Isaak Bashevis Zinger. Tojbele i ee demon
---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------
Mesto dejstviya: evrejskoe mestechko Frampol' v Pol'she
DEJSTVIE PERVOE
SCENA 1
Dekoracii na scene oboznachayut komnatu v dome TOJBELE s bakalejnoj
lavkoj za stenoj, i uchastok ulicy s kolodcem.
Kogda podnimaetsya zanaves, my vidim TOJBELE, ochen' krasivuyu zhenshchinu let
tridcati, chitayushchuyu knigu. Vozle kolodca - ALHONONA, ne svodyashchego glaz s
TOJBELE. Na vid emu let tridcat', tipichnyj (...) uchitel', neuhozhennyj i
nemnogo ne ot mira sego. Poyavlyaetsya MENASHA. Na vid nemnogo molozhe ALHONONA,
za plechami korzinka ulichnogo torgovca.
MENASHA: Ty opyat' zdes', Alhonon? Mozhno podumat', ty reshil navsegda
poselit'sya u kolodca?
ALHONON: Nikomu ne zapreshcheno ispytyvat' zhazhdu.
MENASHA: ZHazhdu! CHto za pozhar u tebya v zheludke? (pohlopyvaya sebya po
karmanu) Ladno, poprobuj-ka nastoyashchego napitka.
ALHONON: Pryamo zdes', na ulice?
MENASHA: A chto, nas kto-nibud' vidit?
ALHONON: Tojbele. Ona tol'ko chto byla zdes'.
MENASHA (pozhimaet plechami): Tojbele. Aguna. Visit grusha, da nel'zya
skushat'. ZHena, broshennaya muzhem, kak svecha, zazhzhennaya nv Hanuku: gorit, a
pol'zy nikakoj, (pokazyvaet na butypku) Vyp'esh'?
ALHONON: Ne sejchas, Menasha. Neuzheli ty ne mozhesh' bez vodki?
MENASHA: Bez vodki v takoj dyre, kak eta, pomresh' mo lo den'kim ot
skuki.
ALHONON: Mne samomu tosklivo. Letom eshche terpimo. zimoj, kogda nochi
takie dlinnye, ya dumayu, kak eto ya eshche.ne svihnups:ya.
MENASHA: Tut i dumat' nechego: ty svihnulsya - eto lyubomu vidno. YA hot'
mogu v etoj dyre na zhizn' zarabotat'. A ty - uchenyj, znatok Kabbaly, i
sluzhish' pomoshchnikom u zadripannogo uchitelya. |to vse ravno, chto zazhivo
zakopat' sebya v mogilu.
ALHONON: YA zhil i uchilsya v Lyubline, i esli uzh na to poshlo, Lyublin -
takoe zhe boloto, kak i Frampol'. Zdes' mne hot' povezlo, chto ty mne
vstretilsya - est', s kem slovom peremolvit'sya. Druzhba zalechivaet rany.
MENASHA: ZHal', chto ya ne mogu stat' tebe nastoyashchim drugom. ZHizn' moya,
konechno, ne sahar, no torguya etimi pobryakushkami, ya ne znayu nedostatka v
zhenshchinah. Na proshloj nedele takuyu podcepil - pal'chiki oblizhesh'. Vosemnadcat'
let ot rodu i muzh slaboumnyj. Mne ona oboshlas' v odnu nitku steklyannyh bus.
Uzh ona menya celovala i kusalas', kak dikij volchonok. I-eh! (Oba smeyutsya)
ALHONON: Vezunchik!
MENASHA: YA tebe devok dobudu skol'ko dushe ugodno. Pojdem kak-nibud' so
mnoj. Ty ved' sam iz sebya vidnyj paren'.
ALHONON: YA ne torgovec. |to vo-pervyh. A vo-vtoryh ya ne mogu lech' s
pervoj krest'yanskoj devkoj, kotoraya soglasitsya. Mne nuzhno polyubit' zhenshchinu.
ZHenshchina dana, chtoby uslazhdat' i dushu i plot'. Kogda ya lyublyu zhenshchinu, moya
dusha voznositsya na vershinu blazhenstva, a telo sgoraet v adskom plameni. Bog
i satana slivayutsya v vechnoj strasti.
MENASHA: CHtob takoe sluchilos' u nas vo Frampole? Razve chto chudo
svershitsya.
ALHONON: Velikaya lyubov' sposobna tvorit' velikie chudesa. Skoro zhizn'
moya izmenitsya. Dostignuv dna propasti, volej-nevolej prihoditsya karabkat'sya
vverh.
MENASHA: Zolotye slova. Otkuda eto? Iz Kabbaly?
ALHONON: Iz Kabbaly, no v moem vol'nom izlozhenii.
MENASHA: Ty vse vremya o chem-nibud' dumaesh'.
ALHONON: Est' mysli, kotorye menyayut zhizn' cheloveka.
MENASHA: Ryadom s takim uchenym, kak ty ya chuvstvuyu sebya polnym nevezhdoj.
No prezhde chem nachnut svershat'sya vse eti chudesa, davaj shodim v kabak. YA
rasskazhu tebe koe-chto eshche pro moyu gojku.
ALHONON: Uzh ne vlyubiloya li ty v nee?
MENASHA: Net. YA, konechno, greshnik, no hranyu veru v nashego Boga. I esli
uzh mne suzhdeno goret' v adu, pust' eto budet evrejskij ad.
ALHONON: V obshchestve horoshen'kih evrejskih devushek i parochkoj goek na
desert?
MENASHA: Vot imenno! Tak chto, v kabak?
ALHONON: Net.
MENASHA: I chto ty budesh' delat'? Stoyat' zdes' i sterech' kolodec? Ili
mozhet, zhdat' poka prorok Iliya spustitsya na svoej ognennoj kolesnice i
podarit tebe caricu Savskuyu?
ALHONON: Vsyakoe mozhet sluchit'sya.
MENASHA: Vo Frampole? ALHONON: Dazhe vo Frampole.
MENASHA: |toj noch'yu?
ALHONON: Dazhe etoj noch'yu.
(ALHONON uhodit, mahnuv MENASHE na proshchanie rukoj. MENASHA uhodit v
protivopolozhnom napravlenii. Komnata TOJBELE napolnyaetsya svetom. TOJBELE i
GENENDELX rassmatrivayut kakuyu-to tkan'. GENENDELX primerno odnogo vozrasta s
TOJBELE, po-svoemu tozhe privlekatel'naya)
GENENDELX: Kak raz to, chto ya hotela, Tojbele! Iz nee vyjdet prelestnaya
bluzka.
TOJBELE: Kogda obryad obrezaniya?
GENENDELX: Poslezavtra. Takoe vpechatlenie, chto etoj osen'yu vse zhenshchiny
rozhayut. Byl by zhiv moj Zora, u nas byl by polon dom detej.
TOJBELE: A ty slyshala pro ved'mu SHibtah? Ona kradet novorozhdennyh
detej. Kormyashchaya mat' ne dolzhna vyhodit' pozdno iz domu, potomu chto ved'ma
SHibtah navernyaka pritailas' gde-to ryadom.
GENENDELX: YA im skazhu.
TOJBELE: Takoe mozhet sluchit'sya. Bozhe upasi! YA prochla v Biblii, chto
kazhdogo cheloveka okruzhayut demony - tysyacha s levoj storony i desyat' tysyach s
pravoj. I kuda ty ne idesh', demony vsyudu sleduyut za toboj. I dazhe v mogile
oni ne ostavlyayut tebya v pokoe.
GENENDELX: Demony bessil'ny, esli na poroge doma lezhit svyashchennyj svitok
Mecucy.
TOJBELE: Mecuca ne vsegda pomogaet, Genendel'. Esli zloj duh vyrvalsya
na svobodu, zhenshchina dolzhna nosit' dva perednika - odin speredi, drugoj
szadi. A inache i glazom ne uspeesh' morgnut', kak zloj duh proniknet v tebya s
toj ili s drugoj storony.
GENENDELX: A cherez rot on ne mozhet proniknut'?
TOJBELE: Oni lyubyat sramnye mesta. Kogda u zhenshchiny mesyachnye, demony
pryamo stayami sletayutsya. Poetomu muzhchina k takoj podhodit' ni v koem sluchae
ne dolzhen, prezhde chem ona ne sovershit Mihvu - svyashchennyj obryad omoveniya.
GENENDELX: Mihva tozhe ne vsegda pomogaet.
TOJBELE: Da, s etimi demonami nuzhen glaz da glaz.
GENENDELX: Moya tetka Risha rasskazyvala mne pro demona, kotoryj zhil s
zhenshchinoj, kak s zhenoj, i ona rodila emu pyateryh detej.
TOJBELE: YA chitala pro nee. Vot zdes' v Mere Pravednosti (idet k
krovati, dostaet iz-pod podushki knigu i protyagivaet ee GENENDELX). |ta
zhenshchina byla zamuzhem za yuvelirom. On pochti vse vremya byl v ot®ezde,
raz®ezzhal po dvorcam raznyh vel'mozh i prodaval zolotye cepochki, kol'ca i
braslety dlya ih zhen i lyubovnic. Vernetsya byvalo domoj na odin den', a potom
opyat' mesyacami net ego. I odnazhdy kogda zhena ego lezhala v posteli, stali ee
odolevat' grehovnye mysli. L demon tut kak tut - raz i ovladel eyu.
(Na ulice prohodyashchij mimo ALHONON slyshit etot ragovor. Prezhde chem
TOJBELE zakanchivaet svoyu repliku, on bystro uhodit)
GENENDELX: Pochemu zhe ona ne prochitala molitvu SH®ma Izrazl'?
TOJBELE: Prochest'-to ona prochla. No on vse ravno ovladel eyu i sdelal
svoej zhenoj. Dva raza v nedelyu on prihodil k nej, i oni milovalis' v podvale
ee doma. Ona zaberemenila i rodila emu pyateryh chudovishch.
GENENDELX: U nee navernoe byl ogromnyj zhivot?
TOJBELE: Net. Ih vyrodki byli napolovinu iz vozduha, napolovinu iz
peny. Lyudi ih videt' ne mogut. Tol'ko slyshat inogda.
GENENDELX: Oj, teper' mne strashno idti domoj.
TOJBELE: Esli Bozhe upasi, chto nibud' sluchitsya, est' takoe zaklinanie.
V chernom more kamen' chernyj
Kost' torchit v voron'em gorle
ZHir sochitsya iz svinej
Piva i vina ne pej
Vot letit Gurmizah
Tam gde lyudi ne stoyali
Gde skotinu ne gonyali
Gde zheleznaya zemlya
A Nebo iz medi.
Spasi menya, Zedikiel',
Sohrani menya, Taftif'yah,
Dusha moya v desnice Tvoej.
Ty spas menya, Bog istinnyj. Amen
GENENDELX: Mne chtoby vse eto vyuchit' god ponadobitsya i eshche sreda.
TOJBELE: SH-sh! Ne pominaj sredu. Sreda i subbota eto dni, kogda demony
vyhodyat na svobodu. Ob etom skazano vo vseh knigah.
GENENDELX: Mne stydno, Tojbele. Ty takaya nachitannaya.
TOJBELE: A chto eshche mne ostaetsya delat'? Daj ya tebe koe-chto pokazhu.
(TOJBELE idet k bufetu, beret malen'kuyu korobochku, dostaet iz nee talisman i
protyagivaet GENENDELX) |tot talisman dostalsya mne ot materi. Ona skazala,
chto ego nuzhno nosit' promezh grudej, chtoby zashchitit'sya ot zlyh duhov vo vremya
beremennosti. (kladet talisman obratno v korobochku) Teper', kogda Mojshe
Mattis brosil menya, Bog povesil na moe chrevo zamok. Ty eshche smozhesh' vyjti
zamuzh, Genendel', esli vstretish' dostojnogo zheniha, a ya - aguna. U broshennoj
zheny net budushchego.
GENENDELX: Kak mog Mojshe Mattis brosit' tebya, ne ponimayu.
TOJBELE: YA pochti zabyla, kak on vyglyadit. Eshche kogda my zhili vmeste, ego
tak chasto ne bylo doma. Vse hodil palomnikom ko vsyakim svyatym lyudyam. U nego
eto bylo pryamo kak bolezn'. Mozhet i greshno govorit' tak, no emu ne nuzhna
byla zhena. Polgoda proshlo, prezhde chem on lishil menya nevinnosti.
GENENDELX: Ty dumaesh', on vse eshche zhiv?
TOJBELE: Kto ego znaet...
GENGNDELX: Esli by on byl zhiv, to prislal by tebe bumagu na razvod.
(vzdyhaet) Odnako esli ya hochu uspet' s etoj bluzkoj, mne pora trogat'sya.
Spokojnoj nochi. (oni celuyutsya) Druzhba s toboj, Tojbele, moe spasenie.
TOJBELE: I ya ispytyvayu k tebe te zhe chuvstva. |tot Frampol', da prostit
menya Bog, nastoyashchaya pustynya.
GENENDELX: Spokojno nochi. YA pryamo vsya drozhu ot tvoih rasskazov.
(GENENDELX uhodit. TOJBELE gotovitsya lech' v postel')
TOJBELE: Dve odinokie dushi... Tol'ko chudo spaset nas. (razdevshis' do
sorochki, ona chitaet molitvu) Vo imya Gospoda nashego Boga Izrailya, pust'
arhangel Mihail budet po moyu pravuyu ruku, a Gavriil po levuyu. Uriel'
speredi, Rafail szadi, a nad golovoj moej da prebudet Gospod' Vsevyshnij.
(Zaduvaet svechu, lozhitsya pod odeyalo v postel', neskol'ko raz vzdyhaet,
potom zasypaet. V temnote ch'ya-to figura priblizhaetsya k krovati. |to ALHONON,
edva razlichimyj v temnote i pereodetyj demonom. Neozhidanno krovat', na
kotoroj spit TOJBELE slegka pripodnimaetsya, a potom s grohotom snova
opuskaetsya na pol. TOJBELE vskrikivaet)
ALHONON: Ne krichi, Tojbele. Esli budesh' krichat', ya unichtozhu tebya. YA
demon Gurmizah, povelitel' t'my, dozhdya, groma i grada, car' dikih zverej. YA
zloj duh, zhenivshijsya na zhenshchine, o kotoroj ty rasskazyvala segodnya vecherom.
I stol' yavno naslazhdalas' ty, rasskazyvaya etu istoriyu, chto ya uslyshal tebya na
dne propasti i preispolnilsya strasti ovladet' tvoim telom. Ne pytajsya
protivit'sya mne. Ibo teh, kto protivitsya moej vole, ya unoshu s soboj za
Temnye Gory. V pustynyu, gde lyudi ne stoyali, gde skotinu ne gonyali, gde odni
lish' gadyuki i skorpiony. I tam ih kosti stirayutsya v pyl' i oni navsegda
ischezayut v podzemnyh glubinah. No esli ty ispolnish' moe zhelanie, klyanus', ni
odin volos ne upadet s tvoej golovy, i vo vsem tebe budet soputstvovat'
uspeh.
TOJBELE: CHego ty hochesh' ot menya? YA zamuzhnyaya zhenshchina.
ALHONON: Tvoj muzh mertv.
TOJBELE: Kak? Kogda?
ALHONON: Uzhe god proshel i sem' mesyacev. On umer ot holery v gorode
Lejpcige i ya vmeste s drugimi demonami sledoval za ego grobom.
TOJEELE: S demonami!
ALHONON: Zlye dela porozhdayut demonov. My deti greha.
TOJBELE: Mojshe Mattis ne greshil. On byl pravednikom.
ALHONON: Muzhchina, brosivshij zhenu, ne mozhet byt' pravednikom. On
otplyasyval so svoimi Hassidami, vkushal aqua vitae, a tebya brosil odnu. On ne
kasalsya tvoego tela noch'yu, posle togo, kak ty sovershila omovenie. A esli i
kasalsya, to ne mog udovletvorit' tebya. On greshil Onanom, i ot kazhdoj kapli
ego semeni rozhdalsya d'yavol. Kogda on umer, vse oni ustremilis' za ego telom
i nazyvali ego otcom. Tak on byl opozoren.
TOJBELE: CHto on delal v Lejpcige?
ALHONON: Ravvin iz Turiska schel ego neblagochestivym chelovekom i otoslal
proch'. Togda on ukral u ravvina korobku s pryannostyami i podalsya na yarmarku v
Lejpcig.
TOJBELE: No zachem?
ALHONON: Hodyachie trupy lyubyat gulyat' na yarmarkah.
TOJBELE: Dolzhna li ya oplakivat' ego?
ALHONON: Net. Proshlo slishkom mnogo vremeni.
TOJBELE: Znachit, ya teper' mogu snova vyjti zamuzh?
ALHONON: Nikogda! YA ne mogu zasvidetel'stvovat' ego smert'.
Svidetel'stvo demona nichego ne stoit. No ya ne lgu. Tvoj muzh umer. I davno
uzhe kormit chervej.
TOJBELE: Otkuda ty znaesh'?
ALHONON: YA znayu. YA rebe demonov.
TOJBELE: O sily nebesnye!
ALHONON: Oni tebe ne pomogut. Messiya na belom osle eshche ne yavilsya. A
Sudnogo dnya eshche zhdat' po men'shej mere shest'sot vosem'desyat devyat' tysyach let.
TOJBELE: SH®ma Izrael'...
ALHONON: Molchi! Poprobuj tol'ko skazat' eti slova eshche raz, i vyrvu tvoj
yazyk, vykolyu glaza i otkushu soski na tvoih grudyah.
TOJBELE: Szhal'sya! Szhal'sya!
ALHONON: My ne znaem, chto takoe zhalost'.
TOJBELE: Tol'ko prikosnis' ko mne, i ya umru.
ALH0N0N: Ty ne umresh'. YA stol'ko let zhelal tebya. I mne izvestny vse
tvoi tajnye pomysly. YA sledoval za toboj, kogda ty shla sovershat' omovenie. YA
ne mog otorvat' glaz ot tvoego tela. Ne nado menya stydit'sya. YA videl tebya
goloj mnogo raz. U tebya belye grudi i krasnye soski, ved' tak?
TOJBELE: Tak.
ALHONON: Togda ya eshche ne imel vlasti nad toboj, no ya govoril s toboj
bezmolvno i shchekotal tebya v nezhnyh mestah.
TOJBELE: CHto ty hochesh' ot menya? Dusha moya budet goret' v vechnom plameni.
ALHONON: Nichego s tvoej dushoj ne budet. Mnogie blagochestivye zhenshchiny
sovokuplyalis' s nashim bratom, a segodnya vse oni vossedayut na zolotyh skam'yah
v rash. YA sam derzhal v ob®yatiyah ne odnu doch' roda chelovecheskogo, i vse oni
byli prekrasny i blagochestivy. YA spal i s Hodl, dshcher'yu Vaalshoma, i s Saroj,
ch'ya mat' byla sama Dobrodetel'.
TOJBELE: S Saroj?
ALHONON: Ona nazyvala menya vsyakimi svyatymi imenami, chtoby zavlech' k
sebe v postel'. YA spal s Batsheboj zadolgo do togo, kak David uvel ee ot
Urii, i caricej |sfir'yu posle togo, kak Lshazuer vvel ee v svoj dvorec. Ob
etom govoritsya v Talmude.
TOJBELE: Moe chrevo eshche mozhet plodonosit'. YA mogu zaberemenet' i
togda...
ALHONON: Da pokinet tebya pechal'. YA oblek sebya v telo cheloveka, chtoby ty
ne boyalas'. Na tebya ne lyazhet ten' pozora. YA budu tebe muzhem, bratom i otcom.
YA mog by siloj tebya zastavit', no ya hochu, chtoby ty sama, po svoej vole
raskryla mne svoi ob®yatiya.
TOJBELE: Mne strashno, strashno!
ALHONON: Vsem im bylo strashno. No potom oni vse lyubili menya strastno i
nezhno, zhelali menya i sheptali vo sne moe imya.
TOJBELE: Pochemu ty vybral menya?
ALHONON: YA polyubil tebya, kak tol'ko vpervye uvidel.
TOJBELE: Kogda? Gde?
ALH0N0N: V tvoyu pervuyu brachnuyu noch'. Tvoj muzh Mojshe Mattis prishel k
tebe, no on dazhe ne znal, kak razdet' tebya. On zhuzhzhal kak pchela v svoej
bespomoshchnosti, a v konce koncov izvergnul semya tebe na bedra. YA leg v tvoyu
postel', i tvoe telo zhglo menya, kak ogon'. YA liznul yazykom tvoe uho i stal
nasheptyvat' tebya sladkie tajny.
TOJBELE (pochti krichit): Net!
ALHONON: Ty moya!
(Brosaetsya na nee. Zatemnenie. Potom scena vnov' medlenno napolnyaetsya
svetom)
ALHONON: Ty vse eshche boish'sya menya?
TOJBELE:: Da...
ALHONON: YA zastavil tebya stradat'? Govori tol'ko pravdu.
TOJBELE: Net.
ALHONON: Tebe bylo horosho? (TOJBELE molchit) Da ili net?
TOJBELE (neuverenno): Da, no...
ALHONON: No chto?
TOJBELE: |to greh.
ALHONON: Zdes' net greha. Ty ne zamuzhem. YA prishel, chtoby dostavit' tebe
radost', a ne pugat' tebya. YA slyshal, kak ty plachesh' po nocham. YA znal, chto ty
toskuesh'.
TOJBELE: Da. Da. Da.
ALHONON: Nu chto ty vse bormochesh': da, da, da? Govori so mnoj, kak
zhenshchina s muzhchinoj. Poceluj menya. (TOJBELE ne dvigaetsya) Poceluj menya v
guby. (TOJBELE celuet) Poceluj kak sleduet. (celuet ee) Kak sladki guby
tvoi. YA samyj schastlivyj demon vo vsem Frampole. Ty luchshe vseh moih zhen.
TOJBELE: ZHen?
ALHONON: Da, zhen. Ne revnuj k nim. Oni vse d'yavolicy, a ty doch'
chelovecheskaya. Krome tebya, u menya net drugih zemnyh zhenshchin.
TOJBELE: Raz u tebya est' zheny, zachem tebe ya?
ALHONON: Oni naglye i grubye. A ty tihaya i skromnaya. Ih tela iz vozduha
i pautiny, a tvoe iz ploti i krovi.
TOJBELE: Skol'ko ih u tebya?
ALHONON: Sem'.
TOJBELE: Sem'!
ALHONON: Sem' d'yavolic. Znachit, tak: Naama, Mahlat, Af, SHajmah, Zluha,
Nafka i CHuldah.
TOJBELE: Nu i imena!
ALHONON: YA pokinul ih i yavilsya k tebe.
TOJBELE: Pochemu?
ALHONON: Potomu chto ty, sama togo ne vedaya, lyubila menya. Ty obnazhalas'
peredo mnoj, laskala moj hvost i dazhe lizala ego yazykom. (smeetsya)
TOJBELE: YA? Kak eto? (pauza) A chto, tebe malo lask tvoih zhen?
ALHONON: Oni spyat s kazhdym iz nas, a ty otdaesh'sya tol'ko mne odnomu.
TOJBELE: Oni izmenyayut tebe? Zachem zhe ty zhivesh' s nimi?
ALHONON: Takova nasha priroda. My sovokuplyaemsya v temnote, sami ne znaya,
kto s kem. Kazhdaya noch' - nasha chernaya svad'ba. No poskol'ku vse my sotvoreny
iz bedra Adama, nas tyanet k ego docheryam.
TOJBELE: CHto v nas takogo horoshego?
ALHONON: YA govoryu tol'ko o tebe. D'yavolicy vse nenastoyashchie, a ty
nastoyashchaya. Pri vsem ih pritvorstve i hitrosti, u nih net ploti. Oni lish'
teni yadovityh gribov. U nih net chreva. Ih grudi - pena i tlen. Dotronesh'sya -
i oni rastvoryayutsya. A tebya mozhno laskat', mozhno ushchipnut'. (shchiplet ee)
TOJBELE: Bol'no! (hihikaet)
ALHONON: Oni mogut tol'ko layat', a ty umeesh' plakat', (celuet ee v
glaza)
TOJBELE: Slezy vysohli. Rasskazhi mne o tvoih zhenah. Vot Naama. Kakaya
ona? (Po mere ego rasskaza TOJBELE prihodit vse v bolee sil'noe vozbuzhdenie)
ALHONON: Naama, ona uzhasna. Kogda my ssorimsya, ona plyuet v menya
yadovitoj slyunoj, i iz nozdrej ee polyhaet plamya.
TOJBELE: Kakoj uzhas!
ALHONON: U Mahlat guby kak u p'yavki, i esli hot' raz prisosetsya,
ostavit klejmo na vsyu zhizn'.
TOJBELE: Na tebe est' klejmo?
ALHONON: Da, shram na zhivote. Potrogaj.
TOJBELE: Net, net. (rezko otstranyaetsya ot nego)
ALHONON: Af ukrashaet sebya izumrudami, almazami i serebrom. Ee kosy
zapleteny zolotymi nitkami. A na shchikolotkah u nee kolokol'chiki i braslety.
Kogda ona tancuet golaya pered nashim povelitelem Ashmodeem, vsya pustynya
napolnyaetsya zvonom.
TOJBELE: .Golaya? Pered Ashmodeem?
ALHONON: Ona moya zhena i ego nalozhnica.
TOJBELE: Ona zhivet s vami o5oimi?
ALHONON:.So vsem nami.
TOJBEPE: Kakoe besstydstvo!
ALHONON: SHajmah edinstvennaya., s kem ya mogu govorit'. No ona vse vremya
spit, i prosypaetsya lish' odin raz v godu v noch' zimnego solncestoyaniya. My s
nej slavno provodili vremya na kladbishche, zakusyvaya svezhezahoronennymi
mladencami.
TOJBELE: Vse! YA bol'she ne hochu slushat'.
ALHONON: Zluha - vrag vseh nevest. Stoit neveste vyjti| iz doma noch'yu
vo vremya Semi Svadebnyh Blagoslovlenij, kak Zluha tut zhe vpivaetsya v nee, i
s nevestoj sluchaetsya stolbnyak.
TOJBELE: CHto za radost' zhit' s takim chudovishchem?
ALHONON: U nas v podzemnom mire berut chto dayut. (pauza) Skol'kih ya
nazval?
TOJBELE: Pyateryh.
ALHONON: Da. Kto tam u nas dal'she?
TOJBELE: Nafka.
ALHONON: Nafka samaya rasputnaya iz moih zhen. Kogda ona govorit, kazhetsya,
chto eto shipit drevnij zmej. Ona vioit na vetke Dreva Smerti vniz golovoj,
kak letuchaya mysh', i vopit ot neudovletvorennoj pohoti.
TOJBELE: Koshmar!
ALHONON: U CHuldah telo koshki. A glaza zelenye, kak u chajki. Kogda my
sovokuplyaemsya, ona gryzet pechen' medvedya.
TOJBELE: Kakaya merzost'!
ALHONON: Vot pochemu, Tojbele, kogda ya uvidel tebya v tu neschastnuyu tvoyu
pervuyu brachnuyu noch', uvidel tvoi grudi, tvoj zhivot, tvoi bedra, tvoi nogi, ya
polyubil tebya, i s teh por nablyudal za toboj. |toj noch'yu ty rasskazyvala
istoriyu o demone, soblaznivshem zhenshchinu, i v rechi tvoej bylo stol'ko chuvstva,
chto ya bop'she ne mog sderzhivat' moyu strast' k tebe. I ya voshel v tvoj dom, v
tvoyu postel', v tebya...
TOJBELE: |to dolzhno bytt' son. YA prosnus' i...
ALHONON: |to ne son. YA suprug tvoj. Da budesh' ty otnyne sluzhit' zlu vo
slavu satany i Gamaelya...
TOJBELE: YA pogibla. Pogibla naveki.
ALHONON: Potancuj so mnoj. |to nasha chernaya svad'ba.
TOJBELE: Ostav' menya. Ujdi!
ALHONON: Ty budesh' tancevat' so mnoj, Tojbele! (Hvataet ee i nachinaet
kruzhit')
Vse gryaz'yu i pyl'yu bylo kogda-to.
YAvilsya satana, otec razvrata.
Zemlya i nebo - dushe tyur'ma.
Da skroetsya svet, da budet t'ma!
TOJBELE: Ostav' menya.
ALHONON: Nikogda. Ty moya naveki! (brosaet ee na krovat')
(ZATEMNENIE)
SCENA 2.
(Proshlo dva dnya. Komnata TOJBELE. TOJBELE odna v nochnoj sorochke chitaet
vsluh molitvennik. Za oknom bushuet groza)
TOJBELE: Otec nash nebesnyj. Vot stoyu ya pred Prestolom Tvoim, otkuda
vershish' Ty Svoj pravednyj sud. Serdce moe razbito. Strah za svershennyj mnoyu
greh, styd i pozor pered svyatymi praotcami, perepolnyayut ego... (otkryvaetsya
dver' i vhodit REBE, opirayas' na kostyl'. Za nim sleduyut PERVYJ i VTOROJ
SLUZHKI)
TOJBELE: Rebe!
REBE: SHa! Vchera ty rasskazala mne o sozdanii t'my, napugavshem tebya. I
vot my prishli, chtoby izgnat' ego.
PERVYJ SLUZHKA: Dlya etogo nado zazhech' chernye svechi i protrubit' v
baranij rog.
VTOROJ SLUZHKA: Zazhech' blagovoniya i proiznesti zaklinanie.
TOJBELE: Kogo vy sobiraetes' izgonyat'? Sejchas zdes' nikogo net.
REBE: Zloj duh na to i zloj duh, chtoby raz yavivshis', ne otstat'
nikogda.
TOJBELE: YA ne znala, chto vy pridete. YA sobiralas' lech' v postel'.
REBE: Ochen' horosho, chto ty nichego ne znala. Esli v dome poselilis' zlye
sipy, oni mogut chitat' tvoi mysli.
TOJBELE: CHto im nuzhno ot menya? YA prostaya zhenshchina.
REBE: Net, ne prostaya. Ty umeshsh' chitat' svyashchennye knigi. Krome togo, ty
ochen' krasiva. |to mne moya zhena skazala.
TOJBELE: Tak vy dumaete, delo v svyashchennyh knigah? (vdrug vspyhivaet ot
uslyshannogo komplimenta) V samom dele ona tak skazala?
PERVYJ SLUZHKA: Takoe ne skroesh'.
VTOROJ SLUZHKA: U lyudej est' glaza, chtoby videt'.
REBE: U krasoty est' istochnik na Nebesah. Odin iz desyati simvolov Boga
- nebesnaya krasota Ego. Demony, naprotiv, vse kak odin urodlivy. I stoit im
zaprimetit' krasivuyu zhenshchinu, tak oni vse sdelayut, lish' by ispoganit' ee. I
esli, Bozhe upasi, ona otdast sebya im, ee bessmertnaya dusha pogibnet naveki, i
zhizn' svoyu ona konchit v strashnyh mukah. Vot pochemu vse, kogo Bog nagradil
krasotoj, nahodyatsya v smertel'noj opasnosti.
TOJBELE: CHto mne tolku ot moej krasoty. YA aguna, broshennaya muzhem i
zabytaya Bogom.
REBE: Muzh mog tebya brosit', no Bog zabyt' - nikogda. Ob etom kazhdyj
dolzhen pomnit'. Slushaj menya. Prezhde, chem my pristupim, rasskazhi mne, chto
vse-taki proizoshlo? Vo-pervyh, skol'ko ih bylo? Dvoe? Troe? Bol'she?
TOJBELE: Kazhetsya, neskol'ko.
REBE: V muzhskom oblichii ili v zhenskom?
TOJBELE: Ne pomnyu. YA slovno ocepenela.
PERVYJ SLUZHKA: U nih byli nogi kak u petuhov?
TOJBELE: YA ne smotrela na ih nogi.
VTOROJ SLUZHKA: A roga?
TOJBELE: Roga? Net.
REBE: Dlinnye kosmy?
TOJBELE: Pravo, ya ne pomnyu.
REBE: Oni govorili s toboj?
TOJBELE: CHto? Net... To est', da.
REBE: Tojbele, vchera ty vyglyadela uzhasno rasstroennoj, chto sovershenno
estestvenno v tvoem polozhenii. YA hochu tebe pomoch'. No dlya etogo ya dolzhen v
tochnosti znat', chto proizoshlo. Itak. Oni pokusilis' na tvoyu chest'?
TOJBELE: |togo ya by ne zabyla.
REBE: Togda chto oni sdelali?
TOJBELE: Nichego. Prosto hodili vokrug. YA byla uzhasno napugana.
REBE: Ty poprosila knizhnika proverit' tvoj svyashchennyj svitok Mecucu?
TOJBELE: Net. No pozhaluj, ya poshlyu za nim.
REBE (VTOROMU SLUZHKE): Prinesi Mecucu.
VTOROJ SLUZHKA: Da, rebe.
REBE: Mozhet, odna iz bukv poddelana. (VTOROJ SLUZHKA razvorachivaet
pergament i protyagivaet REBE) YAvnoj poddelki ne vidno, no bukva daled v
slove ehod napolovinu sterlas'.
PERVYJ SLUZHKA: |to ih rabota.
VTOROJ SLUZHKA: Nel'zya teryat' ni minuty, rebe.
REBE: Otkrojte korobku s pryannostyami.
TOJBELE: Vash rog razbudit vsyu okrugu.
REBE: Kogda progremit grom my protrubim v rog pervyj raz. Nikto ne
uslyshit.
TOJBELE: Nu horosho, rebe.
REBE: Imenem Gospoda nashego povelitelya angelov, kto by ni pytalsya
perestupit' porog etogo doma, bud' to demon, prizrak, domovoj, leshij,
razrushitel', oskvernitel', bes ili soblaznitel', my zaklinaem tebya Svyatym
Imenem 28 i Svyatym Imenem 75, imenami svyatyh angelov Metatrona, Sandalfona,
Zakielya, Panielya. Gavriila, Rafaila, Mihaila i Urielya, POKINUTX |TOT DOM
komnatu, gde my stoim sejchas, i vse drugie komnaty, cherdak, podval, saraj,
konyushnyu, lavku, i vse, chto prinadlezhit etomu domu. Izydi i ne vozvrashchajsya
nikogda, bud' ty muzhchina, zhenshchina ili skopec. I da ne ostavish' ty sleda
posle sebya ni na krovati, ni pod krovat'yu, ni po uglam, ni v kakom drugom
ukromnom meste. Izydn i vozvrashchajsya tuda, gde ptica ne letaet i pshenica ne
rastet, gde pravyat Satana, Ashmodej, Samael', Andrimeleh... (udar groma)
Trubi! (PERVYJ SLUZHKA trubit v rog) Teper' neskol'ko raz! (SLUZHKA trubit tri
raza) Teper' devyat' raz! (SLUZHKA trubit devyat' raz) Uveryayu tebya, Tojbele,
nikto nichego ne slyshal. (pauza) YA prines tebe eti talismany i amulety -
razves' ih povsyudu v dome.
TOJBELE: Spasibo, rebe.
REBE: Prezhde chem razvesit', proiznesi zaklinanie: Kucu bmohcaz kucu.
TOJBELE: Kucu bmohcaz kucu.
REBE: Tepor' ty mozhesh' spat' spokojno.
TOJBELE: Spasibo, rebe, spasibo. (REBE i SLUZHKI uhodyat. TOJBELE stoit
nepodvizhno, smotrya pryamo pered soboj. Potom beret amulet i derzha ego na
vytyanutoj ruke proiznosit zaklinanie)
TOJBELE: Kucu bmohcaz kucu.
(poyavlyaetsya ALHONON/Gurmizah. On zaduvaet svechu, neslyshno podhodit
szadi k TOJBELE, obnimaet ee. TOJBELE vzdragivaet, potom nezhno prizhimaetsya k
ALHONONU.
(ZATEMNENIE)
SCENA 3.
(Proshlo shest' mesyacev. Vecher. Komnata TOJBELE. Stol nakryt dlya trapezy.
Finiki, figi, grafin s vinom. Serebryanyj semisvechnik, v kotorom goryat
nevysokie tolstye svechi, dobavlyaet oshchushchenie prazdnika)
GENENDELX: Takoj sneg, chto mozhno podumat', my prazdnuem ne Purim, a
Hanuku. Kogda zhe konchitsya eta zima!
TOJBELE (veselo): A ya lyublyu zimu. Letom ne uspeesh' lech' v postel', kak
uzhe krichit petuh... Zimoj mozhno spat' dolgo.
GENENDELX: Kak zhe, pospish'! YA v tri chasa prosypayus' i bol'she ne mogu
zasnut'.
TOJBELE: Prosnut'sya zimnej noch'yu tozhe ne tak uzh ploho.
GENEDNELX: Kogda byl zhiv moj Zora, vse bylo po-drugomu. Pri zhivom muzhe
i zhizn' v radost'.
TOJBELE: Segodnya Purim. Vyp'em vina.
GENENDELX: Da. (nalivaet vino iz grafina, vdvoem oni proiznosyat
molitvu).
TOJBELE: Lehajm. Da poshlet tebe Bog dostojnogo zheniha.
GENENDELX: Spasibo, Tojbele. Mne by tozhe hotelos' pozhelat' tebe
chego-nibud' horoshego. CHto by mne takoe pozhelat'? Mozhet, chtoby nashelsya tvoj
Mojshe Mattis. Ne zhivoj, tak mertvyj.
TOIBELE: On nikogda ne najdetsya. CHervi davno s®eli ego nos.
GENENDELX : Pochemu imenno nos?
TOJBELE: Kogda u trupa net nosa, ego nel'zya uznat'.
GENENDELX: Kto eto tebe skazal? Rebe?
TOJBELE: Net. Kto-to skazal... Ne pomnyu.
GENENDELX: Ty menya inogda prosto pugaesh'.
TOJBELE: Pochemu?
GENENDELX: Ty govorish' slovami, kotorye tebe ne svojstvenny. Mozhno
podumat', chto zloj duh vselilsya v tebya i govorit tvoimi ustami.
TOJBELE (ispuganno): CHto ty takoe govorish'?!
GENENDELX: Da ya nichego takogo...
TOJBELE: Segodnya prazdnik. Voz'mi kusochek piroga.
GENENDELX: Da, prazdnik. Vo vseh domah shum, gam, vesel'e. Tam poyut i
ustraivayut predstavleniya. U moego Zory byl takoj divnyj golos.
TOJBELE: On s toboj razgovarival po nocham? Rasskazyval vsyakie istorii?
GENENDELX: Istorii? CHto ty imeesh' v vidu?
TOJBELE: YA slyshala, chto nekotorye muzhchiny rasskazyvayut po nocham vsyakie
istorii, chtoby vozbudit' svoih zhen.
GENENDELX: Kakie istorii?
TOJBELE: Pro duhov, domovyh, demonov, besov.
GENENDELX: Net. Moj Zora voobshche malo govoril. On prosto prihodil i
obnimal menya. Bez slov. A chto, Mojshe Mattis rasskazyval tebe istorii po
nocham?
TOJBELE: Mojshe Mattis? Nikogda! (Dver' raspahivaetsya, i na poroge
poyavlyayutsya ALHONON i MENASHA, odin odet Hamonom, drugoj - v kostyume Ceresh',
ego zheny. Na golove u ALHONONA trugolka, v rukah kartonnyj mech. K verhnej
gube prikleny zabavnye chernye usy).
ALHONON (durachas'): Angely moi, p'yu ya i gulyayu,
Dajte mne rol', ya dlya vas sygrayu.
MENASHA (durachas'): Segodnya Purim,
A zavtra kucha del.
Nalejte mne vina,
CHtob ya protrezvel.
TOJBELE: Vot vidish', Genendel', ryazhennye ne zabyli pro nas.
ALHONON: Kak zhe mozhno zabyt' pro dva takih lakomyh kusochka? Ty,
Tojbele, krashe vseh vo Frampole. Odin vzglyad na tebya svodit menya s uma.
GENENDELX: Slyshala, Tojbele? Hamon delaet tebe kompliment.
TOJBELE: Luchshe by eto byl Mordehaj. No dobroe slovo i ot Hamona
priyatno.
GENENDELX: Nu i Hamon! |to zhe Alhonon, pomoshchnik uchitelya.
TOJBELE: A zhena ego kto?
GENENDELX: Menasha, ulichnyj torgovec.
TOJBELE: U tebya ostryj glaz. YA by pod maskami ni za chto ne uznala.
GENENDELX: Podumaesh', maski! Kusok kartona i dve dyrki dlya glaz.
ALHONON: Maska eto ne prosto kusok kartona. Pod maskoj nishchij mozhet
stat' carem, a car' nishchim.
TOJBELE: No ne nadolgo. Stoit nishchemu snyat' masku, i on snova stanovitsya
nishchim.
ALHONON: Koe- kto nikogda ne snimaet masku.
TOJBELE: Pomoshchnik uchitelya rassuzhdaet, kak filosof. Gde ty etomu
obuchilsya?
ALHONON: Razve mne ne mozhet prijti v golovu udachnaya mysl'?
TOJBELE: Mozhno nauchit' medvedya plyasat', a popugaya govorit'. No ni tot,
pi drugoj ot etogo ne stanut umnee.
GENENDELX: Esli on govorit, chto sam dodumalsya do etogo, znachit tak ono
i est'.
TOJBELE: Tebya on mozhet obmanut', no menya ne obmanesh'.
ALHONON: Obmanut' mozhno lyubogo. Schaslivogo Purima. (uhodit)
MENASHA: On dejstvitel'no segodnya kakoj-to sam ne svoj. Schastlivogo
Purima. (uhodit)
TOJBELE: Ubralis', i slava Bogu!
GENENDELX: Ne takie uzh oni plohie oba. Menasha dazhe krasiv. Govoryat,
kogda-to Alhonon byl horoshim talmudistom... No kogda chelovek v ego vozraste
zhivet bobylem, on... (krutit pal'cem u viska)
TOJBELE: Da kto zhe soglasitsya vyjti za takogo uroda?! YA ego tut kak-to
videla vozle kolodca. On ves' drozhal ot holoda. YA predlozhila otrez tkani.
Govoryu, budesh' vyplachivat' mne po pyat' groshej v nedelyu. Dumala, on
obraduetsya. A on stoit i pyalitsya na menya, slovno glinyanyj Golem.
GENENDELX: Mozhet, ty emu nravish'sya.
TOJBELE: Menya eto ne interesuet. Oj, ty smotri, nastoyashchaya metel'
razygralas'.
GENENDELX: Tojbele, rasskazhi mne tu skazku pro yuvelira. Pomnish', ty
rasskazyvala? YA togda polnochi ne mogla zasnut'.
TOJBELE: Tak ty ne zabyla?
GENENDELX: Kak ty dumaesh', eta zhenshchina budet goret' v adu?
TOJBELE.: Raz demon siloj ovladel eyu, znachit ee, ne za chto nakazyvat'.
YA chitala, chto esli soprotivlyat'sya demonu, on navlechet takie muki, chto
svyatejshij iz vseh svyatyh ne vyderzhit.
GENENDELX: A chto eto za muki?
TOJBELE: CHeloveka mozhno ubit', i na etom vse konchaetsya. No demony mogut
kusat' i shchipat' tebya, i vyrvat' po odnomu vse volosy u tebya na golove, a
potom utashchit' v pustynyu i ostavit' tam gnit'.
GENENDELX: Znachit, zhenshchina dolzhna podchinit'sya demonu?
TOJBELE: Bog Vsemogushchij znaet, skol'ko muk chelovek sposoben sterpet', i
gde predel ego terpeniyu.
GENENDELX: A kak ty dumaesh', demon mozhet dostavit' udovol'stvie
blagochestivoj zhenshchine?
TOJBELE (podozritel'no): CHto eto na tebya segodnya nashlo?
GENENDELX: Kogda zhivesh' odna, v golovu lezut vsyakie mysli. A potom sny.
Kakie sny! Odnazhdy mne prisnilos', chto ya lezhu v posteli s bykom. On bodal
menya rogami, i pri etom govoril chelovecheskim golosom.
TOJBELE: Tebe ponravilos'?
GENENDELX (smushchenno): Kogda ya prosnulas', to byla vsya mokraya.
TOJBELE: Mir polon tajn. Strashnyh tajn.
(ZATEMNENIE)
SCENA 4
(Toj zhe noch'yu. Komnata TOJBELE. Ona stoit v nochnoj sorochke, smotrit v
okno. CHasy b'yut polnoch'. TOJBELE zabiraetsya v postel'. Dolgaya pauza)
TOJBELE: Nu kto mozhet prijti v takuyu noch'? Sobaku na ulicu vypustit' i
to greh. Otec nash Nebesnyj, Ty znaesh' istinu, tol'ko Ty. (Ona nachinaet
chitat' molitvu pered snom. Otkryvaetsya dver' i vhodit ALHONON/Gurmizah. On
tak zamerz, chto edva zhiv. Kak on ne staraetsya skryt' eto, ego vsego tryaset
ot holoda.
TOJBELE: Vo imya Gospoda Boga Izrajleva.
ALHONON: Tojbele.
TOJBELE (oborachivaeteya): Oj!
ALHONON: YA zhe govoril tebe: nikakih molitv v tu noch', kogda ty zhdesh'
menya.
TOJBELE: YA dumala, ty bol'she nikogda ne pridesh'.
ALHONON (podhodit k krovati): Nas, demonov ne mozhet ostanovit' nikakaya
burya. (lozhitsya ryadom s TOJBELE)
TOJBELE: Oj! Kakoj ty holodnyj!
ALHONON: Telo est' telo, kogda zharko, ono poteet, kogda holodno -
merznet.
TOJBELE: Holodnyj, kak ledyshka.
ALHONON: Ne ya. Telo.
TOJBELE: A-a, ponimayu...
ALHONON: YA priletel pryamo iz Doliny Snegov. Tam vechnaya zima. Dazhe kamni
treskayutsya ot moroza. A goryashchie ugli prevrashchayutsya v kusochki l'da.
TOJBELE : A gde eta Dolina?
ALHONON: Na samom krayu sveta. Tam solnce svetit tol'ko raz v godu.
TOJBELE: I vse zhe tebe udalos' najti telo?
ALHONON: Telo, kotoroe prolezhalo mertvym sem' let.
TOJBELE: I ty sumel ozhivit' ego?
ALHONON: Tol'ko na odnu noch'.
TOJBELE: A potom?
ALHONON: Broshu tam, gde vzyal.
T0JBELE (igrivo): Neuzheli ne mog najti chto-nibud' pogoryachee?
ALHONON (laskaet ee): Teploe telo bystro gniet.
TOJBELE: Ne trogaj menya. Ty holodnyj.
ALHONON: Ryadom s toboj, ya bystro sogreyus'.
TOJBELE: Ty ves' drozhish'.
ALHONON: Ne ya. Telo.
TOJBELE: I zuby stuchat.
ALHONON: V samom dele? Navernoe, on prodrog do kostej.
TOJBELE: Hochesh', prinesu tebe goryachij malinovyj otvar, poka pech' eshche ne
pogasla?
ALHONON: Esli eto pomozhet bednyage. (TOJBELE idet k pechke. ALHONON
gromko chihaet)
TOJBELE: Gozundhajt! (vozvrashchaetsya s chashkoj) Pej, poka goryachij.
ALHONON: Vozmozhno, ato ego nemnogo sogreet. (zhadno p'et)
TOJBELE: Gurmizah, etot chelovek, kotorogo ty nashel. On prolezhal sem'
let i ne byl pohoronen?
ALHONON: Ego korabl' popal v shtorm, i ego otneslo k vechnyu holodnomu
moryu. Vse, kto byli na korable, pogibli, no
on uhvatilsya za reyu, i tak on popal v Dolinu Snegov. Tam on i umer ot
holoda.
TOJBELE: On byl evrej?
ALHONON: Mozhesh' sama ubedit'oya.
TOJBELE: A nel'zya ego kak nibud' ozhivit'? Mozhet u nego zhena, i ona vse
eshche zhdet ego.
ALHONON: My, demony, imeem pravo ozhivit' trup tol'ko na odnu noch'.
(chihaet)
TOJBELE: Gezundhajt, eshche raz. Nu chto, pomog otvar? Tebe... To est' ya
hotela skazat', emu luchshe?
ALHONON: Da, (zahoditsya kashlem)
TOJBELE: U nego zhutkaya prostuda.
ALHONON: Kakaya raznica? Zavtra on opyat' stanet pokojnikom.
(otkidyvaetsya na podushki)
TOJBELE: Davaj, ya prigotovlyu eshche otvaru.
ALHONON: Lozhis' v postel'.
TOJBELE: Mozhet grelku?
ALHONON: Delaj, chto ya govoryu. Lozhis'.
TOJBELE: Rasskazhi mne eshche nemnogo pro nego. Kak on okazalsya tak daleko
ot doma?
ALHONON: On byl torgovcem pryannostyami. I on uslyshal o redkoj trave,
kotoraya rastet v Doline Snegov. Ona cvetet v tot edinstvennyj den', kogda
nad Dolinoj svetit solnce.
TOJBELE: A chto takogo zamechatel'nogo v etoj trave?
ALHONON: S see pomoshch'yu mozhno izlechit' mnogie bolezni. No ona ochen'
dorogaya. Tol'ko caryam i knyaz'yam po karmanu takaya travka.
TOJBELE A zhena ego lyubila?
ALHONON: Vsem serdcem. On znal takie laski...
TOJBELE: Kakie? Pokazhi. (ALHONON obnimaet ee. Potom otstranyaetsya)
ALHONON: U tebya nuzhnik vo dvore?
TOJBELE: Gde zhe emu eshche byt'. Tol'ko tam snegu po poyas. I metet.
ALHONON: Mne eto ne pomeha.
TOJBELE: Podozhdi. YA dam tebe halat Mojshe Mattisa, da pokoitsya s mirom
ego dusha. I eshche botinki. Odevaj.
ALHONON: Stol'ko hlopot s etim telom. V sleduyushchij raz podberu sebe
chto-nibud' poluchshe, (pauza) Botinki... Ot nih ostanutsya sledy. Esli
kto-nibud'...
TOJBELE: K utru sledy zaneset snegom.
ALHONON: Stol'ko tel vo vselennoj. Ugorazdilo zhe menya vybrat' kakogo-to
shlemazla. (uhodit)
TOJBELE: Otec Nebesnyj, smilujsya nad nim, hot' on i demon. V konce
koncov, Ty zhe sam ego sotvoril.
(Zetemnenie)
SCENA 5
(Subbota neskol'ko dnej spustya. Osveshchennyj uchastok sceny oboznachaet
komnatu v dome MENASHI. ALHONON i MENASHA sidyat za stolom)
MENASHA: YA govoryu: Reb Fishele, ya ne sporyu, chto holod oslabevaet. Vy
govorite, zima zatyanulas' dol'she obychnogo? YA i s etim ne sporyu. No v to, chto
oto samaya holodnaya zima na vashej pamyati, ya poverit' ne mogu, potomu chto vy
govorite eto kazhdyj god. (Aononu) Ty uzhe oglushil menya svoim kashlem. YA govoryu
sam s soboj.
ALHONON: YA vse slyshal. (snova kashlyaet)
MENASHA: Poslushaj moego soveta, ostavajsya nochevat' u menya. YA natru tebe
grud' skipidarom. I sdelayu malinovyj otvar - eto horosho dlya otharkivaniya. Ne
budesh' lechit'sya -zarabotaesh' vospalenie legkih. Togda nikakie snadob'ya ne
pomogut.
ALHONON: Hvatit pugat' menya. YA idu domoj i vse tut.
MENASHA: Nu pochemu ty takoj upryamyj osel?
ALHONON: Menasha, ya ponimayu, ty hochesh' sdelat' kak luchshe. No ty
dejstvuesh' mne na nervy. Odnim slovom, do svidaniya. (Slyshen zvon cerkovnyh
kolokolov)
Horosho, chto vo Frampole est' hristiane, kotorye hodyat v cerkov' i
molyatsya Iiusu Hristu. Inache my poteryali by schet vremeni. Uzhe odinnadcat'.
Mne pora.
MENASHA: Horosho, no uchti, ty dovedesh' sebya do mogily.
ALHONON: Dovedu - ne dovedu, eto moe delo.
MENASHA: YA uzhe nachinayu dumat', ne zavel li ty sebe babenku? Ibo kak eshche
ob®yasnit' takoe upryamstvo?
ALHONON: Ty prav. Carica Savskaya letit na vstrechu so mnoj v
soprovozhdenii celoj stai ved'm.
MENASHA: Dazhe carica Savskaya vryad li vyjdet iz doma v takuyu pogodu.
ALHONON: Kogda lyubish', nichto tebya ne ostanovit. Pomnish', Pesn' Pesnej?
Sil'na kak smert' lyubov'...
MENASHA: Znayu, znayu.
ALHONON: YA lyublyu ee.
MENASHA: Kto by ona ne byla, stoit li zhertvovat' zhizn'yu radi nee? Esli
ona lyubit tebya, to podozhdet, poka ty popravish'sya.
ALHONON: Ona, mozhet, i podozhdet. Da vot ya ne mogu zhdat'.
MENASHA: CHto, tak pryamo nejmetsya?
ALHONON: Slovami etogo ne skazhesh'.
MENASHA: Kto zhe ona? Poslushaj menya, Menasha - tvoj luchshij drug. Menasha
dast tebe dobryj sovet. Tak kto ona?
ALHONON: Ne sprashivaj.
MENASHA: A ya-to dumal my s toboj, kak brat'ya. YA vo vsyakom sluchae lyublyu
tebya, kak brata. A u tebya okazyvaetsya est' ot menya tajny.
ALHONON: Menasha, ty moj edinstvennyj drug na vsem belom svete. No eto
ne moya tajna, a ee.
MENASHA: Ran'she ty delilsya so mnoyu i chuzhimi tajnami. Nu ladno, ne hochesh'
govorit' - ne nado. No ty posmotri na svoyu odezhdu. Kak ty pojdesh' v takoj
zhutkij holod? Podumaj, Alhonon, stoit li riskovat' zhizn'yu radi togo, chtoby
perespat' s devkoj na kakom-nibud' holodnom cherdake.
ALHONON: Ona po devka. I my spim ne na cherdake, a v teploj komnate, v
teploj posteli. Vse, chto svyazano s nej, istochaet teplo.
MENASHA: Togda pochemu by tebe ne zhenit'sya na nej?
ALHONON: Ah.
MENASHA: CHto ah?
ALHONON: Esli by ya mog.
MENASHA: Kol' skoro vy lyubite drug druga... Vy ved' drug druga lyubite?
ALHONON: Lyubim.
MENASHA: Nu i zhenis'. Po krajnej mere, sberezhesh' zdorov'e.
ALHONON: YA tol'ko i mechtayu ob etom. Menasha, ya rasskazhu tebe vse ot
nachala do konca. No poklyanis' vsem, chto est' u tebya svyatogo, chto ty nikogda
nikomu ne skazhesh'.
MENASHA: Ni odno slovo iz nashih razgovorov ne vyshlo za predely vot etih
chetyreh sten.
ALHONON: Poklyanis' na svoej vyshitoj sorochke.
MENASHA: Alhonon!
ALHONON: Proshu tebya, Menasha. YA ne v tom sostoyanii, chtoby prerekat'sya s
toboj.
MENASHA: Nu horosho. (dostaet sorochku)
ALHONON: Povtoryaj za mnoj: Klyanus' Bogom i zhizn'yu i dushami predkov moih
v rayu, chto ya ne vydam etu tajnu i ni odno slovo iz uslyshannogo mnoyu ne
sorvetsya s moih ust.
MENASHA: Klyanus' Bogom i zhizn'yu i dushami predkov moih v rayu, chto ne
vydam etu tajnu i ni odno slovo iz uslyshannogo mnoj ne sorvetsya s moih ust.
ALHONON: I, esli narushu ya etu klyatvu, pust' vse proklyatiya iz Knigi
Otlucheniya padut na moyu golovu.
MENASHA: I esli narushu ya etu klyatvu, pust' vse proklyatiya iz Knigi
Otlucheniya padut na moyu golovu.
ALHONON: Tojbele.
MENASHA: Tojbele!
ALHONON: Tojbele.
MENASHA: YA, navernoe, oslyshalsya.
ALHONON: YA sam inogda ne veryu, chto vse sluchivsheesya pravda.
MENASHA: Vezet zhe nekotorym!
ALHONON: Teper' ty vse znaesh'. YA prihozhu k nej dva raza v nedelyu: po
sredam i subbotam.
MENASHA: Radi Tojbele mozhno i vospalenie legkih perezhit'.
ALHONON: Ty tozhe vsegda byl k nej neravnodushen.
MENASHA: No kto by mog podumat', chto ee mozhno okrutit'. Bud' kto drugoj
na tvoem meste, ya by ubil ego! No kak tebe eto udalos', chert ty edakij?
ALHONON: |to otdel'nyj rasskaz.
(Svet merknet, oboznachaya, chto proshlo nekotoroe vremya. Kogda scena vnov'
napolnyaetsya svetom, ALHONON i MENASHA sidyat v teh zhe pozah)
MENASHA: |to prosto genial'nyu!
ALHONON: Pozhaluj, mne pora idti.
MENASHA: Desyat' pet zhizni otdal by, chtoby pomenyat'sya s toboj mestami.
ALHONON: |to luchshaya zima v moej zhizni, esli ya ee, konechno, perezhivu.
MENASHA: Postoj.
ALHONON: Ona stradaet, esli ya opazdyvayu hot' na minutu.
MENASHA: Lyubogo drugogo na tvoem meste ya zadushil by sobstvennymi rukami
iz odnoj tol'ko zavisti. No my ved' brat'ya - ty i ya. YA dolzhen pomoch' tebe.
ALHONON: YA tol'ko ob etom i dumayu.
MENASHA: A ved' delo-to yajca vyedennogo ne stoit. Nuzhno, chtoby kto-to
zasvidetel'stvovaal smert' Mojshe Mattisa, i togda kupajsya v supruzheskom
schast'e so svoej Tojbele do konca dnej svoih.
ALHONON: |to nevozmozhno, esli tol'ko angel svyatoj ne sojdet s nebes,
chtoby pomoch' mne.
MENASHA: A chem ya plohoj svidetel'? Vse chto mne nuzhno, eto uehat' na
nedelyu-druguyu. A kogda vernus', svidetel'stvo ravvina o tom, chto Mojshe
Mattis pereshel v mir inoj budet u menya v karmane.
ALHONON: Kakoj ravvin soglasitsya dat' takoe svidetel'stvo?
MENASHA: Rebe Menasha, slyshal pro takogo? YA sam napishu svidetel'stvo i
zaveryu ego sobstvennoj podpis'yu.
ALHONON: Sovershish' podlog?
MENASHA: Voobshche-to ty etogo ne stoish'. Tajny u nego kakie-to ot Menashi.
ALHONON: Da, ty prav. No, Menasha, ty govorish' ser'ezno? Ty
dejstvitel'no, nadeesh'sya provernut' eto delo?
MENASHA: Proshche parennoj repy. Tvoj rasskaz o genial'nom sposobe
sobpazneniya aguny zastavil moj mozg rabotat' s beshennoj siloj. :YA vsegda
lyubil tebya, kak druga. Teper' ya preklonyayus' pered toboj, kak pered velikim
masterom.
ALHONON: No est' problema, Tojbele vlyublena v Gurmizaha. Ej i dola net
do pomoshchnika uchitelya. YA pytayus' inogda vstavit' v razgovor moe nastoyashchee
imya, no ona tol'ko smeetsya. Govorit, chto ya pustyshka. To est' on... YA. Ona
skoree dast otrubit' sebe ruku, chem vyjdet zamuzh za Alhonona.
MENASHA: Vse v svoe vremya. Na vsyakuyu zagadku est' otgadka.
ALHONON: Sam Bog ne smog by razgadat' etu.
MENASHA: Nashi dve golovy budut poumnee Boga.
ALHONON: Esli tebe udastsya provernut' eto delo, ya budu vechnyj tvoj
dolzhnik.
MENASHA: Odna noch' s Tojbele i schitaj, my kvity, (vidya, chto ALHONONU ne
nravyatsya eti slova) Da ne nuzhny mne nikakie nagrady.
ALHONON: Tebya nagradit Bog. Ili d'yavol.
MENASHA: Boyus', eto budet d'yavol.
(Zatemnenie)
SCENA 6.
(Neskol'ko dnej spustya. Komnata TOJBELE. ALHONON/GURMIZAH i TOJBELE v
posteli)
TOJBELE: Net, kak tebe nravitsya takaya zima? Pasha cherez tri nedeli, a
smotri, chto tvoritsya.
ALHONON: Tak skazano v kalendare: raz v chetyre goda zima dlitsya sem'
mesyacev.
TOJBELE: Ty obmanul menya, Gurmizah. Skazal, chto v sleduyushchij raz
voz'mesh' telo iz kakoj-nibud' zharkoj strany. A sam opyat' holodnyj, kak
l'dyshka.
ALHONON: Telo zastylo, poka ya letel cherez snezhnye pustyni.
TOJBELE: On chto, pered smert'yu el chesnok?
ALHONON: V etot raz ya reshil ispol'zovat' zhivoe telo. Vozmozhno, na uzhin
on i el chesnok.
TOJBELE: Otkuda on?
ALHONON: Iz Svyatoj Zemli.
TOJBELE: I chem on zanimaetsya?
ALHONON: Uchitsya v Ieshive v Ierusalime.
TOJBELE: Znaesh', kogo on mne napominaet? Telo, kotoroe ty ispol'zoval
proshlyj raz.
ALHONON: Razve? YA i ne zametil.
TOJBELE: Ta zhe forma golovy, i eta shishka na pleche.
ALHONON: Dlya menya vse tela odinakovy.
TOJBELE: I tot zhe zapah.
ALHONON: CHesnok edyat vezde.
TOJBELE: YA imeyu v vidu zapah tela.
ALHONON: Vse lyudi pahnut odinakovo.
TOJBELE: Zapah Mojshe Mattisa ya mogla otlichit' ot tysyachi drugih.
ALHONON: Vse eto tvoe zhenskoe voobrazhenie. TOJBELE: I tot zhe samyj
golos.
ALHONON: |to ya narochno. Kogda ya vhozhu v telo, ego gorlo stanovitsya moim
gorlom, a ego yazyk moim yazykom, (kashlyaet)
TOJBELE: Ty tak i ne otpravilsya ot svoej prostudy.
ALHONON: |to smena klimata. V svyatoj Zemle zharko, a zdes' holodno.
TOJBELE: A on znaet, chto ty v nem?
ALHONON: On bez soznaniya. Kogda ya voshel v nego on spal. 3avtra utrom on
prosnetsya v svoej posteli.
TOJBELE: To-to udivitsya, kogda obnaruzhit, chto prostudilsya.
ALHONON: Tam zharkoe solnce kruglyj god. On bystro popravitsya. Reshit,
chto vse eto emu prisnilos'.
TOJBELE: Mne inogda tozhe kazhetsya, chto vse eto mne snitsya. No proshlyj
raz, posle togo kak ty ushel, ya utrom posmotrela v okno i uvidela sledy na
snegu.
ALHONON: Idi ko mne.
TOJBELE: Tvoi shcheki tak i goryat. U tebya zhar?
ALHONON: YA ponyatiya ne imeyu, chto s nim.
TOJBELE: Mozhno poshchupat' tvoj lob?
ALHONON: Tojbele, ya dolzhen tebe koe-chto skazat'. Tol'ko ne volnujsya.
TOJBELE: CHto? CHto? Ty menya pugaesh'.
ALHONON: Plohaya novost' i horoshaya novost'.
TOJBELE: Ne nado nichego govorit'.
ALHONON: Znaesh', vse horosho, chto horosho konchaetsya.
TOJBELE: CHto konchaetsya?
ALHONON: YA bol'she ne smogu prihodit' k tebe.
TOJBELE: Pochemu?
ALHONON: Moj povelitel' Ashmodej zapretil mne pokidat' ego zamok.
TOJBELE: Oj, mama moya! YA znala, znala, chto eto sluchitsya. U menya bylo
predchuvstvie. (plachet)
ALHONON: Ne ya tak reshil. YA lyublyu tebya, Tojbele. No vse my, demony, raby
Ashmodeya. Ego slovo zakon. Esli demon posmeet oslushat'sya ego, on budet
razorvan na kuski.
TOJBELE: CHem ya provinilas' pered nim?
ALHONON: Tojbele, poslushaj, v opochival'ne Ashmodeya, kak i u carya
Solomona, stoyat na strazhe shest'desyat demonov. Mne bylo prikazano stat' odnim
iz strazhnikov.
TOJBELE: Vse sem' dnej nedeli?
ALHONON: Vse sem' dnej.
TOJBELE: Dlya chego emu tak mnogo strazhej?
ALHONON: Sredi demonov, tak zhe kak i sredi lyudej, caryat zavist' i
nenavist'. ZHena Ashmodeya Lilit - krasivejshaya iz zheenshchin. I sataya vospylal k
nej strast'yu. Demony vedut beskonechnye vojny tol'ko potomu, chto satana
poklyalsya uvesti ee ot nashego pvelitelya Ashmodeya.
TOJBELE: No kak zhe tak? YA chitala, chto Ashmodej i est' satana.
ALHONON: A, chto oni znayut, sochiniteli knig! Ashmodej i satana cari, i u
kazhdogo v usluzhenii tysyachi demonov. No zamok Ashmodeya na gore Sahir, a zamok
satany v Sodome. I kazhdyj iz dvuh carej povelevaet nesmetnym chislom besov,
domovyh, leshih i duhov. Rasprya mezhdu nimi nachalas' eshche do Vsemirnogo Potopa.
A pochemu? Potomu chto satana vozzhelal Lilit.
TOJBELE: I ty nikogda-nikogda ne pridesh' ko mne?
ALHONON: Nikogda.
TOJBELE: YA znala, chto tak vse i budet. Vot uzhe neskol'ko dnej u menya
serdce nylo.
ALHONON: Tojbele, teper' ya soobshchu tebe horoshuyu novost'.
TOJBELE (gluho): Da?
ALHONON: Vo Frampole est' chelovek po imeni Menasha. Ty znaesh' ego?
TOJBELE: Kak obluplennogo.
ALHONON: Dannoj mne siloj yasnovideniya ya predskazyvayu, chto vskore Menasha
okazhetsya v Lejpcige. Tam on vstretit cheloveka, kotoryj byl svidetelem smerti
tvoego muzha. To, chto ya govoryu tebe, velikaya tajna. Esli ty hot' slovom
obmolvish'sya ili dazhe nameknesh', sozdaniya nochi obrushatsya na tebya i podvergnut
nechelovecheskim mukam.
TOJBELE: Bozhe upasi, ya ne skazhu ni slova.
ALHONON: |tot samyj Menasha prineset pis'mo ot ravvina Lejpciga ravvinu
Frampolya, v kotorom budet zasvidetel'stvovano, chto Mojshe Mattis, syn Isaaka
Mejera, umer, byl obmyt i pohoronen na kladbishche v Lejpcige. Tebe budet
pozvoleno snova vyjti zaiuzh. Nu chto, razve ne radostnaya vest'?
TOJBELE: Sluchis' eto ran'she, ya, mozhet, i obradovalas' by. No ya tak
privykla k tebe, chto ne mogu predstavit' sebya s kem-nibud' drugim.
ALHONON: Nravitsya tebe eto ili net, sud'ba tvoya predreshena.
TOJBELE: Kakaya sud'ba?
ALHONON: YA znayu, tebe ne po nravu tot, ch'e imya ya nazovu. No esli, ty
sdelaesh' tak, kak ya skazhu, obeshchayu tebe, chto ty budesh' schasliva i budesh'
lyubit' svoego muzha nichut' ne men'she, chem ty lyubish' menya. Mozhet, dazhe bol'she
chem menya, potomu chto ya demon, a on sozdan, po obrazu i podobiyu Bozh'emu.
TOJBELE: Kto on?
ALHONON: |to reshalos' na nebesah. Ego imya Alhonon.
TOJBELE: Alhonon! |tot bezdel'nik, etot bezmozglyj osel, etot shlemazl'!
(smeetsya i plachet odnovremenno)
ALHONON: YA zapreshchayu tebe tak govorit' ob Alhonone. On uchenyj. On lyubit
tebya nastoyashchej bol'shoj lyubov'yu. U nego, konechno, est' nedostatki, no kogda
vy stanete muzhem i zhenoj, ty poznaesh' um ego i dobrodeteli.
TOJBELE: No pochemu on? Est' v mestechke drugie vdovcy i razvedennye. YA
luchshe za lyubogo iz nih vyjdu, chem. . .
ALHONON: Kakoe zlo on prichinil tebe, chto ty tak ego nenavidish'?
TOJBELE: Prichem zdes' nenavist'? YA ego prosto prezirayu. Nedoumok! Vse
znayut, chto ot nego odni nepriyatnosti.
ALHONON: No pochemu?
TOJBELE: Pochemu? Ty by ego videl. Molchit vse vremya, kak v rog vody
nabral. Voe vremya vitaet v oblakah, a sam gryaznyj, nechesanyj, zhalkij
holostyak. Govoryat, on
podsmatrivaet za zhenshchinami v shchelku, kogda te hodyat v banyu.
ALHONON: |to lozh'! My, demony, znaem istinu. Alhonon nastoyashchij
kabbalist. V proshloj svoem voploshchenii on vstupil v grehovnuyu svyaz' s
zamuzhnej zhenshchinoj, i za eto byl soslan vo Frampol', chtoby zamolit' svoi
grehi. No teper' greh Alhonona iskuplen, i ego zhdet nagrada. Ty, Tojbele,
budesh' ego nagradoj, kak edinstvennaya iz zhenshchin, dostojnaya ego.
TOJBELE: YA ne smogu zhit' s nim. (plachet) On hodit v kakih-to lohmot'yah,
s nechesannoj borodoj.
ALHONON: On vysok i silen.
TOJBELE: Menya mutit ot odnoj mysli o nem.
ALHONON: Ty ne mozhesh' vyjti zamuzh ni za kogo drugogo.
TOJBELE: Uk luchshe vsyu zhizn' prozhit' odnoj.
ALHONON: Net. Ty prednaznachena Alhononu. I ty stanesh' horoshej zhenoj,
predannoj emu dushoj i telom.
TOJBELE: YA ne smogu. Ne smogu. (pauza) A pochemu demony za nego
zastupayutsya? On chto, odin iz nih?
ALHONON: Net. No on znaet takie magicheskie slova i zaklinaniya, chto
demony vynuzhdeny priznat' ego silu.
TOJBELE: SHlemazl !
ALHONON: Ne smej tak govorit' o nem! |to prikaz!
TOJBELE: Nado mnoj vse budut smeyat'sya.
ALHONON: |to vse zhe luchshe, chem yarost' demonov.
TOJBELE: Pochemu? CHto oni mne sdelayut?
ALHONON: Zabodayut rogami, zatopchut kopytami, razorvut na kuski.
TOJBELE (v uzhase): Oj! Oj! (pauza) Dazhe imya ego vyzyvaet vo mne
otvrashchenie.
ALHONON: Vozmozhno. No esli ya skazhu tebe, chto slyshal kak sam Arhangel
Gavriil ob®yavil o vashej pomolvke, to ty pojmesh', Tojbele, chto nikakaya sila
vo vselennoj ne smozhet izmenit' eto reshenie.
TOJBELE: Poradoval ty menya segodnya, nechego skazat'. Vot uzh voistinu
blagaya vest'.
ALHONON: Dostatochno. Kogda Menasha vernetsya s pergamentom, ty nemedlenno
vyjdesh' zamuzh za Alhonona. Ty obnaruzhish' v nem kachestva, o kakih ne
podozrevala. Bud' s nim laskova, Tojbele.
TOJBELE: Luchshe mne umeret'. Ubej menya, Gurmizah! Pozhalej menya i ubej!
ALHONON: YA ne angel smerti. Proshchaj, Tojbele. Tebya zhdet mnogo schast'ya.
TOJBELE: Postoj! Postoj! Poceluj menya, Gurmizah. (celuyuts)/ Poceluj
menya v poslednij raz. (snova celushtsya, slyshen krik petuha) Net, ne uhodi!
Moj demon, suprug moj!
ALHONON (ottalkivaet ee): Tvoj suprug Alhonon. (uhodit)
TOJBELE: Gurmizah!
(ZANAVES. KONEC PERVOGO DEJSTVIYA)
DEJSTVIE VTOROE
SCENA 1.
(Na sleduyushchij den'. Komnata TOJBELE. Ona chitaet vsluh molitvennik)
TOJBELE: Molitva, chitaemaya, kogda duh otyagchen: Milostivyj Bozhe,
vselyayushchij svyashchennyj trepet. Vot stoyu pred Toboj, pokornaya raba Tvoya. Smeyu li
ya, nedostojnaya, dazhe proiznosit' Tvoe svyashchennoe imya? YA vsego lish' greshnaya
zhenshchina, pogryazshaya v poroke. No milost' Tvoya bezgranichna, i potomu izlivayu ya
Tebe gore moe, sodrogayas' ot tyazhesti pregreshenij moih...
(Vhodit GENENDELX)
GENENDELX (raskryvaet ob®yatiya): Tojbele!
TOJBELE: Genendel'!
GENENDELX: CHudo svershilos', Tojbele. Velikoe chudo!
TOJBELE: Da, ya slyshala.
GENENDELX: Kak ya molilas' za tebya! Dnya ne prohodilo, chtoby ya ne brosila
monetku v chashu podayaniya rebe Mejera-chudotvorca - v nadezhde, chto chudo pomozhet
tebe. V mesyac Nisan ya hodila na kladbishche i stoyala na kolenyah pered mogiloj
tvoej materi, molya ee: Itta Debora, ty vidish' stradaniya docheri tvoej
Tojbele. Tak pomogi ej.
TOJBELE: YA znayu, znayu. Ty. moj samyj predannyj drug.
GENENDELX: Vse mestechko tol'ko ob etom i shumit. Kto by mog poverit',
chto takoe chudo svershitsya. I kto stal vestnikom! |tot projdoha Menasha!
Voistinu, neispovedimy puti Provideniya.
TOJBELE: U menya ne umeshchaetsya vse eto v golove.
GENENDELX: Teper' u tebya otboya ne budet ot svodnic. Oni nakinutsya na
tebya, kak golodnye volchicy. Tol'ko ne speshi soglashat'sya na ih preodlozheniya.
Teper' ty vprave vybirat'. Vse karty u tebya v rukah: ty krasivaya, umnaya,
obrazovannaya, u tebya svoj dom i bakalejnaya lavka. Vdobavok ty bezdetna.
TOJBELE: Dast Bog, i tebe vypadet schast'e, i odinochestvu tvoemu
nastupit konec.
GENENDELX: Pust' ya snachala uvizhu schastlivoj tebya. Poslushaj, ya, konechno,
ne hochu vmeshivat'sya, No po doroge syuda mne prishla v golovu mysl', chto Reb
Barish Cavohvost mog by sostavit' tebe otlichnuyu partiyu. Vot uzhe dva goda kak
on vdovstvuet. Kogda Helene umerla, on poklyalsya na ee smertnom odre, chto
nikogda bol'she ne zhenitsya, no rebe govorit, chto klyatva, dannaya v mig velikoj
skorbi, sily ne imeet i ni k chemu ne obyazyvaet.
TOJBELE: Eshche ne prishlo mne vremya dumat' ob etih veshchah.
GENENDELX: A chem on tebe ploh? U nego bakalejnaya lavka, u tebya
bakalejnaya lavka. Vyjdet tak, chto u vas budet edinstvennaya lavka vo vsem
Frampole. Pravda, u nego est' doch', no ona uzhe pomolvlena.
TOJBELE: Proshu tebya, Genendel', ne budem sejchas ob etom govorit'.
GENENDELX: Vse eti gody ty zhdala i stradala. Prishlo vremya koe-chto vzyat'
ot zhizni.
TOJBELE: Sama-to ty vse vremya otkladyvaesh' i otkladyvaesh'.
GENENDELX: Vot budet horosho, esli my obe odnovremenno najdem sebe
zhenihov. Ty dlya menya, kak sestra. Ty vyjdesh' zamuzh, i ya vyjdu zamuzh.
TOJBELE: Rodnaya sestra ne mogla by lyubit' menya sil'nee, chem ty,
Genendel'. I ya by ne lyubila ee tak, kak lyublyu tebya.
GENENDELX: My dazhe bol'she chem sestry. Esli by muzhchiny mogli videt' tebya
moimi glazami, tvoj dom byl by v osade.
TOJBELE: Posmotrim, posmotrim.
GENENDELX: Mne tak hochetsya, chtoby u vas polupilos' s Rebom Barishem
Cavohvostom. Skazhi tol'ko, chto ty soglasna, i ya vse ustroyu. I ne voz'mu s
tebya za eto ni grosha.
TOJBELE: YA ne mogu, Genendel'. Ne mogu.
GENENDELX: Pochemu?
TOJBELE: Ne mogu skazat'.
GENENDELX: Ty dala komu-nibud' spovo?
TOJBELE: Pozhalujsta, Genendel', ne terzaj menya.
GENENDELX: Bog svidetel', ya zhelayu tebe schast'ya... Oj! Kazhetsya, ya
dogadyvayus'.
TOJBELE: O chem?
GENENDELX: Menasha sdelal tebe predlozhenie, i ty soglasilas', potomu chto
on prines dobruyu vest', tak?
TOJBELE: Konechno, net...
GENENDELX: To-to ya dumayu, s chego eto ego poneslo v Lejpcig. Ty poslala
ego najti svidetelya? Esli ty oplatila ego rashody, to bol'pe ty emu nichego
ne dolzhna.
TOJBELE: YA ego nikuda ne posypala. YA voobshche ne znala, chto on kuda-to
poehal.
TENENDELX (s chuvstvom oblegcheniya): |to zh nado, chtoby imenno Menasha
prines blaguyu vest'. Ty by tol'ko posmotrela na nego sejchas: stoit na rynke
nadutyj kak indyuk v okruzhenii tolpy, a moloden'kie devushki tajkom smotryat na
nego iz-za zanavesok.
TOJBELE: Tebe on nravitsya?
GENENDELX: Vot eshche gluposti! On molozhe menya. K tomu zhe, on torgovec i
dovol'no nizkogo proishozhdeniya. No kogda on prines radostnuyu vest', mne
hotelos' rascelovat' ego. Esli by on ne svyazyvalsya s takimi otbrosami, kak
Alhonon, vozmozhno iz nego i vyshlo by chto-nibud' putnoe.
(Otkryvaetsya dver' i vhodit ALHONON, vzvolnovannyj i smushchennyj, v
odolzhennom u kogo-to prilichnom kostyume. On osganavlivaetsya na poroge)
ALHONON: Mozhno vojti?
GENENDELX. Smotrite, kto prishol.
ALHONON: YA prishel pozdravit' tebya, Tojbele. Mazltov.
TOJBELE: Spasibo. I ya tebe zhelayu schast'ya.
ALHONON: Nichego, esli ya posizhu minutku?
GENENDELX: V drugoj raz, Alhonon.
TOJBELE: Pust' vojdet. Kakaya raznica?
(ALHONON prohodit v komnatu)
GENENDELX: Ty hozyajka, tebe reshat'.
TOJBELE: Prisazhivajsya, Alhonon.
(Oni sidyat za stolom drug naprotiv druga. Razgovor kleitsya s trudom)
ALHONON: To, chto proizoshlo s toboj, eto chudo, nisposlannoe svyshe.
TOJBELE: Da, tak govoryat...
ALHONON: I to, chto blaguyu vest' prines Menasha, moj samyj luchshij drug,
eto dvojnoe chudo.
TOJBELE: Dva chuda luchshe, chem odno. Kstati o chudesah, ya ne znala, chto ty
kabbalist.
ALHONON: Obo mne zdes' voobshche malo znayut.
GENENDELX: Kabbala?
ALHONON: Da, Kabbala sushchestvuet dlya lyudej, a ne tol'ko dlya angelov.
TOJBELE: Kogda ty uspevaesh' izuchat' Kabbalu, esli vse dni naprolet
provodish' u kolodca?
ALHONON: Kabbala - eto tozhe kolodec. Soglasno Kabbale, vse kolodcy
proishodyat iz odnogo kolodca.
GENENDELX: Vpervye slyshu takie slova ot tebya.
ALHONON: Est' vremya, kogda dusha dolzhna pryatat'sya. No nastupaet vremya,
kogda ona dolzhna raskryt'sya.
TOJBELE: I eto vremya nastupilo?
ALHONON: Da,Tojbele.
TOJBELE: No pochemu imenno sejchas?
ALHONON: Vse v etom mire svyazano nevidimymi nityami. I esln podergat' za
odnu nit', vse niti prihodyat v dvizhenie.
TOJBELE: Kogda ty predaesh'sya svoim zanyatiyam? Po nocham?
ALHONON: Da. Noch' besposhchadna. No noch' i miloserdna. Est' istiny,
kotorye otkryvayutsya tol'ko v temnote. (TOJBELE i ALHONON pristal'no smotryat
drug na druga. TOJBELE izdaet nervnyj smeshok)
TOJBELE: Noch'yu ya vizhu sny. No kazhdyj mig ya mogu prosnut'sya, i
povelitel' snov pokazhet mne yazyk.
ALHONON: No bumaga, prinesennaya Menashej, eto ne son. YA sam videl ee.
Vse po zakonu. Ty imeesh' pravo vyjti zamuzh, Tojbele. Schastliv budet tot,
komu ty dostanesh'sya.
TOJBELE: Pochemu ty tak uveren, chto on budet schastliv? Razve Mojshe
Mattis ne sbezhal ot menya?
ALHONON: Ty vyshla za nego zamuzh, no ne on byl prednaznachen tebe
sud'boj. Ty byla slishkom prekrasna i dobrodetel'na dlya nego. I on etogo ne
vynes.
GENENDELX: Net, ty slyshish'? YA usham svoim ne veryu.
TOJBELE: YA slyshu.
GENENDELX: |to uzhe ne Frampol'. I eto ne Alhonon sidit pered nami. Vse
izmenilos' v luchah novogo sveta.
ALHONON: Mozhno prikryt' glaza ot solnca, no solnce vse ravno ostanetsya
istochnikom vsego sveta. My sami perekryvaem tog ruchej, po kotoromu struitsya
blagodat' Bozh'ya.
GENENDELX: On govorit pryamo kak rebe.
ALHONON: Hochesh' znat', pochemu ya vse vremya sizhu u kolodca?
GENENDELX: YA hochu znat'.
ALHONON: Potomu chto kolodec ryadom s bakalejnoj lavkoj Tojbele. I inogda
mne udaetsya uvidet' ee prekrasnoe lico.
GENENDELX: Oj mama, mne ploho!
TOJBELE: Prosti Alhonon, no sejchas ty govorish' ne kak kabbalist.
ALHONON: Pochemu zhe? Vse patriarhi byli velikimi lyubovnikami. YAkov lyubil
Rahil', trinadcat' let on dobivalsya ee. David lyubil Batshebu, i tak velika
byla ego strast', chto on prikazal ubit' ee muzha. Lyubov' muzhchiny k zhenshchine
est' otrazhenie svyazi Boga i SHehiny - bozhestvennom prisutstvii v zemnom mire.
Mir sozdan, kak sochetanie muzhskogo i zhenskogo. Solnce muzhchina, a zemlya
zhenshchina. I ot togo, chto solnce lyubit zemlyu, ono darit ej blazhennyj svet, a
zemlya otvechaet na ego lyubov' plodorodiem. I tak so vsem sushchim. YA lyublyu tebya,
Tojbele, potomu chto ty prednaznachena mne sud'boj.
GENENDELX: Oj umirayu!
ALHONON: CHto ty otvetish' mne?
TOJBELE (s drozh'yu): Ne sejchas.
ALHONON: Kogda?
TOJBELE: Nam nuzhno budet pogovorit' naedine.
ALHONON: YA vernus' cherez chas, chtoby uslyshat' otvet.
TOJBELE: Ty ego uslyshish'.
ALHONON: Schastlivo ostavat'sya. (Glupo ulybayas', ALHONON uhodit)
GENENDELX: Kazhetsya, menya okoldovali.
TOJBELE: Ty nedaleka ot istiny.
GENENDELX: Pochemu ty ne rassmeyalas' emu v lico?
TOJBELE: YA ne vlastna nichego reshat'.
GENENDELX: Kto reshaet za tebya? Kto? Tojbele, ty pugaesh' menya.
TOJBELE: YA umolyayu tebya, ne oprashivaj ni o chem.
GENENDELX: Horosho. Tol'ko Tojbele, pozhalujsta, ne toropis'. Podumaj.
TOJBELE: Pozhalujsta, Genendel', idi. Mne nuzhno pobyt' odnoj. (Oni
celuyutsya, i GENENDELX uhodit. Zatemnenie)
SCENA 2.
(REBE i SLUZHKI idut po ulice v napravlenii doma TOJBELE, nesya v rukah
svadebnyj baldahin. Skryvayutsya za kulisami. Osveshchaetsya uchastok sceny,
oboznachayushchij komnatu TOJBELE. Ona chitaet knigu)
TOJBELE: Kogda carevna ponyala, chto poslednyaya nadezhda ischezla, ona
zahotela umeret' i poprosila lekarya dat' ej yadu. No lekar' rasskazal vse ee
otcu, i tot skazal carevne: ZHizn'' eto dar Bozhij i ne v nashej vole...
(Vhodit GENENDELX)
GENENDELX: Vot tebe raz! V den' svad'by ona sidit i knizhku chitaet.
(pauza) Ty chto, plakala?, Skoro pridet rebe, i Alhonon vot-vot yavitsya. A
znaesh', on vyglyadit, kak poryadochnyj zhenih.
TOJBELE: Genendel', dlya menya eto samyj obyknovennyj den'.
GENENDELX: Tojbele, ya tebya ne ponimayu. I boyus', nikogda ne pojmu.
Snachala ty vybiraesh' v muzh'ya cheloveka, kotorogo vsegda prezirala. A v den'
svoej svad'by ty sidish' v domashnem plat'e i chitaesh' knigu. YA ran'she dumala,
u tebya net sekretov ot menya, no teper' ya vizhu, chto ya tebe sovsem chuzhaya.
TOJBELE: Ne govori tak. Ty edinstvennoe uteshenie dlya menya.
GENENDELX: Ty prevratilas' dlya menya v nerazreshimuyu zagadku. Pugayushchaya
zagadka dlya menya i dlya vseh vo Frampole. Vse prosto porazheny. Ty ne mozhesh'
byt' na svad'be v takom vide. U tebya polnyj sunduk krasivyh plat'ev. Vse eto
stanovitsya pohozhim na rozygrysh.
TOJBELE: Mozhet, eto i est' rozygrysh.
GENENDELX: Tvoe staroe svadebnoe plat'e takoe krasivoe. Umolyayu, naden'
ego.
TOJBELE: Ne mogu. Ne mogu.
GENENDELX: Esli ty ne pereodenesh'sya, ya siyu zhe. Minutu uhozhu.
TOJBELE: Ne zastavlyaj menya, Genendel', proshu tebya.
GENENDELX: YA ne sobirayus' uchastvovat' v etom besstydstve. Schastlivo
ostavat'sya, Tojbele.
TOJBELE: Genendel', ne uhodi. Ne brosaj menya.
GENENDELX: Da ili net? (otkryvaet sunduk)
TOJBELE: CHto ty delaesh' so mnoj. Moj luchshij drug stal moim zlejshim
vragom.
GENENDELX: Oden' vot eto!
TOJBELE: YA budu dumat', chto ya umerla i eto moj savan.
GENENDELX: Dazhe bezumie dolzhno imet' predel. (Pomogaet ej pereodet'sya.
Vhodyat REBE i SLUZHKI vmeste s ALHONONOM i MENASHEJ. Odin SLUZHKA neset
svadebnyj baldahin, vtoroj - beloe oblachenie dlya ALHONONA)
REBE: Gde tvoi gosti? Nam nuzhno ne men'she desyati svidetelej.
ALHONON: Tojbele, ty nikogo ne priglasila?
TOJBELE: My zhe dogovorilis', chto eto budet tihaya svad'ba.
MENASHA: Svad'ba mozhet, byt' tihoj, no ona ne dolzhna napominat'
pohorony.
REBE: Teper' uzhe pozdno rassylat' priglasheniya. Trajtel', vyjdi pa ulicu
i pozovi pyat' chelovek. Togda vsego budet desyat'.
PERVYJ SLUZHKA: Kogo mne zvat', rebe?
TOJBELE: Lyuboj, (dalee list obrezan).
PERVYJ SLUZHKA: V zhizni ne byval na takoj svad'be. Kak tam v pesne?
(poet) Fasol' ego zvali, a ee lapshoj. V pyatnicu stali muzhem i zhenoj.
MENASHA (podpevaet): Ustroili svad'bu, pozvali gostej. Nikto ne prishel.
Vot neschastnyj evrej!
(PERVYJ SLUZHKA uhodit) REBE: V chem sobstvenno delo?
ALHONON: So vremenem my vse uznaem. A mozhet, ne uznaem.
REBE : YA poka sostavlyu Ketubu, brachnyj dogovor. A vy postav'te
baldahin.
(Saditsya i pishet)
MENASHA: A vypivka gde? Gde vino? Ne mozhet byt' svad'by bez vina. K tomu
zhe, mne neobhodimo vypit'. Inache...
GENENDELX (pokazyvaet na polku): Von tam, Menasha.
PERVYJ SLUZHKA (vozzvrashchaetsya): Nishchih ona hotela, budut ej nishchie. Sejchas
pridut pyatero iz traktira.
GENENDELX (MENASHE): Tam est' i vino, i pirog. No podozhdi, poka ne
konchitsya obryad.
MENASHA: Ne mogu ya zhdat'. (nalivaet sebe stakan vina) Lehajm! Mazltov!
(REBE osuzhdayushche smotrit na MENASHU. Tot stavit stakan, dazhe ne prigubiv)
REBE: Soglasno zakonu, zhenishis' na vdove, ty dolzhen obeshchat' ej sto
gul'denov v sluchae, esli vy razvedetes'. Esli ty, ne privedi Gospod',
umresh', sto gul'denov vyplatyat ej tvoi nasledniki... V ostal'nom tvoi
obyazannosti te zhe, chto i u vseh muzhej. Ty obyazan kormit' ee, odevat' ee i
prihodit' k nej v chistye dni ee.
ALHONON: Da, rebe.
REBE: A ty, Tojbele, vybrav Alhonona v muzh'ya po sobstvennoj vole,
dolzhna byt' predannoj zhenoj emu, lyubit' ego i zabotit'sya o nem.
TOJBELE: YA postarayus'.
REBE: Voe, svershivsheesya zdes', imeet silu vo vseh sferah, vysshih i
nizshih. Ibo kogda muzhchina i zhenshchina lyubyat drug druga na zemle, dve dushi
vstrechayutsya na nebesah, i angely i serafimy raduyutsya ih schast'yu. No esli
lyubov' oskvernyaetsya izmenoj, issyakaet istochnik blagodati i dushi karayutsya
mukami v adu. Odei'te zheniha.
PERVYJ SLUZHKA: Da, rebe. (MENASHA pomogaet ALHONONU oblachit'sya v
svadebnoe odeyanie Kittol'; TOJBELE i ALHONON vstayut pod svadebnym
baldahinom, i ravvin proiznosit venchal'nuyu molitvu)
REBE: O Gospodi, vsemilostivejshij i vsemogushchij, blagoslovi zheniha i
nevestu. Da svyatitsya imya Tvoe Gospod' Bog nash. Povelitel' Vselennoj, Tvorec
vsego sushchego...
(Svet merknet, i vskore vidny lish' siluety SLUZHEK, dorzhashchih baldahin i
ritmichno raskachivayushchihsya iz storony v storonu)
SCENA 3.
(Prazdnik Hanuki. Komnata TOJBELE. ALHONON, MENASHA i GENENDELX sidyat za
stolom i igrayut v drejdel)
ALHONON (vrashchaet volchok): Gimel'!
GENENDELX: Opyat' Gimel'?
ALHONON: Raz uzh ya obrechen byt' neudachlivym torgovcem i uchitelem bez
uchenikov, pust' mne hotya by vezet v igre.
GENENDELX: Znaesh' pogovorku? Komu vezet v igre, tomu ne vezet v lyubvi.
A tebe vezet i v tom i v drugom.
ALHONON: |to kak skazat'.
GENENDELX: Vsogo shest' mesyacev zhenat i uzhe nedovolen. Ty zhenilsya na
Tojbele, razve tebe etogo malo?
ALHONON: ZHenit'sya eto eshche ne vse.
MENASHA: CHto zhe eshche tebe nuzhno? Lunu s neba?
ALHONON: Naprasno ya zateyal etot razgovor.
GENENDELX: Prosto on ne mozhet ne zhalovat'sya na zhizn'. U nego takaya
natura.
MENASHA: |to u lyudej takaya natura. Kogda zhelaesh' zapretnyj plod,
kazhetsya, net nichego na svete slashche. A zapoluchiv ego, dumaesh', chto eto v
poryadke veshchej. Bud' ya zhenat na zhenshchine, stol' zhe obol'stitel'noj kak
Tojbele, ya by prygal do potolka ot schast'ya.
GENENDELX (v storonu): Tojbele, ty slyshala?
TOJBELE (vhodit): Muzhchiny lyubyat sami sebya obmanyvat'.
ALHONON: Mozhno podumat', zhenshchiny drugie.
GENENDELX: YA prozhila vosem' let s moim Zoroj, i kazhdyj den' byl dlya
menya prazdnik. Esli by my prozhili sorok let, vse bylo by tak zhe.
TOJBELE: Kogda-nibud' i tebe vypadet schast'e, Genendel'.
GENENDELX: Nikto ne zamenit mne Zoru. Nigde v mire ne najdu ya muzhchinu,
kotoryj lyubil by i ponimal menya, kak Zora.
ALHONON: Kak ty mozhesh' znat'? Ty chto, ob®ezdila ves' mir?
TOJBELE: Ego mir eto Frampol'. CHego net vo Frampole, net nigde v mire.
ALHONON: Mozhet, est' kto-to i vo Frampole, o kom ty poka ne znaesh'.
GENENDELX: Kto, naprimer?
ALHONON (kivaet na MENASHU): Moj dobryj drug Menasha.
MENASHA: Opyat' ty nachinaesh' svoi shutochki.
ALHONON: Pochemu shutochki? YA znal Zoru, mir ego prahu. On byl horoshij
chelovek. No pri vseh ego dostoinstvah, tebe on i v podmetki ne godilsya!
MENASHA: Ty chto, stal svodnikom?
ALHONON: Raz uzh iz menya ne vyshel ni torgovec, ni uchitel', pochemu, by ne
popytat' schast'ya v roli svodnika?
GENENDELX: Kotoryj chas? Moya prachka prihodit rano utrom. Alhonon obobral
menya do nitki.
ALHNONON: Vsego semnadcat' groshej.
GENENDELX: Ne bojsya, chto ya nashlyu na tebya za eto porchu.
MENASHA: YA tozhe pojdu. Ostavim dvuh golubkov naedine.
TOJBELE: Ne speshite. My nikogda tak rano ne lozhimsya.
MENASHA: S takoj sladkoj zhenushkoj kak ty, muzhu ne terpitsya lech' v
postel'. Krome togo, Genendel' boitsya idti odna v temnote. Ona uverena, chto
Frampol' tak i kishit demonami.
TOJBELE: Ty mog by ee v etom razuverit'?
MENASHA: YA ne boyus' demonov. Pust' demony sami menya boyatsya.
GENENDELX: Sdelaj milost', Menasha, ne govori o demonah na noch' glyadya.
Samo eto slovo privodit menya v trepet.
MENASHA: Demony muzhchiny byvayut dovol'no zlobnye. No demonicy! |to pryamo
ogon', a ne zhenshchiny! Ih ne nado ugovarivat'. Oni sami tak i nabrasyvayutsya na
tebya.
GENENDELX: Otkuda ty znaesh'? Ty chto, imel s nimi delo?
MENASHA: Neodnokratno. Kogda oni celuyut, vse telo perepolnyaetsya
blazhenstvom, a ot slov, chto oni nasheptyvayut na uho, zakipaet krov'. A glaza
u nih...
TOJBELE: Menasha, ty pugaesh' menya.
MENASHA: CHego gebe boyat'sya? U tebya zhe muzh v dome.
TOJBELE: Smejsya, smejsya. Tol'ko ya znayu, chto te, ,kto hot' raz postradal
ot demona, ne stanet otnosit'sya k etomu tak legkomyslenno.
GENENDELX: Pojdem. Menasha, nam pora. Teper' tebe pridetsya provodit'
menya do samyh dverej.
MENASHA: YA provozhu tebya do samyh dverej, a luchshe pryamo v postel'...
GENENDELX: Nu chto za yazyk! Ne pozaviduyu ya zhenshchine, kotoroj on
dostanetsya.
ALHONON: A,esli on dostanetsya tebe?
MENASHA: Dobroj nochi, Tojbele. Dobroj nochi, Alhonon. Zavtra prodolzhim
igru.
ALHONON: Bud' povnimatel'nee s Genendel', a to ee utashchit kakoj nibud'
demon.
MENASHA: Pozdno. Teper' ona u menya v lapah. (MENASHA i GENENDELX uhodyat)
TOJBELE: U tvoego Menashi yazyk, chto pomelo.
ALHONON: Nashi ravviny pridumali stol'ko zapretov. |togo nel'zya. Togo
nel'zya. Tol'ko koshernoe! Strozhajshe zapreshcheno! Horosho, hot' yazyki oni nam
poka ne otrezayut.
TOJBELE: Govorit' mozhno o chem ugodno, no zachem molot' vsyakuyu chush'?
Skol'ko mozhno prichitat', chto iz tebya ni to ne vyshlo, ni eto, ni torgovec, ni
uchitel'. Nikto tebya ne prosit soderzhat' sem'yu. Slava Bogu, lavka kormit nas
oboih. Izobrazhaesh' iz sebya kakogo-to shlemazla.
ALHONON: No ved' ty sama schitaesh', chto ya shlemazl. Zachem sebya
obmanyvat'? Ty dazhe govorila eto.
TOJBELE: Kogda? Nichego podobnogo.
ALHONON: Govorila, ty prosto ne pomnish'.
TOJBELE: Vse eto tebe prisnilos'. U tebya v glazah vse vremya toska. CHego
tebe ne hvataet, skazhi!
ALHONON: Zachem pritvoryat'sya? U nas chto-to ne skladyvaetsya s toboj.
TOJBELE: Vse by tebe vorchat'. YA tebe srazu skazala, chto ty ne v moem
vkuse. Vidit Bog, ya pered toboj ne pritvoryalas'.
ALHONON: YA. dumal, so vremenem ty privyknesh' ko mne, i vse kak-nibud'
samo soboj obrazuetsya. A poluchilos' naoborot.
TOJBELE: Vse ostaetsya tak, kak bylo. Raz my stali muzhem i zhenoj,
znachit, tak rasporyadilas' sud'ba. I s etim nado smirit'sya. No eto nashe s
toboj delo, i nikogo drugogo ne kasaetsya.
ALHONON: YA nikomu nichego ne rasskazyvayu. No vsyakij raz, kak ya hochu
tebya, ya chuvstvuyu, tebe eto v tyagost'.
TOJBELE: A, vot chto tebya glozhet. Znaesh', ya tak dolgo zhila odna, chto
razuchilas' kak vesti sebya s muzhchinoj.
ALHONON: A Mojshe Mattis byl luchshe menya?
TOJBELE: Kakoe tebe delo do Mojshe Mattisa? On uzhe v inom mire, i ostav'
ego dushu v pokoe.
ALHONON: CHto ya ni skazhu, tebe vse ne nravitsya.
TOJBELE: Prosti menya, Alhonon, no vsemi etimi uprekami ti nichego ne
dob'esh'sya. Stoit nam lech' v postel', kak ty nachinaesh' muchit' menya vsyakimi
durackimi voprosami. CHto budet, esli moj korabl' poterpit krushenie, a menya
vybrosit na neobitaemyj ostrov? CHto budet esli Frampol' prevratitsya v Sodom,
a my vse stanom prizrakami i goblinami? Inogda ya dumayu, v svoem li ty ume?
ALHONON: Mne govorili, chto zhenshchiny obozhayut takie razgovory. V Talmude
napisano, chto muzhu i zhene ne vredno pobalovat'sya v posteli. Pocelui i laski,
chtoby vosplamenit' strast'.
TOJBELE: Kazhduyu noch' ty boltaesh' pro demonov. Dazhe segodnya vo vremya
igry opyat' pochemu-to zagovorili o demonah.
ALHONON: |to Menasha. On nachal.
TOJBELE: Mne eto dejstvuet na nervy. Esli hochesh' govorit' so mnoj, to
govori o prostyh veshchah - o dome, o lavke. Neuzheli vse eto iz-za togo, chto ty
izuchal Kabbalu?
ALHONON: Da. No esli hochesh', chtoby ya molchal, ya budu,
TOJBELE: Est' veshchi, o kotoryh chem men'she govorish', tem luchshe.
ALHONON: Ochen' horosho. YA ne skazhu bol'she ni slova. Luchshe budu molit'sya.
(On moet ruki, bormochet molitvu na ivrite, v to vremya kak TOJBELE stelit omu
matras na polu i lozhitsya v svoyu postel') Tojbele. Ty ved' nedavno sovershala
omovenie?
TOJBELE: Da.
ALHONON: Mozhno, ya lyagu s toboj?
TOJBELE: Kak hochesh', no uchti, u menya byl ochen' tyazhelyj den'. Ot
pokupatelej otboya ne bylo. A v lavke Barisha pochemu-to bylo pusto.
ALHONON: Varish? Kotorogo tebe prochili v zhenihi?
TOJBELE: YA znala, chto ty skazhesh' eto. Bog tebya prostit, po pochemu tebe
dostavlyaet udovol'stvie zlit' menya?
ALHONON: CHestnoe slovo, ya ne ponimayu, chto s toboj proishodit.
TOJBELE: CHto proishodit? Ob etom Bogu sudit'. Spokojnoj nochi, Alhonon.
(ALHONON stoit minutu nepodvizhnyj, zatem tushit svechku ladon'yu i lozhitsya na
svoj matras. On yavno obizhen)
TOJBELE: Prosti.
ALHONON: Spokojnoj nochi. (Dolgaya pauza. Potom scena nachinaet medlenno
napolnyat'sya svetom)
TOJBELE (krichit vo sne):Gurmizah! Gurmizah!
ALHONON: Prosnis', Tojbele, prosnis'!
TOJBELE: Oj!
ALHONON: Kto takoj Gurmizah?
TOJBELE: CHto?
ALHONON: Ty tol'ko chto krichala eto imya.
TOJBELE: U menya v detstve byla podruga. Ee zvali Gurmizah.
ALHONON Zdes' vo Frampole?
TOJBELE: Net, my togda zhili v Garae.
ALHONON: Podruzhka po imeni Gurmizah?
TOJBELE: Kazhetsya, eto byla ee klichka.
ALHONON: Ty s nej druzhila?
TOJBELE: Da.
ALHONON: I vy perepisyvaetes' do sih por?
TOJBELE: Net, ona umerla molodoj.
ALHONON: Skuchaesh' po nej?
TOJBELE: Da, inogda.
ALHONON: Ne hochu tebya pugat', no Gurmizah eto imya demona.
TOJBELE: V samom dele?
ALHONON: On upominaetsya o Knige Racielya. Gurmizah demon strasti. Stoit
omu prikosnut'sya k kozhe zhenshchiny, v nej tut zhe vspyhivaet bezumnaya strast', i
esli pri nej net mnozhestva amuletov i esli ne proiznesti samoe sil'noe
zaklinanie,ona ne mozhet ne otdat'sya emu.
TOJBELE: :Nado zhe. Nikogda ne slyhala ob etom.
ALHONON: Mozhet, tvoya podruga byla lyubovnicej Gurmnzaha?
TOJBELE; Nu chto ty takoe govorish'?
ALHONON: Est' zaklinanie, s pomoshch'yu kotorogo mozhno vyzvat' etogo
demona.
TOJBELE: Neuzheli v Kabbale i ob etom napisano?
ALHONON: V Kabbale napisano obo vsem. A teper' spi.
TOJBELE: CHto-to mne rashotelos' spat'. A chto, v samom dele est'
zaklinanie, s pomoshch'yu kotorogo mozhno vyzvat' etogo demona?
ALHONON: Da.
TOJBELE: A ty pytalsya kogda-nibud' ego vyzvat'?
ALHONON: Ty hochesh', chtoby ya eto sdelal?
TOJBELE: S chego ty eto vzyal? (pauza) Razve chto prosto posmotret',
kak.on vyglyadit. No tol'ko, chtoby on ko mne ne prikasalsya.
ALHONON: Esli ya proiznesu zaklinanie, on budet tut kak tut.
TOJBELE: Ah, Alhonon, pochemu ya zhivu takoj strannoj zhizn'yu? I pochemu vse
lyudi na moem puti tozhe takie strannye?
ALHONON: |tomu est' ob®yasnenie. No ya ne reshayus' skazat' tebe.
TOJBELE: Esli ty chto-nibud' znaesh', skazhi mne, Alhonon.
ALHONON: Ty uzhe zhila odnazhdy v etom mire. CHetyre tysyachi let nazad.
TOJBELE: I kem ya byla?
ALHONON: ZHenshchinoj. Ne muzhchinoj.
TOJBELE: CHto ya byla za zhenshchina?
ALHONON: Esli ya skazhu tebe, ty pridesh' v uzhas.
TOJBELE: Nichto uzhe ne mozhet privesti menya v uzhas.
ALHONON: Ty byla Rehab, bludnica Rehab.
TOJBELE: CHto?! (pauza) YA chitala pro Rehab v Biblii.
ALHONON: V Talmue skazano, chto Rehab byla stol' prekrasnoj i
obol'stitel'noj i razzhigala takuyu strast' v muzhchinah, chto odno upomninanie
ee imeni schitalos' grehom.
TOJBELE: Otkuda tebe izvestno, kem ya byla tysyachi let nazad?
ALHONON: Esli ya skazhu, to napugayu tebya do smerti. YA vse pro tebya znayu.
TOJBELE: Vse?
ALHONON:.Vos'mi menya za ruku, tebe budet ne tak strashno.
TOJBELE: Vot moya ruka.
ALHONON: Ty byla poslana na zemlyu, potomu chto demon hotel obladat'
toboj.
TOJBELE: Demon?
ALHONON: Vlast' demonov prostiraetsya dazhe do nebes.
TOJBELE: Kakoj demon?
ALHONON: Gurmizah.
TOJBELE: Ty i ob etom znaesh'?
ALHONON: YA znayu vse.
TOJBELE: A ty znaesh', chto eto on povelel mne vyjti za tebya zamuzh?
ALHONON: A mne on povelel zhenit'sya na tebe.
TOJBELE: Ty vsevedushch kak Bog. Nichto ne skryto ot tebya.
DLHONON: YA dolgo izuchal Kabbalu.
TOJBELE: YA by nikogda ne vyshla za tebya, esli by on menya ne zastavil.
ALHONON: |tj bylo zametno.
TOJBELE: A ty by ne sdelal mne predlozheniya, esli by ne on.
ALHONON: Ty oshibaesh'sya. Tojbele. YA davno lyublyu tebya.
TOJBELE: I chem konchitsya nash brak?
ALHONON: Ty toskuesh' po Gurmizahu s teh samyh por, kak on ostavil tebya,
chtoby vernut'sya v zamok Ashmodeya. Ne otricaj. Ot menya ty nichego ne mozhesh'
skryt'. YA mogu uznat', o chem dumaet kamen'.
TOJBELE: Gospodi, chto za sud'bu Ty mne ugotovil! Snachala menya brosaet
muzh, potom poyavlyaetsya demon. A teper' ya vo vlasti charodeya.
ALHONON: Nel'zya idti protiv svoej prirody, Tojbele. Ty rozhdena, chtoby
lyubit' mnogih muzhchin. V proshloj zhizni ty chudovishchno greshila. I svoim
soblaznitel'nym vzglyadom svoim sladkim golosom, svoim roskoshnym telom ty
zastavlyala greshit' tysyachi muzhchin. V tvoih ob®yatiyah ih volya tayala, kak vosk.
Ty prikazala izgotovit' zolotoe lozhe dlya svoih lyubovnikov, i ty spuskalas' k
nim obnazhennaya po zolotoj lestnice.
TOJBELE: CHto zhe mne delat'? Pomogi mne. Pomogi...
ALHONON: V Talmude skazano, chto esli chelovek ne v silah preodolet' svoyu
strast', on dolzhen oblachit'sya v traurnye odezhdy i postupat' tak, kak
podskazyvaet emu ego serdce.
TOJBELE: V Talmude tak skazano?
ALHONON:: V Talmude skazano o muzhchine, no to zhe samoe otnositsya i k
zhenshchine.
TOJBELE: I ty pozvolil by mne otdat'sya d'yavolu?
ALHONON: On ugrozhal mne. Govoril, chto esli ya ne pozvolyu emu spat' s
toboj v noch' Subboty, on do smerti zab'et menya ognennoj pletkoj.
TOJBELE: Velikij Bozhe!
ALHONON: On i tebya ub'et, esli ty vosprotivish'sya emu.
TOJBELE: YA gotova umeret', no ya ne hochu, chtoby ty stal zhertvoj moego
rasputstva.
ALHONON: U nas net vybora.
TOJBELE: No chto budet potom? Menya zhdet kara?
ALHONON: Esli by ty perespala s muzhchinoj, eto bylo by prelyubodeyaniem.
No v Moiseevyh Zakonah o brake nichego ne skazano pro demonov.
TOJBELE: Mne strashno.
ALHONON: Ty sama zahotela vse uznat'.
TOJBELE: CHto by ni sluchilos', ne v nashej vole vosprepyatstvovat' tomu.
Milostivyj Bozhe, poshli mne smert'.
(ALHONON podnimaet glaza k nebu, na gubah ego igraet ulybka)
SCENA 4.
(Sleduyushchaya noch'. Komnata TOJBELE. TOJBELE zazhigaet svechu, no tut zhe
zaduvaet ee. Vzyav shal', ona nakryvaet ej svoyu Mecucu, svyashchennyj svitok. V
strashnom volnenii ona saditsya na kraj krovati i zhdet Gurmizaha)
TOJBELE: Esli padat', to padat' na samoe dno. (Vhodit ALHONON/GURMIZAH)
TOJBELE (tiho): Gurmizah.
ALHONON: Da, ya vernulsya k tebe, YA priletel iz dvorca Ashmodeya cherez morya
i pustyni.
TOJBELE: Da.
ALHONON: Tojbele, vse eto vremya ya toskoval po tebe.
TOJBELE: I ya toskovala po tebe. Ne znayu, kak ya prozhila eti poslednie
iesyacy.
ALHONON: YA iskal utesheniya v ob®yatiyah semi zhen i vosemnadcati nalozhnic,
kotoryh podaril mne Ashmodej, no chasa ne prohodilo, chtoby ya ne mechtal o
vstreche s toboj.
TOJBELE: O, Gurmizah...
ALHONON: YA umeyu slushat' golos serdca. Golos lyubyashchego
serdca otdaetsya ehom vo vseh ugolkah vselennoj. YA uslyshal golos tvoego
serdca.
TOJBELE: Tepsr' ya zamuzhnyaya zhenshchina. YA vyshla za Alhonona.
ALHONON: Ty sledovala moim ukazaniyam.
TOJBELE (ele slyshno): Teper' moj greh preumnozhilsya.
ALHONON: YA znayu vse zakony SHulhana, Oruha i |bn Zzry. Prslyubodeyanie
mozhno sovershit' tol'ko s muzhchinoj. S demonom ty mozhesh' delat' vse, chto tebe
hochetsya.
TOJBELE: |ta pravda?
ALHONON: YA ne dlya togo prodelal ves' etot put', chtoby obmanyvat' tebya.
TOJBELE: Zachem ty prikazal mne vyjti za nego?
ALHONON: Ty sozhaleesh' ob etom?
TOJBELE: On ne para mne.
ALHONON: CHem zhe on tak ploh?
TOJBELE: Vsem!
ALHONON: A esli tochnee?
TOJBELE: Ne znayu dazhe, s chego nachat'.
ALHONON: U nas celaya noch' vperedi. I tvoj muzh spit na cherdake
neprobudnym snom. Itak?
TOJBELE: On mne sovsem, sovsem chuzhoj.
ALHONON: No pochemu? On uchenyj, kabbalist. Odin iz samyh znamenityh, i
ne tol'ko vo Frampole, no i v Lyubline, i vo vsej Pol'she.
TOJBELE: |to ya ponimayu, no... ALHONON: No chto?
TOJBELE: Kogda on prikasaetsya ko mne, vse moe telo sodrogaetsya ot
otvrashcheniya.
ALHONON: No v chem zhe delo? On vysokij, sil'nyj. Mnogie dazhe nahodyat ego
krasivym.
TOJBELE: Da prostit menya Vsevyshnij, no ya sovershenno ne perenoshu etogo
cheloveka. Kogda on lezhit ryadom so mnoj, mne hochetsya vyprygnut' iz posteli.
ALHONON: On durno pahnet?
TOJBELE: Net, ne to...
ALHONON: CHto zhe togda?
TOJBELE: Ne mogu ob®yasnit'.
ALHONON: YA ponimayu v chem delo, tvoya strast' ko mne otvrashchaet tebya ot
nego. Otnyne ya budu prihodit' k tebe kazhduyu nedelyu. YA snova budu tvoim
vozlyublennym, no on dolzhen ostavat'sya tvoim muzhem.
TOJBELE: Net, pozhalujsta. Kak on mne nenavisten!
ALHONON: My, demony, edim v grehe, p'em v grehe i spim v grehe. No dazhe
v nashih glazah takaya nenavist' k muzhchine, kotoryj lyubit tebya, zasluzhivaet
osuzhdeniya.
TOJBELE: On mne chuzhoj, chuzhoj!
ALHONON: Ty hochesh' razvestis' s nim?
TOJBELE: Esli on soglasitsya, ya otdam emu vse, chto on poprosit.
ALHONON: I dom?
TOJBELE: Pust' beret.
ALHONON: I lavku?
TOJBELE: YA skazala, vse.
ALHONON: I chto ty budesh' delat' potom? Prosit' milostynyu?
TOJBELE: Vse chto ugodno, tol'ko by ne zhit' s nim.
ALHONON: Takaya nenavist' redkost' dazhe v adu. I ty dazhe ne mozhesh'
skazat' mne, v chem prichina.
TOJBELE: Esli by ya mogla. On govorit mudrye veshchi, no mne skuchno ego
slushat'. On dobr so mnoj, no menya eto tol'ko besit. Kogda on celuet menya,
mne kazhetsya, ya p'yu otravu. Vse, o chem ya mechtayu., eto chtoby on navsegda ischez
s glaz moih. YA pytalas' najti ob'yasneniya etim chuvstvam, no ne smogla.
ALHONON: V svyashchennom yazyke est' vyrazhenie - Sinas CHinom slepaya
nenavist'. Ta zhe slepaya nenavist', chto razrushila Hram i Ierusalim.
TOJBELE: Ty prav. YA pytalas' prognat' eti chuvstva, no mne nachinalo
kazat'sya, chto ya tozhe demon.
ALHONON: Takoe sluchaetsya, kogda iskra strasti takih kak ya obzhigaet doch'
Evy.
TOJBELE: Pomogi mne, Gurmizah, pomogi mne izbavit'sya ot nego.
ALHONON: Nikogda! Ty ostanesh'sya ego zhenoyu. No kak ya skazal, otnyne ya
budu prihodit' k tebe kazhduyu nedelyu. YA uteshu tebya. I mozhet, delya lozhe so
mnoj, ty pochuvstvuesh' lyubov' k nemu. Velikaya nenavist' mozhet prevratit'sya v
velikuyu lyubov'. Na Nebe est' dvorec, gde eti dva chuvstva vstrechayutsya i
slivayutsya drug s drugom.
TOJBELE: Na Nebe vozmozhno, no ne vo mne.
ALHONON: I v tebe tozhe. (celuet ee) CHto?
TOJBELE: Mozhno tebya koe o chem sprosit'?
ALHONON: O chem ugodno.
TOJBELE: CH'e telo ty vzyal na etot raz?
ALHONON (smushchen): A pochemu ty sprashivaesh'.
TOJBELE: Prosti menya Gurmizah, no ty govorish' ego golosom, i tvoe telo
udivitel'no napominaet ego.
ALHONON: A ran'she tebe eto ne kazalos'?
TOJBELE: Vsyakij raz ty poyavlyalsya v tele raznyh lyudej. A segodnya ty vzyal
telo Alhonona?
ALHONON: Govorya po pravde, da.
TOJBELE: No pochemu?
ALHONON: YA toropilsya. U menya ne bylo vremeni podyskivat' sebe telo. I
potom ya reshil, chto ego telo nichut' ne huzhe drugih. Kogda on prosnetsya zavtra
utrom, on nichego ne budet znat' i pomnit'.
TOJBELE: No ya budu znat' i budu pomnit'.
ALHONON: YA pol'zovalsya telami vorov i ubijc. YA dazhe oblachalsya v telo
mertveca. I tebya eto nichut' ne smushchalo.
TOJBELE: Kakoe ugodno telo, tol'ko ne ego.
ALHONON: Horosho, ya eto zapomnyu i v sleduyushchij raz vospol'zuyus' drugim
telom. No segodnya noch'yu tebe pridetsya primirit'sya s etim.
TOJBELE: Net. Ni segodnya i ni v kakuyu druguyu noch'.
ALHONON: Ty zhelaesh' emu smerti?
TOJBELE: Net, Bozhe upasi!
ALHONON: Togda chego zhe ty hochesh'?
TOJBELE: Vo Frampole stol'ko drugih muzhchin.
ALHONON: Nazovi odnogo.
TOJBELE: Nu...
ALHONON: Kto? Govori.
TOJBELE: YA... YA...
ALHONON: Ne smej ot menya nichego skryvat'. Kto on?
TOJBELE: Menasha. |to priyatel' Alhonona.
ALHONON: Tebe on nravitsya?
TOJBELE: Mne ponravitsya kto ugodno, esli eto ne Alhonon. No ya zhelayu
tol'ko tebya odnogo.
ALHONON: I kak dolgo ty vozhdeleesh' etogo Menashu?
TOJBELE: Tol'ko tebya odnogo.
ALHONON: Kogda ty v posteli s Alhononom, ty dumaesh' o Menashe. Tak?
TOJBELE: Kakie tol'ko mysli ne prihodyat mne v golovu.
ALHONON: I v myopyah svoih ty obnazhaesh'sya pered Menashej i otdaesh'sya emu.
TOJBELE: Net, net!
ALHONON (s nasmeshkoj): V sleduyushchij raz ya pridu k tebe v oblike Menashi,
i ty smozhesh' nasladit'sya im.
TOJBELE: Esli ty nastaivaesh', pust' budet Menasha. (Ona otvorachivaetsya
ot nego)
ALHONON: A kak zhe Genendel'?
TOJBELE: Genendel'?
ALHONON: YA chitayu kazhduyu tvoyu mysl'. Poetomu ne pytajsya skryt' ot menya
pravdu.
TOJBELE: Kakuyu pravdu?
ALHONON: Genendel' vlyublena v Menashu.
TOJBELE (neohotno): Vozmozhno.
ALHONON: Ona ved' sama tebe v etom priznalas', ne tak li?
TOJBELE: Da.
ALHONON: LA ty hochesh' zapoluchit' ego sebe. Horosha podruga!
TOJBELE: |to budet ne nastoyashchij Menasha. Ty sam skazal, chto
vospol'zuesh'sya tol'ko ego telom.
ALHONON: Ty horosho zapomnila moi slova. Slishkom horosho. Pohozhe, ya
promahnulsya s telom Alhonona. Kto by mog podumat', chto telo imeet takoe
znachenie, Takaya erunda i tak mnogo shumu (dolgaya pauza). Znachit, ty hochesh',
chtoby ya prihodil k tebe v oblike Menashi. Mozhet, Menasha i est' otvet na nash
vopros.
TOJBELE: Kakoj vopros?
ALHONON: Novaya krov' rozhdaet novuyu strast'. Vozmozhno, Menasha probudit v
tebe strast' k Alhononu.
T0JBELE: No kakim obrazom?
ALHONON: |to starinnyj sposob. Kogda Avraam utratil vozmozhnost' lyubit'
Saru, ona privela k nemu svoyu sluzhanku Hagar, i takim obrazom probudila v
nem strast' k nim obeim. To, chto Sara sdelala dlya Avraama, ya mogu sdelat'
dlya tebya. (pauza) Mozhet, dazhe bol'she, chem sdelala Sara. Tojbele, ty
rasskazyvala Genendel', chto lyubish' demona?
TOJBELE: Da.
ALHONON: Ona pozavidovala tebe?
TOJBELE: Da, ona mne v etom priznalas'.
ALHONON: Primet li ona menya, esli ya pridu k nej v oblike Menashi?
TOJBELE: Kak smozhet ona soprotivlyat'sya demonu? Tem bolee, esli u nego
telo Menashi.
ALHONON: I ty soglasna delit' menya s nej?
TOJBELE: Bud' eto lyubaya drugaya zhenshchina, ya by skazala net, no Genendel'.
ALHONON: Ty smozhesh' ubedit' ee?
TOJBELE: Zachem? I pochemu imenno ya dolzhna, eto sdelat'? Ty lyubish' ee
tozhe?
ALHONON: Konechno, net. No razluka eto maslo, kapayushchee v ogon' lyubvi, v
plamya strasti. V adskoe plamya.
TOJBELE: YA padayu v propast' vse glubzhe i glubzhe. Est' li dno u etoj
propasti?
ALHONON: Nikto eshche ne voznessya na vysshuyu iz vysot i ne opustilsya na
glubochajshuyu iz glubin.
TOJBELE: I ty hochesh', chtoby ya pala eshche nizhe?
ALHONON: Vmeste so mnoj.
TOJBELE: Pochemu?
ALHONON: |to igra. V carstve satany propast'yu schitaetsya nebo. My,
demony, obratili vspyat' tvorenie. T'ma sushchestvovala prezhde sveta, ona
ostanetsya, kogda ne budet ni sveta, ni togo, kto sozdal svet. CHego chelovek
styditsya, tem demon gorditsya. My s gordost'yu nosim nashi roga. Snachala bylo
Slovo, i Slovo bylo lozh'. My sygraem igru, kotoroj pozaviduet sam satana.
TOJBELE: I mne ne budet: dorogi v mir gryadushchij.
ALHONON: Zabud' pro etot mir, tebe on ne dostupen. V sleduyushchij raz ya
pridu k tebe v tele Menashi. Pozovi k sebe Genendel'.
TOJBELE: CHto budet so mnoj posle togo, kak ya umru?
ALHONON: Ty stanesh' odnoj iz nas.
TOJBELE: Gore mne! YA eto zasluzhila.
ALHONON: Otnyne mozhesh' greshit' skol'ko ugodno. Teper' ty po tu storonu
Zakona, (uhodit)
TOJBELE: Rehab. Bludnica Rehab. A teper'... demon.
SCENA 5.
(Neskol'ko. dnej spustya. Komnata TOJBELE. TOJBELE i GENENDELX v nochnyh
sorochkah. CHasy na bashne b'yut polnoch'. TOJBELE zazhigaet svechku)
TOJBELE: YAvis', povelitel' moj Gurmizah, i voz'mi menya,
GENENDELX (povtoryaet): YAvis', povelitel' moj Gurmizah, i voz'mi menya.
TOJBELE: Vse, chto est' u menya...
GENENDELX: Vse, chto est' u menya...
TOJBELE: Da budet tvoim.
GENENDELX: Da budet tvoim.
TOJBELE: Vo imya Lilit i satany, povelitelej t'my.
GENENDELX: Vo imya Lilit i satany, povelitelej t'my.
TOJBELE: Pridi i yavi svoe mogushchestvo.
GENENDELX: Pridi i yavi svoe mogushchestvo.
TOJBELE: Vlastelin nochi.
GENENDELX. Vlastelin nochi. (TOJBELE zaduvaet svechu. Vhodit MENASHA v
oblike Gurmizaha)
MENASHA (k TOJBELE): Podobno pramateri Rahili, ty darish' mne nalozhnicu.
Vot vysshaya nagrada, kotoruyu zhenshchina mozhet prepodnesti muzhchine.
TOJBELE: My s nej dva tela i odna dusha.
MENASHA: A u menya dve dushi v odnom tele.
TOJBELE: U tebya est' dusha?
MENASHA: U kazhdogo est' dusha. Dazhe u lyagushki, kvakayushchej v bolote, (k
TOJBELE) Pridi zhe, doch' chelovecheskaya.
TOJBELE: On vsegda tak govorit, moj Gurmizah, tol'ko teper' u nego
golos Menashi.
MENASHA: Golos Menashi, a sushchnost' Gurmizaha.
TOJBELE: Vy s nim prevoshodnaya para.
MENASHA: Hochesh', chtoby ya vsegda yavlyalsya tebe v ego tele.
TOJBELE: Da, vsegda!
MENASHA: A chto skazhet Genendel'.
GENENDELX: Da, ya tozhe soglasna.
MENASHA: Togda davajte tancevat'.
TOJBELE: Alhonon uslyshit..
MENASHA: Alhonon spit, kak ubityj. Idite ko mne. Obe! (tancuyut)
Tili-tili tili-bom! Tili-tili-testo! Ah schastlivyj ya zhenih - srazu dve
nevesty. Budem pet' i tancevat', milyj drug s toboj. Iz dushi proch' pechal' -
gryaznoyu metloj!
TOJBELE: Gurmizah, ty nikogda ran'she ne byl takim.
GENENDELX: Govorit stihami, kak skomoroh na svad'be.
MENASHA: V novom tele - novyj duh, Akter horoshij stoit dvuh.
TOJBELE: Moj demon vernulsya, (k GENENDELX) I my obe prinadlezhim emu.
(MENASHA obnimaet obeih zhenshchin i tashchit ih k krovati)
MENASHA: Ah kakie grudki, bedra, popki, nozhki. Est' gde demonu prilech',
otdohnut' s dorozhki.
GENENDELX: Oj!
MENASHA (nezhno): CHto?
GENENDELX: Skol'ko nochej ya mechtala ob etom.
MENASHA: Mechty inogda sbyvayutsya.
TOJBELE: YA znala, chto vy vsegda vozhdeleli drug druga.
MENASHA: Vleteli dve golubki v past' k zmeyu!
(Oni obnimayutsya. V etot moment razdaetsya yarostnyj stuk v dver'.
TOJBELE, GENENDELX i MENASHA smotryat drug na druga v strahe i smushchenii. Dver'
raspahivaetsya, i v komnatu vletayut REBE i SLUZHKI).
TOJBELE: CHto eto, Gurmizah?!
GENENDELX: Rebe!
PERVYJ SLUZHKA (podnimaet fonar'): Znachit, eto Menasha prokralsya syuda
tajkom.
VTOROJ SLUZHKA (podnimaet fonar'): Tojbele... i Genendel'! (TOJBELE
teryaet soznanie)
GENENDELX: Tojbele!.. Pomogite!
(MENASHA delaet popytku sbezhat', no SLUZHKI uspevayut shvatit' ego).
MENASHA: Pustite! YA ne Menasha. YA lish' vospol'zovalsya ego telom, YA demon!
REBE: Demon! SHaddaj, unichtozh' satanu!
MENASHA (staraetsya vyrvat'sya): Pustite! Pustite, ili ya vas vseh zdes'
unichtozhu! Spasi menya, Ashmodej!
REBE: Derzhi ego krepche, Lejb.
GENENDELX: Vypustite menya otsyuda!
(SLUZHKI vstayut na ee puti)
REBE: CHto zhe ego takoe? Dom, gde rasputnichayut i snoshayutsya s satanoj?
(Vhodit ALHONON)
TOJBELE: Alhonon!
MENASHA: Ne stoj, kak glinyanyj Golem. Spasaj menya!
ALHONON: Igolka vypala iz stoga sena.
MENASHA: Ty menya vtyanul v eto delo. Radi Boga, pomogi mne!
REBE: Tak ty vse znal, Alhonon? Ty pozvolil svoej zhene sovershit'
prelyubodyanie?
ALHONON: Da, rebe, vse chto vy vidite, proishodit s moego soglasiya.
(Stroka propushchena?)
ALHONON: Prosti menya, Menasha. I ty, Genendel', prosti menya. YA navlek
bedu na vas oboih.
REBE: Ty oskvernil svoj brak.
ALHHONON: Net, rebe, ya sovershil nechto bolee uzhasnoe. YA ne imel prava,
zhenit'sya na Tojbele. Po zakonu, ona po-prezhnemu zhena Mojshe Mattisa.
REBE: Menasha poddelal pis'mo?
ALHH0N0N: Da, on sdelal eto sobstvennoj rukoj, no pod moyu diktovku.
REBE: Kak vse eto sluchilos'?
ALHONON: ya soblaznil Tojbele, pritvorivshis' demonom Gurmizahom. Net, ya
ne demon, no ya prodal dushu demonam.
TOJBELE: |to byl demon. Demon Gurmizah.
ALHONON: Zto byl vsego lish' ya.
TOJBELE: Ty Gurmizah?! Lzhec!
ALHONON: YA byl demonom.
REBE: A nu-ka svyazhite ih.
TOJBELE: Ubejte menya, evrei, ubejte!
REBE: Vrag roda chelovecheskogo yavilsya vo Frampol'.
TOJBELE: Rebe, on lzhet. |to byl Gurmizah. Gurmizah byl nastoyashchij demon.
ALHONON: S samoj pervoj nochi Gurmizahom byl ya.
TOJBELE: Ty gryaznyj lzhec!
(Ona plyuet v nego. MENASHU i GENENDELX uvodyat. SLUZHKI rvut sorochku
TOJBELE, odevayut ej na sheyu girlyandu iz chesnochnyh golovok, i takoj zhe venok
na golovu. Oni suyut ej v ruki pomelo I pluyut na nee. REBE plyuet na nee,
zatem rvet na nej sorochku, obnazhaya grud'. ALHONON izdaet krik uzhasa,
pytaetsya ostanovit' REBE i SLUZHEK, no REBE grubo ottalkivaet ego. REBE i
SLUZHKI vedut TOJBELE po ulice. Ona hohochet, kak bezumnaya i krichi: Lzhec!)
SCENA 6.
(God spustya. Komnata TOJBELE. REBE sidit za stolom, opustiv golovu.
Vhodit ALHONON).
ALHONON: Vy posylali za mnoj, rebe?
REBE: Da, Alhonon. Vhodi. Prisazhivajsya. YA hochu pogovorit' s toboj,
(pauza) Ves' god ty provel v pokayanii.
ALHONON: Ni na sekundu ya ne zabyvayu o moem pozore.
REBE: Ty posvyatil vsego sebya postu i molitve. |to horosho. Teper' tebe
predstoit sovershit' eshche koe-chto radi iskupleniya grehov tvoih. (pauza) Ty
ved' znaesh', chto Tojbele ves' etot god bolela. Teper' ona umiraet.
ALHONON: YA pogubil ee.
REBE: Poslushaj menya, Alhonon. Tojbele stradaet. Serdce ee razryvaetsya
na chasti, dusha tomitsya. Ona dumaet, chto lyubila demona. I ne mozhet, ne mozhet
obresti pokoj.
ALHONON: Bezumie!
REBE: Obmanshchik, i obmanutyj chasto dejstvuyut zaodno. Tojbele ne poverila
by v to, chto ty demon, esli by sama ne hotela etogo. Teper' zhe ona ne mozhet
primirit'sya s mysl'yu, chto ee demon byl obyknovennyj chelovek. Ona v smyatenii.
Ee telo zhazhdet obresti vechnyj pokoj, no dusha ne mozhet pokinut' gelo.
Alhonon, ona ne mozhet umeret'.
ALHONON: CHto ya dolzhen sdelat', rebe?
REBE: Ty dolzhen skazat' ej, chto lgal, utverzhdaya, chto ee demon eto ty.
ALH0N0N: YA ne mogu. YA dal svyashchennuyu klyatvu, chto nikogda slovo lzhi ne
sorvetsya s moih ust.
REBE: Sdelaj eto. YA voz'mu tvoj greh na sebya. Pust' dusha ee otojdet s
mirom.
ALHONON: Vy hotite skazat', pust' ona umret obmanutoj?
REBE: V Gemare skazano: kto stroit iz sebya kaleku, tot stanet kalekoj.
Kogda chelovek nadevaet na sebya.chuzhuyu lichinu, eta lichina stanovitsya chast'yu
ego estestva. Pritvoryayas' demonom, ty.byl demonom.
ALHONON: I teper' vy hotite, chtoby ya snova sovershil etot greh?
REBE: |to budet blagodeyanie, a ne greh.
(Vhodyat SLUZHKI, nesya na rukah TOJBELE. Oni ukladyvayut ee v postel'. Ee
muchaet bol', i ona v polubredu)
TOJBELE: Ostav'te menya. Pozhalujsta, ujdite vse. YA hochu umeret' odna.
(REBE znakom prikazyvaet SLUZHKAM udalit'sya) Gurmizah, szhal'sya. Gurmizah,
Gurmizah.
REBE: Tojbele, Alhonon hochet skazat' pravdu.
TOJBELE: Kak mozhet etot lzhec skazat' pravdu? Esli on Gurmizah, to ya
sejchas smogu plyasat' na kryshe. Moj demon byl molod, nag, i neobuzdan v
strasti. On celoval menya, laskal, plyasal peredo mnoj i pel pesni.
Tojbele, Tojbele
Sladkij poceluj.
Eshche razik, Tojbele,
So mnoyu potancuj.
ALHONON: Poslushaj, Tojbone, ya solgal. Vse, chto ty govorila, pravda. Ty
spala s demonom, a ne so mnoj.
TOJBELE: Bozhe, nakonec-to pravda vsplyla na poverhnost'. Kak u tebya
yazyk povernulsya proiznesti takuyu chudovishchnuyu lozh' ?
ALHONON: YA lyubil tebya, Tojbele, i revnoval tebya k Gurmizahu. (pauaa)
Prosti menya:
TOJBELE: YA tebya proshchayu. YA mogla lyubit' tol'ko ego.
REBE: Alhonon... (Znakom pokazyvaet, chto tot mozhet ujti. ALHONON
othodit v storonu, no ostaetsya v komnate)
TOJBELE: Spasibo, rebe.
REBE: Teper' ty znaesh' pravdu, Tojbele.
TOJBELE: Net, rebe, tol'ko polovinu pravdy. YA vse eshche ne znayu, pochemu
Gurmizah vybral menya.
REBE (pro sebya): Vot strast', pered kotoroj ne vlastna dazhe smert'.
TOJBELE: |to ne strast', rebe. |to lyubov'. YA lyubila ego takoj lyubov'yu,
chto dazhe u vrat geeny ya ne raskayus' v etom.
REBE: Ne bogohul'stvuj, Tojbele. Skoro tebe predstoit otchitat'sya pered
Gospodom.
TOJBELE: Dazhe iz mogily ya budu prizyvat' ego. rebe, mne pora.
REBE: YA ostanus' s toboj.
TOJBELE: Net, rebe. YA zhila odna, i ya hochu umeret' odna.
REBE: Horosho, Tojbele. Molis'. (TOJBELE chitaet molitvu SHma Izrael'...
REBE uhodit.)
ALHONON (zadyhayas'): Tojbele... Tojbele... (povorachivaetsya k dveri)
TOJBELE: (stonet) Gurmizah! (Neskol'ko sekund ALHONON boretsya s soboj,
stoya na poroge. Zatem povorachivaetsya i vozvrashchaetsya v komnatu)
ALHONON (myagko): YA zdes'.
TOJBELE: Ty vernulsya ko mne, moj demon?
ALHONON: Da, Tojbele. (On pripodnimaet ee i prizhimaet k sebe)
TOJBELE: Dusha moya, schast'e moe, ty vernulsya.
ALHONON: Da, Tojbele, ya vernulsya. Bozhij vestnik, skazal mne, chto
Gospod' szhalilsya nad toboj. I beskonechnaya milost' Ego napolnila moyu dushu
takim svetom, chto ya pokinul carstvo Ashshmodeya i temnye peshchery ada. YA pronessya
cherez tysyachu mirov, chtoby eshche raz obnyat' tebya. Teper' my otpravimsya v put'
vmeste.
TOJBELE: Kuda ty povedesh' menya?
ALHONON: V vechnost'.
TOJBELE: |to daleko?
ALHONON: |to ya zdes', Tojbele. Zdes' i vezde. Povsyudu, gde est' mesto
strasti i miloserdiyu. My sol'emsya v odno celoe. I bol'she ne budet razluk. YA
rasskazhu tebe vse skazki, kakie znayu. My budem tancevat', i ya spoyu tebe.
Tojbele-Mojbele,
Sladkij poceluj.
Eshche razik, Tojbele,
So mnoyu potancuj. (TOJBELE tiho smeetsya. Pauza)
TOJBELE: YA umirayu?
ALHONON: Smerti net, Tojbele. Est' tol'ko vechnaya lyubov'.
TOJBELE: Kak eto budet prekrasno.
ALHONON: YA lyublyu tebya, Tojbele. YA vsegda lyubil tebya. Idi ko mne,
suzhenaya moya.
TOJBELE: Voz'mi menya, moj lyubimyj, suprug moj edinstvennyj, moj demon.
(Umiraet.)
ALHONON bayukaet ee v svoih ob®yatiyah, kak malen'kogo rebenka.
(ZATEMNENIE)
Last-modified: Mon, 05 Apr 2004 09:16:59 GMT