Ocenite etot tekst:


   -----------------------------------------------------------------------
   Sbornik "Sud'by nashih detej". Per. - A.Gerasimov.
   OCR & spellcheck by HarryFan, 28 August 2000
   -----------------------------------------------------------------------


   Nelson  Uiver  sidel  za   stolom   i   pisal:   "Zarabotnaya   plata...
Bridzhportskij zavod... 1.435.639,77 dollara". Zatem  on  polozhil  tverdyj,
ostro  ottochennyj  karandash  ryadom  s  devyat'yu  drugimi  tverdymi,   ostro
ottochennymi karandashami, kotorye v strogom poryadke lezhali vozle serebryanoj
ramki s fotografiej ego pokojnoj zheny.
   On vzglyanul na chasy v kozhanom futlyare.  Desyat'  tridcat'  pyat'.  Robert
pridet cherez desyat' minut. Nelson Uiver snova vzyal karandash i posmotrel na
dlinnye  listki  bumagi,  plotno  zapolnennye  ciframi.   "Amortizacionnye
otchisleniya... 3.100.456,25 dollara", - napisal on.
   Nalogovaya deklaraciya kompanii "Marshall i K'. Zatvory  i  turbiny"  byla
pochti gotova. On prosidel za  etim  stolom  tridcat'  pyat'  dnej,  rabotaya
tshchatel'no, ne spesha, tochno Sezann, kotoryj klal za  den'  na  holst  vsego
shest' mazkov. On ispisyval list za listom  do  teh  por,  poka  izoshchrennaya
gigantskaya buhgalteriya kompanii "Marshall i K'", ohvativshej pautinoj  svoih
mahinacij banki, strany, shtat Delaver i kitajskij gorod  CHuncin,  gde  ona
prodavala CHan Kajshi elektrooborudovanie, poka vsya eta vnushitel'naya hronika
zatrachennyh i vyruchennyh sredstv,  predlozhennyh  i  otvergnutyh  kreditov,
bol'shih i malyh  dohodov  i  ubytkov  ne  byla  razlozhena  po  polochkam  i
predstavlena v udobnom dlya vospriyatiya  vide  na  pyati  listkah  nebol'shogo
formata. Nelson opyat' brosil vzglyad na chasy. Desyat' sorok. Poezd othodit v
odinnadcat' s chetvert'yu. Vremeni u Roberta v obrez.
   Nelson posmotrel na vyvedennuyu  summu  -  3.100.456,25  dollara.  On  v
tysyachnyj raz voshitilsya izyskannoj, s naklonom, kalligraficheskoj  dvojkoj,
kotoruyu nauchilsya vyrisovyvat' eshche v nachale svoej kar'ery. Pochemu-to imenno
eta  dvojka  byla  dlya  nego  simvolom   professii,   svidetel'stvom   ego
sposobnostej, emblemoj udivitel'nogo mira chisel, gde  on  chuvstvoval  sebya
kak ryba v vode, prevrashchaya lyudskoj pot i grohot mehanizmov,  zharu  i  dym,
udachu i krah v yasnye, chetkie i neprelozhnye tablicy.
   Desyat' sorok  tri.  Gde  zhe  Robert?  Nelson  vstal,  podoshel  k  oknu,
posmotrel na ulicu s vysoty pyatidesyatogo etazha. I usmehnulsya, pojmav  sebya
na tom, chto pytaetsya s  rasstoyaniya  v  pyat'sot  futov  razglyadet'  syna  v
lyudskom vodovorote Sorok devyatoj ulicy.
   On snova sel za stol, snova vzyal list, nad kotorym rabotal. Sostavlenie
nalogovoj deklaracii bylo slozhnejshej  igroj  so  strogimi  pravilami,  gde
igroki s samym ser'eznym vidom zhonglirovali otvlechennymi ponyatiyami,  tochno
Spinoza, dokazyvayushchij tozhdestvo boga i prirody, i poluchali pri etom ves'ma
real'nye, osyazaemye rezul'taty, podobno tomu geniyu, kotoryj dokazal, chto v
1932 godu Dzh.P.Morgan ne  imel  dohodov,  podlezhashchih  oblozheniyu  nalogami.
Odnazhdy,  v  1936  godu,  Nelson  v  redkom  dlya  nego  poryve  svoenraviya
podgotovil  dve  nalogovye  deklaracii.  Odnu  iz  nih  "Marshall   i   K'"
predstavili gosudarstvu. Vtoraya neskol'kimi punktami otlichalas' ot  pervoj
i  otdavala  bol'shuyu  dan'  real'nostyam  proizvodstva  s   ego   stal'nymi
mehanizmami i lyudskim potom, chem formal'noj buhgalterskoj simvolike cifr i
procentnyh otchislenij. Raznica mezhdu nimi sostavlyala 700.362,12 dollara. S
nedelyu Nelson nosil vtoruyu deklaraciyu v portfele, poluchaya ot etogo  tajnoe
udovletvorenie, a zatem na vsyakij sluchaj szheg ee.
   V  etom  godu  kompaniya  procvetala,  razrastayas'  na  drozhzhah  voennyh
zakazov, a nalogi podskochili, tak chto raznica mezhdu istinnoj summoj i toj,
chto ukazana v oficial'noj deklaracii, poluchitsya ogromnoj, bol'she  milliona
dollarov. "Marshall i K'" platili emu sorok tysyach  v  god.  On  etih  deneg
stoit, podumal Nelson.
   Desyat' sorok sem'. Roberta net. Cifry nachali prygat' pered  glazami,  i
Nelson otlozhil bumagu. K tomu zhe taliya Nelsona  uvelichivalas'  za  god  na
dyujm, s pyati utra on muchilsya bessonnicej, postoyanno oshchushchal svoj vozrast  -
neudivitel'nyj itog pyatidesyati let zhizni, bol'shaya chast' kotoroj proshla  za
pis'mennym stolom.
   Dver' raspahnulas', i voshel Robert v noven'koj lejtenantskoj  forme,  s
chemodanom iz syromyatnoj kozhi, podarkom Nelsona.
   - Pora v put'-dorogu, papa, - skazal Robert. - Armiya Soedinennyh SHtatov
zhdet menya ne dozhdetsya.
   Oni ulybnulis' drug drugu,  Nelson  snyal  s  veshalki  elegantnuyu  seruyu
shlyapu, akkuratno nadel ee pered zerkalom.
   - YA boyalsya, chto ty opozdaesh', - skazal on, slegka popravlyaya polya shlyapy.
   Robert lyubovalsya iz okna N'yu-Jorkom: gorod  sverkal  v  utrennih  luchah
letnego solnca, zdaniya gromozdilis' drug na druge, tochno cukaty na  torte,
gladkaya golubaya lenta Gudzona teryalas' sredi holmov N'yu-Dzhersi.
   - Bozhe moj, bozhe moj... - probormotal Robert. - Kak zdes', dolzhno byt',
zdorovo rabotaetsya! Pryamo hot' sadis' i pishi Devyatuyu simfoniyu, papa.
   Nelson ulybnulsya, vzyal syna za ruku.
   - Mne zdes' ne do Devyatoj simfonii.
   On s udovol'stviem podnes by Robertov chemodan do lifta i uzhe  potyanulsya
vzyat' ego, no Robert, zametiv eto, molcha perebrosil chemodan v druguyu ruku.
   V lifte oni ehali s horoshen'koj temnovolosoj zhenshchinoj v naryadnom chernom
plat'e, kotoroe sidelo na nej,  kak  na  manekenshchice,  hotya  i  ne  kazhdoj
manekenshchice udaetsya vyglyadet'  stol'  effektno.  Ona,  vidno,  tol'ko  chto
sdelala prichesku,  i  smelaya  elegantnost'  sochetalas'  v  nej  so  zreloj
krasotoj. Nelson zametil, chto zhenshchina s yavnym odobreniem vzglyanula na  ego
roslogo syna - strojnogo, plechistogo, soznayushchego, kak  on  horosh  v  svoem
novom temno-zelenom lejtenantskom frenche s gordelivoj zolotoj poloskoj  na
kazhdom pleche.
   Robert  ulybnulsya  pro  sebya,  tozhe  otmetiv  sderzhannyj  odobritel'nyj
vzglyad: emu bylo priyatno, chto na  nego  tak  smotryat,  i  odnovremenno  on
stydilsya etogo svoego samodovol'stva.
   - Kogda-nibud', - skazal Robert, kogda oni vyshli iz  lifta  i,  poteryav
zhenshchinu iz vida, poshli  v  storonu  Pyatoj  avenyu,  -  kogda-nibud',  papa,
cheloveka budut sudit' za odni  tol'ko  mysli,  kotorye  pronosyatsya  v  ego
golove.
   Oni obmenyalis' ulybkoj;  Robert  gluboko  vzdohnul,  posmotrel  vokrug,
ulybka vse eshche bluzhdala u nego na gubah, zatem oni  seli  v  taksi,  i  on
skazal:
   - Pozhalujsta, na Bol'shoj Central'nyj vokzal.
   Oni molcha sideli v mashine, petlyavshej po ulicam goroda.  Nelson  smotrel
na roskoshnyj chemodan iz syromyatnoj kozhi. Takie chemodany, dumal  on,  mozhno
uvidet' letom, v pyatnicu,  na  vokzale,  gde  bezzabotnye  lyudi  v  legkih
kostyumah zhdut poezda, kotoryj uvezet ih v Novuyu Angliyu,  v  Adirondak,  na
Kejp-Kod... On  chuvstvoval,  chto  dlya  polnoty  kartiny  nedostaet  tol'ko
tennisnoj raketki v yarkom  kozhanom  chehle  i  golosa  devushki,  nezhnogo  i
radostnogo, l'yushchegosya bystro  i  ozhivlenno:  "Voz'mi  olivkovogo  masla  i
uksusa, v ravnoj proporcii, dobav' neskol'ko kapel' glicerina i  natirajsya
etim, milyj, kazhdyj chas. Pomnish' spasatelya na plyazhe v Hob-Saunde,  kotoryj
tak delal, - on zagoral po dvenadcat'  chasov  v  den'  i  byl  korichnevym,
slovno kopchenaya baranina..."
   No vmesto etogo on uslyshal golos Roberta:
   - Pyat' srednih tankov...
   - CHto-chto? - Nelson vinovato posmotrel na syna. - Prosti, ya zadumalsya.
   - Kogda ya priedu tuda, mne dadut pod komandu pyat'  srednih  tankov.  Po
dvenadcat' tonn v kazhdom, ekipazh iz chetyreh chelovek. Trista tysyach dollarov
potratilo gosudarstvo na eti  tanki.  I  ya  dolzhen  budu  prikazyvat'  im:
vpered, stop, povernut', bud'te  dobry,  unichtozh'te  etu  zabegalovku,  ne
otkazhite v lyubeznosti, zasadite shest' snaryadov v tu lavku  zhenskogo  bel'ya
pyat'yu kvartalami dal'she po etoj ulice. - On shiroko ulybnulsya. - |to  ya-to,
kotoryj  v  zhizni  ne  upravlyal  dazhe  elektricheskoj   zheleznoj   dorogoj.
Predstavlyaesh', kakoe doverie okazalo mne pravitel'stvo Soedinennyh SHtatov!
Pyat' srednih tankov pod moej komandoj - tut i rasteryat'sya nedolgo.
   - Ty spravish'sya, - uverenno skazal Nelson.
   Robert posmotrel na nego ser'ezno, bez ulybki:
   - Znaesh', i mne tak kazhetsya.
   Taksi podkatilo k Central'nomu vokzalu, i oni vyshli.
   - U nas est' pyatnadcat' minut, - skazal Robert, posmotrev  na  chasy.  -
Mozhet, vyp'em po bokalu, na pososhok?
   - Tebya eshche kto-nibud' provozhaet? -  sprosil  Nelson,  idya  s  synom  po
tusklo osveshchennomu, gulkomu podzemnomu perehodu k baru otelya "Kommodor". -
Kakaya-nibud' devushka?
   - Net, - ulybnulsya Robert. - Reshil nikomu ne govorit'. Uzh  esli  zvat',
to vseh. Poluchilas' by vstrecha vypusknic Vassara s tridcat' vos'mogo  goda
po sorok pervyj vklyuchitel'no.  -  On  gromko  zasmeyalsya.  -  Takie  pyshnye
provody mne ni k chemu.
   Nelson ulybnulsya shutke i ponyal, chto  Robert  ostavil  poslednie  minuty
pered ot®ezdom na  front  dlya  proshchaniya  s  otcom.  Emu  hotelos'  skazat'
Robertu, chto on tronut etim, no  slova,  kotorye  prihodili  na  um,  byli
vysprennimi i neuklyuzhimi, poetomu on reshil promolchat'. Oni voshli v otel' i
stali u dlinnoj stojki prohladnogo  temnogo  bara,  opustevshego  na  vremya
odinnadcatichasovoj pauzy; zdes' rabochij den' tol'ko nachinalsya.
   - Dva martini, pozhalujsta, - poprosil barmena Robert.
   - Poslednij raz ya pil utrom, -  skazal  Nelson,  -  na  svad'be  Artura
Parkera, v tridcat' shestom godu.
   - Segodnya mozhno, - skazal Robert, - vojna vse zh taki.
   V miksere priyatno pozvyakivali kusochki l'da,  krugom  raznosilsya  slabyj
zapah dzhina i tonkij aromat limonnogo  soka,  kotoryj  barmen  ostorozhnymi
dvizheniyami vydavlival v polnye holodnye bokaly.
   Oni podnyali bokaly, i Nelson posmotrel  na  dorogoe  emu  lico  syna  -
molodoe, ser'eznoe; golovu Roberta venchala furazhka s  blestyashchej  zolochenoj
kokardoj. Nelson perevel vzglyad v zatemnennuyu glub' dlinnogo zala s nizkim
potolkom, takogo chistogo, pribrannogo, s  rovnymi  ryadami  pustyh  stolov,
kakim mozhet byt' tol'ko  bar  ili  restoran,  ozhidayushchij  posetitelej.  Kto
znaet, svidetelem skol'kih provodov, rasstavanij, poslednih poceluev  stal
etot blizhajshij  k  vokzalu  bar,  skol'ko  zdes'  bylo  vypito  bezvkusnyh
napitkov, skol'ko lyudej pytalos'  zaglushit'  zdes'  spirtnym  pervuyu  bol'
razluki, skol'ko kanuvshih v Letu prizrakov sidelo za rovnymi  ryadami  etih
stolov,  skol'ko  proshchal'nyh  slov  utonulo  v  bespechnom  zvone  bokalov.
Skol'kim  ot®ezzhayushchim  chudilsya  privkus  smerti  v  proglochennom  vpopyhah
poslednem bokale viski...
   Nelson vnimatel'no posmotrel na korotko ostrizhennogo syna. On pripodnyal
bokal, choknulsya, s Robertom.
   - Za skoruyu pobedu, - skazal Nelson.
   Oni vypili. Krepkij, s bogatym buketom napitok mgnovenno obzheg  Nelsonu
nebo. Robert, zaderzhivaya martini vo rtu, naslazhdalsya kazhdym glotkom.
   - Ty ne predstavlyaesh', -  skazal  on,  -  kak  trudno  dostat'  horoshij
martini v tankovom korpuse.
   Nelson smotrel, kak p'et syn, i emu  vspomnilsya  den',  provedennyj  za
gorodom, tri goda nazad,  kogda  Robertu  bylo  dvadcat'.  Tem  letom  oni
snimali domik v Vermonte. Dnem Robert poshel kupat'sya i vernulsya s  mokrymi
volosami, bosoj, v belom kupal'nom halate, s vycvetshim golubym  polotencem
na pleche; kisti ego ruk byli korichnevymi  ot  zagara,  na  nosu  vystupili
vesnushki. On  raspahnul  dver',  zatyanutuyu  setkoj  ot  nasekomyh,  gromko
raspevaya: "I nebo nado mnoj ne goluboe, s teh por kak miluyu  ne  vizhu  ya".
Ostavlyaya na cinovke luzhicy-sledy, on skrylsya na kuhne. Kogda Nelson prishel
na kuhnyu, on uvidel, chto  v  odnoj  ruke  u  Roberta  otkrytaya  zapotevshaya
butylka holodnogo piva, a v drugoj - nelepyj gigantskij buterbrod iz  dvuh
ogromnyh kuskov rzhanogo hleba,  chetverti  funta  shvejcarskogo  syra,  dvuh
zdorovennyh lomtej vetchiny i treh  gromadnyh,  sochnyh  kuskov  govyadiny  v
tomatnom souse. Robert sidel vozle izyashchnogo stolika, otkinuvshis' na shatkom
kuhonnom stule, luchi poludennogo solnca koso padali na nego skvoz' vysokoe
starinnoe okno, kapala s nog ozernaya voda, v rukah - gigantskij  buterbrod
i butylka piva, rot zabit  syrom,  sousom,  vetchinoj,  hlebom  i  holodnym
pivom, no iz gorla  eshche  kak-to  umudryalis'  vyryvat'sya  nechlenorazdel'nye
zvuki. On bezzabotno pomahal Nelsonu buterbrodom i proburchal:
   "Umirayu ot goloda. Proplyl chetyre mili. Nado vosstanovit' energiyu".
   "CHerez chas budet obed", - skazal Nelson.
   Robert usmehnulsya s polnym rtom.
   "YA i obed s®em. Mozhesh' ne somnevat'sya".
   On othvatil eshche odin kusok ot svoego buterbroda.
   Nelson smotrel na zhuyushchego syna i ulybalsya.
   "Hochesh', sdelayu i tebe buterbrod?" - sprosil Robert.
   "Net, spasibo".
   "YA krupnyj specialist po buterbrodam..."
   Nelson pokachal golovoj, ulybayas':
   "Poterplyu do obeda".
   On ne mog otorvat' vzglyada ot syna. Zagar  podcherkival  beliznu  rovnyh
zubov, sil'nye myshcy shei, vystupavshie  iz-pod  belogo  kupal'nogo  halata,
dvigalis' bez napryazheniya, kogda Robert delal ocherednoj glotok.
   "V tvoem vozraste, - skazal Nelson, - u menya tozhe byl volchij appetit".
   I vdrug syn posmotrel na Nelsona sovsem po-novomu, kak  by  uvidel  ego
dvadcatiletnim; Roberta ohvatila nezhnost' k otcu, i  on  podumal  o  bolee
pozdnih godah ego zhizni s gordost'yu i sochuvstviem...


   - CHto zh, - Robert proglotil maslinu, lezhavshuyu na dne bokala, i postavil
ego s legkim, priglushennym zvonom, kotoryj raznessya po pritihshemu baru.  -
CHto zh, pora na poezd.
   Nelson posmotrel vokrug, tryahnul golovoj, i domik v Vermonte, zagorelyj
paren', zapotevshaya butylka holodnogo piva - vse  ischezlo.  On  dopil  svoj
martini, rasplatilsya, i vmeste s Robertom oni pospeshili na vokzal, gde  ih
zhdal poezd. Na vokzale carili sumatoha i smyatenie, mat' kakogo-to  soldata
i dve ego rodstvennicy monotonno prichitali; Robert  pochemu-to  lish'  pozhal
otcu ruku na proshchan'e, i bol'she ne bylo slov, potomu chto oba  chuvstvovali,
chto eshche odno slovo, i slez uzhe ne sderzhat', Robert  spustilsya  po  dlinnoj
lestnice na temnevshij vnizu perron. CHemodan iz syromyatnoj kozhi mel'knul  v
tolpe...
   Nelson povernulsya i medlenno poshel na ulicu. Pered glazami vse eshche byla
golova syna v furazhke,  ischeznuvshaya  v  dlinnom  prohode,  kotoryj  vel  k
poezdu, srednim tankam, pushkam, stradaniyam,  golova  syna,  uhodivshego  na
vojnu bez kolebanij, legko i  radostno.  On  s  trudom  pereshagival  cherez
mramornye stupen'ki vokzala,  a  v  ego  soznanii,  zatumanennom  martini,
plachushchimi na perrone zhenshchinami, medlenno vsplyvali kartiny proshlogo  leta.
On videl syna, igrayushchego v tennis.  Robert  dejstvoval  legko  i  umelo  -
prosto letal po kortu; on napominal  teh  krepkih  kalifornijskih  parnej,
kotorye so skuchayushchim vidom  professionalov  igrayut  365  dnej  v  godu.  U
Roberta byla neposredstvennaya manera v  razdrazhenii  obrashchat'sya  k  samomu
sebe, i stoilo emu sdelat' oshibku, kak on vskidyval golovu i bormotal sebe
pod nos: "Mazila! Mazila! CHto ty zdes' delaesh'? SHel by  domoj!"  On  videl
otca, kotoryj s ulybkoj nablyudal za nim, i znal,  chto  otec  ponimaet  ego
vorchlivuyu tiradu, adresovannuyu samomu sebe. On usmehalsya,  delal  zamah  i
podaval podryad tri myacha, prinyat' kotorye bylo prosto nevozmozhno...
   Nelson shel po Medison-avenyu k kontore "Marshall  i  K'",  k  bumagam  so
strogimi  i  kovarnymi  ciframi,  zhdavshim  ego  na  stole,  k   akkuratnoj
professional'noj buhgalterskoj dvojke, kotoroj on tak gordilsya.
   Po doroge on zadumalsya - v kakoj chasti sveta vstretit vraga ego syn?  V
Afrike? V Avstralii? V Indii?  V  Anglii?  V  Rossii?  Dvadcatitrehletnego
parnya, vcherashnego plovca i tennisista, sposobnogo  vynesti  tyagoty  samogo
surovogo  klimata,  vechno  golodnogo  lyubitelya   gigantskih   buterbrodov,
holodnogo piva i veselyh rozygryshej, sud'ba zabrosit  v  bog  znaet  kakie
pustyni, ravniny, gory, dzhungli, morskie dyuny, a ego pyatidesyatiletnij otec
budet vse tak zhe tyanut' lyamku v kontore.
   Nelson shel  po  Medison-avenyu,  mimo  vitrin  shikarnyh  magazinov.  Dve
zhenshchiny obognali ego, i on uslyshal vysokij zhenskij golos:
   - Ty tol'ko predstav' sebe - plat'e iz  tafty,  nezhno-goluboe,  speredi
sborki, a na spine vyrez do talii. Nu prosto umeret' mozhno!
   Mne i v golovu ne prihodilo,  chto  vse  tak  obernetsya,  dumal  Nelson;
nichego ne vidya pered soboj, on uhodil proch' ot vokzala, s kotorogo  tol'ko
chto uehal na vojnu ego syn. Byla  kogda-to  pervaya  mirovaya,  i  ta  davno
konchilas'... Kak ya mog tak schitat'! U menya ros syn, no ya ne soznaval svoej
otvetstvennosti pered  nim.  YA  rabotal,  odeval  ego,  kormil,  poslal  v
prilichnyj kolledzh, pokupal emu knigi i daval den'gi na razvlecheniya,  vozil
na kanikuly v Vermont, no ya ne ponimal, v chem  moya  otvetstvennost'  pered
nim. YA rabotal izo vseh sil, mne  bylo  nelegko,  ya  dolgo  bedstvoval,  a
tol'ko bednyaki znayut, kak trudno  vybit'sya  iz  nuzhdy.  YA  vkalyval,  hotya
dolzhen byl delat' sovsem drugoe. YA skladyval  milliony  cifr,  rasschityval
mahinacii mnogih kompanij, iz goda v god, inogda po vosemnadcat'  chasov  v
sutki, poroj dazhe na edu vremeni ne ostavalos'... CHem ya zanimalsya!  Kak  ya
vinovat. YA ne dolzhen byl  dopustit'  etogo.  Mne  pochti  stol'ko  zhe  let,
skol'ko Gitleru. On sdelal vse, chtoby ubit' moego syna.  YA  zhe  ne  sdelal
nichego, chtoby uberech' ego. Net mne proshchen'ya! Pochemu ya ne  umer  ot  styda,
stoya v odnoj komnate s synom, odetym v temno-zelenyj lejtenantskij  french?
Den'gi... YA dumal, kak rasplatit'sya s bakalejshchikom, so strahovym  agentom,
za elektrichestvo... Kakaya erunda... YA rastratil zhizn' na pustyaki. Moj  syn
ushel na vojnu, a ya, staryj, odinokij chelovek, tol'ko i delal,  chto  platil
arendnuyu platu da  podohodnyj  nalog.  YA  zabavlyalsya  detskimi  igrami.  YA
durmanil sebya opiumom. Kak milliony mne podobnyh. Vojna shla  uzhe  dvadcat'
let, a ya i ne dogadyvalsya. YA zhdal, poka vyrastet moj syn i  otpravitsya  na
etu vojnu vmesto menya. Mne sledovalo krichat' na ulicah i ploshchadyah, hvatat'
lyudej za lackany pidzhakov v poezdah, bibliotekah, restoranah i  vzyvat'  k
nim: "Pozhalejte, pojmite drug druga, unichtozh'te  svoi  pushki,  zabud'te  o
dohodah, vspomnite o dobre..." YA dolzhen byl  projti  cherez  vsyu  Germaniyu,
Franciyu, Angliyu i Ameriku. YA dolzhen byl propovedovat' na pyl'nyh  dorogah,
a v sluchae neobhodimosti vzyat'sya za oruzhie. YA zhe provel vsyu zhizn' v  odnom
gorode  i  ispravno  platil  bakalejshchiku.  Versal',  Man'chzhuriya,  |fiopiya,
Varshava, Madrid - vot oni, polya srazhenij, - a ya-to schital, chto  byla  lish'
pervaya mirovaya i ta davno konchilas'.
   On ostanovilsya i podnyal golovu. Na lice ego vystupil pot,  sol'  rezala
glaza, i, proterev ih rukoj, on uvidel, chto stoit pered ogromnym massivnym
zdaniem, vechnym i nepokolebimym, v kotorom, v  vojnu  i  v  mirnoe  vremya,
"Marshall i K'" vershili svoi dela. Tablicy i cifry zhdali  ego,  hitroumnye,
vertkie  cifry  zakonnyh  dohodov,  kotorye  udalos'   poluchit'   mirovomu
proizvoditelyu zatvorov i turbin v etot krovavyj i pribyl'nyj god, i cifry,
chto popadut v oficial'nyj  godovoj  otchet.  Amortizacionnye  otchisleniya...
3.100.456,25 dollara.
   On smotrel na vysokoe sverkayushchee zdanie, ustremlennoe v  nezhnoe  letnee
nebo. Lyudi tolkali Nelsona, a on  stoyal  u  pod®ezda,  ne  v  silah  vojti
vnutr'.

Last-modified: Thu, 28 Dec 2000 21:05:12 GMT
Ocenite etot tekst: