za evrejskih detej. Otkuda tebe znat', chto so
mnoj proizoshlo? YA tol'ko nadeyus', chto s tvoej novoj zhenoj ty ne shutish' teh
shutok, chto shutil so mnoj".
Za dver'yu, kotoraya vela v koridor i na kuhnyu, byli slyshny shagi i
golosa. Reb Avraam Nissen YAroslaver poyavilsya v komnate, soprovozhdaemyj SHevoj
Haddas, oba, muzh i zhena, sharkali nogami. Reb Avraam Nissen obratilsya k
Germanu.
"Veroyatno, u vas eshche net kvartiry. Vy mozhete ostavat'sya u nas, poka ne
najdete zhil'ya. Gostepriimstvo - eto akt lyubvi k blizhnemu, a krome togo, vy
nashi rodstvenniki. Kak skazano v Svyashchennom pisanii: "Ty ne dolzhen pryatat'sya
ot toj, chto plot' ot ploti tvoej".
Tamara perebila ego. "Dyadya, u nego drugaya zhena".
SHeva Haddas vsplesnula rukami. Reb Avraam Nissen ozadachenno glyadel na
nih.
"Nu, togda drugoe delo..."
"Ko mne prihodil svidetel', kotoryj poklyalsya, chto ona..." German
sbilsya. On ne podumal o tom, chtoby skazat' Tamare, chto ej ne sleduet
rasskazyvat' im pro ego zhenu-neevrejku. On posmotrel na Tamaru i pokachal
golovoj. U nego bylo detskoe zhelanie ubezhat' iz komnaty, prezhde chem ego
vydadut na pozor. Ne ponimaya, chto delaet, on poshel zh dveri.
"Ne ubegaj. YA ne sobiralas' prinuzhdat' tebya k chemu-libo".
"O takom obychno mozhno prochest' tol'ko v gazete", - skazala SHeva Haddas.
"Ty, vidit Bog, ne sovershil greha", - skazal Avraam Nissen. "Esli by ty
znal, chto ona zhiva, to tvoya svyaz' s drugoj zhenshchinoj protivorechila by zakonu.
No v dannom sluchae zapret rabbi Gershoma k tebe neprimenim. Odno yasno: ty
dolzhen razvestis' so svoej nyneshnej zhenoj. Pochemu ty nichego ne skazal nam ob
etom?"
"YA ne hotel ogorchat' vas".
German podal Tamare znak - prilozhil palec k gubam. Reb Avraam Nissen
vzyalsya za borodu. Glaza SHevy Haddas izluchali materinskuyu zabotu. Ee golova,
pokrytaya chepchikom, kivala, smiryayas' s drevnim pravom muzhchiny na izmenu, s
ego strast'yu ko vse novym i novym ob®yatiyam - so strast'yu, kotoroj ne mog
protivostoyat' dazhe samyj poryadochnyj iz nih. Tak vsegda bylo i tak vsegda
budet, kazalos', dumala ona.
"|to delo, kotoroe muzh i zhena dolzhny obsuzhdat' odni", - skazala ona. "YA
poka chto prigotovlyu poest'". Ona povernulas' k dveri.
"Spasibo, ya nedavno el", - bystro skazal German.
"Ego zhena horoshaya povariha. Ona navernyaka prigotovila emu na uzhin
zhirnyj supok". Tamara sostroila prezritel'nuyu grimasu - takuyu, kakaya inogda
byvaet u evreev-ortodoksov, kogda oni imeyut v vidu svininu.
"Stakan chaya s pechen'em?", - sprosila SHeva Haddas.
"Net, net, pravda".
"Mozhet byt', vam stoit pojti v sosednyuyu komnatu i pogovorit'", -skazal
rabbi Avraam Nissen. "Kak govoryat mudrecy: "|ti dela reshayut s glazu na
glaz". Esli vam ponadobitsya moya pomoshch' - ya sdelayu vse, chto smogu". Starik
prodolzhal drugim tonom. "My zhivem vo vremena nravstvennogo haosa. Vo vsem
vinovaty bezbozhnye ubijcy. Ne schitajte sebya vinovatym. U vas ne bylo inogo
vyhoda".
"Dyadya, bezbozhnikov hvataet i sredi evreev. Kto, ty dumaesh', privel nas
na to pole? Evrei-policejskie. Na rassvete oni vylomali vse dveri, obyskali
vse podvaly i cherdaki. Esli oni nahodili pryatavshihsya lyudej, to bili ih
rezinovymi dubinkami. Oni privyazali nas drug k drugu, kak skotinu, kotoruyu
vedut na uboj. Odnomu iz nih ya skazala vsego odno slovo, i on udaril menya
tak, chto ya etogo nikogda ne zabudu. Oni ne znali, bolvany, chto ih tozhe ne
poshchadyat".
"Kak skazano: "Neznanie est' koren' vsyacheskogo zla".
"GPU v Rossii bylo ne luchshe nacistov".
"Nu, kak skazal prorok Isajya: "I sognut cheloveku vyyu i unizyat ego".
Kogda lyudi perestayut verit' v Tvorca, mirom pravit anarhiya".
"Takov rod chelovecheskij", - skazal German kak by sam sebe.
"Tora govorit: "Potomu chto mysli i zhelaniya serdca chelovecheskogo zly s
yunyh let". No po etoj prichine Tora i sushchestvuet. Da, idite von tuda i
obsudite vse mezhdu soboj".
Reb Avraam Nissen otkryl dver' v spal'nyu. Tam stoyali dve krovati,
zastelennye evropejskimi pokryvalami, izgolov'e k izgolov'yu, kak na staroj
rodine. Tamara pozhala plechami i voshla pervaya. German posledoval za nej. On
podumal o svadebnyh pokoyah, v kotorye oni vhodili zhenihom i nevestoj mnogo
let nazad.
Za oknom toropilsya N'yu-Jork, no zdes', za gardinami, prodolzhalas' zhit'
chastica Nalencheva i ZHivkova. Vse vossozdavalo kartinu ushedshih let: vycvetshie
zheltye steny, vysokij potolok, derevyannyj pol, dazhe stil' komoda i obivka
kresel. Opytnyj rezhisser ne smog by najti bolee podhodyashchij inter'er dlya etoj
sceny, - podumal German. On vdohnul zapah svechnyh fitilej. On opustilsya v
kreslo, a Tamara sela na kraj krovati.
German skazal: "Ty, konechno, mozhesh' ne govorit' mne ob etom, no - esli
ty schitala, chto menya net v zhivyh, togda ty navernyaka - s drugimi..."
On ne mog prodolzhat'. Ego rubashka snova stala mokroj.
Tamara ispytuyushche poglyadela na nego. "Ty hochesh' znat'? Vsyu pravdu?"
"Mozhesh' ne govorit'. No ya byl s toboj chesten i zasluzhivayu..."
"U tebya byl drugoj vybor? Tebe prishlos' skazat' pravdu. YA tvoya zakonnaya
zhena, a eto oznachaet, chto u tebya dve zheny. Za takimi veshchami v Amerike sledyat
ochen' strogo. Sovershenno nezavisimo ot togo, chto delala ya - tebe neploho by
znat': lyubov' dlya menya - eto ne vid sporta".
"YA ne govoril, chto lyubov' - vid sporta".
"Ty prevrativ nash brak v karikaturu. YA prishla k tebe nevinnoj devochkoj
i..."
"Perestan'!"
"Vse delo v tom, chto my, kak by my tam ni stradali i kak by ni
somnevalis', prozhivem eshche den' ili eshche chas - ochen' nuzhdalis' v lyubvi. My
nuzhdalis' v nej sil'nee, chem v normal'nye vremena. Lyudi lezhali v podvalah i
na cherdakah, golodnye i vshivye, no oni obnimalis' i celovalis'. YA nikogda by
ne podumala, chto lyudi mogut byt' stol' strastnymi v podobnyh
obstoyatel'stvah. Dlya tebya ya byla men'she, chem nichto, no muzhchiny pozhirali menya
vzglyadami! Gospodi, prosti menya! Moi deti byli ubity, a muzhchiny zatevali so
mnoj romany. Oni predlagali mne kusok hleba ili nemnogo zhira ili
kakoe-nibud' poslablenie na rabote. Ne dumaj, chto eto byli pustyaki. Korka
hleba - eto byla mechta. Neskol'ko kartofelin - sostoyanie. V lageryah torgovlya
shla vse vremya, v neskol'kih shagah ot gazovyh kamer zaklyuchali sdelki. Ves'
obmennyj kapital umestilsya by v odnoj tufle, vot kak otchayanno lyudi staralis'
spasti svoyu zhizn'.
Simpatichnye muzhchiny, molozhe menya, muzh'ya privlekatel'nejshih zhenshchin,
begali za mnoj i kakih tol'ko chudes ne obeshchali! Mne dazhe prisnit'sya ne
moglo, chto ty zhiv, no puskaj by ya znala ob etom - ya vse ravno ne obyazana
byla hranit' tebe vernost'! Naoborot, ya hotela tebya zabyt'. No hotet' i moch'
- dve raznye veshchi. YA dolzhna lyubit' muzhchinu, inache seks mne otvratitelen. YA
vsegda zavidovala zhenshchinam, dlya kotoryh lyubov' - igra. No v konce koncov, a
chto ona takoe, kak ne igra? No est' vo mne chto-to - proklyataya krov' moih
bogoboyaznennyh babok - chto prepyatstvovalo etomu.
YA govorila sebe, chto ya nabitaya dura, no esli muzhchina dotragivalsya do
menya, ya nachinala izbegat' ego. Oni nazyvali menya licemerkoj. Muzhiki delalis'
grubymi. Odin ochen' uvazhaemyj chelovek pytalsya menya iznasilovat'. V pridachu
ko vsem etim neschast'yam moi podrugi po lageryu v Dzhambule popytalis' ustroit'
moj brak. Vse tverdili odno i to zhe: "Ty moloda, tebe nado zamuzh". No eto ty
nashel sebe druguyu, a ne ya. Odno ya znayu tochno, miloserdnogo Boga, v kotorogo
my verili - ne sushchestvuet".
"Znachit, u tebya nikogo ne bylo?"
"Mne kazhetsya, ty razocharovan. Net, u menya nikogo ne bylo, i ya bol'she
nikogo ne hochu. Pered dushami moih detej ya hochu predstat' chistoj".
"Mne kazhetsya, ty skazala - Boga ne sushchestvuet".
"Esli Bog mog smotret' na ves' etot uzhas i nichego ne predprinyal, to On
- ne Bog. YA govorila s veruyushchimi evreyami, dazhe s ravvinami. V nashem lagere
byl molodoj chelovek - on byl ravvinom v Starom ZHikove. On byl ochen' nabozhnyj
- takih, kak on, bol'she ne byvaet. Emu prihodilos' rabotat' v lesu, hotya on
byl slishkom slab dlya etogo. Bol'sheviki znali, chto ego trud ne prineset im
nikakoj pol'zy, no muchit' ravvina schitalos' u nih dobrym delom. Odnazhdy v
subbotu on ne zahotel brat' svoyu pajku hleba, potomu chto zakon zapreshchaet
nosit' chto-libo v etot den'. Ego mat', zhena starogo ravvina, byla svyataya.
Tol'ko Bog na nebesah znaet, kak ona uteshala lyudej i otdavala im poslednee.
Usloviya v lagere byli takie, chto ona oslepla. No ona znala nazubok vse
molitvy i tverdila ih do poslednej minuty.
Odnazhdy ya sprosila ee syna: "Kak Bog dopustil takuyu tragediyu?" Ego
otvet sostoyal iz vsevozmozhnyh uvertok. "Neispovedimy puti Gospodni" i tak
dalee. YA ne stal sporit' s nim, no vo mne podnyalos' razdrazhenie. YA
rasskazala emu o nashih detyah, i on pobelel kak polotno i smotrel na menya
pristyzhennyj - kak budto sam byl vinovat v etom. V konce koncov on skazal:
"YA zaklinayu vas, ne prodolzhajte".
"Da, da".
"Ty ni razu ne sprosil o detyah".
German pomolchal mgnoven'e. "O chem tut sprashivat'?"
"Net, ne sprashivaj. YA znala, chto sredi vzroslyh byvayut velikie lyudi, no
chto deti, malen'kie deti, mogut byt' velikimi nastol'ko - v eto ya nikogda by
ne poverila. Oni povzrosleli za odnu noch'. YA otdavala im chast' moej pajki,
no oni otkazyvalis' est' eti kuski. Oni poshli na smert' kak svyatye. Dushi
sushchestvuyut, oni est' Bog, kotorogo net. Ne vozrazhaj mne. |to moe ubezhdenie.
YA hochu, chtoby ty znal, chto nash malen'kij David i malen'kaya Iosheved prihodyat
ko mne. Ne vo snah, a nayavu. Ty, konechno, dumaesh', chto ya rehnulas', nu i
dumaj - mne eto ni kapel'ki ne meshaet".
"CHto oni govoryat tebe?"
"O, mnogo vsego. Tam, gde oni teper', oni snova deti. CHto ty nameren
delat'? Razvedesh'sya so mnoj?"
"Net".
"A chto mne togda delat'? Priehat' zhit' k tvoej zhene?"
"Prezhde vsego ty dolzhna najti sebe kvartiru".
"Da. Ostavat'sya zdes' ya ne mogu".
Glava chetvertaya.
1.
"Itak, nevozmozhnoe vozmozhno", - skazal sebe German. "I dejstvitel'no,
proishodyat velikie dela".
Bormocha pod nos, on shel po CHetyrnadcatoj ulice. On ostavil Tamaru v
dome ee dyadi i napravilsya k Mashe, predvaritel'no pozvoniv ej iz kafeteriya na
Ist-Brodvee i skazav, chto neozhidanno poyavilsya odin iz ego dal'nih
rodstvennikov iz ZHivkova. Smeha radi on dal rodstvenniku imya Fajvelya
Lembergera i opisal ego kak uchenogo-talmudista, muzhchinu v vozraste
shestidesyati let. "Ty uveren, chto eto ne Eva Krakover, prezhnyaya tvoya lyubov' v
tridcatye gody?", - sprosila Masha.
"Esli hochesh', ya predstavlyu tebe ego", - vozrazil German. Teper' German
zashel v apteku, chto by pozvonit' YAdvige. Vse telefonnoe kabinki byli zanyaty,
i emu prishlos' zhdat'. Osobenno oshelomilo ego ne samo sobytie, a tot fakt,
chto vo vseh svoih fantaziyah i razmyshleniyah on ne mog i predstavit', chto
Tamara zhiva. Mozhet byt', ego deti tozhe vospryanut iz mertvyh? Svitok zhizni
prokrutitsya eshche raz, i vse, kto byli, snova budut tut. Uzh koli vysshie sily
igrayut s nim, u nih navernyaka est' eshche koe-chto v zapase. Razve oni uzhe ne
proizveli na svet Gitlera i Stalina? Pokuda imi vladeet duh
izobretatel'stva, nikogda nel'zya chuvstvovat' sebya v bezopasnosti.
CHerez desyat' minut vse pyat' telefonnye kabinok vse eshche byli zanyaty.
Muzhchina po-prezhnemu zhestikuliroval, govoril tak, kak budto sobesednik na
drugom konce provoda mog videt' ego. Drugoj shevelil gubami v nepreryvnom
monologe. Tretij govoril i kuril i mezhdu delom skladyval v stolbik meloch',
kotoraya byla nuzhna emu, chtoby prodolzhat' razgovor. Devushka smeyalas' i
pristal'no smotrela na nogti levoj ruki, slovno dialog kasalsya imenno ee
nogtej, ih formy i cveta. Vse govorivshie ochevidno byli vovlecheny v situacii,
kotorye trebovali ob®yasnenij, izvinenij, otgovorok. Na ih licah byli lozh',
lyubopytstvo, gore.
Nakonec odna iz kabinok osvobodilas', i German voshel v nee, vdyhaya
zapah i teplo drugogo cheloveka. On nabral nomer, i YAdviga otvetila tut zhe,
kak budto zhdala u telefona.
"YAdzya, milaya, eto ya".
"O, da!"
"Kak dela?"
"Otkuda ty zvonish'?"
"Iz Baltimory".
YAdviga neskol'ko mgnovenij molchala. "Gde eto? Nu ladno, vse ravno".
"Neskol'ko sot mil' ot N'yu-Jorka. Ty menya horosho slyshish'?"
"Da, ochen' horosho."
"YA starayus' prodat' knigi".
"A lyudi pokupayut?"
"YA starayus', i oni pokupayut. |to zhe ih den'gi idut u nas na kvartplatu.
Kak ty provela den'?"
"O, ya stirala bel'e - zdes' vse tak pachkaetsya", - skazala YAdviga, ne
zamechaya, chto vse vremya govorit odno i to zhe. "Prachechnye zdes' rvut bel'e v
kloch'ya".
"CHto podelyvayut pticy?"
"Boltayut. Celuyutsya ves' den'".
"Schastlivye sozdaniya. YA segodnya perenochuyu v Baltimore. Zavtra poedu v
Vashington, eto eshche dal'she, a vecherom opyat' pozvonyu tebe. Telefonu net dela
do rasstoyanij. |lektrichestvo za odnu sekundu perenosit golos na sto
vosem'desyat tysyach mil'", - skazal German, ne znaya, zachem soobshchaet ej etu
informaciyu. Vozmozhno, on hotel porazit' ee rasstoyaniem, kotoroe ih
razdelyalo, chtoby ona ne zhdala, chto on slishkom bystro vernetsya domoj. On
slyshal shchebetan'e ptic. "K tebe kto-nibud' prihodil? YA imeyu v vidu, iz
sosedok?", - sprosil on.
"Net, no v dver' zvonili. YA otkryla na cepochku, a tam stoyal muzhchina s
mashinoj, kotoraya vsasyvaet pyl'. On hotel pokazat' mne, kak eto proishodit,
no ya skazala, chto kogda tebya net, ya nikogo ne vpuskayu".
"Ty pravil'no sdelala. Mozhet byt', eto pravda byl prodavec pylesosov,
no eto mog byt' i vor, i ubijca".
"YA ne pustila ego".
"CHto ty budesh' delat' segodnya vecherom?"
"O, ya ustroyu stirku. A potom poglazhu tvoi rubashki".
"Ah, mozhno i ne gladit'".
"Kogda ty snova pozvonish'?".
"Zavtra".
"Gde ty budesh' uzhinat'?"
"V Filadel'fii, ya imeyu v vidu, v Baltimore, polno restoranov".
"Myasa ne esh'. Ty isportish' sebe zheludok".
"U menya uzhe vse ravno vse isporcheno".
"Ne lozhis' pozdno spat'".
"Da. YA lyublyu tebya".
"Kogda ty priedesh'?".
"Ne pozzhe, chem poslezavtra".
"Priezzhaj skorej, mne odinoko bez tebya".
"Mne tebya tozhe ne hvataet. YA privezu tebe podarok".
I German povesil trubku.
"Milaya dusha," - skazal sebe German. "Kak poluchaetsya, chto podobnaya
dobrota vse-taki vyzhivaet v etom pohabnom mire? |to neob®yasnimo - razve chto
verit' v pereselenie dush". German vspomnil o Mashinoj vydumke, budto u YAdvigi
mozhet byt' lyubovnik. "|to nepravda", - podumal on, razdrazhayas'. "Ona samo
chistoserdechie". Vse-taki on predstavil, chto v to vremya, poka ona govorila s
nim po telefonu, ryadom s nej stoyal polyak. Polyak ispol'zoval te zhe samye
tryuki, kotorymi tak horosho umel pol'zovat'sya German. "Nu da, polnuyu garantiyu
daet tol'ko smert'".
German podumal o rabbi Lamperte. Esli on segodnya ne otdast emu
obeshchannuyu glavku, rabbi vpolne sposoben vygnat' ego. Srok platy za kvartiru
istek i v Bronkse, i v Brukline. "YA smeyus'! |to vse uzhe chereschur. |to budet
moj konec". On po lestnice spustilsya na stanciyu podzemki. CHto za vlazhnaya
zhara? Molodye negry probegali mimo nego. V ih vykrikah zvuchala napolovinu
Afrika, napolovinu N'yu-Jork. ZHenshchiny, u kotoryh plat'ya propoteli podmyshkami,
tolkali drug druga paketami i sumkami, i glaza ih sverkali ot gneva. German
sunul ruku v karman bryuk, zhelaya vytashchit' platok, po platok byl mokr. Na
perrone zhdala gustaya tolpa, telo bylo prizhato k telu. Rezko svistnuv,
pod®ehal poezd - s takoj skorost'yu, kak budto hotel, ne ostanavlivayas',
promchat'sya mimo. Vagony byli nabity. Tolpa brosilas' v otkryvayushchiesya dveri,
ne dozhidayas', poka passazhiry vnutri vagona protolkayutsya k nim. Sila, kotoroj
nevozmozhno bylo protivit'sya, vtashchila Germana vnutr'. Bedra, grudi, lokti
vdavlivalis' v nego. Zdes', po krajnej mere, ne sushchestvovalo illyuzii
svobodnoj voli. Zdes' cheloveka shvyryalo i tryaslo, kak gal'ku ili kak meteor v
kosmose. Vtisnutyj v chelovecheskuyu massu, German zavidoval lyudyam vysokogo
rosta, kotorye mogli glotnut' nemnogo holodnogo vozduha, shedshego ot
ventilyatorov. Tak zharko ne bylo dazhe letom na senovale. Tak, navernoe,
zapihivali evreev v tovarnye vagony, kotorye dostavlyali ih k gazovym
kameram. German zakryl glaza. CHto emu teper' delat'? CHto predprinyat'? Tamara
navernyaka priehala bez deneg. Esli ona skroet, chto u nee est' muzh, to
"Dzhojnt" okazhet ej podderzhku. No ona uzhe skazala, chto ne sobiraetsya
obmanyvat' amerikanskih filantropov. A on teper' byl dvoezhenec - i v pridachu
imel lyubovnicu. Esli eto raskroetsya, ego mogut arestovat' i vyslat' v
Pol'shu. "Mne nuzhen advokat. Mne nemedlenno nuzhen advokat!" No kak on
ob®yasnit etu situaciyu? U amerikanskih advokatov na vse est' prostye otvety:
"Kakuyu iz nih vy lyubite? Togda razvedites' s drugoj. Konchajte s etim.
Najdite rabotu. Pojdite k psihoanalitiku". German predstavil sebe sud'yu,
kotoryj vynosit obvinitel'nyj prigovor, ukazyvaya na nego pal'cem: "Vy
zloupotrebili amerikanskim gostepriimstvom". "Mne nuzhny oni vse tri, vot
postydnaya pravda", - priznalsya on sam sebe. Tamara pohoroshela, stala
spokojnee, interesnee. Ona proshla eshche bolee uzhasnyj ad, chem Masha. Razvestis'
s nej znachilo by otdat' ee v ruki drugih muzhchin. A chto kasaetsya lyubvi, to
eti idioty-specialisty ispol'zuyut slovo "lyubov'" tak, kak budto mogut
ob®yasnit', chto eto takoe - togda kak nikto eshche ne osoznal ego istinnogo
znacheniya.
2.
Kogda German prishel, Masha byla doma. Ona byla v horoshem nastroenii. Ona
vynula sigaretu, torchavshuyu mezhdu gub, i pocelovala ego v guby. On slyshal,
kak na kuhne bul'kaet chto-to. Pahlo zharkim, chesnokom, borshchom, molodoj
kartoshkoj. On slyshal golos SHifry Pua. Vsegda, kogda on prihodil v etot dom,
u nego poyavlyalsya appetit. Mat' i doch' vse vremya varili, pekli, vozilis' s
kastryulyami, skovorodkami, bankami dlya rassola, doskami dlya prigotovleniya
lapshi. Po subbotam SHifra Pua i Masha gotovili sholet[3] i
kugl'[4]. Mozhet byt', potomu, chto on zhil s neevrejkoj, Masha
osobenno zabotilas' o tom, chtoby po subbotam v dome goreli svechi, siyal
ritual'nyj kubok, a stol byl nakryt tak, kak velit tradiciya. SHifra Pua chasto
vtyagivala Germana v spor o zakonah, otnosyashchihsya k ede; po nedosmotru ona
vymyla vmeste lozhku iz-pod moloka i vilku, kotoroj ela myaso; so svechi na
podnos kapnul vosk; u cyplenka ne okazalos' zhelchnogo puzyrya. German
vspomnil, chto otvetil ej na ee poslednij vopros: "Poprobuj pechen' i skazhi,
gor'kaya li ona".
"Da, ona gor'kaya".
"Esli ona gor'kaya, znachit, ona koshernaya".
German kak raz el kartoshku, kogda Masha sprosila ego o rodstvennike,
razyskavshem ego. On poperhnulsya kuskom, kotoryj sobiralsya proglotit', i chut'
ne zadohnulsya. On ne mog vspomnit' imeni, kotoroe nazval ej po telefonu.
Vse-taki on nachal rasskazyvat'. On privyk k podobnym improvizaciyam.
"Da, ya dazhe ne znal, chto on eshche zhiv".
"Tak on ne zhenshchina?"
"YA zhe tebe skazal - muzhchina".
"Ty mnogo chego govorish'. Kto on? Gde on zhivet?"
Imya, kotoroe on pridumal, snova vspomnilos' emu - Fajvel Lemberger.
"A v kakom rodstve on s toboj sostoit?"
"On rodstvennik so storony materi".
"Kakoj imenno?"
"On syn brata moej materi".
"Devich'ya familiya tvoej materi byla Lemberger? Mne kazhetsya, ty nazyval
druguyu familiyu".
"Ty oshibaesh'sya".
"Po telefonu ty skazal, chto emu let shest'desyat. Kak tvoj dvoyurodnyj
brat mozhet byt' takim starym?"
"Moya mat' byla mladshej. Moj dyadya na dvadcat' let starshe ee".
"A kak zvali tvoego dyadyu?"
"Tev'e".
"Tev'e? Skol'ko bylo tvoej materi, kogda on umer?"
"Pyat'desyat odin".
"Vo vsej etoj istorii chto-to ne tak. |to tvoya prezhnyaya lyubovnica. Ej tak
tebya ne hvatalo, chto ona pomestila ob®yavlenie v gazetu. Pochemu ty vyrval
ego? Ty boyalsya, chto ya uvizhu imya i nomer telefona. Ha, ya prosto kupila eshche
odnu gazetu. YA sejchas zhe pozvonyu tuda i vse vyyasnyu. V etot raz ty sam vyryl
dlya sebya yamu", - skazala Masha. Nenavist' i udovletvorenie poyavilis' na ee
lice.
German ottolknul ot sebya tarelku.
"Pochemu by tebe ne pozvonit' tuda pryamo sejchas i ne prekratit' etot
durackij dopros!", - skazal on. "Davaj, idi, nabiraj nomer! Ty prichinyaesh'
mne bol' svoimi zlobnymi obvineniyami!"
Vyrazhenie Mashinogo lica izmenilos'."Pozvonyu, kogda budet nastroenie.
Esh', kartoshka ostynet".
"Esli ty hotya by nemnozhko ne doveryaesh' mne, togda nashi otnosheniya ne
imeyut smysla".
"Oni tak i tak ne imeyut smysla. A ty nesmotrya na eto esh' kartoshku. Esli
on plemyannik tvoej materi, pochemu ty govoril o dal'nem rodstvennike?"
"Dlya menya vse rodstvenniki dal'nie".
"U tebya est' tvoya durochka, i u tebya est' ya, no edva poyavlyaetsya
kakaya-nibud' krasotka iz Evropy, kak ty ubegaesh' ot menya na svidanie s nej.
U etoj shlyuhi. mozhet byt', eshche i sifilis".
SHifra Pua podoshla k stolu. "Pochemu ty ne daesh' emu spokojno poest'?"
"Mama, ne vmeshivajsya!", - ugrozhayushche skazala Masha.
"YA ne vmeshivayus'. Moi slova dlya tebya nichego ne znachat. Kogda chelovek
est, ne nado zhuzhzhat' emu v ushi. YA znayu odin sluchaj, kogda odin chelovek -
Bozhe upasi! - zadohnulsya ot etogo".
"U tebya na lyuboj sluchaj prigotovleno po istorii. On lzhec i obmanshchik. K
tomu zhe on tak glup, chto daet pojmat' sebya na lzhi", -- skazala Masha,
obrashchayas' napolovinu k materi, napolovinu k Germanu.
German vzyal lozhkoj malen'kuyu kartofelinu. Ona byla kruglaya, svezhaya.
blestyashchaya ot masla, obsypannaya petrushkoj. On otkryl bylo rot. no
ostanovilsya. On nashel zhenu, no lishilsya lyubovnicy. |to i byla shutka, kotoruyu
pripasla dlya nego sud'ba?
Hotya on i obdumal v podrobnostyah, chto rasskazat' o rodstvennike Mashe -
um ego otkazyvalsya rabotat'. Kraem lozhki on razrezal nezhnuyu malen'kuyu
kartofelinu."Skazat' ej pravdu?", - sprosil on sebya. No otveta ne
posledovalo. Stranno, no, nesmotrya na svoe bedstvennoe polozhenie, German
chuvstvoval sebya spokojno. |to bylo smirenie pojmannogo prestupnika. kotorogo
neminuemo zhdet nakazanie.
"Pochemu ty ne zvonish'?", - skazal on.
"Esh'. YA prinesu tebe klecki".
On el kartoshku. i kazhdyj kusok daval emu silu. On ne obedal. a sobytiya
dnya obessilili ego. On kazalsya sebe uznikom, kotoryj est poslednij raz v
zhizni. Skoro Masha uznaet pravdu. Rabbi Lampert navernyaka vygonit ego. U nego
v karmane vsego dva dollara. Na podderzhku gosudarstva on pretendovat' ne
mozhet - ego dvojnaya zhizn' vyplyvet naruzhu. Kakuyu rabotu on smozhet najti? On
ne godilsya dazhe myt' tarelki.
Masha podala emu puding s yablochnym kompotom i chaj. Posle uzhina on
namerevalsya porabotat' nad rukopis'yu dlya rabbi, no ego zheludok byl chereschur
nabit. Kogda on blagodaril mat' i doch' za edu, SHifra Pua skazala: "Pochemu ty
blagodarish' nas? Blagodari Ego, on tam, naverhu".
Ona prinesla Germanu misku s vodoj, chtoby on vymyl ruki, i ermolku,
chtoby on mog proiznesti blagodarstvennuyu molitvu. German probormotal pervyj
stih i ruhnul v postel'. Masha zanyalas' myt'em posudy. Na ulice bylo
po-prezhnemu svetlo, i Germanu kazalos', chto on slyshit, kak v krone dereva vo
dvore poyut pticy, no eto ne bylo chirikan'e vorob'ev, kotoryj obychno prygayut
v vetvyah. German poigral mysl'yu, chto eto dushi ptic drugogo veka, veka
Kolumba ili dazhe doistoricheskoj epohi, i vot teper' oni probudilis' i peli,
protivyas' nadvigayushchemusya vecheru. Noch'yu v svoej komnate on chasto nahodil
zhukov, takih ogromnyh i strannyh, chto emu ne verilos', chto oni produkt etogo
klimata i etoj epohi.
Den' kazalsya Germanu dlinnee lyubogo letnego dnya, kakoj on tol'ko mog
vspomnit'. On podumal o slovah Devida H'yuma, skazavshego, chto ne sushchestvuet
nikakogo logicheskogo dokazatel'stva togo, chto solnce vzojdet nazavtra. A
esli eto vse-taki sluchilos', to net nikakoj garantii, chto solnce zajdet v
etot den'.
Bylo zharko. On chasto udivlyalsya, pochemu v komnate ne vspyhivaet pozhar, i
v osobenno zharkie dni predstavlyal, kak iz potolka, sten, krovati, knig i
rukopisej vyryvayutsya yazyki plameni. On vytyanulsya na krovati. to zasypaya, to
razmyshlyaya. Tamara sprashivala o ego adrese i telefone, no on otvetil, chto
pozvonit ej sam na sleduyushchij den'. CHego oni vse hotyat? Na mgnoven'e zabyt'
ob odinochestve i neizbezhnosti smerti. On byl beden i nichego ne znachil - i
vse-taki neskol'ko chelovek zaviseli ot nego. No tol'ko Masha pridavala vsemu
smysl. Esli emu pridetsya rasstat'sya s nej, Tamara i YAdviga prevratyatsya dlya
nego v obuzu.
On zasnul, a kogda prosnulsya, byl vecher. On slyshal, kak Masha v sosednej
komnate govorit po telefonu. Govorila li ona s rabbi Nissenom? Ili s
Tamaroj? German napryazhenno vslushivalsya. Net, ona govorila s kassirshej iz
kafeteriya. CHerez neskol'ko minut ona voshla v ego komnatu. On slyshal ee golos
v polut'me.
"Ty spish'?"
"YA tol'ko chto prosnulsya".
"Ty leg i srazu zasnul. Navernoe, u tebya chistaya sovest'".
"YA nikogo ne ubival".
"Mozhno ubivat' i bez nozha". Potam ona skazala izmenivshimsya
golosom:"German, teper' ya mogu idti v otpusk".
"S kakogo chisla?"
"My mogli by uehat' v voskresen'e utrom".
Nekotoroe vremya German molchal. "Vse, chto u menya est' - eto dva dollara
i neskol'ko penni".
"Razve ty ne poluchish' chek ot rabbi?"
"Teper' ya ne uveren v etom".
"Ty hochesh' ostat'sya so svoej krest'yankoj - ili s kem-to eshche. Ves' god
ty obeshchal poehat' so mnoj, a v poslednij moment otkazyvaesh'sya. YA ne dolzhna
byla by tak govorit', no po sravneniyu s toboj Leon Tortshiner byl chestnyj
chelovek. On tozhe lgal, no on byl bezobidnyj hvastun i vydumyval dikuyu chush'.
Mozhet byt', ty sam ustroil eto ob®yavlenie v gazete? Vse, chto ya dolzhna
sdelat' - eto nabrat' nomer. Skoro ya tebya zastukayu".
"Naberi, i uvidish'. Za paru centov mozhesh' uznat' pravdu".
"U kogo ty byl?"
"Tamara, moya mertvaya zhena, vosstala iz mogily. Ona vykrasila nogti
lakom i priehala v N'yu-Jork".
"Nu konechno. CHto tam u tebya s tvoim rabbi?".
"YA ne sdal rabotu vovremya".
"Ty sdelal eto special'no, chtoby ne ehat' so mnoj. Ty mne ne nuzhen. V
voskresen'e utrom ya upakuyu chemodan i poedu na priro-du. Esli ya na neskol'ko
dnej ne vyberus' iz etogo goroda, ya sojdu s uma. YA nikogda ne byla takoj
ustaloj, dazhe v lagere".
"Pochemu ty lyazhesh' otdohnut'?"
"Spasibo za sovet. Mne eto ne pomozhet. YA lezhu i dumayu o vseh etih
zhestokostyah i unizheniyah. Kogda ya zasypayu, ya snova okazyvayus' sredi nih. Oni
rvut menya, b'yut menya, gonyat menya. Oni nesutsya so vseh storon, kak sobaki.
kotorye travyat zajca. Umirayut li ot koshmarov? Podozhdi, ya shozhu za
sigaretoj".
Masha vyshla iz komnaty. German vstal i posmotrel v okno. Nebo mercalo
bleklo i pechal'no. Vozduh pahnul bolotami i tropikami. Solnce shlo s vostoka
na zapad, tak, kak hodilo s nevoobrazimo-davnih por. Solnce, vmeste s
planetami, neslos' kuda-to. Mlechnyj put' vrashchalsya vokrug svoej osi. Posredi
etogo kosmicheskogo priklyucheniya stoyal German, s klochkom svoej real'nosti, so
svoimi smehotvorno-malen'kimi zabotami. Nuzhno vsego-to kusok verevki, kaplyu
yada, i vmeste s nim vse eto ischeznet."Pochemu ona ne zvonit? CHego zhdet?", -
sprosil sebya German. "Navernoe, ona boitsya pravdy".
Masha vernulas' s sigaretoj mezhdu gubami."Esli ty hochesh' poehat' so
mnoj, ya zaplachu za tebya".
"U tebya razve est' den'gi?"
"YA poluchila ot profsoyuza".
"Ty znaesh', chto etogo ne zasluzhivayu".
"Ne zasluzhivaesh', no esli chelovek zhit' ne mozhet bez vora, to on ego
spaset i ot viselicy".
3.
Pyatnicu, subbotu i voskresen'e German sobiralsya provesti v Brukline s
YAdvigoj. V ponedel'nik on sobiralsya ehat' s Mashej za gorod.
On zakonchil glavu, otdal ee rabbi i torzhestvenno poobeshchal emu vpred'
sdavat' rabotu tol'ko v srok. Emu vezlo: rabbi byl slishkom zanyat, chtoby
privodit' svoi ugrozy v ispolnenie. Rabbi vayal rukopis' i srazu zhe zaplatil
Germanu. Dva telefona na stole rabbi zvonili odnovremenno. V etot den' on
uletal v Detrojt chitat' lekciyu. Kogda Getman poproshchalsya s nim, rabbi pokachal
golovoj, slovno hotel skazat':"Tol'ko ne dumaj, chto mozhesh' odurachit' menya,
ty, cyplenok. YA znayu bol'she, chem ty dumaesh'". On podal Germanu ne vsyu ruku,
a tol'ko dva pal'ca.
Kogda German byl uzhe v dveryah. missis Regal', sekretarsha, zakrichala:
"CHto u vas s telefonom?"
"YA dam rabbi adres".I on zakryl dver' za soboj.
Vsyakij raz. kogda German poluchal chek ot rabbi. eto kazalos' emu chudom.
On bystro, kak tol'ko mog, obmenival chek na den'gi v banke, gde znali rabbi.
On ne hotel imet' dela s chekami. Nalichnye on zasovyval v zadnij karman, hotya
i boyalsya, chto ego ograbyat. Byla pyatnica, i nastennye chasy v banke pokazyvali
chetvert' dvenadcatogo. Kontora rabbi, tak zhe kak i bank, nahodilas' na
Zapadnoj Pyat'desyat sed'moj ulice.
German dvinulsya v napravlenii Brodveya. Pozvonit' li emu Tamare? Sudya po
tomu, kak Masha govorila s nim iz kafeteriya, somnenij byt' ne moglo: ona uzhe
pozvonila rebu Avraamu Nissenu. Sejchas ona navernyaka znaet, chto Tamara zhiva.
"Iz etoj istorii ya zhivym ne vyberus'". German zametil, chto povtoryaet frazu,
kotoruyu chasto proiznosil ego otec.
German zavel v magazin i nabral nomer reba Avraama Nissena. CHerez
neskol'ko sekund on uslyshal golos SHevy Haddas.
"Kto eto?"
"|to German Broder, Tamarin muzh". On toroplivo proiznosil eti slova.
"YA sejchas pozovu ee".
On ne mog skazat', skol'ko zhdal - minutu, dve, pyat'. To obstoyatel'stvo,
chto Tamara podoshla ne srazu. moglo oznachat' tol'ko odno: Masha uzhe zvonila.
Nakonec on uslyshal Tamarin golos - golos zvuchal ne tak, kak vchera. Ona
sprosila chereschur gromko:"German, eto ty?"
"Da, eto ya. YA vse eshche ne mogu poverit', chto to, chto sluchilos',
dejstvitel'no sluchilos'".
"Nu, eto sluchilos'. YA smotryu v okno i vizhu ulicu N'yu-Jorka, polnuyu
evreev. Bog blagoslovi ih. YA dazhe slyshu, kak rubyat rybu".
"Ty zhe v evrejskom kvartale".
"V Stokgol'me tozhe byli evrei, nastoyashchie evrei, no zdes' vse nemnozhko
kak v Nalencheve".
"Da, koe-chto iz toj zhizni sohranilos'. Tebe kto-nibud' zvonil?"
Tamara otvetila ne srazu. Potom ona skazala:"Kto mne mog zvonit'? YA
nikogo ne znayu v N'yu-Jorke. Tut est' - kak eto nazyvaetsya? - zemlyachestvo.
Moj dyadya hotel posprashivat' ih, no..."
"Ty eshche ne sprashivala o zhil'e?"
"Kogo ya dolzhna sprashivat'?3avtra ya shozhu v zemlyachestvo. Mozhet, oni
pomogut mne. Ty obeshchal pozvonit' vchera vecherom"
"Moi obeshchaniya ne stoyat i penni".
"Vse eto stranno. V Rossii bylo ochen' ploho, no tam lyudi po krajnej
mere derzhalis' drug za druga; v lagere ili v lesu - my, zaklyuchennye, vsegda
byli vmeste. V Stokgol'me my tozhe byli vse vmeste. Zdes' ya vpervye odna. YA
smotryu v okno, i u menya takoe chuvstvo, chto ya ne imeyu nikakogo otnosheniya ko
vsemu etomu. Ty ne mog by zajti ko mne? Moj dyadya uehal, a tetya uhodit v
magazin. My mogli by pogovorit'".
"Horosho, ya pridu".
"Prihodi. V konce koncov, my kogda-to byli rodstvennikami", - skazala
Tamara i polozhila trubku.
V tot moment, kogda German vyshel na ulicu, ryadom ostanovilos' taksi.
Deneg, kotorye on zarabatyval, edva hvatalo na kusok hleba, no emu nado bylo
toropit'sya, esli on ne hotel otnyat' u YAdvigi ves' den'. On sel v taksi, i
ego vnutrennyaya rasteryannost' prorvalas' smehom. Da, Tamara tut; eto ne
gallyucinaciya.
Taksi ostanovilos', German zaplatil i dal shoferu na chaj. On pozvonil, i
Tamara otkryta emu. Prezhde vsego emu brosilos' v glaza, chto lak s ee nogtej
ischez. Ona byla v drugom, temnom plat'e, a ee volosy byli slegka rastrepany.
On zametil dazhe neskol'ko sedyh pryadej. Ona pochuvstvovala, chto emu nepriyatno
videt' ee naryazhennoj kak amerikanskuyu kuklu, i ona snova vernulas' k stilyu
Starogo Sveta. Teper' ona vyglyadela starshe, i on videl morshchiny vokrug ee
glaz.
"Tetya tol'ko chto ushla", - skazala ona.
Vo vremya pervogo svidaniya German ne poceloval Tamaru. Teper' on
popytalsya sdelat' eto, no ona otstupila.
"YA postavlyu chaj".
"CHaj? YA tol'ko chto obedal".
"A ya vse-taki schitayu, chto zasluzhila pravo vypit' s toboj chashku chayu", -
skazala ona s nalenchevskim koketstvom.
On posledoval za nej v komnatu. CHajnik v kuhne zasvistel, i Tamara
poshla zavarivat' chaj. Vskore ona vnesla na podnose chaj, limon i tarelku s
pechen'em, kotoroe navernyaka ispekla SHeva Haddas. Pechen'e bylo vyrezano po
raznym shablonam, kazhdaya shtuchka byla nerovnoj i nepohozhej na druguyu - sovsem
kak v ZHivkove. Pechen'e pahlo koricej i mindalem. German szheval odno. Ego
stakan byl polon i strashno goryach, i v nem byla tusklaya serebryanaya lozhka. Vse
svetskie podrobnosti pol'sko-evrejskoj zhizni vplot' do mel'chajshih detalej
byli kakim-to strannym obrazam peresazheny syuda.
Tamara, sela za stol - ne slishkom blizko k Germanu i ne slishkom daleko
ot nego, na tom tochno vyverennom rasstoyanii, na kotorom sidit zhenshchina,
kotoraya ne yavlyaetsya muzhchine zhenoj, no vse-taki - rodstvennikom."YA vse vremya
smotryu na tebya i ne mogu poverit', chto eto ty", - skazala ona."YA vse vremya
smotryu na tebya i ne mogu poverit', chto eto ty", - skazala ona. YA bol'she ne
mogu sebe pozvolit' eshche vo chto-to poverit'. S teh por, kak ya zdes', proshloe
kak budto soshlo s uma".
"V kakom smysle?"
"YA uzhe pochti zabyla, kak eto bylo - tam. Ty mne ne poverish', German, no
noch'yu ya lezhu bez sna i ne mogu vspomnit', kak my s toboj poznakomilis' i
soshlis'. YA znayu, chto my chasto ssorilis', no pochemu - ne znayu. Kak budto moyu
zhizn' snyali s menya. kak sheluhu s lukovicy. YA nachinayu zabyvat', chto bylo v
Rossii, dazhe o tom, chto sovsem nedavno bylo v SHvecii, ya pomnyu vse men'she i
men'she. Nas neslo iz strany v stranu, Bog znaet zachem. Oni davali nam
dokumenty i snova otbirali ih. Ne sprashivaj menya, skol'ko raz za poslednie
neskol'ko nedel' ya dolzhna byla stavit' svoyu podpis'. Zachem im nuzhno stol'ko
podpisej? I vezde ya idu pod familiej moego muzha - Broder. Dlya chinovnikov ya
vse eshche tvoya zhena, Tamara Broder".
"My nikogda bol'she ne budem chuzhimi drug drugu".
"Ty tak ne dumaesh', ty tak tol'ko govorish'. Ty ochen' bystro uteshilsya so
sluzhankoj tvoej materi. No moi deti - tvoi deti! - - vse eshche prihodyat ko
mne. Ne budem bol'she govorit' ob etom! Luchshe rasskazhi, kak ty zhivesh'! Po
krajnej mere, ona tebe horoshaya zhena? Vo mne ty vsegda nahodil tysyachu
nedostatkov".
"CHego ya mogu zhdat' ot nee? Ona delaet to zhe samoe, chto delala, kogda
byla u nas sluzhankoj".
"German, mne ty mozhesh' skazat' vse. Vo-pervyh, my kogda-to byli vmeste,
a vo-vtoryh, kak ya uzhe skazala tebe, ya bol'she ne veryu, chto prinadlezhu etomu
miru. Mozhet byt', ya dazhe smogu pomoch' tebe?"
"Kak? Kogda muzhchina godami pryachetsya na senovale, on perestaet byt'
chlenom obshchestva. Vot pravda: ya i zdes', v Amerike, vse eshche pryachus' na
senovale. Nedavno ty sama skazala ob etom".
"Nu, kakie tajny mogut byt' drug ot druga u dvuh pokojnikov? Esli ty
poka chto ne sovershil osobennyh prestuplenij, ty vse-taki mog by podyskat'
sebe pristojnuyu rabotu. Pisat' dlya rabbi - eto plohoj sposob provodit'
vremya.
"A chto mne ostaetsya delat'? Dazhe esli hochesh' stat' gladil'shchikom bryuk,
nado byt' sil'nym i byt' chlenom profsoyuza. Tak oni nazyvayut tut rabochie
organizacii - vstupit' v nih ochen' trudno. CHto kasaetsya..."
"Nashih detej bol'she net. Pochemu u tebya net ot nee rebenka?"
"Mozhet, eto ty eshche rodish' detej".
"3&chem?CHto by u neevreev bylo, kogo szhigat'? No zdes' tak chudovishchno
pusto. YA vstretila zhenshchinu ,kotoraya tozhe byla v lageryah. Ona poteryala vseh,
no teper' u nee novyj muzh i novye deti. Mnogie nachali zanovo. Moj dyadya do
pozdnej nochi obrabatyval menya, chtoby ya pogovorila s toboj i prinyala nakonec
reshenie. Oni blagorodnye lyudi, no nemnogo pryamolinejnye. On govorit, chto ty
dolzhen razvestis' s toj, drugoj; a esli ne hochesh', to razvodis' so mnoj. On
dazhe nameknul, chto sobiraetsya ostavit' mne koj-kakoe nasledstvo. Na vse u
nih edin otvet: eto volya Bozh'ya. A raz oni veryat v eto, to mogut projti cherez
lyuboj ad i ne povredit'sya".
"Evrejskij razvod dlya YAdvigi nevozmozhen, potomu chto my ne venchalis' s
nej po evrejskomu zakonu", - skazal German.
"Po krajnej mere ty veren ej, ili u tebya est' eshche shest' drugih?", -
sprosila Tamara.
German molchal."Ty hochesh', chto by ya vo vsem priznalsya?"
"Pochemu by mne ne znat' vse?"
"Delo v tom, chto u menya lyubovnica".
Po Tamarinomu licu probezhala ulybka."YA tak i dumala. O chem zhe tebe
govorit' s YAdvigoj? Ona dlya tebya kak pravyj botinok na levoj noge. A kto
tvoya lyubovnica?"
"Ona ottuda. Iz lagerej".
"Pochemu ty ne zhenilsya na nej?"
"U nee est' muzh. Oni bol'she ne zhivut vmeste, no on ne hochet davat' ej
razvod".
"Ponimayu. S toboj vsegda odna i ta zhe istoriya. Ty govorish' mne pravdu
ili chto-to skryvaesh' ot menya?"
"Net, ya nichego ot tebya ne skryvayu".
"Mne sovershenno vse ravno, odna u tebya lyubovnica, dve ili dyuzhina. Esli
ty byl mne neveren, kogda ya byla molodaya i krasivaya - ili po men'shej mere ne
urodlivaya - pochemu ty dolzhen byt' vernym krest'yanke, kotoraya, k tomu zhe, ne
osobenno privlekatel'naya? Da, a drugaya, eta tvoya podruzhka, ee ustraivaet
takoe polozhenie?"
"CHto ej ostaetsya? Muzh ne daet ej razvoda, a ona lyubit manya".
"Ty tozhe ee lyubish'?"
"YA ne mogu bez nee zhit'".
"Oj-oj-oj, takie slova - ot tebya? Ona krasivaya? Intelligentnaya?
Ocharovatel'naya?"
"I to, i drugoe, i tret'e".
"I kak tebe eto udaetsya? Ty begaesh' ot odnoj k drugoj?"
"Starayus' izo vseh sil".
"Ty nichemu ne nauchilsya. Absolyutno nichemu. Vozmozhno, i ya ostalas' by
prezhnej, esli by ne videla, chto oni sdelali s nashimi det'mi. Vse uteshali
menya, govorili, chto vremya zalechit rany. Vse naoborot - chem glubzhe othodit
sobytie v proshloe, tem sil'nee bolyat rany. Mne nuzhno najti komnatu, German.
YA ne mogu bol'she s nimi zhit'. S lagernikami bylo proshche. Kogda ya ne hotela
bol'she slushat' ih, ya prosto govorila, chtoby oni shli proch' i nadoedali
komu-nibud' drugomu. No ya ne mogu tak govorit' s dyadej. On mne kak otec. Mne
razvod ne nuzhen; ya nikogda bol'she ne budu zhit' s muzhchinoj. Esli, konechno, ty
ne hochesh' razvoda. A esli hochesh'..."
"Net, Tamara, mne razvod ne nuzhen. CHuvstve, kotorye ya ispytyvayu k tebe,
u menya nikto ne otnimet".
"CHto za chuvstve? Ty obmanyval drugih - i etogo ty izmenit' ne mozhesh'.
No ved' ty obmanyvaesh' i sebya. YA ne budu chitat' tebe notacij, no iz podobnoj
nerazberihi ne vyjdet nichego horoshego. YA posmotrela na tebya i podumala:"Tak
vyglyadit zver', kogda ego oblozhili ohotniki, i bezhat' emu nekuda".CHto za
chelovek tvoya lyubovnica?"
"Nemnogo sumasshedshaya, no bezumie interesnaya".
"U nee est' deti?"
"Net".
"Ona dostatochno molodaya, chtoby imet' rebenka?"
"Da, no ona ne hochet detej".
"Ty lzhesh', German. Kogda zhenshchina lyubit muzhchinu, ona hochet ot nego
rebenka. Eshche ona hochet stat' ego zhenoj i ne hochet, chtoby on begal k drugoj.
Pochemu u nee ne slozhilas' zhizn' s ee muzhem?"
"O, on obmanshchik, bezdel'nik, ni na chto ne godnyj tip. On sam sebe
prisvoil stepen' doktora, i on beret den'gi s pozhilyh dam".
"Izvini, no kogo ona vzyala sebe vmesto nego? Muzhchinu, u kotorogo dve
zheny i kotoryj pishet propovedi dlya psevdo-rabbi. Ty rasskazyval svoej
lyubovnice obo mne?"
"Eshche net. No ona prochla ob®yavlenie v gazete i podozrevaet chto-to.
Vozmozhno, ona vot-vot pozvonit syuda. Ili ona uzhe zvonila?"
"Mne nikto ne zvonil. CHto mne skazat', esli ona pozvonit? CHto ya tvoya
sestra? Sara skazala tak Avimelehu ob Avraame"
"YA skazal ej, chto ob®yavilsya moj dvoyurodnyj brat, chelovek po imeni
Fajvel Lemberger".
"YA dolzhna skazat' ej, chto ya Fajvel Lemberger?"
Tamara rashohotalas'. Vse ee sushchestvo izmenilos'. Ee glaza siyali takim
vesel'em. kakogo German nikogda ne videl v nej (ili, vozmozhno, zabyl).Na ee
levoj shcheke obrazovalas' yamochka. Na odno mgnoven'e ona pokazalas' emu
devchonkoj-plutovkoj. On vstal, i ona tozhe vstala.
"Ty tak bystro uhodish'?"
"Tamara, my s toboj ne vinovaty. chto vse razletelos' vdrebezgi".
"CHto mne ostaetsya, kak ne nadeetsya? Byt' tret'im kolesom tvoej razbitoj
telegi? Davaj ne budem dumat' o proshlom ploho. My mnogo let proveli vmeste.
Nesmotrya na vse tvoi vyhodki, eto byli moi schastlivejshie gody".
Oni prodolzhali razgovarivat', stoya v koridore, ryadom s dver'yu.
Tamare slyshala ot kogo-to, chto zhena syna ravvina iz Starogo ZHivkova
zhiva i snova sobiraetsya zamuzh. No ona veruyushchaya i snachala dolzhna poluchit'
osvobozhdenie ot brachnyh obyazatel'stv. U nee est' brat, bezbozhnik, on zhivet
gde-to v Amerike."Po krajnej merezhu menya est' privilegiya - byt' znakomoj so
vsemi etimi svyatymi lyud'mi", - skazala Tamara."Mozhet byt'. Bog presledoval
imenno etu cel', otpraviv menya v skitaniya".Neozhidanno on