Ocenite etot tekst:


     MICHAEL ENDE Der satanarchaolugenialkohollische Wunschpunsch
     Perevod s nemeckogo G. V. Snezhinskoj
     Illyustracii Reginy Ken
     OCR Victor Pekarin

     V  tot  vecher  --  poslednij  vecher uhodyashchego  goda  -- neobychajno rano
spustilas'  neproglyadnaya  t'ma.  CHernye  tuchi  mchalis'  po nebu,  i vot  uzhe
neskol'ko chasov v'yuga zavyvala nad derev'yami Mertvogo parka.
     Zato na  ville "Nochnoj koshmar" vse  bylo spokojno,  tol'ko  plyasali  po
stenam otbleski  pylavshego  v  kamine  zelenogo  plameni,  i  ot  etogo  vsya
koldovskaya laboratoriya ozaryalas' prizrachnym tusklym  svetom.  V tishine vdrug
zhutko zahripeli visevshie nad kaminom chasy s  mayatnikom. Na pervyj vzglyad eto
byli obyknovennye chasy s kukushkoj. No na samom dele vmesto kukushki iz okonca
vysovyvalsya bol'shoj  palec  ruki, i po nemu,  otschityvaya chasy, krepko udaryal
molotok.
     Oj!  Oj!  Oj! Oj! Oj! --  prokrichali  chasy.  |to oni probili pyat' chasov
vechera.
     Obychno,  uslyhav zhalobnye  vopli chasov, Tajnyj sovetnik  po  koldovskim
delam  Vel'zevul   (Vel'zevul  --  demonicheskoe  sushchestvo   v   hristianskih
predstavleniyah, "knyaz' besov".) Bredovred  vsegda prihodil v velikolepnejshee
raspolozhenie duha, no nynchev den' Svyatogo Sil'vestra, on obernulsya k chasam s
dovol'no zlobnoj minoj. Vel'zevul razdrazhenno mahnul rukoj, prikazyvaya chasam
umolknut', zatyanulsya trubkoj i nachal puskat' gustye kluby dyma.  V  golove u
nego tak zhe gusto klubilis' mrachnye mysli. Vel'zevul Bredovred znal, chto ego
zhdut  krupnye nepriyatnosti  i  chto nachnutsya  oni  ochen'  skoro,  ne  pozdnee
polunochi, to est' s nastupleniem Novogo goda.
     Koldun sidel v  bol'shom kresle s vysokoj  spinkoj. CHetyresta  let  tomu
nazad odin umelec-vampir  skolotil eto  kreslo  iz grobovyh dosok.  A vmesto
obychnoj obivki  vampir obtyanul kreslo  shkurami oborotnej  --  nado zametit',
vprochem,  chto za  chetyre  stoletiya  obivka malost' povyterlas'.  |to  kreslo
Bredovred  Vel'zevul  poluchil  v  nasledstvo ot  predkov i obrashchalsya  s  nim
neobychajno  berezhno,  hotya  voobshche  on byl koldunom  vpolne sovremennym i ne
otstaval ot progressa.  Po  krajnej  mere v tom, chto  imelo  otnoshenie k ego
professii.
     Trubka, kotoruyu kuril Bredovred, byla sdelana v vide malen'kogo  cherepa
s glazami iz zelenogo stekla, i pri kazhdoj zatyazhke glaza eti yarko vspyhivali
zelenym svetom. Iz dyma  voznikali vsevozmozhnye  figury -- v vozduhe plavali
cifry i formuly, izvivalis' zmei, nosilis' letuchie myshi i shnyryali  krohotnye
privideniya. No sejchas v vozduhe povislo mnozhestvo voprositel'nyh znakov.
     Vel'zevul  Bredovred  gluboko  vzdohnul,  podnyalsya  s kresla i prinyalsya
rashazhivat' vzad i vpered  po laboratorii. Skoro ot nego potrebuyut otcheta --
tut  u kolduna ne bylo ni malejshih somnenij. A vot s  kem pri  etom pridetsya
imet' delo? I chem on smozhet  opravdat'sya? A glavnoe: sochtut li uvazhitel'nymi
prichiny, kotorye on mozhet privesti v svoe opravdanie?
     Dolgovyazyj,  toshchij kak skelet Vel'zevul Bredovred byl odet v prostornyj
shelkovyj balahon  yadovito-zelenogo cveta. YAdovito-zelenyj voobshche byl lyubimym
cvetom Tajnogo sovetnika po koldovskim delam. Golova u nego byla malen'kaya i
lysaya, kazalos',  kakaya-to  ona  u  nego  usohshaya, vrode  vyalogo yablochka. Na
kryuchkovatom nosu sideli massivnye  ochki v temnoj rogovoj oprave, ih tolstye,
kak lupa, stekla yarko blesteli, glaza  za nimi kazalis' neobychajno bol'shimi.
Ushi u kolduna byli  ottopyrennye i  pohodili  na ruchki kastryuli,  a guby  --
tonkie  i  uzkie, slovno  shram ot  poreza britvoj. Tak chto v celom vneshnost'
kolduna nazvat' raspolagayushchej bylo trudnovato. No  Vel'zevula eto nichut'  ne
ogorchalo: uzh kem-kem, a kompanejskim parnem on ne byl. On predpochital zhit' v
polnom odinochestve i zanimat'sya svoim delom tajno.



     No vot Bredovred ostanovilsya i zadumchivo pochesal lysinu.
     --  Hotya by eliksir nomer devyanosto dva prigotovit'  nado, -- provorchal
on. -- Hotya by devyanosto vtoroj... Tol'ko by proklyatyj kot ne pomeshal. -- On
podoshel k kaminu.
     Nad zelenym  plamenem byl ustanovlen na zheleznom trenozhnike  steklyannyj
kotel, a v  nem tihon'ko bul'kal nekij otvarchik. Vid u  otvarchika byl, pryamo
skazhem, toshnotvornyj -- on byl chernyj kak degot' i vyazkij, kak sliz' ulitki.
Koldun  pomeshal v kotle  palochkoj iz  gornogo hrustalya.  V to zhe vremya on  v
glubokoj zadumchivosti  prislushivalsya k  zavyvaniyu meteli, stuchavshej okonnymi
stavnyami.
     K sozhaleniyu, otvarchik byl ne gotov. Nado bylo, chtoby on eshche chas, a to i
bol'she,  pobul'kal  na medlennom  ogne,  -- lish'  togda  eliksir  priobretet
volshebnuyu silu.
     Gotovyj  eliksir dolzhen  byl  predstavlyat'  soboj  absolyutno bezvkusnoe
zel'e,  kotoroe  mozhno dobavlyat' k lyubym kushan'yam ili smeshivat' s napitkami.
Otvedav  eliksira,  vsyakij  srazu  zhe  nachinal  verit',  budto  by vse,  chto
proizvoditsya   v  koldovskoj  laboratorii   Vel'zevula,  sluzhit   na   blago
chelovechestva.
     Vskore posle Novogo  goda koldun sobiralsya sbyt' eliksir  optom v samye
bol'shie  magaziny  goroda.  CHtoby  zel'e  prodavalos'  v  nih  pod nazvaniem
"Superbal'zam bodrosti".
     No poka chto nechego bylo dazhe dumat'  o prodazhe.  Prigotovlenie eliksira
trebovalo vremeni -- tut-to i byla zagvozdka.
     Otlozhiv  trubku,  Tajnyj   sovetnik  okinul  vzglyadom   svoyu  sumrachnuyu
laboratoriyu.  Otbleski  zelenogo ognya  plyasali  na drevnih  i novyh  knigah,
kotorye  povsyudu byli  svaleny  grudami.  V etih knigah  mozhno bylo otyskat'
lyubuyu formulu i lyuboj recept, kakoj tol'ko  mog  ponadobit'sya Bredovredu dlya
raznyh  koldovskih   eksperimentov.   V  temnyh  zakoulkah  prostornoj  zaly
tainstvenno  mercali retorty,  kolby, butyli, steklyannye  zmeeviki. ZHidkosti
vsevozmozhnyh cvetov perelivalis' v nih,  vskipali i snova opuskalis'  na dno
sosudov, penilis', puzyrilis',  dymilis'...  A eshche zdes'  byli komp'yutery  i
elektricheskie pribory s krohotnymi mercayushchimi lampochkami. Mashiny tiho gudeli
i  zhuzhzhali. V otdalennoj temnoj nishe to vspyhivali, to gasli krasnye i sinie
svetyashchiesya shary, a pod  mercayushchim hrustal'nym kolpakom kurilsya belyj  dym. I
vremya ot vremeni etot dym vdrug prevrashchalsya v prizrachnyj ognennyj cvetok.
     Kak uzhe  bylo  skazano, Bredovred ne otstaval ot veka, a koe v chem dazhe
operedil sovremennuyu nauku.
     No... v naznachennyj srok on ne ulozhilsya --  otstal ot vremeni.  Uzh  gde
otstal, tam otstal...




     Bredovred uslyshal ch'e-to negromkoe pokashlivanie i vzdrognul.
     Obernuvshis', on uvidel, chto v starinnom kresle kto-to sidit.
     "Aga, --  podumal  koldun. -- Vot  ono, nachalos'! Glavnoe  teper' -- ne
struhnut'!"
     Konechno zhe, lyuboj koldun,  i uzh  tem  bolee  takoj vydayushchijsya  charodej,
kakim  byl Bredovred, nichut' ne smushchaetsya,  esli v ego dome vdrug poyavlyayutsya
vsyakie strannye sozdaniya, prichem splosh' i ryadom oni prihodyat bez priglasheniya
i ne preduprezhdayut o vizite. Odnako obychno v  gosti prihodyat samye zauryadnye
prizraki: kto-to, byvaet, neset pod myshkoj sobstvennuyu otrublennuyu golovu, a
to yavitsya  trehglazoe  shestirukoe chudishche  ili ognedyshashchij  drakon,  ili  eshche
kakoe-nibud'  strashilishche.  Nikto  iz takih  gostej  ne  ispugal  by  Tajnogo
sovetnika, ved'  s  nimi on  byl nakorotke i videlsya chut' li ne kazhdyj den',
ili kazhduyu noch'.
     Nyneshnij posetitel' byl sovsem, sovsem inogo roda. Vyglyadel on, pravda,
kak samyj obyknovennyj prohozhij, kotoryj vzyal da i  zashel na  ogonek. No byl
on  neobyknovenno  obyknovennym,  prosto  do uzhasa obyknovennym.  Poetomu-to
Bredovred i poteryal prisutstvie duha.

     Na  goste byl  strogij chernyj plashch i chernyj kotelok, na rukah -- chernye
perchatki, a na kolenyah on  derzhal  chernyj  portfel'. Lico  gostya  nichego  ne
vyrazhalo, ono bylo ochen' blednym, pochti belym. Bescvetnye,  chut'  na  vykate
glaza glyadeli pristal'no, ne migaya. Vek u nego ne bylo.
     Bredovred Vel'zevul reshitel'no napravilsya k posetitelyu.
     -- Kto vy? CHto vam  zdes' nuzhno? Viziter ne speshil  s otvetom. S minutu
on  razglyadyval   hozyaina  holodnymi  lyagushach'imi  glazami,   potom  nakonec
zagovoril nevyrazitel'nym bescvetnym golosom:
     -- Imeyu li ya udovol'stvie videt' Tajnogo sovetnika po koldovskim delam,
professora, doktora nauk Vel'zevula Bredovreda?
     -- Imeete. CHto dal'she?
     -- S vashego pozvoleniya, ya hotel by predstavit'sya.
     Ne vstavaya s kresla, gost' chut'-chut'  pripodnyal shlyapu. Na sekundu stalo
vidno,  chto na  gladkom  belom  cherepe u  nego  torchat malen'kie krasnovatye
rozhki, ni dat' ni vzyat' pryshchiki.
     -- Menya zovut Trupp. Mogjlus Trupp. Vel'zevul tverdo reshil  ne podavat'
vida,
     chto vse eto proizvodit na nego hot' kakoe-to vpechatlenie.
     -- Po kakomu pravu vy narushili moj pokoj? -- sprosil on.
     --  Pozvol'te vam zametit',  uvazhaemyj  gospodin professor,  chto  stol'
glupyj vopros ne stoilo i zadavat', -- bez ulybki skazal Mogilu s Trupp.
     Bredovred tak stisnul pal'cy, chto razdalsya hrust.
     -- Uzh ne yavilis' li vy iz...
     -- Imenno  tak. YA  ottuda, -- srazu  ponyal gost' i  pokazal  pal'cem  v
zemlyu.
     Bredovred proglotil komok,  zastryavshij  v  gorle, i  nichego ne otvetil.
Gost' prodolzhal:
     --  YA  pribyl  po  lichnomu  porucheniyu  Ego  Adskogo Prevoshoditel'stva,
glubokochtimogo pokrovitelya vashej persony.
     Koldun  popytalsya  izobrazit' radostnuyu  ulybku, no guby  u  nego tochno
skleilis' namertvo. Potom on s bol'shim trudom vydavil:
     -- Kakaya chest'!
     --  Da, gospodin  professor,  vysokaya  chest'. YA pribyl k  vam ot samogo
ministra CHernejshej T'my,  Ego Prevoshoditel'stva  gospodina Vel'zevula.  Vam
okazana nezasluzhenno vysokaya  chest', ibo vy nosite ego  imya.  Moya  nichtozhnaya
osoba yavlyaetsya lish'  ispolnitelem pervogo, nizshego, razryada. Esli  ya vypolnyu
poruchenie  i  Ego  Prevoshoditel'stvo ostanetsya dovolen, to  mne mozhno budet
nadeyat'sya na skoroe povyshenie po sluzhbe. Ne isklyucheno, chto ya  stanu togda ne
prosto zlym duhom, a nachal'nikom sobstvennogo proizvodstvennogo uchastka.
     Pozdravlyayu vas, gospodin  Trupp, zaikayas' skazal Bredovred.  -- A v chem
zhesostoit vasha zadacha? -- Koldun malost' pozelenel.
     -- YA nahozhus' zdes'  isklyuchitel'no  v  silu sluzhebnoj neobhodimosti, --
zayavil Trupp. -- Mozhno skazat', ya prishel k vam kak sudebnyj ispolnitel'.
     Koldun smushchenno kashlyanul i osipshim ot volneniya golosom sprosil:
     --  No chto... Vo  imya vseh  chernyh dyr Vselennoj, chego vy hotite? Mozhet
byt', opisat' moe imushchestvo? Po-vidimomu, proizoshlo kakoe-to nedorazumenie!
     Tam razberutsya, s etimi slovami Trupp izvlek iz svoego chernogo portfelya
nekij  dokument  i protyanul  ego  Bredovredu.  --  Vam,  uvazhaemyj  gospodin
sovetnik,  nesomnenno znakom etot  dogovor.  Vy lichno  zaklyuchili ego s  moim
shefom   i  sobstvennoruchno  skrepili   podpis'yu.  Po  dannomu  dogovoru  vash
pokrovitel' predostavlyaet vam chrezvychajnye  vlastnye polnomochiya  na  srok do
okonchaniya tekushchego  stoletiya. Poistine chrezvychajnye polnomochiya -- vlast' nad
vsej  prirodoj i nad vashimi  sorodichami  lyud'mi.  So svoej storony, soglasno
dannomu  dogovoru, vy  vzyali  na  sebya  obyazatel'stvo  ezhegodno  pryamym  ili
kosvennym putem unichtozhat' ne menee desyati vidov  zhivotnyh, kak-to: babochek,
ryb,  mlekopitayushchih  i  prochaya. Dalee,  vy obyazalis'  ezhegodno zagryaznyat' ne
menee pyati rek libo  ustraivat' zagryaznenie tol'ko odnoj  reki, no  zato  --
pyatikratno. Sleduyushchij  punkt glasit: obespechivat' ezhegodno  gibel'  ne menee
desyati  tysyach  derev'ev.  I  tak dalee,  i  tak  dalee.  Nakonec,  poslednij
paragraf:  ezhegodno ustraivat' ne menee odnoj epidemii, v rezul'tate kotoroj
dolzhny  pogibat'  lyudi  ili  zveri,  libo  i  te,  i  drugie.  I  poslednee:
vozdejstvovat' na klimat  svoej strany  takim  obrazom, chtoby osushchestvlyalos'
smeshchenie vremen goda,  voznikali  zasuhi ili navodneniya. Za istekshij god vy,
uvazhaemyj,  vypolnili vashi obyazatel'stva  lish'  napolovinu. Moj  shef ves'ma,
ves'ma  nedovolen  vami.   On...  CHut'  bylo  ne  skazal,  chto  on   poteryal
samoobladanie.   Vy   ved'   znaete,   chto   mozhet   stryastis',   esli   Ego
Prevoshoditel'stvo  poteryaet  samoobladanie?..  Nu-s,  vy,  kazhetsya,  hotite
chto-to skazat'?
     Bredovred,  kotoryj  uzhe neskol'ko  raz bezuspeshno  poryvalsya  vstavit'
slovo, zataratoril:
     -- Da ved' staryj god eshche ne konchilsya! Ah, ty Vsemogushchaya Dvuokis' sery!
Ved'  segodnya  -- poslednij vecher  starogo goda. U  menya  eshche est' vremya  do
polunochi...
     Mogilus Trupp ustavilsya na nego holodnymi bezvekimi glazami.
     -  Razumeetsya,  est'. No  vy,  chto  zhe,  za  kakie-to  neskol'ko  chasov
nadeetes' naverstat' upushchennoe?  V  samom  dele, uvazhaemyj, u vas est' takaya
nadezhda? -- On mel'kom vzglyanul na chasy.
     Nu konechno! -- uverenno, hot' i siplym golosom otvetil Vel'zevul. I tut
zhe ponuro povesil golovu i probormotal: -- Net, eto nereal'no...
     Gost' vstal  i podoshel  k kaminu. Na stene zdes'  viseli  raznoobraznye
gramoty  i  diplomy v akkuratnyh ramochkah,  vse oni udostoveryali podlinnost'
titulov  Tajnogo  sovetnika  po  koldovskim  delam   professora   Vel'zevula
Bredovreda. Kak mnogie kolduny, Bredovred pridaval ogromnoe znachenie titulam
i  zvaniyam. V odnom  iz diplomov, naprimer, znachilos': "CHakchermag",  to est'
chlen  Akademii  CHernoj  magii. V drugom -- "Doktor honoris  causa", inache --
pochetnyj  doktor  nauk,   v  tret'em  --  "Doc.  Prakt.   Gnus."  --  docent
prakticheskih  gnusnostej. I  eshche: "Uchashabbrok"  -- uchastnik  shabasha na  gore
Brokken. I mnogo eshche bylo tam raznyh titulov.
     --  Vot chto. Poslushajte  menya. Davajte  pogovorim spokojno,  --  skazal
Bredovred. -- Delo ved' vovse  ne v  moej  zloj vole.  Zloj-to voli  u  menya
predostatochno, pover'te.
     -- Neuzheli? -- usmehnulsya Trupp. Koldun  dostal platok i uter  holodnyj
pot s lysiny.
     --   YA   naverstayu  upushchennoe.   Tak  bystro,  naskol'ko  udastsya.  Ego
Prevoshoditel'stvo mozhet na menya  polozhit'sya. Pozhalujsta,  peredajte emu moe
obeshchanie.
     -- Naverstaete? -- peresprosil Trupp.
     -- Proklyat'e! -- voskliknul koldun. -- Pojmite zhe,  ya  ne uspel vovremya
vypolnit'  moi  dogovornye  obyazatel'stva,  potomu  chto  tak  obstoyatel'stva
slozhilis'. Dajte mne otsrochku, ya vse ulazhu.
     -- Obstoyatel'stva? - Gospodin  Trupp s  neobychajnoj zainteresovannost'yu
razglyadyval pochetnye professorskie diplomy. -- Kakie zhe eto obstoyatel'stva?
     Bredovred  podoshel k  nemu  vplotnuyu i, glyadya kuda-to na chernyj kotelok
gostya, skazal:
     -- Veroyatno, vam izvestno, kakih uspehov ya dobilsya  za  poslednie gody.
Moi  dostizheniya  znachitel'no prevoshodyat  to,  chto  predusmotreno  usloviyami
dogovora.
     Trupp obernulsya i ustavilsya v lico Bredovreda steklyannym vzglyadom.
     -- Skazhem tak: uspehi byli udovletvoritel'nymi. Seredinka na polovinku.
     Ot straha u tajnogo sovetnika razvyazalsya  yazyk,  da tak razvyazalsya, chto
nachal zapletat'sya:
     -- Da nel'zya zhe  vesti vojnu  na unichtozhenie  i dumat', budto protivnik
nichego  ne zamechaet! Imenno iz-za togo, chto  ya stol' mnogogo dostig, priroda
nachala  okazyvat'  mne  soprotivlenie. I  ona  gotovit otvetnyj udar  -- ona
prosto poka eshche ne znaet, protiv kogo etot udar sleduet  napravit'. Pervymi,
konechno  zhe,  vzbuntovalis'  stihijnye  duhi: gnomy  (Gnomy  (inache  "temnye
el'fy")  --  v  skandinavskoj  i  germanskoj  mifologii  zhivushchie  v  peshcherah
podzemnye hraniteli gornyh sokrovishch, iskusnye kuznecy.), kobol'dy  (Kobol'dy
-- v irlandskoj mifologii domovye ili duhi, obitayushchie v peshcherah, zabroshennyh
shahtah.),  undiny (Undiny -- v  evropejskoj  mifologii duhi  vody,  rusalki,
prekrasnye  devushki  (inogda  s  ryb'imi  hvostami).),  el'fy  (|l'fy  --  v
germanskoj  mifologii  duhi  v vide krasivyh malen'kih chelovechkov  rostom  s
dyujm, v shapochkah iz  cvetov. Obitayut na  derev'yah, noch'yu vodyat  horovody pri
lune, ocharovyvayut  muzykoj svoih slushatelej i  zastavlyayut tancevat'  pod nee
dazhe nezhivuyu  prirodu.). Oni  zhe  --  samye smetlivye! Mne stoilo nevidannyh
usilij  i  ogromnyh zatrat  vremeni pojmat'  i obezvredit' vseh, kto izobrel
sposoby i sredstva bor'by s nami i kto,  sledovatel'no, mog by narushit' nashi
plany. Unichtozhit' vreditelej, k  sozhaleniyu, nel'zya,  oni ved' bessmertny. No
mne  udalos' upech'  ih v nadezhnoe  mesto,  i ya  polnost'yu  paralizoval  ih s
pomoshch'yu koldovstva. Mezhdu prochim, moya kollekciya zasluzhivaet vnimaniya  -- ona
tam, v koridore. Esli vam ugodno, pozhalujsta, gospodin Strup, pojdite i sami
vzglyanite...
     Trupp, -- popravil gost'. Priglashenie osmotret' kollekciyu  on propustil
mimo ushej.
     CHto?  Ah,  da,  konechno!  Izvinite,  gospodin Trupp.  -- Koldun  nervno
hohotnul. --  Vse prochie stihijnye duhi byli togda  ne  na  shutku  napugany,
popryatalis' v samye otdalennye  ugolki sveta.  Tak chto ot nih my izbavilis'.
No poka ya  vozilsya  so  stihijnymi duhami, zarodilis' podozreniya u zhivotnyh!
Oni sozvali Vysokij  Sovet zverej i na  nem reshili tajno  razoslat' po vsemu
svetu nablyudatelej. |ti nablyudateli dolzhny ustanovit', gde istochnik zla. Kak
ni  priskorbno,  no dazhe  v moem  dome  god nazad  zavelsya takoj  shpion. |to
vsego-navsego kot. K schast'yu, soobrazhaet on tugo. Sejchas on spit, vy mozhete,
esli vam ugodno, vzglyanut' na nego. On, kstati, voobshche  ochen'  mnogo spit, i
ne tol'ko  po  prirodnoj svoej sklonnosti. --  Koldun  uhmyl'nulsya. -- Uzh  ya
pozabotilsya, chtoby kot ne uvidel, chem ya tut zanimayus'. On dazhe ne
     dogadyvaetsya, chto mne  stalo izvestno,  zachem  on yavilsya  v moj dom.  YA
raskormil kotishku,  izbaloval  donel'zya,  vot  on i voobrazil, chto ya bol'shoj
drug zhivotnyh. On menya  pryamo-taki bogotvorit, etot  zhirnyj duralej.  No vy,
uvazhaemyj gospodin Hrup, ponimaete, konechno, chto...
     --  Trupp! -- na sej  raz gost'  dovol'no rezko oborval  etot slovesnyj
potok.  Na  blednuyu fizionomiyu  Mogilusa  Truppa padal  otblesk bespokojnogo
zelenogo plameni, vid u gostya byl prosto zhutkij.
     Bredovred tak i prisel ot straha.
     -- Prostite! Prostite! -- On udaril sebya kulakom po lbu. -- YA neskol'ko
rasseyan segodnya, vse  iz-za  stressa. Dlya  moih nervov vypolnenie dogovornyh
obyazatel'stv  okazalos'  dovol'no bol'shoj nagruzkoj, a  ved' pomimo togo mne
prihoditsya postoyanno vodit' za nos  shpiona, kotoryj zhivet v moem sobstvennom
dome. Ponimaete li, etot kot hot' i glupovat, no vidit i slyshit prevoshodno,
kak vse koshki. YA rabotayu v chrezvychajno slozhnyh usloviyah, vy ne  mozhete etogo
ne priznat'. No glavnoe --  ushlo mnogo, mnogo vremeni, uvazhaemyj gospodin...
e-e...
     -- Priskorbno, -- perebil ego Trupp. -- Poistine, ves'ma priskorbno. No
vse eto -- vashi  problemy, lyubeznejshij. Dogovor ostanetsya dogovorom.  Ili vy
schitaete, chto ya ne prav?
     Bredovred ispuganno vtyanul golovu v plechi.
     -- Pover'te, ya davno  podverg  by vivisekcii (Vivisekciya -- operaciya na
zhivom zhivotnom.) proklyatogo kota, ya gotov zazharit' ego zhiv'em na vertele ili
zapustit' na Lunu. No togda Vysokij Sovet zverej  navernyaka  zab'et trevogu.
Tam ved' znayut,  chto kot poselilsya u menya. A zver'e odolet' gorazdo trudnee,
chem gnomov, kobol'dov i prochij sbrod, ne govorya uzh  o  lyudyah. S lyud'mi pochti
nikogda  ne voznikaet  oslozhnenij. A vot kabana ili  kuznechika vy nikogda ne
pytalis' zagipnotizirovat'? Beznadezhnoe  delo! I esli  vse  zveri na  zemle,
bol'shie i malen'kie, odnazhdy vzdumayut ob®edinit'sya i pojdut na nas vojnoj --
tut ne spaset nikakoe koldovstvo. A znachit, neobhodima krajnyaya ostorozhnost'.
Pozhalujsta,   raz®yasnite   eto   Ego   Adskomu  Prevoshoditel'stvu,   vashemu
glubokouvazhaemomu shefu... Gospodin Trupp vzyal s kresla svoj chernyj portfel',
zatem snova obernulsya k koldunu.
     -- V moi  sluzhebnye obyazannosti ne vhodit  posrednichestvo pri  peredache
kakih-libo raz®yasnenij.
     --   CHto   vy   hotite   skazat'?   --   zakrichal  Bredovred.   --  Ego
Prevoshoditel'stvo dolzhen  ponyat' menya, ved' eto v ego zhe interesah! V konce
koncov,  ya  ne  mogu nakoldovat'...  Net, to  est'... Koldovat'-to  ya  umeyu,
konechno, no sushchestvuyut izvestnye predely i prezhde vsego vremennye. YA tozhe ne
zhivu vne vremeni. Da k chemu voobshche vsya eta nemyslimaya  speshka? Mir vse ravno
skoro pogibnet, ved' on idet  kratchajshej dorogoj pryamikom k gibeli!  Neuzheli
dva ili tri goda zdes' chto-to znachat?
     CHto ya hochu  skazat'? --  Trupp  s ledyanoj vezhlivost'yu  stal otvechat' na
zadannyj  Bredovredom  konkretnyj  vopros.  --  Hochu   skazat',  chto  ya  vas
predostereg.  YA pridu  snova rovno v  polnoch', s  nastupleniem  Novogo goda.
Takoe ya  poluchil zadanie.  Esli  do polunochi vy ne sovershite togo kolichestva
zlodeyanij, kotoroe predusmotreno dogovorom...
     -- CHto togda?
     --  Togda  vy,  gospodin  sovetnik,  ponesete  nakazanie  za  sodeyannoe
dolzhnostnoe prestuplenie. ZHelayu veseloj vstrechi Novogo goda!
     -- Podozhdite! --  kriknul koldun.  Tol'ko odno slovo,  gospodin  Strup,
e-e... gospodin Trupp, proshu vas!
     No gost' uzhe ischez.
     Koldun  ustalo  opustilsya v  kreslo,  snyal  tyazhelye  ochki i zakryl lico
rukami. Esli  b kolduny umeli plakat', on by sejchas  razrevelsya.  No iz glaz
Vel'zevula vykatilis' lish' dve suhie krupinki soli.
     -- CHto zhe delat'? -- Koldun vzdohnul. -- Radi vseh popytok i pytok, chto
zhe mne delat'?




     Volshebstvo -- ne vazhno, zloe ili dobroe -- zanyatie  daleko  ne prostoe.
Mnogie  nedouchki  dumayut, pravda,  chto  dostatochno  probormotat'kakoe-nibud'
tajnoe  zaklinanie, fokus-pokus, shurum-burum, raz, dva, tri -- i gotovo! Nu,
v  krajnem  sluchae  pomahat'  vdobavok volshebnoj  palochkoj, vrode togo,  kak
dirizher mashet pered orkestrom -- vot tebe i vse,  tut  tebe i prevrashchenie, i
navazhdenie, i eshche chto-nibud' v tom zhe rode.
     A  ved' vse sovsem ne tak. Lyuboe magicheskoe dejstvie neveroyatno slozhno,
dlya nego neobhodim ogromnyj zapas znanij i massa prinadlezhnostej, materialov
i  podruchnyh  sredstv,  razdobyt'  ih  byvaet  ochen'  trudno.  A  eshche  nuzhna
dlitel'naya  podgotovka,  -- byvaet, ona otnimaet mnogo dnej, a to i mesyacev.
Krome  togo,  magiya vsegda krajne  opasna,  potomu  chto malejshaya  dopushchennaya
oshibka mozhet privesti k sovershenno neozhidannym posledstviyam.
     Vel'zevul  Bredovred  v  razvevayushchemsya  balahone  metalsya  po  zalam  i
koridoram  svoej villy, on v otchayanii iskal sredstvo, kotoroe moglo  by  ego
spasti.  No  pri etom  on slishkom horosho ponimal,  chto uzhe ne  uspeet nichego
predprinyat'. Koldun stonal i zavyval, kak zloj duh,  bormotal,  razgovarival
sam s soboj. SHagi ego gulko otdavalis' v tishine.
     Vypolnit' usloviya  dogovora on ne  mog, rech'  shla tol'ko o  tom,  chtoby
spasti sobstvennuyu shkuru, kak-to spryatat'sya ot adskogo sudebnogo ispolnitelya
Mogilusa Truppa.
     Razumeetsya,  Bredovred mog  by  prevratit'sya, naprimer, v  krysu ili  v
simpatichnogo  snegovika, ili v peremennoe  elektricheskoe  pole. (Vprochem,  v
etom sluchae  ego  bylo by prosto obnaruzhit', potomu chto vo vsem gorode srazu
nachalis' by televizionnye pomehi). No  koldun otlichno znal, chto poslanca Ego
Adskogo  Prevoshoditel'stva  podobnymi  fokusami  ne  provedesh'. Tot  uznaet
Bredovreda pod lyuboj lichinoj.
     Stol' zhe beznadezhnoj byla i mysl'  o pobege kuda-nibud' v dal'nie  kraya
--  v  pustynyu Sahara  ili na  Severnyj polyus,  ili na gornye kryazhi  Tibeta.
Potomu  chto prostranstva  i rasstoyaniya  dlya  Truppa roli ne  igrali.  Koldun
podumal  dazhe,  ne  spryatat'sya li  v  gorodskom  sobore  za  altarem ili  na
kolokol'ne, no tut zhe otbrosil etu mysl'. Ved' -- kak znat'? -- mozhet  byt',
v   nashi  vremena  slugi  d'yavola  uzhe  mogut,  koli  im  zablagorassuditsya,
besprepyatstvenno razgulivat' i v cerkvah?
     Bredovred brosilsya  v  svoyu biblioteku,  gde na  dlinnyh polkah  stoyali
ryadami  drevnie  folianty  vperemezhku  s  poslednimi   novinkami  spravochnoj
literatury. Koldun probezhal vzglyadom  nazvaniya na tolstyh  kozhanyh koreshkah:
"Likvidaciya  sovesti. Uchebnoe  posobie. Vtoroj god obucheniya",  "Prakticheskoe
rukovodstvo  po  otravleniyu   kolodcev",  "Tolkovyj   slovar'  proklyatij   i
nagovorov". Net, ne bylo zdes'  knigi, kotoraya mogla kak-to pomoch' koldunu v
ego  nyneshnej bezvyhodnoj situacii,  i on v  otchayanii zabegal iz  komnaty  v
komnatu.
     Villa  "Nochnoj koshmar"  predstavlyala  soboj gromadnoe  mrachnoe  zdanie.
Snaruzhi  vsyudu  torchali  beschislennye  bashenki  i  balkony,  a  vnutri  bylo
mnozhestvo zakoulkov, izvilistyh koridorov  i galerej, obvetshavshie  lestnicy,
zatyanutye  pautinoj svodchatye potolki. Vse zdes' bylo v  tochnosti takim, kak
my predstavlyaem  sebe zhilishche zlogo  volshebnika. V svoe  vremya Bredovred  sam
nachertil plan villy,  potomu chto vkus  v arhitekture u nego byl samyj chto ni
na  est' konservativnyj. V minuty horoshego nastroeniya on nazyval villu svoim
"horoshen'kim uyutnym domikom" . No sejchas Bredovredu bylo ne do shutok. On shel
po dlinnomu sumrachnomu koridoru. Sleva i sprava vdol'  sten tyanulis' vysokie
stellazhi, a na stellazhah stoyali sotni -- net, tysyachi zakuporennyh steklyannyh
banok,  vrode  konservnyh.  |to  i  byla  kollekciya,  kotoruyu  koldun  hotel
prodemonstrirovat'  gospodinu  Mogilusu  Truppu. On  nazyval ee svoim muzeem
estestvennyh nauk. Tut byli vsevozmozhnye gnomiki, domovye, el'fy, kobol'dy i
eshche  undiny --  krohotnye rusalochki  s  pestrymi  ryb'imi hvostikami, a  eshche
vodyanye, sil'fy i sil'fidy  (Sil'fy i sil'fidy -- duhi vozduha.) i dazhe duhi
ognya --  salamandry  (Salamandra  --  1) duh  ognya v  srednevekovoj magii  i
alhimii;  2)  zhivotnoe,  sposobnoe  zhit'  v ogne.),  kotorye kogda-to  imeli
neostorozhnost' poselit'sya v kamine Bredovreda. Na vseh bankah byli akkuratno
nakleeny etiketki s tochnym  nazvaniem  stihijnogo duha i  ukazaniem daty ego
poimki.

     Volshebnye  sushchestva   sideli   v  svoih  steklyannyh  tyur'mah  absolyutno
nepodvizhno,  potomu chto  koldun vseh ih zagipnotiziroval.  Esli  inogda on i
budil  kogo-nibud' iz stihijnyh duhov,  to lish' dlya togo, chtoby ispol'zovat'
dlya svoih zhestokih eksperimentov.
     Mezhdu  prochim,   sredi  plennikov  Bredovreda  bylo  odno  na  redkost'
urodlivoe   malen'koe   chudovishche,   oficial'no   ono   nazyvalos'    "kritik
literaturnyj",   a  v  narode  ego  nazyvayut  eshche  "zanuda  neotvyaznaya"  ili
"pridira-bukvoed". Smysl sushchestvovaniya podobnyh melkih tvarej sostoit v tom,
chto oni  ishchut,  k chemu by  pridrat'sya v toj  ili  inoj knige. Nikomu  eshche ne
udalos' do konca razobrat'sya, dlya chego oni  voobshche nuzhny. Bredovred, kstati,
pojmal  i posadil  Bukvoeda v banku kak  raz  radi togo, chtoby vyyasnit'  eto
putem  dlitel'nyh  nablyudenij. CHut'e govorilo  koldunu,  chto  Bukvoed  mozhet
prigodit'sya dlya vsyakih chernyh del. No  sejchas eto sovershenno ne interesovalo
Bredovreda. On shel po  koridoru i rasseyanno postukival pal'cem to po  odnoj,
to po drugoj steklyannoj banke. Stihijnye duhi spali glubokim snom.
     Nakonec, koldun  podoshel  k dveryam malen'koj kamorki  v  dal'nem  konce
koridora. Zdes' visela tablichka:
     "Kamernyj pevec Myauro di Murro"
     Kamorka byla prevoshodno  oborudovana zdes' bylo vse, chego tol'ko mozhet
pozhelat'  izbalovannaya  i  privykshaya  k  roskoshi   koshka.  Vdol'  sten  byli
rasstavleny starye myagkie divany i  kresla,  o  kotorye  tak  udobno  tochit'
kogti,  vsyudu  valyalis' klubki shersti  i drugie  koshach'i igrushki,  na osobom
nizkom  stolike stoyalo  blyudechko so smetanoj i  neskol'ko misochek s  raznymi
koshach'imi  delikatesami.  Zdes'  bylo dazhe  zerkalo,  podveshennoe  na vysote
koshach'ego  rosta,  chtoby  obitatel'  kamorki  mog  pered  nim  umyvat'sya   i
ohorashivat'sya,  lyubuyas' sobstvennoj personoj. No predelom  koshach'ih mechtanij
byla uyutnaya korzinka -- postel'ka s sinimi barhatnymi podushkami i pologom.
     V etoj-to postel'ke  spal,  svernuvshis'  klubochkom,  malen'kij  tolstyj
kotishka. Skazat' "tolstyj"  -- znachit, pozhaluj, nichego ne skazat', -- delo v
tom, chto kotishka byl kruglyj kak shar. A tak kak byl on trehcvetnyj -- ves' v
ryzhih, belyh i chernyh pyatnah,  -- to  bol'she vsego pohodil  na tugo  nabituyu
pestruyu  divannuyu  podushku  na  chetyreh  dovol'no korotkih nozhkah,  s zhalkim
korotkim hvostikom.
     CHut' bol'she goda tomu nazad  Myauro prishel na  villu "Nochnoj koshmar"  po
zadaniyu Vysokogo Soveta zverej.  I byl  on v  to vremya bol'noj, obodrannyj i
takoj otoshchavshij, chto vse rebra torchali naruzhu, hot' pereschitaj. Myauro prishel
k Vel'zevulu Bredovredu prosto  kak bezdomnyj kot i dumal,  chto lovko provel
kolduna.  Ochen'  skoro Myauro ponyal, chto na ulicu  ego  ne vygonyat, naoborot,
volshebnik tol'ko i delal, chto baloval da ublazhal kotishku, i tut-to nash Myauro
raznezhilsya dai zabyl, chto prishel na villu ne prosto tak, a po zadaniyu Soveta
zverej. On nachal  dazhe voshishchat'sya svoim hozyainom!  Vprochem, Myauro i  voobshche
legko prihodil v voshishchenie po lyubomu povodu, no skorej vsego -- ot lesti. I
eshche ego  privodilo v voshishchenie  to,  chto,  po  ego mneniyu,  sootvetstvovalo
izyashchnoj zhizni.
     --  My,  prinadlezhashchie k  blagorodnomu  obshchestvu,  -- tak  on chasten'ko
govarival Bredovredu,  -- znaem, chto v  zhizni vsego vazhnee.  Dazhe  ispytyvaya
nuzhdu, bedstvuya, my pomnim, chto v zhizni vsegda i vo vsem dolzhen byt' stil'.
     "Stil'" -- eto bylo odno iz lyubimyh slovechek Myauro, hotya sam on vryad li
sumel by ob®yasnit', chto ono, sobstvenno, znachit.
     Spustya dve-tri  nedeli  posle svoego poyavleniya na ville "Nochnoj koshmar"
Myauro skazal koldunu:
     --  Veroyatno, v  pervuyu  minutu  vy prinyali menya za  samogo  zauryadnogo
brodyachego kota. YA ne v obide. Ved' vy ne mogli predpolagat', chto ya vedu svoe
proishozhdenie  ot  drevnego  rycarskogo  roda.  V  dinastii  di  Murro  bylo
mnozhestvo  znamenityh  pevcov. Vam,  dolzhno byt', v eto  ne veritsya,  ved' ya
sejchas ne v  golose.  --  I  v  samom dele, golos  Myauro pohodil  skoree  na
kvakan'e lyagushki, chem na myaukan'e kota. -- No i  ya,  -- prodolzhal  Myauro, --
byl kogda-to  proslavlennym liricheskim tenorom, i samye  nepreklonnye serdca
smyagchalis' pri zvukah moih lyubovnyh pesen. Delo v tom, chto moi predki zhili v
Neapole,  a kak izvestno, vse  poistine velikie pevcy rodom iz etogo goroda.
Na  nashem  famil'nom  gerbe  nachertan deviz: "Krasota  i otvaga".  Vse koty,
prinadlezhavshie k nashemu rodu, rukovodstvovalis' v  svoej zhizni etim  devizom
--  sluzhili  krasote i  sovershali  podvigi.  No,  uvy,  ya,  zabolel.  V  toj
mestnosti, gde ya zhil, vse koshki odnazhdy vnezapno zaboleli. Vo vsyakom sluchae,
nedug porazil vseh,  kto pitalsya ryboj.  A imenno rybnye  blyuda predpochitayut
blagorodnye  predstaviteli koshach'ih. Ryba  byla  otravlena, potomu  chto byla
otravlena  reka,  v  kotoroj  ee  lovili.  Vot togda-to  ya  i  poteryal  svoj
zamechatel'nyj golos.  I  pochti  vse koshki v teh krayah upokoilis' naveki. Vsya
moya sem'ya nyne prebyvaet na nebesah u Vsemogushchego Kotishchi.
     Vyslushav  etu  istoriyu,  Bredovred  pritvorilsya,  budto  by on  gluboko
potryasen.  Na samom dele koldun otlichno  znal,  pochemu reka  vdrug okazalas'
otravlennoj. On  vyskazal  Myauro glubochajshee sochuvstvie i  dazhe  nazval  ego
"geroem tragedii", chem chrezvychajno pol'stil kotishke.
     -- Dover'sya mne, -- skazal koldun, --  ya berus' tebya vylechit'. YA sdelayu
tak,  chto golos k  tebe vernetsya. Podberu  horoshee  lekarstvo. No ty  dolzhen
zapastis'  terpeniem,  lechit'sya   pridetsya  dolgo.  Glavnoe  zhe,  ty  dolzhen
vypolnyat' vse, chto ya velyu. Soglasen?
     Konechno,  Myauro soglasilsya. S etogo dnya on  nazyval Bredovreda ne inache
kak "dorogoj maestro".  A pro poruchenie Vysokogo Soveta zverej pochti  sovsem
zabyl.
     Razumeetsya,  Myauro  ne  podozreval,  chto  koldun  Vel'zevul Bredovred s
pomoshch'yu CHernogo zerkala i prochih  magicheskih sredstv informacii davnym-davno
uznal,  s kakoj  cel'yu  i kem prislan  v ego dom malen'kij kotishka. I Tajnyj
sovetnik  po koldovskim delam  srazu zhe reshil ispol'zovat'  slabosti Myauro v
svoih  interesah, tak, chtoby  kot  i  navredit'  emu ne  mog  i  podvoha  ne
zapodozril. Kotishka zazhil kak v  rayu. On el i spal, spal i el, nagulyal zhirku
i do togo oblenilsya, chto dazhe myshej lovit' perestal.
     No  vse-taki spat'  besprobudno nedelyami i mesyacami ne  mozhet nikto  na
svete, dazhe kot. Tak  chto  i Myauro vremya ot vremeni  prosypalsya,  vstaval na
svoi koroten'kie  lapki  i, edva ne  volocha po polu tolstyj zhivot, brodil po
ville. Koldunu prihodilos' smotret' za nim v oba, inache kotishka  mog odnazhdy
zastat'  ego  vrasploh  v samyj razgar  zlovrednoj  koldovskoj deyatel'nosti.
Iz-za etogo Bredovred poteryal massu vremeni i vot teper' okazalsya v strashnom
cejtnote.
     Itak, koldun stoyal nad  krovatkoj  s  barhatnym  pologom  i  krovozhadno
glyadel na pestryj  i pushistyj zhivoj sharik, chto tak uyutno  svernulsya na sinih
barhatnyh podushkah.
     --  Parshivoe koshach'e otrod'e!  -- proshipel koldun.  -- Vot kto vo  vsem
vinovat!
     Kotishka ne prosnulsya, a tol'ko zamurlykal vo sne.
     -- Vse ravno pogibat', tak hot'  poteshu  sebya  naposledok,  svernu kotu
sheyu, -- probormotal  Bredovred, i ego dlinnye kostlyavye pal'cy potyanulis'  k
Myauro.  A  tot,  kak  po  zakazu,  ne  prosypayas',  perevernulsya  na  spinu,
rastopyril vse  chetyre lapy  da  tak  pryamo i  podstavil  koldunu gorlo.  No
Bredovred vdrug peredumal.
     -- Ne  stoit, --  skazal on. -- Kakoj ot etogo prok? Da i uspeyu eshche, uzh
na eto vremya najdetsya.




     Koldun  vernulsya  v  laboratoriyu  i sel  za  stol.  On  reshil  napisat'
zaveshchanie.
     Na  lezhavshem  pered  nim  listke vskore  poyavilis'  stroki,  napisannye
vychurnym kudryavym pocherkom:


     Moya poslednyaya volya
     V  polnom prisutstvii moih duhovnyh sil  ya, Vel'zevul Bredovred, Tajnyj
sovetnik  po koldovskim delam,  doktor, professor  i  prochaya, i  prochaya... v
vozraste sta vos'midesyati semi let, odnogo mesyaca i dvuh nedel'...


     Bredovred  perestal  pisat'  i prinyalsya  gryzt'  ruchku, kotoraya  vmesto
chernil byla napolnena sinil'noj kislotoj (Sinil'naya kislota -- yad, cianistyj
kalij.).
     V  rascvete  let... vzdohnul  on. -- YA tak molod  po sravneniyu  s moimi
kollegami... I uzh konechno, ya slishkom molod, chtoby otpravit'sya v ad.
     Tetke kolduna, ved'me, bylo uzhe  pod trista, no ona eshche bodro trudilas'
na svoem poprishche.
     Bredovred  slegka vzdrognul -- eto kotishka vdrug vskochil na  pis'mennyj
stol i  zevnul, zhemanno vysunuv yazychok, potom  vol'gotno  potyanulsya,  vygnul
spinu i chihnul neskol'ko raz kryadu.
     - Fu-fu-fu! CHem eto zdes' tak protivno pahnet? -- skazal Myauro. S etimi
slovami on prespokojno uselsya pryamo na zaveshchanie i prinyalsya umyvat'sya.

     -- Kak spalos', gospodin kamernyj pevec? -- razdrazhenno sprosil  koldun
i spihnul kotishku s listka s zaveshchaniem.
     -- Ne znayu, -- zhalobno propishchal  Myauro. -- YA vsegda chuvstvuyu sebya takim
ustalym. Sam ne pojmu, otchego. A kto k nam prihodil, poka ya spal?
     -- Nikto! -- burknul  Bredovred serdito. -- Bud' lyubezen, ne meshaj mne.
U menya srochnaya rabota.
     Myauro podnyal nos kverhu i prinyuhalsya.
     -- Ochen', ochen' strannyj zapah. Syuda prihodil kto-to chuzhoj.
     -- CHto za erunda! Ne vydumyvaj! I vse, hvatit, teper' izvol' molchat'.
     Kot nachal umyvat' lapami mordochku, no vdrug zamer i udivlenno ustavilsya
na kolduna.
     -- CHto stryaslos', dorogoj maestro? U vas takoj obeskurazhennyj vid.
     Bredovred neterpelivo otmahnulsya.
     -- Nichego ne stryaslos'! Poslushaj, ostavish' ty menya  nakonec v pokoe ili
net?
     No Myauro i uhom ne povel. On snova uselsya na zaveshchanie i stal murlykat'
i teret'sya mordoj o ruku kolduna.
     -- YA dogadyvayus', chem  vy tak rasstroeny,  maestro.  Segodnya,  v  kanun
Novogo goda, kogda vse veselyatsya i prazdnuyut v druzheskoj kompanii, vy sidite
vsemi pokinutyj, odin kak perst. Mne vas ochen' zhal'...
     -- YA ne takoj, kak vse, -- burknul koldun.
     --  O  da! Vy  genij  i velikij  blagodetel' lyudej i  zverej. A istinno
velikie  umy  vsegda odinoki.  Mne li etogo  ne znat'...  No, byt'mozhet,  vy
sdelaete segodnya isklyuchenie i  vyjdete nemnogo  pogulyat',  chtoby razveyat'sya?
Vam navernyaka srazu stanet legche.
     -- Tipichno koshach'ya mysl', -- otrezal Bredovred, vse  bolee razdrazhayas'.
-- Ne zhelayu nikakih kompanij i razvlechenij.
     -- No, maestro, -- zhivo vozrazil Myauro, -- ne darom ved' govoritsya, chto
razdelennaya radost' -- dvojnaya radost'!
     Bredovred stuknul kulakom po stolu i strogo skazal:
     -- Naukoj dokazano, chto chast' chego-to  vsegda men'she celogo. YA nichem ni
s kem ne delyus'! Zapomni!
     -- Horosho, horosho, -- ispugalsya  kot i pospeshil dobavit' samym l'stivym
tonom: -- Vy ved' ne odinoki, maestro. U vas est' ya.
     -- Nu da. Tol'ko tebya mne i ne hvatalo.
     -- Pravda? -- obradovalsya Myauro. -- Vam menya ne hvatalo?
     Bredovred zlobno fyrknul.
     -- Ubirajsya  nakonec otsyuda! Poshel von! Marsh! Idi  v  svoyu kamorku. Mne
nuzhno spokojno podumat'. YA zanyat ser'eznym delom.
     -- Ne  mogu li  ya  byt'  chem-to  polezen  vam,  maestro?  --  usluzhlivo
predlozhil kot.
     Koldun zastonal i zakatil glaza.
     -- Nu ladno, -- skazal on zatem so vzdohom. -- Esli uzh tebe tak hochetsya
pomoch', to pojdi i  pomeshaj devyanosto vtoroj eliksir.  Von tam, v kotle  nad
ognem.  I  smotri  mne,  ne  zasni, kak  v proshlyj  raz!  Inache takoe  mozhet
sluchit'sya... Uzh i ne znayu, chto.
     Myauro sprygnul  so stola i perevalivayas' s boku na bok pobrel k kaminu.
Vzyav v perednie lapy hrustal'nuyu palochku, on skazal:
     --  Opredelenno, etot eliksir -- zamechatel'noe celebnoe snadob'e. Mozhet
byt', eto lekarstvo, kotoroe vy tak davno ishchete, chtoby vernut' mne golos? --
S etimi slovami Myauro prinyalsya ostorozhno pomeshivat' chernoe varevo.
     -- Da zamolchish'  ty nakonec?  Skol'ko  raz  tebe  povtoryat'!  -- zlobno
ryavknul koldun.
     -- Slushayus', maestro, -- s gotovnost'yu otvetil Myauro.
     Na  nekotoroe vremya v zale laboratorii  vocarilas' tishina,  slyshen  byl
lish' svist vetra za oknami.




     No zatem kot snova narushil molchanie.
     -- Maestro!  -- pozval on shepotom. -- Maestro, mne ne  daet pokoya  odna
veshch'...
     Bredovred nichego  ne  skazal,  lish'  s izmuchennym vidom  podper  golovu
rukoj. Myauro prodolzhal:
     -- YA dolzhen otkryt' vam tajnu, kotoraya uzhe davno otyagoshchaet moyu sovest'.
     -- Sovest'... -- Bredovred skrivilsya. --  Smotri-ka! Interesno, s kakih
eto por u kotov zavelas' sovest'?
     -- O, konechno, u kotov est' sovest', -- ser'ezno otvetil Myauro. -- Ne u
vseh, razumeetsya. No uzh u menya-to sovest' est', ne somnevajtes'. YA kak-nikak
otprysk drevnego rycarskogo roda.
     Bredovred otkinulsya na spinku kresla i so  stradal'cheskoj  minoj zakryl
glaza.
     -- Delo  v  tom, chto  ya  --  ne  tot, za  kogo  vy menya  prinimaete, --
zapinayas', priznalsya Myauro.
     -- Kak vse my, -- glubokomyslenno zametil koldun.
     Kot snova nachal pomeshivat' varevo v kotle.
     -- Vse vremya,  chto  ya zhivu  u  vas, maestro,  ya koe o  chem umalchival. I
teper' ya bezumno etogo styzhus'. No ya reshil  vo vsem vam priznat'sya. Segodnya,
v etot osobennyj vecher.
     Koldun  otkryl  glaza  i  vnimatel'no  posmotrel na kota skvoz' tolstye
stekla ochkov. Na  gubah  u nego zaigrala  ehidnaya usmeshka,  no kot nichego ne
zametil.
     --  Maestro,  vam  luchshe,  chem komu-libo, izvestno,  chto vsyudu na svete
tvoryatsya  skvernye dela. Zveri i lyudi vse chashche  boleyut,  vse bol'she derev'ev
gibnet, vse  sil'nee  zagryaznyayutsya reki  i morya.  I  potomu my,  zveri,  uzhe
dovol'no  davno  sozvali  bol'shoe  sobranie  --  tajno, konechno.  I na  etom
sobranii bylo resheno sleduyushchee. Neobhodimo vyyasnit',  kto ili  chto  yavlyaetsya
prichinoj vseh  nashih bed. CHtoby eto uznat', Vysokij Sovet razoslal  po svetu
tajnyh  agentov. Vot i ya,  maestro, prishel  v vash  dom,  chtoby  shpionit'  za
vami...
     Kot zamolchal i posmotrel na kolduna bol'shimi goryashchimi glazami. Zatem on
prodolzhal:
     --  Pover'te,  maestro, mne  bylo ochen' nelegko.  Ved'  podobnogo  roda
deyatel'nost' otnyud' ne  sootvetstvuet svojstvennomu mne  blagorodnomu obrazu
myslej.  No ya byl vynuzhden prinyat' predlozhenie Vysokogo  Soveta. |to byl moj
dolg pered  drugimi zveryami.  --  Myauro vnov' umolk i  lish' spustya neskol'ko
minut robko sprosil: -- Vy ochen' na menya serdites'?
     -- Pomeshivaj v kotle, pomeshivaj!  -- skazal  koldun. Nesmotrya na durnoe
nastroenie, on edva uderzhalsya, chtoby ne zahihikat'.
     -- Maestro, vy proshchaete menya?
     -- Ladno uzh, Myauro. Proshchayu. Zabudem etu istoriyu.
     -- Ah! Kakoe blagorodnoe serdce! -- vzvolnovanno voskliknul kot. -- Vot
pogodite  --  popravlyus' kak sleduet, otdohnu, i togda ya nemedlenno  pojdu v
Vysokij Sovet zverej i dolozhu  vsem  ego  chlenam  o tom, kakoj vy prekrasnyj
chelovek. Segodnya, v kanun Novogo goda, dayu vam v tom torzhestvennoe obeshchanie.
     Upominanie o Novom gode razom isportilo nastroenie Bredovredu,  kotoryj
tol'ko bylo nemnogo poveselel.
     CHto za  sentimental'naya  chepuha!  Perestan',  --  provorchal  on.  -- Ne
dejstvuj mne na nervy.
     Myauro opeshil. On sovershenno ne mog vzyat' v tolk,  pochemu  maestro vdrug
rasserdilsya. V etu minutu v dver' postuchali.




     Koldun vytyanul sheyu i dazhe privstal.  Postuchali snova -- gromko i chetko.
Myauro zastyl na meste s hrustal'noj palochkoj v lapah i prostodushno zametil:
     -- Po-moemu, stuchat, maestro.
     -- Cyc! Molchat'! -- shiknul na nego Bredovred.
     Veter s siloj udaril v stavni.
     -- Tol'ko ne sejchas! -- prohripel koldun. --  Klyanus' vsemi himicheskimi
zaryadami i snaryadami, tak postupat' neporyadochno!
     Postuchali v tretij raz i uzhe dovol'no neterpelivo.
     Koldun zazhal ushi rukami.
     --  Ostav'te menya v  pokoe! Menya net doma! Teper' vmesto stuka razdalsya
nastoyashchij grohot. Sredi zavyvanij v'yugi  poslyshalsya chej-to nevnyatnyj hriplyj
golos, i, kazhetsya, dovol'no serdityj.
     --  Myauro! Dorogoj moj kotik! --  zasheptal  koldun. --  Sdelaj milost',
otopri dver'i skazhi tam, chto ya neozhidanno uehal iz domu. Skazhi, chto ya poehal
k tetke, k staruhe Tiranii Krovosos, vstrechat' Novyj god.
     --  Maestro!  --  kot tak i ahnul  ot  udivleniya.  -- Da  ved'  eto  zhe
chistejshaya lozh'. Vy dejstvitel'no hotite, chtoby ya takoe skazal?
     Koldun so stonom zakatil glaza.
     -- Ne mogu zhe ya sam eto skazat'!
     -- Horosho, horosho, maestro. Dlya vas ya gotov na vse.
     Myauro zasemenil k dveri, sobrav vse silenki, podtashchil taburet, zabralsya
na  nego  i  povernul  ogromnyj klyuch.  Zamok  shchelknul,  togda Myauro povis na
dvernoj  ruchke. Ta opustilas', i poryv vetra  rezko raspahnul dver'. Po zale
pronessya skvoznyak, bumagi na stole vzleteli vverh, a zelenye yazyki plameni v
kamine metnulis' vniz.
     No za dver'yu nikogo ne bylo.




     Kot opaslivo vyglyanul za dver',  vyshel za porog, osmotrelsya v  temnote,
potom vernulsya v dom i otryahnul sherstku ot snega.
     -- Nikogo  net, -- skazal on. -- Navernoe,  nam pokazalos'.  Oj, gde zhe
vy, maestro?
     Bredovred vysunulsya iz-za vysokoj spinki kresla.
     -- Pravda, nikogo?
     -- Mozhete ne somnevat'sya, -- uveril Myauro.
     Koldun vybezhal  v prihozhuyu, s treskom zahlopnul dver' i zaper ee na vse
zamki. Potom vernulsya v laboratoriyu, brosilsya v kreslo i zaprichital:
     -- Ne mogut podozhdat'! Ne terpitsya im dovesti menya do bezumiya!
     -- Komu ne terpitsya? -- udivilsya kot.
     I tut v dver' snova zastuchali -- teper' uzhe s beshenoj siloj.
     Bredovreda pryamo-taki perekosilo ot uzhasa. Strah  i yarost'  --  vot chto
bylo napisano na ego lice. Vid byl ne iz priyatnyh.
     -- Nu  net,  ne vyjdet! -- skazal on. -- Posmotrim  eshche,  ch'ya  voz'met,
posmotrim... -- On  kraduchis'  vyshel  v prihozhuyu.  Kotishka ugodlivo zatrusil
sledom.
     Na levoj ruke koldun  nosil persten' s bol'shim rubinom. Razumeetsya, eto
byl volshebnyj rubin --  on mog pogloshchat' i  nakaplivat'  ogromnoe kolichestvo
svetovoj  energii.  Kogda  rubin  byl   horoshen'ko  zaryazhen   energiej,   on
prevrashchalsya v strashnoe oruzhie.
     Bredovred  medlenno  podnyal levuyu  ruku,  prishchuril glaza, pricelilsya --
tonkij  kak nit'  alyj  lazernyj luch  s shipeniem metnulsya v  storonu vhodnoj
dveri i  prozheg v ee tolstoj  srednej doske krohotnoe  dymyashcheesya  otverstie.
Koldun   vystrelil   eshche  i  eshche  raz,  vskore  massivnye  derevyannye  doski
prevratilis'v nastoyashchee  resheto.  Svetovaya  energiya  rubina  byla  polnost'yu
ischerpana.
     Nu vot  i prekrasno, -- skazal koldun i oblegchenno  vzdohnul. Teper' uzh
nikto ne pomeshaet.
     On vernulsya v laboratoriyu i snova sel za stol pisat' zaveshchanie.
     --  Maestro!  --  v  strahe  prolepetal  kot.  --  A  vdrug  vy  ranili
kogo-nibud' tam, za dver'yu?
     -- Znachit,  tak emu  i nado,  --  burknul Bredovred.  -- Nechego shnyryat'
vozle moego doma. -- No ved'  vy dazhe ne znaete, kto eto byl! A chto esli eto
byl kto-to iz vashih druzej?
     -- U menya net druzej.
     -- Nu togda, kto-to, komu nuzhna pomoshch'? Koldun zlobno hohotnul.
     -- Ne znaesh' ty zhizni, moj malen'kij. Zapomni: luchshe vseh strelyaet tot,
kto strelyaet pervym.
     I tut snova razdalsya stuk.




     Bredovred nichego ne skazal, no skuly u nego zahodili hodunom.
     -- Okno! -- voskliknul Myauro. -- Maestro, po-moemu, stuchat v okno.

     On vsprygnul na podokonnik, priotkryl stvorku okna i posmotrel naruzhu v
shchel' mezhdu  stavnyami.  --  YA  kogo-to  vizhu.  Kazhetsya,  tam  kakaya-to ptica.
Po-moemu, eto voron ili ptica, pohozhaya na vorona.
     Koldun po-prezhnemu  bezmolvstvoval. On lish' vystavil vpered ladoni, kak
by zashchishchayas'.
     --  Mozhet byt', s kem-to  sluchilas'  beda, -- predpolozhil kotishka i, ne
dozhidayas' otveta, otkryl stavni.
     Vmeste  so  snezhnym vihrem v laboratoriyu vletela ptica.  Ona byla takoj
obodrannoj, chto  pohodila  na  krivobokuyu kartofelinu,  v  kotoruyu  votknuli
neskol'ko chernyh  per'ev.  Ptica opustilas'  na pol,  s  letu  proehala  eshche
nemnogo na svoih tonen'kih nozhkah,  nakonec zatormozila, i togda  vz®eroshila
zhalkie peryshki i grozno razinula vnushitel'nyh razmerov klyuv.
     -- Pozor! Pozor! Pozor! -- zakarkala  ona,  prichem golosom vnushitel'noj
sily.  --  A vy ne toropites' otvoryat'  dver'! Okochurish'sya, poka otkroyut! Da
eshche  strelyat', ish'  chego  pridumali! Vot, proshu polyubovat'sya  na  rezul'tat:
edinstvennoe  peryshko  v  hvoste  ostavalos'i  ono  teper'  probito.  Prosto
neprilichno! Kuda zhe eto ya popal?
     I vdrug  ptica soobrazila, chto pered nej -- kot, stoit i smotrit na nee
goryashchimi kruglymi glazami.  Voron bystro spryatal  golovu  pod krylo,  otchego
ves' on kak budto sgorbilsya, i teper' uzhe vkonec ispuganno prokarkal:
     -- Karaul! Vrag vseh pernatyh! Nu vse,  priehali... Pozdravlyayu! Oh,  ne
konchitsya vse eto dobrom...
     Myauro, kotoryj za svoyu nedolguyu  zhizn' ne pojmal eshche ni odnoj ptichki --
ne to  chto takoj bol'shushchej  i  strashnoj  pticy, --  v  pervuyu minutu dazhe ne
ponyal, chto "vrag vseh pernatyh" eto on samyj i est'.
     -- Privetstvuyu! -- vazhno promyaukal on. -- Dobro pozhalovat', neznakomec.
     Koldun mezh  tem po-prezhnemu hranil molchanie, on udivlenno i nedoverchivo
razglyadyval strannoe pernatoe sushchestvo.
     A voron ponemnogu osvoilsya.  Skloniv golovu nabok, on poglyadel na kota,
zatem na kolduna i nakonec prokarkal:
     -- Gospoda, esli vy  ne  protiv, poproshu vas  zakryt' okno. Krome menya,
vryad li syuda kto-to priletit, a skvoznyak vy ustroili -- ogo-go! Prosvistit v
dva  scheta.  A  u menya  i  tak  rez'ma-tizma  ili kak tam  eto nazyvaetsya...
Sverbit, v obshchem, v levom kryle.
     Kot zatvoril okno, sprygnul s  podokonnika i prinyalsya kraduchis'  hodit'
vokrug vorona bol'shimi krugami.  On hotel vsego  lish'  udostoverit'sya, chto s
pticej vse v poryadke,odnako, voron, kazhetsya, istolkoval pristal'noe vnimanie
kota po-drugomu.
     K Bredovredu tem vremenem vernulsya dar rechi, i on prikazal:
     -- Myauro, sprosi  etogo padalycika,  otkuda on vzyalsya  i chto emu  zdes'
nuzhno.
     -- Moemu  dobromu maestro  ugodno uznat' tvoe  imya,  --  zagovoril kot,
starayas'  vyrazhat'sya aristokratichno. --  Izvol' soobshchit' nam takzhe,  s kakoj
cel'yu ty pozhaloval.
     Opisyvaemye Myauro krugi stanovilis' vse uzhe.
     Voron krutil golovoj, ne spuskaya s kota glaz.
     -- Peredaj privet tvoemu  maestre, -- tut voron izo vseh sil  podmignul
kotu. -- Moe pochtennoe imya  --  YAkob  Karr. YA, tak skazat', vozdushnyj  gonec
madam Tiranii Krovosos,  vysokochtimoj tetushki tvoego maestry.  -- Tut  voron
podmignul drugim glazom. --  I,  k vashemu svedeniyu,  ya vovse ne padalycik. YA
staryj,   ispytannyj   v  zhiznennyh  peredryagah  voron.  Mozhno   skazat',  ya
voron-goremyka. Aga. Vot imenno. Goremyka.
     -- Nado zhe,  voron! -- nasmeshlivo skazal  koldun.  -- A ne predstavilsya
by, tak my i ne dogadalis' by!
     -- Ha-ha, ochen' ostroumno,  --  tiho, chtoby ne uslyshal koldun,  serdito
karknul YAkob.
     -- Goremyka? -- uchastlivo peresprosil  Myauro.  -- Kakoe zhe u tebya gore?
Govori bez opaski, moj dobryj maestro tebe pomozhet.
     --  Mne ne vezet, mne vo vsem ne  vezet, -- mrachno otvetil YAkob. -- Vot
hot'  sejchas,  naprimer  --  na kogo  ya narvalsya? Na krovozhadnogo vraga vseh
pernatyh. I  per'ya u menya  vse povypali -- eto ya odnazhdy pryamikom v yadovitoe
oblako zaletel. V poslednee vremya ih v nebe vse bol'she i bol'she, a pochemu --
nikto ne znaet.  --  Tut  voron opyat'  podmignul  kotu. -- A  svoemu dobromu
maestre ty vot chto peredaj.  Esli moj potrepannyj naryad emu ne nravitsya, tak
puskaj ne smotrit. Drugogo u menya vse ravno net.
     Myauro obernulsya k koldunu.
     Vot vidite, maestro, beda-to s nim, vyhodit, vse-taki  sluchilas'. Kak ya
i govoril.
     --  Sprosi-ka etogo vorona,  pochemu on tebe vse  vremya  podmigivaet, --
skazal Bredovred.
     YAkob Karr pospeshil otvetit':
     -- YA ne narochno, gospodin sovetnik. Ne obrashchajte vnimaniya. Prosto nervy
poshalivayut.
     --  Tak, tak.  I otchego zhe my takie nervnye? -- s rasstanovkoj proiznes
Bredovred.
     -- Potomu  chto ne po nravu mne takie vot  nadutye gospoda! I vyrazhayutsya
etak napyshchenno, i kogti-to  u  nih  von kakie  ostrye, i dve fary  na  morde
vmesto normal'nyh glaz.
     Do Myauro  vse-taki doshlo, chto ego  oskorblyayut. Snesti obidu on, konechno
zhe, ne mog.  On  sostroil kak  mozhno  bolee surovuyu minu,  raspushil  sherst',
prizhal ushi i profyrchal:
     -- Maestro, razreshite oshchipat' etogo besstyzhego grubiyana?
     Koldun posadil kota k sebe na koleni i pogladil.
     -- Poterpi nemnogo, moj malen'kij geroj. Uspokojsya. On ved' skazal, chto
priletel ot moej vysokochtimoj tetushki. Poslushaem, kakie vesti on nam prines.
Somnevayus' ya, pravda, chto ego slovam mozhno verit'. A ty kak dumaesh'?
     --  Manery u  nego, vo vsyakom  sluchae, otvratitel'nye,  --  promurlykal
Myauro.
     Voron yarostno vzmahnul kryl'yami i zakarkal:
     -- |h, poddat' by vam oboim pod zad, da pokrepche!
     -- Prosto divu daesh'sya, --  skazal  Bredovred, pochesyvaya Myauro za uhom,
-- prosto  divu daesh'sya,  kakuyu vul'garnuyu prislugu zavela sebya moya tetya.  A
ved' kogda-to slavilas' vzyskatel'nost'yu...
     -- CHto?! -- rassvirepel voron. -- Nu, vse! |to uzh ni  v kakie vorota ne
lezet!  Kto vul'garnyj? YA vul'garnyj?!  Po-vashemu,  eto  chto  --  pustyaki --
letet' v buran i v'yugu, chtoby dolozhit', chto moya hozyajka napravlyaetsya syuda, v
gosti  k  vam?  I priletel-to  akkurat k  uzhinu, tak net zhe --  ni kroshki ne
predlozhat, makovoj rosinki ne dadut, naoborot, togo  i glyadi  samogo  sejchas
sozhrut pryamo  s  per'yami.  Poproshu eshche raz povtorit': kto  zdes'  vedet sebya
vul'garno?
     Bredovred vstrevozhilsya:
     -- CHto ty govorish', voron? Tetya Tiraniya idet syuda? Kogda ona pribudet?
     YAkob Karr eshche ne ostyl ot gneva i skakal po polu.
     --  Sejchas! Pryamo sejchas!  Siyu minutu!  Vot-vot  yavitsya! S minuty i  na
minutu!
     Bredovred ponik v svoem kresle i prostonal:
     -- Ah ty, borodavka zlokachestvennaya... Ne bylo pechali...
     Voron  poglyadel   na  kolduna,  skloniv  golovu  na  bok,   i  dovol'no
probormotal:
     -- Aga, kazhetsya, ya prines durnuyu vest'. Dlya menya eto harakterno.
     -- Vot uzhe polveka, kak ya  ne vstrechalsya: licom k licu s tetej Tirashej,
--  prichital  Bredovred. --  I chto eto ej ot  menya ponadobilos'?  I kak  raz
segodnya, kogda ee vizit sovsem ne kstati.
     Voron vzmahnul kryl'yami.
     -- Ona  skazala, chto dolzhna vstretit' Novyj god vmeste so  svoim goryacho
lyubimym plemyannikom.  I  eshche  ona skazala, chto u  plemyannika  est'  kakoj-to
osobyj  recept.  Dlya prigotovleniya  kakogo-to  osobogo punsha ili eshche chego-to
tam. Ej pozarez nuzhen etot samyj recept.
     Bredovred sbrosil s kolen kota i vskochil. -- Ona vse znaet! -- zakrichal
on. -- Klyanus' vsemi yazvami  i naryvami, ona reshila vospol'zovat'sya tem, chto
ya popal  v  zatrudnitel'noe  polozhenie.  Pod  lichinoj rodstvennyh chuvstv ona
hochet  vteret'sya  v  doverie  i   sovershit'  hishchenie  moej  intellektual'noj
sobstvennosti. Znayu ya tetyu, oh kak horosho znayu!
     I  tut  Bredovred  razrazilsya ochen' zamyslovatoj  drevnevavilonskoj,  a
mozhet, drevnegrecheskoj  bran'yu.  Pri pervyh zhe slovah vse  steklyannye sosudy
zadrebezzhali i zazveneli, a po polu tak i pokatilis' vo vse  storony sharovye
molnii.
     Myauro,  kotoryj  eshche  nikogda  ne  vidal svoego maestro  v takom gneve,
struhnul i odnim gigantskim pryzhkom vzletel v  bezopasnoe mesto -- na golovu
akul'ego chuchela, -- ono viselo na stene sredi drugih trofeev kolduna.
     Da  tol'ko tam  Myauro  struhnul  eshche bol'she -- potomu  chto  voron  tozhe
vzletel na chuchelo akuly i oba oni, ot straha sami ne zametiv, kak eto vyshlo,
vcepilis'  drug  v  druzhku.  V  sleduyushchee mgnovenie  kot  i  voron  v  uzhase
sharahnulis' drug ot druga.
     A Tajnyj sovetnik po koldovskim delam tryasushchimisya rukami pereryval goru
bumag na svoem stole. Rasshvyryav vse listki, on prorevel strashnym golosom:
     --  Klyanus' kislotnymi dozhdyami, ona  ne uvidit ni odnoj  zapyatoj v moih
bescennyh vychisleniyah! |ta kovarnaya  giena voobrazila, chto  vot tak zadarom,
za zdorovo  zhivesh' priberet k rukam rezul'taty moih  issledovanij.  Nu  net,
proschitalas' tetushka.  Nichego  ona ne  poluchit  v nasledstvo,  rovnym schetom
nichego. Siyu zhe minutu spryachu vse bumagi s vazhnejshimi formulami v tajnik. Moj
pogreb  nadezhno  zashchishchen ot  lyubogo koldovstva.  Tetke tuda  ni  za  chto  ne
probrat'sya, da i voobshche tuda nikto ne zalezet.
     Bredovred pripustil bylo  k  vyhodu, no vdrug ostanovilsya na  polputi i
stal oglyadyvat'sya po storonam, slovno v poiskah chego-to.

     --  Myauro,  pesticid  (Pesticidy --  himicheskie preparaty  dlya bor'by s
sornyakami, vreditelyami, boleznyami kul'turnyh rastenij.) tebya poberi, kuda ty
zapropastilsya?
     --  YA zdes',  maestro,  --  promyaukal  kot, svesivshis' vniz  s  akul'ej
golovy.
     -- A nu slushaj!  Poka menya ne budet, ne spuskat' glaz s etoj  nahal'noj
vorony, ponyal? I  smotri mne,  ne spat'! Sledi,  chtoby  voron ne  soval svoj
dlinnyj klyuv v dela, kotorye ego ne kasayutsya.  A  luchshe  vsego...  Vot  chto,
otvedi-ka ego v  svoyu kamorku, zapri  tam i  storozhi u dverej. I  ni v  koem
sluchae  ne slushaj,  chto by  on ni govoril, ni v kakie razgovory ne  vstupaj.
Voobshche,  smotri, chtoby on ne  vtersya tebe  v  doverie.  Ty otvechaesh'  mne za
vorona.
     Bredovred brosilsya v koridor, yadovito-zelenyj balahon razvevalsya za ego
spinoj.




     Kot  i  voron ostalis'  vdvoem. Oni  sideli  drug  protiv druga,  Myauro
smotrel na YAkoba, YAkob --na Myauro. CHerez nekotoroe vremya voron sprosil:
     -- Nu chto?
     CHto -- nu chto? -- fyrknul kot. Voron snova nachal podmigivat'.
     -- Tak ty, chto li, nichego ne kumekaesh', a, kollega?
     Myauro byl sbit s tolku, no on ni za chto v etom ne priznalsya by i potomu
skazal:
     -- Priderzhi-ka svoj dlinnyj klyuv. Maestro zapretil mne boltat' s toboj.
     -- No on zhe ushel, -- karknul YAkob. -- My, kollega, mozhem teper' nakonec
pogovorit' otkrovenno.
     -- Vteret'sya v doverie zadumal? Ne  vyjdet! -- surovo otrezal Myauro. --
I ne nadejsya. Ty derzok. Krome togo, u tebya net stilya. Ty mne nesimpatichen.
     --  YA nikomu ne  simpatichen. CHego uzh  tam, ya k  etomu davno privyk.  No
vse-taki my dolzhny pomogat'  drug drugu. Ty -- mne, ya -- tebe. Ved' takoe  u
nas s toboj zadanie.
     --  Vse, bol'she ni  slova!  -- Kotishka zaurchal i postaralsya prinyat' kak
mozhno bolee groznyj  vid. --  ZHivo,  idem v moyu  kamorku. Prygaj vniz. I  ne
vzdumaj predprinyat' popytku k begstvu. Marsh!
     YAkob Karr lish' pokachal golovoj i sprosil:
     -- Ty i pravda durak ili tol'ko pritvoryaesh'sya?
     Myauro ne znal, kak byt' i chto skazat' v otvet. S  toj minuty, kak oni s
YAkobom ostalis' naedine, voron vdrug  stal kazat'sya emu ochen'-ochen'  bol'shoj
pticej, a uzh  klyuv  -- teper'-toMyauro  razglyadel, kakoj  ostryj i strashnyj u
vorona klyuv. Kot vygnul  spinu, usy u nego vstoporshchilis'. U  goremyki  YAkoba
serdce  otchayanno  zastuchalo  ot  straha, on  ponyal, chto delo  ego  ploho. On
poslushno  sletel  na  pol s  akul'ej golovy.  Kotishka, ne  ozhidavshij  takogo
effekta ot svoih slov, tozhe sprygnul vniz.
     -- Ty  ne tron',  ne tron' menya  --i tebya ne tronu ya, --  skazal YAkob i
nahohlilsya. Myauro pochuvstvoval sebya hozyainom polozheniya.
     -- Marsh vpered, chuzhak! -- skomandoval on.
     -- Oh, propala moya golovushka, -- pechal'no prokarkal voron.  -- Luchshe by
sidet' mne v rodimom gnezde s moej Klaroj...
     -- Kto takaya Klara?
     -- Ah, vsego  lish' moya bednaya zhena,  -- otvetil YAkob  i zashagal vpered,
neuverenno perestupaya tonkimi nozhkami. Kot poshel sledom.
     Oni voshli v dlinnyj temnyj koridor, gde na stellazhah stoyali  steklyannye
banki. I tut Myauro, kotoryj uspel koe o chem porazmyslit', sprosil:
     -- A s kakoj stati ty nazyvaesh' menya kollegoj?
     --  Oh  ty  presvyataya verevka  poveshennogo! Da  potomu  chto my  i  est'
kollegi. Ili vo vsyakom sluchae, ran'she byli kollegami.
     --  Kot  i ptica ne  mogut  byt' kollegami ni  pri kakih  usloviyah,  --
nadmenno vozrazil Myauro. -- Smotri, ne vozomni o sebe slishkom  mnogo, voron.
Koshki i pticy -- vragi po svoej prirode.
     -- Pravil'no, -- soglasilsya YAkob. -- YA  hochu skazat', pravil'no, chto po
prirode vragi. Po prirode, kogda vse v poryadke  v etoj samoj prirode. A esli
ne  vse  v  poryadke v  prirode,  to  vragi  po  prirode,  byvaet, stanovyatsya
kollegami.
     -- Stoj! YA nichego ne ponimayu. Vyrazi svoyu mysl' yasnee.
     YAkob ostanovilsya i obernulsya k kotu.
     --  Ved'  ty  tozhe vypolnyaesh' sekretnoe  zadanie. Ty  sledish' za  svoim
maestroj. Tak ili net?
     --  CHto? Kak? --  Myauro vkonec rasteryalsya. --  A  ty  chto, tozhe  tajnyj
agent? No zachem zhe Vysokij Sovet zverej prislal syuda eshche odnogo agenta?
     -- Sovet ne syuda menya napravil, -- ob®yasnil YAkob. -- Vernee, syuda -- ne
menya. Oh, ot  tvoej tuposti u menya prosto um za razum  zashel! Nu,  slushaj. YA
lazutchik v dome madam ved'my, takoj zhe, kak  ty v dome tvoego mos'e kolduna.
Doshlo, nakonec?
     Ot izumleniya Myauro tak i sel.
     -- Ty pravdu govorish'?
     --  |to  takaya zhe pravda, kak to, chto  ya ptica neschast'ya, -- so vzdohom
podtverdil YAkob. -- Ty  ne budesh'  vozrazhat', esli ya sejchas  nemnogo  pochishchu
peryshki? A to -- vse zudit, pryamo sil netu.
     --  O, konechno, pozhalujsta! -- Myauro milostivo mahnul lapoj. -- My ved'
kollegi. -- On izyashchno ulozhil hvost vokrug perednih lap i prinyalsya nablyudat',
kak YAkob s naslazhdeniem skrebet i cheshet kogtyami golovu.




     Kot vdrug pochuvstvoval udivitel'nuyu simpatiyu k etomu staromu voronu.
     -- Pochemu zhe ty srazu kak-nibud' ne nameknul, kto ty takoj?  -- sprosil
on.
     -- A ya namekal, -- otvetil YAkob. -- YA zhe vse vremya tebe podmigival.
     -- Ah  vot  ono chto!  -- voskliknul  Myauro. -- No  ty mog by  i  prosto
skazat'. CHto tut takogo?
     Teper' nastala ochered' YAkoba udivlyat'sya.
     -- Skazat'? Prosto skazat'? CHtoby  tvoj hozyain uslyshal? Nu, kotik, ty i
vpryam' svetlaya golova!
     -- Maestro i tak vse znaet.
     CHto?! -- Voron dazhe podskochil. -- On dokopalsya do pravdy?
     -- Net. |tu velikuyu tajnu otkryl emu ya. Voron razinul klyuv.
     -- Oh, net... Ne mozhet takogo byt', -- prohripel on nakonec. -- Sbil ty
menya, vlet sbil... Povtori, chto ty skazal!
     -- YA ne mog postupit' inache, -- s  vazhnym  vidom nachal ob®yasnyat' Myauro.
-- Bylo by ne po-rycarski obmanyvat' maestro i dal'she. YA dolgoe vremya za nim
nablyudal i  v konce koncov prishel  k vyvodu, chto maestro  --  blagorodnejshaya
lichnost', istinnyj  genij,  a znachit, on  dostoin nashego  doveriya. Nel'zya ne
priznat',  chto segodnya  on  vedet sebya dovol'no stranno  --  chto pravda,  to
pravda. No so mnoj on vsegda  obrashchalsya  kak s princem. A eto govorit o tom,
chto on dobryj chelovek i blagodetel' zhivotnyh.
     YAkob v izumlenii ustavilsya na Myauro.
     -- Net, prosto usham svoim ne  veryu! Ne mozhet byt' kot takim prostofilej
-- razve chto dva ili tri kota summarno. No chtoby u odnogo-edinstvennogo kota
bylo stol'ko gluposti... Da ved'  ty, moj ptenchik, vse izgadil. Teper' vsemu
kryshka, plan zverej, schitaj provalilsya, da eshche s kakim treskom. YA davno  eto
predchuvstvoval, s samogo nachala predchuvstvoval -- byt' bede!
     -- No ty zhe sovsem ne  znaesh' moego maestro, -- obidelsya kot. -- Obychno
on sovsem ne takoj, kak segodnya.
     -- Mozhet, s toboj on i dobren'kij. Da on zhe podmazal tebya! Nu, tochno --
zhirkom podmazal. Von kakoj ty zhirnyj!
     -- Kak ty smeesh' dumat' obo mne tak ploho! -- raz®yarivshis' ne na shutku,
proshipel kot. -- Da chto ty voobshche smyslish'! CHto ty znaesh' o maestro!
     -- A  u tebya  glyadelki-to est'? Ili netu?  -- zakarkal YAkob. -- Ty hot'
vokrug poglyadel  by! CHto eto tam takoe,  a? Skazhi,  skazhi, chto eto? -- Voron
vzmahnul krylom, pokazyvaya na polki s dlinnymi ryadami steklyannyh banok.
     --  Kak -- chto? |to lazaret, --  otvetil Myauro. --  Tak mne sam maestro
skazal. On staraetsya pomoch' neschastnym gnomam i el'fam. Ah, da chto ty v etih
veshchah ponimaesh'!
     CHto ya ponimayu?  -- YAkob Karr  vse  bol'she vyhodil  iz sebya.  -- Skazat'
tebe, chto eto takoe?  Tyuryaga! Kamera  pytok! Vot chto eto takoe.  Tvoj dobryj
maestro  na samom  dele  strashnyj zlodej, takoj zlodej, kakih na  svete malo
syshchetsya.  Vot  tak-to,   eh  ty,  oluh...  Ha-ha!  Genij,  blagodetel'!  Oh,
gore-gor'koe... Znaesh', chto tvoj maestro  umeet delat'?  Atmosferu otravlyat'
-- vot  chto on umeet! Zagryaznyat' vodu v  rekah, napuskat' bolezni na lyudej i
zhivotnyh,  gubit'  lesa  i  polya. V etih  delah tvoj maestro neprevzojdennyj
iskusnik, a bol'she on nichego ne umeet.
     Myauro chut' ne zadohnulsya ot vozmushcheniya.
     -- Ty... Ty...  Voz'mi svoi  slova obratno! Nemedlenno!  Klevetnik!  Ne
to... Ne  to ya...  -- sherst' u  kota vstala dybom, on sdelalsya chut' ne vdvoe
bol'she obychnogo. -- YA ne poterplyu, chtoby ty tut oskorblyal velikogo cheloveka!
Izvinis', ne to ya nauchu tebya vezhlivosti, ty, visel'nik!
     No YAkoba uzhe poneslo, on ne mog ostanovit'sya:
     --  A nu, podojdi, podojdi!  Tol'ko  tron'!  Ty raskormlennyj mamen'kin
synok, slyuntyaj, zazhravshijsya lobotryas! Da ty zhe ni na chto  ne goden -- tol'ko
i mozhesh' klubochkami igrat' da dryhnut' na divane! Ty, lizoblyud, a  nu katis'
davaj, ne  to  ya  zhivo  tebepero vstavlyu da i pushchu letet'  pryamikom domoj, k
tvoej semejke, k tvoim smazlivym kiskam s bantami na shee!
     V  glazah  u  Myauro  vspyhnuli  yarkie   ogon'ki.   YA  otprysk  drevnego
neapolitanskogo roda! Moi predki-rycari zhili eshche  vo vremena carya Kotilly! YA
ne poterplyu, chtoby kto-to oskorblyal moih rodichej! I kto zhe?! Kakoj-to beglyj
katorzhnik, kakoe-to voron'e otrod'e!
     --  Ha!  Ha! Vidat', predki-to umny byli, da  so  vremenem  porastryasli
mozgi, profukali na vsyakuyu erundu, tebe nichegoshen'ki ne ostalos'.
     Myauro vypustil kogti.
     -- Da znaesh' li ty voobshche, s kem razgovarivaesh', ty, metelka iz per'ev!
Znaj  zhe:  ty vidish'  pered soboj velikogo artista.  YA znamenityj liricheskij
tenor, ya pokoryal samye nepreklonnye  serdca svoim  peniem. Poka  ne  poteryal
golos...
     Staryj voron izdevatel'ski rashohotalsya.
     -- Kak zhe, kak zhe,  poveril!  ZHdi! |to ty-to holericheskij (Holericheskij
(ot slova  holerik), bystryj, temperamentnyj) pevec? S tvoej-to zhirnoj tushej
i s zaplyvshimi  zhirom mozgami?  Smotri, ne lopni! Ish'  kak nadulsya vazhno, ni
dat' ni vzyat' ershik dlya butylok!
     -- Nevezhda, profan, -- s velichajshim prezreniem proshipel kot. -- Ty dazhe
ne znaesh',  chto takoe liricheskij pevec. A vyrazheniyasvoi  ty, zhalkij brodyaga,
pocherpnul, ne inache, v stochnoj kanave.
     -- Vot uzh na eto mne naplevat'. Kak privyk, tak i vyrazhayus'.  Ne tvoego
eto koshach'ego uma delo, nechego  mne klyuv zatykat'.  U menya-to  est' klyuv, da
kakoj ostryj, a u tebya -- blohi odni, ty, bloshivyj koshachij princ...
     I vdrug, sami ne ponyav,  kak  eto sluchilos' i  kto pervym  nachal, kot i
voron scepilis' i migom sdelalis' odnim klubkom  iz per'ev i shersti, kotoryj
pokatilsya po polu. Dralis' oni tak, chto tol'ko  kloch'ya leteli. Kot carapalsya
i kusalsya, voron kleval  i shchipal  ego  klyuvom. No poskol'ku  sily u nih byli
priblizitel'no ravnye, oderzhat' pobedu  ne mog  ni odin, ni drugoj. To voron
puskalsya nautek,  a kot mchalsya  vdogonku, to, naoborot, kot  udiral, a voron
gnalsya sledom. I sami ne  zametili,  kak oni  snova ochutilis' v laboratorii.
Tut YAkob  uhvatil Myauro za hvost i bol'no ego  prishchemil,  no  i kot otchayanno
dral vorona kogtyami, i nakonec vzyal ego v takoj klinch (Klinch --  zapreshchennyj
zahvat v bokse.), chto u YAkoba duh sperlo.

     -- Sdavajsya! -- prourchal kot. -- Ne to ub'yu!
     -- Net, ty sdavajsya, -- prosipel YAkob. -- Ne to otorvu tebe hvost.
     I tut oba oni razom vypustili drug druga i edva dysha plyuhnulis' na pol.
Kotishka so slezami na glazah popytalsya raspryamit' svoj hvost -- tot sognulsya
kryuchkom i vyglyadel teper' sovsem ne stil'no. Voron pechal'no vziral na per'ya,
kotorye valyalis' vokrug na polu, i dumal, kak hudo emu pridetsya bez nih.
     No, kak chasto  byvaet,  posle otchayannoj draki protivniki  pochuvstvovali
druzhelyubie i gotovnost' pojti na mirovuyu. YAkob podumal, chto ne stoilo tak uzh
sil'no grubit' malen'komu tolstyachku-kotu. A Myauro podumal, chto byl, pozhaluj,
nespravedliv k bednomu voronu-goremyke.
     -- Izvini menya, pozhalujsta, -- promyaukal on.
     --  I ty prosti,  --  prokarkal  YAkob.  Spustya  neskol'ko  minut  Myauro
zagovoril
     drozhashchim golosom:
     -- Znaesh', u menya prosto v golove ne ukladyvaetsya to, chto ty skazal pro
maestro.  Neuzheli  on  mog  tak  horosho  obrashchat'sya  s velikim  artistom  iz
koshach'ego plemeni i v to zhe vremya  byt' takim  podlym negodyaem? Ved'  tak ne
byvaet.
     -- Byvaet, k neschast'yu. -- YAkob grustno kivnul. --  Byvaet, byvaet. On,
vidish' li, vovse ne  obrashchalsya s  toboj horosho. On  tol'ko priruchal tebya. On
tebya odurachil. Moya nachal'nica, madam Tiraniya, tozhe probovala menya priruchit'.
No ya ne  poddalsya. YA tol'ko pritvorilsya, budto stal ruchnym.  I ona nichego ne
zametila.  Vyhodit,  eto ya  ee  odurachil,  -- voron  ehidno zasmeyalsya. --  I
blagodarya etomu ya mnogoe razvedal o madame, a zaodno i o tvoem rasprekrasnom
maestre. Kstati, gde eto on tak dolgo propadaet?
     Kot i voron prislushalis', no v dome bylo tiho. Lish' zavyvala  v'yuga, da
veter svistel za oknami.




     CHtoby popast' v  svoi podvaly, nadezhno zashchishchennye ot lyubogo koldovstva,
Vel'zevul  Bredovred  dolzhen  byl  projti  cherez  samyj  nastoyashchij  labirint
podzemnyh hodov. Kazhdyj hod byl s pomoshch'yu  magii zapert na mnozhestvo zamkov,
kazhdaya dver' otpiralas' i zapiralas' putem dlitel'nyh i slozhnyh manipulyacij.
Na vse eto trebovalos' ogromnoe vremya.
     YAkob pridvinulsya poblizhe k Myauro i zasheptal s zagovorshchickim vidom:
     -- Vot chto, poslushaj-ka menya, kotik. Moya  madama -- ona ne tol'ko tetka
tvoego  maestry.  Ona platit  emu den'gi. On  prodaet ej  vse, chego  ona  ni
poprosit, i madama provorachivaet kolossal'nye sdelki so  vsej  etoj otravoj,
kotoruyu varit dlya nee tvoj maestro. Madama, ona -- biznes-ved'ma, ponimaesh'?
     -- Net. CHto eshche za biznes-ved'ma? -- udivilsya Myauro.
     --  YA  i sam  tochno  ne  znayu,  --  priznalsya  YAkob.  -- No ona  tvorit
koldovskie dela  pri pomoshchi deneg. Kak-to  ona tak ustraivaet,  chto den'gi u
nee sami soboj  mnozhatsya. V obshchem,  oba oni strashnye, kazhdyj po-svoemu. A uzh
esli biznes-ved'ma i him-koldun ob®edinyatsya -- tut krichi karaul. Tut uzh mrak
nastanet vo vsej Vselennoj.
     Myauro  vdrug   pochuvstvoval,  chto   uzhasno  ustal.  Vsego  proisshedshego
okazalos' dlya nego slishkom mnogo, emu zahotelos' poskoree ochutit'sya v uyutnoj
barhatnoj postel'ke.
     -- Raz ty vse tak horosho znaesh', to pochemu zhe ty ne poshel v nash Vysokij
Sovet i ne rasskazal tam pro  vse eto? Davnym-davno  mog by  eto sdelat', --
promyaukal on dovol'no plaksivo.
     -- YA rasschityval na tebya,  -- hmuro otvetil YAkob. -- Delo v tom, chto...
Ponimaesh',  do sih por  u  menya net nikakih dokazatel'stv, chto  eta  parochka
zaodno. U lyudej  -- uzh  mozhesh' mne poverit' -- den'gi reshayut vse. Osobenno u
takih lyudej, kak tvoj maestra i moya madama. Radi deneg  oni na vse pojdut, a
esli est'  den'gi, znachit, mozhno sotvorit' vse, chto ugodno. Den'gi -- eto ih
koldovskoe sredstvo,  vot chto takoe dlya nih  den'gi. I poetomu my, zveri, do
sih  por nichego ne vyvedali. Ved' u nas-to nichego pohozhego na den'gi  prosto
ne sushchestvuet. Mne bylo izvestno, chto v  dome  Vel'zevula Bredovreda obitaet
odin iz nashih agentov. No ya ne znal, kto etot agent. Nu, podumal ya, vmeste s
kollegoj my nepremenno razdobudem dokazatel'stva. Tem bolee segodnya vecherom.
     -- A chto budet segodnya vecherom? -- sprosil kot.
     I  vdrug  voron  zakarkal  --  gromkoe  i   zloveshchee  hriploe  karkan'e
raskatilos' po vsem zakoulkam villy. U kotishki podzhilki zatryaslis'.
     -- Izvinyayus'!  -- YAkob  snova zagovoril  obychnym  golosom. --  S  nami,
voronami, takoe sluchaetsya. Kogda gde-nibud' zavarivaetsya kasha. My, ponimaesh'
li, zaranee chuvstvuem vsyakie skvernye  veshchi. YA eshche ne znayu, chto zatevaet eta
parochka,  no  gotov  posporit'  na  moi poslednie peryshki, chto  zatevayut oni
zhutkoe lyudstvo.
     -- ZHutkoe -- chto?
     -- Nu, svinstvo ved' ne skazhesh'. Svin'i -- komu oni chto plohoe sdelali?
Tak vot. Teper' ty ponimaesh', pochemu ya primchalsya syuda temnoj noch'yu v buran i
v'yugu. Moya madama ne znaet, chto  ya zdes'. YA, ponimaesh', rasschityval na tebya.
No ty, okazyvaetsya, vyboltal tajnu svoemu maestre. Znachit, vsemu kryshka. Oh,
v samom dele, luchshe by sidel ya doma v teplom gnezdyshke s moej Amaliej...
     -- Kazhetsya, ty govoril, chto tvoyu zhenu zovut Klaroj?
     -- |to  drugaya, -- nedovol'no karknul YAkob. -- I voobshche, delo ne v tom,
kak zovut moyu zhenu. Delo v tom, chto ty provalil delo.
     Myauro skonfuzhenno ustavilsya na YAkoba.
     -- Mne kazhetsya, ty vse vidish' v chernom svete. Ty pessimist.
     -- Pravil'no! --  besstrastno podtverdil YAkob.  -- I  poetomu  ya  pochti
vsegda okazyvayus' prav. Hochesh', posporim, chto ya i v etot raz budu prav?
     Kotishka sostroil upryamuyu fizionomiyu.
     -- Idet. Na chto sporim?
     -- Esli okazhetsya, chto ty prav, ya proglochu rzhavyj gvozd'. Moya  pravda --
znachit, ty ego s®esh'. Soglasen?
     Myauro, s trudom sohranyaya nevozmutimyj vid, soglasilsya, odnako golos ego
pri etom predatel'ski drognul:
     -- Otlichno. Dogovorilis'.




     YAkob  Karr kivnul. Zatem on  stal vnimatel'no  osmatrivat' laboratoriyu.
Myauro semenil sledom.
     -- Ty chto zhe, ishchesh' rzhavyj gvozd'? ehidno pointeresovalsya on.
     -- Net. Ishchu, gde by nam poluchshe spryatat'sya.
     -- Zachem nam pryatat'sya?
     -- Zatem! Nado podslushat', o chem budut govorit' madama i mos'e.
     Kotishka ostanovilsya i vozmushchenno voskliknul:
     -- Net! Takimi veshchami ya ne zanimayus'! |to -- ne moj stil'.
     -- CHego-chego?
     -- YA hochu skazat', podslushivat'  -- eto ne  po-rycarski. YA  na takoe ne
pojdu. YA ne podonok!
     -- A ya podonok, -- spokojno skazal voron.
     -- Da ved' nel'zya podslushivat'! |to  nekrasivo,  -- popytalsya ob®yasnit'
Myauro.
     -- Togda chto ty predlagaesh'?
     -- YA? -- Myauro na  minutu  zadumalsya. -- YA prosto  sprosil by  maestro.
Napryamik. CHestno i otkrovenno.
     Voron nasmeshlivo poglyadel na kota i karknul:
     -- Karaul -- ek zagnul! CHestno i otkrovenno! YA tebe chestno i otkrovenno
skazhu: chestno i otkrovenno s nimi govorit' -- eto prosto durost'.
     Kot  i voron  dobralis'  do  temnogo zakoulka  laboratorii,  gde  stoyal
bol'shoj zheleznyj bak s podnyatoj kryshkoj. Na bake byla nadpis': "Specmusor".
     Kot  i  voron  ustavilis' na etu  nadpis'. Ty umeesh' chitat'? -- sprosil
YAkob.
     - A ty, chto li, ne umeesh'? -- prezritel'no fyrknul Myauro.
     - YA nikogda ne uchilsya chitat', -- skazal voron. -- CHto tut napisano?
     Myauro ne otkazal sebe v udovol'stvii pokrasovat'sya pered voronom:
     --  Zdes'  napisano sleduyushchee: "Pishchevye  othody".  Ili... Ah,  net, tut
napisano: "Goryuchee". Hotya, kak zhe tak? Ved' pervaya bukva, kazhetsya, "ya"...
     V etu minutu v shume  vetra za  stenami  villy vdrug poslyshalsya kakoj-to
novyj  zvuk, bol'she vsego on byl pohozh na otdalennyj voj sireny. Zvuk bystro
priblizhalsya.
     - Madama! -- ahnul YAkob. -- Ona  vsegda  priletaet s  adskim shumom. Ona
dumaet, mnogo shumu podobaet ee vysokomu polozheniyu. Skorej prygaj  v bak. Nu,
zhivo!
     YAkob vzletel na kraj baka. Myauro ne reshalsya prygnut' za nim.
     I tut gde-to v kamine razdalsya golos:
     -- Tra-lya! Tra-lya! A vot i ya! Kto eto -- "ya"? -- Gost'ya tvoya!
     I moshchnyj poryv vetra vorvalsya cherez dymovuyu trubu kamina. Zelenye yazyki
plameni pribilo knizu, v zalu laboratorii popolzli gustye kluby dyma.
     -- Uh! |to madama! Skorej, kotik, prygaj skorej! CHego ty zhdesh'?
     Golos  v  kamine razdavalsya vse  gromche. Pohozhe bylo, chto kto-to vopit,
pristaviv k gubam dlinnuyu trubu:
     -- Torgovlya! Sdelki! Zloj sily prodelki! Den'gi vpered -- Daesh' dohod!
     I vdrug v kamine poslyshalos' kryahten'e, a potom golos probormotal:
     -- Minutochku... Po-moemu, ya...  Po-moemu,  ya zastryala.  A?  CHto? Nu-ka!
Aga, vse v poryadke, prolezla.
     Voron  podskochil  na krayu baka i zakarkal: - Da skorej zhe, prygaj!  Nu,
zhivo, prygaj!
     Kotishka  vsprygnul  na  verh  baka.  Voron   podtolknul  ego  klyuvom  k
otverstiyu,  potom  i  sam sletel v  bak.  V  poslednyuyu  sekundu  oni  vmeste
zahlopnuli tyazheluyu kryshku.
     Pronzitel'nyj golos v kamine teper' byl sovsem blizko:
     -- Prodadim  ves' belyj  svet Za bol'shoj meshok monet. Vse-vse prodadim,
Vseh-vseh razorim! A kak sbudem  nash tovar, To  poluchim  my  navar,  Da  eshche
procenty...
     I  tut iz dymohoda  v  kamin  posypalsya nastoyashchij dozhd' zolotyh  monet.
Den'gi  padali  so  zvonom,  kotel,  v  kotorom varilsya  eliksir  nomer  92,
oprokinulsya, varevo  zashipelo  na raskalennyh uglyah. (Tak chto  "Superbal'zam
bodrosti"  ne  skoro  postupit  v prodazhu). A pryamo  posredi yazykov  plameni
prizemlilas' Tiraniya Krovosos. Ona propishchala tonkim goloskom:
     -- Gde aplodismenty?




     Kak  my obychno predstavlyaem sebe ved'mu?  Toshchaya  i  morshchinistaya drevnyaya
staruha  s bol'shushchim gorbom,  s  borodavkami  i  shchetinoj  na  podborodke,  s
odnim-edinstvennym dlinnym klykom  v bezzubom rtu. No v nashi dni ved'my, kak
pravilo, vyglyadyat  sovsem po-drugomu.  Vo  vsyakom sluchae, Tiraniya  Krovososs
vidu byla polnoj protivopolozhnost'yu tradicionnoj ved'my. Ona byla malen'kogo
rosta, osobenno  po sravneniyu  s ee dolgovyazym  plemyannikom Bredovredom,  no
zato otlichalas' nevidannoj tolshchinoj. CHto v  vysotu, chto v shirinu ved'ma byla
odinakova.
     Naryad ee sostoyal  iz shikarnogo plat'ya cveta sery s  chernymi poperechnymi
polosami  raznoj  shiriny, i potomu ved'ma pohodila na  gigantskuyu osu. (Cvet
sery voobshche byl ee lyubimyj cvet.)
     S golovy do pyat Tiraniya Krovosos byla uveshana ukrasheniyami, i vse zuby u
nee byli  zolotye  s blestyashchimi brilliantovymi  plombami. Na kazhdom  pal'ce,
tolstom  kak sosiska,  sverkali  kol'ca i perstni. A dlinnyushchie nogti Tiranii
byli vykrasheny zolotym lakom.  Na golove u ved'my byla ogromnaya, velichinoj s
avtomobil'noe koleso, shlyapa, a po krayam polej byli podvesheny zolotye monety,
kotorye zveneli pri kazhdom dvizhenii.
     Tiraniya vylezla iz kamina  i vazhno  raspravila  plechi. V etu minutu ona
bol'she vsego byla pohozha na  torsher, prichem takoj, kotoryj stoit ochen'-ochen'
dorogo.
     V otlichie ot ved'm  proshlogo Tiraniya ne boyalas' ognya, on ne prichinyal ej
ni  malejshego  vreda.  Ona  serdito  sbila  ladon'yu yazychki  plameni, kotorye
prygali po ee naryadnomu plat'yu.
     Bul'dozh'ya fizionomiya biznes-ved'my  s tolstymi skladkami vozle  nosa  i
obvislymi  shchekami  byla  tak  yarko razmalevana,  chto,  glyadya  na nee, vsyakij
nevol'no vspominal vitriny parfyumernyh magazinov. Vmesto  damskoj  sumochki v
ruke u Tiranii byl nebol'shoj nesgoraemyj sejfik s sekretnym zamkom.

     -- Privet,  privet, privet!  --  propishchala  ved'ma, prichem  postaralas'
pishchat' samym sladkim goloskom. A sama tem vremenem bystro oglyadelas' vokrug.
-- Zdes' chto, nikogo net? |-ej! Malysh! Gde ty, malen'kij moj?
     Otveta ne posledovalo.
     Biznes-ved'ma terpet' ne mogla, chtoby prenebregali ee osoboj. I obozhala
effektno  poyavlyat'sya,  kogda ee ne zhdali. To, chto Bredovreda pochemu-to vdrug
ne  okazalos'  v laboratorii, privelo ved'mu  v yarost'. No ne teryaya  vremeni
darom, ona prinyalas' sharit'  v bumagah na pis'mennom stole plemyannika. Dolgo
sharit' ej ne prishlos' -- poslyshalis' shagi. |to Vel'zevul vernulsya nakonec iz
podzemel'ya.   Ved'ma   pospeshila  navstrechu   plemyanniku   s  rasprostertymi
ob®yatiyami.
     -- Vel'zevul'chik! -- zasyusyukala ona. -- Moj dorogoj plemyannichek! Nu-ka,
daj na tebya posmotret'. Da ty li eto? Mozhet, eto ne ty?
     -- YA tetya, ya, -- koldun  skrivilsya, silyas' izobrazit' radostnuyu ulybku.
Tiraniya popytalas' ego  obnyat', no nichego ne  poluchilos'  -- takaya  ona byla
tolstaya.
     -- Konechno, eto ty, moj dorogostoyashchij plemyannichek, --  provereshchala ona.
-- YA srazu ponyala,  chto eto  ty. Da i  kem eshche ty  mozhesh' byt', kak ne samim
soboj? Verno ya govoryu?
     Ved'ma zahihikala i  zatryaslas'  ot  smeha, tak  chto  zazveneli zolotye
monety na ee shlyape.
     Bredovred uklonilsya ot tetkinyh ob®yatij i burknul:
     -- YA tozhe srazu ponyal, chto eto ty, tetya. Tiraniya privstala na cypochki i
ushchipnula plemyannika za shcheku.
     -- Nadeyus',  ty  udivlen  priyatno. Ili,  mozhet byt',  ty ozhidal  vizita
kakoj-nibud' horoshen'koj malen'koj ved'mochki?
     -- Nu  chto  ty, tetya Tirasha,  -- hmuro vozrazil  Bredovred.  Ty zhe menya
znaesh'. Da i vremeni net na takuyu erundu. Raboty mnogo.
     --  Kak zhe  mne tebya ne znat', moe zolotko, -- hitro ulybayas', otvetila
Tiraniya. --  YA  znayu tebya  luchshe, chem  kto-libo drugoj.  Verno  ya  govoryu? YA
kak-nikak tebya vyrastila, i obrazovanie  ty poluchil na moi denezhki. I, kak ya
vizhu, zhivesh' ty nynche neploho. A vse za moj schet.
     Pohozhe, Bredovredu ne slishkom nravilos',  kogda emu napominali  o takih
veshchah. On pomrachnel eshche bol'she i zametil:
     -- I tebe za moj schet tozhe neploho zhivetsya, tetushka.  Dostatochno tol'ko
posmotret' na tebya, chtoby eto ponyat'.
     Tiraniya  vypustila  plemyannika iz  ob®yatij,  otoshla na shag i ugrozhayushchim
tonom sprosila:
     -- CHto ty hochesh' skazat'?
     --  O, nichego,  nichego, --  uvil'nul Bredovred.  --  Tol'ko to, chto  za
poslednie  polveka, s  teh samyh por,  kak  my  videlis' v poslednij raz, ty
nichut' ne izmenilas'.
     -- A vot ty uzhasno izmenilsya i postarel. Bednyj mal'chugan!
     --  Ah,  vot kak!  CHto zh, dolzhen  skazat'  tebe,  tetya, chto  ty  uzhasno
rastolstela. Bednaya starushka!
     Sekundu-druguyu oni  zlobno  smotreli  drug  na  druga,  potom Bredovred
skazal primiritel'no:
     -- Kak  by tam ni  bylo, horosho, chto my  oba ostalis' v tochnosti takimi
zhe, kak prezhde.
     -- Verno na vse sto procentov, -- kivnula Tiraniya. -- I vzaimoponimanie
u nas s toboj stoprocentnoe, kak v starye vremena.




     Kot  i  voron sideli  v musornom bake. Im  bylo  tak tesno,  chto kazhdyj
slyshal, kak u drugogo b'etsya serdce. Oni edva osmelivalis' vzdohnut'. Koldun
i ved'ma  eshche nekotoroe vremya  veli razgovor v  privychnom dlya nih durashlivom
tone.  Bylo  sovershenno  yasno,  chto i  on,  i ona podsteregayut  drug druga i
otnosyatsya drug k drugu s nedoveriem. No v konce koncov, zapas pustyh slov  i
fraz u nih issyak.
     Oni uselis' drug protiv druga i prinyalis' nablyudat' odin za drugim, kak
igroki pered  nachalom  partii v poker.  V vozduhe povislo  ledyanoe molchanie.
Tam,  gde  stalkivalis'  v  vozduhe  vzglyady kolduna i ved'my,  obrazovalas'
tolstennaya ledyanaya sosul'ka, spustya minutu ona upala na pol  i  razbilas' so
zvonom.
     Po licu Bredovreda nichego nel'zya bylo ponyat'.
     -- YA  tak i dumal, chto ty  prishla ne prosto  radi togo, chtoby vypit' so
mnoj novogodnego punsha.
     Ved'ma rezko vypryamilas'.
     -- S kakoj stati tebe  vdrug yavilas' takaya mysl'? Kak eto ty  do takogo
dodumalsya?
     -- Da potomu chto sperva priletel tvoj voron -- kak ego? YAkob Karr,  chto
li?
     -- On byl zdes'?
     -- Da. Ty zhe sama ego prislala.
     --  YA  ego  ne  prisylala, --  serdito  vozrazila Tiraniya. -- YA  hotela
prepodnesti tebe syurpriz, nagryanut' neozhidanno.
     Bredovred ulybnulsya -- ne skazat', chtoby ulybka byla radostnaya.
     --  Ne stoit otnosit'sya k  pustyakam tak ser'ezno,  dorogaya tetya Tirasha.
Zato uznav, chto ty pridesh', ya smog dolzhnym obrazom  prigotovit'sya  k  tvoemu
vizitu.
     -- |tot voron slishkom mnogo sebe pozvolyaet! Raspustilsya!
     Znaesh',  mne  tozhe tak kazhetsya. Neveroyatno  derzok  i  nahalen.  Ved'ma
kivnula.
     -- On  zhivet  u menya uzhe okolo goda, i s samogo nachala  vyyasnilos', chto
harakter u nego nastyrnyj.
     Koldun i ved'ma nemnogo pomolchali, ne  spuskaya glaz drug s druga. Zatem
Bredovred sprosil:
     -- CHto zhe on znaet o tebe i o tvoih zanyatiyah?
     --  Rovnym  schetom  nichego, --  otvetila  Tiraniya.  --  On  zhe  prostoj
proletarij, chto s nego voz'mesh'?
     Ty uverena?
     -- Na vse sto procentov!
     Tut YAkob bezzvuchno zahihikal i prosheptal na uho kotishke:
     -- Vot kak mozhno proschitat'sya!
     Bredovred prodolzhal rassprashivat' tetku:
     -- Pochemu ty voobshche derzhish' u sebya etu nahal'nuyu oshchipannuyu voronu?
     -- Potomu chto ya ochen' mnogo o nem znayu.
     -- I chto zhe ty znaesh'?
     Zasverkali   brilliantovye  plomby  v   zolotyh  zubah  ved'my  --  ona
ulybnulas'.
     -- Vse!
     -- CHto znachit "vse"?
     -- A to,  chto na samom dele etot  voron-shpion. Ego podoslal  v moj  dom
Vysokij  Sovet  zverej. Emu porucheno shpionit'  za  mnoj.  |tot kladbishchenskij
goremyka  voobrazhaet sebya  velikim umnikom. I on  dejstvitel'no  do sego dnya
uveren, chto ya nichego ne zametila!
     YAkob  chut'  ne  shchelknul  klyuvom  s dosady.  Myauro  tolknul ego  v bok i
prosheptal:
     -- Vot kak mozhno proschitat'sya, kollega!
     Koldun v eto vremya skazal, namorshchiv lob i zadumchivo pokachivaya golovoj:
     --  Smotri-ka!  Ved' i  u  menya  v dome s  nekotoryh por zavelsya shpion.
Sovershenno bezmozglyj  kot, kotoryj voobrazil  sebya  pevcom. On  legkoveren,
prozhorliv i tshcheslaven, inache govorya, harakter u  nego prekrasnyj. Po krajnej
mere, s moej  tochki zreniya. Obezvredit' takogo shpiona bylo proshche prostogo. YA
ego raskormil, napichkal do otvala edoj i  koe-kakimi oduryayushchimi  sredstvami.
Tak chto on tol'ko i znaet dryhnut' s utra do vechera i s vechera do utra. Vsem
dovolen i raduetsya zhizni, malen'kij idiot. A menya chut' li ne obozhestvlyaet.
     -- Kot ni o chem ne dogadyvaetsya?
     -- On  sama doverchivost'. Znaesh', tetya, kakuyu shtuku on segodnya vykinul?
Priznalsya mne vo vsem -- i kto ego syuda podoslal, i s kakoj cel'yu. Malo togo
-- on eshche i proshchen'ya u  menya prosil. Za to, chto  tak  dolgo  menya obmanyval.
Predstavlyaesh', a? Kakov prostak!
     Napryazhenie   mezhdu   ved'moj  i  koldunom  razryadilos'  --  oba  gromko
rashohotalis'. Smeyalis' oni na dva golosa,  no blagozvuchnym etot smeh trudno
bylo nazvat'.
     Myauro ne uderzhalsya i tihon'ko vshlipnul. YAkob,  kotoryj hotel otpustit'
kakuyu-to ehidnuyu repliku, ponyal, kak obidno kotishke, i taktichno promolchal.




     --  I   vse-taki  neobhodimo  soblyudat'  velichajshuyu  ostorozhnost',  moj
mal'chik, --  skazala  Tiraniya, vnezapno  snova stav  ser'eznoj. -- V tvoem i
moem  dome  zavelis' shpiony.  |to  govorit o tom,  chto  my  na podozrenii  u
Vysokogo Soveta zverej. Interesno tol'ko, kto v etom vinovat,  a,  malen'kij
moj?
     Bredovred derzko posmotrel pryamo v glaza tetke i skazal:
     Ty menya sprashivaesh'? Mne kazhetsya,  kak raz ty, tetya, vela sebya dovol'no
legkomyslenno. Otkuda nam znat',  chto tam u tvoego  vorona na  ume? Nadeyus',
etot  pernatyj  hlyshch  ne isportit moego  bezmozglogo  kota,  ne  vnushit  emu
kakih-nibud' vrednyh -- dlya nas -- idej.
     Tiraniya oglyanulas' vokrug.
     --  Nado  horoshen'ko doprosit'  oboih, -- predlozhila ona.  -- Kuda  oni
zapropastilis'?
     -- Oni v koshach'ej kamorke,  -- skazal koldun. -- YA velel Myauro --  kotu
-- zaperet' tam vorona i storozhit'.
     -- On vypolnil prikaz?
     -- CHtob mne lopnut', esli ne vypolnil!
     -- Ladno. Pust' poka tam i sidyat, -- reshila ved'ma. -- My vsegda uspeem
horoshen'koih potryasti. Sejchas  est' bolee speshnye dela, i ya hochu obsudit' ih
s toboj.
     K Bredovredu mgnovenno vernulas' prezhnyaya podozritel'nost'.
     -- CHto zhe eto za dela, tetya?
     --  Ty dazhe ne  pointeresovalsya, zachem  ya, sobstvenno govorya, pribyla k
tebe.
     - Kak zhe, kak zhe, ochen' interesno.
     Ved'ma  otkinulas' na  spinku  kresla i  nekotoroe vremya  pristal'no  i
strogo smotrela  na plemyannika.  Bredovred ponyal, chto  sejchas  emu  pridetsya
vyslushat'  odno  iz  tak nazyvaemyh  "nastavlenij  s  dvojnym  dnom". On  ih
nenavidel, potomu chto, chitaya emu notacii, tetka vsegda presledovala kakie-to
tajnye celi. Bredovred nervno pobarabanil  pal'cami po  podlokotniku kresla,
poglyadel v potolok, nachal nasvistyvat'.
     -- Itak, slushaj menya  vnimatel'no, Vel'zevul, --  zagovorila ved'ma. --
Ty,  v sushchnosti, obyazan  mne vsem,  chto  u tebya est'. Ty hot'  ponimaesh' eto
po-nastoyashchemu?  Tvoi  dorogie roditeli -- moya prekrasnaya sestra Lilit (Lilit
-- po drevneevrejskoj legende,  pervaya zhena  Adama,  d'yavolica. Ee imya chasto
upominaetsya v  srednevekovyh legendah.)  i  ee  muzh  Asmodej (Asmodej  --  v
drevneiranskih i drevneevrejskih legendah imya demonicheskogo sushchestva.) iz-za
zloschastnoj  oshibki tragicheski pogibli pri korablekrushenii, kotoroe  sami zhe
ustroili.  I ya vzyala  tebya k  sebe. YA vyrastila tebya, Vel'zevul. U tebya bylo
vse.  Kogda  ty  byl eshche  v nezhnom mladencheskom vozraste, ya lichno, vot etimi
rukami,prepodala tebe  pervye uroki pribyl'nogo  istyazaniya zhivotnyh.  Prishlo
vremya, i ya  otpravila  tebya  uchit'sya v CHertovy  shkoly,  v  gimnazii Sodoma i
Gomorry (Sodom  i Gomorra  --  v Vethozavetnom predanii dva  goroda,  zhiteli
kotoryh  pogryazli v rasputstve i byli za  eto unichtozheny ognem, poslannym  s
nebes.),  v kolledzh  Arimana  (Ariman  --  v  iranskoj  mifologii  verhovnoe
bozhestvo zla.). No harakter u tebya vsegda byl trudnyj, zolotko. Kogda ty byl
yunym studentom Magiko-tehnicheskogo universiteta v  Besovburge, mne postoyanno
prihodilos'  pokryvat'  tvoi  prodelki  i  vytyagivat'  tebya  iz  dvoek.  CHto
podelaesh', ved' iz nashego roda na svete tol'ko my s toboj ostalis'. Vse  eto
oboshlos' mne v kruglen'kuyu summu, ty znaesh'. Horoshie ocenki na ekzamenah  po
analiticheskoj  demonografii  ty  poluchil tol'ko  blagodarya mne, potomu chto ya
pustila  v  hod svyazi  --  ya  ved' prezidentsha  Mezhdunarodnogo  akcionernogo
obshchestva zlydnej. YA pozabotilas' o tom, chtoby tebya prinyali v Akademiyu CHernoj
magii. YA  otkryla  tebe  put'  v Nizshie sfery, i tam ty lichno poznakomilsya s
tvoim pokrovitelem i  blagodetelem, s tem, ch'e imya ty nosish'. Koroche, ty  --
moj dolzhnik, a znachit,  ne otkazhesh' mne v  pustyakovoj pros'be. Vypolnit'  ee
tebe nichego ne budet stoit', absolyutno nichego, ni grosha.
     Na  lice  Vel'zevula  promel'knulo  hitrovatoe  vyrazhenie.  Esli  tetka
nachinala izdaleka, delo vsegda konchalos' tem, chto ona pytalas' tak ili inache
odurachit' plemyannika.
     -- CHto  zhe, eto nichego ne stoit? Ochen' hotelos' by uznat', -- ne  spesha
sprosil on.
     -- Ah, takaya chepuha,  dazhe  slova tratit'  zhalko. Sredi veshchej,  kotorye
dostalis'  tebe   v  nasledstvo  ot   tvoego  deda   Veliala  (Velial  --  v
iudaisticheskoj  i   hristianskoj   mifologii  demon,   duh  nebytiya,  lzhi  i
razrusheniya.) Bredovreda, byla,  esli  pamyat' mne  ne izmenyaet,  odna drevnyaya
gramota, pergamentnyj svitok dlinoj metra dva s polovinoj.
     Bredovred neuverenno kivnul.
     --  Gde-to  v kladovoj lezhit,  dolzhno byt'.  Nado poiskat'. YA ego ubral
podal'she, potomu  chto  on ni  na chto  ne  goden. Kogda-to  etot svitok  byl,
vidimo, gorazdo  dlinnee, no dobryj  dedulya Velial odnazhdy  razorval  svitok
popolam.  V pristupe yarosti, kotorymi  on tak slavilsya. Tak chto v nasledstvo
mne on ostavil tol'ko polovinu svitka, uzh takoj  zlyden' byl dedulya.  A  gde
drugaya  polovina -- nikomu ne  izvestno.  Kazhetsya, na  etom  pergamente  byl
napisan  kakoj-to  recept.  Uvy,  ot  poloviny  recepta  net  proku. I tebe,
tetushka, polovina recepta tozhe ni k chemu.
     --  Aga!  -- Tiraniya zasiyala ulybkoj,  zolotye  zuby zablesteli, slovno
zheltye ledency. -- Raz uzh ty, kak ya ponyala, i v budushchem rasschityvaesh' na moyu
finansovuyu  podderzhku, to ne soglasish'sya li  sdelat'  mne podarok? Otdaj mne
etot ni na chto ne godnyj kusok pergamenta.
     Ostryj   interes   tetki   k   starinnoj   gramote   zastavil   kolduna
nastorozhit'sya.
     -- Podarok? -- On tochno vyplyunul eto slovo, kak chto-to protivnoe. --  YA
nikogda nedelayu podarkov. Razve mne kto-nibud' chto-to darit?
     Tiraniya vzdohnula.
     -- Da... V obshchem ya i rasschityvala na takoj otvet...  Pogodi,  pogodi...
-- Ona prinyalas'  kovyryat'sya dlinnymi zolochenymi nogtyami v  sekretnom  zamke
svoego sejfa-ridikyulya. I pri etom delovito probormotala zaklinanie:
     Mammona   (Mammbn  (Mammona)  --  drevneevrejskij  demon   bogatstva.),
vsesil'nyj knyaz'  mira sego!  Gospodstvo tvoe ne imeet predela.  Ty  denezhki
delaesh' zaprosto iz nichego, A denezhki -- sila, oni ved' reshayut vse delo...




     -- Vot! -- skazala  zatem Tiraniya.  --  Mozhet byt',  eto tebya  zastavit
poverit',  chto ya zabochus'  lish'  o tvoej vygode --  kak vsegda. Tysyacha,  dve
tysyachi...  tri,  chetyre... Skol'ko ty  hochesh'?  -  Ona  vyudila  iz ridikyulya
neskol'ko tolstyh pachek bumazhnyh deneg.
     Bredovred  oskalil  zuby,  tochno  cherep  skeleta.  Staraya  ego  tetushka
dopustila  ser'eznyj, ochen' ser'eznyj  promah. Koldun, konechno zhe,znal,  chto
biznes-ved'ma mozhet nakoldovat' stol'ko  deneg,  skol'ko pozhelaet -- takaya u
nee byla  specializaciya v oblasti chernoj magii. U samogo Bredovreda podobnyh
talantov ne bylo, ved' on rabotal v drugoj otrasli. No koldun znal i to, chto
tetka ego -- voploshchennaya skupost' i nikogda grosha ne otdast prosto tak, radi
kakoj-to erundy. Esli ona predlagaet takie  summy, znachit polovina  drevnego
svitka imeet dlya nee ogromnoe znachenie.
     -- Dragocennaya tetushka, -- zagovoril on, sohranyaya nevozmutimyj vid.  --
YA  ne  mogu izbavit'sya  ot chuvstva,  chto  ty ot  menya chto-to utaivaesh'.  |to
nehorosho s tvoej storony, tetya Tirasha.
     --  Sejchas zhe zamolchi! -- strogo  oborvala ego ved'ma.  --  Tak dela ne
delayutsya.  -- Ona vstala,  podoshla  k  kaminu  i,  pritvorivshis'  obizhennoj,
sdelala vid, budto glyadit na ogon'.
     -- |ge,  kotik!  --  zasheptal  v etu minutu  voron  svoemu tovarishchu  po
neschast'yu. -- Slushaj vnimatel'no, da ne klyuj nosom!
     Myauro vzdrognul.
     --  Izvini,  --  shepnul  on.  --  Moya  sonlivost'  vyzvana   oduryayushchimi
preparatami. Esli tebe ne trudno, pozhalujsta, ushchipni menya, da pokrepche.
     YAkob vypolnil ego pros'bu.
     -- Sil'nee! -- potreboval Myauro.
     Togda YAkob ushchipnul ego tak krepko, chto kot edva ne vzvyl vo ves' golos,
odnako  v  poslednij  mig  on  geroicheskim  usiliem sderzhalsya.  Spasibo,  --
prosheptal on so slezami na glazah. -- Teper' dolgo ne zasnu.




     Znaesh' li, Vel'zevul, - zagovorila ved'ma mechtatel'no, - v takoj vecher,
kak  nynche,  ya  vsegda  vspominayu starye dobrye vremena, kogda  vse my  byli
vmeste: dyadya Cerber (Cerber --  v grecheskoj mifologii  strazh podzemnogo mira
mertvyh, pes s tremya golovami i tulovishchem,  useyannym  golovami zmej.)  i ego
prelestnaya  zhena Meduza (Meduza --  v grecheskoj  mifologii odna  iz treh dev
Gorgon so zmeyami na golove vmesto volos. Ot vzglyada Meduzy lyudi obrashchalis' v
kamen'.),  malyutka  Neron (Neron -- rimskij imperator  (54-68  gg.  n.  e.),
izvestnyj svoej lyutoj zhestokost'yu.) i ego sestrichka, i moj kuzen Virus -- on
eshche tak za  mnoj uvivalsya! I tvoi roditeli, i dedushka Velial -- pomnish', kak
on kachal  tebya na  kolenyah? A pomnish', kak my odnazhdy vyehali na piknik i do
tla spalili celyj les? Grandioznoe bylo zrelishche...
     -- K chemu ty klonish'? -- mrachno sprosil Bredovred.
     -- YA hochu kupit' u  tebya pergamentnyj svitok, malysh. Prosto mne hochetsya
imet' takoj  vot  suvenir.  Na pamyat'  o  dedushke  Veliale.  Prodaj! V  znak
rodstvennogo raspolozheniya ko mne.
     -- Tetya! CHto za chepuhu ty melesh'!
     --  Nu, ladno,  -- Tiraniya snova  zagovorila  obychnym  tonom,  lishennym
vsyakoj mechtatel'nosti, i snova zapustila  ruku v sejf-ridikyul'.  --  Skol'ko
tebe nuzhno? Dayu eshche pyat' tysyach.
     Vytashchiv  neskol'ko denezhnyh  pachek,  ona  shvyrnula  ih  na  stol  pered
koldunom. Pri etom  Tiraniya poryadkom razozlilas'. Na  stole vozvyshalas'  uzhe
dovol'no solidnaya kucha  deneg --  vo vsyakom sluchae ih bylo  kuda bol'she, chem
mog vmestit' malen'kij sejfik-ridikyul'.
     --  Nu?  -- Tiraniya nachala teryat' terpenie. -- Zdes' desyat'  tysyach. |to
moe poslednee slovo. Beri ili konchim razgovor.
     Morshchiny na lice kolduna oboznachilis' rezche. Skvoz' tolstye stekla ochkov
on  ustavilsya na den'gi. Ruki  Vel'zevula tak i  tyanulis'  k pachkam,  no  on
sderzhalsya. V  ego otchayannom polozhenii  ot deneg  vse  ravno ne bylo nikakogo
tolku. No chem bol'she predlagala emu  tetka, tem bol'she  on ubezhdalsya, chto na
samom dele predlagaet ona sushchie groshi. Bredovred reshil vo chto by to ni stalo
doznat'sya, chto zhe u tetki na ume.
     On pereshel k taktike neozhidannyh atak i sdelal vystrel naugad:
     --   Ladno,   ladno,  starushka,  --  skazal   on,  starayas'   sohranyat'
spokojstvie. -- YA zhe znayu, chto vtoraya polovina svitka u tebya.
     Tetka poblednela -- dazhe tolstyj sloj kosmetiki etogo ne skryl.
     Otkuda  ty... To est'... Kak zhe eto...  Opyat' ty  vykinul odin iz svoih
parshivyh fokusov!
     Bredovred torzhestvuyushche ulybnulsya.
     -- Nu da. I u tebya, i u menya est' svoi sposoby polucheniya informacii.
     Tiraniya ispuganno dernulas', no devat'sya ej bylo nekuda.
     -- Horosho, raz uzh ty  vse znaesh'...  Kogda-to davno mne stalo izvestno,
komu  dostalas' v  nasledstvo  vtoraya polovina svitka --  ee  poluchila  tvoya
troyurodnaya sestrica, kinozvezda Megera (Megera -- v grecheskoj mifologii odna
iz treh  erinij, bogin' mesti, yavlyayushchihsya na  zemlyu, chtoby vozbuzhdat' mest',
bezumie,  zlobu.)  Mumiya  iz Gollivuda.  Ona  vela  shikarnuyu  zhizn' i potomu
postoyanno nuzhdalas' v  den'gah. Vot ya i  kupila  u nee  polovinu  svitka. Za
chudovishchnuyu summu, dolzhna zametit'.
     -- Nu vot, davno by tak.  Teper' my nakonec priblizilis'  k suti  dela.
Odnako,  boyus',  tetya,  tebya  zdorovo oblaposhili.  Vse,  chto  proishodit  iz
Gollivuda, chashche vsego okazyvaetsya ne autentichnym.
     -- Kak ty skazal?
     --  |to znachit  ne  original'nym, a  navernyaka kakoj-nibud'  poddelkoj,
imitaciej. U nih, v Gollivude, chto ni voz'mi -- vse poddelka.
     -- Net. U menya podlinnik. Uverena na vse sto procentov!
     -- Ty pokazyvala  svoj pergament specialistam? Pokazhi ego mne, ya skazhu,
nastoyashchij on ili net.
     V  glazah  Bredovreda sverknulo chto-to  hishchnoe.  Tetka kaprizno  nadula
guby.
     -- Pokazhi tvoyu polovinu, togda ya tebe pokazhu moyu.
     -- Ah, da  mne ved' sovsem ne interesno, --  so skuchayushchim vidom otvetil
koldun. -- Pust' tvoya polovina ostaetsya u tebya, a moya u menya.
     |ti  slova popali  v  cel'. Tetka  sorvala s  golovy gigantskuyu shlyapu i
prinyalas' vytyagivat' iz nee dlinnyj pergamentnyj svitok, kotoryj byl namotan
s obratnoj storony  shirochennyh polej. Vot, znachit,  dlya chego ona nadela etot
nemyslimyj golovnoj ubor! I kstati,  teper' stalo vidno, chto u Tiranii ochen'
redkie krashenye v  yarko-ryzhij cvet volosy,  na makushke oni  byli zakrucheny v
malyusen'kij zhalkij uzelok, pohozhij na lukovku.
     -- Vot. Podlinnik. Podlinnej ne byvaet,  --  zlobno burknula Tiraniya  i
protyanula plemyanniku konec svitka.
     Bredovred  sklonilsya nad pergamentom, popravil na nosu ochki i razglyadel
prichudlivye pis'mena i znaki. Po nim on srazu  soobrazil, chto tetka  skazala
pravdu -- eto byl podlinnik.
     On hotel shvatit' svitok, no Tiraniya vovremya otskochila nazad.
     -- Ruki proch', zolotko! Posmotrel i hvatit.
     -- Gm, -- Bredovred poter  podborodok,  -- pohozhe, eto i  v samom  dele
chast' kakogo-to recepta. I chto zhe eto za recept?
     Tiraniya bespokojno zaerzala na stule.
     --  Prosto ne  ponimayu  tebya, Vel'zevul.  Pochemu  ty takoj  lyubopytnyj?
Desyat'  tysyach talerov  -- kruglen'kaya  summa,  takie  denezhki  na doroge  ne
valyayutsya.  Ili ty  vzdumal  eshche menya  pomuryzhit'?  Ah  ty, projdoha,  ah  ty
visel'nik!  Nu,  tak skol'ko?  Torgujsya! Nazovi  svoyu  cenu!  --  Ona  snova
prinyalas' vytaskivat' iz ridikyulya pachki deneg.
     Na lysine u kolduna vystupil pot.
     - Interesno, milaya tetya, kto zdes'  na samom dele projdoha i visel'nik?
Vot chto, dovol'no. Hvatit vilyat', tetya. Karty na stol: chto eto za recept?
     Tiraniya szhala puhlye kruglye kulachki:
     -- Ah,  chtob u tebya kazhdyj  den'  byl  CHernoj pyatnicej!  Vot ved' kakoj
lyubopytnyj! |to vsego-navsego starinnyj recept punsha. A mne vot ohota vypit'
segodnya  v  novogodnyuyu  noch'  etogo  punsha,  potomu  chto  on,  kak  govoryat,
neobychajno  vkusnyj. My, gurmany,  tak uzh  ustroeny  --  lyubye den'gi gotovy
zaplatit',  lish'  by  polakomit'sya  chem-nibud'  osobenno  vkusnen'kim.  A  ya
izvestnaya lakomka.
     -- Vovse net, tetushka, -- Bredovred pokachal golovoj. --  I tebe,  i mne
prekrasno izvestno,  chto  vot uzhe  let sto  ili  bol'she  kak u  tebya nachisto
otshiblo  vkus. Ty  zhe ne otlichish' malinovyj sirop ot sernoj kisloty. Kogo ty
nadeesh'sya obmanut', tetya?
     Tiraniya  zatryaslas'  ot  zlosti,  vskochila  i  vperevalku zatrusila  po
laboratorii. Vse vremya, poka shel razgovor, ona ukradkoj poglyadyvala na  chasy
i s kazhdoj minutoj stanovilas' vse bespokojnee.




     --  Bud'  po-tvoemu, -- vdrug vypalila ona.  -- Otkroyu  tebe vse. Oh  i
zlovrednyj zhe ty upryamec! No prezhde poklyanis' CHernym Dvorcom finansov samogo
Plutosa (Plutos -- bog  bogatstva  u drevnih grekov.), chto  prodash' mne svoyu
polovinu pergamenta.
     Koldun  probormotal  chto-to  nevrazumitel'noe  i  edva  zametno kivnul,
vernee, kak-to stranno dernul golovoj -- eto mozhno bylo schest' kivkom.
     Ved'ma  pridvinula  svoj  stul  poblizhe k  plemyanniku,  s  pyhten'em  i
sopen'em uselas' i zagovorshchicki poniziv golos zagovorila:
     --   Itak,   slushaj   menya    vnimatel'no.   |to   recept    volshebnogo
katastrofanarhistoriyazvandalkogoryuchego kunshtyuk-punsha.  V nem  zaklyucheno odno
iz samyh drevnih velikih chudes vsej Vselennoj. Dejstvuet eto volshebnoe zel'e
tol'ko v  novogodnyuyu noch'. Kunshtyuk (Kunshtyuk -- prodelka, fokus.)  v tom, chto
punsh  ispolnyaet  zhelaniya,  a, kak  ty znaesh', v  novogodnyuyu noch' vse zhelaniya
imeyut osobuyu silu. Segodnyashnyaya noch' budet kak raz shestaya iz dvenadcati nochej
-- shest'  do  i shest' posle  Novogo  goda -- v eti dvenadcat' nochej vse sily
t'my privol'no gulyayut na prostore, ty zhe znaesh'.



     Ob®yasnenie nazvaniya "KATASTROFANARHISTORIYAZVAN- DALKOGORYUCHIJ " Podobnye
dlinnye slova neredko vstrechayutsya v volshebnyh knigah. Nazyvayutsya takie slova
slovami-teleskopami  --  veroyatno, potomu, chto ih mozhno rastyanut'  v dlinu i
naoborot slozhit', kak  trubu teleskopa ili  starinnuyu  podzornuyu trubu. Est'
slova-teleskopy, kotorye  rastyagivayutsya na neskol'ko  strok, a to i na celuyu
stranicu. A  v  nekotoryh,  ochen'  redkih  sluchayah, takoe  slovo mozhet  dazhe
zapolnit' celuyu glavu  v knige. Govoryat, kogda-to  byla takaya kniga, kotoraya
sostoyala iz  odnogo-edinstvennogo  neveroyatno dlinnogo  slova.  Volshebniki i
ved'my  schitayut  slova-teleskopy  neobychajno sil'nym  koldovskim  sredstvom.
Sostavlyayutsya takie slova po  dovol'no prostym  pravilam,  odnako nesmotrya na
kazhushchuyusya  prostotu,  soorudit' takoe slovo byvaet  trudno. Delo v  tom, chto
poslednij slog odnogo slova dolzhen prosto ili neprosto sovpadat' s nachal'nym
slogom  sleduyushchego slova, i  tak  dalee. I vse  slova,  iz  kotoryh  sostoit
teleskop,  dolzhny  horosho  podhodit'  drug  k  drugu   po  smyslu.  V  nashem
slove-teleskope takie sostavnye chasti: 1. Katastrofa 2. Anarhist 3.  Istoriya
4.  YAzva 5.  Vandal  6.  Alkogol'nyj 7.  Goryuchij. Iz nih mozhno slozhit' shest'
"prostyh"  dvojnyh  slov  (s  odnim  sochleneniem): 1.  Katastrofanarhist  2.
Anarhistoriya 3. Istoriyazva 4. YAzvandal 5.  Vandalkagol' 6.  Alkogoryuchij.  Iz
etih  slov  skladyvayutsya  pyat'  trojnyh  slov  (s  dvumya  sochleneniyami):  1.
Katastrofanarhistoriya    2.   Anarhis-toriyazva    3.    Istoriyazvandal    4.
YAzvandal-kagol'. 5.  Vandalkogoryuchij. Iz nih  sostavlyayutsya chetyre  chetvernyh
slova   (s    tremya    sochleneniyami):    1.   Katastrofanarhistoriyazva    2.
Anar-historiyazvandal 3.  Istoriyazvandalkogol'  4. YAzvandalkogoryuchij. Iz  nih
skladyvayutsya tri dvazhdy  sdvoennyh slova (s chetyr'mya sochleneniyami v kazhdom):
1.    Katastrofanarhistoriyazvandal    2.    Anar-historiyazvandalkogol'    3.
Istoriyazvandal-kogoryuchij.  Iz etih slov  poluchaem dva spyaterennyh  slova (po
pyat'  sochlenenij  v  kazhdom):  1.  Katastrofanarhistoriyazvandalkogol'  i  2.
Anarhistoriyazvandalkogoryuchij. I nakonec -- poslednee, dvazhdy stroennoe slovo
s shest'yu sochleneniyami: KATASTROFANARHISTORIYAZVANDALKOGORYUCHIJ



     A  s punshem tak: nado  zagadat' zhelanie, proiznesti ego vsluh i tut  zhe
zalpom vypit' polnyj  bokal punsha -- do dna. I zhelanie  ispolnitsya. Garantiya
stoprocentnaya.
     Bredovred  slushal  raz®yasneniya  tetki  i   glyadel   na  nee   zastyvshim
osteklenevshim  vzglyadom.  V  mozgu  u  nego  kipela  rabota.   Kogda  koldun
zagovoril, golos u nego ot volneniya sdelalsya siplym:
     -- Vo imya vezdesushchego i vsemogushchego  uglekislogo gaza! Tetya,  otkuda ty
vse eto uznala?
     --  Pered  samim receptom daetsya instrukciya po primeneniyu punsha. Vse na
moej polovine svitka. Oshibki byt' ne mozhet -- garantiya stoprocentnaya.
     V golove kolduna mgnovenno proneslis'  tysyachi  myslej, oni vspyhivali i
gasli, slovno zarnicy pered nadvigayushchejsya grozoj. Bud' u nego etot volshebnyj
kunshtyuk-punsh, --  migom  soobrazil Bredovred, -- on  vykrutilsya  by  iz vseh
svoih  nepriyatnostej i razom  naverstal  by upushchennoe. Vot ono spasenie! Ono
zdes',  ryadom, tol'ko  hvataj!  I uzh  togda  on  pokazhet  adskomu  sudebnomu
ispolnitelyu,  pochem  funt  liha.  No  konechno,  chudodejstvennoe zel'e dolzhno
nahodit'sya  v  ego,  Bredovreda, bezrazdel'noj  sobstvennosti. Ni  za  kakie
den'gi  on ne ustupit tetke  svoyu polovinu pergamenta s receptom, pust' hot'
zlatye  gory sulit!  Net uzh, teper'  Bredovred  hotel sam zapoluchit'  vtoruyu
polovinu svitka, lyuboj  cenoj, vo chto by to ni stalo. Pust'  dazhe radi etogo
emu pridetsya koldovskimi fokusami szhit' rodnuyu tetku so sveta ili sprovadit'
rodstvennicu v druguyu galaktiku.
     No  mechtat' legko, a  vot chto-to  sdelat'...  Plemyanniku slishkom horosho
bylo  izvestno,  kakimi moguchimi koldovskimi  talantami  byla  nadelena  ego
tetka, ponimal on i to, chto teper' sledovalo derzhat'sya s neyu kak mozhno bolee
ostorozhno.  CHtoby Tiraniya  ne  zametila, kak  sil'no tryasutsya  u  nego ruki,
Vel'zevul Bredovred vstal i, zalozhiv ruki za spinu, proshelsya po laboratorii.
Potom  on  v  zadumchivosti  ostanovilsya  vozle  zheleznogo  baka  s  nadpis'yu
"specmusor", pobarabanil pal'cami po zheleznoj  kryshke,  otbivaya takt modnogo
adskogo shlyagera i vpolgolosa propel:


     Ujmis', volnenie v krovi,
     -- Drakula Roze skazal...


     Kot i  voron,  sidevshie v  musornom bake, s®ezhilis' ot straha,  zataili
dyhanie  i  krepche  vcepilis' drug v druzhku. Vse,  o  chem govorili koldun  i
ved'ma, oni slyshali do poslednego slova.




     Bredovred rezko povernulsya i skazal:
     -- Boyus', tetya Tirasha, iz etoj zatei nichego ne  poluchitsya. Hot' i ochen'
mne tebya zhal'.
     Ty zabyla  odnu meloch'.  Meloch' --  eto kot i voron.  Oni  ved' zahotyat
prisutstvovat'  pri  nashej  rabote.  Kogda ty  nachnesh'  vsluh  nazyvat' svoi
zhelaniya,  oni vse  uslyshat. I  uzh  togda Vysokij  Sovet zverej ne  dast tebe
nichego sdelat'. A esli my posadim kota i pticu pod zamok ili primenim protiv
nih silu, to eto opyat'-taki navlechet na nas podozreniya. S moej storony  bylo
by  bezotvetstvennym postupkom, esli by ya otdal tebe moyu polovinu recepta. YA
ne mogu dopustit', chtoby ty, milaya tetya, podvergalas' takomu bol'shomu risku.
Tiraniya snova blesnula zolotymi zubami.
     -- Kak trogatel'no! Kakaya  zabota, malysh! Kak  ty bespokoish'sya  o svoej
tete!  No  vse, chto  ty  skazal  --  chepuha.  Kot  i  voron kak  raz  dolzhny
prisutstvovat'.   Po-moemu,  samoe   glavnoe   provernut'  nashe  del'ce  pri
svidetelyah. Ved' v etom-to samoe udovol'stvie i est'!
     Koldun snova podoshel k stolu. -- To est' kak?
     --  Ved'  rech'  idet ne o  kakom  popalo  volshebnom  napitke, -- nachala
ob®yasnyat'  ved'ma,  --  katastrofanarhistoriyazvandalkogoryuchij volshebnyj punsh
obladaet odnim  sovershenno isklyuchitel'nym svojstvom.  I pryamo-taki ideal'nym
dlya  nashej celi.  Ponimaesh', eto zel'e vypolnyaet zhelaniya  shivorot-navyvorot.
Pozhelaesh' vsem dobrogo zdorov'ya -- nachnetsya epidemiya, pozhelaesh' blagopoluchiya
--  nastanet  vseobshchaya nuzhda,  poprosish'  mira  -- razrazitsya vojna. Teper',
zolotko, doshlo do tebya, kakoe eto velikolepnoe  zel'e? -- Tiraniya azhhryuknula
ot vostorga i  prodolzhala.  --  Ty  ved' znaesh', chto ya  ochen'  lyublyu  vsyakie
blagotvoritel'nye  meropriyatiya.  |to prosto moya  strast'. Tak vot, ya  ustroyu
nastoyashchij   prazdnik...  Ah,  da  kakoe   tam  prazdnik   --  ustroyu   orgiyu
blagotvoritel'nosti, vot chto ya ustroyu!
     Glaza Bredovreda zasverkali za tolstymi steklami ochkov.
     -- Klyanus'  izlucheniem  stronciya ( Stroncij --  himicheskij element, ego
izluchenie radioaktivno  i  opasno dlya zhizni.)! -- voskliknul  on. -- Znachit,
shpiony budut  nashimi svidetelyami i skazhut, chto u nas  na ume tol'ko horoshee.
CHto my hotim osypat' blagodeyaniyami neschastnuyu stradayushchuyu Zemlyu.
     Tiraniya zahohotala.
     -- Oh, kakoj slavnyj  poluchitsya novogodnij prazdnichek! YA vsegda o takom
mechtala,  s  teh  samyh   por,  kak  vyzubrila  naizust'  tablicu  umnozheniya
ved'movskih dohodov.
     No tut plemyannik, perebiv tetku, zarevel gromovym basom:
     --  I eshche mnogo vekov  spustya mir budet vspominat'  etu noch'  --  noch',
kogda razrazilas' velichajshaya katastrofa!
     -- I nikto ne budet znat', ot kogo poshlo vse zlo! -- zahihikala ved'ma.
     -- Nikto,  nikto  ne budet znat',  -- likoval  Bredovred,  -- ved' my s
toboj, Tirasha, ty da ya, ostanemsya chisten'kimi, kak nevinnye ovechki.
     Tetka  i plemyannik  obhvatili drug druga za boka  i rezvo zaskakali  po
laboratorii. Vse kolby i probirki zaigrali pronzitel'no drebezzhashchij tanec --
Val's smerti. Kresla  i stoly topali v takt nozhkami, zelenoe plamya  v kamine
ritmichno podprygivalo, i dazhe chuchelo akuly na stene shchelkalo v takt strashnymi
zubastymi chelyustyami.




     -- |ge, kotik,  kazhetsya, hudo  moe  delo, -- prosheptal YAkob Karr. --  S
golovoj chto-to strannoe tvoritsya...

     -- I s moej tozhe, -- tiho otvetil Myauro.  -- Vse  iz-za etoj kakofonii.
My, vokalisty, voobshche ochen' chuvstvitel'ny ko vsyakomu shumu.
     -- Mozhet, vy, koshki --  vokalisty, ne vokalisty -- i chuvstvitel'nye, ne
znayu. No nashemu-to bratu, voron'yu, lyubaya muzyka chto s gusya voda.
     --  Ili  mne  ploho ot etih gnusnyh oduryayushchih preparatov? - predpolozhil
kotishka.
     Tebe, mozhet, ot nih ploho,  no mne-to  ne ot  nih,  -- shepotom zasporil
voron.  -- Ty uveren, chto pravil'no prochital nadpis', kotoraya tam snaruzhi na
nashem bake?
     -- A chto? -- Myauro strusil.
     --  A to, chto to, na  chem  my s toboj  sidim, mozhet  byt', kakaya-nibud'
yadovitaya gadost'.
     -- CHto ?! Ty dumaesh', my otravilis'?
     Ot uzhasa  kotishka  chut' ne vyskochil iz baka -- rvanulsya  vverh, no YAkob
vovremya ego uderzhal.
     -- Stoj! Kuda?! Nado dozhdat'sya, poka eti dvoe ujdut. Inache my propali.
     -- A esli oni voobshche nikuda ne ujdut?
     -- Togda, -- mrachno skazal voron, -- togda vse eto ploho konchitsya.
     -- Prosti menya, -- gorestno vshlipnul kotishka.
     -- Za chto?
     -- YA voobshche ne umeyu chitat'...
     S minutu YAkob nichego ne otvechal, potom vzdohnul:
     -- |h, luchshe by sidel ya sejchas v rodimom gnezde s moej Tamaroj!
     --  Veroyatno, Tamara --  eshche odna tvoya zhena?  -- osvedomilsya  Myauro. No
YAkob ne otvetil.




     Him-koldun i  biznes-ved'ma  snova uselis' v  kresla  --  im  nado bylo
otdyshat'sya. To  i  delo odin  iz nih zloradno posmeivalsya. Vel'zevul  proter
rukavom  balahona zapotevshie  stekla ochkov,  Tiraniya ostorozhno,  starayas' ne
razmazat' kosmetiku, vyterla kruzhevnym platochkom pot so lba.
     -- Da, malen'kij moj, vot eshche chto,  -- skazala ona kak by mezhdu prochim,
-- ty tut chasto govoril  "my" da "my s  toboj".  Tak  vot, chtoby ne vozniklo
nedorazumenij,   skazhu  tebe  pryamo.  Mne,  konechno,  nuzhna   tvoya  polovina
pergamenta.  Ponadobitsya i tvoe  sodejstvie  v kachestve  eksperta. No ya tebe
shchedro  zaplatila i za to i za  drugoe. Tak ili net? A  pit' volshebnyj punsh i
zagadyvat' zhelaniya ya, razumeetsya, budu sama. Tvoya pomoshch' ne potrebuetsya.
     -- Oshibaesh'sya, tetushka, -- skazal Bredovred. --  Odna ty, chego dobrogo,
naklyukaesh'sya. Napitok-to alkogol'nyj. Kak by ty  ne okosela. Ved'  ty uzhe ne
moloden'kaya.  Predostav' delo mne i  ni o chem ne bespokojsya. Mozhesh'  skazat'
mne o svoih zhelaniyah, ya  ih zagadayu vmesto tebya. Tol'ko  na takih usloviyah ya
soglashus' uchastvovat' v predpriyatii.
     Ot vozmushcheniya Tiraniya podskochila.
     --  Mozhet  byt', ya oslyshalas'?! -- zakrichala ona. -- Ty poklyalsya CHernym
Dvorcom finansov samogo Plutosa, chto prodash' mne svoyu polovinu pergamenta!
     Bredovred poter ruki.
     -- Neuzheli? A ya i ne pomnyu. Nachisto zabyl.
     -- Radi samogo  Nechistogo,  malysh!  -- vzvizgnula tetka. -- Net, ty  ne
posmeesh' narushit' takuyu strashnuyu klyatvu!
     -- Da ne daval ya nikakoj  klyatvy, -- Bredovred uhmyl'nulsya.  --  Dolzhno
byt', tebe pomereshchilos'.
     -- I do chego zhe dokatilsya nash  drevnij rod, --  Tiraniya skorbno zakryla
lico rukami, --  esli  dazhe bezobidnaya  staraya tetka  uzhe ne  mozhet doveryat'
svoemu lyubimomu plemyanniku...
     -- Proshu tebya, tetya Tirasha, hvatit gorodit' chepuhu!
     Minutu-druguyu  ved'ma  i  koldun  s  nenavist'yu  sverlili   drug  druga
vzglyadami. Zatem Tiraniya skazala:
     -- Esli my budem prodolzhat' v takom duhe, to prosidim tut bez tolku  do
nastupleniya Novogo goda i ostanemsya kazhdyj pri svoem interese.




     I biznes-ved'ma snova  vzglyanula  na chasy.  Bylo yasno, chto ona s trudom
sohranyaet samoobladanie. Obvislye shcheki  Tiranii tryaslis', trojnoj podborodok
vzdragival.
     Bredovred ispytyval  tajnoe  naslazhdenie  ot  etogo zrelishcha,  hotya  sam
chuvstvoval sebya nichut' ne luchshe. Mnogo dolgih let on nahodilsya v zavisimosti
ot  biznes-ved'my,  i ona  pri kazhdom udobnom sluchae napominala  emu  o  ego
zavisimom  polozhenii  --  teper'  koldun  zloradstvoval  i  predvkushal,  kak
nakonec-to raskvitaetsya s tetushkoj.
     On byl by ne proch'  rastyanut' eto udovol'stvie podol'she, no do polunochi
ostavalos' vsego neskol'ko chasov, nel'zya bylo teryat' vremeni.
     -- Novyj god  nastupit  dovol'no skoro, -- probormotal  on s rasseyannym
vidom.
     -- Vot imenno! -- vypalila Tiraniya. -- I znaesh' li ty, idiot, chto togda
sluchitsya? Rovno v polnoch' s pervym udarom cerkovnogo kolokola volshebnyj punsh
utratit svoyu sposobnost' ispolnyat' zhelaniya shivorot-navyvorot.
     -- Ty, navernoe,  kak vsegda, preuvelichivaesh', tetya Tirasha, -- dovol'no
neuverenno vozrazil koldun. -- YA, konechno, tozhe terpet'  ne mogu kolokol'nyj
zvon, kak uslyshu -- nepremenno izzhoga nachinaetsya. No  chto by ty ni govorila,
ya ne poveryu, chto kakoj-to udar kolokola mozhet svesti na net vsyu infernal'nuyu
(Infernal'nyj -- adskij.) volshebnuyu silu chudodejstvennogo napitka.
     -- Ah,  da  ne  vsyu silu, -- razdrazhenno  otvetila ved'ma. --  Ne  vsyu.
Tol'ko  ego sposobnost'  vse perevorachivat' s  nog na golovu.  A eto gorazdo
huzhe  dlya nas. Ved' lozh' stanet pravdoj, ponimaesh' ty ili net?  I  vse  nashi
zhelaniya ispolnyatsya v bukval'nom smysle.
     -- Pogodi-ka, -- koldun byl sbit s tolku. -- Kak eto ponimat'?
     -- Da  tak, chto nam nado nepremenno  uspet'  svarit' punsh do dvenadcati
chasov, i chem ran'she on budet gotov --  tem luchshe. YA dolzhna uspet' vypit' ego
do poslednej kapli i  vyskazat'  vse  moi  zhelaniya  do  togo,  kak  nachnetsya
novogodnij kolokol'nyj  trezvon. Esli ne  dopit'  hot'  kapel'ku  zel'ya, vse
pojdet  nasmarku.  Ty tol'ko  predstav'  sebe, chto  togda budet:  moi  yakoby
dobrye-predobrye pozhelaniya ne prevratyatsya v  svoyu protivopolozhnost', a budut
ispolneny v tochnosti, slovo v slovo. Ispolnyatsya i vse  pozhelaniya, kotorye  ya
vyskazhu vnachale, i tozhe -- ne shivorot-navyvorot, a v bukval'nom smysle.
     Koshmar! Uzhas! -- zastonal Bredovred. -- CHudovishchno! ZHut'!
     --  Nu  vot,  teper'  ty  ponyal, --  kivnula Tiraniya.  --  No  esli  my
potoropimsya, vse budet horosho.
     -- Horosho?! -- Kolduna perekosilo,  tochno ot sudorogi. --  To est'  kak
eto "horosho"?!
     -- YA hotela skazat' "ploho", -- popravilas' tetka. -- Horosho dlya nas, a
dlya vseh ostal'nyh ploho. Tak ploho, chto huzhe i zhelat' nel'zya.
     --  Velikolepno!  Prevoshodno!  Blistatel'no! Izumitel'no! -- Bredovred
prishel v vostorg.
     -- Vot eto ty verno  govorish', zolotko, -- skazala Tiraniya  i potrepala
plemyannika po kolenu. -- Nu a teper' davaj-ka beris' za rabotu.
     Odnako plemyannik medlil  v  nereshitel'nosti. Uvidev  eto, biznes-ved'ma
snova prinyalas' vytaskivat' iz sejfa-ridikyulya pachki banknot i vykladyvat' ih
na stol pered Vel'zevulom.
     -- Mozhet byt', eto  pomozhet tvoemu hilomu rassudku okrepnut', nabrat'sya
sil  i  prinyat'  nakonec  reshenie.   Vot  tebe  dvadcat'  tysyach,  pyat'desyat,
vosem'desyat, sto! Sto tysyach. Vse, eto moe poslednee slovo.  Nu, idi, prinesi
vtoruyu polovinu svitka. Bystro, begom! Ne to ya peredumayu.
     No Bredovred dazhe ne poshevelilsya.
     U nego ne bylo  nikakoj uverennosti, chto  tetka ne vypolnit ugrozu:  ej
nichego  ne  stoilo i vpryam' peredumat'.  Ne bylo uverennosti v tom,  chto  on
vyigraet  poslednij  raund,  postaviv  na kartu  vse. I  vse-taki  Bredovred
risknul. S kamennoj minoj on ob®yavil:
     -- Uberi svoi den'gi, tetya Tirasha. Oni mne ne nuzhny.
     Tut ved'mu prorvalo. Ona zapyhtela i, vne sebya ot yarosti shvyrnuv v lico
plemyanniku eshche neskol'ko pachek, zavopila:
     -- Vot! Vot, vot! CHego tebe  eshche nuzhno? Skol'ko  ty hochesh'. Govori, syn
gieny! Million? Tri? Pyat',  desyat'  millionov? Nu? Skol'ko? -- Ona zapustila
ruki  v  goru denezhnyh  pachek  i, slovno obezumev,  stala  shvyryat'  den'gi v
vozduh. Kupyury zaporhali pod potolkom, kak motyl'ki.
     Nakonec Tiraniya v iznemozhenii ponikla v kresle i zhalobno propishchala:
     --  Da chto  zhe s  toboj takoe tvoritsya, Vel'zevul'chik! Ran'she tebya bylo
tak legko podkupit', ty  byl takoj  zhadnen'kij i takoj voobshche milyj, slavnyj
mal'chik. Otchego ty tak izmenilsya?
     -- Bros',  tetya,  ne stoit. Ili ty otdash' mne svoyu polovinu svitka, ili
rasskazhesh' otkrovenno, dlya chego tebe nuzhen recept volshebnogo punsha.
     Nuzhen?  neuverenno peresprosila ved'ma, delaya poslednyuyu popytku obvesti
plemyannika vokrug pal'ca. -- S kakoj  stati ty reshil,  chto on  mne nuzhen? Na
chto on mne? YA prosto hotela pobalovat' sebya vkusnen'kim pod Novyj god.
     --  |to uzhe ne  smeshno, -- surovo skazal  Vel'zevul.  -- U  nas s toboj
raznoe chuvstvo yumopa, dragocennejshaya tetya.  Pozhaluj, samoe luchshee -- brosit'
vsyu etu erundu. Itak,  koncheno. Tochka.  Nu  a  teper', ne  hochesh' li  vypit'
chashechku chajku iz golovastikov?
     Odnako  vmesto  togo chtoby  poblagodarit'  plemyannika  za  predlozhennoe
ugoshchenie, Tiraniya  lish' bol'she rassvirepela.  Pod tolstym  sloem rozovoj  --
cveta  porosenka  --  pudry  ee lico  sdelalos'  zheltee ohry.  Tetka  izdala
nechlenorazdel'nyj  vozglas  i  vzvyla,  kak  korabel'naya sirena, vskochila i,
budto kapriznyj karapuz, zatopala nogami.
     Horosho izvestno,  chto podobnye vzryvy gneva u  ved'm  i koldunov  imeyut
sovsem inye posledstviya,  chem u kapriznyh  malen'kih detej. Pol pod nogami u
Tiranii  zatreshchal i tresnul s gromovym  treskom.  Iz treshchiny rvanulis' yazyki
plameni, popolzli kluby dyma, i vdrug kak by iz-pod  zemli vyros  gigantskij
pylayushchij krasnym ognem  verblyud. Ego golova  na  dlinnoj i gibkoj, kak zmeya,
shee razinula past', i verblyud  gromovym golosom zarevel na Tajnogo sovetnika
po koldovskim delam Vel'zevula Bredovreda.
     No tot i glazom ne morgnul.
     --  Ochen' proshu  tebya, tetya,  --  skazal on ustalo. --  Ne nado portit'
parket. I moi barabannye pereponki tozhe poshchadi.
     Tiraniya mahnula  rukoj, i  verblyud skrylsya. Treshchina  v polu ischezla, ne
ostalos'  dazhe  sleda.  No  teper'  tetka  reshila  porazit' kolduna vyhodkoj
sovershenno inogo roda.

     Ved'ma zaplakala.
     Vernee,  ona  sdelala vid,  budto  plachet.  Potomu chto ne  tol'ko  zlye
volshebniki, no i ved'my ne mogut plakat' nastoyashchimi slezami. Ved'ma izo vseh
sil smorshchilas',  otchego ee lico stalo  pohozhe na vysohshij limon.  Ona  terla
glaza kruzhevnym platochkom i prichitala:
     -- Ah, zolotko moe, nu kakoj zhe ty nehoroshij mal'chik!  Fu,  kakoj  zloj
mal'chik!  Pochemu  ty  ne  slushaesh'sya  svoej  teti?  Ty  zhe  znaesh', kakaya  ya
nervnaya...
     Bredovred poglyadel na nee s otvrashcheniem.
     -- Nepriyatno, -- skazal on. -- V samom dele, krajne nepriyatno.
     Tiraniya  naudachu vydavila iz  sebya  parochku-druguyu  rydanij,  no  zatem
reshila,  chto  ne stoit dal'she razygryvat' spektakl', i, vshlipnuv eshche  razok
dlya poryadka, ob®yavila:
     -- Nu, horosho. Esli ya otkroyu tebe  vse bez utajki, ty  so stoprocentnoj
garantiej sognesh' rodnuyu tetku v baranij rog. Ty  bessovestno vospol'zuesh'sya
svoim prevoshodstvom,  znayu ya tebya. |h, da chto tolku rassuzhdat'. Vse ravno ya
propala.  Slushaj.  Segodnya  ko  mne   v  dom  yavilsya  nekij  Mogilus  Trupp,
infernal'nyj   chinovnik.   Prishel   on  po   porucheniyu  moego   pokrovitelya,
infernal'nogo ministra  finansov  Mammony.  I  ob®yavil,  chto segodnya noch'yu v
dvenadcat' chasov s nastupleniem Novogo goda ya  -- imenno ya! -- ponesu tyazhkoe
nakazanie. A  vinovat vo vsem tol'ko ty, Vel'zevul! YA po ushi v dolgah  iz-za
togo,  chto ya tvoya  nachal'nica. Potomu chto  eto  ty --  ty!  krugom  i  vsyudu
opozdal.  Ty ne spravilsya s  ob®emom  rabot, vot  i  zastoporilis'  vse  moi
sdelki,  i  ya ne uspela  natvorit'  stol'ko  zlyh del, skol'ko  obyazalas' po
kontraktu. I poetomu Nizshie sfery tam, pod zemlej, pred®yavili mne schet. Menya
zhdet  rasplata! Vot kakuyu nagradu ya poluchila  za  priverzhennost' rodstvennym
chuvstvam,  za  to, chto subsidirovala nesposobnogo i lenivogo  plemyannika!  I
esli ty hot' chutochku osoznaesh' svoyu  vinu, ty  dolzhen  sejchas zhe otdat'  mne
vtoruyu polovinu  svitka s receptom.  Togda ya svaryu  volshebnyj punsh.  |to moya
poslednyaya  nadezhda na spasenie.  Ne otdash' -- budesh' predan samomu strashnomu
proklyat'yu,  kakoe  est'  na  svete  --  proklyat'yu  bogatoj  tetki,  lishayushchej
plemyannika nasledstva.
     Bredovred vstal i vypryamilsya  vo ves'  svoj ogromnyj rost. Poka Tiraniya
govorila, konchik nosa u kolduna nalilsya yarko-zelenym.
     --  Stoj!  --  kriknul Bredovred i,  slovno zashchishchayas', podnyal ruku.  --
Ostanovis', ne delaj togo, o chem potom budesh' zhalet'. Esli vse dejstvitel'no
tak, kak ty govorish', to nam oboim ne ostaetsya nichego drugogo -- nado delat'
delo soobshcha.  Ved' my s toboj, milaya  tetya Tirasha, povyazany namertvo. U menya
tozhe pobyval segodnya  etot infernal'nyj sudebnyj ispolnitel'. I  menya tozhe v
polnoch' nakazhut, esli ya ne naverstayu vse upushchennoe za god. My s toboj  sidim
v odnoj lodke, milaya tetya, i libo vmeste spasemsya, libo vmeste pogibnem.
     Tiraniya  tozhe vstala  i, zadrav  golovu,  poglyadela  na  plemyannika.  V
sleduyushchuyu sekundu ona prosterla ob®yatiya i zasyusyukala:
     -- Zolotko moe, daj ya tebya poceluyu!
     -- Potom, potom, uklonilsya Bredovred. -- Sejchas est' bolee vazhnye dela.
Nado   nemedlenno  pristupat'  k   nashej  obshchej   rabote   --  prigotovleniyu
katastrofanarhistoriyaz-vandalkogoryuchego  kunshtyuk-punsha. A potom  vmeste  ego
vyp'em --  bokal ya, bokal  ty, i tak dalee, i  budem po  ocheredi vyskazyvat'
pozhelaniya -- sperva ya, potom ty, potom snova ya...
     -- Net, -- perebila ego tetka, -- luchshe sperva ya, potom ty.
     -- Mozhno kinut' zhrebij, -- predlozhil koldun.
     -- ZHrebij tak zhrebij.
     I kazhdyj pro  sebya podumal, chto najdet sposob odurachit' drugogo,  kogda
oni stanut  tyanut' zhrebij. I  kazhdyj  znal,  chto  drugoj  tak dumaet. Nichego
udivitel'nogo: ved' oni kak-nikak byli rodstvennikami.
     -- Tak ya pojdu, prinesu moyu polovinu pergamenta.
     --  I  ya  s  toboj,  malysh,  -- skazal  tetka.  -Doveryaj,  no proveryaj,
pravil'no ya govoryu?
     Bredovred bystro zashagal k dveryam,  Tiraniya s  udivitel'nym provorstvom
pripustila sledom.




     Edva  stihli vdali  shagi  etoj  parochki,  kotishka stremglav vyskochil iz
musornogo baka.  Golova u  nego  kruzhilas', chuvstvoval on sebya huzhe  nekuda.
Vyletel i voron, kotoromu bylo nichut' ne luchshe.
     -- Nu chto, vse slyshal? -- sprosil on.
     -- Da, -- otvetil Myauro.
     -- I vse ponyal?
     -- Net.
     Zato ya vse ponyal, -- zayavil voron. -- Nu, kto vyigral spor?
     -- Ty vyigral, -- priznal Myauro.
     -- Kak  naschet  togo,  chtoby  slopat'  rzhavyj gvozd', kollega?  Kto ego
dolzhen s®est'?
     --  YA, -- skazal kot i tut zhe pateticheski  voskliknul: -- Da budet tak!
Vse ravno menya zhdet smert'!
     -- Erunda!  -- prokarkal YAkob.  -- |to zhe prosto shutka. Zabudem o nashem
spore. Glavnoe, teper' ty ubedilsya, chto ya vsegda prav.
     -- Imenno  poetomu ya  i  hochu  umeret', --  s tragicheskim vidom  zayavil
Myauro. -- Rycar'  i  liricheskij tenor ne  mozhet perezhit' takogo pozora. Tebe
etogo ne ponyat'.
     --  |, bros', nechego tut tak  napyshchenno vyrazhat'sya,  --  serdito skazal
YAkob. --  Okochurit'sya vsegda  uspeesh'.  Sejchas  nado podumat' o bolee vazhnyh
veshchah.
     I YAkob zaprygal na svoih tonen'kih nozhkah po laboratorii.
     -- Pravil'no. Otlozhim moyu gibel' na bolee pozdnij srok, rassudil Myauro.
Prezhde ya skazhu etomu bessovestnomu negodyayu, kotorogo ya nazyval ran'she  "moim
dorogim  maestro", vse,  chto  ya  o  nem  dumayu. Broshu  emu  v  lico vse  moe
prezrenie! Pust' on uznaet, chto...
     --  Nichego  takogo  ty ne sdelaesh', -- oborval ego YAkob.  --  Ili opyat'
hochesh' vse delo izgadit'?
     Glaza Myauro goreli otchayannoj reshimost'yu.
     -- YA ne boyus'! YA nepremenno dolzhen dat' vyhod moemu negodovaniyu!  Inache
ya sgoryu so styda. Pust' on uznaet, kakogo mneniya o nem Myauro di Murro!
     --  Nu, nu, nu! Ochen' emu interesno znat' tvoe mnenie, -- suho vozrazil
YAkob.  -- Vot  chto,  poslushaj  menya  nakonec  vnimatel'no, ty,  gomericheskij
(Gomericheskij  -- neobychajnyj  po sile, bogatyrskij) tenor! Ni v koem sluchae
nel'zya dopustit', chtoby eti dvoe pronyuhali, chto my znaem, chto u nih na ume.
     -- Pochemu nel'zya? -- udivilsya kotishka.
     -- Potomu chto poka oni ne  znayut, chto my vse znaem, my eshche, mozhet byt',
sumeem im pomeshat', ponyal?
     -- Pomeshat'? No kak?
     Nu,  hotya by...  Oh, ya i sam eshche ne znayu,  kak. Nado  kak-to  ustroit',
chtoby oni ne uspeli vovremya prigotovit' svoe koldovskoe pojlo. Stanem valyat'
duraka, prygat', oprokinem posudinu, v kotoroj oni svaryat eto  zel'e. Ili...
|, chego tam! CHto-nibud' pridumaem. Glavnoe, nam nado vse vremya derzhat' ih na
mushke.
     -- Na chem derzhat'?
     -- |h,  zheltorotyj ty ptenec,  nesmyshlenysh! My dolzhny ochen' vnimatel'no
za nimi sledit'.  Glaz  s  nih  ne  spuskat' -- kumekaesh'?  Za kazhdym  shagom
sledit'.  A dlya  etogo nado, chtoby  oni ne  ponyali,  chto  my  podslushali  ih
razgovor. Ved' sejchas eto nash edinstvennyj kozyr', kollega. Teper', nakonec,
soobrazil, kuda veter duet?
     YAkob vzletel na pis'mennyj stol.
     --  Ah vot ono chto! Da ved'  eto znachit, chto sud'by vsego mira  v nashih
kogtyah, -- izumilsya Myauro.
     -- Vrode togo, -- otvetil voron, rashazhivaya po stolu sredi bumag. -- YA,
vprochem, ne skazal by "v kogtyah"...
     Myauro udaril sebya lapoj v grud' i zabormotal:
     -- O velikij podvig moj! Tak naznacheno sud'boj!.. Rycar' blagorodnyj ya!
Net,  ne  ustrashat menya... -- On zapnulsya,  silyas' pripomnit'  dal'she  slova
znamenitoj koshach'ej arii, no tut YAkob zakarkal:
     -- |j, skorej, skorej! Idi syuda.
     Voron  obnaruzhil  na  stole  polovinu  pergamentnogo   svitka,  kotoraya
prinadlezhala Tiranii.  YAkob vnimatel'no rassmatrival  svitok,  prishchuriv odin
glaz.
     Kotishka migom vskochil k nemu na stol.
     -- Smotri!  Smotri! -- karknul voron. -- Vot brosim  sejchas etu shtuku v
ogon', i  nikakogo  volshebnogo  punsha  prosto  ne  budet. Tvoj  maestro ved'
skazal, chto nichego ne svarit, esli u nego budet tol'ko odna polovina svitka.
     --  YA znal,  ya  byl uveren,  chto  u  nas  roditsya  blestyashchaya  ideya!  --
voskliknul  Myauro. Itak,  proch'  pergament!  V  ogon'  ego, skoree! A  kogda
negodyai nachnut iskat' svitok, my vyjdem vpered i skazhem, chto...
     -- CHto vinovat veter, --  podhvatil YAkob.  -- Imenno tak i skazhem. Esli
voobshche  pridetsya chto-to govorit'. A luchshe  sdelaem vid,  chto znat' nichego ne
znaem. Ty  dumaesh', mne ochen' hochetsya, chtoby oni v konce koncov svernuli mne
sheyu?
     -- Vse-taki ty ochen' zauryaden, -- spustivshis' s nebes na  zemlyu, skazal
Myauro. -- Ty chuzhd vysokih materij.
     -- Verno, -- soglasilsya YAkob. -- I potomu ya do sih por ne izdoh. Nu-ka,
beris' s toj storony!
     Oni vzyalis'  za koncy  pergamenta, i  vdrug svitok  sam soboj vzvilsya i
podnyalsya vysoko  vverh pergamentnoj  spiral'yu, tochno  ogromnaya  kobra  pered
zaklinatelem zmej.
     U nashih geroev sherst'  i  per'ya vstali dybom. Oni  uhvatilis'  drug  za
druzhku i ispuganno ustavilis' na raskachivayushchijsya vysoko vverhu konec svitka,
kotoryj, kazalos', vot-vot brositsya na nih.
     -- A vdrug on kusaetsya? -- pisknul Myauro.
     -- Kaby znat'... -- klyuv u YAkoba tihon'ko postukival.
     Prezhde chem  oni uspeli  soobrazit', chto  k chemu, pergamentnyj svitok  s
molnienosnoj  bystrotoj  obernulsya   vokrug  oboih,  plotno  skrutil  svoimi
kol'cami i  podnyal v  vozduh.  Iz tugogo  rulona  torchali  tol'ko koshach'ya  i
voron'ya golovy. YAkob i Myauro ne mogli poshevel'nut'sya i edva dyshali.
     Kol'ca szhimalis'  vse tuzhe,  vse krepche. Kot i voron soprotivlyalis'  iz
poslednih silenok, no gde zh im bylo razorvat' plotnyj pergament.
     -- Oj! Oh-oh! A-a! -- tol'ko i propishchali oba.
     I tut poslyshalsya hriplyj bas Vel'zevula:
     Duh   svoenravnyj,  demon   zloj,  Vole   volshebnika  pokoris'!  Sgin',
navazhdenie, s glaz doloj, Pokurolesil -- i budet, ujmis'.
     I v  tot  zhe  mig  kol'ca oslabli, pergamentnyj svitok  upal  na  stol,
raz-drugoj  slabo  dernulsya i nakonec zatih,  snova obrativshis' v dlinnyj  i
uzkij kusok pergamenta, ispeshchrennyj prichudlivymi pis'menami.




     Pokornejshe blagodarim, vasha  milost',  -- prokryahtel YAkob.  -- Tugo nam
prishlos', oh, kak tugo...
     Myauro i  slova vymolvit' ne mog  --  vo-pervyh, ottogo, chto vse kosti u
nego  lomilo, a vo-vtoryh, on,  mozhno skazat',  proglotil yazyk ot izumleniya.
Myauro  ne  ponimal, kak zhe sluchilos', chto  imenno Bredovred  spas  im  oboim
zhizn', tot samyj Bredovred, kotorogo  on sobiralsya pri pervoj zhe vozmozhnosti
oblit'  velichajshim prezreniem.  Kotishkin  umishko takih slozhnostej odolet' ne
mog.
     No tut ved'ma Tiraniya vynyrnula iz-za spiny kolduna i zaprichitala:
     -- Ah, ah!  Radi vseh akcij  i obligacij! Bednen'kie detochki, navernoe,
vam bylo ochen' bol'no? -- I ona vz®eroshila voronu per'ya na golove.
     Koldun v svoyu ochered' pogladil Myauro i mirolyubivo skazal:
     --  Vot chto, poslushajte-ka  menya. |to  vam ne igrushki.  Tebe,  Myauro di
Murro, mezhdu  prochim, sledovalo  by ob etom pomnit'.  Bez  moego  razresheniya
zdes'  nichego nel'zya trogat'.  |to  ochen' opasno. Neizvestno, chto moglo by s
vami stryastis', i tvoj dobryj maestro ochen', ochen' rasstroilsya by...
     -- Te-te-te! -- edva slyshno s nasmeshkoj probormotal voron.
     Vdrug koldun i ved'ma pereglyanulis', i Tiraniya sprosila:
     -- YAkob, milen'kij, a kak eto ty ochutilsya zdes' v laboratorii?
     --  Prostite, madam,  no ya zhe priletel syuda special'no, chtoby soobshchit',
chto vy pribudete s vizitom, -- s nevinnym vidom otvetil YAkob.
     --  V  samom dele? CHto-to  ne  pripomnyu,  chtoby  ya  davala  tebe  takoe
poruchenie, moya dorogaya ptichka.
     -- YA priletel syuda  po  sobstvennomu pochinu. Potomu chto podumal, chto vy
menya prosto pozhaleli,  po vashej dobrote.  Ved' pogoda-to preparshivaya, a  pri
moej rez'matizme... No mne tak hotelos' sdelat' dlya vas chto-to horoshee!
     --  Nu, nu. Ochen'  milo  s tvoej storony, golubchik. No vpred' ty dolzhen
predvaritel'no sprashivat' u menya razresheniya.
     --  Vyhodit,  opyat'  ya sebya  ploho vel? -- zahnykal YAkob. -- Oh, chto  i
govorit', goremyka ya, neschastnyj ya voron...
     -- Skazhi-ka, --  obratilsya tem vremenem koldun k  Myauro. --  Gde eto vy
tak dolgo propadali? Vot ved' kakie ozorniki, pryamo spasu net!
     Myauro uzhe sobralsya otvetit', no voron pospeshil dat' raz®yasneniya:
     --  |tot  protivnyj pticeed  hotel zatashchit' menya v svoyu  kamorku,  vasha
milost'. No ya  ot  nego uletel i  rinulsya  pryamikom  v podzemel'e. I tut  on
vse-taki menya pojmal i posadil v kakoj-to vonyuchij yashchik. Vot ya i prosidel tam
bityj chas... No ya protestoval!  Potomu chto eto prosto bezobrazie, tak gostej
ne prinimayut! I togda on otkryl yashchik i skazal, chtoby ya zatknulsya, a ne to on
menya, kak cyplenka,  zazharit v duhovke. Da ne tut-to bylo, ya emu tozhe poddal
zharu! V obshchem, draka u nas poshla, da takaya, chto i sam ya ne pojmu, kak eto my
zdes'  ochutilis'. A tut eta durackaya bumazhnaya zmeyuga  na nas kak brositsya  i
davaj dushit'. A potom vy prishli, na  nashe  schast'e. No  ya  vam chestno dolzhen
skazat', etot vash kot -- ego nado posadit' v kletku, da-da, v kletku, potomu
chto on prosto uzhas kakoj strashnyj hishchnik, prosto lyutyj krovozhadnyj zver'!
     Myauro slushal etot monolog, vytarashchiv glaza ot udivleniya. Raz ili dva on
hotel vmeshat'sya i chto-to  vozrazit',  no,  k schast'yu, YAkob ne  pozvolil sebya
perebit'. Kogda on umolk, Bredovred ulybnulsya i skazal:
     -- Ty molodec, Myauro. Molodec, moj malen'kij otvazhnyj rycar'! No teper'
vy dolzhny zhit' mirno. Obeshchaete?
     --  Tol'ko  etogo ne  hvatalo! --  karknul  YAkob  i povernulsya  k Myauro
spinoj. -- YA ne  zhelayu  mirit'sya s tem, kto obozval menya zharenym  cyplenkom.
Puskaj sperva izvinitsya.
     -- No... -- Myauro hotel chto-to skazat', no tut vmeshalas' ved'ma.
     -- Nikakih  "no"! -- propela ona sladkim golosom. -- Ah vy,  nehoroshie,
takie-syakie!  Nel'zya  obizhat'  drug  druzhku! Vot  ved'  drachuny!  Razve  eto
goditsya?  A  ved'  my  pridumali  dlya  vas,  moi  milen'kie,  koe-chto  ochen'
horoshen'koe. Esli  budete  pain'kami  i  poslushnymi detkami,  to my  --  moj
proslavlennyj  plemyannik  i  ya  --  razreshim  vam  prisutstvovat'  na  nashem
novogodnem  prazdnike.  Budet  ochen'  veselo,  pravda  ved',  Vel'zevul'chik,
zolotko moe? Ochen', ochen' veselo budet, verno ya govoryu?
     -- Nesomnenno, --  s krivoj uhmylkoj podtverdil Bredovred.  -- CHudesnyj
budet prazdnichek. Esli vy, Myauro i YAkob, budete vesti sebya horosho.
     --  Ladno  uzh. Hot' i  neohota.  No  raz  inache nel'zya, my, tak i byt',
zaklyuchim mir,  -- skazal YAkob. -- Nu  chto, princ, soglasen? -- I tknul Myauro
krylom v bok. Kotishka poslushno kivnul, hot' i s dovol'no bestolkovym vidom.




     Tem  vremenem  ved'ma  svernula  v  rulon svoyu  polovinu  pergamenta, a
volshebnik dostal iz shirokogo rukava zelenogo  balahona svoyu polovinu svitka.
S vidu ona byla toch'-v-toch' takoj zhe, kak ved'mina.
     -- Vo-pervyh, tetya Tirasha, -- skazal on,  -- my dolzhny  postavit' opyt.
Proverim, dejstvitel'no li eto dve poloviny odnogo svitka, sostavlyayut li oni
edinoe celoe. Ty zaklinanie-to znaesh'? I chto nado delat', znaesh'?
     -- Vse znayu.
     I koldun s ved'moj horom prochli zaklinanie:


     SHest'desyat i shest' volshebnyh pentagramm,
     Tajnu vashu strashnuyu skorej otkrojte nam:
     Soedinimy li dve poloviny?
     Stanut li chasti celym edinym?
     Koldovstvo drevnejshee,
     Zlejshee, strashnejshee,
     Groznoj molniej sverkni,
     Dva konca soedini!
     Nu-ka vzyali, nu-ka razom, hop!


     Pri  slove  "hop!"  koldun  i ved'ma  podbrosili  v  vozduh svoi  kuski
pergamenta. Blesnula strashnaya yarkaya molniya, rassypalis'  milliony sverkayushchih
zvezdochek, slovno  razorvalas' raketa  fejerverka. No ni groma,  ni  drugogo
shuma ne bylo.
     Koncy  dvuh  polovinok  pergamenta  tochno  chudovishchnoj  magnitnoj  siloj
prityanulo drug  k  drugu --  oni  soedinilis'  i sroslis', kak budto  svitok
nikogda i ne byl  razorvan popolam. Ni shva, ni kakoj-to razdelyayushchej linii ne
bylo vidno.
     Ogromnaya pyatimetrovaya pergamentnaya zmeya lenivo kolyhalas' v vozduhe pod
potolkom laboratorii. Zatem ona plavno opustilas' na pol.
     Koldun  i  ved'ma,  dovol'nye,  kivnuli  drug  drugu.  Potom  Bredovred
povernulsya k voronu i kotu.
     -- A teper', -- skazal on, -- vam pridetsya  na nekotoroe vremya ostavit'
nas  zdes' odnih. My budem gotovit'sya  k vstreche  Novogo goda, i vy nam poka
chto ne nuzhny.
     YAkob  vse  eshche nadeyalsya,  chto oni  s  Myauro  kak-nibud' sumeyut pomeshat'
koldunu i ved'me  do nastupleniya Novogo goda  prigotovit' volshebnyj punsh. On
nachal prosit' i klyanchit', chtoby emu i kotishke pozvolili ostat'sya. On obeshchal,
chto budet sidet' ochen' tiho. Myauro ego podderzhal.
     -- Ah vy, lyubopytnye malyshi! Nichego ne vyjdet!  -- otvetila Tiraniya. --
Vy budete  otvlekat'  nas beskonechnymi "pochemu" da  "zachem". I potom, my  zhe
hotim sdelat' vam syurpriz!
     Nikakie  ugovory  ne  pomogali, togda ved'ma prosto shvatila  v  ohapku
vorona, a koldun -- kota. Oni otnesli ih v koshach'yu kamorku.
     -- Mozhete  poka nemnozhko pospat',  chtoby  noch'yu ne  hotelos', -- skazal
Bredovred.  -- Inache  ustanete  i  budete klevat'  nosom, vmesto togo  chtoby
veselit'sya. Ty slyshish', kotik?
     --  A  to,  poigrajte  v  klubok-motokbol,  tak   vremya  i  skorotaete,
predlozhila  Tiraniya.  --  Glavnoe, bud'te  horoshimi detkami  i  ne ssor'tes'
bol'she. Kogda vse budet gotovo, my vas pozovem.
     -- A chtoby vy ne podglyadyvali i ne uznali zaranee pro syurpriz,  my  vas
zaprem na klyuch, -- skazal Bredovred.
     On zakryl dver'  i povernul v zamke klyuch. Vskore shagi  kolduna i ved'my
stihli vdaleke.




     YAkob  Karr  vzletel  na  spinku  starogo  plyushevogo  divana, iz podushek
kotorogo tam i syam torchali pruzhiny -- Myauro chasto tochil kogti ob etot divan.
     --  Tak! --  s gorech'yu  zagovoril voron. --  My, znachit,  dolzhny sidet'
vzaperti! My, dva velikih superagenta, okazalis' v durakah?

     Myauro prezhde  vsego  pobezhal  k  svoej  roskoshnoj  barhatnoj krovatke s
pologom,  no potom  vse  zhe prinyal geroicheskoe reshenie -- on ne  leg  spat',
nesmotrya na  to chto neveroyatno  ustal i  rasstroilsya. Situaciya byla  slishkom
ser'eznoj: tut bylo ne do mechtanij o myagkih podushkah.
     -- CHto budem delat'? -- rasteryanno sprosil on.
     -- CHto  delat'? Horoshuyu minu  budem  delat', bol'she nichego ne ostaetsya,
prokarkal  YAkob.  -- Vse,  kryshka.  Provoronili...  Nikak  my  im  ne  mozhem
pomeshat'.  YA  ved' vsegda  govoryu:  "S  kazhdym  dnem  nam stanovitsya huzhe vo
vsem..." I eto pravda --  ne darom tak  skladno zvuchit. Oh, ne konchitsya  eta
istoriya dobrom...
     -- Pochemu ty vse vremya eto povtoryaesh'? -- nedovol'no sprosil Myauro.
     --  Takaya  u  menya   hilosofiya,  --  ob®yasnil  YAkob.  --   Vsegda  nado
rasschityvat' na samoe hudshee, no delat' vse, chto mozhno, chtoby samogo hudshego
ne proizoshlo.
     -- A chto zhe my mozhem sdelat'?
     -- Nichego.
     Myauro stoyal  pered nizkim  stolikom, na kotorom byli rasstavleny blyudca
so  smetanoj i drugimi vkusnymi veshchami. Kotishke stoilo neveroyatnyh usilij ne
nabrosit'sya na edu,  no on stojko vyderzhal iskushenie,  potomu  chto  ponimal:
eda, prigotovlennaya Bredovredom, eto yad.
     Na nekotoroe vremya vocarilas' tishina, slyshen byl lish' voj buri.
     -- YA hochu koe-chto skazat' tebe, kotik, -- zagovoril nakonec YAkob.  -- YA
syt  po gorlo  svoej sluzhboj. Ne hochu byt'  tajnym  agentom. Nikto ne vprave
trebovat', chtoby ya prodolzhal etu deyatel'nost'. Hvatit, s menya dovol'no.  |to
vyshe voron'ih sil. Vse koncheno. Pust' obhodyatsya bez menya.
     -- Kak, pryamo sejchas? Net, ty ne mozhesh' tak postupit'!
     -- Mogu,  mogu.  YA bol'she  ne zhelayu  sluzhit'. Hochu snova  byt'  prostym
brodyagoj. YA  zhe pereletnaya ptica! Ah, kak horosho bylo  by  sidet'  sejchas  v
teplom gnezdyshke s moej Ramonoj...
     Myauro udivilsya:
     -- Ramona? Pochemu vdrug Rajona?
     --  Potomu  chto ona  zhivet  dal'she vseh ostal'nyh  otsyuda,  -- pechal'no
skazal YAkob, -- a sejchas eto ustroilo by menya kak nel'zya luchshe.
     CHerez nekotoroe vremya Myauro skazal:
     -- Znaesh', ya tozhe  hotel  by sejchas stranstvovat'  gde-nibud' v dalekih
krayah, pokoryat' serdca prekrasnymi  pesnyami...  No esli eti negodyai  segodnya
noch'yu  pogubyat  nash mir,  to kakaya zhizn' zhdet togda  liricheskogo pevca? Da i
budet li voobshche zhizn' na Zemle?
     -- Budet -- ne  budet... --  serdito zakarkal  YAkob.  -- My-to, my  chto
mozhem  podelat'? Ptica i kot, parshivye,  neschastnye --  chto  s nas voz'mesh'?
Pochemu nikto, krome nas, dazhe  ne pocheshetsya -- tam,  naverhu, na  nebesah to
est'? A  glavnoe, vot chto hotelos' by znat': pochemu u zlyh  vsegda tak mnogo
vlasti? I pochemu u dobryh nu nichegoshen'ki  netu, razve chto  rez'matizma? |to
nespravedlivo, oh kak nespravedlivo, kotik! Nu i hvatit  s menya. Resheno -- s
etoj minuty ob®yavlyayu zabastovku, vot!
     Voron spryatal golovu pod krylo, ne zhelaya nichego videt' i slyshat'.
     Na sej raz molchanie dlilos' ochen', ochen' dolgo, no v konce koncov  YAkob
ne vyderzhal vyglyanul iz-pod kryla i skazal:
     -- Mezhdu prochim, mog by i vozrazit'!
     -- Mne nado podumat', -- otvetil  Myauro. -- YA  hochu porazmyslit' o tom,
chto ty skazal. So mnoj-to ved' vse po-drugomu. Moya prababushka  Kisa -- a ona
byla  ochen'  mudraya  staraya koshka  -- vsegda  govorila:  esli  mozhesh' chem-to
voshishchat'sya --  voshishchajsya. A esli ne mozhesh'  -- spi. YA  hochu voshishchat'sya  i
poetomu vsegda starayus' predstavit'  sebe,  chto vse konchitsya horosho, i delayu
vse,  chtoby  tak  ono i  bylo. Beda v  tom, chto  u  menya net  stol' bogatogo
zhiznennogo opyta i  prakticheskoj smetki, kak u tebya. Inache u  menya davno uzhe
rodilas' by ideya, i ya chto-nibud' pridumal by.
     Voron vysunul golovu iz-pod kryla,  razinul klyuv, potom zahlopnul -- on
onemel  ot  izumleniya.  Ved'  on  tol'ko  chto  neozhidanno  uslyshal vyrazhenie
priznaniya svoih zaslug iz  ust proslavlennogo  artista i  otpryska  drevnego
rycarskogo roda. Za vsyu  svoyu bespokojnuyu zhizn' na semi vetrah YAkob ni  razu
ne slyshal nichego podobnogo. On otkashlyalsya.
     -- Gm, gm.  Da... YAsno  po krajnej mere odno: poka my tut sidim, delo s
mesta tozhe ne sdvinetsya. Nam nado otsyuda vybrat'sya. Vopros v tom, kak. Dver'
na zamke. Tebe nichego ne prihodit v golovu?
     --Mozhet, poprobuem otkryt' okno? zhivo otkliknulsya Myauro.
     -- Poprobuj.
     -- A chto dal'she?
     -- Pustimsya v stranstviya. Mne kazhetsya, nam predstoit dolgij put'.
     -- A kuda?
     -- Iskat' pomoshchi.
     -- Pomoshchi? Ty dumaesh', Vysokij Sovet...
     --  Net.  Obrashchat'sya  v Vysokij Sovet pozdno. Poka doberemsya,  da  poka
Sovet reshit,  chto delat', tut  polnoch' kak  raz  i  nastanet.  Tak  chto  net
nikakogo rezona idti v Sovet.
     -- Kto zhe nam pomozhet?
     YAkob zadumchivo poskreb lapoj v zatylke.
     --  Kaby  znat'...  Pozhaluj,  nas  mozhet  spasti   tol'ko  kakoe-nibud'
malen'koe  chudo. Esli  sud'ba  smilostivitsya...  Da tol'ko ne  stoit slishkom
polagat'sya na sud'bu -- mne li etogo  ne znat', pri moem-to zhiznennom opyte.
No popytat'sya vse-taki mozhno.
     -- |togo malo, -- vzdohnul Myauro. -- |to menya ne vdohnovlyaet.
     YAkob unylo kivnul.
     -- Ty prav. Zdes', konechno, uyutnee, chem na  ulice. Tol'ko... My vot tut
sidim da idei vysizhivaem, a vremechko idet. |dak nichego u nas ne vylupitsya.
     Myauro  na  minutu  zadumalsya, potom odnim mahom  vskochil na podokonnik,
navalilsya na ramu i otkryl okno.
     Po komnate vihrem zakruzhilis' snezhnye hlop'ya.
     -- Vpered! -- karknul  YAkob i vyletel iz okna. Veter podhvatil  ego,  i
YAkob skrylsya v temnote.
     Malen'kij tolstyj kotishka sobral vse  svoe muzhestvo  i prygnul  v okno.
Proletev  poryadochnoe  rasstoyanie,  on  plyuhnulsya  v  sugrob i  provalilsya  s
golovoj. Lish' s bol'shim trudom emu udalos' vybrat'sya naverh.
     -- YAkob, gde ty? -- zhalobno propishchal Myauro.
     -- Syuda! -- uslyshal on golos vorona gde-to nepodaleku.




     Zanimayas'  koldovstvom,  vazhno ne tol'ko znat'  volshebnye  zaklinaniya i
simvoly,  imet' nuzhnye  prisposobleniya i svoevremenno  vypolnyat' neobhodimye
dejstviya. Vazhno eshche  i samomu byt' v sootvetstvuyushchem nastroenii.  Vnutrennij
nastroj  dolzhen  otvechat' zadumannomu delu. I  eto spravedlivo kak dlya zlogo
koldovstva, tak i  dlya dobrogo (kotoroe tozhe, konechno,  sushchestvuet,  hot'  i
vstrechaetsya  v  nashi dni, po-vidimomu, rezhe,  chem  zloe).  CHtoby nakoldovat'
chto-to  horoshee,  nado  nastroit'sya  na  dobryj, radostnyj  lad.  Dlya  zlogo
koldovstva neobhodimo  zlobnoe i  mrachnoe  nastroenie.  I  v  oboih  sluchayah
trebuetsya opredelennaya psihologicheskaya podgotovka.
     Imenno psihologicheskoj podgotovkoj i zanyalis' koldun i ved'ma.
     YArkim svetom siyali v laboratorii beschislennye elektricheskie prozhektory,
kuda  ni  glyan'  --  vsyudu  vspyhivali,  podmigivali,  iskrilis'  ogon'ki  i
lampochki.
     V vozduhe plavali kloch'ya  tumana -- eto gustye kluby raznocvetnogo dyma
podnimalis'  iz mnozhestva  kuril'nic, oni plavali v vozduhe, struilis' vdol'
sten i pri etom korchili  vsevozmozhnye dikie rozhi, na lyuboj vkus. Rozhi bystro
rasplyvalis', no v klubah dyma tut zhe poyavlyalis' novye.
     Bredovred sidel  u  organa (dazhe organ byl v  laboratorii!)  i,  vysoko
vskidyvaya  ruki,   udaryal  po  klavisham.  Vmesto  trub  v  etom  muzykal'nom
instrumente byli kosti zamuchennyh zhivotnyh:  samye malen'kie  i tonkie truby
byli iz kurinyh kostochek, srednie  -- iz  kostej  sobak,  tyulenej i obez'yan,
samye bol'shie -- iz kostej kitov i slonov.
     Tetka Tiraniya stoyala  ryadom  i perevorachivala notnye stranicy.  Zvuchala
eta muzyka dovol'no zhutko -- tetka i plemyannik na dva golosa raspevali horal
nomer Ce-nol'-dva (S02) iz Sataninskoj psaltiri:


     Lyutoj zloby probil chas,
     I, v svirepoj zlobe, razom
     Predaem proklyat'yu vas,
     Mudrost', istina i razum!
     Ty v retorte prokipela,
     Krivda-lozh', -- tak dejstvuj smelo!
     Dokazhi, chto pravdy net
     I chto vse na svete -- bred.
     Proch', poryadok, sgin' vo mgle!
     Pust' carit svoboda voli
     I v umah, i na zemle,
     Sut' svobody -- v proizvole.
     Nasha vlast' pregrad ne znaet.
     Sovest', styd, -- u nas ih net,
     Nam nichto ne pomeshaet
     Natvorit' uzhasnyh bed.
     Nas zaprety ne pugayut.
     T'fu na nih!
     Puskaj vsegda
     Mesto pravdy zanimayut
     Glupost', vzdor, beliberda!


     Posle kazhdogo kupleta shel refren:


     Delo chernoe tvori -- Sataninskij punsh vari!


     Vot takaya byla psihologicheskaya nastrojka. Ne udivitel'no, chto koldun  i
ved'ma ne  hoteli,  chtoby kot i voron  stali  ee svidetelyami.  Nu a  v itoge
Bredovred   i  Tiraniya  prishli  v   to   nastroenie,   kotoroe  luchshe  vsego
sootvetstvovalo predstoyashchemu delu.
     -- Vo-pervyh, nado izgotovit' emkost' dlya punsha, -- skazal Bredovred.
     Tiraniya udivilas':
     --  Izgotovit'? V  tvoem holostyackom dome ne najdetsya chto li poryadochnoj
kastryuli?
     -- Dorogaya tetya, -- snishoditel'no usmehnulsya Bredovred, -- ty, pohozhe,
i  vpryam' nichego ne  smyslish'  v  alkogol'nyh napitkah. Ni odna kastryulya  na
svete, dazhe esli  ona sdelana  iz cel'nogo  almaza,  ne  vyderzhit  procedur,
kotorye  neobhodimy  dlya   prigotovleniya  punsha.  Lyubaya   posudina  tresnet,
raskoletsya  ili  rasplavitsya, a mozhet,  voobshche  raspylitsya,  rassypavshis' na
molekuly i atomy.
     -- Kak zhe byt'?
     Koldun nadmenno ulybnulsya.
     -- Ty kogda-nibud' slyhala o Holodnom plameni?
     Tiraniya otricatel'no pokachala golovoj.
     -- Togda smotri. Sejchas ya koe-chemu tebya nauchu, tetya Tirasha.
     Koldun podoshel k odnomu iz stellazhej i dostal chto-to vrode aerozol'nogo
ballonchika gigantskih razmerov. Bredovred podoshel s  nim k kaminu -- zelenoe
plamya vdrug vysoko  vzmetnulos'.  On  bryznul v  ogon'  kakim-to  bescvetnym
veshchestvom iz ballona i prochel zaklinanie:


     Plamen' yaryj, plamen' zhguchij,
     Ty gorish' vsego mgnoven'e,
     Bystroj plyaski zhar letuchij --
     Lish' obmannoe viden'e.
     Antivremya sladit s zharom,
     Vihr' pogasit ognevoj.
     Plamen' zhguchij, plamen' yaryj,
     Stan' sosul'koj ledyanoj!


     Ogon' perestal plyasat'  i zamer,  slovno  obratilsya  v led. Kazalos', v
kamine rastet nevidannoe rastenie so zhguche-zelenymi zubchatymi list'yami.
     Bredovred golymi rukami  prinyalsya otryvat' odin list  za drugim i skoro
narval celuyu ohapku. Edva byl oborvan poslednij  list, plamya snova zaplyasalo
i zaprygalo v kamine, kak ni v chem ne byvalo.
     Koldun razlozhil na stole zelenye, prozrachnye kak steklo list'ya  i nachal
sostavlyat' iz nih kakuyu-to figuru, vrode togo,  kak skladyvayut  golovolomki.
On soedinyal odin list s drugim, i oni  mgnovenno splavlyalis'. (V lyubom  ogne
yazyki  plameni samoj  dikovinnoj formy sostavlyayut  edinoe  celoe.  No  formy
postoyanno izmenyayutsya i  pritom ochen'  bystro, tak  chto  nevooruzhennym glazom
razlichit' ih ne udaetsya -- vot my nichego i ne zamechaem).
     Takim  obrazom,  vskore  pod lovkimi  rukami  kolduna poyavilos' ploskoe
blyudo,  zatem Bredovred prilepil k nemu stenki, i nakonec poluchilsya  bol'shoj
kruglyj sosud  napodobie akvariuma. Vysotoj on byl okolo metra  i imel takoj
zhe diametr. Sosud perelivalsya prizrachnym zelenym svetom.
     -- Vot i gotovo, --  Bredovred vyter ruki  poloj balahona. --  Poryadok!
Horosh, a? Kak ty nahodish', tetya?
     -- A ty uveren, chto on ne lopnet? Dash' stoprocentnuyu garantiyu?
     -- He-he! Ne somnevajsya.
     --  Vel'zevul'chik!  Kak zhe ty eto sdelal?  -- s  zavist'yu i pochtitel'no
sprosila ved'ma.
     -- Slozhnye  nauchnye operacii  vryad li dostupny  tvoemu ponimaniyu, milaya
tetya, --  otvetil Bredovred. -- Vidish'  li, teplota i dvizhenie sushchestvuyut vo
vremeni, kotoroe techet v polozhitel'nom napravlenii. Esli bryznut' na predmet
otricatel'nymi   momentami,  inache   govorya,  pustit'  v   hod  chasticy  tak
nazyvaemogo  antivremeni, to  polozhitel'nye i  otricatel'nye momenty vzaimno
unichtozhatsya. Ogon' stanet holodnym i nepodvizhnym -- chto nam i trebovalos'.
     -- A potrogat' mozhno?
     -- Nu konechno.
     Ved'ma  s  opaskoj  prikosnulas'  k  poverhnosti  zelenoj  chashi,  zatem
sprosila:
     -- Ty ne mog by nauchit' menya etoj premudrosti, malen'kij moj?
     Koldun otricatel'no pokachal golovoj:
     -- Sekret firmy, tetya!




     Mertvyj park, okruzhavshij so  vseh storon villu  "Nochnoj koshmar", byl ne
slishkom bol'shim.  Nahodilsya  on  v  centre goroda. Odnako edva  li kto-to iz
zhitelej blizlezhashchih  ulic kogda-libo ego  videl -- prezhde vsego  potomu, chto
park byl obnesen trehmetrovoj kamennoj stenoj.
     Odnako volshebniki umeyut sozdavat' eshche i nevidimye pregrady -- naprimer,
pregradu zabveniya, ili pregradu  pechali,  ili  pregradu zabluzhdenij.  Vot  i
Bredovred vozvel vokrug svoih vladenij, s vneshnej  storony  kamennoj  steny,
nezrimyj bar'er  iz  straha  i uzhasa. Vsyakij lyubopytnyj, natknuvshis'  na etu
pregradu, nemedlenno brosilsya by  nautek, a uzh o tom, chtoby zaglyanut' poverh
steny, i rechi byt' ne moglo.
     Lish'  v  odnom meste  v  stene  byli  vorota  s  zarzhavlennoj  zheleznoj
reshetkoj,  no  i zdes' zaglyanut'  v  Mertvyj  park  bylo  nevozmozhno  -- vid
zakryvala vysokaya gustaya izgorod' iz chernogo  ternovnika. Bredovred otkryval
vorota tol'ko  togda,  kogda  vyezzhal  na svoem  magomobile.  No  poezdki on
sovershal redko.
     Kogda-to  v  Mertvom  parke, kotoryj v te vremena, kstati, ne nazyvalsya
Mertvym,  rosli prekrasnye vysokie derev'ya i pyshnye kusty. No teper' vse oni
stoyali golymi --  i  ne tol'ko  potomu, chto  na dvore byla  zima. V  techenie
mnogih desyatkov let koldun proizvodil nad rasteniyami zhutkie  nauchnye  opyty.
On vozdejstvoval na ih rost  i razvitie, ne daval im razmnozhat'sya, vycezhival
ih zhiznennye soki i v konce  koncov zamuchil vse rasteniya do smerti. Teper' v
Mertvom parke derev'ya, slovno v  predsmertnoj mol'be,  tyanuli k  nebu  suhie
izuvechennye vetvi, no nikto ne mog  uslyshat' ih  bezmolvnoj  zhaloby. Ptic  v
Mertvom parke davno uzhe ne bylo ni zimoj, ni letom.
     Malen'kij tolstyj kotishka  brel,  po bryuho  uvyazaya v  snegu,  voron  to
skakal po sugrobam, to pytalsya vzletet', no zhestokij veter shvyryal ego nazad.
Kot i  voron  shli  molcha  --  oni  beregli  sily,  ved'  put' byl  oh  kakoj
nelegkij...
     Vysokaya kamennaya stena byla pustyakovoj pregradoj dlya YAkoba, drugoe delo
--  dlya Myauro. No kotishka vspomnil, chto v stene est' vorota -- cherez  nih on
kogda-to pronik  vo vladeniya  kolduna. Kot i voron shmygnuli skvoz' zavitushki
zheleznoj reshetki.
     Nezrimyj  bar'er iz straha takzhe ne byl dlya nih  pregradoj, ved' koldun
soorudil ego special'no kak  zashchitu ot lyudej i sdelal  ego  iz chelovecheskogo
straha pered prizrakami, fokus zaklyuchalsya v tom, chto  dazhe samyj ot®yavlennyj
skeptik,  ochutivshis' v zone bar'era, vnezapno nachinal verit' v sushchestvovanie
prizrakov i s perepugu slomya golovu brosalsya proch'.
     Bol'shinstvo zhivotnyh, kak  i lyudi, boyatsya prividenij. No koshki i vorony
boyatsya ih men'she, chem drugie pticy i zveri.
     -- Skazhi, YAkob, -- tiho zagovoril Myauro, -- ty verish' v privideniya?
     -- Konechno.
     -- A ty videl kogda-nibud' prividenie?
     -- Sam ne  videl, no vse moi  rodichi v bylye vremena  vechno kruzhili nad
viselicami, na kotoryh boltalis' poveshennye. A eshche  moi predki gnezdilis' na
kryshah zamkov, gde vodyatsya privideniya. V teh zamkah prizrakov bylo hot' prud
prudi.  No moi rodichi nikogda s nimi ne ssorilis'. Po krajnej mere ya o takom
ne slyhal. Naoborot, s inymi privideniyami oni byli dobrymi druz'yami.
     --   Vot-vot,  moi   predki  tozhe  vodili   druzhbu  s   prizrakami,  --
rashrabrivshis', skazal Myauro.
     Oni odoleli nezrimyj bar'er i ochutilis' na gorodskoj ulice.
     Okna vysokih domov svetilis' po-prazdnichnomu, lyudi gotovilis' k veseloj
vstreche Novogo goda. Po mostovoj lish' izredka proezzhali avtomobili, prohozhih
pochti  ne bylo vidno, a tot,  kto vstrechalsya, shel  bystro, nadvinuv shapku na
lob, speshil poskorej dobrat'sya domoj.
     Nikto v celom gorode ne chuyal bedy, nikto  ne znal, chto zateyali koldun i
ved'ma na  ville "Nochnoj koshmar". I nikto  ne obrashchal vnimaniya na malen'kogo
tolstogo kota i  oblezlogo  vorona,  kotorye  pustilis'  v  put'  i shli radi
spaseniya mira navstrechu nevedomym opasnostyam.
     Ponachalu kot i voron podumyvali, ne budet li samym prostym obratit'sya k
pervomu  vstrechnomu  na  ulice.  No  oni  skoro otkazalis'  ot  etoj  mysli.
Vo-pervyh, edva li obyknovennyj chelovek pojmet  ih myaukan'e i karkan'e. (On,
pozhaluj,  eshche  zaberet  ih  domoj  da  posadit  v kletku!).  Vo-vtoryh,  oba
ponimali,  chto zveryu  ili  ptice pochti ne prihoditsya rasschityvat'  na uspeh,
esli  oni  prosyat  pomoshchi u lyudej. |to  bylo provereno  uzhe tysyachu raz. Dazhe
kogda v interesah samih lyudej bylo  by prislushat'sya  k golosu  zhivyh tvarej,
prizyvavshih na pomoshch', lyudi ostavalis' gluhimi. Oni ne raz videli krovavye i
gor'kie slezy zhivotnyh, no vse  ravno obrashchalis' s nimi nichut' ne luchshe, chem
obychno.
     Net,  nel'zya  bylo nadeyat'sya  na skoruyu i  reshitel'nuyu pomoshch' lyudej. No
esli  tak -- kto pomozhet? YAkob i Myauro etogo ne  znali. Oni prosto breli vse
dal'she i dal'she. Po ulice, gde sneg  byl ubran,  idti bylo legche, i vse-taki
kot  i  voron  prodvigalis' vpered  ochen' medlenno -- iz-za sil'nogo  vetra,
kotoryj dul im navstrechu. Vprochem, esli ne znaesh', kuda idti,  to ne slishkom
toropish'sya.
     Oni dovol'no dolgo breli molcha, zatem Myauro zagovoril:
     --  YAkob,  mozhet  byt', nastali poslednie chasy  moej zhizni. I  potomu ya
nepremenno dolzhen skazat'  tebe odnu veshch'. YA nikogda ne  poveril by, esli by
ran'she mne  kto-to skazal, chto ya podruzhus'  s pticej, da  eshche  s voronom. No
teper' ya gorzhus' tem, chto u  menya est' takoj umnyj i  mnogoopytnyj drug, kak
ty. Govoryu sovershenno iskrennee -- ya voshishchayus' toboj.
     Voron smushchenno pokashlyal, potom grubovato -- ot smushcheniya -- skazal:
     -- YA tozhe  dumat' ne  dumal, chto  u menya odnazhdy vdrug zavedetsya vernyj
priyatel', da ne kakoj-nibud', a znamenityj pevec i blagorodnyj aristokrat. YA
ne umeyu skladno govorit' pro vsyakoe takoe. Horoshim maneram i krasivym slovam
menya voobshche nikto  ne  uchil. YA, znaesh' li, samyj prosteckij  brodyaga,  nynche
zdes', zavtra -- tam, vot tak i perebivayus'. YA  ne takoj  obrazovannyj,  kak
ty.  Gnezdo nashe, gde ya  vylupilsya na  svet  iz voron'ego  yajca,  bylo samoe
obyknovennoe, da eshche i ot vetra pokosivsheesya. Roditeli moi  byli iz prostogo
voron'ya -- samye obyknovennye vorony. I nikto menya osobenno ne zhaloval. Da i
sam-to sebya ya  ne vysoko  cenil. A uzh  muzykal'nosti u menya v pomine  net. YA
nikogda ne uchilsya pet' krasivye pesni. A po-moemu, eto zdorovo, kogda kto-to
umeet krasivo pet'.
     -- Ah, YAkob! -- voskliknul kotishka, s trudom sohranyaya nevozmutimyj vid,
chtoby  voron ne  zametil,  chto on  edva ne plachet. -- Voobshche-to ya  vovse  ne
otprysk  drevnego rycarskogo  roda. I moi predki nikogda ne  zhili v Neapole.
CHestno govorya, ya  dazhe  ne znayu tolkom, gde etot  Neapol' nahoditsya. I zovut
menya vovse ne Myauro di  Murro. YA eto  imya vydumal. Na samom dele  menya zovut
Moric, bez  vsyakih "di". Ty-to hot' znaesh', kto byli tvoi roditeli, a ya dazhe
etogo ne znayu, potomu chto ya vyros  v  syrom podvale  s bezdomnymi odichavshimi
kotami. Nam kotyatam, zamenyali mat' raznye chuzhie koshki, kto hotel, tot s nami
i  vozilsya.  YA byl samym malen'kim iz kotyat, drugie vsegda  menya otpihivali,
kogda delili edu.  Vot ya i ne  vyros, zato appetit u menya s teh  por,  kak u
kota-velikana.  I  znamenitym liricheskim pevcom ya  nikogda v zhizni ne byl. U
menya nikogda ne bylo pevcheskogo golosa.
     Na minutu vocarilos' molchanie. Potom YAkob zadumchivo sprosil:
     -- Zachem  zhe  ty  vse  eto  sochinyal? Kotishka dolgo  dumal,  prezhde  chem
otvetit':
     -- Sam  ne  znayu.  Ponimaesh',  ya  vsyu  zhizn' ob  etom mechtal.  Ochen' uzh
hotelos'  stat'  znamenitym  artistom  --  strojnym,  elegantnym,   s  beloj
shelkovistoj sherstkoj... I s chudesnym golosom. Stat' tem, kogo vse lyubyat, kem
voshishchayutsya.
     -- Gm...
     --  |to byla  vsego lish' mechta, -- prodolzhal  Moric.  -- Voobshche-to ya  s
samogo  nachala ponimal,  chto ona ne  sbudetsya. I kak raz poetomu ya  vel sebya
tak, budto eto  ne  lozh',  a pravda.  Kak  ty dumaesh', ochen' tyazhkij  greh  ya
sovershil?
     --  Pochem ya  znayu!  --  karknul  voron. --  Greh i  prochie  raznye  tam
blagochestivye shtuchki -- tut ya nichego ne smyslyu.
     -- Nu a ty-to na menya, navernoe, obidelsya?
     -- Obidelsya? Vot uzh chepuha! Malen'ko ty choknutyj, fakt. No eto ne beda.
Vse ravno ty  -- otlichnyj paren'. --  I voron obnyal krylom svoego  druga. --
Esli poraskinut' mozgami, -- snova zagovoril on,  -- to imya Moric, po-moemu,
ne takoe uzh plohoe. Dazhe naoborot.
     -- Ah, ya drugoe imel v vidu. YA zhe lgal tebe, chto ya znamenityj pevec.
     -- Lgal? Kak znat',  -- glubokomyslenno skazal  YAkob. -- YA uzhe  ne  raz
ubezhdalsya,  chto  vydumki  odnazhdy  vdrug   stanovyatsya  pravdoj.   Perestayut,
ponimaesh', byt' vydumkami.
     Moric  dovol'no  neuverenno  iskosa  poglyadel na  vorona. On  ne vpolne
ponyal, chto tot hotel skazat', i sprosil:
     -- Ty dumaesh', kogda-nibud' ya eshche stanu pevcom?
     -- Esli budem zhivy, -- vzdohnul YAkob.
     -- YA odnazhdy govoril tebe  o moej  prababushke Kise. |toj staroj  mudroj
koshke byli  vedomy  mnogie tajny. Ona tozhe zhila  v nashem podvale. Sejchas ona
obitaet na  nebesah u Vsemogushchego  Kotishchi, kak i vse  nashi podval'nye koshki,
krome menya.  Nezadolgo do svoej konchiny  babushka  Kisa  skazala mne: "Moric,
esli ty  dejstvitel'no hochesh' stat' velikim artistom,  ty dolzhen poznat' vse
vysoty  zhizni  i vsyu ee nizost'.  Ibo pokoryat'  serdca svoim iskusstvom dano
lish' tomu, kto poznal vse" --  vot chto ona  skazala... Ty ponimaesh', chto ona
imela v vidu?
     -- Nu,  s nizost'yu  zhizni ty, pozhaluj, znakom nedurno, -- suho  otvetil
YAkob.
     Kotishka obradovalsya:
     -- Ty tak schitaesh'?
     -- Ne  somnevajsya, nizhe  ne skatish'sya --  prosto nekuda, kotik. Delo za
pustyakom -- vozvysit'sya do vysot.
     I oni pobreli dal'she.
     V samom konce  dlinnoj  ulicy  v temnom nochnom nebe vysilas' kolokol'nya
bol'shogo sobora.




     Tem vremenem rabota v laboratorii kipela vovsyu.
     Prezhde vsego, koldun i ved'ma dolzhny byli  otyskat' razlichnye veshchestva,
neobhodimye    dlya    prigotovleniya   katastrofanarhistoriyazvandalkogoryuchego
kunshtyuk-punsha.  Pergamentnyj  svitok  byl  razvernut i lezhal na  polu. CHtoby
svitok ne skruchivalsya, ego koncy byli prizhaty stopkami knig.
     Bredovred i Tiraniya eshche raz vnimatel'no prochli instrukciyu po primeneniyu
koldovskogo  zel'ya, kotoraya byla  napisana  v samom verhu  svitka. Zatem oni
prinyalis'   izuchat'  recept.   Oba  nizko  sklonilis'  nad   pergamentom   i
rasshifrovyvali pis'mena.
     Ne   bud'   oni  volshebnikom  i   ved'moj,   eta  zadacha  okazalas'  by
nerazreshimoj. Ved' recept byl napisan neobychajno slozhnym  hitroumnym shifrom,
kotoryj  nazyvalsya infernal'nym  kodom.  No  koldun  i ved'ma v sovershenstve
vladeli tehnikoj deshifrovki  etogo koda.  Tak chto im ne slishkom  trudno bylo
razobrat'sya  v   recepte   i   uznat',  kakie  ingredienty   neobhodimy  dlya
prigotovleniya punsha.
     V rasshifrovannom vide etot recept nachinalsya tak:


     CHetyre potoka v adu svoi vody stremyat:
     Stiks, Aheront,  Flegeton i  holodnyj Kocit (Stiks,  Aheront, Flegeton,
Kocit -- v grecheskoj mifologii reki v carstve mertvyh Aide.).
     Nenavist', uzhas i gore v teh rekah burlyat,
     CHernaya zloba pod smradnym tumanom kipit.
     V kazhdoj reke, zacherpnuv, rovno stakan naberi
     Holoda, zhara i peny, -- tshchatel'no vzves'!
     Vse eto v miksere sbej, na ogne provari, --
     Tak ty poluchish' Pervichnuyu adskuyu smes'.


     Kak  vsyakij  professional,  him-koldun  Bredovred  raspolagal  izryadnym
zapasom ukazannyh v recepte ingredientov. On vzyal po stakanu vsego, chto bylo
nuzhno, smeshal vse v  miksere, provaril  na ogne. Zatem  Tiraniya prochla vsluh
sleduyushchie strofy recepta:


     Teper' razzhivis' pozhivee zhivymi den'gami.
     U bednyakov zabiraj, -- vse ravno oni ploho zhivut.
     Bochku monet nakopi, -- ne beda, koli vse medyakami, --
     V bank kapital polozhi, i procentiki vmig nabegut.
     Procentiki srazu hvataj, so scheta snimaj,
     ZHiv'em v kipyatok zapuskaj!
     Da ne zabud' o nalogovoj deklaracii
     Pri kazhdoj finansovoj operacii.


     CHto takoe "zhivye  den'gi" i  kak  imi  mozhno razzhit'sya,  biznes-ved'ma,
konechno, znala.  Spustya nedolgoe vremya ona uzhe nahvatala  nuzhnoe  kolichestvo
rezvyh  i  shustryh zhivyh deneg.  Laboratoriya  ozarilas'  zheltovatym  svetom,
kotoryj  srazu  pogas,  kogda  Bredovred  zapustil  zhivye den'gi  v  chashu  s
Pervichnoj adskoj smes'yu. Teper' tam, v chashe iz Holodnogo plameni, pleskalas'
chernaya, kak noch', zhidkost', tam i syam v nej  vspyhivali molnii, oni sverkali
na poverhnosti blestyashchimi zolotymi zmejkami i tut zhe gasli.
     Tret'ya strofa recepta byla takoj:


     Prolit' postarajsya pobole, -- lej, lej shchedree! --
     Slez krokodilovyh. Plach', golosi, prichitaj!
     ZHertvu, chto sam pogubil, oplakivaj, slez ne zhaleya,
     Slezy po kapel'ke v banochku sobiraj.
     I posle sil'nogo potryaseniya
     (to est' vstryahnuv posil'nee) gor'kie slezy scedi,
     vylej v kotel i pri slabom kipenii do vozgoraniya adskuyu smes' dovedi.


     Vypolnit' eto  trebovanie  okazalos'  znachitel'no slozhnee --  ved' zlye
volshebniki  i ved'my, kak uzhe govorilos', plakat' ne umeyut, dazhe pritvornymi
slezami. Odnako Bredovred ne rasteryalsya.
     On  vspomnil, chto  v  podvale  ego  villy  hranitsya  neskol'ko  butylej
krokodilovyh  slez  mnogoletnej  vyderzhki,  a  znachit,  neobychajno  krepkih.
Kogda-to koldun  poluchil ih  v podarok  ot  glavy odnogo  gosudarstva.  |tot
chelovek byl iz chisla osobo privilegirovannyh klientov Vel'zevula Bredovreda.
Itak, koldun prines iz  podzemel'ya butylki, ih bylo sem', i vylil soderzhimoe
v chashu s chernoj  zhizhej, potom vse horoshen'ko  razmeshal, i tut  varevo  snova
stalo menyat' svoj cvet --  ono postepenno  svetlelo i vot sdelalos' krasnym,
kak krov'.
     Parochka  druzhno  trudilas' -- to Bredovred nahodil nuzhnoe  reshenie,  to
ved'ma podskazyvala, chto  nado sdelat'.  Oboih vdohnovlyala nenavist', zlodei
trudilis'  ne  pokladaya ruk i v polnom soglasii, slovno vsyu  zhizn'  rabotali
vmeste.
     Tol'ko odin raz oni povzdorili.  Oni doshli do takogo  mesta  v recepte,
gde bylo skazano sleduyushchee:


     Smekalku voz'mi, ottyapaj kusok
     Uvesistyj, zhirnyj -- otmer' na glazok,
     No pomni: ravnyat'sya ego tolshchina
     Temperature cveta dolzhna.
     Cveta lyubimogo tvoego...


     "Temperatura cveta" ni ved'mu, ni kolduna nichut' ne smutila,  tut u nih
voprosov ne vozniklo.  Raznoglasiya  poyavilis' naschet  togo, chej lyubimyj cvet
sleduet  ispol'zovat'.  Tiraniya trebovala, chtoby byl vzyat ee  lyubimyj  cvet,
potomu chto  ej  prinadlezhala polovina pergamentnogo svitka, na kotoroj  byla
napisana  eta chast' recepta. No Bredovred upersya --  deskat', nado vzyat' ego
lyubimyj   cvet,  potomu  chto   eksperiment  provoditsya  v  ego,  Bredovreda,
laboratorii. Navernoe, oni  sporili  by dolgo,  no  k  radosti oboih  vskore
vyyasnilos',  chto   sernisto-zheltyj   i   yadovito-zelenyj   imeyut  odinakovuyu
temperaturu. Tak chto problema razreshilas' sama soboj.
     Veroyatno,  nikto  ne  ozhidaet najti v etoj knige  dlinnyj perechen' vseh
priprav       i      veshchestv,      neobhodimyh       dlya       prigotovleniya
katastrofa-narhistoriyazvandalkogoryuchego  kunshtyuk-punsha. I dejstvitel'no,  my
ego ne privodim -- po dvum prichinam. Vo-pervyh, etot perechen' sdelal by nashu
istoriyu nevozmozhno dlinnoj (kak-nikak pergamentnyj svitok  byl  pyatimetrovoj
dliny!).  A vo-vtoryh, nikogda nel'zya predugadat',  v ch'i  ruki popadet nasha
kniga.  Nel'zya vvodit'  kogo by to ni bylo  vo iskushenie --  chitatel',  chego
dobrogo,  vzdumaet i  sam svarit' d'yavol'skij punsh!  Na  svete  i  bez  togo
slishkom mnogo lyudej,  podobnyh ved'me  Tiranii i koldunu Bredovredu. Poetomu
my prosim nashih umnyh  chitatelej s ponimaniem otnestis' k tomu, chto zdes' ne
soobshchayutsya vazhnejshie svedeniya o prigotovlenii adskogo napitka.




     YAkob i Moric sideli u  podnozhiya sobornoj kolokol'ni, kotoraya vzdymalas'
v nochnoe nebo, slovno gigantskaya skala so mnozhestvom zubchatyh ustupov. Kot i
voron zadrali golovyi dovol'no dolgoe vremya molcha glyadeli vverh. Potom voron
otkashlyalsya i zagovoril:
     --  Kogda-to  davno  tam,  naverhu,  zhila  odna  sovushka-monahinya.  Moya
znakomaya.  Zvali  ee Ugu-ugu-ugusta. Ochen'  priyatnaya staraya  dama.  Konechno,
vzglyady  u nee  byli  dovol'no durackie  -- naschet  nashego mira i  Boga. Ej,
ponimaesh' li, nravilos' odinochestvo,  iz domu ona vyletala tol'ko  po nocham.
No Ugu-ugu-ugusta znala massu poleznyh  veshchej. Esli  b ona tut  eshche zhila, my
mogli by sprosit' u nee soveta.
     -- A gde zhe ona? -- sprosil kot.
     -- |, podi znaj... Smenila kvartiru. Ona ne perenosila gorodskoj smog i
voobshche  vsegda  byla malost' priveredliva. A mozhet,  ee i na  svete-to davno
net.
     --  ZHal',  --  vzdohnul  Moric.  I  posle nebol'shoj  pauzy  skazal:  --
Vozmozhno, ej meshal kolokol'nyj zvon. Dumayu, tam naverhu on nevynosim.
     --  Vryad li,  --  usomnilsya YAkob.  --  Sov  kolokol'nyj zvon nichut'  ne
bespokoit. --  I on snova zadumchivo povtoril: -- Kolokol'nyj zvon... Pogodi,
pogodi! Kolokol'nyj zvon?..
     I vdrug YAkob podskochil i zaoral vo vse gorlo: Ura! Nashel!
     -- CHto takoe? -- perepugalsya Moric.
     -- Da nichego, -- YAkob snova  upal duhom  i pechal'no razvel kryl'yami. --
Ne goditsya. Nichego ne poluchitsya. Ne stoit i govorit'.
     -- Da chto ne poluchitsya? Skazhi, skazhi!
     -- Ah, da prosto u menya vrode kak rodilas' ideya.
     -- Kakaya ideya? Skazhi, kakaya?
     -- Da vot,  ya  podumal, chto  mozhno kak-to tak ustroit',  chtoby kolokola
zazvonili ne v polnoch', a ran'she. Pryamo sejchas, ponimaesh'?
     Ved' kak tol'ko zazvonit cerkovnyj kolokol, sataninskij punsh perestanet
ispolnyat'  zhelaniya   shivorot-navyvorot.  Te   dvoe  tak  skazali.   Pomnish'?
Dostatochno  samogo  pervogo  tihogo udara kolokola  v novogodnyuyu polnoch'.  I
togda vse ih fal'shivye pozhelaniya ispolnyatsya ne naoborot, a po-nastoyashchemu, to
est' poluchatsya ne zlye, a dobrye dela. Vot o chem ya podumal.
     Kotishka molcha ustavilsya na vorona. Ne odna minuta proshla, prezhde chem on
ponyal, o chem rech', i tut glaza u Morica zagorelis'.
     -- YAkob, -- skazal on pochtitel'no, -- druzhishche YAkob! Po-moemu, ty prosto
genij. Ty nashel spasenie. I eto menya vdohnovlyaet!
     -- |h, kaby nashel... -- vzdohnul voron. -- No vyjti-to nichego ne vyjdet
u nas.
     -- Pochemu ne vyjdet?
     -- Da potomu! Kto udarit v kolokol?
     -- Kto? Konechno, ty.  Poletish' tuda na  kolokol'nyu i  zazvonish'. |to zhe
chepuha, detskaya zabava.
     Ho-ho!  Nichego  sebe, detskaya  zabava! Vot  tak  skazanul! Mozhet, eto i
zabava,  no  dlya detej  velikanov.  Ty  kogda-nibud'  videl vblizi cerkovnye
kolokola, dorogoj moj geroj?
     -- Net.
     To-to zhe. Oni gromadnye, tyazhelennye. Kak gruzovik. Uzh ne dumaesh' li ty,
chto voron srednego  rosta  mozhet  raskachat' gruzovik?  Da eshche voron, kotoryj
stradaet rez'matizmoj...
     --  A  razve  ne  byvaet  kolokolov  pomen'she?  Vse ravno ved', bol'shoj
kolokol zazvonit ili malen'kij.
     --  Poslushaj  menya,  Moric.  Dazhe  samyj  malen'kij  cerkovnyj  kolokol
velichinoj -- kak vinnaya bochka.
     -- YAkob,  a davaj  poprobuem  vmeste.  Vdvoem  my nepremenno  raskachaem
kolokol. Vpered! Nu, chto ty sidish'?
     -- Kuda ty sobralsya, duren'?
     -- Tuda, na bashnyu. Zaberemsya naverh, kolokola ved' tam.  Esli my vdvoem
izo vsej sily dernem za verevku, kolokol, navernoe, kachnetsya.
     Ohvachennyj  vdohnoveniem  i zhazhdoj  podvigov, Moric  vskochil i brosilsya
iskat' dver', cherez kotoruyu mozhno bylo by proniknut'  vnutr' i zabrat'sya  na
kolokol'nyu. YAkob,  vorcha i  branyas', poletel  za  nim.  Na  letu  on pytalsya
rastolkovat'  kotishke, chto v nashe  vremya  uzhe net zvonarej,  chto v  kolokola
nigde  uzhe ne  zvonyat prosto tak vruchnuyu, chto vse  oni privodyatsya v dvizhenie
elektricheskimi dvigatelyami, a dvigateli vklyuchayutsya prostym nazhatiem knopki.
     --  Vot i  prekrasno,  --  obradovalsya Moric. --  Znachit, nam tol'ko  i
nado-to -- knopku otyskat'.
     No radovalsya on naprasno. Edinstvennaya  dver' bashni okazalas' zapertoj.
Kotishka povis na massivnoj dvernoj ruchke -- bespolezno, dver' na otkrylas'.
     -- Aga, chto ya govoril?  -- skazal YAkob. -- Uchti,  kotik, uzh esli chto-to
ne poluchaetsya, znachit, tak tomu i byt'.
     -- Net, poluchitsya! -- s otchayannoj reshimost'yu voskliknul kot i posmotrel
naverh. -- V dver' ne vojti -- puskaj! Zaberemsya naverh po stene.
     --  To  est' kak  -- po  stene? -- v uzhase zakarkal  YAkob.  -- Ty  chto,
spyatil?  Lezt'  po  stene  pri  takom vetre?  Net, ty  i  vpravdu  rehnulsya,
priyatel'!
     -- A u tebya est' chto li drugie idei?
     --  U menya est'  tol'ko odna ideya --  chto tvoya ideya vyedennogo  yajca ne
stoit.  Glupost',  chepuha -- tvoya ideya. I ne nadejsya, chto ya soglashus' v etom
uchastvovat'.
     Znachit, pridetsya vse delat' samomu, -- skazal Moric.




     Ogromnaya chasha  iz  Holodnogo  plameni  napolnilas'  mezh  tem do  kraev.
ZHidkost'  v nej byla teper' fioletovogo cveta. |to varevo predstavlyalo soboj
smes' samyh  dikovinnyh  veshchestv, no nuzhno  bylo sdelat' eshche  ochen'  mnogoe,
chtoby   ona  stala  volshebnym  napitkom.   Prezhde  vsego,   smes'  sledovalo
podvergnut'  magizacii,  to  est'  prodelat' s  nej  celuyu  seriyu  razlichnyh
procedur,  v  rezul'tate   kotoryh  varevo   obretalo  poistine   volshebnuyu,
tainstvennuyu  i strashnuyu silu.  Imenno  magizaciya yavlyalas'  vo  vsej  rabote
kolduna i  ved'my nauchnoj rabotoj v istinnom smysle  slova.  I tut rukovodil
him-koldun. Biznes-ved'ma godilas' razve chto v assistentki.
     Pergamentnyj   svitok  soderzhal   nastavlenie   o  tom,  kak  provodit'
magizaciyu.  Ono  bylo  napisano  na  professional'nom  laboratornom  zhargone
him-koldunov.  Dazhe Tiraniya s trudom ponimala etot yazyk. Nastavlenie zvuchalo
tak:


     Voz'mi t'furornyh superstancij
     I fantatomnyh grobosom,
     Putem psihidnyh stimulyancij
     Vnedri ih v fotomraklyukson.
     Val'purgizaciej gidrizma
     Poluchish' chernyj melanhol',
     Ego posredstvom mozgoklizma
     Spiritiziruj v bredogol'.
     Za chumovidnym hlopoformom
     Fontanno vspyhnet vymirazh,
     Pod advantyurnym florohormom
     Vozmozhen sryv na klounazh!
     A ty v hryushon -- plyujkozy dozu,
     Da treh shameleon' zhabriss,
     I sdinamititsya bomboza
     Do drebezgov letal'nyh gryzg.
     I esli gryzgi katafal'ny,
     Ih banditarnost' vozrastet,
     Imperiment projdet merzal'no,
     On vklad v terroriyu vneset.
     Itak, vpered bez ojforii!
     Vziraj na vzgryv v nalejdoskop,
     Ne dopuskaj meteorii
     Kikimoricheskih svinkoj.
     Smorozish' -- nedolyuciferit
     Kosmofurijnyj Sadiak.
     Da postarajsya promegerit'
     Koshmarcipannyj mysh'krys'yak...


     I tak dalee, i tak dalee, vse v takom zhe rode.
     Bredovred zapustil vse  magicheskie komp'yutery,  podklyuchennye  k adskomu
informacionno-vychislitel'nomu  centru,  vvel   v  nih   informaciyu.   Mashiny
zarabotali na  vsyu katushku -- esli mozhno tak skazat' ob elektronnoj tehnike.
Podnyalsya pisk, tresk, zhuzhzhanie, gul, komp'yutery migali, urchali i vyplevyvali
formuly  i  diagrammy. Prosmotrev  ih,  koldun  uznal, chto  delat'  dal'she s
zhidkost'yu v chashe.
     Nado bylo, naprimer, sozdat' antigravitacionnoe  pole,  chtoby  voznikla
polnaya nevesomost'. Tol'ko v  usloviyah nevesomosti mozhno bylo izvlech' varevo
iz sosuda, chto Bredovred i  sdelal. ZHidkost',  s legka podragivaya, povisla v
vozduhe  v vide bol'shogo shara. Teper' Bredovred smog obstrelyat' shar zaryadami
monstro-chastic.  Poka  varevo  nahodilos'  v  sosude,  eto  bylo nevozmozhno,
Holodnoe plamya ne propuskalo monstro-chasticy.
     Sleduet  zametit', chto vo vremya  etoj  operacii nevesomymi stali i  sam
Bredovred  i ego tetka. Nevesomost' strashno oslozhnila rabotu. Koldun visel v
vozduhe vniz golovoj,  a Tiraniya barahtalas' pod potolkom i vertelas' vokrug
sobstvennoj osi, kak vereteno.  Obstrelyav  shar  monstro-chasticami, Bredovred
koe-kak dobralsya po  vozduhu vplav' do generatora  antigravitacii i otklyuchil
mashinu. I togda shar  gruzno  plyuhnulsya  v  svoyu chashu,  a  tetka  i plemyannik
prizemlilis' na pol, krepko stuknuvshis' zadami.
     Vprochem, podobnogo roda nepriyatnye sluchajnosti pochti neizbezhny vo vremya
stol'  opasnyh  eksperimentov, rvenie  kolduna i ved'my  ot etogo  nichut' ne
umen'shilos'.
     Odnako  nemnogo pozzhe  vse-taki  proizoshlo  nechto  nepredvidennoe. Dazhe
privychnye  ko  vsyakim  neozhidannostyam koldun  i ved'ma  naterpelis'  strahu.
ZHidkost' v chashe vdrug ozhila!
     V prirode sushchestvuyut zhivye  organizmy,  kotorye nazyvayutsya amebami. Oni
kroshechnye,  uvidet'  ih  mozhno  tol'ko  v  mikroskop.  A tut vse  soderzhimoe
steklyannoj chashi vdrug prevratilos' v gigantskuyu  amebu. Ona perevalila cherez
kraj chashi  i  rasplastalas'  na  polu, slovno zdorovennaya  luzha zhelatina.  I
popolzla. Tetka s plemyannikom v strahe popyatilis', potom  brosilis' v raznye
storony. A gigantskaya  ameba razdelilas' na  dve, odna popolzla za koldunom,
drugaya -- za ved'moj. Nikakogo somneniya -- chudovishcha hoteli ih s®est'. Lish' s
bol'shim  trudom Bredovred i  Tiraniya hitrost'yu zamanili ameb obratno v chashu.
Tam  chudishcha zhadno nabrosilis' drug na druga. A sozhrav drug druga, oni tut zhe
snova prevratilis' v zhidkost'. Opasnost' minovala.
     Nakonec,  process  magizacii  byl  zavershen. Teper'  veshchestvo v  sosude
sverkalo i perelivalos', kak rtut'. Blagodarya magizacii  ono moglo vobrat' v
sebya lyubuyu volshebnuyu silu i obresti tainstvennuyu sposobnost' vypolnyat' lyubye
zhelaniya.





     Moric  vsprygnul na  nebol'shoj  kozyrek nad bokovym vhodom  kolokol'ni,
ottuda  pereskochil  na  naves  nad glavnym portalom, zatem  vskarabkalsya  na
malen'kuyu ostroverhuyu bashenku,  vsyu  v prichudlivyh  vystupah  i zubcah. S ee
verhushki on smelo prygnul na karniz, kotoryj  nahodilsya eshche  vyshe. S karniza
Moric  chut' bylo  ne  sorvalsya, potomu chto tam pod sloem snega  tailsya  led,
odnako kotishke vse zhe udalos' uderzhat'sya.
     Voron vzletel na karniz i hriplo zakarkal.
     -- Nu  vse,  hvatit!  Nemedlenno spuskajsya.  Ty slyshish' ili net? Tol'ko
kosti  sebe perelomaesh'. Ty slishkom  zhirnyj, i voobshche, u tebya net dannyh dlya
takih kunshtyukov.
     No kot polez eshche vyshe.
     -- U-uh! --  YAkob razozlilsya ne na shutku. -- Klyuv moj -- vrag moj! CHtob
on otsoh! I chego ya togda ne promolchal? Puskaj by vse per'ya u menya povylezli,
da tol'ko chtob nichego ya ne skazal!.. Da chto zh eto takoe, ili v tvoej  dur'ej
koshach'ej  bashke  i  vpryam' mozgov  net?  Govoryat tebe  --  pustoe  eto delo.
Kolokola tam, naverhu, slishkom tyazhelye. Nichego
     ne vyjdet, dazhe esli my vdvoem na nih navalimsya.
     -- A vot eto my eshche posmotrim!  -- s  nepreklonnoj reshimost'yu kriknul v
otvet Moric.
     On  lez  vse vyshe  i vyshe.  I chem  vyshe  on zabiralsya,  tem besposhchadnee
hlestala ego metel'.
     Zabravshis' na vystup nad  bol'shim kruglym oknom, kotoroe nahodilos' nad
central'nym  portalom  kolokol'ni, Moric  vdrug pochuvstvoval,  chto  sily emu
izmenili. Vse  zavertelos'  u  nego  v  golove.  On  ved'  i  voobshche-to  byl
nikudyshnym sportsmenom, a vdobavok skazyvalos' to, chto on dolgo sidel v bake
s yadovitymi othodami.
     Moric pereprygnul  na vodostochnyj  zhelob s  lepnym  ukrasheniem  v  vide
golovy  uhmylyayushchegosya  cherta  s  torchashchimi  ostrymi  ushami.  I  tut  kotishka
zaskol'zil vniz -- ne ochen' bystro, no neuderzhimo. On nepremenno sorvalsya by
i upal -- a dazhe dlya byvalogo kota padenie s  takoj ogromnoj vysoty oznachalo
vernuyu  smert'.  K  schast'yu, YAkob vovremya podospel  na  pomoshch'.  V poslednij
moment on shvatil kotishku za hvost.
     Morica tryaslo,  on s trudom  perevel  duh  i  prizhalsya k  stene,  chtoby
ukryt'sya ot ledyanogo vetra. Ot holoda lapy u nego sovsem zakocheneli.
     Voron uselsya ryadom s nim na vodostochnyj zhelob.
     -- Tak. Nu, vse, shutki v storonu. Poslednij raz tebe  govoryu: dazhe esli
ty  vse-taki  zaberesh'sya  na  samyj verh,  nichego  u  tebya ne poluchitsya.  Da
posheveli  ty  hot'  raz  v  zhizni  mozgami, duralej! Predpolozhim, my s toboj
uhitrimsya  sdelat'  tak,  chto kolokol zazvonit.  Da tol'ko gibloe eto  delo,
nichego ne  vyjdet, v sotyj  raz  tebe  govoryu. Nu  a  dal'she chto?  Ved' tvoj
maestro  i  moya madama  tozhe uslyshat  zvon. I migom smeknut,  chto koldovskoe
zel'e bol'she ne ispolnyaet zhelaniya shivorot-navyvorot. I chto  togda? Im zhe vse
ravno!  Oni zhe  vsyu  etu voznyu  s  lipovymi  zhelaniyami  zateyali,  chtoby  nas
odurachit'.  No raz my ne prisutstvuem pri ih koldovstve,  znachit, im ne nado
nikogo morochit'. Oni  prosto  nachnut zhelat' vsemu  miru  vsyacheskih zol, i ih
iskrennie strashnye pozhelaniya ispolnyatsya s bukval'noj tochnost'yu. I nezachem im
chto-to takoe vydumyvat' da muchit'sya,  raz my  zdes'  i ne mozhem im pomeshat'.
Ili ty voobrazhaesh', chto smozhesh' spustit'sya  vniz s etoj verhotury, probezhat'
vsyu dorogu do villy tvoego maestry  i vse-taki ne  opozdat' na ih novogodnij
prazdnichek?  Interesno, kak eto  tebe udastsya?  Hochesh' znat',  chto  s  toboj
budet? Kryshka tebe budet -- vot chto! Okochurish'sya kak poslednij durak, a chego
radi? Propadesh' ni za grosh.
     No  Moric ne slushal. Golos  vorona  donosilsya  k nemu slovno iz dal'nej
dali,  kotishka  chuvstvoval sebya  sovsem  bol'nym  i  neschastnym, emu bylo ne
usledit'  za  stremitel'nym poletom  mysli YAkoba, da  eshche takoj slozhnoj.  On
dumal tol'ko ob odnom:  do vershiny ostavalos' rovno takoe zhe rasstoyanie, kak
do zemli.  I  Moric  dolzhen  podnyat'sya naverh --  tak on  reshil. Razumno eto
reshenie ili net  -- dlya  nego ne imelo znacheniya.  Usy  u Morica  zaledeneli,
glazenki slezilis'  ot  rezkogo  vetra,  no kot snova  nachal karabkat'sya  po
stene.

     -- |j! -- obizhenno kriknul YAkob. -- YA tebe bol'she ne naparnik, slyshish'?
Hochesh' pogibnut' -- nu i pogibaj! No odin! A mne gerojstva ne nado. U menya i
tak  rez'matizma. I tvoim  upryamstvom ya syt  po  gorlo! YA smatyvayus', ponyal?
Vse, ya slinyal, menya tut net! Privetik! CHao! Pokeda! Ad'e, dorogoj kollega!
     I v etu  minutu  on  uvidel, chto kotishka povis i  boltaetsya v  vozduhe,
ucepivshis' za vodostochnyj  zhelob  perednimi  lapami.  YAkob podletel k  nemu,
uhvatil klyuvom za shkirku i iz poslednih sil vtashchil na zhelob.
     CHtob iz menya chuchelo sdelali! -- serdito prokarkal on. --  Uronili menya,
vidno, v detstve,  to est' yajco uronili, kotorym ya togda byl. Vot s teh por,
vidat', neporyadok s golovoj, yasnoe delo.
     No tut voron  pochuvstvoval, chto okonchatel'no vybilsya iz sil. Prebyvanie
v musornom bake i dlya nego ne proshlo darom. YAkobu stalo hudo, hot' plach'.
     -- Vse, dal'she ne  polechu, karknul on.  --  Budu sidet' tut i tochka. Po
mne, puskaj luchshe mir gibnet.  A ya bol'she ne  mogu. Esli vzlechu, tak akkurat
uhnu vniz  kamnem,yasnoe delo...  --  On posmotrel vniz.  Daleko-daleko vnizu
mercali ogon'ki -- tam lezhal gorod.




     Nachalas'  novaya  faza  koldovskogo  eksperimenta, i teper'  rukovodstvo
vzyala na sebya Tiraniya. Delo v tom, chto instrukciya, sleduya kotoroj  nado bylo
pridat' punshu  volshebnuyu silu, byla sostavlena na ved'movskom  zhargone.  |to
byl dovol'no  zamyslovatyj yazyk.  On  sostoyal  iz  slov samogo obyknovennogo
chelovecheskogo  yazyka,  no ispol'zovalis'  eti  slova  sovershenno po-duracki.
Kazhdoe  slovo  oznachalo  sovsem ne to, chto ono  oznachaet v normal'nom yazyke.
Naprimer, "mal'chik"  znachit "globus",  "devochka"  --  "bochka",  "gulyat'"  --
"lopnut'", "sad" eto "chemodan", "smotret'" znachit "shchipat'",  "sobaka" znachit
"kusok", "ryzhij" znachit "shustryj". Vot i vyhodit,  chto predlozhenie: "Mal'chik
i devochka gulyali v  sadu  i uvideli  tam  ryzhuyu sobaku"  nado ponimat'  tak:
"Globus i bochka lopnuli v chemodane i ushchipnuli shustryj kusok".
     Tiraniya  vladela  ved'movskim zhargonom  v sovershenstve.  Dlya  teh,  kto
po-ved'movski ne ponimal, recept punsha vyglyadel absolyutnoj abrakadabroj:


     Master na slavu
     varit otravu,
     Kaplet kakao v tabak,
     SHarit v karmanah
     u tarakanov,
     ZHarit na masle bashmak.
     Uhaet uho
     Gluho, uh, gluho.
     Tuflya utknulas' v trubu.
     Tyukayut hryushki
     Klyuvami plyushki,
     Klyukva malyuet klyuku.
     Slon zheltorotyj
     V volnah kompota
     Bodro uhodit na dno.
     Strizhenyj finik
     SHCHiplet poltinnik
     Sivoj sinice nazlo.
     Lebed' v berete
     Edet v karete,
     Svezhie skrepki zhuet.
     V kletke na vetke
     Tleyut ob®edki,
     Sel'd' serenady poet...
     I tak dalee...


     Na  samom  dele  instrukciya byla v  pyat'  raz  dlinnee,  no  v kachestve
obrazchika nam s vami hvatit i nebol'shogo otryvka.
     Tiraniya  sdelala  perevod s  ved'movskogo. Zatem vse ogni v laboratorii
byli  pogasheny i v  polnom  mrake  tetka  i  plemyannik  pustilis'  koldovat'
naperegonki,  starayas'  pereshchegolyat'  drug druga.  Slovno v durnom  sne,  iz
mrakayavlyalis' fantasticheskie videniya, oni to nabrasyvalis' drug na druga, to
shli v  ataku, to otstupali i nakonec ischezali, a na smenu yavlyalis' vse novye
i novye.
     Vot zavertelis' v  vozduhe  ognennye  smerchi, oni kruzhilis',  rassypali
iskry  i  vdrug  vyrosli  v  ogromnye stolby plameni, potom  umen'shilis'  do
razmerov svetlyachka, i tut ih skleval chej-to klyuv, hotya nikakoj pticy ne bylo
vidno.  Nadvinulas' seraya tucha, iz  kotoroj sveshivalsya,  ucepivshis' hvostom,
skelet  sobaki.  Vdrug  sobach'i kosti prevratilis'  v ognennyh  zmej  -- oni
splelis'  v  klubok  i pokatilis'  po  polu.  Oskalil zuby i strashno  zarzhal
loshadinyj cherep s pustymi glaznicami. Krysy s chelovech'imi golovami pustilis'
plyasat' i  vodit' horovod  vokrug  chashi s  punshem. Gromadnyj sinij  klop, na
spinu kotorogo uselas' verhom ved'ma, brosilsya bezhat' naperegonki s ogromnym
zheltym  skorpionom,  kotorogo  osedlal  koldun. S potolka dozhdem  posypalis'
rozovye piyavki, i tut poyavilos' gigantskoe, vysotoj  s cheloveka chernoe yajco,
ono tresnulo, na pol  vysypalo  mnozhestvo  malen'kih chernyh ruk, --  pyaterni
zabegali  po  laboratorii,  kak pauki. Pokazalis' pesochnye  chasy, v  kotoryh
pesok  bezhal  ne vniz, a  vverh.  V chernom mrake proplyla  ognennaya  rybina.
Krohotnyj  robot na trehkolesnom velosipede porazil kop'em kamennogo golubya,
i tot  rassypalsya  v prah. Britogolovyj  gigant s  torchashchimi golymi  rebrami
szhimalsya, kak garmoshka, i snova vytyagivalsya vo ves' svoj ogromnyj rost...

     |tomu ne  bylo konca -- videniya vse bystree smenyali  drug druga,  i vse
oni ischezali, nyrnuv  v chashu s volshebnym  punshem, i vsyakij raz ee soderzhimoe
vskipalo i shumno burlilo, slovno v nego pogruzhali raskalennoe zhelezo.




     No vot videniya promchalis'  v poslednem beshenom vihre, i progremel vzryv
-- kunshtyuk-punsh v chashe iz Holodnogo plameni vspyhnul zheltym ognem.
     Bredovred vklyuchil  elektricheskoe osveshchenie. V  rezul'tate  stol' tyazhkih
trudov oni s Tiraniej vkonec vymotalis'. Nuzhno  bylo podkrepit'sya -- prinyat'
osobye  volshebnye  tabletki,  chtoby  vyderzhat'  poslednyuyu  i  samuyu  trudnuyu
proceduru. No  oni ne mogli  pozvolit' sebe roskosh' -- sdelat'  pereryv  dlya
otdyha. Ved' vremya mchalos' neumolimo.
     CHetvertaya,  poslednyaya  faza, byla sovershenno osobennoj. Ee nel'zya  bylo
proizvesti v  nashem  mire,  to est' tam,  gde  sushchestvuet  to,  chto  zovetsya
vremenem  i  prostranstvom.  Koldun  i  ved'ma  dolzhny  byli  perenestis'  v
chetyrehmernoe prostranstvo.  A  instrukciya po  peremeshcheniyu byla  napisana na
transgalakticheskom yazyke, kotoryj absolyutno neperevodim, potomu chto vyrazhaet
ponyatiya  i processy, sushchestvuyushchie tol'ko v  chetyrehmernom prostranstve, -- v
nashem mire ih prosto net.
     |ta poslednyaya, neveroyatno trudnaya rabota byla neobhodima, chtoby pridat'
punshu   sposobnost'   delat'   vse    naoborot,   vypolnyat'   vse    zhelaniya
shivorot-navyvorot, a ne v pryamom smysle.
     Instrukciya glasila:


     Mordocharnyj trubogroh
     Kvadromyro zhvakni,
     Durogadnyj umamrok
     Topozyro dryakni!
     SHCHipcarapni, zvizvarni
     Rezhivzhikom pshishki,
     Ujlo, yujlo obdrygni,
     Raspohryasiv hrishki.
     Gnusozlykcy-shpyr'yancy
     SHCHurbyat va Pyhare...
     Vizopleslye fryksy
     ZHvyryat us' tutare.
     Zaburkochat gryaz'vejki
     Plyujko, flozetlivo,
     Szhahnut chuhlo pusterki
     As fumos shchihlivyh.
     Globozhor dy, gladnoprorv?
     Hra! -- zabryzlo hvaknet
     Mordocharnyj trubogroh
     Hi podzyrbo dryaknet!


     Snachala  ni  Bredovred,  ni  Tiraniya  ne znali,  kak  rasshifrovat'  etu
instrukciyu. No oni znali, chto  i  chitat', i  govorit' na  transgalakticheskom
mozhno, lish' nahodyas' v chetyrehmernom prostranstve. Tak chto vyhoda ne bylo --
koldun i ved'ma otpravilis' v chetyrehmernoe prostranstvo.
     A  ono sushchestvuet ne gde-to daleko, a pryamo tut, v  tom meste,  gde  my
nahodimsya.  Prosto  my ego  ne vosprinimaem --  ved' nashi glaza  ustroeny  s
raschetom na trehmernoe prostranstvo.
     Tiraniya,  bud' ona odna, nichego  ne  pridumala by, no ee plemyanniku byl
izvesten sposob peremeshcheniya iz trehmernogo prostranstva v chetyrehmernoe.
     On  izvlek  otkuda-to  medicinskij  shpric i malen'kij prichudlivoj formy
puzyrek, v  kotorom bul'kala  bescvetnaya zhidkost'.  "Lyuciferskij Sataninskij
Doping" bylo napisano na etiketke.
     -- Vot eto nuzhno vvesti v krov', -- skazal Bredovred.
     Tiraniya kivnula:
     -- Nakonec-to  ya vizhu, moe zolotko, chto  ne naprasno platila denezhki za
tvoe obuchenie. A ty ispytal na sebe dejstvie etogo veshchestva?
     -- Da, tetya, bylo takoe. Paru raz. YA, znaesh' li, sovershal s ego pomoshch'yu
nebol'shie takie puteshestviya... Otchasti s issledovatel'skoj cel'yu, nu i  radi
udovol'stviya.
     -- Togda -- v put'!
     --  Pogodi, tetya.  YA  dolzhen  predupredit'  tebya, chto  eto  puteshestvie
nebezopasnoe. Ochen' vazhno pravil'no rasschitat' dozu.
     -- CHto ty hochesh' skazat'?
     Bredovred usmehnulsya tak, chto ved'me sdelalos' ochen', ochen' ne po sebe.
     -- YA  hochu skazat',  milaya tetya Tirasha,  chto my s toboj mozhem ochutit'sya
neizvestno  gde. Esli  doza budet hot' chutochku men'she, chem  nado,  ty, tetya,
provalish'sya v  dvuhmernoe prostranstvo. A tam ty stanesh' sovershenno ploskoj,
kak kinokadr. Zadnej storony -- i toj u tebya ne budet, odin pered ostanetsya,
vot kakoj  ty sdelaesh'sya ploskoj.  A  glavnoe,  bez postoronnej pomoshchi ty ne
smozhesh' vernut'sya obratno. I pridetsya tebe navsegda -- ponimaesh'? -- navechno
ostat'sya dvuhmernoj ploskoj kartinkoj, bednaya  ty moya starushenciya.  Esli  zhe
doza  okazhetsya  slishkom  bol'shoj,  ty  uletish' v pyatimernoe ili  shestimernoe
prostranstvo. A tam, v pyati i shesti  izmereniyah,  tvoryatsya  takie dikovinnye
veshchi... Ty i  sama-to  zabudesh',  iz kakih  chastej kogda-to  sostoyala. Vot i
vernesh'sya obratno ne  vsya,  a  tol'ko chastichno.  Ili obretesh' novyj oblik --
tvoi chasti mogut slozhit'sya  po-novomu, kto  ego znaet, kak... Da i vernesh'sya
li voobshche?
     V techenie neskol'kih minut koldun i ved'ma molcha glyadeli drug na druga.
     Tiraniya znala, chto do pory do vremeni  plemyannik nuzhdaetsya v ee pomoshchi.
Poka katastro-fanarhistoriyazvandalkogoryuchij kunshtyuk-punsh ne gotov, Bredovred
u bez pomoshchi tetki bylo ne obojtis'. I Bredovred znal, chto ona eto znaet.
     Oba usmehnulis' odinakovoj zloveshchej usmeshkoj.
     --  Horosho,  --  s  rasstanovkoj zagovorila  Tiraniya.  --  Uverena,  ty
sdelaesh' vse stoprocentno pravil'no. YA celikom i polnost'yu polagayus' na tvoe
sebyalyubie, zolotko.
     Bredovred  napolnil shpric bescvetnoj zhidkost'yu. Oni s  tetkoj otvernuli
rukava  na levoj  ruke. Bredovred  tshchatel'no otmeril kolichestvo  preparata i
sdelal in®ekcii -- sperva tetke, zatem sebe.
     I vot ih ochertaniya zadrozhali, nachali rasplyvat'sya, vytyagivat'sya v dlinu
i v shirinu, eshche mig -- i koldun s ved'moj ischezli. I v etot zhe mig v chashe iz
Holodnogo plameni nachali tvorit'sya porazitel'nye veshchi...




     --  Ty  govorish',  ya genij?  -- vdrug zagovoril YAkob.  -- Oho-ho, horosh
genij,  nichego  ne  skazhesh'! Tak  by  i  oshchipal sebya vsego za  etu  durackuyu
genial'nuyu ideyu. Nikogda v  zhizni ne  budu  bol'she razmyshlyat' -- klyanus'! Ne
sderzhu slova --  znachit,  ne  vzletet'  mne  v nebo do konca moih dnej. Odni
nepriyatnosti ot razmyshlenij, chestnoe slovo.
     No Moric ne slyshal -- on zalez eshche vyshe i sidel teper' pod samoj kryshej
kolokol'ni. Krysha byla krutaya, pochti otvesnaya.
     --  A ved'  i  vpravdu  zaberetsya,  -- skazal YAkob.  --  Oh,  chtob  mne
perelinyat', ved' zaberetsya, vot golovorez!
     YAkob  sobral poslednie silenki  i poletel  vsled za kotom, odnako iz-za
temnoty nigde ego  ne uvidel. Voron sel na kamennuyu golovu trubyashchego v trubu
angela-glashataya Strashnogo suda i oglyadelsya po storonam.
     -- Moric! Moric, gde ty? -- zakrichal on. Otveta ne posledovalo.
     I YAkob v otchayanii prokrichal v temnotu:
     -- |j, ty, rycar'! Dazhe esli  ty v samom dele zalezesh' naverh! |j! Dazhe
esli my oba tuda zaberemsya i raskachaem kolokol -- slyshish'? Da  tol'ko nichego
ne vyjdet,  tak i znaj! Tak vot, v  etom  net smysla!  Potomu  chto  my  ved'
podnimem trezvon teper'! I eto budet ne  novogodnij trezvon!  A prosto zvon,
obychnyj  zvon,  vot  i  vse!  Ved' delo ne v  kolokolah! Ved' nado, chtob oni
zazvonili rovno v polnoch'!
     Ni  zvuka ne  razdavalos' v  otvet, lish' veter  svistel  i zavyval  nad
kamennymi statuyami. YAkob pokrepche vcepilsya  kogtyami v golovu angela s truboj
i zakrichal chto bylo mochi:
     -- Kotik! Kotik! Ty zhiv? Ty zdes' ili uzhe sverzilsya?
     Na  dolyu sekundy  emu pomereshchilos', budto gde-to  v vyshine  poslyshalos'
slaboe  zhalobnoe  myaukan'e.  YAkob  poletel  naugad  v  temnote,  to  i  delo
kuvyrkayas' v vozduhe pod poryvami ledyanogo vetra.
     Porazitel'no: Moric  v  samom  dele,  sam  ne  znaya  kak,  dobralsya  do
strel'chatogo okna na samom verhu i cherez nego pronik vnutr' kolokol'ni. YAkob
tozhe  vletel  v  okno.  V  etot  moment  kotishka  poteryal soznanie i kubarem
pokatilsya vniz.  No, k  schast'yu, vniz  letet'  bylo  nedaleko.  On  upal  na
derevyannyj pol  zvonnicy  i ostalsya lezhat'  bez dvizheniya,  slovno  malen'kij
klochok pestrogo meha.

     YAkob  podletel  k  nemu i  legon'ko  tyuknul klyuvom. No kotishka dazhe  ne
shevel'nulsya.
     -- Moric! Ty umer?
     Ne poluchiv otveta, YAkob pechal'no ponurilsya. I vdrug vzdrognul.
     -- Ne  mogu  ne priznat', kotik, -- tiho i torzhestvenno  skazal  on, --
hot' i ne  otlichalsya ty velikim umom, no geroem ty  byl. Predki-artistokraty
mogli by gordit'sya toboj. Esli by u tebya byli takie predki.
     No  tut  u YAkoba potemnelo  v glazah,  i on povalilsya  navznich' ryadom s
kotishkoj. Veter svistel  nad kolokol'nej, zametal v  okno sneg, i snegom vse
bol'she zanosilo kota i vorona.
     Pod pochernevshimi ot vremeni derevyannymi brus'yami sovsem blizko -- rukoj
podat' -- viseli ogromnye temnye  kolokola. Oni molchali v ozhidanii polunochi,
kogda im predstoyalo velichestvennym zvonom torzhestvenno vstretit' Novyj god.




     S  beshenoj  skorost'yu, kak v  centrifuge, vrashchalsya v  chashe iz Holodnogo
plameni volshebnyj punsh -- tam, slovno sbesivshayasya zolotaya rybka v akvariume,
metalas', rassypaya yarkie iskry, sverkayushchaya hvostataya kometa.
     Bredovred  i Tiraniya  uzhe  vernulis'  iz chetyrehmernogo  prostranstva i
teper', vkonec izmochalennye, bessil'no razvalilis'  v kreslah. Bol'she  vsego
na svete  im  hotelos' prosto posidet'  hot' neskol'ko  minut bez dela, hot'
chut'-chut'  peredohnut', no  kak raz etogo oni ne mogli sebe pozvolit' -- eto
podverglo by ih zhizn' velichajshej opasnosti.
     Oba sideli, ustavivshis' na chashu s punshem.
     Napitok v  principe  byl gotov. Nikakih procedur teper' ne trebovalos',
vse  bylo sdelano tochno po receptu,  odnako  v  te neskol'ko  minut, kotorye
ostavalis' do nachala koldovskogo sataninskogo  eksperimenta, koldun i ved'ma
dolzhny byli odolet' eshche odno trudnoe prepyatstvie. I ono, pohozhe,  bylo samym
kovarnym. Zadacha sostoyala v tom,  chtoby ne  delat', vot imenno --  ne delat'
opredelennyh veshchej.
     Soglasno  samoj   poslednej  instrukcii  pergamentnogo  svitka,  teper'
sledovalo  prosto-naprosto  dozhdat'sya, poka  volnenie v chashe samo  soboj  ne
uspokoitsya i vsya mut' ne rastvoritsya bez osadka. A do etogo momenta koldun i
ved'ma ni  v koem  sluchae ne  dolzhny  byli  zadavat'  nikakih voprosov, dazhe
myslenno. Ved' vsyakij vopros  (skazhem: "Poluchitsya ili  net?", ili: "Pochemu ya
tak  postupil?", ili: "Est' li  v  etom  smysl?",  "CHem vse eto  konchitsya?")
soderzhit v sebe krupicu somneniya.
     A v poslednie minuty  nikakih somnenij byt' ne dolzhno. Nel'zya bylo dazhe
myslenno zadat' i vopros o tom, pochemu nel'zya zadavat' voprosov.
     Delo  v  tom,  chto poka volnenie v  chashe  ne  uleglos'  i punsh  ne stal
prozrachnym, on nahodilsya v krajne vospriimchivom i nestabil'nom sostoyanii. On
reagiroval Dazhe  na  mysli  i chuvstva. Malejshee somnenie  v koldovskoj  sile
napitka -- i varevo  vzorvalos' by kak atomnaya bomba, a  uzh togda  na vozduh
vzleteli by ne tol'ko koldun s  ved'moj, no  i villa "Nochnoj  koshmar",  da i
ves' gorod.
     Odnako, kak vsem izvestno, net nichego trudnee, chem ne dumat' o  chem-to,
o chem dumat' zapreshcheno. Naprimer, obychno ty ne dumaesh' o kenguru. A vot esli
tebe skazhut, chto v techenie pyati minut ty ni v koem sluchae ne dolzhen dumat' o
kenguru -- nu,  kak  tut sdelat' tak, chtoby ne lezli v golovu mysli imenno o
kenguru?  Est'  tol'ko  odin vyhod:  predel'no  sosredotochit'sya i  dumat'  o
chem-nibud' drugom, ne vazhno o chem.
     I vot Bredovred i Tiraniya sideli v laboratorii i izo vseh sil staralis'
dumat' o chem ugodno, tol'ko ne o punshe, i ni o chem dazhe myslenno ne zadavat'
voprosov. Ot straha i userdiya u nih bukval'no glaza na lob lezli.
     Koldun bormotal  sebe pod nos stishki, kotorye vyuchil kogda-to v detskom
adike.  (Detskij  adik  u  zlyh  volshebnikov  -- to,  chto  u  obychnyh  lyudej
nazyvaetsya detskim sadikom). Bormotal on stihi monotonno i unylo:


     YA gryaznulya-porosenok
     Perepachkal sto pelenok,
     YA neryaha, ya -- hryu-hryu!
     Skoro vyrastu v svin'yu.


     Ili vot takie stihi:


     Malen'kij mal'chik zhabu pojmal,
     Hryas'! -- i golovku ej otorval,
     Brosil v kanavku i dal'she poshel.
     Vot molodec -- postupil horosho!


     On i kolybel'nuyu vspomnil, kotoruyu kogda-to v detstve pela emu matushka:


     Spi, moya radost', usni,
     Glazki skoree somkni.
     Myshki letayut v sadu,
     Dremlyut piyavki v prudu...
     Spi, moya radost', usni...
     Papa tvoj krovushku p'et.
     On i synochku nal'et,
     Pej, moe solnyshko, pej,
     Budesh', kak papa, zlodej.
     Pej, moe solnyshko, pej...


     Prochel Bredovred i takoj stishok:


     ZHuchkam i muham lapki otryvaet
     Desyatiletnij poluidiot.
     On idiotom polnym stat' mechtaet,
     Vot i vedet sebya kak idiot.


     On  chital  i mnogie drugie nazidatel'nye stishki i  pel  veselye detskie
pesenki.
     Tem  vremenem Tiraniya podschityvala v ume,  kakoj dohod prineset ej odin
zolotoj  taler, esli polozhit' ego v bank pod 0,6 procentov godovyh v nulevom
godu. Konechno,  esli prinyat', chto  bank, osnovannyj v godu, poryadkovyj nomer
kotorogo nul', do sih por ne lopnul.
     |tu matematicheskuyu zadachku ona reshala po formule, kotoraya izvestna vsem
biznes-ved'mam i biznes-koldunam:
     K = Ko (I + i)n,
     gde K -- kapital,  n  -- poryadkovyj nomer goda, i -- summa procentov za
odin god.
     Tiraniya doshla uzhe do takoj  summy,  kotoraya ravnyalas' stoimosti soten i
tysyach zolotyh sharov  razmerom s nash zemnoj shar, odnako do summy procentov za
tekushchij god ej  bylo eshche daleko. Tiraniya schitala  i  schitala v ume  ne  huzhe
kal'kulyatora -- ved' na kartu byla postavlena ee zhizn'.
     Proshlo  dovol'no  mnogo vremeni,  a kunshtyuk-punsh  vse  eshche burlil i byl
mutnym.  S kazhdoj minutoj Bredovred  vse  sil'nee  chuvstvoval, chto ego  telo
vytyagivaetsya  v dlinu i izgibaetsya v  vide voprositel'nogo  znaka. A Tiranii
mereshchilos', chto beschislennye kolonki cifr,  kotorye ona voobrazila, sostoyali
iz mnozhestva malyusen'kih  voprositel'nyh znakov -- oni mel'teshili, prygali i
ni za chto ne hoteli vystraivat'sya v ryady i stolbiki.
     -- Oh, radi  vseh  kancerogenov (Kancerogeny  --  himicheskie  veshchestva,
vozdejstvie kotoryh na  organizm  pri opredelennyh usloviyah  vyzyvaet  rak i
drugie opuholi.)! |to vyshe moih sil, ya ne pomnyu bol'she ni odnogo stishka...
     A Tiraniya prosheptala v uzhase:
     -- V moih podschetah vse smeshalos'! Sejchas... Sejchas ya nachnu dumat' o...
     Bac! Plemyannik otvesil tetushke otmennuyu opleuhu -- a chto bylo delat'?
     Uj-yuj-yuj! -- vzvizgnula ved'ma. -- Nu, pogodi! -- I vlepila  plemyanniku
takuyu zatreshchinu, chto u togo ochki sleteli s nosa da i uleteli v dal'nij konec
laboratorii.

     I  tut  poshla  u  nih  takaya  draka,  kotoraya sdelala  by  chest'  samym
karatistovym karatistam.
     Nakonec opomnivshis', tetka i plemyannik uvideli, chto oba sidyat na polu i
pyhtya glyadyat drug  na  druga. U  Bredovreda krasovalsya  pod glazom sinyak,  u
Tiranii iz nosa sochilas' krov'.
     --  YA  ne  hotel tebya obidet', tetya Tirasha, --  kazal  Bredovred. -- No
vzglyani-ka! -- On pokazal na chashu iz Holodnogo plameni.
     Ognevoj  vihr'  polnost'yu  utih,  vsya  mut'  kuda-to  ischezla.  V  chashe
perelivalsya     vsemi    cvetami    radugi    prozrachnyj     i     spokojnyj
katastrofanarhistoriyazvandalkogoryuchij kunshtyuk-punsh.
     Koldun i ved'ma gluboko vzdohnuli -- gora s plech!
     --  Dat'  poshchechinu -- eto byla genial'naya  ideya, -- skazala Tiraniya. --
Vse-taki ty horoshij mal'chik, malen'kij moj.
     --  Nu vot, tetya, opasnost' minovala,  i my mozhem dumat' o  chem ugodno.
Po-moemu, teper' samoe vremya vslast' porazmyslit'  o tom, o chem hochetsya. Kak
ty schitaesh'?
     - Idet!
     Predvkushaya udovol'stvie, ved'ma azh glaza zakatila.
     A Bredovred  osklabilsya. Konechno zhe, predlozhiv tetke vvolyu porazmyshlyat'
o chem-to priyatnom, on vtajne koe-chto uzhe pridumal --to-to tetushka podivitsya.




     Voron  i  kotishka postepenno prishli  v sebya posle obmoroka, i  v pervuyu
minutu oboim pokazalos', chto oni spyat i vidyat son. Ledyanoj veter  stih, bylo
ochen' tiho,  na nebe vysypali  zvezdy,  moroz  oslab. Zvonnica byla  ozarena
prizrachnym zolotym svetom.  I vdrug  odna iz gromadnyh kamennyh  statuj, chto
uzhe  mnogo  vekov  podryad  vzirali  na  gorod  s vysokogo strel'chatogo  okna
kolokol'ni, obernulas'  i  shagnula s  okna  k nim  v zvonnicu.  Okazyvaetsya,
statuya byla zhivaya!
     |to byl hudoshchavyj pozhiloj gospodin v dlinnom rasshitom zolotom plashche. Na
plechah u  nego,  tochno  epolety, lezhal  sneg. Na  golove u  neznakomca  byla
vysokaya  episkopskaya tiara, v  levoj ruke on szhimal zhezl s  zagnutym koncom.
Svetlo-golubye  glaza  pod  kustistymi  belymi   brovyami  smotreli  dovol'no
privetlivo,  no i  nemnogo  rasteryanno -- neznakomec udivilsya, uvidev kota i
pticu.
     V pervuyu  minutu  mozhno  bylo  by podumat',  chto etot starec --  svyatoj
Nikolaj, Sajta-Klaus. No on byl bez borody. A razve kto-nibud' videl britogo
Sajta-Klausa?
     Starec  podnyal ruku, i tut YAkob i Moric pochuvstvovali, chto  ne mogut ni
poshevelit'sya, ni zagovorit'. Oba sil'no ispugalis', no v to zhe vremya, u nih,
kak ni stranno, poyavilos' chuvstvo, chto teper' oni pod nadezhnoj zashchitoj.
     -- Vy chto eto tut delaete, sorvancy,  a? Otvechajte! -- On podoshel blizhe
i sklonilsya,  chtoby  poluchshe razglyadet' vorona i kota. Pri etom on soshchurilsya
-- navernoe, on byl blizoruk.
     Kot i voron ispuganno smotreli na nego snizu.
     -- Mne izvestno, chto vy zadumali, -- prodolzhal starec. -- Vy  zhe vo vsyu
glotku  krichali o svoih planah, kogda  zabiralis' syuda naverh.  Vy  zadumali
rasstroit' moj velikolepnyj novogodnij zvon. CHestno  govorya, po-moemu eto ne
slishkom krasivo.  YA i  sam  ochen'  lyublyu  raznye  ozornye  prodelki,  ved' ya
kak-nikak svyatoj Sil'vestr. No  to, chto vy sobralis' ustroit' nynche vecherom,
eto skvernaya shutka, soglasny? Stalo byt', ya vovremya podospel.
     Kot  i  voron  hoteli vozrazit', no po-prezhnemu  ne mogli vymolvit'  ni
slovechka.
     -- Dolzhno byt', vy ne znaete, -- prodolzhal svyatoj Sil'vestr, -- chto raz
v  god,  v den' moih  imenin, ya  prihozhu syuda i smotryu, vse li v poryadke.  V
nakazanie za to, chto vy zadumali takuyu skvernuyu shutku, mne navernoe, sleduet
prevratit' vas v kamennye  izvayaniya  i na chasok-drugoj postavit' v ugol. Da,
tak i sdelayu. Posidite-ka tut do utra, podumajte
     o svoem  povedenii. No prezhde ya zhelayu  uslyshat', chto vy skazhete  v svoe
opravdanie.
     Kot i voron molchali.
     --  Vy chto zhe, dara rechi lishilis'? -- udivilsya svyatoj Sil'vestr.  -- Ah
da,  sovsem  zabyl...  --  On snova vzmahnul rukoj.  -- Nu,  govorite, da ne
razom, a po ocheredi. I ne vilyat'! Govorite pravdu.
     Nakonec-to  dva  nezasluzhenno  obizhennyh  geroya  smogli  promyaukat'   i
prokarkat', chto privelo ih na kolokol'nyu  i kto  oni takie, i kakoj strashnyj
plan priduman ved'moj i koldunom. Ot userdiya  Moric i YAkob  ne raz  nachinali
govorit' vmeste, tak chto svyatomu Sil'vestru stoilo truda ponyat' chto k  chemu.
No chem dal'she on slushal, tem dobree svetilis' ego glaza.




     A Vel'zevul Bredovred  i Tiraniya  Krovosos k  etomu  vremeni sami  sebya
zagnali, pryamo skazhem, v tupik.
     Kogda koldun  predlozhil  radi  otdyha dat' svobodu  myslyam,  on  vtajne
ustroil  tetke  kovarnuyu  lovushku.  Ego  cel'yu  bylo  odurachit'   nichego  ne
podozrevavshuyu   biznes-ved'mu.   Kunshtyuk-punsh   byl   gotov,   v    tetkinoj
pomoshchiBredovred  bol'she  ne   nuzhdalsya.  On  reshil  ot  nee   izbavit'sya   i
ispol'zovat'  vsyu nebyvaluyu  koldovskuyu  silu  punsha  dlya  sebya odnogo.  No,
razumeetsya,  Tiraniya  tozhe  pritvoryalas'  --  ona  soglasilas'  na  korotkuyu
peredyshku, chtoby v svoyu ochered' perehitrit' plemyannika. Ona tozhe soobrazila,
chto teper' prekrasno mozhet obojtis' i bez ego pomoshchi.
     V  odno i to zhe mgnovenie  koldun i ved'ma sobrali vse svoi  magicheskie
sily i popytalis'  zagipnotizirovat' i paralizovat' odin drugogo pristal'nym
magicheskim vzglyadom. Oni ustavilis' drug na druga, i nachalas' bezzvuchnaya, no
strashnaya  bor'ba.  Odnako vskore stalo yasno, chto  sila  voli u nih absolyutno
odinakovaya.  Vot  i  sideli oni  ne  shevelyas',  ne  govorya  ni  slova,  a ot
napryazheniya po licam u oboih struilis' kapli pota.  Koldun ne spuskal glaz  s
ved'my, ved'ma -- s kolduna. Oni gipnotizirovali drug  druga sosredotochenno,
userdno, ne davaya sebe peredyshki.
     Vdrug prosnulas' i s zhuzhzhaniem prinyalas' kruzhit' po  laboratorii zhirnaya
muha,  chto zimovala  gde-to na pyl'nyh stellazhah. Ona pochuvstvovala, chto  ee
chto-to prityagivaet  k  sebe,  slovno  yarkij svet. No  eto  byl  ne  svet,  a
paralizuyushchie luchi, oni  shli iz glaz  ved'my i kolduna i vspyhivali v vozduhe
elektricheskimi razryadami.  Muha  vletela v zonu dejstviya  luchej  i  tut zhe s
tihim  stukom  shlepnulas' na pol,  ne v silah shevel'nut' lapkoj. I  do konca
svoej korotkoj zhizni eta muha ostalas' paralizovannoj.
     No  tetka  i  plemyannik  tozhe ne  mogli  dvigat'sya.  Gipnotiziruya  odin
drugogo,  kazhdyj sam  podvergalsya  dejstviyu gipnoza.  I razumeetsya, po  etoj
prichine oni ne mogli perestat' gipnotizirovat' drug druga.
     Malo-pomalu tetka i plemyannik nachali soobrazhat' i ponyali, chto sovershili
rokovuyu oshibku,  no bylo  uzhe  pozdno. Ni on,  ni ona ne mogli dazhe  pal'cem
poshevelit',  ne  to  chto povernut'  golovu  ili  zakryt' glaza  i prekratit'
izluchenie. K tomu zhe,  nel'zya bylo, chtoby izluchenie prekratil kto-to odin --
ved' togda on okazalsya  by v  bezrazdel'noj vlasti  drugogo. Ved'ma ne mogla
prekratit' gipnoz, poka koldun ne prekratit gipnoz. Koldun ne mog prekratit'
gipnoz, poka ved'ma ne prekratit gipnoz. Itak, po svoej sobstvennoj vine oni
popali v  tak  nazyvaemyj  zamknutyj krug. V koldovskih i ved'movskih krugah
ego nazyvayut takzhe circulus vitiosus - porochnyj krug.





     -- Vek  zhivi -- vek  uchis',  --  skazal svyatoj  Sil'vestr. -- I odnazhdy
uznaesh',  chto  dazhe  nash brat mozhet oshibit'sya.  Naprasno ya  vas obidel,  moi
malen'kie druz'ya. Proshu u vas proshcheniya.
     --  Ne stoit i govorit'  o takih pustyakah, monsin'or, -- svetskim tonom
otvetil  Moric  i mahnul lapoj. -- Podobnye  nedorazumeniya  sluchayutsya dazhe v
samom aristokraticheskom obshchestve.
     A YAkob dobavil:
     --  Bros'te, vashe vysokorodie. CHego uzh  tam! Ne berite  v golovu.  YA  k
plohomu obrashcheniyu davno privyk.
     Svyatoj  Sil'vestr  usmehnulsya,  no  tut   zhe  lico   ego  snova   stalo
ozabochennym.
     -- CHto zhe nam delat'? -- dovol'no rasteryanno skazal on. -- To, chto ya ot
vas uslyshal, prosto uzhasno.
     Moric,    preispolnivshijsya    geroicheskim    voodushevleniem   blagodarya
neozhidannoj podderzhke so storony stol' vysokoj osoby, predlozhil:
     -- Monsin'or, byt' mozhet, dlya vas ne sostavilo by truda sobstvennoruchno
udarit' v kolokol?
     No svyatoj Sil'vestr pokachal golovoj:
     -- Net, net, dorogie moi. Tol'ko ne eto. |to sovershenno nevozmozhno. Vse
na  svete imeet svoj poryadok,  svoe mesto  i vremya.  Konec starogo i  nachalo
Novogo goda -- ne isklyuchenie. Nichego  tut proizvol'no izmenit'  nel'zya. Esli
my vzdumaem narushit' poryadok, mozhet proizojti strashnoe neschast'e.
     -- Aga, chto ya govoril! -- hmuro zametil voron. -- Gluposti vse eto. Zrya
staralis'. Poryadok,  ponimaesh'  li! Dazhe esli  iz-za  etogo poryadka ves' mir
poletit k chertu.
     Svyatoj  Sil'vestr  sdelal  vid,  budto  ne   rasslyshal  nepochtitel'nogo
zamechaniya. Ego mysli byli, vidimo, gde-to daleko.
     -- Ah, da, da...  Zlo -- tak,  kazhetsya? Nu,  da,  pripominayu...  --  On
vzdohnul. -- CHto takoe, v sushchnosti, zlo? Dlya  chego  ono sushchestvuet na svete?
Inogda my  diskutiruem ob etom tam,  naverhu. I vse zhe etot vopros  ostaetsya
zagadkoj. Dazhe dlya nas.
     V   glazah  u  svyatogo   Sil'vestra  poyavilos'  kakoe-to  otsutstvuyushchee
vyrazhenie.
     --  Znaete, moi  malen'kie  druz'ya, s  tochki zreniya  vechnosti vse chasto
predstavlyaetsya sovsem ne takim, kakim viditsya nam v carstve Vremeni. S tochki
zreniya vechnosti zlo v konechnom schete vynuzhdeno sluzhit' dobru.
     Zdes' est' vnutrennee protivorechie. Zlo vsegda stremitsya odolet' dobro,
no ved'  bez dobra zlo ne mozhet sushchestvovat', bez dobra zla net. Esli by zlo
odnazhdy  poluchilo  polnuyu  neogranichennuyu  vlast'  v  mire,  ono  nepremenno
razrushilo by vse, nad chem tak zhazhdet vlastvovat'. I potomu, dorogie moi, zlo
sushchestvuet lish' v silu togo, chto ono nesovershenno. Stan' zlo vsesil'nym, ono
samo  sebya  unichtozhilo  by. Poetomu v vechnosti dlya zla net mesta. Vechno lish'
dobro, ibo ono sushchestvuet samo po sebe i ne neset v sebe protivorechiya...
     --  |j! -- vdrug  kriknul YAkob i, shvativ klyuvom,  dernul za kraj plashcha
Svyatogo Sil'vestra. -- Ne v obidu vam bud' skazano, vashe vysokourodie... Oh,
izvinite,  ya hotel skazat'  vashe vysokorodie! Sejchas-to, sejchas nam  na  eto
naplevat'...  Oh,  izvinite, opyat' sorvalos'. Tol'ko, poka vy tut  hilosofiyu
razvodite, pozdno budet.
     Svyatoj Sil'vestr, po-vidimomu, s trudom vernulsya k dejstvitel'nosti.
     -- CHto? -- sprosil on i privetlivo ulybnulsya. -- O chem my govorili?
     -- O tom,  monsin'or, --  skazal Moric,  --chto  nado  nemedlenno chto-to
predprinyat'. Inache sluchitsya katastrofa.
     -- Ah, da! Pravil'no! Da-da-da... No chto zhe delat'?
     -- Veroyatno, monsin'or, spasti nas sejchas mozhet lish' chto-to vrode chuda.
Vy  zhe  svyatoj.  Ne mogli  by vy prosto  vzyat' da sotvorit' chudo?  Malen'koe
takoe, a?
     --  Prosto sotvorit' chudo, --  smushchenno povtoril svyatoj  Sil'vestr.  --
Dorogoj moj druzhok,  s chudesami vse daleko  ne tak prosto, kak tebe kazhetsya.
Nikto iz nas ne mozhet sotvorit' chudo, esli emu ne dano na to ukazaniya svyshe.
Tak chto sperva  ya dolzhen podat'  zapros  v  vysshie instancii. Prezhde  chem  ya
poluchu otvet, mozhet projti mnogo vremeni. Esli voobshche poluchu otvet...
     -- Skol'ko vremeni?--sprosil Moric.
     -- Mesyacy, gody, a to i desyatki let.
     -- Bezobrazie, -- karknul YAkob. -- Takoj  erundy nam ne nuzhno. Nam chudo
nuzhno sejchas, siyu minutu.
     U svyatogo Sil'vestra snova sdelalsya  etot  strannyj,  dalekij ot  vsego
zemnogo vzglyad.
     CHudesa, --  blagogovejno zagovoril on, -- ne narushayut poryadka  v  mire.
CHudesa  --  eto  ne  koldovstvo.  Oni  proishodyat  v sootvetstvii  s  vysshim
poryadkom, kotoryj nepostizhim dlya ogranichennogo zemnogo razumeniya...
     --  Tak-to  ono  tak,  -- vmeshalsya  YAkob,  --  no my zhe  imeem  delo  s
koldovstvom, vot v chem beda. I vremeni u nas v obrez.
     -- Da-da... -- svyatoj Sil'vestr snova ne srazu vernulsya iz vysshih  sfer
filosofii k zemnoj zhizni.  -- Po pravde govorya, ya vas ponimayu, moi malen'kie
druz'ya. No boyus', ya ne slishkom  mnogoe mogu tut sdelat'. YA daleko ne uveren,
chto mne voobshche pozvolitel'no  prinimat'  resheniya.  No raz uzh ya zdes',  to  v
poryadke isklyucheniya... Mozhet byt', vse-taki est' vyhod...
     Moric podtolknul vorona v bok i shepnul:
     - Aga, ponyal? On nam pomozhet!
     No YAkob otvetil skepticheski: -- Pozhivem -- uvidim.




     --  Esli ya vas pravil'no ponyal, -- snova zagovoril svyatoj Sil'vestr, --
odnogo-edinstvennogo zvuka kolokol'nogo novogodnego zvona dostatochno,  chtoby
unichtozhit' obratnoe dejstvie d'yavolshebstvorov... -- on zapnulsya.
     Katastrofanarhistoriyazvandalkogoryuchego  kunshtyuk-punsha,  -- bez  zapinki
promyaukal Moric.
     -- Vot-vot. CHtoby razrushit' obratnoe dejstvie etogo napitka, pravil'no?
     -- Imenno tak oni govorili, -- podtverdil kot. Voron kivnul.
     -- I vy polagaete, etogo budet dostatochno, chtoby predotvratit' strashnoe
zlodeyanie?
     -- Konechno, --  skazal YAkob. -- No  tol'ko,  esli  eta chertova  parochka
nichego  ne  pronyuhaet. Oni  ved' budut  vykrikivat' vsyakie dobrye pozhelaniya,
chtoby natvorit' bed. A poluchatsya kak raz dobrye dela.
     -- Tak-tak-tak...  -- svyatoj Sil'vestr zadumalsya.  -- Odin-edinstvennyj
zvuk  iz  moego novogodnego  kolokol'nogo  koncerta  ya,  konechno,  mogu  vam
podarit'. Budem nadeyat'sya, nikto ne zametit ego otsutstviya.
     -- Konechno, nikto ne zametit, monsin'or, -- s zharom vskrichal Moric.  --
Odna nota v koncerte nichego ne znachit, eto izvestno lyubomu pevcu!
     -- A nel'zya li nam poluchit' pobol'she not? -- sprosil YAkob. -- Prosto na
vsyakij sluchaj, ponimaete? CHtoby ne vyshlo osechki.
     -- |to isklyucheno, -- strogo otvetil svyatoj Sil'vestr. -- Dazhe odin zvuk
imeet znachenie, ibo mirovoj poryadok...
     -- YAsno,  yasno, -- pospeshno perebil voron. -- YA zhe tol'ko sprosil... No
kak zhe vse  eto budet, vashe vysokorodie?  Esli vy sejchas razochek pozvonite v
kolokol, to zlodei-to ved' uslyshat i srazu smeknut chto k chemu.
     --  Sejchas?  -- i snova  u  svyatogo Sil'vestra  poyavilos' otsutstvuyushchee
vyrazhenie. -- Zvonit' sejchas? No eto zhe sovershenno ne imeet smysla. Ved' eto
ne budet  novogodnij zvon. Novogodnij zvon nachnetsya rovno  v polnoch'.  Takov
poryadok, ibo nachalo i konec...
     -- Vot imenno! -- s mrachnym vidom perebil voron. -- Krugom poryadok! A v
polnoch' pozdno budet! Pozdno! I vsem kryshka!
     Moric sdelal emu  znak zamolchat'.  Vzglyad  svyatogo  Sil'vestra, pohozhe,
snova bluzhdal gde-to v dalekih krayah. Sam zhe on  vdrug sdelalsya kak  by vyshe
rostom i vsem svoim vidom vnushal pochtenie.
     -- V vechnosti, -- zagovoril on, -- my zhivem po tu  storonu prostranstva
i  vremeni.V  vechnosti  net  ni  proshlogo,  ni  budushchego.  Tam  sledstvie ne
obyazatel'no idet posle prichiny -- oni sostavlyayut vechno razdelyayushcheesya  celoe.
I potomu ya  uzhe sejchas mogu  podarit' vam  zvuk kolokola, hotya  prozvuchit on
pozzhe -- v polnoch'. Dejstvie  etogo zvuka  budet predshestvovat' ego prichine.
Takovo svojstvo mnogih darov vechnosti.
     Kot  i voron pereglyanulis'. Ni tot, ni drugoj ne ponyali,  o chem govoril
svyatoj  Sil'vestr.  A  on  lyubovno  pogladil   rukoj  kraj  samogo  bol'shogo
kolokola...  I  vdrug v ruke  u  nego okazalsya kusochek prozrachnogo l'da.  On
ostorozhno vzyal ego dvumya pal'cami i  pokazal Moricu  i  YAkobu,  te osmotreli
l'dinku s  obeih  storon. V  ledyanom kristalle  sverkal i perelivalsya  yarkij
ogonek, svetivshijsya svetom nezemnoj krasoty. V to zhe vremya on byl v tochnosti
pohozh na muzykal'nuyu notu, kak ee izobrazhayut na pis'me.
     -- Vot, -- skazal svyatoj Sil'vestr. -- Voz'mite i skorej otnesite tuda.
Nezametno opustite  ee v chashu  s ado... kak tam  dal'she? S  etim punshem.  No
smotrite, ne vyronite ee na pol i ne poteryajte. Ona u vas odna, vtoroj ya vam
ne smogu podarit'.
     YAkob ostorozhno zazhal  l'dinku v klyuve  i promychal chto-to vrode "ugu" --
govorit'-to on ne mog. Zato on neskol'ko raz poklonilsya.
     Moric izyashchno sharknul zadnej lapoj i promyaukal:
     -- Pokornejshe blagodarim, monsin'or. My  opravdaem vashe doverie.  No ne
mogli byvy dat' nam eshche odin, poslednij sovet? Kak nam sdelat' tak, chtoby ne
opozdat'?
     Svyatoj  Sil'vestr  vnov'  vernulsya  iz  svoih  dalekih,  ochen'  dalekih
stranstvij -- mysli ego bluzhdali gde-to v vechnosti.
     -- CHto ty skazal, moj malen'kij  drug?  --  sprosil on, glyadya na kota s
ulybkoj, kakaya byvaet tol'ko na licah svyatyh. -- O chem my govorili?
     --  Prostite, --  prolepetal kotishka, -- ya sprosil  ob etom, potomu chto
mne kazhetsya, ya vryad li odoleyu etot dolgij put'. Razve smogu ya slezt' otsyuda?
Da i bednyaga YAkob sovsem vybilsya iz sil.
     -- Ah, vot  ono chto!  Vot ono  chto... Nu,  chto  zh,  po-moemu, vse ochen'
prosto. Vy poletite so skorost'yu zvuka kolokola. Puteshestvie zajmet odnu-dve
sekundy,  vy vovremya  pribudete  na  mesto.  No  derzhites'  drug  za  druzhku
pokrepche. A teper' my s vami prostimsya. Mne bylo ochen' priyatno poznakomit'sya
so stol'  hrabrymi i chestnymi sozdaniyami  Bozh'imi. YA rasskazhu  pro  vas tam,
naverhu. -- I on podnyal ruku i blagoslovil kota i vorona.
     A potom  Moric i YAkob krepko uhvatilis' drug za  druzhku i  so skorost'yu
zvuka  poleteli  po nochnomu  nebu. Spustya sekundu  oni  k  svoemu  udivleniyu
ochutilis'  v  koshach'ej  kamorke  na  ville  "Nochnoj  koshmar".   Okno  stoyalo
raskrytym, i mozhno bylo podumat', chto oni nikuda iz komnatki ne uletali.
     No snom vse proisshedshee ne bylo -- svidetel'stvom tomu  byla  l'dinka s
prekrasnym ogon'kom, kotoruyu YAkob Karr derzhal v klyuve.





     ZHizn' chernyh  magov chrezvychajno utomitel'na i bespokojna. A vse potomu,
chto  oni  dolzhny  postoyanno  ochen'  vnimatel'no  sledit'   za  vsemi  zhivymi
sushchestvami, da i  za nezhivymi  predmetami, kotorye otdany  v  ih  vlast'.  V
sushchnosti, kolduny ni na sekundu ne mogut pozvolit' sebe rasslabit'sya -- ved'
ih mogushchestvo osnovano tol'ko na prinuzhdenii. Ni odno zhivoe  sushchestvo i dazhe
veshch'  ne  soglasilis'  by  sluzhit' im po  dobroj vole.  Vot i  prihoditsya im
postoyanno  derzhat'  vse  vokrug  v rabskoj pokornosti. Delayut eto  kolduny s
pomoshch'yu   magicheskogo  izlucheniya.  Esli   by  izluchenie   hot'   na   minutu
prekratilos', protiv nih totchas zhe podnyalsya by myatezh.
     Normal'nomu cheloveku, navernoe, trudno sebe predstavit', chto est' lyudi,
kotorym nravitsya obladat'  podobnoj vlast'yu.  I  vse-taki takie  lyudi byli i
est'. Oni ne otstupayut ni pered chem -- lish' by poluchit', a potom uderzhat'  v
svoih rukah gospodstvo nad okruzhayushchimi. I eto ne tol'ko kolduny i ved'my.
     CHem bol'she sily voli Bredovred tratil, chtoby  preodolet' paraliticheskij
gipnozTiranii svoim gipnozom,  tem  men'she energii u nego ostavalos' na  to,
chtoby  derzhat' pod  neoslabnym  kontrolem mnozhestvo stihijnyh duhov, kotorye
tomilis' v tak nazyvaemom "estestvennonauchnom muzee" kolduna.
     Vse  nachalos' s togo,  chto prosnulsya tot  samyj  na  redkost' urodlivyj
gryzun Bukvoed,  on potyanulsya, oglyadelsya vokrug, a ponyav, gde nahoditsya, tak
razbushevalsya  v  svoej  steklyannoj  banke, chto sverzilsya  vmeste  s  neyu  so
stellazha.  Vysota  byla  ne nastol'ko bol'shoj,  chtoby Bukvoed  postradal pri
padenii,  no vpolne dostatochnoj, chtoby ego steklyannaya tyur'ma razletelas'  na
kuski.
     Prosnulis' i drugie duhi, oni mahali drug drugu,  korchili rozhi, stuchali
v steklyannye  stenki banok.  Uvidev, chto Bukvoed  vyshel  na svobodu,  mnogie
stihijnye  duhi  posledovali  ego   primeru.  Odin  za  drugim   razbivalis'
steklyannye sosudy, byvshie uzniki  speshili na pomoshch' tem,  kto  eshche  sidel  v
bankah.  Vskore  v temnom koridore tak i  kisheli stihijnye duhi  -- tysyachi i
tysyachi  gnomov  i   kobol'dov,   vodyanyh  i  el'fov,  sil'fid  i   salamandr
vsevozmozhnogo vida i raznoobraznejshego oblika. Vse oni tesnilis' v koridore,
natykalis'  drug na druga, metalis' tuda i  syuda, ved' nikto iz  nih ne znal
raspolozheniya komnat na ville "Nochnoj koshmar".
     Bukvoed  ne  obrashchal  vnimaniya   na  stihijnyh  duhov  --  kak   gryzun
vysokoobrazovannyj  on prosto  ne veril v  real'nost'  podobnyh  sushchestv. On
prinyuhivalsya, starayas'  chto-to uchuyat' v vozduhe. Uzhasno dolgoe vremya Bukvoed
ne imel  vozmozhnosti zanimat'sya lyubimym delom est'  poedom knigi,  i strashno
progolodalsya. Bezoshibochnoe chut'e podskazalo emu, gde sleduet iskat'  pishchu, i
Bukvoed  pospeshil  v laboratoriyu. Koe-kto  iz gnomov  nereshitel'no  dvinulsya
sledom  za nim v  nadezhde, chto,  mozhet  byt', Bukvoed pokazhet  vsem  put'  k
svobode. K etim gnomam nachali prisoedinyat'sya drugie stihijnye duhi, i vskore
v  laboratoriyu  zashagala uzhe celaya armiya vo glave s Bukvoedom,  kotoryj, sam
togo ne zhelaya, okazalsya vozhdem myatezhnikov.

     Vse stihijnye  duhi  ochen'  malen'kie, odnako, kak  izvestno, siloj oni
obladayut ogromnoj.  Kamennye steny villy  "Nochnoj  koshmar"  sodrognulis'  do
osnovaniya,  slovno  pri  zemletryasenii, kogda armiya  duhov  poshla  na  shturm
laboratorii, smetaya vse na svoem puti. So zvonom  lopalis' okonnye stekla, s
grohotom raspahivalis' dveri, po stenam bezhali treshchiny, kak pri vzryve bomb.
     No  laboratornoe  oborudovanie, to est'  veshchi,  kotorye  vse  eshche  byli
zaryazheny  koldovskoj  energiej  Bredovreda, vdrug ozhili i okazali myatezhnikam
soprotivlenie. Butyli, steklyannye probirki i kolby, tigli i shtativy prishli v
dvizhenie, zasvisteli,  zafyrkali, zaplyasali na meste, poshli  pryskat' edkimi
essenciyami i  rastvorami.  Mnogie v etom  boyu  prevratilis' v oskolki, no  i
stihijnye duhi poluchili  horoshij urok; zhalobno vopya i  hromaya,  oni pospeshno
retirovalis' v Mertvyj park. Tam oni i zatailis'.
     Bukvoed bezhal  ot etogo oglushitel'nogo  srazheniya  v tishinu  biblioteki.
Zdes'  on hotel nakonec spokojno zakusit'. On snyal s polki pervyj popavshijsya
tom i prinyalsya smachno poedat' bukvu  za bukvoj. Odnako volshebnaya kniga vdrug
uvernulas' i zhivo scapala
     Bukvoeda, krepko  zazhav ego mezhdu dvumya storonami oblozhki.  V takoj vot
pereplet popal Bukvoed! On  stal  vyryvat'sya,  i tut  sotni i tysyachi knig na
polkah ozhili i strojnymi ryadami stali spuskat'sya vniz.
     Vsem  izvestno,  chto mnogie knigi neprimirimo  vrazhduyut  mezhdu soboj. I
vsyakij,  u kogo  est'  hot'  kaplya  takta,  nikogda  ne  postavit, naprimer,
"Stepku-Rastrepku"  ("Stepka-rastrepka" --  kniga Genriha  Gofmana,  vpervye
izdannaya v 1847 g. i populyarnaya  do sego dnya; perevedena pochti na vse  yazyki
mira.)  ryadom s  "Hajdi"  (Hajdi -- imya devochki --  geroini knig shvejcarskoj
pisatel'nicy  XIX  v.  Ioganny SHpiri.), a  "Svod zakonov  o nalogooblozhenii"
ryadom s "Beskonechnoj knigoj" ("Beskonechnaya kniga" -- roman Mihaelya  |nde). A
ved' eto samye obyknovennye knigi, i oni ne smogli by nichego  podelat', esli
by  nam vzdumalos' postavit' ih  ryadom  drug  s  drugom.  Volshebnye knigi --
sovsem  drugoe  delo. A  zdes'  knigi byli ne tol'ko  volshebnye,  no  eshche  i
osvobodivshiesya ot okov rabstva! I potomu ochen' skoro obrazovalis' vrazhduyushchie
otryady knig --  v  sootvetstvii  s ih soderzhaniem. Oni poshli  drug na druga,
grozno podnyav oblozhki, kazhdaya kniga pytalas' proglotit' kakuyu-nibud' druguyu.
Pri vide etogo dazhe Bukvoedu stalo strashno, i on brosilsya nautek.
     A zatem i mebel' ne ustoyala na meste.  Tyazhelye shkafy, kryahtya, tronulis'
v put', sunduki  s  domashnej  utvar'yu i  posudoj gruzno  topotali,  stul'ya i
kresla, tochno kon'kobezhcy, raskatyvali na odnoj nozhke, stoly skakali galopom
i vstavali  na dyby, kak  loshadi na rodeo. Koroche, nachalos'  to, chto prinyato
nazyvat' shabashem nechistoj sily.
     Stennye chasy v slepoj yarosti molotili molotkom ne po svoemu  pal'cu,  a
kuda popalo.  Strelki  na ciferblate vertelis'  ne  huzhe propellera, a potom
chasy  vdrug sorvalis'  so steny i pustilis' kruzhit'  nad polem bitvy, slovno
vertolet. I vsyakoj raz kogda oni proletali nad  koldunom i  ved'moj, kotorye
po-prezhnemu sideli v ocepenenii, molotok bil ih po golovam.
     K etomu vremeni uzhe vse do odnogo stihijnye duhi vyrvalis' na svobodu i
razbezhalis'  kto  kuda. Knigi,  mebel'  i prochie  veshchi, kotorye  do  sih por
voevali  drug s drugom, teper'  obratili svoyu yarost' protiv  ugnetatelej. Na
Bredovreda i  Tiraniyu sypalis' udary so  vseh  storon  -- knigi ih kolotili,
chuchelo akuly kusalo,  himicheskie kolby  oblivali edkimi  veshchestvami,  komody
pinali, stoly  i stul'ya  lupili  nozhkami. V konce koncov  tetka i  plemyannik
razom  povalilis'  na pol  i  kubarem pokatilis'  po  laboratorii.  Dejstvie
vzaimnogo gipnoza, razumeetsya, v tot zhe mig prekratilos'. Koldun i  ved'ma s
trudom podnyalis' na nogi.
     -- Prekratit'! -- prorevel Bredovred gromovym basom.
     On vzmahnul  rukami, i ot desyati ego  rastopyrennyh pal'cev vo vse ugly
laboratoriii  vo  vse samye dal'nie zakoulki villy, po izvilistym koridoram,
vverh po lestnicam na cherdak i vniz v podzemel'e poleteli ognevye molnii.
     A Bredovred prorokotal:


     CHto za svalka?
     Vot ya vas!
     S vami nuzhen glaz da glaz!
     Raspustilis', balamuty!
     Smirno!
     Basta, konchit' smutu!


     Emu ne udalos' vernut' stihijnyh duhov, ubezhavshih za  predely villy, --
poka  sud  da delo  oni  uspeli  zashchitit' sebya  ot  magicheskogo  vozdejstviya
kolduna. A vot  poboishche  v stenah villy v tot  zhe mig prekratilos'. Vse, chto
kruzhilos'  v  vozduhe, s grohotom i zvonom upalo na pol, vse, chto  vcepilos'
drug v druga, rascepilos', i vse veshchi zamerli.  Tol'ko  dlinnaya pergamentnaya
zmeya s  napisannym na  nej  receptom volshebnogo  punsha,  dolgo izvivalas'  v
vozduhe, tochno gigantskij chervyak, poka  ne  upala v kamin,  gde i sgorela do
tla.
     Bredovred i Tiraniya pereveli  duh i oglyadelis'. Kartina byla zhutkaya  --
krugom valyalis' izodrannye  v kloch'ya knigi, oskolki stekla, cherepki, oblomki
mebeli.  S  potolka  i  sten  kapali himicheskie  essencii,  na  polu  stoyali
dymyashchiesya luzhi. Bredovred i  Tiraniya tozhe  vyglyadeli ne  luchshim obrazom -- s
nog do golovy v sinyakah i ssadinah, odezhda u oboih gryaznaya i rvanaya.
     I tol'ko katastrofanarhistoriyazvandal-kogoryuchij kunshtyuk-punsh v  chashe iz
Holodnogo  plameni byl cel  i nevredim  i  spokojno stoyal  na stole  posredi
laboratorii.




     Kogda v temnom  koridore nachali so zvonom razbivat'sya steklyannye banki,
kot i voron kak raz vernulis' s sobornoj kolokol'ni pryamo v koshach'yu kamorku.
Ni tot, ni drugoj ne mogli ponyat', chem vyzvan adskij shum, i na vsyakij sluchaj
vyskochili iz okna. V  temnom parke oni uselis'  na  vetke mertvogo dereva i,
prizhavshis'  drug k  druzhke,  ispuganno prislushalis' k  grohotu,  ot kotorogo
sotryasalis' steny villy.  To i delo treskalis'  stekla v oknah i sypalis' na
zemlyu oskolki.
     Kak ty dumaesh', eto oni possorilis'? -- shepotom sprosil Moric.
     YAkob szhimal v klyuve l'dinku  s  prekrasnym  svetlym  ogon'kom vnutri  i
nichego skazat' ne mog, on tol'ko hmyknul i pozhal plechami.
     Tem  vremenem  veter  sovsem  stih.  CHernye  tuchi  rasseyalis', na  nebe
millionami brilliantov zasverkali zvezdy. No moroz zametno usililsya.
     Kot i voron tryaslis' ot holoda i tesnee prizhimalis' drug k drugu, chtoby
sogret'sya.
     Bredovred i Tiraniya stoyali  po raznye  storony  stola, mezhdu  nimi byla
chasha  s punshem. Tetka  i plemyannik  smotreli  drug na  druga  s neskryvaemoj
nenavist'yu.
     -- Proklyataya  staraya ved'ma, --  proskrezhetal Bredovred.  -- |to  ty vo
vsem vinovata!
     -- Net, ty! Ty, podlyj obmanshchik, -- proshipela Tiraniya. -- Tol'ko posmej
eshche raz takoe ustroit'!
     -- |to ty pervaya nachala!
     -- Net, ty!
     -- Vresh'!
     -- Net, ne vru! Ty hotel ot menya  izbavit'sya, chtoby vypit' ves' punsh  v
odinochku.
     -- Kak raz ty hotela eto sdelat'! Tut oba zlobno zamolkli.
     -- Zolotko moe, -- zagovorila spustya nekotoroe vremya tetka. -- Davaj ne
budem delat' glupostej. Kak by tam ni bylo, my poteryali ujmu vremeni. I esli
my ne  hotim, chtoby punsh, kotoryj my s takim trudom prigotovili, propal zrya,
nel'zya teryat' ni minuty.
     -- Verno, tetya Tirasha, -- krivo  usmehnuvshis', soglasilsya Bredovred. --
Itak, pora privesti syuda nashih shpionov, da i nachnem prazdnik. Pojdu, privedu
ih.
     -- YA s toboj! A  to u tebya opyat' poyavitsya kakaya-nibud' nehoroshaya  ideya,
zolotko.
     Tetka s plemyannikom zhivo probralis' cherez zavaly iz oblomkov i oskolkov
i pobezhali po koridoru.
     -- Oni ushli! --  prosheptal Moric.  On videl v temnote i horosho razlichal
cherez okno vse,  chto proishodilo v laboratorii. -- Skorej,  YAkob! Leti,  a ya
pobegu.
     Neuverenno hlopaya kryl'yami,  YAkob sletel s vetki i opustilsya na odno iz
razbityh okon laboratorii.  Moric s  trudom  slez s dereva -- lapy ploho ego
slushalis'  --  potom,  uvyazaya  v  snegu,  probralsya  k  domu,  vsprygnul  na
podokonnik  i ostorozhno prolez vnutr'  mezhdu ostrymi  razbitymi steklami.  I
vdrug on uvidel na stene neskol'ko okrovavlennyh per'ev i perepugalsya.
     -- YAkob! -- shepotom pozval on. -- CHto s toboj? Ty poranilsya?
     I  tut  Moric  neskol'ko raz podryad sil'no chihnul, da tak, chto  edva ne
svalilsya s podokonnika. Vse yasno  -- v dovershenie neschastij on eshche i shvatil
sil'nuyu prostudu.
     Moric uvidel strashnyj razgrom v laboratorii.
     "Gospodi, Bozhe moj! Da chto zh eto takoe?" -- hotel on skazat', no vmesto
slov poluchilsya lish' siplyj pisk.
     A  YAkob uzhe sidel na krayu chashi  i sililsya razzhat' klyuv, chtoby brosit' v
punsh l'dinku. No klyuv slovno zaledenel.
     YAkob zhalobno posmotrel na Morica i promychal chto-to.
     -- Ty  luchshe  poslushaj! -- s  tragicheskim  vidom propishchal  kotishka.  --
Slyshish', kakoj u menya golos? Vot chto stalo s  moimi vokal'nymi dannymi. Vse,
net u menya golosa i nikogda bol'she ne budet...
     YAkob serdito zaprygal po krayu chashi.
     -- CHego ty tyanesh'? -- propishchal Moric. -- Brosaj ego tuda.
     -- Gu-gu! Gu-gu! -- YAkob  otchayanno staralsya razzhat' klyuv, no nichego  ne
poluchalos'.
     m Pogodi, daj-ka ya  tebe pomogu, -- Moric nakonec ponyal, v chem delo. On
vsprygnul na kraj chashi i  vdrug poshatnulsya i edva ne svalilsya v punsh. Odnako
kot uhvatilsya za vorona i blagodarya etomu ne sorvalsya.
     I tut v koridore poslyshalsya golos ved'my:

     -- Net? Kak eto net? Cyp-cyp-cyp, YAkob, ptichka moya, gde ty?  Kuda zhe ty
zapropastilsya!
     A zatem i bas Bredovreda poslyshalsya:
     -- Myauro di Murro, moj dorogoj kotik! Kis-kis,  idi syuda, idi k  svoemu
dorogomu maestro!
     Golosa slyshalis' vse blizhe. -- Vsemogushchij Kotishche nash na  nebesah, spasi
nas, -- probormotal  Moric i obeimi lapami potyanul  YAkoba za klyuv, chtoby tot
razzhalsya.
     Plyuh! Ogromnaya chasha sodrognulas'. Pravda, kolokol'nyj zvon ne razdalsya,
zato po poverhnosti punsha probezhala ryab',  toch'-v-toch'  murashki  po  kozhe. I
srazu  zhe  poverhnost'  razgladilas',  a  l'dinka  bessledno rastvorilas'  v
volshebnom napitke.
     Kot  i  voron spryatalis' za oprokinutym  komodom. I  v tu  zhe minutu  v
laboratoriyu vernulsya Bredovred, a sledom za nim Tiraniya.




     CHto takoe? Zdes' chto-to proizoshlo. YA chuyu, -- zayavila ved'ma.
     -- Da chto tut mozhet proizojti, -- otmahnulsya koldun. -- Odnako hotelos'
by znat', kuda zapropastilis' kot i voron. Esli oni udrali, to, vyhodit, vse
nashi trudy po prigotovleniyu punsha propali darom.
     --  Pogodi, pogodi! To est'  kak eto "darom"?!  Do  polunochi  my uspeem
vypolnit'   nashi   dogovornye  obyazatel'stva,   ruchayus'   stoprocentno.  Ili
po-tvoemu, eto znachit "darom"?
     Bredovred zazhal tetke rot rukoj.
     -- SH-sh! Ty, chto spyatila, tetya Tirasha? A vdrug oni zdes' i vse slyshat?
     Koldun  i ved'ma  nastorozhenno prislushalis'. I razumeetsya, imenno v etu
minutu Mo-ric otchayanno gromko chihnul.
     --   Aga!  Bud'te  zdorovy,  gospodin  kamernyj  pevec!  --  voskliknul
Bredovred.
     Kot i  voron  nereshitel'no vyshli iz  svoego  ukrytiya.  U YAkoba na grudi
krasnelo krovavoe pyatno,  on volochil  kryl'ya po polu. Moric shel poshatyvayas',
ele perestavlyaya lapy.
     -- Ta-a-k... protyanula Tiraniya. I davno vy zdes', moi milye malyutki?
     -- Vot siyu minutu v okno  vleteli, -- prokarkal YAkob. -- Vidite, madam,
ya poranilsya o razbitoe steklo.
     -- A pochemu vy ne sideli v koshach'ej kamorke, kak vam bylo veleno?
     -- My sideli, -- derzko  solgal YAkob. --  Sideli i spali, vse vremya. No
potom  tut nachalsya grohot i tresk,  i my ispugalis' i  ubezhali v park. A chto
stryaslos'-to? Prosto  strah kakoj shum stoyal.  Oj,  a  vy-to sami,  vy tol'ko
posmotrite, na kogo vy-to pohozhi! CHto s vami sluchilos'?
     YAkob podtolknul Morica, i tot tozhe sprosil pisklyavym goloskom:
     -- CHto s vami sluchilos'?
     I  tut na  Morica  napal  zhutkij  kashel'. Tot, kto  hotya by  raz  videl
malen'kogo  kotishku,  kotoryj  ves'  tryasetsya  ot kashlya,  znaet,  kakoe  eto
dusherazdirayushchee   zrelishche.   Koldun  i   ved'ma   pritvorilis',  chto   ochen'
obespokoeny.
     -- Skvernyj kashel', kotik, -- skazal Bredovred.
     -- Sdaetsya mne, skoro oba vy okoleete, -posochuvstvovala Tiraniya. -- Tak
s vami nichego bol'she ne stryaslos'?
     --  Nichego bol'she!  --  vskrichal YAkob.  --  Net,  kakovo? Bityj chas  my
protorchali  tam  na  suku  dereva, potomu  chto  boyalis' vernut'sya v  dom.  A
stuzha-to  lyutaya! Nichego  bol'she  s  nami ne stryaslos' --  konechno!  YA voron,
madam, a ne pingvin. Moya  rez'matizma  razygralas' ne  na shutku,  ya  ne mogu
poshevelit' krylom, a bol'shenichego! My edva  ne pogibli, a bol'she nichego! Oh,
ya ved' s samogo nachala govoril, chto vse eto dobrom ne konchitsya...
     -- Nu  ladno.  A  zdes' vy nichego ne trogali? --  Tiraniya  prishchurilas',
glyadya na vorona.
     -- Da ne trogali, ne trogali!  -- burknul YAkob. -- Nam i togo koshmara s
bumazhnoj zmeyukoj nadolgo hvatit.
     --  Bros'-ka,  tetya  Tirasha, vmeshalsya Bredovred.  -- Tol'ko  vremya  zrya
teryaem.
     No Tiraniya pokachala golovoj.
     --  YA  chto-to  slyshala.  Menya  ne provedesh'.  --  Ona snova  pristal'no
posmotrela na kota i vorona. YAkob  hotel chto-to skazat' i dazhe klyuv  otkryl,
no peredumal -- emu nichego ne prishlo v golovu.
     -- |to  vse ya, -- vdrug propishchal Moric.  --  Prostite menya, pozhalujsta.
Hvost u menya zamerz, sdelalsya  budto derevyannaya trostochka. Vot ya  nechayanno i
zadel hvostom von  tu steklyannuyu  kolbu. No ya  chut'-chut'  ee  zadel,  nichego
plohogo tut ne bylo, maestro.
     Voron s uvazheniem poglyadel na  kollegu. Ob®yasnenie Morica, po-vidimomu,
uspokoilo kolduna i ved'mu.
     -- Vy, konechno, ne ponimaete, pochemu laboratoriya  teper' pohozha na pole
brani, moi malen'kie druz'ya, -- skazal Bredovred.
     I gadaete, kto zhe eto tak otdelal menya i moyu bednuyu tetyu, ne pravda li?
     -- Aga, kto? -- karknul YAkob.
     --  Nu, chto  zh, ya vam skazhu, -- elejnym golosom prodolzhal Bredovred. --
Poka  vy mirno  pochivali  v uyutnoj koshach'ej kamorke, my  vyderzhali  zhestokoe
srazhenie.  My bilis'  s vrazhdebnymi silami, kotorye hoteli nas unichtozhit'. A
znaete li vy, pochemu?
     -- Net. Pochemu? -- sprosil YAkob.
     --  My ved'  obeshchali ustroit' vam chudesnyj,  prosto nemyslimyj syurpriz,
pravil'no?  A my vsegda vypolnyaem nashi obeshchaniya.  Poprobujte-ka ugadat', chto
eto za syurpriz.
     -- Kakoj syurpriz? Kakoj? -- zakarkal YAkob.
     I Moric tozhe zapishchal:
     -- Kakoj syurpriz? Kakoj?
     -- Nu, slushajte, moi  dorogie  malen'kie druz'ya.  Slushajte i radujtes'.
Moya  dobraya tetya i ya neustanno, cenoj velikih lichnyh zhertv, -- tut Bredovred
brosil na Tiraniyu  pristal'nyj  vzglyad,  -- povtoryayu,  cenoj velikih  lichnyh
zhertv trudilis' vsyu noch' naprolet  na blago  vsego mira. Vlast' deneg, --  i
Bredovred ukazal rukoj  na biznes-ved'mu, -- i sila znaniya, --  tut on tknul
sebya pal'cem v grud' i slegka poklonilsya, -- otnyne ob®edinyatsya radi schast'ya
i blagopoluchiya vseh zhivyh tvarej i chelovechestva. -- Bredovred sdelal pauzu i
teatral'nym  zhestom  provel  rukoj  po lbu, posle  chego prodolzhal: -- Odnako
blagie namereniya vyzvali soprotivlenie sil zla. Oni napali  na nas i sdelali
vse  vozmozhnoe,  chtoby  ne dat'  nam osushchestvit'  nash  blagorodnyj  zamysel.
Rezul'taty vy vidite. No poskol'ku  my s tetej dejstvovali zaodno, silam zla
ne  udalos' odolet'  nas. My ih razbili  i  obratili v begstvo. A von tam vy
vidite nashe  s tetej  sozdanie -- volshebnyj napitok.  On  obladaet chudesnoj,
bozhestvennoj sposobnost'yu vypolnyat' lyubye zhelaniya. Razumeetsya, stol' velikaya
vlast' mozhet byt' dana lish'  tem, ch'e blagorodstvo ne podlezhit somneniyu, kto
nikogda  ne  popytaetsya  ispol'zovat'  napitok  v sobstvennyh  egoisticheskih
celyah, pust' dazhe neznachitel'nyh. |ta  vlast'  mozhet byt' dana takim  lyudyam,
kak tetya Tirasha i ya...
     Dazhe dlya Bredovreda eto bylo uzhe slishkom.  On  prikryl rukoj rot, chtoby
nikto ne zametil, chto on edva uderzhivaetsya ot zlobnogo smeha.
     Tiraniya dovol'no kivnula i vospol'zovalas' pauzoj:
     -- Ty ochen'  horosho skazal, zolotoj moj. YA tronuta. Nastal velikij chas!
-- Tut ona naklonilas' i potrepala kota po shersti, a vorona po per'yam. Potom
snova zagovorila mnogoznachitel'nym tonom:
     -- A vam,  moi milye  malyutki, vypala chest'  byt' svidetelyami  velikogo
sobytiya. Vysokaya chest'! Vy schastlivy, ne pravda li?
     -- Eshche by! Premnogo blagodaren, -- so zlost'yu karknul YAkob.
     Moric   tozhe  hotel   chto-to  skazat',  no  vmesto  etogo  snova  zhutko
raskashlyalsya.




     Sredi razbrosannyh po laboratorii veshchej koldun i ved'ma otyskali dva ne
razbityh bokala,  nashlas'  i razlivatel'naya  lozhka. Pododvinuv  stul'ya,  oni
uselis' drug protiv druga po obe storony chashi s punshem.
     Napolniv  bokaly iskryashchimsya volshebnym napitkom, koldun  i ved'ma zalpom
osushili ih  do dna. I oba tut  zhe nachali zhadno  hvatat' rtom vozduh --  punsh
okazalsya i vpryam' krepkim. U  Bredovreda povalil dym iz ushej, zhalkie voloski
u Tiranii na golove skrutilis' spiralyami napodobie shtopora.
     Bredovred kryaknul i vyter guby.
     -- Ah, horosho...
     -- Zdorovo bodrit! Oh, nu i nu...
     A zatem oba prinyalis'  vyskazyvat'  svoi novogodnie pozhelaniya.  Konechno
zhe, eti pozhelaniya imeli stihotvornuyu formu -- dlya bol'shej effektivnosti.
     Koldun operedil ved'mu i pervym proiznes svoj stishok:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     Park ot smoga zanemog --
     Pust' zazeleneet!
     Skverik v smoge vyzhit' smog --
     Pust' ne zaboleet!


     Tut u ved'my podospel stishok:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     Vse akcii firmy "Lesnye ovragi"
     Dolzhny nemedlya upast'
     Do cen tualetnoj bumagi.
     V klozet ih! Lesam ne dadim propast'!


     Zatem koldun i ved'ma nalili sebe po vtoromu bokalu i bystren'ko vypili
do dna, -- vremeni u nih  ostavalos' uzhe ne tak mnogo, a ved' do polunochi im
nado bylo vypit' ves' punsh do kapel'ki.
     Bredovred opyat' slozhil stishok bystree, chem ved'ma:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     vust' |l'ba, Vezer, Dunaj i Rejn,
     CH'i vody nesut zarazu,
     Ot gryazi izbavyatsya poskorej.
     I rybki vernutsya srazu!


     Tiraniya zhivo podhvatila:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     Skryaga, chto sekonomit' rad
     Na fil'trah i v rechku othody spuskaet,
     Pust' pozabudet pro limonad -
     S vodoj pust' mochu lakaet!


     Oni  snova  napolnili bokaly i zalpom  osushili  ih. U  Tiranii  v tu zhe
minutu byl gotov novyj stishok:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     Torgash, chto torguet zver'em ubitym,
     ZHirom kitov i kostyami slonov,
     Puskaj torguet sebe v ubytok
     I vovse ostanetsya bez shtanov!


     Plemyannik nemedlenno prinyal u tetki estafetu:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     Est' zveri i pticy raznoj porody:
     Kto-to poleznyj, drugoj -- parazit,
     No vsyakogo lyubit mama-priroda,
     Pust' ni odin ne ischeznet vid!


     Oni oprokinuli eshche po stakanchiku, i koldun vazhno prodeklamiroval:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     S pogodoj neladnoe chto-to tvoritsya:
     Leto -- ne leto, zima -- ne zima...
     Pora bezobraziyu prekratit'sya,
     Hvatit pogode shodit' s uma!


     Posle nedolgogo razdum'ya ved'ma sladkim goloskom propishchala:


     A tot, kto dyrku v ozone prozheg,
     Pognavshis' za pribyl'yu sduru,
     Uznaet puskaj, chto takoe ozhog,
     -- Gori ognem ego shkura!


     Oni vypili eshche, i tut ved'ma operedila kolduna:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     A tot, kto vzdumal napolnit' kassu
     S prodazhi raket i granat,
     K vojne podstrekaya narody i rasy,
     Pust' razoritsya, gad!


     A Bredovred prorokotal basom:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     Pust' v okeane zhizn' vozroditsya.
     Mazutnye pyatna -- s glaz doloj!
     ZHivnost' morskaya dolzhna rasplodit'sya.
     (To zhe otnositsya i k zemnoj).


     Vot  tak oni  pili punsh i sochinyali  stishki,  i chem bol'she oni pili, tem
trudnee im  bylo  uderzhivat'sya ot  zloradnogo  smeha. Ved' koldun  i  ved'ma
dumali  o  tom, kakie strashnye neschast'ya  prinesut na samom dele ih "dobrye"
pozhelaniya vsemu miru, i eshche oni oba neveroyatno veselilis' pri mysli, chto tak
lovko odurachili kota  i vorona, a vmeste s nimi i Vysokij Sovet zverej.  Oni
zhe byli  v etom uvereny.  Nu a krome togo, skazyvalos'  i  dejstvie krepkogo
alkogol'nogo napitka.  I tetka, i plemyannik  byli, chto nazyvaetsya, ne duraki
vypit' i pit' umeli,  no sejchas oprokidyvat' ryumochku im  prihodilos' ochen'uzh
bystro,  a  punsh-to byl  ne prosto krepkij,  a d'yavol'ski krepkij... Vse eto
vmeste okazalo svoe dejstvie.




     Popojka  prodolzhalas',  pozhelaniya   vypivoh   stanovilis'   vse   bolee
grandioznymi i vse bolee napyshchennymi. Posle desyati bokalov tetka i plemyannik
nachali ikat', to i delo fyrkaya ot smeha.
     Tiraniya prochla takoj stishok:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     Nemcy kichatsya bogatstvom svoim,
     Nazhitym chestno... ik!...
     Pust' procvetayut!
     No ne v ushcherb narodam drugim, --
     Pozor bogachu, kol' sosed golodaet!


     I Bredovred podal golos:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     Opasnye elektrostancii -- von!
     Vzorvutsya -- pishi propalo!
     Nam hvatit energii vetra i voln,
     |to sovsem ne malo.


     Posle sleduyushchego bokala ved'ma provereshchala:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     Pust' chestno torguet vsyakij torgovec,
     Pust' budet v lavkah tovarov ne schest',
     No ne prodayutsya svoboda,... ik!.. sovest',
     Dobroe imya, dostoinstvo, chest'!


     Tut koldun zavopil:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     I nikakoj chtob novoj hvoroby,
     Vsem epidemiyam -- ukorot!
     Proch', allergiya, sgin'te, mikroby!
     Dadim im ot vorot povorot!


     I opyat' oni vyduli po bokalu punsha, i Tiraniya prosyusyukala:


     Kunshtyuk-punsh, tvori kunshtyuk,
     Hitroumnyj fokus-tryuk!
     Pust' k detkam radost' s nadezhdoj pridut,
     I zhizn' u nih budet horoshej-horoshej...
     Pust' ... ik!.. chistotu na zemle navedut.
     Schast'e detej nam vsego dorozhe...


     Tak  vse  i  shlo.  Poluchilos'  chto-to vrode sorevnovaniya  v  p'yanstve i
rifmopletstve. To  koldun  vyryvalsya vpered,  to  ved'ma  brala  revansh,  no
okonchatel'no pobedit' ne mog nikto.
     Kot i  voron smotreli, slushali, i s kazhdoj minutoj  im  stanovilos' vse
strashnee.  Oni ved' ne  znali, chto  tam na samom  dele  tvoritsyav mire posle
kazhdogo novogo vyskazannogo pozhelaniya. Odna-edinstvennaya tak do sih por i ne
prozvuchavshaya nota kolokol'nogo zvona, kotoruyu oni brosili v chashu s punshem...
A vdrug ona  ne  okazala dejstviya?  A chto esli  eta nota slishkom slabaya i ne
odolela d'yavol'skuyu silu punsha? CHto esli koldun i ved'ma vse-taki skazali im
togda  pravdu  i  iz  vsego,  chto  oni  sejchas  zhelali,  v  dejstvitel'nosti
poluchalos'  pryamo  protivopolozhnoe?  Togda  v  mire  uzhe  nachalas'  strashnaya
katastrofa i nikto uzhe ne mozhet ee predotvratit'...




     YAkob sunul  golovu pod  krylo, Moric zazhal  lapami  ushi,  potom  zakryl
lapami glaza, potom snova ushi.
     A  koldun i  ved'ma k  etomu  vremeni,  pohozhe,  poryadkom  pritomilis'.
Vo-pervyh, oni s zhutkim trudom nahodili rifmy, a vo-vtoryh, oba uzhe schitali,
chto  davno  v polnom  ob®eme  vypolnili  svoi  dogovornye  obyazatel'stva  po
zlodeyaniyam. V-tret'ih,  im  uzhe nadoelo  pit' i sochinyat' stihi.  Oni tozhe ne
videli  voochiyu posledstvij  svoego koldovstva,  a lyudi, podobnye etim dvoim,
nastoyashchee udovol'stvie ispytyvayut lish' togda, kogda mogut vvolyu polyubovat'sya
neschast'yami, kotorye natvorili.
     I potomu koldun i ved'ma reshili upotrebit' ostatok volshebnogo punsha dlya
sobstvennogo razvlecheniya i pokoldovat' nad temi, s kem  izo dnya v den' imeli
delo.  U YAkoba  i Morica  ot uzhasa duh zahvatilo, kogda oni uslyshali, chto ih
zhdet. Teper'  ostavalos' lish'  dve  vozmozhnosti: ili  sejchas  vyyasnitsya, chto
podarok  svyatogo  Sil'vestra, zvuk novogodnego kolokola, ne  srabotal  --  i
togda  vse  koncheno, vse pogiblo, ili  kolokol'nyj zvon dejstvitel'no  lishil
punsh ego sposobnosti vypolnyat' zhelaniya shivorot-navyvorot -- i  togda Tiraniya
i Bredovred  tozhe eto zametyat. A uzh chto v etom  sluchae moglo  ozhidat' kota i
vorona, dogadat'sya netrudno. YAkob i Moric v strahe poglyadeli drug na druga.
     No  Tiraniya i Bredovred k etomu vremeni vyduli  uzhe po tridcat' bokalov
punsha, a mozhet, i bol'she. Tak chto oba uzhe lyka ne vyazali i  edva ne valilis'
na pol.
     -- Poslushaj-ka menya,  moya  dorogaya... Ik!.. Dorogaya...  tisha  Tetyasha...
tetya... Tirasha... -- yazyk u kolduna  zapletalsya. --  Nado  by nam teper'.. .
Ik! Vzyat' na mushku nashu koshku i nashu ptashku... CHto ska... zhesh'?
     -- Horoshaya  ideya,  gy!  --  otvetila ved'ma.  -- YAkob,  podi syuda,  ty,
negodnik... ik! Ty, gorem-yk-a!
     YAkob strashno perepugalsya.
     -- Kak? Kak? -- zakarkal on. -- Proshu vas, madam, ochen' vas proshu -- ne
nado!  Ne  hochu!  Pomogite! --  On  popytalsya  vzletet',  no ne smog  i stal
metat'sya po laboratorii, pytayas' zabit'sya kuda-nibud' v ugol. No Tiraniya uzhe
vypila zalpom ocherednoj bokal i, hot' i ne bez truda, slozhila takoj stishok:


     SHtyukpunshtryuk tvori punshtyuk,
     Hitroumnyj tyukshtkzh kryuk!
     Pust' voron YAkob... Ik! Ne boleet,
     I peryshki vnov' u nego otrastut,
     Pust' stanet vseh voronov YAkob sil'nee...
     Gy-gy! Revmatizmu -- kaput!


     Koldun,  ved'ma, da  i  sam voron-pessimist ozhidali, chto bednyaga  voron
nemedlenno lishitsya poslednih per'ev i ostanetsya golym, kak oshchipannyj kaplun,
chto  ego  skryuchit  ot zhutkih  revmaticheskih  bolej i  chto voobshche  on  stanet
polutrupom.

     No  vmesto  etogo YAkob  vdrug uvidel,  chto  na  nem  glyancevym  bleskom
zablesteli  chernye krasivye per'ya, teplye i uyutnye, oni byli gorazdo  luchshe,
chem  operenie,  kotoroe  on  poteryal,  kogda  nechayanno  zaletel  v  yadovitye
himicheskie  oblaka. YAkob priosanilsya, vysoko  podnyal golovu, vzmahnul  odnim
krylom, drugim, potom skloniv golovu k plechu, oglyadel svoj novyj  naryad. Oba
kryla byli bez kakih-libo iz®yanov.
     -- Ah, batyushki-svety! O velikoe yajco pticy Ruh (Ptica Ruh -- mificheskaya
ptica, upominaetsya v "Skazkah tysyacha i odnoj nochi".)! -- voskliknul YAkob. --
Moric, ty vidish' to zhe, chto i ya, ili ya uzhe vkonec rehnulsya?
     -- Vizhu  to zhe, chto i ty,  --  prosheptal kotishka. -- I ot  vsego serdca
pozdravlyayu. Dlya vorona preklonnyh let vid u tebya pochti elegantnyj.
     YAkob vzmahnul novymi kryl'yami i zakrichal v vostorge:
     --  Ur-ra!  U menya  nigde,  nigde  ne bolit!  YA slovno zanovo  na  svet
vylupilsya!
     Bredovred i Tiraniya smotreli na vorona osteklenevshimi glazami. Ih mozgi
okutal takoj gustoj p'yanyj tuman, chto oba tolkom ne ponyali, chto proizoshlo.
     --  Kak zhe  t-tak... -- probormotala ved'ma. -- CHto z-za durackie shutki
vykidyvaet  tut  ...  ik!..  eta  ptica?  Ik!  Znachit, vse  bylo  ne  pra...
pravil'no?
     Bredovred p'yano zahihikal:
     --  Tira...  Ti-ri-ra...  Ti-ra-ra-ra...  Tetya!  Ty,  vidat',  chegoj-to
pereputala...  Ik! Ty  zhe  vechno...  Gy-gy!  Vechno vse putaesh' i  zabyvaesh'.
Vidno, ty u nas malen'ko durochka... |h, starushenciya... SHCHas, shchas, pogodi... YA
pokazhu,   kak   delayut...  ik!  takie   dela  nastoyashchie...   hro...   hryu...
fessionaly... Ne zevaj i smotri vnimatel'no.
     On zalpom osushil bokal i probormotal zapletayushchimsya yazykom:


     Tryukshtyuk-punsh, tvori frukttryuk,
     Hitroushlyj... plyuhpunshbryuh!
     Pust' kot oblezlyj s fal'cetom pisklyavym
     Stanet kak solovej golosist,
     Gy! Obretet mirovuyu slavu,
     A shelstka... (Ik!) sherstka kak shelk zablestit!


     Moric,  kotoryj tol'ko chto edva ne umiral i ne to chto pet'  -- govorit'
normal'nym  golosom  ne  mog,  vdrug  pochuvstvoval,  chto  vse ego kroshechnoe,
tolstoe, slaben'koe  tel'ce nalilos' siloj,  on vdrug vyros i prevratilsya  v
krepkogo krasavca kota.  SHerst'  u nego teper' byla  ne  v durackih  pestryh
pyatnah, a belaya kak sneg i myagkaya kak shelk, usy zhe u Morica stali takie, chto
imi mog by gordit'sya dazhe tigr.
     Moric vazhno otkashlyalsya  i zagovoril novym golosom  -- takim  zvuchnym  i
sil'nym, chto sam prishel v vostorg.
     -- YAkob, dorogoj moj drug, kak ya tebe nravlyus'?
     Voron podmignul i skazal:
     -- Pervoklassnyj  vid, Moric. Nu,  princ,  ni  dat'  ni vzyat'! Ty takim
vsegda hotel byt'.
     --  Znaesh', YAkob, -- skazal kot, razgladiv usy, --  zovi menya, pozhaluj,
kak ran'she, Myauro di Murro. Pozhaluj, eto imya mne teper' bol'she podhodit, kak
tebe kazhetsya? A nu-ka, slushaj!  -- On  nabral polnuyu  grud' vozduha i sladko
zamyaukal. -- O sole mio!..
     -- Tishe, tishe! Pomni ob opasnosti, -- zashikal na nego YAkob.




     K schast'yu, koldun i ved'ma nichego ne slyshali  -- kak  raz v tu  minutu,
kogda kot zapel,  u nih nachalsya dikij skandal. Oni gromko rugalis', s trudom
vygovarivaya slova, i kosterili drug druga na chem svet stoit.
     -- |to ty-to spesivalist? -- negodovala Tiraniya.  -- Da ya shchas  lopnu...
ik! Ot smeha... Ha-ha! Ty prosto shlyapa... rastyapa... neumeha...
     -- Da kak ty smeesh'! -- zarychal Bredo-vred. -- Ty-to! Ty! Smeesh' sudit'
o  moih proseffio... fropessio... professional'nyh hva... kvachestvah, staraya
ty iditetka!
     -- Skorej, kotik, -- zasheptal tut YAkob. -Po-moemu, luchshe nam isparit'sya
da pobystree. Togo i glyadi dojdet do nih, chto proizoshlo, i togda ne minovat'
nam bedy!
     -- No ya hochu uvidet', chem vse eto konchitsya, -- shepotom otvetil kot.
     -- Nu, mozgov  u tebya ne pribavilos'! Konechno, zachem pevcu mozgi? Poshli
otsyuda, bystro, govoryat tebe!
     I  poka  ved'ma  s  koldunom  pererugivalis',  kot  i  voron  nezametno
vybralis' cherez razbitoe okno v park.
     Na samom dne  chashi iz Holodnogo plameni eshche ostavalos'  nemnogo  punsha.
Tetka s plemyannikom naklyukalis', kak  govoritsya,  pod zavyazku. I, kak byvaet
obychno v takom sostoyanii s lyud'mi zlogo  nrava, oni zlilis' vse bol'she i vse
yarostnej ponosili drug druga.
     O kote i vorone oni  dazhe ne  vspomnili i  potomu ne  zametili,  chto te
skrylis'. Naschet togo, chto  volshebnyj punsh  mog kakim-to chudom utratit' svoe
obratnoe  dejstvie,  u  kolduna i  ved'my  vse  eshche  ne  zarodilos'  nikakih
podozrenij.  Zato  oba v  bezuderzhnoj  yarosti  vzdumali  horoshen'ko nasolit'
drugomu, razumeetsya,  s pomoshch'yu volshebnogo zel'ya. Kazhdyj zadumal dlya drugogo
samoe  strashnoe  i plohoe,  chto  tol'ko  mog vydumat', predstavil  ego  sebe
dryahlym, uzhasayushche urodlivym i smertel'no bol'nym. I s etoj mysl'yu oni vyduli
po polnomu bokalu punsha i v odin golos zavopili:


     Hryukpunshtyuk, tvori hryuktryuk
     Ushlohitryj fukkayuk!
     TEBE zhelayu (ik!) zhizni bespechnoj,
     Zdorov'ya, radosti, krasoty,
     Bogatstva, uspehov, yunosti vechnoj,
     Serdechnoj... gy-gy!... dobroty!


     I  v sleduyushchij mig oba  v velichajshem izumlenii ustavilis' drug na druga
-- oni stali prekrasnymi i yunymi, kak skazochnye princ i princessa!




     Tiraniya,  onemevshaya ot izumleniya,  nedoverchivo oshchupala  sebya. Ona stala
strojnoj,  kak trostinochka!  Tol'ko vot  plat'e cveta  sery  viselo  na  nej
teper', kak na veshalke. Bredovred provel ladon'yu po golove i voskliknul:
     -- Uh  ty!  CHto eto  vyroslo na moej  golovushke? Ik! Vot eto  da! Kakaya
roskoshnaya  shevelyura...  Dajte  mne  zerbeshok,  dajte  mne  gerkal'ce!  T'fu!
Grebeshok i zerkal'ce... Nado prichesat' moi bujnye kudri.
     V samom  dele, teper' nad ego lbom vilis'  nepokornye chernye kudri. A u
teti  dlinnye  zolotye  lokony  nispadali  chut' ne  do  poyasa,kak  u Lorelei
(Loreleya -- v  evropejskom fol'klore zlatokudraya nimfa  reki  Rejn,  kotoraya
prekrasnymi pesnyami  uvlekaet korabli na skaly.). Kosnuvshis' rukami  lica --
ran'she ono byla morshchinistym, s otvislymi shchekami -- Tiraniya voskliknula:
     -- Oj! Kozha u menya stala gladkaya, kak u rebenochka!
     I vdrug  oba  vzdrognuli  i  ulybnulis' drug  drugu s  lyubov'yu,  slovno
vpervye uvidev drug druga. (CHto  bylo pravdoj, ibo v novom svoem  oblike oni
drug druga nikogda ne videli.)
     No esli kunshtyuk-punsh sovershenno izmenil oboih i, konechno,  sdelal ih ne
takimi, kak oni zhelali drug drugu, to koe-chto  vse  zhe ostalos' neizmennym i
dazhe,  pozhaluj, usililos' --  op'yanenie. Vse-taki  ni  odno  chudo  ne  mozhet
otmenit' svoe sobstvennoe dejstvie, etogo poprostu ne byvaet.
     --  Vel'ze-ze-vul'chik,  -- prolepetala  tetka -- Ty zhe samyj  nastoyashchij
krasavul'chik. No mne... ik! kazhetsya, ty chto-to ochen' sil'no dvoish'sya...
     --  O, prekrasnaya zlatokudraya deva,  --  zapletayushchimsya  yazykom  otvechal
plemyannik. -- Ty -- fatamorgana, mirazh,  u tebya  vdrug poyavilsya  nimb vokrug
golovy...  Net, celyh dva  nimba! Kak  by  tam  ni bylo, ya preklonyayus'  pred
toboj,  dorogaya tyutya...  tetya! YA  chuvstvuyu,  chto  v glubine  moej  dushi  vse
perekuvyrnulos'. Ik! Na dushe tak svetlo... Ponimaesh', dobroty i krasoty vyshe
kryshi...
     --  Vot-vot, so  mnoj to zhe samoe, -- podhvatila tetka. -- Tak by  ves'
mir i obnyala! Do chego zhe horosho na dushe...
     Tirashen'ka, --  ele vorochaya yazykom skazal  Bredovred. -- Ty pryamo takaya
zamechatel'naya tetya,  znaesh', ya hochu sejchas zhe  pomirit'sya  s toboj. Zaklyuchim
vechnyj mir. I davaj perejdem na ty, a?
     - Zolotoj moj mal'chugan, da my zhe i tak na ty!

     Bredovred s usiliem kivnul -- golova u nego byla tyazhelaya.
     -- Pravil'no,  pravil'no.  Ty opyat' prava, tetya. Nu  togda  davaj budem
zvat'  drug  druga  prosto po  imeni.  Menya  vot  zovut... Ik!  Kak zhe  menya
zovut-to?
     -- Ne ik!.. igraet  roli.  Zabudem  vse, chto bylo. Nachnem  novuyu zhizn'.
Davaj, pravda!  Ved' my s  toboj byli takie  zlye... ik! Takie zlye-prezlye,
takie nehoroshie...
     Koldun razrydalsya.
     -- Da, my byli zlye... Protivnye, otvratitel'nye! Zlodei -- vot  kem my
byli. Ik! Mne tak stydno, tak stydno, tetya...




     Tut i tetka zaskulila, kak zamkovaya sobachka.
     -- Pridi  ko  mne, v moi devicheskie chistye ob®yatiya... ik! O blagorodnyj
yunosha... Otnyne vse pojdet po-drugomu. My budem dobrymi  i laskovymi. YA -- s
toboj, a ty -- so mnoj i oba my -- so vsemi ostal'nymi.
     Bredovred rydal vse pushche.
     -- Da! Da! Pust' tak i budet! YA rastrogan etimi nashimi slovami...
     Tiraniya potrepala ego po shcheke i prosyusyukala:
     -- Ne plach' tak gor'ko, moya krovinochka. Ty zhe razryvaesh' mne serdchish...
ik! serdechko!  I potom, sovsem net prichin  dlya slez,  ved' my  uzhe sovershili
stol'ko dobryh del!
     -- |to kogda zhe? -- Bredovred vyter slezy.
     -- Da segodnya vecherom.
     -- Kak zhe eto?
     -- A tak! Punsh ispolnil  vse nashi pozhelaniya v bukval'nom smysle, ponyal?
On nichego ne sdelal shivorot-navyvorot.
     -- Otkuda ty znaesh'?
     --  Ottuda! Poglyadi  na  sebya i na  menya. Ik!  CHto,  tak  nichego  i  ne
ponimaesh'?
     I  samoj-to Tiranii lish'  v etu minutu  stalo po-nastoyashchemu yasno, o chem
ona  govorit.  Tetka  ustavilas'  na  plemyannika,  plemyannik  na tetku.  Oba
peremenilis' v lice: tetka pozheltela, plemyannik pozelenel.
     -- D-da v-ved' et-to znachit, -- Bredovred nachal  zaikat'sya, -- chto nashi
dogovornye obyazatel'stva my ne vypolnili!
     -- Huzhe, vse gorazdo huzhe, -- zaprichitala Tiraniya. -- My profukali vse,
chto  uspeli sdelat' za god, vse chto mogli by predstavit' v  svoe opravdanie.
Profukali na vse sto procentov!
     -- My pogibli! Spasen'ya net! -- zavopil Bredovred.
     -- Karaul!  --  zavizzhala  Tiraniya.  --  Net! Ne  hochu!  Ne  nado  menya
nakazyvat'!.. Smotri, smotri, tam naberetsya eshche po bokalu punsha.
     Esli  my  sejchas  pridumaem  chto-nibud',  nu  sovsem,  sovsem strashnoe,
chto-nibud' takoe uzhasnoe, takoe koshmarnoe... Mozhet byt', my spasemsya!




     V  dikoj  speshke oni napolnili bokaly  ostatkami punsha. Bredovred  dazhe
podnyal i perevernul vverh dnom chashu iz Holodnogo plameni, chtoby vylilos' vse
do poslednej kapli. Potom koldun i ved'ma zalpom osushili bokaly.
     Oba  nachali tuzhit'sya i pyzhit'sya, no ni tot ni drugoj ne mogli pridumat'
uzhasayushche strashnogo pozhelaniya.
     Ne  poluchaetsya, zahnykal Bredovred. -- YA  ne  mogu pridumat'  proklyatiya
dazhe dlya tebya, tetya!
     -- I u menya nichego ne vyhodit, malysh, -- zaplakala Tiraniya. -- A znaesh'
pochemu? Potomu chto my teper' slishkom dobrye!
     Uzhasno,  --  zaprichital  koldun.  --  YA  hochu,  zhelayu... ZHelayu  stat' v
tochnosti takim, kakim byl ran'she. Togda vse budet v poryadke...
     -- I ya! I ya tozhe!
     |ti pozhelaniya ne byli rifmovannymi, odnako  volshebnyj punsh ih ispolnil.
V  mgnovenie  oka  tetka i plemyannik sdelalis' takimi,  kakimi byli  vsegda:
zlobnymi v dushe i ves'ma neprivlekatel'nymi s vidu.
     No eto im uzhe  ne pomoglo: ved'  katastrofa-narhistoriyazvandalkogoryuchij
kunshtyuk-punsh  byl  vypit  do  poslednej   kapli.  I  poslednyaya  kaplya  stala
dejstvitel'no  poslednej  dlya  ved'my  i   kolduna:  oba  mertvecki   p'yanye
povalilis' na pol.
     V tot zhe mig v pustoj chashe iz Holodnogo plameni razdalsya gulkij, moshchnyj
zvon kolokola. CHasha raskololas' na kuski.
     A v gorode zazvonili cerkovnye kolokola.




     -- Gospoda, -- skazal  Mogilus Trupp, kotoryj, okazyvaetsya, byl tut kak
tut  --  sidel  v starinnom  kresle  Bredovreda, --  vashe  vremya  isteklo. YA
pristupayu  k  ispolneniyu   svoih  dolzhnostnyh  obyazannostej.  Imeete  li  vy
chto-nibud' vozrazit'?
     V otvet poslyshalsya  lish' hrap  na dva golosa.  Trupp vstal  i, prishchuriv
bezvekie glaza, oglyadel laboratoriyu.
     --  N-da,   pohozhe,  oni   slavno  poveselilis'.  No  kogda  prosnutsya,
nastroenie  u  nih budetdaleko  ne veseloe.  --  On  podnyal  s polu odin  iz
bokalov, s lyubopytstvom ponyuhal ego i v uzhase otpryanul.
     -  T'fu ty, angel!  --  vyrugalsya infernal'nyj chinovnik i s otvrashcheniem
otshvyrnul bokal. --  Kakoj merzkij  zapah!  Srazu chuesh', chto v napitke  byla
kakaya-to dryan'. --On pokachal  golovoj i  vzdohnul. -- I kak  eto lyudi  takoe
p'yut? Vprochem,  ne udivitel'no, povyvelis' znatoki...  Poistine,  pora etomu
bezdarnomu sbrodu ujti s nashej dorogi.

     Mogilus  Trupp  otkryl svoj chernyj portfel' i dostal neskol'ko pochtovyh
marok s izobrazheniem letuchej myshi. Liznuv odnu marku,  on nalepil ee na  lob
Bredovredu.  Potom  prilepil takuyu  zhe marku na  lob Tiranii. Marki pri etom
zashipeli.
     Zatem Trupp snova  uselsya v  kreslo,  polozhil nogu na nogu i stal zhdat'
prihoda adskih  dushegubov, kotorye dolzhny byli uvoloch'  tetku i plemyannika v
preispodnyuyu.   Trupp  tihon'ko   nasvistyval   i  prebyval  v   velikolepnom
nastroenii, razdumyvaya o predstoyashchem povyshenii po sluzhbe.
     V  eto  vremya  YAkob Karr i Myauro  di Murro sideli  vysoko na kolokol'ne
gorodskogo sobora.
     Oni  eshche raz zabralis' syuda, no na  sej raz bez truda, ved'  sil  u nih
teper' bylo predostatochno.  Oni s radost'yu poglyadyvali vniz i videli za yarko
osveshchennymi oknami  lyudej, kotorye pozdravlyali drug druga  s  Novym  godom i
veselilis'.  A  nad gorodom vzletali v nebo beschislennye rakety, rassypavshie
iskry  raznocvetnyh  ognej. Kot  i  voron slushali velichestvennyj  koncert --
novogodnij kolokol'nyj zvon.
     Svyatoj Sil'vestr -- na sej raz on byl kamennym izvayaniem -- s blazhennoj
ulybkoj smotrel na gorod s vysoty sobornoj kolokol'ni.
     -- Schastlivogo Novogo goda tebe, YAkob, -- vzvolnovanno skazal Myauro.
     -- I  tebe! --  otvetil voron. -- ZHelayu  uspeha.  Vsego  tebe horoshego,
Myauro di Murro.
     Ty govorish' tak, budto my proshchaemsya, -- udivilsya kot.
     --  Da.  Tak  budet  luchshe, --  surovo  prokarkal YAkob.  --  Mozhesh' mne
poverit'. Kogda prirodnye usloviya pridut v normu, koshki i pticy snova stanut
vragami po prirode.
     -- ZHal', ah kak zhal'...
     -- |, bros'! Vse v poryadke.
     Nekotoroe  vremya  oni  molcha   slushali  kolokol'nyj   zvon.  Zatem  kot
zagovoril:
     --  Hotelos'  by mne znat', chto stalo  s koldunom i ved'moj. Neuzheli my
nikogda etogo ne uznaem?
     -- Podumaesh' kakoe gore! Glavnoe, vse soshlo horosho.
     -- Horosho?
     --  A to net! Opasnost' minovala. My, vorony, takie veshchi chuvstvuem. Tut
my nikogda ne oshibaemsya.
     Kot na minutu zadumalsya, potom tiho skazal:
     --  V chem-to mne ih  pochti zhal'... Teh dvoih.  Voron strogo poglyadel na
nego.
     -- Vse! Stavim na etom tochku.
     Oni zamolchali  i  snova  stali  slushat'  koncert  kolokolov.  Oboim  ne
hotelos' rasstavat'sya.
     -- V lyubom sluchae, -- snova zagovoril kot, -- dlya vseh nastupayushchij  god
budet navernyaka ochen'  horoshim. YA hochu  skazat',  esli vezde vse  poluchilos'
tak, kak s nami.
     -- Navernoe, tak i est', --  glubokomyslenno kivnul YAkob. -- A vot komu
oni vsem obyazany -- etogo lyudi nikogda ne uznayut.
     --  Lyudi  ne uznayut,  -- soglasilsya kot. --  I dazhe esli kto-nibud'  im
rasskazhet, oni skoree vsego podumayut, chto eto skazka.
     Vnov' nastala dolgaya pauza, no ni kot ni voron ne sobiralis' proshchat'sya.
Oni  smotreli  na  iskryashchiesya  zvezdy, i  oboim kazalos',  chto  nikogda  eshche
zvezdnoe nebo ne bylo takim vysokim i yasnym.
     -- Vidish', -- skazal YAkob, -- vot oni, vershiny zhizni, kotoryh ty do sih
por ne znal.
     -- Da, -- vostorzhenno podhvatil kot, -- Vershiny zhizni! S etoj minuty  ya
budu pokoryat' vse serdca moimi pesnyami, pravda?
     YAkob iskosa nastorozhenno poglyadel na krasavca kota i otvetil:
     -- Koshach'i serdca -- konechno. Nu a mne  by  vernut'sya poskorej v uyutnoe
gnezdyshko, k moej |l'vire. Uzh i podivitsya ona, uvidev menya takogo molodogo i
v  shikarnom  frake. --  On  akkuratno  prigladil  klyuvom neskol'ko  torchashchih
peryshek.
     -- |l'vira? -- peresprosil kot. -- Skazhi chestno, skol'ko u tebya zhen?
     Voron chut' smushchenno kashlyanul.
     --  Da znaesh' li, nel'zya im doveryat'. Nado vovremya sdelat' sebe horoshij
zapas, a to v konce koncov odin ostanesh'sya.  Tomu, u kogo net rodnogo krova,
nuzhno vezde imet' teploe gnezdyshko. |, da tebe etogo poka chto ne ponyat'.
     Kot vozmutilsya.
     -- YA etogo nikogda ne pojmu!
     -- Pozhivem -- uvidim, gospodin liricheskij tenor, -- suho otvetil YAkob.
     Kolokol'nyj  zvon  ponemnogu stihal. Kot i  voron molchali. Nakonec YAkob
podvel itog:
     --  Teper'  nado  soobshchit'  obo  vsem Vysokomu Sovetu zverej.  A  potom
vernemsya k obychnoj zhizni. I tut nashi puti razojdutsya.
     -- Pogodi! Uspeem eshche v  Vysokij Sovet.  Prezhde ya hochu spet' moyu pervuyu
pesn'.
     YAkob otoropel.
     --  Tak ya i dumal! -- karknul on. -- Komu zhe ty hochesh' pet'? Publiki-to
net,  a ya absolyutno  lishen muzykal'nogo  sluha. U menya absolyutnoe otsutstvie
sluha, absolyutnoe!
     --  YA  spoyu dlya svyatogo Sil'vestra  i  vo  slavu  Vsemogushchego Nebesnogo
Kotishchi.
     -- Pozhalujsta, esli uzh tebe  tak hochetsya, --  voron pozhal plechami. -- A
ty uveren, chto tam, naverhu tebya uslyshat?
     -- Tebe etogo ne  ponyat',  drug moj, -- s dostoinstvom  otvechal kot. --
|to vopros moego stilya.
     On  naskoro prigladil svoyu shelkovistuyu sherstku, razgladil  vnushitel'nye
usy, priosanilsya  i  zamyaukal  svoyu  pervuyu i samuyu prekrasnuyu ariyu,  podnyav
golovu k zvezdnomu nebu. Voron slushal terpelivo,  hot' nichego i ne ponimal v
muzyke.
     A tak kak chudesnym obrazom u kota  vdrug poyavilos' velikolepnoe  znanie
ital'yanskogo   yazyka,   to   pel   on   po-ital'yanski,   nesravnenno  myagkim
neapolitanskim liricheskim tenorom:


     Tutto e ben' quell' che finisce bene...


     CHto znachit:


     Vse horosho, chto horosho konchaetsya.



     Zdes' Mihael' |nde poshutil -- privel nemeckuyu pogovorku: "Ende gutalles
gut", obygrav svoyu familiyu.



     MICHAEL ENDE Der satanarchaolugenialkohollische Wunschpunsch
     Perevod s nemeckogo G. V. Snezhinskoj
     Illyustracii Reginy Ken
     OCR Victor Pekarin

Last-modified: Sat, 19 Oct 2002 17:36:33 GMT
Ocenite etot tekst: