Mihael' |nde. Volshebnyj napitok
MICHAEL ENDE Der satanarchaolugenialkohollische Wunschpunsch
Perevod s nemeckogo G. V. Snezhinskoj
Illyustracii Reginy Ken
OCR Victor Pekarin
V tot vecher -- poslednij vecher uhodyashchego goda -- neobychajno rano
spustilas' neproglyadnaya t'ma. CHernye tuchi mchalis' po nebu, i vot uzhe
neskol'ko chasov v'yuga zavyvala nad derev'yami Mertvogo parka.
Zato na ville "Nochnoj koshmar" vse bylo spokojno, tol'ko plyasali po
stenam otbleski pylavshego v kamine zelenogo plameni, i ot etogo vsya
koldovskaya laboratoriya ozaryalas' prizrachnym tusklym svetom. V tishine vdrug
zhutko zahripeli visevshie nad kaminom chasy s mayatnikom. Na pervyj vzglyad eto
byli obyknovennye chasy s kukushkoj. No na samom dele vmesto kukushki iz okonca
vysovyvalsya bol'shoj palec ruki, i po nemu, otschityvaya chasy, krepko udaryal
molotok.
Oj! Oj! Oj! Oj! Oj! -- prokrichali chasy. |to oni probili pyat' chasov
vechera.
Obychno, uslyhav zhalobnye vopli chasov, Tajnyj sovetnik po koldovskim
delam Vel'zevul (Vel'zevul -- demonicheskoe sushchestvo v hristianskih
predstavleniyah, "knyaz' besov".) Bredovred vsegda prihodil v velikolepnejshee
raspolozhenie duha, no nynchev den' Svyatogo Sil'vestra, on obernulsya k chasam s
dovol'no zlobnoj minoj. Vel'zevul razdrazhenno mahnul rukoj, prikazyvaya chasam
umolknut', zatyanulsya trubkoj i nachal puskat' gustye kluby dyma. V golove u
nego tak zhe gusto klubilis' mrachnye mysli. Vel'zevul Bredovred znal, chto ego
zhdut krupnye nepriyatnosti i chto nachnutsya oni ochen' skoro, ne pozdnee
polunochi, to est' s nastupleniem Novogo goda.
Koldun sidel v bol'shom kresle s vysokoj spinkoj. CHetyresta let tomu
nazad odin umelec-vampir skolotil eto kreslo iz grobovyh dosok. A vmesto
obychnoj obivki vampir obtyanul kreslo shkurami oborotnej -- nado zametit',
vprochem, chto za chetyre stoletiya obivka malost' povyterlas'. |to kreslo
Bredovred Vel'zevul poluchil v nasledstvo ot predkov i obrashchalsya s nim
neobychajno berezhno, hotya voobshche on byl koldunom vpolne sovremennym i ne
otstaval ot progressa. Po krajnej mere v tom, chto imelo otnoshenie k ego
professii.
Trubka, kotoruyu kuril Bredovred, byla sdelana v vide malen'kogo cherepa
s glazami iz zelenogo stekla, i pri kazhdoj zatyazhke glaza eti yarko vspyhivali
zelenym svetom. Iz dyma voznikali vsevozmozhnye figury -- v vozduhe plavali
cifry i formuly, izvivalis' zmei, nosilis' letuchie myshi i shnyryali krohotnye
privideniya. No sejchas v vozduhe povislo mnozhestvo voprositel'nyh znakov.
Vel'zevul Bredovred gluboko vzdohnul, podnyalsya s kresla i prinyalsya
rashazhivat' vzad i vpered po laboratorii. Skoro ot nego potrebuyut otcheta --
tut u kolduna ne bylo ni malejshih somnenij. A vot s kem pri etom pridetsya
imet' delo? I chem on smozhet opravdat'sya? A glavnoe: sochtut li uvazhitel'nymi
prichiny, kotorye on mozhet privesti v svoe opravdanie?
Dolgovyazyj, toshchij kak skelet Vel'zevul Bredovred byl odet v prostornyj
shelkovyj balahon yadovito-zelenogo cveta. YAdovito-zelenyj voobshche byl lyubimym
cvetom Tajnogo sovetnika po koldovskim delam. Golova u nego byla malen'kaya i
lysaya, kazalos', kakaya-to ona u nego usohshaya, vrode vyalogo yablochka. Na
kryuchkovatom nosu sideli massivnye ochki v temnoj rogovoj oprave, ih tolstye,
kak lupa, stekla yarko blesteli, glaza za nimi kazalis' neobychajno bol'shimi.
Ushi u kolduna byli ottopyrennye i pohodili na ruchki kastryuli, a guby --
tonkie i uzkie, slovno shram ot poreza britvoj. Tak chto v celom vneshnost'
kolduna nazvat' raspolagayushchej bylo trudnovato. No Vel'zevula eto nichut' ne
ogorchalo: uzh kem-kem, a kompanejskim parnem on ne byl. On predpochital zhit' v
polnom odinochestve i zanimat'sya svoim delom tajno.
No vot Bredovred ostanovilsya i zadumchivo pochesal lysinu.
-- Hotya by eliksir nomer devyanosto dva prigotovit' nado, -- provorchal
on. -- Hotya by devyanosto vtoroj... Tol'ko by proklyatyj kot ne pomeshal. -- On
podoshel k kaminu.
Nad zelenym plamenem byl ustanovlen na zheleznom trenozhnike steklyannyj
kotel, a v nem tihon'ko bul'kal nekij otvarchik. Vid u otvarchika byl, pryamo
skazhem, toshnotvornyj -- on byl chernyj kak degot' i vyazkij, kak sliz' ulitki.
Koldun pomeshal v kotle palochkoj iz gornogo hrustalya. V to zhe vremya on v
glubokoj zadumchivosti prislushivalsya k zavyvaniyu meteli, stuchavshej okonnymi
stavnyami.
K sozhaleniyu, otvarchik byl ne gotov. Nado bylo, chtoby on eshche chas, a to i
bol'she, pobul'kal na medlennom ogne, -- lish' togda eliksir priobretet
volshebnuyu silu.
Gotovyj eliksir dolzhen byl predstavlyat' soboj absolyutno bezvkusnoe
zel'e, kotoroe mozhno dobavlyat' k lyubym kushan'yam ili smeshivat' s napitkami.
Otvedav eliksira, vsyakij srazu zhe nachinal verit', budto by vse, chto
proizvoditsya v koldovskoj laboratorii Vel'zevula, sluzhit na blago
chelovechestva.
Vskore posle Novogo goda koldun sobiralsya sbyt' eliksir optom v samye
bol'shie magaziny goroda. CHtoby zel'e prodavalos' v nih pod nazvaniem
"Superbal'zam bodrosti".
No poka chto nechego bylo dazhe dumat' o prodazhe. Prigotovlenie eliksira
trebovalo vremeni -- tut-to i byla zagvozdka.
Otlozhiv trubku, Tajnyj sovetnik okinul vzglyadom svoyu sumrachnuyu
laboratoriyu. Otbleski zelenogo ognya plyasali na drevnih i novyh knigah,
kotorye povsyudu byli svaleny grudami. V etih knigah mozhno bylo otyskat'
lyubuyu formulu i lyuboj recept, kakoj tol'ko mog ponadobit'sya Bredovredu dlya
raznyh koldovskih eksperimentov. V temnyh zakoulkah prostornoj zaly
tainstvenno mercali retorty, kolby, butyli, steklyannye zmeeviki. ZHidkosti
vsevozmozhnyh cvetov perelivalis' v nih, vskipali i snova opuskalis' na dno
sosudov, penilis', puzyrilis', dymilis'... A eshche zdes' byli komp'yutery i
elektricheskie pribory s krohotnymi mercayushchimi lampochkami. Mashiny tiho gudeli
i zhuzhzhali. V otdalennoj temnoj nishe to vspyhivali, to gasli krasnye i sinie
svetyashchiesya shary, a pod mercayushchim hrustal'nym kolpakom kurilsya belyj dym. I
vremya ot vremeni etot dym vdrug prevrashchalsya v prizrachnyj ognennyj cvetok.
Kak uzhe bylo skazano, Bredovred ne otstaval ot veka, a koe v chem dazhe
operedil sovremennuyu nauku.
No... v naznachennyj srok on ne ulozhilsya -- otstal ot vremeni. Uzh gde
otstal, tam otstal...
Bredovred uslyshal ch'e-to negromkoe pokashlivanie i vzdrognul.
Obernuvshis', on uvidel, chto v starinnom kresle kto-to sidit.
"Aga, -- podumal koldun. -- Vot ono, nachalos'! Glavnoe teper' -- ne
struhnut'!"
Konechno zhe, lyuboj koldun, i uzh tem bolee takoj vydayushchijsya charodej,
kakim byl Bredovred, nichut' ne smushchaetsya, esli v ego dome vdrug poyavlyayutsya
vsyakie strannye sozdaniya, prichem splosh' i ryadom oni prihodyat bez priglasheniya
i ne preduprezhdayut o vizite. Odnako obychno v gosti prihodyat samye zauryadnye
prizraki: kto-to, byvaet, neset pod myshkoj sobstvennuyu otrublennuyu golovu, a
to yavitsya trehglazoe shestirukoe chudishche ili ognedyshashchij drakon, ili eshche
kakoe-nibud' strashilishche. Nikto iz takih gostej ne ispugal by Tajnogo
sovetnika, ved' s nimi on byl nakorotke i videlsya chut' li ne kazhdyj den',
ili kazhduyu noch'.
Nyneshnij posetitel' byl sovsem, sovsem inogo roda. Vyglyadel on, pravda,
kak samyj obyknovennyj prohozhij, kotoryj vzyal da i zashel na ogonek. No byl
on neobyknovenno obyknovennym, prosto do uzhasa obyknovennym. Poetomu-to
Bredovred i poteryal prisutstvie duha.
Na goste byl strogij chernyj plashch i chernyj kotelok, na rukah -- chernye
perchatki, a na kolenyah on derzhal chernyj portfel'. Lico gostya nichego ne
vyrazhalo, ono bylo ochen' blednym, pochti belym. Bescvetnye, chut' na vykate
glaza glyadeli pristal'no, ne migaya. Vek u nego ne bylo.
Bredovred Vel'zevul reshitel'no napravilsya k posetitelyu.
-- Kto vy? CHto vam zdes' nuzhno? Viziter ne speshil s otvetom. S minutu
on razglyadyval hozyaina holodnymi lyagushach'imi glazami, potom nakonec
zagovoril nevyrazitel'nym bescvetnym golosom:
-- Imeyu li ya udovol'stvie videt' Tajnogo sovetnika po koldovskim delam,
professora, doktora nauk Vel'zevula Bredovreda?
-- Imeete. CHto dal'she?
-- S vashego pozvoleniya, ya hotel by predstavit'sya.
Ne vstavaya s kresla, gost' chut'-chut' pripodnyal shlyapu. Na sekundu stalo
vidno, chto na gladkom belom cherepe u nego torchat malen'kie krasnovatye
rozhki, ni dat' ni vzyat' pryshchiki.
-- Menya zovut Trupp. Mogjlus Trupp. Vel'zevul tverdo reshil ne podavat'
vida,
chto vse eto proizvodit na nego hot' kakoe-to vpechatlenie.
-- Po kakomu pravu vy narushili moj pokoj? -- sprosil on.
-- Pozvol'te vam zametit', uvazhaemyj gospodin professor, chto stol'
glupyj vopros ne stoilo i zadavat', -- bez ulybki skazal Mogilu s Trupp.
Bredovred tak stisnul pal'cy, chto razdalsya hrust.
-- Uzh ne yavilis' li vy iz...
-- Imenno tak. YA ottuda, -- srazu ponyal gost' i pokazal pal'cem v
zemlyu.
Bredovred proglotil komok, zastryavshij v gorle, i nichego ne otvetil.
Gost' prodolzhal:
-- YA pribyl po lichnomu porucheniyu Ego Adskogo Prevoshoditel'stva,
glubokochtimogo pokrovitelya vashej persony.
Koldun popytalsya izobrazit' radostnuyu ulybku, no guby u nego tochno
skleilis' namertvo. Potom on s bol'shim trudom vydavil:
-- Kakaya chest'!
-- Da, gospodin professor, vysokaya chest'. YA pribyl k vam ot samogo
ministra CHernejshej T'my, Ego Prevoshoditel'stva gospodina Vel'zevula. Vam
okazana nezasluzhenno vysokaya chest', ibo vy nosite ego imya. Moya nichtozhnaya
osoba yavlyaetsya lish' ispolnitelem pervogo, nizshego, razryada. Esli ya vypolnyu
poruchenie i Ego Prevoshoditel'stvo ostanetsya dovolen, to mne mozhno budet
nadeyat'sya na skoroe povyshenie po sluzhbe. Ne isklyucheno, chto ya stanu togda ne
prosto zlym duhom, a nachal'nikom sobstvennogo proizvodstvennogo uchastka.
Pozdravlyayu vas, gospodin Trupp, zaikayas' skazal Bredovred. -- A v chem
zhesostoit vasha zadacha? -- Koldun malost' pozelenel.
-- YA nahozhus' zdes' isklyuchitel'no v silu sluzhebnoj neobhodimosti, --
zayavil Trupp. -- Mozhno skazat', ya prishel k vam kak sudebnyj ispolnitel'.
Koldun smushchenno kashlyanul i osipshim ot volneniya golosom sprosil:
-- No chto... Vo imya vseh chernyh dyr Vselennoj, chego vy hotite? Mozhet
byt', opisat' moe imushchestvo? Po-vidimomu, proizoshlo kakoe-to nedorazumenie!
Tam razberutsya, s etimi slovami Trupp izvlek iz svoego chernogo portfelya
nekij dokument i protyanul ego Bredovredu. -- Vam, uvazhaemyj gospodin
sovetnik, nesomnenno znakom etot dogovor. Vy lichno zaklyuchili ego s moim
shefom i sobstvennoruchno skrepili podpis'yu. Po dannomu dogovoru vash
pokrovitel' predostavlyaet vam chrezvychajnye vlastnye polnomochiya na srok do
okonchaniya tekushchego stoletiya. Poistine chrezvychajnye polnomochiya -- vlast' nad
vsej prirodoj i nad vashimi sorodichami lyud'mi. So svoej storony, soglasno
dannomu dogovoru, vy vzyali na sebya obyazatel'stvo ezhegodno pryamym ili
kosvennym putem unichtozhat' ne menee desyati vidov zhivotnyh, kak-to: babochek,
ryb, mlekopitayushchih i prochaya. Dalee, vy obyazalis' ezhegodno zagryaznyat' ne
menee pyati rek libo ustraivat' zagryaznenie tol'ko odnoj reki, no zato --
pyatikratno. Sleduyushchij punkt glasit: obespechivat' ezhegodno gibel' ne menee
desyati tysyach derev'ev. I tak dalee, i tak dalee. Nakonec, poslednij
paragraf: ezhegodno ustraivat' ne menee odnoj epidemii, v rezul'tate kotoroj
dolzhny pogibat' lyudi ili zveri, libo i te, i drugie. I poslednee:
vozdejstvovat' na klimat svoej strany takim obrazom, chtoby osushchestvlyalos'
smeshchenie vremen goda, voznikali zasuhi ili navodneniya. Za istekshij god vy,
uvazhaemyj, vypolnili vashi obyazatel'stva lish' napolovinu. Moj shef ves'ma,
ves'ma nedovolen vami. On... CHut' bylo ne skazal, chto on poteryal
samoobladanie. Vy ved' znaete, chto mozhet stryastis', esli Ego
Prevoshoditel'stvo poteryaet samoobladanie?.. Nu-s, vy, kazhetsya, hotite
chto-to skazat'?
Bredovred, kotoryj uzhe neskol'ko raz bezuspeshno poryvalsya vstavit'
slovo, zataratoril:
-- Da ved' staryj god eshche ne konchilsya! Ah, ty Vsemogushchaya Dvuokis' sery!
Ved' segodnya -- poslednij vecher starogo goda. U menya eshche est' vremya do
polunochi...
Mogilus Trupp ustavilsya na nego holodnymi bezvekimi glazami.
- Razumeetsya, est'. No vy, chto zhe, za kakie-to neskol'ko chasov
nadeetes' naverstat' upushchennoe? V samom dele, uvazhaemyj, u vas est' takaya
nadezhda? -- On mel'kom vzglyanul na chasy.
Nu konechno! -- uverenno, hot' i siplym golosom otvetil Vel'zevul. I tut
zhe ponuro povesil golovu i probormotal: -- Net, eto nereal'no...
Gost' vstal i podoshel k kaminu. Na stene zdes' viseli raznoobraznye
gramoty i diplomy v akkuratnyh ramochkah, vse oni udostoveryali podlinnost'
titulov Tajnogo sovetnika po koldovskim delam professora Vel'zevula
Bredovreda. Kak mnogie kolduny, Bredovred pridaval ogromnoe znachenie titulam
i zvaniyam. V odnom iz diplomov, naprimer, znachilos': "CHakchermag", to est'
chlen Akademii CHernoj magii. V drugom -- "Doktor honoris causa", inache --
pochetnyj doktor nauk, v tret'em -- "Doc. Prakt. Gnus." -- docent
prakticheskih gnusnostej. I eshche: "Uchashabbrok" -- uchastnik shabasha na gore
Brokken. I mnogo eshche bylo tam raznyh titulov.
-- Vot chto. Poslushajte menya. Davajte pogovorim spokojno, -- skazal
Bredovred. -- Delo ved' vovse ne v moej zloj vole. Zloj-to voli u menya
predostatochno, pover'te.
-- Neuzheli? -- usmehnulsya Trupp. Koldun dostal platok i uter holodnyj
pot s lysiny.
-- YA naverstayu upushchennoe. Tak bystro, naskol'ko udastsya. Ego
Prevoshoditel'stvo mozhet na menya polozhit'sya. Pozhalujsta, peredajte emu moe
obeshchanie.
-- Naverstaete? -- peresprosil Trupp.
-- Proklyat'e! -- voskliknul koldun. -- Pojmite zhe, ya ne uspel vovremya
vypolnit' moi dogovornye obyazatel'stva, potomu chto tak obstoyatel'stva
slozhilis'. Dajte mne otsrochku, ya vse ulazhu.
-- Obstoyatel'stva? - Gospodin Trupp s neobychajnoj zainteresovannost'yu
razglyadyval pochetnye professorskie diplomy. -- Kakie zhe eto obstoyatel'stva?
Bredovred podoshel k nemu vplotnuyu i, glyadya kuda-to na chernyj kotelok
gostya, skazal:
-- Veroyatno, vam izvestno, kakih uspehov ya dobilsya za poslednie gody.
Moi dostizheniya znachitel'no prevoshodyat to, chto predusmotreno usloviyami
dogovora.
Trupp obernulsya i ustavilsya v lico Bredovreda steklyannym vzglyadom.
-- Skazhem tak: uspehi byli udovletvoritel'nymi. Seredinka na polovinku.
Ot straha u tajnogo sovetnika razvyazalsya yazyk, da tak razvyazalsya, chto
nachal zapletat'sya:
-- Da nel'zya zhe vesti vojnu na unichtozhenie i dumat', budto protivnik
nichego ne zamechaet! Imenno iz-za togo, chto ya stol' mnogogo dostig, priroda
nachala okazyvat' mne soprotivlenie. I ona gotovit otvetnyj udar -- ona
prosto poka eshche ne znaet, protiv kogo etot udar sleduet napravit'. Pervymi,
konechno zhe, vzbuntovalis' stihijnye duhi: gnomy (Gnomy (inache "temnye
el'fy") -- v skandinavskoj i germanskoj mifologii zhivushchie v peshcherah
podzemnye hraniteli gornyh sokrovishch, iskusnye kuznecy.), kobol'dy (Kobol'dy
-- v irlandskoj mifologii domovye ili duhi, obitayushchie v peshcherah, zabroshennyh
shahtah.), undiny (Undiny -- v evropejskoj mifologii duhi vody, rusalki,
prekrasnye devushki (inogda s ryb'imi hvostami).), el'fy (|l'fy -- v
germanskoj mifologii duhi v vide krasivyh malen'kih chelovechkov rostom s
dyujm, v shapochkah iz cvetov. Obitayut na derev'yah, noch'yu vodyat horovody pri
lune, ocharovyvayut muzykoj svoih slushatelej i zastavlyayut tancevat' pod nee
dazhe nezhivuyu prirodu.). Oni zhe -- samye smetlivye! Mne stoilo nevidannyh
usilij i ogromnyh zatrat vremeni pojmat' i obezvredit' vseh, kto izobrel
sposoby i sredstva bor'by s nami i kto, sledovatel'no, mog by narushit' nashi
plany. Unichtozhit' vreditelej, k sozhaleniyu, nel'zya, oni ved' bessmertny. No
mne udalos' upech' ih v nadezhnoe mesto, i ya polnost'yu paralizoval ih s
pomoshch'yu koldovstva. Mezhdu prochim, moya kollekciya zasluzhivaet vnimaniya -- ona
tam, v koridore. Esli vam ugodno, pozhalujsta, gospodin Strup, pojdite i sami
vzglyanite...
Trupp, -- popravil gost'. Priglashenie osmotret' kollekciyu on propustil
mimo ushej.
CHto? Ah, da, konechno! Izvinite, gospodin Trupp. -- Koldun nervno
hohotnul. -- Vse prochie stihijnye duhi byli togda ne na shutku napugany,
popryatalis' v samye otdalennye ugolki sveta. Tak chto ot nih my izbavilis'.
No poka ya vozilsya so stihijnymi duhami, zarodilis' podozreniya u zhivotnyh!
Oni sozvali Vysokij Sovet zverej i na nem reshili tajno razoslat' po vsemu
svetu nablyudatelej. |ti nablyudateli dolzhny ustanovit', gde istochnik zla. Kak
ni priskorbno, no dazhe v moem dome god nazad zavelsya takoj shpion. |to
vsego-navsego kot. K schast'yu, soobrazhaet on tugo. Sejchas on spit, vy mozhete,
esli vam ugodno, vzglyanut' na nego. On, kstati, voobshche ochen' mnogo spit, i
ne tol'ko po prirodnoj svoej sklonnosti. -- Koldun uhmyl'nulsya. -- Uzh ya
pozabotilsya, chtoby kot ne uvidel, chem ya tut zanimayus'. On dazhe ne
dogadyvaetsya, chto mne stalo izvestno, zachem on yavilsya v moj dom. YA
raskormil kotishku, izbaloval donel'zya, vot on i voobrazil, chto ya bol'shoj
drug zhivotnyh. On menya pryamo-taki bogotvorit, etot zhirnyj duralej. No vy,
uvazhaemyj gospodin Hrup, ponimaete, konechno, chto...
-- Trupp! -- na sej raz gost' dovol'no rezko oborval etot slovesnyj
potok. Na blednuyu fizionomiyu Mogilusa Truppa padal otblesk bespokojnogo
zelenogo plameni, vid u gostya byl prosto zhutkij.
Bredovred tak i prisel ot straha.
-- Prostite! Prostite! -- On udaril sebya kulakom po lbu. -- YA neskol'ko
rasseyan segodnya, vse iz-za stressa. Dlya moih nervov vypolnenie dogovornyh
obyazatel'stv okazalos' dovol'no bol'shoj nagruzkoj, a ved' pomimo togo mne
prihoditsya postoyanno vodit' za nos shpiona, kotoryj zhivet v moem sobstvennom
dome. Ponimaete li, etot kot hot' i glupovat, no vidit i slyshit prevoshodno,
kak vse koshki. YA rabotayu v chrezvychajno slozhnyh usloviyah, vy ne mozhete etogo
ne priznat'. No glavnoe -- ushlo mnogo, mnogo vremeni, uvazhaemyj gospodin...
e-e...
-- Priskorbno, -- perebil ego Trupp. -- Poistine, ves'ma priskorbno. No
vse eto -- vashi problemy, lyubeznejshij. Dogovor ostanetsya dogovorom. Ili vy
schitaete, chto ya ne prav?
Bredovred ispuganno vtyanul golovu v plechi.
-- Pover'te, ya davno podverg by vivisekcii (Vivisekciya -- operaciya na
zhivom zhivotnom.) proklyatogo kota, ya gotov zazharit' ego zhiv'em na vertele ili
zapustit' na Lunu. No togda Vysokij Sovet zverej navernyaka zab'et trevogu.
Tam ved' znayut, chto kot poselilsya u menya. A zver'e odolet' gorazdo trudnee,
chem gnomov, kobol'dov i prochij sbrod, ne govorya uzh o lyudyah. S lyud'mi pochti
nikogda ne voznikaet oslozhnenij. A vot kabana ili kuznechika vy nikogda ne
pytalis' zagipnotizirovat'? Beznadezhnoe delo! I esli vse zveri na zemle,
bol'shie i malen'kie, odnazhdy vzdumayut ob®edinit'sya i pojdut na nas vojnoj --
tut ne spaset nikakoe koldovstvo. A znachit, neobhodima krajnyaya ostorozhnost'.
Pozhalujsta, raz®yasnite eto Ego Adskomu Prevoshoditel'stvu, vashemu
glubokouvazhaemomu shefu... Gospodin Trupp vzyal s kresla svoj chernyj portfel',
zatem snova obernulsya k koldunu.
-- V moi sluzhebnye obyazannosti ne vhodit posrednichestvo pri peredache
kakih-libo raz®yasnenij.
-- CHto vy hotite skazat'? -- zakrichal Bredovred. -- Ego
Prevoshoditel'stvo dolzhen ponyat' menya, ved' eto v ego zhe interesah! V konce
koncov, ya ne mogu nakoldovat'... Net, to est'... Koldovat'-to ya umeyu,
konechno, no sushchestvuyut izvestnye predely i prezhde vsego vremennye. YA tozhe ne
zhivu vne vremeni. Da k chemu voobshche vsya eta nemyslimaya speshka? Mir vse ravno
skoro pogibnet, ved' on idet kratchajshej dorogoj pryamikom k gibeli! Neuzheli
dva ili tri goda zdes' chto-to znachat?
CHto ya hochu skazat'? -- Trupp s ledyanoj vezhlivost'yu stal otvechat' na
zadannyj Bredovredom konkretnyj vopros. -- Hochu skazat', chto ya vas
predostereg. YA pridu snova rovno v polnoch', s nastupleniem Novogo goda.
Takoe ya poluchil zadanie. Esli do polunochi vy ne sovershite togo kolichestva
zlodeyanij, kotoroe predusmotreno dogovorom...
-- CHto togda?
-- Togda vy, gospodin sovetnik, ponesete nakazanie za sodeyannoe
dolzhnostnoe prestuplenie. ZHelayu veseloj vstrechi Novogo goda!
-- Podozhdite! -- kriknul koldun. Tol'ko odno slovo, gospodin Strup,
e-e... gospodin Trupp, proshu vas!
No gost' uzhe ischez.
Koldun ustalo opustilsya v kreslo, snyal tyazhelye ochki i zakryl lico
rukami. Esli b kolduny umeli plakat', on by sejchas razrevelsya. No iz glaz
Vel'zevula vykatilis' lish' dve suhie krupinki soli.
-- CHto zhe delat'? -- Koldun vzdohnul. -- Radi vseh popytok i pytok, chto
zhe mne delat'?
Volshebstvo -- ne vazhno, zloe ili dobroe -- zanyatie daleko ne prostoe.
Mnogie nedouchki dumayut, pravda, chto dostatochno probormotat'kakoe-nibud'
tajnoe zaklinanie, fokus-pokus, shurum-burum, raz, dva, tri -- i gotovo! Nu,
v krajnem sluchae pomahat' vdobavok volshebnoj palochkoj, vrode togo, kak
dirizher mashet pered orkestrom -- vot tebe i vse, tut tebe i prevrashchenie, i
navazhdenie, i eshche chto-nibud' v tom zhe rode.
A ved' vse sovsem ne tak. Lyuboe magicheskoe dejstvie neveroyatno slozhno,
dlya nego neobhodim ogromnyj zapas znanij i massa prinadlezhnostej, materialov
i podruchnyh sredstv, razdobyt' ih byvaet ochen' trudno. A eshche nuzhna
dlitel'naya podgotovka, -- byvaet, ona otnimaet mnogo dnej, a to i mesyacev.
Krome togo, magiya vsegda krajne opasna, potomu chto malejshaya dopushchennaya
oshibka mozhet privesti k sovershenno neozhidannym posledstviyam.
Vel'zevul Bredovred v razvevayushchemsya balahone metalsya po zalam i
koridoram svoej villy, on v otchayanii iskal sredstvo, kotoroe moglo by ego
spasti. No pri etom on slishkom horosho ponimal, chto uzhe ne uspeet nichego
predprinyat'. Koldun stonal i zavyval, kak zloj duh, bormotal, razgovarival
sam s soboj. SHagi ego gulko otdavalis' v tishine.
Vypolnit' usloviya dogovora on ne mog, rech' shla tol'ko o tom, chtoby
spasti sobstvennuyu shkuru, kak-to spryatat'sya ot adskogo sudebnogo ispolnitelya
Mogilusa Truppa.
Razumeetsya, Bredovred mog by prevratit'sya, naprimer, v krysu ili v
simpatichnogo snegovika, ili v peremennoe elektricheskoe pole. (Vprochem, v
etom sluchae ego bylo by prosto obnaruzhit', potomu chto vo vsem gorode srazu
nachalis' by televizionnye pomehi). No koldun otlichno znal, chto poslanca Ego
Adskogo Prevoshoditel'stva podobnymi fokusami ne provedesh'. Tot uznaet
Bredovreda pod lyuboj lichinoj.
Stol' zhe beznadezhnoj byla i mysl' o pobege kuda-nibud' v dal'nie kraya
-- v pustynyu Sahara ili na Severnyj polyus, ili na gornye kryazhi Tibeta.
Potomu chto prostranstva i rasstoyaniya dlya Truppa roli ne igrali. Koldun
podumal dazhe, ne spryatat'sya li v gorodskom sobore za altarem ili na
kolokol'ne, no tut zhe otbrosil etu mysl'. Ved' -- kak znat'? -- mozhet byt',
v nashi vremena slugi d'yavola uzhe mogut, koli im zablagorassuditsya,
besprepyatstvenno razgulivat' i v cerkvah?
Bredovred brosilsya v svoyu biblioteku, gde na dlinnyh polkah stoyali
ryadami drevnie folianty vperemezhku s poslednimi novinkami spravochnoj
literatury. Koldun probezhal vzglyadom nazvaniya na tolstyh kozhanyh koreshkah:
"Likvidaciya sovesti. Uchebnoe posobie. Vtoroj god obucheniya", "Prakticheskoe
rukovodstvo po otravleniyu kolodcev", "Tolkovyj slovar' proklyatij i
nagovorov". Net, ne bylo zdes' knigi, kotoraya mogla kak-to pomoch' koldunu v
ego nyneshnej bezvyhodnoj situacii, i on v otchayanii zabegal iz komnaty v
komnatu.
Villa "Nochnoj koshmar" predstavlyala soboj gromadnoe mrachnoe zdanie.
Snaruzhi vsyudu torchali beschislennye bashenki i balkony, a vnutri bylo
mnozhestvo zakoulkov, izvilistyh koridorov i galerej, obvetshavshie lestnicy,
zatyanutye pautinoj svodchatye potolki. Vse zdes' bylo v tochnosti takim, kak
my predstavlyaem sebe zhilishche zlogo volshebnika. V svoe vremya Bredovred sam
nachertil plan villy, potomu chto vkus v arhitekture u nego byl samyj chto ni
na est' konservativnyj. V minuty horoshego nastroeniya on nazyval villu svoim
"horoshen'kim uyutnym domikom" . No sejchas Bredovredu bylo ne do shutok. On shel
po dlinnomu sumrachnomu koridoru. Sleva i sprava vdol' sten tyanulis' vysokie
stellazhi, a na stellazhah stoyali sotni -- net, tysyachi zakuporennyh steklyannyh
banok, vrode konservnyh. |to i byla kollekciya, kotoruyu koldun hotel
prodemonstrirovat' gospodinu Mogilusu Truppu. On nazyval ee svoim muzeem
estestvennyh nauk. Tut byli vsevozmozhnye gnomiki, domovye, el'fy, kobol'dy i
eshche undiny -- krohotnye rusalochki s pestrymi ryb'imi hvostikami, a eshche
vodyanye, sil'fy i sil'fidy (Sil'fy i sil'fidy -- duhi vozduha.) i dazhe duhi
ognya -- salamandry (Salamandra -- 1) duh ognya v srednevekovoj magii i
alhimii; 2) zhivotnoe, sposobnoe zhit' v ogne.), kotorye kogda-to imeli
neostorozhnost' poselit'sya v kamine Bredovreda. Na vseh bankah byli akkuratno
nakleeny etiketki s tochnym nazvaniem stihijnogo duha i ukazaniem daty ego
poimki.
Volshebnye sushchestva sideli v svoih steklyannyh tyur'mah absolyutno
nepodvizhno, potomu chto koldun vseh ih zagipnotiziroval. Esli inogda on i
budil kogo-nibud' iz stihijnyh duhov, to lish' dlya togo, chtoby ispol'zovat'
dlya svoih zhestokih eksperimentov.
Mezhdu prochim, sredi plennikov Bredovreda bylo odno na redkost'
urodlivoe malen'koe chudovishche, oficial'no ono nazyvalos' "kritik
literaturnyj", a v narode ego nazyvayut eshche "zanuda neotvyaznaya" ili
"pridira-bukvoed". Smysl sushchestvovaniya podobnyh melkih tvarej sostoit v tom,
chto oni ishchut, k chemu by pridrat'sya v toj ili inoj knige. Nikomu eshche ne
udalos' do konca razobrat'sya, dlya chego oni voobshche nuzhny. Bredovred, kstati,
pojmal i posadil Bukvoeda v banku kak raz radi togo, chtoby vyyasnit' eto
putem dlitel'nyh nablyudenij. CHut'e govorilo koldunu, chto Bukvoed mozhet
prigodit'sya dlya vsyakih chernyh del. No sejchas eto sovershenno ne interesovalo
Bredovreda. On shel po koridoru i rasseyanno postukival pal'cem to po odnoj,
to po drugoj steklyannoj banke. Stihijnye duhi spali glubokim snom.
Nakonec, koldun podoshel k dveryam malen'koj kamorki v dal'nem konce
koridora. Zdes' visela tablichka:
"Kamernyj pevec Myauro di Murro"
Kamorka byla prevoshodno oborudovana zdes' bylo vse, chego tol'ko mozhet
pozhelat' izbalovannaya i privykshaya k roskoshi koshka. Vdol' sten byli
rasstavleny starye myagkie divany i kresla, o kotorye tak udobno tochit'
kogti, vsyudu valyalis' klubki shersti i drugie koshach'i igrushki, na osobom
nizkom stolike stoyalo blyudechko so smetanoj i neskol'ko misochek s raznymi
koshach'imi delikatesami. Zdes' bylo dazhe zerkalo, podveshennoe na vysote
koshach'ego rosta, chtoby obitatel' kamorki mog pered nim umyvat'sya i
ohorashivat'sya, lyubuyas' sobstvennoj personoj. No predelom koshach'ih mechtanij
byla uyutnaya korzinka -- postel'ka s sinimi barhatnymi podushkami i pologom.
V etoj-to postel'ke spal, svernuvshis' klubochkom, malen'kij tolstyj
kotishka. Skazat' "tolstyj" -- znachit, pozhaluj, nichego ne skazat', -- delo v
tom, chto kotishka byl kruglyj kak shar. A tak kak byl on trehcvetnyj -- ves' v
ryzhih, belyh i chernyh pyatnah, -- to bol'she vsego pohodil na tugo nabituyu
pestruyu divannuyu podushku na chetyreh dovol'no korotkih nozhkah, s zhalkim
korotkim hvostikom.
CHut' bol'she goda tomu nazad Myauro prishel na villu "Nochnoj koshmar" po
zadaniyu Vysokogo Soveta zverej. I byl on v to vremya bol'noj, obodrannyj i
takoj otoshchavshij, chto vse rebra torchali naruzhu, hot' pereschitaj. Myauro prishel
k Vel'zevulu Bredovredu prosto kak bezdomnyj kot i dumal, chto lovko provel
kolduna. Ochen' skoro Myauro ponyal, chto na ulicu ego ne vygonyat, naoborot,
volshebnik tol'ko i delal, chto baloval da ublazhal kotishku, i tut-to nash Myauro
raznezhilsya dai zabyl, chto prishel na villu ne prosto tak, a po zadaniyu Soveta
zverej. On nachal dazhe voshishchat'sya svoim hozyainom! Vprochem, Myauro i voobshche
legko prihodil v voshishchenie po lyubomu povodu, no skorej vsego -- ot lesti. I
eshche ego privodilo v voshishchenie to, chto, po ego mneniyu, sootvetstvovalo
izyashchnoj zhizni.
-- My, prinadlezhashchie k blagorodnomu obshchestvu, -- tak on chasten'ko
govarival Bredovredu, -- znaem, chto v zhizni vsego vazhnee. Dazhe ispytyvaya
nuzhdu, bedstvuya, my pomnim, chto v zhizni vsegda i vo vsem dolzhen byt' stil'.
"Stil'" -- eto bylo odno iz lyubimyh slovechek Myauro, hotya sam on vryad li
sumel by ob®yasnit', chto ono, sobstvenno, znachit.
Spustya dve-tri nedeli posle svoego poyavleniya na ville "Nochnoj koshmar"
Myauro skazal koldunu:
-- Veroyatno, v pervuyu minutu vy prinyali menya za samogo zauryadnogo
brodyachego kota. YA ne v obide. Ved' vy ne mogli predpolagat', chto ya vedu svoe
proishozhdenie ot drevnego rycarskogo roda. V dinastii di Murro bylo
mnozhestvo znamenityh pevcov. Vam, dolzhno byt', v eto ne veritsya, ved' ya
sejchas ne v golose. -- I v samom dele, golos Myauro pohodil skoree na
kvakan'e lyagushki, chem na myaukan'e kota. -- No i ya, -- prodolzhal Myauro, --
byl kogda-to proslavlennym liricheskim tenorom, i samye nepreklonnye serdca
smyagchalis' pri zvukah moih lyubovnyh pesen. Delo v tom, chto moi predki zhili v
Neapole, a kak izvestno, vse poistine velikie pevcy rodom iz etogo goroda.
Na nashem famil'nom gerbe nachertan deviz: "Krasota i otvaga". Vse koty,
prinadlezhavshie k nashemu rodu, rukovodstvovalis' v svoej zhizni etim devizom
-- sluzhili krasote i sovershali podvigi. No, uvy, ya, zabolel. V toj
mestnosti, gde ya zhil, vse koshki odnazhdy vnezapno zaboleli. Vo vsyakom sluchae,
nedug porazil vseh, kto pitalsya ryboj. A imenno rybnye blyuda predpochitayut
blagorodnye predstaviteli koshach'ih. Ryba byla otravlena, potomu chto byla
otravlena reka, v kotoroj ee lovili. Vot togda-to ya i poteryal svoj
zamechatel'nyj golos. I pochti vse koshki v teh krayah upokoilis' naveki. Vsya
moya sem'ya nyne prebyvaet na nebesah u Vsemogushchego Kotishchi.
Vyslushav etu istoriyu, Bredovred pritvorilsya, budto by on gluboko
potryasen. Na samom dele koldun otlichno znal, pochemu reka vdrug okazalas'
otravlennoj. On vyskazal Myauro glubochajshee sochuvstvie i dazhe nazval ego
"geroem tragedii", chem chrezvychajno pol'stil kotishke.
-- Dover'sya mne, -- skazal koldun, -- ya berus' tebya vylechit'. YA sdelayu
tak, chto golos k tebe vernetsya. Podberu horoshee lekarstvo. No ty dolzhen
zapastis' terpeniem, lechit'sya pridetsya dolgo. Glavnoe zhe, ty dolzhen
vypolnyat' vse, chto ya velyu. Soglasen?
Konechno, Myauro soglasilsya. S etogo dnya on nazyval Bredovreda ne inache
kak "dorogoj maestro". A pro poruchenie Vysokogo Soveta zverej pochti sovsem
zabyl.
Razumeetsya, Myauro ne podozreval, chto koldun Vel'zevul Bredovred s
pomoshch'yu CHernogo zerkala i prochih magicheskih sredstv informacii davnym-davno
uznal, s kakoj cel'yu i kem prislan v ego dom malen'kij kotishka. I Tajnyj
sovetnik po koldovskim delam srazu zhe reshil ispol'zovat' slabosti Myauro v
svoih interesah, tak, chtoby kot i navredit' emu ne mog i podvoha ne
zapodozril. Kotishka zazhil kak v rayu. On el i spal, spal i el, nagulyal zhirku
i do togo oblenilsya, chto dazhe myshej lovit' perestal.
No vse-taki spat' besprobudno nedelyami i mesyacami ne mozhet nikto na
svete, dazhe kot. Tak chto i Myauro vremya ot vremeni prosypalsya, vstaval na
svoi koroten'kie lapki i, edva ne volocha po polu tolstyj zhivot, brodil po
ville. Koldunu prihodilos' smotret' za nim v oba, inache kotishka mog odnazhdy
zastat' ego vrasploh v samyj razgar zlovrednoj koldovskoj deyatel'nosti.
Iz-za etogo Bredovred poteryal massu vremeni i vot teper' okazalsya v strashnom
cejtnote.
Itak, koldun stoyal nad krovatkoj s barhatnym pologom i krovozhadno
glyadel na pestryj i pushistyj zhivoj sharik, chto tak uyutno svernulsya na sinih
barhatnyh podushkah.
-- Parshivoe koshach'e otrod'e! -- proshipel koldun. -- Vot kto vo vsem
vinovat!
Kotishka ne prosnulsya, a tol'ko zamurlykal vo sne.
-- Vse ravno pogibat', tak hot' poteshu sebya naposledok, svernu kotu
sheyu, -- probormotal Bredovred, i ego dlinnye kostlyavye pal'cy potyanulis' k
Myauro. A tot, kak po zakazu, ne prosypayas', perevernulsya na spinu,
rastopyril vse chetyre lapy da tak pryamo i podstavil koldunu gorlo. No
Bredovred vdrug peredumal.
-- Ne stoit, -- skazal on. -- Kakoj ot etogo prok? Da i uspeyu eshche, uzh
na eto vremya najdetsya.
Koldun vernulsya v laboratoriyu i sel za stol. On reshil napisat'
zaveshchanie.
Na lezhavshem pered nim listke vskore poyavilis' stroki, napisannye
vychurnym kudryavym pocherkom:
Moya poslednyaya volya
V polnom prisutstvii moih duhovnyh sil ya, Vel'zevul Bredovred, Tajnyj
sovetnik po koldovskim delam, doktor, professor i prochaya, i prochaya... v
vozraste sta vos'midesyati semi let, odnogo mesyaca i dvuh nedel'...
Bredovred perestal pisat' i prinyalsya gryzt' ruchku, kotoraya vmesto
chernil byla napolnena sinil'noj kislotoj (Sinil'naya kislota -- yad, cianistyj
kalij.).
V rascvete let... vzdohnul on. -- YA tak molod po sravneniyu s moimi
kollegami... I uzh konechno, ya slishkom molod, chtoby otpravit'sya v ad.
Tetke kolduna, ved'me, bylo uzhe pod trista, no ona eshche bodro trudilas'
na svoem poprishche.
Bredovred slegka vzdrognul -- eto kotishka vdrug vskochil na pis'mennyj
stol i zevnul, zhemanno vysunuv yazychok, potom vol'gotno potyanulsya, vygnul
spinu i chihnul neskol'ko raz kryadu.
- Fu-fu-fu! CHem eto zdes' tak protivno pahnet? -- skazal Myauro. S etimi
slovami on prespokojno uselsya pryamo na zaveshchanie i prinyalsya umyvat'sya.
-- Kak spalos', gospodin kamernyj pevec? -- razdrazhenno sprosil koldun
i spihnul kotishku s listka s zaveshchaniem.
-- Ne znayu, -- zhalobno propishchal Myauro. -- YA vsegda chuvstvuyu sebya takim
ustalym. Sam ne pojmu, otchego. A kto k nam prihodil, poka ya spal?
-- Nikto! -- burknul Bredovred serdito. -- Bud' lyubezen, ne meshaj mne.
U menya srochnaya rabota.
Myauro podnyal nos kverhu i prinyuhalsya.
-- Ochen', ochen' strannyj zapah. Syuda prihodil kto-to chuzhoj.
-- CHto za erunda! Ne vydumyvaj! I vse, hvatit, teper' izvol' molchat'.
Kot nachal umyvat' lapami mordochku, no vdrug zamer i udivlenno ustavilsya
na kolduna.
-- CHto stryaslos', dorogoj maestro? U vas takoj obeskurazhennyj vid.
Bredovred neterpelivo otmahnulsya.
-- Nichego ne stryaslos'! Poslushaj, ostavish' ty menya nakonec v pokoe ili
net?
No Myauro i uhom ne povel. On snova uselsya na zaveshchanie i stal murlykat'
i teret'sya mordoj o ruku kolduna.
-- YA dogadyvayus', chem vy tak rasstroeny, maestro. Segodnya, v kanun
Novogo goda, kogda vse veselyatsya i prazdnuyut v druzheskoj kompanii, vy sidite
vsemi pokinutyj, odin kak perst. Mne vas ochen' zhal'...
-- YA ne takoj, kak vse, -- burknul koldun.
-- O da! Vy genij i velikij blagodetel' lyudej i zverej. A istinno
velikie umy vsegda odinoki. Mne li etogo ne znat'... No, byt'mozhet, vy
sdelaete segodnya isklyuchenie i vyjdete nemnogo pogulyat', chtoby razveyat'sya?
Vam navernyaka srazu stanet legche.
-- Tipichno koshach'ya mysl', -- otrezal Bredovred, vse bolee razdrazhayas'.
-- Ne zhelayu nikakih kompanij i razvlechenij.
-- No, maestro, -- zhivo vozrazil Myauro, -- ne darom ved' govoritsya, chto
razdelennaya radost' -- dvojnaya radost'!
Bredovred stuknul kulakom po stolu i strogo skazal:
-- Naukoj dokazano, chto chast' chego-to vsegda men'she celogo. YA nichem ni
s kem ne delyus'! Zapomni!
-- Horosho, horosho, -- ispugalsya kot i pospeshil dobavit' samym l'stivym
tonom: -- Vy ved' ne odinoki, maestro. U vas est' ya.
-- Nu da. Tol'ko tebya mne i ne hvatalo.
-- Pravda? -- obradovalsya Myauro. -- Vam menya ne hvatalo?
Bredovred zlobno fyrknul.
-- Ubirajsya nakonec otsyuda! Poshel von! Marsh! Idi v svoyu kamorku. Mne
nuzhno spokojno podumat'. YA zanyat ser'eznym delom.
-- Ne mogu li ya byt' chem-to polezen vam, maestro? -- usluzhlivo
predlozhil kot.
Koldun zastonal i zakatil glaza.
-- Nu ladno, -- skazal on zatem so vzdohom. -- Esli uzh tebe tak hochetsya
pomoch', to pojdi i pomeshaj devyanosto vtoroj eliksir. Von tam, v kotle nad
ognem. I smotri mne, ne zasni, kak v proshlyj raz! Inache takoe mozhet
sluchit'sya... Uzh i ne znayu, chto.
Myauro sprygnul so stola i perevalivayas' s boku na bok pobrel k kaminu.
Vzyav v perednie lapy hrustal'nuyu palochku, on skazal:
-- Opredelenno, etot eliksir -- zamechatel'noe celebnoe snadob'e. Mozhet
byt', eto lekarstvo, kotoroe vy tak davno ishchete, chtoby vernut' mne golos? --
S etimi slovami Myauro prinyalsya ostorozhno pomeshivat' chernoe varevo.
-- Da zamolchish' ty nakonec? Skol'ko raz tebe povtoryat'! -- zlobno
ryavknul koldun.
-- Slushayus', maestro, -- s gotovnost'yu otvetil Myauro.
Na nekotoroe vremya v zale laboratorii vocarilas' tishina, slyshen byl
lish' svist vetra za oknami.
No zatem kot snova narushil molchanie.
-- Maestro! -- pozval on shepotom. -- Maestro, mne ne daet pokoya odna
veshch'...
Bredovred nichego ne skazal, lish' s izmuchennym vidom podper golovu
rukoj. Myauro prodolzhal:
-- YA dolzhen otkryt' vam tajnu, kotoraya uzhe davno otyagoshchaet moyu sovest'.
-- Sovest'... -- Bredovred skrivilsya. -- Smotri-ka! Interesno, s kakih
eto por u kotov zavelas' sovest'?
-- O, konechno, u kotov est' sovest', -- ser'ezno otvetil Myauro. -- Ne u
vseh, razumeetsya. No uzh u menya-to sovest' est', ne somnevajtes'. YA kak-nikak
otprysk drevnego rycarskogo roda.
Bredovred otkinulsya na spinku kresla i so stradal'cheskoj minoj zakryl
glaza.
-- Delo v tom, chto ya -- ne tot, za kogo vy menya prinimaete, --
zapinayas', priznalsya Myauro.
-- Kak vse my, -- glubokomyslenno zametil koldun.
Kot snova nachal pomeshivat' varevo v kotle.
-- Vse vremya, chto ya zhivu u vas, maestro, ya koe o chem umalchival. I
teper' ya bezumno etogo styzhus'. No ya reshil vo vsem vam priznat'sya. Segodnya,
v etot osobennyj vecher.
Koldun otkryl glaza i vnimatel'no posmotrel na kota skvoz' tolstye
stekla ochkov. Na gubah u nego zaigrala ehidnaya usmeshka, no kot nichego ne
zametil.
-- Maestro, vam luchshe, chem komu-libo, izvestno, chto vsyudu na svete
tvoryatsya skvernye dela. Zveri i lyudi vse chashche boleyut, vse bol'she derev'ev
gibnet, vse sil'nee zagryaznyayutsya reki i morya. I potomu my, zveri, uzhe
dovol'no davno sozvali bol'shoe sobranie -- tajno, konechno. I na etom
sobranii bylo resheno sleduyushchee. Neobhodimo vyyasnit', kto ili chto yavlyaetsya
prichinoj vseh nashih bed. CHtoby eto uznat', Vysokij Sovet razoslal po svetu
tajnyh agentov. Vot i ya, maestro, prishel v vash dom, chtoby shpionit' za
vami...
Kot zamolchal i posmotrel na kolduna bol'shimi goryashchimi glazami. Zatem on
prodolzhal:
-- Pover'te, maestro, mne bylo ochen' nelegko. Ved' podobnogo roda
deyatel'nost' otnyud' ne sootvetstvuet svojstvennomu mne blagorodnomu obrazu
myslej. No ya byl vynuzhden prinyat' predlozhenie Vysokogo Soveta. |to byl moj
dolg pered drugimi zveryami. -- Myauro vnov' umolk i lish' spustya neskol'ko
minut robko sprosil: -- Vy ochen' na menya serdites'?
-- Pomeshivaj v kotle, pomeshivaj! -- skazal koldun. Nesmotrya na durnoe
nastroenie, on edva uderzhalsya, chtoby ne zahihikat'.
-- Maestro, vy proshchaete menya?
-- Ladno uzh, Myauro. Proshchayu. Zabudem etu istoriyu.
-- Ah! Kakoe blagorodnoe serdce! -- vzvolnovanno voskliknul kot. -- Vot
pogodite -- popravlyus' kak sleduet, otdohnu, i togda ya nemedlenno pojdu v
Vysokij Sovet zverej i dolozhu vsem ego chlenam o tom, kakoj vy prekrasnyj
chelovek. Segodnya, v kanun Novogo goda, dayu vam v tom torzhestvennoe obeshchanie.
Upominanie o Novom gode razom isportilo nastroenie Bredovredu, kotoryj
tol'ko bylo nemnogo poveselel.
CHto za sentimental'naya chepuha! Perestan', -- provorchal on. -- Ne
dejstvuj mne na nervy.
Myauro opeshil. On sovershenno ne mog vzyat' v tolk, pochemu maestro vdrug
rasserdilsya. V etu minutu v dver' postuchali.
Koldun vytyanul sheyu i dazhe privstal. Postuchali snova -- gromko i chetko.
Myauro zastyl na meste s hrustal'noj palochkoj v lapah i prostodushno zametil:
-- Po-moemu, stuchat, maestro.
-- Cyc! Molchat'! -- shiknul na nego Bredovred.
Veter s siloj udaril v stavni.
-- Tol'ko ne sejchas! -- prohripel koldun. -- Klyanus' vsemi himicheskimi
zaryadami i snaryadami, tak postupat' neporyadochno!
Postuchali v tretij raz i uzhe dovol'no neterpelivo.
Koldun zazhal ushi rukami.
-- Ostav'te menya v pokoe! Menya net doma! Teper' vmesto stuka razdalsya
nastoyashchij grohot. Sredi zavyvanij v'yugi poslyshalsya chej-to nevnyatnyj hriplyj
golos, i, kazhetsya, dovol'no serdityj.
-- Myauro! Dorogoj moj kotik! -- zasheptal koldun. -- Sdelaj milost',
otopri dver'i skazhi tam, chto ya neozhidanno uehal iz domu. Skazhi, chto ya poehal
k tetke, k staruhe Tiranii Krovosos, vstrechat' Novyj god.
-- Maestro! -- kot tak i ahnul ot udivleniya. -- Da ved' eto zhe
chistejshaya lozh'. Vy dejstvitel'no hotite, chtoby ya takoe skazal?
Koldun so stonom zakatil glaza.
-- Ne mogu zhe ya sam eto skazat'!
-- Horosho, horosho, maestro. Dlya vas ya gotov na vse.
Myauro zasemenil k dveri, sobrav vse silenki, podtashchil taburet, zabralsya
na nego i povernul ogromnyj klyuch. Zamok shchelknul, togda Myauro povis na
dvernoj ruchke. Ta opustilas', i poryv vetra rezko raspahnul dver'. Po zale
pronessya skvoznyak, bumagi na stole vzleteli vverh, a zelenye yazyki plameni v
kamine metnulis' vniz.
No za dver'yu nikogo ne bylo.
Kot opaslivo vyglyanul za dver', vyshel za porog, osmotrelsya v temnote,
potom vernulsya v dom i otryahnul sherstku ot snega.
-- Nikogo net, -- skazal on. -- Navernoe, nam pokazalos'. Oj, gde zhe
vy, maestro?
Bredovred vysunulsya iz-za vysokoj spinki kresla.
-- Pravda, nikogo?
-- Mozhete ne somnevat'sya, -- uveril Myauro.
Koldun vybezhal v prihozhuyu, s treskom zahlopnul dver' i zaper ee na vse
zamki. Potom vernulsya v laboratoriyu, brosilsya v kreslo i zaprichital:
-- Ne mogut podozhdat'! Ne terpitsya im dovesti menya do bezumiya!
-- Komu ne terpitsya? -- udivilsya kot.
I tut v dver' snova zastuchali -- teper' uzhe s beshenoj siloj.
Bredovreda pryamo-taki perekosilo ot uzhasa. Strah i yarost' -- vot chto
bylo napisano na ego lice. Vid byl ne iz priyatnyh.
-- Nu net, ne vyjdet! -- skazal on. -- Posmotrim eshche, ch'ya voz'met,
posmotrim... -- On kraduchis' vyshel v prihozhuyu. Kotishka ugodlivo zatrusil
sledom.
Na levoj ruke koldun nosil persten' s bol'shim rubinom. Razumeetsya, eto
byl volshebnyj rubin -- on mog pogloshchat' i nakaplivat' ogromnoe kolichestvo
svetovoj energii. Kogda rubin byl horoshen'ko zaryazhen energiej, on
prevrashchalsya v strashnoe oruzhie.
Bredovred medlenno podnyal levuyu ruku, prishchuril glaza, pricelilsya --
tonkij kak nit' alyj lazernyj luch s shipeniem metnulsya v storonu vhodnoj
dveri i prozheg v ee tolstoj srednej doske krohotnoe dymyashcheesya otverstie.
Koldun vystrelil eshche i eshche raz, vskore massivnye derevyannye doski
prevratilis'v nastoyashchee resheto. Svetovaya energiya rubina byla polnost'yu
ischerpana.
Nu vot i prekrasno, -- skazal koldun i oblegchenno vzdohnul. Teper' uzh
nikto ne pomeshaet.
On vernulsya v laboratoriyu i snova sel za stol pisat' zaveshchanie.
-- Maestro! -- v strahe prolepetal kot. -- A vdrug vy ranili
kogo-nibud' tam, za dver'yu?
-- Znachit, tak emu i nado, -- burknul Bredovred. -- Nechego shnyryat'
vozle moego doma. -- No ved' vy dazhe ne znaete, kto eto byl! A chto esli eto
byl kto-to iz vashih druzej?
-- U menya net druzej.
-- Nu togda, kto-to, komu nuzhna pomoshch'? Koldun zlobno hohotnul.
-- Ne znaesh' ty zhizni, moj malen'kij. Zapomni: luchshe vseh strelyaet tot,
kto strelyaet pervym.
I tut snova razdalsya stuk.
Bredovred nichego ne skazal, no skuly u nego zahodili hodunom.
-- Okno! -- voskliknul Myauro. -- Maestro, po-moemu, stuchat v okno.
On vsprygnul na podokonnik, priotkryl stvorku okna i posmotrel naruzhu v
shchel' mezhdu stavnyami. -- YA kogo-to vizhu. Kazhetsya, tam kakaya-to ptica.
Po-moemu, eto voron ili ptica, pohozhaya na vorona.
Koldun po-prezhnemu bezmolvstvoval. On lish' vystavil vpered ladoni, kak
by zashchishchayas'.
-- Mozhet byt', s kem-to sluchilas' beda, -- predpolozhil kotishka i, ne
dozhidayas' otveta, otkryl stavni.
Vmeste so snezhnym vihrem v laboratoriyu vletela ptica. Ona byla takoj
obodrannoj, chto pohodila na krivobokuyu kartofelinu, v kotoruyu votknuli
neskol'ko chernyh per'ev. Ptica opustilas' na pol, s letu proehala eshche
nemnogo na svoih tonen'kih nozhkah, nakonec zatormozila, i togda vz®eroshila
zhalkie peryshki i grozno razinula vnushitel'nyh razmerov klyuv.
-- Pozor! Pozor! Pozor! -- zakarkala ona, prichem golosom vnushitel'noj
sily. -- A vy ne toropites' otvoryat' dver'! Okochurish'sya, poka otkroyut! Da
eshche strelyat', ish' chego pridumali! Vot, proshu polyubovat'sya na rezul'tat:
edinstvennoe peryshko v hvoste ostavalos'i ono teper' probito. Prosto
neprilichno! Kuda zhe eto ya popal?
I vdrug ptica soobrazila, chto pered nej -- kot, stoit i smotrit na nee
goryashchimi kruglymi glazami. Voron bystro spryatal golovu pod krylo, otchego
ves' on kak budto sgorbilsya, i teper' uzhe vkonec ispuganno prokarkal:
-- Karaul! Vrag vseh pernatyh! Nu vse, priehali... Pozdravlyayu! Oh, ne
konchitsya vse eto dobrom...
Myauro, kotoryj za svoyu nedolguyu zhizn' ne pojmal eshche ni odnoj ptichki --
ne to chto takoj bol'shushchej i strashnoj pticy, -- v pervuyu minutu dazhe ne
ponyal, chto "vrag vseh pernatyh" eto on samyj i est'.
-- Privetstvuyu! -- vazhno promyaukal on. -- Dobro pozhalovat', neznakomec.
Koldun mezh tem po-prezhnemu hranil molchanie, on udivlenno i nedoverchivo
razglyadyval strannoe pernatoe sushchestvo.
A voron ponemnogu osvoilsya. Skloniv golovu nabok, on poglyadel na kota,
zatem na kolduna i nakonec prokarkal:
-- Gospoda, esli vy ne protiv, poproshu vas zakryt' okno. Krome menya,
vryad li syuda kto-to priletit, a skvoznyak vy ustroili -- ogo-go! Prosvistit v
dva scheta. A u menya i tak rez'ma-tizma ili kak tam eto nazyvaetsya...
Sverbit, v obshchem, v levom kryle.
Kot zatvoril okno, sprygnul s podokonnika i prinyalsya kraduchis' hodit'
vokrug vorona bol'shimi krugami. On hotel vsego lish' udostoverit'sya, chto s
pticej vse v poryadke,odnako, voron, kazhetsya, istolkoval pristal'noe vnimanie
kota po-drugomu.
K Bredovredu tem vremenem vernulsya dar rechi, i on prikazal:
-- Myauro, sprosi etogo padalycika, otkuda on vzyalsya i chto emu zdes'
nuzhno.
-- Moemu dobromu maestro ugodno uznat' tvoe imya, -- zagovoril kot,
starayas' vyrazhat'sya aristokratichno. -- Izvol' soobshchit' nam takzhe, s kakoj
cel'yu ty pozhaloval.
Opisyvaemye Myauro krugi stanovilis' vse uzhe.
Voron krutil golovoj, ne spuskaya s kota glaz.
-- Peredaj privet tvoemu maestre, -- tut voron izo vseh sil podmignul
kotu. -- Moe pochtennoe imya -- YAkob Karr. YA, tak skazat', vozdushnyj gonec
madam Tiranii Krovosos, vysokochtimoj tetushki tvoego maestry. -- Tut voron
podmignul drugim glazom. -- I, k vashemu svedeniyu, ya vovse ne padalycik. YA
staryj, ispytannyj v zhiznennyh peredryagah voron. Mozhno skazat', ya
voron-goremyka. Aga. Vot imenno. Goremyka.
-- Nado zhe, voron! -- nasmeshlivo skazal koldun. -- A ne predstavilsya
by, tak my i ne dogadalis' by!
-- Ha-ha, ochen' ostroumno, -- tiho, chtoby ne uslyshal koldun, serdito
karknul YAkob.
-- Goremyka? -- uchastlivo peresprosil Myauro. -- Kakoe zhe u tebya gore?
Govori bez opaski, moj dobryj maestro tebe pomozhet.
-- Mne ne vezet, mne vo vsem ne vezet, -- mrachno otvetil YAkob. -- Vot
hot' sejchas, naprimer -- na kogo ya narvalsya? Na krovozhadnogo vraga vseh
pernatyh. I per'ya u menya vse povypali -- eto ya odnazhdy pryamikom v yadovitoe
oblako zaletel. V poslednee vremya ih v nebe vse bol'she i bol'she, a pochemu --
nikto ne znaet. -- Tut voron opyat' podmignul kotu. -- A svoemu dobromu
maestre ty vot chto peredaj. Esli moj potrepannyj naryad emu ne nravitsya, tak
puskaj ne smotrit. Drugogo u menya vse ravno net.
Myauro obernulsya k koldunu.
Vot vidite, maestro, beda-to s nim, vyhodit, vse-taki sluchilas'. Kak ya
i govoril.
-- Sprosi-ka etogo vorona, pochemu on tebe vse vremya podmigivaet, --
skazal Bredovred.
YAkob Karr pospeshil otvetit':
-- YA ne narochno, gospodin sovetnik. Ne obrashchajte vnimaniya. Prosto nervy
poshalivayut.
-- Tak, tak. I otchego zhe my takie nervnye? -- s rasstanovkoj proiznes
Bredovred.
-- Potomu chto ne po nravu mne takie vot nadutye gospoda! I vyrazhayutsya
etak napyshchenno, i kogti-to u nih von kakie ostrye, i dve fary na morde
vmesto normal'nyh glaz.
Do Myauro vse-taki doshlo, chto ego oskorblyayut. Snesti obidu on, konechno
zhe, ne mog. On sostroil kak mozhno bolee surovuyu minu, raspushil sherst',
prizhal ushi i profyrchal:
-- Maestro, razreshite oshchipat' etogo besstyzhego grubiyana?
Koldun posadil kota k sebe na koleni i pogladil.
-- Poterpi nemnogo, moj malen'kij geroj. Uspokojsya. On ved' skazal, chto
priletel ot moej vysokochtimoj tetushki. Poslushaem, kakie vesti on nam prines.
Somnevayus' ya, pravda, chto ego slovam mozhno verit'. A ty kak dumaesh'?
-- Manery u nego, vo vsyakom sluchae, otvratitel'nye, -- promurlykal
Myauro.
Voron yarostno vzmahnul kryl'yami i zakarkal:
-- |h, poddat' by vam oboim pod zad, da pokrepche!
-- Prosto divu daesh'sya, -- skazal Bredovred, pochesyvaya Myauro za uhom,
-- prosto divu daesh'sya, kakuyu vul'garnuyu prislugu zavela sebya moya tetya. A
ved' kogda-to slavilas' vzyskatel'nost'yu...
-- CHto?! -- rassvirepel voron. -- Nu, vse! |to uzh ni v kakie vorota ne
lezet! Kto vul'garnyj? YA vul'garnyj?! Po-vashemu, eto chto -- pustyaki --
letet' v buran i v'yugu, chtoby dolozhit', chto moya hozyajka napravlyaetsya syuda, v
gosti k vam? I priletel-to akkurat k uzhinu, tak net zhe -- ni kroshki ne
predlozhat, makovoj rosinki ne dadut, naoborot, togo i glyadi samogo sejchas
sozhrut pryamo s per'yami. Poproshu eshche raz povtorit': kto zdes' vedet sebya
vul'garno?
Bredovred vstrevozhilsya:
-- CHto ty govorish', voron? Tetya Tiraniya idet syuda? Kogda ona pribudet?
YAkob Karr eshche ne ostyl ot gneva i skakal po polu.
-- Sejchas! Pryamo sejchas! Siyu minutu! Vot-vot yavitsya! S minuty i na
minutu!
Bredovred ponik v svoem kresle i prostonal:
-- Ah ty, borodavka zlokachestvennaya... Ne bylo pechali...
Voron poglyadel na kolduna, skloniv golovu na bok, i dovol'no
probormotal:
-- Aga, kazhetsya, ya prines durnuyu vest'. Dlya menya eto harakterno.
-- Vot uzhe polveka, kak ya ne vstrechalsya: licom k licu s tetej Tirashej,
-- prichital Bredovred. -- I chto eto ej ot menya ponadobilos'? I kak raz
segodnya, kogda ee vizit sovsem ne kstati.
Voron vzmahnul kryl'yami.
-- Ona skazala, chto dolzhna vstretit' Novyj god vmeste so svoim goryacho
lyubimym plemyannikom. I eshche ona skazala, chto u plemyannika est' kakoj-to
osobyj recept. Dlya prigotovleniya kakogo-to osobogo punsha ili eshche chego-to
tam. Ej pozarez nuzhen etot samyj recept.
Bredovred sbrosil s kolen kota i vskochil. -- Ona vse znaet! -- zakrichal
on. -- Klyanus' vsemi yazvami i naryvami, ona reshila vospol'zovat'sya tem, chto
ya popal v zatrudnitel'noe polozhenie. Pod lichinoj rodstvennyh chuvstv ona
hochet vteret'sya v doverie i sovershit' hishchenie moej intellektual'noj
sobstvennosti. Znayu ya tetyu, oh kak horosho znayu!
I tut Bredovred razrazilsya ochen' zamyslovatoj drevnevavilonskoj, a
mozhet, drevnegrecheskoj bran'yu. Pri pervyh zhe slovah vse steklyannye sosudy
zadrebezzhali i zazveneli, a po polu tak i pokatilis' vo vse storony sharovye
molnii.
Myauro, kotoryj eshche nikogda ne vidal svoego maestro v takom gneve,
struhnul i odnim gigantskim pryzhkom vzletel v bezopasnoe mesto -- na golovu
akul'ego chuchela, -- ono viselo na stene sredi drugih trofeev kolduna.
Da tol'ko tam Myauro struhnul eshche bol'she -- potomu chto voron tozhe
vzletel na chuchelo akuly i oba oni, ot straha sami ne zametiv, kak eto vyshlo,
vcepilis' drug v druzhku. V sleduyushchee mgnovenie kot i voron v uzhase
sharahnulis' drug ot druga.
A Tajnyj sovetnik po koldovskim delam tryasushchimisya rukami pereryval goru
bumag na svoem stole. Rasshvyryav vse listki, on prorevel strashnym golosom:
-- Klyanus' kislotnymi dozhdyami, ona ne uvidit ni odnoj zapyatoj v moih
bescennyh vychisleniyah! |ta kovarnaya giena voobrazila, chto vot tak zadarom,
za zdorovo zhivesh' priberet k rukam rezul'taty moih issledovanij. Nu net,
proschitalas' tetushka. Nichego ona ne poluchit v nasledstvo, rovnym schetom
nichego. Siyu zhe minutu spryachu vse bumagi s vazhnejshimi formulami v tajnik. Moj
pogreb nadezhno zashchishchen ot lyubogo koldovstva. Tetke tuda ni za chto ne
probrat'sya, da i voobshche tuda nikto ne zalezet.
Bredovred pripustil bylo k vyhodu, no vdrug ostanovilsya na polputi i
stal oglyadyvat'sya po storonam, slovno v poiskah chego-to.
-- Myauro, pesticid (Pesticidy -- himicheskie preparaty dlya bor'by s
sornyakami, vreditelyami, boleznyami kul'turnyh rastenij.) tebya poberi, kuda ty
zapropastilsya?
-- YA zdes', maestro, -- promyaukal kot, svesivshis' vniz s akul'ej
golovy.
-- A nu slushaj! Poka menya ne budet, ne spuskat' glaz s etoj nahal'noj
vorony, ponyal? I smotri mne, ne spat'! Sledi, chtoby voron ne soval svoj
dlinnyj klyuv v dela, kotorye ego ne kasayutsya. A luchshe vsego... Vot chto,
otvedi-ka ego v svoyu kamorku, zapri tam i storozhi u dverej. I ni v koem
sluchae ne slushaj, chto by on ni govoril, ni v kakie razgovory ne vstupaj.
Voobshche, smotri, chtoby on ne vtersya tebe v doverie. Ty otvechaesh' mne za
vorona.
Bredovred brosilsya v koridor, yadovito-zelenyj balahon razvevalsya za ego
spinoj.
Kot i voron ostalis' vdvoem. Oni sideli drug protiv druga, Myauro
smotrel na YAkoba, YAkob --na Myauro. CHerez nekotoroe vremya voron sprosil:
-- Nu chto?
CHto -- nu chto? -- fyrknul kot. Voron snova nachal podmigivat'.
-- Tak ty, chto li, nichego ne kumekaesh', a, kollega?
Myauro byl sbit s tolku, no on ni za chto v etom ne priznalsya by i potomu
skazal:
-- Priderzhi-ka svoj dlinnyj klyuv. Maestro zapretil mne boltat' s toboj.
-- No on zhe ushel, -- karknul YAkob. -- My, kollega, mozhem teper' nakonec
pogovorit' otkrovenno.
-- Vteret'sya v doverie zadumal? Ne vyjdet! -- surovo otrezal Myauro. --
I ne nadejsya. Ty derzok. Krome togo, u tebya net stilya. Ty mne nesimpatichen.
-- YA nikomu ne simpatichen. CHego uzh tam, ya k etomu davno privyk. No
vse-taki my dolzhny pomogat' drug drugu. Ty -- mne, ya -- tebe. Ved' takoe u
nas s toboj zadanie.
-- Vse, bol'she ni slova! -- Kotishka zaurchal i postaralsya prinyat' kak
mozhno bolee groznyj vid. -- ZHivo, idem v moyu kamorku. Prygaj vniz. I ne
vzdumaj predprinyat' popytku k begstvu. Marsh!
YAkob Karr lish' pokachal golovoj i sprosil:
-- Ty i pravda durak ili tol'ko pritvoryaesh'sya?
Myauro ne znal, kak byt' i chto skazat' v otvet. S toj minuty, kak oni s
YAkobom ostalis' naedine, voron vdrug stal kazat'sya emu ochen'-ochen' bol'shoj
pticej, a uzh klyuv -- teper'-toMyauro razglyadel, kakoj ostryj i strashnyj u
vorona klyuv. Kot vygnul spinu, usy u nego vstoporshchilis'. U goremyki YAkoba
serdce otchayanno zastuchalo ot straha, on ponyal, chto delo ego ploho. On
poslushno sletel na pol s akul'ej golovy. Kotishka, ne ozhidavshij takogo
effekta ot svoih slov, tozhe sprygnul vniz.
-- Ty ne tron', ne tron' menya --i tebya ne tronu ya, -- skazal YAkob i
nahohlilsya. Myauro pochuvstvoval sebya hozyainom polozheniya.
-- Marsh vpered, chuzhak! -- skomandoval on.
-- Oh, propala moya golovushka, -- pechal'no prokarkal voron. -- Luchshe by
sidet' mne v rodimom gnezde s moej Klaroj...
-- Kto takaya Klara?
-- Ah, vsego lish' moya bednaya zhena, -- otvetil YAkob i zashagal vpered,
neuverenno perestupaya tonkimi nozhkami. Kot poshel sledom.
Oni voshli v dlinnyj temnyj koridor, gde na stellazhah stoyali steklyannye
banki. I tut Myauro, kotoryj uspel koe o chem porazmyslit', sprosil:
-- A s kakoj stati ty nazyvaesh' menya kollegoj?
-- Oh ty presvyataya verevka poveshennogo! Da potomu chto my i est'
kollegi. Ili vo vsyakom sluchae, ran'she byli kollegami.
-- Kot i ptica ne mogut byt' kollegami ni pri kakih usloviyah, --
nadmenno vozrazil Myauro. -- Smotri, ne vozomni o sebe slishkom mnogo, voron.
Koshki i pticy -- vragi po svoej prirode.
-- Pravil'no, -- soglasilsya YAkob. -- YA hochu skazat', pravil'no, chto po
prirode vragi. Po prirode, kogda vse v poryadke v etoj samoj prirode. A esli
ne vse v poryadke v prirode, to vragi po prirode, byvaet, stanovyatsya
kollegami.
-- Stoj! YA nichego ne ponimayu. Vyrazi svoyu mysl' yasnee.
YAkob ostanovilsya i obernulsya k kotu.
-- Ved' ty tozhe vypolnyaesh' sekretnoe zadanie. Ty sledish' za svoim
maestroj. Tak ili net?
-- CHto? Kak? -- Myauro vkonec rasteryalsya. -- A ty chto, tozhe tajnyj
agent? No zachem zhe Vysokij Sovet zverej prislal syuda eshche odnogo agenta?
-- Sovet ne syuda menya napravil, -- ob®yasnil YAkob. -- Vernee, syuda -- ne
menya. Oh, ot tvoej tuposti u menya prosto um za razum zashel! Nu, slushaj. YA
lazutchik v dome madam ved'my, takoj zhe, kak ty v dome tvoego mos'e kolduna.
Doshlo, nakonec?
Ot izumleniya Myauro tak i sel.
-- Ty pravdu govorish'?
-- |to takaya zhe pravda, kak to, chto ya ptica neschast'ya, -- so vzdohom
podtverdil YAkob. -- Ty ne budesh' vozrazhat', esli ya sejchas nemnogo pochishchu
peryshki? A to -- vse zudit, pryamo sil netu.
-- O, konechno, pozhalujsta! -- Myauro milostivo mahnul lapoj. -- My ved'
kollegi. -- On izyashchno ulozhil hvost vokrug perednih lap i prinyalsya nablyudat',
kak YAkob s naslazhdeniem skrebet i cheshet kogtyami golovu.
Kot vdrug pochuvstvoval udivitel'nuyu simpatiyu k etomu staromu voronu.
-- Pochemu zhe ty srazu kak-nibud' ne nameknul, kto ty takoj? -- sprosil
on.
-- A ya namekal, -- otvetil YAkob. -- YA zhe vse vremya tebe podmigival.
-- Ah vot ono chto! -- voskliknul Myauro. -- No ty mog by i prosto
skazat'. CHto tut takogo?
Teper' nastala ochered' YAkoba udivlyat'sya.
-- Skazat'? Prosto skazat'? CHtoby tvoj hozyain uslyshal? Nu, kotik, ty i
vpryam' svetlaya golova!
-- Maestro i tak vse znaet.
CHto?! -- Voron dazhe podskochil. -- On dokopalsya do pravdy?
-- Net. |tu velikuyu tajnu otkryl emu ya. Voron razinul klyuv.
-- Oh, net... Ne mozhet takogo byt', -- prohripel on nakonec. -- Sbil ty
menya, vlet sbil... Povtori, chto ty skazal!
-- YA ne mog postupit' inache, -- s vazhnym vidom nachal ob®yasnyat' Myauro.
-- Bylo by ne po-rycarski obmanyvat' maestro i dal'she. YA dolgoe vremya za nim
nablyudal i v konce koncov prishel k vyvodu, chto maestro -- blagorodnejshaya
lichnost', istinnyj genij, a znachit, on dostoin nashego doveriya. Nel'zya ne
priznat', chto segodnya on vedet sebya dovol'no stranno -- chto pravda, to
pravda. No so mnoj on vsegda obrashchalsya kak s princem. A eto govorit o tom,
chto on dobryj chelovek i blagodetel' zhivotnyh.
YAkob v izumlenii ustavilsya na Myauro.
-- Net, prosto usham svoim ne veryu! Ne mozhet byt' kot takim prostofilej
-- razve chto dva ili tri kota summarno. No chtoby u odnogo-edinstvennogo kota
bylo stol'ko gluposti... Da ved' ty, moj ptenchik, vse izgadil. Teper' vsemu
kryshka, plan zverej, schitaj provalilsya, da eshche s kakim treskom. YA davno eto
predchuvstvoval, s samogo nachala predchuvstvoval -- byt' bede!
-- No ty zhe sovsem ne znaesh' moego maestro, -- obidelsya kot. -- Obychno
on sovsem ne takoj, kak segodnya.
-- Mozhet, s toboj on i dobren'kij. Da on zhe podmazal tebya! Nu, tochno --
zhirkom podmazal. Von kakoj ty zhirnyj!
-- Kak ty smeesh' dumat' obo mne tak ploho! -- raz®yarivshis' ne na shutku,
proshipel kot. -- Da chto ty voobshche smyslish'! CHto ty znaesh' o maestro!
-- A u tebya glyadelki-to est'? Ili netu? -- zakarkal YAkob. -- Ty hot'
vokrug poglyadel by! CHto eto tam takoe, a? Skazhi, skazhi, chto eto? -- Voron
vzmahnul krylom, pokazyvaya na polki s dlinnymi ryadami steklyannyh banok.
-- Kak -- chto? |to lazaret, -- otvetil Myauro. -- Tak mne sam maestro
skazal. On staraetsya pomoch' neschastnym gnomam i el'fam. Ah, da chto ty v etih
veshchah ponimaesh'!
CHto ya ponimayu? -- YAkob Karr vse bol'she vyhodil iz sebya. -- Skazat'
tebe, chto eto takoe? Tyuryaga! Kamera pytok! Vot chto eto takoe. Tvoj dobryj
maestro na samom dele strashnyj zlodej, takoj zlodej, kakih na svete malo
syshchetsya. Vot tak-to, eh ty, oluh... Ha-ha! Genij, blagodetel'! Oh,
gore-gor'koe... Znaesh', chto tvoj maestro umeet delat'? Atmosferu otravlyat'
-- vot chto on umeet! Zagryaznyat' vodu v rekah, napuskat' bolezni na lyudej i
zhivotnyh, gubit' lesa i polya. V etih delah tvoj maestro neprevzojdennyj
iskusnik, a bol'she on nichego ne umeet.
Myauro chut' ne zadohnulsya ot vozmushcheniya.
-- Ty... Ty... Voz'mi svoi slova obratno! Nemedlenno! Klevetnik! Ne
to... Ne to ya... -- sherst' u kota vstala dybom, on sdelalsya chut' ne vdvoe
bol'she obychnogo. -- YA ne poterplyu, chtoby ty tut oskorblyal velikogo cheloveka!
Izvinis', ne to ya nauchu tebya vezhlivosti, ty, visel'nik!
No YAkoba uzhe poneslo, on ne mog ostanovit'sya:
-- A nu, podojdi, podojdi! Tol'ko tron'! Ty raskormlennyj mamen'kin
synok, slyuntyaj, zazhravshijsya lobotryas! Da ty zhe ni na chto ne goden -- tol'ko
i mozhesh' klubochkami igrat' da dryhnut' na divane! Ty, lizoblyud, a nu katis'
davaj, ne to ya zhivo tebepero vstavlyu da i pushchu letet' pryamikom domoj, k
tvoej semejke, k tvoim smazlivym kiskam s bantami na shee!
V glazah u Myauro vspyhnuli yarkie ogon'ki. YA otprysk drevnego
neapolitanskogo roda! Moi predki-rycari zhili eshche vo vremena carya Kotilly! YA
ne poterplyu, chtoby kto-to oskorblyal moih rodichej! I kto zhe?! Kakoj-to beglyj
katorzhnik, kakoe-to voron'e otrod'e!
-- Ha! Ha! Vidat', predki-to umny byli, da so vremenem porastryasli
mozgi, profukali na vsyakuyu erundu, tebe nichegoshen'ki ne ostalos'.
Myauro vypustil kogti.
-- Da znaesh' li ty voobshche, s kem razgovarivaesh', ty, metelka iz per'ev!
Znaj zhe: ty vidish' pered soboj velikogo artista. YA znamenityj liricheskij
tenor, ya pokoryal samye nepreklonnye serdca svoim peniem. Poka ne poteryal
golos...
Staryj voron izdevatel'ski rashohotalsya.
-- Kak zhe, kak zhe, poveril! ZHdi! |to ty-to holericheskij (Holericheskij
(ot slova holerik), bystryj, temperamentnyj) pevec? S tvoej-to zhirnoj tushej
i s zaplyvshimi zhirom mozgami? Smotri, ne lopni! Ish' kak nadulsya vazhno, ni
dat' ni vzyat' ershik dlya butylok!
-- Nevezhda, profan, -- s velichajshim prezreniem proshipel kot. -- Ty dazhe
ne znaesh', chto takoe liricheskij pevec. A vyrazheniyasvoi ty, zhalkij brodyaga,
pocherpnul, ne inache, v stochnoj kanave.
-- Vot uzh na eto mne naplevat'. Kak privyk, tak i vyrazhayus'. Ne tvoego
eto koshach'ego uma delo, nechego mne klyuv zatykat'. U menya-to est' klyuv, da
kakoj ostryj, a u tebya -- blohi odni, ty, bloshivyj koshachij princ...
I vdrug, sami ne ponyav, kak eto sluchilos' i kto pervym nachal, kot i
voron scepilis' i migom sdelalis' odnim klubkom iz per'ev i shersti, kotoryj
pokatilsya po polu. Dralis' oni tak, chto tol'ko kloch'ya leteli. Kot carapalsya
i kusalsya, voron kleval i shchipal ego klyuvom. No poskol'ku sily u nih byli
priblizitel'no ravnye, oderzhat' pobedu ne mog ni odin, ni drugoj. To voron
puskalsya nautek, a kot mchalsya vdogonku, to, naoborot, kot udiral, a voron
gnalsya sledom. I sami ne zametili, kak oni snova ochutilis' v laboratorii.
Tut YAkob uhvatil Myauro za hvost i bol'no ego prishchemil, no i kot otchayanno
dral vorona kogtyami, i nakonec vzyal ego v takoj klinch (Klinch -- zapreshchennyj
zahvat v bokse.), chto u YAkoba duh sperlo.
-- Sdavajsya! -- prourchal kot. -- Ne to ub'yu!
-- Net, ty sdavajsya, -- prosipel YAkob. -- Ne to otorvu tebe hvost.
I tut oba oni razom vypustili drug druga i edva dysha plyuhnulis' na pol.
Kotishka so slezami na glazah popytalsya raspryamit' svoj hvost -- tot sognulsya
kryuchkom i vyglyadel teper' sovsem ne stil'no. Voron pechal'no vziral na per'ya,
kotorye valyalis' vokrug na polu, i dumal, kak hudo emu pridetsya bez nih.
No, kak chasto byvaet, posle otchayannoj draki protivniki pochuvstvovali
druzhelyubie i gotovnost' pojti na mirovuyu. YAkob podumal, chto ne stoilo tak uzh
sil'no grubit' malen'komu tolstyachku-kotu. A Myauro podumal, chto byl, pozhaluj,
nespravedliv k bednomu voronu-goremyke.
-- Izvini menya, pozhalujsta, -- promyaukal on.
-- I ty prosti, -- prokarkal YAkob. Spustya neskol'ko minut Myauro
zagovoril
drozhashchim golosom:
-- Znaesh', u menya prosto v golove ne ukladyvaetsya to, chto ty skazal pro
maestro. Neuzheli on mog tak horosho obrashchat'sya s velikim artistom iz
koshach'ego plemeni i v to zhe vremya byt' takim podlym negodyaem? Ved' tak ne
byvaet.
-- Byvaet, k neschast'yu. -- YAkob grustno kivnul. -- Byvaet, byvaet. On,
vidish' li, vovse ne obrashchalsya s toboj horosho. On tol'ko priruchal tebya. On
tebya odurachil. Moya nachal'nica, madam Tiraniya, tozhe probovala menya priruchit'.
No ya ne poddalsya. YA tol'ko pritvorilsya, budto stal ruchnym. I ona nichego ne
zametila. Vyhodit, eto ya ee odurachil, -- voron ehidno zasmeyalsya. -- I
blagodarya etomu ya mnogoe razvedal o madame, a zaodno i o tvoem rasprekrasnom
maestre. Kstati, gde eto on tak dolgo propadaet?
Kot i voron prislushalis', no v dome bylo tiho. Lish' zavyvala v'yuga, da
veter svistel za oknami.
CHtoby popast' v svoi podvaly, nadezhno zashchishchennye ot lyubogo koldovstva,
Vel'zevul Bredovred dolzhen byl projti cherez samyj nastoyashchij labirint
podzemnyh hodov. Kazhdyj hod byl s pomoshch'yu magii zapert na mnozhestvo zamkov,
kazhdaya dver' otpiralas' i zapiralas' putem dlitel'nyh i slozhnyh manipulyacij.
Na vse eto trebovalos' ogromnoe vremya.
YAkob pridvinulsya poblizhe k Myauro i zasheptal s zagovorshchickim vidom:
-- Vot chto, poslushaj-ka menya, kotik. Moya madama -- ona ne tol'ko tetka
tvoego maestry. Ona platit emu den'gi. On prodaet ej vse, chego ona ni
poprosit, i madama provorachivaet kolossal'nye sdelki so vsej etoj otravoj,
kotoruyu varit dlya nee tvoj maestro. Madama, ona -- biznes-ved'ma, ponimaesh'?
-- Net. CHto eshche za biznes-ved'ma? -- udivilsya Myauro.
-- YA i sam tochno ne znayu, -- priznalsya YAkob. -- No ona tvorit
koldovskie dela pri pomoshchi deneg. Kak-to ona tak ustraivaet, chto den'gi u
nee sami soboj mnozhatsya. V obshchem, oba oni strashnye, kazhdyj po-svoemu. A uzh
esli biznes-ved'ma i him-koldun ob®edinyatsya -- tut krichi karaul. Tut uzh mrak
nastanet vo vsej Vselennoj.
Myauro vdrug pochuvstvoval, chto uzhasno ustal. Vsego proisshedshego
okazalos' dlya nego slishkom mnogo, emu zahotelos' poskoree ochutit'sya v uyutnoj
barhatnoj postel'ke.
-- Raz ty vse tak horosho znaesh', to pochemu zhe ty ne poshel v nash Vysokij
Sovet i ne rasskazal tam pro vse eto? Davnym-davno mog by eto sdelat', --
promyaukal on dovol'no plaksivo.
-- YA rasschityval na tebya, -- hmuro otvetil YAkob. -- Delo v tom, chto...
Ponimaesh', do sih por u menya net nikakih dokazatel'stv, chto eta parochka
zaodno. U lyudej -- uzh mozhesh' mne poverit' -- den'gi reshayut vse. Osobenno u
takih lyudej, kak tvoj maestra i moya madama. Radi deneg oni na vse pojdut, a
esli est' den'gi, znachit, mozhno sotvorit' vse, chto ugodno. Den'gi -- eto ih
koldovskoe sredstvo, vot chto takoe dlya nih den'gi. I poetomu my, zveri, do
sih por nichego ne vyvedali. Ved' u nas-to nichego pohozhego na den'gi prosto
ne sushchestvuet. Mne bylo izvestno, chto v dome Vel'zevula Bredovreda obitaet
odin iz nashih agentov. No ya ne znal, kto etot agent. Nu, podumal ya, vmeste s
kollegoj my nepremenno razdobudem dokazatel'stva. Tem bolee segodnya vecherom.
-- A chto budet segodnya vecherom? -- sprosil kot.
I vdrug voron zakarkal -- gromkoe i zloveshchee hriploe karkan'e
raskatilos' po vsem zakoulkam villy. U kotishki podzhilki zatryaslis'.
-- Izvinyayus'! -- YAkob snova zagovoril obychnym golosom. -- S nami,
voronami, takoe sluchaetsya. Kogda gde-nibud' zavarivaetsya kasha. My, ponimaesh'
li, zaranee chuvstvuem vsyakie skvernye veshchi. YA eshche ne znayu, chto zatevaet eta
parochka, no gotov posporit' na moi poslednie peryshki, chto zatevayut oni
zhutkoe lyudstvo.
-- ZHutkoe -- chto?
-- Nu, svinstvo ved' ne skazhesh'. Svin'i -- komu oni chto plohoe sdelali?
Tak vot. Teper' ty ponimaesh', pochemu ya primchalsya syuda temnoj noch'yu v buran i
v'yugu. Moya madama ne znaet, chto ya zdes'. YA, ponimaesh', rasschityval na tebya.
No ty, okazyvaetsya, vyboltal tajnu svoemu maestre. Znachit, vsemu kryshka. Oh,
v samom dele, luchshe by sidel ya doma v teplom gnezdyshke s moej Amaliej...
-- Kazhetsya, ty govoril, chto tvoyu zhenu zovut Klaroj?
-- |to drugaya, -- nedovol'no karknul YAkob. -- I voobshche, delo ne v tom,
kak zovut moyu zhenu. Delo v tom, chto ty provalil delo.
Myauro skonfuzhenno ustavilsya na YAkoba.
-- Mne kazhetsya, ty vse vidish' v chernom svete. Ty pessimist.
-- Pravil'no! -- besstrastno podtverdil YAkob. -- I poetomu ya pochti
vsegda okazyvayus' prav. Hochesh', posporim, chto ya i v etot raz budu prav?
Kotishka sostroil upryamuyu fizionomiyu.
-- Idet. Na chto sporim?
-- Esli okazhetsya, chto ty prav, ya proglochu rzhavyj gvozd'. Moya pravda --
znachit, ty ego s®esh'. Soglasen?
Myauro, s trudom sohranyaya nevozmutimyj vid, soglasilsya, odnako golos ego
pri etom predatel'ski drognul:
-- Otlichno. Dogovorilis'.
YAkob Karr kivnul. Zatem on stal vnimatel'no osmatrivat' laboratoriyu.
Myauro semenil sledom.
-- Ty chto zhe, ishchesh' rzhavyj gvozd'? ehidno pointeresovalsya on.
-- Net. Ishchu, gde by nam poluchshe spryatat'sya.
-- Zachem nam pryatat'sya?
-- Zatem! Nado podslushat', o chem budut govorit' madama i mos'e.
Kotishka ostanovilsya i vozmushchenno voskliknul:
-- Net! Takimi veshchami ya ne zanimayus'! |to -- ne moj stil'.
-- CHego-chego?
-- YA hochu skazat', podslushivat' -- eto ne po-rycarski. YA na takoe ne
pojdu. YA ne podonok!
-- A ya podonok, -- spokojno skazal voron.
-- Da ved' nel'zya podslushivat'! |to nekrasivo, -- popytalsya ob®yasnit'
Myauro.
-- Togda chto ty predlagaesh'?
-- YA? -- Myauro na minutu zadumalsya. -- YA prosto sprosil by maestro.
Napryamik. CHestno i otkrovenno.
Voron nasmeshlivo poglyadel na kota i karknul:
-- Karaul -- ek zagnul! CHestno i otkrovenno! YA tebe chestno i otkrovenno
skazhu: chestno i otkrovenno s nimi govorit' -- eto prosto durost'.
Kot i voron dobralis' do temnogo zakoulka laboratorii, gde stoyal
bol'shoj zheleznyj bak s podnyatoj kryshkoj. Na bake byla nadpis': "Specmusor".
Kot i voron ustavilis' na etu nadpis'. Ty umeesh' chitat'? -- sprosil
YAkob.
- A ty, chto li, ne umeesh'? -- prezritel'no fyrknul Myauro.
- YA nikogda ne uchilsya chitat', -- skazal voron. -- CHto tut napisano?
Myauro ne otkazal sebe v udovol'stvii pokrasovat'sya pered voronom:
-- Zdes' napisano sleduyushchee: "Pishchevye othody". Ili... Ah, net, tut
napisano: "Goryuchee". Hotya, kak zhe tak? Ved' pervaya bukva, kazhetsya, "ya"...
V etu minutu v shume vetra za stenami villy vdrug poslyshalsya kakoj-to
novyj zvuk, bol'she vsego on byl pohozh na otdalennyj voj sireny. Zvuk bystro
priblizhalsya.
- Madama! -- ahnul YAkob. -- Ona vsegda priletaet s adskim shumom. Ona
dumaet, mnogo shumu podobaet ee vysokomu polozheniyu. Skorej prygaj v bak. Nu,
zhivo!
YAkob vzletel na kraj baka. Myauro ne reshalsya prygnut' za nim.
I tut gde-to v kamine razdalsya golos:
-- Tra-lya! Tra-lya! A vot i ya! Kto eto -- "ya"? -- Gost'ya tvoya!
I moshchnyj poryv vetra vorvalsya cherez dymovuyu trubu kamina. Zelenye yazyki
plameni pribilo knizu, v zalu laboratorii popolzli gustye kluby dyma.
-- Uh! |to madama! Skorej, kotik, prygaj skorej! CHego ty zhdesh'?
Golos v kamine razdavalsya vse gromche. Pohozhe bylo, chto kto-to vopit,
pristaviv k gubam dlinnuyu trubu:
-- Torgovlya! Sdelki! Zloj sily prodelki! Den'gi vpered -- Daesh' dohod!
I vdrug v kamine poslyshalos' kryahten'e, a potom golos probormotal:
-- Minutochku... Po-moemu, ya... Po-moemu, ya zastryala. A? CHto? Nu-ka!
Aga, vse v poryadke, prolezla.
Voron podskochil na krayu baka i zakarkal: - Da skorej zhe, prygaj! Nu,
zhivo, prygaj!
Kotishka vsprygnul na verh baka. Voron podtolknul ego klyuvom k
otverstiyu, potom i sam sletel v bak. V poslednyuyu sekundu oni vmeste
zahlopnuli tyazheluyu kryshku.
Pronzitel'nyj golos v kamine teper' byl sovsem blizko:
-- Prodadim ves' belyj svet Za bol'shoj meshok monet. Vse-vse prodadim,
Vseh-vseh razorim! A kak sbudem nash tovar, To poluchim my navar, Da eshche
procenty...
I tut iz dymohoda v kamin posypalsya nastoyashchij dozhd' zolotyh monet.
Den'gi padali so zvonom, kotel, v kotorom varilsya eliksir nomer 92,
oprokinulsya, varevo zashipelo na raskalennyh uglyah. (Tak chto "Superbal'zam
bodrosti" ne skoro postupit v prodazhu). A pryamo posredi yazykov plameni
prizemlilas' Tiraniya Krovosos. Ona propishchala tonkim goloskom:
-- Gde aplodismenty?
Kak my obychno predstavlyaem sebe ved'mu? Toshchaya i morshchinistaya drevnyaya
staruha s bol'shushchim gorbom, s borodavkami i shchetinoj na podborodke, s
odnim-edinstvennym dlinnym klykom v bezzubom rtu. No v nashi dni ved'my, kak
pravilo, vyglyadyat sovsem po-drugomu. Vo vsyakom sluchae, Tiraniya Krovososs
vidu byla polnoj protivopolozhnost'yu tradicionnoj ved'my. Ona byla malen'kogo
rosta, osobenno po sravneniyu s ee dolgovyazym plemyannikom Bredovredom, no
zato otlichalas' nevidannoj tolshchinoj. CHto v vysotu, chto v shirinu ved'ma byla
odinakova.
Naryad ee sostoyal iz shikarnogo plat'ya cveta sery s chernymi poperechnymi
polosami raznoj shiriny, i potomu ved'ma pohodila na gigantskuyu osu. (Cvet
sery voobshche byl ee lyubimyj cvet.)
S golovy do pyat Tiraniya Krovosos byla uveshana ukrasheniyami, i vse zuby u
nee byli zolotye s blestyashchimi brilliantovymi plombami. Na kazhdom pal'ce,
tolstom kak sosiska, sverkali kol'ca i perstni. A dlinnyushchie nogti Tiranii
byli vykrasheny zolotym lakom. Na golove u ved'my byla ogromnaya, velichinoj s
avtomobil'noe koleso, shlyapa, a po krayam polej byli podvesheny zolotye monety,
kotorye zveneli pri kazhdom dvizhenii.
Tiraniya vylezla iz kamina i vazhno raspravila plechi. V etu minutu ona
bol'she vsego byla pohozha na torsher, prichem takoj, kotoryj stoit ochen'-ochen'
dorogo.
V otlichie ot ved'm proshlogo Tiraniya ne boyalas' ognya, on ne prichinyal ej
ni malejshego vreda. Ona serdito sbila ladon'yu yazychki plameni, kotorye
prygali po ee naryadnomu plat'yu.
Bul'dozh'ya fizionomiya biznes-ved'my s tolstymi skladkami vozle nosa i
obvislymi shchekami byla tak yarko razmalevana, chto, glyadya na nee, vsyakij
nevol'no vspominal vitriny parfyumernyh magazinov. Vmesto damskoj sumochki v
ruke u Tiranii byl nebol'shoj nesgoraemyj sejfik s sekretnym zamkom.
-- Privet, privet, privet! -- propishchala ved'ma, prichem postaralas'
pishchat' samym sladkim goloskom. A sama tem vremenem bystro oglyadelas' vokrug.
-- Zdes' chto, nikogo net? |-ej! Malysh! Gde ty, malen'kij moj?
Otveta ne posledovalo.
Biznes-ved'ma terpet' ne mogla, chtoby prenebregali ee osoboj. I obozhala
effektno poyavlyat'sya, kogda ee ne zhdali. To, chto Bredovreda pochemu-to vdrug
ne okazalos' v laboratorii, privelo ved'mu v yarost'. No ne teryaya vremeni
darom, ona prinyalas' sharit' v bumagah na pis'mennom stole plemyannika. Dolgo
sharit' ej ne prishlos' -- poslyshalis' shagi. |to Vel'zevul vernulsya nakonec iz
podzemel'ya. Ved'ma pospeshila navstrechu plemyanniku s rasprostertymi
ob®yatiyami.
-- Vel'zevul'chik! -- zasyusyukala ona. -- Moj dorogoj plemyannichek! Nu-ka,
daj na tebya posmotret'. Da ty li eto? Mozhet, eto ne ty?
-- YA tetya, ya, -- koldun skrivilsya, silyas' izobrazit' radostnuyu ulybku.
Tiraniya popytalas' ego obnyat', no nichego ne poluchilos' -- takaya ona byla
tolstaya.
-- Konechno, eto ty, moj dorogostoyashchij plemyannichek, -- provereshchala ona.
-- YA srazu ponyala, chto eto ty. Da i kem eshche ty mozhesh' byt', kak ne samim
soboj? Verno ya govoryu?
Ved'ma zahihikala i zatryaslas' ot smeha, tak chto zazveneli zolotye
monety na ee shlyape.
Bredovred uklonilsya ot tetkinyh ob®yatij i burknul:
-- YA tozhe srazu ponyal, chto eto ty, tetya. Tiraniya privstala na cypochki i
ushchipnula plemyannika za shcheku.
-- Nadeyus', ty udivlen priyatno. Ili, mozhet byt', ty ozhidal vizita
kakoj-nibud' horoshen'koj malen'koj ved'mochki?
-- Nu chto ty, tetya Tirasha, -- hmuro vozrazil Bredovred. Ty zhe menya
znaesh'. Da i vremeni net na takuyu erundu. Raboty mnogo.
-- Kak zhe mne tebya ne znat', moe zolotko, -- hitro ulybayas', otvetila
Tiraniya. -- YA znayu tebya luchshe, chem kto-libo drugoj. Verno ya govoryu? YA
kak-nikak tebya vyrastila, i obrazovanie ty poluchil na moi denezhki. I, kak ya
vizhu, zhivesh' ty nynche neploho. A vse za moj schet.
Pohozhe, Bredovredu ne slishkom nravilos', kogda emu napominali o takih
veshchah. On pomrachnel eshche bol'she i zametil:
-- I tebe za moj schet tozhe neploho zhivetsya, tetushka. Dostatochno tol'ko
posmotret' na tebya, chtoby eto ponyat'.
Tiraniya vypustila plemyannika iz ob®yatij, otoshla na shag i ugrozhayushchim
tonom sprosila:
-- CHto ty hochesh' skazat'?
-- O, nichego, nichego, -- uvil'nul Bredovred. -- Tol'ko to, chto za
poslednie polveka, s teh samyh por, kak my videlis' v poslednij raz, ty
nichut' ne izmenilas'.
-- A vot ty uzhasno izmenilsya i postarel. Bednyj mal'chugan!
-- Ah, vot kak! CHto zh, dolzhen skazat' tebe, tetya, chto ty uzhasno
rastolstela. Bednaya starushka!
Sekundu-druguyu oni zlobno smotreli drug na druga, potom Bredovred
skazal primiritel'no:
-- Kak by tam ni bylo, horosho, chto my oba ostalis' v tochnosti takimi
zhe, kak prezhde.
-- Verno na vse sto procentov, -- kivnula Tiraniya. -- I vzaimoponimanie
u nas s toboj stoprocentnoe, kak v starye vremena.
Kot i voron sideli v musornom bake. Im bylo tak tesno, chto kazhdyj
slyshal, kak u drugogo b'etsya serdce. Oni edva osmelivalis' vzdohnut'. Koldun
i ved'ma eshche nekotoroe vremya veli razgovor v privychnom dlya nih durashlivom
tone. Bylo sovershenno yasno, chto i on, i ona podsteregayut drug druga i
otnosyatsya drug k drugu s nedoveriem. No v konce koncov, zapas pustyh slov i
fraz u nih issyak.
Oni uselis' drug protiv druga i prinyalis' nablyudat' odin za drugim, kak
igroki pered nachalom partii v poker. V vozduhe povislo ledyanoe molchanie.
Tam, gde stalkivalis' v vozduhe vzglyady kolduna i ved'my, obrazovalas'
tolstennaya ledyanaya sosul'ka, spustya minutu ona upala na pol i razbilas' so
zvonom.
Po licu Bredovreda nichego nel'zya bylo ponyat'.
-- YA tak i dumal, chto ty prishla ne prosto radi togo, chtoby vypit' so
mnoj novogodnego punsha.
Ved'ma rezko vypryamilas'.
-- S kakoj stati tebe vdrug yavilas' takaya mysl'? Kak eto ty do takogo
dodumalsya?
-- Da potomu chto sperva priletel tvoj voron -- kak ego? YAkob Karr, chto
li?
-- On byl zdes'?
-- Da. Ty zhe sama ego prislala.
-- YA ego ne prisylala, -- serdito vozrazila Tiraniya. -- YA hotela
prepodnesti tebe syurpriz, nagryanut' neozhidanno.
Bredovred ulybnulsya -- ne skazat', chtoby ulybka byla radostnaya.
-- Ne stoit otnosit'sya k pustyakam tak ser'ezno, dorogaya tetya Tirasha.
Zato uznav, chto ty pridesh', ya smog dolzhnym obrazom prigotovit'sya k tvoemu
vizitu.
-- |tot voron slishkom mnogo sebe pozvolyaet! Raspustilsya!
Znaesh', mne tozhe tak kazhetsya. Neveroyatno derzok i nahalen. Ved'ma
kivnula.
-- On zhivet u menya uzhe okolo goda, i s samogo nachala vyyasnilos', chto
harakter u nego nastyrnyj.
Koldun i ved'ma nemnogo pomolchali, ne spuskaya glaz drug s druga. Zatem
Bredovred sprosil:
-- CHto zhe on znaet o tebe i o tvoih zanyatiyah?
-- Rovnym schetom nichego, -- otvetila Tiraniya. -- On zhe prostoj
proletarij, chto s nego voz'mesh'?
Ty uverena?
-- Na vse sto procentov!
Tut YAkob bezzvuchno zahihikal i prosheptal na uho kotishke:
-- Vot kak mozhno proschitat'sya!
Bredovred prodolzhal rassprashivat' tetku:
-- Pochemu ty voobshche derzhish' u sebya etu nahal'nuyu oshchipannuyu voronu?
-- Potomu chto ya ochen' mnogo o nem znayu.
-- I chto zhe ty znaesh'?
Zasverkali brilliantovye plomby v zolotyh zubah ved'my -- ona
ulybnulas'.
-- Vse!
-- CHto znachit "vse"?
-- A to, chto na samom dele etot voron-shpion. Ego podoslal v moj dom
Vysokij Sovet zverej. Emu porucheno shpionit' za mnoj. |tot kladbishchenskij
goremyka voobrazhaet sebya velikim umnikom. I on dejstvitel'no do sego dnya
uveren, chto ya nichego ne zametila!
YAkob chut' ne shchelknul klyuvom s dosady. Myauro tolknul ego v bok i
prosheptal:
-- Vot kak mozhno proschitat'sya, kollega!
Koldun v eto vremya skazal, namorshchiv lob i zadumchivo pokachivaya golovoj:
-- Smotri-ka! Ved' i u menya v dome s nekotoryh por zavelsya shpion.
Sovershenno bezmozglyj kot, kotoryj voobrazil sebya pevcom. On legkoveren,
prozhorliv i tshcheslaven, inache govorya, harakter u nego prekrasnyj. Po krajnej
mere, s moej tochki zreniya. Obezvredit' takogo shpiona bylo proshche prostogo. YA
ego raskormil, napichkal do otvala edoj i koe-kakimi oduryayushchimi sredstvami.
Tak chto on tol'ko i znaet dryhnut' s utra do vechera i s vechera do utra. Vsem
dovolen i raduetsya zhizni, malen'kij idiot. A menya chut' li ne obozhestvlyaet.
-- Kot ni o chem ne dogadyvaetsya?
-- On sama doverchivost'. Znaesh', tetya, kakuyu shtuku on segodnya vykinul?
Priznalsya mne vo vsem -- i kto ego syuda podoslal, i s kakoj cel'yu. Malo togo
-- on eshche i proshchen'ya u menya prosil. Za to, chto tak dolgo menya obmanyval.
Predstavlyaesh', a? Kakov prostak!
Napryazhenie mezhdu ved'moj i koldunom razryadilos' -- oba gromko
rashohotalis'. Smeyalis' oni na dva golosa, no blagozvuchnym etot smeh trudno
bylo nazvat'.
Myauro ne uderzhalsya i tihon'ko vshlipnul. YAkob, kotoryj hotel otpustit'
kakuyu-to ehidnuyu repliku, ponyal, kak obidno kotishke, i taktichno promolchal.
-- I vse-taki neobhodimo soblyudat' velichajshuyu ostorozhnost', moj
mal'chik, -- skazala Tiraniya, vnezapno snova stav ser'eznoj. -- V tvoem i
moem dome zavelis' shpiony. |to govorit o tom, chto my na podozrenii u
Vysokogo Soveta zverej. Interesno tol'ko, kto v etom vinovat, a, malen'kij
moj?
Bredovred derzko posmotrel pryamo v glaza tetke i skazal:
Ty menya sprashivaesh'? Mne kazhetsya, kak raz ty, tetya, vela sebya dovol'no
legkomyslenno. Otkuda nam znat', chto tam u tvoego vorona na ume? Nadeyus',
etot pernatyj hlyshch ne isportit moego bezmozglogo kota, ne vnushit emu
kakih-nibud' vrednyh -- dlya nas -- idej.
Tiraniya oglyanulas' vokrug.
-- Nado horoshen'ko doprosit' oboih, -- predlozhila ona. -- Kuda oni
zapropastilis'?
-- Oni v koshach'ej kamorke, -- skazal koldun. -- YA velel Myauro -- kotu
-- zaperet' tam vorona i storozhit'.
-- On vypolnil prikaz?
-- CHtob mne lopnut', esli ne vypolnil!
-- Ladno. Pust' poka tam i sidyat, -- reshila ved'ma. -- My vsegda uspeem
horoshen'koih potryasti. Sejchas est' bolee speshnye dela, i ya hochu obsudit' ih
s toboj.
K Bredovredu mgnovenno vernulas' prezhnyaya podozritel'nost'.
-- CHto zhe eto za dela, tetya?
-- Ty dazhe ne pointeresovalsya, zachem ya, sobstvenno govorya, pribyla k
tebe.
- Kak zhe, kak zhe, ochen' interesno.
Ved'ma otkinulas' na spinku kresla i nekotoroe vremya pristal'no i
strogo smotrela na plemyannika. Bredovred ponyal, chto sejchas emu pridetsya
vyslushat' odno iz tak nazyvaemyh "nastavlenij s dvojnym dnom". On ih
nenavidel, potomu chto, chitaya emu notacii, tetka vsegda presledovala kakie-to
tajnye celi. Bredovred nervno pobarabanil pal'cami po podlokotniku kresla,
poglyadel v potolok, nachal nasvistyvat'.
-- Itak, slushaj menya vnimatel'no, Vel'zevul, -- zagovorila ved'ma. --
Ty, v sushchnosti, obyazan mne vsem, chto u tebya est'. Ty hot' ponimaesh' eto
po-nastoyashchemu? Tvoi dorogie roditeli -- moya prekrasnaya sestra Lilit (Lilit
-- po drevneevrejskoj legende, pervaya zhena Adama, d'yavolica. Ee imya chasto
upominaetsya v srednevekovyh legendah.) i ee muzh Asmodej (Asmodej -- v
drevneiranskih i drevneevrejskih legendah imya demonicheskogo sushchestva.) iz-za
zloschastnoj oshibki tragicheski pogibli pri korablekrushenii, kotoroe sami zhe
ustroili. I ya vzyala tebya k sebe. YA vyrastila tebya, Vel'zevul. U tebya bylo
vse. Kogda ty byl eshche v nezhnom mladencheskom vozraste, ya lichno, vot etimi
rukami,prepodala tebe pervye uroki pribyl'nogo istyazaniya zhivotnyh. Prishlo
vremya, i ya otpravila tebya uchit'sya v CHertovy shkoly, v gimnazii Sodoma i
Gomorry (Sodom i Gomorra -- v Vethozavetnom predanii dva goroda, zhiteli
kotoryh pogryazli v rasputstve i byli za eto unichtozheny ognem, poslannym s
nebes.), v kolledzh Arimana (Ariman -- v iranskoj mifologii verhovnoe
bozhestvo zla.). No harakter u tebya vsegda byl trudnyj, zolotko. Kogda ty byl
yunym studentom Magiko-tehnicheskogo universiteta v Besovburge, mne postoyanno
prihodilos' pokryvat' tvoi prodelki i vytyagivat' tebya iz dvoek. CHto
podelaesh', ved' iz nashego roda na svete tol'ko my s toboj ostalis'. Vse eto
oboshlos' mne v kruglen'kuyu summu, ty znaesh'. Horoshie ocenki na ekzamenah po
analiticheskoj demonografii ty poluchil tol'ko blagodarya mne, potomu chto ya
pustila v hod svyazi -- ya ved' prezidentsha Mezhdunarodnogo akcionernogo
obshchestva zlydnej. YA pozabotilas' o tom, chtoby tebya prinyali v Akademiyu CHernoj
magii. YA otkryla tebe put' v Nizshie sfery, i tam ty lichno poznakomilsya s
tvoim pokrovitelem i blagodetelem, s tem, ch'e imya ty nosish'. Koroche, ty --
moj dolzhnik, a znachit, ne otkazhesh' mne v pustyakovoj pros'be. Vypolnit' ee
tebe nichego ne budet stoit', absolyutno nichego, ni grosha.
Na lice Vel'zevula promel'knulo hitrovatoe vyrazhenie. Esli tetka
nachinala izdaleka, delo vsegda konchalos' tem, chto ona pytalas' tak ili inache
odurachit' plemyannika.
-- CHto zhe, eto nichego ne stoit? Ochen' hotelos' by uznat', -- ne spesha
sprosil on.
-- Ah, takaya chepuha, dazhe slova tratit' zhalko. Sredi veshchej, kotorye
dostalis' tebe v nasledstvo ot tvoego deda Veliala (Velial -- v
iudaisticheskoj i hristianskoj mifologii demon, duh nebytiya, lzhi i
razrusheniya.) Bredovreda, byla, esli pamyat' mne ne izmenyaet, odna drevnyaya
gramota, pergamentnyj svitok dlinoj metra dva s polovinoj.
Bredovred neuverenno kivnul.
-- Gde-to v kladovoj lezhit, dolzhno byt'. Nado poiskat'. YA ego ubral
podal'she, potomu chto on ni na chto ne goden. Kogda-to etot svitok byl,
vidimo, gorazdo dlinnee, no dobryj dedulya Velial odnazhdy razorval svitok
popolam. V pristupe yarosti, kotorymi on tak slavilsya. Tak chto v nasledstvo
mne on ostavil tol'ko polovinu svitka, uzh takoj zlyden' byl dedulya. A gde
drugaya polovina -- nikomu ne izvestno. Kazhetsya, na etom pergamente byl
napisan kakoj-to recept. Uvy, ot poloviny recepta net proku. I tebe,
tetushka, polovina recepta tozhe ni k chemu.
-- Aga! -- Tiraniya zasiyala ulybkoj, zolotye zuby zablesteli, slovno
zheltye ledency. -- Raz uzh ty, kak ya ponyala, i v budushchem rasschityvaesh' na moyu
finansovuyu podderzhku, to ne soglasish'sya li sdelat' mne podarok? Otdaj mne
etot ni na chto ne godnyj kusok pergamenta.
Ostryj interes tetki k starinnoj gramote zastavil kolduna
nastorozhit'sya.
-- Podarok? -- On tochno vyplyunul eto slovo, kak chto-to protivnoe. -- YA
nikogda nedelayu podarkov. Razve mne kto-nibud' chto-to darit?
Tiraniya vzdohnula.
-- Da... V obshchem ya i rasschityvala na takoj otvet... Pogodi, pogodi...
-- Ona prinyalas' kovyryat'sya dlinnymi zolochenymi nogtyami v sekretnom zamke
svoego sejfa-ridikyulya. I pri etom delovito probormotala zaklinanie:
Mammona (Mammbn (Mammona) -- drevneevrejskij demon bogatstva.),
vsesil'nyj knyaz' mira sego! Gospodstvo tvoe ne imeet predela. Ty denezhki
delaesh' zaprosto iz nichego, A denezhki -- sila, oni ved' reshayut vse delo...
-- Vot! -- skazala zatem Tiraniya. -- Mozhet byt', eto tebya zastavit
poverit', chto ya zabochus' lish' o tvoej vygode -- kak vsegda. Tysyacha, dve
tysyachi... tri, chetyre... Skol'ko ty hochesh'? - Ona vyudila iz ridikyulya
neskol'ko tolstyh pachek bumazhnyh deneg.
Bredovred oskalil zuby, tochno cherep skeleta. Staraya ego tetushka
dopustila ser'eznyj, ochen' ser'eznyj promah. Koldun, konechno zhe,znal, chto
biznes-ved'ma mozhet nakoldovat' stol'ko deneg, skol'ko pozhelaet -- takaya u
nee byla specializaciya v oblasti chernoj magii. U samogo Bredovreda podobnyh
talantov ne bylo, ved' on rabotal v drugoj otrasli. No koldun znal i to, chto
tetka ego -- voploshchennaya skupost' i nikogda grosha ne otdast prosto tak, radi
kakoj-to erundy. Esli ona predlagaet takie summy, znachit polovina drevnego
svitka imeet dlya nee ogromnoe znachenie.
-- Dragocennaya tetushka, -- zagovoril on, sohranyaya nevozmutimyj vid. --
YA ne mogu izbavit'sya ot chuvstva, chto ty ot menya chto-to utaivaesh'. |to
nehorosho s tvoej storony, tetya Tirasha.
-- Sejchas zhe zamolchi! -- strogo oborvala ego ved'ma. -- Tak dela ne
delayutsya. -- Ona vstala, podoshla k kaminu i, pritvorivshis' obizhennoj,
sdelala vid, budto glyadit na ogon'.
-- |ge, kotik! -- zasheptal v etu minutu voron svoemu tovarishchu po
neschast'yu. -- Slushaj vnimatel'no, da ne klyuj nosom!
Myauro vzdrognul.
-- Izvini, -- shepnul on. -- Moya sonlivost' vyzvana oduryayushchimi
preparatami. Esli tebe ne trudno, pozhalujsta, ushchipni menya, da pokrepche.
YAkob vypolnil ego pros'bu.
-- Sil'nee! -- potreboval Myauro.
Togda YAkob ushchipnul ego tak krepko, chto kot edva ne vzvyl vo ves' golos,
odnako v poslednij mig on geroicheskim usiliem sderzhalsya. Spasibo, --
prosheptal on so slezami na glazah. -- Teper' dolgo ne zasnu.
Znaesh' li, Vel'zevul, - zagovorila ved'ma mechtatel'no, - v takoj vecher,
kak nynche, ya vsegda vspominayu starye dobrye vremena, kogda vse my byli
vmeste: dyadya Cerber (Cerber -- v grecheskoj mifologii strazh podzemnogo mira
mertvyh, pes s tremya golovami i tulovishchem, useyannym golovami zmej.) i ego
prelestnaya zhena Meduza (Meduza -- v grecheskoj mifologii odna iz treh dev
Gorgon so zmeyami na golove vmesto volos. Ot vzglyada Meduzy lyudi obrashchalis' v
kamen'.), malyutka Neron (Neron -- rimskij imperator (54-68 gg. n. e.),
izvestnyj svoej lyutoj zhestokost'yu.) i ego sestrichka, i moj kuzen Virus -- on
eshche tak za mnoj uvivalsya! I tvoi roditeli, i dedushka Velial -- pomnish', kak
on kachal tebya na kolenyah? A pomnish', kak my odnazhdy vyehali na piknik i do
tla spalili celyj les? Grandioznoe bylo zrelishche...
-- K chemu ty klonish'? -- mrachno sprosil Bredovred.
-- YA hochu kupit' u tebya pergamentnyj svitok, malysh. Prosto mne hochetsya
imet' takoj vot suvenir. Na pamyat' o dedushke Veliale. Prodaj! V znak
rodstvennogo raspolozheniya ko mne.
-- Tetya! CHto za chepuhu ty melesh'!
-- Nu, ladno, -- Tiraniya snova zagovorila obychnym tonom, lishennym
vsyakoj mechtatel'nosti, i snova zapustila ruku v sejf-ridikyul'. -- Skol'ko
tebe nuzhno? Dayu eshche pyat' tysyach.
Vytashchiv neskol'ko denezhnyh pachek, ona shvyrnula ih na stol pered
koldunom. Pri etom Tiraniya poryadkom razozlilas'. Na stole vozvyshalas' uzhe
dovol'no solidnaya kucha deneg -- vo vsyakom sluchae ih bylo kuda bol'she, chem
mog vmestit' malen'kij sejfik-ridikyul'.
-- Nu? -- Tiraniya nachala teryat' terpenie. -- Zdes' desyat' tysyach. |to
moe poslednee slovo. Beri ili konchim razgovor.
Morshchiny na lice kolduna oboznachilis' rezche. Skvoz' tolstye stekla ochkov
on ustavilsya na den'gi. Ruki Vel'zevula tak i tyanulis' k pachkam, no on
sderzhalsya. V ego otchayannom polozhenii ot deneg vse ravno ne bylo nikakogo
tolku. No chem bol'she predlagala emu tetka, tem bol'she on ubezhdalsya, chto na
samom dele predlagaet ona sushchie groshi. Bredovred reshil vo chto by to ni stalo
doznat'sya, chto zhe u tetki na ume.
On pereshel k taktike neozhidannyh atak i sdelal vystrel naugad:
-- Ladno, ladno, starushka, -- skazal on, starayas' sohranyat'
spokojstvie. -- YA zhe znayu, chto vtoraya polovina svitka u tebya.
Tetka poblednela -- dazhe tolstyj sloj kosmetiki etogo ne skryl.
Otkuda ty... To est'... Kak zhe eto... Opyat' ty vykinul odin iz svoih
parshivyh fokusov!
Bredovred torzhestvuyushche ulybnulsya.
-- Nu da. I u tebya, i u menya est' svoi sposoby polucheniya informacii.
Tiraniya ispuganno dernulas', no devat'sya ej bylo nekuda.
-- Horosho, raz uzh ty vse znaesh'... Kogda-to davno mne stalo izvestno,
komu dostalas' v nasledstvo vtoraya polovina svitka -- ee poluchila tvoya
troyurodnaya sestrica, kinozvezda Megera (Megera -- v grecheskoj mifologii odna
iz treh erinij, bogin' mesti, yavlyayushchihsya na zemlyu, chtoby vozbuzhdat' mest',
bezumie, zlobu.) Mumiya iz Gollivuda. Ona vela shikarnuyu zhizn' i potomu
postoyanno nuzhdalas' v den'gah. Vot ya i kupila u nee polovinu svitka. Za
chudovishchnuyu summu, dolzhna zametit'.
-- Nu vot, davno by tak. Teper' my nakonec priblizilis' k suti dela.
Odnako, boyus', tetya, tebya zdorovo oblaposhili. Vse, chto proishodit iz
Gollivuda, chashche vsego okazyvaetsya ne autentichnym.
-- Kak ty skazal?
-- |to znachit ne original'nym, a navernyaka kakoj-nibud' poddelkoj,
imitaciej. U nih, v Gollivude, chto ni voz'mi -- vse poddelka.
-- Net. U menya podlinnik. Uverena na vse sto procentov!
-- Ty pokazyvala svoj pergament specialistam? Pokazhi ego mne, ya skazhu,
nastoyashchij on ili net.
V glazah Bredovreda sverknulo chto-to hishchnoe. Tetka kaprizno nadula
guby.
-- Pokazhi tvoyu polovinu, togda ya tebe pokazhu moyu.
-- Ah, da mne ved' sovsem ne interesno, -- so skuchayushchim vidom otvetil
koldun. -- Pust' tvoya polovina ostaetsya u tebya, a moya u menya.
|ti slova popali v cel'. Tetka sorvala s golovy gigantskuyu shlyapu i
prinyalas' vytyagivat' iz nee dlinnyj pergamentnyj svitok, kotoryj byl namotan
s obratnoj storony shirochennyh polej. Vot, znachit, dlya chego ona nadela etot
nemyslimyj golovnoj ubor! I kstati, teper' stalo vidno, chto u Tiranii ochen'
redkie krashenye v yarko-ryzhij cvet volosy, na makushke oni byli zakrucheny v
malyusen'kij zhalkij uzelok, pohozhij na lukovku.
-- Vot. Podlinnik. Podlinnej ne byvaet, -- zlobno burknula Tiraniya i
protyanula plemyanniku konec svitka.
Bredovred sklonilsya nad pergamentom, popravil na nosu ochki i razglyadel
prichudlivye pis'mena i znaki. Po nim on srazu soobrazil, chto tetka skazala
pravdu -- eto byl podlinnik.
On hotel shvatit' svitok, no Tiraniya vovremya otskochila nazad.
-- Ruki proch', zolotko! Posmotrel i hvatit.
-- Gm, -- Bredovred poter podborodok, -- pohozhe, eto i v samom dele
chast' kakogo-to recepta. I chto zhe eto za recept?
Tiraniya bespokojno zaerzala na stule.
-- Prosto ne ponimayu tebya, Vel'zevul. Pochemu ty takoj lyubopytnyj?
Desyat' tysyach talerov -- kruglen'kaya summa, takie denezhki na doroge ne
valyayutsya. Ili ty vzdumal eshche menya pomuryzhit'? Ah ty, projdoha, ah ty
visel'nik! Nu, tak skol'ko? Torgujsya! Nazovi svoyu cenu! -- Ona snova
prinyalas' vytaskivat' iz ridikyulya pachki deneg.
Na lysine u kolduna vystupil pot.
- Interesno, milaya tetya, kto zdes' na samom dele projdoha i visel'nik?
Vot chto, dovol'no. Hvatit vilyat', tetya. Karty na stol: chto eto za recept?
Tiraniya szhala puhlye kruglye kulachki:
-- Ah, chtob u tebya kazhdyj den' byl CHernoj pyatnicej! Vot ved' kakoj
lyubopytnyj! |to vsego-navsego starinnyj recept punsha. A mne vot ohota vypit'
segodnya v novogodnyuyu noch' etogo punsha, potomu chto on, kak govoryat,
neobychajno vkusnyj. My, gurmany, tak uzh ustroeny -- lyubye den'gi gotovy
zaplatit', lish' by polakomit'sya chem-nibud' osobenno vkusnen'kim. A ya
izvestnaya lakomka.
-- Vovse net, tetushka, -- Bredovred pokachal golovoj. -- I tebe, i mne
prekrasno izvestno, chto vot uzhe let sto ili bol'she kak u tebya nachisto
otshiblo vkus. Ty zhe ne otlichish' malinovyj sirop ot sernoj kisloty. Kogo ty
nadeesh'sya obmanut', tetya?
Tiraniya zatryaslas' ot zlosti, vskochila i vperevalku zatrusila po
laboratorii. Vse vremya, poka shel razgovor, ona ukradkoj poglyadyvala na chasy
i s kazhdoj minutoj stanovilas' vse bespokojnee.
-- Bud' po-tvoemu, -- vdrug vypalila ona. -- Otkroyu tebe vse. Oh i
zlovrednyj zhe ty upryamec! No prezhde poklyanis' CHernym Dvorcom finansov samogo
Plutosa (Plutos -- bog bogatstva u drevnih grekov.), chto prodash' mne svoyu
polovinu pergamenta.
Koldun probormotal chto-to nevrazumitel'noe i edva zametno kivnul,
vernee, kak-to stranno dernul golovoj -- eto mozhno bylo schest' kivkom.
Ved'ma pridvinula svoj stul poblizhe k plemyanniku, s pyhten'em i
sopen'em uselas' i zagovorshchicki poniziv golos zagovorila:
-- Itak, slushaj menya vnimatel'no. |to recept volshebnogo
katastrofanarhistoriyazvandalkogoryuchego kunshtyuk-punsha. V nem zaklyucheno odno
iz samyh drevnih velikih chudes vsej Vselennoj. Dejstvuet eto volshebnoe zel'e
tol'ko v novogodnyuyu noch'. Kunshtyuk (Kunshtyuk -- prodelka, fokus.) v tom, chto
punsh ispolnyaet zhelaniya, a, kak ty znaesh', v novogodnyuyu noch' vse zhelaniya
imeyut osobuyu silu. Segodnyashnyaya noch' budet kak raz shestaya iz dvenadcati nochej
-- shest' do i shest' posle Novogo goda -- v eti dvenadcat' nochej vse sily
t'my privol'no gulyayut na prostore, ty zhe znaesh'.
Ob®yasnenie nazvaniya "KATASTROFANARHISTORIYAZVAN- DALKOGORYUCHIJ " Podobnye
dlinnye slova neredko vstrechayutsya v volshebnyh knigah. Nazyvayutsya takie slova
slovami-teleskopami -- veroyatno, potomu, chto ih mozhno rastyanut' v dlinu i
naoborot slozhit', kak trubu teleskopa ili starinnuyu podzornuyu trubu. Est'
slova-teleskopy, kotorye rastyagivayutsya na neskol'ko strok, a to i na celuyu
stranicu. A v nekotoryh, ochen' redkih sluchayah, takoe slovo mozhet dazhe
zapolnit' celuyu glavu v knige. Govoryat, kogda-to byla takaya kniga, kotoraya
sostoyala iz odnogo-edinstvennogo neveroyatno dlinnogo slova. Volshebniki i
ved'my schitayut slova-teleskopy neobychajno sil'nym koldovskim sredstvom.
Sostavlyayutsya takie slova po dovol'no prostym pravilam, odnako nesmotrya na
kazhushchuyusya prostotu, soorudit' takoe slovo byvaet trudno. Delo v tom, chto
poslednij slog odnogo slova dolzhen prosto ili neprosto sovpadat' s nachal'nym
slogom sleduyushchego slova, i tak dalee. I vse slova, iz kotoryh sostoit
teleskop, dolzhny horosho podhodit' drug k drugu po smyslu. V nashem
slove-teleskope takie sostavnye chasti: 1. Katastrofa 2. Anarhist 3. Istoriya
4. YAzva 5. Vandal 6. Alkogol'nyj 7. Goryuchij. Iz nih mozhno slozhit' shest'
"prostyh" dvojnyh slov (s odnim sochleneniem): 1. Katastrofanarhist 2.
Anarhistoriya 3. Istoriyazva 4. YAzvandal 5. Vandalkagol' 6. Alkogoryuchij. Iz
etih slov skladyvayutsya pyat' trojnyh slov (s dvumya sochleneniyami): 1.
Katastrofanarhistoriya 2. Anarhis-toriyazva 3. Istoriyazvandal 4.
YAzvandal-kagol'. 5. Vandalkogoryuchij. Iz nih sostavlyayutsya chetyre chetvernyh
slova (s tremya sochleneniyami): 1. Katastrofanarhistoriyazva 2.
Anar-historiyazvandal 3. Istoriyazvandalkogol' 4. YAzvandalkogoryuchij. Iz nih
skladyvayutsya tri dvazhdy sdvoennyh slova (s chetyr'mya sochleneniyami v kazhdom):
1. Katastrofanarhistoriyazvandal 2. Anar-historiyazvandalkogol' 3.
Istoriyazvandal-kogoryuchij. Iz etih slov poluchaem dva spyaterennyh slova (po
pyat' sochlenenij v kazhdom): 1. Katastrofanarhistoriyazvandalkogol' i 2.
Anarhistoriyazvandalkogoryuchij. I nakonec -- poslednee, dvazhdy stroennoe slovo
s shest'yu sochleneniyami: KATASTROFANARHISTORIYAZVANDALKOGORYUCHIJ
A s punshem tak: nado zagadat' zhelanie, proiznesti ego vsluh i tut zhe
zalpom vypit' polnyj bokal punsha -- do dna. I zhelanie ispolnitsya. Garantiya
stoprocentnaya.
Bredovred slushal raz®yasneniya tetki i glyadel na nee zastyvshim
osteklenevshim vzglyadom. V mozgu u nego kipela rabota. Kogda koldun
zagovoril, golos u nego ot volneniya sdelalsya siplym:
-- Vo imya vezdesushchego i vsemogushchego uglekislogo gaza! Tetya, otkuda ty
vse eto uznala?
-- Pered samim receptom daetsya instrukciya po primeneniyu punsha. Vse na
moej polovine svitka. Oshibki byt' ne mozhet -- garantiya stoprocentnaya.
V golove kolduna mgnovenno proneslis' tysyachi myslej, oni vspyhivali i
gasli, slovno zarnicy pered nadvigayushchejsya grozoj. Bud' u nego etot volshebnyj
kunshtyuk-punsh, -- migom soobrazil Bredovred, -- on vykrutilsya by iz vseh
svoih nepriyatnostej i razom naverstal by upushchennoe. Vot ono spasenie! Ono
zdes', ryadom, tol'ko hvataj! I uzh togda on pokazhet adskomu sudebnomu
ispolnitelyu, pochem funt liha. No konechno, chudodejstvennoe zel'e dolzhno
nahodit'sya v ego, Bredovreda, bezrazdel'noj sobstvennosti. Ni za kakie
den'gi on ne ustupit tetke svoyu polovinu pergamenta s receptom, pust' hot'
zlatye gory sulit! Net uzh, teper' Bredovred hotel sam zapoluchit' vtoruyu
polovinu svitka, lyuboj cenoj, vo chto by to ni stalo. Pust' dazhe radi etogo
emu pridetsya koldovskimi fokusami szhit' rodnuyu tetku so sveta ili sprovadit'
rodstvennicu v druguyu galaktiku.
No mechtat' legko, a vot chto-to sdelat'... Plemyanniku slishkom horosho
bylo izvestno, kakimi moguchimi koldovskimi talantami byla nadelena ego
tetka, ponimal on i to, chto teper' sledovalo derzhat'sya s neyu kak mozhno bolee
ostorozhno. CHtoby Tiraniya ne zametila, kak sil'no tryasutsya u nego ruki,
Vel'zevul Bredovred vstal i, zalozhiv ruki za spinu, proshelsya po laboratorii.
Potom on v zadumchivosti ostanovilsya vozle zheleznogo baka s nadpis'yu
"specmusor", pobarabanil pal'cami po zheleznoj kryshke, otbivaya takt modnogo
adskogo shlyagera i vpolgolosa propel:
Ujmis', volnenie v krovi,
-- Drakula Roze skazal...
Kot i voron, sidevshie v musornom bake, s®ezhilis' ot straha, zataili
dyhanie i krepche vcepilis' drug v druzhku. Vse, o chem govorili koldun i
ved'ma, oni slyshali do poslednego slova.
Bredovred rezko povernulsya i skazal:
-- Boyus', tetya Tirasha, iz etoj zatei nichego ne poluchitsya. Hot' i ochen'
mne tebya zhal'.
Ty zabyla odnu meloch'. Meloch' -- eto kot i voron. Oni ved' zahotyat
prisutstvovat' pri nashej rabote. Kogda ty nachnesh' vsluh nazyvat' svoi
zhelaniya, oni vse uslyshat. I uzh togda Vysokij Sovet zverej ne dast tebe
nichego sdelat'. A esli my posadim kota i pticu pod zamok ili primenim protiv
nih silu, to eto opyat'-taki navlechet na nas podozreniya. S moej storony bylo
by bezotvetstvennym postupkom, esli by ya otdal tebe moyu polovinu recepta. YA
ne mogu dopustit', chtoby ty, milaya tetya, podvergalas' takomu bol'shomu risku.
Tiraniya snova blesnula zolotymi zubami.
-- Kak trogatel'no! Kakaya zabota, malysh! Kak ty bespokoish'sya o svoej
tete! No vse, chto ty skazal -- chepuha. Kot i voron kak raz dolzhny
prisutstvovat'. Po-moemu, samoe glavnoe provernut' nashe del'ce pri
svidetelyah. Ved' v etom-to samoe udovol'stvie i est'!
Koldun snova podoshel k stolu. -- To est' kak?
-- Ved' rech' idet ne o kakom popalo volshebnom napitke, -- nachala
ob®yasnyat' ved'ma, -- katastrofanarhistoriyazvandalkogoryuchij volshebnyj punsh
obladaet odnim sovershenno isklyuchitel'nym svojstvom. I pryamo-taki ideal'nym
dlya nashej celi. Ponimaesh', eto zel'e vypolnyaet zhelaniya shivorot-navyvorot.
Pozhelaesh' vsem dobrogo zdorov'ya -- nachnetsya epidemiya, pozhelaesh' blagopoluchiya
-- nastanet vseobshchaya nuzhda, poprosish' mira -- razrazitsya vojna. Teper',
zolotko, doshlo do tebya, kakoe eto velikolepnoe zel'e? -- Tiraniya azhhryuknula
ot vostorga i prodolzhala. -- Ty ved' znaesh', chto ya ochen' lyublyu vsyakie
blagotvoritel'nye meropriyatiya. |to prosto moya strast'. Tak vot, ya ustroyu
nastoyashchij prazdnik... Ah, da kakoe tam prazdnik -- ustroyu orgiyu
blagotvoritel'nosti, vot chto ya ustroyu!
Glaza Bredovreda zasverkali za tolstymi steklami ochkov.
-- Klyanus' izlucheniem stronciya ( Stroncij -- himicheskij element, ego
izluchenie radioaktivno i opasno dlya zhizni.)! -- voskliknul on. -- Znachit,
shpiony budut nashimi svidetelyami i skazhut, chto u nas na ume tol'ko horoshee.
CHto my hotim osypat' blagodeyaniyami neschastnuyu stradayushchuyu Zemlyu.
Tiraniya zahohotala.
-- Oh, kakoj slavnyj poluchitsya novogodnij prazdnichek! YA vsegda o takom
mechtala, s teh samyh por, kak vyzubrila naizust' tablicu umnozheniya
ved'movskih dohodov.
No tut plemyannik, perebiv tetku, zarevel gromovym basom:
-- I eshche mnogo vekov spustya mir budet vspominat' etu noch' -- noch',
kogda razrazilas' velichajshaya katastrofa!
-- I nikto ne budet znat', ot kogo poshlo vse zlo! -- zahihikala ved'ma.
-- Nikto, nikto ne budet znat', -- likoval Bredovred, -- ved' my s
toboj, Tirasha, ty da ya, ostanemsya chisten'kimi, kak nevinnye ovechki.
Tetka i plemyannik obhvatili drug druga za boka i rezvo zaskakali po
laboratorii. Vse kolby i probirki zaigrali pronzitel'no drebezzhashchij tanec --
Val's smerti. Kresla i stoly topali v takt nozhkami, zelenoe plamya v kamine
ritmichno podprygivalo, i dazhe chuchelo akuly na stene shchelkalo v takt strashnymi
zubastymi chelyustyami.
-- |ge, kotik, kazhetsya, hudo moe delo, -- prosheptal YAkob Karr. -- S
golovoj chto-to strannoe tvoritsya...
-- I s moej tozhe, -- tiho otvetil Myauro. -- Vse iz-za etoj kakofonii.
My, vokalisty, voobshche ochen' chuvstvitel'ny ko vsyakomu shumu.
-- Mozhet, vy, koshki -- vokalisty, ne vokalisty -- i chuvstvitel'nye, ne
znayu. No nashemu-to bratu, voron'yu, lyubaya muzyka chto s gusya voda.
-- Ili mne ploho ot etih gnusnyh oduryayushchih preparatov? - predpolozhil
kotishka.
Tebe, mozhet, ot nih ploho, no mne-to ne ot nih, -- shepotom zasporil
voron. -- Ty uveren, chto pravil'no prochital nadpis', kotoraya tam snaruzhi na
nashem bake?
-- A chto? -- Myauro strusil.
-- A to, chto to, na chem my s toboj sidim, mozhet byt', kakaya-nibud'
yadovitaya gadost'.
-- CHto ?! Ty dumaesh', my otravilis'?
Ot uzhasa kotishka chut' ne vyskochil iz baka -- rvanulsya vverh, no YAkob
vovremya ego uderzhal.
-- Stoj! Kuda?! Nado dozhdat'sya, poka eti dvoe ujdut. Inache my propali.
-- A esli oni voobshche nikuda ne ujdut?
-- Togda, -- mrachno skazal voron, -- togda vse eto ploho konchitsya.
-- Prosti menya, -- gorestno vshlipnul kotishka.
-- Za chto?
-- YA voobshche ne umeyu chitat'...
S minutu YAkob nichego ne otvechal, potom vzdohnul:
-- |h, luchshe by sidel ya sejchas v rodimom gnezde s moej Tamaroj!
-- Veroyatno, Tamara -- eshche odna tvoya zhena? -- osvedomilsya Myauro. No
YAkob ne otvetil.
Him-koldun i biznes-ved'ma snova uselis' v kresla -- im nado bylo
otdyshat'sya. To i delo odin iz nih zloradno posmeivalsya. Vel'zevul proter
rukavom balahona zapotevshie stekla ochkov, Tiraniya ostorozhno, starayas' ne
razmazat' kosmetiku, vyterla kruzhevnym platochkom pot so lba.
-- Da, malen'kij moj, vot eshche chto, -- skazala ona kak by mezhdu prochim,
-- ty tut chasto govoril "my" da "my s toboj". Tak vot, chtoby ne vozniklo
nedorazumenij, skazhu tebe pryamo. Mne, konechno, nuzhna tvoya polovina
pergamenta. Ponadobitsya i tvoe sodejstvie v kachestve eksperta. No ya tebe
shchedro zaplatila i za to i za drugoe. Tak ili net? A pit' volshebnyj punsh i
zagadyvat' zhelaniya ya, razumeetsya, budu sama. Tvoya pomoshch' ne potrebuetsya.
-- Oshibaesh'sya, tetushka, -- skazal Bredovred. -- Odna ty, chego dobrogo,
naklyukaesh'sya. Napitok-to alkogol'nyj. Kak by ty ne okosela. Ved' ty uzhe ne
moloden'kaya. Predostav' delo mne i ni o chem ne bespokojsya. Mozhesh' skazat'
mne o svoih zhelaniyah, ya ih zagadayu vmesto tebya. Tol'ko na takih usloviyah ya
soglashus' uchastvovat' v predpriyatii.
Ot vozmushcheniya Tiraniya podskochila.
-- Mozhet byt', ya oslyshalas'?! -- zakrichala ona. -- Ty poklyalsya CHernym
Dvorcom finansov samogo Plutosa, chto prodash' mne svoyu polovinu pergamenta!
Bredovred poter ruki.
-- Neuzheli? A ya i ne pomnyu. Nachisto zabyl.
-- Radi samogo Nechistogo, malysh! -- vzvizgnula tetka. -- Net, ty ne
posmeesh' narushit' takuyu strashnuyu klyatvu!
-- Da ne daval ya nikakoj klyatvy, -- Bredovred uhmyl'nulsya. -- Dolzhno
byt', tebe pomereshchilos'.
-- I do chego zhe dokatilsya nash drevnij rod, -- Tiraniya skorbno zakryla
lico rukami, -- esli dazhe bezobidnaya staraya tetka uzhe ne mozhet doveryat'
svoemu lyubimomu plemyanniku...
-- Proshu tebya, tetya Tirasha, hvatit gorodit' chepuhu!
Minutu-druguyu ved'ma i koldun s nenavist'yu sverlili drug druga
vzglyadami. Zatem Tiraniya skazala:
-- Esli my budem prodolzhat' v takom duhe, to prosidim tut bez tolku do
nastupleniya Novogo goda i ostanemsya kazhdyj pri svoem interese.
I biznes-ved'ma snova vzglyanula na chasy. Bylo yasno, chto ona s trudom
sohranyaet samoobladanie. Obvislye shcheki Tiranii tryaslis', trojnoj podborodok
vzdragival.
Bredovred ispytyval tajnoe naslazhdenie ot etogo zrelishcha, hotya sam
chuvstvoval sebya nichut' ne luchshe. Mnogo dolgih let on nahodilsya v zavisimosti
ot biznes-ved'my, i ona pri kazhdom udobnom sluchae napominala emu o ego
zavisimom polozhenii -- teper' koldun zloradstvoval i predvkushal, kak
nakonec-to raskvitaetsya s tetushkoj.
On byl by ne proch' rastyanut' eto udovol'stvie podol'she, no do polunochi
ostavalos' vsego neskol'ko chasov, nel'zya bylo teryat' vremeni.
-- Novyj god nastupit dovol'no skoro, -- probormotal on s rasseyannym
vidom.
-- Vot imenno! -- vypalila Tiraniya. -- I znaesh' li ty, idiot, chto togda
sluchitsya? Rovno v polnoch' s pervym udarom cerkovnogo kolokola volshebnyj punsh
utratit svoyu sposobnost' ispolnyat' zhelaniya shivorot-navyvorot.
-- Ty, navernoe, kak vsegda, preuvelichivaesh', tetya Tirasha, -- dovol'no
neuverenno vozrazil koldun. -- YA, konechno, tozhe terpet' ne mogu kolokol'nyj
zvon, kak uslyshu -- nepremenno izzhoga nachinaetsya. No chto by ty ni govorila,
ya ne poveryu, chto kakoj-to udar kolokola mozhet svesti na net vsyu infernal'nuyu
(Infernal'nyj -- adskij.) volshebnuyu silu chudodejstvennogo napitka.
-- Ah, da ne vsyu silu, -- razdrazhenno otvetila ved'ma. -- Ne vsyu.
Tol'ko ego sposobnost' vse perevorachivat' s nog na golovu. A eto gorazdo
huzhe dlya nas. Ved' lozh' stanet pravdoj, ponimaesh' ty ili net? I vse nashi
zhelaniya ispolnyatsya v bukval'nom smysle.
-- Pogodi-ka, -- koldun byl sbit s tolku. -- Kak eto ponimat'?
-- Da tak, chto nam nado nepremenno uspet' svarit' punsh do dvenadcati
chasov, i chem ran'she on budet gotov -- tem luchshe. YA dolzhna uspet' vypit' ego
do poslednej kapli i vyskazat' vse moi zhelaniya do togo, kak nachnetsya
novogodnij kolokol'nyj trezvon. Esli ne dopit' hot' kapel'ku zel'ya, vse
pojdet nasmarku. Ty tol'ko predstav' sebe, chto togda budet: moi yakoby
dobrye-predobrye pozhelaniya ne prevratyatsya v svoyu protivopolozhnost', a budut
ispolneny v tochnosti, slovo v slovo. Ispolnyatsya i vse pozhelaniya, kotorye ya
vyskazhu vnachale, i tozhe -- ne shivorot-navyvorot, a v bukval'nom smysle.
Koshmar! Uzhas! -- zastonal Bredovred. -- CHudovishchno! ZHut'!
-- Nu vot, teper' ty ponyal, -- kivnula Tiraniya. -- No esli my
potoropimsya, vse budet horosho.
-- Horosho?! -- Kolduna perekosilo, tochno ot sudorogi. -- To est' kak
eto "horosho"?!
-- YA hotela skazat' "ploho", -- popravilas' tetka. -- Horosho dlya nas, a
dlya vseh ostal'nyh ploho. Tak ploho, chto huzhe i zhelat' nel'zya.
-- Velikolepno! Prevoshodno! Blistatel'no! Izumitel'no! -- Bredovred
prishel v vostorg.
-- Vot eto ty verno govorish', zolotko, -- skazala Tiraniya i potrepala
plemyannika po kolenu. -- Nu a teper' davaj-ka beris' za rabotu.
Odnako plemyannik medlil v nereshitel'nosti. Uvidev eto, biznes-ved'ma
snova prinyalas' vytaskivat' iz sejfa-ridikyulya pachki banknot i vykladyvat' ih
na stol pered Vel'zevulom.
-- Mozhet byt', eto pomozhet tvoemu hilomu rassudku okrepnut', nabrat'sya
sil i prinyat' nakonec reshenie. Vot tebe dvadcat' tysyach, pyat'desyat,
vosem'desyat, sto! Sto tysyach. Vse, eto moe poslednee slovo. Nu, idi, prinesi
vtoruyu polovinu svitka. Bystro, begom! Ne to ya peredumayu.
No Bredovred dazhe ne poshevelilsya.
U nego ne bylo nikakoj uverennosti, chto tetka ne vypolnit ugrozu: ej
nichego ne stoilo i vpryam' peredumat'. Ne bylo uverennosti v tom, chto on
vyigraet poslednij raund, postaviv na kartu vse. I vse-taki Bredovred
risknul. S kamennoj minoj on ob®yavil:
-- Uberi svoi den'gi, tetya Tirasha. Oni mne ne nuzhny.
Tut ved'mu prorvalo. Ona zapyhtela i, vne sebya ot yarosti shvyrnuv v lico
plemyanniku eshche neskol'ko pachek, zavopila:
-- Vot! Vot, vot! CHego tebe eshche nuzhno? Skol'ko ty hochesh'. Govori, syn
gieny! Million? Tri? Pyat', desyat' millionov? Nu? Skol'ko? -- Ona zapustila
ruki v goru denezhnyh pachek i, slovno obezumev, stala shvyryat' den'gi v
vozduh. Kupyury zaporhali pod potolkom, kak motyl'ki.
Nakonec Tiraniya v iznemozhenii ponikla v kresle i zhalobno propishchala:
-- Da chto zhe s toboj takoe tvoritsya, Vel'zevul'chik! Ran'she tebya bylo
tak legko podkupit', ty byl takoj zhadnen'kij i takoj voobshche milyj, slavnyj
mal'chik. Otchego ty tak izmenilsya?
-- Bros', tetya, ne stoit. Ili ty otdash' mne svoyu polovinu svitka, ili
rasskazhesh' otkrovenno, dlya chego tebe nuzhen recept volshebnogo punsha.
Nuzhen? neuverenno peresprosila ved'ma, delaya poslednyuyu popytku obvesti
plemyannika vokrug pal'ca. -- S kakoj stati ty reshil, chto on mne nuzhen? Na
chto on mne? YA prosto hotela pobalovat' sebya vkusnen'kim pod Novyj god.
-- |to uzhe ne smeshno, -- surovo skazal Vel'zevul. -- U nas s toboj
raznoe chuvstvo yumopa, dragocennejshaya tetya. Pozhaluj, samoe luchshee -- brosit'
vsyu etu erundu. Itak, koncheno. Tochka. Nu a teper', ne hochesh' li vypit'
chashechku chajku iz golovastikov?
Odnako vmesto togo chtoby poblagodarit' plemyannika za predlozhennoe
ugoshchenie, Tiraniya lish' bol'she rassvirepela. Pod tolstym sloem rozovoj --
cveta porosenka -- pudry ee lico sdelalos' zheltee ohry. Tetka izdala
nechlenorazdel'nyj vozglas i vzvyla, kak korabel'naya sirena, vskochila i,
budto kapriznyj karapuz, zatopala nogami.
Horosho izvestno, chto podobnye vzryvy gneva u ved'm i koldunov imeyut
sovsem inye posledstviya, chem u kapriznyh malen'kih detej. Pol pod nogami u
Tiranii zatreshchal i tresnul s gromovym treskom. Iz treshchiny rvanulis' yazyki
plameni, popolzli kluby dyma, i vdrug kak by iz-pod zemli vyros gigantskij
pylayushchij krasnym ognem verblyud. Ego golova na dlinnoj i gibkoj, kak zmeya,
shee razinula past', i verblyud gromovym golosom zarevel na Tajnogo sovetnika
po koldovskim delam Vel'zevula Bredovreda.
No tot i glazom ne morgnul.
-- Ochen' proshu tebya, tetya, -- skazal on ustalo. -- Ne nado portit'
parket. I moi barabannye pereponki tozhe poshchadi.
Tiraniya mahnula rukoj, i verblyud skrylsya. Treshchina v polu ischezla, ne
ostalos' dazhe sleda. No teper' tetka reshila porazit' kolduna vyhodkoj
sovershenno inogo roda.
Ved'ma zaplakala.
Vernee, ona sdelala vid, budto plachet. Potomu chto ne tol'ko zlye
volshebniki, no i ved'my ne mogut plakat' nastoyashchimi slezami. Ved'ma izo vseh
sil smorshchilas', otchego ee lico stalo pohozhe na vysohshij limon. Ona terla
glaza kruzhevnym platochkom i prichitala:
-- Ah, zolotko moe, nu kakoj zhe ty nehoroshij mal'chik! Fu, kakoj zloj
mal'chik! Pochemu ty ne slushaesh'sya svoej teti? Ty zhe znaesh', kakaya ya
nervnaya...
Bredovred poglyadel na nee s otvrashcheniem.
-- Nepriyatno, -- skazal on. -- V samom dele, krajne nepriyatno.
Tiraniya naudachu vydavila iz sebya parochku-druguyu rydanij, no zatem
reshila, chto ne stoit dal'she razygryvat' spektakl', i, vshlipnuv eshche razok
dlya poryadka, ob®yavila:
-- Nu, horosho. Esli ya otkroyu tebe vse bez utajki, ty so stoprocentnoj
garantiej sognesh' rodnuyu tetku v baranij rog. Ty bessovestno vospol'zuesh'sya
svoim prevoshodstvom, znayu ya tebya. |h, da chto tolku rassuzhdat'. Vse ravno ya
propala. Slushaj. Segodnya ko mne v dom yavilsya nekij Mogilus Trupp,
infernal'nyj chinovnik. Prishel on po porucheniyu moego pokrovitelya,
infernal'nogo ministra finansov Mammony. I ob®yavil, chto segodnya noch'yu v
dvenadcat' chasov s nastupleniem Novogo goda ya -- imenno ya! -- ponesu tyazhkoe
nakazanie. A vinovat vo vsem tol'ko ty, Vel'zevul! YA po ushi v dolgah iz-za
togo, chto ya tvoya nachal'nica. Potomu chto eto ty -- ty! krugom i vsyudu
opozdal. Ty ne spravilsya s ob®emom rabot, vot i zastoporilis' vse moi
sdelki, i ya ne uspela natvorit' stol'ko zlyh del, skol'ko obyazalas' po
kontraktu. I poetomu Nizshie sfery tam, pod zemlej, pred®yavili mne schet. Menya
zhdet rasplata! Vot kakuyu nagradu ya poluchila za priverzhennost' rodstvennym
chuvstvam, za to, chto subsidirovala nesposobnogo i lenivogo plemyannika! I
esli ty hot' chutochku osoznaesh' svoyu vinu, ty dolzhen sejchas zhe otdat' mne
vtoruyu polovinu svitka s receptom. Togda ya svaryu volshebnyj punsh. |to moya
poslednyaya nadezhda na spasenie. Ne otdash' -- budesh' predan samomu strashnomu
proklyat'yu, kakoe est' na svete -- proklyat'yu bogatoj tetki, lishayushchej
plemyannika nasledstva.
Bredovred vstal i vypryamilsya vo ves' svoj ogromnyj rost. Poka Tiraniya
govorila, konchik nosa u kolduna nalilsya yarko-zelenym.
-- Stoj! -- kriknul Bredovred i, slovno zashchishchayas', podnyal ruku. --
Ostanovis', ne delaj togo, o chem potom budesh' zhalet'. Esli vse dejstvitel'no
tak, kak ty govorish', to nam oboim ne ostaetsya nichego drugogo -- nado delat'
delo soobshcha. Ved' my s toboj, milaya tetya Tirasha, povyazany namertvo. U menya
tozhe pobyval segodnya etot infernal'nyj sudebnyj ispolnitel'. I menya tozhe v
polnoch' nakazhut, esli ya ne naverstayu vse upushchennoe za god. My s toboj sidim
v odnoj lodke, milaya tetya, i libo vmeste spasemsya, libo vmeste pogibnem.
Tiraniya tozhe vstala i, zadrav golovu, poglyadela na plemyannika. V
sleduyushchuyu sekundu ona prosterla ob®yatiya i zasyusyukala:
-- Zolotko moe, daj ya tebya poceluyu!
-- Potom, potom, uklonilsya Bredovred. -- Sejchas est' bolee vazhnye dela.
Nado nemedlenno pristupat' k nashej obshchej rabote -- prigotovleniyu
katastrofanarhistoriyaz-vandalkogoryuchego kunshtyuk-punsha. A potom vmeste ego
vyp'em -- bokal ya, bokal ty, i tak dalee, i budem po ocheredi vyskazyvat'
pozhelaniya -- sperva ya, potom ty, potom snova ya...
-- Net, -- perebila ego tetka, -- luchshe sperva ya, potom ty.
-- Mozhno kinut' zhrebij, -- predlozhil koldun.
-- ZHrebij tak zhrebij.
I kazhdyj pro sebya podumal, chto najdet sposob odurachit' drugogo, kogda
oni stanut tyanut' zhrebij. I kazhdyj znal, chto drugoj tak dumaet. Nichego
udivitel'nogo: ved' oni kak-nikak byli rodstvennikami.
-- Tak ya pojdu, prinesu moyu polovinu pergamenta.
-- I ya s toboj, malysh, -- skazal tetka. -Doveryaj, no proveryaj,
pravil'no ya govoryu?
Bredovred bystro zashagal k dveryam, Tiraniya s udivitel'nym provorstvom
pripustila sledom.
Edva stihli vdali shagi etoj parochki, kotishka stremglav vyskochil iz
musornogo baka. Golova u nego kruzhilas', chuvstvoval on sebya huzhe nekuda.
Vyletel i voron, kotoromu bylo nichut' ne luchshe.
-- Nu chto, vse slyshal? -- sprosil on.
-- Da, -- otvetil Myauro.
-- I vse ponyal?
-- Net.
Zato ya vse ponyal, -- zayavil voron. -- Nu, kto vyigral spor?
-- Ty vyigral, -- priznal Myauro.
-- Kak naschet togo, chtoby slopat' rzhavyj gvozd', kollega? Kto ego
dolzhen s®est'?
-- YA, -- skazal kot i tut zhe pateticheski voskliknul: -- Da budet tak!
Vse ravno menya zhdet smert'!
-- Erunda! -- prokarkal YAkob. -- |to zhe prosto shutka. Zabudem o nashem
spore. Glavnoe, teper' ty ubedilsya, chto ya vsegda prav.
-- Imenno poetomu ya i hochu umeret', -- s tragicheskim vidom zayavil
Myauro. -- Rycar' i liricheskij tenor ne mozhet perezhit' takogo pozora. Tebe
etogo ne ponyat'.
-- |, bros', nechego tut tak napyshchenno vyrazhat'sya, -- serdito skazal
YAkob. -- Okochurit'sya vsegda uspeesh'. Sejchas nado podumat' o bolee vazhnyh
veshchah.
I YAkob zaprygal na svoih tonen'kih nozhkah po laboratorii.
-- Pravil'no. Otlozhim moyu gibel' na bolee pozdnij srok, rassudil Myauro.
Prezhde ya skazhu etomu bessovestnomu negodyayu, kotorogo ya nazyval ran'she "moim
dorogim maestro", vse, chto ya o nem dumayu. Broshu emu v lico vse moe
prezrenie! Pust' on uznaet, chto...
-- Nichego takogo ty ne sdelaesh', -- oborval ego YAkob. -- Ili opyat'
hochesh' vse delo izgadit'?
Glaza Myauro goreli otchayannoj reshimost'yu.
-- YA ne boyus'! YA nepremenno dolzhen dat' vyhod moemu negodovaniyu! Inache
ya sgoryu so styda. Pust' on uznaet, kakogo mneniya o nem Myauro di Murro!
-- Nu, nu, nu! Ochen' emu interesno znat' tvoe mnenie, -- suho vozrazil
YAkob. -- Vot chto, poslushaj menya nakonec vnimatel'no, ty, gomericheskij
(Gomericheskij -- neobychajnyj po sile, bogatyrskij) tenor! Ni v koem sluchae
nel'zya dopustit', chtoby eti dvoe pronyuhali, chto my znaem, chto u nih na ume.
-- Pochemu nel'zya? -- udivilsya kotishka.
-- Potomu chto poka oni ne znayut, chto my vse znaem, my eshche, mozhet byt',
sumeem im pomeshat', ponyal?
-- Pomeshat'? No kak?
Nu, hotya by... Oh, ya i sam eshche ne znayu, kak. Nado kak-to ustroit',
chtoby oni ne uspeli vovremya prigotovit' svoe koldovskoe pojlo. Stanem valyat'
duraka, prygat', oprokinem posudinu, v kotoroj oni svaryat eto zel'e. Ili...
|, chego tam! CHto-nibud' pridumaem. Glavnoe, nam nado vse vremya derzhat' ih na
mushke.
-- Na chem derzhat'?
-- |h, zheltorotyj ty ptenec, nesmyshlenysh! My dolzhny ochen' vnimatel'no
za nimi sledit'. Glaz s nih ne spuskat' -- kumekaesh'? Za kazhdym shagom
sledit'. A dlya etogo nado, chtoby oni ne ponyali, chto my podslushali ih
razgovor. Ved' sejchas eto nash edinstvennyj kozyr', kollega. Teper', nakonec,
soobrazil, kuda veter duet?
YAkob vzletel na pis'mennyj stol.
-- Ah vot ono chto! Da ved' eto znachit, chto sud'by vsego mira v nashih
kogtyah, -- izumilsya Myauro.
-- Vrode togo, -- otvetil voron, rashazhivaya po stolu sredi bumag. -- YA,
vprochem, ne skazal by "v kogtyah"...
Myauro udaril sebya lapoj v grud' i zabormotal:
-- O velikij podvig moj! Tak naznacheno sud'boj!.. Rycar' blagorodnyj ya!
Net, ne ustrashat menya... -- On zapnulsya, silyas' pripomnit' dal'she slova
znamenitoj koshach'ej arii, no tut YAkob zakarkal:
-- |j, skorej, skorej! Idi syuda.
Voron obnaruzhil na stole polovinu pergamentnogo svitka, kotoraya
prinadlezhala Tiranii. YAkob vnimatel'no rassmatrival svitok, prishchuriv odin
glaz.
Kotishka migom vskochil k nemu na stol.
-- Smotri! Smotri! -- karknul voron. -- Vot brosim sejchas etu shtuku v
ogon', i nikakogo volshebnogo punsha prosto ne budet. Tvoj maestro ved'
skazal, chto nichego ne svarit, esli u nego budet tol'ko odna polovina svitka.
-- YA znal, ya byl uveren, chto u nas roditsya blestyashchaya ideya! --
voskliknul Myauro. Itak, proch' pergament! V ogon' ego, skoree! A kogda
negodyai nachnut iskat' svitok, my vyjdem vpered i skazhem, chto...
-- CHto vinovat veter, -- podhvatil YAkob. -- Imenno tak i skazhem. Esli
voobshche pridetsya chto-to govorit'. A luchshe sdelaem vid, chto znat' nichego ne
znaem. Ty dumaesh', mne ochen' hochetsya, chtoby oni v konce koncov svernuli mne
sheyu?
-- Vse-taki ty ochen' zauryaden, -- spustivshis' s nebes na zemlyu, skazal
Myauro. -- Ty chuzhd vysokih materij.
-- Verno, -- soglasilsya YAkob. -- I potomu ya do sih por ne izdoh. Nu-ka,
beris' s toj storony!
Oni vzyalis' za koncy pergamenta, i vdrug svitok sam soboj vzvilsya i
podnyalsya vysoko vverh pergamentnoj spiral'yu, tochno ogromnaya kobra pered
zaklinatelem zmej.
U nashih geroev sherst' i per'ya vstali dybom. Oni uhvatilis' drug za
druzhku i ispuganno ustavilis' na raskachivayushchijsya vysoko vverhu konec svitka,
kotoryj, kazalos', vot-vot brositsya na nih.
-- A vdrug on kusaetsya? -- pisknul Myauro.
-- Kaby znat'... -- klyuv u YAkoba tihon'ko postukival.
Prezhde chem oni uspeli soobrazit', chto k chemu, pergamentnyj svitok s
molnienosnoj bystrotoj obernulsya vokrug oboih, plotno skrutil svoimi
kol'cami i podnyal v vozduh. Iz tugogo rulona torchali tol'ko koshach'ya i
voron'ya golovy. YAkob i Myauro ne mogli poshevel'nut'sya i edva dyshali.
Kol'ca szhimalis' vse tuzhe, vse krepche. Kot i voron soprotivlyalis' iz
poslednih silenok, no gde zh im bylo razorvat' plotnyj pergament.
-- Oj! Oh-oh! A-a! -- tol'ko i propishchali oba.
I tut poslyshalsya hriplyj bas Vel'zevula:
Duh svoenravnyj, demon zloj, Vole volshebnika pokoris'! Sgin',
navazhdenie, s glaz doloj, Pokurolesil -- i budet, ujmis'.
I v tot zhe mig kol'ca oslabli, pergamentnyj svitok upal na stol,
raz-drugoj slabo dernulsya i nakonec zatih, snova obrativshis' v dlinnyj i
uzkij kusok pergamenta, ispeshchrennyj prichudlivymi pis'menami.
Pokornejshe blagodarim, vasha milost', -- prokryahtel YAkob. -- Tugo nam
prishlos', oh, kak tugo...
Myauro i slova vymolvit' ne mog -- vo-pervyh, ottogo, chto vse kosti u
nego lomilo, a vo-vtoryh, on, mozhno skazat', proglotil yazyk ot izumleniya.
Myauro ne ponimal, kak zhe sluchilos', chto imenno Bredovred spas im oboim
zhizn', tot samyj Bredovred, kotorogo on sobiralsya pri pervoj zhe vozmozhnosti
oblit' velichajshim prezreniem. Kotishkin umishko takih slozhnostej odolet' ne
mog.
No tut ved'ma Tiraniya vynyrnula iz-za spiny kolduna i zaprichitala:
-- Ah, ah! Radi vseh akcij i obligacij! Bednen'kie detochki, navernoe,
vam bylo ochen' bol'no? -- I ona vz®eroshila voronu per'ya na golove.
Koldun v svoyu ochered' pogladil Myauro i mirolyubivo skazal:
-- Vot chto, poslushajte-ka menya. |to vam ne igrushki. Tebe, Myauro di
Murro, mezhdu prochim, sledovalo by ob etom pomnit'. Bez moego razresheniya
zdes' nichego nel'zya trogat'. |to ochen' opasno. Neizvestno, chto moglo by s
vami stryastis', i tvoj dobryj maestro ochen', ochen' rasstroilsya by...
-- Te-te-te! -- edva slyshno s nasmeshkoj probormotal voron.
Vdrug koldun i ved'ma pereglyanulis', i Tiraniya sprosila:
-- YAkob, milen'kij, a kak eto ty ochutilsya zdes' v laboratorii?
-- Prostite, madam, no ya zhe priletel syuda special'no, chtoby soobshchit',
chto vy pribudete s vizitom, -- s nevinnym vidom otvetil YAkob.
-- V samom dele? CHto-to ne pripomnyu, chtoby ya davala tebe takoe
poruchenie, moya dorogaya ptichka.
-- YA priletel syuda po sobstvennomu pochinu. Potomu chto podumal, chto vy
menya prosto pozhaleli, po vashej dobrote. Ved' pogoda-to preparshivaya, a pri
moej rez'matizme... No mne tak hotelos' sdelat' dlya vas chto-to horoshee!
-- Nu, nu. Ochen' milo s tvoej storony, golubchik. No vpred' ty dolzhen
predvaritel'no sprashivat' u menya razresheniya.
-- Vyhodit, opyat' ya sebya ploho vel? -- zahnykal YAkob. -- Oh, chto i
govorit', goremyka ya, neschastnyj ya voron...
-- Skazhi-ka, -- obratilsya tem vremenem koldun k Myauro. -- Gde eto vy
tak dolgo propadali? Vot ved' kakie ozorniki, pryamo spasu net!
Myauro uzhe sobralsya otvetit', no voron pospeshil dat' raz®yasneniya:
-- |tot protivnyj pticeed hotel zatashchit' menya v svoyu kamorku, vasha
milost'. No ya ot nego uletel i rinulsya pryamikom v podzemel'e. I tut on
vse-taki menya pojmal i posadil v kakoj-to vonyuchij yashchik. Vot ya i prosidel tam
bityj chas... No ya protestoval! Potomu chto eto prosto bezobrazie, tak gostej
ne prinimayut! I togda on otkryl yashchik i skazal, chtoby ya zatknulsya, a ne to on
menya, kak cyplenka, zazharit v duhovke. Da ne tut-to bylo, ya emu tozhe poddal
zharu! V obshchem, draka u nas poshla, da takaya, chto i sam ya ne pojmu, kak eto my
zdes' ochutilis'. A tut eta durackaya bumazhnaya zmeyuga na nas kak brositsya i
davaj dushit'. A potom vy prishli, na nashe schast'e. No ya vam chestno dolzhen
skazat', etot vash kot -- ego nado posadit' v kletku, da-da, v kletku, potomu
chto on prosto uzhas kakoj strashnyj hishchnik, prosto lyutyj krovozhadnyj zver'!
Myauro slushal etot monolog, vytarashchiv glaza ot udivleniya. Raz ili dva on
hotel vmeshat'sya i chto-to vozrazit', no, k schast'yu, YAkob ne pozvolil sebya
perebit'. Kogda on umolk, Bredovred ulybnulsya i skazal:
-- Ty molodec, Myauro. Molodec, moj malen'kij otvazhnyj rycar'! No teper'
vy dolzhny zhit' mirno. Obeshchaete?
-- Tol'ko etogo ne hvatalo! -- karknul YAkob i povernulsya k Myauro
spinoj. -- YA ne zhelayu mirit'sya s tem, kto obozval menya zharenym cyplenkom.
Puskaj sperva izvinitsya.
-- No... -- Myauro hotel chto-to skazat', no tut vmeshalas' ved'ma.
-- Nikakih "no"! -- propela ona sladkim golosom. -- Ah vy, nehoroshie,
takie-syakie! Nel'zya obizhat' drug druzhku! Vot ved' drachuny! Razve eto
goditsya? A ved' my pridumali dlya vas, moi milen'kie, koe-chto ochen'
horoshen'koe. Esli budete pain'kami i poslushnymi detkami, to my -- moj
proslavlennyj plemyannik i ya -- razreshim vam prisutstvovat' na nashem
novogodnem prazdnike. Budet ochen' veselo, pravda ved', Vel'zevul'chik,
zolotko moe? Ochen', ochen' veselo budet, verno ya govoryu?
-- Nesomnenno, -- s krivoj uhmylkoj podtverdil Bredovred. -- CHudesnyj
budet prazdnichek. Esli vy, Myauro i YAkob, budete vesti sebya horosho.
-- Ladno uzh. Hot' i neohota. No raz inache nel'zya, my, tak i byt',
zaklyuchim mir, -- skazal YAkob. -- Nu chto, princ, soglasen? -- I tknul Myauro
krylom v bok. Kotishka poslushno kivnul, hot' i s dovol'no bestolkovym vidom.
Tem vremenem ved'ma svernula v rulon svoyu polovinu pergamenta, a
volshebnik dostal iz shirokogo rukava zelenogo balahona svoyu polovinu svitka.
S vidu ona byla toch'-v-toch' takoj zhe, kak ved'mina.
-- Vo-pervyh, tetya Tirasha, -- skazal on, -- my dolzhny postavit' opyt.
Proverim, dejstvitel'no li eto dve poloviny odnogo svitka, sostavlyayut li oni
edinoe celoe. Ty zaklinanie-to znaesh'? I chto nado delat', znaesh'?
-- Vse znayu.
I koldun s ved'moj horom prochli zaklinanie:
SHest'desyat i shest' volshebnyh pentagramm,
Tajnu vashu strashnuyu skorej otkrojte nam:
Soedinimy li dve poloviny?
Stanut li chasti celym edinym?
Koldovstvo drevnejshee,
Zlejshee, strashnejshee,
Groznoj molniej sverkni,
Dva konca soedini!
Nu-ka vzyali, nu-ka razom, hop!
Pri slove "hop!" koldun i ved'ma podbrosili v vozduh svoi kuski
pergamenta. Blesnula strashnaya yarkaya molniya, rassypalis' milliony sverkayushchih
zvezdochek, slovno razorvalas' raketa fejerverka. No ni groma, ni drugogo
shuma ne bylo.
Koncy dvuh polovinok pergamenta tochno chudovishchnoj magnitnoj siloj
prityanulo drug k drugu -- oni soedinilis' i sroslis', kak budto svitok
nikogda i ne byl razorvan popolam. Ni shva, ni kakoj-to razdelyayushchej linii ne
bylo vidno.
Ogromnaya pyatimetrovaya pergamentnaya zmeya lenivo kolyhalas' v vozduhe pod
potolkom laboratorii. Zatem ona plavno opustilas' na pol.
Koldun i ved'ma, dovol'nye, kivnuli drug drugu. Potom Bredovred
povernulsya k voronu i kotu.
-- A teper', -- skazal on, -- vam pridetsya na nekotoroe vremya ostavit'
nas zdes' odnih. My budem gotovit'sya k vstreche Novogo goda, i vy nam poka
chto ne nuzhny.
YAkob vse eshche nadeyalsya, chto oni s Myauro kak-nibud' sumeyut pomeshat'
koldunu i ved'me do nastupleniya Novogo goda prigotovit' volshebnyj punsh. On
nachal prosit' i klyanchit', chtoby emu i kotishke pozvolili ostat'sya. On obeshchal,
chto budet sidet' ochen' tiho. Myauro ego podderzhal.
-- Ah vy, lyubopytnye malyshi! Nichego ne vyjdet! -- otvetila Tiraniya. --
Vy budete otvlekat' nas beskonechnymi "pochemu" da "zachem". I potom, my zhe
hotim sdelat' vam syurpriz!
Nikakie ugovory ne pomogali, togda ved'ma prosto shvatila v ohapku
vorona, a koldun -- kota. Oni otnesli ih v koshach'yu kamorku.
-- Mozhete poka nemnozhko pospat', chtoby noch'yu ne hotelos', -- skazal
Bredovred. -- Inache ustanete i budete klevat' nosom, vmesto togo chtoby
veselit'sya. Ty slyshish', kotik?
-- A to, poigrajte v klubok-motokbol, tak vremya i skorotaete,
predlozhila Tiraniya. -- Glavnoe, bud'te horoshimi detkami i ne ssor'tes'
bol'she. Kogda vse budet gotovo, my vas pozovem.
-- A chtoby vy ne podglyadyvali i ne uznali zaranee pro syurpriz, my vas
zaprem na klyuch, -- skazal Bredovred.
On zakryl dver' i povernul v zamke klyuch. Vskore shagi kolduna i ved'my
stihli vdaleke.
YAkob Karr vzletel na spinku starogo plyushevogo divana, iz podushek
kotorogo tam i syam torchali pruzhiny -- Myauro chasto tochil kogti ob etot divan.
-- Tak! -- s gorech'yu zagovoril voron. -- My, znachit, dolzhny sidet'
vzaperti! My, dva velikih superagenta, okazalis' v durakah?
Myauro prezhde vsego pobezhal k svoej roskoshnoj barhatnoj krovatke s
pologom, no potom vse zhe prinyal geroicheskoe reshenie -- on ne leg spat',
nesmotrya na to chto neveroyatno ustal i rasstroilsya. Situaciya byla slishkom
ser'eznoj: tut bylo ne do mechtanij o myagkih podushkah.
-- CHto budem delat'? -- rasteryanno sprosil on.
-- CHto delat'? Horoshuyu minu budem delat', bol'she nichego ne ostaetsya,
prokarkal YAkob. -- Vse, kryshka. Provoronili... Nikak my im ne mozhem
pomeshat'. YA ved' vsegda govoryu: "S kazhdym dnem nam stanovitsya huzhe vo
vsem..." I eto pravda -- ne darom tak skladno zvuchit. Oh, ne konchitsya eta
istoriya dobrom...
-- Pochemu ty vse vremya eto povtoryaesh'? -- nedovol'no sprosil Myauro.
-- Takaya u menya hilosofiya, -- ob®yasnil YAkob. -- Vsegda nado
rasschityvat' na samoe hudshee, no delat' vse, chto mozhno, chtoby samogo hudshego
ne proizoshlo.
-- A chto zhe my mozhem sdelat'?
-- Nichego.
Myauro stoyal pered nizkim stolikom, na kotorom byli rasstavleny blyudca
so smetanoj i drugimi vkusnymi veshchami. Kotishke stoilo neveroyatnyh usilij ne
nabrosit'sya na edu, no on stojko vyderzhal iskushenie, potomu chto ponimal:
eda, prigotovlennaya Bredovredom, eto yad.
Na nekotoroe vremya vocarilas' tishina, slyshen byl lish' voj buri.
-- YA hochu koe-chto skazat' tebe, kotik, -- zagovoril nakonec YAkob. -- YA
syt po gorlo svoej sluzhboj. Ne hochu byt' tajnym agentom. Nikto ne vprave
trebovat', chtoby ya prodolzhal etu deyatel'nost'. Hvatit, s menya dovol'no. |to
vyshe voron'ih sil. Vse koncheno. Pust' obhodyatsya bez menya.
-- Kak, pryamo sejchas? Net, ty ne mozhesh' tak postupit'!
-- Mogu, mogu. YA bol'she ne zhelayu sluzhit'. Hochu snova byt' prostym
brodyagoj. YA zhe pereletnaya ptica! Ah, kak horosho bylo by sidet' sejchas v
teplom gnezdyshke s moej Ramonoj...
Myauro udivilsya:
-- Ramona? Pochemu vdrug Rajona?
-- Potomu chto ona zhivet dal'she vseh ostal'nyh otsyuda, -- pechal'no
skazal YAkob, -- a sejchas eto ustroilo by menya kak nel'zya luchshe.
CHerez nekotoroe vremya Myauro skazal:
-- Znaesh', ya tozhe hotel by sejchas stranstvovat' gde-nibud' v dalekih
krayah, pokoryat' serdca prekrasnymi pesnyami... No esli eti negodyai segodnya
noch'yu pogubyat nash mir, to kakaya zhizn' zhdet togda liricheskogo pevca? Da i
budet li voobshche zhizn' na Zemle?
-- Budet -- ne budet... -- serdito zakarkal YAkob. -- My-to, my chto
mozhem podelat'? Ptica i kot, parshivye, neschastnye -- chto s nas voz'mesh'?
Pochemu nikto, krome nas, dazhe ne pocheshetsya -- tam, naverhu, na nebesah to
est'? A glavnoe, vot chto hotelos' by znat': pochemu u zlyh vsegda tak mnogo
vlasti? I pochemu u dobryh nu nichegoshen'ki netu, razve chto rez'matizma? |to
nespravedlivo, oh kak nespravedlivo, kotik! Nu i hvatit s menya. Resheno -- s
etoj minuty ob®yavlyayu zabastovku, vot!
Voron spryatal golovu pod krylo, ne zhelaya nichego videt' i slyshat'.
Na sej raz molchanie dlilos' ochen', ochen' dolgo, no v konce koncov YAkob
ne vyderzhal vyglyanul iz-pod kryla i skazal:
-- Mezhdu prochim, mog by i vozrazit'!
-- Mne nado podumat', -- otvetil Myauro. -- YA hochu porazmyslit' o tom,
chto ty skazal. So mnoj-to ved' vse po-drugomu. Moya prababushka Kisa -- a ona
byla ochen' mudraya staraya koshka -- vsegda govorila: esli mozhesh' chem-to
voshishchat'sya -- voshishchajsya. A esli ne mozhesh' -- spi. YA hochu voshishchat'sya i
poetomu vsegda starayus' predstavit' sebe, chto vse konchitsya horosho, i delayu
vse, chtoby tak ono i bylo. Beda v tom, chto u menya net stol' bogatogo
zhiznennogo opyta i prakticheskoj smetki, kak u tebya. Inache u menya davno uzhe
rodilas' by ideya, i ya chto-nibud' pridumal by.
Voron vysunul golovu iz-pod kryla, razinul klyuv, potom zahlopnul -- on
onemel ot izumleniya. Ved' on tol'ko chto neozhidanno uslyshal vyrazhenie
priznaniya svoih zaslug iz ust proslavlennogo artista i otpryska drevnego
rycarskogo roda. Za vsyu svoyu bespokojnuyu zhizn' na semi vetrah YAkob ni razu
ne slyshal nichego podobnogo. On otkashlyalsya.
-- Gm, gm. Da... YAsno po krajnej mere odno: poka my tut sidim, delo s
mesta tozhe ne sdvinetsya. Nam nado otsyuda vybrat'sya. Vopros v tom, kak. Dver'
na zamke. Tebe nichego ne prihodit v golovu?
--Mozhet, poprobuem otkryt' okno? zhivo otkliknulsya Myauro.
-- Poprobuj.
-- A chto dal'she?
-- Pustimsya v stranstviya. Mne kazhetsya, nam predstoit dolgij put'.
-- A kuda?
-- Iskat' pomoshchi.
-- Pomoshchi? Ty dumaesh', Vysokij Sovet...
-- Net. Obrashchat'sya v Vysokij Sovet pozdno. Poka doberemsya, da poka
Sovet reshit, chto delat', tut polnoch' kak raz i nastanet. Tak chto net
nikakogo rezona idti v Sovet.
-- Kto zhe nam pomozhet?
YAkob zadumchivo poskreb lapoj v zatylke.
-- Kaby znat'... Pozhaluj, nas mozhet spasti tol'ko kakoe-nibud'
malen'koe chudo. Esli sud'ba smilostivitsya... Da tol'ko ne stoit slishkom
polagat'sya na sud'bu -- mne li etogo ne znat', pri moem-to zhiznennom opyte.
No popytat'sya vse-taki mozhno.
-- |togo malo, -- vzdohnul Myauro. -- |to menya ne vdohnovlyaet.
YAkob unylo kivnul.
-- Ty prav. Zdes', konechno, uyutnee, chem na ulice. Tol'ko... My vot tut
sidim da idei vysizhivaem, a vremechko idet. |dak nichego u nas ne vylupitsya.
Myauro na minutu zadumalsya, potom odnim mahom vskochil na podokonnik,
navalilsya na ramu i otkryl okno.
Po komnate vihrem zakruzhilis' snezhnye hlop'ya.
-- Vpered! -- karknul YAkob i vyletel iz okna. Veter podhvatil ego, i
YAkob skrylsya v temnote.
Malen'kij tolstyj kotishka sobral vse svoe muzhestvo i prygnul v okno.
Proletev poryadochnoe rasstoyanie, on plyuhnulsya v sugrob i provalilsya s
golovoj. Lish' s bol'shim trudom emu udalos' vybrat'sya naverh.
-- YAkob, gde ty? -- zhalobno propishchal Myauro.
-- Syuda! -- uslyshal on golos vorona gde-to nepodaleku.
Zanimayas' koldovstvom, vazhno ne tol'ko znat' volshebnye zaklinaniya i
simvoly, imet' nuzhnye prisposobleniya i svoevremenno vypolnyat' neobhodimye
dejstviya. Vazhno eshche i samomu byt' v sootvetstvuyushchem nastroenii. Vnutrennij
nastroj dolzhen otvechat' zadumannomu delu. I eto spravedlivo kak dlya zlogo
koldovstva, tak i dlya dobrogo (kotoroe tozhe, konechno, sushchestvuet, hot' i
vstrechaetsya v nashi dni, po-vidimomu, rezhe, chem zloe). CHtoby nakoldovat'
chto-to horoshee, nado nastroit'sya na dobryj, radostnyj lad. Dlya zlogo
koldovstva neobhodimo zlobnoe i mrachnoe nastroenie. I v oboih sluchayah
trebuetsya opredelennaya psihologicheskaya podgotovka.
Imenno psihologicheskoj podgotovkoj i zanyalis' koldun i ved'ma.
YArkim svetom siyali v laboratorii beschislennye elektricheskie prozhektory,
kuda ni glyan' -- vsyudu vspyhivali, podmigivali, iskrilis' ogon'ki i
lampochki.
V vozduhe plavali kloch'ya tumana -- eto gustye kluby raznocvetnogo dyma
podnimalis' iz mnozhestva kuril'nic, oni plavali v vozduhe, struilis' vdol'
sten i pri etom korchili vsevozmozhnye dikie rozhi, na lyuboj vkus. Rozhi bystro
rasplyvalis', no v klubah dyma tut zhe poyavlyalis' novye.
Bredovred sidel u organa (dazhe organ byl v laboratorii!) i, vysoko
vskidyvaya ruki, udaryal po klavisham. Vmesto trub v etom muzykal'nom
instrumente byli kosti zamuchennyh zhivotnyh: samye malen'kie i tonkie truby
byli iz kurinyh kostochek, srednie -- iz kostej sobak, tyulenej i obez'yan,
samye bol'shie -- iz kostej kitov i slonov.
Tetka Tiraniya stoyala ryadom i perevorachivala notnye stranicy. Zvuchala
eta muzyka dovol'no zhutko -- tetka i plemyannik na dva golosa raspevali horal
nomer Ce-nol'-dva (S02) iz Sataninskoj psaltiri:
Lyutoj zloby probil chas,
I, v svirepoj zlobe, razom
Predaem proklyat'yu vas,
Mudrost', istina i razum!
Ty v retorte prokipela,
Krivda-lozh', -- tak dejstvuj smelo!
Dokazhi, chto pravdy net
I chto vse na svete -- bred.
Proch', poryadok, sgin' vo mgle!
Pust' carit svoboda voli
I v umah, i na zemle,
Sut' svobody -- v proizvole.
Nasha vlast' pregrad ne znaet.
Sovest', styd, -- u nas ih net,
Nam nichto ne pomeshaet
Natvorit' uzhasnyh bed.
Nas zaprety ne pugayut.
T'fu na nih!
Puskaj vsegda
Mesto pravdy zanimayut
Glupost', vzdor, beliberda!
Posle kazhdogo kupleta shel refren:
Delo chernoe tvori -- Sataninskij punsh vari!
Vot takaya byla psihologicheskaya nastrojka. Ne udivitel'no, chto koldun i
ved'ma ne hoteli, chtoby kot i voron stali ee svidetelyami. Nu a v itoge
Bredovred i Tiraniya prishli v to nastroenie, kotoroe luchshe vsego
sootvetstvovalo predstoyashchemu delu.
-- Vo-pervyh, nado izgotovit' emkost' dlya punsha, -- skazal Bredovred.
Tiraniya udivilas':
-- Izgotovit'? V tvoem holostyackom dome ne najdetsya chto li poryadochnoj
kastryuli?
-- Dorogaya tetya, -- snishoditel'no usmehnulsya Bredovred, -- ty, pohozhe,
i vpryam' nichego ne smyslish' v alkogol'nyh napitkah. Ni odna kastryulya na
svete, dazhe esli ona sdelana iz cel'nogo almaza, ne vyderzhit procedur,
kotorye neobhodimy dlya prigotovleniya punsha. Lyubaya posudina tresnet,
raskoletsya ili rasplavitsya, a mozhet, voobshche raspylitsya, rassypavshis' na
molekuly i atomy.
-- Kak zhe byt'?
Koldun nadmenno ulybnulsya.
-- Ty kogda-nibud' slyhala o Holodnom plameni?
Tiraniya otricatel'no pokachala golovoj.
-- Togda smotri. Sejchas ya koe-chemu tebya nauchu, tetya Tirasha.
Koldun podoshel k odnomu iz stellazhej i dostal chto-to vrode aerozol'nogo
ballonchika gigantskih razmerov. Bredovred podoshel s nim k kaminu -- zelenoe
plamya vdrug vysoko vzmetnulos'. On bryznul v ogon' kakim-to bescvetnym
veshchestvom iz ballona i prochel zaklinanie:
Plamen' yaryj, plamen' zhguchij,
Ty gorish' vsego mgnoven'e,
Bystroj plyaski zhar letuchij --
Lish' obmannoe viden'e.
Antivremya sladit s zharom,
Vihr' pogasit ognevoj.
Plamen' zhguchij, plamen' yaryj,
Stan' sosul'koj ledyanoj!
Ogon' perestal plyasat' i zamer, slovno obratilsya v led. Kazalos', v
kamine rastet nevidannoe rastenie so zhguche-zelenymi zubchatymi list'yami.
Bredovred golymi rukami prinyalsya otryvat' odin list za drugim i skoro
narval celuyu ohapku. Edva byl oborvan poslednij list, plamya snova zaplyasalo
i zaprygalo v kamine, kak ni v chem ne byvalo.
Koldun razlozhil na stole zelenye, prozrachnye kak steklo list'ya i nachal
sostavlyat' iz nih kakuyu-to figuru, vrode togo, kak skladyvayut golovolomki.
On soedinyal odin list s drugim, i oni mgnovenno splavlyalis'. (V lyubom ogne
yazyki plameni samoj dikovinnoj formy sostavlyayut edinoe celoe. No formy
postoyanno izmenyayutsya i pritom ochen' bystro, tak chto nevooruzhennym glazom
razlichit' ih ne udaetsya -- vot my nichego i ne zamechaem).
Takim obrazom, vskore pod lovkimi rukami kolduna poyavilos' ploskoe
blyudo, zatem Bredovred prilepil k nemu stenki, i nakonec poluchilsya bol'shoj
kruglyj sosud napodobie akvariuma. Vysotoj on byl okolo metra i imel takoj
zhe diametr. Sosud perelivalsya prizrachnym zelenym svetom.
-- Vot i gotovo, -- Bredovred vyter ruki poloj balahona. -- Poryadok!
Horosh, a? Kak ty nahodish', tetya?
-- A ty uveren, chto on ne lopnet? Dash' stoprocentnuyu garantiyu?
-- He-he! Ne somnevajsya.
-- Vel'zevul'chik! Kak zhe ty eto sdelal? -- s zavist'yu i pochtitel'no
sprosila ved'ma.
-- Slozhnye nauchnye operacii vryad li dostupny tvoemu ponimaniyu, milaya
tetya, -- otvetil Bredovred. -- Vidish' li, teplota i dvizhenie sushchestvuyut vo
vremeni, kotoroe techet v polozhitel'nom napravlenii. Esli bryznut' na predmet
otricatel'nymi momentami, inache govorya, pustit' v hod chasticy tak
nazyvaemogo antivremeni, to polozhitel'nye i otricatel'nye momenty vzaimno
unichtozhatsya. Ogon' stanet holodnym i nepodvizhnym -- chto nam i trebovalos'.
-- A potrogat' mozhno?
-- Nu konechno.
Ved'ma s opaskoj prikosnulas' k poverhnosti zelenoj chashi, zatem
sprosila:
-- Ty ne mog by nauchit' menya etoj premudrosti, malen'kij moj?
Koldun otricatel'no pokachal golovoj:
-- Sekret firmy, tetya!
Mertvyj park, okruzhavshij so vseh storon villu "Nochnoj koshmar", byl ne
slishkom bol'shim. Nahodilsya on v centre goroda. Odnako edva li kto-to iz
zhitelej blizlezhashchih ulic kogda-libo ego videl -- prezhde vsego potomu, chto
park byl obnesen trehmetrovoj kamennoj stenoj.
Odnako volshebniki umeyut sozdavat' eshche i nevidimye pregrady -- naprimer,
pregradu zabveniya, ili pregradu pechali, ili pregradu zabluzhdenij. Vot i
Bredovred vozvel vokrug svoih vladenij, s vneshnej storony kamennoj steny,
nezrimyj bar'er iz straha i uzhasa. Vsyakij lyubopytnyj, natknuvshis' na etu
pregradu, nemedlenno brosilsya by nautek, a uzh o tom, chtoby zaglyanut' poverh
steny, i rechi byt' ne moglo.
Lish' v odnom meste v stene byli vorota s zarzhavlennoj zheleznoj
reshetkoj, no i zdes' zaglyanut' v Mertvyj park bylo nevozmozhno -- vid
zakryvala vysokaya gustaya izgorod' iz chernogo ternovnika. Bredovred otkryval
vorota tol'ko togda, kogda vyezzhal na svoem magomobile. No poezdki on
sovershal redko.
Kogda-to v Mertvom parke, kotoryj v te vremena, kstati, ne nazyvalsya
Mertvym, rosli prekrasnye vysokie derev'ya i pyshnye kusty. No teper' vse oni
stoyali golymi -- i ne tol'ko potomu, chto na dvore byla zima. V techenie
mnogih desyatkov let koldun proizvodil nad rasteniyami zhutkie nauchnye opyty.
On vozdejstvoval na ih rost i razvitie, ne daval im razmnozhat'sya, vycezhival
ih zhiznennye soki i v konce koncov zamuchil vse rasteniya do smerti. Teper' v
Mertvom parke derev'ya, slovno v predsmertnoj mol'be, tyanuli k nebu suhie
izuvechennye vetvi, no nikto ne mog uslyshat' ih bezmolvnoj zhaloby. Ptic v
Mertvom parke davno uzhe ne bylo ni zimoj, ni letom.
Malen'kij tolstyj kotishka brel, po bryuho uvyazaya v snegu, voron to
skakal po sugrobam, to pytalsya vzletet', no zhestokij veter shvyryal ego nazad.
Kot i voron shli molcha -- oni beregli sily, ved' put' byl oh kakoj
nelegkij...
Vysokaya kamennaya stena byla pustyakovoj pregradoj dlya YAkoba, drugoe delo
-- dlya Myauro. No kotishka vspomnil, chto v stene est' vorota -- cherez nih on
kogda-to pronik vo vladeniya kolduna. Kot i voron shmygnuli skvoz' zavitushki
zheleznoj reshetki.
Nezrimyj bar'er iz straha takzhe ne byl dlya nih pregradoj, ved' koldun
soorudil ego special'no kak zashchitu ot lyudej i sdelal ego iz chelovecheskogo
straha pered prizrakami, fokus zaklyuchalsya v tom, chto dazhe samyj ot®yavlennyj
skeptik, ochutivshis' v zone bar'era, vnezapno nachinal verit' v sushchestvovanie
prizrakov i s perepugu slomya golovu brosalsya proch'.
Bol'shinstvo zhivotnyh, kak i lyudi, boyatsya prividenij. No koshki i vorony
boyatsya ih men'she, chem drugie pticy i zveri.
-- Skazhi, YAkob, -- tiho zagovoril Myauro, -- ty verish' v privideniya?
-- Konechno.
-- A ty videl kogda-nibud' prividenie?
-- Sam ne videl, no vse moi rodichi v bylye vremena vechno kruzhili nad
viselicami, na kotoryh boltalis' poveshennye. A eshche moi predki gnezdilis' na
kryshah zamkov, gde vodyatsya privideniya. V teh zamkah prizrakov bylo hot' prud
prudi. No moi rodichi nikogda s nimi ne ssorilis'. Po krajnej mere ya o takom
ne slyhal. Naoborot, s inymi privideniyami oni byli dobrymi druz'yami.
-- Vot-vot, moi predki tozhe vodili druzhbu s prizrakami, --
rashrabrivshis', skazal Myauro.
Oni odoleli nezrimyj bar'er i ochutilis' na gorodskoj ulice.
Okna vysokih domov svetilis' po-prazdnichnomu, lyudi gotovilis' k veseloj
vstreche Novogo goda. Po mostovoj lish' izredka proezzhali avtomobili, prohozhih
pochti ne bylo vidno, a tot, kto vstrechalsya, shel bystro, nadvinuv shapku na
lob, speshil poskorej dobrat'sya domoj.
Nikto v celom gorode ne chuyal bedy, nikto ne znal, chto zateyali koldun i
ved'ma na ville "Nochnoj koshmar". I nikto ne obrashchal vnimaniya na malen'kogo
tolstogo kota i oblezlogo vorona, kotorye pustilis' v put' i shli radi
spaseniya mira navstrechu nevedomym opasnostyam.
Ponachalu kot i voron podumyvali, ne budet li samym prostym obratit'sya k
pervomu vstrechnomu na ulice. No oni skoro otkazalis' ot etoj mysli.
Vo-pervyh, edva li obyknovennyj chelovek pojmet ih myaukan'e i karkan'e. (On,
pozhaluj, eshche zaberet ih domoj da posadit v kletku!). Vo-vtoryh, oba
ponimali, chto zveryu ili ptice pochti ne prihoditsya rasschityvat' na uspeh,
esli oni prosyat pomoshchi u lyudej. |to bylo provereno uzhe tysyachu raz. Dazhe
kogda v interesah samih lyudej bylo by prislushat'sya k golosu zhivyh tvarej,
prizyvavshih na pomoshch', lyudi ostavalis' gluhimi. Oni ne raz videli krovavye i
gor'kie slezy zhivotnyh, no vse ravno obrashchalis' s nimi nichut' ne luchshe, chem
obychno.
Net, nel'zya bylo nadeyat'sya na skoruyu i reshitel'nuyu pomoshch' lyudej. No
esli tak -- kto pomozhet? YAkob i Myauro etogo ne znali. Oni prosto breli vse
dal'she i dal'she. Po ulice, gde sneg byl ubran, idti bylo legche, i vse-taki
kot i voron prodvigalis' vpered ochen' medlenno -- iz-za sil'nogo vetra,
kotoryj dul im navstrechu. Vprochem, esli ne znaesh', kuda idti, to ne slishkom
toropish'sya.
Oni dovol'no dolgo breli molcha, zatem Myauro zagovoril:
-- YAkob, mozhet byt', nastali poslednie chasy moej zhizni. I potomu ya
nepremenno dolzhen skazat' tebe odnu veshch'. YA nikogda ne poveril by, esli by
ran'she mne kto-to skazal, chto ya podruzhus' s pticej, da eshche s voronom. No
teper' ya gorzhus' tem, chto u menya est' takoj umnyj i mnogoopytnyj drug, kak
ty. Govoryu sovershenno iskrennee -- ya voshishchayus' toboj.
Voron smushchenno pokashlyal, potom grubovato -- ot smushcheniya -- skazal:
-- YA tozhe dumat' ne dumal, chto u menya odnazhdy vdrug zavedetsya vernyj
priyatel', da ne kakoj-nibud', a znamenityj pevec i blagorodnyj aristokrat. YA
ne umeyu skladno govorit' pro vsyakoe takoe. Horoshim maneram i krasivym slovam
menya voobshche nikto ne uchil. YA, znaesh' li, samyj prosteckij brodyaga, nynche
zdes', zavtra -- tam, vot tak i perebivayus'. YA ne takoj obrazovannyj, kak
ty. Gnezdo nashe, gde ya vylupilsya na svet iz voron'ego yajca, bylo samoe
obyknovennoe, da eshche i ot vetra pokosivsheesya. Roditeli moi byli iz prostogo
voron'ya -- samye obyknovennye vorony. I nikto menya osobenno ne zhaloval. Da i
sam-to sebya ya ne vysoko cenil. A uzh muzykal'nosti u menya v pomine net. YA
nikogda ne uchilsya pet' krasivye pesni. A po-moemu, eto zdorovo, kogda kto-to
umeet krasivo pet'.
-- Ah, YAkob! -- voskliknul kotishka, s trudom sohranyaya nevozmutimyj vid,
chtoby voron ne zametil, chto on edva ne plachet. -- Voobshche-to ya vovse ne
otprysk drevnego rycarskogo roda. I moi predki nikogda ne zhili v Neapole.
CHestno govorya, ya dazhe ne znayu tolkom, gde etot Neapol' nahoditsya. I zovut
menya vovse ne Myauro di Murro. YA eto imya vydumal. Na samom dele menya zovut
Moric, bez vsyakih "di". Ty-to hot' znaesh', kto byli tvoi roditeli, a ya dazhe
etogo ne znayu, potomu chto ya vyros v syrom podvale s bezdomnymi odichavshimi
kotami. Nam kotyatam, zamenyali mat' raznye chuzhie koshki, kto hotel, tot s nami
i vozilsya. YA byl samym malen'kim iz kotyat, drugie vsegda menya otpihivali,
kogda delili edu. Vot ya i ne vyros, zato appetit u menya s teh por, kak u
kota-velikana. I znamenitym liricheskim pevcom ya nikogda v zhizni ne byl. U
menya nikogda ne bylo pevcheskogo golosa.
Na minutu vocarilos' molchanie. Potom YAkob zadumchivo sprosil:
-- Zachem zhe ty vse eto sochinyal? Kotishka dolgo dumal, prezhde chem
otvetit':
-- Sam ne znayu. Ponimaesh', ya vsyu zhizn' ob etom mechtal. Ochen' uzh
hotelos' stat' znamenitym artistom -- strojnym, elegantnym, s beloj
shelkovistoj sherstkoj... I s chudesnym golosom. Stat' tem, kogo vse lyubyat, kem
voshishchayutsya.
-- Gm...
-- |to byla vsego lish' mechta, -- prodolzhal Moric. -- Voobshche-to ya s
samogo nachala ponimal, chto ona ne sbudetsya. I kak raz poetomu ya vel sebya
tak, budto eto ne lozh', a pravda. Kak ty dumaesh', ochen' tyazhkij greh ya
sovershil?
-- Pochem ya znayu! -- karknul voron. -- Greh i prochie raznye tam
blagochestivye shtuchki -- tut ya nichego ne smyslyu.
-- Nu a ty-to na menya, navernoe, obidelsya?
-- Obidelsya? Vot uzh chepuha! Malen'ko ty choknutyj, fakt. No eto ne beda.
Vse ravno ty -- otlichnyj paren'. -- I voron obnyal krylom svoego druga. --
Esli poraskinut' mozgami, -- snova zagovoril on, -- to imya Moric, po-moemu,
ne takoe uzh plohoe. Dazhe naoborot.
-- Ah, ya drugoe imel v vidu. YA zhe lgal tebe, chto ya znamenityj pevec.
-- Lgal? Kak znat', -- glubokomyslenno skazal YAkob. -- YA uzhe ne raz
ubezhdalsya, chto vydumki odnazhdy vdrug stanovyatsya pravdoj. Perestayut,
ponimaesh', byt' vydumkami.
Moric dovol'no neuverenno iskosa poglyadel na vorona. On ne vpolne
ponyal, chto tot hotel skazat', i sprosil:
-- Ty dumaesh', kogda-nibud' ya eshche stanu pevcom?
-- Esli budem zhivy, -- vzdohnul YAkob.
-- YA odnazhdy govoril tebe o moej prababushke Kise. |toj staroj mudroj
koshke byli vedomy mnogie tajny. Ona tozhe zhila v nashem podvale. Sejchas ona
obitaet na nebesah u Vsemogushchego Kotishchi, kak i vse nashi podval'nye koshki,
krome menya. Nezadolgo do svoej konchiny babushka Kisa skazala mne: "Moric,
esli ty dejstvitel'no hochesh' stat' velikim artistom, ty dolzhen poznat' vse
vysoty zhizni i vsyu ee nizost'. Ibo pokoryat' serdca svoim iskusstvom dano
lish' tomu, kto poznal vse" -- vot chto ona skazala... Ty ponimaesh', chto ona
imela v vidu?
-- Nu, s nizost'yu zhizni ty, pozhaluj, znakom nedurno, -- suho otvetil
YAkob.
Kotishka obradovalsya:
-- Ty tak schitaesh'?
-- Ne somnevajsya, nizhe ne skatish'sya -- prosto nekuda, kotik. Delo za
pustyakom -- vozvysit'sya do vysot.
I oni pobreli dal'she.
V samom konce dlinnoj ulicy v temnom nochnom nebe vysilas' kolokol'nya
bol'shogo sobora.
Tem vremenem rabota v laboratorii kipela vovsyu.
Prezhde vsego, koldun i ved'ma dolzhny byli otyskat' razlichnye veshchestva,
neobhodimye dlya prigotovleniya katastrofanarhistoriyazvandalkogoryuchego
kunshtyuk-punsha. Pergamentnyj svitok byl razvernut i lezhal na polu. CHtoby
svitok ne skruchivalsya, ego koncy byli prizhaty stopkami knig.
Bredovred i Tiraniya eshche raz vnimatel'no prochli instrukciyu po primeneniyu
koldovskogo zel'ya, kotoraya byla napisana v samom verhu svitka. Zatem oni
prinyalis' izuchat' recept. Oba nizko sklonilis' nad pergamentom i
rasshifrovyvali pis'mena.
Ne bud' oni volshebnikom i ved'moj, eta zadacha okazalas' by
nerazreshimoj. Ved' recept byl napisan neobychajno slozhnym hitroumnym shifrom,
kotoryj nazyvalsya infernal'nym kodom. No koldun i ved'ma v sovershenstve
vladeli tehnikoj deshifrovki etogo koda. Tak chto im ne slishkom trudno bylo
razobrat'sya v recepte i uznat', kakie ingredienty neobhodimy dlya
prigotovleniya punsha.
V rasshifrovannom vide etot recept nachinalsya tak:
CHetyre potoka v adu svoi vody stremyat:
Stiks, Aheront, Flegeton i holodnyj Kocit (Stiks, Aheront, Flegeton,
Kocit -- v grecheskoj mifologii reki v carstve mertvyh Aide.).
Nenavist', uzhas i gore v teh rekah burlyat,
CHernaya zloba pod smradnym tumanom kipit.
V kazhdoj reke, zacherpnuv, rovno stakan naberi
Holoda, zhara i peny, -- tshchatel'no vzves'!
Vse eto v miksere sbej, na ogne provari, --
Tak ty poluchish' Pervichnuyu adskuyu smes'.
Kak vsyakij professional, him-koldun Bredovred raspolagal izryadnym
zapasom ukazannyh v recepte ingredientov. On vzyal po stakanu vsego, chto bylo
nuzhno, smeshal vse v miksere, provaril na ogne. Zatem Tiraniya prochla vsluh
sleduyushchie strofy recepta:
Teper' razzhivis' pozhivee zhivymi den'gami.
U bednyakov zabiraj, -- vse ravno oni ploho zhivut.
Bochku monet nakopi, -- ne beda, koli vse medyakami, --
V bank kapital polozhi, i procentiki vmig nabegut.
Procentiki srazu hvataj, so scheta snimaj,
ZHiv'em v kipyatok zapuskaj!
Da ne zabud' o nalogovoj deklaracii
Pri kazhdoj finansovoj operacii.
CHto takoe "zhivye den'gi" i kak imi mozhno razzhit'sya, biznes-ved'ma,
konechno, znala. Spustya nedolgoe vremya ona uzhe nahvatala nuzhnoe kolichestvo
rezvyh i shustryh zhivyh deneg. Laboratoriya ozarilas' zheltovatym svetom,
kotoryj srazu pogas, kogda Bredovred zapustil zhivye den'gi v chashu s
Pervichnoj adskoj smes'yu. Teper' tam, v chashe iz Holodnogo plameni, pleskalas'
chernaya, kak noch', zhidkost', tam i syam v nej vspyhivali molnii, oni sverkali
na poverhnosti blestyashchimi zolotymi zmejkami i tut zhe gasli.
Tret'ya strofa recepta byla takoj:
Prolit' postarajsya pobole, -- lej, lej shchedree! --
Slez krokodilovyh. Plach', golosi, prichitaj!
ZHertvu, chto sam pogubil, oplakivaj, slez ne zhaleya,
Slezy po kapel'ke v banochku sobiraj.
I posle sil'nogo potryaseniya
(to est' vstryahnuv posil'nee) gor'kie slezy scedi,
vylej v kotel i pri slabom kipenii do vozgoraniya adskuyu smes' dovedi.
Vypolnit' eto trebovanie okazalos' znachitel'no slozhnee -- ved' zlye
volshebniki i ved'my, kak uzhe govorilos', plakat' ne umeyut, dazhe pritvornymi
slezami. Odnako Bredovred ne rasteryalsya.
On vspomnil, chto v podvale ego villy hranitsya neskol'ko butylej
krokodilovyh slez mnogoletnej vyderzhki, a znachit, neobychajno krepkih.
Kogda-to koldun poluchil ih v podarok ot glavy odnogo gosudarstva. |tot
chelovek byl iz chisla osobo privilegirovannyh klientov Vel'zevula Bredovreda.
Itak, koldun prines iz podzemel'ya butylki, ih bylo sem', i vylil soderzhimoe
v chashu s chernoj zhizhej, potom vse horoshen'ko razmeshal, i tut varevo snova
stalo menyat' svoj cvet -- ono postepenno svetlelo i vot sdelalos' krasnym,
kak krov'.
Parochka druzhno trudilas' -- to Bredovred nahodil nuzhnoe reshenie, to
ved'ma podskazyvala, chto nado sdelat'. Oboih vdohnovlyala nenavist', zlodei
trudilis' ne pokladaya ruk i v polnom soglasii, slovno vsyu zhizn' rabotali
vmeste.
Tol'ko odin raz oni povzdorili. Oni doshli do takogo mesta v recepte,
gde bylo skazano sleduyushchee:
Smekalku voz'mi, ottyapaj kusok
Uvesistyj, zhirnyj -- otmer' na glazok,
No pomni: ravnyat'sya ego tolshchina
Temperature cveta dolzhna.
Cveta lyubimogo tvoego...
"Temperatura cveta" ni ved'mu, ni kolduna nichut' ne smutila, tut u nih
voprosov ne vozniklo. Raznoglasiya poyavilis' naschet togo, chej lyubimyj cvet
sleduet ispol'zovat'. Tiraniya trebovala, chtoby byl vzyat ee lyubimyj cvet,
potomu chto ej prinadlezhala polovina pergamentnogo svitka, na kotoroj byla
napisana eta chast' recepta. No Bredovred upersya -- deskat', nado vzyat' ego
lyubimyj cvet, potomu chto eksperiment provoditsya v ego, Bredovreda,
laboratorii. Navernoe, oni sporili by dolgo, no k radosti oboih vskore
vyyasnilos', chto sernisto-zheltyj i yadovito-zelenyj imeyut odinakovuyu
temperaturu. Tak chto problema razreshilas' sama soboj.
Veroyatno, nikto ne ozhidaet najti v etoj knige dlinnyj perechen' vseh
priprav i veshchestv, neobhodimyh dlya prigotovleniya
katastrofa-narhistoriyazvandalkogoryuchego kunshtyuk-punsha. I dejstvitel'no, my
ego ne privodim -- po dvum prichinam. Vo-pervyh, etot perechen' sdelal by nashu
istoriyu nevozmozhno dlinnoj (kak-nikak pergamentnyj svitok byl pyatimetrovoj
dliny!). A vo-vtoryh, nikogda nel'zya predugadat', v ch'i ruki popadet nasha
kniga. Nel'zya vvodit' kogo by to ni bylo vo iskushenie -- chitatel', chego
dobrogo, vzdumaet i sam svarit' d'yavol'skij punsh! Na svete i bez togo
slishkom mnogo lyudej, podobnyh ved'me Tiranii i koldunu Bredovredu. Poetomu
my prosim nashih umnyh chitatelej s ponimaniem otnestis' k tomu, chto zdes' ne
soobshchayutsya vazhnejshie svedeniya o prigotovlenii adskogo napitka.
YAkob i Moric sideli u podnozhiya sobornoj kolokol'ni, kotoraya vzdymalas'
v nochnoe nebo, slovno gigantskaya skala so mnozhestvom zubchatyh ustupov. Kot i
voron zadrali golovyi dovol'no dolgoe vremya molcha glyadeli vverh. Potom voron
otkashlyalsya i zagovoril:
-- Kogda-to davno tam, naverhu, zhila odna sovushka-monahinya. Moya
znakomaya. Zvali ee Ugu-ugu-ugusta. Ochen' priyatnaya staraya dama. Konechno,
vzglyady u nee byli dovol'no durackie -- naschet nashego mira i Boga. Ej,
ponimaesh' li, nravilos' odinochestvo, iz domu ona vyletala tol'ko po nocham.
No Ugu-ugu-ugusta znala massu poleznyh veshchej. Esli b ona tut eshche zhila, my
mogli by sprosit' u nee soveta.
-- A gde zhe ona? -- sprosil kot.
-- |, podi znaj... Smenila kvartiru. Ona ne perenosila gorodskoj smog i
voobshche vsegda byla malost' priveredliva. A mozhet, ee i na svete-to davno
net.
-- ZHal', -- vzdohnul Moric. I posle nebol'shoj pauzy skazal: --
Vozmozhno, ej meshal kolokol'nyj zvon. Dumayu, tam naverhu on nevynosim.
-- Vryad li, -- usomnilsya YAkob. -- Sov kolokol'nyj zvon nichut' ne
bespokoit. -- I on snova zadumchivo povtoril: -- Kolokol'nyj zvon... Pogodi,
pogodi! Kolokol'nyj zvon?..
I vdrug YAkob podskochil i zaoral vo vse gorlo: Ura! Nashel!
-- CHto takoe? -- perepugalsya Moric.
-- Da nichego, -- YAkob snova upal duhom i pechal'no razvel kryl'yami. --
Ne goditsya. Nichego ne poluchitsya. Ne stoit i govorit'.
-- Da chto ne poluchitsya? Skazhi, skazhi!
-- Ah, da prosto u menya vrode kak rodilas' ideya.
-- Kakaya ideya? Skazhi, kakaya?
-- Da vot, ya podumal, chto mozhno kak-to tak ustroit', chtoby kolokola
zazvonili ne v polnoch', a ran'she. Pryamo sejchas, ponimaesh'?
Ved' kak tol'ko zazvonit cerkovnyj kolokol, sataninskij punsh perestanet
ispolnyat' zhelaniya shivorot-navyvorot. Te dvoe tak skazali. Pomnish'?
Dostatochno samogo pervogo tihogo udara kolokola v novogodnyuyu polnoch'. I
togda vse ih fal'shivye pozhelaniya ispolnyatsya ne naoborot, a po-nastoyashchemu, to
est' poluchatsya ne zlye, a dobrye dela. Vot o chem ya podumal.
Kotishka molcha ustavilsya na vorona. Ne odna minuta proshla, prezhde chem on
ponyal, o chem rech', i tut glaza u Morica zagorelis'.
-- YAkob, -- skazal on pochtitel'no, -- druzhishche YAkob! Po-moemu, ty prosto
genij. Ty nashel spasenie. I eto menya vdohnovlyaet!
-- |h, kaby nashel... -- vzdohnul voron. -- No vyjti-to nichego ne vyjdet
u nas.
-- Pochemu ne vyjdet?
-- Da potomu! Kto udarit v kolokol?
-- Kto? Konechno, ty. Poletish' tuda na kolokol'nyu i zazvonish'. |to zhe
chepuha, detskaya zabava.
Ho-ho! Nichego sebe, detskaya zabava! Vot tak skazanul! Mozhet, eto i
zabava, no dlya detej velikanov. Ty kogda-nibud' videl vblizi cerkovnye
kolokola, dorogoj moj geroj?
-- Net.
To-to zhe. Oni gromadnye, tyazhelennye. Kak gruzovik. Uzh ne dumaesh' li ty,
chto voron srednego rosta mozhet raskachat' gruzovik? Da eshche voron, kotoryj
stradaet rez'matizmoj...
-- A razve ne byvaet kolokolov pomen'she? Vse ravno ved', bol'shoj
kolokol zazvonit ili malen'kij.
-- Poslushaj menya, Moric. Dazhe samyj malen'kij cerkovnyj kolokol
velichinoj -- kak vinnaya bochka.
-- YAkob, a davaj poprobuem vmeste. Vdvoem my nepremenno raskachaem
kolokol. Vpered! Nu, chto ty sidish'?
-- Kuda ty sobralsya, duren'?
-- Tuda, na bashnyu. Zaberemsya naverh, kolokola ved' tam. Esli my vdvoem
izo vsej sily dernem za verevku, kolokol, navernoe, kachnetsya.
Ohvachennyj vdohnoveniem i zhazhdoj podvigov, Moric vskochil i brosilsya
iskat' dver', cherez kotoruyu mozhno bylo by proniknut' vnutr' i zabrat'sya na
kolokol'nyu. YAkob, vorcha i branyas', poletel za nim. Na letu on pytalsya
rastolkovat' kotishke, chto v nashe vremya uzhe net zvonarej, chto v kolokola
nigde uzhe ne zvonyat prosto tak vruchnuyu, chto vse oni privodyatsya v dvizhenie
elektricheskimi dvigatelyami, a dvigateli vklyuchayutsya prostym nazhatiem knopki.
-- Vot i prekrasno, -- obradovalsya Moric. -- Znachit, nam tol'ko i
nado-to -- knopku otyskat'.
No radovalsya on naprasno. Edinstvennaya dver' bashni okazalas' zapertoj.
Kotishka povis na massivnoj dvernoj ruchke -- bespolezno, dver' na otkrylas'.
-- Aga, chto ya govoril? -- skazal YAkob. -- Uchti, kotik, uzh esli chto-to
ne poluchaetsya, znachit, tak tomu i byt'.
-- Net, poluchitsya! -- s otchayannoj reshimost'yu voskliknul kot i posmotrel
naverh. -- V dver' ne vojti -- puskaj! Zaberemsya naverh po stene.
-- To est' kak -- po stene? -- v uzhase zakarkal YAkob. -- Ty chto,
spyatil? Lezt' po stene pri takom vetre? Net, ty i vpravdu rehnulsya,
priyatel'!
-- A u tebya est' chto li drugie idei?
-- U menya est' tol'ko odna ideya -- chto tvoya ideya vyedennogo yajca ne
stoit. Glupost', chepuha -- tvoya ideya. I ne nadejsya, chto ya soglashus' v etom
uchastvovat'.
Znachit, pridetsya vse delat' samomu, -- skazal Moric.
Ogromnaya chasha iz Holodnogo plameni napolnilas' mezh tem do kraev.
ZHidkost' v nej byla teper' fioletovogo cveta. |to varevo predstavlyalo soboj
smes' samyh dikovinnyh veshchestv, no nuzhno bylo sdelat' eshche ochen' mnogoe,
chtoby ona stala volshebnym napitkom. Prezhde vsego, smes' sledovalo
podvergnut' magizacii, to est' prodelat' s nej celuyu seriyu razlichnyh
procedur, v rezul'tate kotoryh varevo obretalo poistine volshebnuyu,
tainstvennuyu i strashnuyu silu. Imenno magizaciya yavlyalas' vo vsej rabote
kolduna i ved'my nauchnoj rabotoj v istinnom smysle slova. I tut rukovodil
him-koldun. Biznes-ved'ma godilas' razve chto v assistentki.
Pergamentnyj svitok soderzhal nastavlenie o tom, kak provodit'
magizaciyu. Ono bylo napisano na professional'nom laboratornom zhargone
him-koldunov. Dazhe Tiraniya s trudom ponimala etot yazyk. Nastavlenie zvuchalo
tak:
Voz'mi t'furornyh superstancij
I fantatomnyh grobosom,
Putem psihidnyh stimulyancij
Vnedri ih v fotomraklyukson.
Val'purgizaciej gidrizma
Poluchish' chernyj melanhol',
Ego posredstvom mozgoklizma
Spiritiziruj v bredogol'.
Za chumovidnym hlopoformom
Fontanno vspyhnet vymirazh,
Pod advantyurnym florohormom
Vozmozhen sryv na klounazh!
A ty v hryushon -- plyujkozy dozu,
Da treh shameleon' zhabriss,
I sdinamititsya bomboza
Do drebezgov letal'nyh gryzg.
I esli gryzgi katafal'ny,
Ih banditarnost' vozrastet,
Imperiment projdet merzal'no,
On vklad v terroriyu vneset.
Itak, vpered bez ojforii!
Vziraj na vzgryv v nalejdoskop,
Ne dopuskaj meteorii
Kikimoricheskih svinkoj.
Smorozish' -- nedolyuciferit
Kosmofurijnyj Sadiak.
Da postarajsya promegerit'
Koshmarcipannyj mysh'krys'yak...
I tak dalee, i tak dalee, vse v takom zhe rode.
Bredovred zapustil vse magicheskie komp'yutery, podklyuchennye k adskomu
informacionno-vychislitel'nomu centru, vvel v nih informaciyu. Mashiny
zarabotali na vsyu katushku -- esli mozhno tak skazat' ob elektronnoj tehnike.
Podnyalsya pisk, tresk, zhuzhzhanie, gul, komp'yutery migali, urchali i vyplevyvali
formuly i diagrammy. Prosmotrev ih, koldun uznal, chto delat' dal'she s
zhidkost'yu v chashe.
Nado bylo, naprimer, sozdat' antigravitacionnoe pole, chtoby voznikla
polnaya nevesomost'. Tol'ko v usloviyah nevesomosti mozhno bylo izvlech' varevo
iz sosuda, chto Bredovred i sdelal. ZHidkost', s legka podragivaya, povisla v
vozduhe v vide bol'shogo shara. Teper' Bredovred smog obstrelyat' shar zaryadami
monstro-chastic. Poka varevo nahodilos' v sosude, eto bylo nevozmozhno,
Holodnoe plamya ne propuskalo monstro-chasticy.
Sleduet zametit', chto vo vremya etoj operacii nevesomymi stali i sam
Bredovred i ego tetka. Nevesomost' strashno oslozhnila rabotu. Koldun visel v
vozduhe vniz golovoj, a Tiraniya barahtalas' pod potolkom i vertelas' vokrug
sobstvennoj osi, kak vereteno. Obstrelyav shar monstro-chasticami, Bredovred
koe-kak dobralsya po vozduhu vplav' do generatora antigravitacii i otklyuchil
mashinu. I togda shar gruzno plyuhnulsya v svoyu chashu, a tetka i plemyannik
prizemlilis' na pol, krepko stuknuvshis' zadami.
Vprochem, podobnogo roda nepriyatnye sluchajnosti pochti neizbezhny vo vremya
stol' opasnyh eksperimentov, rvenie kolduna i ved'my ot etogo nichut' ne
umen'shilos'.
Odnako nemnogo pozzhe vse-taki proizoshlo nechto nepredvidennoe. Dazhe
privychnye ko vsyakim neozhidannostyam koldun i ved'ma naterpelis' strahu.
ZHidkost' v chashe vdrug ozhila!
V prirode sushchestvuyut zhivye organizmy, kotorye nazyvayutsya amebami. Oni
kroshechnye, uvidet' ih mozhno tol'ko v mikroskop. A tut vse soderzhimoe
steklyannoj chashi vdrug prevratilos' v gigantskuyu amebu. Ona perevalila cherez
kraj chashi i rasplastalas' na polu, slovno zdorovennaya luzha zhelatina. I
popolzla. Tetka s plemyannikom v strahe popyatilis', potom brosilis' v raznye
storony. A gigantskaya ameba razdelilas' na dve, odna popolzla za koldunom,
drugaya -- za ved'moj. Nikakogo somneniya -- chudovishcha hoteli ih s®est'. Lish' s
bol'shim trudom Bredovred i Tiraniya hitrost'yu zamanili ameb obratno v chashu.
Tam chudishcha zhadno nabrosilis' drug na druga. A sozhrav drug druga, oni tut zhe
snova prevratilis' v zhidkost'. Opasnost' minovala.
Nakonec, process magizacii byl zavershen. Teper' veshchestvo v sosude
sverkalo i perelivalos', kak rtut'. Blagodarya magizacii ono moglo vobrat' v
sebya lyubuyu volshebnuyu silu i obresti tainstvennuyu sposobnost' vypolnyat' lyubye
zhelaniya.
Moric vsprygnul na nebol'shoj kozyrek nad bokovym vhodom kolokol'ni,
ottuda pereskochil na naves nad glavnym portalom, zatem vskarabkalsya na
malen'kuyu ostroverhuyu bashenku, vsyu v prichudlivyh vystupah i zubcah. S ee
verhushki on smelo prygnul na karniz, kotoryj nahodilsya eshche vyshe. S karniza
Moric chut' bylo ne sorvalsya, potomu chto tam pod sloem snega tailsya led,
odnako kotishke vse zhe udalos' uderzhat'sya.
Voron vzletel na karniz i hriplo zakarkal.
-- Nu vse, hvatit! Nemedlenno spuskajsya. Ty slyshish' ili net? Tol'ko
kosti sebe perelomaesh'. Ty slishkom zhirnyj, i voobshche, u tebya net dannyh dlya
takih kunshtyukov.
No kot polez eshche vyshe.
-- U-uh! -- YAkob razozlilsya ne na shutku. -- Klyuv moj -- vrag moj! CHtob
on otsoh! I chego ya togda ne promolchal? Puskaj by vse per'ya u menya povylezli,
da tol'ko chtob nichego ya ne skazal!.. Da chto zh eto takoe, ili v tvoej dur'ej
koshach'ej bashke i vpryam' mozgov net? Govoryat tebe -- pustoe eto delo.
Kolokola tam, naverhu, slishkom tyazhelye. Nichego
ne vyjdet, dazhe esli my vdvoem na nih navalimsya.
-- A vot eto my eshche posmotrim! -- s nepreklonnoj reshimost'yu kriknul v
otvet Moric.
On lez vse vyshe i vyshe. I chem vyshe on zabiralsya, tem besposhchadnee
hlestala ego metel'.
Zabravshis' na vystup nad bol'shim kruglym oknom, kotoroe nahodilos' nad
central'nym portalom kolokol'ni, Moric vdrug pochuvstvoval, chto sily emu
izmenili. Vse zavertelos' u nego v golove. On ved' i voobshche-to byl
nikudyshnym sportsmenom, a vdobavok skazyvalos' to, chto on dolgo sidel v bake
s yadovitymi othodami.
Moric pereprygnul na vodostochnyj zhelob s lepnym ukrasheniem v vide
golovy uhmylyayushchegosya cherta s torchashchimi ostrymi ushami. I tut kotishka
zaskol'zil vniz -- ne ochen' bystro, no neuderzhimo. On nepremenno sorvalsya by
i upal -- a dazhe dlya byvalogo kota padenie s takoj ogromnoj vysoty oznachalo
vernuyu smert'. K schast'yu, YAkob vovremya podospel na pomoshch'. V poslednij
moment on shvatil kotishku za hvost.
Morica tryaslo, on s trudom perevel duh i prizhalsya k stene, chtoby
ukryt'sya ot ledyanogo vetra. Ot holoda lapy u nego sovsem zakocheneli.
Voron uselsya ryadom s nim na vodostochnyj zhelob.
-- Tak. Nu, vse, shutki v storonu. Poslednij raz tebe govoryu: dazhe esli
ty vse-taki zaberesh'sya na samyj verh, nichego u tebya ne poluchitsya. Da
posheveli ty hot' raz v zhizni mozgami, duralej! Predpolozhim, my s toboj
uhitrimsya sdelat' tak, chto kolokol zazvonit. Da tol'ko gibloe eto delo,
nichego ne vyjdet, v sotyj raz tebe govoryu. Nu a dal'she chto? Ved' tvoj
maestro i moya madama tozhe uslyshat zvon. I migom smeknut, chto koldovskoe
zel'e bol'she ne ispolnyaet zhelaniya shivorot-navyvorot. I chto togda? Im zhe vse
ravno! Oni zhe vsyu etu voznyu s lipovymi zhelaniyami zateyali, chtoby nas
odurachit'. No raz my ne prisutstvuem pri ih koldovstve, znachit, im ne nado
nikogo morochit'. Oni prosto nachnut zhelat' vsemu miru vsyacheskih zol, i ih
iskrennie strashnye pozhelaniya ispolnyatsya s bukval'noj tochnost'yu. I nezachem im
chto-to takoe vydumyvat' da muchit'sya, raz my zdes' i ne mozhem im pomeshat'.
Ili ty voobrazhaesh', chto smozhesh' spustit'sya vniz s etoj verhotury, probezhat'
vsyu dorogu do villy tvoego maestry i vse-taki ne opozdat' na ih novogodnij
prazdnichek? Interesno, kak eto tebe udastsya? Hochesh' znat', chto s toboj
budet? Kryshka tebe budet -- vot chto! Okochurish'sya kak poslednij durak, a chego
radi? Propadesh' ni za grosh.
No Moric ne slushal. Golos vorona donosilsya k nemu slovno iz dal'nej
dali, kotishka chuvstvoval sebya sovsem bol'nym i neschastnym, emu bylo ne
usledit' za stremitel'nym poletom mysli YAkoba, da eshche takoj slozhnoj. On
dumal tol'ko ob odnom: do vershiny ostavalos' rovno takoe zhe rasstoyanie, kak
do zemli. I Moric dolzhen podnyat'sya naverh -- tak on reshil. Razumno eto
reshenie ili net -- dlya nego ne imelo znacheniya. Usy u Morica zaledeneli,
glazenki slezilis' ot rezkogo vetra, no kot snova nachal karabkat'sya po
stene.
-- |j! -- obizhenno kriknul YAkob. -- YA tebe bol'she ne naparnik, slyshish'?
Hochesh' pogibnut' -- nu i pogibaj! No odin! A mne gerojstva ne nado. U menya i
tak rez'matizma. I tvoim upryamstvom ya syt po gorlo! YA smatyvayus', ponyal?
Vse, ya slinyal, menya tut net! Privetik! CHao! Pokeda! Ad'e, dorogoj kollega!
I v etu minutu on uvidel, chto kotishka povis i boltaetsya v vozduhe,
ucepivshis' za vodostochnyj zhelob perednimi lapami. YAkob podletel k nemu,
uhvatil klyuvom za shkirku i iz poslednih sil vtashchil na zhelob.
CHtob iz menya chuchelo sdelali! -- serdito prokarkal on. -- Uronili menya,
vidno, v detstve, to est' yajco uronili, kotorym ya togda byl. Vot s teh por,
vidat', neporyadok s golovoj, yasnoe delo.
No tut voron pochuvstvoval, chto okonchatel'no vybilsya iz sil. Prebyvanie
v musornom bake i dlya nego ne proshlo darom. YAkobu stalo hudo, hot' plach'.
-- Vse, dal'she ne polechu, karknul on. -- Budu sidet' tut i tochka. Po
mne, puskaj luchshe mir gibnet. A ya bol'she ne mogu. Esli vzlechu, tak akkurat
uhnu vniz kamnem,yasnoe delo... -- On posmotrel vniz. Daleko-daleko vnizu
mercali ogon'ki -- tam lezhal gorod.
Nachalas' novaya faza koldovskogo eksperimenta, i teper' rukovodstvo
vzyala na sebya Tiraniya. Delo v tom, chto instrukciya, sleduya kotoroj nado bylo
pridat' punshu volshebnuyu silu, byla sostavlena na ved'movskom zhargone. |to
byl dovol'no zamyslovatyj yazyk. On sostoyal iz slov samogo obyknovennogo
chelovecheskogo yazyka, no ispol'zovalis' eti slova sovershenno po-duracki.
Kazhdoe slovo oznachalo sovsem ne to, chto ono oznachaet v normal'nom yazyke.
Naprimer, "mal'chik" znachit "globus", "devochka" -- "bochka", "gulyat'" --
"lopnut'", "sad" eto "chemodan", "smotret'" znachit "shchipat'", "sobaka" znachit
"kusok", "ryzhij" znachit "shustryj". Vot i vyhodit, chto predlozhenie: "Mal'chik
i devochka gulyali v sadu i uvideli tam ryzhuyu sobaku" nado ponimat' tak:
"Globus i bochka lopnuli v chemodane i ushchipnuli shustryj kusok".
Tiraniya vladela ved'movskim zhargonom v sovershenstve. Dlya teh, kto
po-ved'movski ne ponimal, recept punsha vyglyadel absolyutnoj abrakadabroj:
Master na slavu
varit otravu,
Kaplet kakao v tabak,
SHarit v karmanah
u tarakanov,
ZHarit na masle bashmak.
Uhaet uho
Gluho, uh, gluho.
Tuflya utknulas' v trubu.
Tyukayut hryushki
Klyuvami plyushki,
Klyukva malyuet klyuku.
Slon zheltorotyj
V volnah kompota
Bodro uhodit na dno.
Strizhenyj finik
SHCHiplet poltinnik
Sivoj sinice nazlo.
Lebed' v berete
Edet v karete,
Svezhie skrepki zhuet.
V kletke na vetke
Tleyut ob®edki,
Sel'd' serenady poet...
I tak dalee...
Na samom dele instrukciya byla v pyat' raz dlinnee, no v kachestve
obrazchika nam s vami hvatit i nebol'shogo otryvka.
Tiraniya sdelala perevod s ved'movskogo. Zatem vse ogni v laboratorii
byli pogasheny i v polnom mrake tetka i plemyannik pustilis' koldovat'
naperegonki, starayas' pereshchegolyat' drug druga. Slovno v durnom sne, iz
mrakayavlyalis' fantasticheskie videniya, oni to nabrasyvalis' drug na druga, to
shli v ataku, to otstupali i nakonec ischezali, a na smenu yavlyalis' vse novye
i novye.
Vot zavertelis' v vozduhe ognennye smerchi, oni kruzhilis', rassypali
iskry i vdrug vyrosli v ogromnye stolby plameni, potom umen'shilis' do
razmerov svetlyachka, i tut ih skleval chej-to klyuv, hotya nikakoj pticy ne bylo
vidno. Nadvinulas' seraya tucha, iz kotoroj sveshivalsya, ucepivshis' hvostom,
skelet sobaki. Vdrug sobach'i kosti prevratilis' v ognennyh zmej -- oni
splelis' v klubok i pokatilis' po polu. Oskalil zuby i strashno zarzhal
loshadinyj cherep s pustymi glaznicami. Krysy s chelovech'imi golovami pustilis'
plyasat' i vodit' horovod vokrug chashi s punshem. Gromadnyj sinij klop, na
spinu kotorogo uselas' verhom ved'ma, brosilsya bezhat' naperegonki s ogromnym
zheltym skorpionom, kotorogo osedlal koldun. S potolka dozhdem posypalis'
rozovye piyavki, i tut poyavilos' gigantskoe, vysotoj s cheloveka chernoe yajco,
ono tresnulo, na pol vysypalo mnozhestvo malen'kih chernyh ruk, -- pyaterni
zabegali po laboratorii, kak pauki. Pokazalis' pesochnye chasy, v kotoryh
pesok bezhal ne vniz, a vverh. V chernom mrake proplyla ognennaya rybina.
Krohotnyj robot na trehkolesnom velosipede porazil kop'em kamennogo golubya,
i tot rassypalsya v prah. Britogolovyj gigant s torchashchimi golymi rebrami
szhimalsya, kak garmoshka, i snova vytyagivalsya vo ves' svoj ogromnyj rost...
|tomu ne bylo konca -- videniya vse bystree smenyali drug druga, i vse
oni ischezali, nyrnuv v chashu s volshebnym punshem, i vsyakij raz ee soderzhimoe
vskipalo i shumno burlilo, slovno v nego pogruzhali raskalennoe zhelezo.
No vot videniya promchalis' v poslednem beshenom vihre, i progremel vzryv
-- kunshtyuk-punsh v chashe iz Holodnogo plameni vspyhnul zheltym ognem.
Bredovred vklyuchil elektricheskoe osveshchenie. V rezul'tate stol' tyazhkih
trudov oni s Tiraniej vkonec vymotalis'. Nuzhno bylo podkrepit'sya -- prinyat'
osobye volshebnye tabletki, chtoby vyderzhat' poslednyuyu i samuyu trudnuyu
proceduru. No oni ne mogli pozvolit' sebe roskosh' -- sdelat' pereryv dlya
otdyha. Ved' vremya mchalos' neumolimo.
CHetvertaya, poslednyaya faza, byla sovershenno osobennoj. Ee nel'zya bylo
proizvesti v nashem mire, to est' tam, gde sushchestvuet to, chto zovetsya
vremenem i prostranstvom. Koldun i ved'ma dolzhny byli perenestis' v
chetyrehmernoe prostranstvo. A instrukciya po peremeshcheniyu byla napisana na
transgalakticheskom yazyke, kotoryj absolyutno neperevodim, potomu chto vyrazhaet
ponyatiya i processy, sushchestvuyushchie tol'ko v chetyrehmernom prostranstve, -- v
nashem mire ih prosto net.
|ta poslednyaya, neveroyatno trudnaya rabota byla neobhodima, chtoby pridat'
punshu sposobnost' delat' vse naoborot, vypolnyat' vse zhelaniya
shivorot-navyvorot, a ne v pryamom smysle.
Instrukciya glasila:
Mordocharnyj trubogroh
Kvadromyro zhvakni,
Durogadnyj umamrok
Topozyro dryakni!
SHCHipcarapni, zvizvarni
Rezhivzhikom pshishki,
Ujlo, yujlo obdrygni,
Raspohryasiv hrishki.
Gnusozlykcy-shpyr'yancy
SHCHurbyat va Pyhare...
Vizopleslye fryksy
ZHvyryat us' tutare.
Zaburkochat gryaz'vejki
Plyujko, flozetlivo,
Szhahnut chuhlo pusterki
As fumos shchihlivyh.
Globozhor dy, gladnoprorv?
Hra! -- zabryzlo hvaknet
Mordocharnyj trubogroh
Hi podzyrbo dryaknet!
Snachala ni Bredovred, ni Tiraniya ne znali, kak rasshifrovat' etu
instrukciyu. No oni znali, chto i chitat', i govorit' na transgalakticheskom
mozhno, lish' nahodyas' v chetyrehmernom prostranstve. Tak chto vyhoda ne bylo --
koldun i ved'ma otpravilis' v chetyrehmernoe prostranstvo.
A ono sushchestvuet ne gde-to daleko, a pryamo tut, v tom meste, gde my
nahodimsya. Prosto my ego ne vosprinimaem -- ved' nashi glaza ustroeny s
raschetom na trehmernoe prostranstvo.
Tiraniya, bud' ona odna, nichego ne pridumala by, no ee plemyanniku byl
izvesten sposob peremeshcheniya iz trehmernogo prostranstva v chetyrehmernoe.
On izvlek otkuda-to medicinskij shpric i malen'kij prichudlivoj formy
puzyrek, v kotorom bul'kala bescvetnaya zhidkost'. "Lyuciferskij Sataninskij
Doping" bylo napisano na etiketke.
-- Vot eto nuzhno vvesti v krov', -- skazal Bredovred.
Tiraniya kivnula:
-- Nakonec-to ya vizhu, moe zolotko, chto ne naprasno platila denezhki za
tvoe obuchenie. A ty ispytal na sebe dejstvie etogo veshchestva?
-- Da, tetya, bylo takoe. Paru raz. YA, znaesh' li, sovershal s ego pomoshch'yu
nebol'shie takie puteshestviya... Otchasti s issledovatel'skoj cel'yu, nu i radi
udovol'stviya.
-- Togda -- v put'!
-- Pogodi, tetya. YA dolzhen predupredit' tebya, chto eto puteshestvie
nebezopasnoe. Ochen' vazhno pravil'no rasschitat' dozu.
-- CHto ty hochesh' skazat'?
Bredovred usmehnulsya tak, chto ved'me sdelalos' ochen', ochen' ne po sebe.
-- YA hochu skazat', milaya tetya Tirasha, chto my s toboj mozhem ochutit'sya
neizvestno gde. Esli doza budet hot' chutochku men'she, chem nado, ty, tetya,
provalish'sya v dvuhmernoe prostranstvo. A tam ty stanesh' sovershenno ploskoj,
kak kinokadr. Zadnej storony -- i toj u tebya ne budet, odin pered ostanetsya,
vot kakoj ty sdelaesh'sya ploskoj. A glavnoe, bez postoronnej pomoshchi ty ne
smozhesh' vernut'sya obratno. I pridetsya tebe navsegda -- ponimaesh'? -- navechno
ostat'sya dvuhmernoj ploskoj kartinkoj, bednaya ty moya starushenciya. Esli zhe
doza okazhetsya slishkom bol'shoj, ty uletish' v pyatimernoe ili shestimernoe
prostranstvo. A tam, v pyati i shesti izmereniyah, tvoryatsya takie dikovinnye
veshchi... Ty i sama-to zabudesh', iz kakih chastej kogda-to sostoyala. Vot i
vernesh'sya obratno ne vsya, a tol'ko chastichno. Ili obretesh' novyj oblik --
tvoi chasti mogut slozhit'sya po-novomu, kto ego znaet, kak... Da i vernesh'sya
li voobshche?
V techenie neskol'kih minut koldun i ved'ma molcha glyadeli drug na druga.
Tiraniya znala, chto do pory do vremeni plemyannik nuzhdaetsya v ee pomoshchi.
Poka katastro-fanarhistoriyazvandalkogoryuchij kunshtyuk-punsh ne gotov, Bredovred
u bez pomoshchi tetki bylo ne obojtis'. I Bredovred znal, chto ona eto znaet.
Oba usmehnulis' odinakovoj zloveshchej usmeshkoj.
-- Horosho, -- s rasstanovkoj zagovorila Tiraniya. -- Uverena, ty
sdelaesh' vse stoprocentno pravil'no. YA celikom i polnost'yu polagayus' na tvoe
sebyalyubie, zolotko.
Bredovred napolnil shpric bescvetnoj zhidkost'yu. Oni s tetkoj otvernuli
rukava na levoj ruke. Bredovred tshchatel'no otmeril kolichestvo preparata i
sdelal in®ekcii -- sperva tetke, zatem sebe.
I vot ih ochertaniya zadrozhali, nachali rasplyvat'sya, vytyagivat'sya v dlinu
i v shirinu, eshche mig -- i koldun s ved'moj ischezli. I v etot zhe mig v chashe iz
Holodnogo plameni nachali tvorit'sya porazitel'nye veshchi...
-- Ty govorish', ya genij? -- vdrug zagovoril YAkob. -- Oho-ho, horosh
genij, nichego ne skazhesh'! Tak by i oshchipal sebya vsego za etu durackuyu
genial'nuyu ideyu. Nikogda v zhizni ne budu bol'she razmyshlyat' -- klyanus'! Ne
sderzhu slova -- znachit, ne vzletet' mne v nebo do konca moih dnej. Odni
nepriyatnosti ot razmyshlenij, chestnoe slovo.
No Moric ne slyshal -- on zalez eshche vyshe i sidel teper' pod samoj kryshej
kolokol'ni. Krysha byla krutaya, pochti otvesnaya.
-- A ved' i vpravdu zaberetsya, -- skazal YAkob. -- Oh, chtob mne
perelinyat', ved' zaberetsya, vot golovorez!
YAkob sobral poslednie silenki i poletel vsled za kotom, odnako iz-za
temnoty nigde ego ne uvidel. Voron sel na kamennuyu golovu trubyashchego v trubu
angela-glashataya Strashnogo suda i oglyadelsya po storonam.
-- Moric! Moric, gde ty? -- zakrichal on. Otveta ne posledovalo.
I YAkob v otchayanii prokrichal v temnotu:
-- |j, ty, rycar'! Dazhe esli ty v samom dele zalezesh' naverh! |j! Dazhe
esli my oba tuda zaberemsya i raskachaem kolokol -- slyshish'? Da tol'ko nichego
ne vyjdet, tak i znaj! Tak vot, v etom net smysla! Potomu chto my ved'
podnimem trezvon teper'! I eto budet ne novogodnij trezvon! A prosto zvon,
obychnyj zvon, vot i vse! Ved' delo ne v kolokolah! Ved' nado, chtob oni
zazvonili rovno v polnoch'!
Ni zvuka ne razdavalos' v otvet, lish' veter svistel i zavyval nad
kamennymi statuyami. YAkob pokrepche vcepilsya kogtyami v golovu angela s truboj
i zakrichal chto bylo mochi:
-- Kotik! Kotik! Ty zhiv? Ty zdes' ili uzhe sverzilsya?
Na dolyu sekundy emu pomereshchilos', budto gde-to v vyshine poslyshalos'
slaboe zhalobnoe myaukan'e. YAkob poletel naugad v temnote, to i delo
kuvyrkayas' v vozduhe pod poryvami ledyanogo vetra.
Porazitel'no: Moric v samom dele, sam ne znaya kak, dobralsya do
strel'chatogo okna na samom verhu i cherez nego pronik vnutr' kolokol'ni. YAkob
tozhe vletel v okno. V etot moment kotishka poteryal soznanie i kubarem
pokatilsya vniz. No, k schast'yu, vniz letet' bylo nedaleko. On upal na
derevyannyj pol zvonnicy i ostalsya lezhat' bez dvizheniya, slovno malen'kij
klochok pestrogo meha.
YAkob podletel k nemu i legon'ko tyuknul klyuvom. No kotishka dazhe ne
shevel'nulsya.
-- Moric! Ty umer?
Ne poluchiv otveta, YAkob pechal'no ponurilsya. I vdrug vzdrognul.
-- Ne mogu ne priznat', kotik, -- tiho i torzhestvenno skazal on, --
hot' i ne otlichalsya ty velikim umom, no geroem ty byl. Predki-artistokraty
mogli by gordit'sya toboj. Esli by u tebya byli takie predki.
No tut u YAkoba potemnelo v glazah, i on povalilsya navznich' ryadom s
kotishkoj. Veter svistel nad kolokol'nej, zametal v okno sneg, i snegom vse
bol'she zanosilo kota i vorona.
Pod pochernevshimi ot vremeni derevyannymi brus'yami sovsem blizko -- rukoj
podat' -- viseli ogromnye temnye kolokola. Oni molchali v ozhidanii polunochi,
kogda im predstoyalo velichestvennym zvonom torzhestvenno vstretit' Novyj god.
S beshenoj skorost'yu, kak v centrifuge, vrashchalsya v chashe iz Holodnogo
plameni volshebnyj punsh -- tam, slovno sbesivshayasya zolotaya rybka v akvariume,
metalas', rassypaya yarkie iskry, sverkayushchaya hvostataya kometa.
Bredovred i Tiraniya uzhe vernulis' iz chetyrehmernogo prostranstva i
teper', vkonec izmochalennye, bessil'no razvalilis' v kreslah. Bol'she vsego
na svete im hotelos' prosto posidet' hot' neskol'ko minut bez dela, hot'
chut'-chut' peredohnut', no kak raz etogo oni ne mogli sebe pozvolit' -- eto
podverglo by ih zhizn' velichajshej opasnosti.
Oba sideli, ustavivshis' na chashu s punshem.
Napitok v principe byl gotov. Nikakih procedur teper' ne trebovalos',
vse bylo sdelano tochno po receptu, odnako v te neskol'ko minut, kotorye
ostavalis' do nachala koldovskogo sataninskogo eksperimenta, koldun i ved'ma
dolzhny byli odolet' eshche odno trudnoe prepyatstvie. I ono, pohozhe, bylo samym
kovarnym. Zadacha sostoyala v tom, chtoby ne delat', vot imenno -- ne delat'
opredelennyh veshchej.
Soglasno samoj poslednej instrukcii pergamentnogo svitka, teper'
sledovalo prosto-naprosto dozhdat'sya, poka volnenie v chashe samo soboj ne
uspokoitsya i vsya mut' ne rastvoritsya bez osadka. A do etogo momenta koldun i
ved'ma ni v koem sluchae ne dolzhny byli zadavat' nikakih voprosov, dazhe
myslenno. Ved' vsyakij vopros (skazhem: "Poluchitsya ili net?", ili: "Pochemu ya
tak postupil?", ili: "Est' li v etom smysl?", "CHem vse eto konchitsya?")
soderzhit v sebe krupicu somneniya.
A v poslednie minuty nikakih somnenij byt' ne dolzhno. Nel'zya bylo dazhe
myslenno zadat' i vopros o tom, pochemu nel'zya zadavat' voprosov.
Delo v tom, chto poka volnenie v chashe ne uleglos' i punsh ne stal
prozrachnym, on nahodilsya v krajne vospriimchivom i nestabil'nom sostoyanii. On
reagiroval Dazhe na mysli i chuvstva. Malejshee somnenie v koldovskoj sile
napitka -- i varevo vzorvalos' by kak atomnaya bomba, a uzh togda na vozduh
vzleteli by ne tol'ko koldun s ved'moj, no i villa "Nochnoj koshmar", da i
ves' gorod.
Odnako, kak vsem izvestno, net nichego trudnee, chem ne dumat' o chem-to,
o chem dumat' zapreshcheno. Naprimer, obychno ty ne dumaesh' o kenguru. A vot esli
tebe skazhut, chto v techenie pyati minut ty ni v koem sluchae ne dolzhen dumat' o
kenguru -- nu, kak tut sdelat' tak, chtoby ne lezli v golovu mysli imenno o
kenguru? Est' tol'ko odin vyhod: predel'no sosredotochit'sya i dumat' o
chem-nibud' drugom, ne vazhno o chem.
I vot Bredovred i Tiraniya sideli v laboratorii i izo vseh sil staralis'
dumat' o chem ugodno, tol'ko ne o punshe, i ni o chem dazhe myslenno ne zadavat'
voprosov. Ot straha i userdiya u nih bukval'no glaza na lob lezli.
Koldun bormotal sebe pod nos stishki, kotorye vyuchil kogda-to v detskom
adike. (Detskij adik u zlyh volshebnikov -- to, chto u obychnyh lyudej
nazyvaetsya detskim sadikom). Bormotal on stihi monotonno i unylo:
YA gryaznulya-porosenok
Perepachkal sto pelenok,
YA neryaha, ya -- hryu-hryu!
Skoro vyrastu v svin'yu.
Ili vot takie stihi:
Malen'kij mal'chik zhabu pojmal,
Hryas'! -- i golovku ej otorval,
Brosil v kanavku i dal'she poshel.
Vot molodec -- postupil horosho!
On i kolybel'nuyu vspomnil, kotoruyu kogda-to v detstve pela emu matushka:
Spi, moya radost', usni,
Glazki skoree somkni.
Myshki letayut v sadu,
Dremlyut piyavki v prudu...
Spi, moya radost', usni...
Papa tvoj krovushku p'et.
On i synochku nal'et,
Pej, moe solnyshko, pej,
Budesh', kak papa, zlodej.
Pej, moe solnyshko, pej...
Prochel Bredovred i takoj stishok:
ZHuchkam i muham lapki otryvaet
Desyatiletnij poluidiot.
On idiotom polnym stat' mechtaet,
Vot i vedet sebya kak idiot.
On chital i mnogie drugie nazidatel'nye stishki i pel veselye detskie
pesenki.
Tem vremenem Tiraniya podschityvala v ume, kakoj dohod prineset ej odin
zolotoj taler, esli polozhit' ego v bank pod 0,6 procentov godovyh v nulevom
godu. Konechno, esli prinyat', chto bank, osnovannyj v godu, poryadkovyj nomer
kotorogo nul', do sih por ne lopnul.
|tu matematicheskuyu zadachku ona reshala po formule, kotoraya izvestna vsem
biznes-ved'mam i biznes-koldunam:
K = Ko (I + i)n,
gde K -- kapital, n -- poryadkovyj nomer goda, i -- summa procentov za
odin god.
Tiraniya doshla uzhe do takoj summy, kotoraya ravnyalas' stoimosti soten i
tysyach zolotyh sharov razmerom s nash zemnoj shar, odnako do summy procentov za
tekushchij god ej bylo eshche daleko. Tiraniya schitala i schitala v ume ne huzhe
kal'kulyatora -- ved' na kartu byla postavlena ee zhizn'.
Proshlo dovol'no mnogo vremeni, a kunshtyuk-punsh vse eshche burlil i byl
mutnym. S kazhdoj minutoj Bredovred vse sil'nee chuvstvoval, chto ego telo
vytyagivaetsya v dlinu i izgibaetsya v vide voprositel'nogo znaka. A Tiranii
mereshchilos', chto beschislennye kolonki cifr, kotorye ona voobrazila, sostoyali
iz mnozhestva malyusen'kih voprositel'nyh znakov -- oni mel'teshili, prygali i
ni za chto ne hoteli vystraivat'sya v ryady i stolbiki.
-- Oh, radi vseh kancerogenov (Kancerogeny -- himicheskie veshchestva,
vozdejstvie kotoryh na organizm pri opredelennyh usloviyah vyzyvaet rak i
drugie opuholi.)! |to vyshe moih sil, ya ne pomnyu bol'she ni odnogo stishka...
A Tiraniya prosheptala v uzhase:
-- V moih podschetah vse smeshalos'! Sejchas... Sejchas ya nachnu dumat' o...
Bac! Plemyannik otvesil tetushke otmennuyu opleuhu -- a chto bylo delat'?
Uj-yuj-yuj! -- vzvizgnula ved'ma. -- Nu, pogodi! -- I vlepila plemyanniku
takuyu zatreshchinu, chto u togo ochki sleteli s nosa da i uleteli v dal'nij konec
laboratorii.
I tut poshla u nih takaya draka, kotoraya sdelala by chest' samym
karatistovym karatistam.
Nakonec opomnivshis', tetka i plemyannik uvideli, chto oba sidyat na polu i
pyhtya glyadyat drug na druga. U Bredovreda krasovalsya pod glazom sinyak, u
Tiranii iz nosa sochilas' krov'.
-- YA ne hotel tebya obidet', tetya Tirasha, -- kazal Bredovred. -- No
vzglyani-ka! -- On pokazal na chashu iz Holodnogo plameni.
Ognevoj vihr' polnost'yu utih, vsya mut' kuda-to ischezla. V chashe
perelivalsya vsemi cvetami radugi prozrachnyj i spokojnyj
katastrofanarhistoriyazvandalkogoryuchij kunshtyuk-punsh.
Koldun i ved'ma gluboko vzdohnuli -- gora s plech!
-- Dat' poshchechinu -- eto byla genial'naya ideya, -- skazala Tiraniya. --
Vse-taki ty horoshij mal'chik, malen'kij moj.
-- Nu vot, tetya, opasnost' minovala, i my mozhem dumat' o chem ugodno.
Po-moemu, teper' samoe vremya vslast' porazmyslit' o tom, o chem hochetsya. Kak
ty schitaesh'?
- Idet!
Predvkushaya udovol'stvie, ved'ma azh glaza zakatila.
A Bredovred osklabilsya. Konechno zhe, predlozhiv tetke vvolyu porazmyshlyat'
o chem-to priyatnom, on vtajne koe-chto uzhe pridumal --to-to tetushka podivitsya.
Voron i kotishka postepenno prishli v sebya posle obmoroka, i v pervuyu
minutu oboim pokazalos', chto oni spyat i vidyat son. Ledyanoj veter stih, bylo
ochen' tiho, na nebe vysypali zvezdy, moroz oslab. Zvonnica byla ozarena
prizrachnym zolotym svetom. I vdrug odna iz gromadnyh kamennyh statuj, chto
uzhe mnogo vekov podryad vzirali na gorod s vysokogo strel'chatogo okna
kolokol'ni, obernulas' i shagnula s okna k nim v zvonnicu. Okazyvaetsya,
statuya byla zhivaya!
|to byl hudoshchavyj pozhiloj gospodin v dlinnom rasshitom zolotom plashche. Na
plechah u nego, tochno epolety, lezhal sneg. Na golove u neznakomca byla
vysokaya episkopskaya tiara, v levoj ruke on szhimal zhezl s zagnutym koncom.
Svetlo-golubye glaza pod kustistymi belymi brovyami smotreli dovol'no
privetlivo, no i nemnogo rasteryanno -- neznakomec udivilsya, uvidev kota i
pticu.
V pervuyu minutu mozhno bylo by podumat', chto etot starec -- svyatoj
Nikolaj, Sajta-Klaus. No on byl bez borody. A razve kto-nibud' videl britogo
Sajta-Klausa?
Starec podnyal ruku, i tut YAkob i Moric pochuvstvovali, chto ne mogut ni
poshevelit'sya, ni zagovorit'. Oba sil'no ispugalis', no v to zhe vremya, u nih,
kak ni stranno, poyavilos' chuvstvo, chto teper' oni pod nadezhnoj zashchitoj.
-- Vy chto eto tut delaete, sorvancy, a? Otvechajte! -- On podoshel blizhe
i sklonilsya, chtoby poluchshe razglyadet' vorona i kota. Pri etom on soshchurilsya
-- navernoe, on byl blizoruk.
Kot i voron ispuganno smotreli na nego snizu.
-- Mne izvestno, chto vy zadumali, -- prodolzhal starec. -- Vy zhe vo vsyu
glotku krichali o svoih planah, kogda zabiralis' syuda naverh. Vy zadumali
rasstroit' moj velikolepnyj novogodnij zvon. CHestno govorya, po-moemu eto ne
slishkom krasivo. YA i sam ochen' lyublyu raznye ozornye prodelki, ved' ya
kak-nikak svyatoj Sil'vestr. No to, chto vy sobralis' ustroit' nynche vecherom,
eto skvernaya shutka, soglasny? Stalo byt', ya vovremya podospel.
Kot i voron hoteli vozrazit', no po-prezhnemu ne mogli vymolvit' ni
slovechka.
-- Dolzhno byt', vy ne znaete, -- prodolzhal svyatoj Sil'vestr, -- chto raz
v god, v den' moih imenin, ya prihozhu syuda i smotryu, vse li v poryadke. V
nakazanie za to, chto vy zadumali takuyu skvernuyu shutku, mne navernoe, sleduet
prevratit' vas v kamennye izvayaniya i na chasok-drugoj postavit' v ugol. Da,
tak i sdelayu. Posidite-ka tut do utra, podumajte
o svoem povedenii. No prezhde ya zhelayu uslyshat', chto vy skazhete v svoe
opravdanie.
Kot i voron molchali.
-- Vy chto zhe, dara rechi lishilis'? -- udivilsya svyatoj Sil'vestr. -- Ah
da, sovsem zabyl... -- On snova vzmahnul rukoj. -- Nu, govorite, da ne
razom, a po ocheredi. I ne vilyat'! Govorite pravdu.
Nakonec-to dva nezasluzhenno obizhennyh geroya smogli promyaukat' i
prokarkat', chto privelo ih na kolokol'nyu i kto oni takie, i kakoj strashnyj
plan priduman ved'moj i koldunom. Ot userdiya Moric i YAkob ne raz nachinali
govorit' vmeste, tak chto svyatomu Sil'vestru stoilo truda ponyat' chto k chemu.
No chem dal'she on slushal, tem dobree svetilis' ego glaza.
A Vel'zevul Bredovred i Tiraniya Krovosos k etomu vremeni sami sebya
zagnali, pryamo skazhem, v tupik.
Kogda koldun predlozhil radi otdyha dat' svobodu myslyam, on vtajne
ustroil tetke kovarnuyu lovushku. Ego cel'yu bylo odurachit' nichego ne
podozrevavshuyu biznes-ved'mu. Kunshtyuk-punsh byl gotov, v tetkinoj
pomoshchiBredovred bol'she ne nuzhdalsya. On reshil ot nee izbavit'sya i
ispol'zovat' vsyu nebyvaluyu koldovskuyu silu punsha dlya sebya odnogo. No,
razumeetsya, Tiraniya tozhe pritvoryalas' -- ona soglasilas' na korotkuyu
peredyshku, chtoby v svoyu ochered' perehitrit' plemyannika. Ona tozhe soobrazila,
chto teper' prekrasno mozhet obojtis' i bez ego pomoshchi.
V odno i to zhe mgnovenie koldun i ved'ma sobrali vse svoi magicheskie
sily i popytalis' zagipnotizirovat' i paralizovat' odin drugogo pristal'nym
magicheskim vzglyadom. Oni ustavilis' drug na druga, i nachalas' bezzvuchnaya, no
strashnaya bor'ba. Odnako vskore stalo yasno, chto sila voli u nih absolyutno
odinakovaya. Vot i sideli oni ne shevelyas', ne govorya ni slova, a ot
napryazheniya po licam u oboih struilis' kapli pota. Koldun ne spuskal glaz s
ved'my, ved'ma -- s kolduna. Oni gipnotizirovali drug druga sosredotochenno,
userdno, ne davaya sebe peredyshki.
Vdrug prosnulas' i s zhuzhzhaniem prinyalas' kruzhit' po laboratorii zhirnaya
muha, chto zimovala gde-to na pyl'nyh stellazhah. Ona pochuvstvovala, chto ee
chto-to prityagivaet k sebe, slovno yarkij svet. No eto byl ne svet, a
paralizuyushchie luchi, oni shli iz glaz ved'my i kolduna i vspyhivali v vozduhe
elektricheskimi razryadami. Muha vletela v zonu dejstviya luchej i tut zhe s
tihim stukom shlepnulas' na pol, ne v silah shevel'nut' lapkoj. I do konca
svoej korotkoj zhizni eta muha ostalas' paralizovannoj.
No tetka i plemyannik tozhe ne mogli dvigat'sya. Gipnotiziruya odin
drugogo, kazhdyj sam podvergalsya dejstviyu gipnoza. I razumeetsya, po etoj
prichine oni ne mogli perestat' gipnotizirovat' drug druga.
Malo-pomalu tetka i plemyannik nachali soobrazhat' i ponyali, chto sovershili
rokovuyu oshibku, no bylo uzhe pozdno. Ni on, ni ona ne mogli dazhe pal'cem
poshevelit', ne to chto povernut' golovu ili zakryt' glaza i prekratit'
izluchenie. K tomu zhe, nel'zya bylo, chtoby izluchenie prekratil kto-to odin --
ved' togda on okazalsya by v bezrazdel'noj vlasti drugogo. Ved'ma ne mogla
prekratit' gipnoz, poka koldun ne prekratit gipnoz. Koldun ne mog prekratit'
gipnoz, poka ved'ma ne prekratit gipnoz. Itak, po svoej sobstvennoj vine oni
popali v tak nazyvaemyj zamknutyj krug. V koldovskih i ved'movskih krugah
ego nazyvayut takzhe circulus vitiosus - porochnyj krug.
-- Vek zhivi -- vek uchis', -- skazal svyatoj Sil'vestr. -- I odnazhdy
uznaesh', chto dazhe nash brat mozhet oshibit'sya. Naprasno ya vas obidel, moi
malen'kie druz'ya. Proshu u vas proshcheniya.
-- Ne stoit i govorit' o takih pustyakah, monsin'or, -- svetskim tonom
otvetil Moric i mahnul lapoj. -- Podobnye nedorazumeniya sluchayutsya dazhe v
samom aristokraticheskom obshchestve.
A YAkob dobavil:
-- Bros'te, vashe vysokorodie. CHego uzh tam! Ne berite v golovu. YA k
plohomu obrashcheniyu davno privyk.
Svyatoj Sil'vestr usmehnulsya, no tut zhe lico ego snova stalo
ozabochennym.
-- CHto zhe nam delat'? -- dovol'no rasteryanno skazal on. -- To, chto ya ot
vas uslyshal, prosto uzhasno.
Moric, preispolnivshijsya geroicheskim voodushevleniem blagodarya
neozhidannoj podderzhke so storony stol' vysokoj osoby, predlozhil:
-- Monsin'or, byt' mozhet, dlya vas ne sostavilo by truda sobstvennoruchno
udarit' v kolokol?
No svyatoj Sil'vestr pokachal golovoj:
-- Net, net, dorogie moi. Tol'ko ne eto. |to sovershenno nevozmozhno. Vse
na svete imeet svoj poryadok, svoe mesto i vremya. Konec starogo i nachalo
Novogo goda -- ne isklyuchenie. Nichego tut proizvol'no izmenit' nel'zya. Esli
my vzdumaem narushit' poryadok, mozhet proizojti strashnoe neschast'e.
-- Aga, chto ya govoril! -- hmuro zametil voron. -- Gluposti vse eto. Zrya
staralis'. Poryadok, ponimaesh' li! Dazhe esli iz-za etogo poryadka ves' mir
poletit k chertu.
Svyatoj Sil'vestr sdelal vid, budto ne rasslyshal nepochtitel'nogo
zamechaniya. Ego mysli byli, vidimo, gde-to daleko.
-- Ah, da, da... Zlo -- tak, kazhetsya? Nu, da, pripominayu... -- On
vzdohnul. -- CHto takoe, v sushchnosti, zlo? Dlya chego ono sushchestvuet na svete?
Inogda my diskutiruem ob etom tam, naverhu. I vse zhe etot vopros ostaetsya
zagadkoj. Dazhe dlya nas.
V glazah u svyatogo Sil'vestra poyavilos' kakoe-to otsutstvuyushchee
vyrazhenie.
-- Znaete, moi malen'kie druz'ya, s tochki zreniya vechnosti vse chasto
predstavlyaetsya sovsem ne takim, kakim viditsya nam v carstve Vremeni. S tochki
zreniya vechnosti zlo v konechnom schete vynuzhdeno sluzhit' dobru.
Zdes' est' vnutrennee protivorechie. Zlo vsegda stremitsya odolet' dobro,
no ved' bez dobra zlo ne mozhet sushchestvovat', bez dobra zla net. Esli by zlo
odnazhdy poluchilo polnuyu neogranichennuyu vlast' v mire, ono nepremenno
razrushilo by vse, nad chem tak zhazhdet vlastvovat'. I potomu, dorogie moi, zlo
sushchestvuet lish' v silu togo, chto ono nesovershenno. Stan' zlo vsesil'nym, ono
samo sebya unichtozhilo by. Poetomu v vechnosti dlya zla net mesta. Vechno lish'
dobro, ibo ono sushchestvuet samo po sebe i ne neset v sebe protivorechiya...
-- |j! -- vdrug kriknul YAkob i, shvativ klyuvom, dernul za kraj plashcha
Svyatogo Sil'vestra. -- Ne v obidu vam bud' skazano, vashe vysokourodie... Oh,
izvinite, ya hotel skazat' vashe vysokorodie! Sejchas-to, sejchas nam na eto
naplevat'... Oh, izvinite, opyat' sorvalos'. Tol'ko, poka vy tut hilosofiyu
razvodite, pozdno budet.
Svyatoj Sil'vestr, po-vidimomu, s trudom vernulsya k dejstvitel'nosti.
-- CHto? -- sprosil on i privetlivo ulybnulsya. -- O chem my govorili?
-- O tom, monsin'or, -- skazal Moric, --chto nado nemedlenno chto-to
predprinyat'. Inache sluchitsya katastrofa.
-- Ah, da! Pravil'no! Da-da-da... No chto zhe delat'?
-- Veroyatno, monsin'or, spasti nas sejchas mozhet lish' chto-to vrode chuda.
Vy zhe svyatoj. Ne mogli by vy prosto vzyat' da sotvorit' chudo? Malen'koe
takoe, a?
-- Prosto sotvorit' chudo, -- smushchenno povtoril svyatoj Sil'vestr. --
Dorogoj moj druzhok, s chudesami vse daleko ne tak prosto, kak tebe kazhetsya.
Nikto iz nas ne mozhet sotvorit' chudo, esli emu ne dano na to ukazaniya svyshe.
Tak chto sperva ya dolzhen podat' zapros v vysshie instancii. Prezhde chem ya
poluchu otvet, mozhet projti mnogo vremeni. Esli voobshche poluchu otvet...
-- Skol'ko vremeni?--sprosil Moric.
-- Mesyacy, gody, a to i desyatki let.
-- Bezobrazie, -- karknul YAkob. -- Takoj erundy nam ne nuzhno. Nam chudo
nuzhno sejchas, siyu minutu.
U svyatogo Sil'vestra snova sdelalsya etot strannyj, dalekij ot vsego
zemnogo vzglyad.
CHudesa, -- blagogovejno zagovoril on, -- ne narushayut poryadka v mire.
CHudesa -- eto ne koldovstvo. Oni proishodyat v sootvetstvii s vysshim
poryadkom, kotoryj nepostizhim dlya ogranichennogo zemnogo razumeniya...
-- Tak-to ono tak, -- vmeshalsya YAkob, -- no my zhe imeem delo s
koldovstvom, vot v chem beda. I vremeni u nas v obrez.
-- Da-da... -- svyatoj Sil'vestr snova ne srazu vernulsya iz vysshih sfer
filosofii k zemnoj zhizni. -- Po pravde govorya, ya vas ponimayu, moi malen'kie
druz'ya. No boyus', ya ne slishkom mnogoe mogu tut sdelat'. YA daleko ne uveren,
chto mne voobshche pozvolitel'no prinimat' resheniya. No raz uzh ya zdes', to v
poryadke isklyucheniya... Mozhet byt', vse-taki est' vyhod...
Moric podtolknul vorona v bok i shepnul:
- Aga, ponyal? On nam pomozhet!
No YAkob otvetil skepticheski: -- Pozhivem -- uvidim.
-- Esli ya vas pravil'no ponyal, -- snova zagovoril svyatoj Sil'vestr, --
odnogo-edinstvennogo zvuka kolokol'nogo novogodnego zvona dostatochno, chtoby
unichtozhit' obratnoe dejstvie d'yavolshebstvorov... -- on zapnulsya.
Katastrofanarhistoriyazvandalkogoryuchego kunshtyuk-punsha, -- bez zapinki
promyaukal Moric.
-- Vot-vot. CHtoby razrushit' obratnoe dejstvie etogo napitka, pravil'no?
-- Imenno tak oni govorili, -- podtverdil kot. Voron kivnul.
-- I vy polagaete, etogo budet dostatochno, chtoby predotvratit' strashnoe
zlodeyanie?
-- Konechno, -- skazal YAkob. -- No tol'ko, esli eta chertova parochka
nichego ne pronyuhaet. Oni ved' budut vykrikivat' vsyakie dobrye pozhelaniya,
chtoby natvorit' bed. A poluchatsya kak raz dobrye dela.
-- Tak-tak-tak... -- svyatoj Sil'vestr zadumalsya. -- Odin-edinstvennyj
zvuk iz moego novogodnego kolokol'nogo koncerta ya, konechno, mogu vam
podarit'. Budem nadeyat'sya, nikto ne zametit ego otsutstviya.
-- Konechno, nikto ne zametit, monsin'or, -- s zharom vskrichal Moric. --
Odna nota v koncerte nichego ne znachit, eto izvestno lyubomu pevcu!
-- A nel'zya li nam poluchit' pobol'she not? -- sprosil YAkob. -- Prosto na
vsyakij sluchaj, ponimaete? CHtoby ne vyshlo osechki.
-- |to isklyucheno, -- strogo otvetil svyatoj Sil'vestr. -- Dazhe odin zvuk
imeet znachenie, ibo mirovoj poryadok...
-- YAsno, yasno, -- pospeshno perebil voron. -- YA zhe tol'ko sprosil... No
kak zhe vse eto budet, vashe vysokorodie? Esli vy sejchas razochek pozvonite v
kolokol, to zlodei-to ved' uslyshat i srazu smeknut chto k chemu.
-- Sejchas? -- i snova u svyatogo Sil'vestra poyavilos' otsutstvuyushchee
vyrazhenie. -- Zvonit' sejchas? No eto zhe sovershenno ne imeet smysla. Ved' eto
ne budet novogodnij zvon. Novogodnij zvon nachnetsya rovno v polnoch'. Takov
poryadok, ibo nachalo i konec...
-- Vot imenno! -- s mrachnym vidom perebil voron. -- Krugom poryadok! A v
polnoch' pozdno budet! Pozdno! I vsem kryshka!
Moric sdelal emu znak zamolchat'. Vzglyad svyatogo Sil'vestra, pohozhe,
snova bluzhdal gde-to v dalekih krayah. Sam zhe on vdrug sdelalsya kak by vyshe
rostom i vsem svoim vidom vnushal pochtenie.
-- V vechnosti, -- zagovoril on, -- my zhivem po tu storonu prostranstva
i vremeni.V vechnosti net ni proshlogo, ni budushchego. Tam sledstvie ne
obyazatel'no idet posle prichiny -- oni sostavlyayut vechno razdelyayushcheesya celoe.
I potomu ya uzhe sejchas mogu podarit' vam zvuk kolokola, hotya prozvuchit on
pozzhe -- v polnoch'. Dejstvie etogo zvuka budet predshestvovat' ego prichine.
Takovo svojstvo mnogih darov vechnosti.
Kot i voron pereglyanulis'. Ni tot, ni drugoj ne ponyali, o chem govoril
svyatoj Sil'vestr. A on lyubovno pogladil rukoj kraj samogo bol'shogo
kolokola... I vdrug v ruke u nego okazalsya kusochek prozrachnogo l'da. On
ostorozhno vzyal ego dvumya pal'cami i pokazal Moricu i YAkobu, te osmotreli
l'dinku s obeih storon. V ledyanom kristalle sverkal i perelivalsya yarkij
ogonek, svetivshijsya svetom nezemnoj krasoty. V to zhe vremya on byl v tochnosti
pohozh na muzykal'nuyu notu, kak ee izobrazhayut na pis'me.
-- Vot, -- skazal svyatoj Sil'vestr. -- Voz'mite i skorej otnesite tuda.
Nezametno opustite ee v chashu s ado... kak tam dal'she? S etim punshem. No
smotrite, ne vyronite ee na pol i ne poteryajte. Ona u vas odna, vtoroj ya vam
ne smogu podarit'.
YAkob ostorozhno zazhal l'dinku v klyuve i promychal chto-to vrode "ugu" --
govorit'-to on ne mog. Zato on neskol'ko raz poklonilsya.
Moric izyashchno sharknul zadnej lapoj i promyaukal:
-- Pokornejshe blagodarim, monsin'or. My opravdaem vashe doverie. No ne
mogli byvy dat' nam eshche odin, poslednij sovet? Kak nam sdelat' tak, chtoby ne
opozdat'?
Svyatoj Sil'vestr vnov' vernulsya iz svoih dalekih, ochen' dalekih
stranstvij -- mysli ego bluzhdali gde-to v vechnosti.
-- CHto ty skazal, moj malen'kij drug? -- sprosil on, glyadya na kota s
ulybkoj, kakaya byvaet tol'ko na licah svyatyh. -- O chem my govorili?
-- Prostite, -- prolepetal kotishka, -- ya sprosil ob etom, potomu chto
mne kazhetsya, ya vryad li odoleyu etot dolgij put'. Razve smogu ya slezt' otsyuda?
Da i bednyaga YAkob sovsem vybilsya iz sil.
-- Ah, vot ono chto! Vot ono chto... Nu, chto zh, po-moemu, vse ochen'
prosto. Vy poletite so skorost'yu zvuka kolokola. Puteshestvie zajmet odnu-dve
sekundy, vy vovremya pribudete na mesto. No derzhites' drug za druzhku
pokrepche. A teper' my s vami prostimsya. Mne bylo ochen' priyatno poznakomit'sya
so stol' hrabrymi i chestnymi sozdaniyami Bozh'imi. YA rasskazhu pro vas tam,
naverhu. -- I on podnyal ruku i blagoslovil kota i vorona.
A potom Moric i YAkob krepko uhvatilis' drug za druzhku i so skorost'yu
zvuka poleteli po nochnomu nebu. Spustya sekundu oni k svoemu udivleniyu
ochutilis' v koshach'ej kamorke na ville "Nochnoj koshmar". Okno stoyalo
raskrytym, i mozhno bylo podumat', chto oni nikuda iz komnatki ne uletali.
No snom vse proisshedshee ne bylo -- svidetel'stvom tomu byla l'dinka s
prekrasnym ogon'kom, kotoruyu YAkob Karr derzhal v klyuve.
ZHizn' chernyh magov chrezvychajno utomitel'na i bespokojna. A vse potomu,
chto oni dolzhny postoyanno ochen' vnimatel'no sledit' za vsemi zhivymi
sushchestvami, da i za nezhivymi predmetami, kotorye otdany v ih vlast'. V
sushchnosti, kolduny ni na sekundu ne mogut pozvolit' sebe rasslabit'sya -- ved'
ih mogushchestvo osnovano tol'ko na prinuzhdenii. Ni odno zhivoe sushchestvo i dazhe
veshch' ne soglasilis' by sluzhit' im po dobroj vole. Vot i prihoditsya im
postoyanno derzhat' vse vokrug v rabskoj pokornosti. Delayut eto kolduny s
pomoshch'yu magicheskogo izlucheniya. Esli by izluchenie hot' na minutu
prekratilos', protiv nih totchas zhe podnyalsya by myatezh.
Normal'nomu cheloveku, navernoe, trudno sebe predstavit', chto est' lyudi,
kotorym nravitsya obladat' podobnoj vlast'yu. I vse-taki takie lyudi byli i
est'. Oni ne otstupayut ni pered chem -- lish' by poluchit', a potom uderzhat' v
svoih rukah gospodstvo nad okruzhayushchimi. I eto ne tol'ko kolduny i ved'my.
CHem bol'she sily voli Bredovred tratil, chtoby preodolet' paraliticheskij
gipnozTiranii svoim gipnozom, tem men'she energii u nego ostavalos' na to,
chtoby derzhat' pod neoslabnym kontrolem mnozhestvo stihijnyh duhov, kotorye
tomilis' v tak nazyvaemom "estestvennonauchnom muzee" kolduna.
Vse nachalos' s togo, chto prosnulsya tot samyj na redkost' urodlivyj
gryzun Bukvoed, on potyanulsya, oglyadelsya vokrug, a ponyav, gde nahoditsya, tak
razbushevalsya v svoej steklyannoj banke, chto sverzilsya vmeste s neyu so
stellazha. Vysota byla ne nastol'ko bol'shoj, chtoby Bukvoed postradal pri
padenii, no vpolne dostatochnoj, chtoby ego steklyannaya tyur'ma razletelas' na
kuski.
Prosnulis' i drugie duhi, oni mahali drug drugu, korchili rozhi, stuchali
v steklyannye stenki banok. Uvidev, chto Bukvoed vyshel na svobodu, mnogie
stihijnye duhi posledovali ego primeru. Odin za drugim razbivalis'
steklyannye sosudy, byvshie uzniki speshili na pomoshch' tem, kto eshche sidel v
bankah. Vskore v temnom koridore tak i kisheli stihijnye duhi -- tysyachi i
tysyachi gnomov i kobol'dov, vodyanyh i el'fov, sil'fid i salamandr
vsevozmozhnogo vida i raznoobraznejshego oblika. Vse oni tesnilis' v koridore,
natykalis' drug na druga, metalis' tuda i syuda, ved' nikto iz nih ne znal
raspolozheniya komnat na ville "Nochnoj koshmar".
Bukvoed ne obrashchal vnimaniya na stihijnyh duhov -- kak gryzun
vysokoobrazovannyj on prosto ne veril v real'nost' podobnyh sushchestv. On
prinyuhivalsya, starayas' chto-to uchuyat' v vozduhe. Uzhasno dolgoe vremya Bukvoed
ne imel vozmozhnosti zanimat'sya lyubimym delom est' poedom knigi, i strashno
progolodalsya. Bezoshibochnoe chut'e podskazalo emu, gde sleduet iskat' pishchu, i
Bukvoed pospeshil v laboratoriyu. Koe-kto iz gnomov nereshitel'no dvinulsya
sledom za nim v nadezhde, chto, mozhet byt', Bukvoed pokazhet vsem put' k
svobode. K etim gnomam nachali prisoedinyat'sya drugie stihijnye duhi, i vskore
v laboratoriyu zashagala uzhe celaya armiya vo glave s Bukvoedom, kotoryj, sam
togo ne zhelaya, okazalsya vozhdem myatezhnikov.
Vse stihijnye duhi ochen' malen'kie, odnako, kak izvestno, siloj oni
obladayut ogromnoj. Kamennye steny villy "Nochnoj koshmar" sodrognulis' do
osnovaniya, slovno pri zemletryasenii, kogda armiya duhov poshla na shturm
laboratorii, smetaya vse na svoem puti. So zvonom lopalis' okonnye stekla, s
grohotom raspahivalis' dveri, po stenam bezhali treshchiny, kak pri vzryve bomb.
No laboratornoe oborudovanie, to est' veshchi, kotorye vse eshche byli
zaryazheny koldovskoj energiej Bredovreda, vdrug ozhili i okazali myatezhnikam
soprotivlenie. Butyli, steklyannye probirki i kolby, tigli i shtativy prishli v
dvizhenie, zasvisteli, zafyrkali, zaplyasali na meste, poshli pryskat' edkimi
essenciyami i rastvorami. Mnogie v etom boyu prevratilis' v oskolki, no i
stihijnye duhi poluchili horoshij urok; zhalobno vopya i hromaya, oni pospeshno
retirovalis' v Mertvyj park. Tam oni i zatailis'.
Bukvoed bezhal ot etogo oglushitel'nogo srazheniya v tishinu biblioteki.
Zdes' on hotel nakonec spokojno zakusit'. On snyal s polki pervyj popavshijsya
tom i prinyalsya smachno poedat' bukvu za bukvoj. Odnako volshebnaya kniga vdrug
uvernulas' i zhivo scapala
Bukvoeda, krepko zazhav ego mezhdu dvumya storonami oblozhki. V takoj vot
pereplet popal Bukvoed! On stal vyryvat'sya, i tut sotni i tysyachi knig na
polkah ozhili i strojnymi ryadami stali spuskat'sya vniz.
Vsem izvestno, chto mnogie knigi neprimirimo vrazhduyut mezhdu soboj. I
vsyakij, u kogo est' hot' kaplya takta, nikogda ne postavit, naprimer,
"Stepku-Rastrepku" ("Stepka-rastrepka" -- kniga Genriha Gofmana, vpervye
izdannaya v 1847 g. i populyarnaya do sego dnya; perevedena pochti na vse yazyki
mira.) ryadom s "Hajdi" (Hajdi -- imya devochki -- geroini knig shvejcarskoj
pisatel'nicy XIX v. Ioganny SHpiri.), a "Svod zakonov o nalogooblozhenii"
ryadom s "Beskonechnoj knigoj" ("Beskonechnaya kniga" -- roman Mihaelya |nde). A
ved' eto samye obyknovennye knigi, i oni ne smogli by nichego podelat', esli
by nam vzdumalos' postavit' ih ryadom drug s drugom. Volshebnye knigi --
sovsem drugoe delo. A zdes' knigi byli ne tol'ko volshebnye, no eshche i
osvobodivshiesya ot okov rabstva! I potomu ochen' skoro obrazovalis' vrazhduyushchie
otryady knig -- v sootvetstvii s ih soderzhaniem. Oni poshli drug na druga,
grozno podnyav oblozhki, kazhdaya kniga pytalas' proglotit' kakuyu-nibud' druguyu.
Pri vide etogo dazhe Bukvoedu stalo strashno, i on brosilsya nautek.
A zatem i mebel' ne ustoyala na meste. Tyazhelye shkafy, kryahtya, tronulis'
v put', sunduki s domashnej utvar'yu i posudoj gruzno topotali, stul'ya i
kresla, tochno kon'kobezhcy, raskatyvali na odnoj nozhke, stoly skakali galopom
i vstavali na dyby, kak loshadi na rodeo. Koroche, nachalos' to, chto prinyato
nazyvat' shabashem nechistoj sily.
Stennye chasy v slepoj yarosti molotili molotkom ne po svoemu pal'cu, a
kuda popalo. Strelki na ciferblate vertelis' ne huzhe propellera, a potom
chasy vdrug sorvalis' so steny i pustilis' kruzhit' nad polem bitvy, slovno
vertolet. I vsyakoj raz kogda oni proletali nad koldunom i ved'moj, kotorye
po-prezhnemu sideli v ocepenenii, molotok bil ih po golovam.
K etomu vremeni uzhe vse do odnogo stihijnye duhi vyrvalis' na svobodu i
razbezhalis' kto kuda. Knigi, mebel' i prochie veshchi, kotorye do sih por
voevali drug s drugom, teper' obratili svoyu yarost' protiv ugnetatelej. Na
Bredovreda i Tiraniyu sypalis' udary so vseh storon -- knigi ih kolotili,
chuchelo akuly kusalo, himicheskie kolby oblivali edkimi veshchestvami, komody
pinali, stoly i stul'ya lupili nozhkami. V konce koncov tetka i plemyannik
razom povalilis' na pol i kubarem pokatilis' po laboratorii. Dejstvie
vzaimnogo gipnoza, razumeetsya, v tot zhe mig prekratilos'. Koldun i ved'ma s
trudom podnyalis' na nogi.
-- Prekratit'! -- prorevel Bredovred gromovym basom.
On vzmahnul rukami, i ot desyati ego rastopyrennyh pal'cev vo vse ugly
laboratoriii vo vse samye dal'nie zakoulki villy, po izvilistym koridoram,
vverh po lestnicam na cherdak i vniz v podzemel'e poleteli ognevye molnii.
A Bredovred prorokotal:
CHto za svalka?
Vot ya vas!
S vami nuzhen glaz da glaz!
Raspustilis', balamuty!
Smirno!
Basta, konchit' smutu!
Emu ne udalos' vernut' stihijnyh duhov, ubezhavshih za predely villy, --
poka sud da delo oni uspeli zashchitit' sebya ot magicheskogo vozdejstviya
kolduna. A vot poboishche v stenah villy v tot zhe mig prekratilos'. Vse, chto
kruzhilos' v vozduhe, s grohotom i zvonom upalo na pol, vse, chto vcepilos'
drug v druga, rascepilos', i vse veshchi zamerli. Tol'ko dlinnaya pergamentnaya
zmeya s napisannym na nej receptom volshebnogo punsha, dolgo izvivalas' v
vozduhe, tochno gigantskij chervyak, poka ne upala v kamin, gde i sgorela do
tla.
Bredovred i Tiraniya pereveli duh i oglyadelis'. Kartina byla zhutkaya --
krugom valyalis' izodrannye v kloch'ya knigi, oskolki stekla, cherepki, oblomki
mebeli. S potolka i sten kapali himicheskie essencii, na polu stoyali
dymyashchiesya luzhi. Bredovred i Tiraniya tozhe vyglyadeli ne luchshim obrazom -- s
nog do golovy v sinyakah i ssadinah, odezhda u oboih gryaznaya i rvanaya.
I tol'ko katastrofanarhistoriyazvandal-kogoryuchij kunshtyuk-punsh v chashe iz
Holodnogo plameni byl cel i nevredim i spokojno stoyal na stole posredi
laboratorii.
Kogda v temnom koridore nachali so zvonom razbivat'sya steklyannye banki,
kot i voron kak raz vernulis' s sobornoj kolokol'ni pryamo v koshach'yu kamorku.
Ni tot, ni drugoj ne mogli ponyat', chem vyzvan adskij shum, i na vsyakij sluchaj
vyskochili iz okna. V temnom parke oni uselis' na vetke mertvogo dereva i,
prizhavshis' drug k druzhke, ispuganno prislushalis' k grohotu, ot kotorogo
sotryasalis' steny villy. To i delo treskalis' stekla v oknah i sypalis' na
zemlyu oskolki.
Kak ty dumaesh', eto oni possorilis'? -- shepotom sprosil Moric.
YAkob szhimal v klyuve l'dinku s prekrasnym svetlym ogon'kom vnutri i
nichego skazat' ne mog, on tol'ko hmyknul i pozhal plechami.
Tem vremenem veter sovsem stih. CHernye tuchi rasseyalis', na nebe
millionami brilliantov zasverkali zvezdy. No moroz zametno usililsya.
Kot i voron tryaslis' ot holoda i tesnee prizhimalis' drug k drugu, chtoby
sogret'sya.
Bredovred i Tiraniya stoyali po raznye storony stola, mezhdu nimi byla
chasha s punshem. Tetka i plemyannik smotreli drug na druga s neskryvaemoj
nenavist'yu.
-- Proklyataya staraya ved'ma, -- proskrezhetal Bredovred. -- |to ty vo
vsem vinovata!
-- Net, ty! Ty, podlyj obmanshchik, -- proshipela Tiraniya. -- Tol'ko posmej
eshche raz takoe ustroit'!
-- |to ty pervaya nachala!
-- Net, ty!
-- Vresh'!
-- Net, ne vru! Ty hotel ot menya izbavit'sya, chtoby vypit' ves' punsh v
odinochku.
-- Kak raz ty hotela eto sdelat'! Tut oba zlobno zamolkli.
-- Zolotko moe, -- zagovorila spustya nekotoroe vremya tetka. -- Davaj ne
budem delat' glupostej. Kak by tam ni bylo, my poteryali ujmu vremeni. I esli
my ne hotim, chtoby punsh, kotoryj my s takim trudom prigotovili, propal zrya,
nel'zya teryat' ni minuty.
-- Verno, tetya Tirasha, -- krivo usmehnuvshis', soglasilsya Bredovred. --
Itak, pora privesti syuda nashih shpionov, da i nachnem prazdnik. Pojdu, privedu
ih.
-- YA s toboj! A to u tebya opyat' poyavitsya kakaya-nibud' nehoroshaya ideya,
zolotko.
Tetka s plemyannikom zhivo probralis' cherez zavaly iz oblomkov i oskolkov
i pobezhali po koridoru.
-- Oni ushli! -- prosheptal Moric. On videl v temnote i horosho razlichal
cherez okno vse, chto proishodilo v laboratorii. -- Skorej, YAkob! Leti, a ya
pobegu.
Neuverenno hlopaya kryl'yami, YAkob sletel s vetki i opustilsya na odno iz
razbityh okon laboratorii. Moric s trudom slez s dereva -- lapy ploho ego
slushalis' -- potom, uvyazaya v snegu, probralsya k domu, vsprygnul na
podokonnik i ostorozhno prolez vnutr' mezhdu ostrymi razbitymi steklami. I
vdrug on uvidel na stene neskol'ko okrovavlennyh per'ev i perepugalsya.
-- YAkob! -- shepotom pozval on. -- CHto s toboj? Ty poranilsya?
I tut Moric neskol'ko raz podryad sil'no chihnul, da tak, chto edva ne
svalilsya s podokonnika. Vse yasno -- v dovershenie neschastij on eshche i shvatil
sil'nuyu prostudu.
Moric uvidel strashnyj razgrom v laboratorii.
"Gospodi, Bozhe moj! Da chto zh eto takoe?" -- hotel on skazat', no vmesto
slov poluchilsya lish' siplyj pisk.
A YAkob uzhe sidel na krayu chashi i sililsya razzhat' klyuv, chtoby brosit' v
punsh l'dinku. No klyuv slovno zaledenel.
YAkob zhalobno posmotrel na Morica i promychal chto-to.
-- Ty luchshe poslushaj! -- s tragicheskim vidom propishchal kotishka. --
Slyshish', kakoj u menya golos? Vot chto stalo s moimi vokal'nymi dannymi. Vse,
net u menya golosa i nikogda bol'she ne budet...
YAkob serdito zaprygal po krayu chashi.
-- CHego ty tyanesh'? -- propishchal Moric. -- Brosaj ego tuda.
-- Gu-gu! Gu-gu! -- YAkob otchayanno staralsya razzhat' klyuv, no nichego ne
poluchalos'.
m Pogodi, daj-ka ya tebe pomogu, -- Moric nakonec ponyal, v chem delo. On
vsprygnul na kraj chashi i vdrug poshatnulsya i edva ne svalilsya v punsh. Odnako
kot uhvatilsya za vorona i blagodarya etomu ne sorvalsya.
I tut v koridore poslyshalsya golos ved'my:
-- Net? Kak eto net? Cyp-cyp-cyp, YAkob, ptichka moya, gde ty? Kuda zhe ty
zapropastilsya!
A zatem i bas Bredovreda poslyshalsya:
-- Myauro di Murro, moj dorogoj kotik! Kis-kis, idi syuda, idi k svoemu
dorogomu maestro!
Golosa slyshalis' vse blizhe. -- Vsemogushchij Kotishche nash na nebesah, spasi
nas, -- probormotal Moric i obeimi lapami potyanul YAkoba za klyuv, chtoby tot
razzhalsya.
Plyuh! Ogromnaya chasha sodrognulas'. Pravda, kolokol'nyj zvon ne razdalsya,
zato po poverhnosti punsha probezhala ryab', toch'-v-toch' murashki po kozhe. I
srazu zhe poverhnost' razgladilas', a l'dinka bessledno rastvorilas' v
volshebnom napitke.
Kot i voron spryatalis' za oprokinutym komodom. I v tu zhe minutu v
laboratoriyu vernulsya Bredovred, a sledom za nim Tiraniya.
CHto takoe? Zdes' chto-to proizoshlo. YA chuyu, -- zayavila ved'ma.
-- Da chto tut mozhet proizojti, -- otmahnulsya koldun. -- Odnako hotelos'
by znat', kuda zapropastilis' kot i voron. Esli oni udrali, to, vyhodit, vse
nashi trudy po prigotovleniyu punsha propali darom.
-- Pogodi, pogodi! To est' kak eto "darom"?! Do polunochi my uspeem
vypolnit' nashi dogovornye obyazatel'stva, ruchayus' stoprocentno. Ili
po-tvoemu, eto znachit "darom"?
Bredovred zazhal tetke rot rukoj.
-- SH-sh! Ty, chto spyatila, tetya Tirasha? A vdrug oni zdes' i vse slyshat?
Koldun i ved'ma nastorozhenno prislushalis'. I razumeetsya, imenno v etu
minutu Mo-ric otchayanno gromko chihnul.
-- Aga! Bud'te zdorovy, gospodin kamernyj pevec! -- voskliknul
Bredovred.
Kot i voron nereshitel'no vyshli iz svoego ukrytiya. U YAkoba na grudi
krasnelo krovavoe pyatno, on volochil kryl'ya po polu. Moric shel poshatyvayas',
ele perestavlyaya lapy.
-- Ta-a-k... protyanula Tiraniya. I davno vy zdes', moi milye malyutki?
-- Vot siyu minutu v okno vleteli, -- prokarkal YAkob. -- Vidite, madam,
ya poranilsya o razbitoe steklo.
-- A pochemu vy ne sideli v koshach'ej kamorke, kak vam bylo veleno?
-- My sideli, -- derzko solgal YAkob. -- Sideli i spali, vse vremya. No
potom tut nachalsya grohot i tresk, i my ispugalis' i ubezhali v park. A chto
stryaslos'-to? Prosto strah kakoj shum stoyal. Oj, a vy-to sami, vy tol'ko
posmotrite, na kogo vy-to pohozhi! CHto s vami sluchilos'?
YAkob podtolknul Morica, i tot tozhe sprosil pisklyavym goloskom:
-- CHto s vami sluchilos'?
I tut na Morica napal zhutkij kashel'. Tot, kto hotya by raz videl
malen'kogo kotishku, kotoryj ves' tryasetsya ot kashlya, znaet, kakoe eto
dusherazdirayushchee zrelishche. Koldun i ved'ma pritvorilis', chto ochen'
obespokoeny.
-- Skvernyj kashel', kotik, -- skazal Bredovred.
-- Sdaetsya mne, skoro oba vy okoleete, -posochuvstvovala Tiraniya. -- Tak
s vami nichego bol'she ne stryaslos'?
-- Nichego bol'she! -- vskrichal YAkob. -- Net, kakovo? Bityj chas my
protorchali tam na suku dereva, potomu chto boyalis' vernut'sya v dom. A
stuzha-to lyutaya! Nichego bol'she s nami ne stryaslos' -- konechno! YA voron,
madam, a ne pingvin. Moya rez'matizma razygralas' ne na shutku, ya ne mogu
poshevelit' krylom, a bol'shenichego! My edva ne pogibli, a bol'she nichego! Oh,
ya ved' s samogo nachala govoril, chto vse eto dobrom ne konchitsya...
-- Nu ladno. A zdes' vy nichego ne trogali? -- Tiraniya prishchurilas',
glyadya na vorona.
-- Da ne trogali, ne trogali! -- burknul YAkob. -- Nam i togo koshmara s
bumazhnoj zmeyukoj nadolgo hvatit.
-- Bros'-ka, tetya Tirasha, vmeshalsya Bredovred. -- Tol'ko vremya zrya
teryaem.
No Tiraniya pokachala golovoj.
-- YA chto-to slyshala. Menya ne provedesh'. -- Ona snova pristal'no
posmotrela na kota i vorona. YAkob hotel chto-to skazat' i dazhe klyuv otkryl,
no peredumal -- emu nichego ne prishlo v golovu.
-- |to vse ya, -- vdrug propishchal Moric. -- Prostite menya, pozhalujsta.
Hvost u menya zamerz, sdelalsya budto derevyannaya trostochka. Vot ya nechayanno i
zadel hvostom von tu steklyannuyu kolbu. No ya chut'-chut' ee zadel, nichego
plohogo tut ne bylo, maestro.
Voron s uvazheniem poglyadel na kollegu. Ob®yasnenie Morica, po-vidimomu,
uspokoilo kolduna i ved'mu.
-- Vy, konechno, ne ponimaete, pochemu laboratoriya teper' pohozha na pole
brani, moi malen'kie druz'ya, -- skazal Bredovred.
I gadaete, kto zhe eto tak otdelal menya i moyu bednuyu tetyu, ne pravda li?
-- Aga, kto? -- karknul YAkob.
-- Nu, chto zh, ya vam skazhu, -- elejnym golosom prodolzhal Bredovred. --
Poka vy mirno pochivali v uyutnoj koshach'ej kamorke, my vyderzhali zhestokoe
srazhenie. My bilis' s vrazhdebnymi silami, kotorye hoteli nas unichtozhit'. A
znaete li vy, pochemu?
-- Net. Pochemu? -- sprosil YAkob.
-- My ved' obeshchali ustroit' vam chudesnyj, prosto nemyslimyj syurpriz,
pravil'no? A my vsegda vypolnyaem nashi obeshchaniya. Poprobujte-ka ugadat', chto
eto za syurpriz.
-- Kakoj syurpriz? Kakoj? -- zakarkal YAkob.
I Moric tozhe zapishchal:
-- Kakoj syurpriz? Kakoj?
-- Nu, slushajte, moi dorogie malen'kie druz'ya. Slushajte i radujtes'.
Moya dobraya tetya i ya neustanno, cenoj velikih lichnyh zhertv, -- tut Bredovred
brosil na Tiraniyu pristal'nyj vzglyad, -- povtoryayu, cenoj velikih lichnyh
zhertv trudilis' vsyu noch' naprolet na blago vsego mira. Vlast' deneg, -- i
Bredovred ukazal rukoj na biznes-ved'mu, -- i sila znaniya, -- tut on tknul
sebya pal'cem v grud' i slegka poklonilsya, -- otnyne ob®edinyatsya radi schast'ya
i blagopoluchiya vseh zhivyh tvarej i chelovechestva. -- Bredovred sdelal pauzu i
teatral'nym zhestom provel rukoj po lbu, posle chego prodolzhal: -- Odnako
blagie namereniya vyzvali soprotivlenie sil zla. Oni napali na nas i sdelali
vse vozmozhnoe, chtoby ne dat' nam osushchestvit' nash blagorodnyj zamysel.
Rezul'taty vy vidite. No poskol'ku my s tetej dejstvovali zaodno, silam zla
ne udalos' odolet' nas. My ih razbili i obratili v begstvo. A von tam vy
vidite nashe s tetej sozdanie -- volshebnyj napitok. On obladaet chudesnoj,
bozhestvennoj sposobnost'yu vypolnyat' lyubye zhelaniya. Razumeetsya, stol' velikaya
vlast' mozhet byt' dana lish' tem, ch'e blagorodstvo ne podlezhit somneniyu, kto
nikogda ne popytaetsya ispol'zovat' napitok v sobstvennyh egoisticheskih
celyah, pust' dazhe neznachitel'nyh. |ta vlast' mozhet byt' dana takim lyudyam,
kak tetya Tirasha i ya...
Dazhe dlya Bredovreda eto bylo uzhe slishkom. On prikryl rukoj rot, chtoby
nikto ne zametil, chto on edva uderzhivaetsya ot zlobnogo smeha.
Tiraniya dovol'no kivnula i vospol'zovalas' pauzoj:
-- Ty ochen' horosho skazal, zolotoj moj. YA tronuta. Nastal velikij chas!
-- Tut ona naklonilas' i potrepala kota po shersti, a vorona po per'yam. Potom
snova zagovorila mnogoznachitel'nym tonom:
-- A vam, moi milye malyutki, vypala chest' byt' svidetelyami velikogo
sobytiya. Vysokaya chest'! Vy schastlivy, ne pravda li?
-- Eshche by! Premnogo blagodaren, -- so zlost'yu karknul YAkob.
Moric tozhe hotel chto-to skazat', no vmesto etogo snova zhutko
raskashlyalsya.
Sredi razbrosannyh po laboratorii veshchej koldun i ved'ma otyskali dva ne
razbityh bokala, nashlas' i razlivatel'naya lozhka. Pododvinuv stul'ya, oni
uselis' drug protiv druga po obe storony chashi s punshem.
Napolniv bokaly iskryashchimsya volshebnym napitkom, koldun i ved'ma zalpom
osushili ih do dna. I oba tut zhe nachali zhadno hvatat' rtom vozduh -- punsh
okazalsya i vpryam' krepkim. U Bredovreda povalil dym iz ushej, zhalkie voloski
u Tiranii na golove skrutilis' spiralyami napodobie shtopora.
Bredovred kryaknul i vyter guby.
-- Ah, horosho...
-- Zdorovo bodrit! Oh, nu i nu...
A zatem oba prinyalis' vyskazyvat' svoi novogodnie pozhelaniya. Konechno
zhe, eti pozhelaniya imeli stihotvornuyu formu -- dlya bol'shej effektivnosti.
Koldun operedil ved'mu i pervym proiznes svoj stishok:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
Park ot smoga zanemog --
Pust' zazeleneet!
Skverik v smoge vyzhit' smog --
Pust' ne zaboleet!
Tut u ved'my podospel stishok:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
Vse akcii firmy "Lesnye ovragi"
Dolzhny nemedlya upast'
Do cen tualetnoj bumagi.
V klozet ih! Lesam ne dadim propast'!
Zatem koldun i ved'ma nalili sebe po vtoromu bokalu i bystren'ko vypili
do dna, -- vremeni u nih ostavalos' uzhe ne tak mnogo, a ved' do polunochi im
nado bylo vypit' ves' punsh do kapel'ki.
Bredovred opyat' slozhil stishok bystree, chem ved'ma:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
vust' |l'ba, Vezer, Dunaj i Rejn,
CH'i vody nesut zarazu,
Ot gryazi izbavyatsya poskorej.
I rybki vernutsya srazu!
Tiraniya zhivo podhvatila:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
Skryaga, chto sekonomit' rad
Na fil'trah i v rechku othody spuskaet,
Pust' pozabudet pro limonad -
S vodoj pust' mochu lakaet!
Oni snova napolnili bokaly i zalpom osushili ih. U Tiranii v tu zhe
minutu byl gotov novyj stishok:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
Torgash, chto torguet zver'em ubitym,
ZHirom kitov i kostyami slonov,
Puskaj torguet sebe v ubytok
I vovse ostanetsya bez shtanov!
Plemyannik nemedlenno prinyal u tetki estafetu:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
Est' zveri i pticy raznoj porody:
Kto-to poleznyj, drugoj -- parazit,
No vsyakogo lyubit mama-priroda,
Pust' ni odin ne ischeznet vid!
Oni oprokinuli eshche po stakanchiku, i koldun vazhno prodeklamiroval:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
S pogodoj neladnoe chto-to tvoritsya:
Leto -- ne leto, zima -- ne zima...
Pora bezobraziyu prekratit'sya,
Hvatit pogode shodit' s uma!
Posle nedolgogo razdum'ya ved'ma sladkim goloskom propishchala:
A tot, kto dyrku v ozone prozheg,
Pognavshis' za pribyl'yu sduru,
Uznaet puskaj, chto takoe ozhog,
-- Gori ognem ego shkura!
Oni vypili eshche, i tut ved'ma operedila kolduna:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
A tot, kto vzdumal napolnit' kassu
S prodazhi raket i granat,
K vojne podstrekaya narody i rasy,
Pust' razoritsya, gad!
A Bredovred prorokotal basom:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
Pust' v okeane zhizn' vozroditsya.
Mazutnye pyatna -- s glaz doloj!
ZHivnost' morskaya dolzhna rasplodit'sya.
(To zhe otnositsya i k zemnoj).
Vot tak oni pili punsh i sochinyali stishki, i chem bol'she oni pili, tem
trudnee im bylo uderzhivat'sya ot zloradnogo smeha. Ved' koldun i ved'ma
dumali o tom, kakie strashnye neschast'ya prinesut na samom dele ih "dobrye"
pozhelaniya vsemu miru, i eshche oni oba neveroyatno veselilis' pri mysli, chto tak
lovko odurachili kota i vorona, a vmeste s nimi i Vysokij Sovet zverej. Oni
zhe byli v etom uvereny. Nu a krome togo, skazyvalos' i dejstvie krepkogo
alkogol'nogo napitka. I tetka, i plemyannik byli, chto nazyvaetsya, ne duraki
vypit' i pit' umeli, no sejchas oprokidyvat' ryumochku im prihodilos' ochen'uzh
bystro, a punsh-to byl ne prosto krepkij, a d'yavol'ski krepkij... Vse eto
vmeste okazalo svoe dejstvie.
Popojka prodolzhalas', pozhelaniya vypivoh stanovilis' vse bolee
grandioznymi i vse bolee napyshchennymi. Posle desyati bokalov tetka i plemyannik
nachali ikat', to i delo fyrkaya ot smeha.
Tiraniya prochla takoj stishok:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
Nemcy kichatsya bogatstvom svoim,
Nazhitym chestno... ik!...
Pust' procvetayut!
No ne v ushcherb narodam drugim, --
Pozor bogachu, kol' sosed golodaet!
I Bredovred podal golos:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
Opasnye elektrostancii -- von!
Vzorvutsya -- pishi propalo!
Nam hvatit energii vetra i voln,
|to sovsem ne malo.
Posle sleduyushchego bokala ved'ma provereshchala:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
Pust' chestno torguet vsyakij torgovec,
Pust' budet v lavkah tovarov ne schest',
No ne prodayutsya svoboda,... ik!.. sovest',
Dobroe imya, dostoinstvo, chest'!
Tut koldun zavopil:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
I nikakoj chtob novoj hvoroby,
Vsem epidemiyam -- ukorot!
Proch', allergiya, sgin'te, mikroby!
Dadim im ot vorot povorot!
I opyat' oni vyduli po bokalu punsha, i Tiraniya prosyusyukala:
Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
Hitroumnyj fokus-tryuk!
Pust' k detkam radost' s nadezhdoj pridut,
I zhizn' u nih budet horoshej-horoshej...
Pust' ... ik!.. chistotu na zemle navedut.
Schast'e detej nam vsego dorozhe...
Tak vse i shlo. Poluchilos' chto-to vrode sorevnovaniya v p'yanstve i
rifmopletstve. To koldun vyryvalsya vpered, to ved'ma brala revansh, no
okonchatel'no pobedit' ne mog nikto.
Kot i voron smotreli, slushali, i s kazhdoj minutoj im stanovilos' vse
strashnee. Oni ved' ne znali, chto tam na samom dele tvoritsyav mire posle
kazhdogo novogo vyskazannogo pozhelaniya. Odna-edinstvennaya tak do sih por i ne
prozvuchavshaya nota kolokol'nogo zvona, kotoruyu oni brosili v chashu s punshem...
A vdrug ona ne okazala dejstviya? A chto esli eta nota slishkom slabaya i ne
odolela d'yavol'skuyu silu punsha? CHto esli koldun i ved'ma vse-taki skazali im
togda pravdu i iz vsego, chto oni sejchas zhelali, v dejstvitel'nosti
poluchalos' pryamo protivopolozhnoe? Togda v mire uzhe nachalas' strashnaya
katastrofa i nikto uzhe ne mozhet ee predotvratit'...
YAkob sunul golovu pod krylo, Moric zazhal lapami ushi, potom zakryl
lapami glaza, potom snova ushi.
A koldun i ved'ma k etomu vremeni, pohozhe, poryadkom pritomilis'.
Vo-pervyh, oni s zhutkim trudom nahodili rifmy, a vo-vtoryh, oba uzhe schitali,
chto davno v polnom ob®eme vypolnili svoi dogovornye obyazatel'stva po
zlodeyaniyam. V-tret'ih, im uzhe nadoelo pit' i sochinyat' stihi. Oni tozhe ne
videli voochiyu posledstvij svoego koldovstva, a lyudi, podobnye etim dvoim,
nastoyashchee udovol'stvie ispytyvayut lish' togda, kogda mogut vvolyu polyubovat'sya
neschast'yami, kotorye natvorili.
I potomu koldun i ved'ma reshili upotrebit' ostatok volshebnogo punsha dlya
sobstvennogo razvlecheniya i pokoldovat' nad temi, s kem izo dnya v den' imeli
delo. U YAkoba i Morica ot uzhasa duh zahvatilo, kogda oni uslyshali, chto ih
zhdet. Teper' ostavalos' lish' dve vozmozhnosti: ili sejchas vyyasnitsya, chto
podarok svyatogo Sil'vestra, zvuk novogodnego kolokola, ne srabotal -- i
togda vse koncheno, vse pogiblo, ili kolokol'nyj zvon dejstvitel'no lishil
punsh ego sposobnosti vypolnyat' zhelaniya shivorot-navyvorot -- i togda Tiraniya
i Bredovred tozhe eto zametyat. A uzh chto v etom sluchae moglo ozhidat' kota i
vorona, dogadat'sya netrudno. YAkob i Moric v strahe poglyadeli drug na druga.
No Tiraniya i Bredovred k etomu vremeni vyduli uzhe po tridcat' bokalov
punsha, a mozhet, i bol'she. Tak chto oba uzhe lyka ne vyazali i edva ne valilis'
na pol.
-- Poslushaj-ka menya, moya dorogaya... Ik!.. Dorogaya... tisha Tetyasha...
tetya... Tirasha... -- yazyk u kolduna zapletalsya. -- Nado by nam teper'.. .
Ik! Vzyat' na mushku nashu koshku i nashu ptashku... CHto ska... zhesh'?
-- Horoshaya ideya, gy! -- otvetila ved'ma. -- YAkob, podi syuda, ty,
negodnik... ik! Ty, gorem-yk-a!
YAkob strashno perepugalsya.
-- Kak? Kak? -- zakarkal on. -- Proshu vas, madam, ochen' vas proshu -- ne
nado! Ne hochu! Pomogite! -- On popytalsya vzletet', no ne smog i stal
metat'sya po laboratorii, pytayas' zabit'sya kuda-nibud' v ugol. No Tiraniya uzhe
vypila zalpom ocherednoj bokal i, hot' i ne bez truda, slozhila takoj stishok:
SHtyukpunshtryuk tvori punshtyuk,
Hitroumnyj tyukshtkzh kryuk!
Pust' voron YAkob... Ik! Ne boleet,
I peryshki vnov' u nego otrastut,
Pust' stanet vseh voronov YAkob sil'nee...
Gy-gy! Revmatizmu -- kaput!
Koldun, ved'ma, da i sam voron-pessimist ozhidali, chto bednyaga voron
nemedlenno lishitsya poslednih per'ev i ostanetsya golym, kak oshchipannyj kaplun,
chto ego skryuchit ot zhutkih revmaticheskih bolej i chto voobshche on stanet
polutrupom.
No vmesto etogo YAkob vdrug uvidel, chto na nem glyancevym bleskom
zablesteli chernye krasivye per'ya, teplye i uyutnye, oni byli gorazdo luchshe,
chem operenie, kotoroe on poteryal, kogda nechayanno zaletel v yadovitye
himicheskie oblaka. YAkob priosanilsya, vysoko podnyal golovu, vzmahnul odnim
krylom, drugim, potom skloniv golovu k plechu, oglyadel svoj novyj naryad. Oba
kryla byli bez kakih-libo iz®yanov.
-- Ah, batyushki-svety! O velikoe yajco pticy Ruh (Ptica Ruh -- mificheskaya
ptica, upominaetsya v "Skazkah tysyacha i odnoj nochi".)! -- voskliknul YAkob. --
Moric, ty vidish' to zhe, chto i ya, ili ya uzhe vkonec rehnulsya?
-- Vizhu to zhe, chto i ty, -- prosheptal kotishka. -- I ot vsego serdca
pozdravlyayu. Dlya vorona preklonnyh let vid u tebya pochti elegantnyj.
YAkob vzmahnul novymi kryl'yami i zakrichal v vostorge:
-- Ur-ra! U menya nigde, nigde ne bolit! YA slovno zanovo na svet
vylupilsya!
Bredovred i Tiraniya smotreli na vorona osteklenevshimi glazami. Ih mozgi
okutal takoj gustoj p'yanyj tuman, chto oba tolkom ne ponyali, chto proizoshlo.
-- Kak zhe t-tak... -- probormotala ved'ma. -- CHto z-za durackie shutki
vykidyvaet tut ... ik!.. eta ptica? Ik! Znachit, vse bylo ne pra...
pravil'no?
Bredovred p'yano zahihikal:
-- Tira... Ti-ri-ra... Ti-ra-ra-ra... Tetya! Ty, vidat', chegoj-to
pereputala... Ik! Ty zhe vechno... Gy-gy! Vechno vse putaesh' i zabyvaesh'.
Vidno, ty u nas malen'ko durochka... |h, starushenciya... SHCHas, shchas, pogodi... YA
pokazhu, kak delayut... ik! takie dela nastoyashchie... hro... hryu...
fessionaly... Ne zevaj i smotri vnimatel'no.
On zalpom osushil bokal i probormotal zapletayushchimsya yazykom:
Tryukshtyuk-punsh, tvori frukttryuk,
Hitroushlyj... plyuhpunshbryuh!
Pust' kot oblezlyj s fal'cetom pisklyavym
Stanet kak solovej golosist,
Gy! Obretet mirovuyu slavu,
A shelstka... (Ik!) sherstka kak shelk zablestit!
Moric, kotoryj tol'ko chto edva ne umiral i ne to chto pet' -- govorit'
normal'nym golosom ne mog, vdrug pochuvstvoval, chto vse ego kroshechnoe,
tolstoe, slaben'koe tel'ce nalilos' siloj, on vdrug vyros i prevratilsya v
krepkogo krasavca kota. SHerst' u nego teper' byla ne v durackih pestryh
pyatnah, a belaya kak sneg i myagkaya kak shelk, usy zhe u Morica stali takie, chto
imi mog by gordit'sya dazhe tigr.
Moric vazhno otkashlyalsya i zagovoril novym golosom -- takim zvuchnym i
sil'nym, chto sam prishel v vostorg.
-- YAkob, dorogoj moj drug, kak ya tebe nravlyus'?
Voron podmignul i skazal:
-- Pervoklassnyj vid, Moric. Nu, princ, ni dat' ni vzyat'! Ty takim
vsegda hotel byt'.
-- Znaesh', YAkob, -- skazal kot, razgladiv usy, -- zovi menya, pozhaluj,
kak ran'she, Myauro di Murro. Pozhaluj, eto imya mne teper' bol'she podhodit, kak
tebe kazhetsya? A nu-ka, slushaj! -- On nabral polnuyu grud' vozduha i sladko
zamyaukal. -- O sole mio!..
-- Tishe, tishe! Pomni ob opasnosti, -- zashikal na nego YAkob.
K schast'yu, koldun i ved'ma nichego ne slyshali -- kak raz v tu minutu,
kogda kot zapel, u nih nachalsya dikij skandal. Oni gromko rugalis', s trudom
vygovarivaya slova, i kosterili drug druga na chem svet stoit.
-- |to ty-to spesivalist? -- negodovala Tiraniya. -- Da ya shchas lopnu...
ik! Ot smeha... Ha-ha! Ty prosto shlyapa... rastyapa... neumeha...
-- Da kak ty smeesh'! -- zarychal Bredo-vred. -- Ty-to! Ty! Smeesh' sudit'
o moih proseffio... fropessio... professional'nyh hva... kvachestvah, staraya
ty iditetka!
-- Skorej, kotik, -- zasheptal tut YAkob. -Po-moemu, luchshe nam isparit'sya
da pobystree. Togo i glyadi dojdet do nih, chto proizoshlo, i togda ne minovat'
nam bedy!
-- No ya hochu uvidet', chem vse eto konchitsya, -- shepotom otvetil kot.
-- Nu, mozgov u tebya ne pribavilos'! Konechno, zachem pevcu mozgi? Poshli
otsyuda, bystro, govoryat tebe!
I poka ved'ma s koldunom pererugivalis', kot i voron nezametno
vybralis' cherez razbitoe okno v park.
Na samom dne chashi iz Holodnogo plameni eshche ostavalos' nemnogo punsha.
Tetka s plemyannikom naklyukalis', kak govoritsya, pod zavyazku. I, kak byvaet
obychno v takom sostoyanii s lyud'mi zlogo nrava, oni zlilis' vse bol'she i vse
yarostnej ponosili drug druga.
O kote i vorone oni dazhe ne vspomnili i potomu ne zametili, chto te
skrylis'. Naschet togo, chto volshebnyj punsh mog kakim-to chudom utratit' svoe
obratnoe dejstvie, u kolduna i ved'my vse eshche ne zarodilos' nikakih
podozrenij. Zato oba v bezuderzhnoj yarosti vzdumali horoshen'ko nasolit'
drugomu, razumeetsya, s pomoshch'yu volshebnogo zel'ya. Kazhdyj zadumal dlya drugogo
samoe strashnoe i plohoe, chto tol'ko mog vydumat', predstavil ego sebe
dryahlym, uzhasayushche urodlivym i smertel'no bol'nym. I s etoj mysl'yu oni vyduli
po polnomu bokalu punsha i v odin golos zavopili:
Hryukpunshtyuk, tvori hryuktryuk
Ushlohitryj fukkayuk!
TEBE zhelayu (ik!) zhizni bespechnoj,
Zdorov'ya, radosti, krasoty,
Bogatstva, uspehov, yunosti vechnoj,
Serdechnoj... gy-gy!... dobroty!
I v sleduyushchij mig oba v velichajshem izumlenii ustavilis' drug na druga
-- oni stali prekrasnymi i yunymi, kak skazochnye princ i princessa!
Tiraniya, onemevshaya ot izumleniya, nedoverchivo oshchupala sebya. Ona stala
strojnoj, kak trostinochka! Tol'ko vot plat'e cveta sery viselo na nej
teper', kak na veshalke. Bredovred provel ladon'yu po golove i voskliknul:
-- Uh ty! CHto eto vyroslo na moej golovushke? Ik! Vot eto da! Kakaya
roskoshnaya shevelyura... Dajte mne zerbeshok, dajte mne gerkal'ce! T'fu!
Grebeshok i zerkal'ce... Nado prichesat' moi bujnye kudri.
V samom dele, teper' nad ego lbom vilis' nepokornye chernye kudri. A u
teti dlinnye zolotye lokony nispadali chut' ne do poyasa,kak u Lorelei
(Loreleya -- v evropejskom fol'klore zlatokudraya nimfa reki Rejn, kotoraya
prekrasnymi pesnyami uvlekaet korabli na skaly.). Kosnuvshis' rukami lica --
ran'she ono byla morshchinistym, s otvislymi shchekami -- Tiraniya voskliknula:
-- Oj! Kozha u menya stala gladkaya, kak u rebenochka!
I vdrug oba vzdrognuli i ulybnulis' drug drugu s lyubov'yu, slovno
vpervye uvidev drug druga. (CHto bylo pravdoj, ibo v novom svoem oblike oni
drug druga nikogda ne videli.)
No esli kunshtyuk-punsh sovershenno izmenil oboih i, konechno, sdelal ih ne
takimi, kak oni zhelali drug drugu, to koe-chto vse zhe ostalos' neizmennym i
dazhe, pozhaluj, usililos' -- op'yanenie. Vse-taki ni odno chudo ne mozhet
otmenit' svoe sobstvennoe dejstvie, etogo poprostu ne byvaet.
-- Vel'ze-ze-vul'chik, -- prolepetala tetka -- Ty zhe samyj nastoyashchij
krasavul'chik. No mne... ik! kazhetsya, ty chto-to ochen' sil'no dvoish'sya...
-- O, prekrasnaya zlatokudraya deva, -- zapletayushchimsya yazykom otvechal
plemyannik. -- Ty -- fatamorgana, mirazh, u tebya vdrug poyavilsya nimb vokrug
golovy... Net, celyh dva nimba! Kak by tam ni bylo, ya preklonyayus' pred
toboj, dorogaya tyutya... tetya! YA chuvstvuyu, chto v glubine moej dushi vse
perekuvyrnulos'. Ik! Na dushe tak svetlo... Ponimaesh', dobroty i krasoty vyshe
kryshi...
-- Vot-vot, so mnoj to zhe samoe, -- podhvatila tetka. -- Tak by ves'
mir i obnyala! Do chego zhe horosho na dushe...
Tirashen'ka, -- ele vorochaya yazykom skazal Bredovred. -- Ty pryamo takaya
zamechatel'naya tetya, znaesh', ya hochu sejchas zhe pomirit'sya s toboj. Zaklyuchim
vechnyj mir. I davaj perejdem na ty, a?
- Zolotoj moj mal'chugan, da my zhe i tak na ty!
Bredovred s usiliem kivnul -- golova u nego byla tyazhelaya.
-- Pravil'no, pravil'no. Ty opyat' prava, tetya. Nu togda davaj budem
zvat' drug druga prosto po imeni. Menya vot zovut... Ik! Kak zhe menya
zovut-to?
-- Ne ik!.. igraet roli. Zabudem vse, chto bylo. Nachnem novuyu zhizn'.
Davaj, pravda! Ved' my s toboj byli takie zlye... ik! Takie zlye-prezlye,
takie nehoroshie...
Koldun razrydalsya.
-- Da, my byli zlye... Protivnye, otvratitel'nye! Zlodei -- vot kem my
byli. Ik! Mne tak stydno, tak stydno, tetya...
Tut i tetka zaskulila, kak zamkovaya sobachka.
-- Pridi ko mne, v moi devicheskie chistye ob®yatiya... ik! O blagorodnyj
yunosha... Otnyne vse pojdet po-drugomu. My budem dobrymi i laskovymi. YA -- s
toboj, a ty -- so mnoj i oba my -- so vsemi ostal'nymi.
Bredovred rydal vse pushche.
-- Da! Da! Pust' tak i budet! YA rastrogan etimi nashimi slovami...
Tiraniya potrepala ego po shcheke i prosyusyukala:
-- Ne plach' tak gor'ko, moya krovinochka. Ty zhe razryvaesh' mne serdchish...
ik! serdechko! I potom, sovsem net prichin dlya slez, ved' my uzhe sovershili
stol'ko dobryh del!
-- |to kogda zhe? -- Bredovred vyter slezy.
-- Da segodnya vecherom.
-- Kak zhe eto?
-- A tak! Punsh ispolnil vse nashi pozhelaniya v bukval'nom smysle, ponyal?
On nichego ne sdelal shivorot-navyvorot.
-- Otkuda ty znaesh'?
-- Ottuda! Poglyadi na sebya i na menya. Ik! CHto, tak nichego i ne
ponimaesh'?
I samoj-to Tiranii lish' v etu minutu stalo po-nastoyashchemu yasno, o chem
ona govorit. Tetka ustavilas' na plemyannika, plemyannik na tetku. Oba
peremenilis' v lice: tetka pozheltela, plemyannik pozelenel.
-- D-da v-ved' et-to znachit, -- Bredovred nachal zaikat'sya, -- chto nashi
dogovornye obyazatel'stva my ne vypolnili!
-- Huzhe, vse gorazdo huzhe, -- zaprichitala Tiraniya. -- My profukali vse,
chto uspeli sdelat' za god, vse chto mogli by predstavit' v svoe opravdanie.
Profukali na vse sto procentov!
-- My pogibli! Spasen'ya net! -- zavopil Bredovred.
-- Karaul! -- zavizzhala Tiraniya. -- Net! Ne hochu! Ne nado menya
nakazyvat'!.. Smotri, smotri, tam naberetsya eshche po bokalu punsha.
Esli my sejchas pridumaem chto-nibud', nu sovsem, sovsem strashnoe,
chto-nibud' takoe uzhasnoe, takoe koshmarnoe... Mozhet byt', my spasemsya!
V dikoj speshke oni napolnili bokaly ostatkami punsha. Bredovred dazhe
podnyal i perevernul vverh dnom chashu iz Holodnogo plameni, chtoby vylilos' vse
do poslednej kapli. Potom koldun i ved'ma zalpom osushili bokaly.
Oba nachali tuzhit'sya i pyzhit'sya, no ni tot ni drugoj ne mogli pridumat'
uzhasayushche strashnogo pozhelaniya.
Ne poluchaetsya, zahnykal Bredovred. -- YA ne mogu pridumat' proklyatiya
dazhe dlya tebya, tetya!
-- I u menya nichego ne vyhodit, malysh, -- zaplakala Tiraniya. -- A znaesh'
pochemu? Potomu chto my teper' slishkom dobrye!
Uzhasno, -- zaprichital koldun. -- YA hochu, zhelayu... ZHelayu stat' v
tochnosti takim, kakim byl ran'she. Togda vse budet v poryadke...
-- I ya! I ya tozhe!
|ti pozhelaniya ne byli rifmovannymi, odnako volshebnyj punsh ih ispolnil.
V mgnovenie oka tetka i plemyannik sdelalis' takimi, kakimi byli vsegda:
zlobnymi v dushe i ves'ma neprivlekatel'nymi s vidu.
No eto im uzhe ne pomoglo: ved' katastrofa-narhistoriyazvandalkogoryuchij
kunshtyuk-punsh byl vypit do poslednej kapli. I poslednyaya kaplya stala
dejstvitel'no poslednej dlya ved'my i kolduna: oba mertvecki p'yanye
povalilis' na pol.
V tot zhe mig v pustoj chashe iz Holodnogo plameni razdalsya gulkij, moshchnyj
zvon kolokola. CHasha raskololas' na kuski.
A v gorode zazvonili cerkovnye kolokola.
-- Gospoda, -- skazal Mogilus Trupp, kotoryj, okazyvaetsya, byl tut kak
tut -- sidel v starinnom kresle Bredovreda, -- vashe vremya isteklo. YA
pristupayu k ispolneniyu svoih dolzhnostnyh obyazannostej. Imeete li vy
chto-nibud' vozrazit'?
V otvet poslyshalsya lish' hrap na dva golosa. Trupp vstal i, prishchuriv
bezvekie glaza, oglyadel laboratoriyu.
-- N-da, pohozhe, oni slavno poveselilis'. No kogda prosnutsya,
nastroenie u nih budetdaleko ne veseloe. -- On podnyal s polu odin iz
bokalov, s lyubopytstvom ponyuhal ego i v uzhase otpryanul.
- T'fu ty, angel! -- vyrugalsya infernal'nyj chinovnik i s otvrashcheniem
otshvyrnul bokal. -- Kakoj merzkij zapah! Srazu chuesh', chto v napitke byla
kakaya-to dryan'. --On pokachal golovoj i vzdohnul. -- I kak eto lyudi takoe
p'yut? Vprochem, ne udivitel'no, povyvelis' znatoki... Poistine, pora etomu
bezdarnomu sbrodu ujti s nashej dorogi.
Mogilus Trupp otkryl svoj chernyj portfel' i dostal neskol'ko pochtovyh
marok s izobrazheniem letuchej myshi. Liznuv odnu marku, on nalepil ee na lob
Bredovredu. Potom prilepil takuyu zhe marku na lob Tiranii. Marki pri etom
zashipeli.
Zatem Trupp snova uselsya v kreslo, polozhil nogu na nogu i stal zhdat'
prihoda adskih dushegubov, kotorye dolzhny byli uvoloch' tetku i plemyannika v
preispodnyuyu. Trupp tihon'ko nasvistyval i prebyval v velikolepnom
nastroenii, razdumyvaya o predstoyashchem povyshenii po sluzhbe.
V eto vremya YAkob Karr i Myauro di Murro sideli vysoko na kolokol'ne
gorodskogo sobora.
Oni eshche raz zabralis' syuda, no na sej raz bez truda, ved' sil u nih
teper' bylo predostatochno. Oni s radost'yu poglyadyvali vniz i videli za yarko
osveshchennymi oknami lyudej, kotorye pozdravlyali drug druga s Novym godom i
veselilis'. A nad gorodom vzletali v nebo beschislennye rakety, rassypavshie
iskry raznocvetnyh ognej. Kot i voron slushali velichestvennyj koncert --
novogodnij kolokol'nyj zvon.
Svyatoj Sil'vestr -- na sej raz on byl kamennym izvayaniem -- s blazhennoj
ulybkoj smotrel na gorod s vysoty sobornoj kolokol'ni.
-- Schastlivogo Novogo goda tebe, YAkob, -- vzvolnovanno skazal Myauro.
-- I tebe! -- otvetil voron. -- ZHelayu uspeha. Vsego tebe horoshego,
Myauro di Murro.
Ty govorish' tak, budto my proshchaemsya, -- udivilsya kot.
-- Da. Tak budet luchshe, -- surovo prokarkal YAkob. -- Mozhesh' mne
poverit'. Kogda prirodnye usloviya pridut v normu, koshki i pticy snova stanut
vragami po prirode.
-- ZHal', ah kak zhal'...
-- |, bros'! Vse v poryadke.
Nekotoroe vremya oni molcha slushali kolokol'nyj zvon. Zatem kot
zagovoril:
-- Hotelos' by mne znat', chto stalo s koldunom i ved'moj. Neuzheli my
nikogda etogo ne uznaem?
-- Podumaesh' kakoe gore! Glavnoe, vse soshlo horosho.
-- Horosho?
-- A to net! Opasnost' minovala. My, vorony, takie veshchi chuvstvuem. Tut
my nikogda ne oshibaemsya.
Kot na minutu zadumalsya, potom tiho skazal:
-- V chem-to mne ih pochti zhal'... Teh dvoih. Voron strogo poglyadel na
nego.
-- Vse! Stavim na etom tochku.
Oni zamolchali i snova stali slushat' koncert kolokolov. Oboim ne
hotelos' rasstavat'sya.
-- V lyubom sluchae, -- snova zagovoril kot, -- dlya vseh nastupayushchij god
budet navernyaka ochen' horoshim. YA hochu skazat', esli vezde vse poluchilos'
tak, kak s nami.
-- Navernoe, tak i est', -- glubokomyslenno kivnul YAkob. -- A vot komu
oni vsem obyazany -- etogo lyudi nikogda ne uznayut.
-- Lyudi ne uznayut, -- soglasilsya kot. -- I dazhe esli kto-nibud' im
rasskazhet, oni skoree vsego podumayut, chto eto skazka.
Vnov' nastala dolgaya pauza, no ni kot ni voron ne sobiralis' proshchat'sya.
Oni smotreli na iskryashchiesya zvezdy, i oboim kazalos', chto nikogda eshche
zvezdnoe nebo ne bylo takim vysokim i yasnym.
-- Vidish', -- skazal YAkob, -- vot oni, vershiny zhizni, kotoryh ty do sih
por ne znal.
-- Da, -- vostorzhenno podhvatil kot, -- Vershiny zhizni! S etoj minuty ya
budu pokoryat' vse serdca moimi pesnyami, pravda?
YAkob iskosa nastorozhenno poglyadel na krasavca kota i otvetil:
-- Koshach'i serdca -- konechno. Nu a mne by vernut'sya poskorej v uyutnoe
gnezdyshko, k moej |l'vire. Uzh i podivitsya ona, uvidev menya takogo molodogo i
v shikarnom frake. -- On akkuratno prigladil klyuvom neskol'ko torchashchih
peryshek.
-- |l'vira? -- peresprosil kot. -- Skazhi chestno, skol'ko u tebya zhen?
Voron chut' smushchenno kashlyanul.
-- Da znaesh' li, nel'zya im doveryat'. Nado vovremya sdelat' sebe horoshij
zapas, a to v konce koncov odin ostanesh'sya. Tomu, u kogo net rodnogo krova,
nuzhno vezde imet' teploe gnezdyshko. |, da tebe etogo poka chto ne ponyat'.
Kot vozmutilsya.
-- YA etogo nikogda ne pojmu!
-- Pozhivem -- uvidim, gospodin liricheskij tenor, -- suho otvetil YAkob.
Kolokol'nyj zvon ponemnogu stihal. Kot i voron molchali. Nakonec YAkob
podvel itog:
-- Teper' nado soobshchit' obo vsem Vysokomu Sovetu zverej. A potom
vernemsya k obychnoj zhizni. I tut nashi puti razojdutsya.
-- Pogodi! Uspeem eshche v Vysokij Sovet. Prezhde ya hochu spet' moyu pervuyu
pesn'.
YAkob otoropel.
-- Tak ya i dumal! -- karknul on. -- Komu zhe ty hochesh' pet'? Publiki-to
net, a ya absolyutno lishen muzykal'nogo sluha. U menya absolyutnoe otsutstvie
sluha, absolyutnoe!
-- YA spoyu dlya svyatogo Sil'vestra i vo slavu Vsemogushchego Nebesnogo
Kotishchi.
-- Pozhalujsta, esli uzh tebe tak hochetsya, -- voron pozhal plechami. -- A
ty uveren, chto tam, naverhu tebya uslyshat?
-- Tebe etogo ne ponyat', drug moj, -- s dostoinstvom otvechal kot. --
|to vopros moego stilya.
On naskoro prigladil svoyu shelkovistuyu sherstku, razgladil vnushitel'nye
usy, priosanilsya i zamyaukal svoyu pervuyu i samuyu prekrasnuyu ariyu, podnyav
golovu k zvezdnomu nebu. Voron slushal terpelivo, hot' nichego i ne ponimal v
muzyke.
A tak kak chudesnym obrazom u kota vdrug poyavilos' velikolepnoe znanie
ital'yanskogo yazyka, to pel on po-ital'yanski, nesravnenno myagkim
neapolitanskim liricheskim tenorom:
Tutto e ben' quell' che finisce bene...
CHto znachit:
Vse horosho, chto horosho konchaetsya.
Zdes' Mihael' |nde poshutil -- privel nemeckuyu pogovorku: "Ende gutalles
gut", obygrav svoyu familiyu.
MICHAEL ENDE Der satanarchaolugenialkohollische Wunschpunsch
Perevod s nemeckogo G. V. Snezhinskoj
Illyustracii Reginy Ken
OCR Victor Pekarin
Last-modified: Sat, 19 Oct 2002 17:36:33 GMT