaya s togo momenta kak my rodilis', nashe telo
zapominalo vse. Pereprosmotr trebuet ot nashego uma bol'shoj
trenirovannosti.
-- Kak vy delali pereprosmotr? -- sprosila ya.
-- Nuzhno vossozdat' v pamyati kakoe-to sobytie,
predstavit' ego pryamo pered soboj. Zatem, pri dvizhenii golovy
sprava nalevo, kazhdyj iz obrazov slovno sduvaetsya proch', kak
budto by my smetali ego proch' iz nashego polya zreniya... Dyhanie
-- eto magicheskij process, -- dobavil on .
S okonchaniem pereprosmotra zakanchivayutsya takzhe i vse
nashi tryuki, igry i chuvstva. Kazhetsya, chto v konce pereprosmotra
my nachinaem osoznavat' vse nashi ulovki, i net bol'she nikakoj
vozmozhnosti vypyachivat' nashe ego, potomu chto nam stanovyatsya
vidny vse ego pretenzii. I togda ostaetsya tol'ko zadacha, yasnaya
i prostaya.
-- Pereprosmotr mozhet sdelat' lyuboj chelovek, no on
dolzhen obladat' nesgibaemoj volej. Esli vy kolebletes', to vy
propali, Orel s®est vas. V etoj rabote ne dolzhno byt' mesta dlya
somnenij, -- skazal Kastaneda.
V knige "Uchenie dona Huana" govoritsya; -- Ty dolzhen
nauchit'sya tomu, kak dostich' treshchiny mezhdu mirami i projti
skvoz' nee v drugoj mir, est' mesto, v kotorom dva mira tesno
soprikasayutsya drug s drugom. Treshchina nahoditsya tam. Ona
otkryvaetsya i zakryvaetsya kak dver' na vetru. CHtoby dostich' ee,
chelovek dolzhen zadejstvovat' svoyu volyu, razvit' v sebe
neukrotimoe zhelanie, otdat' sebya vsego etoj idee, no on dolzhen
sdelat' eto sam, bez pomoshchi postoronnih sil ili drugih lyudej...
-- YA ne znayu, kak vse eto ob®yasnit', no vypolnenie
zadachi predpolagaet, chto vy dolzhny ko mnogomu sebya prinuzhdat',
hotya na samom dele nikakogo prinuzhdeniya net, potomu chto
tol'teki -- eto svobodnye sushchestva. Zadacha trebuet ot cheloveka
polnoj samootdachi, i v to zhe vremya eto ego osvobozhdaet. Vy
mozhete eto ponyat'? Esli eto trudno ponyat', to tol'ko potomu,
chto v osnove etoj idei lezhit paradoks. --
-- CHto kasaetsya pereprosmotra, -- dobavil Kastaneda. --
To vy vsegda mozhete pridat' emu neskol'ko pikantnyj ottenok.
Don Huan i ego tovarishchi byli ochen' nepostoyannymi lyud'mi. Don
Huan izlechil menya ot togo, chtoby vsegda byt' utomitel'nym. V
nem ne bylo nikakoj vazhnosti i nichego normal'nogo.
Nesmotrya na vsyu ser'eznost' togo dela, kotorym oni
zanyaty, oni vsegda nahodili vremya i mesto dlya shutok.
Kastaneda rasskazal nam ochen' interesnyj epizod, chtoby
na konkretnom primere pokazat', kak don Huan uchil ego. Ran'she
on ochen' mnogo kuril, i don Huan reshil otuchit' ego ot etoj
privychki. -- YA kuril tri pachki v den'. Odnu za drugoj! YA ne mog
obojtis' bez sigaret. Vidite, u menya teper' net karmanov, --
skazal on, pokazyvaya na kurtku. -- YA zashil ih, chtoby moe telo
ne moglo vspomnit' ob etoj privychke, pochuvstvovav chto-libo v
karmane. Zashiv ih, ya takzhe izbavilsya ot fizicheskoj privychki
derzhat' ruki v karmanah pri hod'be.
-- Odnazhdy don Huan skazal mne, chto my dolzhny budem
provesti neskol'ko dnej sredi holmov CHihuahua. YA pomnyu, chto on
nastoyatel'no sovetoval mne ne zabyt' vzyat' s soboj sigarety. On
takzhe posovetoval vzyat' s soboj provizii na dva dnya. YA kupil 2
bloka sigaret i obernul kazhduyu pachku alyuminievoj fol'goj, chtoby
zashchitit' ih ot dozhdya i zhivotnyh.
-- Horosho snaryazhennyj v dorogu, s ryukzakom na plechah, ya
shel vsled za donom Huanom sredi holmov. YA kuril sigaretu za
sigaretoj, pytayas' ne sbit'sya s dyhaniya. Don Huan byl ochen'
terpeliv. On zhdal menya, glyadya na to kak ya kuryu i pytayus' ne
otstat' ot nego sredi holmov. U menya ne mozhet byt' stol'ko
terpeniya, skol'ko bylo u nego po otnosheniyu ko mne! --
voskliknul on. -- Nakonec my dobralis' do ochen' krasivogo
plato, okruzhennogo skalami i krutymi sklonami. Don Huan
predlozhil mne spustit'sya vniz. Dolgoe vremya ya hodil ot odnoj
storony plato k drugoj. YA yavno byl nesposoben eto sdelat'.
V takom duhe vse prodolzhalos' neskol'ko dnej, poka
odnazhdy utrom ya ne prosnulsya i stal pervym delom iskat'
sigarety. Gde zhe byli moi zamechatel'nye upakovki? YA iskal ih i
nikak ne mog najti. Potom prosnulsya don Huan. YA hotel znat',
chto so mnoj sluchilos'.
Don Huan skazal mne, -- Ne bespokojsya, navernoe ih
utashchil kojot, no on navernyaka ne uspel unesti ih slishkom
daleko. Vot smotri, sledy kojota!
My proveli ves' den' idya po sledu kojota i v poiskah
sigaret. Potom vdrug don Huan sel na zemlyu, i pritvoryayas' ochen'
starym malen'kim chelovekom, stal zhalovat'sya, -- Na etot raz ya
dejstvitel'no zabludilsya... YA star... YA bol'she ne mogu... --
Skazav eto, on obhvatil golovu rukami i gluboko vzdohnul.
Kastaneda rasskazyval nam etu istoriyu imitiruya
intonacii i zhesty dona Huana. Smotret' na nego v etot moment,
bylo vse ravno chto smotret' spektakl'. Pozzhe on rasskazal nam,
chto don Huan chasto pol'zovalsya svoimi akterskimi sposobnostyami.
-- Poka my brodili vzad-vpered po holmam, -- prodolzhal
rasskazyvat' on. -Proshlo desyat' ili dvenadcat' dnej. YA uzhe i ne
dumal o tom chtoby pokurit'. My kak cherti nosilis' sredi holmov.
Potom vyyasnilos', chto don Huan prekrasno znal dorogu. My prishli
pryamo v gorod. Tak ya poteryal vsyakoe zhelanie kurit', i mne
bol'she ne nuzhno bylo pokupat' sigarety. S teh por proshlo
pyatnadcat' let, -- v ego golose promel'knuli nostal'gicheskie
intonacii.
-- Nedelanie -- eto polnaya protivopolozhnost' toj
rutinnoj deyatel'nosti, v kotoruyu my pogruzheny. Privychki, takie,
kak naprimer, kurenie -- eto to, chto svyazyvaet nas, nedelanie
delaet dlya nas vozmozhnym lyuboj put'.
Nekotoroe vremya my molchali. Nakonec ya narushila
molchanie, sprosiv ego o don'e Soledad. YA skazala, chto ona
proizvodit ochen' grotesknoe vpechatlenie, ona dejstvitel'no
pohozha na ved'mu.
-- Don'ya Soledad -- indeanka, -- otvetil Kastaneda. --
Ee transformaciya -- eto dejstvitel'no nechto neveroyatnoe. Ona
vlozhila stol'ko sily voli v svoyu transformaciyu, chto v konce
koncov dobilas' ee. Ona razvila svoyu volyu tak sil'no, chto iz za
etogo u nee poyavilos' slishkom mnogo gordosti za sebya. Poetomu ya
ne veryu, chto ej udastsya prokrast'sya na cypochkah mimo Orla.
-- S drugoj storony, to, chto ej udalos' sdelat' s
soboj, eto prosto fantastika. YA ne znayu, pomnite li vy, kem ona
byla ran'she... Ona byla "mamochkoj" Pablito. Ona vsegda stirala,
gladila, myla posudu... predlagala edu vsem i kazhdomu.
Rasskazyvaya nam eto, Kastaneda imitiroval zhesty i
povedenie malen'koj starushki. -- Videli by vy ee sejchas, --
skazal on. -- Don'ya Soledad -- eto molodaya sil'naya zhenshchina.
Teper' ee nuzhno boyat'sya!
Pereprosmotr don'i Soledad zanyal sem' let ee zhizni. Ona
zhila v peshchere i ne vyhodila ottuda, poka ne zakonchila ego. Sem'
let ona zanimalas' tol'ko etim. Hotya ona ne smogla vmeste so
vsemi proskol'znut' mimo Orla, tem ne menee ona uzhe nikogda
bol'she ne stanet toj neschastnoj staroj zhenshchinoj, kakoj ona byla
ran'she, -- s voshishcheniem skazal Kastaneda.
Posle pauzy, Kastaneda napomnil nam, chto s nimi teper'
net dona Henaro i dona Huana. -- S nami ostalas'
zhenshchina-tol'tek, pod ee rukovodstvom my vypolnyaem raznye zadachi
v raznyh mestah.
Don Huan govoril, chto zhenshchiny bolee talantlivy chem
muzhchiny. ZHenshchiny bolee vospriimchivy. Bolee togo, v zhizni oni
ustayut men'she i bolee terpelivy chem muzhchiny. Imenno po etoj
prichine don Huan otdal menya v ruki zhenshchin: sestrichek i La
Gordy.
-- U zhenshchiny, kotoraya uchit nas teper', net imeni
(nekotoroe vremya spustya posle etogo interv'yu, La Gorda (Mariya
Tena) pozvonila mne, chtoby peredat' soobshchenie ot Kastanedy. V
razgovore ona upomyanula zhenshchinu-tol'teka, i skazala chto ee
zovut don'ya Florinda, ona ochen' podvizhnaya i elegantnaya zhenshchina,
ej primerno pyat'desyat let) teper' nas uchit zhenshchina-tol'tek,
imenno ona teper' otvetstvenna za vse. Ostal'nye, La Gorda i ya,
nichto po sravneniyu s nej.
Nam stalo interesno, znala li ona o tom, chto on s nami
vstretitsya i znaet li ona o drugih ego planah.
-- ZHenshchina-tol'tek znaet vse. |to ona poslala menya v
Los-Andzheles, chtoby pogovorit' s vami, -- skazal on. -- Ona
znaet o vseh moih planah, i o tom chto ya sobirayus' ehat' v
N'yu-Jork.
My zahoteli uznat', kak ona vyglyadit, my sprosili ego,
staraya ona ili molodaya?
-- ZHenshchina-tol'tek ochen' sil'naya, u nee ochen' sil'nye
myshcy. Ona pozhilaya, no vyglyadit slovno molodaya zhenshchina, kotoraya
zagrimirovana, chtoby vyglyadet' starshe svoih let.
Emu bylo trudno obzyasnit' nam kak ona vyglyadit. On
napomnil nam fil'm "Giganty" s Dzhejmsom Dinom i |lizabet
Tejlor.
-- Pomnite etot fil'm? -- sprosil on nas. -- V nem
Tejlor igraet vzrosluyu zhenshchinu, hotya na samom dele togda ona
byla ochen' moloda. ZHenshchina-tol'tek proizvodit to zhe
vpechatlenie, molodoe telo i grim pozhiloj zhenshchiny na molodom
lice. No vedet ona sebya kak vzroslaya zhenshchina.
-- Znaete li vy takoj zhurnal, on nazyvaetsya Neshnl
|nkvajr, -- neozhidanno sprosil on nas, -- U menya v
Los-Andzhelese est' drug, kotoryj sobiraet eti zhurnaly
special'no dlya menya, i kazhdyj raz kogda ya priezzhayu v
Los-Andzheles, ya ih vnimatel'no chitayu. |to edinstvennoe, chto ya
chitayu kogda priezzhayu syuda. Imenno v etoj gazete ya videl
fotografii |lizabet Tejlor -- teper' ona konechno stala ochen'
tolstoj!
CHto etim hotel skazat' Kastaneda, govorya chto
edinstvennoe, chto on chitaet -- eto Neshnl |nkvajr? Trudno
predstavit' chto gazeta, v kotoroj rech' idet v osnovnom tol'ko o
sensaciyah, mozhet byt' dlya nego edinstvennym istochnikom
informacii.
|to vyskazyvanie mozhet v kakoj-to stepeni ob®yasnit' ego
otnoshenie k tomu ogromnomu kolichestvu novostej, kotoroe
harakterno dlya nashej epohi, i cennostyam nashej sovremennoj
zapadnoj kul'tury, vse na urovne Neshnl |nkvajr.
Kastaneda skazal nam, chto skoro zhenshchina-tol'tek dolzhna
budet ih pokinut'.
-- Ona skazala, chto ee zamenyat dve drugie zhenshchiny, voobshche
govorya zhenshchina-tol'tek ochen' strogaya, ee trebovaniya ochen'
surovy. Hotya ee mozhno nazvat' prosto neistovoj, te dvoe, chto
priedut ej na smenu budut eshche uzhasnej! Budem nadeyat'sya, chto ona
nas pokinet ne slishkom skoro! Nikto ne mozhet prikazat' telu
perestat' boyat'sya, kogda ono vidit vsyu slozhnost' postavlennoj
pered nim zadachi... Odnako nel'zya izbezhat' svoej sud'by, i ya
uzhe pojman eyu.
-- U menya net bol'shej svobody, chem moya bezuprechnost',
-- prodolzhal on. -- Potomu chto tol'ko esli ya budu bezuprechen, ya
smogu izmenit' svoyu sud'bu i smogu proskol'znut' mimo Orla.
Esli zhe ya ne budu bezuprechen, moya sud'ba ne izmenitsya i Orel
poglotit menya.
-- Nagval' Huan Matus -- eto svobodnyj chelovek. On
svoboden, sleduya svoej sud'be. Vy ponimaete menya? YA ne uveren,
ponyali li vy to, chto ya skazal, -- proiznes on bespokojnym
tonom.
-- Konechno my ponyali, -- skazali my. -- My vidim
bol'shoe shodstvo mezhdu tem, kak my zhivem i chto my chuvstvuem i
tem, o chem vy govorili sejchas i v techenii vsego etogo vechera.
((((( Prodolzhenie interv'yu s Grasieloj korvalan)))))
-- Don Huan svobodnyj chelovek, -- prodolzhal on. -- On ishchet
svobodu, ego duh ishchet ee. Don Huan svoboden ot teh osnovnyh
predubezhdenij vospriyatiya, kotorye ne dayut nam smotret' na
real'nyj mir.
My zagovorili na vazhnuyu temu, potomu chto rech' shla o
vozmozhnosti razrushit' porochnyj krug privychnoj deyatel'nosti. Don
Huan zastavlyal ego vypolnyat' mnogochislennye uprazhneniya, takie
kak "beg v temnote" i "pohodka sily", chtoby on mog osoznat'
svoi privychki.
Kak razorvat' porochnyj krug rutiny, kak razrushit' to
vospriyatie, kotoroe privyazyvaet nas k obychnomu videniyu
real'nosti? Privychki povsednevnoj zhizni pomogayut podderzhivat'
eto obychnoe vospriyatie -- eto to, chto Kastaneda nazyvaet
"vnimaniem tonalya" ili "pervym kol'com sily".
-- Razrushit' eto vospriyatie nelegko, na eto mogut ujti
gody. Slozhnosti v moem sluchae voznikali iz za togo, chto ya byl
ochen' upryam, -- skazal on, smeyas'. -- YA byl dovol'no taki
neraspolozhen k tomu, chtoby uchit'sya: poetomu donu Huanu prishlos'
primenit' narkotiki...
-- Mozhno unichtozhit' rutinu i stat' soznatel'nym pri
pomoshchi nedelaniya, -ob®yasnil on. Skazav eto, on vstal i stal
hodit' pered nami zadom napered, etoj tehnike ego uchil don Huan
-- nuzhno hodit' zadom napered pri pomoshchi zerkal. Kastaneda
rasskazal nam, chto kogda on vypolnyal etu tehniku, to on
skonstruiroval special'nyj obruch, kotoryj kak koronu odeval na
golovu, i k kotoromu on prikreplyal zerkalo. Tak on mog
praktikovat' eto uprazhnenie so svobodnymi rukami. Takzhe v
kachestve nedelaniya mozhno nosit' remen' zadom napered ili
odevat' botinki na nepravil'nuyu nogu. Vse eti tehniki imeyut
svoej cel'yu sdelat' cheloveka bolee soznatel'nym v kazhdyj moment
vremeni. -- Unichtozhaya shablonnoe povedenie vy dovodite do tela
novye oshchushcheniya. Telo znaet mnogoe...
Neozhidanno Kastaneda vspomnil igru, v kotoruyu molodye
tol'teki igrali chasami, -- |to igry nedelaniya, -- poyasnil on.
-- Igry, v kotoryh net ustanovlennyh pravil, a prihoditsya
vyrabatyvat' ih uzhe vo vremya igry. Poskol'ku v takoj igre net
chetkih pravil, to povedenie igrokov nepredskazuemo, i im nuzhno
byt' ochen' vnimatel'nymi. Odna iz takih igr sostoit v tom, chto
nuzhno podavat' protivniku lozhnye signaly. |to chto-to napodobie
igry v peretyagivanie kanata.
V takuyu igru igrayut tri cheloveka, dlya etogo neobhodima
verevka i dve podveski. Odin iz uchastnikov privyazyvaetsya
verevkoj i podveshivaetsya na podveskah. Dva drugih igroka dolzhny
tyanut' za verevku i podavat' razlichnye obmannye znaki. Vse
dolzhny byt' ochen' vnimatel'ny, esli odin iz igrokov tyanet
verevku, to vtoroj tozhe nachinaet eto delat', i tot kto visit
poseredine pytaetsya peretyanut' ih oboih.
Tehniki i igry nedelaniya razvivayut vnimanie, mozhno
skazat', chto eto uprazhnenie na koncentraciyu, tak kak oni
trebuyut ot togo kto ih vypolnyaet polnoj soznatel'nosti.
Kastaneda skazal, chto staryj mir posle etogo kazhetsya
zaklyuchennym v sovershennyj krug rutinnoj deyatel'nosti.
-- ZHenshchina-tol'tek pomeshchaet nas v raznye situacii
obychnoj zhizni, eto ee metod obucheniya. YA schitayu, chto eto samyj
luchshij metod, potomu chto v etih situaciyah my osoznaem, chto my
nichto, eto nechto sovsem protivopolozhnoe chuvstvu sobstvennoj
vazhnosti ili samolyubovaniyu. V obychnoj zhizni my vnimatel'no,
slovno syshchiki, nablyudaem za tem, chto s nami proishodit, chto nas
oskorblyaet. Da, my vedem sebya kak syshchiki! My vse vremya ishchem
proyavlenij lyubvi: lyubyat oni menya ili ne lyubyat. Poetomu, tak kak
my nahodimsya polnost'yu v nashem ego, my ne mozhem nichego bol'she
delat', krome kak vse vremya ukreplyat' ego. ZHenshchina-tol'tek
govorit, chto luchshe uzh zaranee dumat', chto nas nikto ne lyubit.
Kastaneda skazal nam, chto don Huan nazyval chuvstvo
sobstvennoj vazhnosti monstrom s tremya tysyachami golov. Mozhno
otrubit' neskol'ko iz nih, no ostal'nye tut zhe vstanut na ego
mesto. Imenno ono vydelyvaet vse eti fokusy, kotorymi my
durachim samih sebya i zastavlyaem sebya verit', chto my iz sebya
chto-to predstavlyaem.
YA napomnila emu obraz krolikov, pojmannyh v lovushku,
chto po moemu mneniyu simvolizirovalo vyslezhivanie sobstvennyh
slabostej. -- Da, nuzhno vsegda byt' nacheku, -- skazal on.
Zatem Kastaneda rasskazal nam, chem on zanimalsya
poslednie tri goda.
-- Odno iz zadanij bylo v tom, chtoby rabotat' povarom v
odnom iz pridorozhnyh kafe. La Gorda rabotala tam oficiantkoj.
Bol'she goda my zhili tam, kak Dzho Kordoba i ego zhena! Moe polnoe
imya -- Dzho Luis Kordoba, k vashim uslugam, -- skazal on s
pochtitel'nym poklonom. Bez vsyakih somnenij, ochen' mnogie lyudi
znayut menya pod imenem Dzho Kordoby. -- Kastaneda ne skazal nam v
kakom gorode oni zhili, vozmozhno, chto oni zhili v samyh raznyh
mestah. V samom nachale oni priehali v kakoj-to gorod vmeste s
La Gordoj i zhenshchinoj-tol'tekom, kotoraya pomogala im na pervyh
porah. Pervoe, chto oni dolzhny byli sdelat' -- eto najti zhil'e i
rabotu dlya Dzho Kordoby, ego zheny i ego teshchi. -- Tak my
predstavlyalis' vsem okruzhayushchim, inache nikto by nichego ne ponyal,
-- ob®yasnil Kastaneda.
Oni dolgo iskali rabotu, poka nakonec ne nashli ee v
pridorozhnom kafe. -- Na etoj rabote nuzhno bylo nachinat' v pyat'
utra, -- skazal on .
Kastaneda so smehom skazal nam, chto pervoe, o chem ego
tam sprosili: umeet li on gotovit' yajca? -- On ne srazu ponyal,
chto oni imeyut v vidu raznye sposoby prigotovleniya yaic dlya
zavtraka. V restoranah i kafe dlya voditelej gruzovikov ochen'
vazhno umet' "gotovit' yajca".
Oni rabotali tam v techenii goda. -- Teper' ya znayu kak
gotovit' yajca, -- so smehom skazal on. -- Lyuboe blyudo, kakoe
tol'ko zahotite! -- La Gorda rabotala vmeste s nim. Ona byla
ochen' horoshej oficiantkoj, a takzhe pomogala vsem devushkam,
kotorye tam rabotali. Kogda v konce etogo goda zhenshchina-tol'tek
skazala im, -- Dostatochno, vashe zadanie zdes' vypolneno, -- to
vladelec kafe ne hotel ih otpuskat'. Na samom dele my tam ochen'
mnogo rabotali. Ochen' mnogo, s utra do vechera.
V etom godu u nih byla ochen' znamenatel'naya vstrecha. V
kafe prishla devushka po imeni Terri i poprosilas' na rabotu
oficiantkoj. K tomu vremeni Dzho Kordoba uzhe zasluzhil polnoe
doverie vladel'ca kafe, otvechal za priem novyh lyudej na rabotu
i sledil za poryadkom. Terri skazala im, chto ona ishchet Karlosa
Kastanedu. Karlos ne mog ponyat', kak ona mogla uznat', chto oni
rabotayut imenno tam. -- |ta devushka, Terri, byla odna iz teh
preslovutyh hippi, kotorye prinimayut narkotiki... i zhivut
koshmarnoj zhizn'yu, -- s grust'yu v golose skazal Kastaneda. On
takzhe skazal nam, chto ona vyglyadela ochen' gryaznoj i neryashlivoj.
Hotya Kastaneda tak nikogda i ne skazal Terri, kto on takoj, tem
ne menee Dzho Kordoba i ego zhena mnogo pomogali ej v techenii teh
mesyacev, kotorye ona provela vmeste s nimi. Odnazhdy ona
pribezhala s ulicy ochen' vzvolnovannaya, ona tol'ko chto videla
Kastanedu v kadillake, priparkovannom naprotiv kafe. -- On tam,
-- zakrichala ona nam. -- On v mashine, chto-to pishet!
-- Ty uverena chto eto on? Kak ty mozhesh' byt' tak
uverena v etom? -- sprosil ya ee. No ona prodolzhala krichat', --
Da, eto on. YA uverena... -- Togda ya predlozhil ej shodit' k
mashine i sprosit' ego. Nuzhno bylo, chtoby ona izbavilas' ot
svoego zabluzhdeniya. -- Skoree, skoree, -- toropil ee ya. Ona
boyalas' govorit' s nim, potomu chto on vyglyadel ochen' tolstym i
protivnym. YA pridal ej smelosti, skazav, -- No ty zhe prekrasno
vyglyadish', skorej! -- Nakonec ona vyshla, no vskore vernulas'
vsya v slezah. Pohozhe, chto chelovek v kadillake dazhe ne posmotrel
na nee i prognal ee, skazav ej, chtoby ona emu ne meshala. --
Mozhete sebe predstavit', kak ya pytalsya ee uteshit', -- skazal
Kastaneda. -- |ta istoriya prichinila mne takuyu bol', chto ya uzhe
pochti skazal ej kto ya. No La Gorda prishla mne na pomoshch' i ne
pozvolila mne etogo sdelat'. -- Na samom dele on nichego ne mog
ej skazat', potomu chto on vypolnyal zadachu, vo vremya kotoroj on
byl Dzho Kordoboj, a ne Karlosom Kastanedoj. On ne mog ne
podchinit'sya.
Kastaneda rasskazal nam, chto ponachalu Terri byla plohoj
oficiantkoj, no v techenie neskol'kih mesyacev, oni nauchili ee
byt' horoshej, opryatnoj i staratel'noj. La Gorda dala Terri
mnogo sovetov, i my mnogo o nej zabotilas'. Terri dazhe ne mogla
sebe predstavit', s kem ryadom ona nahodilas' vse eto vremya.
Za eti gody oni mnogo raz ispytyvali neveroyatnye
lisheniya, lyudi chasto oskorblyali ih i ploho s nimi obrashchalis'.
Mnogo raz on byl na grani togo, chtoby raskryt' tajnu i skazat'
kto on takoj, no... -- Kto by mne poveril! -- skazal on.
-- Krome togo, vse reshala zhenshchina-tol'tek.
-- V eti gody byli takie momenty, kogda nam prihodilos'
spat' na zemle i est' odin raz v den', -- skazal on.
Uslyshav eto my zahoteli uznat', chto edyat tol'teki.
Kastaneda skazal, chto tol'teki edyat kakoe-to odno blyudo, no
edyat ego v techenii vsego dnya. -- Tol'teki edyat celyj den', --
nebrezhno skazal on. (V etih slovah Kastanedy mozhno uvidet'
zhelanie razrushit' tot obraz maga, kotoryj sushchestvuet v
voobrazhenii lyudej, chto mag -- eto sushchestvo, kotoroe vladeet
osobymi silami i ne nuzhdaetsya v tom zhe, chto i prostye smertnye.
Tem samym on ob®edinil ih s ostal'nym chelovechestvom.)
Kastaneda schitaet, chto ochen' vredno dlya zdorov'ya
smeshivat' edu, naprimer est' myaso s pomidorami ili drugimi
ovoshchami. -- Privychka smeshivat' produkty poyavilas' sravnitel'no
nedavno, -- skazal on. -- Esli chelovek est odin tip edy, to eto
sposobstvuet pishchevareniyu i gorazdo poleznee dlya organizma.
-- Odnazhdy don Huan obvinil menya v tom, chto ya vsegda
chuvstvuyu sebya slabym. Vy mozhete sebe predstavit', kak ya zashchishchal
sebya. Tem ne menee, potom ya ponyal, chto on byl prav, i ya uznal,
kak mozhno izmenit' eto polozhenie veshchej. Teper' ya chuvstvuyu sebya
horosho, sil'nym i zdorovym.
Tol'teki spyat inache, chem eto delaem my. Vazhno ponyat',
chto mozhno spat' raznymi sposobami. Kastaneda schitaet, chto my
nauchilis' lozhit'sya spat' i prosypat'sya v opredelennoe vremya,
potomu chto ot nas etogo trebuet obshchestvo. -- Tak naprimer
roditeli ukladyvayut detej spat', chtoby otdelat'sya ot nih. -- My
zasmeyalis', potomu chto v ego zamechanii byla bol'shaya dolya
pravdy.
-- YA splyu i dnem i noch'yu, no esli slozhit' vmeste vse
chasy i minuty, to ya dumayu, chto poluchitsya ne bol'she pyati chasov v
den'. CHtoby spat' takim obrazom, nuzhno umet' srazu
provalivat'sya v glubokij son.
Kastaneda vernulsya k rasskazu o Dzho Kordobe i ego zhene.
Odnazhdy k nim prishla zhenshchina-tol'tek i skazala im, chto oni
rabotayut nedostatochno mnogo. -- Ona prikazala nam otkryt' svoj
biznes. My dolzhny byli blagoustraivat' mestnost', sazhat' sady.
-- |to zadanie otnyud' ne pokazalos' nam legkim. Nam
nuzhno bylo nanyat' lyudej, chtoby oni pomogali nam rabotat' v
techenii nedeli, v to vremya kogda my rabotali v kafe. V vyhodnye
dni my zanimalis' isklyuchitel'no sadami. Na nashu dolyu vypal
bol'shoj uspeh. La Gorda ochen' predpriimchiva. V etot god my
dejstvitel'no ochen' tyazhelo rabotali. Vsyu nedelyu my rabotali v
kafe, a v vyhodnye dni ezdili na gruzovike i podrezali derev'ya.
U zhenshchiny-tol'tek ochen' bol'shie trebovaniya po otnosheniyu k
rabote.
-- YA pomnyu, kak odnazhdy my gostili v dome nashego druga,
i vdrug priehali reportery, kotorye iskali Karlosa Kastanedu.
Sredi nih byli reportery iz N'yu-Jork Tajms. CHtoby nas ne
zametili, ya i La Gorda otpravilis' v sad, sazhat' derev'ya. Na
rasstoyanii my horosho videli, kak oni vhodyat i vyhodyat iz doma.
Kak raz v etot moment nash drug krichal na nas i vsyacheski nami
pomykal, pryamo na glazah u reporterov. Kazalos', chto na Dzho
Kordobu i ego zhenu mozhno krichat' sovershenno beznakazanno. Nikto
iz prisutstvuyushchih ne vstupilsya za nas, da i kto my byli takie?
Oni videli tol'ko kakih-to bednyh lyudej, rabotayushchih pod zharkim
solncem.
-- Tak my i nash drug odurachili reporterov. Tem ne menee
ya ne mog odurachit' svoe telo. V techenie treh let my vypolnyali
razlichnye zadaniya, chtoby nashi tela smogli pochuvstvovat' i
osoznat', chto na samom dele my nichto. Po pravde govorya stradalo
ne tol'ko telo, nashe soznanie ved' tozhe priucheno k postoyannoj
reakcii na vneshnie vliyaniya. Tem ne menee na voina ne vliyayut
vneshnie vozdejstviya. Luchshe vsego tam, gde my nahodimsya v dannyj
moment. Zdes' nikto tak ne dumaet!
Kastaneda, prodolzhaya opisyvat' nam svoi priklyucheniya,
skazal nam, chto ego i La Gordu mnogo raz prosto vybrasyvali na
ulicu. -- Mnogo raz, kogda my ezdili na gruzovike po shosse, nas
prizhimali k obochine. Nu i kakoj vybor u nas ostavalsya? Luchshe
bylo propustit' ih vpered!
Iz togo chto nam rasskazal Kastaneda sledovalo, chto ih
zadanie sostoyalo v tom, chtoby "nauchit'sya vyzhivat' v
neblagopriyatnyh usloviyah" i "oshchutit' na sebe opyt
diskriminacii". Pro diskriminaciyu Kastaneda s ogromnym
spokojstviem skazal, chto ee ochen' trudno vyderzhat', no etot
opyt ochen' pouchitelen.
Cel' zadaniya sostoit v tom, chtoby otdelit' sebya ot togo
emocional'nogo vspleska, kotoryj provociruet diskriminaciya.
Vazhno ne reagirovat', ne zlit'sya. Tot kto reagiruet --
proigryvaet. -- Nikto ne obiditsya na tigra, esli on brositsya na
vas, vy prosto othodite v storonu i pozvolyaete emu
promahnut'sya, -- govorit on.
-- Odnazhdy La Gorda i ya ustroilis' rabotat' v odnom
dome, ona byla sluzhankoj, a ya lakeem. Vy ne predstavlyaete sebe,
chem eto vse zakonchilos'. Oni vyshvyrnuli nas na ulicu, nichego ne
zaplativ. Bolee togo! CHtoby zashchitit' sebya ot nas na tot sluchaj,
esli my budem protestovat', oni vyzvali policiyu. Nas ni za chto
posadili v uchastok.
V etom godu La Gorda i ya, mnogo rabotali i preterpevali
bol'shuyu nuzhdu. CHasto byvaet tak, chto nam byvaet nechego est'.
Samoe uzhasnoe, chto my ne mozhem poluchit' nikakoj podderzhki ot
drugih chlenov nashej gruppy. |to zadanie my dolzhny byli
vypolnyat' v polnom odinochestve, i my nikak ne mogli ot nego
otkazat'sya. Esli by my dazhe mogli skazat', kto my takie na
samom dele, nikto by nam ne poveril. Zadanie vsegda trebuet
polnoj samootdachi. Na samom dele ya i est' Dzho Kordoba, --
prodolzhal Kastaneda. -- I eto prosto velikolepno, potomu chto
trudno past' nizhe. YA uzhe nahozhus' na samom dne, tak nizko, kak
eto tol'ko vozmozhno. |to vse, chto ya est', -- Govorya eto, on
dotronulsya do zemli.
-- Kak ya uzhe vam rasskazyval, kazhdyj iz nas vypolnyaet
raznye zadaniya. U Henaros dela idut dovol'no uspeshno. Benin'o
sejchas nahoditsya v CHajpase i igraet v muzykal'noj gruppe.
Benin'o obladaet velikolepnym darom podrazhaniya, on imitiruet
Toma Dzhonsa i mnogih drugih. Pablito takoj zhe kak vsegda -- on
ochen' leniv. Benin'o izdaet mnogo shuma, a Pablito eto
privetstvuet. Benin'o rabotaet, a Pablito sryvaet vse
aplodismenty.
Teper' my zakonchili vse nashi zadaniya, i gotovimsya k
novym. Nas napravlyaet zhenshchina-tol'tek.
Istoriya Dzho Kordoby i ego zheny proizvela na nas
glubokoe vpechatlenie. Ona sil'no otlichalas' ot togo, o chem on
pisal v svoih knigah. Nas zainteresovalo, napishet li on chto
nibud' o Dzho Kordobe.
-- YA znayu teper', chto Dzho Kordoba sushchestvoval, --
skazala ya. -- Pochemu vy ne napishete o nem? Istoriya Dzho Kordoby
i ego zheny potryasla nas bol'she vsego iz togo, chto vy rasskazali
nam segodnya.
-- YA uzhe otdal izdatelyam svoyu novuyu rukopis', --
otvetil mne Kastaneda. -- V nej ya rasskazyvayu o tom, kak menya
obuchala zhenshchina-tol'tek. Inache i byt' ne moglo. Vozmozhno ona
budet nazyvat'sya "Stalking, ili iskusstvo nahodit'sya v mire".
(|ta kniga vyshla v 1981 godu, pod nazvaniem Dar Orla.) Tam
izlozheno vse ee uchenie. Imenno ona otvetstvenna za etu
rukopis'. Tol'ko zhenshchina mozhet obuchat' iskusstvu stalkinga.
ZHenshchiny prekrasno vladeyut etim iskusstvom, potomu chto oni zhivut
v mire, kotoryj vrazhdeben po otnosheniyu k nim, i oni dolzhny, tak
skazat', postoyanno derzhat'sya nacheku v mire muzhchin. Poetomu u
zhenshchin est' ogromnyj opyt v etom iskusstve. Imenno
zhenshchina-tol'tek davala mne principy stalkinga.
-- Tem ne menee v etoj poslednej rukopisi ne
rasskazyvaetsya nichego konkretnogo o zhizni Dzho Kordoby i ego
zheny. YA ne mogu pisat' ob etom opyte, potomu chto nikto ne
pojmet etogo i ne poverit v eto. YA mogu tol'ko govorit' ob
etom, da i to lish' s ochen' nemnogimi lyud'mi. No v etoj knige
soderzhitsya sut' moego trehletnego opyta.
Takzhe Kastaneda skazal nam, chto zhenshchina-tol'tek ochen'
otlichaetsya ot dona Huana. -- Ona menya ne lyubit, -- skazal on.
-- No s drugoj storony, ona lyubit La Gordu! ZHenshchinu-tol'tek
trudno o chem-to sprashivat', do togo kak vy sprosite, ona uzhe
znaet, chto ej nuzhno skazat'. Krome togo ee nuzhno opasat'sya,
potomu chto esli ona rasserditsya, to ona mozhet udarit', --
skazal on, soprovozhdaya svoj rasskaz zabavnymi zhestami, kotorymi
on hotel pokazat', kak on ee boitsya.
My pomolchali nekotoroe vremya. Solnce uzhe sadilos'. Mne
pokazalos', chto ya nemnogo zamerzla. Bylo okolo semi chasov
vechera.
Kastaneda pohozhe tozhe zabespokoilsya o vremeni. -- Uzhe
pozdno, -- skazal on. -Kak naschet togo chtoby poest'? YA vas
priglashayu.
My vstali i poshli. S ironiej vzglyanuv na menya,
Kastaneda vzyal kipu moih bloknotov i knig i pomog mne ih
donesti do mashiny, ih yavno bylo luchshe ostavit' v nej, chto my i
sdelali. Osvobodivshis' ot nashej noshi, my proshli neskol'ko
kvartalov, ozhivlenno razgovarivaya.
To, chego oni dostigli, potrebovalo ot nih neskol'kih
let podgotovki i praktiki. Odnim iz primerov takoj praktiki
yavlyaetsya snovidenie. -- |to mozhet pokazat'sya glupost'yu, no na
samom dele etogo ochen' trudno dobit'sya, -- skazal Kastaneda.
-- Zadacha v tom, chtoby nauchit'sya snovidet' po svoej
vole i delat' eto sistematicheski. Vy nachinaete s togo, chto
pytaetes' dobit'sya, chtoby vam prisnilas' vasha ruka v vashem pole
zreniya. Zatem vse vashe telo. Vy prodolzhaete do teh por, poka vy
ne smozhete uvidet' vo sne samogo sebya. Sleduyushchij shag v tom,
chtoby nauchit'sya ispol'zovat' sny. Esli vam udalos' dobit'sya
kontrolya nad snom, to vy dolzhny nauchit'sya dejstvovat' v nem.
-- Naprimer, vam snitsya, chto vy pokidaete svoe telo,
otkryvaete dver' i vyhodite na ulicu. Ulica otvratitel'na!
CHto-to pokidaet vas, vy dobivaetes' etogo usiliem voli.
Kastaneda govorit, chto snovidenie ne zanimaet mnogo
vremeni. Mozhno skazat', chto snovidenie proishodit vne nashego
vremeni. Vremya snovideniya ochen' szhato.
Kastaneda dal nam ponyat', chto snovidenie vyzyvaet
sil'noe fizicheskoe istoshchenie. -- V snovidenii my mozhem
nahodit'sya dovol'no dolgo, no nashemu telu eto ne nravitsya, --
govorit on. -- Moe telo eto chuvstvuet. Posle snovideniya ya
chuvstvuyu sebya tak, slovno po mne proehal gruzovik!
Kasayas' v nashem razgovore temy snovidenij, Kastaneda
neskol'ko raz skazal nam, chto ih zanyatiya snovideniem imeyut i
prakticheskuyu cennost'. V knige "Skazki o sile" mozhno prochitat',
chto opyt snovideniya imeet dlya magov tu zhe prakticheskuyu
cennost', chto i opyt zhizni v bodrstvuyushchem sostoyanii, i kriterij
otlichiya sna ot real'nosti dlya nih stanovitsya nedejstvennym.
Nas ochen' zainteresoval etot opyt puteshestvij vne tela,
i my zahoteli ob etom uznat' pobol'she. Kastaneda ob®yasnil nam,
chto u kazhdogo iz nih byl svoj opyt snovideniya. -- Naprimer, ya i
La Gorda snovideli vmeste. Ona brala menya vo sne za ruku, i my
otpravlyalis' vpered.
Takzhe on rasskazal nam, chto uchastniki ego gruppy
predprinimali takzhe i sovmestnye puteshestviya. Ih cel'yu bylo
nauchit'sya byt' "svidetelyami". -- "Stat' svidetelem", oznachaet
to, chto vy ne mozhete bol'she vynosit' suzhdeniya, -- govorit
Kastaneda. -- Mozhno skazat', chto u vas razvivaetsya vnutrennee
zrenie, eto ravnoznachno tomu, chto u vas bol'she net
predubezhdenij.
Hosefina obladaet bol'shimi sposobnostyami k puteshestviyam
v tele snovideniya. Ona vsegda staraetsya otvesti nas tuda, gde
ona pobyvala i pytaetsya rasskazat' ob udivitel'nyh veshchah. La
Gorda ej v etom pomogaet.
-- U Hosefiny est' velikolepnaya sposobnost' otbrasyvat'
v storonu vse somneniya. Ona prosto sumasshedshaya! -- voskliknul
on.
-- Hosefina uhodit ochen' daleko, no ona ne hochet
ostavat'sya tam odna i poetomu vsegda vozvrashchaetsya. Ona
vozvrashchaetsya i ishchet menya, chtoby rasskazat' o teh udivitel'nyh
veshchah, kotorye ona videla.
Kastaneda govorit, chto Hosefina prinadlezhit k chislu
teh, kto ne mozhet dejstvovat' v etom mire. -- Zdes' ona
zakonchila by svoj put' v kakom-nibud' sootvetstvuyushchem
zavedenii, -- skazal on.
Hosefina ne mozhet byt' privyazana ni k chemu konkretnomu,
ona efirnoe sozdanie, ona mozhet pokinut' vas v lyuboj moment. La
Gorda i drugie, bolee ostorozhny v svoih "poletah". V chastnosti
La Gorda, obladaet tem ravnovesiem i uverennost'yu, kotoryh
inogda emu ne hvataet.
Posle nekotoroj pauzy ya napomnila emu o tom videnii
ogromnogo kupola, kotoryj v knige "Vtoroe kol'co sily"
opisyvaetsya kak mesto, gde don Huan i don Henaro budut zhdat'
ego.
-- U La Gordy bylo to zhe videnie, -- skazal on. -- To,
chto my videli, bylo ne zemnym gorizontom. My videli kakuyu-to
gladkuyu i rovnuyu poverhnost', na krayu kotoroj byl ogromnyj
kupol, kotoryj pokryvaet soboj vse, i ego vershina nahoditsya v
zenite. V zenite vidno oslepitel'noe siyanie. Mozhno skazat', chto
eto pohozhe na kupol, kotoryj izluchaet yantarnyj svet.
My stali zadavat' emu voprosy, chtoby pobol'she uznat' ob
etom kupole, -- CHto eto takoe? Gde eto nahoditsya? -- sprosili
my.
Kastaneda otvetil nam, chto sudya po razmeram togo, chto
oni videli, eto moglo okazat'sya dazhe planetoj. -- Tam, v
zenite, slovno bushuet chudovishchnyj veter. -- skazal on.
Ego otvet byl kratkim, i my ponyali, chto Kastaneda ne
hochet mnogo govorit' ob etom. Vozmozhno, chto on prosto ne mozhet
najti podhodyashchih slov dlya togo, chtoby vyrazit' to, chto oni
videli. Kak by tam ni bylo, ochevidno, chto eti videniya, eti
polety vne tela, snovideniya -- eto postoyannaya podgotovka k tomu
final'nomu puteshestviyu, k tomu, chtoby prokrast'sya na cypochkah
mimo Orla sleva ot nego, k tomu poslednemu pryzhku, kotoryj my
nazyvaem smert'yu, k tomu, chtoby zakonchit' pereprosmotr, k tomu,
chtoby chelovek mog skazat' "ya gotov", i vzyat' s soboj vse to,
chem on yavlyaetsya i nichego bol'she, chem to, chto on est'.
-- ZHenshchina-tol'tek schitaet, chto eti moi videniya -- eto
moi zabluzhdeniya, -- skazal on. -- Ona schitaet, chto takim
obrazom ya bessoznatel'no pytayus' prekratit' svoi dejstviya,
mozhno skazat', chto takim obrazom ya zayavlyayu, chto ne hochu
pokidat' mir. ZHenshchina-tol'tek takzhe schitaet, chto moe otnoshenie
k delu meshaet La Gorde sovershat' bolee nasyshchennye i
produktivnye snovideniya.
Don Huan i don Henaro byli velikimi snovidyashchimi, oni v
sovershenstve vladeli etim iskusstvom. -- YA udivlen tem, chto
nikto ne zamechaet, chto don Huan -- eto vydayushchijsya snovidyashchij,
-- neozhidanno voskliknul Kastaneda. -- To zhe samoe mozhno
skazat' i o done Henaro. On mog sushchestvovat' v svoem tele
snovideniya v povsednevnoj zhizni. -- (Vo vseh svoih knigah
Kastaneda rasskazyvaet o tom, kak "byt' nezametnym", kak
"ostavat'sya nezamechennym". Nestor takzhe govoril, chto don Huan i
don Henaro vsegda ostavalis' nezametnymi v lyuboj situacii. |ti
dvoe byli neprevzojdennymi masterami iskusstva stalkinga. La
Gorda govorit o done Henaro, chto bol'shuyu chast' vremeni on
sushchestvoval v svoem tele snovideniya.) -- Vse chto oni delali,
dostojno pohvaly, -- s entuziazmom prodolzhal on. -- YA
voshishchayus' tem samoobladaniem, kontrolem i spokojstviem,
kotorymi obladal don Huan.
Pro dona Huana nikogda nel'zya bylo skazat', chto on
staryj i dryahlyj chelovek. On ne byl pohozh na drugih lyudej.
Zdes' v kolledzhe est' odin staryj professor, kotoryj vo vremena
svoej molodosti byl uzhe znamenit i nahodilsya v rascvete svoih
fizicheskih i intellektual'nyh sil. Teper' on dryahlyj starik i
ele vorochaet yazykom. Pro dona Huana tak nikogda nel'zya bylo
skazat'. Po sravneniyu so mnoj on obladal ogromnymi
vozmozhnostyami.
V interv'yu s Semom Kinom Kastaneda rasskazal, chto
odnazhdy don Huan sprosil ego, schitaet li on sebya ravnym emu.
Hotya na samom dele on nikogda ob etom ne zadumyvalsya, on
snishoditel'nym tonom skazal, -- Da. -- Don Huan s nim ne
soglasilsya. -- YA dumayu, chto my ne ravny, -- skazal on. --
Potomu chto ya ohotnik i voin, a ty bol'she pohozh na svodnika. YA
gotov v lyuboj moment podvesti itog svoej zhizni. Tvoj malen'kij
mir pechali i nereshitel'nosti nikogda ne budet raven moemu (Sam
Keen. Voices and visions. str. 122 (New York: Harper and Row,
1976)).
Vse to, o chem nam rasskazyval Kastaneda, imeet
paralleli i v drugih misticheskih ucheniyah i tradiciyah. V ego
sobstvennyh knigah upominayutsya "Egipetskaya kniga mertvyh",
"Traktat" Vitgenshtejna, ispanskie poety, takie kak, San Huan de
la Krus i Huan Ramon Himenes, a takzhe latinoamerikanskij
pisatel' Sesar Val'eho.
-- Da, -- skazal on. -- V moej mashine vsegda mnogo
knig. -- Nekotorye iz etih knig on chital donu Huanu. -- On
lyubil poeziyu. No emu nravilis' tol'ko pervye chetyre strochki. On
schital, chto to, chto sleduet za nimi dal'she -- eto idiotizm. On
govoril takzhe, chto dal'she stihotvorenie teryaet svoyu silu, chto
posle pervoj strofy idet prostoe povtorenie.
My sprosili ego, znaet li on jogicheskie tehniki, ili
mozhet byt' on chital o nih, a takzhe, izvestny li emu opisaniya
drugih planov real'nosti, kotorye predlagayut svyashchennye knigi
Indii.
-- Vse eto udivitel'nye veshchi, -- otvetil on. -- Bolee
togo, u menya byli tesnye kontakty s lyud'mi, zanimayushchimisya
Hatha-jogoj.
-- V 1976 godu moj drug Klaudio Naran'jo poznakomil
menya s uchitelem jogi. My posetili ego v ego "ashrame", zdes' v
Kalifornii. My obshchalis' pri pomoshchi professora, kotoryj vypolnyal
rol' perevodchika. V etom razgovore ya pytalsya najti kakie-to
paralleli so svoim opytom puteshestvij vne tela. Tem ne menee,
on ne skazal nichego osobenno vazhnogo. Tam bylo mnogo ceremonij
i prochego shou, no on nichego ne skazal. V konce nashego razgovora
etot chelovek vzyal kakuyu-to metallicheskuyu chashku s zhidkost'yu,
cvet kotoroj mne ochen' ne ponravilsya, i stal bryzgat' iz nee na
menya. Poka on ne uspel ujti, ya sprosil ego, chto eto znachit?
Kto-to iz teh, kto nahodilsya ryadom, obzyasnil mne, chto ya dolzhen
byt' ochen' schastliv, potomu chto on dal mne svoe blagoslovenie.
YA nastaival na tom, chtoby mne skazali, kakovo zhe bylo
soderzhimoe etoj chashki. V konce koncov mne skazali, chto v nej
hranyatsya vse sekrecii uchitelya, -- Vse chto ishodit iz nego
-- svyashchenno.
-- Predstav'te sebe, -- skazal on shutlivo. -- CHto na
etom nasha beseda s masterom jogi podoshla k koncu.
God spustya, u Kastanedy byla pohozhaya vstrecha s odnim iz
posledovatelej Gurdzhieva. On vstretilsya s nim v Los-Andzhelese,
po pros'be odnogo iz svoih druzej. -Bylo pohozhe, chto etot
chelovek reshil kopirovat' Gurdzhieva vo vsem, u nego byla vybrita
golova i on nosil gustye usy, -- skazal Kastaneda, pytayas'
rukami izobrazit' razmer etih samyh usov. -- My prishli k nemu,
i on ochen' energichno shvatil menya za gorlo i neskol'ko raz
sil'no stuknul. Srazu posle etogo on prizval menya pokinut'
svoego uchitelya, potomu chto s nim ya lish' zrya teryayu vremya. On
skazal, chto za vosem' ili devyat' klassov obucheniya, on mozhet
obuchit' menya vsemu, chto ya dolzhen znat'. Mozhete vy eto sebe
predstavit'? V neskol'kih klassah on mog obuchit' menya vsemu.
Kastaneda takzhe skazal, chto etot posledovatel'
Gurdzhieva govoril ob ispol'zovanii narkotikov dlya uskoreniya
uchebnogo processa. Ih vstrecha dlilas' ne slishkom dolgo. Pohozhe
chto drug Kastanedy ponyal vsyu smehotvornost' situacii i vsyu
glubinu svoej oshibki. Ego drug nastaival na etoj vstreche,
potomu chto on byl ubezhden, chto Kastanede nuzhen bolee ser'eznyj
uchitel', chem don Huan. Kogda ih vstrecha zakonchilas', ego drug
pochuvstvoval, chto emu ochen' stydno.
My proshli shest' ili sem' kvartalov. Poka my
razgovarivali o raznyh veshchah, ya vdrug vspomnila, chto ya chitala
stat'yu Huana Tovara, v kotoroj on upominal o vozmozhnoj
ekranizacii knig Kastanedy.
-- Da, -- skazal on. -- Odnazhdy takaya vozmozhnost'
rassmatrivalas'. On rasskazal nam o svoej vstreche s prodyuserom
Dzhozefom Levinym, tot proizvel na nego ustrashayushchee vpechatlenie,
tak kak on sidel na drugom konce ogromnogo stola. Velichina
stola i slova prodyusera, kotorye bylo dovol'no trudno ponyat',
potomu chto on derzhal vo rtu ogromnuyu sigaru, proizveli na
Kastanedu samoe sil'noe vpechatlenie. -- On sidel za etim stolom
kak na pomoste, i ya byl gde-to vnizu i kazalsya ochen' malen'kim.
Velichestvennoe zrelishche! Pomnyu, chto ego pal'cy byli unizany
bol'shim kolichestvom kolec s ogromnymi kamnyami.
Kastaneda skazal Huanu Tovaru, chto emu vryad li hotelos'
by videt' |ntoni Kvina v roli dona Huana. Kazhetsya, chto kto-to
dazhe predlozhil Mia Ferrou na odnu iz rolej. Trudno predstavit'
sebe takoe kino. |to ved' ne priklyucheniya i ne etnografiya. V
konce koncov proekt razvalilsya. Mag don Huan Matus skazal mne,
chto eto budet nevozmozhno sdelat'.
Primerno togda zhe ego priglasili uchastvovat' v shou
Dzhonni Karsona i Dika Kevetta. YA ne mog prinyat' etogo
priglasheniya. CHto ya mog skazat' Dzhonni Karsonu, esli by on
sprosil by menya, pravda li chto ya razgovarival s kojotom? CHto ya
mog emu otvetit'? Da i chto bylo by potom? Ochevidno, vse eto
vyglyadelo by prosto smeshno.
-- Don Huan poruchil mne davat' miru svedeniya ob etoj
tradicii, -- skazal Kastaneda. -- On sam nastaival tom, chtoby ya
daval interv'yu i provodil konferencii dlya togo, chtoby sdelat'
knigi bolee populyarnymi. Potom on velel mne vse eto prekratit',
potomu chto eto trebovalo slishkom bol'shogo rashoda energii. Esli
vy zanimaetes' etim, to vam prihoditsya vkladyvat' v eto svoyu
silu.
Kastaneda sovershenno yasno dal ponyat', chto dohody ot
knig dayut emu vozmozhnost' zabotit'sya o rashodah vsej gruppy.
Kastaneda hochet, chtoby vsem im bylo na chto est'.
-- Don Huan dal mne zadanie pisat' obo vsem, chto
rasskazyvayut magi. Moya zadacha sostoit v tom, chtoby pisat' do
teh por, poka oni ne skazhut, -- Dostatochno, pora ostanovit'sya.
-- YA ne znayu kakoe vozdejstvie okazyvayut moi knigi, potomu chto
menya eto ne interesuet. Ran'she ves' material etih knig
prinadlezhal donu Huanu, teper' on prinadlezhit zhenshchine-tol'teku.
Oni otvetstvenny za vse to, o chem v nih idet rech'.
My ponyali, chto v etoj oblasti Kastaneda dejstvuet ne
samostoyatel'no. Ego cel' v tom, chtoby byt' bezuprechnym v
vospriyatii i peredache etoj tradicii i ucheniya.
-- YA lichno, -- prodolzhil govorit' on, posle nebol'shoj
pauzy. -- Rabotayu nad chem-to vrode zhurnala, eto chto-to vrode
uchebnika. YA otvetstvenen za etu rabotu. Mne hotelos' by najti
ser'eznogo izdatelya, chtoby opublikovat' ego i uchastvovat' v ego
rasprostranenii sredi teh, kto im zainteresuetsya, a takzhe
uchebnymi zavedeniyami.
On skazal nam, chto etot zhurnal sostoit iz 18 chastej, v
kotoryh on obobshchil vse uchenie Tol'tekov. Dlya togo, chtoby
sdelat' etu rabotu ponyatnoj i sozdat' teoreticheskoe
obosnovanie, on ispol'zoval fenomenologiyu Gusserlya.
-- Na proshloj nedele ya byl v N'yu Jorke, -- skazal on.
-- YA prishel s etim proektom k Sajmonu i SHusteru, no poluchil
otkaz. Pohozhe, chto oni ispugalis'. |to takoe proizvedenie, chto
ono vryad li budet imet' uspeh.
-- Tol'ko ya odin nesu otvetstvennost' za to, chto
napisano v etih 18 chastyah, i kak vidite, ya poterpel neudachu.
Slovno 18 raz ya upal i udarilsya golovoj. YA soglasilsya s
izdatelyami, chto eto dejstvitel'no tyazhelo chitat'. Don Huan, don
Henaro i ostal'nye, oni sovsem drugie chem ya. Oni tak
nepostoyanny! -- (Pozzhe, v telefonnom razgovore Kastaneda
skazal, chto Sajmon i SHuster v konce koncov reshili prinyat'
proekt zhurnala, o kotorom on tak bespokoilsya).
-- YA nazyvayu eti chasti zhurnala elementami, potomu chto
kazhdaya iz nih pokazyvaet, kak razrushit' elementy obydennosti.
Nashe edinstvennoe vospriyatie mozhet byt' narusheno mnozhestvom
sposobov.
CHtoby luchshe ob®yasnit' nam, chto on imeet v
vidu, Kastaneda privel nam primer karty. Esli my hotim kuda-to
dobrat'sya, to nam nuzhna karta, na kotoroj vse chetko oboznacheno.
-- My nichego ne smozhem najti bez karty, -- skazal on. -- V
konce koncov poluchaetsya tak, chto karta -- eto edinstvennoe na
chto my smotrim. Vmesto togo, chtoby smotret' vokrug my smotrim
na kartu, kotoraya nahoditsya vnutri nas. Osnovnoj smysl ucheniya
dona Huana sostoit v tom, chtoby razbit' zerkalo samorefleksii i
postoyanno razryvat' te okovy, kotorye privyazyvayut nas k
privychnym tochkam zreniya.
Mnogo raz za etot vecher Kastaneda skazal, chto on
yavlyaetsya "svyazuyushchim zvenom s mirom". Znanie, o kotorom on
rasskazyvaet v svoih knigah, polnost'yu prinadlezhit tol'tekam. YA
ne mogla ne otreagirovat' na eti slova i skazala, chto sozdanie
ponyatnoj i soglasovannoj knigi -- eto ogromnyj trud.
-- Net, -- skazal mne Kastaneda. -- Moya zadacha sostoit
v tom, chtoby kopirovat' te stranicy, kotorye prihodyat ko mne v
snovidenii.
Kastaneda schitaet, chto nel'zya sozdat' chto-to iz nichego.
CHtoby luchshe obzyasnit' nam svoyu mysl', on rasskazal nam istoriyu
iz zhizni svoego otca.
-- Odnazhdy moj otec reshil stat' velikim pisatelem. Dlya
etogo on reshil sdelat' sebe kabinet. Emu nuzhen byl ideal'nyj
kabinet. On produmal vse, vplot' do mel'chajshih podrobnostej,
nachinaya ot ukrashenij na stene i zakanchivaya lampoj na svoem
stole. Kogda komnata byla gotova, on potratil ujmu vremeni na
to, chtoby najti podhodyashchij stol. Stol dolzhen byl byt'
opredelennogo razmera, iz opredelennoj porody dereva,
opredelennogo cveta i.t.d. Te zhe problemy voznikli i pri vybore
kresla, na kotorom on hotel sidet'. Potom on stal iskat'
podhodyashchee pokrytie dlya togo, chtoby ne pocarapat' stol. Na eto
pokrytie moj otec sobiralsya polozhit' bumagu, na kotoroj on
hotel pisat' svoj trud. Potom, sidya v kresle naprotiv chistogo
lista bumagi, on ne znal, chto emu napisat'. Takoj u menya byl
otec. On hotel dlya nachala napisat' sovershennuyu frazu. Konechno,
tak nel'zya nichego napisat'! Nuzhno byt' instrumentom,
posrednikom. YA vizhu kazhduyu stranicu vo sne, i vse zavisit ot
togo s kakoj stepen'yu tochnosti ya mogu ih skopirovat'. Poetomu
ta stranica, kotoraya okazyvaet bol'shee vozdejstvie ili naibolee
vseh vpechatlyaet, eto imenno ta, kotoruyu mne udaetsya skopirovat'
naibolee tochno.
|ti kommentarii Kastanedy otkryvayut novuyu teoriyu
poznaniya, intellektual'nogo i hudozhestvennogo tvorchestva. ( YA
tut zhe srazu podumala o Plato i Svyatom Avgustine s ego obrazom
"vnutrennego uchitelya". Poznat' -- znachit otkryt' i tvorit'
-oznachaet kopirovat'. Ni tvorchestvo, ni znanie ne mogut byt'
delom nashej "lichnoj prirody".)
Za uzhinom ya skazala emu, chto chitala neskol'ko interv'yu
s nim. YA skazala emu, chto mne ochen' ponravilos' interv'yu s
Semom Kinom, kotoroe vpervye bylo opublikovano v zhurnale
"Psychology Today". Kastanede tozhe nravitsya eto interv'yu, i on
ochen' horosho otzyvalsya o Seme Kine. -- Za eti gody, ya uznal
mnogo lyudej, s kotorymi ya hotel by ostavat'sya druz'yami, odin iz
nih -- eto teolog Sem Kin. Tem ne menee don Huan skazal mne, --
Hvatit. --
CHto kasaetsya ego interv'yu zhurnalu Tajm, to Kastaneda
skazal nam, chto snachala k nemu priehal muzhchina-reporter, chtoby
vstretit'sya s nim v Los-Andzhelese. U nego nichego ne vyshlo (tut
on ispol'zoval argentinskij zhargon) i on uehal. Togda oni
prislali odnu iz teh devushek, kotorym nevozmozhno otkazat', --
skazal on s ulybkoj. Interv'yu proshlo ochen' horosho, i oni
prekrasno ponyali drug druga. U Kastanedy slozhilos' vpechatlenie,
chto ona ponyala o chem idet rech'. Tem ne menee pisala stat'yu ne
ona. Zapisi, kotorye ona sdelala, vzyal drugoj reporter, pro
kotorogo Kastaneda skazal, -YA dumayu, chto teper' on v Avstralii.
-- Pohozhe, chto etot reporter sdelal s etimi zapisyami vse, chto
emu zablagorassudilos'.
Kazhdyj raz, kogda po toj ili inoj prichine my upominali
stat'yu v Tajm, to ego dosada stanovilas' ochevidnoj. On skazal
donu Huanu, chto Tajm -- eto vliyatel'nyj i ser'eznyj zhurnal. S
drugoj storony imenno don Huan nastaival na etom interv'yu.
-- Interv'yu bylo sdelano na vsyakij sluchaj, -- skazal
on, snova upotrebiv rugatel'stvo, svojstvennoe argentinskim
portovym gruzchikam.
My takzhe zagovorili o kritike i o tom, chto bylo
napisano o nem i ego knigah. YA upomyanula Richarda de Millya i
drugih kritikov, kotorye osparivali dostovernost' ego knig, a
takzhe ih antropologicheskuyu cennost'.
-- To, chem ya zanimayus', -- skazal Kastaneda. --
Svobodno ot lyuboj kritiki. Moya zadacha sostoit v tom, chtoby
nailuchshim putem predstavit' eto znanie. To, chto obo mne govoryat
kritiki, ne imeet dlya menya nikakogo znacheniya, potomu chto ya
bol'she ne yavlyayus' pisatelem Karlosom Kastanedoj. YA ne pisatel',
ne myslitel', ne filosof, i poetomu menya ne dostigayut ih ataki.
Teper', kogda ya znayu, chto ya nichto, nikto ne mozhet ot menya
nichego dobit'sya, potomu chto Dzho Kordoba -- eto nikto. Vo vsem
etom net nikakoj lichnoj gordosti.
-- My zhivem dazhe huzhe chem meksikanskie krest'yane, my
kasaemsya zemli i ne mozhem past' nizhe. Raznica mezhdu nami i
krest'yanami sostoit v tom, chto krest'yanin nadeetsya, zhelaet
raznye veshchi, i rabotaet dlya togo, chtoby zavtra u nego bylo
bol'she chem sejchas. My zhe nichego ne imeem, a naoborot, tol'ko
teryaem. Mozhete li vy eto sebe predstavit'? Poetomu kritika ne
mozhet porazit' svoyu mishen'.
-- Nikogda ya ne chuvstvoval sebya bolee celostnym, chem v
te momenty, kogda ya -eto Dzho Kordoba! -- voskliknul on i shiroko
razvel rukami. -- Dzho Kordoba, kotoryj celyj den' gotovit
gamburgery, i ego glaza polny dyma, vy ponimaete menya?
Ne vse kritiki vyskazyvali otricatel'noe mnenie,
naprimer, Oktavio Pas napisal ochen' horoshee predislovie k
ispanskomu izdaniyu knigi "Uchenie dona Huana..." -- Mne eto
predislovie ochen' ponravilos', -- skazal Kastaneda. -- |to
zamechatel'noe predislovie. Oktavio Pas -- eto nastoyashchij
dzhentel'men, mozhet byt' poslednij iz teh, chto eshche ostalis'.
-- Nu, vozmozhno, ostalos' eshche dva dzhentel'mena, --
dobavil on, chtoby smyagchit' svoi slova. Vtoroj dzhentel'men --
eto ego drug, meksikanskij istorik, imya kotorogo bylo nam
neznakomo. On rasskazal nam neskol'ko anekdotov iz ego zhizni i
opisal ego, kak ochen' intellektual'nogo i fizicheski sil'nogo
cheloveka.
Potom Kastaneda sprosil menya, hochu li ya uznat', kak on
vybiraet pis'ma, na kotorye otvechaet, i kak on postupil s moim
pis'mom.
On rasskazal nam, chto u nego est' drug, kotoryj
poluchaet ego pis'ma, sobiraet ih v meshok i derzhit ih tam, poka
Kastaneda ne priedet v Los-Andzheles. Kastaneda vsegda snachala
vyvalivaet ih v bol'shuyu korobku i tol'ko potom dostaet ottuda
odno pis'mo, na kotoroe obychno i otvechaet. No on nikogda ne
otvechaet pis'menno, on ne ostavlyaet sledov.
-- Kak-to raz ya dostal iz korobki vashe pis'mo, potom ya
nashel eshche odno. Vy ne mozhete sebe predstavit', s kakim trudom ya
nashel vash nomer telefona! Kogda ya uzhe sovsem bylo otchayalsya ego
najti, mne neozhidanno pomog universitet. YA uzhe bylo dumal, chto
mne ne udastsya s vami pogovorit'.
YA byla ochen' udivlena, uznav s kakimi neudobstvami emu
prishlos' stolknut'sya, prezhde chem emu udalos' so mnoj
vstretitsya. Poluchalos' tak, chto esli uzh on vzyal moe pis'mo v
ruki, to on dolzhen byl isprobovat' vse vozmozhnye varianty. V
magicheskoj vselennoj bol'shoe znachenie imeyut znaki.
-- Zdes', v Los-Andzhelese, u menya est' drug, kotoryj
mne chasto pishet. Kazhdyj raz, kogda ya vozvrashchayus' v
Los-Andzheles, ya chitayu vse ego pis'ma, odno za drugim, kak
dnevnik. Odnazhdy sredi ego pisem ya natknulsya na drugoe pis'mo,
i ne ponyav etogo, vskryl ego. Hotya ya tut zhe ponyal svoyu oshibku,
ya ego prochital. To, chto ono okazalos' v etoj pachke pisem, bylo
dlya menya znakom.
Pis'mo svyazalo ego s dvumya lyud'mi, kotorye rasskazali
emu ob ochen' interesnom proisshestvii. Odnazhdy noch'yu im nuzhno
bylo vyehat' na shosse San-Bernardino. Oni znali, chto popadut na
nego, esli budut ehat' pryamo po ulice. Potom im nuzhno bylo
povernut' nalevo i ehat' pryamo, poka oni ne okazalis' by na
shosse. Tak oni i sdelali, no cherez 20 minut oni ponyali, chto
okazalis' v kakom-to strannom meste. |to ne bylo shosse
San-Bernardino. Oni vyshli iz mashiny, chtoby sprosit'
kogo-nibud', no vokrug nikogo ne bylo. Kogda oni postuchalis' v
odin iz domov, to uslyshali v otvet pronzitel'nyj vopl'.
Kastaneda skazal, chto eti dva druga vernulis' obratno
po doroge i doehali do stancii tehobsluzhivaniya, gde sprosili
kak im proehat' do shosse. Tam im skazali to, chto oni i tak uzhe
znali. Poetomu oni povtorili tu zhe posledovatel'nost' dejstvij
i bez problem doehali do shosse.
Kastaneda vstretilsya s nimi. Kazalos', chto tol'ko odin
iz nih dejstvitel'no interesovalsya razgadkoj etogo
proisshestviya.
-- Na Zemle est' osobye mesta, skvoz' kotorye mozhno
projti v nechto sovsem inoe. -- Tut on ostanovilsya i priglasil
nas posetit' odno takoe mesto. -- Tut, v LosAndzhelese, sovsem
nedaleko est' odno takoe mesto... Esli hotite, ya mogu pokazat'
ego vam, -- skazal on.
-- Zemlya -- eto zhivoe sushchestvo. |ti mesta -- eto
vorota, cherez kotorye ona periodicheski poluchaet energiyu iz
kosmosa. |to kak raz ta energiya, kotoruyu dolzhen nakaplivat'
voin. Mozhet byt', esli ya budu absolyutno bezuprechen, to mne
udastsya priblizit'sya k Orlu. Mozhet byt'!
-- Kazhdye 18 dnej na Zemlyu padaet volna energii,
poprobujte podschitat', -predlozhil on nam. -- Sleduyushchij raz
budet tret'ego avgusta. Vy smozhete pochuvstvovat' eto. |ta volna
energii mozhet byt' bol'shoj ili malen'koj, eto zavisit ot
obstoyatel'stv. Esli Zemlya poluchaet bol'shoe kolichestvo energii,
to eta energiya vas dostignet, gde by vy ne nahodilis'. Po
sravneniyu s velichinoj etoj sily, Zemlya ochen' mala, i poetomu
energiya dostigaet vseh ee chastej.
My vse eshche ozhivlenno razgovarivali, kogda k nam podoshla
oficiantka i rezkim tonom sprosila nas, sobiraemsya li my
chto-nibud' zakazyvat'. Tak kak nikto ne zahotel ni kofe, ni
deserta, to nam prishlos' sobirat'sya. Kogda oficiantka ushla,
Kastaneda skazal, -- Pohozhe, chto nas vygonyayut proch'. --
Da, nas dejstvitel'no vygnali i navernoe ne bez
prichiny, ved' bylo uzhe sovsem pozdno. My udivlyalis' tomu, chto ne
zametili hoda vremeni. My poshli po ulice.
Kastaneda skazal, chto sobiraetsya s®ezdit' v Argentinu.
-- Dlya menya ochen' vazhno snova szezdit' v Argentinu, tak
zakonchitsya celyj period moej zhizni. YA eshche ne znayu, kogda ya
poedu tuda, no ya obyazatel'no eto sdelayu. Teper' u menya est' tam
dela. V avguste zakonchatsya eti tri goda, posvyashchennye vypolneniyu
zadanij, i vozmozhno mne udastsya tuda s®ezdit'.
V etot vecher Kastaneda mnogo govoril s nami o
Buenos-Ajrese, o ego ulicah, okrestnostyah i sportivnyh klubah.
On s nostal'giej vspominal Florida-Strit s ee roskoshnymi
magazinami i ogromnymi tolpami.
Kastaneda zhil v Buenos-Ajrese v detstve. Pohozhe, chto on
uchilsya v odnoj iz shkol v delovoj chasti goroda. |tu poru on
vspominaet s nekotoroj grust'yu, togda pro nego govorili, chto v
shirinu on bol'she chem v vysotu, takie slova ochen' ranyat rebenka.
-- YA vsegda s zavist'yu smotrel na argentincev, oni takie
vysokie i statnye, -- skazal on.
-- Vy znaete, chto v Buenos-Ajrese vy dolzhny obyazatel'no
sostoyat' chlenom kakogo-libo kluba, -- prodolzhal Kastaneda. -- YA
byl v klube CHakarita, v odnom iz samyh hudshih. -- V te vremena
Kastaneda prinadlezhal k chislu otstayushchih.
-- La Gorda navernyaka poedet vmeste so mnoj. Ona hochet
puteshestvovat', ona hochet s®ezdit' v Parizh. Ona pokupaet ochen'
elegantnuyu odezhdu ot Guchchi i hochet poehat' v Parizh. YA vsegda
govoryu ej, -- La Gorda, pochemu ty hochesh' ehat' v Parizh? Tam zhe
nichego net. -- U nee prosto est' nekotoraya navyazchivaya ideya po
povodu Parizha, "gorod sveta", vy ponimaete.
Za etot vecher imya La Gordy prozvuchalo mnogo raz.
Kastaneda predstavil ee nam kak vydayushchuyusya lichnost', bez
somneniya, on ispytyvaet k nej ogromnoe uvazhenie i voshishchaetsya
ej. YA dumayu, chto Kastaneda govoril nam o nej, a takzhe privodil
raznye fakty iz ih zhizni, vrode togo, kak tol'teki spyat ili
edyat dlya togo, chtoby u nas ne slozhilos' o nih prevratnoe
vpechatlenie. Oni zanimayutsya ochen' ser'eznym delom, vedut
asketicheskij obraz zhizni, i ih nevozmozhno vtisnut' v ramki
predstavlenij obydennoj zhizni. Vazhno osvobodit'sya ot shem, ne
zamenyaya ih novymi.
Kastaneda dal nam ponyat', chto krome Meksiki, on sovsem
nemnogo puteshestvoval po Latinskoj Amerike. -- YA byl v
Venesuele, -- govorit on. -- Kak ya uzhe vam govoril, ya sobirayus'
v Argentinu. Tak zakonchitsya etot period. Posle etogo ya smogu
ostavit' ee. Po pravde govorya, ya ne znayu, hochu li ya ostavlyat'
Argentinu. -- Skazal on s ulybkoj. -- U kogo net veshchej, kotorye
ego uderzhivayut?
On neskol'ko raz puteshestvoval po Evrope v svyazi s
biznesom, svyazannym s ego knigami.
-- V 1973 godu don Huan poslal menya v Italiyu. Moya
zadacha sostoyala v tom, chtoby dobit'sya audiencii u rimskogo
papy. YA ne smog dobit'sya chastnoj audiencii, no smog pobyvat' na
odnoj iz vstrech, kotorye provodyatsya dlya bol'shogo chisla lyudej.
Vse chto mne nuzhno bylo sdelat' na etoj audiencii -- eto
pocelovat' ruku rimskogo papy.
|to byla odna iz teh audiencij po sredam, kogda papa
sovershaet bogosluzhenie na ploshchadi San Pedro. -- Oni dali mne
audienciyu, no ya ne smog podojti, -- skazal on. -
- YA dazhe do dveri ne dobralsya, -- skazal on.
V etot vecher Kastaneda neskol'ko raz vspominal svoyu
sem'yu i govoril, chto on poluchil tipichnoe liberal'noe i
otkrovenno antiklerikal'noe obrazovanie. V knige "Vtoroe kol'co
Sily" Kastaneda takzhe govorit o svoih antiklerikal'nyh
vzglyadah, kotorye on poluchil po nasledstvu. Don Huan, kotoryj
kazalos' ne odobryal ego predubezhdenij i napadok na katolicheskuyu
cerkov', govoril emu, -- CHtoby pobedit' svoyu sobstvennuyu
glupost', nuzhno zadejstvovat' nashe vremya i energiyu. |to
edinstvennoe, chto imeet znachenie. Vse, chto tvoj ded ili otec
govorili o cerkvi, ne sdelalo ih schastlivee. S drugoj storony,
esli ty budesh' bezuprechnym voinom, to ty poluchish' silu,
molodost' i energiyu. Samoe glavnoe dlya tebya -- eto znat', chto
vybrat'.
Kastaneda ne puskaetsya v teoreticheskie rassuzhdeniya na
eti temy. Rasskazav nam o ponyatiyah klerikalizma i
antiklerikalizma, on prosto hotel privesti primer togo, chemu
ego uchili. Inache govorya, on dal ponyat', kak trudno inoj raz
otkazat'sya ot teh predstavlenij, kotorye sformirovalis' u nas v
yunosti.
"Rabota, kotoruyu ya dolzhen delat', - zaveril Kastaneda, -
svobodna ot togo, chto mogut skazat' kritiki, moe zadanie
sostoit v tom, chtoby predstavit' znanie samym nailuchshim
obrazom. Nichto iz togo, chto oni mogut skazat', ne imeet dlya
menya znacheniya, poskol'ku ya bol'she ne yavlyayus' pisatelem
"Karlosom Kastanedoj", ya ne pisatel', ne myslitel', ne filosof,
sledovatel'no, ih napadki ne dostigayut menya. Sejchas ya znayu, chto
ya nichto, nikto ne mozhet U menya nichego otnyat', potomu chto Dzho
Kordoba nichto, v etom net nikakoj lichnoj gordosti".
On prodolzhal: "Uroven' nashej zhizni byl nizhe, chem u meksikanskih
krest'yan, eto uzhe govorit o mnogom. My dostigli zemli i uzhe ne
mozhem upast' nizhe, raznica mezhdu nami i krest'yanami byla v tom,
chto krest'yanin imeet nadezhdu. On hochet veshchej, raboty, chtoby
odnazhdy imet' bol'she, chem u nego est' segodnya, my zhe, s drugoj
storony, ne imeem nichego. I s kazhdym mgnoveniem my budem imet'
vse men'she i men'she, mozhete vy sebe eto predstavit'? Kritika ne
mozhet popast' v cel'".
"Nikogda ya ne chuvstvuyu sebya bolee napolnennym, chem kogda ya
yavlyayus' Dzho Kordoboj, - goryacho voskliknul on, vstavaya i
raskryvaya ruki v zheste polnoty i izobiliya. - Dzho Kordoboj,
kotoryj zharil gamburgery celyj den', s glazami, slezyashchimisya ot
dyma, vy menya ponimaete?"
-----------------------------------------------------------
Published by RIML,1997.
http://scil.npi.msu.su/pub/religion/impersonal/ano/skamejka.html
Last-modified: Mon, 24 Apr 2000 17:23:19 GMT