chayu zhatvy, senokosa i  uborki
vsevozmozhnyh ovoshchej i zlakov, poseyannyh na plato Dal'nego Vida.
Pokonchiv  s  etim, kolonisty posvyatili vse svoe vremya okonchaniyu
shhuny.
     K nochi truzheniki bukval'no  iznemogali.  CHtoby  ne  teryat'
vremeni,  oni  izmenili chasy edy - obedali v polden', a uzhinali
ne  ran'she  nastupleniya  sumerek.  Vozvrativshis'  v   Granitnyj
Dvorec, vse nemedlenno lozhilis' spat'. Inogda, esli zavyazyvalsya
interesnyj   razgovor,   kolonisty  neskol'ko  zasizhivalis'  za
besedoj. Oni govorili o budushchem i lyubili  mechtat'  o  tom,  kak
izmenitsya  ih  polozhenie,  kogda  oni  dojdut na svoej shhune do
blizhajshej obitaemoj zemli. No sredi etih  planov  u  kolonistov
vsegda preobladala mysl' ob ih pozdnejshem vozvrashchenii na ostrov
Linkol'na.  Oni  reshili ne pokidat' svoej kolonii, osnovannoj s
takim trudom i dostigshej takih uspehov. Ved'  svyaz'  s  Bol'shoj
zemlej budet lish' sposobstvovat' ee procvetaniyu.
     Penkrofa  i  Naba  bol'she drugih privlekala mysl' okonchit'
svoi dni na ostrove Linkol'na.
     - Harbert,  -  sprashival  moryak,  -  ty  ved'  nikogda  ne
ostavish' nash ostrov? Nikogda?
     - Nikogda,  Penkrof,-  v osobennosti, esli ty reshish' zdes'
ostat'sya.
     - YA uzhe tak i reshil, moj  mal'chik,  ya  budu  tebya  zhdat',-
otvechal  Penkrof.  - Ty privezesh' syuda zhenu i detej, i ya sdelayu
iz tvoih mal'chikov zamechatel'nyh molodcov.
     - Dogovorilis'! - skazal Harbert, smeyas' i krasneya.
     - A vy, mister Sajres, - prodolzhal Penkrof,  uvlekayas',  -
vy  budete  postoyannym  gubernatorom  ostrova.  Kstati, skol'ko
zhitelej on smozhet prokormit'? Navernoe, ne men'she desyati tysyach.
     Tovarishchi ne meshali Penkrofu fantazirovat'. V konce  koncov
i zhurnalist okazyvalsya izdatelem gazety "N'yu-Linkol'n Geral'd".
     Takova   uzh   dusha  cheloveka.  Potrebnost'  sdelat'  nechto
postoyannoe, zhit' vechno v tvoreniyah svoih ruk  -  dokazatel'stvo
ego prevoshodstva nad vsem, chto est' na Zemle. Na etom osnovano
ego  gospodstvo,  etim  opravdyvaetsya  ego vladychestvo nad vsem
mirom.
     Ajrton, kak  vsegda  molchalivyj,  govoril  sebe,  chto  emu
hotelos'   by   uvidet'  Glenarvana  i  vernut'  sebe  vseobshchee
uvazhenie.
     Odnazhdy, 15 oktyabrya, beseda  zatyanulas'  dol'she  obychnogo.
Bylo devyat' chasov vechera. S trudom podavlyaemye zevki ukazyvali,
chto nastal chas otdyha. Penkrof napravilsya bylo k svoej krovati,
kak vdrug zazvenel elektricheskij zvonok, provedennyj v zal.
     Vse  kolonisty  -  Sajres  Smit,  Gedeon  Spilet, Harbert,
Ajrton, Penkrof, Nab - byli nalico. Ni odin iz nih ne nahodilsya
v korale.
     Sajres Smit vstal.
     Ego tovarishchi pereglyanulis', dumaya, chto im poslyshalos'.
     - CHto eto znachit? - vskrichal Nab. -  Uzh  ne  chert  li  eto
zvonit?
     Vse promolchali.
     - Na dvore sobiraetsya groza, - zametil Harbert. - Ne moglo
li dejstvie elektrichestva...
     YUnosha ne zakonchil frazy. Inzhener, na kotorogo smotreli vse
kolonisty, otricatel'no pokachal golovoj.
     - Podozhdem,-  skazal  Gedeon  Spilet.- Esli eto signal, to
on, vo vsyakom sluchae, povtoritsya.
     - No kto zhe eto mozhet byt'? - sprosil Nab.
     - Kak kto? - otvetil Penkrof.- Tot, kto...
     Novyj zvonok prerval slova moryaka.
     Sajres Smit podoshel k apparatu. Pustiv tok po provodu,  on
poslal v koral' vopros:
     "CHto vam nuzhno?"
     CHerez  neskol'ko  mgnovenij  igolka zadvigalas' po disku i
peredala obitatelyam Granitnogo Dvorca otvet:
     "Prihodite v koral' kak mozhno skoree".
     - Nakonec-to! - voskliknul Sajres Smit. Da! Nakonec  tajna
dolzhna  byla  raskryt'sya. Vlastnoe chuvstvo, kotoroe vleklo ih v
koral', zastavilo zabyt'  ustalost',  i  vsyakaya  potrebnost'  v
otdyhe  propala.  Ne  govorya  ni slova, oni vyshli iz Granitnogo
Dvorca i cherez neskol'ko mgnovenij byli na beregu. Tol'ko YUp  s
Topom ostalis' doma. Bez nih mozhno bylo obojtis'.
     Byla  chernaya  noch'. Molodoj mesyac ischez srazu posle zahoda
solnca. Kak i govoril Harbert, gustye  grozovye  tuchi  tyazhelymi
svodami  navisli  nad zemlej; ne bylo vidno ni odnoj zvezdochki.
Tol'ko redkie  zarnicy,  otbleski  otdalennoj  grozy,  osveshchali
gorizont.
     CHerez  neskol'ko  chasov  groza  mogla  razrazit'sya  i  nad
ostrovom. Noch' byla strashnaya.
     No samyj glubokij mrak ne sluzhil prepyatstviem  dlya  lyudej,
kotorye  tak  horosho znali dorogu v koral'. Oni podnyalis' vverh
po levomu beregu reki Blagodarnosti, vyshli na plato, pereshli po
mostu cherez Glicerinovyj ruchej i dvinulis' dal'she lesom.
     Kolonisty shli bystrym shagom. Vse byli  ochen'  vzvolnovany.
Somnenij byt' ne moglo: oni nakonec uznayut razgadku etoj tajny,
uznayut  imya  neznakomca,  kotoryj tak gluboko voshel v ih zhizn',
uznayut etogo mogushchestvennogo i velikodushnogo cheloveka. V  samom
dele,  dlya  togo  chtoby  dejstvovat' vsegda vovremya, neznakomec
dolzhen byl pristal'no sledit' za  zhizn'yu  kolonistov,  znat'  o
lyubom  nichtozhnejshem  sobytii,  slyshat'  vse,  chto  govoritsya  v
Granitnom Dvorce.
     Kazhdyj iz  kolonistov  byl  pogruzhen  v  dumy  i  nevol'no
uskoryal shag. Pod svodom derev'ev stoyala takaya t'ma, chto ne bylo
vidno  dazhe  kraya  dorogi.  V  lesu - polnaya tishina; zhivotnye i
pticy,  chuvstvuya   priblizhenie   grozy,   byli   nepodvizhny   i
bezmolvstvovali.  Dunovenie  ne  kosnulos'  ni odnogo listochka.
Lish'  shagi  kolonistov,  stupavshih  po  zhestkoj  zemle,   gulko
razdavalis' vo mrake.
     V  pervye chetvert' chasa puti molchanie bylo narusheno tol'ko
sleduyushchim zamechaniem Penkrofa:
     - Nam sledovalo by zahvatit' s soboj fonar'.
     - My najdem fonar' v korale,- otvetil inzhener. Sajres Smit
i ego tovarishchi pokinuli Granitnyj  Dvorec  v  dvenadcat'  minut
desyatogo.  V  sorok  sem'  minut desyatogo oni nahodilis' v treh
milyah ot ust'ya reki Blagodarnosti, a vsego do koralya bylo  pyat'
mil'.
     V  eto  vremya  nad  ostrovom  zasverkali yarkie molnii, pri
svete kotoryh otchetlivo  vyrisovyvalis'  chernye  uzory  listvy.
Svet  molnij  byl  oslepitelen.  Ochevidno,  groza  dolzhna  byla
vot-vot nachat'sya. Vspyshki sverkali vse chashche i yarche,  v  glubine
neba  slyshalis' otdalennye raskaty groma. Vozduh byl nesterpimo
dushen.
     Kolonisty prodolzhali idti,  slovno  ih  tolkala  nevidimaya
sila.
     V  chetvert'  odinnadcatogo  pri  yarkoj  vspyshke molnii oni
uvideli izgorod' koralya.  Ne  uspel  malen'kij  otryad  vojti  v
kalitku, kak poslyshalsya strashnyj udar groma.
     V  odno  mgnovenie  kolonisty  probezhali  cherez  koral'  i
okazalis' pered domom.
     Vozmozhno, chto v dome nahodilsya neznakomec, tak kak  imenno
ottuda  byla  poslana  telegramma.  Tem ne menee v okne ne bylo
sveta.
     Inzhener postuchalsya.
     Nikakogo otveta.
     Sajres Smit raspahnul dver', i kolonisty voshli v  komnatu,
gde bylo sovershenno temno.
     Nab  vysek  ogon'  i zazheg fonar', plamya kotorogo osvetilo
vse ugolki komnaty.
     V komnate nikogo ne bylo.
     Veshchi stoyali na svoih obychnyh mestah.
     - Neuzheli my oshiblis'? - tiho progovoril Sajres Smit.
     Net,  oshibki  ne  bylo.  V  telegramme,  nesomnenno,  bylo
napisano:
     "Prihodite v koral' kak mozhno skoree".
     Kolonisty  podoshli  k  stolu, na kotorom stoyal telegrafnyj
apparat. Vse bylo na meste: i batarei, i futlyar, i priemnik,  i
peredatchik.
     - Kto zdes' byl poslednij? - sprosil inzhener.
     - YA, mister Smit,- otvetil Ajrton.
     - Kogda eto bylo?
     - CHetyre dnya nazad.
     - Vot  zapiska!  -  zakrichal  Harbert i ukazal na bumazhku,
lezhavshuyu na stole.
     Na bumazhke bylo napisano po-anglijski:

     "Idite vdol' novogo provoda".

     - Vpered! - vskrichal Sajres Smit.
     On ponyal, chto telegramma byla poslana ne iz koralya,  a  iz
tainstvennogo  ubezhishcha neznakomca, kotoryj soedinil svoe zhilishche
s Granitnym Dvorcom pri pomoshchi dobavochnogo provoda.
     Nab vzyal zazhzhennyj fonar', i vse vmeste vyshli iz koralya.
     Groza  bushevala  so  strashnoj  siloj.   Promezhutki   mezhdu
vspyshkami  molnii  i  udarami  groma  stanovilis'  vse  koroche.
Groznaya stihiya zavladela vsem  ostrovom.  V  preryvistom  svete
molnii  mozhno  bylo  videt'  vershinu  gory Franklina, okutannuyu
dymom.
     Vo vsem korale, mezhdu izgorod'yu i domom, ne  bylo  nikakih
priznakov  telegrafnogo  provoda. No, vyjdya za kalitku, inzhener
podbezhal k pervomu stolbu i uvidel pri vspyshke  molnii,  chto  k
izolyatoru prikreplen provod, spuskayushchijsya k zemle.
     - Vot  on!  -  voskliknul  Sajres  Smit. Provod tyanulsya po
zemle, no byl po vsej dline  obernut  izolyacionnym  materialom,
slovno  podvodnyj  kabel'.  |to  obespechivalo besprepyatstvennuyu
peredachu toka. Provoloka, vidimo, shla cherez les i yuzhnye  otrogi
gory i, sledovatel'no, vela na zapad.
     - Pojdem vdol' provoda, - skazal Sajres Smit.
     Pri  svete  fonarya  i  bleske  molnii  kolonisty shli vdol'
dorogi, kotoruyu ukazyval provod.  Grom  grohotal  nepreryvno  i
pritom  s  takoj  siloj,  chto  nel'zya bylo rasslyshat' ni odnogo
slova. Vprochem,  teper'  sledovalo  ne  razgovarivat',  a  idti
vpered.
     Sajres   Smit   i   ego   tovarishchi  vzobralis'  na  otrog,
vozvyshavshijsya mezhdu dolinoj koralya i dolinoj ruch'ya Vodopada,  i
perevalili  cherez nego v samoj uzkoj chasti. Provod, ukreplennyj
na nizhnih vetvyah derev'ev ili stlavshijsya  po  zemle,  neizmenno
ukazyval im put'.
     Inzhener  dumal,  chto  etot  provod, mozhet byt', konchitsya v
glubine doliny i chto imenno tam nahoditsya nevedomoe ubezhishche.
     No net, kolonistam prishlos' vyjti na yugo-zapadnyj otrog  i
spustit'sya    na   pustynnoe   plato,   kotorym   zakanchivalas'
bazal'tovaya stena iz prihotlivo nagromozhdennyh skal.  Vremya  ot
vremeni kto-nibud' iz nih naklonyalsya, oshchup'yu nahodil provod i v
sluchae  nuzhdy  daval vernoe napravlenie. Teper' uzhe nel'zya bylo
somnevat'sya, chto provoloka. vedet pryamo k moryu. Ochevidno, tam v
kakoj-nibud' rasshcheline skaly nahoditsya zhilishche, kotoroe  do  sih
por tak dolgo i tshchatel'no iskali kolonisty.
     Nebo bylo v ogne. Molnii vspyhivali odna za drugoj. Mnogie
iz nih  udaryali  v  vulkan  i  nizvergalis' v krater, okutannyj
dymom. Vremenami kazalos', chto gora izvergaet plamya.
     V odinnadcat' chasov  bez  neskol'kih  minut  oni  dostigli
vysokogo,  zapadnogo  berega  okeana. Podnyalsya veter. Vnizu, na
rasstoyanii pyatisot futov, revel priboj.
     Sajres Smit vyschital, chto malen'kij otryad  proshel  poltory
mili ot koralya.
     V  etom  meste  provod  tyanulsya  mezhdu  skalami, sleduya po
krutomu sklonu uzkogo, izvilistogo ushchel'ya.
     Kolonisty uglubilis' v nego, riskuya stolknut' kakuyu-nibud'
neustojchivuyu glybu kamnya i upast' v more. Spuskat'sya bylo ochen'
opasno, no kolonisty ne  znali  straha;  oni  slovno  perestali
rasporyazhat'sya  soboj:  kakaya-to  neodolimaya  sila  tyanula  ih k
tainstvennomu mestu, kak magnit prityagivaet zhelezo.
     Pochti bessoznatel'no spustilis' oni v ushchel'e, kotoroe dazhe
pri dnevnom  svete  mozhno  bylo  schitat'  neprohodimym.   Kamni
skatyvalis'  vniz, sverkaya pri vspyshkah molnii. Sajres Smit shel
vo glave, Ajrton zamykal shestvie. Kolonisty, shli  to  medlenno,
shag  za  shagom,  to  skatyvalis'  po  gladkoj  skale,  to snova
podnimalis' i prodolzhali put'.
     Nakonec lrovod rezko  povernul  i  potyanulsya  vdol'  skal,
gusto  pokryvavshih  bereg,  kotoryh,  veroyatno, kasalsya priliv.
Kolonisty dostigli nizhnej granicy bazal'tovoj steny.
     Tut  nachinalsya  uzkij   val,   tyanuvshijsya   gorizontal'no,
parallel'no   poverhnosti  morya.  Provod  stlalsya  vdol'  vala.
Kolonisty ne uklonyalis' ot svoego puti. Ne uspeli:  oni  projti
sta shagov, kak nachalsya otlogij spusk, kotoryj vel k samoj vode.
     Inzhener  shvatil provoloku i uvidel, chto ona pogruzhaetsya v
more.
     Ego sputniki ostanovilis'. Oni byli porazheny.
     Iz grudi ih  vyrvalsya  krik,  pohozhij  na  krik  otchayaniya.
Neuzheli   pridetsya  brosat'sya  v  vodu  i  iskat'  kakuyu-nibud'
podzemnuyu  peshcheru?  Vse  byli  vozbuzhdeny  predel'no,  no,   ne
koleblyas', sdelali by eto.
     Sajres Smit ostanovil ih.
     On podvel svoih tovarishchej k uglubleniyu v skale i skazal:
     - Podozhdem.   Teper'   priliv.  Pri  otlive  doroga  budet
otkryta.
     - No pochemu vy dumaete... - sprosil Penkrof.
     - On by nas ne pozval, esli by ne bylo vozmozhnosti do nego
dojti.
     Sajres Smit govoril s takim ubezhdeniem, chto nikto ne  stal
vozrazhat'.  Prihodilos'  dopustit',  chto  u podnozhiya steny est'
otverstie, prohodimoe pri otlive i teper' skrytoe volnami.
     ZHdat' predstoyalo neskol'ko chasov. Kolonisty sideli  molcha,
ukryvshis' v glubokom portike, vydolblennom v skale.
     Nachalsya  dozhd',  i  vskore  oblaka,  osveshchennye  molniyami,
razrazilis' livnem. V raskatah groma,  kotorye  povtoryalo  eho,
bylo chto-to grandioznoe.
     Kolonisty    byli   chrezvychajno   vzvolnovany.   Mnozhestvo
strannyh, neobychajnyh  myslej  tesnilos'  u  nih  v  mozgu.  Im
predstavlyalos'  kakoe-to  velikoe,  sverhchelovecheskoe sushchestvo,
kotoroe  sootvetstvovalo  ih  predstavleniyu  o   dobrom   genii
ostrova.
     V  polnoch'  Sajres  Smit vzyal fonar' i spustilsya na bereg,
chtoby zametit' raspolozhenie skal. Otliv nachalsya  uzhe  dva  chasa
nazad.
     Inzhener  ne  oshibsya.  Nad  vodoj  obrisovyvalis' ochertaniya
obshirnoj peshchery. Provod svorachival k pravomu ee uglu i  ischezal
v ziyayushchej pasti.
     Sajres Smit vernulsya k tovarishcham i korotko skazal:
     - CHerez chas v otverstie mozhno budet projti.
     - Znachit, ono sushchestvuet? - sprosil Penkrof.
     - Neuzheli vy v etom somnevaetes'? - otvetil Sajres Smit.
     - No  ved' peshchera budet do izvestnoj vysoty zalita vodoj,-
zametil Harbert.
     - Esli ona prosyhaet, my projdem cherez  nee  peshkom,  esli
ona  ne.  prosyhaet,  to  nam  budet  predostavlen kakoj-nibud'
sposob soobshcheniya.
     Proshel chas. Pod dozhdem vse spustilis' k moryu. Za tri  chasa
uroven'  vody  ponizilsya  na  pyatnadcat'  futov.  Vershina svoda
peshchery vozvyshalas' nad ee polom ne men'she chem na vosem'  futov.
Svod napominal arku mosta, pod kotorym bezhali penyashchiesya vody.
     Inzhener  naklonilsya  i  uvidel  kakoj-to  chernyj  predmet,
plavavshij na poverhnosti morya. On podtyanul ego k sebe.
     |to byla lodka, privyazannaya verevkoj k vystupu  vnutrennej
steny.
     Lodka  byla sdelana iz polos tolya, skreplennyh boltami. Na
dne ee pod skam'yami lezhali dva vesla.
     - V lodku! - skazal Sajres Smit.
     CHerez mgnovenie kolonisty sideli v  lodke.  Nab  i  Ajrton
vzyalis'  za  vesla,  Penkrof pravil rulem. Sajres Smit stoyal na
nosu i osveshchal more fonarem.
     Lodka proshla  pod  nizko  spuskavshimisya  svodami,  kotorye
vnezapno  stali vyshe. Bylo ochen' temno, i fonar' svetil slishkom
slabo, chtoby mozhno bylo  sudit'  o  razmerah  etoj  peshchery:  ee
shirine,  vysote  i  glubine.  V etoj bazal'tovoj galeree carila
torzhestvennaya tishina. Ni edinyj zvuk ne donosilsya snaruzhi. Dazhe
raskaty groma ne pronikali: skvoz' massivnye sten'g peshchery.
     V nekotoryh mestah zemnogo shara sushchestvuyut takie  ogromnye
pustoty,   nechto   vrode  estestvennyh  katakomb,  voznikshih  v
otdalennye geologicheskie epohi. Nekotorye iz nih zality  morem,
v  drugih  obrazuyutsya  celye  ozera. Takova Fingalova peshchera na
odnom iz Gebridskih ostrovov, takovy Morgatskie groty  v  buhte
Duarnene,  v Bretani, peshchera Bonifachcho na Korsike, peshchery okolo
Lize-f'orda v Norvegii i, nakonec, ogromnaya Mamontova peshchera  v
shtate  Kentukki, imeyushchaya pyat'sot futov vysoty i bol'she dvadcati
mil' dliny. V neskol'kih mestah  Zemli  priroda  vydolbila  eti
vpadiny i sohranila ih, na udivlenie cheloveku.
     A  peshchera,  kotoruyu  sejchas issledovali kolonisty, neuzheli
ona  tyanulas'  do  centra  ostrova?  Uzhe  chetvert'  chasa  lodka
prodvigalas'  vpered.  Inzhener  kratko  ukazyval Penkrofu, kuda
povorachivat'. Vnezapno on voskliknul:
     - Pravee!
     Lodka izmenila napravlenie i  poshla  vdol'  pravoj  steny.
Inzhener  hotel  proverit',  tyanetsya li provod po-prezhnemu vdol'
etoj steny.
     Provoloka byla prikreplena k vystupam skaly.
     - Vpered! - skazal Sajres Smit.
     Vesla pogruzilis' v chernuyu vodu, i lodka dvinulas' dal'she.
Eshche s chetvert' chasa plyla ona vpered i proshla, schitaya ot  vhoda
v  peshcheru, okolo polumili. Vdrug snova poslyshalsya golos Sajresa
Smita:
     - Stop!
     Lodka  ostanovilas',  i  kolonisty  uvideli  yarkij   svet,
ozaryavshij ogromnuyu peshcheru, spryatannuyu gluboko v nedrah ostrova.
     Teper'   kolonisty   mogli   osmotret'   etu   peshcheru,   o
sushchestvovanii kotoroj oni i- ne podozrevali.
     Na  vysote  sta  futov  vidnelsya  svod,   opirayushchijsya   na
bazal'tovye  kolonny,  kotorye, kazalos', byli otlity po odnomu
obrazcu. Nepravil'noj  formy  zaplech'ya,  prihotlivo  vyrezannye
rebra  pokoilis'  na  etih kolonnah, kotorye tysyachami sozdavala
priroda v pervye vremena  obrazovaniya  Zemli.  Kuski  bazal'ta,
nagromozhdennye  odin  na drugoj, vozvyshalis' na sorok-pyat'desyat
futov. Spokojnye vody, kotoryh ne  volnovala  burya,  bushevavshaya
snaruzhi,  pleskalis'  u  ih  podnozhiya.  YArkij  svet, zamechennyj
inzhenerom,  otrazhalsya  v  prizmaticheskih  grebnyah,  useivaya  ih
tysyachami  ognej;  on  kak  by pronizyval steny, slovno oni byli
prozrachny; kazhdyj vystup ih sverkal, kak yarkij almaz.
     Otrazhayas' v vode, eti ogni igrali  na  ee  poverhnosti,  i
kazalos', chto lodka plyvet mezhdu dvuh polos sveta.
     Priroda  luchej,  ishodivshih  iz  ochaga sveta v vide pryamyh
yarkih snopov, razbivavshihsya  o  vystupy  i  grebni  peshchery,  ne
vyzyvala   nikakih   somnenij.   Istochnikom  etogo  sveta  bylo
elektrichestvo, chto dokazyvalos', mezhdu prochim, ego beliznoj.  V
etoj peshchere elektrichestvo zamenyalo solnce, celikom napolnyaya ee.
     Po znaku Sajresa Smita, vesla snova upali v vodu, podnimaya
celyj  fontan  iskr,  i lodka napravilas' k istochniku sveta, ot
kotorogo ee otdelyalo vsego polkabel'tova.
     V etom  meste  shirina  ozera  sostavlyala  primerno  trista
pyat'desyat  futov;  pozadi  svetyashchegosya centra mozhno bylo videt'
ogromnuyu bazal'tovuyu stenu, kotoraya  zamykala  vyhod  s  drugoj
storony.  Peshchera  znachitel'no  rasshiryalas', i more obrazovalo v
nej nebol'shoe ozero. Svody,  bokovye  steny,  vse  eti  prizmy,
cilindry  i  konusy  tak  yarko siyali v elektricheskom svete, chto
kazalos', budto oni sami istochayut ego;  kamni,  granennye,  kak
dorogie brillianty, byli slovno propitany svetom.
     V centre ozera nahodilsya kakoj-to dlinnyj veretenoobraznyj
predmet.   On   byl   nepodvizhen  i  okutan  bezmolviem.  Svet,
istochaemyj im, struilsya s bokov, slovno  iz  zherl  dvuh  pechej,
nakalennyh  dobela.  |tot apparat, napominavshij ogromnogo kita,
byl dlinoj priblizitel'no v dvesti pyat'desyat futov i vozvyshalsya
na desyat'-dvenadcat' futov nad urovnem vody.
     Lodka medlenno podplyvala k nemu. Sajres Smit, sidevshij na
nosu, podnyalsya. On smotrel vpered, ohvachennyj volneniem.  Vdrug
on shvatil zhurnalista za ruku i vskrichal:
     - |to on! |to mozhet byt' tol'ko on!
     Inzhener  shepotom proiznes imya, kotoroe uslyshal odin tol'ko
Gedeon Spilet.
     Bez somneniya, eto imya bylo izvestno  zhurnalistu,  tak  kak
proizvelo na Spileta ogromnoe vpechatlenie, i on gluho proiznes:
     - On! CHelovek vne zakona...
     - Da, on, - podtverdil Sajres Smit.
     Po   prikazaniyu   inzhenera,  lodka  priblizilas'  k  etomu
strannomu plavuchemu snaryadu. Ona podoshla k ego levomu boku,  iz
kotorogo ishodil puchok sveta, pronikaya skvoz' tolstoe steklo.
     Sajres  Smit  i  ego  druz'ya podnyalis' na ploshchadku. Na nej
vidnelsya otkrytyj lyuk. Vse voshli v otverstie lyuka.
     Vnizu   lesenki   byl   vnutrennij   koridor,   osveshchennyj
elektrichestvom.  V konce koridora nahodilas' dver'. Sajres Smit
tolknul ee.
     Bogato  ubrannaya  komnata,  cherez  kotoruyu  bystro  proshli
kolonisty,  primykala  k  biblioteke,  zalitoj  potokami sveta,
struivshimisya s potolka. V glubine biblioteki vidnelas'  shirokaya
dver'. Inzhener otkryl ee.
     Glazam  kolonistov  predstavilsya  bol'shoj zal, nechto vrode
muzeya, gde byli sobrany, naryadu  so  vsevozmozhnymi  sokrovishchami
mineral'nogo   proishozhdeniya,  proizvedeniya  iskusstva,  chudesa
tehniki.  Tovarishcham  Sajresa  Smita  pokazalos',  chto  kakaya-to
volshebnaya sila perenesla ih v mir chudes.
     Na  roskoshnom  divane  lezhal chelovek, kotoryj kak budto ne
zamechal ih prisutstviya.
     Sajres  Smit  zagovoril  i,  k  krajnemu  izumleniyu  svoih
tovarishchej, proiznes sleduyushchie slova:
     - Kapitan Nemo, vy zvali nas. My zdes'.



        GLAVA XVI

     Kapitan  Nemo.  -  Ego  pervye  slova.  - Istoriya borca za
nezavisimost'. - Nenavist'  zahvatchikov.  -  Sputniki  kapitana
Nemo.   -   ZHizn'  pod  vodoj.  -  Odin.  -  Poslednee  ubezhishche
"Nautilusa". - Tainstvennyj dobryj genij ostrova.


     Pri etih slovah chelovek, kotoryj lezhal, podnyalsya,  i  lico
ego  stalo  yasno  vidno: prekrasnaya golova, vysokij lob, gordyj
vzglyad, belosnezhnaya boroda, gustye volosy, otbroshennye nazad.
     CHelovek opersya rukoj  o  spinku  divana.  Vzglyad  ego  byl
spokoen.   Vidno   bylo,  chto  bolezn'  medlenno  i  postepenno
podtachivala ego sily. No golos neznakomca, kogda on  zagovoril,
zvuchal    tverdo.   S   velichajshim   udivleniem   on   proiznes
po-anglijski:
     - U menya net imeni, sudar'.
     - YA znayu, kto vy, -  otvetil  Sajres  Smit.  Kapitan  Nemo
ustremil na inzhenera sverkayushchij vzglyad, slovno zhelaya ispepelit'
ego.   No   totchas  zhe  otkinulsya  na  podushki  divana  i  tiho
progovoril:
     - Ne vse li ravno... YA skoro umru. Sajres Smit  podoshel  k
kapitanu Nemo.
     Gedeon  Spilet  vzyal  starca  za  ruku;  ruka  ego pylala.
Ajrton, Penkrof, Harbert i Nab pochtitel'no stoyali v  otdalennom
uglu zala.
     Kapitan  Nemo  totchas  zhe otdernul ruku i znakom predlozhil
inzheneru i zhurnalistu sest'.
     Vse smotreli na nego s neskryvaemym volneniem. Tak vot  on
- tot,   kogo   oni   nazyvali   dobrym  geniem  ostrova,  etot
mogushchestvennyj chelovek, ch'e vmeshatel'stvo tak  chasto  prinosilo
im  pol'zu,  tot blagodetel', kotoromu oni byli obyazany velikoj
priznatel'nost'yu. Penkrof i Nab gotovilis' najti  bozhestvo,  no
videli  pered  soboj  cheloveka,  i  etot  chelovek  byl nakanune
smerti.
     No  kak  mog  Sajres  Smit  znat'  kapitana  Nemo?  Pochemu
poslednij  s  takoj  zhivost'yu podnyalsya, uslyshav imya, kotoroe on
schital nikomu ne izvestnym?
     Kapitan Nemo snova sel. Opershis' na lokot', on smotrel  na
inzhenera, kotoryj pomestilsya s nim ryadom.
     - Vy znaete imya, kotoroe ya nosil, sudar'? - sprosil on.
     - Da,  ya  znayu  ego  i  znayu  nazvanie etogo velikolepnogo
podvodnogo korablya.
     - "Nautilusa"? - skazal, slegka ulybayas', kapitan Nemo.
     - Da, "Nautilusa".
     - No znaete li vy... znaete li vy, kto ya?
     - YA znayu i eto.
     - A mezhdu tem ya uzhe mnogo let kak porval svyaz' s obitaemym
mirom, uzhe mnogo let ya zhivu v glubine morskoj.  Tol'ko  na  dne
morya nashel ya nezavisimost'. Kto zhe mog vydat' moyu tajnu?
     - CHelovek,  kotoryj ne bral na sebya nikakogo obyazatel'stva
pered  vami,  kapitan  Nemo,  i  kotorogo  nel'zya  obvinyat'   v
verolomstve.
     ~   Francuz,  kotorogo  sluchaj  zabrosil  na  moj  korabl'
neskol'ko let nazad?
     - Da, on.
     - Znachit, etot chelovek i dva ego  sputnika  ne  pogibli  v
vodovorote, v kotoryj popal "Nautilus"?
     - Oni   ne  pogibli,  i  na  francuzskom  yazyke  poyavilos'
sochinenie "Vosem'desyat tysyach kilometrov pod vodoj",  v  kotorom
rasskazyvaetsya vasha istoriya...
     - Istoriya  lish' neskol'kih mesyacev moej zhizni, sudar', - s
zhivost'yu perebil inzhenera kapitan Nemo.
     - Vy pravy, no neskol'kih mesyacev etoj  neobychajnoj  zhizni
dostatochno, chtoby vy stali izvestny...
     - ...kak  velikij  prestupnik,  konechno,-  skazal  kapitan
Nemo, na gubah kotorogo promel'knula vysokomernaya ulybka.-  Da,
kak buntovshchik, byt' mozhet, izgnannyj iz sredy chelovechestva.
     Inzhener promolchal.
     - CHto zhe vy ne otvechaete, sudar'?
     - Ne  mne  sudit'  kapitana  Nemo, po krajnej mere, za ego
proshluyu zhizn',- skazal Sajres Smit.- YA ne znayu, kak i nikto  ne
znaet, kakovy byli motivy etogo neobychajnogo obraza zhizni, i ne
mogu osuzhdat' posledstvij, ne vedaya prichin. No zato ya znayu, chto
s   samogo   nashego  pribytiya  na  ostrov  Linkol'na  nad  nami
prosterlas' blagodetel'naya ruka,  chto  vse  my  obyazany  zhizn'yu
mogushchestvennomu,  dobromu  i  velikodushnomu cheloveku i chto etot
mogushchestvennyj, dobryj i velikodushnyj  chelovek  -  vy,  kapitan
Nemo.
     - Da,  eto ya,- kratko otvetil kapitan. Inzhener i zhurnalist
vstali. Ih tovarishchi priblizilis' i hoteli  vyrazit'  slovami  i
zhestami priznatel'nost', perepolnyavshuyu ih serdca.
     Kapitan  Nemo  znakom  ostanovil ih i, bolee vzvolnovanno,
chem sam hotel by, progovoril:
     - Snachala vyslushajte menya.
     V  nemnogih  slovah,  kratkih  i  tochnyh,   kapitan   Nemo
rasskazal istoriyu vsej svoej zhizni.
     Ego rasskaz byl nedolog, no, chtoby zakonchit' ego, kapitanu
Nemo prishlos' sobrat' vse svoi sily.
     Bylo   yasno,   chto  on  s  trudom  preodolevaet  slabost'.
Neskol'ko raz Sajres  Smit  prosil  ego  otdohnut',  no  starec
otricatel'no kachal golovoj, kak chelovek, kotoryj ne uveren, chto
dozhivet  do  zavtra.  ZHurnalist  predlozhil  emu svoi uslugi kak
vrach, no kapitan Nemo otvetil:
     - |to ne nuzhno. Moi dni sochteny.
     Kapitan Nemo byl indus, princ Dakkar, syn radzhi, pravitelya
Bandel'kanda - v to vremya nezavisimoj ot anglichan territorii  -
i   plemyannik  indijskogo  geroya  Tippo-Saiba.  Kogda  mal'chiku
ispolnilos' desyat' let, otec poslal ego v  Evropu,  zhelaya  dat'
emu  zakonchennoe  obrazovanie.  Pri etom radzha vtajne nadeyalsya,
chto ego syn poluchit vozmozhnost' borot'sya ravnym oruzhiem s temi,
kto ugnetaet ego rodinu.
     S  desyati  do  tridcati  let   princ   Dakkar,   odarennyj
blestyashchimi  sposobnostyami, vydayushchimsya umom i blagorodnoj dushoj,
pogloshchal  vsevozmozhnye  znaniya.  On  mnogo  uspel   v   naukah,
literature i iskusstvah.
     Princ   Dakkar   ob®ehal   vsyu  Evropu.  Ego  bogatstvo  i
proishozhdenie delali yunoshu zhelannym gostem dlya vseh, no mirskie
soblazny nikogda ne privlekali ego. Molodoj i krasivyj, on  byl
ser'ezen  i mrachen. On gorel zhazhdoj znaniya, zhazhda mesti vladela
ego serdcem.
     Princ  Dakkar  nenavidel.  On  nenavidel  tu  edinstvennuyu
stranu,  kuda  on ne pozhelal stupit' nogoj, edinstvennyj narod,
ch'i zaiskivaniya on neizmenno otvergal. On nenavidel  Angliyu,  i
eta  nenavist'  byla tem sil'nee, chto mnogoe v Anglii voshishchalo
ego.
     |tot indus sosredotochil v sebe vsyu nenavist'  pobezhdennogo
k pobeditelyu. Ugnetatel' ne nahodil proshcheniya u ugnetennogo. Syn
odnogo  iz  treh knyazej, kotoryh Soedinennoe korolevstvo sumelo
podchinit' sebe tol'ko yuridicheski, vel'mozha iz roda Tippo-Saiba,
s detstva oburevaemyj zhazhdoj mesti, protesta i lyubov'yu k  svoej
poeticheskoj  rodine,  skovannoj  cepyami  anglichan,  ne  pozhelal
stupit' nogoj na proklyatuyu im zemlyu,  hozyaeva  kotoroj  obrekli
Indiyu na rabstvo.
     Princ   Dakkar   stal   hudozhnikom:   sokrovishcha  iskusstva
preispolnyali ego blagorodnym vostorgom; on sdelalsya uchenym, dlya
kotorogo  ne  bylo  tajn  v  vysshih   naukah;   gosudarstvennym
deyatelem,  izuchivshim  vse  tonkosti  diplomatii pri evropejskih
dvorah. Poverhnostnyj nablyudatel' mog prinyat' ego za odnogo  iz
teh  "grazhdan  mira",  kotorye  hotyat  vse  znat', no ne zhelayut
dejstvovat',  za  bogatogo  puteshestvennika  s  vysokomernym  i
otvlechennym umom, brodyashchego po svetu i ne imeyushchego rodiny.
     |to   bylo   neverno.  Hudozhnik,  uchenyj,  gosudarstvennyj
deyatel' ostalsya  indusom  v  dushe,  indusom,  zhazhdushchim  mshcheniya,
indusom,   kotoryj   nadeyalsya   kogda-nibud'   vernut'   rodine
utrachennye prava,  izgnat'  ottuda  chuzhezemcev,  snova  sdelat'
Indiyu nezavisimoj.
     V  1849  godu  princ  Dakkar vozvratilsya v Bandel'kand. On
zhenilsya na blagorodnoj induske,  serdce  kotoroj,  kak  i  ego,
oblivalos'  krov'yu v eti neschastnye dlya rodiny dni. U nego bylo
dvoe  detej,  on  ochen'  lyubil  ih.  No,  naslazhdayas'  semejnym
schast'em,  Dakkar  ne  zabyval  o  poraboshchenii  Indii.  On zhdal
udobnoj minuty. I eta minuta nastupila.
     Igo anglichan stalo  nevynosimym  dlya  narodov,  naselyayushchih
Indiyu.  Princ Dakkar sdelalsya glashataem nedovol'nyh. On zarazil
ih nenavist'yu, kotoruyu pital k chuzhezemcam. On ob®ehal ne tol'ko
ne zavisimye eshche oblasti poluostrova Indostan, no i  provincii,
neposredstvenno  podchinennye britanskim vlastyam. On napominal o
geroicheskih dnyah Tippo-Saiba, kotoryj  pal  smert'yu  hrabryh  v
Siringapatame, zashchishchaya svoyu rodinu.
     V  1857  godu  razrazilos'  velikoe vosstanie sipaev (<a href=#s48>48</a>).
Dushoj ego byl princ  Dakkar.  On  organizoval  etot  gigantskij
protest.  On  otdal  etomu  delu  vse  svoi  talanty,  vse svoe
sostoyanie. On ne zhalel samogo sebya:  srazhayas'  v  pervyh  ryadah
bojcov,  on  riskoval  zhizn'yu,  kak lyuboj iz nezametnyh geroev,
kotorye  podnyalis',  chtoby  osvobodit'   rodinu.   V   dvadcati
srazheniyah  on poluchil desyatok ran, no ne umer dazhe togda, kogda
poslednie  borcy  za  nezavisimost'  pali,   srazhennye   pulyami
anglichan.
     Nikogda  gospodstvo Britanii v Indii ne podvergalos' takoj
opasnosti. Esli by opravdalas' nadezhda sipaev  i  oni  poluchili
podderzhku  izvne,  mozhet  byt',  nastupil  by konec vladychestvu
Soedinennogo korolevstva v Azii.
     Imya princa Dakkara pokrylos' slavoj. Ego hrabryj  nositel'
ne  tailsya  i vystupal otkryto. Za ego golovu naznachili cenu, i
esli ne nashlos' predatelya, kotoryj ego vydal, to  otec  i  mat'
geroya,  ego  zhena i deti zaplatili za nego svoej zhizn'yu ran'she,
chem on uznal, kakoj opasnosti podvergayutsya ego blizkie.
     Pravo i na sej raz ustupilo sile. No  civilizaciya  nikogda
ne  otstupaet.  Sipai  byli  pobezhdeny, i strana drevnih radzhej
snova podpala pod vladychestvo Anglii, eshche bolee zhestokoe.
     Princ Dakkar, kotoromu ne prishlos' umeret', vozvratilsya  v
gory  Bandel'kanda. On ostalsya naveki odin. Princ Dakkar sobral
vse, chto ostalos' ot ego bogatstva, prizval k sebe desyatka  dva
samyh  vernyh svoih tovarishchej, i v odin prekrasnyj den' vse oni
ischezli.
     Gde zhe dumal princ Dakkar najti nezavisimost',  v  kotoroj
emu  otkazal nash obitaemyj mir? Pod vodoj, v puchine morej, kuda
nikto ne mog za nim posledovat'.
     Voin prevratilsya v uchenogo. Na odnom pustynnom  ostrove  v
Tihom  okeane  on postroil svoi masterskie. Tam po ego chertezham
byl sozdan podvodnyj korabl'. Sredstvami, kotorye  kogda-nibud'
stanut  vsem izvestny, princ Dakkar sumel ispol'zovat' ogromnuyu
mehanicheskuyu silu elektrichestva. Dobyvaya ego  iz  neischerpaemyh
istochnikov,  uchenyj primenil elektrichestvo dlya vseh nuzhd svoego
plavuchego snaryada - ono dvigalo, sogrevalo i osveshchalo podvodnyj
korabl'. More  s  ego  ogromnymi  sokrovishchami,  miriadami  ryb,
beskonechnymi     polyami    vodoroslej,    ogromnymi    morskimi
mlekopitayushchimi - ne  tol'ko  vse  to,  chto  pohoronila  v  more
priroda,  no  i  to,  chto poteryali v ego puchinah lyudi, poshlo na
udovletvorenie potrebnostej princa i ego ekipazha.
     Takim  obrazom,  ispolnilos'  zavetnejshee  zhelanie  princa
Dakkara - ved' on ne hotel imet' nikakoj svyazi s zemlej.
     On  nazval  svoj korabl' "Nautilus", sebya samogo - kapitan
Nemo i skrylsya v morskoj glubine.
     V techenie mnogih let kapitan Nemo posetil  vse  okeany  ot
polyusa  do  polyusa.  Izgnannyj  iz obitaemogo mira, on sobral v
etih nevedomyh mirah divnye  sokrovishcha.  Milliony,  pogibshie  v
buhte  Vigo  vmeste s ispanskimi korablyami v 1702 godu, yavilis'
dlya kapitana Nemo neischerpaemym istochnikom  bogatstva,  kotoroe
on  neizmenno  upotreblyal,  ostavayas'  neizvestnym,  na  pol'zu
narodov, borovshihsya za svoyu svobodu.
     Itak, kapitan Nemo  davno  uzhe  poteryal  svyaz'  so  svoimi
blizhnimi.  No v noch' na 6 noyabrya 18.. goda na bortu ego korablya
okazalis' tri cheloveka. |to byl francuz-professor, ego sluga  i
kanadec-rybak.  Oni upali v more pri stolknovenii "Nautilusa" s
amerikanskim   fregatom   "Avraam   Linkol'n",   kotoryj    ego
presledoval.
     Kapitan  Nemo  uznal  ot  etogo professora, chto "Nautilus"
prinimali  to  za   gigantskoe   mlekopitayushchee   iz   semejstva
kitoobraznyh, to za podvodnuyu lodku, popavshuyu v ruki piratov, i
chto za nim ohotilis' vo vseh moryah.
     Kapitan  Nemo  mog  by vernut' okeanu etih treh chelovek, s
kotorymi svel ego sluchaj na puti ego tainstvennoj zhizni, no  ne
sdelal  etogo.  Oni ostalis' u nego v kachestve plennikov i sem'
mesyacev mogli naslazhdat'sya vsemi chudesami  puteshestviya,  projdya
za eto vremya vosem'desyat tysyach kilometrov pod vodoj.
     Odnazhdy,  22  iyunya  1867  goda,  eti tri cheloveka, kotorye
nichego ne  znali  o  proshlom  kapitana  Nemo,  sumeli  ubezhat',
zavladev  odnoj  iz  shlyupok "Nautilusa". "Nautilus" v eto vremya
nessya k beregam Norvegii,  uvlekaemyj  techeniem.  Kapitan  Nemo
reshil, chto beglecy popali v etot strashnyj vodovorot i pogibli v
puchine.  On  ne  znal,  chto  francuz  i  ego  dva sputnika byli
kakim-to chudom vybrosheny na bereg, chto ih  podobrali  rybaki  s
Lofotenskih  ostrovov  i  chto professor, vernuvshis' vo Franciyu,
opublikoval knigu, v kotoroj rasskazal i  raskryl  dlya  publiki
istoriyu  svoego neobychajnogo, polnogo priklyuchenij semimesyachnogo
puteshestviya na "Nautiluse".
     Nekotoroe vremya kapitan Nemo prodolzhal vesti takuyu zhizn' i
plavat' po moryam. No postepenno ego  sputniki  umerli  n  nashli
otdyh  v  korallovom  kladbishche na dne Tihogo okeana. "Nautilus"
opustel, i nakonec ostalsya zhiv odin lish' kapitan Nemo iz  chisla
teh, kto vmeste s nim ukrylsya v glubinah okeana.
     Kapitanu  Nemo  bylo togda shest'desyat let. Ostavshis' odin,
on otvel "Nautilus" v odnu iz gavanej, kotorye  inogda  sluzhili
emu   mestom   stoyanki.  |ta  gavan'  nahodilas'  pod  ostrovom
Linkol'na. Imenno tam i stoyal sejchas " Nautilus".
     Kapitan Nemo provel v etoj gavani shest' let. On bol'she ne.
plaval i zhdal smerti, zhdal toj minuty, kogda on prisoedinitsya k
svoim tovarishcham. Sluchajno on videl, kak upal  shar,  na  kotorom
neslis'  plenniki  yuzhan.  Oblachivshis' v skafandr (<a href=#s49>49</a>), on gulyal
pod vodoj v neskol'kih kabel'tovyh ot poberezh'ya ostrova,  kogda
inzhener  pogruzilsya  v  more.  V  dushe kapitana Nemo prosnulos'
dobroe chuvstvo, i on spas Sajresa Smita.
     Snachala  on  hotel  bezhat'  ot   etih   pyati   neschastnyh,
poterpevshih  krushenie.  No  ego  gavan' okazalas' zapertoj. Pod
dejstviem vulkanicheskih  sil  bazal'tovaya  skala  podnyalas',  i
korabl'  ne  mog  vyjti  iz  podvodnoj  peshchery.  Tam,  gde bylo
dostatochno vody,  chtoby  legkaya  lodka  mogla  pereplyt'  cherez
pregradu, ne mog projti "Nautilus", vodoizmeshchenie kotorogo bylo
dovol'no znachitel'no.
     Kapitan  Nemo ostalsya. On nachal nablyudat' za etimi lyud'mi,
vybroshennymi bez vsyakih sredstv k zhizni na pustynnyj ostrov, no
emu  ne  hotelos',  chtoby  oni  ego  videli.   Malo-pomalu   on
zainteresovalsya  ih zhizn'yu, uvidev, chto eto chestnye, energichnye
lyudi, kotoryh svyazyvala bratskaya druzhba. Nevol'no pronik on  vo
vse  tajny  malen'koj  kolonii.  Pri  pomoshchi skafandra emu bylo
netrudno probirat'sya  na  dno  vnutrennego  kolodca  Granitnogo
Dvorca,  a  podnyavshis'  po  vystupam  stenok  doverhu,  on  mog
slyshat', kak kolonisty beseduyut o svoem proshlom,  razmyshlyayut  o
nastoyashchem i budushchem. Takim obrazom on uznal o vojne odnoj chasti
Ameriki  s  drugoj  za unichtozhenie rabstva. Da, takie lyudi byli
sposobny primirit' kapitana Nemo s chelovechestvom. Oni byli  ego
blagorodnymi predstavitelyami na ostrove.
     Kapitan  Nemo  spas  Sajresa  Smita;  on  zhe privel Topa v
Truby, vybrosil sobaku iz ozera, vykinul u mysa  Nahodki  yashchik,
gde  bylo  tak mnogo predmetov, poleznyh dlya kolonistov, pustil
lodku po techeniyu reki Blagodarnosti, sbrosil lestnicu s  vysoty
Granitnogo   Dvorca  vo  vremya  napadeniya  obez'yan,  soobshchil  o
prebyvanii  Ajrtona  na  ostrove  Tabor  s  pomoshch'yu  butylki  s
zapiskoj,  vzorval  brig torpedoj, lezhavshej na dne kanala, spas
Harberta ot neminuemoj smerti,  prislav  sernokislyj  hinin,  i
perebil piratov elektricheskimi pulyami, kotorye on umel delat' i
kotorymi  pol'zovalsya vo vremya ohoty pod vodoj. Tak ob®yasnilos'
mnozhestvo sobytij, kotorye mogli kazat'sya  sverh®estestvennymi.
Vse  oni  svidetel'stvovali o mogushchestve i velikodushii kapitana
Nemo.
     |tot chelovekonenavistnik  vse  eshche  zhazhdal  tvorit'  lyudyam
dobro.   ZHelaya   prepodat'  tem,  komu  on  pokrovitel'stvoval,
neskol'ko poleznyh sovetov i chuvstvuya  priblizhenie  smerti,  on
vyzval,  kak  my uzhe znaem, kolonistov iz Granitnogo Dvorca pri
pomoshchi provoda, soedinyavshego koral' s  "Nautilusom",  gde  tozhe
stoyal  telegrafnyj  apparat. Byt' mozhet, on ne sdelal by etogo,
esli by emu bylo izvestno, chto Sajres Smit dostatochno znaet ego
istoriyu, chtoby nazvat' ego "kapitanom Nemo".
     Kapitan zakonchil rasskaz o svoej zhizni. Togda  vzyal  slovo
Sajres  Smit.  On napomnil o vseh sobytiyah, posledstviya kotoryh
byli stol' blagotvorny dlya kolonii, i ot imeni svoego  i  svoih
tovarishchej  poblagodaril  velikodushnogo  cheloveka,  kotoromu oni
byli stol' mnogim obyazany.
     No kapitan Nemo  ne  dumal  o  rasplate  za  okazannye  im
uslugi.  Odna  tol'ko  mysl'  volnovala  ego; prezhde chem pozhat'
ruku, kotoruyu protyagival emu inzhener, on skazal:
     - Teper', kogda vy znaete moyu zhizn', bud'te mne sud'ej.
     Govorya  tak,  kapitan,  vidimo,  namekal  na  odno  vazhnoe
sobytie,  svidetelyami  kotorogo byli tri prishel'ca, okazavshiesya
na  bortu  ego  korablya.  Francuzskij  professor  ne   mog   ne
rasskazat'  ob etom sobytii v svoej knige, i ego rasskaz vyzval
strashnyj shum.
     Za neskol'ko dnej do begstva professora  i  ego  sputnikov
"Nautilus",  presleduemyj  kakim-to  fregatom  v severnoj chasti
Atlanticheskogo okeana, brosilsya na etot fregat  i,  udariv  ego
slovno taran, bez miloserdiya potopil sudno.
     Sajres Smit ponyal namek i promolchal.
     - |to  byl  anglijskij  fregat, sudar'! - vskrichal kapitan
Nemo, v  kotorom  na  minutu  ozhil  princ  Dakkar.  -  Slyshite,
anglijskij fregat! On napal na menya. YA byl zazhat v uzkoj melkoj
buhte. Mne nuzhno bylo projti, i ya proshel.
     Uspokoivshis' nemnogo, on prodolzhal:
     - Pravo  i spravedlivost' byli na moej storone. Vsyudu, gde
ya mog, ya tvoril dobro, no ne otstupal pered zlom, kogda  byl  k
etomu vynuzhden. Pravosudie ne vsegda zaklyuchaetsya v proshchenii.
     Na  neskol'ko  minut  vocarilos' molchanie, a zatem kapitan
Nemo proiznes snova:
     - CHto vy dumaete obo mne, gospoda?  Sajres  Smit  protyanul
ruku kapitanu Nemo i ser'eznym tonom otvetil:
     - Kapitan,  vy  byli  nepravy,  dumaya,  chto  mozhno vernut'
proshloe, i borolis'  protiv  neobhodimogo  progressa.  No  vasha
oshibka  ne meshaet voshishchat'sya vami, i vashe imya mozhet ne boyat'sya
suda istorii. Istoriya lyubit otvazhnyh  bezumcev,  hotya  osuzhdaet
rezul'taty ih deyatel'nosti.
     Kapitan Nemo gluboko vzdohnul i prosheptal:
     - Byl li ya prav ili oshibalsya? Sajres Smit prodolzhal:
     - Vam  nechego boyat'sya suda istorii, kapitan Nemo, pravy vy
ili vinovaty. CHestnye  lyudi,  kotorye  nahodyatsya  zdes',  vechno
budut vas oplakivat'!
     Harbert  priblizilsya  k kapitanu Nemo. On vstal na koleni,
vzyal ruku starca i poceloval ee.
     Slezy pokatilis' po shcheke umirayushchego.



        GLAVA XVII

     Poslednie chasy kapitana Nemo. -  Pozhelaniya  umirayushchego.  -
Podarok  na  pamyat'  druz'yam. - Grob kapitana Nemo. - Neskol'ko
sovetov kolonistam. - Poslednyaya minuta. - Na dne okeana.


     Nastal den'. Ni odin luch solnca  ne  pronikal  v  glubokuyu
peshcheru.  Byl  priliv,  i  more zalilo vhod v nee. Iskusstvennyj
svet, dlinnye snopy kotorogo vyryvalis' iz sten "Nautilusa", ne
pomerk, i voda po-prezhnemu sverkala vokrug podvodnogo korablya.
     Iznemogaya ot ustalosti, kapitan Nemo upal na  podushki.  Ne
prihodilos'  i  dumat'  o  tom, chtoby perenesti ego v Granitnyj
Dvorec, tak kak on  vyrazil  zhelanie  ostat'sya  sredi  sokrovishch
"Nautilusa",  kotoryh  nel'zya bylo by kupit' za milliony, i tam
ozhidat' neizbezhnoj smerti.
     Dovol'no dolgoe  vremya  on  lezhal  sovershenno  nepodvizhno,
pochti  bez  soznaniya.  Sajres  Smit i Gedeon Spilet vnimatel'no
nablyudali za bol'nym. Bylo vidno, chto zhizn' kapitana postepenno
ugasaet. Sily skoro dolzhny byli  pokinut'  ego  telo,  kogda-to
takoe  moguchee,  a  teper' predstavlyayushchee lish' hrupkuyu obolochku
dushi, gotovoj umeret'. Vsya zhizn' ego sosredotachivalas' v golove
i v serdce.
     Inzhener i zhurnalist razgovarivali vpolgolosa. Nuzhdalsya  li
umirayushchij  v  uhode? Mozhno li bylo esli ne spasti ego zhizn', to
hotya by prodlit' ee na  neskol'ko  dnej?  Sam  on  skazal,  chto
protiv  ego  neduga  net  nikakogo lekarstva, i spokojno ozhidal
smerti, ne boyas' ee.
     - My bessil'ny, - skazal Gedeon Spilet.
     - No otchego zhe on umiraet? - sprosil Penkrof.
     - On ugasaet, - otvetil zhurnalist.
     - A chto, esli ego perenesti na vol'nyj vozduh, na  solnce?
Mozhet byt', on togda ozhivet? - predlozhil moryak.
     - Net, Penkrof, ne stoit i probovat', - otvetil inzhener. -
K tomu  zhe  kapitan  Nemo  ne soglasitsya pokinut' svoj korabl'.
Tridcat' let on prozhil na "Nautiluse" i  na  "Nautiluse"  hochet
umeret'.
     Kapitan  Nemo, po-vidimomu, rasslyshal slova Sajresa Smita.
On slegka pripodnyalsya i skazal golosom eshche bolee slabym, no vse
zhe yasnym:
     - Vy pravy, sudar'. YA dolzhen i hochu umeret' zdes'. U  menya
est' k vam odna pros'ba.
     Sajres  Smit  i  ego  tovarishchi  podoshli  blizhe  k divanu i
popravili podushki, chtoby umirayushchemu bylo udobnee lezhat'.
     Kapitan Nemo obvel  vzglyadom  vse  sokrovishcha  etogo  zala,
ozarennogo  elektricheskim  svetom, kotoryj rasseivalsya, prohodya
skvoz' uzory potolka; on smotrel na kartiny na stenah, pokrytyh
roskoshnymi  oboyami;  na   shedevry   francuzskih,   flamandskih,
ital'yanskih,  ispanskih  masterov;  na  mramornye,  i bronzovye
skul'ptury, stoyavshie na  p'edestalah;  na  velikolepnyj  organ,
pridvinutyj  k  zadnej  stene; na vitriny, okruzhavshie bassejn v
centre komnaty, v koto