Vladimir Sergeevich Solov'ev. Poeziya YA.P.Polonskogo
Kriticheskij ocherk.
Polnoe sobr. sochinenij YA. P. Polonskogo, v 5 t., izd. A. F. Marksa,
SPb., 1896.
---------------------------------------------------------------
OCR "LIT" sentyabr', 2001 po izdaniyu: V.S. Solov'ev. Literaturnaya kritika.
M., "Sovremennik", 1990. Kommentarii doktora ist. nauk N.I. Cimbaeva.
Sohraneno delenie na stranicy, nomer stranicy izdaniya prostavlen v konce
kazhdoj stranicy. Kursiv v knige zamenen na vydelenie dvumya
_podcherkivaniyami_. Ssylki na kommentarii zaklyucheny v {figurnye skobki}
OCR: Viktor Papkov
---------------------------------------------------------------
Samyj vdohnovennyj iz anglijskih poetov, SHelli, tak govorit o nachale
svoego tvorchestva:
Est' Sushchestvo, est' zhenstvennaya Ten',
ZHelannaya v videniyah pechal'nyh.
Na utre let moih pervonachal'nyh
Ona ko mne yavlyalas' kazhdyj den',
I kazhdyj mig sredi lesnyh progalin,
Sredi zavorozhennyh dikih gor,
Sredi vozdushnyh zamkov i razvalin
Ona plenyala detskij zhadnyj vzor.
Menyayas' v ochertan'yah neskazannyh,
Skol'zya svoej stopoj po tkani snov.
Ona prishla s dalekih beregov,
Iz oblastej zagadochno-tumannyh,
Krasavicej nezdeshnih ostrovov,
I v letnij den', likuyushchij i zharkij,
Kogda nebesnyj svod ognem blistal,
Ona proshla takoj chudesno-yarkoj.
CHto ya - uvy! - ee ne uvidal.
No i nevidimaya v svoem sobstvennom obraze, ona davala sebya chuvstvovat'
poetu vo vsem, chto bylo ot nee:
V glubokoj tishine uedinen'ya,
Sredi blagouhaniya cvetov.
Pod shum ruch'ev, pod zvonkoe ih pen'e,
Skvoz' gul neumolkayushchih lesov,
Ona so mnoyu tiho govorila,
I vse dyshalo tol'ko ej odnoj,
Reka s svoej serebryanoj volnoj,
I sonmy tuch, i dal'nie svetila,
Vlyublennyj vozduh, teplyj veterok,
I dozhdevoj sverkayushchij potok,
I pen'e letnih ptic, i vse, chto dyshit,
CHto chuvstvuet, zvuchit, zhivet i slyshit.
V slovah vysokih vymyslov i snov,
I v pesnyah i v prorochestvah glubokih,
V nasledii umchavshihsya vekov,
Otshedshih dnej i blizkih, i dalekih,
V lyubvi k drugim, v zhelan'i svetlym byt',
V skazan'yah blagorodnogo uchen'ya,
CHto nam velit navek sebya zabyt'
I poznavat' blazhennyj smysl muchen'ya,-
Vo vsem ona skvozila i zhila,
V chem pravda i garmoniya byla*.
Vse istinnye poety tak ili inache znali i chuvstvovali etu "zhenstvennuyu
Ten'", no nemnogie tak yasno govoryat o nej; iz nashih yasnee vseh - YA. P.
Polonskij. |to tem bolee zamechatel'no, chto esli my voz'mem sovokupnost' ego
proizvedenij (hotya by tol'ko stihotvornyh), to daleko ne najdem zdes' toj
polnoj garmonii mezhdu vdohnoveniem i mysl'yu i toj tverdoj very v zhivuyu
dejstvitel'nost' i prevoshodstvo _poeticheskoj_ istiny sravnitel'no s
mertvyashcheyu refleksiej,- kakimi otlichayutsya, naprimer, Gete ili Tyutchev.
Otzyvchivyj syn svoego veka, Polonskij byl vpechatlitelen i k tem dvizheniyam
novejshej mysli, kotorye imeli antipoeticheskij harakter; vo mnogih ego
stihotvoreniyah preobladaet rassudochnaya refleksiya i prozaicheskij realizm. I
odnako zhe, nikto, posle SHelli, ne ukazal s takoyu yasnost'yu na
sverhchelovecheskij "zapredel'nyj" i vmeste s tem sovershenno dejstvitel'nyj i
dazhe kak by lichnyj istochnik chistoj poezii:
V dni rebyachestva ya pomnyu
CHudnyj otrocheskij bred:
Polyubil ya Car'-devicu,
CHto na svete krashe net.
Na chele siyalo solnce,
Mesyac pryatalsya v kose,
Po kosicam rdeli zvezdy,-
Bog siyal v ee krase.
I zhila ta Car'-devica
Ne dostupna nikomu
I klyuchami zolotymi
Zamykalas' v teremu.
Tol'ko noch'yu vyhodila
SHelestet' v teni berez:
To klyuchi svoi ronyala,
To ronyala kapli slez.
_____________________ * Citiruyu po prekrasnomu perevodu g. K. Bal'monta
(Soch. SHelli, vypusk 4, Moskva, 1896).
Tol'ko v prazdniki, kogda ya
Polusonnyj brel domoj,
Iz-za roshchi yarkij, vlazhnyj
Glaz ee sledil za mnoj.
I uzh kak sluchilos' eto,-
Nayavu ili vo sne?!
Raz ona vesnoj, v chas utra,
Zarumyanilas' v okne: -
Vskolyhnulas' zanaveska,
Vspyhnul roz mahrovyh kust,
I, zakryv glaza, ya vstretil
Poceluj dushistyh ust.
No edva-edva uspel ya
Blesk lica ee pojmat',
Uskol'zaya, gost'ya ko lbu
Mne prizhgla svoyu pechat'.
S toj pory ee pechati
Mne nichem uzhe ne smyt',
Vechno yunoj Car'-device
YA ne v silah izmenit'...
ZHdu,- vtorichnym poceluem
Zagradiv moi usta,-
Krasota v svoj tajnyj terem
Mne otvorit vorota {1}.
YAsno, chto poet zdes' iskrenen, chto eto ego nastoyashchaya vera, hotya by
poroyu on i kolebalsya v nej. Pust', ustupaya na minutu hodyachemu mneniyu, on
nazyvaet otkrovenie istiny - "bredom",- on "ne v silah izmenit'" tomu, chto
emu otkrylos' v etom bredu. Dlya ego luchshego soznaniya krasota i poeziya ne
mogla uzhe byt' pustym obmanom, on, kak i SHelli, znal, chto eto - sushchestvo i
istinnaya sushchnost' vseh sushchestv, i esli ona i yavlyaetsya kak ten', to ne ot
zemnyh predmetov. "_Est'_ sushchestvo, _est'_ zhenstvennaya ten'...". "Bog siyal v
ee krase..." Tak li govoryat poety, ne veryashchie v poeziyu? Dlya blestyashchego i
neschastnogo Lermontova ona byla lish' sozdaniem ego mechty.
Lyublyu mechty svoej sozdan'e
S glazami polnymi lazurnogo ognya,
S ulybkoj rozovoj, kak molodogo dnya
Za roshchej pervoe siyan'e... {2}
No esli poeticheskaya istina est' tol'ko sozdanie mechty, to vsya zhizn'
est' lish' "pustaya i glupaya shutka", s kotoroyu vsego luchshe pokonchit' v samom
nachale. Schastliv poet, kotoryj ne poteryal very v zhenstvennuyu Ten' Bozhestva,
ne izmenil vechno yunoj Car'-device: i ona emu ne izmenit i sohranit yunost'
serdca i v rannie, i v pozdnie gody.
Mnogo poeticheskih myslej, blagorodnyh chuvstv i chudesnyh obrazov vnushila
ne izmenivshemu ej pevcu ego Car'-devica. Prezhde chem otmetit' i podcherknut' v
otdel'nosti te stihotvoreniya i chasti stihotvorenij, na kotoryh osobenno
vidna ee pechat', ukazhu na obshchuyu im vsem chertu, otlichayushchuyu tvorchestvo
Polonskogo sravnitel'no s drugimi poetami, ne tol'ko ustupayushchimi ili ravnymi
emu, no i prevyshayushchimi ego siloyu hudozhestvennogo geniya. Vprochem, s tochki
zreniya strogoj esteticheskoj doktriny eta otlichitel'naya cherta v poezii
Polonskogo, mozhet byt', skoree nedostatok, chem dostoinstvo,- ya etogo ne
dumayu,- vo vsyakom sluchae nesomnenno, chto eta cherta original'naya i v vysshej
stepeni plenitel'naya. Ee mozhno vyrazit' tak, chto v tipichnyh stihotvoreniyah
nashego poeta samyj process vdohnoveniya, samyj _perehod_ iz obychnoj
material'noj i zhitejskoj sredy v oblast' poeticheskoj istiny _ostaetsya
oshchutitel'nym_: chuvstvuetsya kak by tot udar ili tolchok, tot vzmah kryl'ev,
kotoryj podnimaet dushu nad zemleyu. |tot perehod iz odnoj sfery v druguyu
sushchestvuet, konechno, dlya vseh poetov, tak kak on est' neizbezhnoe uslovie
istinnogo tvorchestva; no u drugih poetov on daleko ne tak chuvstvitelen, v ih
proizvedeniyah daetsya uzhe chistyj rezul'tat vdohnoveniya, a ne poryv ego,
kotoryj ostaetsya skrytym, togda kak u Polonskogo on pryamo chuvstvuetsya, tak
skazat', v samom _zvuke_ ego stihov.
Vot dva primera naudachu. Stihotvorenie "Pamyati F. I. Tyutcheva":
Ottogo l', chto v Bozh'em mire
Krasota vechna,
U nego v dushe vitala
Vechnaya vesna,
Osvezhala znoj grozoyu
I skvoz' kapli slez
V tuchah radugoj mel'kala -
Otrazhen'em grez.
Ottogo l', chto ot bezdush'ya,
Il' ot zloby dnya,
YArche v nem sverkali iskry
Bozh'ego ognya,
S rannih let i do preklonnyh
Bezotradnyh let
Byl k nemu neravnodushen
Ravnodushnyj svet.
Ottogo l', chto ne ot sveta
On spasen'ya zhdal,
Vyshe vseh zemnyh kumirov
Stavil ideal,-
Pesn' ego glubokoj skorb'yu
Zapadala v grud'
I kak zvezdnyj luch, tyanula
V beskonechnyj put'.
Razve ne chuvstvuetsya zdes', kak tot zvezdnyj luch, kotoryj tyanul
Tyutcheva, tyanet i samogo Polonskogo v tot zhe beskonechnyj put' vverh ot
bezdush'ya i zloby dnya. V poslednej strofe, kotoruyu ne privozhu, poet opyat'
spuskaetsya v etu zlobu dnya i prozu {3}. Vnimatel'nyj chitatel' zametit
koe-chto prozaicheskoe i v treh privedennyh strofah, no v takoj mere, kotoraya
ne tol'ko ne meshaet ih charuyushchemu vpechatleniyu, a, naprotiv, vhodit v ego
sostav: chuvstvuesh' v poeticheskom poryve i tu zemlyu, ot kotoroj on
ottolknulsya.
To ne veter - vzdoh Avrory
Vskolyhnul morskoj tuman;
Oboznachilisya gory
I vo mgle Danaev stan... {4}
V etom vzdohe Avrory razve ne slyshitsya vzdoh poezii, vskolyhnuvshij
zhitejskij tuman v dushe poeta? K luchshim stihotvoreniyam Polonskogo vsego bolee
primenimo to udivitel'noe opredelenie ili opisanie poezii, kotoroe daet
genial'nyj lirik Fet:
Odnim tolchkom sognat' lad'yu zhivuyu
S naglazhennyh otlivami peskov,
Odnoj volnoj podnyat'sya v zhizn' inuyu.
Uchuyat' vetr s cvetushchih beregov.
Tosklivyj son prervat' edinym zvukom,
Upit'sya vdrug nevedomym, rodnym,
Dat' zhizni vzdoh, dat' sladost' tajnym mukam,
CHuzhoe vmig pochuvstvovat' svoim;
SHepnut' o tom, pred chem yazyk nemeet,
Usilit' boj bestrepetnyh serdec,-
Vot chem pevec lish' izbrannyj vladeet!
Vot v chem ego i priznak i venec! {5}
|tot razmah i tolchok, sgonyayushchij zhivuyu lad'yu poezii s gladkih peskov
prozy, pochti vsegda chuvstvuetsya u nashego poeta - chuvstvuetsya dazhe togda,
kogda on ostalsya neuspeshnym, tol'ko raskachal, no ne sdvinul lad'yu,- kak,
naprimer, v yubilejnom gimne Pushkinu: i zdes' oshchutitelen poryv vdohnoveniya,
no bez sootvetstvuyushchego rezul'tata - samo stihotvorenie neudachno i legko
poddaetsya parodii. No zato kak prekrasno yubilejnoe privetstvie, obrashchennoe k
Fetu:
Nochi tekli,- zvezdy trepetno v bezdnu luchi svoi seyali...
Kapali slezy,- rydala lyubov',- i alel
ZHarkij rassvet,- i te grezy, chto v serdce my tajno leleyali,
Trel' solov'ya raznosila, i burej shumel
Morya serditogo val,- dumy zreli i - reyali
Serye chajki... Igru etu bogi zateyali... {6}
Poeziya est' uchastie cheloveka v etoj igre, zateyannoj bogami; kazhdyj poet
vidit ee i uchastvuet v nej po-svoemu.
Oblast' i harakter poezii Polonskogo kak budto zaranee ochercheny v odnom
iz ego pervyh po vremeni stihotvorenij:
Uzhe nad el'nikom, iz-za vershin kolyuchih
Siyalo zoloto vechernih oblakov,
Kogda ya rval gustuyu set' plavuchih
Bolotnyh trav i vodyanyh cvetov.
To okruzhaya nas, to snova rasstupayas',
Suhimi list'yami shumeli trostniki;
I nash chelnok shel, medlenno kachayas',
Mezh topkih beregov izvilistoj reki.
Ot prazdnoj klevety i zloby cherni svetskoj,
V tot vecher nakonec my byli daleko,
I smelo ty mogla s doverchivost'yu detskoj
Sebya vyskazyvat' svobodno i legko,
I golos tvoj prorocheskij byl sladok,
Tak mnogo v nem drozhalo tajnyh slez,
I mne plenitel'nym kazalsya besporyadok
Odezhdy traurnoj i svetlo-rusyh kos.
No grud' moya toskoj nevol'noyu szhimalas',
YA v glubinu glyadel, gde tysyachi kornej
Bolotnyh trav nevidimo spletalos',
Podobno tysyache zhivyh zelenyh zmej.
I mir inoj mel'kal peredo mnoyu,-
Ne tot prekrasnyj mir, v kotorom ty zhila...
I zhizn' kazalas' mne surovoj glubinoyu
S poverhnost'yu, kotoraya svetla {7}.
Sputnica poeta v tu minutu - kto by ona ni byla i kak by ee ni zvali -
yavlyalas' vernym proobrazom ego poeticheskoj deyatel'nosti. "Plenitel'nym
besporyadkom" otlichayutsya ego proizvedeniya; est' i v nih zemnoj traur po
mirskomu zlu i goryu, no golova ego muzy siyaet zolotistym otrazheniem
nebesnogo sveta; i v ee golose smeshivayutsya tajnye slezy perezhivaemogo gorya s
prorocheskoyu sladost'yu luchshih nadezhd; chuvstvitel'naya - byt' mozhet dazhe
slishkom - k prazdnosti zlobe svetskoj, ona stremitsya ujti tuda, gde za
kolyuchimi vershinami zemli siyaet zoloto vecher-
nih oblakov, i tam vyskazyvaetsya svobodno i legko, s doverchivost'yu detskoj.
Polonskij, kak vse istinnye poety i mysliteli, yasno vidit
protivopolozhnost' mezhdu tem prekrasnym i svetlym mirom, v kotorom zhivet ego
muza, i toyu surovoyu i temnoyu glubinoyu zhizni, gde spletayutsya bolotnye
rasteniya svoimi zmeinymi kornyami. No kak zhe on otnositsya k etoj obshchej i
osnovnoj protivopolozhnosti,- v chem osobennost' ego mirosozercaniya? Dlya
sravneniya voz'mem dvuh naibolee rodstvennyh emu lirikov - Tyutcheva i Feta.
Tyutchev, kotoryj glubzhe drugih poetov chuvstvoval i yarche vyrazhal i temnuyu
osnovu vsyakoj zhizni, i svetlyj pokrov, nabroshennyj na nee bogami, primiryal
etu korennuyu protivopolozhnost' chisto religioznym upovaniem na okonchatel'nuyu
pobedu svetlogo nachala v Hriste i v budushchem hristianskom carstve. Fet, na
kotorogo t'ma i tyazhest' bytiya dejstvovala bolee svoeyu zhitejskoyu storonoyu,
obrashchennoyu k prakticheskoj vole, ne dumal ni o kakom primirenii ili
razreshenii, a prosto _uhodil_ v drozhashchie napevy svoej poezii (ego
sobstvennye slova: "...i otchego v drozhashchie napevy ya uhodil, i ty za mnoj
ujdesh'...") {8}. Dlya Feta mezhdu dvumya mirami net nichego obshchego, oni
isklyuchayut drug druga, i esli zhit' i dejstvovat' prihoditsya v mire
prakticheskoj voli, sebya pozhirayushchej, to pet' i tvorit' mozhno, tol'ko sovsem
zabyvaya ob etom zlom mire, reshitel'no povertyvayas' k nemu spinoj i uhodya v
oblast' chistogo sozercaniya.
Polonskij ne ostaetsya pri etoj dvojstvennosti i razobshchennosti; ne
otvorachivayas' beznadezhno ot temnoj zhizni, ne uhodya vsecelo v mir chisto
poeticheskih sozercanij i oshchushchenij, on ishchet mezhdu etimi dvumya oblastyami
primireniya i nahodit ego v toj idee, kotoraya uzhe davno nosilas' v vozduhe,
no vdohnovlyala bolee myslitelej i obshchestvennyh deyatelej, nezheli poetov. U
Polonskogo ona slivaetsya s ego poeziej, vhodya bolee ili menee yavno v ego
hudozhestvennoe nastroenie. |to ideya _sovershenstvovaniya_, ili progressa.
Nad zhizn'yu zemnogo cheloveka nash poet ne stavit, podobno perevodchiku
SHopengauera {9}, nadpis' iz dantovskogo ada; dlya nego eta zhizn' ne ad, a
tol'ko _chistilishche_, ona vozbuzhdaet v nem pechal', no ne beznadezhnost'. Hotya
on ne vidit v istorii teh yasnyh idealov, v kotorye veril Tyutchev, no ona ne
est' dlya nego, kak dlya Feta, tol'ko torzhishche razvratnoj tolpy, bujnoj ot
hmelya prestuplenij,- on slyshit v nej glagol, v pustyne vopiyushchij, neumolkaemo
zovushchij:
O podnimi svoe chelo!
Ne ver' tyazhelym snoviden'yam
...............................
CHtob zhizn' byla tebe ponyatna,
Idi _vpered_ i nevozvratno
..........................
Tuda, gde vperedi tak mnogo
Sokrovishch spryatano u Boga {10}.
Ta bezmyatezhnaya blazhennaya krasota, kotoraya otkryvaetsya poeticheskomu
sozercaniyu prirody, dolzhna budet otkryt'sya i v zhizni chelovechestva:
O, v otvet prirode
Ulybnis', ot veka
Obrechennyj skorbi
Genij cheloveka!
Ulybnis' prirode!
Ver' znamenovan'yu:
Net konca stremlen'yu;
Est' konec stradan'yu! {11}
Sil'nee, chem v etih otvlechennyh stihah, vyrazhaetsya bodroe chuvstvo
nadezhdy na luchshuyu budushchnost' v stihotvorenii "_Na korable_",- prekrasnom
obrazchike istinno poeticheskoj allegorii, v kotoroj konkretnyj chastnyj obraz
tak vnutrenne svyazan s bolee obshcheyu ideej, tak yasno ee vyrazhaet, chto vovse
net nadobnosti v osobom ukazanii na nee ili v istolkovanii smysla
stihotvoreniya: etot smysl i ego konkretnoe vyrazhenie zdes' nerazdel'no
slity.
Stihaet. Noch' temna. Svisti, chtob my ne spali!..
Eshche vcherashnyaya groza ne unyalas':
Te zh volny burnye, chto s vechera pleskali,
Ne zakachav, eshche kachayut nas.
V bezlunnom mrake my dorogu poteryali,
Razbitym fonarem ne osveshchen kompas.
Nesi ognya, zvoni, svisti, chtob my ne spali! -
Eshche vcherashnyaya groza ne unyalas'...
Nash flag poryvisto i bespokojno veet;
Nash kapitan vpot'mah stoit razdum'ya poln...
Zarya, druz'ya, zarya! Glyadite, kak yasneet
I kapitan, i my, i grebni chernyh voln.
Kto bolen, kto ustal, kto bodr eshche, kto plachet,
CHto burej slomano, razbito, sneseno -
Vse yasno: Bozhij den', vstavaya, zla ne pryachet...
No ne pogibli my, i mnogo spaseno...
My machty ukrepim, my parusa podtyanem,
My nashim topotom vstrevozhim prazdnyh len',-
I dal'she v put' pojdem i druzhno pesnyu gryanem:
Gospod', blagoslovi gryadushchij den'! {12}
Svetlyh nadezhd na spasenie rodnogo korablya poet ne otdelyaet ot very v
obshchee vsemirnoe blago. SHirokij duh Beschelovechnosti, isklyuchayushchij nacional'nuyu
vrazhdu, svojstven bolee ili menee i drugim nashim, kak i voobshche vsem
istinnym, poetam; no iz russkih, posle Alekseya Tolstogo, on vseh reshitel'nee
i soznatel'nee vyrazhaetsya u Polonskogo, osobenno v dvuh stihotvoreniyah,
posvyashchennyh SHilleru i SHekspiru {13}.
S vavilonskogo stolpotvoren'ya
I do nashih dnej - po vsej zemle
Duh vrazhdy i duh raz®edinen'ya
Derzhat mir v nevezhestve i zle.
.......................................
U raznoyazychnyh, u raznoplemennyh,
U vrazhdebnyh stran vo vse veka
Tol'ko dva i bylo neizmennyh
Vsem serdcam ponyatnyh yazyka:
Ne krichit li miru o soyuze krovnom
Kazhdogo rebenka pervyj krik,
Ne dlya vseh li nacij v rodnike duhovnom
CHerpaet silu geniya yazyk?
Ne zatem li vsya Evropa vstala,
Zasvetila tysyachi ognej
I otpela, i otlikovala
SHillera stoletnij yubilej.
Polonskij, pri vsej svoej neostorozhnosti, svoboden ot obmanov
rebyacheskogo optimizma i ne zhdet zolotogo veka na zavtrashnij den'; on ne
dumaet, kak odin znamenityj pisatel', chto eshche odno usilie lyudej
blagonamerennyh i - i na zemle vodvoryaetsya mir, pravda i blazhenstvo.
Luchshih dnej ne skoro my dozhdemsya:
Lish' poety, vestniki bogov,
Govoryat, chto vse my soberemsya
Mirno razdelyat' plody trudov,-
CHto bezumnyj proizvol svoboda svyazhet,
CHto lyubov' proshchen'em svyazhet greh,
CHto pobeda mysli smertnym put' ukazhet
K torzhestvu otradnomu dlya vseh...
Put' dalek, no vsya Evropa vstala - i t. d.
Progress vse-taki est', hotya on meryaetsya ne godami, a lish' celymi
vekami:
No vpered shagaya s kazhdym vekom,
CHto my vidim v nash zheleznyj vek?
Vidim,- v strahe pered chelovekom
Opuskaet ruki chelovek,-
V pobezhdennyh sila duha voskresaet...
Pobeditel', razdrazhaya svet,
Ne zatem li mech svoj groznyj opuskaet,
CHto ego pugaet grom pobed?
Mech upal, i vsya Evropa vstala - i t. d.
........................
O, Germanii poet vsemirnyj!
Dlya tebya narody vse ravny,-
Otklikayus' ya na zvon tvoj lirnyj
Tihim trepetom odnoj struny...
Toj zhivoj struny, chto v glubine serdechnoj,
Bratiya, u vseh u nas zvuchit
Vsyakij raz, kogda lyubvi nam golos vechnyj -
Bozhij golos - gromko govorit.
V tom zhe smysle i obrashchenie k SHekspiru:
Evropy syn, povityj Al'bionom!
Poka rastet Evropa - ty rastesh'...
Kak Greciya proshla na Zapad s Apollonom,
Tak nyne na Vostok s Evropoyu, s zakonom
Iskusstva vechnogo ty s Zapada idesh':
I razdvigaetsya vdol' Severa granica
Tak, esli nekogda kitajskim yazykom
Zagovoryat toboj v mir vyzvannye lica,
My za toboj v Kitaj s Evropoyu pojdem.
|to bylo skazano bolee tridcati let tomu nazad i okazalos'
prorochestvom, kotoroe nyne nachinaet sbyvat'sya.
IV
V rannie gody nadezhdy nashego poeta na luchshuyu budushchnost' dlya
chelovechestva byli svyazany s ego yunosheskoj bezotchetnoyu veroyu vo vsemogushchestvo
nauki:
Carstvo nauki ne znaet predela,
Vsyudu sledy ee vechnyh pobed -
Razuma slovo i delo,
Sila i svet.
...............................
Miru kak novoe solnce siyaet
Svetom nauki, i tol'ko pri nem
Muza chelo ukrashaet
Svezhim venkom {14}
No skoro ta zhe muza razrushila v nashem poete eto naivnoe poklonenie
mnimomu carstvu nauki, kotoraya na samom dele tol'ko poznaet to, chto byvaet,
a ne tvorit to, chto dolzhno byt'; on ponyal, chto "mir s mogushchestvennoj
lozh'yu i bessil'noyu lyubov'yu" mozhet byt' spasen i obnovlen lish' inoyu,
vdohnovlyayushcheyu siloj - siloj nravstvennoj pravdy i veroyu "v Bozhij sud ili
Messiyu":
S toj pory, muzhaya serdcem,
Postigat' ya stal, o Muza,
CHto s toboj bez etoj very
Net zakonnogo soyuza {15}.
CHem bolee zreloyu stanovitsya poeziya Polonskogo, tem yavstvennee zvuchit v
nej religioznyj motiv, hotya i v poslednih stihotvoreniyah vyrazhaetsya bolee
stremlenie i gotovnost' k vere, nezheli polozhitel'naya uverennost'.
ZHizn' bez Hrista - sluchajnyj son.
Blazhen, komu dano dva sluha,-
Kto i cerkovnyj slyshit zvon,
I slyshit veshchij golos Duha {16}.
I to i drugoe slyshnee v tihij vecher zhizni. Vse obmanulo, vse proshlo,
ostaetsya tol'ko vechnost' i ee zemnoj zalog:
Na vse prizyvy bez otveta
Uhodish' ty, moj seryj den',
Odin zakat ne bez priveta,
I ne bez smysla eta ten'.
...................................
YA k nochi serdcem legkovernej,
YA budu verit' kak-nibud',
CHto noch', gasya moj svet vechernij,
Ukazhet mne na zvezdnyj put'.
CHu! kolokol... Dusha poeta,
Blagoslovi vechernij zvon!
...........................................
I zhizn' i smerti prizrak - miru
O chem-to vechnom govoryat,
I kak ni gromko poj ty,- liru
Kolokola perezvonyat {17}.
Otkuda, odnako, eto sopernichestvo? I zachem podhodit' slishkom blizko k
kolokol'ne? Pust' poet slushaet kolokola na tom rasstoyanii, na kotorom ih
zvon trogaet, a ne oglushaet, i pust' ego lira poet o tom zhe vechnom, o chem
zvenyat i oni. Mezhdu duhom, govoryashchim v luchshih proizvedeniyah Polonskogo, i
golosom istinnoj religii, konechno, net nikakogo protivorechiya, i nash slavnyj
poet mozhet s dobroyu sovest'yu blagoslovlyat' vechernij zvon, s kotorym tak
horosho garmoniruet ego neoslabevayushchee vdohnovenie.
Individual'nost'yu u kazhdogo poeta,- kak i u vsyakogo drugogo sushchestva,-
my nazyvaem to, chto svojstvenno emu isklyuchitel'no, v chem u nego net nichego
obshchego s drugimi. |to est' ta, sovershenno osobennaya, svoeobraznaya pechat',
kotoraya nalagaetsya sushchestvom na vse, emu prinadlezhashchee,- u poeta, v
chastnosti,- na vse, chto stanovitsya predmetom ego tvorchestva. YAsno, chto v
kazhdom edinichnom sluchae, dlya _etogo_ poeta, naprimer, ego individual'nyj
harakter, kak ne vyrazhayushchij nikakogo obshchego ponyatiya, vovse ne mozhet byt'
opredelen slovami, tochno opisan ili rasskazan. Individual'nost' est'
_neizrechennoe_, ili _neskazannoe_, chto tol'ko chuvstvuetsya, no ne
formuliruetsya. Ono mozhet byt' tol'ko zakrepleno sobstvennym _imenem_, i
potomu pervobytnaya mudrost' narodov videla v imeni vyrazhenie samoj
glubochajshej sushchnosti, samoj podlinnoj istiny imenuemogo predmeta.
Poetomu, esli govoryat,- kak eto prihoditsya inogda slyshat' i chitat',-
chto zadacha kritiki est' vosproizvedenie _individual'nosti_ razbiraemogo
pisatelya, to eto yavnoe nedorazumenie. Kritika est' vo vsyakom sluchae
_rassuzhdenie_, a pryamym soderzhaniem rassuzhdeniya ne mozhet byt' to, chto ne
vyrazhaetsya v obshchih ponyatiyah. Vosproizvodit' individual'noe samo po sebe est'
delo ne kritika, a poeta; da i to, esli eto poet po preimushchestvu liricheskij,
to on riskuet pri etom vyrazit' bolee svoyu, nezheli chuzhuyu, individual'nost'.
Tak, naprimer, v prekrasnom stihotvorenii YA. P. Polonskogo o Tyutcheve,
privedennom v nachale moej stat'i ("Ottogo l', chto v Bozh'em mire krasota
vechna..."), hotya chuvstvuetsya v nekotoroj mere individual'nost' Tyutcheva, no
eshche bolee otrazhaetsya individual'nost' samogo Polonskogo.
Pryamaya zadacha kritiki,- po krajnej mere filosofskoj, ponimayushchej, chto
krasota est' oshchutitel'noe voploshchenie istiny,- sostoit v tom, chtoby razobrat'
i pokazat', chto imenno iz polnoty vsemirnogo smysla, kakie ego elementy,
kakie storony ili proyavleniya istiny osobenno zahvatili dushu poeta i po
preimushchestvu vyrazheny im v hudozhestvennyh obrazah i zvukah. Kritik dolzhen
"vskryt' glubochajshie korni" tvorchestva u dannogo poeta ne so storony ego
psihicheskih motivov - eto bolee delo biografa i istorika literatury,- a
glavnym obrazom so storony ob®ektivnyh osnov etogo tvorchestva ili ego
idejnogo soderzhaniya.
CHto zhe kasaetsya do edinichnoj i edinstvennoj v svoem rode
individual'nosti dannogo poeta, nalagayushchej svoyu _neskazannuyu_ pechat' na ego
tvorchestvo, to ee mozhno tol'ko otmechat', ukazyvaya na te proizvedeniya, v
kotoryh eta individual'nost' chuvstvuetsya s naibol'sheyu yasnost'yu i polnotoyu
{18}.
Vot, naprimer, "Zimnij put'" Polonskogo:
Noch' holodnaya mutno glyadit
Pod rogozhu kibitki moej;
Pod poloz'yami pole skripit,
Pod dugoj kolokol'chik gremit,
A yamshchik pogonyaet konej.
............................
Mne vse chuditsya, budto skamejka stoit,
Na skamejke staruha sidit,-
Do polunochi pryazhu pryadet,
Mne lyubimye skazki moi govorit,
Kolybel'nye pesni poet.
Ili, naprimer, eto ("Kachka v buryu"):
....................................
Snitsya mne: ya svezh i molod,
YA vlyublen, mechty kipyat...
Ot zari roskoshnyj holod
Pronikaet v sad.
Skoro noch',- temneyut eli...
Slyshu laskovo-zhivoj
Tihij lepet: "na kacheli
Syadem, milyj moj!"
Stan ee poluvozdushnyj
Obnyala moya ruka,
I kachaetsya poslushno
Zybkaya doska...
..............................................
Ili, nakonec, vot eto ("Kolokol'chik"):
Uleglasya metelica, put' ozaren...
Noch' glyadit millionami tusklyh ochej.
Pogruzhaj menya v son, kolokol'chika zvon,
Vynosi menya, trojka ustalyh konej!
Mutnyj dym oblakov i holodnaya dal'
Nachinayut yasnet': belyj prizrak luny
Smotrit v dushu moyu i byluyu pechal'
Naryazhaet v zabytye sny.
To vdrug slyshitsya mne,- strastnyj golos poet,
S kolokol'chikom druzhno zvenya:
"Ah, kogda-to, kogda-to moj milyj pridet
Otdohnut' na grudi u menya!
U menya li ne zhizn'! CHut' zarya na stekle
Nachinaet luchami s morozom igrat',
Samovar moj kipit na dubovom stole
I treshchit moya pech', ozaryaya v ugle
Za cvetnoj zanaveskoj krovat'...
U menya li ne zhizn'! Noch'yu l' staven' otkryt,-
Po stene brodit mesyaca luch zolotoj;
Zabushuet li v'yuga,- lampada gorit.
I, kogda ya dremlyu, moe serdce ne spit,
Vse po nem iznyvaya toskoj!"
To vdrug slyshitsya mne,- tot zhe golos poet,
S kolokol'chikom grustno zvenya:
"Gde-to staryj moj drug? ya boyus',- on vojdet
I, laskayas', obnimet menya!
CHto za zhizn' u menya! - I tesna i temna,
I skuchna moya gornica: duet v okno...
Za okoshkom rastet tol'ko vishnya odna.
Da i ta za promerzlym oknom ne vidna
I, byt' mozhet, pogibla davno..."
.....................................
Vsyakij soglasitsya, chto v etih treh obrazchikah individual'nosti poeta
chuvstvuetsya s polnoyu yasnost'yu, chto nikto, krome Polonskogo, ne mog by
napisat' etih stihov,- i, odnako, pust' kto-nibud' poprobuet opredelit',
opisat' ili rasskazat' etu individual'nuyu osobennost', kotoroyu oni
zapechatleny! Mozhno, konechno, ukazat' raznye priznaki, kak-to: soedinenie
izyashchnyh obrazov i zvukov s samymi prozaicheskimi predstavleniyami; naprimer, v
pervom stihotvorenii "rogozha kibitki", a v poslednem "duet veter v okno";
zatem - smelaya prostota vyrazhenij, kak vo vtorom primere "ya vlyublen"; dalee
mozhno ukazat', chto vo vseh etih stihotvoreniyah vyrazhayutsya polusonnye,
sumerechnye, slegka bredovye oshchushcheniya. Takie ukazaniya budut sovershenno verny,
no sovershenno nedostatochny; ibo, vo-pervyh, vse eti priznaki mozhno najti i u
drugih poetov, a, vo-vtoryh, u Polonskogo najdutsya stihotvoreniya takzhe
tipichnye, no v kotoryh _eti_ osobennosti _ne_ zamechayutsya, naprimer:
Prishli i stali teni nochi
Na strazhe u moih dverej,
Smelej glyadit mne pryamo v ochi
Glubokij mrak ee ochej - i t. d. {19}.
Ili:
Ty, s kotoroj tak mnogo stradaniya
Terpelivoj ya prozhil dushoj,
Bez nadezhdy na mir i svidanie
Navsegda ya prostilsya s toboj.
No boyus', esli put' moj protyanetsya
Iz rodimyh polej v kraj chuzhoj.
Odinokoe serdce oglyanetsya
I zab'etsya znakomoj toskoj - i t. d. {20}.
Mozhno nakonec pechat' individual'nosti videt' glavnym obrazom v
preobladanii teh ili drugih zvukovyh sochetanij u dannogo poeta, no eto uzhe
konec kritiki, i pritom konec dovol'no slabyj; ibo yasno, chto poeticheskaya
individual'nost' nikak ne proishodit ot zvukovogo haraktera stihov, a,
naprotiv, etot specificheskij zvukovoj harakter imeet svoe vnutrennee
osnovanie v duhovnoj individual'nosti poeta:
CHu! Povedaj chutkij sluh:
Veter eto ili duh?
|to vetra shum - dlya sluha...
|to veshchij duh - dlya duha {21}.
Voobshche individual'nost' est' nechto pervonachal'noe i nerazlozhimoe, i
nikakie opredelennye osobennosti, ni otdel'no vzyatye, ni v soedinenii, ne
mogut ee sostavit' i vyrazit'. Poetomu dlya "vosproizvedeniya
individual'nosti" poeta kritiku ostaetsya odin sposob: ukazyvat' na nee, tak
skazat', pal'cem, t. e. otmechat' i po vozmozhnosti privodit' te proizvedeniya,
v kotoryh eta individual'nost' sil'nee proyavilas' i legche chuvstvuetsya. A
zatem glavnaya, sobstvenno kriticheskaya zadacha sostoit vse-taki ne v
vosproizvedenii, a v _ocenke_ dannoj poeticheskoj deyatel'nosti _po sushchestvu_,
t. e. kak _prekrasnogo predmeta_, predstavlyayushchego v teh ili drugih
konkretnyh formah pravdu zhizni, ili smysl mira.
Poeziya, kak vysshij rod hudozhestva, po-svoemu zaklyuchaet v sebe elementy
vseh drugih iskusstv. Istinnyj poet vlagaet v svoe slovo nerazdel'no s ego
vnutrennim smyslom i muzykal'nye zvuki, i kraski, i plastichnye formy. U
razlichnyh poetov legko zametit' preobladanie togo ili drugogo iz etih
elementov, to ili drugoe ih sochetanie. V bol'shih veshchah Polonskogo (za
isklyucheniem bezuprechnogo vo vseh otnosheniyah "Kuznechika-Muzykanta") ochen'
slaba arhitektura: nekotorye iz ego poem nedostroeny, drugie zagromozhdeny
pristrojkami i nadstrojkami. Plasticheskaya (skul'pturnaya) storona
sravnitel'no takzhe malo vydaetsya v ego stihotvoreniyah. Zato v sil'noj
stepeni i ravnoj
mere obladaet poeziya Polonskogo svojstvami muzykal'nosti i zhivopisnosti.
Osobenno vystupaet _poet-zhivopisec_ v kavkazskih stihotvoreniyah Polonskogo.
Zdes' emu predshestvovali Pushkin i Lermontov, no on ne zaimstvoval ot nih
krasok, i ego kartiny Kavkaza gorazdo yarche i zhivee, chem u nih. Ne tol'ko
Lermontov, no dazhe i Pushkin bral Kavkaz zhiv'em lish' so storony vneshnej
prirody, a chelovecheskaya dejstvitel'nost' etogo kraya izobrazhaetsya u nego hotya
vernymi, no slishkom obshchimi chertami. (Nesravnennoe stihotvorenie: "Stambul
gyaury nynche slavyat" ne otnositsya syuda.) Naprotiv, v kavkazskih
stihotvoreniyah Polonskogo imenno mestnaya zhizn' shvachena v ee real'nyh
osobennostyah i zakreplena yarkimi i pravdivymi kraskami. Sravnite, naprimer,
lermontovskuyu legendarnuyu "Tamaru", pri vsem ee slovesnom velikolepii, s
istoricheskoyu "Tamaroj" Polonskogo:
Molodye vozhdi, zavernuv v bashlyki
Svoi mednye shlemy, stoyat
I vnimayut tomu, chto otcy stariki
Ej v otvet govoryat... {22}
YA ne govoryu pro takoe, naprimer, chisto opisatel'noe proizvedenie, kak
"Progulka po Tiflisu", kotoroe mozhno, pozhaluj, upreknut' v fotografichnosti,
no i chisto liricheskie stihotvoreniya, vdohnovlennye Kavkazom, nasyshcheny u
Polonskogo nastoyashchimi mestnymi kraskami {23}. Vot, naprimer, "Posle
prazdnika":
Vchera k razvalinam, vdol' etogo ushchel'ya
Skakali vsadniki, i byli zazhzheny
Kostry, i do utra byl slyshen gul vesel'ya,
Pal'ba i baraban i voj zurny.
Iz ust v usta hodila _azarpesha_,
I hlopali v ladoshi sotni ruk,
Kogda ty shla, Majko, serdca i vzory tesha,
Plyasat' po vyboru zastenchivyh podrug.
Segodnya vnov' bezlyudnoe ushchel'e
Glyadit pustynej, mirnaya pal'ba
Zatihla, vyspalos' pohmel'e,
I s®ehala s gory poslednyaya arba...
.........................................
CHto zh, medlyu ya... Bicho! - ty konyuh moj provornyj,-
Konya!.. Ee arbu dva bujvola s trudom
Vezut,- dogonim... Von, igraet veter gornyj
_Katiby_ barhatnoj puncovym rukavom.
Sravnite blagorodnyh, no bezymyannyh cherkesov romanticheskoj poezii - s
menee blagorodnymi, no zato nastoyashchimi zhivymi tuzemcami, vrode tatarina
Agbara ili geroicheskogo razbojnika Tamur-Gassana.
Vstavaj, privratnik, otvoryaj
Vorota v karavan-saraj!
Gotov' nochleg dlya karavana
I v gosti zhdi i ugoshchaj
Razbojnika Tamur-Gassana!
Daleko sluh idet o nem:
Tamur-Gassanu nipochem
Otbit' bykov, svyazat' chabana -
Ruka s nacelennym ruzh'em
Drozhit pri imeni Gassana.
................................................
Molva ne darom berezhet
Ego ot puli i bulata,
On v treh imperiyah zhivet
I s kazhdoj v dan' sebe beret
Konej, oruzhie i zlato.
.....................................
V narode znayut, chto Gassan
Hot' i v gorah zhivet skital'cem,-
Sam po sebe takoj zhe han,
Voz'met chervoncy u armyan,
No bednyaka ne tronet pal'cem.
Dast bogomol'cu zolotoj
I s Bogom v put' ego provodit.
My pomnim, kakim bescvetnym yazykom iz®yasnyayutsya kavkazskie geroini u
Pushkina i Lermontova. Dazhe vlyubivshis' v demona, knyazhna Tamara ne nahodit
yarkih slov i chitaet stihi tochno na uroke iz russkoj slovesnosti:
Otec, otec, ostav' ugrozy,
Svoyu Tamaru ne brani,
YA plachu, vidish' eti slezy.
Uzhe ne pervye oni - i t. d. {24}.
Takih literaturnyh uprazhnenij my u Polonskogo ne nahodim. Vot kakim
nastoyashchim yazykom govoryat u nego kavkazskie zhenshchiny:
On u kamennoj bashni stoyal pod stenoj;
I ya pomnyu, na nem byl kaftan dorogoj,
I mel'kala pod krasnym suknom
Golubaya rubashka na nem...
............................................
Zolotaya granata rastet pod stenoj;
Vseh plodov ne dostat' nikakoyu rukoj;
Vseh krasivyh muzhchin dlya chego
Stala b ya privorazhivat'!..
Razluchili, sgubili nas gory, holmy
|rivanskie! Vechno holodnoj zimy
Vechnym snegom pokryty oni!..
Obo mne
V toj strane, milyj moj, ne zabudesh' li ty?
........................................
Govoryat, zlaya vest' k nam ottuda prishla?
Za gorami krovavaya bitva byla!
Tam zasada byla... Govoryat,
Budto nashih sarbazov otryad
Istreblen nenavistnoj izmenoj... CHu!
Kto-to skachet, kopyta stuchat...
Pyl' stolbom... YA drozhu i molitvu shepchu...
Ne brosaj v menya kamnyami!..
YA i tak uzh ranena...
Kavkazskaya zhizn' ne byla tol'ko kartinoyu dlya molodogo poeta; ona,
po-vidimomu, sil'no zadela i ego lichnoe sushchestvovanie. No on sohranil
svobodu dushi i yasnost' poeticheskogo soznaniya:
YA ne pridu k tebe... Ne zhdi menya! Nedarom,
Edva potuhlo zarevo zari,
Vsyu noch' zurna zvuchit za Avlabarom,
Vsyu noch' za banyami poyut sazandari.
.....................................
Ne ty li tam stoish' na krovle pod chadroyu
V siyan'i mesyachnom? Ne zhdi menya, ne zhdi!
Noch' slishkom horosha, chtob ya provel s toboyu
CHasy, kogda dushe prostora net v grudi...
Kogda sama dusha, sama dusha ne znaet,
Kakoj eshche lyubvi, kakih eshche chudes
Prosit' ili zhelat', no prosit, no zhelaet,
No molitsya pred obrazom nebes,-
I chuvstvuet, chto ugolok tvoj dushen,
CHto ne tebe moim molen'yam otvechat'...
Ne zhdi! YA v etu noch' k soblaznam ravnodushen,
YA v etu noch' k tebe ne budu revnovat'.
Neizvestno, kak otneslas' prekrasnaya gruzinka k etomu
prostodushno-nelyubeznomu obrashcheniyu i chem ona ego ob®yasnila; no dlya nas
sovershenno yasno, chto glavnaya prichina tut byla "Car'-devica" (sm. nachalo
stat'i), kotoraya napomnila o sebe poetu svoim otrazheniem v nochnom nebe i ne
dopustila ego pogruzhat'sya v omut "soblaznov" bolee, chem sledovalo.
Kak itog vsego perezhitogo im na Kavkaze, poet vynes bodroe i yasnoe
chuvstvo duhovnoj svobody.
Dushu k bitvam zhitejskim gotovuyu
YA za snezhnyj nesu pereval...
YA Kazbek minoval, ya Krestovuyu
Minoval, nedaleko Dar'yal.
Slyshu, Tereka volny trevozhnye
V mutnoj pene po kamnyam shumyat;
Kolokol'chik zvenit i nadezhnye
Koni yunoshu k severu mchat.
Vysi gor, v oblaka pogruzhennye,
Rasstupites'! Privol'e stanic...
Rasstilayutsya stepi zelenye...
YA prostoru ne vizhu granic.
I dusha na prostor vyryvaetsya
Iz-pod vlasti kavkazskih gromad...
Kolokol'chik zvenit - zalivaetsya,
Koni yunoshu k severu mchat.
..........................................
Vse, chto bylo obmanom, izmenoyu,
CHto lezhalo na mne slovno cep',-
Vse ischezlo iz pamyati - s penoyu
Gornyh rek, vybegayushchih v step'.
|to chuvstvo zadushevnogo primireniya, otnimayushchego u "zhitejskih bitv" ih
ostryj i mrachnyj, tragicheskij harakter, ostalos' u nashego poeta na vsyu zhizn'
i sostavlyaet preobladayushchij ton ego poezii. Ochen' chuvstvitel'nyj k
otricatel'noj storone zhizni, k ee zlobe i pustote - on ne sdelalsya
pessimistom, ne vpal v unynie, kotoroe est' smertnyj greh ne tol'ko dlya
religii i filosofii, no takzhe i dlya poezii. V samye tyazhelye minuty lichnoj i
obshchej skorbi dlya nego ne zakryvalis' "shcheli iz mraka k svetu".
Moj um podavlen byl toskoj,
Moi glaza bez slez goreli;
Nad ozerom spletalis' eli,
CHernel kamysh,- skvozili shcheli
Iz mraka k svetu nad vodoj,
I mnogo, mnogo zvezd mercalo;
No v serdce mne nochnaya mgla
Holodnoj drozh'yu pronikala,
Mne videlos' tak malo, malo
Luchej lyubvi nad bezdnoj zla {25}.
No eti luchi nikogda ne pogasali v ego dushe, oni otnyali zlobu u ego
satiry i pozvolili emu sozdat' ego original'noe proizvedenie
"Kuznechik-Muzykant" {26}.
CHtoby yarche predstavit' sushchnost' zhizni, poety inogda prodolzhayut, tak
skazat', ee linii v tu ili druguyu storony. Tak Dant vymotal chelovecheskoe zlo
v devyati grandioznyh krugah svoego ada. Polonskij styanul i szhal obychnoe
soderzhanie chelovecheskoj zhizni v tesnyj mirok nasekomyh. Dantu prishlos' nad
mrachnoyu gromadoyu svoego ada vozdvignut' eshche dva ogromnye mira - ochishchayushchego
ognya i torzhestvuyushchego sveta: Polonskij mog vmestit' ochishchayushchij
i prosvetlyayushchij momenty v tot zhe ugolok polya i parka. Pustoe sushchestvovanie,
v kotorom vse dejstvitel'noe melko, a vse vysokoe est' illyuziya -
sushchestvovanie chelovekoobraznyh nasekomyh ili nasekomoobraznyh lyudej,-
preobrazuetsya, poluchaet dostoinstvo i krasotu siloyu chistoj lyubvi i
beskorystnoj skorbi. |tot smysl, razlityj vo vsej poeme, sosredotochivaetsya v
zaklyuchitel'noj scene - pohoron, proizvodyashchej do izvestnoj stepeni, nesmotrya
na mikroskopicheskuyu kanvu vsego rasskaza, to ochishchayushchee dushu vpechatlenie,
kotoroe Aristotel' schital naznacheniem tragedii.
Pervostepennoe mesto v russkoj poeticheskoj literature bylo by
obespecheno za Polonskim v tom sluchae, esli by on sozdal tol'ko
"Kuznechika-Muzykanta", podobno tomu, kak Griboedov vsem svoim literaturnym
znacheniem obyazan edinstvenno svoej znamenitoj komedii. No u Polonskogo,
slava Bogu, mnogo i drugogo bogatstva, kotoromu my dali ochen' nepolnyj
inventar'. Iz bolee krupnyh zhemchuzhin nazovem eshche "Kassandru".
Zametim, odnako, chto ona ne bez iz®yana, ot kotorogo, vprochem, ee ochen'
legko bylo by izbavit',- stoit tol'ko zacherknut' chetvertuyu i pyatuyu strofu,
ne izmenyaya ni bukvy v predydushchem i posleduyushchem. Delo v tom, chto eti dve
strofy (ot stiha "Apollona zhrec surovyj" i do stiha "SHla iz otchego dvorca"
vklyuchitel'no) sostavlyayut poyasnitel'nuyu vstavku, izlishnyuyu dlya ponimaniya i
reshitel'no portyashchuyu poeticheskoe vpechatlenie. Prevoshodnyj obraz idushchej na
svidanie s Apollonom prorochicy:
Lish' Kassandra legche teni,
Ne spesha budit' otca,
Proskol'znula na stupeni
Zlatoverhogo dvorca;
..............................
Ej v lico prohlada dyshit.
Nochi tem' v ee ochah;
Skladki dlinnye kolyshet
Udalyayushchijsya shag...
Gluhi Gektora chertogi,-
Tol'ko hramy nastezh' - tam
Tol'ko mramornye bogi
Predvkushayut fimiam...
|tot prekrasnyj obraz i prekrasnye stihi vdrug preryvayutsya ob®yasneniem
zakulisnoj tajny - kak i pochemu zhrec Apollona podstroil eto delo:
V etom videl on spasen'e
Troi, zamknutoj vragom,
I ej dal blagosloven'e,
Sochetat'sya s bozhestvom;
Skryv svoe negodovan'e
K nazidaniyam zhreca,
Doch' Priama na svidan'e
SHla iz otchego dvorca...
|to neumestnoe ob®yasnenie, izlozhennoe uzhasno prozaicheskimi stihami,
sil'no portit poemu; a mezhdu tem nichto ne meshaet ego vypustit' i posle
mramornyh bogov, predvkushayushchih fimiam, pryamo prodolzhat':
Vot uzh vidny ej: mogila,
S novoj urnoj sarkofag,
Dal' zaliva, i vetrila,
I kostry, i dym v gorah...
Dalee cherez neskol'ko strof est' eshche malen'kaya vstavka, menee portyashchaya
delo, no vse-taki lishnyaya i stol' zhe legko ustranimaya, imenno nachalo rechi
samoj Kassandry:
Polyubila b ya, byt' mozhet,
Da lyubvi meshaet styd...
Uchast' rodiny trevozhit...
Neizvestnost' tyagotit...
Zachem eto flegmaticheskoe rassuzhdenie, malo sootvetstvuyushchee
obstoyatel'stvam vremeni, mesta i obraza dejstviya, kogda dalee sleduyut takie
yasnye i sil'nye stihi:
Ty streloj srazil Ahilla,
No Zeves, otec tvoj, nam
Za Ahilla mstit, i sila
Napiraet na Pergam.
YA ustala nenavidet',
YA lyubit' hochu, no znaj,-
YA, lyubya, hochu predvidet',-
Dar predviden'ya mne daj!
V bol'shih poemah Polonskogo iz sovremennoj zhizni (chelovech'ej i
sobach'ej), voobshche govorya, vnutrennee znachenie ne sootvetstvuet ob®emu.
Nel'zya, odnako, soglasit'sya s temi kritikami, kotorye otricayut u etih
stihotvornyh povestej vsyakoe poeticheskoe dostoinstvo i uveryayut, chto avtor
pisal ih stihami tol'ko potomu, chto emu legko daetsya versifikaciya. No ne
menee legko on mozhet pisat' i prozoj, kak dokazyvayut ego obshirnye romany
{27}. Vo vsyakom sluchae bylo by zhalko, esli by on ne vospol'zovalsya stihom
dlya takogo, naprimer, opisaniya (v poeme "Mimi"):
Vot on pled svoj perekinul
Na plecho i, ne trevozha
Spyashchej, temnymi dveryami
Vyshel von dyshat' cvetami
YUzhnoj nochi, v etot sad,
V etoj trepetnoj prohlade,
Gde bogin' nemalo belyh,
Pod rezcom okamenelyh,
V nepodvizhnyh pokryvalah,
Na vysokih p'edestalah.
.................................
Gde iz-za gory lesistoj,
Ozarennoe lunoyu,
Svetit more zolotistoj
Uhodyashchej polosoyu,
I, lyubovno lastyas' k sonnym
Beregam, zagromozhdennym
Sglazhennymi valunami,
Losnyashchimisya volnami
Ih zalizyvaet rany
I na otmeli peschany
Tochno syplet zhemchugami
Perekatnymi; i mnitsya,
_Kto-to hodit i boitsya
Razrydat'sya, tol'ko tochit
Slezy, v ch'yu-to dver' stuchitsya,
To shursha nazad volochit
Po pesku svoj shlejf_, to snova
Vozvrashchaetsya tuda zhe
I zatem zhe... i drugogo
Nichego net,- vechno ta zhe
Muzyka, pul's zhizni vechnoj -
Mirovoj, zemnoj, serdechnoj.
Nastoyashchee sobranie stihotvorenij Polonskogo dostojno zakanchivaetsya
pravdivym poeticheskim rasskazom "Mechtatel'". Smysl ego v tom, chto
misticheskaya mechta rano umershego geroya okazyvaetsya chem-to ochen'
dejstvitel'nym.
Voobshche v poslednih svoih proizvedeniyah Polonskij zaglyadyvaet v samye
korennye voprosy bytiya. Mezhdu prochim, ego poeticheskomu soznaniyu stanovitsya
yasnoyu tajna vremeni - ta istina, chto vremya est' tol'ko perestanovka v raznye
polozheniya odnogo i togo zhe sushchestvennogo smysla zhizni, kotoryj sam po sebe
est' vechnost'. Ukazaniya na etu istinu ya vizhu v stihotvorenii "Allegoriya",
yasnee - v stihotvorenii "To v temnuyu bezdnu, to v svetluyu bezdnu", i vsego
yasnee i zhivee svodit poet koncy s koncami vremennogo sushchestvovaniya v odin
krug vechnosti v sleduyushchih stihah:
Detstvo nezhnoe, puglivoe,
Bezmyatezhno shalovlivoe -
V samyj holod veshnih dnej
Laskoj materi prigretoe
I naveki mnoj otpetoe
V dni bezumstva i strastej,
Nyne vsemi pozabytoe,
Pod morshchinami sokrytoe
V nedrah starosti moej,-
Dlya chego ty vnov' vstrevozhilo
Zimnij son moj,- slovno ozhilo
I poveyalo vesnoj? -
............................
- Starche! Razve ty - ne ya?
YA s toboj naveki svyazano,
Mnoj vsya zhizn' tebe podskazana,
V nej skvozit mechta moya: -
Ne naprasno vnov' yavlyayus' ya,-
Tvoej smerti dozhidayus' ya,
CHtob pripomnilo i ya
To, chto v dni moej bespechnosti
YA zabylo v nedrah vechnosti,-
To, chto bylo dlya menya {28}.
|tim prekrasnym, original'nym i glubokomyslennym kommentariem na
evangel'skij stih: "esli ne obratites' i ne budete kak deti, ne vojdete v
Carstvie Nebesnoe" {29}- zaklyuchu ya svoj kratkij i nepolnyj ocherk; moya zadacha
byla ne ischerpat' poeziyu Polonskogo, a tol'ko otmetit' v nej samoe cennoe,
na moj vzglyad.
KOMMENTARII: PO|ZIYA YA. P. POLONSKOGO
Vpervye napechatana v "Literaturnyh prilozheniyah" k zhurnalu "Niva", 1896,
No 2, s. 367 - 380; No 6, s. 297-321.
Poeziya Polonskogo rano voshla v soznanie Vl. Solov'eva. YA. P. Polonskij
byl souchenikom i tovarishchem S. M. Solov'eva po Moskovskomu universitetu, i v
sem'e Solov'evyh ego tvorchestvo pol'zovalos' vseobshchim vnimaniem. Vl.
Solov'ev znal poeta i nahodilsya s nim v perepiske. V 1890 g. Vl. Solov'ev
napisal stat'yu "O liricheskoj poezii. Po povodu poslednih stihotvorenij Feta
i Polonskogo", nebol'shoj razdel kotoroj byl posvyashchen sborniku Polonskogo
"Vechernij zvon" (SPb., 1890). Solov'ev utverzhdal: "Rossiya mozhet gordit'sya
svoimi liricheskimi poetami. Iz nyne zhivushchih pervoe mesto bessporno
prinadlezhit Fetu i Polonskomu" (VI, 239). Solov'ev-poet ispytal nesomnennoe
vozdejstvie Polonskogo. Stihotvorenie "Na smert' YA. P. Polonskogo" (19
oktyabrya 1898 g.) zavershayut stroki:
Novyj put' protyanetsya
Nyne pred toboj,
Serdce vse zh oglyanetsya -
S tihoyu toskoj.
Solov'ev kak by pereosmyslil slova Polonskogo:
No boyus', esli put' moj protyanetsya -
Iz rodimyh polej v kraj chuzhoj,
Odinokoe serdce oglyanetsya
I sozhmetsya znakomoj toskoj.
("_Na puti iz-za Kavkaza_", 1851).
{1} Solov'ev polnost'yu privodit stihotvorenie "Car'-devica" (1876).
{2} Stroki stihotvoreniya Lermontova "Kak chasto, pestroyu tolpoyu
okruzhen..." (1840).
{3} Stihotvorenie 1876 g. procitirovano bez poslednih vos'mi strok, v
kotoryh ne odna "zloba dnya i proza", no i vazhnyj dlya Polonskogo vyvod:
Ottogo l', chto on v narod svoj
Veril i - stradal,
I emu na cepi brat'ev
Izdali kazal,-
CHuyu: duh ego to verit,
To stradaet vnov',
Ibo l'etsya krov' za brat'ev,
L'etsya nasha krov'!..
{4} Nachal'nye stroki stihotvoreniya "Kassandra" (1890), kotoroe nizhe
citiruetsya v bol'shih otryvkah.
{5} Stihotvorenie Feta "Odnim tolchkom sognat' lad'yu zhivuyu..." (1887).
{6} Nachal'nye stroki stihotvoreniya "V den' pyatidesyatiletnego yubileya A.
A. Feta (1889 g. 28-go yanvarya)" (1889).
{7} Stihotvorenie "Uzhe nad el'nikom iz-za vershin kolyuchih..." (1844)
privedeno Solov'evym polnost'yu.
{8} Iz stihotvoreniya "Teper'" (ne pozdnee 1884 g.)
{9} Imeetsya v vidu A. A. Fet, kotoryj perevel, v chastnosti, osnovnoe
sochinenie SHopengauera "Mir kak volya i predstavlenie".
{10} Stroki iz stihotvoreniya "O, podnimi svoe chelo..." (1843).
{11} Poslednie stroki stihotvoreniya "Utro" (1845).
{12} Stihotvorenie "Na korable", napisannoe v 1856 g., Solov'ev
privodit polnost'yu.
{13} Nizhe kritik delaet obshirnye vypiski iz stihotvoreniya "YUbilej
SHillera", kotoroe datirovano avtorom 1862 g. Stihotvorenie "SHekspiru"
napisano v 1864 g.
{14} Iz stihotvoreniya "Carstvo nauki ne znaet predela..." (1856).
{15} Poslednyaya strofa stihotvoreniya "Pis'ma k muze", pis'mo 2-e (1878).
{16} Nachalo stihotvoreniya "15 iyulya 1888 goda. V 900-letnij yubilej
kreshcheniya Rossii".
{17} Solov'ev soedinyaet i netochno citiruet dva varianta stihotvoreniya
"Vechernij zvon" (1890).
{18} Nizhe procitirovany znamenitye stihotvoreniya Polonskogo "Zimnij
put'" (1844), "Kachka v buryu" (1850), "Kolokol'chik" (1854). Poslednee
privedeno pochti celikom (bez poslednej strofy).
{19} Pervye stroki stihotvoreniya "Prishli i stali teni nochi..." (1842).
{20} Netochnaya citata iz stihotvoreniya "Na puti iz-za Kavkaza" (1851).
{21} Netochno citiruetsya poslednyaya strofa stihotvoreniya Polonskogo
"Mogila v lesu" (1875 - 1876).
{22} Stroki stihotvoreniya "Tamara i pevec ee SHota Rustavel'" (1851).
Z97
{23} Nizhe Solov'ev privodit (s nebol'shimi netochnostyami) stroki
stihotvorenij, napisannyh Polonskim pod vpechatleniem prebyvaniya v
Zakavkaz'e: "Posle prazdnika" (1849), "Karavan. Otryvok iz vostochnoj
povesti" (1851), "Tatarskaya pesnya" (1846), "Ne zhdi" (1849). "Na puti iz-za
Kavkaza".
{24} Nachalo vtoroj chasti lermontovskogo "Demona".
{25} Solov'ev polnost'yu privodit stihotvorenie "Moj um podavlen byl
toskoj..." (1874).
{26} Poema-skazka "Kuznechik-muzykant. SHutka v vide poemy" byla napisana
v 1859 g.
{27} Polonskomu prinadlezhat poemy "Keliot", "Brat'ya", "Mimi",
yumoristicheskaya poema "Sobaki", roman v stihah "Svezhee predan'e", romany v
proze "Deshevyj gorod", "Priznaniya Sergeya CHalygina", "Krutye gorki", povesti
i rasskazy. |toj storony ego tvorchestva Solov'ev pochti ne kasaetsya.
{28} Stroki stihotvoreniya "Detstvo nezhnoe, puglivoe..." (1887)
{29} Mf. 18, 3.
Last-modified: Mon, 17 Sep 2001 09:09:23 GMT