on ne ustupit metallu? Sleva razdavalis' golosa - on uznal F'lara, T'gellana i R'marta. Dzheksom provel mastera Oldajva po koridoru i snova, kak i nakanune, oshchutil volnenie ot vstrechi s neizvestnym; oni stoyali na poroge komnaty Ajvasa. Dzheksom vezhlivo postuchal v dver' i, ne poluchiv otveta, raspahnul ee. Vnutri kipela rabota, kotoraya snova zastavila ego mimoletno pozhalet' o poteryannom vremeni. Nad stolom, sdelannym iz doski, polozhennoj na pustye yashchiki sklonilis' Dzhejnsis. Benelek i P'emur, kolduya nad ustrojstvami, kotorye on sam pomogal izvlekat' iz Peshcher. I, chto samoe obidnoe, eti proklyatushchie shtukoviny rabotali! Vse troe ego druzej delovito stuchali po klavisham, to i delo poglyadyvaya na mercavshie pered nimi ekrany. Dzheksom gluboko vzdohnul, starayas' poborot' dosadu - nel'zya pozvolyat', chtoby v dushu zakrylos' stol' nedostojnoe chuvstvo. P'emur vytyanul sheyu, pytayas' razglyadet' voshedshih. - Den' dobryj, master Oldajv. Privetstvuyu tebya v svyatilishche Ajvasa. A ty, Dzheksom, gde propadal? Metalsya tuda-syuda v promezhutke? - Zato vy, ya vizhu, ne teryali vremeni darom, - Dzheksom izo vseh sil starayas' izbavit'sya ot terzavshej ego zavisti - pravda, bez osobogo uspeha. Pojmav nedoumennyj vzglyad Oldajva on zastavil sebya ulybnut'sya. - No vot ya nakonec s vami. Potoropites' nauchit' menya vsemu, chto uznali sami. - Nichego ne vyjdet, - s obychnoj derzkoj minoj otvetil P'emur. - Pridetsya tebe nachat' s samyh azov, kak i vsem nam. |to rasporyazhenie Ajvasa. - CHto zh, ya gotov, - skazal Dzheksom, starayas' prochest' nadpis' na blizhajshem ekrane, za kotorym rabotala Dzhejnsis. Devushka otorvalas' ot svoego neponyatnogo zanyatiya, chtoby privetlivo ulybnut'sya staromu drugu, masteru Oldajvu. Potom, smorshchiv nosik, obratilas' k P'emuru. - Vse-taki ty byvaesh' prosto nevynosim. Dzheksom, vse detali podobrany po poryadku v sosednej komnate. YA pomogu tebe, esli on ne soizvolit. Benelek zayavil, ne podnimaya glaz Ot raboty: - Net, Dzhejnsis, on dolzhen vo vsem razobrat'sya sam, inache tolka ne budet. Devushka tol'ko vozmushchenno zakatila glaza. - Nu, razumeetsya! |to ya i bez tebya ponimayu. Poslushajte, davajte-ka perebirat'sya v sosednyuyu komnatu - ne mogu slushat', kak master Oldajv rassprashivaet pro vsyakie medicinskie uzhasy. A ved' imenno etim on i sobiraetsya sejchas zanyat'sya s Ajvasom na paru. - Dzhejnsis s opaskoj pokosilas' na Glavnogo lekarya. - Konechno, pust' pobeseduyut naedine, - podnimayas' s mesta, soglasilsya P'emur. - Nikogda ne dadut porabotat' spokojno! - proburchal Benelek, no vse zhe vstal i prinyalsya ostorozhno sobirat' detali i instrumenty. - YA slyshal, zdes' vse Predvoditeli Vejrov, - skazal Dzheksom, svoevremenno vspomniv, chto dlya predstavleniya novyh lic neobhodimo soblyusti zavedennyj poryadok. - Naverno, nado priglasit' syuda kogo-nibud' iz nih? - Ne obyazatel'no, - otvetil P'emur. - Ajvas uzhe uspel uprostit' proceduru. Budet dostatochno, esli ty sam predstavish' mastera Oldajva. CHto Dzheksom i sdelal, pro sebya raduyas', chto skoro mozhno budet prisoedinit'sya k druz'yam - emu ne terpelos' naverstat' upushchennoe. - Schastliv vstretit'sya s chelovekom, zaslugi kotorogo vse tak vysoko cenyat, - skazal Ajvas. Uslyshav ego zvuchnyj, sovershenno chelovecheskij golos, master Oldajv stal udivlenno ozirat'sya. Dzheksom prishel emu na pomoshch'. - Esli mozhno vyrazit'sya, Ajvas nahoditsya povsyudu. K etomu trudno srazu privyknut'. My vse ponachalu chuvstvovali sebya ne v svoej tarelke. P'emur, delovito razbiravshij improvizirovannyj stal, snishoditel'no uhmyl'nulsya. - Vy bystro privyknite k etomu bestelesnomu golosu. Glavnoe - ponimat' smysl togo, chto govorit Ajvas. - Tebe, yunyj P'emur, predstoit eshche nemalo pouchit'sya, chtoby ulavlivat' etot smysl, - ko vseobshchemu izumleniyu chut' nasmeshlivo zayavil Ajvas. - Soglasen, moj gospodin, soglasen, dobrejshij master Ajvas, - zataratoril arfist i, smirenno klanyayas', popyatilsya k dveri, tashcha dosku so stola. Na poroge on chut' ne rastyanulsya, zabyv ee opustit', chtoby projti v dveri. Dzhejnsis, kotoraya shla poslednej, zakryla stvorki za soboj. - Proshu, master Oldajv, raspolagajtes' poudobnee, - predlozhil Ajvas. - Ne privezli li vy sluchajno poslednie Letopisi svoego ceha? Mnoj uzhe usvoeny materialy, predostavlennye Glavnym arfistom i Glavnym kuznecom, no dlya togo, chtoby nadlezhashchim obrazom ocenit' uroven' razvitiya vashego obshchestva, mne nado oznakomit'sya s Letopisyami kazhdogo holda, ceha i Vejra. Master Oldajv mashinal'no sel, i tyazhelyj meshok, nabityj zapisyami, soskol'znul s ego plecha. On shvatilsya za tes'mu i, tryahnuv golovoj, sobralsya s myslyami. - Lord Groh govorit, chto... - celitel' zapnulsya, ne znaya, kak sleduet obrashchat'sya k sobesedniku, - ...chto ty znaesh' obo vsem na svete. - Banki pamyati dannoj avtomaticheskoj sistemy soderzhat polnyj ob®em znanij, izvestnyh v to vremya, kogda korabli kolonistov startovali k sisteme Rakbeta. V tom chisle - i po medicine. - Mogu li ya sprosit', kak organizovany eti znaniya? - Oni podrazdelyayutsya na takie nauki, kak obshchaya anatomiya, mikroanatomiya, fiziologiya, endokrinologiya, medicinskaya biohimiya i mnozhestvo drugih otraslej - takih, kak immunologiya i nevropatologiya, kotorye, po moemu predpolozheniyu, vam v nastoyashchee vremya neizvestny. - Ty ne oshibsya. My utratili stol'ko cennyh znanij, stol'ko metodov lecheniya... - eshche nikogda Oldajv tak yasno ne osoznaval vse problemy svoego remesla. - Ne stoit ogorchat'sya, master Oldajv. Vse, kto vstretilsya mne do sih por, nahodyatsya v otlichnom sostoyanii zdorov'ya, a po rostu i vesu namnogo prevoshodyat medicinskie standarty vashih predkov. |to govorit v pol'zu neindustrial'noj civilizacii. - Industrial'noj... |to slovo mne neznakomo, hotya ya znayu koren'. - Industrializirovat', - monotonnym golosom proiznes Ajvas. - Perehodnyj glagol, oznachayushchij: organizovyvat' promyshlennost' v shirokom masshtabe. Primery: industrializirovat' obshchestvo; stroit' ekonomicheskuyu sistemu industrializacii; industrializirovat' ostal'nuyu stranu. Industrializirovannoe obshchestvo - protivopolozhnost' zemledel'cheskomu i pastoral'nomu, vrode vashego. - Blagodaryu za raz®yasnenie. Pochemu zhe togda industrial'naya civilizaciya porozhdaet menee zdorovyh lyudej? - Ee glavnye bedy - zagryaznenie vozduha i okruzhayushchej sredy promyshlennymi othodami, yadovitymi gazami, himicheskimi vybrosami, otravlenie produktov zemledeliya. Master Oldajv ne nahodil slov. - Pribyvshie na Pern poselency hoteli osnovat' pastoral'noe obshchestvo i potomu vnimatel'no izuchili mnozhestvo neindustrial'nyh kul'tur, byt drevnih kochevnikov, cygan i udalivshihsya na pokoj byvshih voennyh. I, kak vidite, ih zamysel udalsya. - Neuzhto? - udivilsya master Oldajv. Okazyvaetsya, Pernu udalos' koe-chto bol'shee, nezheli vystoyat' devyat' Prohozhdenij Nitej! - Bol'she, nezheli vy mozhete voobrazit', master Oldajv. Ved' vam trudno sudit' so storony. Nesmotrya na pomehi, sozdavaemye chuzhdymi organizmami, kotorye vy nazyvaete Nityami, perinitam udalos' dostich' mnogogo. - Odnako, beseduya s toboj, Ajvas, ya mogu predpolozhit', kak mnogo my utratili. - Vozmozhno, ne tak uzh mnogo, Glavnyj celitel'. - YA suzhu po svoemu cehu. Mne izvestno, chto my uteryali mnogie metody, pomogavshie oblegchat' stradaniya lyudej, razuchilis' predotvrashchat' epidemii, kotorye vremya ot vremeni opustoshayut nashu planetu... - Sil'nejshie vyzhivayut, i naselenie obnovlyaetsya. - I vse zhe stol'ko dragocennyh znanij bezvozvratno poteryano, osobenno v moem cehe... Polnost'yu! - |ti poteri mozhno vospolnit'. Master Oldajv onemel; uslyshannoe prozvuchalo dlya nego kak kalambur. Neuzheli eta mashina... On otkashlyalsya, namerevayas' zadat' vopros, no Ajvas prodolzhal govorit': - Mozhet byt', vam stanet legche, kogda vy uslyshite, chto dazhe samye kvalificirovannye mediki proshlogo poroj oshchushchali bespomoshchnost' pered licom epidemij. Oni postoyanno iskali novye metody oblegcheniya stradanij i preodoleniya nedugov. - Nu, legche mne ot etogo pochemu-to ne stanovitsya. Esli pozvolish', ya perejdu k delu. - Razumeetsya, master Oldajv. - U menya est' neskol'ko tyazhelyh bol'nyh. Troe stradayut ot iznuritel'nyh bolej, kotorye my ne mozhem oblegchit', i ugasayut na glazah. Smozhesh' li ty postavit' diagnoz, esli ya perechislyu simptomy? - Davajte poprobuem. Esli oni sopostavimy so sluchayami, imeyushchimisya v moih arhivah, diagnoz vozmozhen. Poskol'ku v etih fajlah soderzhitsya tri i dve desyatyh billiona istorij bolezni, mozhno najti analogii i predlozhit' neobhodimoe lechenie. Drozhashchimi ot volneniya rukami master Oldajv raskryl svoi zapisi na stranice, gde soderzhalis' dannye o pervom iz pacientov SHarry, i nachal zachityvat' ih. On dolzhen otblagodarit' Dzheksoma za pomoshch'! - CHto vy delaete? - sprosil Dzheksom, s nedoumeniem nablyudaya, kak troe ego priyatelej snova ustavilis' v mercayushchie ekranchiki. Bol'shoj ekran Ajvasa byl sovsem drugim. Benelek neterpelivo fyrknul i eshche nizhe sklonilsya nad stolom. On provorno tykal v klavishi ukazatel'nym pal'cem, no v kakoj ocherednosti, Dzheksom ne mog ulovit'. - My osvaivaem raspolozhenie klavish, - otvetil P'emur, zloradno uhmylyayas' nevezhestvu Dzheksoma. - Uchimsya davat' raznye komandy. Tol'ko ty na nas ne smotri - tebe snachala nuzhno sobrat' svoyu shtukovinu. Vot chto znachit otstat' na poldnya! - Nu i frukt zhe ty, P'emur, - upreknula ego Dzhejnsis. Vzyav Dzheksoma za ruku, ona povela ego tuda, gde stoyali poluraspakovannye yashchiki i korobki. - Voz'mi klaviaturu i odnu iz teh bol'shih korobok. Polozhi na stol i vyberi displej na zhidkih kristallah. - CHto-chto? - Vot eto, - pokazala devushka. - Tol'ko bud' ostorozhen - Ajvas govorit, chto oni ochen' hrupkie i ih u nas ne tak mnogo. Teper' voz'mi nozh, razrezh' i snimi plastikovuyu plenku. Ona neveroyatno prochnaya. A teper', - prodolzhala Dzhejnsis, vruchaya emu kroshechnuyu otvertku i uvelichitel'noe steklo, - snimaj kryshku s etogo bloka. Tebe pridetsya proverit' vse shemy, chtoby ubedit'sya, chto ni odna iz nih ne isportilas'. Lupa pomozhet bystro najti defekty. Vdrug Benelek izdal sdavlennyj vopl' i stuknul kulakom po stolu. - O, Skorlupa! Vse propalo! P'emur podnyal golovu, porazhennyj etim neobychnym dlya flegmatika Beneleka vzryvom emocij. - REBOOT, tol'ko i vsego, - proiznes on; neprivychnye slova legko i neprinuzhdenno sletali s tub molodogo arfista. - Net, ty ne ponimaesh'! - otchayanno zamahal rukami Benelek. - YA poteryal vse, chto sumel nabrat' za poslednie polchasa - a ved' delo shlo k koncu! - A ostal'noe ty zapisal? - sochuvstvenno sprosila Dzhejnsis. - Da, krome samogo poslednego fragmenta, - uzhe spokojnee otvetil Benelek. Dzheksom zavorozhenno sledil, kak podmaster'e potykal v klavishi i udovletvorenno vzdohnul. - A teper', Dzheksom, ne otkladyvaya delo v dolgij yashchik, prisoedinyajsya k nashej veseloj kompanii, - plutovato uhmylyayas', predlozhil P'emur. - Tol'ko uchti: odno nepravil'noe dvizhenie - i celyj chas raboty nasmarku. - Ajvas vse vremya govorit, chto nam nuzhno mnogomu nauchit'sya, - rassuditel'no progovorila Dzhejnsis. - Oh, ya tozhe sdelala chto-to ne to! - Devushka ozadachenno ustavilas' na pustoj ekran, potom, nahmuriv lob, stala razglyadyvat' klaviaturu. - Kakuyu zhe klavishu ya nazhala po oshibke? Dostavaya nozh, Dzheksom divilsya sam sebe. I pochemu emu tak ne terpitsya zanyat'sya delom, kotoroe yavno chrevato nepriyatnostyami? Bystro sgustivshiesya tropicheskie sumerki zastali druzej vrasploh. P'emur, skvoz' zuby proklinaya etu nezadachu, zametalsya po komnate, zazhigaya svetil'niki. No svet ot nih nikak ne hotel padat' na ego ekran, i arfist, prodolzhaya tiho rugat'sya, perebralsya na drugoe mesto. Benelek posledoval ego primeru. Dzhejnsis i Dzheksom prodolzhali rabotat' na svoih stolah - im i tam bylo svetlo. - Kto zdes'? - donessya iz koridora golos Lessy. Dver' priotkrylas', i Gospozha Vejra zaglyanula v komnatu. - Vot vy vse gde! Dzheksom, vy s Rutom snova nuzhny masteru Oldajvu. Da i voobshche pora zakanchivat' - posmotri, u tebya glaza uzhe ne glyadyat! I ostal'nye ne mnogim luchshe. Benelek edva udostoil ee vzglyadom. - Sejchas ne vremya ostanavlivat'sya, moya gospozha. - A ya govoryu, samoe vremya, - ne terpyashchim vozrazheniya tonom parirovala Lessa. - No, gospozha, ya dolzhen usvoit' vse novye terminy i nauchit'sya... - Ajvas, - gromko pozvala Lessa, povernuv golovu vpravo. - Ne mog by ty otklyuchit' eti shtuki? Kazhetsya, tvoi ucheniki slishkom zarabotalis'. Ne to, chtoby ya byla principial'no protiv - prosto im vsem nuzhno horoshen'ko otdohnut'. - No ya eshche ne zapisal... - zamahal rukami Benelek i s uzhasom ustavilsya na vnezapno potuhshij ekran. - Ne volnujsya, eto sdelano, - uspokoil ego Ajvas. - Podmaster'e Benelek, ty segodnya trudilsya celyj den', ne vosstanavlivaya svoih sil. No kazhdaya mashina nuzhdaetsya v pravil'noj ekspluatacii. Tvoe telo tozhe mozhno rassmatrivat' kak mashinu, kotoroj neobhodima svoevremennaya zapravka. Stupaj, podkrepis' kak sleduet. A utrom vozvrashchajsya snova. Neskol'ko mgnovenij Benelek stoyal s takim vidom, kak budto sobiralsya vozrazit'. Potom vzdohnul i otodvinulsya ot stola, za kotorym prosidel ne razgibayas' neskol'ko chasov. Vzglyanuv na Lessu, on robko ulybnulsya. - YA poem i posplyu, a zavtra nachnu s samogo utra. Nuzhno eshche stol'ko vsego vyuchit' - gorazdo bol'she, chem ya predstavlyal. - Ty prav, - soglasilsya master Oldajv, vyhodya iz komnaty Ajvasa. V odnoj ruke on szhimal tolstuyu pachku ispisannyh listov, drugoj priderzhival svisayushchij s plecha meshok. S oshelomlennym vidom celitel' obvel vzglyadom vseh, kto nahodilsya v komnate, i proiznes: - O takom ya ne mog i mechtat'! - Potom udovletvorenno vzdohnul i podnyal nad golovoj listy bumagi. - No eto horoshee nachalo. Prosto zamechatel'noe! - Prezhde chem otpravlyat'sya s Dzheksomom, ty prosto obyazan vypit' kla, - strogo skazala Lessa. Krepko uhvativ lekarya za ruku, ona sdelala znak Dzhejnsis i Dzheksomu, chtoby oni osvobodili starika ot noshi. Meshok on otdal bezropotno, no bumagi krepko prizhal k grudi, ne zhelaya rasstat'sya s nim dazhe na mig. - Razreshi mne, master Oldajv, hotya by slozhit' ih kak sleduet, - poprosila Dzhejnsis. - Ne bojsya, ya ne pereputayu stranicy. - Delo ne v etom, - slabo mahnuv rukoj, progovoril lekar'. - Oni pronumerovany i razlozheny po temam... - tut Dzhejnsis ostorozhno vytashchila stopku bumagi iz ego pal'cev. - YA stol'ko uznal, stol'ko uznal... - oshelomlenno tverdil Oldajv, uvlekaemyj Lessoj po koridoru. Na lice ego bluzhdala zacharovannaya ulybka. Ostal'nye shli sledom. Tol'ko teper' oni pochuvstvovali, kak ustali za etot den'. "Ty provel tam shest' chasov, Dzheksom. Tebe nuzhno srochno poest', a to mne popadet ot SHarry, - skazal Rut. - YA chuvstvuyu, kak ty ustal". - "Eshche by, ya i sam chuvstvuyu". - Dzheksom byl uveren, chto dazhe bodryashchij kla ne pomozhet emu poborot' vnezapno navalivshuyusya ustalost'. - Teper' nasha ochered'? - sprosil Terri, v soprovozhdenii neskol'kih podmaster'ev poyavivshijsya iz-za ugla, so storony vhoda. Uvidev kivok Lessy, vse vpripryzhku ustremilis' po koridoru. Ih b'yushchaya cherez kraya energiya porazila ustalogo Dzheksoma. I kak oni umudrilis' sohranit' takuyu bodrost' do samogo vechera? Kogda podmaster'ya prohodili mimo, on po cvetu naplechnyh shnurov opredelil, chto oni iz Tilleka. Vot ono chto - tam den' eshche tol'ko nachinalsya. Dzheksom vzdohnul. Lessa usadila mastera Oldajva za stol i rasporyadilas', chtob vseh obnesli kla i zharenym myasom so sladkimi klubnyami. Nikogda eshche eta nezatejlivaya eda ne kazalas' Dzheksomu stol' appetitnoj. On bystro umyal svoyu porciyu, a kogda prinesli dobavku, vzyal sebe eshche stol'ko zhe. Master Oldajv tozhe otdal dolzhnoe ugoshcheniyu, i skoro shcheki ego porozoveli. Benelek zheval s otsutstvuyushchim vidom, izredka kivaya golovoj v otvet na nekie tainstvennye mysli. U samogo Dzheksoma ne ostalos' sil dazhe na razmyshleniya. Pridetsya otlozhit' vse idei do zavtrashnego utra. SHarra ego pojmet. On nadeyalsya, chto i Brand tozhe - ved' emu pridetsya snova svalit' na upravlyayushchego vse tekushchie dela holda. Hotya tot nikogda ne vozrazhal... Vot u Lajtola nashlis' by drugie argumenty, no master Robinton navernyaka ne preminul ob®yasnit' staromu opekunu Dzheksoma vsyu vazhnost' raboty s Ajvasom. - YA dolzhen poslat' vestochku molodomu podmaster'yu Vansora, - skazal Lesse master Oldajv; ego lico luchilos' entuziazmom. - Mne sovershenno neobhodim pribor vrode togo, kotoryj kogda-to nashli u vas v Vejre Benden. On sposoben uvelichivat' krov' i tkani i pomozhet nam opredelyat' zabolevaniya i ih vozbuditelej. - Vzyav svoi zapisi, kotorye Dzhejnsis slozhila v akkuratnuyu stopku, on prinyalsya ih perelistyvat'. - Ajvas utverzhdaet, chto etot mi-kro-skop nuzhen dlya togo, chtoby usovershenstvovat' ne tol'ko diagnostiku, no i lechenie. I eshche on ob®yasnil mne, kak sleduet vypolnyat' drugie diagnosticheskie procedury. - Mikroskop? - snishoditel'no peresprosila Lessa. Ona vysoko cenila Glavnogo lekarya, kotoryj nedavno prislal k nej zhenshchinu, nadelennuyu udivitel'nym darom iscelyat' tyazhelye perelomy kryl'ev u drakonov i uzhasnye ozhogi, ostavlennye Nityami. - Da, tak nazyvaetsya etot pribor. - Oldajv poter rukoj lob. - Ajvas stol'ko vsego vlozhil v moyu bednuyu staruyu golovu, chto ya ne uveren, pomnyu li dazhe svoe imya. - Oldajv, - s samym nevinnym vidom podskazal P'emur. I nedoumenno vytarashchil glaza, pojmav unichtozhayushchij vzglyad Lessy. Dzhejnsis tknula ego v bok, i on krotko snes eto nakazanie. Kogda s uzhinom bylo pokoncheno, Dzheksom zayavil, chto gotov dostavit' mastera Oldajva obratno v Ceh celitelej. - Net, Dzheksom, ya by hotel otpravit'sya pryamikom v Ruat. U menya est' chto soobshchit' SHarre. - Lico Glavnogo lekarya osvetilos' dovol'noj ulybkoj. - Ajvas znaet metod isceleniya? - sprosil Dzheksom. Master Oldajv ukazal glazami na svoi zapisi. - Iscelenie? Vozmozhno. No chto sovershenno tochno, tak eto neskol'ko napravlenij, sleduya kotorym my smozhem prinesti nashim strazhdushchim oblegchenie. - On vzdohnul. - Za istekshie Oboroty my rasteryali takuyu ujmu medicinskih znanij! Ajvas, konechno, tak ne skazal, no ego yavno udivilo, chto nam neizvestna korrektivnaya hirurgiya. Odnako on s bol'shoj pohvaloj otozvalsya o nashih profilakticheskih merah i nehirurgicheskih metodah lecheniya... - lekar' ustalo mahnul rukoj. - Vprochem, ob etom ya mogu govorit' do utra. - On vinovato ulybnulsya. - S kem ya dolzhen soglasovat' vremya sleduyushchej besedy s Ajvasom? Mnogie mastera i podmaster'ya poluchat neocenimuyu pol'zu ot vstrechi s nim. Lessa vzglyanula na F'lara, kotoryj bezuchastno stoyal u dverej, no tot tol'ko pozhal plechami. - YA eshche ne dumal o tom, kak my budem raspredelyat' vremya Ajvasa, - skazal Predvoditel' Bendena. - Kak tol'ko my naladim terminaly, obrazuyutsya eshche chetyre mesta dlya svyazi s Ajvasom, - vstavil P'emur. - Cehu celitelej neobhodimo predostavit' pervuyu ochered', - dobavila Lessa, ustalo morshchas' i potiraya viski. - No ved' eti mesta prednaznacheny dlya obucheniya, - nahmurilsya Benelek. - Esli govorit' o nas, to da, - vozrazil P'emur. - No esli nuzhen srochnyj dostup k Ajvasu, ih mozhno budet ispol'zovat' i dlya etoj celi... vo vsyakom sluchae, ya tak predpolagayu. - Ty arfist, a ne mehanik-podmaster'e. - Zato ya - master kuznechnogo Ceha, - yazvitel'no napomnila Dzhejnsis, - tak chto pozvol' tebe napomnit', Benelek, chto P'emur pervym sobral svoj pul't i pervym vklyuchil ego. - Hvatit! - Lessa vlastno hlopnula ladon'yu po stolu. - My vse ustali. - Ona rezko podnyalas'. - Ramota! - Snaruzhi donessya trubnyj otklik zolotoj korolevy. - A teper' vse stupajte otsyuda! - Gospozha Vejra obvela surovym vzglyadom vseh prisutstvuyushchih, nachinaya s Beneleka. - I my pokazhem vam primer. - Ona zaderzhala vzglyad na Ulare, kotoryj zasmeyalsya i, budto zhelaya zashchitit'sya, vskinul ruki. - Dva zdaniya po levuyu ruku ot etogo pereoborudovany pod spal'ni. Tak chto vpered! - Lessa sdelala povelitel'nyj zhest, slovno podgonyaya molodyh upryamcev, i ne spuskala s nih glaz, poka oni ne napravilis' k vyhodu. Master Oldajv, tihon'ko posmeivayas', vsled za Dzheksomom vyshel iz zdaniya. - Ne dumayu, chtoby mne segodnya udalos' usnut' - slishkom mnogoe pridetsya obdumat' i perevarit', - probormotal on. - Tol'ko podumaj, Dzheksom, ved' to, chto ya segodnya uznal ot Ajvasa, - lish' nichtozhnaya kaplya bogatejshih medicinskih znanij, kotorye on hranit! On pomog mne ponyat' neskol'ko veshchej, kotorye vsegda stavili menya v tupik. Nuzhno budet obyazatel'no poprosit' nashego travnika mastera Amprisa pokazat' Ajvasu nashi medicinskie propisi. - CHerty lekarya ozarila ustalaya ulybka. - On skazal, chto my nauchilis' pravil'no ispol'zovat' mestnye rasteniya i uznal mnogie vidy, dostavlennye predkami s Zemli. Zemlya!.. - master Oldajv podnyal vzglyad k useyannomu zvezdami nebu, medlenno povorachivayas', chtoby oglyadet' temnyj nebosvod. - Nam uzhe izvestno, gde nahoditsya Zemlya po otnosheniyu k Pernu? - Navryad li, - slegka udivivshis', otvetil Dzheksom. - YA ne pomnyu, chtoby Ajvas ukazyval napravlenie. Kak znat', mozhet, on prosto ne hochet. Ved' nashi predki pribyli syuda, chtoby spastis' ot vojn, ot bedstvij takoj sily i takogo masshtaba, po sravneniyu s kotorym nashi Niti kazhutsya vpolne bezobidnymi. Vozmozhno, oni reshili zabyt' svoyu prezhnyuyu rodinu? - Neuzheli? Razve mozhet byt' chto-to bolee razrushitel'noe, chem Niti? - s udivleniem i uzhasom sprosil lekar'. - Sam ya tozhe s trudom v eto veryu, - soglasilsya Dzheksom. Rut spustilsya s vershiny holma, gde on grelsya na solnce, na raschishchennuyu pered zdaniem ploshchadku. Opustiv golovu, drakon ozhidal, poka vsadnik laskovo potreplet ego po shee. - Po-moemu, ty svarilsya zhiv'em! - pritvorno otdernuv ruku, voskliknul Dzheksom. "Da, i eto bylo tak zdorovo! Ramota i Mnement zhdut nas, chtoby vmeste uletet' otsyuda, - otvetil Rut. - Zdes' polno svobodnogo mesta, no ty zhe znaesh' Ramotu: ona lyubit mnoj pokomandovat'". Dzheksom fyrknul i stal zabirat'sya na drakona. On sam pochuvstvoval, chto ot ustalosti eto poluchilos' u nego menee lovko, chem obychno. Ne ozhidaya podskazki, Rut prignulsya, chtoby masteru Oldajvu bylo udobnee zanyat' svoe mesto. Podsazhivaya lekarya, Dzheksom ponyal, chto sily ego na ishode. Nichego, skoro oni budut doma. Vdrug serdce u nego upalo: on vspomnil, chto pozzhe pridetsya sdelat' eshche odin rejs, chtoby zabrosit' mastera Oldajva v ego ceh. "SHarra priglasit ego ostat'sya na noch' v Ruate. Emu i samomu hochetsya pogovorit', i ona ego ne otpustit", - skazal Rut. Drakon otorvalsya ot zemli, i s vysoty Dzheksom s Oldajvom uvideli, chto na Posadochnoj ploshchadke vse eshche kipit rabota. Osveshchennye tropinki, budto spicy kolesa, razbegalis' ot zdaniya Ajvasa vo vse storony. Stolyary i plotniki prodolzhali rabotat' pri neyarkom mercanii svetil'nikov, spesha podvesti pristrojku pod kryshu. Vse primykayushchie zdaniya byli osveshcheny, i v vozduhe plyl aromat zharenogo myasa. Na sosednih holmah ogromnye yarkie glaza drakonov, kak krupnye golubye almazy, perelivalis' na temno-sinem fone nochnogo neba. Dva samyh bol'shih zverya podnyalis' sledom za Rutom. "Vse, druzhok, letim pryamo domoj, v Ruat"! Dzheksom s blazhennym vzdohom sosredotochil vse svoi pomysly na rodnom holde, predstavil sebe ego prostornyj dvor, podvodyashchij k pologim stupenyam glavnogo kryl'ca, i malen'kij vnutrennij dvorik, gde oni s Rutom zhili v yunosti. Holod Promezhutka byl zhestokim ispytaniem dlya ustalogo tela i duha. No vot, nakonec, oni nyrnuli v moroznyj zimnij den', tusklo ozarennyj poludennym solncem. Dzheksom pochuvstvoval, kak drozhit ot holoda sidyashchij pozadi Oldajv. No Rut vyshel iz Promezhutka tak nizko, chto do zemli ostalos' vsego neskol'ko vzmahov. On plavno opustilsya na shirokij dvor, soprovozhdaemyj veseloj verenicej fajrov, ot dushi radovavshihsya ego vozvrashcheniyu. Im navstrechu, nakinuv na plechi tyazhelyj mehovoj plashch, uzhe sbegala SHarra. Radostno sverkaya glazami, ona pomogla masteru Oldajvu spustit'sya, popravila meshok, grozyashchij soskol'znut' s ego plecha, nezhno ulybnulas' Dzheksomu, a svobodnoj rukoj uspela pohlopat' Ruta po shee. SHarra ni o chem ne rassprashivala muzha, no on, prekrasno znaya ee, ponimal, chto ona prosto razryvaetsya ot lyubopytstva. Obnyav zhenu za plechi, Dzheksom poceloval ee v shcheku. Znakomyj aromat ee gladkoj kozhi priobodril ego, i on vmeste s Oldajvom stal podnimat'sya po stupenyam, mechtaya poskoree popast' v teplo rodnogo holda. "YA srazu idu domoj, - skazal Rut svoemu vsadniku, - inache zachem, sprashivaetsya, ya celyj den' grelsya na solnce"? I drakonchik napravilsya k svoemu vejru, raspolozhennomu na meste staroj konyushni. Dzheksom znal, chto tam ego druga uzhe zhdet teplo ochaga. SHarra rasporyadilas', chtoby prinesli vina i edy, i uvlekla muzhchin v tihij kabinet, gde mozhno bylo spokojno pogovorit', ne opasayas' vtorzheniya domochadcev, kotorym ne terpelos' uslyshat' poslednie novosti obo vsem, chto proishodit na Posadochnoj ploshchadke. - Potom, potom, - neterpelivo progovorila ona, zahlopyvaya dver' pered nosom lyubopytnyh. Prezhde, chem prisoedinit'sya k Dzheksomu i SHarre, ustroivshimsya u kamina, Oldajv ostorozhno polozhil svoj meshok na bol'shoj stol, za kotorym Dzheksom imel obyknovenie obdumyvat' voprosy upravleniya holdom. Stol byl zavalen Letopisyami i drugimi bumagami, zhdavshimi, chtoby imi zanyalsya molodoj lord. V dver' postuchali, i na poroge poyavilsya sam upravlyayushchij s tyazhelym podnosom v rukah. - Ty sama lyubeznost', Brand, - s blagodarnost'yu proiznes Dzheksom. - Lessa zastavila nas podkrepit'sya pered ot®ezdom, no kla otnyud' ne pomeshaet. Osobenno s dobavkoj dobrogo vina, kotoroe ty prines. - Dzheksom ulybnulsya svoemu pomoshchniku - oni podruzhilis' davno, kogda yunyj lord byl eshche sovsem mal'chishkoj, a teper' Brand stal ego pravoj rukoj. - Proshu tebya, Brand, ostan'sya. Ty imeesh' polnoe pravo znat', chto otvlekaet tvoego lorda ot nasushchnyh del. Brand, pomogavshij SHarre podavat' goryachij napitok, tol'ko rukoj mahnul: mol, ya ne v pretenzii. Terpkoe vino slegka smyagchilo harakternyj aromat kla. Dzheksom sdelal bol'shoj glotok, v pochuvstvoval, kak po zhilam pobezhalo zhivitel'noe teplo. Master Oldajv tozhe priobodrilsya i otkinulsya v kresle, kotoroe Brand pridvinul poblizhe k ognyu. - SHarra, milochka, tvoya bol'naya stradaet ot kamnej v mochevom puzyre, - zagovoril staryj lekar'. - A u muzhchiny, skoree vsego, zlokachestvennaya opuhol', kak my s toboj, k sozhaleniyu, i podozrevali. ZHenshchinu my teper' sumeem vylechit' - ya poluchil recept snadob'ya dlya rastvoreniya kamnej, a vot vtoromu bednyage my smozhem razve chto oblegchit' stradaniya. - Master Oldajv pomolchal, glaza ego vydavali neobychajnoe volnenie. - Ajvas - poistine neissyakaemyj kladez' medicinskih svedenij, i on gorit zhelaniem podelit'sya imi. On dazhe pomozhet nam vozrodit' metody korrektivnoj hirurgii - ty zhe znaesh', kak ya ob etom mechtal! Iz-za togo, chto bylye navyki okazalis' utrachennymi, nash ceh byl vynuzhden ogranichit'sya tol'ko vosstanovitel'noj hirurgiej, no teper', s pomoshch'yu Ajvasa, my sumeem vernut' byloe umenie. - Oh, uchitel', eto bylo by tak zdorovo! Vot tol'ko udastsya li nam spravit'sya s bytuyushchimi v cehe predrassudkami, kasayushchimisya hirurgicheskogo vmeshatel'stva? - vzvolnovanno voskliknula SHarra, i v glazah ee, kak v zerkale, otrazilas' strastnaya nadezhda. - Teper', kogda u nas est' nastavnik, chej avtoritet neprerekaem, ya polagayu, my sumeem preodolet' eti somneniya, esli pomozhem bol'nym, kotorye ne mogut obojtis' bez radikal'nyh mer. - Oldajv osushil chashu i reshitel'no podnyalsya. - Projdem nenadolgo v tvoyu lechebnicu, milaya SHarra, prigotovim snadob'e dlya zhenshchiny, kotoruyu muchat boli v mochevom puzyre. CHto do vtorogo stradal'ca... - on sochuvstvenno razvel rukami. - Pojdem. YA hochu uslyshat' ot tebya i drugie medicinskie podrobnosti, kotorye navodyat na Dzheksoma i Branda smertel'nuyu skuku, - laskovo ulybnuvshis' muzhu, progovorila SHarra. - S toboj, SHarra, mne nikogda... - Dzheksom sdelal pauzu, chtoby podcherknut' vesomost' svoih slov, - ...nikogda ne byvaet skuchno! - Nezhnyj vzglyad, kotorym nagradila ego zhena, sogreval luchshe vsyakogo kla. - U tebya ustalyj vid, Dzheksom, - skazal Brand, kogda za lekarem i ego uchenicej zakrylas' dver'. - I ne tol'ko vid - u menya prosto golova raskalyvaetsya ot togo, chto mne dovelos' uvidet' i uslyshat' za poslednie dva dnya. I ya chuvstvuyu, ya znayu: eto samoe vazhnoe sobytie, proizoshedshee na Perne s teh samyh por, kak zdes' vysadilis' nashi predki. Pravda, - on neveselo usmehnulsya, - ya vovse ne uveren, chto vse otnesutsya k nemu tak, kak ya. - Na svete vsegda najdutsya protivniki peremen, - filosofski zametil Brand. - Ajvas skazal tebe, kak imenno on sobiraetsya raspravit'sya s Nityami? - Vidish' li, Brand, my poka eshche sushchie mladency v nauke, tak chto pridetsya nam zdorovo potruditsya i mnogoe osvoit', prezhde chem Ajvas dast nam podrobnye ob®yasneniya. Videl by ty Fandarela! - ot dushi rassmeyalsya Dzheksom. - I Beneleka! Oni prosto iz kozhi von lezut, starayas' peredelat' desyat' del srazu. Kogda my s Rutom osvobodilis' ot perevozok, mne razreshili sobrat' odnu iz Ajvasovyh shtukovin. - On posmotrel na svoi ruki so sledami ozhogov ot payal'nika i carapinami, ostavlennymi otvertkoj. - YA osvaivayu dostup k informacii. Vozmozhno, uzhe zavtra mne udastsya prochitat' koe-chto iz togo, chto Ajvas hranit v svoej pamyati. I pover' mne, Brand, vperedi u nas - uvlekatel'nejshee vremya! - Iz etogo ya dolzhen sdelat' vyvod, chto ty budesh' chasto otluchat'sya iz holda? - s usmeshkoj sprosil Brand. - Soglasis' - krome nablyudenij za Nityami, sejchas, v razgar zimy, zdes' osobenno nechego delat'... - nachal opravdyvat'sya Dzheksom. Brand rassmeyalsya i po pravu starogo druga pohlopal molodogo lorda po plechu. - Konechno, nechego, druzhok... Hotel by ya tol'ko uznat', izvestno li Ajvasu, kak mozhno nagret' holodnyj kamennyj hold? - YA ego sproshu! Obyazatel'no sproshu! - goryacho poobeshchal Dzheksom, protyagivaya ruki k ognyu. 5. HOLD PRIBREZHNYJ I POSADOCHNAYA PLOSHCHADKA, SLEDUYUSHCHIJ DENX; ROBINTON Nesmotrya na vozrazheniya mastera Robintona, F'lar dostavil ego domoj, v Pribrezhnyj hold. - Ty dolzhen otdohnut' v tishine i pokoe, master, - strogo skazal Glavnomu arfistu Predvoditel' Bendena. - A zdes', na Posadochnoj ploshchadke, nikakogo otdyha ne poluchitsya. Vzglyani, na tebe zhe lica net ot ustalosti! - Vsegda by tak ustavat', F'lar... Stoit mne tol'ko otojti ot Ajvasa, kak ya vspominayu, chto dolzhen sprosit' u nego koe-chto eshche, - zasmeyalsya Robinton. - |to vse ravno, chto derzhat' v ruke chashu izumitel'nejshego v mire vina i ne znat' - pit' ili voshishchat'sya! F'lar nagradil ego nasmeshlivym vzglyadom. - Podhodyashchee sravnenie, nichego ne skazhesh'! - Tak ty ponimaesh', pochemu mne tak ne hotelos' uezzhat' ottuda? - s umolyayushchim vidom sprosil Glavnyj arfist. - Razumeetsya, Robinton, - usmehnulsya F'lar, pomogaya svoemu sputniku spustit'sya s moshchnogo plecha Mnementa. - No Lessa nikogda ne prostit mne, esli ty nadorvesh'sya. - Pojmi zhe, F'lar, moya zhizn' napolnilas' novym smyslom! Novoj nadezhdoj, o kotoroj ya i mechtat' ne mog! - YA tozhe, - s goryachnost'yu otvetil F'lar. - Imenno poetomu my dolzhny berech' tebya, kak zenicu oka - ved' imenno tebe predstoit vse nam rastolkovat'. - Rastolkovat'? No on vyrazhaetsya prostym i ponyatnym yazykom. - Net, ya ne o tom, chto govorit Ajvas... skoree - kak nam sleduet vosprinimat' ego idei. CHto do menya i vseh vsadnikov, to my mozhem tol'ko podderzhat' ego predlozhenie izbavit' Pern ot Nitej, kak by eto ni skazalos' na Vejrah i na vsem drakon'em plemeni. No uzhe poyavilis' lyudi, kotorye libo boyatsya togo, chto Ajvas mozhet skazat' ili sdelat', libo ne doveryayut emu. - Da, mne takie mysli tozhe prihodili v golovu, - mrachno progovoril Robinton, no tut zhe ego podvizhnoe lico ozarila prokazlivaya usmeshka: - Odnako ya ne pustil ih na porog! - on kosnulsya ruki F'lara. - Vse zhe pol'za ot Ajvasa namnogo prevyshaet vozmozhnye oslozhneniya. - Vyspis' horoshen'ko, Robinton. Zavtra Benden srazhaetsya s Nityami, no ya uveren, chto D'ram ne otkazhet dostavit' tebya na Posadochnuyu ploshchadku. - Oh uzh etot D'ram! - prostonal master Robinton. - On huzhe vsyakoj nyan'ki! - Arfist bezoshibochno peredraznil golos starogo vsadnika: - "YA by na tvoem meste vozderzhalsya, Robinton... Ty poel, Robinton?.. A teper' samoe vremya otdohnut' na solnyshke, Robinton..." T'fu! Do chego on mne nadoel! - Zavtra vse budet po-drugomu. Ty zhe znaesh', D'ramu ne men'she tvoego ne terpitsya snova uvidet' i uslyshat' Ajvasa, - skazal F'lar, prezhde chem Mnement vzvilsya v nebo. "YA velel Tirotu vzyat' tebya tol'ko v tom sluchae, esli ty kak sleduet otdohnesh'", - dobavil drakon, obrashchayas' k staromu arfistu. Zair, obhvativ sheyu hozyaina bronzovym hvostom i legon'ko ceplyayas' kogotkami za ego uho, soglasno chiriknul. - Da budet vam, - v dushe Robintona borolis' razdrazhenie i - drakony s fajrami tuda zhe! - radost', chto Mnement o nem ne zabyl. Arfist vsegda pomnil, chto on v neoplatnom dolgu u drakon'ego plemeni: ved' tol'ko blagodarya im on ostalsya zhiv, kogda iznoshennoe serdce edva ne podvelo v tot strashnyj den' v Iste dva Oborota nazad. Vernuvshis' v Pribrezhnyj hold, Robinton byl vynuzhden priznat', chto ustal tak, kak ne ustaval uzhe davno. Dazhe neskol'ko shagov do doma dalis' emu s trudom. Okna glavnogo zala byli osveshcheny; navernyaka D'ram s Lajtolom dozhidayutsya ego. Zair snova chiriknul, kak by podtverzhdaya etu dogadku. Pust' druz'ya ego ne branyat; on vkratce rasskazhet im o segodnyashnih sobytiyah - oni eto zasluzhili. Tol'ko vot kak byt' kratkim: stol'ko vsego proizoshlo s utra! Neuzheli tol'ko s utra? Esli merit' znaniyami i ponimaniem, proshli sotni Oborotov... No kogda Robinton voshel v uyutnyj, yarko osveshchennyj zal, ego druz'ya - D'ram, vsemi uvazhaemyj Predvoditel' Vejra, udalivshijsya na pokoj, i Lajtol, byvshij vsadnik, nastavnik yunogo Dzheksoma, - ne pozhelali slushat' ego rasskazy. Oni nastoyali, chtoby on udalilsya v svoyu komnatu i leg otdyhat'. - Kakie by vazhnye sobytiya ne proizoshli posle moego ot®ezda, oni vpolne mogut podozhdat' do utra, - neprerekaemym tonom zayavil D'ram. - Pej svoe vino, - dobavil Lajtol, podavaya Glavnomu arfistu ego sinij steklyannyj kubok. - Da-da, ya koe-chto v nego dobavil, chtoby tebe luchshe spalos'. Stoit vzglyanut' na tvoe lico, kak srazu stanovitsya yasno: tebe neobhodim polnocennyj otdyh. Robinton szhal kubok v ladonyah. Mozhet, Norist i samyj tverdolobyj iz vseh masterov, no steklo umeet vyduvat' otmennoe... esli, konechno, pozhelaet. A cvet-to kakoj - chistejshij sinij cvet arfistov! - No mne nuzhno vam stol'ko vsego rasskazat', - popytalsya vozrazit' on, othlebnuv glotok vina. - Pridetsya otlozhit' vse rasskazy do utra, kogda ty kak sleduet vyspish'sya, - otvetil Lajtol, naklonyayas', chtoby stashchit' s Robintona sapoga, no tot vozmushchenno ottolknul ego ruku. - Blagodaryu, Lajtol, - s dostoinstvom proiznes staryj master, - ne tak uzh ya utomilsya. Lajtol s D'ramom, posmeivayas', vyshli. Robinton sdelal eshche glotok, prezhde chem sbrosit' obuv' s ustalyh nog. Eshche odin, prezhde chem styanut' cherez golovu tuniku. I eshche odin, poslednij, prezhde chem oslabit' remen'. "Vot i vse", - skazal on sebe, osushiv kubok do dna, i otkinulsya na postel'. Sil u nego ostalos' rovno nastol'ko, chtoby natyanut' na sebya legkoe odeyalo, kotoroe zashchishchalo ego ot prohladnogo utrennego briza. Poslednee, chto on pochuvstvoval, - kak ryadom, ustraivayas' na podushke, vozitsya Zair. Nautro Robinton probudilsya pod vpechatleniem uvidennogo sna, kotoryj byl i priyatnym, i v to zhe vremya trevozhnym, no kogda arfist popytalsya vosstanovit' v pamyati ego podrobnosti, son rasseyalsya, kak utrennyaya dymka nad morskimi vodami. On polezhal, sobirayas' s myslyami. Inogda po utram on s trudom pripominal, kakoj nynche den' ili chto predstoit sdelat'. No segodnya golova byla kak nikogda yasnoj. On prekrasno pomnil vse, chto proizoshlo nakanune. Do chego priyatnoe chuvstvo! Mozhet byt', novye sobytiya vzbodryat ego ugasayushchuyu pamyat'. Pomnitsya, Korman posmel upreknut' ego v legkoverii. Podumat' tol'ko! Zair bespokojno zashevelilsya na podushke i potersya golovoj o shcheku arfista. - Ne otkazhi v lyubeznosti peredat' im, chto ya svezh i bodr, kak utrennyaya zarya, - poprosil on svoego bronzovogo fajra. Zair poglyadel na nego, sklonyaya golovu to k odnomu plechu, to k drugomu. Glaza ego udovletvorenno zasvetilis' zelenym siyaniem. CHiriknuv, fajr vstal na lapki i potyanulsya, raspraviv nad golovoj prozrachnye krylyshki. Potom vstryahnulsya i akkuratno slozhil ih vdol' spiny. - Tirot s D'ramom uzhe prosnulis'? Oni gotovy menya otvezti? Ne obrashchaya vnimaniya na voprosy Robintona, Zair prinyalsya chistit' kogotki. - Naskol'ko ya ponimayu, eto znachit, chto ya snachala dolzhen poest' i iskupat'sya? - Tol'ko vstav s posteli, Robinton ponyal, chto usnul, ne snyav bryuk - i eto uzhe vtoruyu noch' podryad! On stashchil ih i, vzyav bol'shoe polotence, cherez uglovuyu komnatu vyshel na bol'shuyu terrasu, zashchishchavshuyu Pribrezhnyj hold ot palyashchih solnechnyh luchej. Spustivshis' po stupenyam, on energichno zashagal po peschanomu plyazhu k vode. Zair krutilsya u nego nad golovoj, odobritel'no kurlycha. Vot Robinton brosil polotence na belyj pesok i stupil v laskovye volny. Zair nyrnul vsled za nim. Robinton vynyrnul pervym i sil'nymi vzmahami poplyl ot berega. K nim s Zairom prisoedinilas' stajka dikih zelenyh yashcherok - oni stali nosit'sya nad samoj vodoj, plyuhayas' v vodu pered samym nosom u arfista, edva ne zadevaya ego kryl'yami. Hot' fajram chasto dovodilos' nablyudat', kak lyudi kupayutsya v more, eto zrelishche privodilo ih v neizmennyj vostorg. Robinton perevernulsya na spinu, predostaviv volnam nesti ego k beregu. Segodnya utrom more bylo teplym i laskovym, no vse ravno posle kupaniya arfist pochuvstvoval sebya namnogo bodree. On vytersya i, obmotav polotence vokrug talii, napravilsya k donu. D'ram s Lajtolom uzhe podzhidali ego na kryl'ce. - Skazhi im, Zair, chto ya otlichno otdohnul i chuvstvuyu sebya molodcom. - Prosnulsya? - osvedomilsya D'ram. - Samoe vremya, uzhe perevalilo za polden'. - Za polden'? - Robinton priros k mestu. Nado zhe, poteryat' stol'ko vremeni, vpustuyu! Kto znaet, skol'ko interesnogo on propustil za eto utro! - Pochemu zhe vy menya ne razbudili? - on dazhe ne staralsya skryt' vozmushchenie. - Tvoe telo gorazdo umnee tebya, - spokojno otvetil Lajtol, podnimayas' s gamaka, visevshego v uglu terrasy. - Ty, drug moj Robinton, prospal rovno stol'ko, skol'ko emu trebovalos'. Nalej-ka emu kla, D'ram. A ya poka zajmus' zavtrakom - dlya nas s toboj eto budet obed. Robinton vzoshel na kryl'co i, uchuyav aromat kla, kotoryj razlival D'ram, byl vynuzhden soglasit'sya: da, golod - tozhe potrebnost', s kotoroj prihoditsya schitat'sya. On uselsya za stol i, raspravlyayas' s obil'nym zavtrakom, kotoryj podal emu Lajtol, prinyalsya vvodit' druzej v kurs dela. - Itak, prishlo vremya chudes! - zakonchil on svoj rasskaz. - Neuzheli, Robinton, ty vser'ez poveril, chto etot Ajvas mozhet navsegda pokonchit' s Nityami? - s obychnym skepticizmom osvedomilsya Lajtol. - Klyanus' Pervym YAjcom, v etom net nikakogo somneniya! My povidali stol'ko udivitel'nyh veshchej, da i sam fakt, chto nashi predki predprinyali stol' neveroyatnyj polet so svoej rodnoj planety, zastavlyaet poverit' v ego obeshchanie. Ot nas trebuetsya odno - zanovo osvoit' utrachennye navyki, i togda my sumeem oderzhat' pobedu nad nashim vechnym vragom! - Pust' tak, no pochemu zhe togda sami predki ne izbavili Pern ot Nitej - ved' oni-to obladali vsemi temi neveroyatnymi navykami i obshirnymi poznaniyami, kotorye my utratili? - sprosil Lajtol. - Ne ty odin zadaesh' etot vopros, - otvetil drugu Robinton. - Ajvas ob®yasnil nam, chto neozhidannye izverzheniya vulkanov zastavili poselencev perebrat'sya na sever, v bolee bezopasnye messa. Takim obrazom, ih plany unichtozheniya Nitej ne udalos' osushchestvit'. - No pochemu zhe oni ne vernulis', kogda zakonchilos' Padenie? - |togo Ajvas ne vedaet, - Robintonu prishlos' priznat', chto dazhe v bezgranichnyh poznaniyah drevnej mashiny sushchestvuyut probely. - Vidish' li, muzykal'nyj instrument goditsya lish' na to, dlya chego on prednaznachen; eto zhe samoe otnositsya i k Fandarelovym mehanizmam. Sledovatel'no, lyu