obresti pokoj, radost', dushevnoe blagorodstvo
- vse te blaga, v kotoryh mne otkazano. |to tebya ne ottalkivaet?
- Net!
Takaya goryachaya, neustrashimaya lyubov', takaya bezzavetnaya predannost'
perepolnyala serdce nekogda broshennoj devochki, chto siyanie ee glaz rastopilo
led v dushe Luizy.
Ona podnyala ruku Sessi i obeimi ee rukami obvila svoyu sheyu. Ona upala na
koleni i, pril'nuv k docheri klouna, smotrela na nee pochti s blagogoveniem.
- Prosti menya, szhal'sya nado mnoj, pomogi mne! Ne pokin' menya v moej
velikoj bede, daj mne priklonit' golovu na lyubyashchuyu grud'!
- Da, da! - vskrichala Sessi. - Pust' tak i budet, dorogaya!
GLAVA II
Smeshno i nelepo
Mister Dzhejms Harthaus provel vsyu noch' i ves' den' obuyannyj stol'
lihoradochnym neterpeniem, chto, poka dlilis' eti sutki, vysshemu svetu, dazhe
skvoz' samyj sil'nyj lornet, ni za chto by ne priznat' v nem legkomyslennogo
bratca proslavlennogo ostryaka-parlamentariya. On polozhitel'no byl vzvolnovan.
On neskol'ko raz iz®yasnyalsya s pochti vul'garnoj goryachnost'yu. On prihodil i
uhodil po neponyatnym prichinam i bez vidimoj celi. On skakal slomya golovu,
kak razbojnik s bol'shoj dorogi. Slovom - on popal v takoj pereplet, chto ne
znal, kuda devat'sya ot skuki, i nachisto zabyl, kak dolzhen vesti sebya
chelovek, skuchayushchij po vsem pravilam zakonodatelej mody.
Posle togo kak on chut' ne zagnal loshad', edinym duhom, v samuyu grozu,
primchavshis' v Kokstaun, on prozhdal vsyu noch', to i delo yarostno dergaya
zvonok, obvinyaya koridornogo v sokrytii pisem ili izveshchenij, kotorye ne mogli
ne byt' vrucheny emu, i trebuya nemedlennoj vydachi ih. No prishel rassvet,
prishlo utro, a zatem i den', i tak kak ni rassvet, ni utro, ni den' ne
prinesli nikakih vestej, on poskakal v usad'bu. Tam emu soobshchili, chto mister
Baunderbi eshche ne vozvrashchalsya iz Londona, a missis Baunderbi v gorode;
neozhidanno uehala vchera vecherom; i dazhe nikto ne znal, chto ona v Kokstaune,
poka ne bylo polucheno pis'mo, uvedomlyavshee o tom, chtoby ee v blizhajshee vremya
ne zhdali.
Itak, emu ne ostavalos' nichego inogo, kak posledovat' za nej v
Kokstaun. On otpravilsya v gorodskoj dom bankira - missis Baunderbi zdes'
net. On zashel v bank - mister Baunderbi uehal, i missis Sparsit uehala. CHto?
Missis Sparsit uehala? Komu eto vdrug tak srochno ponadobilos' obshchestvo
staroj kargi?
- Da ne znayu, - skazal Tom, u kotorogo byli svoi prichiny pugat'sya
vnezapnoj otluchki missis Sparsit. - Poneslo ee kuda-to segodnya rano utrom.
Vsegda u nee kakie-to tajny; terpet' ee ne mogu. I eshche etogo belesogo
malogo; morgaet i morgaet, i glaz s tebya ne svodit.
- Gde vy byli vchera vecherom, Tom?
- Gde ya byl vchera vecherom? Vot eto mne nravitsya! Vas podzhidal, mister
Harthaus, poka ne nachalsya takoj liven', kakogo ya lichno eshche ne videl v moej
zhizni. Gde ya byl! Vy luchshe skazhite, gde byli vy?
- YA ne mog priehat', menya zaderzhali.
- Zaderzhali! - provorchal Tom. - A menya ne zaderzhali? Menya tak zaderzhalo
naprasnoe ozhidanie vas, chto ya propustil vse poezda, krome pochtovogo. Uzhasno
priyatno ehat' pochtovym v takuyu pogodu, a potom shlepat' do domu po luzham. Tak
i prishlos' nochevat' v gorode.
- Gde?
- Kak gde? V moej sobstvennoj posteli, u Baunderbi.
- A sestru vashu videli?
- CHto s vami? - skazal Tom, vytarashchiv glaza. - Kak mog ya videt' sestru,
kogda ona byla v pyatnadcati milyah ot menya?
Myslenno klyanya neuchtivost' yunogo dzhentl'mena, k kotoromu on pital stol'
iskrennyuyu druzhbu, mister Harthaus bez vsyakih ceremonij oborval razgovor i v
sotyj raz zadal sebe vopros - chto vse eto oznachaet? YAsno tol'ko odno:
nahoditsya li ona v gorode ili za gorodom, slishkom li on potoropilsya,
ponadeyavshis' na to, chto, nakonec, razgadal ee, ispugalas' li ona v poslednyuyu
minutu, ili ih tajna raskryta, proizoshla li kakaya-to glupejshaya oshibka ili
nepredvidennaya pomeha - on obyazan dozhdat'sya gryadushchih sobytij, chto by oni emu
ni sulili. Sledovatel'no, gostinica, gde, kak vsem bylo izvestno, on
prozhival, kogda emu volej-nevolej sluchalos' prebyvat' v etom carstve t'my, i
budet tem kolom, k kotoromu on privyazan. A v ostal'nom - chto budet, to
budet. - I posemu, - rassudil mister Dzhejms Harthaus, - predstoit li mne
vyzov na duel', ili lyubovnoe svidanie, ili upreki kayushchejsya greshnicy, ili
draka tut zhe na meste, bez soblyudeniya kakih-libo pravil, s moim drugom
Baunderbi, - chto, kstati skazat', ves'ma veroyatno pri slozhivshihsya
obstoyatel'stvah, - ya poka chto vse zhe poobedayu. U Baunderbi nesomnennoe
prevoshodstvo v vese; i esli mezhdu nami dolzhno proizojti nechto istinno
anglijskoe, to ne meshaet byt' v forme.
Itak, on pozvonil i, nebrezhno razvalivshis' na divane, zakazal "obed k
shesti chasam i chtoby nepremenno bifshteks", a ostavshiesya do obeda chasy
popytalsya skorotat' kak mozhno luchshe. Odnako oni ne pokazalis' emu osobenno
korotkimi, ibo ego muchila neizvestnost', i po mere togo kak vremya shlo i
polozhenie niskol'ko ne raz®yasnyalos', muki ego vozrastali kak slozhnye
procenty. Vse zhe on sohranyal hladnokrovie v toj stepeni, v kakoj eto
dostupno chelovecheskim silam, pridumyvaya dlya razvlecheniya vsyakie sposoby
podgotovit'sya k vozmozhnomu edinoborstvu. "Ne ploho bylo by, - dumal on,
pozevyvaya, - dat' lakeyu pyat' shillingov i povalyat' ego". I nemnogo pogodya: "A
chto, esli nanyat' za pochasovuyu platu parnya, vesom etak v centner?" No
sushchestvennoj pol'zy eti shutki ne prinesli - nastroenie ego ne uluchshilos', a
vremya tyanulos' nesterpimo medlenno.
Eshche do obeda nevozmozhno bylo uderzhat'sya, chtoby ne hodit' vzad-vpered po
komnate, sleduya za uzorom kovra, to i delo vyglyadyvaya v okno, prislushivayas'
u dverej, ne idet li kto, i oblivayas' potom kazhdyj raz, kak v koridore
razdavalis' ch'i-nibud' shagi. No posle obeda, kogda nastupili sumerki, kogda
sumerki zatem sgustilis' do mraka, a on po-prezhnemu ne imel ni edinoj
vestochki, nachalos' to, chto on nazval pro sebya "medlennoj pytkoj po sisteme
Svyatoj inkvizicii" *. Odnako, vernyj svoemu ubezhdeniyu (edinstvennomu), chto
istinnyj aristokratizm proyavlyaetsya v ravnodushii, on v etu kriticheskuyu minutu
potreboval svechej i gazetu.
Posle togo kak on s polchasa tshchetno pytalsya sosredotochit' svoe vnimanie
na gazete, yavilsya sluga i proiznes s neskol'ko tainstvennym i vinovatym
vidom:
- Proshu prosheniya, ser. Vas trebuyut, ser.
Smutnoe vospominanie o tom, chto imenno tak policiya obrashchaetsya k horosho
odetym zhulikam, pobudilo mistera Harthausa gnevno voprosit' slugu, chto, chert
ego voz'mi, znachit "trebuyut?".
- Proshu prosheniya, ser. Molodaya ledi zdes', hochet vas videt'.
- Zdes'? Gde?
- Za dver'yu, ser.
Obozvav slugu dubinoj i poslav ego po uzhe upomyanutomu adresu, mister
Harthaus kinulsya v koridor. Tam stoyala sovershenno neznakomaya emu molodaya
devushka, ochen' skromno odetaya, ochen' tihaya, ochen' milovidnaya. Kogda on vvel
ee v komnatu, gde gorelo neskol'ko svechej, i podal ej stul, on obnaruzhil,
chto ona dazhe luchshe, nezheli emu pokazalos' na pervyj vzglyad. Ee sovsem eshche
yunoe lico bylo po-detski naivno i neobychajno privlekatel'no. Ona ne robela
pered nim i niskol'ko ne smushchalas'. Vidimo, mysli ee byli polnost'yu
pogloshcheny cel'yu ee prihoda, i o sebe ona vovse ne dumala.
- YA govoryu s misterom Harthausom? - sprosila ona, kogda sluga vyshel.
- Da, s misterom Harthausom. - I pro sebya dobavil: "I pri etom u tebya
takie doverchivye glaza, kakih ya v zhizni ne videl, i takoj strogij (hot' i
tihij) golos, kakogo ya v zhizni ne slyhal".
- Mne neizvestno, ser, - skazala Sessi, - k chemu vas, v drugih delah,
obyazyvaet chest' dzhentl'mena, - uslyshav takoe nachalo, on pokrasnel kak rak, -
no ya nadeyus', chto vy sohranite v tajne i moj prihod i to, chto ya vam soobshchu.
Esli vy mne obeshchaete, chto v etom ya mogu polozhit'sya na vas, ya vam poveryu na
slovo.
- Bezuslovno mozhete.
- YA moloda, kak vidite; i ya prishla odna. Nikto ne nauchil menya prijti,
nikto ne posylal k vam - menya privela tol'ko nadezhda.
"Zato nadezhda tvoya ochen' sil'na", - podumal on, uvidev vyrazhenie ee
glaz, kogda ona na mig podnyala ih. I eshche on podumal: "Ochen' strannyj
razgovor. Hotel by ya znat', chem on okonchitsya".
- YA polagayu, - skazala Sessi, - chto vy dogadyvaetes', s kem ya tol'ko
chto rasstalas'.
- Vot uzhe sutki (a mne oni pokazalis' vechnost'yu), kak ya nahozhus' v
chrezvychajnoj trevoge iz-za odnoj ledi, - otvechal on. - Vashi slova podayut mne
nadezhdu, chto vy prishli ot etoj ledi. YA ne obmanyvayus'?
- YA ostavila ee men'she chasu tomu nazad.
- Gde?
- V dome ee otca.
Fizionomiya mistera Harthausa, nevziraya na vse ego hladnokrovie,
vytyanulas'. "V takom sluchae, - podumal on, - ya uzh sovsem ne znayu, chem eto
konchitsya".
- Ona priehala tuda vchera vecherom, vne sebya ot volneniya. Ona vsyu noch'
prolezhala v bespamyatstve. YA zhivu v dome ee otca i celyj den' provela s nej.
Mogu vas uverit', ser, chto vy bol'she nikogda ee ne uvidite.
Mister Harthaus tol'ko rot razinul; i tut zhe sdelal otkrytie, chto esli
byvayut sluchai, kogda chelovek ne nahodit slov, to takoj sluchaj, nesomnenno,
proizoshel sejchas s nim. Poludetskoe prostodushie ego gost'i, spokojnaya
smelost' i pryamota, s kakoj ona govorila, ne pribegaya ni k kakim uhishchreniyam,
nimalo ne dumaya o sebe, a tol'ko nastojchivo, neuklonno dobivayas' svoej celi,
- vse eto, da vdobavok doverie, s kakim ona prinyala ego tak legko dannoe
obeshchanie molchat' - ot odnogo etogo mozhno bylo sgoret' so styda, - bylo emu
do takoj stepeni vnove, i on tak yasno ponimal, skol' bessil'no zdes' ego
obychnoe oruzhie, chto reshitel'no ne znal, kak otvechat' ej.
Nakonec on skazal:
- Takoe neozhidannoe zayavlenie, i vyrazhennoe stol' reshitel'no, da eshche
slyshat' ego iz vashih ust... priznayus', vy menya oshelomili. Pozvol'te, odnako,
zadat' vam odin vopros: vy oblekli svoj prigovor v eti besposhchadnye slova po
porucheniyu toj ledi, o kotoroj my govorim?
- Ona nichego mne ne poruchala.
- Utopayushchij za solominku hvataetsya. YA otnyud' ne somnevayus' ni v
vernosti vashih suzhdenij, ni v vashej iskrennosti, no ya ne mogu otkazat'sya ot
nadezhdy, chto eshche ne vse pogiblo i chto ya ne budu obrechen na vechnoe izgnanie.
- U vas net ni malejshej nadezhdy. YA prishla k vam, ser, dlya togo, chtoby,
vo-pervyh, zaverit' vas, chto u vas stol'ko zhe nadezhdy uvidet'sya s nej, kak
esli by ona umerla vchera, kogda vorotilas' domoj...
- Zaverit' menya? A esli ya ne mogu etomu verit'? A esli ya ot prirody
upryam i ne hochu...
- Vse ravno, eto tak. Nadezhdy net.
Dzhejms Harthaus pokosilsya na nee, skepticheski ulybayas', no ulybka
propala darom, potomu chto Sessi na nego ne glyadela.
On nichego ne skazal i, kusaya guby, zadumalsya.
- Nu chto zh! -zagovoril on nemnogo pogodya. - Esli, k neschast'yu,
okazhetsya, chto vse moi usiliya tshchetny i ya v samom dele izgnan ot lica etoj
ledi, to ya, razumeetsya, ne stanu presledovat' ee. No vy skazali, chto prishli
bez polnomochij ot nee?
- U menya odni tol'ko polnomochiya - moya lyubov' k nej i ee lyubov' ko mne.
U menya odna tol'ko doverennost' - s togo chasa, kogda ona vernulas' domoj, ya
ne othodila ot nee, i ona otkrylas' mne. U menya odno tol'ko pravo - ya
nemnogo znayu, kakova ona i kakov ee brak. Ah, mister Harthaus, ved' i vam
ona doverilas'!
Takoj strastnyj uprek prozvuchal v ee golose, chto on pochuvstvoval ukol v
tom meste, gde nadlezhalo by byt' serdcu, a bylo tol'ko gnezdo yaic-boltunov,
togda kak tam mogli by zhit' pticy nebesnye, esli by on ne razognal ih
svistom.
- YA ne otlichayus' vysokoj nravstvennost'yu, - skazal on, - i nikogda ne
vydayu sebya za obrazec dobrodeteli. YA chelovek vpolne beznravstvennyj. Odnako
esli ya prichinil malejshee ogorchenie toj ledi, kotoraya sostavlyaet predmet
nashego razgovora, ili, po neschast'yu, v kakoj-to mere nanes ushcherb ee dobromu
imeni, ili do takoj stepeni zabylsya, chto derznul vyrazit' ej svoi chuvstva,
otchasti nesovmestimye s... nu, skazhem, - svyatost'yu domashnego ochaga, esli ya
vospol'zovalsya tem, chto otec ee - mashina, brat - shchenok, a suprug - medved',
to proshu vas verit' mne - ya sdelal eto ne po zlomu umyslu, a prosto skol'zil
so stupen'ki na stupen'ku tak d'yavol'ski plavno i nezametno, chto i ponyatiya
ne imel, kak dlinen perechen' moih pregreshenij. A mezhdu tem, - zaklyuchil
mister Dzhejms Harthaus, - kogda ya nachinayu listat' ego, ya vizhu, chto on
zanimaet celye tomy.
Hotya on progovoril vse eto svoim obychnym nebrezhnym tonom, no na sej raz
on, vidimo, pytalsya navesti nekotoryj glyanec na dovol'no nekrasivyj predmet.
Pomolchav nemnogo, on prodolzhal uzhe uverennee, odnako vse eshche s ottenkom
obidy i razdrazheniya, kotoryj nikakim glyancem ne prikroesh'.
- Posle vsego skazannogo vami i skazannogo tak, chto u menya net ni
malejshih somnenij v istinnosti vashih slov, - vryad li ya soglasilsya by stol'
bezogovorochno priznat' dostovernost' drugogo istochnika - ya schitayu svoim
dolgom, poskol'ku vy vse znaete iz pervyh ruk, soobshchit' vam, chto, pozhaluj
(kak eto ni neozhidanno), mne ne suzhdeno bol'she vstrechat'sya s ledi, o kotoroj
my govorim. To, chto delo prinyalo takoj oborot, polnost'yu moya vina... i... i
mogu lish' prisovokupit', - zaklyuchil on, ne znaya, kak polovchee zakonchit' svoyu
tiradu, - chto ne l'shchu sebya nadezhdoj kogda-libo stat' obrazcom dobrodeteli, i
voobshche ne veryu, chto takovye sushchestvuyut.
Lico Sessi yasno govorilo o tom, chto vypolnena eshche ne vsya ee missiya.
- Vy skazali, - prodolzhal on, kogda ona podnyala na nego glaza, - v chem
sostoit pervaya cel' vashego prihoda. Sledovatel'no, imeetsya vtoraya?
- Da.
- Pozhalujsta, ya vas slushayu.
- Mister Harthaus, - nachala Sessi, i v golose ee byla takaya smes'
uporstva i obezoruzhivayushchej myagkosti, a v glazah stol' prostodushnaya vera v
ego gotovnost' vypolnit' ee trebovanie, chto on chuvstvoval sebya bessil'nym
pered nej, - edinstvennoe, chem vy mozhete zagladit' svoyu vinu, - eto uehat'
otsyuda nemedlya i navsegda. Tol'ko tak vy mozhete vozmestit' prichinennyj vami
vred, popravit' sodeyannoe vami zlo. YA ne govoryu, chto vashim ot®ezdom vse ili
hotya by mnogoe budet iskupleno; no eto luchshe, chem nichego, i vy dolzhny eto
sdelat'. A potomu, ne imeya nikakih polnomochij, krome teh, o kotoryh ya vam
govorila, i dazhe bez vedoma kogo by to ni bylo, krome vas i menya, ya proshu
vas uehat' otsyuda segodnya zhe i nikogda bol'she ne vozvrashchat'sya.
Esli by ona pustila v hod protiv nego kakoe-libo oruzhie, pomimo
glubokoj very v istinu i pravotu svoih slov; esli by ona pytalas' skryt'
hot' ten' somneniya ili nereshitel'nosti, ili pribegla k nevinnym predlogam i
uvertkam; esli by ona hot' v malejshej stepeni dala emu ponyat', chto zamechaet
nelepost' ego roli, ego negoduyushchee izumlenie, ili zhdet ot nego otpovedi, -
on eshche mog by poborot'sya s nej. No on chuvstvoval, chto pokolebat' ee tak zhe
nemyslimo, kak zamutit' yasnoe nebo, ustremiv na nego udivlennyj vzor.
- No znaete li vy, chego vy trebuete? - sprosil on, okonchatel'no
poteryavshis'. - Vam, mozhet byt', neizvestno, chto ya nahozhus' zdes' v kachestve
obshchestvennogo lica i zanyat delom, pravda glupejshim, - no tem ne menee ya
vzyalsya za nego, i prinosil prisyagu v vernosti emu, i predpolagaetsya, chto ya
predan emu dushoj i telom? Vam eto, mozhet byt', neizvestno, no uveryayu vas,
chto eto fakt.
Fakt ili ne fakt - Sessi ne drognula.
- Uzhe ne govorya o tom, - smushchenno prodolzhal mister Harthaus, rashazhivaya
po komnate, - chto eto do uzhasa smeshno. Brosit' vse po sovershenno neponyatnym
prichinam, posle togo kak ya obyazalsya pomogat' etim lyudyam, - znachit stat'
posmeshishchem v ih glazah.
- YA ubezhdena, ser, - povtorila Sessi, - chto eto edinstvennoe, chem vy
mozhete iskupit' svoyu vinu. Ne bud' ya tak tverdo v etom ubezhdena, ya ne prishla
by k vam.
On vzglyanul na ee lico i opyat' zashagal po komnate.
- CHestnoe slovo, ya prosto ne znayu, chto vam skazat'. Do chego zhe nelepo!
Prishla ego ochered' prosit' o sohranenii tajny.
- Esli by ya reshilsya na takoj smehotvornyj postupok, - skazal on,
ostanovivshis' i opirayas' na kaminnuyu polku, - to lish' pri odnom uslovii:
chtoby eto navsegda ostalos' mezhdu nami.
- YA doveryayu vam, ser, - otvechala Sessi, - i vy dover'tes' mne.
Emu vdrug pripomnilsya vecher, kotoryj on nekogda provel v etoj komnate
so shchenkom. Togda on tozhe stoyal, prislonyas' k kaminu, no emu pochemu-to
kazalos', chto nynche shchenok - eto on sam. On iskal i ne nahodil vyhoda.
- Dumayu, chto nikto eshche ne popadal v takoe durackoe polozhenie, - skazal
on posle dovol'no dolgogo molchaniya, vo vremya kotorogo on glyadel v pol, i
glyadel v potolok, i usmehalsya, i hmuril brovi, i othodil ot kamina, i snova
podhodil k nemu. - Prosto uma ne prilozhu, kak tut byt'. Vprochem, chto budet,
to budet. A budet, vidimo, vot chto: pridetsya mne, pozhaluj, pokinut' sii
mesta, - slovom, ya obyazuyus' uehat'.
Sessi podnyalas'. Ishod ee missii ne udivil ee, no ona radovalas' svoej
udache, i lico ee tak i siyalo.
- Pozvol'te zametit' vam, - prodolzhal mister Dzhejms Harthaus, - chto
edva li drugoj posol, ili, skazhem, poslannica tak legko dobilas' by u menya
uspeha. YA ne tol'ko ochutilsya v smeshnom i nelepom polozhenii - ya vynuzhden
priznat' sebya pobezhdennym po vsej linii. Mogu ya prosit' vas nazvat' sebya,
chtoby ya imel udovol'stvie zapomnit' imya moego vraga?
- Moe imya? - sprosila poslannica.
- |to edinstvennoe imya, kotoroe sejchas mozhet zanimat' moi mysli.
- Sessi Dzhup.
- Ne posetujte na moe lyubopytstvo i razreshite na proshchanie zadat' vam
eshche odin vopros: vy rodnya semejstvu Gredgrajnd?
- YA vsego lish' bednyj priemysh, - otvechala Sessi. - Mne prishlos'
razluchit'sya s moim otcom - on byl vsego lish' kloun brodyachego cirka, - i
mister Gredgrajnd vzyal menya iz milosti. S teh por ya zhivu v ego dome.
Ona ushla.
Mister Dzhejms Harthaus sperva okamenel na meste, potom s glubokim
vzdohom opustilsya na divan. Tol'ko etogo nedostavalo dlya polnogo porazheniya.
Razbit nagolovu! Vsego lish' bednyj priemysh... vsego lish' brodyachij kloun... a
mister Dzhejms Harthaus? Vsego lish' otbroshennaya vetosh'... vsego lish' pozornoe
fiasko velichinoj s piramidu Heopsa.
Piramida Heopsa natolknula ego na mysl' o progulke po Nilu. On totchas
shvatil pero i nachertal (podhodyashchimi k sluchayu ieroglifami) zapisku svoemu
bratu:
"Dorogoj Dzhek! S Kokstaunom pokoncheno. Skuka obratila menya v begstvo.
Reshil vzyat'sya za verblyudov. Serdechnyj privet,
Dzhim".
On dernul zvonok.
- Poshlite moego slugu.
- On uzhe leg, ser.
- Velite emu vstat' i ulozhit' veshchi.
On napisal eshche dva poslaniya. Odno misteru Baunderbi, v kotorom izveshchal
ego, chto pokidaet sii kraya, i ukazyval, gde ego mozhno najti v blizhajshie dve
nedeli. Drugoe, pochti takogo zhe soderzhaniya, misteru Gredgrajndu. I edva
uspeli vysohnut' chernila na konvertah, kak uzhe ostalis' pozadi vysokie
fabrichnye truby Kokstauna, i poezd, gromyhaya i lyazgaya, mchal ego pogruzhennymi
vo mrak polyami.
Lyudi vysokoj nravstvennosti, pozhaluj, voobrazyat, chto misteru Dzhejmsu
Harthausu vposledstvii priyatno byvalo vspomnit' ob etom speshnom otbytii,
kotorym on hot' otchasti zagladil svoyu vinu - chto s nim sluchalos' ves'ma
redko. I vdobavok on vovremya unes nogi, ibo delo moglo prinyat' dlya nego
preskvernyj oborot. Odnako vyshlo sovsem po-inomu. Mysl' o tom, chto on
poterpel neudachu i okazalsya v glupejshej roli, strah pered tem, kak
nasmehalis' by nad nim drugie povesy, esli by uznali o ego zloklyuchenii, do
takoj stepeni ugnetali ego, chto imenno v etom, byt' mozhet, samom blagorodnom
svoem postupke on ne soznalsya by ni za chto na svete i tol'ko odnogo etogo
postupka iskrenne stydilsya.
GLAVA III
Reshitel'no i tverdo
Neutomimaya missis Sparsit, v zhestokoj prostude, poteryav golos,
pominutno smorkayas' i chihaya tak, chto kazalos', ee osanistaya figura vot-vot
razvalitsya na sostavnye chasti, gonyalas' za svoim principalom, poka ne
nastigla ego v stolice; ona velichestvenno vplyla k nemu v gostinicu na
Sent-Dzhejms-strit, zapalila poroh, koim byla zaryazhena, i vzorvalas'.
Vypolniv svoyu missiyu s istinnym naslazhdeniem, siya vozvyshennoj dushi osoba
lishilas' chuvstv na lackane mistera Baunderbi.
Mister Baunderbi pervym delom stryahnul s sebya missis Sparsit i
predostavil ej stradat' na polu bez postoronnej pomoshchi. Zatem on pustil v
hod sil'nodejstvuyushchie sredstva, kak to: krutil ej bol'shie pal'cy, bil po
ladonyam, obil'no polival lico vodoj i zasovyval v rot povarennuyu sol'. Kogda
blagodarya stol' trogatel'nym zabotam bol'naya opravilas' (chto proizoshlo
nezamedlitel'no), mister Baunderbi, ne predlozhiv ej podkrepit'sya nichem inym,
speshno vtolknul ee v vagon kur'erskogo poezda i ele zhivuyu privez obratno v
Kokstaun. K koncu puteshestviya missis Sparsit yavlyala soboj nebezynteresnyj
obrazec antichnoj ruiny; no ni v kakom inom kachestve ona ne mogla by
prityazat' na voshishchenie, ibo uron, nanesennyj ee vneshnemu obliku, prevzoshel
vsyakuyu meru. Odnako ni plachevnyj vid ee tualeta i ee samoj, ni
dusherazdirayushchee chihan'e bednyagi nimalo ne razzhalobili mistera Baunderbi, i
on, ne meshkaya, zapihnul antichnuyu ruinu v karetu i pomchal ee v Kamennyj
Priyut.
- Nu-s, Tom Gredgrajnd, - ob®yavil Baunderbi, vlomivshis' pozdno vecherom
v kabinet svoego testya, - eta vot ledi, missis Sparsit - vy znaete, kto
takaya missis Sparsit, - imeet soobshchit' vam nechto, ot chego u vas yazyk
otnimetsya.
- Moe pis'mo ne zastalo vas! - voskliknul mister Gredgrajnd,
oshelomlennyj neozhidannym vizitom.
- Pis'mo ne zastalo, ser? - ryavknul Baunderbi. - Sejchas ne vremya dlya
pisem. Dzhosajya Baunderbi iz Kokstauna nikomu ne pozvolit tolkovat' emu o
pis'mah, kogda on v takom nastroenii, kak sejchas.
- Baunderbi, - skazal mister Gredgrajnd s myagkim uprekom, - ya govoryu ob
ochen' vazhnom pis'me, kotoroe ya poslal vam otnositel'no Luizy.
- A ya, Tom Gredgrajnd, - vozrazil Baunderbi, so vsego razmaha hlopaya
ladon'yu po stolu, - govoryu ob ochen' vazhnom izvestii, kotoroe ya poluchil
otnositel'no Luizy. Missis Sparsit, sudarynya, pozhalujte syuda!
Tshchetnye popytki zlopoluchnoj svidetel'nicy izvlech' hot' kakie-nibud'
zvuki iz svoih vospalennyh golosovyh svyazok, soprovozhdavshiesya otchayannoj
zhestikulyaciej i muchitel'nymi grimasami, konchilis' tem, chto mister Baunderbi,
u kotorogo lopnulo terpenie, shvatil ee za plechi i osnovatel'no potryas.
- Ezheli vy, sudarynya, ne v sostoyanii vylozhit' svoi novosti, - skazal
Baunderbi, - predostav'te eto mne. Sejchas ne vremya dlya osoby, hotya by i
blagorodnogo proishozhdeniya i so znatnoj rodnej, stoyat' stolbom i korchit'
rozhi, kak budto ona glotaet kamushki. Tom Gredgrajnd, missis Sparsit dovelos'
nenarokom uslyshat' razgovor, proishodivshij v roshche mezhdu vashej docher'yu i
vashim bescennym drugom, misterom Dzhejmsom Harthausom.
- Vot kak? - skazal mister Gredgrajnd.
- Imenno tak! -kriknul Baunderbi. - I v etom razgovore...
- Mozhete ne peredavat' mne ego soderzhanie, Baunderbi. YA znayu, o chem byl
razgovor.
- Znaete? - sprosil Baunderbi, naskakivaya na svoego nepostizhimo
spokojnogo i primiritel'no nastroennogo testya. - Mozhet byt', vy, kstati,
znaete, gde sejchas nahoditsya vasha doch'?
- Razumeetsya. Ona zdes'.
- Zdes'?
- Dorogoj Baunderbi, prezhde vsego proshu vas umerit' svoe shumnoe
povedenie. Luiza zdes'. Kak tol'ko ej udalos' osvobodit'sya ot prisutstviya
togo cheloveka, o kotorom vy upomyanuli, i ch'im znakomstvom s vami, k moemu
glubochajshemu sozhaleniyu, vy obyazany mne, ona pospeshila syuda, pod moyu zashchitu.
YA sam tol'ko chto vozvratilsya iz Londona, kogda ona voshla v etu komnatu. Ona
priehala v gorod poezdom, bezhala vsyu dorogu v grozu, pod prolivnym dozhdem, i
dobralas' do domu v pochti nevmenyaemom sostoyanii. Konechno, ona ostalas'
zdes'. Ubeditel'no proshu vas, radi vas samih i radi nee, uspokojtes'.
Mister Baunderbi s minutu molcha vodil glazami vo vse storony, no tol'ko
ne v storonu missis Sparsit; zatem, kruto povorotyas' k zlopoluchnoj
plemyannice ledi Skedzhers, obratilsya k nej so sleduyushchimi slovami:
- Nu-s, sudarynya! My byli by schastlivy uslyshat' ot vas, chem vy
nadeetes' opravdat' svoe skakan'e po vsej strane, bez drugogo bagazha, krome
vzdornyh vydumok!
- Ser, - prosipela missis Sparsit, - v nastoyashchee vremya moi nervy tak
sil'no rasstroeny i moe zdorov'e tak sil'no postradalo ot userdiya, s kakim ya
vam sluzhila, chto ya sposobna tol'ko iskat' pribezhishcha v slezah.
(CHto ona i sdelala.)
- Tak vot, sudarynya, - prodolzhal Baunderbi, - otnyud' ne zhelaya skazat'
vam nichego takogo, chto ne sovsem udobno govorit' osobe iz horoshej sem'i, ya,
odnako, pozvolyu sebe zametit', chto, na moj vzglyad, est' i eshche odno pribezhishche
dlya vas, a imenno - kareta. I poskol'ku kareta, v kotoroj my priehali, stoit
u kryl'ca, razreshite mne preprovodit' vas v onuyu i otpravit' v bank; a tam ya
vam sovetuyu sunut' nogi v goryachuyu vodu, kakuyu tol'ko smozhete terpet', lech' v
postel' i vypit' stakan obzhigayushchego roma s maslom. - Tut mister Baunderbi
protyanul pravuyu ruku plachushchej missis Sparsit i povel ee k vysheoznachennomu
ekipazhu, na puti k kotoromu ona to i delo zhalobno chihala. Vskore on
vorotilsya odin.
- Nu-s, Tom Gredgrajnd, - nachal on, - ya ponyal po vashemu licu, chto vy
zhelaete pogovorit' so mnoj. Tak vot on ya. No preduprezhdayu vas, vryad li etot
razgovor dostavit vam udovol'stvie. Istoriya eta mne vse ravno ochen' i ochen'
ne nravitsya, i ya dolzhen skazat' otkrovenno, chto voobshche ne nashel v vashej
docheri predannosti i poslushaniya, kakih Dzhosajya Baunderbi iz Kokstauna vprave
trebovat' ot svoej zheny. U vas, ya polagayu, svoj vzglyad na delo; a chto u menya
svoj - ya horosho znayu. Ezheli vy namereny osparivat' eto moe mnenie, luchshe ne
nachinajte.
Poskol'ku mister Gredgrajnd derzhalsya bolee mirolyubivo, nezheli obychno,
mister Baunderbi narochno vel sebya kak mozhno voinstvennee. Takoj uzh byl u
nego simpatichnyj nrav.
- Dorogoj Baunderbi... - zagovoril mister Gredgrajnd.
- Proshu proshcheniya, - prerval ego Baunderbi, - no ya vovse ne zhelayu byt'
dlya vas slishkom "dorogim". |to prezhde vsego. Kogda ya stanovlyus' komu-nibud'
dorog, eto obychno oznachaet, chto menya sobirayutsya nadut'. Vy, veroyatno,
nahodite moi slova nelyubeznymi, no ya, kak vam izvestno, lyubeznost'yu ne
otlichayus'. Ezheli vam mila lyubeznost', vy znaete, gde ee iskat'. U vas
imeyutsya svetskie druz'ya, i oni mogut snabdit' vas etim dobrom, skol'ko vashej
dushe ugodno. YA takogo tovaru ne derzhu.
- Baunderbi, - skazal mister Gredgrajnd pochti prositel'no, - vsem nam
svojstvenno oshibat'sya...
- A ya-to dumal, chto vy nepogreshimy, - opyat' prerval ego Baunderbi.
- Byt' mozhet, i mne tak kazalos'. No povtoryayu - vsem nam svojstvenno
oshibat'sya. I ya byl by vam ves'ma blagodaren, ezheli by vy proyavili nemnogo
takta i izbavili menya ot namekov na Harthausa. YA ne nameren v nashem
razgovore kasat'sya vashego druzheskogo k nemu raspolozheniya ili okazannogo emu
gostepriimstva; proshu i vas ne uprekat' menya v etom.
- YA ne proiznosil ego imeni! - skazal Baunderbi.
- Pust' tak, - otvechal mister Gredgrajnd terpelivo i dazhe krotko. S
minutu on sidel molcha, zadumavshis'. - Baunderbi, - skazal on, - u menya est'
osnovaniya somnevat'sya, horosho li my ponimali Luizu.
- Kto eto "my"?
- Togda skazhem "ya", - otvechal on na grubyj vopros Baunderbi. - YA
somnevayus', ponimal li ya Luizu. YA somnevayus', vpolne li pravil'no ya vospital
ee.
- Vot eto verno, - skazal Baunderbi. - Tut ya s vami sovershenno
soglasen. Nakonec-to vy dogadalis'! Vospitanie! YA vam ob®yasnyu, chto takoe
vospitanie: chtoby tebya vzashej vytolkali za dver' i chtoby na tvoyu dolyu
dostavalis' odni tumaki. Vot chto ya nazyvayu vospitaniem.
- YA polagayu, - smirenno vozrazil mister Gredgrajnd, - zdravyj smysl
podskazhet vam, chto, kakovy by ni byli preimushchestva takoj sistemy, ee ne
vsegda mozhno primenyat' k devochkam.
- Ne vizhu, pochemu, ser, - upryamo zayavil Baunderbi.
- Nu, horosho, - so vzdohom skazal mister Gredgrajnd, - ne budem
uglublyat' voprosa. Uveryayu vas, u menya net ni malejshego zhelaniya sporit'. YA
pytayus', naskol'ko vozmozhno, popravit' delo; i ya nadeyus' na vashu dobruyu
volyu, na vashu pomoshch', Baunderbi, potomu chto ya v bol'shom gore.
- YA eshche ne ponyal, kuda vy gnete, - prodolzhaya upirat'sya, otvechal
Baunderbi, - i zaranee nichego obeshchat' ne mogu.
- YA chuvstvuyu, dorogoj Baunderbi, - skazal mister Gredgrajnd vse tem zhe
primiritel'nym i grustnym tonom, - chto za neskol'ko chasov luchshe uznal Luizu,
nezheli za vse predydushchie gody. |to ne moya zasluga - menya zastavili prozret',
i prozrenie bylo muchitel'no. Dumaetsya mne - ya znayu, Baunderbi, moi slova
udivyat vas, - chto harakteru Luizy svojstvenny nekotorye cherty, kotorym ne
bylo udeleno dolzhnogo vnimaniya, i... i oni razvivalis' v durnuyu storonu. I
ya... hochu predlozhit' vam... dejstvovat' druzhno... nado na vremya predostavit'
ee samoj sebe, okruzhiv ee nezhnymi zabotami, chtoby luchshie ee kachestva mogli
vzyat' verh... ved' ot etogo zavisit schast'e vseh nas. YA vsegda, - zaklyuchil
mister Gredgrajnd, prikryv glaza rukoj, - lyubil Luizu bol'she drugih moih
detej.
Slushaya eti slova, Baunderbi pobagrovel i ves' razdulsya, tochno ego
vot-vot dolzhen byl hvatit' udar. Odnako, hotya dazhe ushi u nego pylali
bagrovym ognem, on sderzhal svoj gnev i sprosil:
- Vy by hoteli ostavit' ee na vremya u sebya?
- YA... ya dumal posovetovat' vam, dorogoj Baunderbi, chtoby vy pozvolili
Luize pogostit' zdes'. Pri nej budet Sessi... ya hotel skazat' Sesiliya
Dzhup... ona ponimaet Luizu i pol'zuetsya ee doveriem.
- Iz vsego etogo, Tom Gredgrajnd, - skazal Baunderbi, vstavaya i gluboko
zasovyvaya ruki v karmany, - ya zaklyuchayu, chto, po vashemu mneniyu, mezhdu Lu
Baunderbi i mnoyu, kak govoritsya, net ladu.
- Boyus', chto v nastoyashchee vremya Luiza v razlade pochti so vsem... chem ya
okruzhil ee, - s gorech'yu priznalsya ee otec.
- Tak vot, Tom Gredgrajnd, - nachal Baunderbi; on eshche pushche pobagrovel,
eshche glubzhe zasunul ruki v karmany i shiroko rasstavil nogi, a volosy u nego
stali dybom ot dushivshej ego yarosti i kolyhalis', slovno trava na vetru. - Vy
svoe skazali; teper' skazhu ya. YA chistokrovnyj kokstaunec. YA Dzhosajya Baunderbi
iz Kokstauna. YA znayu kamni etogo goroda, ya znayu fabriki etogo goroda, ya znayu
truby etogo goroda, ya znayu dym etogo goroda, i ya znayu rabochie ruki etogo
goroda. Vse eto ya znayu neploho. |to osyazaemye veshchi. No kogda chelovek
zagovarivaet so mnoj o kakih-to nesushchestvuyushchih fantaziyah, ya vsegda
preduprezhdayu ego - kto by on ni byl, - chto znayu, chego on hochet. Sup iz
cherepahi i dich' s zolotoj lozhechki i karetu shesterkoj - vot chego on hochet.
Vot chego hochet vasha doch'. Raz vy togo mneniya, chto ej nuzhno dat' vse, chego
ona hochet, ya predostavlyayu eto vam, ibo, Tom Gredgrajnd, ot menya ona nichego
takogo ne dozhdetsya.
- Baunderbi, - skazal mister Gredgrajnd, - ya nadeyalsya, chto posle moih
pros'b vy peremenite ton.
- Pogodite minutochku, - vozrazil Baunderbi, - vy, kazhetsya, svoe
skazali. YA vas vyslushal; teper' bud'te dobry vyslushat' menya. Hvatit togo,
chto vy melete nesusvetnuyu chush' - po krajnej mere ne narushajte pravil chestnoj
igry; hot' mne i gor'ko videt' Toma Gredgrajnda v stol' zhalkom sostoyanii,
mne bylo by vdvojne gor'ko, ezheli by on pal tak nizko. Nu-s, vy dali mne
ponyat', chto mezhdu vashej docher'yu i mnoyu imeetsya nekij razlad, tak skazat',
izvestnoe nesootvetstvie. Tak vot - ya hochu dat' vam ponyat', chto bezuslovno
nalico odno ogromnoe nesootvetstvie, kotoroe zaklyuchaetsya v tom, chto vasha
doch' ne umeet cenit' redkie kachestva svoego muzha i ne chuvstvuet, kakuyu, chert
voz'mi, on okazal ej chest', zhenivshis' na nej. Nadeyus', eto yasno?
- Baunderbi, - s uprekom skazal mister Gredgrajnd, - slova vashi
nerazumny.
- Vot kak? - otvechal Baunderbi. - Ves'ma rad, chto vy tak dumaete.
Potomu chto, ezheli Tom Gredgrajnd, nabravshis' novoj mudrosti, nahodit moi
slova nerazumnymi, to, stalo byt', oni imenno d'yavol'ski razumny. Itak, ya
prodolzhayu. Vy znaete moe proishozhdenie i znaete, chto ya godami ne nuzhdalsya v
rozhke dlya bashmakov po toj prostoj prichine, chto bashmakov u menya ne bylo. Tak
vot - hotite ver'te, hotite net, no est' osoby - osoby blagorodnoj krovi! -
iz znatnyh semejstv - znatnyh! - gotovye bogotvorit' zemlyu, po kotoroj ya
stupayu.
On vypalil eto edinym duhom, tochno pustil raketu v golovu svoemu testyu.
- A vasha doch', - prodolzhal Baunderbi, - daleko ne blagorodnogo
proishozhdeniya. Vy eto sami znaete. YA-to, kak vam izvestno, plyuyu na takie
pustyaki; no tem ne menee eto fakt, i vy, Tom Gredgrajnd, nichego tut podelat'
ne mozhete. Dlya chego ya eto govoryu?
- Ochevidno, ne dlya togo, chtoby skazat' mne priyatnoe, - vpolgolosa
promolvil mister Gredgrajnd.
- Vyslushajte menya do konca i vozderzhites' ot zamechanij, poka ne pridet
vash chered, - oborval ego Baunderbi. - YA govoryu eto potomu, chto zhenshchiny
vysshego kruga byli porazheny beschuvstvennost'yu vashej docheri i ee povedeniem.
Oni nikak ne mogli ponyat', kak ya terplyu eto. Sejchas ya i sam ne ponimayu, i
bol'she etogo ne poterplyu.
- Baunderbi, - skazal mister Gredgrajnd, vstavaya, - po-moemu, chem
men'she budet skazano nynche, tem luchshe.
- A po-moemu, Tom Gredgrajnd, naoborot - chem bol'she budet skazano
nynche, tem luchshe. Po krajnej mere, - popravilsya on, - poka ya ne skazhu vsego,
chto ya nameren skazat'; a potom, pozhalujsta, mozhem i prekratit' razgovor. YA
sejchas zadam vam vopros, kotoryj, veroyatno, uskorit delo. CHto vy
podrazumevaete pod vashim predlozheniem?
- CHto ya podrazumevayu, Baunderbi?
- Pod vashim predlozheniem, chtoby Luiza pogostila u vas? - sprosil
Baunderbi i tak tryahnul golovoj, chto trava kolyhnulas'.
- YA schitayu, chto Luize nado dat' vremya otdohnut' i sobrat'sya s myslyami,
i ya nadeyus', chto vy po-druzheski pozvolite ej ostat'sya zdes'. Ot etogo mnogoe
mozhet izmenit'sya k luchshemu.
- Sgladitsya nesootvetstvie, kotoroe vy vbili sebe v golovu? - skazal
Baunderbi.
- Ezheli vam ugodno tak vyrazit'sya, da.
- Pochemu vy tak reshili? - sprosil Baunderbi.
- Kak ya uzhe govoril, ya boyus', chto Luiza ne byla pravil'no ponyata.
Neuzheli, Baunderbi, vy nahodite chrezmernoj moyu pros'bu, chtoby vy, buduchi na
mnogo let starshe ee, pomogli vyvesti ee na vernyj put'? Vy brali ee v zheny
na radost' i gore...
Byt' mozhet, mistera Baunderbi razdosadovalo povtorenie slov, skazannyh
kogda-to im samim Stivenu Blekpulu, no on ves' dernulsya ot zlosti i ne dal
misteru Gredgrajndu dokonchit'.
- Dovol'no! - skazal on. - Mozhete mne etogo ne govorit'. YA ne huzhe vas
znayu, na chto ya bral ee v zheny. Ob etom ne trevozh'tes', eto moe delo.
- YA lish' hotel zametit' vam, Baunderbi, chto vse my mozhem byt' v toj ili
inoj mere ne pravy, ne isklyuchaya i vas; i ezheli by vy proyavili izvestnuyu
ustupchivost', eto bylo by ne tol'ko istinno dobrym postupkom s vashej
storony, no, pamyatuya o tom, chto vy za Luizu v otvete, vam, byt' mozhet,
sledovalo by schest' eto svoim dolgom pered nej.
- Ne soglasen! - zagremel Baunderbi. - YA nameren pokonchit' s etim delom
po-svoemu. Tak vot: ssorit'sya s vami, Tom Gredgrajnd, ya ne zhelayu. Skazhu vam
otkrovenno, na moj vzglyad ssorit'sya po takomu povodu - nizhe moego
dostoinstva. CHto kasaetsya vashego velikosvetskogo druga, to pust' ubiraetsya,
kuda hochet. Ezheli on mne popadetsya gde-nibud', ya pogovoryu s nim po dusham, ne
popadetsya - ne nado, tratit' na nego vremya ya ne stanu. A chto do vashej
docheri, kotoruyu ya sdelal Lu Baunderbi, togda kak luchshe by mne ostavit' ee Lu
Gredgrajnd, - to ezheli zavtra, rovno v polden', ona ne vorotitsya domoj, ya
budu znat', chto ona ne zhelaet vozvrashchat'sya, i otoshlyu ee plat'ya i vse prochee
k vam, i vpred' mozhete vzyat' popechenie o nej na sebya. Kak ya ob®yasnyu razlad
mezhdu nami i prinyatye mnoyu krutye mery? Ochen' prosto: ya Dzhosajya Baunderbi i
poluchil takoe-to vospitanie; ona doch' Toma Gredgrajnda i poluchila etakoe; v
odnoj upryazhke my idti ne mozhem. YA, kazhetsya, dostatochno izvesten kak chelovek
nezauryadnyj; i bol'shinstvo lyudej ochen' skoro soobrazyat, chto daleko ne vsyakaya
zhenshchina mozhet, v konechnom schete, okazat'sya mne pod stat'.
- YA vas ochen' proshu, Baunderbi, ser'ezno podumat', prezhde chem vy
primete okonchatel'noe reshenie, - skazal mister Gredgrajnd.
- YA vsegda bystro prinimayu resheniya, - otvechal Baunderbi, nahlobuchivaya
shlyapu, - i chto by ya ni delal, ya delayu nemedlya. V drugoe vremya menya udivili
by takie slova Toma Gredgrajnda, obrashchennye k Dzhosaje Baunderbi iz
Kokstauna, kotorogo on znaet ne so vcherashnego dnya; no teper' nikakaya blazh'
ne mozhet udivit' menya v Tome Gredgrajnde, raz on udarilsya v
chuvstvitel'nost'. YA ob®yavil vam moe reshenie, i bol'she mne skazat' nechego.
Pokojnoj nochi!
Itak, mister Baunderbi otbyl v svoj gorodskoj dom i leg spat'.
Nazavtra, rovno v pyat' minut pervogo, on rasporyadilsya, chtoby imushchestvo
missis Baunderbi bylo akkuratno ulozheno i preprovozhdeno k Tomu Gredgrajndu,
a zasim ob®yavil o prodazhe svoej usad'by po chastnomu soglasheniyu i snova zazhil
holostyakom.
GLAVA IV
Kto-to propal
Mezhdu tem delo ob ograblenii bankirskoj kontory i ran'she ne bylo zabyto
i teper' po-prezhnemu zanimalo pervenstvuyushchee mesto v myslyah ee vladel'ca. On
speshil dokazat' miru, chto nikakie semejnye peredryagi ne mogut umerit' pyl i
predpriimchivost' takogo zamechatel'nogo del'ca, kotoryj sam vyvel sebya v
lyudi, - etogo chuda iz chudes, pered kotorym poistine merknet sama Venera,
poskol'ku boginya vyshla vsego tol'ko iz peny morskoj, a on vylez iz gryazi.
Poetomu v pervye nedeli svoej bezbrachnoj zhizni on dazhe userdstvoval pushche
prezhnego i ezhednevno podymal takoj shum, dobivayas' poimki prestupnika, chto
vedushchie rassledovanie policejskie uzhe sami ne rady byli, chto proizoshlo
ograblenie.
K tomu zhe oni splohovali, sled byl poteryan. Nesmotrya na to, chto srazu
posle krazhi oni pritailis' i vyzhidali i ochen' mnogie kokstauncy iskrenne
poverili, chto rozysk prekrashchen vvidu nevozmozhnosti obnaruzhit' vora, - novogo
ne proizoshlo reshitel'no nichego. Ni odna iz podozrevaemyh lichnostej ne
sdelala oprometchivogo shaga, ni odna nichem ne vydala sebya. Bolee togo - nikto
ne znal, kuda devalsya Stiven Blekpul, i tajna zagadochnoj starushki tozhe
ostavalas' neraskrytoj.
Vidya, chto delo osnovatel'no zastryalo, mister Baunderbi, chtoby sdvinut'
ego s mertvoj tochki, reshilsya na smelyj shag. On sostavil uvedomlenie,
sulivshee dvadcat' funtov sterlingov tomu, kto zaderzhit Stivena Blekpula,
predpolagaemogo souchastnika nochnoj krazhi so vzlomom, sovershennoj v
kokstaunskom banke takogo-to chisla; on so vsemi podrobnostyami opisal ego
odezhdu, naruzhnost', primernyj rost, povadki, soobshchil, pri kakih
obstoyatel'stvah i v kakoj den' on pokinul gorod i v kakuyu storonu shel, kogda
ego v poslednij raz videli; vse eto on dal otpechatat' ogromnymi bukvami na
bol'shih listah bumagi; i pod pokrovom nochi po ego prikazu eti ob®yavleniya
raskleili na stenah domov, daby porazit' imi srazu ves' gorod.
Fabrichnym kolokolam v to utro prishlos' trezvonit' vo vsyu moch', szyvaya
rabochih, kotorye v predrassvetnyh sumerkah tolpilis' pered uvedomleniem,
pozhiraya ego glazami. S ne men'shej zhadnost'yu smotreli na nego te, kto ne umel
chitat'. Slushaya, kak drugie chitayut vsluh - takie usluzhlivye dobrovol'cy
vsegda nahodilis', - oni vzirali na bukvy, soderzhashchie stol' vazhnuyu vest', s
pochteniem, pochti so strahom, chto pokazalos' by smeshnym, esli by na
nevezhestvo v narode, v chem by ono ni proyavlyalos', mozhno bylo smotret' inache,
kak na velikoe zlo, chrevatoe groznoj opasnost'yu. I eshche mnogo chasov spustya,
sredi zhuzhzhan'ya vereten, stuka stankov i shoroha koles, prochitannye slova
mayachili pered glazami i zvuchali v ushah, i kogda rabochie snova vyshli na
ulicu, pered ob®yavleniyami sobralis' takie zhe tolpy, kak utrom.
V tot zhe vecher Slekbridzh, delegat, dolzhen byl vystupit' na sobranii;
Slekbridzh razdobyl u naborshchika chistyj ottisk uvedomleniya i prines ego s
soboj v karmane. O druz'ya moi i sootechestvenniki, ugnetennye kokstaunskie
rabochie, o moi sotovarishchi po remeslu, moi sograzhdane, brat'ya moi i blizhnie
moi, - kakoj shum podnyalsya, kogda Slekbridzh razvernul to, chto on nazval
"klejmo pozora", daby vse sobravshiesya mogli licezret' ego i negodovat'. "O
brat'ya moi, glyadite, na chto sposoben predatel' v stane besstrashnyh borcov,
ch'i imena nachertany v svyashchennom svitke Spravedlivosti i Edineniya! O druz'ya
moi, vlachashchie na izranennyh vyyah tyazheloe yarmo tiranii, iznemogayushchie pod
zheleznoj