|rl Stenli Gardner. Trebuetsya privlekatel'naya bryunetka
V eto vremya ulica Adams byla pochti pusta. Tak kak ona prolegala v
rajone administrativnyh uchrezhdenij, vdali ot ozhivlennyh mest, to lyudi
pol'zovalis' eyu tol'ko kogda im nuzhno bylo projti do blizhajshej ostanovki
tramvaya ili avtobusa.
Advokat Perri Mejson zakonchil trudnoe delo v odnom iz otdelov suda,
raspolozhennom daleko ot centra. Teper' on medlenno vel mashinu, otdyhaya
posle nervnogo napryazheniya v zale suda. Della Strit, znavshaya, kak i
polozheno klassnoj sekretarshe, nastroeniya svoego shefa, molchala.
Mejsona vsegda zanimali lyudi; naskol'ko eto pozvolyali dorozhnye
obstoyatel'stva, on smotrel po storonam, nablyudaya za prohozhimi.
On vyehal na krajnyuyu pravuyu storonu. Mashina shla so skorost'yu vsego
pyatnadcat' mil' v chas.
- Ty zametila, Della? - sprosil on.
- CHto?
- Ugly.
- I chto na uglah, shef?
- Bryunetki.
Della rassmeyalas'.
- Oni rassmatrivayut vitriny?
- Net, - neterpelivo otvetil Mejson. - Prismotris' k nim. Na kazhdom
uglu stoit bryunetka. Kazhdaya odeta v temnoe plat'e, u kazhdoj na shee
kakie-nibud' meha. O, na tom uglu sleduyushchaya. Posmotri vnimatel'no, kogda
my budem proezzhat'.
Della Strit vnimatel'no rassmotrela strojnuyu bryunetku, stoyavshuyu tak,
slovno zhdala tramvaj, tol'ko chto ni odin tramvaj ne hodil po etoj ulice.
- Strojnaya, - zametila Della.
- Sporyu na pyat' dollarov, chto sleduyushchaya devushka stoit na blizhajshem
uglu, - predlozhil Mejson.
- Ne prinimayu.
Na sleduyushchem perekrestke dejstvitel'no stoyala bryunetka, vyglyadevshaya
tak zhe, kak i predydushchie. Tozhe odetaya v temnoe plat'e, s serebristoj lisoj
na shee.
- I mnogo ih tak stoit? - sprosila Della.
- Stydno priznat'sya, no ne znayu, - skazal Mejson. - YA videl pyat' ili
shest'. Vernemsya i posmotrim.
Mejson podozhdal podhodyashchego momenta, razvernulsya i poehal po ulice
bystree. Della Strit znala, v kakoj stepeni zavisit uspeh Mejsona ot
sposobnosti molnienosno ocenivat' lyudej i dobrozhelatel'nogo ponimaniya
chelovecheskoj prirody, poetomu ona ne videla nichego osobennogo v tom, chto
ee shef, nesmotrya na ozhidayushchie ego srochnye dela, svernul s dorogi lish' dlya
togo, chtoby podschitat' bryunetok, stoyashchih na uglah yuzhnoj storony ulicy
Adams.
- Nu, - skazal Mejson cherez minutu, - my, navernoe, proehali ih. YA
naschital vosem'.
- Prover' eshche raz, shef, - ulybnulas' Della.
- Odin Bog znaet, skol'ko ih bylo pered nami, kogda my reshili
povernut'. Kak ty dumaesh', Della? Poprobuem ot etoj, pervoj, uznat', v chem
zaklyuchaetsya razvlechenie?
- Poprobovat' vsegda mozhno, - soglasilas' Della.
Mejson razvernul avtomobil' eshche raz.
- Zdes', srazu za uglom, my mozhem postavit' mashinu, - skazala Della.
- Nel'zya propustit' takoj sluchaj.
- Dejstvitel'no nel'zya, - soglasilsya Mejson, ostanavlivaya mashinu u
trotuara.
Bryunetka posmotrela na nih s yavnym interesom i srazu zhe pogruzilas' v
sozercanie ulichnogo dvizheniya, ne obrashchaya vnimaniya na to, chto sama yavlyaetsya
ob®ektom interesa.
Mejson vyshel iz mashiny i skazal:
- Luchshe pojdem so mnoj, Della, ty pridash' nemnogo dostoinstva etoj
situacii.
Della Strit bystro vyskol'znula iz mashiny i vzyala Mejsona pod ruku.
Advokat podoshel k molodoj zhenshchine i pripodnyal shlyapu. Devushka srazu zhe
podoshla k nemu, ulybayas', i sprosila:
- Mister Hajns?
- CHuvstvuyu soblazn otvetit' "da", - priznalsya Mejson.
Devushka perestala ulybat'sya. V ee glazah poyavilos' bespokojstvo, ona
vnimatel'no razglyadyvala Dellu i Mejsona.
- Nichego podobnogo, chto vy podumali, - skazala ona holodno.
- Nichego podobnogo my i ne podumali, - uspokoila ee Della, starayas'
govorit' kak mozhno bolee druzhelyubnym tonom.
- |to chto, shutka? - rezko obratilas' devushka k Mejsonu. - YA uzhe
gde-to vas videl... A-a, vspomnila. YA videla vas v sude. Mister Perri
Mejson, pravda? Vy - yurist.
- A ya ego sekretarsha, - podtverdila Della Strit. - Mister Mejson
udivlyaetsya tomu, chto vy vse zdes' delaete.
- My vse?
- Na kazhdom uglu ulicy, - skazal Mejson, - stoit bryunetka v temnom
plat'e s mehom.
- I skol'ko ih?
- Po men'shej mere vosem'.
- YA tak i predpolagala, chto kandidatok budet mnogo.
- Vy ih znaete?
Devushka pokachala golovoj i skazala:
- Znayu odnu iz nih, eto moya podruga, my vmeste zhivem. Ee zovut Eva
Martell. A menya - Kora Fel'ton.
- YA - Della Strit, - predstavilas' Della, a potom skazala s
druzhelyubnoj ulybkoj: - Teper', kogda my poznakomilis', ne mozhete li vy
skazat' nam, chto vse eto znachit? Mister Mejson ne smozhet rabotat', poka ne
razreshit etu zagadku.
- Dlya menya eto takaya zhe zagadka, - otvetila Kora Fel'ton. - Mozhet
byt', vy videli sluchajno eto ob®yavlenie?
Mejson otricatel'no pokachal golovoj. Devushka otkryla sumochku, dostala
iz nee gazetnuyu vyrezku i protyanula advokatu.
- Nachalos' s etogo, - skazala ona.
V ob®yavlenii bylo napisano sleduyushchee:
"Trebuetsya strojnaya privlekatel'naya bryunetka, dvadcati treh -
dvadcati pyati let, rost pyat' futov i chetyre s polovinoj dyujmov, ves sto
odinnadcat' funtov, taliya dvadcat' chetyre dyujma, grud' tridcat' dva dyujma.
Ves i razmery dolzhny byt' absolyutno tochnymi, a kandidatka dolzhna byt'
gotova k interesnoj, neobychnoj rabote za pyat'desyat dollarov v den' v
techenii po men'shej mere pyati dnej, a samoe bol'shoe - shesti mesyacev.
Devushka smozhet sama vybrat' sebe podrugu-opekunshu, kotoraya budet nahoditsya
s nej postoyanno za voznagrazhdenie v dvadcat' dollarov v den', plyus
soderzhanie. Telefon: Dreksberri pyat'desyat dva tridcat' shest', sprosit'
mistera Hajnsa."
- I vy soglasilis'? - pointeresovalsya Mejson.
- Da.
- Po telefonu?
- Da.
- Vy razgovarivali s misterom Hajnsom?
- YA razgovarivala s kem-to, kto otrekomendovalsya, kak predstavitel'
mistera Hajnsa. On skazal, chto ya dolzhna odet'sya v temnyj kostyum s
kakim-nibud' pushistym mehom. Odetaya takim obrazom ya dolzhna byt' na etom
uglu v chetyre chasa i zhdat' do pyati. V sluchae, esli ot moih uslug
otkazhutsya, ya dolzhna poluchit' desyat' dollarov.
- Kogda vy otvetili na ob®yavlenie?
- Segodnya, okolo odinnadcati chasov utra.
- |to bylo v segodnyashnej utrennej gazete?
- Da. To est' v special'noj utrennej gazete, kotoruyu obychno chitayut
aktrisy.
- Vas preduprezhdali, chto budut drugie kandidatki?
- YA i tak eto znala, - rassmeyalas' Kora Fel'ton. - Spustya chas posle
moego telefonnogo zvonka, prishla Eva Martell, s kotoroj ya zhivu, i ya
rasskazala ej ob etom. Eva - bryunetka, my pochti odinakovo slozheny, mozhem
nosit' odni i te zhe odezhdy, dazhe perchatki i tufli.
- I chto skazal ej Hajns?
- Ne Hajns - muzhchina, kotoryj utverzhdal, chto on ego predstavitel'. On
poprosil Evu zhdat' v to zhe vremya, no v chetyreh perekrestkah otsyuda. |to
znachit, chto mezhdu moim zvonkom i zvonkom Evy, dolzhny byli pozvonit' tri
drugie kandidatki, kotorye soglasilis' i byli dopushcheny k konkursu.
Mejson posmotrel na chasy.
- Sejchas bez pyati pyat'. Vy ozhidaete zdes' s chetyreh?
- Da.
- Vy ne zametili nichego osobennogo? Kto-nibud' prismatrivalsya k vam?
- Konechno, - rassmeyalas' devushka. - Kto by ne prohodil, obyazatel'no
razglyadyval menya. Nikogda v zhizni ya ne chuvstvovala sebya takoj
podozritel'noj. Vorchali na menya volki, vyli kojoty i svisteli ter'ery.
Prohozhie probovali pristavat' ko mne. Odni voditeli predlagali otvezti
menya tuda, kuda zahochu, drugie svernuli sebe sheyu, glyadya na menya.
- No nikto ne predlozhil vam etoj raboty?
- Ni sleda mistera Hajnsa. Dumayu, chto on uzhe posmotrel na menya, ili
eto sdelal ego predstavitel'. Kogda ya prishla syuda, to reshila horoshen'ko
prismotret'sya k tomu, kto budet menya razglyadyvat'. No postav'te
kakuyu-nibud' devushku, sootvetstvuyushchuyu opisaniyu, na takom uglu - uvidite,
chto nelegko budet obnaruzhit' togo, kogo nuzhno. |to poiski makovogo
zernyshka v kuche peska.
- Ochen' hitro, - skazal Mejson s uvazheniem.
- CHto imenno?
- Sposob, pri pomoshchi kotorogo Hajns predusmotrel, chtoby vy ego ne
uvideli. On ochen' staratel'no vybral ulicu, otlichno podhodyashchuyu dlya ego
celi - ne tak daleko ot centra, chtoby ne pugat' vas, i ne tak blizko k
univermagam, chtoby vy ne poteryalis' v tolpe. |ta ulica nastol'ko
ozhivlennaya, chtoby vy ne poboyalis' pridti syuda, no i dostatochno pustynnaya,
chtoby vas legko mozhno bylo uvidet'. Hajns mog projti paru raz mimo vas i
dazhe zagovarivat' s vami, a vy ne mogli otlichit' ego ot drugih.
- Navernoe, vy pravy.
- |to bylo Hitro pridumano. No eti desyat' dollarov, pri otkaze ot
uslug... eto lyubopytno. Vy ne budete vozrazhat', esli my podozhdem, chtoby
posmotret'...
On zamolchal pri vide muzhchiny, priblizhayushchegosya k nim bystrym shagom.
Muzhchina pripodnyal shlyapu i sprosil:
- Miss Fel'ton?
- Da.
- YA predstavitel' mistera Hajnsa. Mne nepriyatno soobshchat' vam, chto
mesto uzhe zanyato. Vot vam obeshchannye desyat' dollarov za to, chto soglasilis'
otvetit' na ob®yavlenie i prishli syuda. Blagodaryu vas. Do svidaniya.
Muzhchina vruchil Kore Fel'ton den'gi, pripodnyal shlyapu i poshel dal'she po
ulice. Pravuyu ruku on sunul v karman, a v levoj derzhal listok so spiskom
kandidatok.
- Podozhdite minutku, - zakrichala Kora Fel'ton. - YA hotela by znat'...
On povernulsya.
- Izvinite, no bol'she ya nichego vam soobshchit' ne mogu, miss Fel'ton. YA
poluchil poruchenie peredat' vam den'gi i izvinit'sya za otkaz. YA dazhe sam ne
znayu, chto vse eto oznachaet. Do svidaniya. - On bystro pereshel na druguyu
storonu ulicy.
- I chto vy na eto skazhete? - sprosila Kora Fel'ton advokata. Potom
dobavila filosofski: - I tak horosho. Vo vsyakom sluchae, u menya est' desyat'
dollarov, a ved' zaprosto mogli i obmanut'.
- YA edu pryamo po etoj ulice, - skazal Mejson. - Esli vy zhelaete
poehat' s nami, to my mozhem posmotret', chto proizojdet s vashej podrugoj,
za chetyre perekrestka otsyuda. Mozhet byt' dazhe, nam udastsya vzyat' interv'yu
u predstavitelya mistera Hajnsa.
- Otlichno, - ulybnulas' Kora. - Mne eto nravitsya.
- Pozhalujsta, - Mejson otkryl dvercu mashiny.
Proezzhaya po ulice Adams, oni uvideli, kak muzhchina platit devushke na
sleduyushchem uglu.
- Eva stoit cherez dve ulicy otsyuda, - skazala Kora Fel'ton.
Mejson proehal eshche dva perekrestka, gde ozhidali ocherednye bryunetki i
pod®ehal k trotuaru na ukazannom uglu.
- Eva budet strashno rada poznakomit'sya s vami, mister Mejson, -
skazala Kora. - Ona dolzhna by zdes'... Znaete, eto stranno... Net, ya nigde
ne vizhu ee.
Mejson ostanovil mashinu. Kora Fel'ton otkryla dvercu i vyshla.
Vnimatel'no osmotrelas', poglyadela na vse chetyre ugla i skazala:
- Navernoe, Eva poshla domoj. Vprochem, ona ne osobenno-to i hotela
poluchit' etu rabotu. Eva ne iz teh devushek, chto budut stoyat' na uglu chas i
zhdat' neizvestno chego. Nu chto zh, mne bylo ochen' priyatno poznakomit'sya s
vami, mister Mejson. Budet, chto rasskazat' Eve, kogda vernus' domoj.
- YA edu v centr, - predlozhil Mejson. - Mozhet, eto vam po puti?
- U nas kvartira v zapadnoj chasti SHestoj ulicy. Esli vam udobno... YA
ne hotela by dostavlyat' hlopoty.
- Nikakih hlopot. YA mogu s takim zhe uspehom poehat' i tuda.
Kora Fel'ton vnov' sela v avtomobil' Mejsona.
- |to dejstvitel'no intriguyushche. Eva vytarashchit glaza ot udivleniya,
kogda ya rasskazhu ej.
Priehav na mesto, Mejson ostanovil mashinu pered zhilym domom.
- A mozhet, vy zahotite vospol'zovat'sya priglasheniem i zajti k nam na
ryumochku? - ulybnulas' Kora Fel'ton. - U vas byl by sluchaj poznakomit'sya s
zhenshchinoj, kotoraya stala by nashim opekunom, esli by kto-to iz nas poluchil
etu rabotu. YA uverena, chto ona proizvela by na vas bol'shoe vpechatlenie.
- Rezkaya? - sprosil Mejson.
- Kak britva! Znaete, otvechaya na takogo roda ob®yavlenie, chelovek ne
znaet, kakoj tut kryuchok. YA soglasilas' by na etu rabotu tol'ko v tom
sluchae, esli by mne udalos' napustit' na etogo mistera Hajnsa Adelu
Vinters.
Mejson posmotrel na Dellu i, na vsyakij sluchaj, vyklyuchil zazhiganie.
- Rasskazhite mne ob Adele Vinters.
- Ona byla domashnej sidelkoj. Ryzhaya i prizemistaya i hochet zhit'
nezavisimo. Krome togo, ona ne slishkom podchinyaetsya pravilam i zapreshcheniyam
i potomu, navernoe, eto samaya bol'shaya vrun'ya na svete. Esli tol'ko lyudi
nachinayut ee vysprashivat' o delah, kotorye, po ee mneniyu, ih ne kasayutsya,
ili kogda ee vynuzhdayut soblyudat' pravila, kotorye ej ne nravyatsya, tetka
Adela nachinaet lgat' bez vsyakih ugryzenij sovesti i ochen' lovko. |to ochen'
lovkaya lgun'ya, ya takih bol'she ne vstrechala.
- V kakom ona vozraste?
- S odinakovym uspehom ej mozhno dat' i pyat'desyat, i shest'desyat pyat'
let. Trudno ugadat', a sama ona ni za chto ne skazhet. Nu, podnimaemsya
naverh!
- Horosho, pojdem, - skazal Mejson. - Na obeshchannyj koktejl', i chtoby
uvidet' missis Vinters. Vy ne dumaete, chto Hajns mog byt' s nej v sgovore?
- Hajns nikakim obrazom ne mog by dejstvovat' cherez tetku Adelu.
Idemte. Kvartira na tret'em etazhe, u nas avtomaticheskij lift.
- Vy i Eva ishchite rabotu? - pointeresovalsya Mejson, kogda oni
podnimalis' naverh.
- Takogo vida rabotu - da. My aktrisy, ili, po krajnej mere, nam tak
kazalos', poka my ne priehali syuda. My sygrali po neskol'ko nebol'shih
rolej v Gollivude, bol'she kak statistki, i nemnogo rabotali manekenshchicami.
Sobstvenno, my i tak spravlyaemsya neploho, no nas vsegda interesuyut novye
kontakty. Poetomu my i soglasilis' otvetit' na ob®yavlenie. Veroyatno, eto
rabota dlya dublera, tak tochno dali razmery - vryad li eto chto-to drugoe.
Kora Fel'ton vstavila klyuch v zamochnuyu skvazhinu i povernula ego. Ona
ulybnulas' gostyam:
- Vy pozvolite mne snachala proverit', na vseh li zdes' mozhno
smotret'?
Mejson kivnul.
Stoya v otkrytyh dveryah, devushka kriknula:
- U nas gosti. Vse odety?
Nikto ne otvetil.
- |to stranno, - skazala Kora. - Vhodite, pozhalujsta. Navernoe,
nikogo net doma. O, a eto chto takoe?
Ee vnimanie privlekla lezhavshaya na stole zapiska. Ona prochitala ee i
bez slov podala Mejsonu.
"Dorogaya Kora!
|to vse vyglyadit stranno i tainstvenno. YA zhdala, samoe bol'shoe, minut
pyat', kogda mister Hajns pod®ehal na mashine, pogovoril so mnoj, skazal,
chto ya podhozhu dlya etoj raboty i sprosil, hochu li ya imet' opekunshu. Eshche by
ne hotet'! On privez menya syuda, chtoby zabrat' tetku Adelu i nemnogo veshchej.
YA ne uverena, ponravitsya li mne vse eto, no rasschityvayu na to, chto
tetka Adela pomozhet mne ostat'sya zhivoj i nevredimoj. YA hotela, chtoby my s
misterom Hajnsom pod®ehali k tvoemu uglu i zabrali tebya, i ya smogla by
rasskazat' tebe, chto proizoshlo. No on skazal, chto nel'zya. Pohozhe na to,
chto odnim iz uslovij etoj raboty yavlyaetsya otsutstvie kontaktov s kem-libo
iz moih znakom na ves' srok najma. |to budet prodolzhat'sya, navernoe,
mesyac. Rasschityvayu na tetku Adelu, a ona rasschityvaet na revol'ver
tridcat' vtorogo kalibra, s kotorym ne rasstaetsya uzhe neskol'ko let. CHtoby
otprazdnovat' etot sluchaj, ona kupila novuyu korobku s patronami. My hotim
byt' uverennymi, chto ne budet ni odnoj osechki.
Ne bespokojsya za nas. My vernemsya domoj bogatymi. Ty ved' znaesh'
tetku Adelu!
Obnimayu tebya, Eva."
Mejson otdal zapisku.
- Vy chto-nibud' v etom ponimaete?
- V zapiske?
- Net, v etoj rabote?
- Vy uvereny, chto tetka Adela smozhet pozabotit'sya o sebe?
- I o sebe, i o Eve. Sovershenno uverena, - skazala Kora. - Vo vsyakom
sluchae, za Evu ne stoit bespokoit'sya, ona ne dast sebya obmanut'. CHto vy
budete pit'? Manhetten ili Martini?
- Manhetten, - otvetil Mejson.
- YA tozhe, - skazala Della Strit.
Kora Fel'ton otkryla holodil'nik, dostala butylku s gotovym koktejlem
i nalila tri porcii.
- CHto zh, - skazal Mejson, vzyav ryumku, - p'em za prestuplenie!
- Nu i tost! - vozmutilas' Kora.
V chetverg utrom, Gerti poyavilas' v dveryah kabineta advokata v tot
moment, kogda Mejson i Della prosmatrivali pochtu.
- Proshu menya izvinit', - skazala devushka, - no takogo ya ne mogla
skazat' vam po nashemu telefonu.
- CHto sluchilos'?
Obychno shirokaya ulybka Gerti na etot raz kazalas' eshche shire.
- YA skazala etoj dame, chto vy prinimaete tol'ko lic, kotorym zaranee
naznachili priem, a ona sprosila, kak mozhno zakazat' u vas vizit. Kogda ya
zadumalas' nad otvetom, ona voskliknula: "Proshu pojti i skazat' misteru
Mejsonu, chto sejchas desyat' chasov i ya proshu ego naznachit' mne priem na pyat'
minut odinnadcatogo". YA podumala, chto Della zahochet sama predvaritel'no
pogovorit' s nej.
Mejson rassmeyalsya.
- Ona vyglyadit reshitel'noj osoboj?
- Dazhe ochen'. Ona pohozha na cheloveka, gotovogo na vse.
- Po kakomu zhe delu ona hochet menya videt'? Ona chto-nibud' soobshchila?
- Konechno. Ona srazu zhe stala govorit', kak tol'ko voshla. Ona
opekunsha ili nazvannaya tetka dvuh devushek i slyshala, chto oni govorili o
vas, ili odna iz nih chto-to skazala o vas. |ta zhenshchina zayavila, chto vy
znaete vse ob ee dele, tol'ko chto ee samu vy nikogda ne videli.
- Ty zapisala kak ee zovut?
- Da, konechno, ee zovut Adela Vinters.
Mejson pokachal golovoj:
- Mne eto nichego ne govorit.
- Minutku, shef! - voskliknula Della Strit. - Adela Vinters! |ta ta
opekunsha. Pomnish' bryunetok na perekrestkah ulicy Adams?
- Teper' pripominayu, - otvetil Mejson. - Muzhchina, ishchushchij bryunetku,
velel im zhdat', po odnoj, na kazhdom uglu. Da, konechno, ya dolzhen pogovorit'
s etoj zhenshchinoj.
Gerti ischezla, a cherez minutu Adela Vinters, nizkaya zhenshchina s hitrym
i nastorozhennym vyrazheniem lica, zashla v kabinet advokata.
- Dobryj den', - skazal Mejson.
Posetitel'nica okinula ego podozritel'nym vzglyadom.
- Smotrite-ka! Vy advokat, u vas dazhe sobstvennyj ofis, v kotorom vy
prinimaete klientov, pravda?
- Pravda, - ulybnulsya Mejson.
- Togda skazhite chto-nibud' toj devushke v priemnoj. CHto ona sebe
dumaet? Zayavila, chto vy ne prinimaete posetitelej, kotorye ne
dogovarivayutsya s vami zaranee. Togda ya sprosila, kak lyudi s vami
dogovarivayutsya, esli vy voobshche ne hotite ih videt'? |to na nee, nakonec,
podejstvovalo. Teper' ya hochu, chtoby vy menya vyslushali i eshche ya hochu
skazat', chtoby vy ne prisylali mne za eto schet, potomu chto u menya net
deneg dlya oplaty advokatov. YA hotela skazat' vam eto v samom nachale, chtoby
vse bylo yasno. Kto eta zhenshchina?
- |to moya sekretarsha miss Della Strit.
- Ej mozhno doveryat'?
- Nesomnenno.
- Nu, budu nadeyat'sya. I eshche: to, chto ya zdes', ostanetsya tajnoj,
horosho?
- Pochemu vy dumaete, chto iz etogo nuzhno delat' tajnu?
- Vy pojmete, kogda ya vam vse rasskazhu.
- Sadites' zhe, - poprosil Mejson. - Ne chasto u nas byvayut klienty tak
otkrovenno stavyashchie finansovye voprosy. Hotya ya ne somnevayus', chto mnogie
by hoteli skazat' to zhe, chto i vy.
- YA vsegda schitala, chto net nichego plohogo v tom, chtoby pryamo skazat'
to, chto dumaesh'. Vzaimoponimanie v samom nachale mozhet sekonomit' massu
vremeni i izbezhat' mnogo hlopot. |to vy podvezli Koru Fel'ton v tot den',
kogda Eva Martell poluchila rabotu?
Mejson kivnul golovoj.
- Kora rasskazala mne ob etom. K tomu zhe, ya chasto videla vashe imya v
gazetah. Mne kazhetsya, chto vy tverdo stoite na nogah, molodoj chelovek.
- Blagodaryu vas.
- YA ne prishla by k vam, esli by tak ne dumala.
Mejson molcha sklonil golovu.
- Tak vot, rabota, kotoruyu my s Evoj poluchili - samoe strannoe
zanyatie iz vseh vozmozhnyh, a, Bog svidetel', ya videla v svoej zhizni mnogo
strannyh veshchej. YA byla domashnej sidelkoj v techenie... nu, mnogih let.
Uhazhivala za samymi raznymi lyud'mi, vklyuchaya nevropatov i sumasshedshih.
- |ta rabota imeet chto-libo obshchego s rabotoj sidelki?
- Dorogoj moj, - otvetila posetitel'nica, - ya pryamo skazhu, potomu chto
ne hochu nikakih nedorazumenij. |ta rabota svyazana s ubijstvom.
- Kto-nibud' dolzhen byt' ubit? - sprosil Mejson.
- Kogo-to uzhe ubili.
- Kogo?
- ZHenshchinu. Nekuyu Helen Ridli.
- Kto ee ubil?
- Gospodi, otkuda mne znat'? Kak vy dumaete, zachem ya k vam prishla?
- Imenno ob etom ya i sobirayus' uznat'.
- YA prishla k vam potomu, chto vy advokat, i advokat sposobnyj. A Eva
Martell i Kora Fel'ton mne blizki, kak sobstvennye docheri. Mezhdu nami net
rodstva, no ya uhazhivala za ih materyami, kogda devochki byli eshche sovsem
malen'kimi. I s etogo vremeni, sobstvenno, ne spuskayu s nih glaz.
- Esli ya horosho ponimayu, to Eva Martell byla priglashena na rabotu? -
vstavil Mejson.
- Vot imenno.
- Mozhet byt' vy rasskazhete mne tochnee, kak eto proizoshlo?
- Oni obe ushli, chtoby popytat'sya ustroit'sya na etu rabotu. YA skazala
im, chto mne eto kazhetsya podozritel'nym, no dobavila, chto esli oni voz'mut
menya opekunshej, to mogut ne bespokoit'sya, potomu chto ya soglasna. Esli
kakomu-to tipu kazhetsya, chto on najdet takim obrazom krasivuyu kuklu i budet
platit' opekunshe dvadcat' baksov za to, chtoby ona prikryvala glaza, to on
narvetsya na nepriyatnuyu neozhidannost'.
- Tak chto proizoshlo?
- Nu, - prodolzhala ona, - ya zhdala v ih kvartire, poka devushki ne
vernut'sya. Otkrovenno govorya, ya ne predpolagala, chto kakaya-nibud' iz nih
poluchit rabotu, mne kazalos', chto ni o kakoj rabote tam i rechi net. No
sidela i zhdala. Vernulas' Eva, ochen' vozbuzhdennaya, s nej byl kakoj-to
muzhchina. Skazal, chto on ne Hajns, a ego predstavitel', chto Eva poluchila
rabotu i dolzhna pristupit' k novym obyazannostyam srazu zhe. YA uzhe govorila,
chto Eva byla ochen' vozbuzhdena. Trudno bylo etomu udivlyat'sya, potomu chto my
poluchili by znachitel'nuyu summu deneg, esli by nam oboim zaplatili po
dogovorennosti, i esli by my byli na polnom soderzhanii. Vse eto vyglyadelo
zamanchivo, poetomu my poshli.
- My s Koroj prishli v kvartiru srazu zhe posle vashego uhoda, - skazal
Mejson. - YA tak ponimayu, chto vy upakovyvalis' ochen' pospeshno?
- Nikakoj upakovki ne bylo i eto srazu menya nastorozhilo. On pozvolil
nam vzyat' tol'ko samye neobhodimye veshchi, kotorye mozhno polozhit' v obychnuyu,
ne vozbuzhdayushchuyu nikakih podozrenij, sumku.
Mejson voprositel'no podnyal brovi.
- Obychnuyu bumazhnuyu sumku iz magazina, - skazala ona. - |tot muzhchina
prines ee s soboj. On skazal, chto ne hochet, chtoby nas videli tam, kuda my
dolzhny pojti, s kakim-to bagazhom. My dolzhny byli nesti etu sumku tak, kak
budto vozvrashchaemsya iz magazina s kakimi-to pokupkami.
- I kuda on vas privez? - sprosil Mejson.
- V roskoshnuyu nebol'shuyu kvartiru. Ne v kakuyu-to obychnuyu, a
dejstvitel'no horoshuyu, sovremennuyu, trehkomnatnuyu kvartiru. My voshli tuda
tak, kak budto davno tam zhivem. Potom etot tip skazal: mister Hajns
snimaet etu kvartiru, tol'ko ne na svoe imya, a na imya Helen Ridli. V
usloviyah dogovora predusmotreno, chto emu nel'zya sdavat' etu kvartiru
nikomu drugomu, i poetomu, chtoby ee ne poteryat', Eva dolzhna vystupat' pod
imenem Helen Ridli. I my dolzhny vsem govorit', chto ee tak zovut, a ona
sama dolzhna budet pomnit' ob etom, kogda k nej budut tak obrashchat'sya. Potom
on nam dolgo rasskazyval o tom, kak trudno bylo najti etu kvartiru, kak
upravlyayushchaya domom hotela pomoch' im, no ne zhelala slishkom ustupat', potomu
chto poteryala by svoe mesto. Vo vsyakom sluchae, Eva dolzhna vydavat' sebya za
Helen Ridli i togda vse budet v poryadke.
- I chto vy otvetili na eto?
- YA ne poverila ni edinomu ego slovu, - skazala missis Vinters
voinstvennym tonom. - Srazu, kak tol'ko on nachal govorit', ya dogadalas',
chto eto kakaya-to paskudnaya afera, no reshila sidet' tiho, poka on sam ne
progovoritsya. YA byla prinyata na rabotu kak opekunsha i reshila vypolnit'
svoyu zadachu kak mozhno luchshe. Mister Hajns ne mozhet tut rasschityvat' ni na
kakie figli-migli.
- Vy mozhete skazat', kak on vyglyadit? - sprosil Mejson.
- Emu okolo tridcati let, temnye volosy, vyluplennye glaza i on nosit
ochki. Vysokij, slegka kak by testoobraznyj.
- Skoree vsego eto tot zhe samyj muzhchina, kotoryj pozzhe zaplatil
ostal'nym bryunetkam po desyat' dollarov.
- To zhe samoe skazala Kora, kogda ya ej ego opisala.
- Itak, Eva Martell byla poselena v etoj kvartire kak Helen Ridli.
Bylo chto-nibud' v etoj kvartire?
- Bylo li tam chto-nibud'! - povtorila Adela Vinters. - Tam bylo
absolyutno vse. Odezhda, bel'e, nejlonovye chulki, kremy - vse, chto mozhet
byt' neobhodimo zhenshchine. A etot predstavitel' mistera Hajnsa...
- On skazal, kak ego zovut?
- Za kogo vy menya prinimaete? - sprosila ona obizhennym tonom. - |to
ved' ochevidno, chto Hajnsom byl on sam. |to on napisal ob®yavlenie i
napechatal v gazete, eto ot nachala i do konca ego ruk delo. YA ubezhdena v
etom.
- No on ni razu ne nazval svoego imeni?
- Net, on postoyanno povtoryal, chto yavlyaetsya predstavitelem mistera
Hajnsa. Odno ya vam skazhu tochno: on bystro dejstvuet. Zavel nas naverh, v
kvartiru, velel nam zhdat' tam, poka on ne vernetsya i chuvstvovat' sebya kak
doma. Potom ochen' pospeshno ushel, navernoe dlya togo, chtoby skazat' drugim
devushkam, chto mesto uzhe zanyato. Vernulsya cherez poltora chasa i soobshchil nam
nemnogo bol'she podrobnostej.
- I chto eto za podrobnosti?
- Prezhde vsego on skazal nam, chto my dolzhny polnost'yu otklyuchit'sya ot
nashej obychnoj zhizni, dolzhny zhit' v etoj kvartire i ne podderzhivat' nikakih
kontaktov, krome teh, chto pozvolit Hajns. Nam nel'zya zvonit' komu-libo iz
znakomyh, nel'zya pisat' pis'ma, ni probovat' svyazat'sya kakim-libo drugim
sposobom.
- On skazal pochemu?
- Net. Imenno v etom i sostoit nasha rabota. On skazal, chto tak dolzhno
byt', chto eto otnositsya k nashim obyazannostyam. Eva Martell dolzhna byt'
Helen Ridli. YA dolzhna vystupat' pod sobstvennym imenem i ispolnyat' rol'
podrugi i opekunshi. Nuzhno proizvodit' vpechatlenie, chto Helen Ridli boleet
i s kazhdym dnem vse ser'eznee. Eva dolzhna pochti ne vyhodit' iz doma, i
esli kto pridet, to mne nuzhno otvechat', chto ee sostoyanie ne pozvolyaet ej
nikogo videt'. Esli by ya ponyala, chto eto kto-to iz horoshih znakomyh, to
dolzhna otvechat', chto ona vyshla. Esli kto-to pozvonit, to ya dolzhna
otvechat', chto miss Ridli pozvonit cherez nekotoroe vremya i zapisyvat'
nomera telefonov. Potom ya dolzhna zvonit' Hajnsu i soobshchat' ob etom. I eto
vse. Hajns skazal eshche, chto esli my budem vyhodit' iz doma, to Eva dolzhna
nadevat' tol'ko te veshchi, chto est' v kvartire. |to znachit, chto ej zapreshcheno
nosit' svoyu odezhdu. Teper' vy ponimaete, mister Mejson, pochemu emu nuzhna
byla devushka so strogo opredelennymi razmerami? Vsya zateya - eto
izobrazhenie drugogo cheloveka.
Po vyrazheniyu lica Mejsona bylo zametno, chto on zainteresovalsya etim
delom.
- A vy? Kakie veshchi dolzhny byli nosit' vy?
- Oh, - burknula Adela Vinters, - on skazal, chto eto ne imeet
znacheniya. YA mogu byt' odeta vse ravno vo chto, dazhe esli my budem vyhodit'.
Konechno, ya srazu skazala, chto ya ob etom dumayu. Skazala emu, chto libo budu
imet' v chem vyhodit', libo srazu zhe ujdu s raboty.
- I chto on otvetil?
- Segodnya on nakonec pozvolil mne s®ezdit' za moimi veshchami, no
upersya, chto otpravitsya so mnoj. Skazal, chto voz'met moi veshchi i
postaraetsya, chtoby ih dostavili v kvartiru. I vy znaete, kakim sposobom on
hochet, chtoby ih privezli?
- Lyubopytno.
- Namerevaetsya oplatit' prachechnuyu, chtoby vse privezli postirannoe i
na veshalkah, tak, budto eto my otoslali veshchi v stirku. Emu yavno nuzhno,
chtoby my ne vnosili i ne vynosili iz kvartiry nikakogo bagazha.
- A chto s blizkimi priyatelyami Helen Ridli? Kak on sobiraetsya
postupat' s nimi?
- Ochevidno tak zhe, kak so vsemi, kto budet zvonit'. Esli budet
telefonnyj zvonok, to ya dolzhna podnyat' trubku, zapisat' familiyu zvonivshego
i skazat', chto miss Ridli vyshla, ili zanyata. I srazu zhe dolzhna pozvonit'
emu.
- Kto-nibud' uzhe zvonil?
- Da, dva raza.
- I on potom velel Eve otvechat' na telefon?
- Net.
- A esli pozvonyat povtorno i sprosyat, pochemu Helen ne otvetila na
zvonok?
- Do sih por nikto ne zvonil. Esli by eto sluchilos', to mister Hajns
velel mne otvechat', chto ya peredavala miss Ridli soobshchenie, no ona ochen'
speshila k vrachu i, navernoe, pozvonit ottuda.
- Hajns dal vam nomer svoego telefona?
- Da. |to tot samyj, chto byl napechatan v ob®yavlenii.
- A vy proverili, imeetsya li on v telefonnoj knige?
- Proverila, no takogo nomera net.
- No, esli on derzhit vas tam, otrezannymi ot mira, to kak poluchilos',
chto vy razgovarivali s Koroj Fel'ton i smogli pridti syuda?
- Neuzheli vy dumaete, chto ya pozvolila by sebya obdurit'? YA vmeste s
Hajnsom poehala za moimi veshchami i, kogda ya ih zabrala, Hajns vzyal u menya
veshchi i vyzval taksi. Kogda ya uzhe sidela v mashine, on otvel taksista v
storonu i dolgo o chem-to s nim govoril, a potom dal emu den'gi. Zatem snyal
shlyapu i skazal mne, chto uvidimsya na kvartire i chto shofer znaet, kuda
ehat'. Kak tol'ko my tronulis' s mesta, ya srazu zhe sprosila voditelya, kuda
on menya vezet. On nazval mne nash adres. Togda ya skazala, chto hotela by
ostanovit'sya po doroge u telefona. Na eto on ulybnulsya i otvetil, chto
isklyucheno. Skazal mne, chto emu porucheno ne ostanavlivat'sya i ehat' pryamo
po ukazannomu adresu. I chto zhe okazalos'? Hajns skazal emu, chto u menya v
golove ne vse doma, i esli by ya ochutilas' na ulice, to ne smogla by potom
popast' domoj. CHto poslednie dva ili tri raza menya nuzhno bylo razyskivat'
pri pomoshchi policii. CHto ya, pravda, sovsem bezvredna, tol'ko u menya ne
hvataet chego-to v golove i chto menya ni v koem sluchae nel'zya vypuskat',
prezhde, chem my ne priedem po ukazannomu adresu. Potom shofer dolzhen byl eshche
prismotret', chtoby ya voshla v dom i napravilas' pryamo v kvartiru.
- I chto vy sdelali?
- Rasskazala etomu taksistu skazochku. Zayavila, chto eto byl moj zyat',
kotoryj vsegda otmachivaet shutochki i chto ya naderu emu ushi za eto, kak
tol'ko vernus' domoj. Potom ya popytalas' ubedit' voditelya v tom, kak
otlichno orientiruyus' v gorode. Nazvala vse ulicy, po kotorym my proezzhali
i perechislila vse povoroty s togo momenta, kak my ot®ehali ot doma. |to
ego, nakonec, ubedilo i on pozvolil mne vyjti. Togda ya pozvonila Kore. K
schast'yu, ona byla doma i ya ej vse rasskazala. Kora skazala, chto na vsyakij
sluchaj, esli by moi podozreniya okazalis' pravil'nymi, luchshe vsego pojti
pryamo k vam. Ona byla uverena v tom, chto vy znaete, chto so vsem etim
delat'.
- A chto vy ob etom dumaete?
Ona posmotrela na nego vzglyadom, polnym snishozhdeniya.
- No ved' vy - advokat. Razve vy ne ponimaete, chto vse eto znachit?
Mejson pokachal golovoj. Adela Vinters uzhasnulas'.
- |to vovse ne Hajns, etot tip. On prosto muzh Helen Ridli. Ubil ee,
izbavilsya ot tela, a teper' chto-to pridumal, chtoby vse eto delo ne vyshlo
naruzhu. Poetomu i platit nam s Evoj, chtoby my zhili v etoj kvartire, i
chtoby vse vyglyadelo v poryadke. Potom, spustya nekotoroe vremya, velit nam
rasskazyvat', chto my uezzhaem i, nakonec, my zapakuem veshchi i uedem, zayavlyaya
vsem, chto uezzhaem v Meksiku ili eshche kuda-nibud'.
- Vsem, eto znachit komu?
- Nu, vsem podrugam Helen Ridli.
- A ne kazhetsya li vam, chto esli by kakaya-nibud' podruga Helen Ridli
uvidela Evu Martell, to srazu by vse ponyala.
- Konechno zhe, ponyala by. No, ochevidno, u nee net takih podrug,
kotorye prishli by k nej domoj, zaranee ne pozvoniv. I tut nachinaetsya vsya
eta gryaznaya rabota. On mozhet ob®yavit', chto sostoyanie zdorov'ya ego zheny
uhudshilos' v Meksike, i chto ona umerla.
Mejson kivnul golovoj, no v ego zheste ne bylo soglasiya. On hotel
takim obrazom prervat' besplodnye rassuzhdeniya i vidno bylo, chto hochet
sosredotochit'sya na samyh sushchestvennyh faktah. No Adelu Vinters nelegko
bylo prervat'.
- YA ne takaya uzh naivnaya i ne segodnya rodilas'. U etogo cheloveka est'
klyuchi ot kvartiry i on yavlyaetsya hozyainom. Znaet, chto gde lezhit, vklyuchaya
dazhe paru shelkovyh trusov. Dvigaetsya v etoj kvartire, kak u sebya. Vidno,
chto on zhil tam. Ugrobil etu miss Ridli i teper' emu nuzhno nemnogo vremeni,
chtoby izbavit'sya ot tela i pridumat' kakoj-to plan dejstvij. Dlya etogo my
i nuzhny, chtoby on mog kak-to iz etogo vyvernut'sya.
- Estestvenno, - skazal Mejson, hmurya brovi, - est' v etom dele
neskol'ko punktov, kotorye protivorechat vashej teorii. Prezhde vsego, pochemu
on ostavlyaet vokrug sebya tak mnogo sledov? Ego mozhno vylovit' po
ob®yavleniyu v gazete. Vo-vtoryh, to, chto znaete vy i Eva Martell - dobilo
by ego okonchatel'no. Esli uzh on zashel tak daleko, to teper' on dolzhen byl
by postarat'sya, chtoby i vy obe ischezli bessledno. I tak bystro, kak tol'ko
vy dadite emu alibi, ili chto tam emu nuzhno. Mne kazhetsya, chto bolee
pravdopodobnoj byla by gipoteza, chto on tol'ko sobiraetsya ubit' Helen i
razrabatyvaet sebe alibi - dokazyvaya, chto Helen byla doma, kogda gde-to v
drugom meste v eto zhe samoe vremya bylo soversheno ubijstvo. No kakim
obrazom on mog by eto dokazat'?
- Poslushajte menya, molodoj chelovek! Vy mozhete postavit' poslednij
dollar na to, chto zdes' kroetsya ubijstvo. Dazhe ee sumochka nahoditsya v
dome.
Mejson skepticheski podnyal brovi.
- Navernoe, kakaya-nibud' staraya sumochka, kotoroj ona ne pol'zuetsya.
- Vovse net. |to ee sobstvennaya sumochka!
- Otkuda vy znaete?
- V sumochke ee veshchi.
- Kakie?
- Pomada dlya gub, pudrenica, nosovoj platok, vizitnye kartochki,
koshelek s tremya dollarami meloch'yu i kozhanyj futlyar s dyuzhinoj klyuchej
vnutri.
- Klyuchi ot kvartiry? - sprosil Mejson.
- Tol'ko odin iz nih.
- Ot chego zhe drugie klyuchi?
- Ne znayu.
- A kak oni vyglyadyat?
- Ne dumayu, chtoby eti klyuchi byli ot bankovskih sejfov, esli vy eto
imeete v vidu. Oni vyglyadyat kak obychnye klyuchi.
- Nomer strahovogo polisa?
- Strahovogo polisa ne bylo.
- Voditel'skie prava?
- Tozhe ne bylo.
- Mne kazhetsya, chto eta sumka byla podlozhena umyshlenno.
- |to vozmozhno, hotya lichno ya dumayu, chto net. Govoryu vam, chto miss
Ridli ubita. |to dlya menya tak zhe ochevidno, kak to, chto ya zdes' sizhu. Vy,
navernoe, slyshali o zhenskoj intuicii?
- Slyshal, - otvetil Mejson s legkoj grimasoj, - no policiya ob etom
nichego ne znaet.
- |to chuvstvo ne pokidaet menya s teh por, kak ya voshla v kvartiru. Tam
chuvstvuetsya ubijstvo, a Eva Martell i ya igraem rol' dymovoj zavesy dlya
ubijcy. Vy advokat i otvetstvennyj chelovek. Esli vy mne skazhete, chto v
tom, chto my delaem net nichego protivozakonnogo, to my smozhem ostavat'sya
tam. Vy berete na sebya otvetstvennost'...
- Minutku, minutku, - usmehnulsya Mejson. - Prezhde vsego, vy prishli ko
mne tol'ko potomu, chto ya razgovarival na ulice s Koroj Fel'ton. U vas net
deneg, chtoby platit' advokatam, i vy ne namereny mne platit'. YA ne
gosudarstvennyj chinovnik. Esli vy hotite byt' uvereny, chto eto delo
chistoe, to ya rekomendoval by vam obratit'sya v policiyu.
Ona snova nahmurilas'.
- Horosho by ya vyglyadela, esli by poshla v policiyu i rasskazala im o
svoih podozreniyah. Interesno, dlya chego sushchestvuyut advokaty, esli ne dlya
togo, chtoby davat' lyudyam sovety.
Telefon na stole Delly Strit zazvenel. Della voprositel'no posmotrela
na Mejsona, a kogda tot utverditel'no kivnul golovoj, snyala trubku.
- Da, eto sekretar' mistera Mejsona... Kto? Ah, tak... Dobryj den'...
Da, da... Eshche neizvestno... Proshu podozhdat' u telefona.
Della polozhila trubku na stol, vyrvala iz bloknota list i napisala na
nem: "Zvonit Kora Fel'ton. Ona ochen' nervnichaet. Hotela by s toboj
pogovorit'. Znaet, chto missis Vinters zdes'."
Ona podala listok Mejsonu, tot prochital, kivnul, podnyal trubku svoego
telefona i skazal:
- Gerti, pereklyuchi razgovor Delly na moj apparat... Slushayu.
- Dobryj den', mister Mejson, - golos Kory Fel'ton byl polon
smushcheniya. - Izvinite, chto bespokoyu vas. Dumayu, chto eto nesushchestvennoe delo
po sravneniyu s temi, kotorymi vy zanimaetes' v svoej praktike. No tak kak
vy ob etom uzhe znali i tak kak neoficial'no vy byli v kurse... to ya
dumala... Vidite li, ya ne znayu v kakoe polozhenie popala Eva... Skol'ko by
stoilo, esli by my poprosili vas izuchit' eto delo, po krajnej mere
nastol'ko, chtoby znat', ne sovershaet li Eva chego-libo protivozakonnogo?
- Dumayu, chto dlya vas vpolne real'no, - skazal Mejson, - po krajnej
mere, kasatel'no finansovogo voprosa.
- Serdechno vas blagodaryu, mister Mejson, eto bylo by dlya menya
gromadnym oblegcheniem. Pravda, ya veryu, chto tetka Adela smozhet spravit'sya,
no situaciya nastol'ko neobychnaya, chto mozhet nuzhno bylo by postavit' v
izvestnost' policiyu. |to, odnako, krajnost', k kotoroj ya ne hotela by
pribegat'. Ne mogli by vy izuchit' eto delo nastol'ko, chtoby reshit', nuzhno
li soobshchat' v policiyu? I skol'ko, vse-taki, eto budet stoit'?
- Stoimost' budet skoree vsego simvolicheskaya, - soobshchil Mejson. - Vy
upolnomochivaete menya skazat' osobe, nahodyashchejsya zdes', ob etom zvonke?
- Vy imeete v vidu tetku Adelu?
- Da.
- Ochen' ob etom proshu. Ona vsem etim ochen' rasstroena i...
- Horosho, - skazal Mejson. - Esli vy dadite mne nomer svoego
telefona, to ya pozvonyu pozdnee.
Mejson zapisal nomer na kartochke, polozhil trubku i obratilsya k Adele
Vinters:
- |to byla Kora Fel'ton. Ona oficial'no nanyala menya. YA budu vynuzhden
pogovorit' s etim misterom Hajnsom. Proshu, chtoby vy tochno vypolnili vse
moi porucheniya. Vozvrashchajtes' v kvartiru i ne govorite Hajnsu o svoem
vizite ko mne. Pust' emu kazhetsya, chto vy poehali na taksi pryamo domoj.
Taksi zhdet, ili vy ego otpustili?
- ZHdet. YA dumala, chto Hajns mozhet priehat' tuda ran'she menya i, esli
by on uvidel drugogo voditelya...
- Otlichno, - skazal Mejson. - Vozvrashchajtes' v kvartiru i vedite sebya
tak, kak budto nichego ne proizoshlo. YA pozvonyu priblizitel'no cherez chas.
Predstavlyus' vam kak Perri Mejson, advokat, i skazhu, chto dolzhen pogovorit'
s miss Ridli. Skazhu, chto priedu cherez chetvert' chasa, chtoby uvidet'sya s
miss Ridli po ochen' vazhnomu delu i, esli ne zastanu ee, to uvedomlyu
policiyu. Togda vy pozvonite Hajnsu po tomu nomeru, kotoryj on vam dal i
povtorite svoj razgovor so mnoj. Vy sprosite, chto delat', no proshu ne
pokazyvat', chto vy menya znaete i ne govorite, po kakomu delu ya zvonyu.
- Vy dumaete, chto Hajns budet v kvartire, kogda vy pridete? -
sprosila ona.
- Libo budet v kvartire, - skazal Mejson, - libo budet udirat' iz
etoj strany so vseh nog, v zavisimosti ot togo, chto on tam pridumal.
- Nu horosho, - vzdohnula ona s oblegcheniem, - vy snyali u menya tyazhest'
s serdca. Navernoe, ya ne dolzhna govorit' vam, no ya ne bespokoyus' po
pustyakovym povodam. Mne sluchalos' popadat' v shchekotlivye situacii. No zdes'
chto-to est'... mozhet, vliyaet mrachnoe nastroenie toj kvartiry... Tam
chuvstvuetsya, chto kto-to ubit. U menya murashki begayut po kozhe...
- I eshche odno, missis Vinters, - dobavil Mejson. - Ne krutitsya li tam
kakoj-nibud' muzhchina? Ne porucheno li vam vstretit'sya s kem-nibud' tak,
chtoby vas videli?
- Tol'ko Hajns. Kazhdyj vecher on vodil nas na uzhin.
- Kuda?
- V malen'kie restoranchiki - priyatnye, no sovsem nebol'shie.
- Skazal, s kakimi namereniyami?
- Net, konechno net. U menya v sumochke est' oruzhie i ya umeyu im
pol'zovat'sya. Esli by on stal pristavat' k Eve, to ya smogla by osadit' ego
na meste. Esli by on stal grubit', to ya vmig by pokazala emu dulo, tak na
vsyakij sluchaj, chtoby ne uvlekalsya.
- U vas est' razreshenie na noshenie oruzhiya?
- Net.
- Togda sovetuyu izbavit'sya ot revol'vera. Vy mozhete priobresti massu
nepriyatnostej.
- Proshu obo mne ne bespokoit'sya. YA sama spravlyus'. Proshu zanyat'sya
tem, chtoby s Evoj vse bylo v poryadke. A ya budu zabotit'sya o sebe, zaveryayu
vas, chto vsyu zhizn' u menya eto neploho poluchalos'.
- Luchshe dostan'te sebe razreshenie na noshenie oruzhiya, libo izbav'tes'
ot revol'vera. I nichego ne predprinimajte, poka ya ne priedu. Vozvrashchajtes'
i spokojno zhdite.
- Dogovorilis', mister Mejson.
- Pomnite, chto ya pozvonyu cherez chas. A teper' poezzhajte i sdelajte
tak, kak ya vam govoril.
Bez dvadcati dvenadcat' Mejson podnyalsya po lestnice, vedushchej v holl
zhilogo doma i nazhal na tablice domofona knopku u vizitnoj kartochki Helen
Ridli.
Pochti totchas zhe prozvuchal signal'nyj zummer, davaya ponyat', chto dveri
otkryty. Mejson voshel v holl, sel v lift i podnyalsya na chetvertyj etazh.
Poiskal v koridore nomer kvartiry i reshitel'no postuchal v dver'.
Ona otkrylas' srazu zhe. Muzhchina na poroge vezhlivo poklonilsya i
protyanul ruku. |to byl tot samyj chelovek, kotoryj vyplatil Kore Fel'ton
desyat' dollarov.
- Mne ochen' priyatno poznakomit'sya s vami. Ved' vy Perri Mejson,
izvestnyj advokat? |to dlya menya dejstvitel'no bol'shoe udovol'stvie. Bud'te
dobry, prohodite.
- YA hotel by pogovorit' s miss Ridli, - skazal Mejson, prohodya v
kvartiru.
- K sozhaleniyu, miss Ridli stradaet ochen' sil'noj golovnoj bol'yu i...
- muzhchina vnezapno ostanovilsya. - Ah!..
V tot moment, kogda Mejson vhodil v komnatu, na ego lico upal svet i
tol'ko togda predstavitel' mistera Hajnsa uznal ego. V golubyh, vypuklyh
glazah muzhchiny, za tolstymi linzami ochkov, otrazilas' rasteryannost'. V tom
meste, gde ochki opiralis' na vydayushchijsya nos, poyavilis' dva krasnyh pyatna.
- Mister Mejson! - voskliknul on. - YA ne znal, chto vy byli... nu, chto
my uzhe vstrechalis'.
- Da, ya vas uzhe videl, - podtverdil Mejson.
- Togda, kogda ya platil neprinyatoj kandidatke.
- Da, imenno togda.
Muzhchina poter podborodok konchikami pal'cev.
- |to oslozhnyaet polozhenie, - medlenno proiznes on.
- Pochemu zhe?
- CHto zh... YA hotel by znat', kakoe otnoshenie vy imeete k
proishodyashchemu?
- A ya hotel by znat', - zhestko skazal Mejson, - kakoe otnoshenie k
proishodyashchemu imeete vy. Vy mozhete nazvat' mne svoe imya? Vy i est' mister
Hajns?
- Nu, skazhem, ya ego predstavitel'.
- YA sprashivayu vashe imya.
- CHto zh, esli dlya vas eto tak vazhno, to pust'. Da, moe imya Robert
Douver Hajns.
- |to vazhno, - podtverdil Mejson. - Sadites'. Gde Helen Ridli?
- YA uzhe skazal vam, chto ona stradaet golovnoj bol'yu.
- |to ne shoditsya s faktami, naskol'ko ya ih znayu. Perestanem igrat' v
pryatki. V chem zaklyuchaetsya vasha igra?
- Dorogoj mister Mejson, uveryayu vas, chto... Vy mozhete skazat', chto
konkretno vas interesuet?
- YA hochu govorit' s Helen Ridli, - skazal Mejson.
- V nastoyashchuyu minutu eto nevozmozhno.
- Nevozmozhnyh veshchej net. |tot telefon rabotaet, ne tak li?
- Da, no ya ne vizhu, kakoe eto imeet otnoshenie k vashemu vizitu.
- YA byl proinformirovan, - skazal advokat, - chto s miss Ridli mozhno
razgovarivat' po telefonu. YA hochu pogovorit' s nej lichno i sejchas. Hochu,
chtoby ona udostoverila, chto ona yavlyaetsya toj osoboj, za kotoruyu sebya
vydaet. Esli ona ne smozhet etogo sdelat', to po etomu zhe telefonu ya soobshchu
v policiyu.
- O chem zhe vy soobshchite? - s izyskannoj vezhlivost'yu osvedomilsya Hajns.
- Uznaete, kogda ya budu govorit', - zhestko otvetil Mejson. - Esli vam
tak interesno, to tol'ko kivnite i mozhete nachat' slushat'.
Hajns obhvatil rukoj podborodok i stal ego teret'.
- Dejstvitel'no, neudachno skladyvaetsya, - skazal on vse eshche sladkim
golosom.
- Dlya kogo?
- Dlya vseh zainteresovannyh lic.
- YA - zainteresovannoe lico, - skazal Mejson, - i ne vizhu nichego dlya
sebya neudachnogo.
- Razreshite sprosit', kak vy uznali ob etoj kvartire?
- Vy mozhete sprashivat' o chem vam ugodno, - otvetil Mejson. - Esli ya
poschitayu nuzhnym, to otvechu, a esli net - to net. A poka sprashivayu ya: gde
Helen Ridli?
- Pozhalujsta, ne budem ostanavlivat'sya na etom voprose, pogovorim,
kak razumnye lyudi. Mozhet byt', my najdem kakuyu-nibud' dorogu dlya
vzaimoponimaniya. Dumayu, chto esli by vy byli otkrovenny i skazali mne...
Mejson bystro podoshel k blizhajshej dveri i otkryl ee. Za dver'yu
okazalsya platyanoj shkaf. Hajns kinulsya k advokatu.
- Vy ne imeete pravo ustraivat' zdes' obysk. YA reshitel'no proshu
vas...
Mejson otodvinul ego v storonu i otkryl sleduyushchuyu dver'. |ta vela v
spal'nyu. V komnate sidela Adela Vinters, slozhiv ruki na kolenyah i
torzhestvuyushche ulybayas'. Ryadom nahodilas' bryunetka, pohozhaya vneshne na Koru
Fel'ton. Devushka vyglyadela ispugannoj.
- Miss Ridli? - Mejson poklonilsya.
- Da, eto miss Ridli, - otvetil Hajns iz-za ego plecha.
- Golovnaya bol' u vas proshla? - sprosil Mejson.
- YA... YA...
- Podozhdite, mister Mejson, - zaprotestoval Hajns. - Takie dejstviya s
primeneniem sily yavlyayutsya protivopravnymi i...
- Zdes' est' telefon, - skazal Mejson. - Vyzovite policiyu.
Potrebujte, chtoby menya arestovali.
- No, pozhalujsta, - voskliknul Hajns, - budem blagorazumny.
- |to mne podhodit, - soglasilsya advokat. - |to vasha partiya, vy ee i
razygryvajte, a ya poprobuyu prisposobit'sya.
- Horosho. Projdemte v gostinuyu i syadem.
- Damy, nadeyus', budut nas soprovozhdat'?
ZHenshchina, kotoraya po predpolozheniyam Mejsona, byla Evoj Martell,
neuverenno vzglyanula na Hajnsa, no Adela Vinters srazu zhe vskochila na
nogi.
- Idem, moya dorogaya, - skazala ona i dobavila: - |tot gospodin,
navernoe, i est' mister Mejson, kotoryj zvonil mne priblizitel'no chas
nazad.
- Da, ya Perri Mejson, advokat.
- Teper', esli vy pozvolite, ya koe-chto skazhu, - bystro vmeshalsya
Hajns.
- YA tol'ko etogo i zhdu, - otvetil Mejson.
- YA imel v vidu tol'ko dam.
- Perestanem durit' drug drugu golovu, mister Hajns. Vy pomestili v
gazete, kotoruyu chitayut vse aktrisy, ob®yavlenie, pri pomoshchi kotorogo iskali
zhenshchinu so strogo opredelennymi vneshnimi dannymi, predlagaya im ochen'
tainstvennuyu i horosho oplachivaemuyu rabotu. Vy veleli im vsem odinakovo
odet'sya i rasstavili na perekrestkah ulicy Adams. V konechnom itoge vy
ostanovili vybor na etoj devushke. Veroyatno potomu, chto ona bol'she vseh
napominaet zhenshchinu, za kotoruyu vy hotite ee vydat'. Tak vot, menya prosili
issledovat' eto delo nastol'ko, chtoby ubedit'sya, chto v nem net nichego
protivozakonnogo.
- Kto vas ob etom prosilo?
- Moj klient.
Hajnsu, ochevidno, delalos' vse bol'she ne po sebe.
- Menya etot otvet vryad li mozhet udovletvorit'.
- Dlya menya on vpolne dostatochnyj.
- Vy hotite ubedit'sya v tom, chto dejstviya, kotorye vy opredelili, kak
fal'sifikaciya lichnosti, yavlyayutsya legal'nymi?
- Da.
- A esli ya sumeyu ubedit' vas, chto eto sovershenno legal'no?
- Togda mne bol'she nechego zdes' budet delat'. Raz eta molodaya osoba
hochet zarabotat' den'gi, ne narushaya pri etom zakony, to ya nichego protiv ne
imeyu.
- My mogli by pogovorit' naedine?
- Imenno zdes'.
- YA skazal - naedine.
- U nas zdes' maksimum skromnosti.
- Horosho, syadem, - skazal Hajns, otchayavshis'. - Znaete... vy menya
sovershenno oshelomili. Proshu dat' mne nemnogo vremeni, chtoby pridti v sebya.
Eva Martell i Adela Vinters seli na divane, Mejson raspolozhilsya v
kresle naprotiv nih. Hajns, podumav, pridvinul stul i sel u stola.
- YA, - obratilsya Hajns k Mejsonu, - reshil byt' s vami otkrovennym.
- |to ochen' horosho, - skazal Mejson, - odnako, sperva proverim v
poryadke li vashi scheta. Vy vyplatili etim zhenshchinam uslovlennye summy?
- Eshche net.
- Mozhet byt', vy zaplatite im den'gi?
- Sdelayu eto s udovol'stviem, no u menya net zhelaniya ispolnyat' vashi
prikazy, da eshche vyskazannye takim tonom.
- Tak zaplatite i togda ne nuzhno budet ispolnyat' prikazy.
- Prikaz, odnako, byl vyskazan.
- CHert voz'mi, zaplatite zhe im!
- Razve oni yavlyayutsya vashimi klientkami? - pokrasnel Hajns.
- V opredelennoj stepeni. Koe-kto iz ih druzej prosil menya
prismotret' za etim delom.
Pokolebavshis', Hajns vynul tolstyj bumazhnik, vytashchil pyat'
pyatidesyatidollarovyh banknot i vruchil ih Eve Martell, zatem podal
stodollarovuyu bumazhku Adele Vinters.
- Teper' uzhe luchshe, - skazal Mejson, kogda Hajns spryatal bumazhnik v
karman. - YA vas slushayu.
- |tu moloduyu osobu zovut Eva Martell, - nachal Hajns. - ZHenshchina,
kotoraya sostavlyaet ej kompaniyu, eto missis Adela Vinters, ispolnyayushchaya
funkcii opekunshi. Esli vy videli ob®yavlenie, to pomnite, chto ya obyazalsya
platit', i horosho platit', opekunshe. Dlya moej sobstvennoj bezopasnosti, a
tak zhe dlya bezopasnosti etoj molodoj osoby. YA hotel, chtoby ne bylo nichego
dvuznachnogo v etom polozhenii, nichego takogo, chto moglo by privesti hot' k
malejshemu obvineniyu v moral'noj neustojchivosti.
- Da, - podtverdil Mejson, - pohozhe, chto al'kovnye dela ne vhodyat v
pravila igry. Sledovatel'no, eto miss Eva Martell. Vernoe li u menya
vpechatlenie, miss, chto vy zhivete zdes' kak dvojnik Helen Ridli?
- Da, - otvetila bryunetka.
- Pochemu?
- Takovy byli instrukcii.
- Ot kogo?
Ona zakolebalas' na mgnovenie, no Adela Vinters bystro otvetila:
- |to poruchenie mistera Hajnsa, cheloveka, kotoryj sidit pered vami.
On tak rasporyadilsya kogda my syuda v®ehali, a my lish' vypolnyali ego
ukazaniya s tochnost'yu do zapyatoj. My delali vse imenno tak, kak on skazal.
- Slova missis Vinters sootvetstvuyut dejstvitel'nosti? - sprosil
Mejson.
Hajns prokashlyalsya.
- V principe, vse pravil'no, - priznal on neohotno.
- YA tak ponimayu, chto vy berete na sebya otvetstvennost' za eto, -
skazal advokat.
- Da, - podtverdil Hajns, - ot nachala i do konca.
- YA dumayu, vy otdaete sebe otchet v tom, chto fal'sifikaciya lichnosti
yavlyaetsya prestupleniem?
- Tol'ko togda, kogda ona proizvoditsya v celyah obmana. YA ochen'
staratel'no proveril zakony, ochen' staratel'no, gospodin advokat. Uveryayu
vas, vse moi dejstviya v etom dele absolyutno zakonny. Zdes' net ni teni
obmana.
- No vy namerevaetes' obmanut' kogo-to, inache zachem ves' etot cirk.
- Smotrya kogo, zdes' s tochki zreniya zakona sushchestvuet ochen' bol'shaya
raznica.
- YA kak raz dumayu, - skazal Mejson, - ponimaete li vy v chem eta
raznica sostoit?
- Ponimayu.
- Kto snimaet etu kvartiru?
- YA. To est'...
- YA sprashivayu kto ee snimaet?
- Helen Ridli.
- Nastoyashchaya Helen Ridli?
- Da.
- Kto pozvolil vam vpuskat' etih zhenshchin?
- U menya est' na eto razreshenie.
- Pis'mennoe?
- Net.
- Vot vidite, - skazal Mejson.
- Minutochku. YA hochu sdelat' vam predlozhenie. Predpolozhim, chto ya
poproshu, chtoby sama miss Ridli prishla k vam i skazala, chto ya ee
predstavlyayu, chto vse moi dejstviya soglasovany s neyu i vpolne zakonny, chto
ne hotim sovershit' nikakogo protivopravnogo obmana i chto sovmestno nesem
otvetstvennost' za vse porucheniya, kotorye daem etoj molodoj osobe. Vas
ustraivaet?
- Nastoyashchaya Helen Ridli? - nedoverchivo sprosil Mejson.
- Da.
- |to ne budet nomer dva iz vashego spiska bryunetok? - ironichno
ulybnulsya advokat.
- U Helen Ridli budut pri sebe voditel'skie prava, na nih nahoditsya
otpechatok pal'ca. Vy smozhete vzyat' otpechatok pal'ca neposredstvenno u nee
i sverit' s otpechatkom na pravah. Trudno pridumat' bolee ubeditel'noe
dokazatel'stvo.
- Kogda eto proizojdet?
Hajns posmotrel na chasy.
- Sejchas uzhe pochti polden'. Postarayus' prislat' ee k vam v ofis cherez
chas.
- Sdelajte eto. - Mejson vstal i poshel k dveryam. Na poroge on
ostanovilsya i skazal Eve Martell: - Moj nomer est' v telefonnom
spravochnike. Esli chto-nibud' budet vyzyvat' u vas somneniya, proshu
pozvonit' mne. YA svyazhus' s vami vecherom. Poka ya s vami ne pogovoryu, proshu
nichego ne predprinimat'.
- No uveryayu vas, - zaprotestoval Hajns, - chto vse v poryadke, vse
polnost'yu sootvetstvuet zakonu. Dostavili vy mne odnako zh hlopot,
vmeshavshis' v eto delo, mister Mejson. No raz uzh tak vyshlo, to obeshchayu, chto
vashe lyubopytstvo budet udovletvoreno celikom i polnost'yu.
- Moe lyubopytstvo nelegko udovletvorit', mister Hajns.
- Razve otpechatok pal'ca ne dokazatel'stvo, chto pered vami budet
Helen Ridli?
- On ubedit menya v identichnosti otpechatkov pal'cev, - skazal Mejson i
dobavil: - |to vse.
On zakryl za soboj dver' i ostavil Hajnsa v obshchestve dvuh zhenshchin.
Mejson uzhe vtoroj raz za poslednie desyat' minut posmotrel na chasy.
- Dumayu, chto ya dal sebya nadut', - skazal on.
Della Strit utverditel'no kivnula.
- Dadim ej eshche pyat' minut.
- Ty dejstvitel'no dumal, chto ona pridet? - sprosila Della.
- CHestno govorya, ne znayu. YA staralsya ne nastraivat'sya zaranee.
- Kakoe vpechatlenie proizvel na tebya Hajns?
- Ne slishkom horoshee.
- No ego polozhenie dejstvitel'no nelovkoe, - zametila Della. - Ne
mogu ponyat', pochemu on dolzhen byl obeshchat' chto-libo podobnoe, a potom ne
sderzhat' slova. Razve chto on prosto tyanet vremya.
- On postoyanno tyanul vremya, - otvetil Mejson. - Mne kazhetsya, chto
Hajns mog by vybrat' drugoj sposob, ne takoj ochevidnyj. Krome togo, on
navernyaka mog by otdalit' srok, naprimer, skazat', chto ona pridet v chetyre
chasa i poluchit' takim obrazom v chetyre raza bol'she vremeni dlya dejstviya.
- A esli Helen Ridli dejstvitel'no poyavitsya zdes' i ee otpechatok
pal'ca budet identichen tomu, chto v voditel'skih pravah, eto tebya ubedit,
chto vse v poryadke?
Mejson rassmeyalsya.
- Esli ej udastsya ubedit' menya v tom, chto eto ona podpisala dogovor
na s®em kvartiry i v tom, chto ej prinadlezhit vse, chto tam nahoditsya. V
konce koncov, mogut byt' dve ili tri Helen Ridli v etoj strane. Ne
uspokoyus', poka ne uznayu tochno, dlya chego Hajnsu nuzhny byli eti bryunetki i
pochemu on pomestil Evu Martell v kvartire kak Helen Ridli. Della, u tebya
est' nomer Hajnsa, soedini menya s nim, pozhalujsta.
Della Strit soedinilas' s Gerti i cherez minutu kivnula Mejsonu:
- On u telefona, shef.
- Allo, mister Hajns? - otozvalsya Mejson.
- Da.
- Vash svidetel' u menya do sih por ne poyavilsya.
- Kak, razve ee eshche net? - voskliknul Hajns nedoverchivym tonom.
- Imenno.
- YA ne mogu etogo ponyat'. Ved' my dogovorilis' i ona dolzhna byt' u
vas... No ona dolzhna byla pridti dvadcat' minut nazad!
- YA tozhe tak dumal.
- Pozhalujsta, poterpite eshche nemnogo, ona navernyaka poyavitsya cherez
neskol'ko minut. Ee dolzhno byt' zaderzhalo chto-to nepredvidennoe.
- YA ne hochu nikakih nedorazumenij v etom dele, - skazal Mejson. - Vy
s nej razgovarivali?
- Konechno.
- Lichno ili po telefonu?
- Po telefonu.
- Vy sovershenno uvereny v tom, chto razgovarivali imenno s nej?
- Polnost'yu uveren.
- YA vam skazhu, chto ya sdelayu, mister Hajns. Dayu vam eshche rovno desyat'
minut. CHerez desyat' minut moi klientki pokidayut kvartiru. Ih rabota
okonchena do teh por, poka oni ne budut znat' v chem ona sostoit.
- Umolyayu vas, ne delajte etogo. YA ne mogu dopustit', chtoby oni vyshli
iz kvartiry. |to bylo by... strashno!
- V takom sluchae, ubedite miss Ridli poyavit'sya zdes' cherez desyat'
minut, - otvetil Mejson i polozhil trubku.
Advokat zapisal tochnoe vremya.
- Teper', - obratilsya on k Delle, - poprosi Gerti, chtoby ona
soedinila menya s Adeloj Vinters. Skazhi ej, chtoby ona potoropilas' s etim
telefonom, potomu chto Hajns veroyatno budet pytat'sya im zvonit' i vsemi
sposobami ih uderzhivat'.
Della soobshchila Gerti nomer telefona i poprosila soedinit' kak mozhno
bystree. Ozhidaya u telefona, ona sprosila Mejsona:
- Hochesh' razgovarivat' s Adeloj Vinters ili s Evoj Martell?
- S Evoj Martell. |to ee ya dolzhen ohranyat'.
Della kivnula i vnov' podnesla k uhu trubku.
- Allo? |to kontora advokata Mejsona. |to... Missis Vinters, mogu ya
pogovorit' s Evoj Martell? Minutochku. Mister Mejson hochet pogovorit' s
vami, miss Martell.
Della povernulas' k Mejsonu:
- Ona u telefona. Gerti pereklyuchila razgovor na tvoj apparat.
- Miss Martell? - sprosil Mejson podnyav trubku.
- Da.
- |to Perri Mejson. Hajns obmanul menya, Helen Ridli ne prishla. Teper'
proshu tochno vypolnit' vse moi ukazaniya.
- YA slushayu vas.
- Missis Vinters dolzhna soprovozhdat' vas. Proshu vzyat' vse svoi veshchi i
missis Vinters pust' voz'met svoi. Proshu ih kak-to upakovat' i ostavit'
kvartiru.
- U tetki Adely mnogo veshchej. Tut est' kakie-to chemodany. Mozhet byt',
my voz'mem odin iz nih i potom...
- Absolyutno isklyucheno, - skazal Mejson. - YA ne hochu, chtoby kto-libo
imel hot' malejshuyu zacepku protiv vas. Vy menya ponimaete?
- Ne sovsem.
- Esli vy voz'mete hot' shpil'ku iz etoj kvartiry, to ee nastoyashchij
vladelec mozhet utverzhdat', chto vy voshli v kvartiru s prestupnymi celyami i,
zabiraya chuzhuyu sobstvennost', vy sovershili krazhu, a pered etim nelegal'no
voshli v chuzhuyu kvartiru. |to vzlom i suditsya, kak ser'eznoe prestuplenie.
Vy menya ponimaete?
- Da, teper' ponimayu. Vy schitaete, chto kto-nibud' mog by nas v etom
obvinit'?
- Ne znayu. No ya ne hotel by nichem riskovat'. Svyazhite vashi veshchi v
uzelok, vse ravno kak eto budet vyglyadet'. Proshu zabrat' svoi veshchi i ujti.
- Allo, mister Mejson?
- Da, ya slushayu.
- Mister Hajns znaet, chto my uhodim?
- YA predupredil ego, chto tak budet.
- |to znachit, chto on pribezhit syuda?
- Veroyatno.
- On mozhet nam chto-nibud' obeshchat'.
- Proshu ne obrashchat' vnimaniya na to, chto on budet govorit', - otvetil
Mejson. - Uhodite ottuda.
- I chto potom?
- Potom proshu dat' mne znat', chto vy v kakom-to drugom meste. |to
budet znakom, chto u menya razvyazany ruki, i ya nachnu dejstvovat'. Bud'te
vnimatel'ny i nichego ne berite iz etoj kvartiry. Dazhe korobka spichek vam
nel'zya vzyat'.
- Kuda my dolzhny pojti?
- Vse ravno kuda, v svoyu kvartiru, v kakoj-nibud' otel', v kino, kuda
ugodno. Proshu uhodit' i kak mozhno skoree.
- Horosho, my vyjdem v techenii poluchasa.
- Proshu vas vyjti ne pozdnee, chem cherez pyatnadcat' minut.
Mejson povesil trubku i vernulsya k prervannoj diktovke.
Spustya nekotoroe vremya zazvonil telefon i Della Strit soobshchila, chto
na svyazi Eva Martell.
- Allo, Eva? Gde vy sejchas nahodites'?
- U telefonnogo apparata v otele Lorenco.
U vas ne bylo zatrudnenij pri vyhode iz kvartiry?
- Zvonil mister Hajns, skazal, chto on pridet, no tak i ne poyavilsya.
- On hotel eshche chego-nibud'?
- Hotel, chtoby my ostalis', delal nam mnozhestvo predlozhenij. Nakonec,
prosil, chtoby my ostalis' tol'ko do teh por, poka on ne pridet i ne
pogovorit s nami i chto my ni v koem sluchae ne dolzhny vozvrashchat'sya k sebe
domoj. No my ne vernulis' by domoj eshche i potomu, chto za nami sledyat.
- Kto?
- Dvoe kakih-to muzhchin. Po krajnej mere, my zametili dvoih. Mozhet,
est' i drugie, no o nih my ne znaem.
- YA etogo i opasalsya, - vzdohnul advokat. - Vy sovershenno uvereny v
tom, chto nichego ne vzyali iz kvartiry?
- Net, nichego, dazhe sigarety.
- I vy uvereny, chto eti lyudi za vami sledyat?
- Da.
- Oni zametili, chto vy eto ponyali?
- Ne dumayu. My by nichego i ne zapodozrili, esli by ne osmatrivalis'
po storonam. My byli vzvolnovany, vy ponimaete?
- Hajns ne poyavilsya?
- Net. My vyshli bez chetverti dva. YA posmotrela na chasy na sluchaj,
esli by nuzhno bylo tochno skazat' kogda my pokinuli kvartiru. Tetka Adela
nemnogo prokopalas', inache by my vyshli ran'she. Ona hotela kuda-to
pozvonit', no ya skazala, chtoby ona eto sdelala iz holla vnizu. Hotela
pozvonit' vam, no vash telefon byl zanyat, a po nomeram mistera Hajnsa nikto
ne otvechal. |to sluchilos' vpervye, obychno, kogda ego ne bylo, otvechala
kakaya-to zhenshchina. On nam skazal, chto budet prinimat' zvonki po etomu
nomeru dnem i noch'yu. Nam bylo interesno, posle vsego, chto on vam skazal,
ne Helen Ridli prinadlezhal li tot zhenskij golos po telefonu. To est' eto ya
podskazala tetke Adele. Vy znaete, chto ona ob etom dumaet. Ej kazhetsya, chto
nastoyashchaya Helen Ridli mertva i...
- CHto skazal po telefonu Hajns?
- Oh, on byl strashno obespokoen. Skazal, chto vy vedete sebya
nerazumno, chto my ne delaem nichego plohogo i chto nastoyashchaya Helen Ridli
namerevaetsya pridti v konce koncov k vam, no chto-to ee zaderzhalo. Skazal,
chto esli by vy podozhdali eshche nemnogo, to ona by prishla, polnost'yu by
uspokoila vas i vse bylo by v poryadke.
- YA pozvonyu misteru Hajnsu i skazhu, chto kak tol'ko udovletvoryu svoe
lyubopytstvo, vy smozhete vernut'sya, a poka chto vynuzhdeny byli ujti. I eshche,
kasatel'no vas, to vam prichitaetsya kompensaciya za bespokojstvo, nadeyus', ya
dob'yus' ee u etogo mistera Hajnsa.
- On sdelal nam mnogo obeshchanij takogo roda, - skazala Eva, - i
prosil, chtoby my ne vozvrashchalis' k sebe domoj do pyati vechera. Skazal, chto
esli my pojdem v kakoe-nibud' nejtral'noe mesto i podozhdem tam, to vse
budet v poryadke. I my smozhem vernut'sya. No esli my pojdem v svoyu
sobstvennuyu kvartiru, to vse propalo.
- On skazal pochemu?
- Net, no ochen' eto podcherkival. Tverdil, chto esli my pojdem k sebe,
to vse ruhnet, po krajnej mere v tom, chto kasaetsya nego.
- Poetomu vy poshli v otel' Lorenco?
- Da, i eshche potomu, chto uvideli za soboj slezhku.
- Horosho, chto vy uzhe ne v toj kvartire, - skazal advokat. - Teper' ya
mogu dejstvovat'. ZHdite v etom otele. Ne uhodite iz nego, poka ne
pozvonite mne i poka vse ne vyyasnit'sya. Ubeditel'no proshu ne vyhodit' iz
otelya.
Mejson poluchil ot Evy zavereniya v tom, chto oni budut sledovat' ego
sovetam i, povesiv trubku, obratilsya k Delle Strit:
- Della, probegi po koridoru v "Detektivnoe Agentstvo Drejka". Skazhi
Polu, chto eti dve zhenshchiny nahodyatsya v otele Lorenco i za nimi sledyat. YA
hotel by, chtoby lyudi Pola ustanovili kto za nimi sledit i komu delayut
doklady. Skazhi Polu, chtoby on vyslal chetyreh chelovek dlya vypolneniya
zadaniya. Ili dazhe pyateryh. YA hochu, chtoby oni snachala vysmotreli etih
sledyashchih, a potom posledili za nimi. Mozhesh' dat' Polu opisanie Evy Martell
i Adely Vinters, chtoby oni mogli uznat' ih. ZHenshchiny v otele Lorenco. Skazhi
Polu, chtoby on ne shchadil usilij i rashodov. Teper' hitryj gospodin po imeni
Robert Douver Hajns zaplatit za vse eto.
Della vybezhala iz komnaty. Mejson neskol'ko raz nazhal na rychag
telefona i, kogda otozvalas' telefonistka, skazal:
- Gerti, soedini menya s kvartiroj miss Ridli. Nomer u tebya est'.
- Horosho.
- Esli tam nikto ne otzovetsya, to poprobuj soedinit' menya s Hajnsom,
nomer Dreksberri pyat'desyat dva tridcat' shest'.
- Horosho, mister Mejson.
- Potoropis'.
- Dolzhna li ya pozvonit' vam, kogda...
- Net, Gerti, ya podozhdu u apparata. Soedini menya s Hajnsom kak mozhno
bystree.
Mejson uslyshal strekotanie diska, kogda Gerti nabirala nomer. Potom
razdalsya signal.
- Nikogo net v kvartire miss Ridli. Poprobuyu soedinit' vas s nomerom
Dreksberri pyat'desyat dva tridcat' shest'.
Eshche raz advokat uslyshal zvuk vrashchayushchegosya diska i signal telefona.
- Snova nikto ne otvechaet, - ob®yavila Gerti.
- Poprobuj soedinit' menya eshche raz cherez pyat' minut, - skazal Mejson.
- I eshche, Gerti. Esli pozvonit Hajns, to mne ochen' nuzhno pogovorit' s nim.
CHto by ne proishodilo, pereklyuchi telefonnyj razgovor neposredstvenno v moj
kabinet.
- Mister Hajns?
- Da, Gerti. Robert Douver Hajns.
- Horosho, ya totchas zhe pereklyuchu ego na vas.
Otkladyvaya trubku, Mejson uslyshal bystrye shagi Delly po koridoru i
cherez minutu skrezhet klyucha v dveryah.
- Vot chto nazyvaetsya bystrotoj, - ulybnulsya Mejson.
- Mne udalos' pojmat' Drejka v koridore, kogda on uzhe vhodil v lift.
YA peredala emu tvoi slova i Pol uzhe dejstvuet.
- YA hotel pogovorit' s Hajnsom, no ne smog pojmat' ego po telefonu, -
skazal Mejson. - V kvartire nikto ne otvechaet. YA skazal Gerti, chtoby ona
srazu zhe pereklyuchila telefon na menya, esli on pozvonit.
- Dumaesh', on pozvonit?
- Ne znayu. Nadeyus'. YA vytashchil svoih klientok iz etoj kvartiry i
teper' u menya svobodny ruki dlya togo, chtoby torgovat'sya s nim. Uhod zhenshchin
iz kvartiry obyazatel'no vstrevozhit Hajnsa i on budet sgovorchivee.
- Pochemu tebe vygodnee govorit' s nim sejchas, shef, kogda zhenshchin net v
kvartire?
- Potomu chto my nichego ne znaem ob etom Hajnse, - otvetil Mejson. -
On mog by ischeznut' i ostavit' zhenshchin v lovushke. Esli by yavilas' policiya i
zastala Evu Martell, vystupayushchuyu pod imenem Helen Ridli, zhivushchuyu v
kvartire Helen Ridli, odetuyu v odezhdu Helen Ridli i... Ty, navernoe,
dogadyvaesh'sya, chto bylo by. U nas voznikla by massa hlopot s ob®yasneniem
etogo polozheniya.
- Ty dumaesh', eto Hajns poruchil sledit' za Evoj Martell?
- Vpolne veroyatno. Emu ochen' hotelos', chtoby oni poshli prosto v
kakoe-nibud' publichnoe mesto i podozhdali tam. Osobenno Hajns nastaival,
chtoby oni ne vozvrashchalis' v sobstvennuyu kvartiru. Inache vse delo
provalilos' by. Vozmozhno, teper' on sledit za nimi, chtoby oni ne vernulis'
domoj.
- No pochemu?
- My kak raz i pytaemsya eto uznat'.
- Dumaesh', nastoyashchaya Helen Ridli mertva?
- Ne znayu. Mozhet byt'. Poka u nas net dostatochno svedenij, chtoby
delat' kakie-to vyvody. No v etom dele est' odin sushchestvennyj fakt.
- Kakoj?
- Instrukcii, kotorye dal Hajns Adele Vinters. Esli kto iz znakomyh
zvonil by Helen Ridli, to Adela Vinters dolzhna byla otvetit', chto ta
pozvonit cherez pyatnadcat' ili dvadcat' minut, soobshchit' ob etom Hajnsu i
zabyt' obo vsem.
- No razve eto ne govorit, chto Helen Ridli... a-a, ponimayu. Esli b
ona ne otvechala pozzhe po telefonu, to etot kto-to mog by chto-to
zapodozrit'.
- Vot imenno, Della. Esli Hajns hotel by tol'ko splavit' priyatelej
miss Ridli, to pridumal by sposob poluchshe - velel by otvechat', chto miss
Ridli poshla za pokupkami, vyehala za gorod ili chto-nibud' v etom rode. No
raz on velel govorit', chto ona pozvonit cherez pyatnadcat'-dvadcat' minut,
to eto znachit, chto on znal kak vse ustroit'.
- Kak zhe ty dumaesh', shef, Hajns vykruchivalsya?
- Navernoe, Helen Ridli otvechala na eti zvonki.
- No kak?
- Prosto. Helen Ridli chego-to boitsya. Nyrnula i skryvaetsya gde-to. Ne
mozhet byt' mertvoj, potomu chto otvechaet na telefonnye zvonki svoih
priyatelej. Oni, konechno, ne mogut znat', chto ona zvonit s drugoj kvartiry
i...
V eto vremya razdalsya telefonnyj zvonok.
- Veroyatno, eto Hajns, - skazal advokat i podnyal trubku.
No v trubke razdalsya golos Gerti:
- Prishla Helen Ridli. Ona govorit, chto dogovarivalas' s vami nemnogo
ran'she, no ne smogla pridti vovremya i...
- Priglasi ee ko mne, Gerti, nemedlenno, - perebil Mejson. On polozhil
trubku i, obrashchayas' k Delle, skazal: - |to Helen Ridli. Kazhetsya,
stanovitsya interesno.
Gerti vvela v kabinet strojnuyu bryunetku. Posetitel'nica vzglyanula na
Dellu, osmotrev ee s nog do golovy. Potom povernulas' k Mejsonu.
- Dobryj den', mister Mejson. Menya zovut Helen Ridli. |to milo s
vashej storony, chto vy reshili prinyat' menya srazu. Mne ochen' nepriyatno, chto
ya opozdala.
- Sadites', - predlozhil advokat. - YA hotel by zadat' vam neskol'ko
voprosov.
- Menya predupredili ob etom.
Ona proshla po kabinetu strojnoj pohodkoj molodoj devushki, prekrasno
osoznayushchej, chto ee figura obrashchaet na sebya vnimanie. Vneshne ona byla
pohozha na Evu Martell, dazhe cherty lica byli shozhi. Odnako, ona otlichalas'
ot Evy maneroj povedeniya i obshchim vpechatleniem, kotoroe proizvodila na
okruzhayushchih. Ee plavnye dvizheniya byli graciozny, govorya ob otmennom
zdorov'e, i ideal'no ritmichny. Bol'shie temnye glaza s dlinnymi gustymi
resnicami, smotreli iz-pod izognutyh brovej. Vse vnimanie ona napravila na
Mejsona, sovershenno ignoriruya prisutstvie ego sekretarshi.
- CHto vy hoteli uznat' ot menya?
- A chto vy hoteli by soobshchit' mne? - vnimatel'no glyadya na nee,
sprosil Mejson.
Na ee lice na kakoe-to mgnovenie otrazilos' vyrazhenie neterpelivosti.
- Hajns skazal, chto u vas est' ko mne kakie-to voprosy.
V ee golose, kak i v dvizheniyah, byla kakaya-to medlitel'nost',
proizvodyashchaya vpechatlenie na sobesednika. Mejson zametil, chto ona v konce
kazhdogo predlozheniya nemnogo podnimala brovi i povorachivala lico vverh,
vsegda v odnu i tu zhe storonu.
- U menya tol'ko odin vopros, - skazal advokat, - i ya ego uzhe zadal:
chto vy hoteli by mne skazat'?
Ona nedovol'no poshevelilas'.
- O chem?
- O chem ugodno.
- Mne kazhetsya, vas interesuet moya kvartira.
- |to dejstvitel'no vasha kvartira?
- Konechno.
- Vy mozhete eto dokazat'?
- Hajns preduprezhdal, chto razgovor s vami mozhet okazat'sya trudnym...
Mogu ya pridvinut' kreslo? Vy ne osvobodite nemnogo mesta na stole?.. |to
dokumenty, udostoveryayushchie moyu lichnost'.
Ona otkryla sumochku, vynula iz nee kozhanyj bumazhnik s peregorodkami i
iz odnoj vytashchila voditel'skie prava.
- Vydano Helen Ridli, - skazala ona. - Vy uvidite, chto tam adres
imenno toj kvartiry, kotoraya vas interesuet. I esli vy priglyadites' k
otpechatku pal'ca... U vas, navernoe, najdetsya zdes' podushechka s tush'yu i
list bumagi? Pozhalujsta, vot otpechatok moego pal'ca. Proshu zametit', kak
tochno on sootvetstvuet otpechatku na pravah upravleniya.
Helen Ridli vynula iz sumochki pachku kosmeticheskih platkov, dostala
odin, vyterla im palec i vybrosila platok v musornuyu korzinu. Zatem
posmotrela na Mejsona, ozhidaya poka advokat sravnit otpechatok s otpechatkom
na voditel'skih pravah.
- Mozhno zakurit'? - sprosila ona.
- Da, pozhalujsta, - otvetil Mejson, ne podnimaya golovy ot bumag s
ottiskami pal'cev.
Bylo zametno, chto posetitel'nica nedovol'na. Ona vynula portsigar,
dostala sigaretu, zakurila i vnov' vnimatel'no posmotrela na advokata.
- Otpechatki kazhutsya odinakovymi, - nakonec skazal Mejson.
- Oni i est' odinakovye.
- Vizhu, chto adres v pravah yavlyaetsya adresom kvartiry, o kotoroj my
govorim. No, mozhet byt', u vas est' eshche kakie-nibud' dokazatel'stva?
- Konechno est', - otvetila ona spokojno. - YA dogadyvalas' o tom, chto
vy budete trebovat' mnogogo. U menya est' kvitancii uplaty za kvartiru,
podpisannye administratorom doma. Proshu obratit' vnimanie, chto oni za
ocherednye mesyacy poslednego polugodiya.
- U vas est' udostoverenie i nomer strahovki? - sprosil Mejson.
- Net. - Odnoslozhnyj otvet prozvuchal prenebrezhitel'no.
- A est' li u vas kakie-nibud' drugie udostovereniya, podtverzhdayushchie
vashu lichnost', krome prav upravleniya?
- Konechno. U menya est' kreditnye karty, udostoverenie chlena
gol'f-kluba i raznye drugie bumagi, no ya ne vizhu povoda pred®yavlyat' ih
vam. Voditel'skie prava - vpolne dostatochnoe dokazatel'stvo, oni vydany
vsego shest' mesyacev nazad.
- Odnako, ya predpochel by, chtoby vy pokazali mne te, drugie bumagi, -
skazal Mejson.
Posetitel'nicu ohvatilo beshenstvo. No ona sderzhalas', bez slov
vytashchila neskol'ko kartochek i udostoverenij i protyanula advokatu.
Mejson vynul ruchku, vzyal list bumagi i stal spisyvat' dannye
dokumentov s datami i nomerami.
- Razve eto obyazatel'no? - sprosila Helen Ridli.
- Mne tak kazhetsya.
- CHto zh, otlichno, - skazala ona skvoz' stisnutye zuby.
Mejson, spisav vse svedeniya, podal ej dokumenty. Zabiraya bumagi ona,
slovno sluchajno, kosnulas' pal'cami ruki Mejsona i odarila ego
obvorozhitel'noj ulybkoj.
- A teper', kogda my spravilis' s nepriyatnoj chast'yu moego vizita, ne
mogli by my stat' druz'yami?
- My eshche ne spravilis' s nepriyatnoj chast'yu vashego vizita, -
usmehnulsya Mejson. - Vy yavlyaetes' vladel'cem etoj kvartiry, to est'
snimaete ee. CHto iz etogo sleduet?
- Moj horoshij znakomyj mister Hajns upolnomochen na lyubye dejstviya,
svyazannye s etoj kvartiroj.
- S soderzhimym kvartiry tozhe?
- Da.
Mejson obratilsya k Delle Strit:
- Bud' dobra, Della, napishi to, chto ya sejchas prodiktuyu.
"Udostoveryaetsya, chto nizhepodpisavshayasya Helen Ridli yavlyaetsya i v
techenie shesti mesyacev byla zhil'com kvartiry nomer trista dvadcat' shest' v
zhilom dome pod nazvaniem Siglet Menor, nahodyashchemsya na Vos'moj ulice. YA,
nizhepodpisavshayasya, reshitel'no zayavlyayu, chto yavlyayus' isklyuchitel'noj
vladelicej vseh predmetov, nahodyashchihsya v upomyanutoj kvartire. Zayavlyayu
dalee, chto mister Robert Douver Hajns, yavlyaetsya moim upolnomochennym
agentom i polnopravnym predstavitelem po otnosheniyu k moej kvartire i vseh
nahodyashchihsya v nej predmetov. On mozhet po sobstvennomu usmotreniyu pozvolyat'
drugim licam vhodit' v upomyanutuyu kvartiru i nahodit'sya tam dolgo, poka
etogo zhelaet mister Hajns, i na vydvinutyh im usloviyah. |ti lica mogut, s
soglasiya Roberta Douvera Hajnsa, ispol'zovat', peremeshchat' ili drugim
sposobom ispol'zovat' vse veshchi, nahodyashchiesya v vysheupomyanutoj kvartire, a
takzhe moimi odezhdami, kosmeticheskimi sredstvami, predmetami tualeta i
vsemi drugimi veshchami, kotorye nahodyatsya v vysheupomyanutoj kvartire. YA,
nizhepodpisavshayasya Helen Ridli, podtverzhdayu, chto vse, sdelannoe Robertom
Douverom Hajnsom v otnoshenii moej kvartiry, soversheno s moego vedoma i
soglasiya, i soglashayus' soblyudat' vse usloviya, prinyatye im v svyazi s etoj
kvartiroj".
- Della, ostav' mesto dlya podpisi i prinesi svoyu notarial'nuyu pechat'.
- U menya takoe vpechatlenie, chto vy poshli va-bank, - vozrazila Helen
Ridli.
Mejson posmotrel ej v glaza i ulybnulsya:
- Da.
Kogda Della Strit vyshla, chtoby perepechatat' dokument na mashinke,
Mejson zakuril sigaretu i sel v kresle poudobnee.
- Teper' nepriyatnaya chast' vashego vizita zakonchena i my mozhem stat'
druz'yami.
- No teper' u menya net zhelaniya zavodit' s vami druzhbu, - otvetila
ona, v ee glazah blesnul gnev.
Mejson ulybnulsya.
- Vy, ochevidno, znaete, chto delaet Hajns?
- Konechno.
- Kakova prichina vsego etogo?
- CHisto lichnye dela.
- YA dolzhen znat'.
- Dokument, kotoryj ya dolzhna podpisat', polnost'yu strahuet vashu
klientku.
- On obespechit ej bezopasnost' tol'ko pri uslovii, chto ya budu znat',
v chem sut' dela.
- Ne vizhu povoda, chtoby ya dolzhna byla vas vo vse posvyashchat'.
- V sluchae, esli vy otkazhetes' ot ob®yasnenij, neobhodimo budet
usilit' formulirovku dokumenta.
- Esli vam udastsya eshche bolee usilit' dokument, to ya gotova proglotit'
ego po vashemu zhelaniyu.
Mejson nazhal knopku na svoem stole. Kogda v dveryah ego kabineta
poyavilas' Della Strit, on skazal:
- Prinesi bloknot, Della, ya hotel by koe-chto dobavit' v tot dokument.
Helen Ridli sidela szhav guby. Della Strit vernulas' s bloknotom, sela
na svoe kreslo u stola Mejsona i prigotovilas' zapisyvat'.
Advokat nachal diktovat':
"Mne takzhe izvestno, chto vyshepoimenovannyj Robert Douver Hajns,
pomestil v kvartire, o kotoroj govorilos', lic, iz kotoryh odno poluchilo
instrukcii ot mistera Hajnsa pol'zovat'sya imenem Helen Ridli. Nastoyashchim ya
pozvolyayu ispol'zovat' moe imya, podpisyvat'sya im ili vydat' sebya za menya
etomu licu, vo vremya i pri obstoyatel'stvah, soderzhashchihsya v instrukciyah
moego upolnomochennogo, mistera Roberta Douvera Hajnsa. Nastoyashchim ya
otkazyvayus' ot vsyakogo roda pretenzij k ukazannym licam po povodu
ispol'zovaniya moego imeni i soglashayus' osvobodit' ot vsyakoj
otvetstvennosti za ushcherb, prichinennyj v rezul'tate ispol'zovaniya moego
imeni. Obyazuyus' tak zhe vozmestit' etomu licu vse finansovye poteri,
vyzvannye dejstviyami soglasnymi instrukcii vysheupomyanutogo Roberta Douvera
Hajnsa."
Helen Ridli vdrug vskochila na nogi. Iz sumochki, kotoraya sletela u nee
s kolen i s grohotom upala na pol, chast' veshchej vysypalas' na kover.
- Vam chto, kazhetsya, chto ya podpishu chto-libo podobnoe? - vzorvalas'
ona. - |to perehodit vse granicy zdravogo smysla. |to naglo, eto... eto...
bylo by samoubijstvom.
Mejson s narochitoj sladost'yu prerval etot vzryv vozmushcheniya.
- Obrashchayu vashe vnimanie, chto luchshe bylo by doverit'sya mne i skazat',
chto posluzhilo prichinoj etogo dela. YA govoril vam, chto v protivnom sluchae
budu vynuzhden usilit' formulirovku etogo dokumenta.
- No eto zhe absurd... eto idiotizm! Ved' s takim dokumentom eta
devushka mogla by pojti v bank i vypisat' chek na pyat' tysyach dollarov,
podpisyvaya ego moim imenem, a potom spokojno vyjti ottuda, pokazav mne
yazyk.
- Konechno mogla by, - skazal Mejson, - estestvenno, pri uslovii, chto
vash predstavitel' Hajns dal by ej podobnye instrukcii.
- Hajns ne yavlyaetsya moim predstavitelem do takoj stepeni.
- I potomu budet luchshe, esli vy rasskazhete mne nemnogo o Hajnse i o
stepeni, v kotoroj on vas predstavlyaet.
- YA skazala vse, chto namerevalas' skazat'.
- Mne ochen' nepriyatno, no libo ya poluchu ot vas informaciyu, libo vy
podpishite etot dokument. Perepishi ego, Della, pozhalujsta. Soberite zhe svoi
veshchi s kovra, miss Ridli. I eshche, na vsyakij sluchaj: esli vy nosite v
sumochke oruzhie, to dolzhny imet' na eto razreshenie.
- A otkuda vy znaete, chto u menya ego net? - otrezala posetitel'nica.
- YA i ne znayu etogo, - skazal Mejson. - No esli u vas est' takoe
razreshenie, to proshu vas pokazat' ego mne, potomu chto eto byl by samyj
luchshij dokument, udostoveryayushchij lichnost'.
Ona s beshenstvom nagnulas' nad sumochkoj, toroplivo vpihnula vnutr'
upavshie veshchi, zashchelknula zamok i podnyalas' s kresla.
- Nenavizhu takih muzhchin, kak vy! - vykriknula ona.
- Zato vy lyubite takih, kotoryh mozhno obvesti vokrug pal'ca. Do
nevinnosti mne daleko, no u menya est' nerushimoe pravilo: nikogda ne
dopuskat', chtoby kakaya-to privlekatel'naya zhenshchina imela vliyanie na
sposoby, kotorymi ya zashchishchayu interesy klientov.
- I vy dejstvitel'no ne dopustili etogo, - brosila ona yarostno.
- V takom sluchae, - spokojno skazal Mejson, - vy podpishite etot
dokument?
- CHto b vas... - ona vdrug zamolchala poseredine frazy.
- Slushayu? - otkliknulsya Mejson.
Miss Ridli gluboko vzdohnula i sdelala vid, chto uspokoilas'.
- Podpishu, - skazala ona, - s nastoyashchim udovol'stviem. Vasha
sekretarsha smozhet eto srazu zhe perepechatat'? YA ochen' speshu.
- Odno mogu o vas skazat', - otvetil Mejson, - chto kogda vy
proigryvaete, to delaete eto s istinnym izyashchestvom.
Ee spokojnaya ulybka byla mnogoznachitel'noj.
- Teper', - skazal advokat, - my mozhem podruzhit'sya.
- Teper', - otrezala posetitel'nica, - ya peremenila svoe mnenie.
Ona sidela s ledyanym molchaniem do teh por, poka Della Strit ne
prinesla dokument, ruchku, notarial'nyj blank i notarial'nuyu pechat'.
Mejson perechital dokument i podal ego dlya podpisi Helen Ridli. Ta
pochti vyrvala ruchku, kotoruyu derzhala Della Strit, pospeshno probezhala
glazami tekst i bystro postavila pod nim svoyu podpis'. Mejson podal ej
podushechku s tush'yu.
- I, esli vy razreshite, - ulybnulsya advokat, - ostav'te otpechatok
pal'ca.
Ona tisnula palec v podushechku i prilozhila ego k bumage, dostala
kosmeticheskij platok i vyterla im tush' s pal'ca.
- Podtverzhdaete li vy, - sprosila Della Strit, - chto vy Helen Ridli i
chto vy podpisali etot dokument i sdelali eto po sobstvennoj vole?
- Da! - edva ne zakrichala molodaya zhenshchina. - A teper' pozvol'te mne
vyjti otsyuda kak mozhno bystree, poka ya ne trahnula chem-nibud' o pol.
- Miss Strit, - skazal Mejson spokojno, - provodite miss Ridli.
Della s izyskannoj staratel'nost'yu postavila svoyu notarial'nuyu pechat'
pod podpis'yu, podoshla k dveryam i otkryla ih. Helen Ridli s vysoko podnyatoj
golovoj vyshla iz kabineta.
- Do svidaniya, - skazala Della.
Otveta ne posledovalo.
Della Strit podozhdala zvuka avtomaticheskogo zamka, zakryvayushchego
dveri. Potom podoshla k stolu Mejsona.
- Bozhe moj, shef, ty videl kakim vzglyadom ona menya odarila?
- Videl, - otvetil advokat. - I, mozhet byt', imenno poetomu otnessya k
nej neskol'ko rezche, chem sobiralsya.
- Ne o chem govorit', - pozhala plechami Della. - |to obychnyj vzglyad dlya
takih miss. Ne dumayu, chtoby druzhestvennaya tebe bryunetka vyderzhala by
konkurenciyu s nej. To, chto bylo u nee v sumke... revol'ver?
- CHert voz'mi, Della, ne znayu. Tam bylo chto-to tyazheloe, udar po kovru
okazalsya dovol'no sil'nym. Neskol'ko legkih veshchej vypalo, a to, chto lezhalo
na dne sumochki, ostalos'. YA hotel potyanut' ee za yazyk, chtoby ona
priznalas' v noshenii oruzhiya, no ona nichego ne skazala.
- Ne hotela by ya, chtoby takaya zhenshchina napravila oruzhie v moyu storonu,
- zametila Della.
- Ne znayu, no mne kazhetsya...
Telefon oborval ego na poluslove. Mejson kivnul Delle i ona vzyala
trubku.
- Slushayu, allo... Da, Gerti, sejchas. - Della povernulas' k Mejsonu: -
Eva Martell zhdet u telefona, ona hochet uznat', est' chto-nibud' noven'koe.
- YA pogovoryu s nej, - skazal advokat i podnyal trubku. - Allo, Eva?
Byla u menya tut Helen Ridli. Vyshla bukval'no minutu nazad. Net, nikakogo
somneniya v tom, chto eta imenno ta Helen Ridli, kotoraya snimaet kvartiru i
ej prinadlezhat vse veshchi, v nej nahodyashchiesya. Vo vsyakom sluchae, dokument,
kotoryj ona tut podpisala, garantiruet vam bezopasnost', esli vy budete
vypolnyat' instrukcii Hajnsa. YA hotel pogovorit' s nim po telefonu, no ne
smog ego nigde najti. Vy tuda vernetes'?
- Da, on nam skazal, chto kak tol'ko my poluchim ot vas razreshenie, to
dolzhny vernut'sya v kvartiru i vesti sebya tak zhe, kak i do etogo. No my
hoteli by sdelat' neskol'ko pokupok.
- Pokupajte, no pomnite, chto za vami sledyat. Pomnite tak zhe to, chto
vam skazal Hajns. Vam nel'zya vozvrashchat'sya v sobstvennuyu kvartiru.
- Da, my znaem ob etom. No my videli na vitrine magazina, tut, ryadom,
paru veshchej, kotorye trudno najti v drugom meste. Mozhet byt', vy mogli by
skazat' misteru Hajnsu, chto u vas voznikli trudnosti... chto vy ne mogli
svyazat'sya s nami? CHto proizoshla zaderzhka? My hoteli by...
- Da idite vy v magazin, - rassmeyalsya Mejson. - Dumayu, chto Hajnsu vy
tak nuzhny, chto on gotov na vse. V protivnom sluchae Helen Ridli ne
podpisala by vse te usloviya, kotorye ya ej vydvinul.
- Bol'shoe spasibo vam, mister Mejson. U vas est' eto vse v pis'mennom
vide?
- V pis'mennom, - zaveril Mejson, - sdelannoe v prisutstvii notariusa
i zasvidetel'stvovannoe otpechatkom pal'ca Helen Ridli.
- Dumayu, eto vse, chto nuzhno, - zasmeyalas' Eva Martell.
- Budem nadeyat'sya. Da, eti lyudi prodolzhayut sledit' za vami?
- K nim podklyuchilis' eshche kakie-to. Prismatrivayutsya k nam...
- Ne obrashchajte na nih vnimaniya, - posovetoval Mejson. - Delajte vse
tak, slovno vy ne znaete, chto za vami sledyat. Potom voz'mite taksi i
vozvrashchajtes' v kvartiru miss Ridli, ispolnyat' vashi obyazannosti.
- Vy u menya snyali kamen' s serdca. A kak vyglyadit Helen Ridli? Ona
pohozha na menya?
- Ochen' pohozha na vas, no tol'ko vneshne.
- A harakter?
- |to uzhe ne harakter, a nastoyashchij vulkan!
- Dumayu, chto i ya ne ledyanaya.
Mejson rassmeyalsya:
- YA videl Helen Ridli pri obstoyatel'stvah, kotorye sposobstvovali
podnyatiyu temperamenta.
- Ona krasivee menya?
- |to osoba sovershenno drugogo tipa, - diplomatichno skazal advokat.
- Blagodaryu vas. Mne bylo interesno... YA zametila, chto Hajns
prismatrivaetsya ko mne i znaete...
- Uzh ne hotite li vy skazat', chto Hajns zavoeval vashe serdce?
- Da net, nichego podobnogo. Vovse net. Tol'ko trudno sderzhat'
lyubopytstvo v podobnom polozhenii. No ne hochu zaderzhivat' vas. Do svidaniya,
mister Mejson, i eshche raz spasibo.
Bylo okolo poloviny sed'mogo vechera, kogda Mejson, rabotaya v svoem
kabinete, uslyshal nastojchivyj zvonok telefona v priemnoj. On obernulsya k
Delle Strit.
- Poslushaj, kto tam, Della. |to mozhet byt' Eva Martell. YA uslovilsya s
Polom pouzhinat' v sem', poetomu u nas ne budet vremeni na vizity.
Della kivnula golovoj i poshla k telefonu.
- |to Eva, shef. Skazala, chto dolzhna nemedlenno s toboj pogovorit'. YA
pereklyuchila ee na tvoj telefon.
Mejson snyal trubku.
- Dobryj vecher, Eva. Vy uzhe v toj kvartire?
- Vy dolzhny nam skazat', chto nam teper' delat', - golos devushki byl
pochti isterichnym. - My by hoteli, chtoby vy priehali syuda.
- YA dogovorilsya cherez dvadcat' minut pojti na uzhin, - skazal Mejson.
- A v chem delo?
- YA ne hochu govorit' po telefonu. Vy mogli by priehat' syuda?
- CHto-nibud' ser'eznoe?
- Boyus', chto dejstvitel'no ser'eznoe.
Mejson posmotrel na chasy.
- YA ochen' zanyat, - skazal on. - Pochemu vy ne hotite skazat', chto
sluchilos'? Telefon v kvartire ne podsoedinen k kommutatoru doma, a
dokument, kotoryj ya poluchil, oberegaet vas ot vsego, chto tam mozhet
sluchit'sya. Skazhite, chto vas bespokoit?
- Robert Hajns, - napryazhenno skazala Eva. - On sidit v kresle, a
posredi lba u nego chto-to, ochen' pohozhee na otverstie ot puli. On mertv -
v etom ya uverena.
- CHert! Kak davno on tam nahoditsya?
- Ne znayu.
- Kogda ego zastrelili?
- |togo ya tozhe ne znayu. Nichego ne znayu.
- Vy vyzvali policiyu?
- Net, ya srazu zhe pozvonila vam.
- Kak dolgo vy nahodites' v kvartire?
- My tol'ko chto vernulis'. Kogda vy pozvolili pojti nam za
pokupkami... nu, proshlo nemnogo bol'she vremeni, chem my rasschityvali.
- Proshu soobshchit' v policiyu. I nemedlenno. I proshu ne probovat'
zatirat' sledy. YA sam vsem zajmus'.
Mejson brosil trubku, vybezhal iz kabinety i bystro proshel po koridoru
v ofis "Detektivnogo Agentstva Drejka". Otkryl dveri i sprosil u
sekretarshi v priemnoj:
- Pol u sebya?
Ona kivnula golovoj v storonu kabineta Drejka. Mejson proskochil v
dveri i chut' ne vrezalsya v stol detektiva. Drejk otorvalsya ot bumag.
- Privet, Perri. Otkuda takaya speshka? U nas eshche dvadcat' minut.
- YA prosil tebya otpravit' lyudej v otel' Lorenco - eto horoshie
specialisty?
- YA poslal treh samyh luchshih v agentstve.
- Otlichno, Pol. Slushaj, eto ochen' vazhno. CHeloveka, po imeni Hajns,
zastrelili v zhilom dome Siglet Menor. |to na Vos'moj ulice. Kvartira
trista dvadcat' shest'.
- Kto obnaruzhil trup?
- Moi klientki - imenno te zhenshchiny, za kotorymi sledili neizvestnye,
chto dolzhny byli vysledit' tvoi lyudi. ZHenshchiny vyzovut policiyu. U nas okolo
treh minut.
- O, Bozhe, - skazal Drejk.
- YA znayu tak zhe horosho, kak i ty, - skazal Mejson, - chto muzhchiny, za
kotorymi my nablyudaem, eto chastnye detektivy. U nas ne dolzhno byt'
trudnostej s opredeleniem togo, na kakoe agentstvo oni rabotayut. No tam
sled oborvetsya. Esli ne povezet, my v zhizni ne uznaem, kto nanyal
detektivov. Raporty budut vyslany klientu pochtoj i my ne smozhem prolomit'
golovoj stenu.
- Horosho, chto ty hot' eto ponimaesh', Perri. Esli eti lyudi yavlyayutsya
chastnymi detektivami, to ty pravil'no predvidish' dal'nejshij hod sobytij.
- Horosho. No tut est' malen'kaya shchelochka. V techenie neskol'kih minut
policiya priedet na mesto proisshestviya. Moi klientki voshli v kvartiru, a
eto znachit, chto okolo doma i te lyudi, kotorye za nimi sledyat. Uvidyat
pod®ezzhayushchuyu policejskuyu mashinu i pojmut, chto chto-to sluchilos', no ne
budut znat', chto imenno. Na vyyasnenie proisshedshego u nih ujdet nekotoroe
vremya.
- Ne slishkom mnogo, - zametil Drejk. - Esli eti lyudi professionaly,
to u nih dolzhny byt' svoi sposoby dobyvaniya informacii u policii.
- Razve ya ob etom ne znayu! No chto proizojdet, kogda im stanet
izvestno ob ubijstve?
- CHto ty imeesh' v vidu?
- Postav' sebya v ih situaciyu. Predpolozhim, chto tvoe agentstvo
zanimaetsya etim delom i ty natykaesh'sya na ubijstvo - chto by ty sdelal?
- Prezhde vsego moi lyudi peredali by etu informaciyu mne - lichno ili po
telefonu. A ya totchas zhe svyazalsya by s klientom, soobshchil by emu, chto
sluchilos' i poprosil by instrukcij.
- Kakim obrazom ty svyazalsya by s klientom?
- Veroyatno, po telefonu.
- CHto ty smog by skazat' emu po telefonu?
- Tol'ko samye osnovnye veshchi.
- I kak by postupil klient?
- Ty sprashivaesh', - medlenno skazal Drejk, - ne pribezhal by on begom
ko mne, chtoby byt' v agentstve i vytyagivat' iz menya samuyu svezhuyu
informaciyu?
- Imenno.
- Ty horosho pridumal, - zametil Drejk.
- Skol'ko vremeni u tebya zajmet, chtoby organizovat' vse eto?
- Ne slishkom mnogo. Esli odin iz etih lyudej pozvonit v svoe
agentstvo, to kto-nibud' iz moih parnej smozhet podojti nastol'ko blizko k
avtomatu, chtoby uvidet', kakoj nomer on nabiraet. Esli zhe syshchik poedet
lichno dat' otchet, to my prosledim za nim.
- Otlichno, - skazal Mejson. - Dejstvuem, predpolagaya, chto sled
privedet nas v detektivnoe agentstvo. YA hotel by, chtoby ty poslal
dostatochnoe kolichestvo lyudej dlya nablyudeniya za agentstvom, a esli tam
poyavitsya kto-to v speshke i budet vidno, chto on vzvolnovan i delo srochnoe,
ya hochu, chtoby za nim prosledili.
- Vse ponyal, - skazal Drejk. - Nuzhno budet poslat' eshche dvuh chelovek,
k tem, chto uzhe tam.
- Horosho, posylaj.
- |ti tvoi klientki mogut imet' kakoe-to otnoshenie k ubijstvu?
- Ne govori glupostej, Pol. Moi klienty nikogda ne imeyut nichego
obshchego s ubijstvom. Prosto sluchajno oni obnaruzhili trup, soobshchili mne i
hoteli, chtoby ya tuda prishel. No ya uzhe ischerpal svoj limit obnaruzhennyh
trupov, po krajnej mere, tak schitaet policiya. YA im posovetoval pozvonit' v
policejskoe Upravlenie.
- I chtoby oni tam skazali, chto oni tvoi klientki?
- Pochemu by i net?
- Ladno... Sejchas ya otdam rasporyazheniya i pridu k tebe v kabinet.
- Prezhde, chem pojdesh', - poprosil Mejson, - poprobuj uznat' vse chto
smozhesh' ob ubijstve.
- Ty skazal, chto zhertvoj yavlyaetsya Hajns?
- Da.
- |to on nanyal zhenshchin?
- Da.
- Horosho. Pozvol' mne snachala razdelat'sya s telefonami i poslat'
lyudej. Mozhet, uznaem chto-nibud'.
Kogda Mejson vyhodil iz kabineta, Drejk uzhe nakruchival disk telefona.
- Ty zastal Pola? - Sprosila Della, kogda advokat snova sel za svoj
stol.
- Da, - kivnul Mejson. - Pol poshlet lyudej, kotorye budut za vsem
nablyudat' i popytaetsya uznat' podrobnosti, svyazannye s ubijstvom. Poka my
nichego ne mozhem sdelat'. Nam ostaetsya tol'ko gryzt' nogti v ozhidanii
novostej. Delo v tom, chto ya uzhe slishkom chasto poyavlyalsya v mestah, gde
nahodili trupy. Na etot raz ostanus' na vtorom plavne.
- Kak dumaesh', dolgo budem zhdat'?
- Podrobnoj informacii?
Della kivnula.
- |to zavisit ot mnogogo, glavnym obrazom ot utechek. Esli odin iz
sledivshih za Evoj i ee sputnicej lichno svyazhetsya s zakazchikom, to my smozhem
ob etom uznat' cherez chas.
Della Strit podumala minutku i skazala:
- Odna mysl' ne daet mne pokoya, shef.
- CHto takoe?
- Adela Vinters, nosyashchaya revol'ver tridcat' vtorogo kalibra v
sumochke. Ty dumaesh', chto policiya ee ne obyshchet?
- CHitaesh' moi mysli, - priznalsya Mejson.
- Esli okazhetsya, chto Hajnsa zastrelili iz revol'vera tridcat' vtorogo
kalibra, - zadumchivo prodolzhala Della, - to eto znachilo by... I chto by eto
znachilo?
- |to mozhet i nichego ne znachit'. Vse zavisit ot togo, najdut li pulyu
i kakoe zaklyuchenie dast ekspert po oruzhiyu. Ty prekrasno znaesh', chto
eksperty mogut opredelit' vypushchena pulya iz konkretnogo oruzhiya, ili net.
- Pri uslovii, chto u nih est' pulya?
- Pravil'no.
- |to poslednee menyaet situaciyu, - skazala ona medlenno.
- Vovse ne menyaet, - otvetil Mejson. - Tol'ko eshche bol'she oslozhnyaet.
- Konechno, nikto iz nas ne znaet, do kakoj stepeni hitra Adela
Vinters.
Mejson pomorshchilsya i vzglyanul na chasy.
- Na etot vopros my budem imet' otvet primerno v techenie chasa. Pojdem
uzhinat', Della.
Mejson, prohazhivayas' tuda i obratno po kabinetu, uslyshal v dver'
uslovnyj stuk Pola Drejka i vzglyanul na chasy: chetvert' desyatogo.
- Della, pozhalujsta, otkroj Polu.
- Privet, krasotka, - pozdorovalsya s Delloj Pol i povernulsya k
advokatu: - Gospodi, Perri, nu i zadal ty mne rabotenku.
- Uznal chto-nibud'?
- Dumayu, my dokopalis' do samoj gryazi.
- Strelyaj!
Drejk opustilsya v glubokoe, obitoe kozhej, kreslo.
- Tvoi klientki sdelali mnozhestvo pokupok, potom pouzhinali i poehali
v Siglet Menor. Moi parni prismotreli za temi, kto nablyudal za zhenshchinami.
|to bylo netrudno.
- Te, neizvestnye, sledovali za moimi klientkami vo vremya pokupok i
po doroge v Siglet Menor?
- Da.
- A tvoi lyudi nablyudali za nimi?
- Samo soboj razumeetsya.
- A potom.
- Potom zavarilas' kasha. Sireny, policejskie mashiny... balagan odnim
slovom. Blagodarya tvoej idee u nas bylo vremya i my mogli zanyat'sya vsem
srazu.
- Rasskazyvaj po poryadku.
- Odin iz teh tipov pomchalsya k avtomatu. U moego operativnika byl
malen'kij, no sil'nyj binokl' i on skvoz' steklyannye dveri budki
podsmotrel nabiraemyj nomer. Proveril i okazalos', chto neznakomec zvonil v
"Kalifornijskoe Sledstvennoe Agentstvo". Moj paren' totchas dal mne ob etom
znat', a ya srazu zhe vyslal operativnikov, soglasno tvoej instrukcii. Na
meste prestupleniya lyudi iz Sledstvennogo agentstva krutilis' v poiskah
kogo-nibud', iz kogo mozhno bylo by vytyanut' hot' kakuyu-to informaciyu.
Nakonec, ot odnogo dobrodushnogo oficera policii im udalos' uznat' vse, chto
vozmozhno. Oni poluchili te zhe svedeniya, chto predostavyat zhurnalistam. |to,
konechno, ne vsya istoriya, no, navernoe, bol'shaya chast'.
- Horosho. Ty vyyasnil chto-nibud' ob ubijstve?
- Hajns byl zastrelen pryamo v lob, predpolozhitel'no iz revol'vera
tridcat' vos'mogo kalibra.
- Est' li vyhodnoe otverstie?
- Net.
- Znachit, pulya vse eshche v cherepe?
- Da.
- Policiya dostanet pulyu i mozhno budet proverit', iz kakogo oruzhiya ona
byla vypushchena.
- Da.
- |to nemnogo uproshchaet delo.
- Ili oslozhnyaet, - suho skazal Drejk. - V zavisimosti ot togo,
yavlyaetsya vladel'cem oruzhiya tvoj klient ili kto-to drugoj. Vo vsyakom
sluchae, rebyata iz Sledstvennogo agentstva raz za razom begali k telefonu i
kormili shefov informaciej tak bystro, kak tol'ko vozmozhno. Agentstvo
prislalo im smenshchika i vyzvalo odnogo iz detektivov, nablyudavshih za
zhenshchinami. Predpolagayu, chtoby dat' otchet neposredstvenno klientu, kotoryj
dolzhen byl pridti v agentstvo. U nas vse bylo nagotove. I dejstvitel'no,
horosho odetyj muzhchina, okolo soroka dvuh - soroka treh let, rostom okolo
pyati futov i desyati dyujmov, vesom sto devyanosto funtov, s ryzhimi
volnistymi volosami, v seroj shlyape, odetyj v dvubortnyj seryj kostyum,
pospeshno vletel v ofis Sledstvennogo agentstva. Provel tam gde-to okolo
poluchasa. Moi parni provodili ego do bol'shoj roskoshnoj mashiny i ehali u
nego na hvoste do odnogo iz elegantnyh domov i tam, u privratnika uznali
ego imya. A my v eto vremya proverili nomer mashiny, chto pozvolilo
podtverdit' informaciyu privratnika.
- I kto eto, Pol?
- Nekij Orvil' L.Ridli.
Mejson prisvistnul.
- I kakoe otnoshenie on imeet k Helen Ridli?
- Kak tol'ko prozvuchalo eto imya, - otvetil Drejk, - ya poruchil
prosmotret' arhivy odnoj iz gazet i obnaruzhilos', chto Orvil' L.Ridli
zhenilsya na Helen Hokut v marte sorok vtorogo goda. Ej bylo dvadcat' dva
goda, emu - tridcat' vosem'. Esli my mozhem polagat'sya na eti svedeniya, to
eto dolzhna byt' ta samaya Helen Ridli, chto snimaet kvartiru v Siglet Menor.
- |tot Orvil' Ridli, - sprosil Mejson, - chem on zanimaetsya?
- Kazhetsya, on makler.
Mejson pobarabanil pal'cami po stolu.
- Gde on sejchas?
- Sidit v svoej kvartire. Za nim nablyudayut dvoe moih parnej.
Mejson otodvinul kreslo.
- Poehali, navestim ego, - skazal Mejson.
- Na tvoej mashine ili na moej? - pointeresovalsya Drejk.
- Gde stoit tvoya?
- Vnizu, pered zdaniem.
- Horosho, togda poedem na tvoej.
- A mne chto delat'? - sprosila Della.
- Nahodis' zdes', u telefona. My s toboj svyazhemsya. Tvoya pomoshch' mozhet
vskore ponadobit'sya. Nichego, esli ty nemnogo podozhdesh'?
- Nichego, mne ne privykat', - ulybnulas' Della.
- Pojdem, Pol.
Muzhchiny pokinuli kabinet advokata. Mejson zakuril sigaretu, kogda
Drejk zavel mashinu.
- Tol'ko teper' v golove nachinaet prorisovyvat'sya skelet etogo dela,
- skazal on, kogda Drejk doehal do pervogo svetofora.
- Ty imeesh' v vidu poyavlenie muzha?
- I muzha, i chastnyh detektivov.
- Da, mozhno potyanut' za nitochku, - soglasilsya Drejk.
- Estestvenno, v nashem polozhenii my pribavlyaem dva k dvum i poluchaem
chetyre, a potom ishchem, chto by eshche dobavit', chto by poluchit' vsyu summu, to
est' desyat'. No my mozhem sovershenno razumno predpolagat', kakie eto cifry.
- I naskol'ko razumny tvoi predpolozheniya? - usmehnulsya Drejk. - I
voobshche, chto eto za cifry?
- Smotri sam: zhena probuet zhit' nezavisimo. Muzh hochet razvoda. Ona
hotela by poluchit' sootvetstvuyushchee finansovoe obespechenie na budushchee, no
muzh ne sobiraetsya vesti sebya velikodushno. Ona govorit: "Otlichno, spravimsya
i bez razvoda". On vyzhidaet nekotoroe vremya, ubezhdaetsya v tom, chto eto
polozhenie emu nepriyatno i reshaet nanyat' detektivov, chtoby najti protiv nee
kompromat. Ona begaet s kakim-to parnem, no nastol'ko hitra, chto ponimaet
kogda nastupaet moment i k svoim obyazannostyam pristupayut chastnye
detektivy. Net, Pol, podozhdi! CHto-to ne podhodit. Ona dolzhna byla znat',
chto muzh najmet detektivov prezhde, chem oni nachnut rabotat'.
- Pochemu ty tak dumaesh'?
- Potomu chto v moment zaklyucheniya dogovora, on dal by im adres, a oni
by nashli ee i stali za nej hodit'. No, znaya, chto muzh namerevaetsya nanyat'
detektivov, ona ustraivaet vse tak, chtoby obmanut' ih. Poselyaet v kvartire
bryunetku, pohozhuyu na sebya, i oboim nuzhno, chtoby devushka nepreryvno
nahodilas' v obshchestve opekunshi. Takim obrazom, vse proishodit ochen'
prilichnym obrazom. Detektivy poluchili, veroyatno, fotografiyu - kakuyu-nibud'
mutnuyu kartochku - i opisanie. Im skazali, chtoby oni poshli po takomu-to
adresu, nashli Helen Ridli i ne spuskali s nee glaz ni dnem, ni noch'yu. Oni
pristupili k rabote - adres shoditsya, kvartira snyata na imya Helen Ridli,
tam zhivet bryunetka, polnost'yu sootvetstvuyushchaya opisaniyu. Oni nachinayut za
nej sledit'. Tam est' opekunsha, kotoraya zhivet vmeste s nej i ne othodit ot
nee ni na shag. Muzh regulyarno poluchaet raporty, pokazyvayushchie obraz zhizni,
ne dopuskayushchij ni teni obvineniya. Emu eto nadoedaet i on poruchaet
advokatam sostavit' samyj vygodnyj v takoj situacii finansovyj dogovor.
- A tem vremenem nastoyashchaya Helen Ridli zabavlyaetsya gde-to v teni? -
usmehnulsya Drejk.
- Polagayu, - otvetil advokat, - ona staraetsya ne afishirovat' sebya, no
vryad li provodit dolgie vechera s vyazaniem u kamina.
- |to znachit, chto Hajns dolzhen byt' ee vozlyublennym.
- Ne pohozhe, - zadumchivo proiznes Mejson. - Mne kazhetsya, ona slishkom
hitra, chtoby pozvolit' svoemu lyubovniku krutitsya okolo kvartiry, chtoby
detektivy nachali sledit' za nim. Net, u menya vpechatlenie, chto Hajns
vsego-navsego byl prostym ispolnitelem, podruchnym.
- Byl, - povtoril Drejk.
- Da, - priznal Mejson.
- Nu horosho. I o chem ty sobiraesh'sya govorit' s ee muzhem?
- Hochu zadat' emu neskol'ko voprosov.
- A esli on ne pozhelaet na nih otvetit'?
- Togda ya budu vynuzhden sam otgadyvat' otvety po ego povedeniyu.
- |to mozhet byt' trudno, - zametil Drejk.
- |to mozhet byt' prosto nevozmozhno, - soglasilsya Mejson. - No popytka
ne pytka, poprobovat' vse ravno neobhodimo. Izvestno kogda zastrelili
Hajnsa?
- Ochevidno, gde-to dnem. Ty zhe prekrasno znaesh', kak rabotaet
policiya, Perri. Oni ne slishkom rasprostranyayutsya, poka ne poluchat
rezul'taty sudebno-medicinskoj ekspertizy i ne najdut podozrevaemogo,
kotoryj budet tochno podhodit' pod ramki predpolagaemogo vremeni. Policiya
pustila sluh, chto proizvedena "predvaritel'naya identifikaciya"
podozrevaemogo. Drugimi slovami, u nih net osnovanij dlya vozbuzhdeniya
protiv nego ugolovnogo dela, no oni ne hotyat ego isklyuchat', poka ne najdut
luchshej versii.
Mejson pokachal golovoj.
Drejk povernul za ugol i nashel mesto dlya stoyanki.
- |to, navernoe, edinstvennoe svobodnoe mesto poblizosti, - skazal
on. - Interesuyushchaya nas kvartira nahoditsya v tom izyskannom dome za
polkvartala otsyuda.
On zakryl mashinu, spryatal klyuchi v karman i muzhchiny poshli vdol'
trotuara k dovol'no krasivomu fasadu zhilogo doma.
Holl byl vystlan myagkim pushistom kovrom, zaglushayushchim shagi. Takie
kovry obychno associiruyutsya s atributami vysokogo obshchestvennogo polozheniya.
Dezhurnyj port'e myagkim golosom sprosil imya zhil'ca, s kotorym posetiteli
hotyat uvidet'sya.
- Mister Orvil' Ridli, - skazal Mejson.
- Mister Ridli zhdet vas?
- Navernoe, net. Menya zovut Perri Mejson.
- Horosho, a kto vash sputnik?
- Mister Drejk, - soobshchil Mejson. - Proshu skazat' misteru Ridli, chto
ya advokat.
- Ah, vy tot samyj Perri Mejson!
- Da.
- Pozhalujsta, podozhdi odnu minutku.
Port'e zapisal imena i podal ih telefonistke i cherez neskol'ko minut
podoshel k Mejsonu:
- Mister Ridli zhdet vas, mal'chik u lifta pokazhet vam kvartiru.
Mejson i Drejk voshli v lift. Mal'chik podnyal ih na pyatyj etazh.
- |to kvartira pyat'-V, - skazal on. - Tret'ya dver' napravo.
Muzhchina, otkryvshij im dveri, sootvetstvoval opisaniyu, predstavlennomu
sotrudnikami Drejka. No pri lichnoj vstreche suhie slova o vneshnem vide,
chertah lica, vese, vozraste i prochih detalyah, na kotorye obratil vnimanie
professional'nyj detektiv, zabyvalis' pod naporom vnutrennej sily,
ishodyashchej ot etogo cheloveka. Pronzitel'nye, vnimatel'nye glaza
vsmatrivalis' v neproshennyh gostej.
- Kto iz vas Perri Mejson?
- YA, - skazal advokat, perestupaya porog i protyagivaya ruku.
Ridli mgnovenie pokolebalsya, zatem pozhal ruku i povernulsya v storonu
detektiva.
- Kto eto? - sprosil on u Mejsona.
- Pol Drejk.
- Kto on?
- On sotrudnichaet so mnoj.
- YUrist?
- Net, detektiv.
Ridli perevodil vzglyad s Mejsona na Drejka. Nakonec on rezko
osvobodil prohod i skazal:
- Proshu vas, vhodite.
Mejson i Drejk proshli v kvartiru. Ridli zakryl za nimi dver' i provel
v kabinet.
- Proshu sadit'sya.
Posetiteli seli v myagkie kresla. Venecianskie zhalyuzi, vostochnye
kovry, otlichno podobrannaya mebel' komnaty svidetel'stvovali ob otmennom
vkuse i dostatke.
- YA vas slushayu, - skazal Ridli.
- Vasha zhena nahoditsya sejchas v gorode? - sprosil Mejson.
- Ne ponimayu, kakoe vam do etogo delo.
- Otkrovenno govorya, ne znayu, - otvetil Mejson.
- CHto vy hotite skazat'?
- |to mozhet byt' sushchestvenno dlya dela, kotoroe ya sejchas vedu.
- Vy advokat?
- Da.
- Vashi klienty vam platyat za uslugi, ne tak li?
- Konechno.
- I vy predstavlyaete ih interesy?
- Imenno.
- I tol'ko ih interesy?
- Estestvenno.
- No ya ne yavlyayus' vashim klientom. Vy predstavlyaete kogo-to, ch'i
interesy mogut byt' protivopolozhny moim. Esli eto tak, to vy vystupaete,
kak moj protivnik. Pochemu zhe ya dolzhen otvechat' na vashi voprosy?
- A pochemu by vam i ne otvetit'?
- Ne znayu.
- Sushchestvuyut li obstoyatel'stva, uderzhivayushchie vas ot otvetov na moi
voprosy, v chastnosti, na vopros, gde zhivet vasha zhena?
- Dazhe etogo ya ne znayu. S kakoj stati ya dolzhen vam otvechat'?
- Poprobuyu zajti s drugoj storony, - skazal Mejson. - Nekotorye
obstoyatel'stva zastavili menya zainteresovat'sya missis Helen Ridli, kotoraya
zhivet v dome Siglet Menor na Vos'moj ulice. YA hotel by znat', vasha li eto
zhena?
- Pochemu vas eto interesuet?
- Pytayus' sobrat' informaciyu.
- Kakuyu informaciyu?
- Naprimer, kto ee priyateli?
- Vy uzhe vyyasnili chto-nibud'?
- Vpolne veroyatno, mne udastsya vyyasnit'.
- |to mozhet byt' dlya menya interesno.
- Tak znachit, eto vasha zhena?
- Da.
- Vy zhivete razdel'no?
- Konechno.
- I davno?
- SHest' mesyacev.
- Vy podali na razvod?
- Net.
- A vasha supruga?
- Tozhe net.
- Vy sobiraetes' eto sdelat'?
- |to vas ne kasaetsya.
- A ona sobiraetsya?
- Sprosite u nee.
- Vy vidite kakie-libo vozmozhnosti vozobnovleniya supruzhestva?
- |to tozhe vas ne kasaetsya.
- Ne mogu skazat', chtoby vy ohotno davali svedeniya.
- YA ne sobirayus' otkryvat' svoi karty, poka ne pojmu, chto za igru vy
vedete. Kakova cel' vashego vizita?
- Vy videlis' s zhenoj v poslednee vremya?
- Net.
- Mozhno uznat', kogda vy poslednij raz razgovarivali s nej lichno?
- |to bylo tri mesyaca nazad. YA govoryu vam tol'ko to, chto vy i tak
mozhete uznat'. Pust' vam ne kazhetsya, chto vy vytyanete iz menya vazhnye
svedeniya. Esli vy tak schitaete, to budet luchshe, esli vy vstanete,
poproshchaetes' i ujdete.
- Konechno, - skazal Mejson, - vy ne obozy govorit' to, chto vam ne
hochetsya.
- Da, eto ochevidno, - suho podtverdil Ridli. - Po kakomu povodu vy
zainteresovalis' moej zhenoj?
- Ne stol'ko vashej zhenoj, skol'ko ee kvartiroj.
- Pochemu imenno kvartiroj?
- Segodnya dnem tam ubit chelovek.
- Kto?
- Nekij Robert Douver Hajns.
- Vy predstavlyaete interesy cheloveka, obvinyaemogo v ubijstve?
- Naskol'ko mne izvestno, obvinenie eshche nikomu ne pred®yavleno.
- Nu, togo, kogo mogut obvinit'?
- Kazhdyj mozhet byt' obvinen v ubijstve, - ulybnulsya Mejson. -
Sudebnye dela pokazyvayut, kak mnogo nevinnyh bylo obvineno.
Ridli shevel'nulsya.
- Vy smeetes' nado mnoj.
- Vy delali to zhe samoe, - zametil Mejson. - Esli, blagodarya etoj
igre, vam udaetsya poluchit' ot menya kakuyu-libo informaciyu, vy schitaete, chto
vse v poryadke. Esli ya vyravnivayu schet, to vy chuvstvuete sebya v opasnosti.
Ridli nespokojno zadvigalsya.
- U menya takoe vpechatlenie, - prodolzhal Mejson, - chto soobshchenie ob
ubijstve vas ne zastalo vrasploh?
- Ne vsegda legko ugadat' po mne, chto zastaet menya vrasploh, a chto
net.
- YA skazal tol'ko, chto u menya slozhilos' takoe vpechatlenie.
- Mozhet byt'.
- YA dejstvitel'no hotel tol'ko poluchit' nemnogo svedenij o vashej
zhene.
- Zachem?
- Nadeyus' uznat' ot vas bol'she, chem ot nee.
- Kakogo roda svedeniya vas interesuyut?
- Vashi detektivy sledili za nej neskol'ko poslednih dnej. CHto im
udalos' uznat'?
- Vy blefuete?
- A vy kak dumaete?
- Ne znayu, potomu i sprashivayu.
- Sprashivaya menya, blefuyu li ya, vy nadeetes' na chestnyj otvet? -
sprosil Mejson.
- Na etot vopros ya ne nameren otvechat'.
- Osobenno mne hotelos' by vyyasnit', chto vasha zhena delala segodnya
dnem.
- Otkuda vy znaete, chto ya nanyal lyudej, chtoby sledili za nej?
- A vy ne nanimali?
- Mne kazhetsya, chto eto vas ne kasaetsya.
- Sushchestvuyut sposoby, chtoby eto vyyasnit'.
- Kakie, naprimer?
- YA mog by podskazat' svoim horoshim znakomym iz Otdela po raskrytiyu
ubijstv ili iz okruzhnoj prokuratury, chto esli by vyzvali dlya dachi
pokazanij pod prisyagoj shefa "Kalifornijskogo Sledstvennogo Agentstva", to
mogli by poluchit' nemnogo interesnyh dannyh.
Orvil' Ridli podumal nad eti minutu i rezko sprosil:
- I chto by vam eto dalo?
- Takoj hod obespechil by mne otlichnye otnosheniya s policiej i
poluchenie ot nih informacii po etomu delu, po mere ee postupleniya.
- Kakim obrazom vy napali na etot sled?
- |togo ya ne mogu vam skazat'.
- Vy ne mozhete skazat' mne togo, chto ya hotel by znat', no trebuete ot
menya, chtoby ya otkryl vam svedeniya, kotorye hotite znat' vy.
- Vse pravil'no.
- |to ne ravnaya igra.
- Dejstvitel'no. No vy mozhete ne govorit' mne etih veshchej. YA mogu
dostat' ih kruzhnym putem.
- To est', cherez policiyu.
- |to odna iz vozmozhnostej.
- Pozvol'te mne podumat' nad vashimi slovami, - poprosil Ridli. -
Pomolchite, pozhalujsta, neskol'ko minut.
On podnyalsya s kresla i nervno zahodil po kovru. Nakonec on podoshel k
oknu, postavil rebra zhalyuzi tak, chtoby videt', chto tvorit'sya snaruzhi.
Minutu postoyal s mrachnym vyrazheniem lica, potom proshel v protivopolozhnyj
ugol kabineta, zakuril sigaretu, zatyanulsya dva ili tri raza i zagasil ee v
pepel'nice. Zazvonil telefon.
- Izvinite, - skazal Ridli gostyam, podoshel k telefonu i snyal trubku:
- Slushayu. - Kakoe-to vremya on molchal. Golos v trubke byl slyshen Mejsonu
kak odnotonnye metallicheskie treski. Kogda oni prekratilis', Ridli skazal,
koleblyas': - Ne znayu. - Snova byli slyshny nerazborchivye zvuki iz trubki,
nakonec Ridli skazal odno slovo: - Informaciya. - Ocherednaya seriya treskov,
i Ridli otvetil, - Da... Da, imenno... Ne sovsem... Kruzhat vokrug etogo.
Horosho, spasibo. Derzhi ruku na pul'se. Horosho, do svidaniya.
On polozhil trubku i podoshel k stolu, zadumchivo glyadya na Mejsona.
Zatem rezko povernulsya k Drejku:
- A vy zachem prishli?
- YA prosto byl vmeste s Mejsonom.
- Vy detektiv?
- Da.
- Mejson rabotaet na vas?
- Naoborot - ya rabotayu na mistera Mejsona.
- CHem vy u nego zanimaetes'?
- CHem obychno zanimayutsya detektivnye agentstva? Sborom informacii.
- |to vy dostavili emu svedeniya obo mne?
- Sprosite u mistera Mejsona.
- Kak vy razdobyli eti svedeniya?
- Sprosite u mistera Mejsona.
- Zachem vse eto? - perebil Mejson. - My ni k chemu ne pridem, igraya
drug s drugom v pryatki. YA uznal, chto chastnye detektivy sledyat za Helen
Ridli i poprosil Drejka, chtoby on poslal svoih operativnikov vyyasnit', kto
eti lyudi. Sled privel v "Kalifornijskoe Sledstvennoe Agentstvo", a ottuda
k vam. Oni pozvonili vam, kogda uznali ob ubijstve Hajnsa, a vy brosilis'
tuda, chtoby uznat' vse lichno. Potom vy vernulis' domoj.
- Vy znaete, chto podslushivanie telefonnyh razgovorov yavlyaetsya
prestupleniem?
- Net, - skazal Mejson posmotrev emu pryamo v glaza. - Pravda?
Na kakoj-to moment v glazah Ridli poyavilos' chto-to vrode
odobritel'nogo podmigivaniya. Potom on skazal:
- Nu, horosho. Vy otkryli neskol'ko kart. Postarayus' vyravnyat' igru. YA
uznal, chto u moej zheny est' lyubovnik i, estestvenno, zhelal poluchit'
dokazatel'stva, dlya chego i nanyal chastnyh detektivov. Za nej nablyudali
poslednie tri dnya. |tot tip, Hajns, postoyanno tam krutilsya. Priglashal
Helen i ee podrugu na uzhin v restoran, no moya zhena nikogda ne vstrechalas'
s nim odin na odin. YA ne mog ponyat', chto vse eto oznachaet. Odnako, odin iz
detektivov vse zhe poluchil ot policii interesuyushchie menya svedeniya - pri
osmotre trupa obnaruzheny klyuchi ot kvartiry moej zheny. Dlya policii, a takzhe
dlya menya, ochen' sushchestvenno, kak davno on ih imel, kak poluchil i dlya chego.
- A vy kak dumaete?
- Vospol'zujtes' sobstvennym voobrazheniem.
- Moe voobrazhenie inogda zahodit ochen' daleko.
- ZHena ne hotela dat' mne razvod. Ona ne prinadlezhit k zhenshchinam,
kotorye dobrovol'no otoshli by v ten' i veli by spokojnuyu zhizn' na okraine.
U nee bylo shest' mesyacev, ona potratila kuchu deneg na slezhku za mnoj. YA
reshil otplatit' ej tem zhe.
- Sejchas za vami tozhe sledyat po ee porucheniyu?
- Sejchas net. No eshche neskol'ko mesyacev nazad ona zatrudnyala mne zhizn'
na kazhdom shagu. Za mnoj nepreryvno hodil kakoj-nibud' detektiv. Ona
prekratila slezhku, potomu chto nichego ne smogla raskopat'.
- Kogda vy nanyali svoih detektivov?
- Tri dnya nazad.
- Dumayu, chto my mogli by obmenyat'sya informaciej s oboyudnoj pol'zoj,
esli by vy zahoteli byt' nemnogo tochnee, - skazal Mejson.
- U menya net privychki platit', poka ne uznayu, chto poluchu vzamen.
- ZHenshchina, za kotoroj sledili vashi detektivy, ne yavlyaetsya vashej
zhenoj, - zayavil advokat.
- Ne govorite glupostej.
- YA i ne govoryu, - pozhal plechami advokat.
- CHto eto oznachaet?
- Kogda vy reshili sledit' za vashej zhenoj, vy obratilis' v detektivnoe
agentstvo. Vy skazali, chto hotite poruchit' im kruglosutochnoe nablyudenie za
zhenshchinoj, okolo dvadcati treh ili dvadcati chetyreh let, bryunetkoj,
takogo-to rosta i vesa, s konkretnymi razmerami talii i byusta, kotoraya
zhivet v kvartire nomer trista dvadcat' shest' v Siglet Menor na Vos'moj
ulice. Vy hoteli, chtoby oni prismatrivali za ee kvartiroj i ne otstavali
ot nee ni na shag, esli ona kuda-libo vyjdet. Vy hoteli tak zhe znat', kto
poseshchaet vashu zhenu.
- Da, - soglasilsya Ridli. - I chto iz etogo?
Mejson vynul bumazhnik, nashel v nem gazetnuyu vyrezku s ob®yavleniem i
protyanul ee Ridli.
- |to otvet, - zayavil advokat.
Ridli dvazhdy prochital ob®yavlenie, prezhde chem ponyal, v chem delo.
- Nu i durak zhe ya, - medlenno proiznes on.
- Vy ponimaete, chto eto oznachaet, - prodolzhal Mejson. - Proizoshla
kakaya-to utechka informacii. Kto-to zaranee znal, chto vy sobiraetes' nanyat'
detektivov. Vasha zhena ne hotela, chtoby za nej sledili i poetomu tut zhe
ischezla, ostaviv vmesto sebya tshchatel'no proinstruktirovannogo dvojnika.
Detektivy stali sledit' za ukazannoj vami kvartiroj i zhenshchinoj, polnost'yu
otvechayushchej opisaniyu, dannomu vami, i kotoraya mogla byt' toj osoboj,
kotoruyu oni videli na predostavlennoj vami fotografii.
- YA ne daval im nikakoj fotografii.
- |to eshche bol'she oblegchilo polozhenie mistifikatorov, - ulybnulsya
Mejson. - YA klonyu k tomu, chto kto-to predupredil vashu zhenu. Kto-to znal o
vashem namerenii nanyat' detektivov za dva ili tri dnya do togo, kak oni
pristupili k rabote. Teper' ya hotel by uznat', kakim obrazom i cherez kogo
mogla prosochit'sya eta informaciya.
- Vy hotite uznat'! - v serdcah proiznes Ridli. - A chto, po vashemu
mneniyu, ya sejchas chuvstvuyu?
- YA predpolagal, chto eto vas udivit, - skazal Mejson. - My mogli by
ob®edinit' nashi sily.
- CHto vy znaete eshche?
- YA vylozhil nemnogo kart na stol. Kogda vy otkroete svoi, my smozhem
pristupit' k ocherednomu rozygryshu.
- Skazhite, - rezko sprosil Ridli, - sluchaetsya li, chto detektivnye
agentstva dayut sebya podkupit'? Byvaet li, chto oni rabotayut na dve storony?
- Inogda.
- CHto vam izvestno o "Kalifornijskom sledstvennom agentstve"?
- A chto vam o nem izvestno?
- Mne rekomendoval ego odin iz moih znakomyh.
- Kogda vy obratilis' k nim?
- Ne ponyal?
- Skol'ko vremeni proshlo s togo momenta, kak vy obratilis' k nim i do
togo, kogda detektivy pristupili k rabote?
- Oni otpravilis' po ukazannomu adresu nemedlenno.
- |to znachit, chto utechka proizoshla ne po vine agentstva.
Potrebovalos' nemalo vremeni, chtoby napechatat' eto ob®yavlenie i privesti
zhenshchin na kvartiru, a eto dolzhno bylo byt' sdelano do togo, kak detektivy
pristupili k rabote. |to znachit, chto utechka proizoshla za dva-tri dnya do
togo, kak vy poshli v agentstvo. Kto etot vash znakomyj, kotoryj
rekomendoval vam "Kalifornijskoe sledstvennoe agentstvo"?
- Kakoe eto imeet znachenie? YA ved' ne govoril emu dlya chego sobirayus'
nanyat' detektivov.
- Vpolne dostatochno togo, chto vy sprosili o detektivnom agentstve.
- YA sprosil ego, chto on znaet o "Kalifornijskom sledstvennom
agentstve".
- Horosho. Kto eto byl?
- YA predpochel by ne govorit' vam etogo.
Mejson pozhal plechami. Na minutu povisla tishina. Nakonec, Mejson
kivnul golovoj i skazal svoemu sputniku:
- Dumayu, eto vse, Pol. My uhodim. - Mejson podnyalsya.
- Podozhdite, - vozrazil Ridli. - Proshu vas sest'.
- U Hajnsa byli klyuchi ot kvartiry vashej zheny, - skazal Mejson. - Vy
znali Hajnsa?
- Net.
- YA poznakomilsya s Helen Ridli. Ona proizvela na menya vpechatlenie
osoby, zhivushchej pod vysokim napryazheniem.
- Horoshee opredelenie.
- Hajns ne byl rastyapoj, no byl kakoj-to nevyrazitel'nyj. Ne mogu
predstavit', chtoby takoj chelovek vyzval interes u vashej zheny.
- Lyudi byvayut strannymi. Poroj trudno ugadat' kto komu mozhet
ponravit'sya.
- |to pravda. No, vse ravno, Hajns proizvel na menya vpechatlenie
cheloveka, skoree slabogo.
- Mister Mejson, budem otkrovenny. Menya ne kasaetsya to, chto etot
chelovek byl anemichnoj razvalinoj ploho provedennogo proshlogo. U nego
imelis' klyuchi ot kvartiry Helen, etogo mne sovershenno dostatochno.
- Esli by on byl zhiv, vy upomyanuli li by ego v zayavlenii v Sud?
- YA i tak mogu vospol'zovat'sya etim argumentom, chtoby neskol'ko
oslabit' prityazaniya moej zheny.
- |to mozhet byt' oboyudoostrym oruzhiem, - predupredil Mejson.
- CHto vy imeete v vidu?
- Hajns byl ubit...
- |to znachit, chto... ah da, ponimayu, - kakoe-to vremya Ridli razmyshlyal
nad neozhidanno otkryvshejsya emu storone dela, nakonec skazal: - Ne shodite
s uma. Ved' ya dazhe ne znal etogo cheloveka. Mne ne nravyatsya vashi
insinuacii.
- YA ne sumasshedshij i ne delayu nikakih zayavlenij.
- No vy opasno blizki k etomu.
- Vovse net. Dlya menya eto ne imeet znacheniya. Mne bylo interesno,
kakuyu maneru povedeniya vy izberete pri nekotoryh obstoyatel'stvah. Poetomu
reshil prodemonstrirovat' vse aspekty dela.
- Dejstvitel'no, vy obratili moe vnimanie na fakt, kotorogo ya ne
zametil, - soglasilsya Ridli.
- A on mozhet byt' sushchestvennym, - dobavil Mejson.
- On mozhet byt' chertovski vazhnym, - s ironiej soglasilsya Ridli. - U
vas est' kakie-nibud' mysli?
- Otnositel'no chego?
- Kakim obrazom mne luchshe vsego ispol'zovat' fakt nalichiya u Hajnsa
klyucha ot kvartiry moej zheny.
- Posovetujtes' so svoim advokatom, - pokachal golovoj Mejson.
- U menya net advokata.
- Sovetoval by vam poiskat' prilichnogo specialista. Kakie raporty vy
poluchili iz "Kalifornijskogo agentstva"?
- CHto vy hotite o nih uznat'?
- U vas oni zdes'?
- Da. To est', vcherashnie. Oni prisylayut ih kazhdyj den' ko mne na
rabotu.
- YA hotel by oznakomit'sya s nimi.
- Zachem?
- Iz chistogo lyubopytstva.
- Kogo vy, sobstvenno, predstavlyaete?
- Mozhet byt', bryunetku, kotoraya poluchila etu rabotu.
- Vystupayushchuyu vmesto moej zheny?
- YA ne nazval by eto tak. Ona prosto poluchila rabotu.
- Vy skazali, chto videlis' s moej zhenoj.
- Da.
- Gde?
- V moem kabinete.
- Kogda?
- V techenie poslednih dvadcati, net, soroka vos'mi chasov.
- A tochnee?
Mejson ulybnulsya i otricatel'no pokachal golovoj.
- CHego ona ot vas hotela?
- |to ne ona hotela, eto ya hotel.
- I chego vy hoteli?
- Boyus', chto ya ne mogu vam etogo skazat'.
- V takom sluchae, boyus', chto ne mogu pokazat' vam otchety
"Kalifornijskogo agentstva".
- CHto zh, ne smeyu bol'she vas zaderzhivat', - s ulybkoj skazal Mejson i
vstal s kresla. - Vy znaete adres moego ofisa na sluchaj, esli vdrug reshili
by skazat' mne eshche chto-nibud'.
- CHto ya poluchil by vzamen?
- |to zavisit ot togo, chto vy zahotite mne skazat' i ot svedenij,
kotorymi ya budu raspolagat' na tot moment.
- Horosho, ya podumayu nad etim.
- Spokojnoj nochi, - skazal Mejson.
Ridli provodil ih do dveri. On byl pohozh na igroka v poker, kotoromu
nuzhno nemnogo vremeni, chtoby osmyslit' trudnuyu partiyu.
Kogda oni snova okazalis' v mashine, Drejk zametil:
- CHert voz'mi, Perri, ty prodelal bol'shuyu rabotu.
- Kotoraya ne prodvinula nas slishkom daleko, - mrachno usmehnulsya
Mejson.
- Razve ne prodvinula? Ty vyyasnil vse, chto mozhno. Ridli podtverdil
tvoi predpolozheniya otnositel'no prichin, po kotorym byla nanyata bryunetka.
- V etom Ridli est' chto-to intriguyushchee, Pol. Ty obratil vnimanie na
ego kvartiru?
- CHto ty hochesh' skazat', Perri?
- On, navernoe, ee sam obstavlyal.
- Konechno. Takoj obstanovki ne vstretish' v kvartirah, sdayushchihsya
vmeste s mebel'yu. Dazhe v samyh dorogih i izyskannyh.
- Voobshche-to, ubranstvo proizvodilo vpechatlenie ochen'... ochen'
garmonichnogo, pravda?
- CHertovski napyshchennoe mesto.
- Net, - vozrazil advokat. Samym podhodyashchim opredeleniem yavlyaetsya
"garmonichnoe". Prekrasnye venecianskie zhalyuzi, krasivye zanaveski,
otlichnye vostochnye kovry i mnogo horoshej mebeli - i vse podobrano s
otlichnym chuvstvom cveta.
- K chemu ty klonish'? - nedoumeval Drejk. - CHto eto imeet obshchego s
delom? On dolzhen platit' za etu kvartiru pyat'sot ili shest'sot dollarov v
mesyac. I chto iz etogo?
- Ty videl, kakov etot Ridli - on polon energii. Ego vsyu zhizn' motaet
ot odnogo predpriyatiya k drugomu, ego odolevaet zhazhda vlasti. On slovno
vulkan, perepolnennyj kipyashchej lavoj - nevozmozhno predvidet', kogda on
vzorvetsya.
- Soglasen, no chto iz etogo-to?
- YA klonyu k tomu, - prodolzhal Mejson, - chto etot chelovek po svoemu
harakteru prosto ne v sostoyanii obstavit' svoyu kvartiru podobnym obrazom.
- Ah vot v chem delo! - voskliknul Drejk.
- Teper' ponimaesh'? V etoj kvartire chuvstvuetsya zhenskaya ruka. I eshche -
ty obratil vnimanie na telefonnyj zvonok?
- A v chem delo?
- On govoril dovol'no zagadochno.
- |to byl zvonok iz Sledstvennogo agentstva, - uverenno zayavil Drejk.
- Oni soobshchali emu kakie-to svedeniya, a on otvechal odnoslozhno, potomu chto
ne hotel rasprostranyat'sya pri nas.
- Pochemu ty dumaesh', chto eto bylo agentstvo?
- On upotrebil slovo "informaciya", ne tak li?
- Dejstvitel'no, upotrebil, - soglasilsya Mejson. - No podumaj minutu,
chto proizoshlo prezhde. CHto on sdelal do togo, kak zazvenel telefon?
- Sidel i razgovarival s nami.
- Vovse net. On vstal i podoshel k oknu. Prohazhivalsya bespokojno po
komnate, a potom podoshel k oknu. I pomnish', chto on sdelal?
- Vernulsya i... net, prezhde on razdvinul zhalyuzi tak, chtoby mozhno bylo
videt', chto delaetsya snaruzhi.
- Ili, chtoby kto-to smog ego uvidet' iz sosednego okna.
- Dejstvitel'no...
- Tak, chtoby etot kto-to mog zaglyanut' v kvartiru, uvidet' nas i
pozvonit'. |tot kto-to mog skazat': "U tebya sidyat dva tipa, chto im nuzhno?"
I otvetom na eto moglo byt' slovo "informaciya".
Drejk protyazhno svistnul.
- Estestvenno, - skazal Mejson, - eto tol'ko predpolozhenie, ne
podtverzhdennoe faktami. No eto - logicheskaya dedukciya. Ridli - chelovek
obespechennyj, s bespokojnym harakterom, kotoryj zastavlyaet ego brosat'sya
ot odnogo dela k drugomu i, navernoe, ot odnoj zhenshchiny k drugoj. Takie
lyudi obychno ne prazdnuyut zolotyh svadeb, no s techeniem vremeni smeny
partnersh proishodyat vse rezhe i rezhe.
- I ty predpolagaesh', chto v etom dome zhivet eshche kto-to, kto...
- Nesomnenno. Ridli - ne marionetka v chuzhih rukah. Detektivy, nanyatye
ego zhenoj, neskol'ko mesyacev toptalis' u nego za plechami i on ob etom
prekrasno znal. No, predpolozhim, chto ego soedinyayut romanticheskie otnosheniya
s zhenshchinoj, zhivushchej v sosednej kvartire? Ili, chto on poselyaet v sosednyuyu
kvartiru zhenshchinu, s kotoroj ego soedinyayut romanticheskie otnosheniya.
- CHert voz'mi, Perri, a ved' logichno. Ty delaesh' vyvody na osnovanii
vsego odno-dvuh neznachitel'nyh faktov. No esli ne prinimat' eto vo
vnimanie, to tvoe predpolozhenie - edinstvennoe reshenie.
- YA ne schitayu eto resheniem, - skazal Mejson. - Lish' motivy, nad
kotorymi mozhno porabotat'. Poprobuj proverit', kto zhivet v sosednej
kvartire i kak davno ona zanyata. Dobud' plan zdaniya. Vpolne vozmozhno, eto
ne sosednyaya kvartira, a odna iz kvartir na protivopolozhnoj storone dvora.
|ta osoba dolzhna imet' vozmozhnost' zaglyanut' v okno, kogda Ridli
sootvetstvuyushchim obrazom postavit zhalyuzi.
- Horosho, ya zajmus' etim. CHto eshche?
- Pust' tvoi operativniki prismatrivayut za Ridli. Ne dumayu, chtoby eto
chto-to dalo, no mne hotelos' by znat' o nem bol'she.
- Kto, sobstvenno, tvoj klient v etom dele?
- YA sam by hotel eto znat', - ulybnulsya Mejson. - Nominal'no - Eva
Martell, mne nuzhna informaciya, chtoby zashchishchat' ee v sluchae neobhodimosti.
No v dejstvitel'nosti, polagayu, sam yavlyayus' svoim klientom. CHuvstvuyu
etakoe nezdorovoe lyubopytstvo - chto zhe proizoshlo na samom dele? |to -
tajna, a ya lyublyu tajny. Hotel by pobol'she uznat' o Ridli, osobenno o tom,
kak emu udalos' obstavit' kvartiru s takim bezuprechnym vkusom.
- Horosho, postarayus' eto vyyasnit'. Vozvrashchaemsya v ofis?
- Da, Della zhdet.
Pol svernul na blizhajshuyu stoyanku poblizosti zdaniya, v kotorom
raspolagalis' ih kontory, i oba vyshli iz avtomobilya.
- Zajdesh' ko mne? - sprosil Mejson.
- Net. Razve, chto ya tebe nuzhen. U menya mnogo del, kotorye trebuyut
moego postoyannogo kontrolya.
- CHto zh, prinimajsya za rabotu.
- Dash' mne znat', esli tebe budet chto-to nuzhno?
- Konechno.
- U tebya est' eshche kakie-nibud' instrukcii dlya menya?
- Poka vse. Dobud' kak mozhno bol'she informacii ob ubijstve Hajnsa.
Poruchi operativnikam proverit' chto proishodit v Siglet Menor. I ne zabyvaj
o mistere Ridli.
- A chto s etimi, iz Sledstvennogo agentstva?
- Zabud' o nih. Mozhesh' otozvat' svoih lyudej, kotorye za nimi sledyat.
Naprav' ih luchshe k Ridli.
- Budet sdelano, Perri. Kogda ty hotel by poluchit' svedeniya?
- Zavtra utrom. Esli budet chto-to dejstvitel'no vazhnoe, to razyshchi
menya, gde by ya ni nahodilsya.
- Horosho.
Mejson proshel po koridoru k dveryam svoego kabineta i otkryl ih
klyuchom. Della Strit posmotrela na nego i prilozhila palec k gubam. Mejson
voprositel'no podnyal brovi. Ona pokazala pal'cem na dveri, vedushchie v
priemnuyu. Mejson podoshel k sekretarshe i sprosil tihim golosom:
- CHto sluchilos', Della?
- Eva Martell i Adela Vinters zhdut tebya.
- CHto-nibud' noven'koe?
- Ne znayu. Prishli, samoe bol'shee, pyat' minut nazad. YA skazala im, chto
ne znayu, vernesh'sya li ty v ofis ili net. No poprosila nemnogo podozhdat',
na sluchaj, esli ty zahochesh' s nimi pogovorit'.
- Horosho, ya pobeseduyu s nimi, - soglasilsya Mejson.
- Sejchas?
- Da. Priglasi ih. Skazhi, chto ya tol'ko chto vernulsya.
Della Strit vyshla i cherez minutu vernulas' v soprovozhdenii Evy
Martell i Adely Vinters.
- Nu, - nachal Mejson, - mne kazhetsya, na vashu dolyu segodnya dostalos'
mnogo vpechatlenij.
- O da, nel'zya otricat', - vzdohnula Eva Martell.
- Proshu vas, sadites', i rasskazhite vse po poryadku.
- Da rasskazyvat' pochti nechego. My vernulis' v kvartiru, otkryli ee
klyuchom, poluchennym ot mistera Hajnsa, i stali raspakovyvat'sya. YA snyala
plashch i sobiralas' v vannuyu, kogda uvidela ego.
- Gde on byl?
- Sidel v bol'shom kresle, v spal'ne. S®ehal sovsem nizko... I eta
dyra ot puli vo lbu, krov' na lice i na kostyume - eto bylo zhutko!
- CHto vy sdelali? - sprosil Mejson.
- Krichala kak bezumnaya, - vmeshalas' Adela Vinters. - YA zatknula ej
rot rukoj i skazala, chtoby ona vela sebya, kak vzroslyj chelovek. Podoshla
blizhe i posmotrela na nego. Ubedilas', chto on mertv i velela Eve pozvonit'
vam, chtoby sprosit', chto nam delat'.
- Emu vystrelili v lob?
- Da, pryamo mezhdu brovej.
- Vy videli kakie-nibud' sledy poroha?
- YA ne podumala o tom, chto nuzhno eto proverit', no, skoree vsego,
net.
- Govoryat, chto vystrel byl proizveden iz revol'vera tridcat' vtorogo
kalibra.
Missis Vinters pozhala plechami.
- Naskol'ko ya pripominayu, u vas byl revol'ver imenno etogo kalibra.
Budet luchshe...
- U kogo? - voskliknula Adela Vinters. - U menya?
- U vas on byl, ne tak li?
Ona rassmeyalas', otkinuv golovu nazad.
- Bozhe moj, net konechno.
- No ved' vy sami skazali, chto...
- O, eto tol'ko odna iz moih shutochek. Mne do sih por ne dovodilos'
vstretit' cheloveka, kotorogo nuzhno bylo by opasat'sya, no neploho na vsyakij
sluchaj dat' lyudyam ponyat', chto oni imeyut delo s ved'moj. Poetomu ya vsegda
govoryu, chto ne rasstayus' s revol'verom. |to otlichnyj blef.
- Vy mne zayavili, chto u vas est' oruzhie i net na nego razresheniya, -
vozmutilsya Mejson. - YA posovetoval vam izbavit'sya ot nego ili poluchit'
razreshenie na noshenie oruzhiya.
Ona posmotrela na nego, prishchuriv odin glaz.
- No vy pomnite, chto eto ne proizvelo na menya ni malejshego
vpechatleniya. |to potomu, chto na samom dele u menya ne bylo nikakogo oruzhiya.
Imenno poetomu ya i ne bespokoilas'.
- No ya vsegda byla uverena, chto ty nosish' revol'ver! - voskliknula
Eva Martell. - Ty zhe stol'ko raz govorila o etom!
- |to horosho, - udovletvorenno zasmeyalas' missis Vinters. - Ty
chuvstvovala sebya v bezopasnosti, pravda? YA mogu ochen' dolgo podderzhivat'
moi malen'kie hitrosti, no sejchas ne ta situaciya, chtoby riskovat'.
Mejson nahmurivshis' posmotrel na nee.
- Postavim vopros yasno. Esli u vas bylo oruzhie, to policiya, skoree
vsego, uznaet ob etom. Togda, esli vy budete vozrazhat'...
- Bozhe moj, skol'ko vy delaete shuma iz-za obychnoj shutki. U menya
nikogda v zhizni ne bylo oruzhiya.
- |to vash okonchatel'nyj otvet?
- Konechno. |to pravda.
- Kak davno Hajns byl mertv, kogda vy uvideli ego?
- Ne mogu skazat'. Telo bylo eshche teplym, no... navernoe, on byl
zastrelen eshche ne ochen' davno. Trudno skazat', kakaya temperatura u tela,
esli ne sunut' ruku pod odezhdu. YA kosnulas' tol'ko ruki, ego pidzhak visel
na stule ryadom.
- Vy pytalis' proshchupat' pul's?
- Da.
- Vy kasalis' eshche chego-nibud'?
- Net.
- Vy ne pytalis' obyskivat' ego odezhdu?
- Bozhe moj, zachem mne bylo delat' eto?
- Vy vse vremya byli vmeste s missis Vinters? - povernulsya Mejson k
Eve.
- S kakoj cel'yu vy zadaete eti voprosy? - vykriknula Adela Vinters
razdrazhennym golosom. - To zhe samoe sprashivali v policii.
- YA dolzhen znat', - tverdo skazal advokat.
- Da, ya vse vremya byla vmeste s tetkoj Adeloj, - otvetila Eva
Martell.
- A togda, kogda vy zvonili mne?
- |to bylo vsego neskol'ko minut.
- Sledovatel'no, vy nahodilis' vmeste v techenie vsego dnya?
- Da.
- Vsego, do minuty?
- Da.
- Bukval'no, do edinoj minuty?
- Da.
- Togda eto mozhet pomoch'.
- Policiya schitaet takzhe, - skazala Adela Vinters.
- Policejskie sprashivali vas, kak poluchilos', chto vy zhivete v etoj
kvartire?
- Konechno sprashivali.
- CHto vy im skazali?
- Pravdu, estestvenno.
- Vy rasskazali o Hajnse i o tom, kak on nanyal vas?
- Da.
- CHtoby igrat' rol' Helen Ridli?
- My ne igrali nich'ej roli, - vozmutilas' Adela Vinters. - My
soglasilis' na etu rabotu i nam poruchili, chtoby vo vremya raboty Eva
pol'zovalas' etim imenem.
- No vy rasskazali obo mne?
- Da, rasskazali.
- I to, kakim obrazom ya vstretilsya s Helen Ridli?
- |togo net, - otvetila Adela Vinters. - My ne govorili slishkom
mnogo.
- A chto vy im rasskazali?
- My skazali im, chto vy ne hoteli, chtoby my vypolnyali etu rabotu,
poka vy ne proverite vse li v poryadke i nas nel'zya obvinit' v
prestuplenii. I eshche my skazali, chto vy vse vyyasnili i soobshchili nam, chto
mozhno vozvrashchat'sya i my poshli za pokupkami i na uzhin, a potom poehali v tu
kvartiru.
- Vy ne govorili o tom, chto za vami kto-to sledil?
- Net.
- Vy skazali im eshche chto-nibud'?
- CHto eshche mozhno bylo skazat'? My byli prosto nanyaty na rabotu i eto
vse. My ne znali, kakogo roda eta rabota, no my nikogo ne izobrazhali. I
nikogo ne obmanyvali.
- Ne bylo li u vas vpechatleniya, chto policiya usmatrivaet za vsem etim
kakoj-to hitryj zamysel?
- Otkrovenno govorya, bylo pohozhe na to, chto policiya ne interesuetsya
etoj storonoj dela. Mne kazhetsya, chto oni znayut Hajnsa. On byl na zametke u
policii po povodu azartnyh igr. Oni ne sprosili nas dazhe o nomere
telefona, po kotoromu my dolzhny byli emu zvonit'. Poetomu my i ne
zaikalis' ob etom. Mne kazhetsya, chto oni razgovarivali s odnim iz teh, kto
sledil za nami. Tochno ya ne uverena, no mne tak kazhetsya. YA videla ego v
policii i podumala, chto on ozhidaet doprosa.
- YA dumayu, chto u nih uzhe byli ego pokazaniya, - skazal Mejson. - |ti
lyudi byli detektivami, special'no nanyatymi dlya togo, chtoby sledit' za
Helen Ridli. Oni hodili za vami povsyudu, nachinaya s togo momenta, kak vy
pristupili k rabote.
- Nichego sebe! Vot eto da! - voskliknula Adela Vinters. - Kak tol'ko
dve prilichnye zhenshchiny nachinayut chestnym obrazom zarabatyvat' na zhizn',
srazu zhe vokrug nih nachinayut krutit'sya detektivy.
- Policiya trebovala, chtoby vy eshche svyazyvalis' s nimi?
- Net. YA skazala, chto vozvrashchayus' k sebe domoj, a Eva Martell v svoyu
kvartiru k Kore Fel'ton. Policejskij zapisal oba adresa i skazal, chto
pozvonit, esli im chto-nibud' budet ot nas nuzhno. No mne kazhetsya, chto oni
schitayut eto ubijstvo svyazannym s azartnymi igrami Hajnsa.
- Vot kak, - protyanul Mejson. - CHto zh, bol'she u menya voprosov poka
net.
Adela Vinters vstala i kivnula Eve.
- My podumali, chto sleduet zajti i vse vam rasskazat'. Vy byli tak
dobry k nam...
- Vy postupili sovershenno pravil'no. YA rad, chto pogovoril s vami.
- YA dumayu... Kora Fel'ton obratilas' k vam, chtoby vy proverili, vse
li v poryadke s tochki zreniya zakona, nu a teper'... Navernoe, vam uzhe
bol'she nechego delat'... My ne hoteli, chtoby nash schet vozrastal, vy
ponimaete...
- On ne vozrastet, - zasmeyalsya Mejson.
- No my ne zhelaem, chtoby vy tratilis'. Zdes' uzhe bol'she nechego
delat', pravda?
- Trudno skazat'.
- Dumayu, chto bylo by luchshe, esli by vy ostavili sejchas eto delo i
skazali nam, skol'ko eto stoit. My zaplatim. A chto s temi den'gami,
kotorye nam dolzhen zaplatit' Hajns, krome teh, chto my uzhe poluchili?
- Vy skazali ob etom policii?
- Net. YA skazala, chto on zaplatil nam segodnya. Oni ne sprashivali
skol'ko, a ya ne stala utochnyat'.
- V lyubom sluchae policiya ne stanet zanimat'sya vashimi finansovymi
voprosami. |to delo togo, kto nasleduet Hajnsu.
- Po vashemu mneniyu, my nikomu ne dolzhny govorit', skol'ko my ot nego
poluchili?
- Net. Tol'ko togda, kogda dusheprikazchik Hajnsa sprosit ob etom. Vy
skazhete, chto uplachennaya summa byla voznagrazhdeniem za vypolnennuyu rabotu
i, odnovremenno, formoj garantii togo, chto dogovor s vami budet vypolnen i
vy poluchite uslovlennuyu summu, dazhe esli vozniknut kakie-libo
nepredvidennye obstoyatel'stva.
- Ponimayu. Spasibo vam za vse, mister Mejson. Spokojnoj nochi.
- Spokojnoj nochi, - otvetil Mejson.
Eva Martell bystro povernulas' k Mejsonu i protyanula emu ruku, odariv
ego polnym blagodarnosti vzglyadom temnyh glaz.
- Spasibo, - skazala devushka nizkim golosom. - Vy byli tak dobry. My
eshche uvidimsya?
- Ne isklyucheno.
- YA podumala, chto mozhet byt' vy ne otkazhetes' zaglyanut' k nam
kogda-nibud' na ryumochku... Ili, mozhet byt', vy zahotite nas eshche o
chem-nibud' sprosit'...
- Bol'she voprosov ne budet, - uverenno zayavila Adela Vinters. -
Uchastie mistera Mejsona v etom dele okoncheno. Idem, Eva!
CHerez neskol'ko minut posle ih uhoda zazvonil lichnyj telefon Mejsona.
Tak kak ego nomer byl izvesten tol'ko Delle Strit i Polu Drejku, Mejson
podnyal trubku i otozvalsya:
- YA slushayu, Pol, chto noven'kogo?
- Est' koe-chto. I chrezvychajno srochnoe.
- Strelyaj.
- Policiya vzyalas' za parnej iz Sledstvennogo agentstva i zdorovo ih
pripekla. Oni vynuzhdeny byli rasskazat' vse, chto videli.
- |togo sledovalo ozhidat', - zametil Mejson. - I chto oni takogo
soobshchili?
- Operativniki vytashchili svoi zametki, gde byl raspisan kazhdyj shag
tvoih klientok. Skazali sovershenno tochno po kakim ulicam hodili, nomera
taksi, v kotoryh oni ezdili, slovom - vsyu informaciyu takogo roda bukval'no
po minutam.
- I chto v etom plohogo?
- Oni utverzhdayut, chto vskore posle togo, kak zhenshchiny priehali v otel'
Lorenco, Adela Vinters otpravilas' na poiski. Szadi otelya nashla musornye
bachki, podnyala kryshku odnogo iz nih i zaglyanula vnutr'. Operativnik
zafiksiroval eto, ne pridav osobogo znacheniya.
- Horosho, Pol, chto dal'she?
- Tak vot. Policiya obratila na eto vnimanie. Podumali, chto ona mogla
tam chto-nibud' spryatat'. Poslali neskol'ko chelovek v otel'. Za eto vremya
bachki byli uzhe napolneny doverhu, no operativnik iz Sledstvennogo
agentstva chetko ukazal v kakoj imenno zaglyadyvala Adela Vinters.
Policejskie razlozhili brezent i vysypali soderzhimoe bachka. I chto ty
dumaesh' oni tam nashli?
- CHto?
- Revol'ver tridcat' vtorogo kalibra s odnim pustym gnezdom v
barabane, - skazal Drejk.
Mejson svistnul.
- Puli byli starogo, neupotreblyaemogo teper' obrazca, - prodolzhal
detektiv. - Tochno takie, kak ta, kotoruyu vrach vynul iz cherepa Hajnsa.
Konechno, eshche ne provedena ekspertizy, dokazyvayushchaya, chto pulya vypushchena
imenno iz etogo revol'vera. No devyat'sot devyanosto devyat' shansov na
tysyachu, chto eto imenno tak. Tebe eto chto-nibud' govorit, Perri?
- |to mne govorit uzhasno mnogo. Della, bystro begi po koridoru i
dogoni Adelu Vinters i Evu Martell prezhde, chem oni syadut v lift. Poprosi
ih vernut'sya obratno. Hoti net, podozhdi... Pol, ty blizhe k liftu, bystro
zaderzhi ih. Oni tol'ko chto vyshli ot menya.
- Uzhe begu, - skazal Drejk i brosil trubku.
Spustya desyat' minut detektiv voshel v kabinet Mejsona.
- YA ne uspel, Perri. V eto vremya rabotaet tol'ko odna kabina. Za to
vremya, chto ya vyzyval ee naverh, oni kak raz doshli do vyhoda. YA vybezhal i
osmotrelsya, no ih i sled prostyl. Sudya po slovam liftera u nih bylo dve
ili tri minuty fory, a eto mnogo znachit v takoj situacii.
- Ne strashno, - skazal Mejson. - YA znayu, gde oni zhivut. YA dolzhen
uvidet'sya s nimi prezhde, chem eto sdelaet policiya.
- A policiya zhelaet uvidet' ih ran'she, chem eto sdelaesh' ty, -
usmehnulsya Drejk. - |ta Vinters tvoya klientka?
- Otnyud'. U menya poruchenie ohranyat' Evu Martell.
- Konechno, - zametil Pol, - eta devushka mozhet imet' chistye ruki.
Vinters vpolne mogla dejstvovat' v odinochku. Nu-nu, Perri. Eva Martell
zayavila policii, chto bumazhnik Hajnsa byl nabit den'gami. Bumazhnika ne
obnaruzhili, hotya policiya obyskala vsyu kvartiru.
- Bumazhnik u nego, konechno, byl. Govorish', deneg ne obnaruzhili, kogda
obyskivali trup?
- Nashli okolo desyati dollarov.
- Eva zayavila im, chto vse vremya byla s Adeloj Vinters?
- Da, vse vremya. Poetomu policiya ih i otpustila. Vse pokazaniya byli v
poryadke, odna predostavlyala alibi drugoj.
- No Eva Martell ne byla s nej vse vremya, eto dazhe ya znayu. Ona
neskol'ko minut razgovarivala so mnoj po telefonu, a... K chertu, Pol, ya
hotel by razyskat' ee i posovetovat', chtoby ona izmenila svoi pokazaniya i
skazala pravdu. Mne kazhetsya, chto eta Vinters imeet na nee bol'shee vliyanie,
no dazhe znaya ob etom, ya ne mogu predstavit' sebe, chtoby Eva spokojno
stoyala ryadom, v to vremya kak ee podruga posylaet pulyu v lob Hajnsu. |to
dolzhno bylo proizojti v to vremya, kogda oni vyhodili iz kvartiry. Missis
Vinters zaderzhalas' na minutu i prisoedinilas' k Eve uzhe na ulice. A mozhet
dazhe kogda oni vyshli na ulicu, Adela Vinters pripomnila, chto chto-libo
zabyla i vernulas', chtoby zabrat'. Potom, kogda oni uzhe "nashli" telo,
missis Vinters skazala Eve, chto bylo by proshche dlya obeih, esli Eva pokazhet
pod prisyagoj, chto oni vse vremya byli vmeste. A Eva, schitaya nevozmozhnym,
chto ee podruga mozhet sovershit' prestuplenie, soglasilas' i dala pokazaniya
policii.
- Mne dejstvitel'no ochen' nepriyatno, chto ya ne smog dognat' ih, -
sokrushalsya Drejk. - YA obezhal vokrug zdaniya, no oni, dolzhno byt', srazu
seli v kakoe-nibud' taksi ili podoshedshij tramvaj.
- Vse v poryadke, - uspokoil ego Mejson. - Bylo by neploho, esli by
udalos' ih pojmat', no ya znayu gde ih najti. Della, naberi nomer Kory
Fel'ton.
Della Strit kivnula golovoj, zaglyanula v kartoteku, v kotoroj u nee
byli nomera telefonov klientov i stala krutit' disk.
Oni terpelivo zhdali sekund desyat', potom Della pokachala golovoj:
- Nikto ne otvechaet, shef.
- U nas est' telefon Adely Vinters?
- Dumayu, chto... Da, est'.
- Net dazhe odnogo shansa na sto, chto policiya uzhe ne zhdet ee u
pod®ezda. No poprobuj pozvonit', Della.
Della nabrala nomer, otveta ne bylo.
- Ladno. Poprobuj eshche raz pozvonit' Kore Fel'ton.
Otveta snova ne bylo.
- Dumayu, ostaetsya tol'ko odno, - skazalo Mejson. - Pol, ty poedesh' so
mnoj, my podozhdem u doma Kory Fel'ton. Della, ostanesh'sya zdes'. Esli
pozvonit Eva Martell, ugovori ee vernut'sya syuda i zhdat' menya. Esli mne ne
udastsya dobrat'sya tuda ran'she policii, to hot' posmotryu, chto mozhno budet
sdelat'. Pojdem, Pol.
Vsyu dorogu Drejk molchal. Dobravshis' do celi, oni medlenno proehali
mimo doma, izuchaya situaciyu. Na nebol'shom rasstoyanii drug ot druga stoyali
dve mashiny, v kazhdoj iz kotoryh sidelo po dvoe muzhchin. Oba avtomobilya
stoyali tak, chtoby passazhiry mogli nablyudat' za vhodom v dom. Neznakomcy
byli upitannymi, s shirokimi plechami i razvitymi myshcami. Posmotrev na nih,
Mejson ne reshilsya proehat' mimo zdaniya eshche odin raz.
- Kak tebe vse eto nravitsya, Pol?
- Nichego u tebya ne vyjdet, - otvetil detektiv, - oni derzhat dom pod
nablyudeniem.
- No oni, konechno, ne znayut Kory Fel'ton.
- Ne bud' takim uverennym. Navernyaka policejskie razgovarivali s
dvornikom i otlichno znayut gde zhivet tvoya klientka i s kem. Oni ne hotyat,
chtoby kto-nibud' sidel v kvartire i otvechal na zvonki.
- YA tozhe tak dumayu, - soglasilsya Mejson. - CHert poberi, terpet' ne
mogu proigryvat'. Vse ravno kak brosit' yagnenka na s®edenie volkam. Davaj
poraskinem mozgami, Pol. Ved' sushchestvuet vozmozhnost', chto oni ne naskrebli
deneg na taksi. Gde zdes' blizhajshaya tramvajnaya ostanovka?
- Von na toj ulice, cherez tri zdaniya.
Mejson bystro doehal do tramvajnoj linii, svernul k trotuaru,
ostanovil mashinu, vyklyuchil dvigatel' i pogasil fary.
- |to nash edinstvennyj shans, Pol. Ne vidish' nigde policejskih?
- Ni odnogo ne zametil. Oni ostavili zasadu okolo doma, poschitav, chto
etogo vpolne dostatochno.
- V eto vremya, - skazal Mejson zadumchivo, - tramvai hodyat primerno
kazhdye chetvert' chasa. Esli oni seli v tramvaj okolo nas, to dolzhny
pod®ehat' imenno sejchas.
- Slushaj, Perri, chto ty sobiraesh'sya delat', esli oni poyavyatsya?
- Pogovoryu s nimi, - korotko otvetil Mejson.
- A potom otvezesh' v policiyu?
- Nad etim ya eshche ne dumal.
- Podozhdi minutku, - skazal Drejk. - YA ved' tebe soobshchil, chto policiya
uznala pro Adelu Vinters.
- Nu i?
- Ty prekrasno ponimaesh', chto eto oznachaet. Ona ubila Hajnsa. |to
moglo byt' samozashchitoj... a to moglo i ne byt'. No ona navernyaka ego ubila
i pytalas' vykrutit'sya pri pomoshchi lzhi. A Eva Martell zameshana v eto vmeste
s Adeloj Vinters.
- Nu i?
- Ty hochesh' pomoch' ej, znaya, chto policiya ishchet ee po obvineniyu v
ubijstve, a eto stavit tebya v polozhenie souchastnika posle sobytiya
prestupleniya. YA ne hochu byt' zameshannym v takogo roda dela...
- Reshaj, Pol, - pozhal plechami Mejson. - Kak raz pod®ezzhaet tramvaj.
- YA uzhe reshil. Esli u tebya est' zhelanie pryatat' ee ot policii, ya
vyhozhu iz igry.
Tramvaj byl viden uzhe sovershenno otchetlivo.
- Ty, navernyaka, smozhesh' pojmat' taksi, - skazal Mejson.
- Ne imeet znacheniya. YA smyvayus'. Vizhu v tramvae dvuh zhenshchin, kotorye
sobirayutsya vyhodit'. Spokojnoj nochi, Perri.
- Spokojnoj nochi, Pol, - otkliknulsya Mejson i dobavil tiho: - Smotri,
chtoby policiya ne pojmala tebya zdes', vblizi zasady...
- Radi Boga, Perri, - ostanovilsya Drejk. - Perestan' tak po-idiotski
riskovat' golovoj. Pogovori s nej i daj znat' policii. Ved' rano ili
pozdno policejskie ee vse ravno dostanut.
- Navernoe, ya posleduyu tvoemu sovetu.
- Mozhesh' mne obeshchat'?
- Net.
- Pochemu?
- YA mogu izmenit' svoe mnenie, kogda vyslushayu ih. Von oni, Pol.
- Uzhe uhozhu, - skazal Drejk. - Pozhaluj, syadu v etot zhe tramvaj, chtoby
okazat'sya podal'she otsyuda.
On pobezhal k tramvayu. Mejson zazheg fary, razvernulsya i, v tot moment,
kogda zhenshchiny prohodili mimo avtomobilya, otkryl dvercu.
- Dobryj vecher, Eva, - skazal on. - Ty s missis Vinters?
- Nichego sebe, - uslyshal on golos Kory Fel'ton.
- Pri takom osveshchenii, - rassmeyalsya advokat, - ya razglyadel tol'ko dva
silueta. Mozhet, vas podvezti?
- My zhivem sovsem ryadom otsyuda, no nam budet priyatno.
- YA hotel by pogovorit' s vami do togo, kak vy pojdete domoj. U vas
tam gosti.
- Kto eshche? - sprosila Eva Martell.
- Policiya.
- No oni s nami uzhe razgovarivali. Po krajnej mere so mnoj.
- Hotyat pogovorit' eshche raz.
- O Bozhe, ved' ya skazala im vse, chto znayu.
- Gde Adela Vinters?
- Poehala k sebe.
- Na tramvae?
- Net, eto ya peresela. Taksi, kotoroe my pojmali u vashego ofisa,
povezlo tetku Adelu pryamo domoj.
- |to oznachaet, chto ona okazalas' doma ran'she vas.
- YA eshche desyat' minut stoyala na tramvajnoj ostanovke.
- A gde byli vy? - obratilsya Mejson k Kore Fel'ton.
- YA byla v kino i sovershenno sluchajno vstretilas' s Evoj v tramvae.
Kogda ona rasskazala mne, chto proizoshlo, ya byla potryasena.
- YA budu bolee spokojno sebya chuvstvovat', esli my poedem pokatat'sya
na vremya nashego razgovora podal'she ot vashego doma. Tam zhdet policiya.
- Pochemu my dolzhny razgovarivat'? CHto vse eto oznachaet? - s trevogoj
sprosila Eva. - YA dumala, chto vse uzhe pozadi.
Mejson vel mashinu, postoyanno posmatrivaya v zerkal'ce zadnego obzora.
- Vy skazali policii, chto proveli ves' den' s Adeloj Vinters?
- Da.
- Vy podpisali eto svoe pokazanie?
- Da.
- Vy davali pokazanie pod prisyagoj.
- Da, ya prinimala prisyagu.
- YA ne iz policii, ya vash advokat i mne vy dolzhny govorit' pravdu. Vy
dejstvitel'no byli s nej celyj den'?
- Da.
- Vplot' do minuty?
- Nu, prakticheski...
- Menya interesuyut fakty, - zhestko skazal Mejson.
- Nu, bylo neskol'ko takih momentov, naprimer, v otele, kogda ona
poshla v tualet.
- Rasstavalis' li vy s nej hot' nenadolgo do togo, kak otpravilis' v
otel'?
- Da, no... kakoe eto imeet znachenie?
- Odin Bog znaet, pochemu ya trachu na vas vremya, - vzdohnul Mejson. -
Neuzheli iz vas nuzhno vytaskivat' pravdu kleshchami? Proshu mne tochno
rasskazat', chto proizoshlo.
- Konechno, eto nichego ne menyaet, no kogda my vyshli iz kvartiry i
spustilis' v holl, to ostanovilis' u telefona-avtomata, chtoby pozvonit'.
CHerez minutu tetka Adela vdrug vspomnila, chto ostavila chto-to v kvartire i
reshila podnyat'sya naverh, chtoby zabrat'.
- CHto eto bylo?
- Ona skazala mne ob etom uzhe v otele. |to byl ee revol'ver. Skazala,
chto polozhila ego v yashchik komoda, a potom dostala i po rasseyannosti ostavila
na komode, a dolzhna byla spryatat' v sumku i... nu, prosto zabyla. Tetka
Adela, estestvenno, ne hotela ego tam ostavlyat'. Poetomu ya podozhdala
vnizu, v holle, a ona vzyala klyuch i bystro vernulas' v kvartiru. Konechno,
posle togo kak ona zayavila vam, chto nikogda ne imela revol'vera, ya ne
znayu, chto i dumat'.
- Kak poluchilos', chto vy ne skazali ob etom v policii?
- Razve eto ne ochevidno? Kogda my vernulis' i uvideli Hajnsa s pulej
v golove, tetka Adela reshila, chto edinstvennym vyhodom yavlyaetsya vse
rasskazat' vam. A vy veleli uvedomit' policiyu. A potom tetka Adela prishla
k vyvodu, chto ne stoit oslozhnyat' polozhenie, rasskazyvaya o tom, chto ona
zabyla chto-to v kvartire.
- Ona skazala vam, chto eta zabytaya veshch' - revol'ver?
- Ne togda. Ona skazala mne ob etom tol'ko v otele.
- Skol'ko bylo vremeni, kogda ona vernulas' naverh?
- Okolo dvuh. Mozhet, desyat' minut tret'ego. YA posmotrela na chasy,
kogda vyhodila iz lifta: bez pyati dva. V holle my byli desyat' pyatnadcat'
minut.
- |to ochen' vazhno. Gde vy nahodilis'? - sprosil Mejson.
- Kogda tetka Adela poshla naverh? - peresprosila devushka.
- Da.
- V holle.
- Vy uvereny?
- Da.
- Ne snaruzhi, gde vas mogli videt' nablyudateli?
- Net. YA zhdala vnutri, v holle i chitala ob®yavleniya o skachkah.
- Kak dolgo missis Vinters otsutstvovala?
- O, sovsem nedolgo.
- Vy mogli by skazat' tochnee?
- Pyat' minut, ot sily shest'.
- No pod®em na lifte, zahod v kvartiru i spusk vniz ne mogli zanyat' u
nee stol'ko vremeni?
- Ochevidno, vse-taki zanyali. Ved' ona ne mogla bol'she nikuda pojti. A
pochemu vy zadaete mne eti voprosy?
- U Adely Vinters byl revol'ver i imenno iz nego ubit Hajns.
- Vy v etom uvereny? - rasteryanno sprosila devushka.
- Vpolne. Policiya eshche ne davala oficial'nuyu informaciyu, no oni nashli
revol'ver missis Vinters.
- Gde?
- Tam, gde videli, kak ona pryatala oruzhie - v musornom bachke v otele
Lorenco.
- I pulya byla vypushchena imenno iz etogo revol'vera? No eto zhe
sovershenno nevozmozhno!
- Revol'ver byl zaryazhen patronami starogo obrazca, kotorye legko
opoznat' - pulya v cherepe Hajnsa byla imenno togo tipa, chto i ostal'nye v
najdennom revol'vere.
- No eto sovershenno neveroyatno!
- Horosho, - vzdohnul advokat. - Posmotrim, chto skazhet na etot schet
sama missis Vinters. Vy poverili ej, kogda ona zayavila, chto u nee nikogda
ne bylo oruzhiya, chto vse eto blef?
- Net, ne poverila. |to osobennost' tetki Adely, Inogda, k tomu, chto
ona govorit, trebuetsya otnosit'sya skepticheski. |to vovse ne znachit, chto
ona obmanyvaet soznatel'no - eto trudno ob®yasnit'. Vidite li, dolgie gody
ona byla domashnej sidelkoj i chasto uhazhivala za beznadezhno bol'nymi
lyud'mi. Tam ona nauchilas' lgat' - ubezhdaya ih v tom, chto oni obyazatel'no
vyzdorovyat. A kogda zanimalas' kakim-nibud' nervnobol'nym, to lgala,
potomu chto ne hotela, chtoby pacient ogorchalsya. Govorila veshchi, kotorye
pomogali pacientu chuvstvovat' sebya luchshe. Esli by vy posmotreli na tetku
Adelu s etoj storony, to vse by ponyali.
- Inache govorya, ona - lgun'ya.
- Nu, esli hotite, to mozhete nazyvat' eto tak. Ona staraetsya izbezhat'
trudnosti, obhodya fakty.
- I vy uvereny, chto ona lgala, kogda govorila, chto u nee ne bylo
oruzhiya?
- Mne vsegda kazalos', chto u nee bylo oruzhie.
- A esli predpolozhit', chto ona lgala, govorya o tom, chto proizoshlo v
kvartire?
- Net, eto sovsem ne pohozhe na nee. Ne mogli by vy pogovorit' s
tetkoj Adeloj eshche raz?
- Opasayus', chto policiya podzhidala ee u kvartiry.
- My mogli by poehat' tuda i proverit'.
- Bespoleznaya trata benzina, no proverit' neobhodimo, - soglasilsya
Mejson. - Pokazyvajte dorogu. Samym glavnym mne sejchas kazhetsya ob®yasnenie
vashego polozheniya.
- CHto vy hotite skazat'?
- Vy zayavili policii, chto byli s tetkoj Adeloj _v_s_e _v_r_e_m_ya_. A
raz Robert Hajns ubit iz ee oruzhiya, to vy dolzhny byli prisutstvovat' pri
vystrele - i takim obrazom popadaete v neplohuyu zavaruhu. Policiya ozhidaet
vas u kvartiry. Vy budete obvineny v souchastii. YA hotel by vas iz etogo
vytashchit'. Potom posmotrim, chto mozhno budet sdelat' dlya tetki Adely.
- No snachala proverim, u sebya li ona?
- Da, - otvetil Mejson.
- I kakim obrazom?
- Pod®edem poblizhe i poshlem Koru na razvedku.
- Horosho, - skazala Eva. - Ezzhajte pryamo po etoj ulice.
Mejson s dvumya devushkami pod®ehal k domu, v kotorom zhila Adela
Vinters. |to byl obychnyj chetyrehetazhnyj dom, v poluchase ezdy tramvaem ot
centra goroda.
Nebol'shaya tolpa zevak rasskazala obo vsem, edva Kora Fel'ton uspela
vylezti iz mashiny i smeshat'sya s nimi, chtoby vyyasnit', chto proizoshlo. CHerez
pyat' minut devushka snova byla v mashine.
- Ee arestovali? - sprosil Mejson.
Kora kivnula golovoj.
- Ee vzyali v tot moment, kogda ona vhodila v kvartiru. Zabrosali
gradom voprosov i tetka Adela sovershenno rasteryalas'. Policejskie pokazali
ej revol'ver i sprosili, chej on. Ona priznalas', chto ee. |to vse, chto
znayut lyudi u doma. Policejskie posadili tetku Adelu v mashinu i uehali.
- Horosho, - skazal Mejson i povernulsya k Eve: - YA namerevayus' vesti
riskovannuyu igru. Ustroyu vas segodnya gde-nibud', gde vy budete nedostupny
dlya policii, a zavtra ya budu vesti peregovory s okruzhnym prokurorom.
- A pochemu ya ne mogu skazat' segodnya policii togo, chto tol'ko chto
rasskazala vam? - sprosila Eva.
Mejson pokachal golovoj.
- YA dolzhen poluchit' ot policii zavereniya, chto vas ne tronut. I mne
budet trudno torgovat'sya, esli mne nechego budet predlozhit' im.
Garri Gulling, kotorogo schitali serym kardinalom v vedomstve
okruzhnogo prokurora, redko poyavlyalsya v Sude. Lish' izredka mozhno bylo najti
v gazetah ego imya. No posvyashchennye znali, chto Gamil'ton Berger polagaetsya
na Gullinga v sluchayah, kogda nuzhno prinyat' vazhnoe reshenie. Te, kto
orientirovalsya v skrytyh pruzhinah prokuratury nikogda ne obrashchalis' s
delami k Bergeru, predvaritel'no ne obsudiv vopros s Gullingom i ne
obespechiv sebe ego podderzhku.
V devyat' sorok pyat' Mejsona priglasili v kabinet Gullinga. Oni pozhali
drug drugu ruki i advokat sel naprotiv hozyaina kabineta. Gulling byl
vysokim, hudym muzhchinoj, velikolepno vladevshim umeniem derzhat' lyudej svoim
nepodvizhnym vzglyadom holodnyh glaz.
- YA yavlyayus' predstavitelem Evy Martell, osoby, kotoraya zhila v
kvartire Helen Ridli s zhenshchinoj po imeni Adela Vinters, - nachal Mejson. -
Mne izvestno, chto vy zaderzhali missis Vinters po obvineniyu v ubijstve.
Garri Gulling ne poshevelilsya, ego golubye glaza pod nepodvizhnymi
vekami byli ledyanymi. On molchal, ozhidaya ot advokata prodolzheniya.
- Dumayu, - skazal Mejson, - moya klientka mozhet byt' kakim-nibud'
obrazom poleznoj vam v etom dele.
- Kakim?
- Ne isklyucheno, chto ee pokazaniya mogut vam prigodit'sya.
- Dlya chego?
- Predpolozhim, chto produmav vse proisshedshee vchera, ona vspomnila, chto
ne byla s Adeloj Vinters vse vremya. YA predpolagayu, chto vam uzhe izvestny
materialy dela.
- YA tol'ko chto zakonchil dopros missis Vinters, a na moem stole lezhat
raporty policii.
- Otlichno, - ulybnulsya advokat. - Znachit, nam legche budet
razgovarivat'. Eva Martell - molodaya zhenshchina, zarabatyvayushchaya na zhizn'
malen'kimi sluchajnymi rolyami, inogda podrabatyvaya manekenshchicej. Adela
Vinters - staraya podruga sem'i Evy i proizvodit vpechatlenie sil'noj
individual'nosti. Ustanovlenie togo, vinovna li ona v ubijstve - vashe
delo. No u vas est' orudie ubijstva i, naskol'ko mne izvestno,
ustanovleno, chto ono prinadlezhit Adele Vinters. V svete pokazanij,
sdelannyh vchera Evoj Martell, vy ne smozhete dobit'sya dlya nee
obvinitel'nogo prigovora, potomu chto ne smozhete dokazat', chto u Adely
Vinters byla vozmozhnost' sovershit' ubijstvo. Priznayu, chto moya klientka
vchera dolzhna byla bolee otvetstvenno podojti k svoi pokazaniyam. Mozhet, ona
pytalas' zashchitit' Adelu Vinters. Mozhet, u nee prosto slegka pereputalis' v
pamyati vse sobytiya. Mozhno skazat', chto vzvolnovannaya proisshedshim, ona dazhe
ne podumala o teh neprodolzhitel'nyh epizodah, kogda rasstavalas' s Adeloj
Vinters.
Gulling ne otvodil vzglyada ot lica Mejsona.
- Gde nahoditsya sejchas vasha klientka?
- Ona mozhet yavit'sya v blizhajshee vremya, esli eto neobhodimo.
- Policiya ishchet ee.
- Ej budet priyatno pomoch' policii vsem, chem mozhet.
- A chego hotite vy?
- Rasstavim vse tochki nad "i", - predlozhil Mejson. - YA znayu, chto Eva
Martell podpisala pokazaniya, sdelannye pod prisyagoj. Esli okazhetsya, chto
eti pokazaniya soderzhat ne slishkom tochnoe opisanie sobytij, to ya hochu
poluchit' zavereniya, chto iz etogo ne budet sdelano daleko idushchih vyvodov.
- Radi etogo vy i prishli ko mne?
- Da.
- I imenno poetomu vy pryachete svoyu klientku, vmesto togo, chtoby
privesti ee i posovetovat', chtoby ona skazala: "Izvinite, ya oshiblas'".
- Da, poetomu, - skazal so zlost'yu Mejson. - A vy chto, sobstvenno,
dumali? CHto ya sovsem otkroyus'?
- Vy otkrylis' polnost'yu.
- CHepuha! - voskliknul Mejson.
- Adela Vinters vinovna v hladnokrovno sovershennom ubijstve. My mozhem
eto dokazat'. Vasha klientka prinimala v etom uchastie posle fakta
soversheniya prestupleniya, a, vozmozhno, i pered etim.
- Esli moya klientka ne vyjdet i ne priznaetsya, chto sovershila oshibku,
a budet sidet' tiho, chto vy togda smozhete sdelat'?
- Vy zadali vopros i ya na nego otvechu, - spokojno skazal Gulling. - U
Adely Vinters byl revol'ver, zaryazhennyj ochen' svoeobraznymi pulyami. |tot
revol'ver byl u nee do dvuh chasov dvadcati minut vcherashnego dnya, kogda ona
vybrosila ego v musornyj bachok otelya Lorenco. Okolo dvuh chasov Robert
Hajns byl zastrelen pulej, vypushchennogo iz etogo oruzhiya - pulej, kotoraya
ideal'no podhodit k gil'ze, ostavshejsya v revol'vere i imeet drugie
harakternye osobennosti, tochno sootvetstvuyushchie pule, kotoruyu poluchil
ekspert, strelyavshij iz etogo oruzhiya. Eva Martell pokazala pod prisyagoj,
chto ona ni na minutu ne rasstavalas' s Adeloj Vinters. A raz tak, to my
osudim ih oboih. I ya skazhu vam, mister Mejson, koe chto eshche. Kogda policiya
vchera vecherom arestovala Adelu Vinters, nadziratel'nica osmotrela ee
odezhdu i otobrala lichnye veshchi. Kak vy dumaete, chto ona pri etom nashla?
- Ne dumayu, chtoby kakaya-nibud' veshch', najdennaya pri nej, mogla imet'
sushchestvennoe znachenie, - skazal Mejson, starayas' sohranyat' nepronicaemoe
vyrazhenie lica.
- Vy dejstvitel'no tak dumaete? - s holodnoj ironiej sprosil Gulling.
- Nu chto zh, mozhet byt' vy peremenite mnenie, kogda ya skazhu, chto u nee
nashli bumazhnik Roberta Douvera Hajnsa s ego dokumentami, voditel'skimi
pravami i tremya tysyachami dollarov v krupnyh banknotah. |to prekrasnyj
motiv ubijstva. A kogda vasha sladkaya, nevinnaya podruga-aktrisa syadet na
skam'yu podsudimyh i pod prisyagoj skazhet, chto postoyanno nahodilas' s Adeloj
Vinters, to budet obvinena v dache lozhnyh pokazanij. Mne nadoeli lyudi,
kotorye pytayutsya obvesti nas vokrug pal'ca. I skazhu vam eshche koe-chto,
mister Mejson. Evu Martell razyskivaet policiya. U nih est' order na arest.
Sejchas ona skryvaetsya ot zakona. Esli vy ee pryachete, to vy - souchastnik
posle fakta soversheniya prestupleniya, i vy prekrasno znaete, chto eto
oznachaet. Dayu vam vremya do poludnya na to, chtoby Eva Martell yavilas' v
policiyu. V protivnom sluchae, my primem mery protiv vas. Dumayu, eto vse,
chto ya mogu soobshchit' vam po etomu delu. Do svidaniya.
Mejson sidel pered tyazheloj setkoj, razdelyayushchej na dve chasti komnatu
dlya svidanij. S drugoj storony na nego smotrela Adela Vinters.
- Missis Vinters, - skazal advokat, - ya sobirayus' otkryt' vam svoi
karty. YA pytalsya pomoch' Eve Martell i snachala dumal, chto eto budet
neslozhno. Teper' ya vizhu, chto eto ne tak.
- Pochemu?
- Iz-za bumazhnika Hajnsa, najdennogo u vas. Policiya predpolagaet, chto
vy i Eva obdumanno sovershili ubijstvo Hajnsa, chtoby zapoluchit' ego den'gi.
- |to absurd!
- U policii est' ochen' sil'nye argumenty.
- Eva sovershenno ne vinovna. No ya vlyapalas' i znayu ob etom.
- Pohozhe, chto vy vtyanuli i Evu.
- YA ved' ni za chto ne sdelala by etogo. YA lyublyu etu devushku, kak
rodnuyu doch'. Vy budete menya zashchishchat', mister Mejson?
- Skoree vsego net. YA zdes' tol'ko potomu, chto zayavil budto dolzhen
pogovorit' s vami kak advokat, chtoby reshit' brat'sya li mne za vashe delo. V
nekotorom rode, eto pravda. No na samom dele ya hochu znat' kak vyglyadit
situaciya, chtoby zashchishchat' Evu Martell..
- Horosho, ya skazhu vam, kak vse bylo. Kogda vy predupredili menya ob
opasnosti nosheniya oruzhiya bez razresheniya, ya sdelala vid, chto ne obratila na
eto vnimaniya. No na samom dele ya byla ochen' vzvolnovana. YA otdavala sebe
otchet v tom, chto eto mozhet privesti k nepriyatnostyam. A, naskol'ko ya znayu,
est' takoj zakon, chto esli vo vremya soversheniya prestupleniya u
podozrevaemogo imelos' oruzhie, to na uslovnoe nakazanie i rasschityvat'
nechego - pridetsya schitat'sya s vozmozhnost'yu nadolgo propisat'sya v tyur'me.
- |to dejstvitel'no tak.
- Poetomu ya reshila izbavit'sya ot oruzhiya. Vernuvshis' ot vas, ya srazu
zhe vynula revol'ver iz sumochki. Spryatala ego v yashchik komoda. Pozzhe, kogda
my namerevalis' ujti ottuda, ya vynula revol'ver iz yashchika i polozhila ego na
komod. No, zabrav veshchi, i uhodya iz kvartiry v strashnoj speshke, ya zabyla o
nem. Vnizu, v holle, ya neskol'ko raz zvonila misteru Hajnsu, no
bezrezul'tatno. YA pozvonila i vam, no nomer byl zanyat. Togda ya vdrug
vspomnila o revol'vere i skazala Eve, chtoby ona podozhdala, potomu chto ya
koe-chto ostavila v kvartire i dolzhna bystro vernut'sya naverh.
- Skol'ko bylo vremeni?
- Pozhaluj, chasa dva, mozhet byt', nemnogim bol'she.
- I chto vy sdelali?
- YA podnyalas' na lifte, proshla por koridoru i otkryla dver' v
kvartiru. Revol'ver lezhal na komode. Togda ya ne zametila nichego strannogo,
no potom, kogda vosstanavlivala sobytiya dnya v pamyati, to obratila
vnimanie, chto kogda ya ostavlyala revol'ver, stvol byl napravlen k stene, a
kogda zabirala, dulo smotrelo pryamo na menya. Dver' v spal'nyu byla zakryta.
YA ne otkryvala ee - k schast'yu. Ubijca dolzhen byl nahodit'sya v to vremya
tam. YA vzyala revol'ver, povernulas' k dveryam i togda uvidela bumazhnik,
lezhavshij na polu, nedaleko ot dveri v spal'nyu. Klyanus' vam, chto ya tol'ko
posmotrela, uvidela, chto eto bumazhnik Hajnsa i sunula ego za bluzku. YA
hotela otdat' emu bumazhnik pri pervoj zhe vstreche, i dumala togda, chto eto
budet ochen' skoro. YA vyshla iz kvartiry, spustilas' v holl i my vmeste s
Evoj pojmali taksi i poehali v otel' Lorenco. My ehali ne bol'she pyati
minut. V tualete ya otkryla sumochku, chtoby dostat' pudrenicu i
pochuvstvovala harakternyj zapah poroha. YA osmotrela revol'ver i uvidela,
chto odnoj puli net. YA ponyuhala baraban. Da, eto byl zapah poroha. YA reshila
izbavit'sya ort revol'vera, poshla k musornym bachkam i vybrosila ego. I eta
vsya, samaya chistaya pravda - do poslednego slova.
- YA hotel by verit' v to, chto vy rasskazali, - otvetil Mejson. -
Ochen' hochu verit' v to, chto vy nevinovny. No vasha istoriya ne vyglyadit
ubeditel'noj. I ya ne predstavlyayu, chtoby Sud mog v nee poverit'.
- Oh, ya ved' mogu ee uluchshit', esli tol'ko u menya budet nemnogo
vremeni, - zaverila ona ego.
- |to znachit, chto vy namerevaetes' izmenit' svoj rasskaz?
- Konechno - chtoby on zvuchal bolee pravdopodobno.
- Ne obrashchaya vnimaniya na fakty?
- Fakty nichego ne znachat, - fyrknula ona. - Pravda chasto byvaet ne
slishkom ubeditel'noj. A u menya est' talant pridumyvat' istorii. Vam ya
rasskazala nastoyashchuyu pravdu, no ne povtorila by ee nikomu drugomu.
- Vy hotite, chtoby ya poveril v to, chto mezhdu vashim pervym vyhodom iz
kvartiry i vozvrashcheniem naverh, Hajns i ubijca voshli v spal'nyu tak, chto vy
ih ne zametili? CHto neizvestnyj zastrelil Hajnsa iz vashego revol'vera,
kotoryj on vzyal s komoda, a potom polozhil ego na mesto, vynul bumazhnik
Hajnsa i brosil ego na pol i chto emu prishlos' spryatat'sya v spal'ne iz-za
vashego neozhidannogo vozvrashcheniya?
- Da, tak eto i dolzhno bylo proizojti.
Mejson vnimatel'no posmotrel na nee.
- Vy hotite skazat', - prodolzhal on, - chto ubijca dlya
pravdopodobnosti vzyal bumazhnik s bolee chem tremya tysyachami dollarov i
brosil ego na pol, chtoby vy mogli ego podobrat'?
- Vy mne ne verite?
- Ne veryu.
- No eto bylo imenno tak. Klyanus' vam svoej sobstvennoj zhizn'yu. YA
govoryu pravdu.
- Kak vy dumaete, kakim obrazom Hajns voshel v kvartiru tak, chto vy
ego ne videli?
- Ne znayu. - Pomolchav minutu, ona dobavila: - On dolzhen byl kak-to
vojti. Esli ego zastrelili iz moego revol'vera, to on dolzhen byl byt' tam
do togo, kak ya pokinula dom, vse ravno, kto ego zastrelil. Ved' ego telo
bylo tam, v spal'ne.
- Konechno bylo, - soglasilsya Mejson. Potom vdrug sprosil: - A chto s
tem nomerom telefona, kotoryj Hajns vam dal? On skazal, gde nahoditsya etot
telefon?
- Net.
- A kogda vy zvonili v holle, mozhet byt' vy ili Eva videli, kak
kto-to vhodil v dom?
- Net, nikto ne vhodil, poka my tam nahodilis'.
- Est' tol'ko odin sposob ob®yasnit' eti fakty, chtoby vash rasskaz ne
kazalsya slishkom nepravdopodobnym. YA izuchu vashu gipotezu, - poobeshchal
advokat.
- Kakuyu gipotezu?
- CHto Hajns zhil v drugoj kvartire etogo zhe zdaniya, i chto u nego tam
byl telefon.
- Da! Konechno tak i bylo! |to dolzhno bylo byt' tak. |to popravilo by
moi shansy, pravda?
Mejson posmotrel na nee i sprosil:
- Vy uvereny, chto skazali mne pravdu?
- Da, ya skazala vam pravdu, - ser'ezno otvetila ona i dobavila: - No
ya ne dala by za nee i lomanogo grosha.
Po telefonu, stoyavshemu v tyuremnoj komnate dlya svidanij, Mejson
pozvonil Polu Drejku.
- Kak dela, Perri? - pointeresovalsya detektiv.
- Ne luchshim obrazom, - priznalsya advokat. - No u menya poyavilsya sled.
- YA slushayu.
- Voz'mi u Delly nomer telefona, po kotoromu Adela Vinters dolzhna
byla zvonit' Hajnsu. Prover', gde nahoditsya etot telefon. Mne bol'she vsego
hochetsya uznat', ne bylo li u Hajnsa kvartiry v Siglet Menor.
- Po-moemu, policiya raskopala vse, chto mozhno bylo uznat' ob etom
Hajnse, - skazal Drejk. - On tam ne zhil. On snimal komnatu v centre, v
odnom iz pansionatov vot uzhe bol'she pyati let. On byl odinokim i
maloobshchitel'nym. Igral v azartnye igry i, kazhetsya, stavil dovol'no mnogo.
- Prover' vse-taki tot nomer telefona, Pol. |to vazhno. Soobshchi mne o
rezul'tatah kak mozhno skoree. CHto ty uznal o kvartire Ridli? Tochnee, o ego
sosedyah.
- Vot zdes', pohozhe, my natknulis' na uyazvimoe mesto Ridli. Ee zovut
Dafna Grajdli. Ona arhitektor, nemnogo zanimaetsya otdelkoj i dekoraciej
vnutrennih pomeshchenij. ZHivet v etom dome uzhe shest' let i eto blagodarya ee
zabotam Ridli poluchil svoyu kvartiru.
- Kak ona vyglyadit, Pol?
- Klassno!
- Skol'ko ej let?
- Dvadcat' shest' ili dvadcat' sem'.
- Blondinka ili bryunetka?
- SHatenka.
- Ona ne nuzhdaetsya v sredstvah?
- YA dumayu.
- Skol'ko zarabatyvaet?
- Ona poluchila neplohoe nasledstvo shest' let nazad. Proektiruet
tol'ko dlya togo, chtoby chem-to zanimat'sya.
- Prakticheski eto nam nichego ne daet, Pol, razve tol'ko chto my
podtverdili svoi podozreniya. |to mozhet dostavit' lish' nemnogo lichnogo
udovletvoreniya.
- T_v_o_i_ podozreniya, - popravil Drejk. - I nikogda nel'zya
predvidet', prigodyatsya li nam svedeniya ili net. YA mogu uznat' eshche
chego-nibud', esli priglyazhus' k etoj miss Grajdli. CHto ty na eto skazhesh'?
- Ostavlyayu eto na tvoe usmotrenie. U menya takoe vpechatlenie, chto
vokrug menya szhimayutsya kleshchi i chto mne nuzhna budet vsevozmozhnaya pomoshch'.
Prover' tot telefon srazu zhe, Pol. YA pozvonyu tebe minut cherez dvadcat',
mozhet, cherez polchasa.
- Horosho, - skazal Drejk. - Dumayu, chto policiya nas zdes' operedila,
no nikogda ne povredit poprobovat'. Ne mogu serditsya na tebya za to, chto ty
pytaesh'sya borot'sya, Perri.
- Nado pytat'sya. YA dolzhen raskopat' eto delo do dna. I chto-to
podskazyvaet mne, chto policiya tot telefon ne otrabatyvala. Hajns byl
zameshan v kakie-to mahinacii s azartnymi igrami i navernyaka ob etom
policiya razuznala vse. No oni dazhe ne udosuzhilis' sprosit' tot nomer
telefona u Evy Martell i Adely Vinters. Nu, ladno, ya pozvonyu tebe pozzhe.
- YA vse vyyasnyu, - otvetil Drejk. - No derzhi karty pri sebe, Perri.
Vse vyglyadit ne luchshim obrazom dlya etoj missis Vinters.
- I ty govorish' eto mne! - voskliknul advokat. - K tomu zhe ty ne
znaesh' samogo ubijstvennogo dokazatel'stva, kotorym raspolagaet policiya.
Nu chto zh, ne ya ee advokat - eto edinstvennoe uteshenie.
Mejson povesil trubku i poshel k vyhodu. Sev v mashinu, on napravilsya v
skromnyj pansionat, kotoryj derzhala zhenshchina, kogda-to byvshaya ego
klientkoj.
- Dobryj den', Mej, - pozdorovalsya on. - Kak tam nasha podopechnaya?
- Otlichno. Ona v komnate dvesti odinnadcat'. Poltora chasa nazad ya
otnesla ej zavtrak. Ona ne hotela dostavlyat' mne hlopot, no ya skazala, chto
vy posovetovali ej ne pokazyvat'sya na lyudyah, poka ne zakonchite s ee delom.
- Horosho, - pohvalil Mejson. - Spasibo, Mej.
Mej Bigli, vysokoj blondinke, bylo nemnogim bolee tridcati let. Ee
lico imelo tverdoe vyrazhenie, no smyagchalos', kogda ona smotrela na
Mejsona.
- YA ne zanesla ee v reestr na tot sluchaj, esli by napali na ee sled,
ili prishli s proverkoj. Komnata dvesti odinnadcat' oficial'no pusta.
- Vy ne dolzhny byli delat' etogo, Mej.
- Vy prosili spryatat' ee, - skazala ona. - A esli vy govorite chto-to,
to eto dlya menya svyato.
- |to ochen' milo s vashej storony, no riskovanno.
- Dlya vas ya ne ostanovilas' by ni pered kakim riskom.
- Blagodaryu, Mej, - ulybnulsya advokat. - YA podnimus' naverh.
Advokat podnyalsya po lestnice, proshel po koridoru i postuchal v dver'
komnaty dvesti odinnadcat'.
Eva Martell otkryla tak bystro, chto skladyvalos' vpechatlenie, budto
ona sidela u dveri i neterpelivo ozhidala prihoda advokata. Ona byla odeta
i ee lico osvetilos', kogda ona uvidela, kto prishel.
- Oh, kak ya rada, chto vizhu vas! YA dumala, chto eta zhenshchina prishla za
posudoj. YA hotela sama otnesti vse vniz, no ona skazala, chto vy... No
pozhalujsta, prohodite, prisazhivajtes'. Pozhalujsta, sadites' na eto kreslo,
ono udobnee. YA ustroyus' zdes', okolo okna.
Mejson sel, vynul portsigar, otkryl ego i predlozhil Eve sigaretu. Ona
otricatel'no pokachala golovoj.
- YA slishkom mnogo kurila i ne mogu uspokoit'sya. Tak zhdat' i ne znat',
chto proishodit... Skazhite, tetku Adelu uzhe vypustili? Vam udalos' vse
ustroit'?
- U menya plohie novosti, Eva, - skazal Mejson i zakuril. - YA ne budu
vilyat', dlya etogo net vremeni, ya rasskazhu vse kak est'.
- YA slushayu. - Na ee lice otrazilos' napryazhenie, ona ne svodila s nego
glaz.
- U policii gotovoe, mozhno skazat' nesokrushimoe, obvinenie protiv
Adely Vinters.
- Kak... V chem?
- V ubijstve i v krazhe.
- Krazhe?
- Mozhet byt', grabezhe. Vy pomnite tot bumazhnik Hajnsa, nabityj
dollarami? On dostaval ottuda den'gi, chtoby zaplatit' vam.
Devushka kivnula golovoj.
- Policiya nashla etot bumazhnik u Adely Vinters, kogda ee obyskivali v
tyur'me. V nem bylo nemnogim bolee treh tysyach dollarov.
- No eto neveroyatno! Ona ne mogla vzyat' bumazhnik! Ona skazala by mne
chto-nibud', esli by...
- I odnako, ona vzyala, - vozrazil Mejson. - Ona sama skazala mne ob
etom.
- Kogda?
- Sovsem nedavno. Skazala, chto kogda vernulas' naverh, chtoby zabrat'
revol'ver, nashla lezhavshij na polu bumazhnik. Hajns, veroyatno, byl uzhe
mertv, a ryadom s nim, v spal'ne, pritailsya ubijca.
- Bez oruzhiya?
- Vo vsyakom sluchae, bez orudiya prestupleniya.
- YA ne mogu v eto poverit'!
- Vy ne mozhete poverit'! A kak vy dumaete, chto skazhet Sud?
- YA... ya ne znayu.
- Nu, horosho, - prodolzhal Mejson. - Takim obrazom vy okazalis' v
samoj seredine pashteta. YA proboval kak-to uladit' dela v prokurature i
udarilsya golovoj v stenu. Im nuzhny vy.
- Kak souchastnik?
- Kak lico, zameshannoe v eto delo, vmeste s Adeloj Vinters.
- No ved' ya nichego ob etom ne znala.
- Vy podpisali pokazaniya, dannye pod prisyagoj.
- No... ya... YA ne videla nikakogo povoda, chtoby... Vy zhe znaete, kak
eto bylo, mister Mejson.
- Vy pomnite, kak posle obnaruzheniya trupa vy pozvonili ko mne i
poprosili, chtoby ya priehal tuda?
- Da.
- Gde byla togda missis Vinters?
- Vmeste so mnoj.
- V toj zhe samoj komnate?
- Da.
- A gde nahodilos' telo?
- V spal'ne.
- A chto delala missis Vinters v to vremya, kogda vy zvonili?
- Ona... YA dolzhna vspomnit'... Ona kak raz poshla posmotret' na
Hajnsa, chtoby ubedit'sya dejstvitel'no li on mertv.
- A pri sluchae ona spokojno mogla vynut' bumazhnik iz vnutrennego
karmana pidzhaka. Ona ved' videla, chto Hajns ego tuda ubiral.
- No tetka Adela nikogda nichego podobnogo ne sdelala by.
- No mogla eto sdelat'.
- Ne sdelala by.
- No mogla eto sdelat'?
- Da. Mogla. Imela vozmozhnost'. No ona nikogda ne sdelala by etogo.
- Horosho. Hajns byl zastrelen iz ee oruzhiya. Ego bumazhnik s tremya
tysyachami dollarov, nashli sredi ee veshchej. Okruzhnoj prokuror mog by dazhe
obvinit' ee v obdumannom grabezhe, vo vremya kotorogo zhertva soprotivlyalas'
i byla ubita. I vy vo vse eto zameshany. Zamestitel' okruzhnogo prokurora
dal mne srok: vy dolzhny yavit'sya v policiyu do dvenadcati chasov. Mne
nepriyatno, no ya dolzhen budu sderzhat' svoe obeshchanie.
- Vse, chto vy posovetuete...
- YA hotel nemnogo potorgovat'sya s zamestitelem prokurora. Obychno
takie nomera prohodyat, no na etot raz Gulling, so svoimi dokazatel'stvami,
pochuvstvoval sebya hozyainom polozheniya, otverg moe predlozhenie i potreboval,
chtoby segodnya do poludnya vy yavilis' v policiyu. Proshu vzyat' taksi, poehat'
v policiyu, tam nazvat' sebya i skazat', chto ya poruchil vam tak postupit'. I
proshu ne otvechat' ni na kakie voprosy. Vy mozhete mne eto obeshchat'?
- Da.
- Vam dejstvitel'no nel'zya nichego govorit'. Proshu ne otvechat' na
voprosy, otnosyashchiesya k ubijstvu, dazhe esli oni budut zvuchat' sovsem
nevinno. Vy ponimaete?
- Da, - povtorila ona.
- Vse budut govorit', chto ya dal vam nepravil'nyj sovet, chto okazyvayu
vam medvezh'yu uslugu. No vy dolzhny mne doveryat', dazhe esli vam pridet v
golovu, chto ya dejstvuyu nepravil'no.
- Da, - otvetila Eva v tretij raz.
- Horosho, molodec. Teper' ya dolzhen idti. Zdes' est' telefon?
- V holle est' avtomat.
- Spasibo, ya pozvonyu ottuda. Obyazatel'no voz'mite taksi ne pozzhe, chem
v odinnadcat' tridcat', chtoby uspet' v policiyu do dvenadcati. YA uvizhu vas
vskore posle togo, kak vy tuda yavites'. Vyshe golovu.
Mejson spustilsya vniz, nashel telefon i nabral nomer agentstva Drejka.
- Allo, Pol? - skazal on, kogda detektiv podnyal trubku. - Uznal
chto-nibud'?
- Dumayu, chto u tebya dar yasnovideniya, - otvetil Drejk. - |to nomer v
Siglet Menor, kvartira nomer chetyresta dvenadcat', na chetvertom etazhe,
ryadom s lestnichnoj ploshchadkoj. A snimaet ee zhenshchina, nekaya Karlotta Tipton.
Iz togo, chto mne udalos' uznat', eto veselaya devica, kotoraya nikogda ne
vyhodit iz doma ran'she odinnadcati, regulyarno platit za kvartiru i,
kazhetsya, ne imeet postoyannogo zanyatiya, hotya odevaetsya horosho. |to tebe
chem-nibud' pomozhet, Perri.
- |to, - dovol'no usmehnulsya Mejson, - znachit dlya menya ochen' mnogo,
Pol. Voz'mi Dellu, skazhi, chtoby ona ne zabyla bloknot dlya
stenografirovaniya i neskol'ko karandashej, i mchis' vo ves' opor v Siglet
Menor. ZHdite menya tam, ya budu tak bystro, kak tol'ko smogu.
Pol Drejk kak raz ostanovilsya pered Siglet Menor, kogda iz-za ugla
vyrulil Perri Mejson. On ostanovilsya srazu zhe za mashinoj detektiva.
- Nu vot my i na meste, - skazala Della Strit, kogda oni vse troe
okazalis' pered vhodom v zdanie. - Vo vremya poezdki ya neskol'ko raz
usomnilas', uvidimsya li my kogda-nibud'.
- My yavno operedili policiyu, - otozvalsya Drejk. - Naskol'ko udalos'
vyyasnit' moim operativnikam, Karlottu Tipton ne naveshchali oficial'nye lica.
Odin iz moih parnej vse eshche zdes'. Ty hochesh', chtoby my poshli s toboj,
Perri?
- Ne tol'ko hochu, no esli tut nahoditsya odin iz tvoih lyudej, to
voz'mi ego s soboj. Mne nuzhny svideteli.
Po znaku Pola, muzhchina, sidevshij za rulem priparkovannoj mashiny,
vyshel i podoshel k nim.
- Znaete Frenka Holta? - sprosil Drejk. - |to odin iz moih
sotrudnikov. Miss Strit i Perri Mejson, Frenk. - Oni obmenyalis' poklonami
i Drejk prodolzhil: - My namerevaemsya pogovorit' s Karlottoj Tipton, Frenk.
Hotim, chtoby ty byl pri etom razgovore v kachestve svidetelya. Derzhi
otkrytymi glaza i ushi, chto potom mog vspomnit' vse, chto proishodilo. Idem.
Oni ostanovilis' pered vhodnymi dver'mi.
- Nu chto, pozvonim po domofonu Karlotte, chtoby otkryla nam dveri? -
sprosil Pol. - Ili luchshe pozvonit' v kakuyu-nibud' druguyu kvartiru?
- Esli u tebya est' klyuch, to mozhno samostoyatel'no spravitsya s etim
delom, - zametil Mejson. - Ne nuzhno osobo hitrogo klyucha, chtoby otkryt'
takoj zamok...
- Smilujsya, Perri.
- Smelee, Pol, otkryvaj.
- U tebya est' klyuch? - Drejk voprositel'no posmotrel na Frenka Holta.
- Konechno, - skazal operativnik i totchas zhe otkryl dver'.
- YA budu vesti razgovor, - predupredil Mejson. - Vy ne snimajte shlyapy
- eto samyj luchshij sposob pritvorit'sya policejskimi i pricepit'sya budet ne
k chemu. Poshli.
Oni podnyalis' na lifte, nashli kvartiru Karlotty Tipton i Mejson
postuchal v dveri. Poslyshalos' kakoe-to dvizhenie, potom donessya zvuk, budto
kto-to tashchil po polu tyazhelyj predmet. Nakonec dver' otkrylas'. Na poroge
poyavilas' zhenshchina i tut zhe sdelala shag nazad pri vide stol' oficial'no
vyglyadevshej gruppy neznakomyh ej lyudej.
- CHto... CHto eto znachit?
Mejson uverenno minoval ee i voshel v kvartiru. Povsyudu byli vidny
sledy sborov. Na divane lezhali slozhennye predmety tualeta. Otkrytyj
chemodan, lezhavshij na polu, byl napolovinu polon. Vtoroj chemodan, zakrytyj
i peretyanutyj remnyami, byl otodvinul v storonu, kogda hozyajka kvartiry
otkryvala dver'.
Karlotte Tipton, zhenshchine chut' vyshe srednego rosta, s gladkoj kozhej i
ryzhimi volosami bylo okolo tridcati let. Ona byla odeta v yubku i bluzku,
no ne uspela eshche nakrasit'sya i glaza u nee byli slegka pripuhshie, chto v
ravnoj mere moglo byt' rezul'tatom slez ili zloupotrebleniya alkogolem
nakanune.
Della Strit reshitel'nym shagom napravilas' k stulu, stoyashchemu u stola,
sela, otkryla bloknot i prigotovila karandash.
Frenk Holt podoshel k oknu, vynul iz karmana sigaru, sunul ee v rot i,
otkinuv poly pidzhaka, zasunul bol'shie pal'cy v projmy zhileta.
- Nu, Karlotta, - nachal Mejson, - delo vyglyadit sovsem ploho, ne tak
li?
- CHto vy imeete v vidu?
- Vy poteryali istochnik dohodov.
- |to... ne v etom delo. YA poteryala druga.
- Mozhet, vy nam rasskazhete ob etom?
- On ubit, vot i vse, chto ya znayu.
- On byl vam dorog?
- Byl drugom.
- |to on platil za kvartiru?
- Net.
- Ponimayu, - skazal Mejson. - Vy uezzhaete potomu, chto vremya ot
vremeni vam neobhodimo menyat' okruzhenie?
Ona nichego ne otvetila.
- Poprobuem proyasnit' situaciyu, - prodolzhal Mejson. - Hajns ozhidal
zdes' telefonnye zvonki. CHto on delal posle togo, kak emu zvonili?
V ee glazah otrazilos' bezgranichnoe udivlenie.
- YA nikogda ne interesovalas' delami Boba, - skazala ona.
- No vy znali, chto on ozhidal zdes' telefonnye zvonki, a potom dolzhen
byl kuda-to zvonit'?
- Da.
- Vy znali, v chem delo?
- Togda eshche net.
- I on govoril po telefonu, chtoby srazu zhe pozvonili po takomu-to
nomeru?
- Da?
- Mozhet byt', vy rasskazhete nam, chto proizoshlo vchera? CHto vy znaete
ob etom ubijstve?
- Kto vy?
- Menya zovut Mejson.
- Bob byl moim blizkim drugom, - skazala ona. - My hoteli pozhenit'sya.
YA svyazyvala s nim bol'shie nadezhdy. Pozzhe ya uznala, chto on soderzhit druguyu
zhenshchinu.
- Kogo?
- Kak kogo? |tu Helen Ridli.
Mejson brosil bystryj vzglyad na Pola Drejka.
- Vy dumaete, chto Robert Hajns soderzhal Helen Ridli?
- Da.
- Vy chitali segodnyashnie utrennie gazety?
- Net. YA tol'ko sobiralas' vyjti iz doma. Mne ne dostavlyayut gazet po
utram. YA privykla slushat' novosti po radio.
- Ponimayu. Kakim obrazom vy uznali, chto Hajns soderzhit Helen Ridli?
- YA zametila kak-to, chto on stranno sebya vedet i pozzhe uznala v chem
delo.
- Kak?
- YA obnaruzhila u nego eshche odin klyuch ot kvartiry v etom zhe dome.
- Vy znali nomer kvartiry?
- On byl vybit na klyuche - trista dvadcat' shest'.
- I vy znali, kto tam zhivet?
- YA nashla imya v spiske zhil'cov vnizu.
- I vy uznali, chto kvartiru snimaet Helen Ridli?
- Da.
- I eto ona byla toj tainstvennoj osoboj, kotoroj zvonil Hajns?
- Nu, ya dumala, chto eto kak-to svyazano mezhdu soboj. Da, skoree vsego,
eto byla ona.
- CHto proishodilo, kogda Hajns uhodil? Vy dolzhny byli peredavat'
soobshchenie Helen?
- Net, on vsegda ostavlyal mne telefon, po kotoromu ya mogla zastat'
ego, a esli on ne mog ostavit' nomera telefona, to zvonil kazhdye polchasa.
On strogo priderzhivalsya etogo pravila.
- I vy ne byli posvyashcheny v podrobnosti ego del?
- Net.
- Kogda vy obnaruzhili etot klyuch?
- Pozavchera.
- I chto vy sdelali?
- Proverila nomer kvartiry i uznala, chto ona prinadlezhit Helen Ridli.
- Vy razgovarivali s Hajnsom na etu temu?
- Net. Kakoj smysl rassprashivat' muzhchinu o zhenshchine, s kotoroj on
svyazan, odnovremenno prozhivaya so mnoj? Sami podumajte.
- Tak chto vy sdelali?
- Kogda on vchera vyshel ot menya, ya poshla za nim. Posmotrela, vyzovet
li on lift. On spustilsya po lestnice na tretij etazh.
- Vy spustilis' za nim?
- Da.
- CHto on sdelal?
- Voshel v kvartiru toj zhenshchiny.
- Postuchal?
- Da, postuchal i podozhdal minutku. |to pozvolilo mne dognat' ego. YA
mogla smotret' vglub' koridora v shchelku, priotkryv na paru dyujmov dver' s
lestnichnoj ploshchadki.
- Nikto ne otvetil na etot stuk?
- Nikto. No on vse ravno voshel. Vynul klyuch iz karmana, otkryl dver' i
voshel.
- CHto vy togda sdelali?
Karlotta Tipton posmotrela na Mejsona i vyrazhenie ee lica vnezapno
stalo vrazhdebnym.
- Skazhite, pochemu vas eto interesuet? - sprosila ona.
- Vy ne hotite otvechat'? - voprosom na vopros zhestko otvetil Mejson.
- Net, ya hotela by tol'ko znat'... - ona snova stala pokornoj.
- Nu, tak chto vy sdelali? Proshu otvechat' na moi voprosy!
- CHto zh, ya podozhdala minutu, podoshla k dveri i postuchala.
- I chto dal'she?
- Nikto ne otvetil.
- Vy chto-nibud' govorili?
- Net, tol'ko postuchala chetyre raza. Potom, kogda nikto ne otvetil, ya
obo vsem dogadalas': on byl tam s etoj zhenshchinoj!
- I kak vy sebya poveli?
- YA vernulas' k sebe i stala sobirat' veshchi. Teper' mne zhal', chto ya ne
ustroila skandala - mogla by sohranit' emu zhizn'!
- Skol'ko bylo vremeni, kogda on spustilsya v tu kvartiru?
- Okolo dvuh. Mozhet byt', bez pyati dva.
- A chto proizoshlo potom?
- Ne bylo smysla bol'she zdes' ostavat'sya. U menya est' priyatel' v
Denvere, kotoryj mne ochen' simpatiziruet, ya davno sobiralas' perebrat'sya k
nemu. U menya vpechatlenie, chto on rad byl by zhenit'sya na mne i ya ego ochen'
lyublyu. Boba ya, vprochem, tozhe ochen' lyubila.
- Kogda vy uznali ob ubijstve?
- Tol'ko pozdnim vecherom. Uslyshala, kak govorili ob etom lyudi v
holle.
- Vy ne chitali utrennih gazet?
- Net. YA i vechernej vchera ne kupila.
- Vy uzhe zavtrakali?
- Da.
- Davno?
- Okolo chasa nazad.
- I vy ne vyhodili, chtoby kupit' gazetu?
- Net.
- Vash drug byl ubit v etom zhe dome, a vy dazhe ne kupili gazetu, chtoby
uznat' podrobnosti? - peresprosil Mejson. - Vy ne pytalis' uznat', kto ego
ubil?
- Helen Ridli ubila ego i policiya eto znaet.
- Vy kogda-nibud' videli Helen Ridli?
- Da.
- Kogda?
- YA vstretila ee odin raz v lifte. YA podnimalas' na svoj etazh, a ona
i ta pozhilaya zhenshchina, ee tetka ili chto v etom rode, vyshli na tret'em.
- Togda vy uzhe znali chto Helen Ridli vasha sopernica?
- Nu da.
- Vy nichego ej ne skazali?
- A chto ya dolzhna byla ej skazat'?
- Vy vnimatel'no k nej prismotrelis'?
- Estestvenno.
Mejson minutu pomolchal, razdumyvaya, zatem skazal tiho:
- Helen Ridli nichego ne znachila dlya Roberta Hajnsa. Ih svyazyvali
isklyuchitel'no delovye otnosheniya.
- CHto vy govorite?! U nego byl klyuch ot ee kvartiry. On...
- Konechno, klyuch u nego byl, no eta devushka v kvartire ne Helen Ridli.
Helen nanyala Hajnsa, chtoby on nashel ej blizneca.
- CHto znachit - blizneca?
- Dvojnika, dublera - kogo-to, kto mog by zanyat' ee mesto i delat'
vid, chto eto ona. Hajns pomestil v gazete ob®yavlenie, pri pomoshchi kotorogo
iskal bryunetku strogo opredelennogo tipa.
- Vy... |to pravda? - glaza Karlotty Tipton okruglilis' ot udivleniya.
Mejson vynul bumazhnik i pokazal ej ob®yavlenie. Ona prochitala i otdala
emu gazetnuyu vyrezku. Guby u nee zadrozhali i v glazah poyavilis' slezy.
Potom ona vnezapno zakryla lico rukami i nachala rydat'.
Mejson pozvolil ej narydat'sya, potom myagko skazal:
- Vy vidite, miss Tipton, vashi podozreniya byli sovershenno
bespochvenny. Vy ubili ego v pristupe revnosti, ne imeya nikakogo povoda.
Teper' vy, mozhet byt', skazhete, chto proizoshlo na samom dele?
- YA uzhe skazala vam, - otvetila ona podnimaya lico, zalitoe slezami.
- Net, vy ne skazali. Vy poshli k etoj kvartire i postuchali v dver'.
On ne hotel otkryvat', poetomu vy kriknuli, chto znaete, chto on tam. Togda
on otkryl. Vy vorvalis' vnutr'. Otstupaya ot vas on voshel v spal'nyu,
proboval ob®yasnit'sya. Vy uvideli lezhavshij na komode revol'ver, v yarosti
shvatili ego i zastrelili Hajnsa!
- K chemu vy stremites'? - sprosila ona. - Hotite svalit' na menya vinu
za ubijstvo?
- YA hochu, chtoby vy skazali pravdu. Esli eto proizoshlo inache, to
rasskazhite, kak imenno.
- Pochemu ya dolzhna vam vse rasskazyvat'? Pochemu, chert voz'mi, ya voobshche
dolzhna vam chto-to rasskazyvat'? Kto vy takoj? Vy iz policii?
- Minutochku. Poprobuem, po krajnej mere, hot' chto-to vyyasnit'. Kogda
vy obnaruzhili, chto Hajns nahoditsya v toj kvartire, chto vy sdelali?
- Podnyalas' k sebe i nachala sobirat' veshchi.
- Kto etot vash priyatel' iz Denvera?
- YA ne hotela by nazyvat' ego imya.
- No ya hochu znat', kto on. YA dolzhen znat', govorili li vy s nim.
- No... ya... govorila s nim po telefonu vchera vecherom.
- Vy zvonili iz etoj kvartiry?
- Net, ya vyshla i pozvonila iz ulichnogo avtomata.
- Kak ego zovut?
- Vy ne mozhete zastavit' menya nazvat' ego.
- No vy s nim govorili?
- Da.
- I sprosili, mozhete li priehat' k nemu?
- Da.
- Vo skol'ko eto bylo?
- |togo ya vam ne skazhu.
- Vy sluchajno ne zvonili emu srazu posle dvuh chasov?
- Net.
- S kakogo telefona vy zvonili?
- Ne sobirayus' bol'she otvechat' ni na kakie voprosy. Mne kazhetsya, chto
vy... Vy iz policii?
- Poslushajte, miss Tipton, - bystro skazal Mejson. - My vedem
sledstvie po etomu delu, vyyasnyaem vse, chto vozmozhno. Vy hotite, chtoby
ubijca Roberta Hajnsa popal v ruki pravosudiya?
- Vy iz policii?
- Net, ya advokat, a eti dvoe - detektivy.
- Detektivy iz policii?
- Kakaya raznica? - sprosil Mejson. - Vy hotite utait' svedeniya?
- Vo vsyakom sluchae, ya ne hochu rasskazyvat' vsego lyubomu, kto vojdet
syuda i stanet zadavat' mne voprosy. YA dumala, chto vy iz policii.
Nablyudaya vzglyadom za karandashom Delly, Mejson skazal:
- Ne znayu, pochemu u vas vozniklo takoe mnenie. Ni odnogo raza my ne
utverzhdali, chto my iz policii. My prosto zashli, chtoby zadat' vam neskol'ko
voprosov. YA skazal vam, chto menya zovut Mejson. Perri Mejson, ya advokat.
- Ah, tak vy Perri Mejson?
- Da.
- Kakoe vam do vsego etogo delo?
- YA zhe skazal vam, chto pytayus' vyyasnit', kto ubil Roberta Hajnsa.
- Togda vam nuzhno idti v policiyu, - skazala ona mrachno.
- Dumayu, chto dejstvitel'no pojdu. Vash rasskaz ochen' interesen.
- YA byla glupoj, chto rasskazala vam vse. Vy... vy menya ispugali.
- CHego vy boyalis'?
- |to ne vashe delo.
- Vy dumali, chto my iz policii. Znachit, vy boites' policii?
Ona otvernulas'.
- Molchanie vam nichego ne dast, - skazal Mejson. - Vy nam uzhe
dostatochno skazali i teper' nichego ne vyigraete, zamknuvshis' slovno
ustrica.
- YA hotela by, chtoby vy ushli otsyuda, - skazala ona. - YA hochu
zakonchit' sbor veshchej. Krome togo, mne nechego bol'she vam soobshchit'.
- Miss Tipton, chto bylo pervym, chto vy uvideli, vojdya vchera dnem v
kvartiru Helen Ridli?
- YA ne vhodila v kvartiru. Govoryu vam, chto ya shla za Bobom i... ya ne
hochu bol'she nichego govorit'. Vy mozhete zadavat' voprosy, poka u vas yazyk
ne otvalitsya, a ya vam bol'she nichego ne skazhu.
- No vy videli Hajnsa, kogda on vhodil v kvartiru?
Ona prodolzhala upryamo molchat'.
- I vy znali, chto tam, na komode, lezhal revol'ver?
Otveta snova ne bylo. Karlotta Tipton sidela szhav guby v odnu tonkuyu
zluyu liniyu. Mejson pojmal vzglyad Delly Strit i skazal:
- CHto zh, mne kazhetsya, eto vse. Idemte otsyuda.
Oni molcha vyshli drug za drugom iz kvartiry, ostaviv Karlottu Tipton,
mrachno smotrevshuyu im vsled pripuhshimi glazami. V koridore Drejk sprosil:
- Nu, Perri, i chto ty ob etom dumaesh'?
- Nichego ne dumayu, - ulybnulsya Mejson. - Potomu chto eto delo policii.
- Ty schitaesh', chto eto ona ubila Hajnsa?
- Konechno ona. Pripomni detali, Pol. Robert Hajns dal Adele Vinters
nomer telefona Karlotty Tipton, po kotoromu vsegda mozhno bylo svyazat'sya s
nim. Shema ochevidna: esli kto-to zvonil Helen Ridli, to Adela Vinters
dolzhna byla podnyat' trubku, otvetit', chto Helen v vanne ili chto-nibud' v
etom rode i chto ona cherez neskol'ko minut perezvonit. Potom dolzhna byla
peredat' soobshchenie Hajnsu. On peredaval soobshchenie Helen. Ta zhe mogla
pozvonit' etomu cheloveku i tot ne imel vozmozhnosti proverit' - iz svoej
kvartiry ona zvonit, ili net. A vot kak dolzhny byli razvivat'sya sobytiya
vchera dnem: soglasno moemu porucheniyu, Adela Vinters i Eva Martell pokinuli
kvartiru Helen Ridli. Spustilis' v holl i Adela Vinters podumala o tom,
chto oni dolzhny soobshchit' Hajnsu o svoem uhode. YA ne sovetoval ej etogo, no
ona sama reshila, chto tak budet luchshe. Snachala ona pozvonila mne, chtoby
poluchit' moe soglasie. Moj telefon byl zanyat, poetomu ona minutu podozhdala
i pozvonila eshche raz, no snova bezrezul'tatno. Potom ona pozvonila po
nomeru, kotoryj dal ej Hajns: nikto ne podnyal trubku. Vy ponimaete, chto
eto oznachaet? Karlotta ne otvechala na telefon. To est' poka missis Vinters
ozhidala vnizu, pyat' ili desyat' minut, v kvartire Karlotty Tipton nikogo ne
bylo, potomu chto Karlotta poshla za Hajnsom v kvartiru Helen Ridli. Ona
sobstvennoruchno provela nebol'shoe rassledovanie i obnaruzhila, chto muzhchina,
kotorogo ona lyubila, imel klyuchi ot drugoj kvartiry v etom zhe dome,
kvartiry, kotoruyu snimala Helen Ridli.
- S takimi dokazatel'stvami, kotorymi my raspolagaem, - s somneniem
skazal Drejk, - ty chertovski namuchaesh'sya, chtoby dokazat' ee vinu.
- |to okruzhnoj prokuror budet chertovski muchatsya, chtoby dokazat', chto
ne ona ego ubila, - ulybnulsya Mejson. - On dolzhen budet predstavit'
zheleznoe obvinenie Adele Vinters. Mozhet byt' ya ne smogu dokazat', chto
Karlotta Tipton nazhala na spuskovoj kryuchok, no navernyaka smogu
ispol'zovat' ee dlya togo, chtoby rasshatat' obvinenie protiv Adely Vinters i
Evy Martell.
- |to ty smozhesh' navernyaka, - soglasilsya Drejk.
- A teper', Pol, my dolzhny najti Helen Ridli.
- Veroyatno, policiya uzhe iskala ee, - skazal Drejk. - Pohozhe na to,
chto oni sovershenno udovletvoreny tem, chto u nih uzhe est' i oni iskali ee
lish' dlya proformy.
Frenk Holt, vse eshche zhuyushchij svoyu nezazhzhennuyu sigaru, skazal sovershenno
obychnym golosom:
- YA nemnogo osmotrelsya, poka vy obrabatyvali etu devicu, mister
Mejson. U telefona byla prikolota kartochka s nomerami. YA styanul etu
kartochku - pozhalujsta. Kakoj-nibud' iz etih nomerov mozhet vam prigodit'sya.
Mejson osmotrel kartochku s yavnym udovol'stviem.
- Pol, - skazal on, - ya pochti uveren, chto odin iz etih nomerov
prinadlezhit derevu, gde svila svoe gnezdyshko Helen Ridli. Prorabotaj eti
nomera kak mozhno bystree. Skol'ko tebe ponadobitsya vremeni?
- Skol'ko tam nomerov?
- Okolo dyuzhiny, - otvetil Holt.
- |to bol'shaya rabota, Perri. No ya mogu razdobyt' svedeniya, skazhem,
esli povezet, v polchasa.
- YA budu u sebya v kabinete, - skazal Mejson. - Dostav' mne tuda
svedeniya i pust' kto-nibud' iz tvoih lyudej prismatrivaet za Karlottoj. YA
ne hotel by, chtoby ona vnezapno isparilas'.
Edva Mejson uspel usest'sya v svoe kreslo, kak zazvonil telefon. V
golose Pola na etot raz ne bylo harakternoj medlitel'nosti.
- My proverili tri iz etih nomerov, Perri.
- I chto?
- Odin iz nih - nomer telefona v otele YUkka Arms. |to skoree,
pansionat, sdayushchij komnaty na dlitel'nyj srok. Tam pod vymyshlennym imenem
zhivet Helen Ridli.
- Gde ty sejchas nahodish'sya, Pol?
- Zvonyu iz apteki na uglu Desyatoj ulicy i allei Vashingtona.
- Kak eto daleko ot otelya, v kotorom zhivet Helen?
- Vosem' ili desyat' perekrestkov.
- Podozhdi menya. YA sejchas tam budu. - Mejson polozhil trubku i vzyal
shlyapu.
- Ty hotel, chtoby ya pozvonila Garri Gullingu, - zametila Della Strit.
- Ne sejchas, - brosil Mejson, vyhodya iz kabineta. - YA sam pozvonyu
emu, kogda vernus'.
Mejson zaehal v apteku, chtoby zabrat' Drejka, i oni vmeste
napravilis' v otel' YUkka Arms.
- Pod kakim imenem ona zaregistrirovana? - sprosil advokat.
- Dzhenev'ev Dzhordan.
- Ty uveren, chto eto imenno Helen?
- Kazhetsya da. Polnost'yu sootvetstvuet opisaniyu. Ona zhivet v nomere
pyat'desyat-V. Net smysla tratit' vremya na razgovory s administratorom.
Delaj vid, chto idesh' k sebe domoj.
Oni podnyalis' na lifte i Mejson postuchal v komnatu pyat'desyat-V.
- Kto tam? - sprosil zhenskij golos.
- Mejson.
- Dumayu... Mne kazhetsya, chto vy pereputali nomer komnaty.
- Net.
- Kto vy?
- Perri Mejson.
- YA... YA ne znayu vas.
- My mozhem prodolzhat' razgovor cherez dver', no budet luchshe, esli ya
vojdu vnutr'. CHto vy predpochitaete?
- Delajte, chto hotite, - skazala ona. - YA vas ne znayu i pozvonyu v
policiyu, esli vy ne ujdete.
Mejson povysil golos:
- Kogda vash muzh napustil na vas detektivov i vy reshili...
Oni uslyshali zvuk pospeshno otodvigaemogo zasova. Dveri rezko
raspahnulis' i Mejson okazalsya pod obstrelom polnyh vozmushcheniya glaz.
- Vy samyj otvratitel'nyj iz vseh lyudej... - ona zamolchala pri vide
Pola Drejka.
- Vhodi smelee, Pol, - predlozhil Mejson.
- Da, serdechno priglashayu, - yazvitel'no skazala ona. - Kazhdyj znakomyj
mistera Mejsona priyaten mne v lyuboe vremya dnya i nochi. Proshu vojti. A mozhet
byt', vy ostanetes' na uzhin?
Muzhchiny proshli v komnatu. Mejson zakryl za soboj dver' i nachal:
- Dlya nas vseh budet luchshe, esli vy perestanete pritvoryat'sya, missis
Ridli.
- Na samom dele?
- Net povoda, po kotoromu my ne mogli by byt' druz'yami, - prodolzhal
Mejson vezhlivo. - U vas neplohoj temperament i kogda vy zlites', to
teryaete chuvstvo mery. No ya zametil odno: esli vy zamechaete, chto pochva
uhodit iz-pod nog, vy mozhete uspokoit'sya i dejstvovat' sovershenno inache.
Vy byli by horoshim advokatom.
- Pravda? Vy dazhe ne znaete, kakuyu lyubeznost' vy mne okazali. A
teper', chto vy hotite?
- U nas net vremeni na priyatnye svetskie razgovory, - skazal Mejson.
- My hotim polnoj informacii.
- Ot menya vy uznali vse.
- Pozvol'te mne predstavit' Pola Drejka, shefa "Detektivnogo Agentstva
Drejka". YA nanyal ego dlya rassledovaniya etogo dela.
- Kak pozhivaete, mister Drejk? Priyatno poznakomit'sya. YA tak mnogo o
vas slyshala. Proshu chuvstvovat' sebya kak doma. Vy hotite, navernoe, uvidet'
moj dnevnik? I oznakomit'sya s polnym spiskom moih znakomyh? A mozhet,
neskol'ko intimnyh fotografij?
Ignoriruya ee ironicheskij ton, Mejson skazal:
- Konechno, my mogli by ustroit' eto sovershenno drugim sposobom, esli
by eto bylo tak neobhodimo.
- |to shantazh?
- Mozhete ponimat' i tak.
- Ne terplyu shantazha.
- I menya tozhe, - spokojno skazal Mejson. - Vy mozhete uglubit' eto
chuvstvo. A sejchas vy, mozhet byt', skazhete, kak vyglyadit nash schet?
Ona minutu vnimatel'no smotrela na advokata i neozhidanno ulybnulas':
- Lyublyu borcov.
Mejson molchal.
- YA znayu, - prodolzhala ona, - vy dumaete, chto eto ulovka. Eshche odna
ulovka, o kotoryh vy tol'ko chto govorili. CHto ya probuyu kakim-to novym
sposobom otrezat' vam dorogu k chemu-to, chego vy dobivaetes'. No eto ne
tak. Prosto ya reshila prinyat' vashu igru.
- Togda vy dolzhny zakatat' rukava, - zametil Mejson.
- Vy videlis' s moim muzhem?
- Da.
- Vy umeete opredelyat' harakter cheloveka?
- YA chasto dolzhen polagat'sya na eto umenie.
- Znachit, vy znaete Orvilya - nespokojnyj, kipyashchij, boleznenno
revnivyj i voinstvennyj, vyzyvayushchij, gordyj, navyazyvayushchij svoyu volyu i
dostigayushchij uspehov.
- Dovol'no bol'shoj spisok prilagatel'nyh, - zametil Mejson.
- |to slozhnyj chelovek. On dobivaetsya uspehov v delah, potomu chto malo
kto mozhet soprotivlyat'sya sile, s kotoroj on brosaetsya na delo, ili
postoyannomu natisku, s kotorym on dejstvuet pozzhe. V nem net spokojstviya i
potomu lyudi, s kotorymi on imeet delo, tozhe ne mogut byt' spokojny.
- Mogu sebe predstavit', chto znachit byt' ego zhenoj.
- Ne tak trudno byt' ego zhenoj - po nastoyashchemu trudno perestat' eyu
byt'.
- Prodolzhajte.
- |tot chelovek ocharoval menya - svoej strast'yu, svoim postoyannym
zhelaniem byt' pervym vo vsem. Do etogo ya nikogda ne vstrechala kogo-libo
podobnogo. Uzhe odno eto bylo plohim priznakom, potomu chto mne kazalos',
chto ya znayu vse tipy lyudej i mogu klassificirovat' lyubogo v techenie
pyatnadcati minut.
- Mister Ridli ne poddavalsya klassifikacii? - sprosil Mejson.
- Ne v techenie pyatnadcati minut.
- No teper' vy ego uzhe klassificirovali?
- Da.
- I on vam uzhe nadoel?
- |to ne sovsem tak. Mne kazhetsya, chto ya nikogda ne lyubila ego. YA byla
prosto voshishchena ego lichnost'yu. Kak kazhdyj, kto s nim vstrechalsya, ya byla
porazhena siloj ego haraktera. On pozhelal menya s toj samoj minuty, kak
vpervye uvidel, a kogda on chego-to hochet, to srazu zhe nachinaet ubirat'
prepyatstviya.
- Rezul'tatom bylo to, chto vy vyshli za nego zamuzh, - skazal Mejson. -
Vse eti vashi razmyshleniya poyavilis' posle svad'by.
- Net, eto popytka ob®yasnit' to, chto proizoshlo pozzhe.
- A chto proizoshlo?
- Priblizitel'no shest' mesyacev nazad ya vlyubilas'. Vlyubilas'
po-nastoyashchemu, vpervye v zhizni.
- I chto vy sdelali?
- YA sovershila samuyu bol'shuyu oshibku, kotoruyu mozhet sovershit' zhenshchina.
- No ves'ma rasprostranennuyu, - zametil Mejson.
- Vy menya sovershenno ne ponyali, - neterpelivo vstryahnula ona golovoj.
- YA ne eto imela v vidu. YA poshla k Orvilyu i skazala emu, chto vstretila
cheloveka, kotoryj mne nuzhen, chto ya hochu razvoda i chto hotela by vse
ustroit' po-dobromu, bez skandalov.
- |to i byla vasha oshibka?
- Nesomnenno. Mne nuzhno bylo skazat' Orvilyu, chto vyhodya za nego zamuzh
ya ne byla uverena v tom, chto eta svyaz' budet postoyannoj, chto tol'ko sejchas
ya ponyala, kak on mne nuzhen i chto ya hochu ostat'sya s nim do konca zhizni - on
sam by postaralsya so mnoj rasstat'sya. Konechno, ya znala, chto u nego est'
kakie-to uvlecheniya, trudno ozhidat', chto takoj muzhchina smozhet dolgo
udovletvoryat'sya odnoj zhenshchinoj. |to ne oznachaet, chto on ne interesovalsya
mnoj. |to byla ego strast' zavoevatelya, kotoraya davala sebya znat' pri vide
kazhdoj novoj zhenshchiny. Esli by ya dejstvovala togda razumno, sdelav vyvody
iz znaniya ego haraktera, to byla by svobodna.
- Sledovatel'no, vy poshli k muzhu i rasskazali emu chistuyu pravdu? I
chto proizoshlo?
- Esli by vy ego znali, to srazu by skazali, chto netrudno bylo
predvidet' ego reakciyu. YA byla ego zhenoj, ego lichnoj sobstvennost'yu i on
ne namerevalsya ot menya otkazyvat'sya. Ved' on - velikij Orvil' Ridli. YA
dolzhna byla ego lyubit'. YA ne mogla lyubit' nikogo, krome nego.
Prestupleniem bylo dumat', chto pol'zuyas' ego vnimaniem mozhno bylo hotya by
zainteresovat'sya drugim muzhchinoj. I proizoshlo to, chto i sledovalo
proizojti. On stal vdrug otnosit'sya ko mne vrazhdebno i tak zhe vrazhdebno on
nastroen k muzhchine, kotoryj ugrozhaet ego sobstvennosti.
- Emu izvestno, kto etot chelovek?
Ee guby reshitel'no szhalis', ona tryahnula golovoj.
- |togo Orvil' nikogda ne uznaet, - skazala ona. - Ne smozhet uznat'.
- I odnako, esli vy prosili ego o razvode, - prodolzhal Mejson, - i
esli vy emu otkrovenno skazali, chto vy lyubite drugogo, to mne kazhetsya, chto
on dolzhen byl znat', o chem idet rech'.
- YA ne sovsem glupa. YA sovershila odnu oshibku, no ostereglas' v
sovershenii eshche bol'shej gluposti, kotoroj bylo by soobshchenie imeni etogo
cheloveka. Lyubimogo cheloveka. YA hotela vesti sebya chestno po otnosheniyu k
Orvilyu i ponyala, chto eto imenno to, chego s nim delat' nel'zya. No ya znala
ego slishkom horosho, chtoby dogadyvat'sya naskol'ko opasno bylo by, esli by
on uznal kto eto chelovek.
- Opasno? - peresprosil Mejson. - Vy imeete v vidu fizicheskuyu ugrozu?
- Ne znayu... Veroyatno net. Ponyatiya ne imeyu kakoe by oruzhie vybral moj
muzh, fizicheskoe ili... kakoe-nibud' drugoe. CHelovek, kotorogo ya lyublyu,
uyazvim s raznyh storon. On ne Samson, i pri etom ego finansovoe polozhenie
ne iz samyh luchshih.
- No vy ego lyubite?
- Da. YA lyublyu ego! Mozhet byt' potomu, chto chuvstvuyu sebya neobhodimoj
emu, mozhet, eto materinskij instinkt. Znachitel'nuyu rol' v moih chuvstvah
igraet zhelanie pomogat' emu, potomu chto on slab, a ya sil'naya. Potomu chto,
kak ya skazala, on ne slishkom krepok fizicheski i ya predstavlyayu sebe, kak
legko bylo by dovesti ego do nervnogo sryva. On ochen' vpechatlitelen - ne
tol'ko v melochah, no i v stolknovenii, naprimer, s nespravedlivost'yu.
Vsevozmozhnye konflikty zastavlyayut ego otstupat' i kazhdyj raz on tyazhelo vse
perezhivaet. U nego mechtatel'naya natura, bol'shoe voobrazhenie, kotoroe
pozvolyaet emu zhit' budushchim. Sejchas ego finansy v shatkom polozhenii, no ya
veryu, chto kogda-nibud' on stanet bogatym chelovekom.
- Koroche govorya, - ulybnulsya Mejson, - vy ego lyubite. I eto ego vash
muzh pytalsya obnaruzhit' s pomoshch'yu detektivov?
- On vsevozmozhnymi sposobami staralsya uznat', kto eto. V poslednee
vremya, reshiv ispol'zovat' eshche odin shans, on nanyal detektivov. V etot
moment ya byla v otchayanii. YA ne verila, chto nam udastsya dolgo sohranyat'
tajnu, kogda chastnye detektivy nachnut sistematicheskoe nablyudenie. YA
reshila, chto est' tol'ko odin vyhod.
- Vy priglasili na svoe mesto dvojnika?
- Dazhe bol'she togo. YA sozdala staratel'no razrabotannuyu mistifikaciyu.
YA znala, chto moj muzh slishkom gord, chtoby lichno priblizit'sya ko mne. Ego
plan sostoyal, mezhdu prochim, v tom, chtoby ya pribezhala k nemu s plachem. YA
dolzhna byla by sdelat' eto iz-za otsutstviya deneg. On schital, chto den'gi
budut dlya menya vazhnee, chem chuvstvo sobstvennogo dostoinstva. No ya skoree
umru s golodu, chem vernus' k nemu.
- Vy ne vyglyadite izgolodavshejsya, - snova ulybnulsya Mejson.
Ne obrashchaya vnimaniya na ego zamechanie, ona prodolzhala:
- Kogda ya pokidala muzha, u menya pochti ne bylo sobstvennyh deneg i on
prekrasno znal ob etom. No ya reshila ne ostorozhnichat', ne obrashchat' vnimaniya
na to, skol'ko u menya ostalos' deneg, ne tratit' ekonomno, stol'ko-to
kazhdyj mesyac, glyadya kak moi den'gi tayut. YA nachala...
- Vy nachali igrat'.
- Da. YA igrala.
- Vy spekulirovali, ili eto byl prosto azart?
- Samyj obychnyj azart. I ya vyigrala. A potom perestala riskovat'. YA
ne perestala igrat', no uzhe ne delala bol'shie stavki. YA vyigrala
dostatochno, chtoby koe-chto otlozhit'. Ponyala, kak vygodno vkladyvat' den'gi
v nedvizhimost' i stala... nu, u menya net sejchas zhelaniya razvivat' etu
temu, potomu chto ya eshche ne chuvstvuyu sebya dostatochno krepko, ponimaete? Esli
by muzh uznal o moih dohodah i sredstvah ih dobyvaniya...
- Menya ne interesuyut vashi finansovye operacii, no ya hotel by
vyyasnit', kakim obrazom vy uznali, chto vash muzh sobiraetsya pristavit' k vam
detektivov.
- |to prosto, - ulybnulas' molodaya zhenshchina. - YA skazala vam, chto
poluchila den'gi blagodarya igre - moya pervaya stavka byla znachitel'noj, a
potom ya perestala igrat' na bol'shie summy. Togda ya priobrela druzhbu i
uvazhenie togo cheloveka, s kotorym igrala. Vidite li, mnogie pytayutsya
sorvat' bank, no ochen' nemnogim eto udaetsya.
- Vash muzh igraet? - sprosil Mejson.
- Da, no ne v teh zhe mestah, chto ya. On zavzyatyj pokerist i lyubit
igrat' na krupnye summy v izbrannom obshchestve, chast' iz nih
professional'nye igroki - chestnye, no chrezvychajno hitrye i otlichnye
psihologi. Vo vremya partii pokera Orvil' sprosil u odnogo iz igrokov ob
adrese horoshego detektivnogo agentstva, v kotoroe on mog by obratit'sya s
uverennost'yu, chto syshchikov ne podkupit protivnaya storona. |tot igrok
posovetoval emu "Kalifornijskoe Sledstvennoe Agentstvo". |togo bylo
dostatochno - tol'ko odin vopros. No eto sluchilos', kogda moj priyatel'
sidel za etim zhe igrovym stolom. On prishel ko mne i skazal, chto
podozrevaet, chto moj muzh hochet pristavit' ko mne chastnyh detektivov.
- A Hajns? - sprosil Mejson. - Kakim obrazom on okazalsya zameshannym
vo vse eto?
- Hajns - igrok malogo kalibra. On sam ne stavil, no mog postavit' za
kogo-nibud'. YA uznala ego blizhe, potomu chto ego devushka zhila v tom zhe
dome, gde ya snyala kvartiru. On vse sdelal by za den'gi i v opredelennom
smysle byl ochen' polezen.
- I vy obratilis' k nemu s predlozheniem?
- Da. On, konechno, ne znal vsej podopleki. On byval v dome, ne buduchi
tam oficial'nym s®emshchikom, i okazalsya dlya menya ideal'nym pomoshchnikom. On
zaveril menya v tom, chto ne sostavit nikakih trudnostej najti podhodyashchuyu
bryunetku, kotoraya mogla by zamenit' menya. Esli by kto-to iz znakomyh
prishel navestit', chto bylo maloveroyatno, poskol'ku ya predupredila vseh,
chtoby ne naveshchali menya bez predvaritel'noj dogovorennosti po telefonu, to
emu by skazali, chto ya vyshla, a esli by kto pozvonil, to uslyshal by
zavereniya, chto ya perezvonyu cherez polchasa. Zatem Hajns soobshchal mne, komu ya
dolzhna pozvonit'.
- Kak dolgo vy sobiralis' podderzhivat' takoe polozhenie?
- Do teh por, poka moj muzh ne poluchil by obraz spokojnoj molodoj
zhenshchiny, zhivushchej s opekunshej i vedushchej bezuprechnyj obraz zhizni. Vremya ot
vremeni poseshchayushchej restorany vmeste s Hajnsom i podrugoj, no vse ochen'
sderzhanno i skromno. Nastoyashchij obraz zheny Cezarya!
- Vy dumali, chto muzh poverit v eto?
- YA byla v etom uverena.
- Pochemu?
- Potomu chto znala naskol'ko dotoshno sledyat detektivnye agentstva. YA
skazala vam, chto sovershila oshibku, v ocenke haraktera moego muzha i ne
hotela povtorit' oshibku. YA rasschityvala, kogda moj muzh ubeditsya, chto ego
zhena zhivet odinoko i pod horoshej opekoj, skazat' emu, chto mne nadoela
zhizn' bez nego i ya hotela by vernut'sya. |togo bylo by dostatochno, chtoby on
vozbudil delo o razvode v techenie dvadcati chetyreh chasov.
- Hajns proizvel na menya vpechatlenie melkogo avantyurista.
- On takim i byl.
- I, veroyatno, s ne slishkom vysokoj etikoj, - prodolzhal Mejson.
- CHto vy imeete v vidu?
- Ne isklyucheno, chto on byl ne tak prost, kak eto moglo kazat'sya.
- Proshu vyrazit'sya tochnee. CHto vy podrazumevaete?
- Vozmozhno, Hajns rabotal na vas, i odnovremenno provodil chastnoe
rassledovanie, chtoby vyyasnit' chego vy dobivalis', delaya podmenu.
Na ee lice mel'knulo nekoe podobie straha, no golos byl sovershenno
spokoen:
- Ne dumayu, chto ya dolzhna byla chego-to opasat'sya s ego storony. Hajns
byl dovol'no pokornym do teh por, poka poluchal den'gi.
- Vpolne vozmozhno, - skazal Mejson golosom znatoka, - chto obnaruzhiv
vsyu pravdu, on ne ostanovilsya by pered shantazhom. Vryad li vam izvestno o
vseh ego delah, a ved' u nego v bumazhnike byla neplohaya summa, uchityvaya
ego dovol'no skromnuyu deyatel'nost'.
- Skol'ko tam bylo? - sprosila ona.
- Nemnogim bolee treh tysyach.
- CHepuha! YA skazala vam, chto Hajns igral, a igrok dolzhen v lyubuyu
minutu imet' v svoem rasporyazhenii den'gi. YA znayu takih, kotorye vsegda
nosyat pri sebe v desyat' raz bol'she.
- Interesnaya mysl', - skazal Mejson, slovno ne zametiv ee protesta. -
Hajns mog nachat' vynyuhivat' vokrug, sobiraya na vas kompromat. Tochno znaya
vashe mestoprebyvanie, on mog poluchit' svedeniya, kotorye detektivy dobyt'
ne mogli. Togda on mog by prodat' informaciyu vashemu muzhu ili prigrozit'
vam.
- YA by ni centa ne zaplatila shantazhistu.
- A chto by vy sdelali?
- YA by... ya...
- Konechno, - skazal Mejson. - Vy ego skoree ubili by.
- Mister Mejson, uzh ne hotite li vy skazat', chto ya zastrelila Roberta
Hajnsa? - vykriknula ona s vozmushcheniem.
- YA prosto rassmatrivayu razlichnye vozmozhnosti, - spokojno otvetil
advokat.
- Vot znachit, kakova vasha blagodarnost' za otkrovennost'.
- YA kak raz dumayu nad tem, chem vyzvana vasha otkrovennost'.
- U menya net somnenij, mister Mejson, chto vy umeete pravil'no ocenit'
harakter cheloveka i dogadat'sya o ego pobuzhdeniyah. Moya otkrovennost' byla
vyrazheniem priznaniya vashej intelligentnosti i umeniya preodolevat'
trudnosti i dobivat'sya svoego. Vy navernyaka zametili, chto ya srazhayus'
kakoe-to vremya, a zatem ustupayu - vnezapno i do konca, reshiv izbrat'
druguyu taktiku.
Mejson kivnul v znak soglasiya.
- U menya tipichno zhenskij harakter, a v vas est' chto-to, chto voshishchalo
menya kogda-to v moem muzhe. Vy sil'naya lichnost', vy tak zhe kak on
preodolevaete prepyatstviya i soprotivlyaetes' udaram sud'by. YA borolas'
kakoe-to vremya s muzhem, potom sdalas'. YA sdalas' i vam, vylozhiv na stol
svoi karty. YA byla otkrovenna.
- SHokiruyushche otkrovenny, - priznal Mejson. - U vas byl v sumochke
revol'ver, kogda vy prishli vchera v moj kabinet?
- Ne govorite glupostej.
- Byl?
Ona hotela chto-to skazat', a potom posmotrela emu pryamo v glaza.
- Byl.
- Kakogo kalibra?
Ona slegka zakolebalas', no otvetila:
- Tridcat' vos'mogo.
Mejson rassmeyalsya.
- Vy mne ne verite?
- Mne kazhetsya, chto eto byl kalibr tridcat' dva, - skazal on. - CHto vy
s nim sdelali?
- YA ego vybrosila.
- Kuda?
- Tuda, gde ego nikto ne najdet.
- Pochemu?
- Po ochevidnym prichinam. V moej kvartire ubit chelovek. Ochen'
veroyatno, chto menya budet doprashivat' policiya. CHeloveku s vashim umom ya,
navernoe, ne dolzhna ob®yasnyat' podrobnosti.
- Spasibo, - Mejson otodvinul kreslo i podnyalsya. - Spasibo za to, chto
vy otvetili na moi voprosy. Mne nepriyatno, chto nichego ne mogu predlozhit'
vzamen. Vprochem, ya mog by soobshchit' koe-chto lyubopytnoe dlya vas.
- CHto imenno?
- Vy byli kogda-nibud' v kvartire svoego muzha?
- Net.
- No vy znaete, gde ona nahoditsya?
- Da.
- Ona obstavlena s bezuprechnym vkusom. Tol'ko chelovek s bol'shim
hudozhestvennym vkusom ili professional'nyj dekorator mog by eto sdelat'.
- K chemu vy klonite?
- Na oknah kvartiry zhalyuzi. Kogda my s Polom byli u vashego muzha, on
perezhil iz-za nas neskol'ko nepriyatnyh minut. Veroyatno, on pochuvstvoval
neobhodimost' druzheskogo soveta. YA zametil, chto on podoshel k odnomu iz
okon, vyhodyashchih vo dvor i sdelal vid, chto smotrit naruzhu, postaviv zhalyuzi
takim obrazom, chtoby kto-to, zhivushchij na protivopolozhnoj storone, mog
zaglyanut' vnutr'. CHerez neskol'ko minut zazvonil telefon i vash muzh provel
zagadochnyj dlya neposvyashchennogo razgovor.
V ee glazah poyavilsya interes.
- YA togda zametil Polu, chto u vashego muzha bespokojnyj harakter, chto
on nepreryvno vedet bor'bu s samim soboj. Bylo by stranno, esli by
kvartira, obstavlennaya im, proizvodilo takoe udivitel'no garmonichnoe
vpechatlenie.
- Sledovatel'no? - sprosila ona.
- Vy prekrasno znaete, - pozhal plechami Mejson, - chto igrok ne vsegda
dolzhen govorit' yasno i opredelenno, inogda dostatochno odnogo podmigivaniya.
Mejson kivnul Drejku i napravilsya k dveryam. Helen Ridli podnyalas' i
peresekla komnatu, chtoby podat' emu ruku.
- Vy ochen' umnyj chelovek, mister Mejson, i boyus', chto ochen' opasnyj
protivnik.
- Pochemu vy otnosites' ko mne kak k protivniku?
Ona hotela chto-to skazat', no sderzhalas' i ulybnulas':
- YA vovse ne hochu etogo. YA govorila tol'ko o vozmozhnostyah. Rada byla
videt' vas. Do svidaniya. A vash drug, mister...
- Drejk, - podskazal Pol.
- Vam ya blagodarna za sotrudnichestvo, mister Drejk.
- Sotrudnichestvo? - udivilsya detektiv.
- Za to, chto ne perebivali nas, - ona snova ulybnulas'. - Do
svidaniya.
Mejson voshel v svoj kabinet, brosil shlyapu na stol i povernulsya k
Delle Strit:
- Soedini menya kak mozhno skoree s Garri Gullingom. I skazhi, chto
proizoshlo noven'kogo?
- Prishla pochta. - Della uzhe krutila diska telefona. - Mnogo pisem.
Dva ili tri, te chto sverhu, posmotri pryamo sejchas.
- Horosho. - Mejson vzyal s pachki tri verhnih pis'ma i prosmotrel. - YA
otvechu telegrammoj.
Nakonec Della soedinilas' s zamestitelem okruzhnogo prokurora. Mejson
vzyal trubku.
- Allo, mister Gulling?
- Dobryj den', mister Mejson, - v golose Garri Gullinga bylo men'she
tepla, chem v zvuke kubikov l'da, zvenyashchih v zamorozhennom bokale. - Mne
nepriyatno, chto vy ne sderzhali srok moego ul'timatuma.
- O chem vy govorite, chert voz'mi? - Mejson vynul iz karmana chasy. -
Ved' eshche tol'ko bez treh dvenadcat'.
- Da? - sprosil Gulling.
- A moya klientka yavilas' v policiyu.
- Ona ne yavilas', - kislym tonom popravil Gulling, - a byla
dostavlena.
- CHto vy govorite?
- U vas, konechno, ochen' hitroe ob®yasnenie, staratel'no obdumannoe na
tot sluchaj, esli by ej ne udalos' ischeznut'. Odnako, mister Mejson, esli
vy namerevaetes' igrat' azartno, to vy dolzhny prinyat' vo vnimanie tot
fakt, chto azartnye lyudi ochen' chasto proigryvayut.
- YA nichego ne ponimayu.
- YA govoryu vam o riske, na kotoryj vy poshli.
- YA niskol'ko ne riskoval.
- |to vam tak kazhetsya. Vo vsyakom sluchae, vy proigrali. A kogda
chelovek stavit na kartu svoe budushchee i proigryvaet, ya nazyvayu eto azartom.
No, pozhalujsta, vy mozhete dejstvovat' po svoemu usmotreniyu.
- Mne kazhetsya, chto esli vy vse proverite, to vyyasnite, chto zadolgo do
dvenadcati Eva Martell priehala v policiyu na taksi, za kotoroe sama
zaplatila, i zayavila, chto priehala dobrovol'no, - skazal Mejson.
- Ona dejstvitel'no poyavilas' v policii, no ne priehala na taksi. Ee
privez oficer na patrul'noj mashine, sluchajno shvativshij ee, kogda ona na
taksi proezzhala mimo svoego doma, gde snimaet kvartiru s Koroj Fel'ton. A
ehala ona v napravlenii aeroporta.
- Nichego podobnogo. Taksi bylo na puti v policiyu.
- Konechno, - skazal Gulling. - Imenno tak ona i zayavila. No voditel'
taksi etogo ne podtverdil. Ona ehala v protivopolozhnom napravlenii.
- A chto govorit taksist?
- Kogda ona sela v mashinu, to velela emu ehat' po ukazannym ulicam,
no ne skazala konechnuyu tochku. Staraya shtuchka - ukazyvat' taksistu, kuda emu
povernut'. V etom sluchae, esli popadayutsya, to shiroko raskryvayut glaza i
govoryat, chto ehali kak raz v policiyu. CHto kasaetsya vas, mister Mejson, to
vy obeshchali dostavit' svoyu klientku do dvenadcati. Kak nash protivnik, vy
ispol'zovali slishkom mnogo uvertok. Na etot raz vy nas ne provedete. Vy
soglasilis' dostavit' devushku v policiyu do dvenadcati chasov. My schitaem,
chto vy narushili etot srok. Iz togo, chto nam izvestno, ona mogla ehat' v
aeroport.
- |to uzhe nechestno, - ne sderzhalsya Mejson.
- |to soblyudenie nashego dogovora, mister Mejson.
- Nu horosho, - v serdcah skazal advokat, - teper' ya vam skazhu
koe-chto. Pozhalujsta, delajte, chto vam nravitsya. YA budu zashchishchat' Evu
Martell i Adelu Vinters i ustroyu samuyu bol'shuyu neozhidannost', kotoruyu vam
dovodilos' perezhit'.
- Oznachayut li vashi slova, chto vy dejstvitel'no hotite predstavlyat'
Adelu Vinters? - sprosil Gulling, ne sumev skryt' udivleniya.
- Konechno, - otvetil advokat. - Edinstvennyj sposob, kotorym ya mogu
zashchitit' Evu Martell, eto prismotret' za tem, chtoby zashchita u Adely Vinters
byla dejstvennoj.
- U nee net nikakih vozmozhnostej zashchishchat'sya.
- |to vam tak kazhetsya.
- Otlichno, mister Mejson, - v golose zamestitelya okruzhnogo prokurora
prozvuchalo udovletvorenie. - Do sih por u vas byli interesnye dostizheniya v
zashchite obvinennyh v ubijstve. Dumayu, chto dlya nashego uchrezhdeniya budet
luchshe, esli za zashchitu Adely Vinters voz'metes' imenno vy. S bol'shim
udovol'stviem ya sdelayu vse, chtoby vy mogli vstrechat'sya so svoej klientkoj
kogda vam tol'ko zahochetsya. No, konechno, ne zabudu soobshchit' prisyazhnym o
nashem dogovore, i kak vy ego narushili. Kstati, odnoj zhenshchine po imeni Mej
Bigli, prigodilis' by vashi uslugi.
- Pochemu?
- Ona imeet dom, v kotorom sdaet komnaty. |tot dom nahoditsya po
adresu, otkuda taksi zabralo Evu Martell. |ta Mej Bigli utverzhdaet, chto
nikogda v zhizni ne videla Evy Martell i nikogda ne sdavala ej komnaty. My
sobiraemsya vyzvat' ee, chtoby ona predstala pered Sudom. Vy mogli by
skazat' ej koe-chto o paragrafe, kasayushchemsya dache lozhnyh pokazanij pod
prisyagoj.
- Otlichno, - skazal Mejson. - Prishlite ee v moj ofis. YA, esli zahochu
prinyat' ee kak klientku, skazhu ej, kak zvuchit etot paragraf.
- V vashej traktovke?
- Moya koncepciya mozhet neskol'ko otlichat'sya ot vashej.
- Prezhde, chem vy zakonchite eto delo, - mrachno predskazal Gulling, -
vy dolzhny budete produmat' svoyu versiyu prava otnositel'no ukryvaniya lic,
vinovnyh v narushenii zakona.
- Dokazhite, chto ya ukryval, - vyzyvayushche brosil Mejson. - Dokazhite eto
pered Sudom. A v sleduyushchij raz popytajtes' proyavit' hotya by nemnogo
dobrozhelatel'nosti pri sovmestnoj rabote.
On s treskom polozhil trubku na rychag. Della s nedoumeniem posmotrela
na nego.
- CHto sluchilos', shef?
- Veroyatno, otvratitel'naya shutka sud'by, - otvetil Mejson. - Odin iz
oficerov, doprashivavshih vchera Evu Martell, vertelsya poblizosti ee kvartiry
i zametil ee v taksi. Ona sovershila oshibku, ne skazav shoferu, chtoby on
napravlyalsya pryamo v policejskoe Upravlenie. Navernoe, nemnogo stydilas'.
Govorila emu po kakim ulicam ehat'. Navernoe, hotela vyjti za neskol'ko
kvartalov i ostal'noj put' projti peshkom. Vopros glupoj gordosti.
- No ved' Gulling pojmet eto, navernoe?
- Gulling ne ponimaet nichego, krome bukvy zakona, - skazal advokat. -
A bol'she vsego emu hochetsya obvinit' menya v okazanii pomoshchi prestupniku
posle sversheniya prestupleniya. On navernyaka stanet utverzhdat', chto ya
pol'zuyus' yuridicheskimi kryuchkami i potomu net povoda, chtoby okruzhnoj
prokuror tozhe ne pol'zovalsya imi.
- Dumaesh', chto tebya dejstvitel'no obvinyat?
- Mogut eto sdelat'. Vo vsyakom sluchae, budut potryasat' etim u menya
nad golovoj, kak damoklovym mechom. Ne mogut menya ni v chem obvinit', esli
ne najdut dokazatel'stv togo, chto ya imeyu kakuyu-to svyaz' s ukryvatel'stvom
Evy Martell.
- CHto delaet Eva?
- Veroyatno, pol'zuetsya moimi sovetami nikomu nichego ne govorit',
krome zayavleniya policejskomu, kotoryj ee arestoval, chto ona kak raz
sledovala v policiyu.
- Oni vynudyat Mej Bigli davat' pokazaniya?
- Ona uzhe daet, - neveselo usmehnulsya Mejson. - Govorit, chto nikogda
v zhizni ne videla Evy Martell, a tem bolee ne sdavala ej komnaty.
- No ved' eto lozhnye pokazaniya, ne tak li?
- Net, esli oni ne dany pod prisyagoj, - otvetil Mejson. - Obviniteli
vynuzhdeny budut dokazat' pered Sudom, chto eto lozhnye pokazaniya. A est'
malen'kaya detal', kasayushchayasya lozhnyh pokazanij, kotoruyu mister Gulling,
pohozhe, zapamyatoval.
- Kakaya?
- Lozhnye pokazaniya dolzhny byt' oprovergnuty pokazaniyami ne menee dvuh
svidetelej.
- Ty dumaesh', Mej Bigli znaet ob etom?
- Ona dolzhna znat' koe-chto o paragrafah, kasayushchihsya lozhnyh pokazanij,
- v glazah Mejsona poyavilsya blesk.
- Napomni, shef, v chem ee obvinyali, kogda ty vystupal zashchitnikom?
- V dache lozhnyh pokazanij, - otvetil Mejson.
Vojdya v ponedel'nik utrom v svoj kabinet, Mejson pervym delom obratil
vnimanie na lezhavshuyu na ego stole svezhuyu gazetu s sensacionnymi
zagolovkami:
"Zashchitnikom zhenshchiny, obvinennoj v ubijstve Hajnsa, budet izvestnyj
advokat Perri Mejson. On budet zashchishchat' ne tol'ko Evu Martell, no i Adelu
Vinters. Okruzhnoj prokuror podozrevaet Mejsona v ukryvatel'stve klientki."
Mejson snyal shlyapu, sel za stol i razlozhil gazetu.
"Proisshestviya, svyazannye s ubijstvom Roberta Douvera Hajnsa,
proizoshli v techenie proshlogo uik-enda s molnienosnoj bystrotoj. Perri
Mejson, izvestnyj zashchitnik po ugolovnym delam, soobshchil, chto on budet
zashchishchat' kak Evu Martell, tak i Adelu Vinters. V otvet predstaviteli
prokuratury vyzvali miss Mej Bigli, soderzhashchuyu pansionat na vechernyuyu
sessiyu Bol'shogo ZHyuri. Policiya utverzhdaet, chto vecherom, v den' ubijstva,
Perri Mejson pohitil Evu Martell iz-pod nosa policii i derzhal ee v ukrytii
poka ona ne byla osnovatel'no proinstruktirovana, chto ej mozhno govorit', a
chego nel'zya.
Mej Bigli bezzabotno rasskazala obo vsem, krome togo, chto znala. Ona
utverzhdaet, chto soderzhit prilichnyj pansionat i soblyudaet vse pravila.
Nikogda v zhizni ona ne videla Evy Martell, a tem bolee ne sdavala ej
komnaty.
Pri ochnoj stavke s voditelem taksi, kotoryj vez Evu Martell i zayavil,
chto poluchil vyzov k pansionatu Mej Bigli i ottuda zabral miss Martell,
zaderzhannuyu potom policiej, miss Bigli vospol'zovalas' razlichnymi
ulovkami, nachinaya s togo, chto voditel' taksi oshibaetsya. Ona utverzhdaet,
chto poblizosti raspolozheno mnogo pansionatov i chto kazhdyj mozhet bez truda
vyzvat' taksi po lyubomu adresu, a zatem zhdat' na poroge, dazhe esli i ne
zhivet tam. Ona gotova posporit' s chlenami Bol'shogo ZHyuri, chto mogla by
vyzvat' taksi po adresu zamestitelya okruzhnogo prokurora, poyavit'sya pered
ego dver'mi v tu minutu, kogda pod®ehalo by taksi i, nadevaya perchatki
pered dver'mi doma, proizvesti na voditelya vpechatlenie, chto provela tam
vsyu noch'. |to, kak podcherknula miss Bigli, bylo by dlya nee ne osobenno
priyatno.
Dovol'no gromko pogovarivayut o tom, chto ee pokazaniya vyzvali ulybki u
prisyazhnyh i chto zamestitel' okruzhnogo prokurora Garri Gulling byl yavno
razdrazhen otvetami Mej Bigli. Govoryat tak zhe, chto svidetelyu mnogokratno
ugrozhali obvineniem v dache zavedomo lozhnyh pokazanij, chto ne proizvelo na
miss Bigli ni malejshego vpechatleniya.
CHto kasaetsya obvinenij, vydvinutyh protiv glavnyh obvinyaemyh, to
mister Gulling suho podcherknul, chto soglasno dannym pod prisyagoj
pokazaniyam Evy Martell, ona ne rasstavalas' s Adeloj Vinters ni na minutu
v techenie vsego dnya, kogda bylo soversheno prestuplenie. Mister Gulling
soobshchil, chto Robert Hajns byl ubit iz revol'vera, kotoryj bessporno
prinadlezhal Adele Vinters i kotoryj, soglasno pokazaniyam svidetelya, Adela
Vinters staralas' zatem spryatat' v musornom bachke odnogo iz otelej v
centre goroda. V moment aresta pri nej byl najden bumazhnik Hajnsa, a
ubijstvo soversheno v kvartire, kotoruyu zanimala v eto vremya Adela Vinters.
Esli, skazal Gulling, Perri Mejson najdet kakoe-to ob®yasnenie etim faktam,
soglasno s tezisom nevinovnosti ego klientok, "to my mozhem vybrosit' vse
yuridicheskie knigi, otdat' Perri Mejsonu klyuchi ot tyur'my i snabdit' ego
klientov licenziyami, dayushchimi pravo na otstrel po men'shej mere odnoj zhertvy
v den'".
V kuluarah suda ne yavlyaetsya tajnoj to, chto tut delo idet o uzhe davno
vedushchejsya yarostnoj bor'be. Mister Gulling izvesten posvyashchennym, kak
glavnyj strateg okruzhnoj prokuratury. Izvestno i to, chto on reshil prizhat'
Perri Mejsona. Garri Gulling redko poyavlyaetsya v Sude, no sredi advokatov
pol'zuetsya slavoj cheloveka ochen' umnogo i cepkogo, vladeyushchego
enciklopedicheskimi zapasami yuridicheskih znanij.
Kak storona obvineniya, tak i storona zashchity vyrazili zhelanie kak
mozhno bystree provesti process. Gulling predlozhil uzhe orientirovochnuyu
datu. Zamestitelyu okruzhnogo prokurora hochetsya zakonchit' delo ob ubijstve
tak, chtoby ne bylo uzhe yuridicheskih prepyatstvij dlya vozbuzhdeniya dela protiv
Perri Mejsona v souchastii posle fakta sversheniya prestupleniya.
Predpolagayut, chto..."
Mejson ne stal dazhe perevorachivat' stranicu. Slozhil gazetu, otodvinul
ee v storonu i povernulsya k Delle Strit:
- Della, ya hochu, chtoby ty napisala odno pis'mo.
Ona otkryla bloknot i prigotovila karandash.
- |to pis'mo, - predupredil Mejson, - ne pechataj na mashinke. Ono
dolzhno byt' napisano ot ruki na nadushennom liste bumagi. Dolzhno byt'
adresovano mne. Pishi: "Uvazhaemyj mister Mejson, nadeyus', chto ya ne
postupila ploho, zayaviv sud'e, chto nikogda v zhizni ne videla Evy Martell.
|to vse proizoshlo tak bystro, chto u menya ne bylo vremeni posovetovat'sya s
vami, i ya ne byla uverena v tom, chto mne nuzhno govorit' v takoj situacii.
Odnako, ya vspomnila, chto kogda my videlis' s vami v poslednij raz, vy
skazali, chtoby ya pomestila ee v toj komnate gde... Navernoe, budet luchshe,
esli dal'she ya napishu vse nashim shifrom".
Della Strit podnyala na advokata udivlennoe lico.
- Teper', - skazal Mejson, - razrabotaem kod, kotoryj nikto ne smozhet
rasshifrovat'.
- YA dumala, chto eksperty smogut rasshifrovat' lyuboj kod.
- Konechno mogut, - lukavo podmignul Mejson, - pri uslovii, chto tekst
chto-nibud' znachit. Zapolni ostavsheesya mesto bukvami i ciframi, razdeliv ih
na gruppy po pyat' znakov. Smotri, chtoby v kazhdoj gruppe byli i cifry i
bukvy. Kogda zakonchish', podpishi eto pis'mo "Mej" i prinesi ego mne.
- Bez familii?
- Bez familii - tol'ko "Mej".
- SHef, radi Boga, chto ty zadumal? Poddelyvaesh' dokazatel'stva?
Vlipnesh' s etim po samuyu sheyu!
- Tam budet vidno, - ulybnulsya Mejson. - Kogda ty napishesh' pis'mo,
shodi v bank i voz'mi sem'sot pyat'desyat dollarov nalichnymi. I postarajsya,
chtoby pocherk byl yavno zhenskij.
- Pisat' na kakoj-nibud' special'noj bumage? - sprosila Della.
- U menya takoe vpechatlenie, chto Mej vospol'zovalas' by blednorozovoj
ili kakoj-nibud' v etom rode. I ne zabud' o duhah!
- Ne zabudu. YA srazu zhe voz'mus' za eto delo, - zaverila ona i vyshla
iz kabineta.
Minut cherez desyat' v dver' kabineta Mejsona razdalsya uslovnyj stuk
Drejka: odin gromkij, chetyre tihih i vnov' dva gromkih udara. Advokat
otkryl dver', vedushchuyu iz ego kabineta pryamo v obshchij koridor.
- Dobroe utro, Pol. CHto novogo?
- Mnogo chego, - otvetil detektiv. - Kogda ya prishel na rabotu, to
obnaruzhil celuyu kollekciyu informacii.
- CHto-nibud' vazhnoe?
- Dumayu, chto chertovski vazhnoe, Perri.
Drejk podoshel k bol'shomu myagkomu kreslu i zanyal v nem izlyublennuyu
poziciyu - perevesiv nogi cherez odin poruchen' i opershis' plechami na drugoj.
- Zdes' est' odna smeshnaya veshch', - skazal on. - YA poluchil eto pryamo iz
policii i ponyatiya ne imeyu, chto eto mozhet znachit'.
- Strelyaj.
- Ty znaesh', chto teper' banki provodyat nezametno reestr vseh krupnyh
kupyur, kotorye oni vyplachivayut. Ob etom ne govoritsya, no esli kto-to
prosit krupnye banknoty, to bank zapisyvaet ih nomera. Konechno, nezametno
dlya klientov. Naprimer, stodollarovye banknoty, nahodyashchiesya v yashchike,
perepisany po nomeram serii. CHelovek, potrebovavshij tysyachu stodollarovymi
banknotami poluchaet desyat', lezhashchih sverhu i, kogda on vyhodit iz banka,
kassir vycherkivaet desyat' nomerov v spiske. Takim obrazom oni znayut, kto
poluchil eti desyat' stodollarovyh bumazhek.
- Razumno, - kivnul Mejson.
- V tom bumazhnike Hajnsa, - prodolzhal Drejk, - byla dvadcat' odna
stodollarovaya banknota. YA ne dumayu, chtoby policiya uzhe prosledila istoriyu
etih deneg, da i vryad li oni eto sdelayut, potomu chto den'gi polucheny iz
raznyh istochnikov. No delo v tom, chto desyat' iz nih, Perri, ot Orvilya
L.Ridli.
- O chert, pravda?
- Aga.
- Tak... - skazal Mejson. - Kogda nachinaesh' smotret' na delo s etoj
storony... Pol, poprobuem proverit' etogo Ridli. Gde on byl v tot moment,
kogda bylo soversheno ubijstvo. My ved' znaem, chto on boleznenno revniv
i...
- On vne vsyakih podozrenij. Policiya uzhe proverila ego so vseh storon.
V tot den' on obedal s rukovoditelem "Sledstvennogo agentstva". S nim zhe
vernulsya v agentstvo i byl tam priblizitel'no do poloviny tret'ego,
razrabatyvaya plany, kak by pojmat' zhenu v lovushku. U menya smutnoe
vpechatlenie, Perri, chto etot Ridli chto-to pronyuhal. Dumayu, Helen Ridli
nemnogo perestaralas' s dvojnikom. |ta skromnaya zhizn' s opekunshej
vyglyadela slishkom krasivo, chtoby byt' pravdoj.
Mejson zadumalsya.
- V takom sluchae, dolzhny byli sushchestvovat' kakie-to svyazi mezhdu
Hajnsom i Orvilem Ridli.
- Imenno tak i dumaet policiya. Zanimayutsya teper' misterom Ridli.
Kogda zakonchat otrabotku, my uznaem, chto oni raskopali.
- No pochemu Orvil' Ridli dolzhen byl platit' Hajnsu? Na etot vopros
est' tol'ko odin otvet: Hajns vel igru na dva fronta. No net nikakih
dokazatel'stv... Podozhdi, Pol, ponimayu!
- CHto?
- Ne pomnish'? Ridli - igrok. Imenno vo vremya igry v poker on
zagovoril o detektivnom agentstve. A ved' Hajns tozhe igral. Mogu
posporit', chto Hajns sidel za stolom, kogda Ridli zadal etot vopros. I,
odnako, govorili, chto Ridli ne znal Hajnsa... |ti den'gi dolzhny byli
perejti iz karmana v karman pri igre v poker i popast' k Hajnsu.
- Kakim obrazom? - sprosil Drejk.
- Podozhdi minutku, - poprosil Mejson. - U menya nachinaet voznikat'
opredelennaya shema. |tot igrok, priyatel' Helen Ridli...
- CHto s nim?
- Veroyatno, on v nee vlyublen. Pomni, chto Helen nanyala Hajnsa, chtoby
on nashel dlya nee dvojnika, no ne skazala dlya chego. Igrok-priyatel'
podskazal Helen, chto detektivy veroyatno voz'mutsya za rabotu, no tozhe hotel
znat' pochemu. Poetomu, veroyatno, nanyal Hajnsa, chtoby tot vyyasnil situaciyu.
Po strannomu kaprizu den'gi, kotorymi zaplatil Hajnsu, on vyigral v poker
u Orvilya Ridli.
- Zvuchit vpolne logichno, - kivnul Drejk.
- Veroyatno, imenno tak i bylo. Kogda Ridli vzyal eti den'gi iz banka?
- Priblizitel'no nedelyu nazad. Realizoval chek na pyat' tysyach dollarov.
Den'gi hotel poluchit' sotennymi kupyurami. Nomera zapisyvalis' potomu, chto
pravitel'stvo hochet poluchit' informaciyu o mahinaciyah na chernom rynke i o
tipah, kotorye ne platyat nalogi. U Ridli chistyj schet. No bank zapisal
nomera etih deneg prosto potomu, chto ves' yashchik kassy byl sootvetstvuyushche
podgotovlen.
Mejson kivnul golovoj, no Drejk eshche ne dogovoril.
- Teper' pozvolim, chtoby policiya porabotala nad etim, - prodolzhal
detektiv. - Orvil' Ridli ne mozhet im skazat' kakim obrazom u Hajnsa
okazalis' eti den'gi, potomu chto ne znaet. A esli by dazhe i znal, to
poboyalsya by skazat'.
- Pochemu poboyalsya by?
- Potomu chto proigral ih, - ob®yasnil Drejk. - Predpolozhim, chto on
skazal by eto sledovatelyu. Togda uslyshal by: otlichno, a s kem vy igrali?
Proshu nazvat' imena.
- Lyudi, kotoroe mnogo rasprostranyayutsya ob igrah v krupnyh razmerah
dolgo ne zhivut, - soglasilsya Mejson.
Drejk usmehnulsya.
- Horosho, - skazal advokat, - ty polnost'yu prav. Ostavim Orvilya Ridli
policii v kachestve primanki. Ty govorish', chto v nastoyashchee vremya damoj ego
serdca yavlyaetsya Dafna Grajdli?
- Da, naskol'ko nam izvestno.
- Postarajsya, chtoby policejskie tozhe ob etom uznali.
- Ty uzhe i tak navel zhenu na svezhij sled.
- Navedi i policiyu, - Mejson shiroko usmehnulsya. - Rezul'tativnost'
metoda, Pol, sostoit v tom, chtoby vybrat' kogo-to, kto mog by stat'
podozrevaemym.
- Horosho, Perri, brosim Ridli na rasterzanie l'vam.
- CHto tam u tebya eshche?
- Ne dumayu, chtoby eto bylo dlya tebya osobenno vazhno, no mne udalos'
najti vozdyhatelya Helen Ridli.
- Kto takoj?
- Nekij Artur Klovis.
- Kakim obrazom ty eto vyyasnil, Pol?
- Pri pomoshchi teh telefonnyh nomerov, listok s kotorymi stashchil Frenk
Holt.
- No... podozhdi minutku, Pol. Govorish', etot nomer byl na tom listke?
- Imenno.
- Na listke iz kvartiry Karlotty Tipton?
- Aga.
- Ryadom s telefonom, kotorym pol'zovalsya Hajns?
- Da.
- No ved' Hajns ne dolzhen byl znat' o vozlyublennom Helen! |to dolzhno
byt' dlya nego tajnoj!
- YA tak zhe dumal, Perri. No etot nomer byl imenno tam.
- Kak ty uznal, chto eto nomer lyubovnika Helen?
- Pomoglo schastlivoe stechenie obstoyatel'stv. YA poruchil proverit' vse
nomera telefonov, zapisannyh na tom listke. Odin iz moih parnej kak raz
otrabatyval etogo Artura Klovisa i krutilsya okolo kvartiry, kogda Helen
Ridli prishla k nemu. Operativnik ne znal, konechno, kto ona, no dal nam
opisanie.
- Poluchshe prover' eti opisaniya, Pol, - skazal Mejson. - Ne zabyvaj,
kak legko najti pohozhih drug na druga bryunetok.
- Znayu, znayu, no etu Ridli legko opoznat'. Moj agent dobavil k
opisaniyu: "zhenshchina pod vysokim napryazheniem". |to navernyaka Helen Ridli.
- Pohozhe na to, - kivnul Mejson. - CHto s etim Arturom Klovisom? CHem
on zanimaetsya?
- Teper' ty udivish'sya, Perri! - Drejk usmehnulsya i dostal iz karmana
pachku sigaret.
- Nu, udivlyaj! Tak chem on zanimaetsya?
- Rabotaet v banke.
- V kakom banke?
- V tom samom banke, v kotorom otkryt schet Orvilya L.Ridli, - Drejk
zakuril sigaretu i medlenno pogasil spichku.
- CHert! Kakaya u nego dolzhnost'?
- Mladshij kassir. Vyglyadit milym parnem - idealistom s glazami
mechtatelya. Iz togo, chto nam udalos' uznat', ekonomit den'gi, chtoby nachat'
sobstvennoe delo.
- |to oznachaet, chto on znakom s Orvilem Ridli?
- Skoree vsego.
- Navernoe, prinimaet ego cheki, vklady i tak dalee?
- Aga.
- Podozhdi, Pol. Ty ne dumaesh', chto eto on oplachival chek Ridli i
zapisal nomera teh stodollarovyh banknot.
- CHert voz'mi, Perri! |to vpolne vozmozhno.
- Podumaem nad etim, Pol, - skazal Mejson i vstal, chtoby projtis' po
kabinetu. - Esli u Hajnsa byl nomer Artura Klovisa, to eto znachit, chto on
chto-to sobiralsya predprinyat'. Vneshne byl milym, poslushnym orudiem v rukah
Helen Ridli. A na samom dele namerevalsya prodat' vse delo. On, dolzhno
byt', dobyl etot telefon v kvartire Helen. |to ob®yasnyaet situaciyu. Helen
dala emu klyuchi, predostaviv kvartiru v ego rasporyazhenie. A on obyskal
kvartiru, poka ona eshche ne byla zanyata. |to mozhet oznachat' tol'ko shantazh,
Pol. Ili prodazhu informacii, esli vzglyanut' pod drugim uglom. A teper' na
gorizonte poyavlyaetsya etot igrok. Predpolozhim, chto on vlyublen v Helen
Ridli. Ty mozhesh' predpolozhit', kto by eto mog byt'?
- Hajns byl dovol'no blizok s Karlom Orkutom, - skazal Drejk. - Orkut
ispol'zoval ego v kakih-to melkih delah.
- Prover' etogo Orkuta, Pol.
- |to budet nelegko. Moi parni ne zahotyat im zanimat'sya. Kazhdyj, kto
perebezhit emu dorogu, mozhet zaprosto popast' v nepriyatnosti.
- Ladno, posmotri, chto udastsya sdelat'. A chto s vizitom Helen k
Klovisu? Pochemu on ne byl na rabote v takoe vremya?
- Utverzhdaet, chto ploho sebya chuvstvuet i sidit doma. Veroyatno
sovershenno slomlen poslednimi sobytiyami.
Mejson rashazhival po kabinetu, zasunuv bol'shie pal'cy v projmy
zhileta.
- CHert poberi, Pol, poyavlyaetsya slishkom mnogo versij. Pochemu etot
Artur Klovis dolzhen byt' slomlen?
- My ved' slyshali, kakoj on vpechatlitel'nyj. I potom, Hajns ved' byl
ubit v kvartire Helen.
- Vpechatlitel'nyj ili net, no chto-to v nem dolzhno byt'. Inache Helen v
nego ne vlyubilas' by. Dumayu, chto pri neobhodimosti on mog by risknut'.
- Mozhet byt' i prav, - usmehnulsya Drejk.
- Tvoj operativnik ne razgovarival s nim slishkom mnogo?
- On voobshche s nim ne razgovarival, oni dazhe ne videlis'. Tak
poluchilos'. Moj paren' sobiralsya predstavit'sya kak strahovoj agent, no
kogda prishel k domu, v kotorom zhivet Klovis... Pozvol', ya rasskazhu tebe
snachala ob etom dome. |to odin iz teh, chto bez port'e i dvornika vnizu.
Tam prosto celyj ryad zvonkov u vhodnoj dveri. Zvonish' po nuzhnomu zvonku, a
iz kvartiry otkryvayut dver' paradnoj i zummer signaliziruet, chto dver'
otkryta. Est' domofon, chtoby mozhno bylo proverit', kto prishel, prezhde, chem
otkryt' dveri. Moj sotrudnik sobiralsya pokrutit'sya vokrug, chtoby
sorientirovat'sya, doma li Klovis i dazhe poproboval popast' vnutr'. No,
kogda on stoyal, proveryaya tam li zhivet Klovis, podoshla eta zhenshchina i
toroplivo nazhala knopku zvonka Klovisa. Nazhala korotko, potom dva raza
dlinno i vnov' korotko. Totchas zhe razdalsya zummer i ona voshla. Moj paren'
zapisal vneshnij vid zhenshchiny i peredal mne.
- Kak davno eto sluchilos'?
- Okolo chasa tomu nazad. YA poluchil raport neposredstvenno pered
prihodom k tebe.
Mejson pomolchal neskol'ko minut, zadumchivo rashazhivaya po kabinetu,
potom skazal:
- |to vse prosto ne shoditsya, Pol. CHto-to zdes' ne v poryadke,
kakoe-to rashozhdenie... Konechno, nikto ne proveryaet tochnosti spiskov,
sdelannyh rabotnikami bankov?
- Ty imeesh' v vidu spiski nomerov banknot?
- Da. Nalichnye v kasse dolzhny shodit'sya pod konec dnya, no kassir
mozhet zabrat' vse stodollarovye banknoty, vyrovnyat' summu
dvadcatidollarovymi i zayavit', chto vyplatil komu-nibud' stodollarovye.
- Ty hochesh' skazat', chto den'gi, kotorye byli u Hajnsa, popali k nemu
ne ot Orvilya Ridli?
- Ne znayu, - skazal Mejson. - No esli okazyvaetsya, chto rabotnik
banka, kotoryj zayavil, chto vydal stodollarovye banknoty muzhu, yavlyaetsya
lyubovnikom zheny, a eti banknoty poyavlyayutsya v bumazhnike muzhchiny, ubitogo v
kvartire etoj zheny - chto zh, Pol... trudno ne otnosit'sya k etomu
skepticheski.
- CHert voz'mi! - vyrugalsya Drejk. - Kogda ty predstavlyaesh' eto takim
obrazom, to i ya nachinayu stanovit'sya skeptikom. Idem i posmotrim na etogo
tipa.
Mejson kivnul golovoj.
- YA hotel by tol'ko podozhdat' Dellu Strit. Ona poshla vzyat' nemnogo
nalichnyh.
- Nadeyus', ne v stodollarovyh banknotah?
- Imenno v stodollarovyh, Pol, - Mejson usmehnulsya. - I, nadeyus', chto
bank dejstvitel'no zapishet ih nomera. O, vot i ona.
Della Strit vletela v kabinet.
- Privet, Pol. Vot den'gi, shef.
- Otlichno, teper' napishi to pis'mo. YA vyhozhu s Polom. Vernus' cherez
chas.
- Hodyat sluhi, chto Garri Gulling gotovitsya sozhrat' tebya s potrohami,
Perri.
- Pust' gotovitsya, - usmehnulsya Mejson. - Mozhesh' pozhelat' emu
priyatnogo appetita.
Mejson nazhal knopku u vizitnoj kartochki Artura Klovisa. Odin korotkij
zvonok, dva dlinnyh i snova korotkij. Pochti totchas zhe razdalsya zummer i
Drejk, stoyavshij ryadom, otkryl dveri.
Oni podnyalis' na tretij etazh, nashli kvartiru Klovisa i Mejson vezhlivo
postuchal. Iz-za dveri razdalsya golos:
- CHto sluchilos', Helen? Pochemu ty vernu... - muzhchina otkryl dver' i
zamolchal na poluslove.
- Mister Artur Klovis? - Mejson s obvorozhitel'noj ulybkoj protyanul
ruku.
- Da.
- Menya zovut Mejson, a eto mister Drejk. Mozhno vojti? - Advokat
proshel mimo ostolbenevshego molodogo cheloveka i skazal s ulybkoj: - YA
razgovarival s Helen Ridli. Ona govorila vam ob etom, pravda?
- |to ona vas prislala syuda?
- A razve vy ne znali, chto my dolzhny byli pridti? - na lice Mejsona
otrazilos' udivlenie.
- Net.
- Zakrojte zhe dveri i syadem. My ved' mozhem pogovorit', ne posvyashchaya v
eto ves' dom. YA hotel by znat', chto proishodilo, kogda Orvil' Ridli
realizoval chek na pyat' tysyach dollarov. Naskol'ko mne izvestno, vy zapisali
nomera.
- Ah, delo tol'ko v etom, - na lice Artura Klovisa otrazilos' yavnoe
oblegchenie. - |to vse uzhe izvestno policii. Lejtenant Tregg iz otdela
ubijstv doprashival menya i sostavil pis'mennoe pokazanie, kotoroe ya
podpisal.
- |to vy oplatili chek?
- Da, ya.
- Kak davno vy rabotaete v banke?
- Tri ili chetyre goda.
- Vy horosho znaete Orvilya Ridli?
- Tol'ko kak klienta.
- CHasto vy obsluzhivali ego?
- Dovol'no chasto. Tak uzh poluchilos', chto ya sizhu v okoshke s bukvami ot
"R" do "Z", i chasto imeyu delo s misterom Ridli.
- On obychno snimaet so scheta krupnye summy?
- Boyus', chto ne imeyu prava govorit' o delah klienta banka. No esli vy
zajdete k glavnomu kassiru, to on, nesomnenno...
- YA sdelayu eto pozzhe, - perebil Mejson. - Sejchas ya hotel by uznat'
chto-nibud' o lichnyh otnosheniyah mezhdu vami.
- CHto vy pod etim ponimaete?
- Vy vlyubleny v suprugu mistera Ridli.
- No, ya proshu vas ne...
- Ostav'te eti dramaticheskie vykriki dlya dam, - skazal Mejson. -
Perejdem k suti dela.
- |to zamechanie...
- ...pravdivo, - zakonchil Mejson.
- Vy sprashivaete o tom, chto vas ne kasaetsya. Vy voobshche vedete sebya
naglo.
- Davajte posmotrim, mister Klovis, kak obstoyat dela. Poslednee, chego
vy zhelali by, eto razglasheniya vsego proishodyashchego. A samoe glavnoe, vy
znaete, chto Helen eto tozhe krajne nezhelatel'no. YA znayu vse fakty i sejchas
ne vremya dlya izobrazheniya tragedij. My mozhem sekonomit' massu vremeni, esli
vy budete govorit' otkrovenno.
- Dogadyvayus', chto vy advokat, - mirolyubivo skazal Klovis.
- Pravil'no.
- Pochemu vy interesuetes' etim delom?
- Vedu rassledovanie v pol'zu moih klientok.
- A kto vashi klientki?
- Adela Vinters i Eva Martell. Vy ih znaete?
- Net.
- V takom sluchae vam ne sleduet tyanut' s otvetami na moi voprosy.
- |to dela, o kotoryh ya ne hochu govorit'.
- Esli budet neobhodimo, to ya vyzovu vas svidetelem i vy budete
vynuzhdeny davat' pokazaniya pod prisyagoj na predvaritel'nyh doprosah. Mogu
tak zhe postavit' vas pered Bol'shim ZHyuri i pri perepolnennom zale poluchit'
te svedeniya, kotorye mne nuzhny.
- YA ne nastol'ko horosho znayu zakony, no ne dumayu, chtoby vam eto
udalos'.
Mejson zakuril sigaretu i skazal nebrezhno:
- Mnogie ne soglasny so mnoj, kogda delo idet ob interpretacii prava.
Sredi takih est' dazhe yuristy.
- CHto, sobstvenno, vy hoteli by znat'?
- YA hotel by znat' o suti dela. Hotel by znat', pochemu Helen Ridli
ponadobilsya dvojnik. Hotel by znat', pochemu vy takoj tainstvennyj v tom,
chto kasaetsya vashih otnoshenij s Helen?
- Helen zamuzhnyaya zhenshchina i v nashih otnosheniyah net nichego
dvusmyslennogo.
- Ona ushla ot svoego muzha.
- Kotoryj byl neobyknovenno zhestokim, gotovym na vse chelovekom,
uzhasno agressivnym i revnivym.
- Sledovatel'no, vy ego boites'?
- YA ego boyus'? - voskliknul Klovis s izumleniem. - CHert voz'mi! Vot
uzhe dva mesyaca, kak ya sobirayus' pojti k nemu i postavit' vopros otkryto. YA
sderzhivalsya ot etogo tol'ko iz-za Helen. Ona ego smertel'no boitsya, a ne
ya. On isportil ej zhizn'.
- Vy znali o zhenshchine, kotoraya dolzhna byla vystupat' kak Helen Ridli?
- Net.
- No vy znali, chto poslednee vremya Helen Ridli ne zhivet v svoej
kvartire?
- Ona skazala mne, chto ustupila kvartiru podruge.
- I dala vam svoj novyj adres v otele?
- Da.
- Vy hodili s nej kuda-libo?
- Da. V restorany, v kino.
- V te zhe samye restorany, chto i obychno?
Klovis hotel podtverdit', no zadumalsya i, nakonec, skazal:
- Net, my hodili v poslednee vremya v drugie restorany.
- Znayu, - skazal Mejson, - no vy ne dogadyvalis', pochemu tak
proishodit?
- Niskol'ko.
- Do teh por, poka Hajns ne pogovoril s vami?
Klovis podskochil, kak budto Mejson kosnulsya ego raskalennym zhelezom.
- Hajns? - peresprosil on, zhelaya vyigrat' vremya.
- On videl vas? - nazhimal Mejson.
- Pochemu vy dumaete, chto on byl u menya?
- A byl?
- Nu... da.
- Kogda?
- Tret'ego dnya.
- CHego on hotel?
- YA... vy, navernoe, podumaete, chto ya vas obmanyvayu, no ya na samom
dele tak i ne ponyal, chego on hotel.
- On ne skazal vam etogo?
- Net.
- On ne pytalsya dogovorit'sya s vami o sleduyushchej vstreche?
- Net.
- On pytalsya vas shantazhirovat'?
- Net, ya by ne skazal.
- Mozhet byt', vy rasskazhete podrobnee pro etu vstrechu?
- YA sidel u svoego okoshka v banke, kogda podoshel etot Hajns. V eto
vremya malo posetitelej i ocheredi ne bylo. Kogda on nazval mne svoyu
familiyu, ya soobshchil emu, chto on podoshel ne k tomu okoshku, ya zanimayus'
klientami, familii kotoryh nachinayutsya na drugie bukvy. On usmehnulsya i
skazal, chto podoshel imenno k tomu okoshku, kotoroe emu nuzhno.
- I chto potom?
- On vyrazhalsya dovol'no zagadochno, ya ne mog ponyat' chego on hochet.
- Vy pomnite, chto on govoril?
- On skazal, chto, vozmozhno, odolzhit nemnogo deneg, i chto chelovek,
gotovyj odolzhit' emu sredstva - klient nashego banka, dela kotorogo vedu ya.
- I chto vy otvetili?
- YA skazal, chto eti voprosy reshayutsya v drugom otdele banka. A on
sprosil: "Znaete li vy mistera Orvilya Ridli i ego zhenu missis Helen
Ridli?" YA ne otvetil na etot vopros, no on byl nastojchiv. YA ob®yasnil emu,
chto on dolzhen obratit'sya v kreditnyj otdel.
- I chto bylo dal'she?
- Othodya ot okoshka on ostanovilsya i, milo ulybnuvshis', skazal: "YA vas
uzhe videl gde-to". YA otvetil, chto ne pripominayu ego, on skazal, chto u nego
est' priyatel'nica, kotoraya zhivet v Siglet Menor i sprosil, znayu li ya etot
dom.
- CHto vy otvetili? - sprosil Mejson.
- YA prosto otvernulsya. On snova usmehnulsya i vyshel.
- Vy ne znaete, on obrashchalsya v kreditnyj otdel?
- Net, on srazu zhe vyshel iz banka.
- On skazal vam, chto sobiraetsya poluchit' den'gi po cheku, podpisannomu
Helen Ridli?
- Ili Orvilem Ridli. |to tol'ko dogadki, uverennosti u menya net.
- Ponimayu. No eto ne bylo pohozhe na shantazh?
- SHantazh? Net. Tol'ko glupyj, polnyj idiotskih namekov, razgovor.
- V ego slovah ne bylo ugrozy?
- Ne stol'ko ugroza, skol'ko naglaya uverennost' v sebe.
- A chto vy sobiraetes' delat' teper', kogda tajna otkrylas'?
- CHto delat'? - voskliknul Klovis. - Namerevayus' pojti k Orvilyu Ridli
i skazat' emu, chto on ne mozhet lomat' zhizn' Helen, otkazyvayas' dat' ej
razvod. Ej dejstvitel'no uzhe ne nuzhno ego soglasie. Vse proisshedshee mne
uzhasno ne nravitsya... No ya budu borot'sya. I ya ne hochu, chtoby menya vse
vremya podtalkivali.
- Vy uvereny v tom, chto Hajns ne poluchal deneg po cheku?
- Uveren. Vo vsyakom sluchae, ne u menya. Vprochem, u menya on vse ravno
by ne smog etogo sdelat', ya obsluzhivayu klientov, familii kotoryh
nachinayutsya na drugie bukvy. No po tomu, kak on razgovarival, ya ponyal, chto
u nego net deneg v banke. YA ne proveryal etogo, no dumayu, chto u nas net ni
centa.
- |to tochno, chto vy ne vyplatili emu desyati sotennyh bumazhek?
- Da vy chto? Otkuda vam takoe v golovu vzbrelo?
- Ne znayu, - otvetil Mejson i dobavil s kisloj minoj: - A hotel by
znat'. Missis Ridli v kurse, chto vy namerevaetes' razgovarivat' s ee
muzhem?
- YA skazal ej, chto hochu sdelat' eto.
- I chto ona otvetila?
- Umolyala menya, chtoby ya podozhdal. Skazala, chto eto vse isportilo by,
chto ee muzh nikogda ne soglasitsya na razvod i chto takim obrazom on derzhal
by nas v rukah.
- Poslushajte, - skazal Mejson. - Vy kogda-nibud', pri kakih-libo
obstoyatel'stvah, hot' na korotkij srok imeli v rukah klyuch ot kvartiry
Helen Ridli?
- |to oskorblenie! Vy ne imeete prava...
- Pospokojnee, pozhalujsta, - pomorshchilsya Mejson. - Proshu otvetit' na
vopros. Kogda-nibud' u vas byli klyuchi ot kvartiry Helen Ridli?
- Net.
- A u Hajnsa klyuch byl.
- On rabotal na nee i dolzhen byl vhodit' v ee kvartiru.
- A u vas nikogda ne bylo klyucha, dazhe na neprodolzhitel'noe vremya?
Nikogda ona ne posylala vas tuda, chtoby chto-nibud' zabrali?
- Absolyutno nikogda. Esli Helen chto-nibud' bylo nuzhno v svoej
kvartire, to ona sama by poshla tuda. Ej nikogda v golovu by ne prishlo
poslat' menya.
- YA starayus' vyyasnit' nekotorye aspekty etogo dela. Poka ya ne mogu
uvidet' nikakoj svyazi mezhdu faktami, no dolzhen znat' hotya by sami fakty. YA
nadeyalsya, chto vy mne pomozhete.
- YA mogu vam skazat' tol'ko sleduyushchee: Orvil' Ridli strashno
agressivnyj i revnivyj - on sovershenno nevynosim. On otkazalsya dat' svoej
zhene razvod i poobeshchal, chto budet protiv lyuboj popytki s ee storony
dobit'sya razvoda. Ona proigrala s toj minuty, kogda skazala, chto ej nuzhen
kto-to drugoj.
- Est' svideteli togo razgovora?
- Net, oni byli odni. No nuzhno znat' odnu chertu haraktera Helen
Ridli. Ona ne solgala by ni za chto na svete, ne smogla by skryt' pravdu.
Esli by ee muzh povtoril etot razgovor v Sude, Helen ne smogla by
otkazat'sya ot nego. |to ne v ee haraktere. Ona nikogda ne lzhet.
Kakoe-to vremya Mejson molchal. Nakonec, on sprosil:
- Hajns poyavlyalsya u vas v banke v den' ubijstva?
Klovis utverditel'no kivnul golovoj.
- Vy videlis' s Helen Ridli v tot den'?
- Da. YA zastal ee v kafe, gde obychno obedayu.
- Vo skol'ko?
- Primerno v polovine pervogo.
- Vy znali, chto ona tam budet?
- Da, no...
- Vy vstrechalis' s nej ran'she v etom meste?
- Da.
- Vy seli s nej za odin stolik?
- Da, konechno.
- Vy togda rasskazali ej o vizite Hajnsa?
- Da.
- I chto bylo dal'she?
- My poobedali i vse.
- Mozhet byt', chto-to ukazyvalo na to, chto ona hotya by nemnogo
obespokoena razgovorom, kotoryj byl u vas s Hajnsom?
- Net, sovershenno nichego. Ona skazala, chto nemnogo znaet ego.
- V kakoe vremya vy s nej rasstalis'?
- |to bylo priblizitel'no... okolo poloviny vtorogo.
- Vy skazali, po-moemu, chto obedaete v polovine pervogo.
- Da, skazal.
- Razve obedennyj pereryva v banke prodolzhaete bol'she chasa?
- YA... ya ploho pochuvstvoval sebya v tot den' i otprosilsya. U menya
byvayut sil'nye golovnye boli i u menya ochen' ustayut glaza.
- Govorite zhe pravdu, - skazal Mejson. - Ved' ya mogu eto proverit'.
Skol'ko dnej vy propustili za poslednie shest' mesyacev po prichine golovnoj
boli?
Klovis kolebalsya.
- Bud'te otkrovenny, - posovetoval Mejson. - Tak skol'ko dnej?
- Tret'ego dnya i segodnya.
- Znachit, vy propuskali tot den', kogda Hajns byl ubit?
- Pochemu vy mne vse vremya govorite o "dne ubijstva Hajnsa"? |to bylo
prosto tret'ego sentyabrya.
- Horosho, pust' tak. Kuda poshla Helen Ridli posle vyhoda iz kafe?
- Ne znayu.
- Vy ne pytalis' idti za nej?
- YA proyavil mnogo terpeniya po otnosheniyu k vam i rasskazal o veshchah,
kotorye ne dolzhny vas kasat'sya. Teper' ya vynuzhden predlozhit' vam ujti. YA
slishkom vzvolnovan i ploho sebya chuvstvuyu, chtoby otvechat' na vashi
dal'nejshie voprosy.
- V takom sluchae, ya mogu schitat', chto vy shli za Helen Ridli?
- Mister Mejson, vy pokinete moyu kvartiru?
- Dumayu, chto eto bylo to, chto nam nuzhno, - skazal Mejson, kivnuv
Drejku.
Oni podnyalis' i napravilis' k dveryam. Mejson povernulsya i bystro
sprosil:
- Vy shli za nej do Siglet Menor?
Artur Klovis zakryl za nimi dver' s polnym dostoinstva molchaniem.
- Otlichno, - skazal Mejson. - On chto-to skryvaet. CHto-to ego
bespokoit, no odin Bog znaet, chto imenno. On, konechno, ne razmaznya, no i
ne boec. Devushka s ognennym temperamentom, takaya, kak Helen Ridli,
vlyublyaetsya v sil'nogo, uverennogo v sebe muzhchinu, a potom, kogda u nee
proyavlyaetsya materinskij instinkt, uvlekaetsya molodym chelovekom,
vpechatlitel'nym, robkim i vezhlivym, s bujnoj fantaziej, no umnoj golovoj.
- Ty imeesh' v vidu Artura Klovisa?
- Artur Klovis ochen' horosho podhodit pod eto opisanie.
- Tak chto my budem delat'? - sprosil Drejk.
- Vernemsya k sebe i budem zhdat' novostej. My pochti do predela szhali
vse pruzhiny, chto mogli. Teper' by ya hotel, chtoby kakaya-nibud' iz nih
lopnula s takim grohotom, chtoby eto naelektrolizovalo nashego druga
Gullinga. On hochet postavit' menya pered Bol'shim ZHyuri? Prekrasno.
Sledovatel'no, uzhe vo vstupitel'nom raunde ya dolzhen nanesti emu
nokautiruyushchij udar do togo, kak on voz'metsya za menya.
V polnye napryazheniya minuty pered nachalom zasedaniya, zal suda zapolnyal
gul golosov. Bol'shoj neozhidannost'yu dlya vseh bylo poyavlenie na
predvaritel'nom slushanii zamestitelya okruzhnogo prokurora Garri Gullinga.
Dlya teh, kto orientirovalsya v koridorah pravosudiya eto oznachalo, chto
"yarostnaya shvatka", kak pisali gazety, neminuema.
Perri Mejson podnyal golovu, kogda bejlif vvel Adelu Vinters i Evu
Martell. Advokat vstal, pozhal ruki obeim obvinyaemym i oni seli ryadom s
nim.
- Mne nepriyatno iz-za togo sluchaya s taksi, - shepnula Eva Martell. - YA
dumala, chto my proedem mimo moej kvartiry. Esli by policiya ne nablyudala...
|to bylo glupo, ne znayu, pochemu ya eto sdelala.
- Vse v poryadke, - skazal Mejson. - Teper' eto ne imeet ni malejshego
znacheniya.
- Oni pytalis' poluchit' ot menya pokazaniya. Ne stol'ko o samom
prestuplenii, skol'ko o tom, gde ya provela tu noch'. I chto vy...
- Znayu, - shepnul Mejson. - Ne bespokojtes' ob etom. Izvinite, ya
otojdu na minutku: mne neobhodimo pogovorit' s Polom Drejkom.
Advokat podnyalsya i napravilsya k tol'ko chto voshedshemu v zal detektivu.
Kogda Mejson priblizilsya, on shepnul Drejku:
- Pol, vstan' ryadom so mnoj. Mne nuzhno peredat' tebe koe-chto, tak
chtoby nikto ne zametil.
- CHto takoe?
- Vidish' li, proizoshlo to, na chto ya ochen' nadelsya, hotya i ne slishkom
veril. Garri Gulling sam sobralsya vesti delo v sude.
- I chto? V etom est' chto-to isklyuchitel'noe?
- |to prosto neslyhanno, - otvetil Mejson. - Gulling - eto ochen'
znayushchij yurist, on zapravlyaet pochti vsem v prokurature, no ya ne dumayu,
chtoby on mog s uspehom vystupit' v sude. Ego sposob myshleniya slishkom suh i
abstrakten, emu ne hvataet znaniya chelovecheskoj natury. Teper' slushaj
vnimatel'no, Pol. |to moj sobstvennyj bumazhnik. Mne nuzhen spisok ego
soderzhimogo. V nem nemnogo deneg, kakie-to pis'ma, moi voditel'skie prava
i drugie bumagi. YA hotel by, chtoby Gulling nashel etot bumazhnik v muzhskom
tualete.
- |to budet dovol'no trudno, - zayavil Drejk.
- Nichego v etom trudnogo net. Mozhesh' postavit' tam cheloveka, gotovogo
podbrosit' bumazhnik v lyubuyu minutu. Postav' drugogo cheloveka v koridore,
pust' podast znak, kogda poyavitsya Gulling. Nuzhno ostavit' bumazhnik na
vidnom meste, no kak-nibud' tak, chtoby eto ne vyglyadelo podozritel'no.
- Horosho, - skazal Pol, - sdelaem.
- Prismotri, chtoby Gulling obyazatel'no ego nashel. - Mejson nezametno
sunul bumazhnik Drejku.
Razdalsya stuk molotka i golos chinovnika, trebuyushchego, chtoby vse
vstali. Sud'ya Gomer Lindejl voshel v zal, zanyal svoe mesto i kivnul
golovoj, priglashaya vseh sadit'sya. Spustya minutu on ob®yavil, chto otkryvaet
predvaritel'noe slushanie po delu: obshchestvennyj obvinitel' protiv Adely
Vinters i Evy Martell.
- Obvinitel' gotov, - skazal Gulling.
- Zashchitnik gotov, - zayavil Mejson.
- Proshu nachinat', - skazal sud'ya Lindejl zamestitelyu okruzhnogo
prokurora.
- Vysokij Sud znakom s sushchestvom dela?
- YA chital akty obvineniya. |to, naskol'ko mne izvestno, delo ob
ubijstve pervoj stepeni.
- Da, Vasha CHest'. Obvinyaemye vystupayut vmeste i ih oboih predstavlyaet
advokat Mejson.
- Horosho. Proshu nachinat'.
- Vasha CHest', pervym svidetelem so storony obvineniya vyzyvaetsya
Semuel' Dikson.
Dikson byl priveden k prisyage i zanyal svidetel'skoe kreslo. On
pokazal, chto yavlyaetsya oficerom patrul'noj mashiny i chto tret'ego chisla
tekushchego mesyaca on poluchil vyzov v zhiloj dom Siglet Menor, v kvartiru
trista dvadcat' shest'. Pribyv na mesto on zastal v kvartire obeih
obvinyaemyh. Bolee molodaya, Eva Martell, byla vzvolnovana, nahodilas' na
grani isteriki, no Adela Vinters byla spokojna i vpolne vladela soboj. Oni
pokazali emu trup, kotoryj, po ih zayavleniyu, byl Robertom Douverom
Hajnsom.
- Gde nahodilos' telo?
- Muzhchina sidel v kresle v spal'ne, nakloniv golovu na pravoe plecho.
Poseredine lba u nego bylo otverstie - veroyatnee vsego ot puli. Vidny byli
sledy krovi. On byl v odnoj rubashke, pidzhak visel na spinke stula ryadom..
- Obvinyaemye dali togda pokazaniya otnositel'no lichnosti ubitogo i
togo, kak oni obnaruzhili trup?
- Da.
- CHto eto byli za pokazaniya? - sprosil Mejson.
- Pokazaniya, o kotoryh ya sprashivayu, ne byli podpisany, - skazal
Gulling.
- Mne izvestno, Vasha CHest', - zayavil Mejson, - chto obvinyaemye
podpisali kakie-to pokazaniya. Esli eto tak, to eti pokazaniya dolzhny byt'
nailuchshim dokazatel'stvom.
- Pokazaniya, o kotoryh govorit svidetel', yavlyayutsya tol'ko ustnymi
pokazaniyami.
- Protest otklonyaetsya.
- YA hotel by tol'ko sprosit', budet li storona obvineniya otnosit'sya k
etim pokazaniyam kak k priznaniyu, ili eto mozhet byt' traktovano kak
ispoved'?
- Ne mogu uvidet' nikakoj raznicy.
- Esli oni ne yavlyayutsya ni odnim, ni drugim, to ya protestuyu protiv
nih, kak protiv nesushchestvennyh i ne svyazannyh s delom.
- No eto vse zhe pokazaniya.
- Ochen' horosho. V takom sluchae ya protestuyu iz-za togo, chto dlya nih ne
opredelen sootvetstvuyushchij yuridicheskij status.
- |to ne pokazaniya, esli vas eto interesuet, - skazal Gulling. - |to
chetkie zayavleniya.
- Protest otklonyaetsya, - reshil sud'ya Lindejl.
- Itak, - prodolzhal svidetel', - obe obvinyaemye dali pokazaniya. Oni
skazali, chto obe byli nanyaty na rabotu misterom Hajnsom i zhili v etoj
kvartire. Obvinyaemaya Eva Martell skazala, chto ej poruchili pol'zovat'sya
imenem Helen Ridli.
- Esli Vysokij Sud pozvolit, - skazal Mejson, - ya hotel by podderzhat'
svoj protest. Poka eshche ne ustanovili dokazatel'stva "Korpus Delikti"
[corpus delicti (lat.) - sovokupnost' priznakov, harakterizuyushchih
prestuplenie; veshchestvennoe dokazatel'stvo prestupleniya]. U nas, do sih
por, tol'ko trup. Mne kazhetsya, chto bolee pravil'nym putem bylo by
ustanovlenie lichnosti etogo cheloveka i oznakomlenie s rezul'tatami
sudebno-medicinskogo osmotra, dokazyvayushchih, chto ego smert' byla vyzvana
aktom nasiliya. Sudya po tomu, chto bylo skazano do sih por, etot chelovek s
takim zhe uspehom mog umeret' i ot infarkta.
- S pulej vo lbu? - sarkasticheski sprosil Gulling.
- Ah! - udivilsya Mejson, - tak u nego vo lbu byla pulya? |to menyaet
delo.
- U nego byla pulya vo lbu.
- YA hotel by rassprosit' svidetelya ob etoj pule, chtoby uznat' sostav
prestupleniya, prezhde, chem postupyat sleduyushchie voprosy.
- |tot svidetel' ne videl puli, - skazal Gulling.
- Togda otkuda on znaet, chto pulya byla?
- |to skazal emu vrach, kotoryj osmatrival telo, - vykriknul Gulling i
pokrasnel, kogda na lice sud'i Lindejla poyavilas' usmeshka. On vzyal sebya v
ruki i skazal uzhe bolee spokojnym tonom: - Otlichno, gospodin advokat, ya
dokazhu sushchestvovanie sostava prestupleniya. Blagodaryu vas, mister Dikson.
Proshu prinesti prisyagu Helen Ridli.
Helen Ridli zanyala svidetel'skoe kreslo s yavnoj neohotoj.
- Vy znali Roberta Douvera Hajnsa? - sprosil Gulling.
- Znala.
- Vy videli ego tret'ego sentyabrya?
- Net, lichno ya ego ne videla, no razgovarivala s nim.
- Po telefonu?
- Da, ser.
- No do etoj daty vy ego videli?
- Da, mnogo raz.
- Vy ego horosho znali?
- Da, ser.
- Vy snimali kvartiru nomer trista dvadcat' shest' v dome Siglet
Menor?
- Da, vremenno.
- CHetvertogo sentyabrya vy, po pros'be policii, hodili v morg?
- Da.
- Vy videli tam trup muzhchiny?
- Da.
- Kto eto byl?
- Hajns.
- Robert Douver Hajns?
- Da, ser.
- Tot samyj, kotoromu vy dali razreshenie pol'zovat'sya svoej
kvartiroj?
- Da.
- U menya vse, pozhalujsta, perekrestnyj dopros.
- Kogda vy dali razreshenie Hajnsu pol'zovat'sya svoej kvartiroj, vy
dali emu klyuchi? - sprosil Mejson.
- Da.
- S kakoj cel'yu vy eto sdelali?
- Minutochku, vasha CHest', - skazal Gulling. - YA protestuyu protiv etogo
voprosa, kak nesushchestvennogo i ne svyazannogo s delom. Svidetel'nica byla
vyzvana tol'ko dlya ustanovleniya lichnosti ubitogo.
- V takom sluchae, zachem ee sprashivali, dala li ona Hajnsu razreshenie
na ispol'zovanie svoej kvartiry? - sprosil Mejson.
- CHtoby ob®yasnit', pochemu on tam ochutilsya.
- Vot imenno, - ulybnulsya Mejson. - |to kak raz to, chto ya pytayus'
ob®yasnit', pochemu on tam okazalsya.
- YA ne imel v vidu eto, Vasha CHest', - vozrazil Gulling.
- A ya imeyu v vidu imenno eto, Vasha CHest', - ryavknul Mejson.
- Esli Vysokij Sud pozvolit, - serdito zakrichal Gulling, - ya ne hotel
by obsuzhdat' vneshnie obstoyatel'stva etogo dela. Esli u mistera Mejsona
namechena kakaya-to liniya zashchity, to on mozhet provodit' ee bez kakih-libo
prepyatstvij. YA hotel tol'ko dokazat', chto lichnost' ubitogo ustanovlena,
ustanovlena prichina smerti, a takzhe veroyatnost' togo, chto obvinyaemye mogli
sovershit' eto ubijstvo s zaranee obdumannymi namereniyami, hladnokrovno i
pri etom imeya cel'yu krazhu bumazhnika so znachitel'noj summoj deneg.
- Togda tem bolee, - skazal Mejson, - Vysokij Sud dolzhen znat'
prichinu, po kotoroj obvinyaemye nahodilis' v kvartire i pochemu tam byl
mister Hajns.
- Esli vy tak zhelaete, mozhete zanimat'sya etim, - fyrknul Gulling.
- Mozhet byt', ya smogu proyasnit' situaciyu, - skazal Mejson, - napomniv
Vysokomu Sudu, chto svidetel'nicu sprashivali o razreshenii, kotoroe ona dala
Hajnsu. Esli eto razreshenie bylo dano v pis'mennom vide, to ono bylo by
samym luchshim dokazatel'stvom i dolzhno byt' vklyucheno v delo. Esli zhe eto
pozvolenie bylo ustnym, to togda, v sootvetstvii s bukvoj zakona, esli
obvinenie vvodit chast' pokazaniya, to ya imeyu pravo vvesti ego polnost'yu.
- My provedem tut vsyu zimu, Vasha CHest', esli budem rassmatrivat' vse
eti postoronnie problemy, - Gulling byl otkrovenno zlym.
- Mne ne kazhetsya, chto eto postoronnya problema, - reshil sud'ya Lindejl.
- YA skazal by, chto eto chast' linii zashchity, esli by svidetel'nica ne byla
sproshena o tom, chto predstavlyalo chast' razgovora. Raz byla zatronuta chast'
razgovora, to ya hochu, chtoby zashchitnik svoimi voprosami vskryl ves'
razgovor. YA predlozhil by vam, mister Mejson, postavit' vopros neskol'ko
inache.
- Otlichno, - skazal Mejson. On povernulsya k Helen Ridli i s ulybkoj
sprosil: - Vy skazali, chto dali Robertu Hajnsu razreshenie na pol'zovanie
svoej kvartiroj?
- Da.
- |to bylo ustnoe razreshenie?
- Da, ser.
- CHto eshche togda bylo skazano?
- Vasha CHest', ya protestuyu, - skazal Gulling. - |to otkrytyj vopros,
kotoryj mozhet vnushit' razlichnye otvety.
Helen Ridli otvetila, staratel'no podbiraya slova, pytayas' upomyanut'
kak mozhno men'she faktov:
- YA ne pomnyu vsego razgovora. U nas bylo neskol'ko besed na etu temu.
No togda, kogda ya okonchatel'no dala misteru Hajnsu razreshenie pol'zovat'sya
moej kvartiroj...
- Esli Vysokij Sud pozvolit, - perebil Gulling, - ya sdelayu utochnenie.
My zainteresovany tol'ko odnim etim razgovorom. Vse bolee rannie razgovory
ili peregovory po povodu polucheniya etogo razresheniya, ne dolzhny
obsuzhdat'sya. Voprosy zashchity dolzhny otnosit'sya tol'ko k veshcham, kotorye
obsuzhdalis' v etoj poslednej besede.
- V etoj poslednej besede, - otvetila Helen Ridli, - ya skazala
Hajnsu, chto on mozhet zanyat' moyu kvartiru. YA dala emu klyuch ot kvartiry i my
dogovorilis', chto on budet soobshchat' mne obo vseh telefonnyh zvonkah.
- Vy mozhete vspomnit' eshche chto-nibud'? - sprosil Mejson.
- Net, - skazala ona. - Iz etogo razgovora - net.
- SHla li rech' o dvuh zhenshchinah, kotorye dolzhny byli zanyat' etu
kvartiru?
- My dogovorilis', chto Hajns poselit v nej kogo-nibud'.
- CHtoby etot kto-to zamenyal vas?
- Ne sovsem.
- No dolzhen byl pol'zovat'sya vashim imenem?
- Nu, da.
- YA pokazhu vam ob®yavlenie, kotoroe poyavilos' v gazete, - skazal
Mejson. - Vy govorili s Hajnsom o pomeshchenii etogo ob®yavleniya v gazete?
- Tol'ko v etom razgovore, - napomnil Gulling.
- Da, imenno v etom razgovore.
- Net, Hajns sdelal eto ne dogovorivshis' so mnoj, - skazala Helen
Ridli.
- V etom razgovore vy ustanovili tip zhenshchiny, kotoraya dolzhna byla
poselit'sya v vashej kvartire? Verno li, chto eto dolzhna byla byt' bryunetka s
opredelennymi fizicheskimi parametrami?
- No...
- Da ili net? - sprosil Mejson.
- Da.
- Kakie eto dolzhny byli byt' parametry?
- YA dala moi razmery - rost, ves, ob®em grudi i beder...
- Zachem?
- YA protestuyu protiv etogo voprosa, kak protiv nesushchestvennogo i ne
svyazannogo s delom, - zayavil Gulling.
Sud'ya Lindejl byl yavno zainteresovan. On naklonilsya v kresle i
posmotrel na svidetel'nicu.
- Esli ya pravil'no ponyal, - skazal on, - to vy dali razreshenie
misteru Hajnsu pol'zovat'sya svoej kvartiroj, dali emu klyuchi i vdobavok
poruchili najti zhenshchinu, kotoraya by polnost'yu byla pohozha na vas, vzyala by
vashe imya i stala by zhit' v vashej kvartire?
- |to ne v etom razgovore, Vasha CHest', - vozrazil Gulling, - eto
proizoshlo v rezul'tate mnogih razgovorov.
- Sud hotel by uslyshat' otvet na postavlennyj vopros, - skazal sud'ya
Lindejl. On byl rasserzhen.
- Tak, v obshchem-to vyglyadela nasha dogovorennost', - priznalas' Helen
Ridli.
- A zashchita zadala vopros, pochemu takaya dogovorennost' byla
dostignuta?
- Da, Vasha CHest', - poddaknul Mejson.
- Imenno protiv etogo ya i protestuyu, Vasha CHest', - skazal Gulling. -
Potomu chto eta dogovorennost' byla zaklyuchena ran'she i ne imela nichego
obshchego s razgovorom, v kotorom bylo dano razreshenie na pol'zovanie
kvartiroj. Pozvolyu sebe zametit', Vasha CHest', chto zashchite udalos' vesti
obsuzhdenie etih aspektov v predvaritel'noe slushanie tol'ko blagodarya
formal'nomu soblyudeniyu processa. Mne kazhetsya, chto ne stoit zanimat'sya etim
bol'she.
- Da, - skazal sud'ya Lindejl. - YA schitayu, chto obvinitel' prav... s
formal'noj tochki zreniya. No Sud hotel by vse zhe uznat', pochemu v kvartiru
byla podstavlena drugaya zhenshchina vmesto svidetel'nicy.
- Ona ne byla podstavlena, Vasha CHest', - skazal Gulling.
- V takom sluchae, chto zhe eto bylo? - sprosil sud'ya.
- |to byla tol'ko sdacha kvartiry.
- Nu, nu, - burknul Lindejl. - I pritom zhenshchine, kotoraya vyglyadela
sovershenno tak zhe, kak svidetel'nica i vdobavok prinyala imya svidetel'nicy?
- Da, Vasha CHest'.
- Esli eto ne yavlyaetsya podstavkoj, to chto takoe podstavka po vashemu
mneniyu? - sprosil sud'ya. - Odnako, Sud ogranichit voprosy zashchity tol'ko
temami, soderzhashchimisya v voprosah obvinitelya. Proshu prodolzhat', mister
Mejson.
- Vy zayavili, - skazal Mejson, - chto ne videli Roberta Douvera Hajnsa
v den' ubijstva.
- Da.
- Vy uvereny?
- Absolyutno.
- Gde vy byli v polovine pervogo v etot den'?
- YA... byla na obede.
- Odna?
- Protestuyu. Vopros nesushchestven i ne svyazan s delom, - vmeshalsya
Gulling.
- Nu chto zh, - vzdohnul sud'ya. - V principe, my mogli by prinyat' etot
protest. Razve chto svidetel'nica byla na obede s Hajnsom. YA dumayu, chto vy
ne predpolagaete etogo, mister Mejson?
- Net, Vasha CHest'. YA hochu tol'ko proverit', chto delala svidetel'nica
ot obeda do momenta soversheniya prestupleniya. Dumayu, chto eto dovol'no
ogranichennyj diapazon voprosov.
- V kakoe vremya soversheno ubijstvo? - sprosil sud'ya Lindejl.
- V promezhutke ot bez pyati chas do dvuh pyatnadcati, - otvetil Garri
Gulling.
- Ochen' horosho, - skazal sud'ya. - |to vsego dvadcat' minut. Dumayu,
chto mozhno sprosit' ob etom svidetel'nicu, uchityvaya ee zayavlenie o tom, chto
ona ne videla Hajnsa v techenie vsego dnya.
- Vy zakonchili obed okolo poloviny vtorogo? - sprosil Mejson.
- Da, ser.
- I kuda vy poshli?
Ona bespomoshchno posmotrela na Gullinga.
- Nesushchestvenno i ne svyazano s delom, - mehanicheski skazal Gulling. -
Nepravil'nyj sposob postanovki voprosa svidetelyu.
- Protest otklonyaetsya.
- YA... poshla v odin restoran.
- Vy uzhe poobedali, - zametil Mejson. - Vy poshli v etot restoran
chtoby s kem-nibud' vstretit'sya?
- Da.
- I etim chelovekom byl Robert Hajns?
- Da.
- Vy s nim videlis'?
- Net.
- Vy razgovarivali s nim po telefonu?
- YA razgovarivala s nim v tot den', no ran'she.
- Sledovatel'no, posle poloviny vtorogo vy ne razgovarivali s nim po
telefonu?
- Net.
- Vy zvonili emu po nomeru, kotoryj on vam dal?
- Da.
- |to byl nomer kvartire v Siglet Menor - toj vtoroj kvartiry,
pravda?
- Da, tak mne kazhetsya.
- Nomer telefona kvartiry, kotoruyu snimala Karlotta Tipton?
- Kak by eto skazat'... ya videla ee odin ili dva raza. Po-moemu, ya
ehala s nej v lifte.
- Vy imeete v vidu v lifte Siglet Menor?
- Da.
- Odnako, vy ne pytalis' s nej svyazat'sya posle poloviny vtorogo?
- Net.
- Kogda vy poshli v restoran, chtoby vstretit'sya s Robertom Hajnsom, vy
imeli povod predpolagat', chto on pridet tuda na obed?
- Da.
- |to dovol'no pozdnee vremya dlya obeda, ne tak li?
- CHto zh... ya nadeyalas', chto on, vozmozhno, vse-taki pridet.
- Vy rasschityvali na sluchajnost'?
- Mozhno skazat' i tak.
- No esli by vy prishli tuda ran'she, to vy zastali by ego tam
navernyaka?
- Da, mne kazhetsya, chto tak.
- |to moe predpolozhenie, - skazal Mejson, - no vam neobhodimo bylo
vstretit'sya s Hajnsom, potomu chto vo vremya obeda chto-to sluchilos', tak?
- Vasha CHest', ya protestuyu, - vykriknul Gulling. - |to vnushenie
vyvodov.
- |to vyvod ne svidetel'nicy, a tol'ko obvinitelya, - usmehnulsya
Mejson.
- Vdobavok, - suho zametil sud'ya Lindejl, - etot vyvod ocheviden dlya
Suda. Mister Gulling, vy pozvolite nam prodolzhat' dopros svidetel'nicy bez
beschislennyh protestov s vashej storony? |to ved' eshche ne process pered
polnym sostavom Skam'i Prisyazhnyh i my mozhem pozvolit' sebe izbezhat'
nekotorye formal'nosti.
- YA otkazyvayus' ot etogo voprosa, - skazal Mejson. - U menya eshche
tol'ko odin ili dva voprosa k missis Ridli. Vy dali kakie-to den'gi Hajnsu
vo vremya upomyanutogo ranee razgovora?
- Da.
- V stodollarovyh banknotah?
- Sto i pyatidesyatidollarovyh.
- Skol'ko?
- Pyat'sot dollarov.
- Ne poluchili li vy pered etim chast' etih deneg ot svoego muzha?
- Vasha CHest', - mirolyubivo skazal Gulling, - ya ne hotel by, posle
zamechaniya, vystupat' s izlishne formal'noj pozicii, no napravlenie voprosov
mistera Mejsona kazhetsya mne ochevidnym. On zastavil menya vnesti stol'ko
formal'nyh protestov, chto Vasha CHest' sdelali mne zamechanie...
- Dumayu, chto obvinitel' prav, - skazal sud'ya Lindejl. - Mister
Mejson, ne hotite li vy prinyat' vo vnimanie neobhodimost' sotrudnichestva
obeih storon? Sud poprosil vnosit' pomen'she protestov, eto, odnako,
obyazyvaet zashchitnika vesti dopros soglasno pravilam i ne ispol'zovat'
situaciyu.
- Vasha CHest', ya soglasen s etim, - skazal Mejson. - No tak kak
sozdavshayasya situaciya mozhet v nekotoroj stepeni povliyat' na moe
professional'noe polozhenie, ya proshu pozvolit' mne ob®yasnit' cel' moih
voprosov.
- Pozhalujsta.
- Naskol'ko mne izvestno, - skazal Mejson, - v aktah obvineniya est'
informaciya o tom, chto v moment, kogda Hajns byl ubit, u nego byl bumazhnik,
soderzhashchij svyshe treh tysyach dollarov nalichnymi. Krome togo, po nomeram
banknot stalo izvestno, chto eti den'gi polucheny v banke muzhem
svidetel'nicy. Poetomu sushchestvennym yavlyaetsya poluchenie svedenij o tom, kak
eti den'gi okazalis' v bumazhnike Hajnsa: cherez missis Ridli ili iz drugogo
istochnika.
V glazah sud'i Lindejla otrazilsya interes. On povernulsya k Gullingu.
- |to hotya by priblizitel'no sootvetstvuet istine, gospodin
zamestitel' okruzhnogo prokurora?
- Vasha CHest', pozvolyu sebe zametit', chto eto popytka narushit' poryadok
doprosa, ustanovlennogo obvineniem.
- Mister Mejson sdelal zayavlenie, ob®yasnyayushchee cel' voprosov, - skazal
sud'ya Lindejl. - YA sprashivayu, pravil'no li zayavlenie mistera Mejsona?
- Zayavlenie v principe pravil'no, no eto ne znachit, chto zashchite mozhno
postupat' takim obrazom vo vremya doprosa svidetelya obvineniya.
- V takom sluchae, - skazal sud'ya Lindejl, - esli my vstaem na chisto
formal'nuyu poziciyu, to budem formalistami dlya obeih storon. YA otklonyayu
protest. Missis Ridli, proshu vas otvetit' na etot vopros.
- Ni odin dollar iz teh deneg, kotorye ya dala Hajnsu, ne byl poluchen
mnoyu ot moego muzha. YA ne brala ot muzha deneg v techenie poslednih shesti
mesyacev, - otvetila Helen Ridli.
- Blagodaryu vas, - skazal Mejson. - U menya bol'she net k vam voprosov.
- U menya tozhe bol'she net voprosov k svidetel'nice, - burknul Gulling.
- Vash sleduyushchij svidetel'? - sprosil sud'ya Lindejl.
- Vasha CHest', ya vynuzhden nemnogo narushit' zaplanirovannyj poryadok. YA
hotel by vyzvat' svidetelya, chtoby zadat' emu tol'ko neskol'ko voprosov.
- Otlichno.
- Mister Tomas Folsom, - provozglasil Gulling. - Podojdite k
svidetel'skomu mestu i prinesite prisyagu.
Tomas Folsom okazalsya vysokim muzhchinoj s neskol'ko uglovatymi
dvizheniyami. On prines prisyagu i rasselsya v svidetel'skom kresle so
svobodoj cheloveka, kotoryj zanimaet eto mesto ne v pervyj raz.
- Vy yavlyaetes' chastnym detektivom "Kalifornijskogo Sledstvennogo
Agentstva" i vas zovut Tomas Folsom. Vy byli rabotnikom agentstva tret'ego
sentyabrya, a tak zhe pered etoj datoj?
- Da, ser.
- YA hotel by sprosit' vas ob obvinyaemoj Adele Vinters. Vy videli ee
tret'ego sentyabrya okolo dvadcati minut tret'ego?
- Da, ser.
- Gde?
- V otele Lorenco.
- CHto ona delala?
- Imenno v eto vremya?
- Da, imenno v eto vremya.
- Ona byla vmeste s drugoj obvinyaemoj, Evoj Martell. Oni pribyli v
otel' priblizitel'no v dva chasa pyatnadcat' minut. Okolo dvadcati minut
tret'ego, kogda Eva Martell zvonila po telefonu, obvinyaemaya Adela Vinters,
za kotoroj mne bylo porucheno nablyudenie, stala prohazhivat'sya, yakoby
bescel'no, po hollu otelya. Potom proshla v dveri s nadpis'yu "Kamera
hraneniya bagazha" i eshche cherez odni dveri, vedushchie na hozyajstvennuyu ulochku
pozadi otelya, poka ne doshla, nakonec, do bokovogo dvora za restoranom
otelya.
- I chto ona sdelala?
- Tam stoyali v odnom ryadu tri musornyh bachka. Ona podnyala kryshku
srednego, postoyala tam minutu, ochevidno brosila tuda chto-to, potom
opustila kryshku i vernulas' v holl otelya.
- |to bylo okolo dvadcati minut tret'ego?
- Da, ser.
- Proshu zashchitu nachinat' perekrestnyj dopros, - brosil Gulling.
- Vam bylo porucheno nablyudenie za obvinyaemoj Adeloj Vinters? - nachal
Mejson.
- Da, ser.
- I vy sledili za nej eshche nekotoroe vremya do togo, kak uvideli ee v
otele?
- Da.
- Kak tret'ego, tak i vtorogo sentyabrya.
- Da, ser.
- Ona otpravilas' v otel' Lorenco neposredstvenno posle togo, kak
vyshla iz Siglet Menor?
- Da, konechno.
- Ona vyshla iz Siglet Menor srazu zhe posle dvuh? - sprosil Mejson.
- Da. Ona vyshla iz doma v dva chasa odinnadcat' minut, esli vy hotite
znat' tochnoe vremya.
- Vy dejstvitel'no videli, chto ona chto-to brosila v musornyj bachok?
- Net, gospodin advokat. YA ochen' staralsya skazat' tol'ko to, chto ya
dejstvitel'no videl. YA sledil za nej, no ne hotel, chtoby menya zametili,
poetomu derzhalsya na nekotorom rasstoyanii. Kogda ona povernulas' ko mne
spinoj i podnyala kryshku musornogo bachka, mne ne bylo vidno, chto ona delaet
rukami. Potom, pohozhe, ona chto-to brosila v seredinu baka. Kak tol'ko ona
stala povorachivat'sya, ya spryatalsya za ugol i vernulsya v holl.
- I ona tozhe vernulas' v holl?
- Da, ser.
- I tam vy prodolzhali derzhat' ee pod nablyudeniem. Do kakogo chasa
priblizitel'no?
- Ona ne ostalas' v holle otelya. Obe zhenshchiny nahodilis' tam tol'ko
minutu. Odna iz nih zvonila po telefonu. Potom oni vyshli i napravilis' po
magazinam.
- U menya takoe vpechatlenie, Vasha CHest', chto eto vse ochen' daleko ot
sushchestva dela, - skazal Gulling.
- YA tozhe tak schitayu, - reshil sud'ya Lindejl. - |to mozhet byt' ochen'
polezno dlya zashchitnika, no eto ne tot metod, pri pomoshchi kotorogo sleduet
stavit' voprosy svidetelyu obvineniya.
- Mne ochen' nepriyatno, Vasha CHest', - skazal Mejson. - YA ne budu
zadavat' bol'she voprosov svidetelyu.
- Vse voprosy, otnosyashchiesya k problemam, zatronutym neposredstvenno v
doprose, polnost'yu razresheny, - napomnil sud'ya Lindejl.
- Blagodaryu, Vasha CHest'. Mne kazhetsya, chto ya zatronul imenno eti
problemy i mne ne hotelos' by proizvodit' vpechatlenie, budto ya ispol'zuyu
pros'bu Vysokogo Suda.
- Obvinitel' budet zadavat' voprosy svidetelyu?
- Da, - otvetil Gulling. - Mister Folsom, vas sprosili, videli li vy
kak obvinyaemaya brosila chto-to v musornyj bak. YA hochu zadat' vam tol'ko
odin vopros. Esli by ona chto-to brosala vnutr', to vy by zametili, chto eto
bylo?
- Net. YA pytalsya uzhe ob®yasnit'. S togo mesta, otkuda ya nablyudal, mne
ne bylo vidno, chto delala ee pravaya ruka. Ee levoj ruki ya ne videl vovse.
No ya uvidel, kak obvinyaemaya naklonilas' nad musornym bakom i ee levaya ruka
podnyala kryshku. Potom ya uvidel, kak ona snova zakryla musornyj bak.
- |to vse, - skazal Gulling.
- Odnu minutku, - skazal Mejson. - V svete etih ob®yasnenij u menya
est' eshche neskol'ko voprosov k svidetelyu. Mister Folsom, eto znachit, chto vy
ne mogli nablyudat' v tot moment za rukami obvinyaemoj?
- YA povtoryal eto mnogokratno.
- YA hotel by vyyasnit' eto do konca. No vy videli, chto ee levaya ruka
podnyalas' v tot moment, kogda ona podnimala kryshku?
- Da, ser.
- Iz etogo vy sdelali vyvod, chto ona derzhala ruchku kryshki levoj
rukoj?
- Estestvenno.
- A vy videli dvizhenie ee pravogo plecha?
- YA uzhe ob®yasnyal, chto telo zaslonyalo to, chto delala pravaya ruka.
- YA imeyu v vidu ne ruku, a tol'ko plecho. Vy videli dvizhenie ee
pravogo plecha?
- Net.
- A dvizhenie loktya?
- Net, no proshu minutku podozhdat'. YA ne uveren polnost'yu, no kogda ya
eshche raz ob etom podumal, to mne kazhetsya, chto ya videl legkoe dvizhenie loktya
i plecha. Takoe dvizhenie, kak budto ona brosila chto-to v bak.
- Vy peredavali raport v "Kalifornijskoe Sledstvennoe Agentstvo"?
- Da, ser.
- I u vas byla instrukciya peredavat' rezul'taty nablyudeniya kazhdye
polchasa?
- Da, esli my nahodilis' poblizosti ot telefona i mogli pozvonit' bez
truda.
- Skol'ko lyudej nablyudalo za obvinyaemymi?
- Dvoe.
- Vy sledili za Adeloj Vinters, a vash naparnik - za Evoj Martell?
- Da, ser.
- Kogda vy uvideli, chto sdelala obvinyaemaya Adela Vinters, - prodolzhal
sprashivat' Mejson, - v kakoe-to vremya posle etogo, vy pozvonili
rukovodstvu?
- Da, eto tak.
- A v svoem raporte vy upomyanuli, chto ona podnyala kryshku i zaglyanula
v musornyj bak?
- Da, mne kazhetsya, chto imenno tak ya i soobshchil.
- Kak vy dumaete, zaglyadyvaya v bak, ona by podnyala pravoe plecho ili
pravyj lokot'?
- Navernoe, net.
- A kogda vy otchityvalis', vam ne prishlo v golovu, chto ona chto-to
brosila v bak?
- Net.
- |to znachit, chto v to vremya vy dumali, chto ona tol'ko zaglyanula
tuda?
- Da, ser.
- I eto vy peredali v svoe agentstvo?
- Da.
- YA predpolagayu, chto togda ee dejstviya byli bolee svezhi v vashih
vospominaniyah?
- U menya net takogo vpechatleniya. Mne kazhetsya, chto sejchas ya vspominayu
eto proisshestvie tak zhe horosho, kak i togda, kogda zvonil v agentstvo.
- No pervym vashim vpechatleniem bylo to, chto ona tol'ko zaglyanula v
bachok?
- Da.
- V to vremya, kogda vy zvonili po telefonu, eto vpechatlenie bylo
sovershenno svezhim v vashej pamyati. Spustya kakoe vremya, posle togo kak Adela
Vinters hodila k musornym bachkam, vy zvonili v agentstvo?
- Spustya dve ili tri minuty. Kogda ya vernulsya v holl, moj naparnik
prinyal moi funkcii i, poka ya zvonil, prismatrival za obeimi podopechnymi.
- |to znachit, chto spustya dve ili tri minuty posle togo kak Adela
Vinters hodila k musornym bachkam, obe obvinyaemye byli uzhe vmeste, v holle?
- Konechno.
- Vy ne nablyudali za etimi bachkami ran'she?
- Net.
- A u vas byla vozmozhnost' nablyudat' za bachkami pozzhe?
- Net.
- Sledovatel'no, vy znaete tol'ko, chto obvinyaemaya zaglyanula v
musornyj bak i nichego tuda ne brosala?
- CHto zh, tak mne kazhetsya, esli vy hotite byt' takim tochnym, - otvetil
Folsom.
- YA ne hochu byt' formalistom bez nuzhdy, no etot moment mozhet
okazat'sya ves'ma sushchestvennym.
- Esli vas interesuet moe otkrovennoe mnenie, - skazal Folsom, -
togda ya skazal, chto ona tol'ko zaglyanula vnutr', no teper', kogda ya ob
etom dumayu, to absolyutno uveren, chto ona podnyala kryshku bachka i chto-to
tuda brosila.
- Pochemu zhe eta mysl' ne prishla vam v golovu, kogda vy zvonili v
agentstvo?
- YA i v samom dele ne znayu, - otvetil Folsom. - Veroyatno, takoe
razlichie ne kazalos' mne togda sushchestvennym.
- Imenno eto ya i pytayus' tochno ustanovit', - skazal Mejson. - Sejchas
vospominanie ob etom proisshestvii priobretaet cveta, potomu chto vy ponyali,
chto eto ochen' sushchestvenno?
- YA ne soglasen s vashim opredeleniem, chto moi vospominaniya
priobretayut cveta. YA tol'ko bolee vdumchivo obdumal vse proishodivshee.
Teper' ya sovershenno uveren v tom, chto ona chto-to kinula v bachok.
- Tak zhe uvereny, kak vy byli uvereny tret'ego sentyabrya v tom, chto
ona tuda tol'ko zaglyanula?
- |to dovol'no kategorichnaya postanovka voprosa.
- A eto ne slishkom poryadochnyj sposob otvechat' na voprosy.
- No esli ona na samom dele chto-to brosila v sbornik!
- Vy teper' uvereny, chto ona eto sdelala?
- Da.
- Vy ne byli uvereny tret'ego chisla?
- Esli vy namerevaetes' delit' volosok na chasti, to ne byl uveren!
- U menya vse, - zakonchil Mejson.
- U menya net voprosov, - ryavknul Gulling.
- Vash sleduyushchij svidetel', gospodin obvinitel'.
- YA hotel by eshche raz vyzvat' Semuelya Diksona, chtoby zadat' emu odin
vopros, - skazal Gulling.
- Vyzyvajte.
- Vy uzhe byli privedeny k prisyage, - obratilsya sud'ya k Diksonu, kogda
on vnov' zanyal svidetel'skoe kreslo. - Pozhalujsta, otvechajte na voprosy.
- Mister Dikson, - sprosil Gulling, - tret'ego sentyabrya vy byli v
otele Lorenco i proveryali tam soderzhimoe musornogo bachka?
- Da, ser.
- CHto vy sdelali?
- YA podnyal kryshku musornogo maka, starayas' ne ostavlyat' otpechatki
pal'cev. Uvidel, chto bak napolnen musorom na tri chetverti. YA vysypal
soderzhimoe baka na razlozhennyj brezent i nashel v musore revol'ver tridcat'
vtorogo kalibra, nomer sto sorok pyat' vosem'desyat odin.
- I chto vy sdelali s etim revol'verom?
- Prilozhiv vse staraniya, chtoby ostavit' novyh otpechatkov i ne steret'
teh, kotorye mogli na nem nahodit'sya, nesmotrya na to, chto revol'ver byl v
seredine mokryh otbrosov...
- Otlozhim vyyasnenie, pochemu ne bylo otpechatkov pal'cev na revol'vere.
Otvechajte tol'ko na voprosy. CHto vy s nim sdelali?
- YA dostavil revol'ver Al'fredu Korbelu.
- Mister Korbel yavlyaetsya ekspertom po oruzhiyu i otpechatkam pal'cev v
Otdele po raskrytiyu ubijstv?
- Da, ser.
- A kogda vy dostavili emu eto oruzhie?
- Kak oruzhie, tak i kryshka ot sbornika, byli dostavleny okolo semi
chasov soroka pyati minut togo zhe dnya.
- |to znachit, tret'ego sentyabrya?
- Da.
- Zashchita mozhet zadavat' voprosy.
- U menya net voprosov, - skazal Mejson.
- Sud reshil sdelat' pereryv na desyat' minut, - zayavil sud'ya Lindejl.
Mejson brosil mnogoznachitel'nyj vzglyad na Pola Drejka. Tot kivnul
golovoj.
Kogda spustya desyat' minut, Sud vozobnovil zasedanie, Gulling zayavil:
- Moim sleduyushchim svidetelem budet Al'fred Korbel.
Zanyav mesto dlya svidetelej, Al'fred Korbel predstavilsya kak ekspert
po oruzhiyu i daktiloskopii.
- Vot revol'ver tridcat' vtorogo kalibra, nomer sto sorok pyat'
vosem'desyat odin. Vy kogda-nibud' videli ego ran'she?
- Da, videl.
- Kogda?
- Vpervye ya uvidel ego v sem' sorok pyat' tret'ego sentyabrya, kogda mne
ego dostavil Semuel' Dikson. YA obsledoval revol'ver v laboratorii. Snova ya
uvidel etot revol'ver v tu zhe noch', kogda obvinyaemaya priznala ego svoej
sobstvennost'yu.
- Vy provodili probnuyu strel'bu iz etogo revol'vera?
- Da, ser.
- Vy issledovali ego na nalichie otpechatkov pal'cev?
- Da, ser.
- Vy nashli kakie-nibud' otpechatki?
- Net.
- Vy mozhete ob®yasnit', pochemu ne bylo nikakih otpechatkov?
- Kogda revol'ver byl dostavlen mne, to ego pokryval sloj lipkoj
gryazi. K otdel'nym chastyam revol'vera prilip musor, dazhe v pustom gnezde
barabana byla gryaz'. Prinimaya vo vnimanie to, chto revol'ver byl zasunut v
musor, kotoryj vposledstvii peremeshali, ya ne nadeyalsya, chto mne udastsya
najti kakie-nibud' prigodnye dlya identifikacii otpechatki.
- Oruzhie bylo zaryazheno?
- Pyat' gnezd v barabane bylo zaryazheno, i v odnom gnezde puli ne bylo.
V etom gnezde nahodilas' tol'ko pustaya gil'za.
- Provodili dli vy sravnenie s pulej, kotoraya byla izvlechena iz
cherepa Hajnsa?
- Da, ser.
- I chto pokazalo issledovanie?
- CHto pulya byla vypushcheno iz etogo revol'vera.
- Vy proveli proverku kryshki musornogo baka na nalichie otpechatkov
pal'cev?
- Da.
- CHto vy obnaruzhili?
- Mogu ya poprosit' papku? - sprosil Korbel.
Gulling podal emu papku. Svidetel' otkryl ee i vynul pachku
fotografij.
- |to snimok sdelan s ispol'zovaniem zerkala, - skazal on, - i
pokazyvaet ruchku kryshki s nizhnej storony. Na ruchke vidny mnogochislennye
otpechatki pal'cev, nekotorye iz nih zaterty, drugie legko razlichimy.
- Obrashchayu vashe vnimanie na otpechatok, obvedennyj liniej, - skazal
Gulling. - Udalos' li vam ego identificirovat'?
- Da, eto otpechatok srednego pal'ca levoj ruki obvinyaemoj Adely
Vinters.
- Zashchitnik mozhet sprashivat' svidetelya.
- Na ruchke kryshki musornogo baka vy obnaruzhili mnogo otpechatkov? -
sprosil Mejson.
- Da. Bol'shinstvo iz nih ochen' otchetlivy.
- Oni nastol'ko otchetlivy, chto ih mozhno identificirovat'?
- Vy imeete v vidu sravnenie ih s drugimi otpechatkami?
- Da.
- YA mogu eto sdelat'.
- Vy svyazany s Upravleniem policii?
- Kak ekspert, da.
- Vy poluchaete ot policii zakazy na ekspertizy?
- YA ne sovsem ponimayu to, chto vy imeete v vidu. Esli vy hotite
skazat', chto policiya diktuet mne to, chto ya dolzhen govorit', to vy
oshibaetes'.
- No policejskie govoryat vam, chto vy dolzhny sdelat'?
- Nu... da.
- I sledovatel'no, esli policiya rabotaet nad sborom obvinitel'nyh
dokazatel'stv protiv kogo-nibud', to vashi ekspertizy napravleny na etogo
cheloveka?
- Kak vy eto ponimaete?
- Voz'mem, naprimer, eto delo, - skazal Mejson. - Vy pytalis' i
pytaetes' najti dokazatel'stva, vyyavlyayushchie svyaz' Adely Vinters s
ubijstvom. Vy ne reshaete zagadki, a lish' pytaetes' obvinit' Adelu Vinters.
- Ne vizhu v etom nikakoj raznicy. |to odno i to zhe.
- Net. Ne odno i to zhe. Voz'mite, hotya by, eti otpechatki pal'cev. S
toj minuty, kak vy obnaruzhili, chto odin iz nih prinadlezhit Adele Vinters,
vy dostigli celi, ne tak li?
- Ochevidno.
- Drugimi slovami, vas interesovali papilyarnye linii na kryshke bachka
tol'ko potomu, chto oni mogli byt' dokazatel'stvom protiv obvinyaemoj?
- Mne tak kazhetsya, no ya ne znayu, k chemu vy stremites', gospodin
advokat. Konechno, esli ona derzhala etu kryshku v rukah, to eto nesomnennaya
ulika. I ya staralsya eto ustanovit'.
- Vot imenno. No vy ne probovali ustanovit' komu prinadlezhat drugie
otpechatki pal'cev?
- Ah vot v chem delo! - usmehnulsya svidetel'. - Desyatki chelovek imeli
dostup k musornym bakam. Lyudi iz kuhni otelya pol'zovalis' bachkami i
podnimali kryshki v techenie vsego dnya. YA hotel by podcherknut', chto ya byl
zanyat tol'ko obnaruzheniem i identifikaciej otpechatkov, dokazyvayushchih, chto
obvinyaemaya Adela Vinters podnimala kryshku baka.
- Vot imenno! - voskliknul Mejson. - Drugimi slovami, vy hoteli najti
opredelennuyu uliku, neobhodimuyu, chtoby protiv obvinyaemoj mozhno bylo
vozbudit' ugolovnoe delo. Kogda vy ee nashli, to prekratili dal'nejshie
issledovaniya. Tak eto bylo?
- V etom konkretnom sluchae - tak.
- Pochemu vy ne pytalis' identificirovat' drugie otpechatki?
- Potomu chto oni menya ne interesovali. YA poluchil zadanie proverit',
podnimala li obvinyaemaya Adela Vinters kryshku baka.
- A kogda vy zayavili, chto kryshku podnimali neskol'ko raz v techenie
dnya, vy skazali eto bez vsyakih dokazatel'stv, ili u vas byli veskie
prichiny dlya takogo zayavleniya?
- Da... byli.
- Kakie, naprimer?
- CHto zh, ved' ochevidno, chto tak dolzhno bylo byt'.
- Kakoe svidetel'stvo zastavlyaet vas tak predpolagat'?
- Nichego... nichego iz togo, chto ya videl by sam. No eto zhe ochevidno iz
dokazatel'stv!
- Proshu ukazat' na punkty v dokazatel'stvah, kotorye ukazyvayut na to,
chto musor podsypalsya postepenno.
- No, - skazal Korbel, - voz'mite, hotya by, pokazaniya Semuelya
Diksona. Kogda on nashel revol'ver, tot byl pogreben gluboko v musore, a
eto ukazyvaet na to, chto s togo vremeni, kogda revol'ver brosili v bak,
nad nim skopilos' mnogo othodov.
- Kakim obrazom eto dokazano?
- No, mister Mejson, - perebil Gulling, - vse eto tol'ko lishnij obmen
slovami so svidetelem na temu interpretacii ulik.
- Vasha CHest', etot chelovek priznal, chto on issledoval uliki tol'ko s
cel'yu najti dokazatel'stva protiv obvinyaemoj Adely Vinters, a ne s cel'yu
ustanovleniya istiny, - vozrazil Mejson.
- No razve ne ochevidno, chto vse imenno tak i bylo, kak utverzhdaet
obvinenie? - s nekotoroj dozoj neterpeniya sprosil sud'ya Lindejl.
- Net, Vasha CHest'.
Na lice sud'i otrazilos' udivlenie:
- YA byl by dovolen, esli by uslyshal mnenie zashchity po etomu povodu, -
skazal on skepticheski.
- Predpolagaetsya, - skazal Mejson, - chto tak kak etot revol'ver byl
najden zakopannym v musore, to eto oznachaet, chto vremya ot vremeni v
techenie dnya v bak vybrasyvali eshche porcii othodov. Obrashchayu vnimanie, Vasha
CHest', na faktor vremeni. Iz-za nedostatka personala, restoran v otele
Lorenco zakryvaetsya v chas sorok i ostaetsya zakrytym do poloviny sed'mogo
vechera. Dumayu, chto razgovor s personalom kuhni pozvolit ustanovit', chto
poslednij musor vybrasyvalsya do dvuh chasov dnya i uzhe bol'she nichego ne
dobavlyalos' do bez desyati vosem' vechera. Teper', esli Vysokij Sud zahochet
posmotret' s etoj storony na svidetel'stva, to on smozhet zametit' dovol'no
strannuyu situaciyu. Esli obvinyaemaya Adela Vinters brosila revol'ver v bak v
dvadcat' minut tret'ego i, esli nad revol'verom sobralos' mnogo musora k
tomu momentu, kogda policiya obsledovala soderzhimoe baka, to eto horoshij
primer uliki. No esli ne dobavlyalos' nikakogo musora, s togo momenta, kak
obvinyaemaya byla u baka i do togo momenta, kak policiya vytashchila revol'ver,
v takom sluchae ochevidno, chto chtoby ni delala obvinyaemaya Adela Vinters, ona
ne mogla brosit' revol'ver. On dolzhen byl byt' pomeshchen tuda ran'she.
- Kak eto? - s udivleniem sprosil sud'ya Lindejl.
- Svidetel'stvo Tomasa Folsoma pokazyvaet, chto obvinyaemaya Vinters
skoree zaglyanula v bak, chem chto-to tuda brosila.
- |to tol'ko uzkaya interpretaciya ego pokazanij, - brosil rasserzhennyj
Gulling.
- Konechno, - otvetil Mejson, - obvinyaemaya imela vozmozhnost' brosit'
revol'ver v musornyj bak, no sovershenno ne mogla ego zasunut' gluboko v
musor. Esli by ona eto sdelala, to tak zapachkala by pravuyu ruku, chto
dolzhna byla by vymyt' ee. Sobstvenno, dlya togo, chtoby gluboko zasunut'
revol'ver v musor, ona dolzhna byla by zasuchit' pravyj rukav, chego ona
navernyaka ne sdelala, potomu chto svidetel' Folsom zametil by eto.
- Svidetel' ne mog videt' ee ruk, - vozrazil Gulling.
- Ne mog videt' ruk, no videl plecho i lokot'. Esli by ona chto-to
gluboko zasovyvala v bak, to svidetel' Folsom zametil by eto.
- Da, - soglasilsya sud'ya Lindejl. - |to mozhno ponyat' iz pokazanij
svidetelya. Konechno, mister Mejson, vy ne sprosili svidetelya, mogli li
zamechennye im zhesty svidetel'stvovat' o tom, chto obvinyaemaya chto-to gluboko
zasovyvala v musornyj bak.
- Konechno ne sprosil, - otvetil Mejson. - |to svidetel' obvineniya.
Esli by ya vnushil emu chto-libo podobnoe, to on totchas by smenil svoyu
versiyu. Ostaetsya faktom to, chto pokazanie, kotoroe on sdelal srazu posle
proisshestviya, znachit namnogo bol'she, chem vse, skazannoe pozzhe. Togda on
dumal, chto obvinyaemaya tol'ko zaglyanula v bak s musorom. Tol'ko potom on
prishel k vyvodu, chto ona tuda chto-to brosila. Esli teper' emu podkinut'
mysl', chto obvinyaemaya chto-to gluboko zasovyvala v musor, to on rasshiril by
soglasno etomu svoi vospominaniya i vskore byl by ubezhden, chto videl, kak
ona eto delala.
- |to lyubopytno, - skazal sud'ya Lindejl. - Obvinitel', u vas est'
kakie-libo predpolozheniya ili ob®yasneniya?
- Net, obvinitel' ne mozhet nichego dobavit', - s yarost'yu v golose
otvetil Gulling. - Obvinyaemaya Vinters nastol'ko ochevidno vinovna v
ubijstve s zaranee obdumannymi namereniyami, chto net smysla dobavlyat'
chto-libo. Do sih por byla predstavlena tol'ko nichtozhnaya chast'
dokazatel'stv. Nash sleduyushchij svidetel' pokazhet, chto motivom prestupleniya
byla krazha, potomu chto obvinyaemaya Vinters imela pri sebe bumazhnik,
soderzhavshij svyshe treh tysyach dollarov, kotoryj ona zabrala u Hajnsa posle
ubijstva.
- Ili vzyala gde-nibud' eshche, - zametil Mejson.
- Takovo, konechno, vashe mnenie, - ryavknul Gulling. - Vy budete
utverzhdat', chto ona shla po ulice i vot, na tebe, povezlo! I chto ona
podnyala ego tol'ko zatem, chtoby posmotret', chto tam vnutri i chto bylo
temno...
- Gospodin obvinitel', - perebil ego sud'ya Lindejl, - zdes' ne mesto
dlya ironicheskih zamechanij. Dokazatel'stva, otnosyashchiesya k bumazhniku budut
prinyaty ili net. No minutu nazad mister Mejson vydvinul interesnuyu teoriyu,
otnosyashchuyusya k revol'veru. Naskol'ko ya ponimayu, obvinitel' ne v sostoyanii
dokazat', chto revol'ver nahodilsya v bake na samom verhu?
- Otkuda mne eto znat'? - neohotno otvetil Gulling. - Kogda
policejskij perevernul bak, konechno, vse soderzhimoe smeshalos'.
- No svidetel' Dikson podnimal kryshku, - zametil sud'ya, - on dolzhen
byl sdelat' eto, chtoby vynut' oruzhie. Esli by on uvidel lezhashchij naverhu
revol'ver, to on vynul by ego i ne daval by rasporyazheniya perevorachivat'
bak.
- Imenno eto ya i imel v vidu, - poddaknul Mejson. - Imenno poetomu ya
zadaval svidetelyu voprosy takim, a ne inym sposobom.
- Vy proverili, kogda dosypalis' dal'nejshie partii musora? - sprosil
sud'ya.
- Da, Vasha CHest', proveril, - otvetil Mejson. - Soglasno moim
svedeniyam v etot den' ne dosypali musor mezhdu dvumya chasami i sem'yu
pyatidesyat'yu.
- Storona obvineniya pytalas' proverit' eto? - sprosil Lindejl.
- Storona obvineniya etogo ne proveryala, - otvetil zamestitel'
okruzhnogo prokurora so vse vozrastayushchim razdrazheniem. - U storony
obvineniya sobrano uzhe dostatochnoe kolichestvo ulik, chtoby dokazat' vinu
obeih obvinyaemyh.
- Ponimayu, - skazal sud'ya Lindejl. - Dal'nejshij hod processa mozhet
vyglyadet' sovershenno inache. No Sud hochet obratit' vnimanie obvinitelya na
tot fakt, chto my imeem delo s obvineniem v ubijstve pervoj stepeni. Esli
sushchestvuet kakaya-libo netochnost' v dokazatel'stvah, to mne kazhetsya, chto
storona obvineniya, tak zhe kak i zashchita, dolzhna rabotat' nad vyyasneniem
etih netochnostej. Sud prishel k vyvodu, na osnovanii pokazanij svidetelej,
chto obvinyaemaya Adela Vinters ne mogla spryatat' oruzhie gluboko pod musor.
Ved' dokazano, chto etot revol'ver orudie ubijstva?
- Da, Vasha CHest', - otvetil Gulling.
- Togda ya predlagayu, chtoby my otlozhili delo do zavtrashnego utra, -
skazal sud'ya Lindejl. - I chtoby storona obvineniya, pri pomoshchi policii,
special'no zanyalas' vyyasneniem togo, dosypalis' li otbrosy v bak mezhdu
dvumya chasami dvadcat'yu minutami i momentom, kogda byl najden revol'ver.
Sud otkladyvaet zasedanie.
Garri Gulling otodvinul kreslo i vstal iz-za stola. On vyglyadel
mrachno. Reshitel'nym shagom on napravilsya v storonu stola, zanimaemogo
zashchitoj.
- Mister Mejson.
Mejson podnyalsya i povernulsya k nemu.
- YA nadeyalsya, - skazal Gulling, - chto do vechera delo budet resheno, a
Prisyazhnye Zasedateli, oznakomivshis' s faktami, vynesut obvinyaemymi
prigovor.
Mejson tol'ko kivnul golovoj, nastorozhenno glyadya na nego.
- K sozhaleniyu, - prodolzhal Gulling, - v rezul'tate vashih uhishchrenij,
situaciya peremenilas'. Vy tak traktovali fakty, chto dezorientirovali
prisyazhnyh i eto, do nekotoroj stepeni, sputalo moi plany.
Mejson prodolzhal molchat'.
- No tol'ko do nekotoroj stepeni.
Kraem glaza advokat zametil fotoreporterov, derzhavshih nagotove
apparaty.
- YA chuvstvuyu sebya obyazannym, mister Mejson, skazat' vam, chto moya
osnovnaya strategiya ne menyaetsya. Vruchayu vam povestku v Sud, vy predstanete
pered Bol'shim ZHyuri segodnya v sem' chasov vechera, - i Gulling podal bumagu
Mejsonu.
Odnovremenno blesnuli vspyshki fotoapparatov.
- Blagodaryu, - spokojno skazal Mejson, pryacha povestku v karman.
- I preduprezhdayu vas, - prodolzhal Gulling, kogda fotoreportery
pomchalis' proyavlyat' materialy, chtoby uspet' opublikovat' snimki v vechernih
gazetah, - chto vy budete obvineny v dache lozhnyh pokazanij i posobnichestvu
prestupniku. U menya teper' est' dokazatel'stva, chto vy zabrali Evu Martell
pri vyhode iz tramvaya i spryatali ee. U menya vpechatlenie, chto vladelica
pansionata, zhelayushchaya podderzhat' vas, takzhe vinovna v dache lozhnyh
pokazanij. Rassledovanie vyyasnilo, chto ona vasha davnyaya klientka, kotoruyu
vy uspeshno zashchishchali nekotoroe vremya nazad. Moej obyazannost'yu yavlyaetsya
skazat' vam vse eto, chtoby vy mogli podgotovit'sya.
- Otlichno, - otvetil Mejson s kamennym licom. - Vy predupredili menya,
a teper' ya vas preduprezhdayu. Vy sdelali iz etogo dela arenu dlya svedeniya
lichnyh schetov. Vy lichno prinyali uchastie v processe. Predpolagayu, chto
segodnya vecherom vy zahotite tak zhe lichno doprosit' menya. Vy - chelovek
sostoyashchij na obshchestvennoj sluzhbe. YA - net. Vy hotite menya lishit' licenzii
i posadit' v tyur'mu. YA v sostoyanii vyderzhat' vash natisk, mogu sebe
pozvolit'. No esli ya otplachu vam tem zhe, vam budet trudno eto perenesti.
- Sejchas, - skazal Gulling, - u menya est' vozmozhnost' zagnat' vas v
ugol, i ya preduprezhdayu, chto vam budet ochen' goryacho.
Mejson shagal vzad-vpered po kabinetu, Drejk iz kresla nablyudal za
drugom.
- CHto menya dejstvitel'no bespokoit, Pol, tak eto Mej Bigli.
- Pochemu ona?
- Ona staralas' menya zashchishchat'. Ee prizhali k stenke, ochen' rezko, bez
kakogo-libo preduprezhdeniya. Kak tol'ko etot taksist skazal, gde on posadil
Evu Martell, policejskie pomchalis' tuda i doprosili Mej.
- A ona zayavila, chto nikogda do etogo ne videla Evu Martell?
- Imenno, - vzdohnul Mejson.
- Ona davala pokazaniya pod prisyagoj?
- Togda net. No vskore oni postavili ee pered Bol'shim ZHyuri i ona
vynuzhdena byla davat' pokazaniya pod prisyagoj. Veroyatno, oni budut
doprashivat' ee eshche raz segodnya vecherom.
- CHert voz'mi, Perri. Nezavisimo ot togo, kakim bylo ee pervoe
pokazanie, veli ej priderzhivat'sya ego. Konechno, ona mozhet otkazat'sya
davat' pokazaniya iz-za togo, chto oni mogut posluzhit' protiv nee...
- |to ne tak prosto, - zametil Mejson. - Gulling - formalist, imeyushchij
o sebe slishkom vysokoe mnenie. On dostatochno hiter i znaet vse yuridicheskie
kryuchki. On sobiraetsya zagovorit' vseh svoimi knizhnymi znaniyami.
- I povesit tebya na suhoj vetke, Perri. Oni znayut, chto eto ty privel
Evu Martell v pansionat. Razve ty ne mozhesh' skazat', chto Gulling velel
tebe privesti ee v policiyu do dvenadcati chasov, i chto ty skazal ej yavit'sya
v policii v ukazannoe vremya? Pust' eto budet tvoe i ee poslednee slovo.
Mne kazhetsya, chto takim obrazom ty smozhesh' rasseyat' vse podozreniya.
- Ne v etom delo, - vzdohnul advokat. - Mej Bigli hotela vygorodit'
menya. Esli ona teper' izmenit pokazaniya, to ee obvinyat srazu po dvum
stat'yam. Vo-pervyh, v tom, chto ona ne vedet dolzhnym obrazom reestra lyudej,
ostanavlivayushchihsya v ee pansionate, a vo-vtoryh, v dache lozhnyh pokazanij.
Mogut takzhe obvinit' v souchastii posle fakta prestupleniya. Esli ya budu
zashchishchat' sebya i rasskazhu vse, kak bylo, to podvedu Mej.
- Dejstvitel'no, - skazal Drejk.
- A esli ya predstanu pered Bol'shim ZHyuri, to libo dolzhen budu
govorit', chtoby vyjti celym, libo podstavlyu golovu.
- A ty ne mozhesh' soslat'sya na privilegiyu professional'noj tajny?
- |to kasaetsya tol'ko togo, chto mne soobshchila moya klientka. K tomu zhe
byl ul'timatum privesti Evu Martell do dvenadcati chasov.
- Ty ne mozhesh' dokazat', chto eto vsego lish' absurdnaya formal'nost'?
- YA slishkom dolgo borolsya s okruzhnym prokurorom formal'nymi priemami,
- usmehnulsya Mejson. - I postavil by sebya v idiotskoe polozhenie, esli by
sejchas nachal zhalovat'sya na formal'nosti.
- Navernoe, ty prav, - priznal Drejk. - CHto ty hotel dostignut',
podbrasyvaya svoj bumazhnik Gullingu?
- Hochu zastavit' Gullinga interpretirovat' pravo, - hitro ulybnulsya
Mejson.
- Kakoe pravo?
- Togo, kotoroe opredelyaet ponyatie "sootvetstvuyushchego vremeni".
Naskol'ko ya znayu, Gulling budet starat'sya obvinit' menya v kakom-nibud'
melkom narushenii, esli emu ne udastsya zastavit' menya proglotit' kryuchok
osnovnogo obvineniya. No my uzhe proglotili ego nazhivku. Konechno, situaciya
byla by znachitel'no proshche, esli by ne bumazhnik Hajnsa. Pokazaniya
otnositel'no orudiya prestupleniya uzhe dostatochno rasshatany i pereputany.
- Ty schitaesh', chto Adela Vinters dejstvitel'no ne brosala revol'ver v
musornyj bak?
- Nachinayu dumat', chto tak.
- Togda kakoe u tebya ob®yasnenie?
- Ona lzhet po povodu revol'vera. U nee ne bylo oruzhiya, ono nikogda ne
lezhalo na komode, i ona ne brala ego s soboj. No znala, chto u kogo-to est'
revol'ver i chto etot chelovek hochet podbrosit' ego v musornyj bak. Teper'
mne kazhetsya, chto Adela Vinters tol'ko zaglyanula v bak, chtoby uvidet', est'
tam revol'ver ili net.
- Zvuchit dovol'no slozhno, Perri.
Mejson povernulsya k sekretarshe.
- Soedini menya s otelem Lorenco, Della, - poprosil on. - YA hotel by
proverit' reestr gostej.
- K chemu ty klonish', Perri? - sprosil Drejk. - Neuzheli ty polagaesh',
chto u Adely Vinters byl kakoj-to soobshchnik v otele?
- Odnoj podrobnosti my do sih por ne vyyasnili, - zametil advokat. -
|to ochevidno, i krome togo, sushchestvenno i navernoe poetomu vse prosmotreli
etot aspekt.
- O chem ty govorish'?
- Kak poluchilos', chto Adela Vinters i Eva Martell srazu poshli imenno
v otel' Lorenco?
- Oni hoteli okazat'sya v lyudnom meste. Oni ne mogli idti domoj i...
- Est' mnozhestvo otelej, - skazal Mejson. - Pochemu oni vybrali imenno
etot otel'?
- Dolzhny zhe byli kakoj-to vybrat'.
- No pochemu imenno etot?
- YA soedinilas' s otelem, - soobshchila Della.
Mejson podnyal trubku:
- Allo, eto Perri Mejson, advokat. YA hotel by uznat' koe-chto o byvshem
goste vashego otelya.
- Pozhalujsta, my gotovy okazat' vam etu uslugu.
- YA hotel by poprosit' vas proverit' registracionnuyu knigu i
posmotret', ostanavlivalas' li u vas kogda-nibud' nekaya Adela Vinters.
- YA mogu vam otvetit' srazu. YA videl ee imya v gazetah i, konechno,
znayu o tom, chto policiya nashla zdes' revol'ver. Vy, veroyatno, ne znaete,
chto Adela Vinters rabotala odno vremya oficiantkoj v nashem restorane.
- Kak davno eto bylo?
- Bol'she goda nazad.
- Dolgo ona tam rabotala?
- Okolo treh mesyacev.
- Kto eshche znaet ob etom?
- Predstaviteli okruzhnoj prokuratury.
- Vy v etom uvereny?
- YA sam otvechal na ih voprosy.
- Kogda?
- Pozavchera.
- Blagodaryu vas, - skazal Mejson. - Vas vyzvali kak svidetelya?
- Menya - net. Vyzvali vladel'ca restorana. Vy hoteli by s nim
pogovorit'?
- Net, v etom net neobhodimosti, - otvetil Mejson. - Spasibo za
informaciyu, do svidaniya.
Advokat vstretil izumlennyj vzglyad Drejka.
- Vot imenno! - skazal Mejson. - |to ya i imel v vidu! Teper' ya
ponimayu, pochemu oni poshli v otel' Lorenco i otkuda missis Vinters znala,
gde nahodyatsya musornye bachki. Ona rabotala v restorane primerno god nazad.
- Dejstvitel'no? - voskliknul Drejk. - Da, togda ponyatno... A chto s
revol'verom?
- Soglasno pokazaniya Folsoma, ona podnyala kryshku i zaglyanula vnutr'.
No revol'ver nashli pod tolstym sloem musora. Predpolozhim, chto ona lzhet ot
nachala do konca. Predpolozhim, chto ona vovse ne zabyla revol'ver v
kvartire. Predpolozhim, chto revol'ver byl u kogo-to drugogo. Predpolozhim,
chto etot chelovek pozvonil ej i soobshchil, chto ona, ili ona, ubili Hajnsa i
brosili revol'ver v bak. A kto mog ubit' Hajnsa i rasschityvat' potom na
pomoshch' Adely Vinters?
- Eva Martell, - bystro otvetil Drejk.
Mejson kakoe vremya razmyshlyal.
- V etom chto-to dolzhno byt', Pol. No ya bolee sklonen dumat', chto...
Kogda tam vybrasyvali posleobedennyj musor?
- My proverili eto dlya tebya. V dva chasa desyat' minut pomoshchnik povara
vyshel s bol'shim vedrom othodov, kotorye on brosil v srednij bak. Policiya
proverila pomoshchnika, rasschityvaya, ochevidno, chto on oshibsya vo vremeni. No
paren' utverzhdal, chto bylo tochno desyat' minut tret'ego. On uveren v etom,
potomu chto vse vremya smotrel na chasy. On dogovorilsya vstretit'sya s
devushkoj v tri chasa i ne hotel opazdyvat' na svidanie. I eshche odna strannaya
detal': on ne mozhet poklyast'sya, no emu kazhetsya, chto kogda on vysypal musor
iz vedra, bak byl napolnen na tri chetverti. Poprobuj ponyat', chto eto
oznachaet?! Revol'ver dolzhen byl byt' tam do chetyrnadcati desyati i
poslednij sloj musora prikryl by ego. |tot paren' ochen' speshil, poetomu
prosto podnyal kryshku i vysypal tuda musor. I pyat' ili desyat' minut spustya,
kogda Adela Vinters zaglyanula vnutr', ona ne mogla uvidet' revol'ver,
potomu chto on byl prikryt musorom.
- Pol, esli by my mogli dokazat', chto etot revol'ver byl v bake v dva
chasa desyat' minut, - voskliknul Mejson, - to my imeli by alibi dlya Adely
Vinters. Ved' ona priehala v otel' ne ranee pyatnadcati minut tret'ego.
Kakovo tochnoe vremya ubijstva? CHto ty sumel uznat'?
- Vrach, proizvodivshij vskrytie, govorit, chto eto sluchilos' mezhdu
chasom i tremya. Bolee tochno ustanovit' vremya smerti ne udalos'.
- Eva Martell nahodilas' v kvartire do bez pyati dva. Iz doma oni
vyshli v chetyrnadcat' odinnadcat'. |to znachit, chto proshlo pyatnadcat' minut
s teh por, kak oni pokinuli kvartiru i do togo vremeni, kak vyshli iz
zdaniya.
- Posmotrim s drugoj storony, - vzvolnovanno skazal Drejk. - Kto iz
lyudej, o kotoryh my znaem, mog besprepyatstvenno vojti v kvartiru - vojti
spokojno, ne vozbuzhdaya nikakih podozrenij? Prezhde vsego, Helen Ridli - u
nee byli klyuchi. Zatem Karlotta Tipton. Ona mogla postuchat' v dveri i Hajns
otkryl by ej. Zatem, ochevidno, uborshchica...
- YA by dobavil k etomu spisku Artura Klovisa, - zametil Mejson. - Mne
kazhetsya, u nego vse-taki byl klyuch. Kazhdyj raz, kogda v razgovore s nim ya
zatragival etu temu, on vpadal v paniku. No kak eto ustanovit', Pol?
- Mozhno, konechno, chto-nibud' pridumat', i obyskat' ego kvartiru, no
eto opasno. K tomu zhe, esli u nego i byl klyuch, to ot ot nego uzhe
izbavilsya.
- A chto mozhno skazat' o Helen Ridli? My ne znaem, gde ona byla v
moment ubijstva. Ona zayavila, chto iskala Hajnsa v restorane, ne zastala
tam i poprobovala razyskat' po telefonu. Predpolozhim, chto ona
razgovarivala s Karlottoj i ta skazala ej, chto Hajns poshel na kvartiru.
Net, Karlotta ne skazala by etogo... Esli zadumat'sya, Pol, to ochen' mnogo
lyudej ne mogut tochno skazat', chto oni delali mezhdu chasom soroka pyat'yu i
dvumya pyatnadcat'yu.
Drejk soglasno kivnul golovoj.
- |to vovse ne oblegchaet moego polozheniya. - Slova Mejsona prozvuchali
mrachno. - Slushaj, Pol, otprav' cheloveka, podhodyashchego po vneshnemu vidu, v
dom Klovisa. Pust' nadenet rabochij kombinezon, voz'met sumku s
instrumentom i obojdet neskol'ko kvartir, gromko ob®yavlyaya, chto rabotaet v
masterskoj po izgotovleniyu klyuchej i sobiraet dlya peredelki starye klyuchi.
Veli emu, chtoby on platil pyat' centov za shtuku.
- No ved' nel'zya sdelat' novyj klyuch iz starogo, Perri. Ty sam otlichno
znaesh' ob etom.
- Nichego, - podmignul Mejson. - Klovis - mechtatel'. I ne slishkom
bystro soobrazhaet. Postav' sebya na ego mesto. Kto-to, kto vyglyadit kak
obychnyj slesar', zvonit v dveri i govorit, chto sobiraet starye klyuchi. U
nego otkrytaya sumka, do poloviny nabitaya starymi klyuchami i on platit po
pyat' centov za shtuku. Predpolozhim, chto u Klovisa est' klyuch, kotoryj
prozhigaet u nego dyru v karmane. Teper' est' shans ot etogo klyucha
izbavit'sya. On ne budet tratit' vremya na rassprosy etogo cheloveka. Brosit
klyuch v sumku, voz'met svoi pyat' centov i reshit, chto emu udalos' zdorovo
reshit' problemu.
- CHto u moego parnya dolzhno byt' v sumke? - sprosil Drejk. - Mne ne
udastsya bystro sobrat' mnogo klyuchej...
- Polozhi v sumku nemnogo gaek, - skazal Mejson. - Ili chego ugodno,
lish' by grohotalo v sumke.
- Horosho, Perri, ya poprobuyu. Mozhet i udastsya.
- Tebe nuzhno budet zanyat'sya etim srazu zhe, - skazal Mejson, posmotrev
na chasy. - Vremya letit chertovski bystro.
- Mogu ustroit' eto za chas...
- |to ochen' dolgo, - skazal Mejson. - Dayu tebe polchasa.
- Esli by ya skazal, chto mne nuzhno polchasa, ty potreboval by, chtoby ya
upravilsya za pyatnadcat' minut. Vypusti menya otsyuda, Della, ya voz'mus' za
rabotu, poka on ne pridumal chego-nibud' novogo.
Drejk zakryl za soboj dver'. Mejson posmotrel na sekretarshu i skazal:
- Ty mozhesh' ne zhdat', Della.
- YA ostanus' s toboj, - ulybnulas' ona. - Mozhet byt', u tebya poyavitsya
kakaya-nibud' novaya ideya.
- Hotelos' by, - neveselo usmehnulsya advokat. - Est' v etom dele
kakoj-to ochen' vazhnyj moment, kotoryj vse vremya uskol'zaet ot menya.
Mejson vnov' zahodil po kabinetu.
- SHef, ya slyshu zvonok v priemnoj, poslushat'?
- Esli eto klient, skazhi, chto menya net.
Della proshla v priemnuyu i cherez minutu vernulas':
- |to Kora Fel'ton, shef. Ona govorit, chto u dolzhna obyazatel'no
pobesedovat' s toboj, eto ochen' vazhno. YA pereklyuchila ee na tvoj apparat.
Mejson podnyal trubku.
- Allo, Kora, chto sluchilos'?
- Izvinite, mne tak nepriyatno. YA...
- Vse v poryadke. YA vse ravno sizhu zdes' i rabotayu nad delom.
- Net, ya ne eto imela v vidu. Mne nepriyatno za to, chto sluchilos'.
- CHto imenno?
- Boyus', ya ploho postupila, poprosiv, chtoby vy zashchishchali tetku Adelu.
YA skazala vam, chto ej ne vsegda mozhno verit', no ne predpolagala, chto ona
mozhet pojti na...
- Govorite srazu, v chem delo, - poprosil Mejson. - Ne nado
opravdyvat'sya.
- Dazhe ne znayu, kak vam skazat'...
- Prosto - govorite.
- YA tol'ko chto byla u tetki Adely, mne vydali propusk. Ona skazala
mne, chto to, chto ona govorila vam ran'she, bylo nepravdoj.
- O chem?
- O bumazhnike Hajnsa.
- Vy chto, hotite skazat', chto ona vzyala bumazhnik u mertvogo Hajnsa,
kogda osmatrivala telo?
- YA... ya ne znayu.
- CHto ona skazala vam?
- CHto vzyala bumazhnik pozzhe, chto vse proishodilo tak, kak ona vam
govorila, no chto bumazhnik ona nashla togda, kogda vernulas' v kvartiru. Ona
plakala i skazala, chto chuvstvuet sebya uzhasno.
- Gde vy sejchas? - sprosil Mejson.
- V magazine, priblizitel'no v dvuh perekrestkah ot Gorodskoj Ratushi.
- Voz'mite taksi i priezzhajte syuda, - potreboval Mejson. - Vy
uspeete, esli potoropites'. YA dolzhen pogovorit' s vami prezhde, chem
predstanu pered Bol'shim ZHyuri.
On polozhil trubku i povernulsya k Delle:
- Horoshen'kie dela! Ty slyshala nash razgovor?
- I dazhe zastenografirovala.
- Molodec! YA... Della, kto-to stuchit v dver'. Otkroj, pozhalujsta.
|to byla Mej Bigli.
- Znaete, - nachala ona s volneniem, - ya ni za chto by etogo ne
sdelala. No mne... veleli snova predstat' pered Bol'shim ZHyuri i so mnoj
razgovarival mister Gulling.
- Sadites' pozhalujsta, - predlozhil Mejson. - I chto vam skazal
Gulling?
- CHto u nego est' vse neobhodimye dokazatel'stva, chtoby dokazat', chto
vy pomestili Evu Martell v moem pansionate. On obeshchal ne prinimat' v
otnoshenii menya nikakih mer, esli ya skazhu pravdu. Skazal, chto v takom
sluchae ne otnimut u menya licenziyu na pansionat i ne obvinyat menya v
sodejstvii prestupnice. Oni budut schitat', chto ya dejstvovala pod vashim
vliyaniem. On skazal, chto vse budet v poryadke, chto oni ne obvinyat menya v
dache lozhnyh pokazanij i ni v chem drugom.
- A chto vy emu otvetili? - sprosil Mejson.
- YA posmotrela emu v glaza i skazala: ya ne ponimayu, mister Gulling,
kak vy mozhete predlagat' nechto podobnoe. Vy dolzhny znat', chto zhenshchina v
moem polozhenii ne mozhet pozvolit' sebe lgat'. Esli by ya kogda-nibud'
ran'she videla Evu Martell, ili mister Mejson privodil by ee ko mne, to ya
skazala by vam ob etom.
- |to ego ubedilo?
- Ne znayu.
- Mej, chto kasaetsya menya, to ya sovetuyu vam vospol'zovat'sya etim
predlozheniem i skazat' chistuyu pravdu.
- Vy dejstvitel'no tak schitaete?
- Konechno.
- Vy dumaete, chto ya dejstvitel'no dolzhna rasskazat' im vse, kak bylo
na samom dele?
- Da, - povtoril Mejson, - rasskazat' vse, chto proizoshlo. Prezhde
vsego vy ne dolzhny byli lgat', chtoby pomoch' mne. Vy tol'ko vlezli v
nepriyatnosti, a ya otnyud' ne hochu pryatat'sya pod vashim fartukom.
- No ya vovse ne sobiralas' im nichego govorit'. YA podumala tol'ko, chto
vy dolzhny znat' ob etom.
- Vy sejchas idete v sud?
- Da.
- Nu, togda rasskazhite im vse i ne zabud'te podcherknut', chto tak
posovetoval vam ya.
- No... nu chto zh, spasibo. Bozhe moj, ya ne predpolagala, chto vy dadite
mne takoj sovet.
- |to moj sovet, - usmehnulsya Mejson. - Proshu skazat' pravdu. A
sejchas vam nuzhno idti.
- Spasibo. YA hochu tol'ko, chtoby vy znali, chto ya sejchas chuvstvuyu. YA
sdelala by dlya vas vse, poshla by dazhe v tyur'mu.
- Blagodaryu. Pozhaluj, my tam i vstretimsya. |to vse prekrasno, no
proshu govorit' tol'ko pravdu i vse ulyazhetsya samo soboj.
Ona poshla k dveri. Kivnula golovoj Delle, teplo ulybnulas' Mejsonu i,
prezhde chem dvernoj zamok zashchelknulsya, oni uslyshali stuk ee kabluchkov po
koridoru. Mejson posmotrel na Dellu Strit i pozhal plechami.
- Kak advokat, ya ne mog posovetovat' ej nichego drugogo, kak tol'ko
to, chtoby ona govorila pravdu.
Della kivnula golovoj i podnyalas'.
- Mne nuzhno vyjti v tualet. Ty eshche pobudesh' zdes'?
- Da. Dolzhna pridti Kora Fel'ton.
Della vyshla iz kabineta. Mejson vzdohnul, posmotrel na chasy i vnov'
prinyalsya zadumchivo rashazhivat' po koridoru.
Della Strit pobezhala po koridoru i dognala Mej Bigli u samogo lifta.
- Mej, - skazala ona bystro, - vy dejstvitel'no vse ponyali, pravda?
- CHto takoe?
- |to byl edinstvennyj sovet, kotoryj mog vam dat' mister Mejson.
Esli by on porekomendoval vam nichego ne govorit', to eto bylo by ugovorom
dat' lozhnye pokazaniya, esli... esli by eto kogda-nibud' vyshlo naruzhu.
- Vy ne dolzhny bespokoit'sya ob etom, moya dorogaya, - zaverila ee Mej
Bigli. - Proshu skazat' misteru Mejsonu, chtoby on delal to, chto schitaet
nuzhnym i chtoby ne bespokoilsya o moih pokazaniyah. Gulling ne vytyanet iz
menya ni slova.
Obe zhenshchiny posmotreli drug na druga i vdrug Mej Bigli obnyala Dellu.
- Bednen'kaya! - vydohnula ona. - Vy vsya drozhite. Neuzheli tak ploho?
- Ne znayu, - otvetila Della. - No ya ochen' boyus'.
- Vse budet horosho! Idite k nemu i podderzhite ego. Povtorite emu, chto
ya vam skazala.
- Ne mogu povtorit' vsego dazhe emu, - vstryahnula golovoj Della. - |to
odna iz takih veshchej, o kotoryh nikogda i nikomu nel'zya govorit'. V takie
minuty my dolzhny prosto verit' drug drugu.
Otkrylas' kabina lifta. Mej voshla vnutr' i pomahala Delle na
proshchan'e.
Della medlenno vozvrashchalas' v kabinet, kogda ostanovilsya vtoroj lift
i iz nego toroplivo vyshla Kora Fel'ton.
- Dobryj den', - pozdorovalas' s nej Della. - SHef zhdet vas. U nas
ostalos' vsego neskol'ko minut. - I ona povela Koru k dveryam kabineta
Mejsona.
Advokat, prodolzhaya vyhazhivat' po kabinetu, posmotrel na voshedshih.
- Zdravstvujte, - skazal on. - Proshu sadit'sya. Rasskazyvajte, chto
sluchilos'.
- No ya dejstvitel'no ne znayu. YA sovershenno poteryala doverie k tetke
Adele. Ne mogu ponyat', pochemu ona sdelala nechto podobnoe.
- CHto ona govorit?
- CHto podnyala bumazhnik i stala dumat', pochemu Hajns ostavil ego tam.
Potom proshla v spal'nyu, uvidela trup i togda ej prishlo v golovu, chto
teper' nikto ne uznaet, chto etogo bumazhnika voobshche net i chto poetomu ona
mozhet vzyat' ego sebe. Ona ne znala, skol'ko tam deneg, no on byl neploho
nabit. Kogda Eva zvonila vam, tetka Adela zaglyanula vnutr' i reshila, chto
ne rasstanetsya s bumazhnikom. Ona vsegda dolzhna byla borot'sya za svoj kusok
schast'ya i u nee ne bylo legkoj zhizni. Ona mnogo naterpelas' v zhizni....
- Ostavim opravdaniya na potom, - perebil Mejson. - Rasskazyvajte
ostal'noe.
- Potom policiya shvatila ee i sprosila otkuda i kogda ona vzyala
bumazhnik, a ona napugalas' i sovrala, dumaya, chto edinstvennym spaseniem
dlya nee budet skazat', chto ona vzyala bumazhnik eshche togda, kogda Hajns byl
zhiv. Govorit, chto togda ona eshche ne znala, chto Hajnsa zastrelili iz ee
revol'vera. |to znachit, chto ego dolzhny byli ubit' v to vremya, kogda ona
byla vnizu, v holle. Togda ona dumala, chto eto proizoshlo vskore posle ih
uhoda iz kvartiry.
- Est' kakaya-nibud' osobaya prichina, po kotoroj ona vse eto vam
rasskazala? - sprosil Mejson.
- Da. Policiya derzhala ee v kamere vmeste s drugoj zhenshchinoj. Ta sidela
po obvineniyu v ubijstve muzha. Ona byla miloj i sochuvstvovala tetke Adele,
poetomu oni stali drug drugu doveryat'. Ona rasskazala tetke Adele o svoem
dele, a tetka Adela pochuvstvovala sebya svobodno i tozhe ej rasskazala o
svoem dele. A kogda tetku Adelu vyvodili iz kamery na dopros, drugaya
arestovannaya, podozhdav, poka nadziratel'nica otoshla v storonu, shepnula
tetke Adele, chtoby ona nabrala v rot vody, potomu chto k nim v kameru
podsadili "uho". Sperva tetka Adela ne ponyala v chem dela, a potom
bukval'no vpala v paniku.
- Nichego udivitel'nogo v tom, chto ona perepugalas', - mrachno skazal
Mejson. - CHto za chertova solyanka!
- Tebe pora sobirat'sya, shef, - skazala Della, kotoraya vse vremya
smotrela na chasy.
Mejson podtverdil kivkom golovy i vzyal portfel' i shlyapu.
- |to sushchestvenno menyaet delo? - sprosila Kora Fel'ton.
- Menyaet li eto delo? - grustno usmehnulsya Mejson. - Tetka Adela
zabila poslednij gvozd' v kryshku sobstvennogo groba.
Zazvonil telefon, nomer kotorogo znali tol'ko Della Strit i Pol
Drejk. Mejson bystro vzyal trubku.
- Allo, Pol? CHto novogo?
- CHto novogo? - golos detektiva drozhal ot volneniya. - Slushaj, Perri,
ty opyat' kak v vodu glyadel. Klovis klyunul. Moj paren' s sumkoj, polnoj
gaek...
- Nevazhno, - perebil Mejson. - Govori o dele.
- Klovis pokopalsya v svoih yashchikah i prodal pyatnadcat' klyuchej, i mezhdu
prochimi, odin s gravirovkoj "Siglet Menor Apartaments".
- Vy proverili, podhodit li on k dveryam kvartiry Helen Ridli?
- Eshche net, Perri. Smilujsya, ved' moj paren' tol'ko chto dobyl klyuch. No
on uzhe v puti.
- Otlichno. U menya slovno kamen' upal s serdca. Pohozhe na to, chto
poyavilsya svet v tunnele. Mozhesh' dogadat'sya, kak eto bylo. Klovis povtoril
Helen, chto emu skazal Hajns i ona srazu zhe ponyala, chto rech' idet o
shantazhe.... Prekrasno, Pol. Esli uznaesh' eshche chto-nibud', to daj mne znat'
v sekretariat suda, ya ustroyu tak, chtoby mne vse peredali. Net, luchshe Della
pust' tam zhdet tvoi novosti i srazu peredast mne, esli ya sam ne smogu
podojti. Rabotaj, Pol. YA vyhozhu.
Mejson polozhil trubku i kivnul Delle.
Podavaya emu shlyapu, ona skazala ser'eznym tonom:
- YA vstretila sluchajno Mej Bigli v koridore. Ona ochen' mila, pravda?
Mejson ostanovilsya i vnimatel'no posmotrel na Dellu. Ona glyadela na
nego nevinnymi, shiroko otkrytymi glazami.
- YA hochu tol'ko skazat', chto ona horoshaya zhenshchina, - dobavila Della.
Mejson obnyal ee i prizhal k sebe.
- Ty tozhe horosha.
Mejson vstretil Mej Bigli v koridore Dvorca Pravosudiya. On edva
zametno kivnul golovoj v storonu bokovogo koridora. Ona poshla v ukazannom
advokatom napravlenii.
- Kto tam? - sprosil Mejson.
- Pochti vse.
- Vy zapomnili imena prisutstvuyushchih?
- Da, - ulybnulas' ona. - Poetomu ya vyshla i zhdala vas. YA podumala,
chto vy zahotite uznat' eto prezhde, chem vojdete tuda.
- Ochen' razumno!
- Tam est' neizvestnyj mne muzhchina, nekij Klovis, on rabotaet v banke
i dolzhen davat' pokazaniya po kakim-to banknotam.
- YA ego znayu.
- Eshche tam Sem Dikson i Tom Folsom - vy ih tozhe znaete. ZHenshchina po
imena Karlotta Tipton, kotoraya, kazhetsya, dolzhna davat' pokazaniya naschet
kakih-to telefonov. I eshche Helen i Orvil' Ridli - eti vedut sebya kak
tipichnaya supruzheskaya para, sidyat v protivopolozhnyh uglah i smotryat drug na
druga volkom.
- Horosho. Teper' ya hotel by koe-chto skazat', Mej. Ty dolzhna mne
doveryat' i dejstvovat' tak, kak ya govoryu.
- YA sdelayu vse, chto vy mne skazhete.
- Kogda Della Strit ostanovila tebya v koridore i skazala, chtoby ty ne
prinimala vo vnimanie moj sovet...
- Della Strit?
- Moya sekretarsha.
- No ya ne videla ee! Ona, dolzhno byt', poshla pryamo v tualet. YA
slyshala, kak ot vas kto-to vyhodil, no...
- Poslushaj, Mej, - skazal Mejson. - Ty ne mozhesh' obmanyvat' menya...
- Mne vse ravno, kto menya ob etom sprashivaet, - vozmutilas' molodaya
zhenshchina. - YA gotova poklyast'sya, chto Della Strit ne skazala mne ni slova!
- Nu horosho, - usmehnulsya advokat. - Pust' budet tak. No esli ona eto
sdelala, to proshu ne obrashchat' na ee slova vnimaniya. A sejchas ya skazhu, kak
ty dolzhna postupit', Mej. YA hochu, chtoby ty podoshla k Gullingu i zayavila
emu, chto izmenila svoe mnenie i chto skazhesh' emu pravdu, esli poluchish' ot
nego garantiyu, chto budesh' osvobozhdena ot vseh obvinenij. No potrebuj
garantiyu v pis'mennom vide i obyazatel'no podpisannuyu im sobstvennoruchno.
Idi srazu k nemu i postarajsya poluchit' dokument.
- A chto ya skazhu, kogda poluchu takuyu bumagu?
- Togda ty rasskazhesh' chistuyu pravdu, doslovno vse. Ty ponimaesh'?
Proshu nichego ne skryvat'. Konechno, ty ne obyazana vspominat' o kakom-to
razgovore, kotoryj ty vela za dver'mi moego kabineta.
- Ne bespokojtes', mister Mejson, o tom razgovore ya ne vspomnyu, dazhe
esli menya ob etom sprosit svyatoj Petr.
- Ochen' horosho. A teper' idi i lovi Gullinga.
- Vy uvereny, chto tak budet horosho? CHto vy hotite, chtoby ya tak
postupila?
- Proshu skazat' im vse tochno, kak bylo i zhelayu uspeha.
Mejson podozhdal neskol'ko minut i proshel v komnatu dlya svidetelej.
Mej Bigli kak raz chto-to sheptala Gullingu. Spustya minutu ona vyshla vmeste
s zamestitelem okruzhnogo prokurora. Svideteli sideli sredi vrazhdebnoj
tishiny. Ozhidanie prodolzhalos' okolo desyati minut. Potom Gulling, s
vyrazheniem triumfa na lice, proshel v zal zasedanij i pochti srazu zhe snova
poyavilsya v dveryah.
- Perri Mejson, pozhalujsta, - skazal on.
Mejson voshel v zal zasedanij.
- Vy vyzvany, - nachal Gulling, - v kachestve svidetelya. Sud izuchaet
nekotorye voprosy, svyazannye s obstoyatel'stvami ubijstva Roberta Hajnsa. YA
obyazan predupredit' vas, chto vy mozhete byt' obvineny v souchastii posle
sobytiya prestupleniya ili okazanii pomoshchi prestupniku. Vy, konechno, znaete
svoi prava. Vy ne obyazany ne otvechat' na voprosy, kotorye mogut byt' dlya
vas shchekotlivymi, no s drugoj storony, kazhdyj otkaz otvechat' na pravil'no
postavlennyj vopros budet rascenivat'sya kak priznanie.
Mejson sel v svidetel'skoe kreslo i holodno ulybnulsya zamestitelyu
okruzhnogo prokurora.
- Proshu vas, nachinajte.
- Moj vopros ne kasaetsya nikakih vashih razgovorov s klientkami. YA
sprashivayu vas, spryatali li vy, kogda uznali ob ubijstve Hajnsa, Evu
Martell ot policii? Vstretili li vy ee na tramvajnoj ostanovke, nedaleko
ot ee doma i otvezli li vy ee v pansionat, prinadlezhashchej Mej Bigli?
Mejson zakinul nogu na nogu i kivnul golovoj.
- Vse verno, a chto?
- Kak?! - ne sderzhalsya Gulling.
- Konechno, ya sdelal eto, - pozhal plechami Mejson. - Tol'ko vy
nepravil'no ponyali moi motivy. YA ne pryatal ee ot policii.
- A ot kogo vy ee pryatali?
- Ot zhurnalistov, - ne koleblyas' otvetil Mejson. - Vy zhe prekrasno
znaete, kak eto byvaet. U gazetchikov svoi sposoby vytyagivaniya iz lyudej
interv'yu.
- No vy poshli s Evoj Martell v pansionat Mej Bigli i skazali, chto ona
dolzhna spryatat' miss Martell tak, chtoby ee nikto ne mog najti?
- Tochno tak, - otvetil Mejson.
- CHtoby nikto ne mog ee najti?
- Da.
- Nikto?
- Imenno tak.
- Neuzheli vy ne ponimaete, chto eto slovo vklyuchaet tak zhe i policiyu?
- Policejskie uzhe zakonchili rabotat' s nej k tomu momentu, -
ulybnulsya Mejson. - Oni vyslushali ee pokazaniya i otpustili.
- No vskore posle etogo ona snova ponadobilas'.
- CHto zh, - skazal Mejson. - Ochevidno, trudno trebovat', chtoby ya
otgadyval namereniya policii, ya ne umeyu chitat' mysli. Esli ya pravil'no
ponimayu, Bol'shoe ZHyuri vynosit svoj prigovor v zavisimosti ot moih
namerenij. Poetomu ya poyasnyayu, kakovy byli moi soobrazheniya. Esli vy zhelaete
otricat' eto, to dolzhny dokazat' obratnoe.
- Na sleduyushchij den' vy uznali, chto ee ishchet policiya, potomu chto ya sam
skazal vam ob etom.
- Da, vy skazali, - otvetil Mejson. - Vy skazali tak zhe, chto ona
dolzhna yavit'sya v policiyu do poludnya. YA posovetoval ej, chtoby ona
obyazatel'no poyavilas' v policii do dvenadcati chasov. I tut konchaetsya moya
otvetstvennost', mister Gulling.
- Net ne konchaetsya. Vy ne priveli ee do dvenadcati chasov.
- Razve eto ne chistaya formal'nost'? Ee privezla patrul'naya mashina,
raz®ezzhavshaya po gorodu.
- Ee _z_a_b_r_a_l_i_ iz taksi. Ona utverzhdala, chto ehala v policiyu,
no ne smogla etogo dokazat'.
- Minutku, minutku, mister Gulling, - ulybnulsya Mejson. - Vy vse
pereputali. |tu problemu vy dolzhny byli obsudit' s Evoj Martell. Moya
edinstvennaya svyaz' s etim delom v tom, chto ya skazal ej, chto nuzhno yavit'sya
v policiyu do dvenadcati chasov. Dazhe esli by ona ne posledovala moemu
sovetu i otpravilas', skazhem, v Afriku, ya vse ravno byl by chist pered
zakonom.
Gulling, ponyav silu argumenta Mejsona, holodno skazal:
- Otlozhim poka etot vopros. Sushchestvuet eshche podozrenie v tom, chto vy,
sovmestno s obvinyaemymi, uchastvovali v sovershenii ubijstva.
- Ah tak? - sprosil Mejson.
- Imenno tak! - ryavknul Gulling.
- CHto zh, po delu ob ubijstve Roberta Hajnsa prohodit predvaritel'noe
slushanie pod rukovodstvom sud'i Lindejla. No esli vam dejstvitel'no
hochetsya uznat' chto-libo ob ubijstve, to vy mozhete zadat' neskol'ko
voprosov svoemu svidetelyu, Arturu Klovisu.
- Klovis? - sprosil predsedatel' Bol'shogo ZHyuri. - Ego dolzhny
doprashivat'?
- Tol'ko po delu o nomerah banknot, s cel'yu ih identifikacii, -
otvetil Gulling.
- Pri sluchae vy mozhete sprosit' mistera Klovisa, - predlozhil Mejson,
- kak sluchilos', chto u nego byl klyuch k domu Siglet Menor, pochemu emu tak
nuzhno bylo izbavit'sya ot etogo klyucha i...
Voshel bejlif i skazal, obrashchayas' k Gullingu:
- Mne porucheno nemedlenno peredat' soobshchenie dlya mistera Mejsona.
- Nel'zya preryvat' pokazanij peredachej svedenij svidetelyu, - yavno
razdrazhenno zayavil Gulling. - Uzh eto-to vy dolzhny znat'.
- No mne govorili, chto...
- Menya ne interesuet, chto tam vam govorili. Bol'shoe ZHyuri doprashivaet
mistera Mejsona.
Mejson vzyal listok iz ruki bejlifa i skazal:
- Tak kak dopros vse ravno prervan, ya oznakomlyus' s soobshcheniem.
On spokojno razvernul bumazhku, prezhde chem Gulling uspel
zaprotestovat' i prochital, napisannuyu rukoj Delly Strit zapisku:
"Zvonil Pol Drejk. S tem klyuchom proizoshla oshibka. |to klyuch ot Siglet
Menor, no ne ot kvartiry Helen Ridli, a ot kvartiry Karlotty Tipton. Artur
Klovis zhil do etogo tam. Kogda on soshelsya s Helen Ridli, ona prishla k
vyvodu, chto bezopasnej dlya nego budet zhit' v drugom meste. Kogda Klovis
vyehal, kvartiru zanyala Karlotta Tipton. Mne strashno nepriyatno, Della."
Mejson spryatal listok v karman.
- Esli vy uzhe mozhete otvechat' na voprosy, - otozvalsya Gulling, - i
zahotite posvyatit' nemnogo svoego dragocennogo vremeni...
- CHto vy hotite uznat'? - sprosil Mejson.
- CHto vy hoteli skazat' ob Arture Klovise?
- Tol'ko to, chto u nego byl klyuch ot kvartiry v Siglet Menor, potomu
chto ran'she on tam zhil, - ob®yasnil Mejson.
- Razve eto ne sovershenno estestvenno, chto u nego byl klyuch, kotoryj
on ne otdal, kogda pereezzhal?
- YA hotel tol'ko soobshchit', chto u nego byl klyuch ot doma, v kotorom
bylo najdeno telo.
- Nadeyus', chto vy ne hotite vnushit', chto on imeet s etim chto-to
obshchee?
- Bozhe moj! Net konechno. YA tol'ko hotel oznakomit' vas s etim faktom.
- Ne vizhu svyazi etogo fakta s delom, - zametil Gulling. - Vy ved' ne
utverzhdaete, chto eto byl klyuch ot toj kvartiry, gde prozhival Hajns?
- Net, net, - pospeshno otvetil Mejson. - Nichego podobnogo. |to klyuch
ot kvartiry, kotoruyu zanimaet v nastoyashchee vremya Karlotta Tipton. Vy mozhete
eto proverit'.
- Nam o nej izvestno, - skazal Gulling.
- |to byla podruga ubitogo, - spokojno dobavil Mejson. - Ona byla
dovol'na revniva. Sledila za Hajnsom v tot moment, kogda on spuskalsya v
kvartiru na nizhnem etazhe, navstrechu sovej gibeli.
- Kak eto? - sprosil predsedatel' Bol'shogo ZHyuri.
Mejson udivlenno posmotrel na Gullinga.
- YA dumal, vy znaete ob etom.
- Vy utverzhdaete, chto Karlotta Tipton poshla za Robertom Hajnsom v
kvartiru Helen Ridli?
- Da.
- No mne ona skazala, chto spala ves' den'.
- Mne ona v prisutstvii svidetelej govorila sovsem drugoe, - otvetil
Mejson.
- Skol'ko bylo svidetelej?
- Troe.
- Nezainteresovannye svideteli?
- Moya sekretarsha i chastnyj syshchik.
- A tretij?
- Pol Drejk.
- Detektiv?
- Da.
- I my dolzhny etomu verit'? - burknul Gulling.
- A vy ne verite?
- Net.
- Sud, kotoryj slushaet delo moih klientok, poverit, - usmehnulsya
Mejson.
- Vy mozhete vystavlyat' etu primanku kogda ochutites' pered Sudom po
delu ob ubijstve Hajnsa, - gnevno skazal Gulling, - no vam nel'zya delat'
etogo sejchas.
- |to ne primanka, - zaprotestoval Mejson, ottyagivaya vremya. - Pochemu
vy ne sprosite ob etom u nee samoj?
Gulling yavno neohotno ustupil:
- Podozhdite v toj komnate, mister Mejson, i...
- Pochemu by emu ne ostat'sya zdes'? - perebil ego predsedatel'. - YA
hotel by uslyshat', chto skazhet eta zhenshchina pri ochnoj stavke s misterom
Mejsonom.
- |to protivorechit zakonu, - zayavil Gulling. - Soglasno zakonu mogut
prisutstvovat' tol'ko eksperty i lica, kotoryh vyzvali dlya konsul'tacii.
- YA hochu, chtoby mister Mejson prisutstvoval. On yavlyaetsya svidetelem,
- teryaya terpenie potreboval predsedatel' Bol'shogo ZHyuri.
- No v etot moment on ne budet davat' pokazanij.
- Raz tak, on mozhet byt' ekspertom.
- Preduprezhdayu vas, chto eto protivorechit zakonu.
- Togda sdelaem pereryv i eto budet neoficial'nyj razgovor. Proshu ee
vvesti.
- Vy ne mozhete privesti ee k prisyage, esli eto budet neoficial'nyj
razgovor.
- Vse ravno. Pust' vojdet.
- Proshu priglasit' dlya dachi svidetel'skih pokazanij Karlottu Tipton,
- skazal Gulling. On snova byl v yarosti.
Karlotta Tipton voshla, ulybnulas' chlenam Bol'shogo ZHyuri, sela i
staratel'no prinyala pozu, chtoby obnazhilas' strojnaya noga, vyzvavshaya
interes u muzhskoj chasti Bol'shogo ZHyuri.
- Kak utverzhdaet mister Mejson, - nachal Gulling, - on uznal ot vas,
chto vy sledili za Robertom Hajnsom, kogda tot spuskalsya v kvartiru Helen
Ridli, gde ego pozzhe nashli ubitym.
- Vy tak skazali? - s vyrazheniem velichajshego izumleniya na lice
Karlotta Tipton povernulas' k Mejsonu.
- Da.
- Kak vy mogli skazat' chto-libo podobnoe! YA ved' yasno ob®yasnila, chto
spala ves' den', chto Hajns znal etu Helen Ridli, u nego byli s nej
kakie-to chisto delovye otnosheniya, no ya ponyatiya ne imela kto eto takaya. I ya
byla dejstvitel'no udivlena, kogda uznala, chto eta zhenshchina zhivet v moem
dome.
- Vy skazali vse eto misteru Mejsonu? - sprosil Gulling.
- Da.
- Byli pri etom razgovore svideteli?
- Da. Vorvalas' celaya gruppa ego lyudej. On skazal, chto predstavlyaet
kakih-to zhenshchin i dolzhen ochistit' ih ot podozrenij v ubijstve, i chto on
byl by ochen' blagodaren, esli by ya pomogla emu. YA ob®yasnila emu, chto ne
mogu skazat' ili sdelat' chto-libo, chto moglo by pomoch' emu. A potom on
dobavil, chto emu ochen' pomoglo by, esli by ya skazala, chto revnovala
Roberta. No ya ne mogla etogo skazat', potomu chto otnosheniya Roberta s Helen
Ridli byli chisto delovye. I togda on sprosil, ne mogu li ya hot' nemnogo
izmenit' pokazaniya.
- Mister Mejson prosil izmenit' pokazaniya? - sprosil Gulling.
- Da, - otvetila ona reshitel'no.
- Mister Mejson, hotite li vy zadat' kakie-nibud' voprosy
svidetel'nice? - sprosil predsedatel' Bol'shogo ZHyuri.
- Minutku, minutku, - zaprotestoval Gulling. - |to protivorechit
zakonu.
- Menya ne interesuyut processual'nye tonkosti, - zayavil predsedatel'.
- Esli vam hochetsya uznat' moe mnenie, to ya schitayu, chto Perri Mejson - odin
iz samyh luchshih i uvazhaemyh advokatov. Mozhet sluchitsya, chto on priderzhit
svedeniya o svoem kliente, no ya ne veryu, chtoby on lgal. I esli on zayavil,
chto eta zhenshchina soobshchila emu o chem-to, to eto dolzhno byt' pravdoj. I esli
u nego est' tri svidetelya dlya togo, chtoby podtverdit' ego pokazaniya, to ya
hochu uznat' ob etom pobol'she. YA schitayu, chto zamestitel' okruzhnogo
prokurora dolzhen proyavit' bol'she zainteresovannosti v tom, chtoby vyyasnit':
ne daet li svidetel'nica Karlotta Tipton lozhnyh pokazanij?
- Tem ne menee, Mejsonu nel'zya doprashivat' svidetelya. |to narushaet
proceduru i zakon.
- Horosho, v takom sluchae mister Mejson budet govorit' mne, o chem by
on hotel sprosit' svidetel'nicu, a voprosy budu zadavat' ya, - skazal
predsedatel' s razdrazheniem. - Kakie voprosy vy hoteli by zadat', mister
Mejson?
- Sprosite ee, v kakoe vremya ona legla spat'?
- YA ne smotryu na chasy kazhdyj raz, kogda lozhus' spat', - zlobno
otvetila Karlotta Tipton. - |to bylo srazu zhe posle obeda.
- Vy razdelis' i legli ran'she, chem Hajns ushel iz kvartiry? -
prodolzhil Mejson. - Sprosite ee ob etom.
- Ne smejte menya oskorblyat'! - zakrichala Karlotta Tipton. - YA byla
polnost'yu odeta, poka Bob ne ushel.
Mejson vstretil voprositel'nyj vzglyad predsedatelya i mnogoznachitel'no
postuchal po chasam.
- V kakoe vremya eto bylo? - sprosil predsedatel'.
- Priblizitel'no bez pyati dva.
- A kogda vy snova uvideli Hajnsa?
- Bol'she ya ego ne videla nikogda.
- Sprosite, kak dolgo ona spala, - podskazal Mejson.
- Ves' den', - otparirovala Karlotta Tipton glyadya na advokata.
- |to v vysshej stepeni nepravil'no, - bespomoshchno zaprotestoval
Gulling.
- Mozhno legko dokazat', chto eto lozh', - prodolzhal Mejson, ignoriruya
protest zamestitelya okruzhnogo prokurora. - Helen Ridli znala nomer
telefona Karlotty Tipton, Adela Vinters i Eva Martell tozhe ego znali. Po
etomu nomeru oni zvonili Hajnsu. I telefon neustanno zvonil v tot den', a
otvechala na zvonki Karlotta Tipton.
- Konechno, Adela Vinters i Eva Martell poklyanutsya v chem ugodno, chtoby
spasti svoyu zhizn', - ironichno skazal Gulling.
- Poprobujte sprosit' Helen Ridli, - ehidno skazal Mejson.
Nastupila tishina, kotoruyu narushil nervnyj, rezkij golos Karlotty
Tipton:
- Da, ya prosypalas' nastol'ko, chtoby otvetit' na zvonki, odin ili dva
raza. A potom ya perevorachivalas' na drugoj bok i snova zasypala. YA ne
vyhodila iz kvartiry.
- |tot dopros vyskal'zyvaet u nas iz ruk, - holodno zametil Gulling.
- Mne kazhetsya, chto ego sleduet vesti...
- U menya net namerenij pozvolyat' insinuacii v adres uvazhaemogo
yurista, - osadil ego predsedatel' Bol'shogo ZHyuri. - Ne znayu, kakogo mnenie
prisyazhnye po etomu povodu, no esli mister Mejson sovershil kakoe-libo
prestuplenie, to ya namerevayus' ego nakazat'. Esli zhe net, to ya sobirayus'
zashchitit' ego chest'.
Bol'shinstvo prisyazhnyh soglasno kivnuli.
- Perri Mejson predstavlyaet dvuh zhenshchin, obvinyaemyh v grabezhe i
ubijstve, - skazal Gulling.
- Pochemu vy ne podozhdete verdikta Suda po etomu delu, mister Gulling?
- otpariroval Mejson.
- Potomu chto mne ne nuzhno zhdat'. A esli eto interesuet gospod
prisyazhnyh, to mogu skazat'...
- Minutochku, - perebil Mejson.
On vstal. Na ego lice poyavilos' vyrazhenie sosredotochennosti, a
prishchurennye glaza smotreli v tochku nad golovami prisyazhnyh zasedatelej.
- My slushaem, mister Mejson, - minutu spustya skazal predsedatel'.
- U menya est' zayavlenie dlya Bol'shogo ZHyuri.
- Kakoe? - sprosil predsedatel'.
- Eva Martell i Adela Vinters obvinyayutsya v ubijstve Hajnsa na osnove
odnoj lish' informacii, - zadumchivo nachal Mejson. - Pol'zuyas' prisutstviem
Vysokogo Suda i vseh svidetelej po delu, predlagayu ustanovit', kto
dejstvitel'no yavlyaetsya ubijcej.
- Kto zhe? - yazvitel'no sprosil Garri Gulling.
- Do sih por my predpolagali, chto Robert Hajns byl ubit v promezhutok
mezhdu bez pyati dva i dvumya desyat'yu, potomu chto v dva chasa odinnadcat'
minut Adela Vinters ostavila kvartiru, unosya s soboj revol'ver, iz
kotorogo byl zastrelen Hajns.
- A chto nepravil'nogo v etom rassuzhdenii? - sprosil predsedatel'.
- Vse, ot nachala do konca, - skazal Mejson. - Net v etom i teni
pravdy. Revol'ver nashli zakopannym pod sloem musora. Adela Vinters
sovershenno ne mogla zasunut' ego stol' gluboko. A odnovremenno my znaem,
chto nikakogo musora ne vykidyvali posle togo, kak revol'ver polozhili v
bak.
- |to nichego ne znachit, - skazal Gulling.
- Naoborot, eto znachit ochen' mnogo, - rezko vozrazil Mejson. - |to
znachit, chto kto-to - kto-to drugoj, a ne Adela Vinters - zasunul revol'ver
gluboko v musor, potomu chto etot kto-to predpolagal, chto mogut dosypat'
otbrosy posle togo, kak videli Adelu Vinters, zaglyadyvayushchuyu v bak. A eto
znachit, chto eto kto-to dolzhen byl vzyat' revol'ver iz musornogo baka,
vospol'zovat'sya im i vernut' oruzhie na mesto, pri etom gluboko zasunuv ego
v musor. Bol'she togo, eto oznachaet, chto etot kto-to znal, chto Adelu
Vinters videli u musornogo baka. Naskol'ko mne izvestno, ob etom znali
tol'ko dvoe. Detektiv Tomas Folsom i tot, kto nanyal lyudej iz
"Kalifornijskogo Sledstvennogo Agentstva", to est' Orvil' Ridli.
- U mistera Ridli est' alibi na to vremya, kogda bylo soversheno
ubijstvo, esli vy eto imeete v vidu, - ryavknul Gulling.
- Na to vremya, kogda _p_o _v_a_sh_e_m_u _m_n_e_n_i_yu_ bylo soversheno
ubijstvo, - vozrazil Mejson. - Na samom dele Hajnsa zastrelili na polchasa
pozdnee. Orvil' Ridli, nahodyas' v ofise agentstva, poluchil raport o tom,
chto Adela Vinters pokinula vmeste so sputnicej kvartiru, poehala pryamo v
otel' Lorenco, podoshla k musornomu baku i podnyala kryshku. On
zainteresovalsya - chto takoe ona mogla brosit' v bak? Pokinuv agentstvo, on
napravilsya v otel' - voshel tuda so storony hozyajstvennyh pomeshchenij,
blagodarya chemu ego nikto ne zametil, i obnaruzhil, chto Adela Vinters
brosila v bak revol'ver. Ego udivilo, pochemu Adela Vinters pokinula
kvartiru i predprinyala stol'ko usilij, chtoby nemedlenno izbavit'sya ot
oruzhiya. On vzyal revol'ver i reshil vse proverit', pol'zuyas' tem, chto obe
zhenshchiny byli vne kvartiry. Ochevidno, u nego imelsya klyuch ot kvartiry zheny,
kotoryj on dostal special'no dlya takogo roda sluchaev. Predstav'te, kak eto
vyglyadelo dlya Orvilya Ridli. V kvartire ego zheny sidel Hajns v odnoj
rubashke, chuvstvuya sebya sovershenno svobodno. Proshu ne zabyvat', chto Ridli
byl uveren v tom, chto detektivy sledyat za ego zhenoj i ee opekunshej. On byl
ubezhden, chto ta bryunetka - ego zhena, v kotoruyu on bezumno vlyublen. U nego
v karmane byl revol'ver. U nego dolzhna byla poyavit'sya mysl', chto esli on
nazhmet na spusk i uberet sopernika, to emu ostanetsya tol'ko vernut'sya v
otel' i zapihnut' revol'ver poglubzhe v musor, gde ego potom najdet policiya
i zapodozrit Adelu Vinters.
- U vas est' kakie-nibud' dokazatel'stva dlya podtverzhdeniya etoj
bezumnoj versii? - sprosil Gulling.
- U _v_a_s_ est' dokazatel'stva, - s nazhimom otvetil Mejson. -
Otpechatki pal'cev na nizhnej storone ruchki baka. Vash ekspert snyal eti
otpechatki, no vy rassuzhdali stol' pryamolinejno, chto ne sravnili ih s
otpechatkami pal'cev svidetelej. |kspert prisutstvuet v zale, a Orvil'
Ridli zhdet v komnate dlya svidetelej. Predlagayu, chtoby v techenie ne bol'she,
chem pyati minut, my ubedilis' v tom, chto u nas v rukah nastoyashchie
dokazatel'stva.
Mejson pokinul svidetel'skoe mesto i so spokojnoj uverennost'yu
poklonilsya chlenam Bol'shogo ZHyuri.
- Dumayu, chto ya vam bol'she ne nuzhen, - skazal advokat.
- Luchshe vy podozhdite, poka my ne sravnim eti otpechatki pal'cev, -
ulybnulsya predsedatel'.
Pol Drejk i Della Strit sideli v kabinete Mejsona, kogda advokat
otkryl dver'.
- Gospodi, Perri! - voskliknul Drejk. - Uzhe desyat' chasov! Oni nad
toboj zdorovo izmyvalis'?
- Vyzhali iz menya vsyu pravdu, - ulybnulsya Mejson.
- CHto ty imeesh' v vidu?
- YA nikak ne mog otlovit' pravil'nuyu nitochku. Tol'ko v rezul'tate
pinka, kakim bylo tvoe soobshchenie o klyuche, ya ochnulsya i ponyal, kak vyglyadit
pravda.
- I kak ona vyglyadit?
- My vse byli slepy, potomu chto dali sebya ubedit' v nepravil'no
opredelennom vremeni ubijstva. Tak kak ubijstvo bylo soversheno v kvartire
Helen Ridli oruzhiem, kotoroe bylo vyneseno iz etoj kvartiry odinnadcat'
minut tret'ego, my prinyali za aksiomu, chto prestuplenie bylo soversheno
d_o_ etogo vremeni. Adela Vinters nam tozhe ne pomogla. |ta zhenshchina vret,
kak dyshit. Lish' tol'ko delo prinimaet nepriyatnyj oborot, ona zashchishchaetsya
begstvom ot faktov. Tak kak ona byla uverena v tom, chto ubijstvo bylo
soversheno togda, kogda ona nahodilas' v holle, to ona zayavila, chto videla
pustuyu gil'zu v revol'vere i chuvstvovala zapah poroha. V dejstvitel'nosti
nichego podobnogo ne bylo, no ona hotela obosnovat', pochemu ona vybrosila
revol'ver i na samom dele byla uverena, chto iz nego strelyali ran'she.
- A bylo ne tak?
- CHert voz'mi, vovse net!
- No ved' revol'ver zhe okazalsya v musornom bachke!
- V dejstvitel'nosti revol'ver sovershil eshche odno puteshestvie v Siglet
Menor i obratno.
- Kto eto sdelal?
- Orvil' Ridli. On poehal v otel' posmotret', zachem Adela Vinters
zaglyadyvala v musornyj bak. On predpolagal, chto ona mogla chto-to brosit' i
hotel znat', chto imenno. Tol'ko emu bylo izvestno, chto revol'ver nahoditsya
v musornom bake, i u nego okazalos' dostatochno soobrazitel'nosti, chtoby
ponyat', chto on mozhet etim revol'verom ubit' sopernika i svalit' vsyu vinu
na drugogo - na opekunshu zheny, kak on polagal. On poskol'znulsya lish' na
tom, chto ostavil otpechatki ukazatel'nogo i srednego pal'cev na vnutrennej
storone ruchki kryshki baka. Kogda u nego vzyali otpechatki pal'cev i sravnili
ih s otpechatkami na kryshke, vse stalo yasno.
- A chto s tem bumazhnikom, chto zabrala Adela Vinters? - sprosila Della
Strit. - Menya eto bespokoit.
- Menya eto tozhe bespokoilo, - priznalsya Mejson. - I Gullinga. Istoriya
bumazhnika Hajnsa dejstvitel'no ochen' lyubopytna.
- I kakova ona?
- Posle togo kak Orvil' Ridli zastrelil Hajnsa, on reshil podbrosit'
dopolnitel'noe dokazatel'stvo i sozdat' vidimost' togo, chto Hajns byl
ograblen. On znal, kto obnaruzhit telo. Kogda on vynul iz karmana bumazhnik
Hajnsa v nem bylo vsego chetyresta pyat'desyat dollarov i Ridli ne byl
uveren, smozhet li eta summa soblaznit' Adelu Vinters prisvoit' bumazhnik.
On stavil na Adelu Vinters, on byl ubezhden, chto ona vernetsya vmeste so
sputnicej v kvartiru. On zhe ne znal, pochemu zhenshchiny pokinuli dom. On
schital, chto sputnica Adely Vinters - ego zhena i hotel, chtoby v ego lovushku
popalas' imenno podruga zheny. Poetomu on podbrosil primanku. On raskryl
sobstvennyj bumazhnik, vynul iz nego tri tysyachi sto dollarov, vlozhil ih v
bumazhnik Hajnsa i brosil ego na pol. Adela Vinters povela sebya v tochnosti,
kak on predvidel.
- |to znachit, chto Ridli vo vsem soznalsya, - dogadalsya Drejk.
- Tochno, - otvetil Mejson. - Kogda emu skazali ob otpechatkah pal'cev,
kogda okazalos', chto imeetsya, sobstvenno, uzhe gotovyj obvinitel'nyj akt
protiv nego, on sovershil povorot na sto vosem'desyat gradusov i rasskazal
vse. Interesnaya detal': Gulling, kak ya i predpolagal, derzhal v rukave
kozyrnuyu kartu protiv menya - on pytalsya dokazat' chto raz Adela Vinters
zabrala bumazhnik Hajnsa, to soglasno yuridicheskim pravilam otnositel'no
poteryannoj sobstvennosti, kotoruyu nahodyat, ona vinovata v krazhe. I togda ya
pokazal Gullingu svoj kozyrnoj tuz.
- |tu istoriyu, kogda Gulling nashel v tualete tvoj bumazhnik s den'gami
i zakodirovannym pis'mom?
- Ne sovsem, - skazal Mejson. - YA nameknul emu na eto, no lovushka
byla slishkom ochevidnoj. YA polagal, chto on ispol'zuet bumazhnik kak
dramaticheskij priem v zale suda. Zakon glasit, chto najdennaya sobstvennost'
dolzhna byt' otdana v _s_o_o_t_v_e_t_s_t_v_u_yu_shch_e_e _v_r_e_m_ya_ i ya hotel
uznat' kak Gulling traktuet eto ponyatie. YA dogadyvalsya, chto on poteryaet
massu vremeni i energii, pytayas' rasshifrovat' "kod" v pis'me, napisannom
po moej pros'be Delloj. |to edinstvennyj v svoem rode kod - ego nevozmozhno
rasshifrovat'.
- A chto eto za kod? - polyubopytstvoval Drejk.
- Takoj, kotoryj nichego ne znachit, - ulybnulsya Mejson. - No, kogda ya
uslyshal ispoved' Ridli, to okazalsya v otlichnom polozhenii, chtoby nemnogo
pouchit' Gullinga yurisprudencii.
- Kakim obrazom?
- Ridli priznalsya, chto polozhil svoi den'gi v bumazhnik, kotoryj zatem
brosil na pol. Poetomu, kogda Adela Vinters podnyala bumazhnik s pola, to
vovse ne prisvoila najdennuyu veshch'.
- A chto zhe ona sdelala?
- Ona voshla v obladanie broshennoj sobstvennost'yu, - otvetil Mejson. -
Sushchestvuet znachitel'naya raznica mezhdu sobstvennost'yu poteryannoj i
sobstvennost'yu broshennoj. Ridli, brosiv svoi den'gi na pol, brosil svoyu
sobstvennost'. Kogda sobstvennost' teryaetsya, vladelec sohranyaet na nee
pravo i schitaetsya, chto utrata proizoshla v rezul'tate sluchajnosti. No esli
sobstvennost' brosaetsya, to predpolagaetsya, chto ona stanovitsya
obshchestvennoj sobstvennost'yu i pervoe lico, kotoroe primet etu
sobstvennost' v obladanie, imeet na nee zakonnoe pravo. Gulling hiter i
umen, no on ne iz teh kto soobrazhaet mgnovenno. On zasunul pal'cy mezhdu
dverej, pytayas' predstavit' menya souchastnikom vo vsem etom dele, prezhde
chem ya izlozhil svoi soobrazheniya. Kogda on ponyal vsyu logichnost' moih
dovodov, to okazalsya v zhalkom polozhenii.
- A chto v konce-koncov stalo s etimi den'gami? - ne sderzhal
lyubopytstva Drejk.
- YA skazal Adele Vinters, chto voz'mu poltory tysyachi v schet moego
gonorara, a ostal'noe ona mozhet sohranit' sebe na pamyat'. Kogda ya zakonchil
vystuplenie, prisyazhnye neploho razvleklis'. Oni vse stolpilis' vokrug
menya, hlopali po plechu i zhali ruki, a u Gullinga davlenie podskochilo do
dvuhsot pyatidesyati. No v obshchem, eto byla progulka po krayu propasti. CHert
voz'mi, Pol, reshenie zagadki bylo u nas pod nosom, a my ego ne mogli
uvidet', potomu chto pozvolili Gullingu vybrat' vremya, v kotoroe po ego
mneniyu byl zastrelen Hajns, i dali sebya ugovorit'.
- Poetomu, - zametil Pol, - esli ya vstrechu kogo-to, kto predlozhit mne
zanyat'sya privlekatel'noj bryunetkoj, ya otvechu, chtoby on zanimalsya eyu sam.
Last-modified: Sun, 30 Mar 1997 12:12:31 GMT