truda mozhno bylo prochitat' nadpis' "Koronado", sdelannuyu
dvuhfutovymi zolotymi bukvami. On otomknul dver', voshel vnutr' i vklyuchil
sil'nyj svet, kotorym pol'zovalis' mehaniki pri rabote s tochnoj tehnikoj.
Zdes' ne bylo neobhodimosti ispol'zovat' krasnyj svet, ostorozhnichat' i
opasat'sya: ved' nikto ne stal by vozrazhat' protiv prava Harlou nahodit'sya v
transportere, emu prinadlezhashchem. Tem ne menee on zamknul dver' i ostavil
klyuch v zamke povernutym na pol-oborota, chtoby nikto ne mog otomknut' ee
snaruzhi. Potom on prikryl ot postoronnih glaz doshchechkoj okno i, tol'ko
prodelav vse eto, podoshel k polke s naborom instrumentov, chtoby vybrat'
nuzhnye.
Mak-|lpajn i Dannet ne vpervye uzhe tajno osmatrivali nomer Harlou, i
kazhdyj raz ih nahodki ne dostavlyali im ni malejshej radosti. Nahodka,
sdelannaya na etot raz v vannoj komnate Harlou, byla iz togo zhe chisla. Poka
Dannet derzhal v ruke kryshku slivnogo bachka, Mak-|lpajn vytashchil ottuda
butylku solodovogo viski. Oni kakoe-to vremya eshche bezmolvno glyadeli drug na
druga, zatem Dannet skazal:
- Nahodchivyj parnishka nash Dzhonni. Mozhet byt', on i pod voditel'skoe
siden'e svoego "koronado" sunul korzinu s vypivkoj. No, ya dumayu, luchshe
ostavit' butylku tam, gde my ee nashli.
- |to dlya chego zhe? Kakoj v etom prok?
- S ee pomoshch'yu my uznaem ego dnevnuyu normu. A esli my otsyuda zaberem
butylku, to on budet pit' gde-nibud' eshche - ved' vy znaete, kak on umeet
ischezat' na svoem krasnom "ferrari". I togda my voobshche nichego ne uznaem.
- Mozhet byt', mozhet byt'. - Mak-|lpajn smotrel na butylku pochti so
slezami. - Vot kak postupaet teper' luchshij gonshchik nashego vremeni, vozmozhno,
luchshij gonshchik vseh vremen. Vot k chemu on prishel. Pochemu zhe nikto ne meshaet
opuskat'sya takim lyudyam, kak Dzhonni Harlou, Aleksis? Potomu chto vse boyatsya,
chto oni doberutsya do samyh vysot.
- Postav'te butylku na mesto, Dzhejms.
Vsego tol'ko cherez dve dveri ot nih, v drugom nomere, byl eshche odin
neschastnyj chelovek - nedavno sledivshij za Harlou Trakkia, kotoryj sejchas
massiroval s grimasoj boli svoj zatylok. Nojbauer nablyudal za nim so
smeshannym chuvstvom sochuvstviya i vozmushcheniya.
- Ty schitaesh', chto eto rabota negodyaya Harlou? - sprosil on.
- Uveren. Ne iz moej zhe sumki vyskochila dubinka.
- |to bylo legkomyslenno s ego storony. Dumayu, chto mne nado poteryat'
klyuch ot svoego nomera i poprosit' obshchij, rabochij.
Trakkia srazu zabyl pro svoj bol'noj zatylok.
- CHto ty zadumal?
- Uvidish'. Podozhdi zdes'. Nojbauer vernulsya cherez dve minuty, vertya na
pal'ce kol'co s klyuchom.
- Reshil priglasit' dezhurivshuyu vnizu blondinku na voskresnyj vecherok.
Dumayu potom poprosit' u nee klyuch ot sejfa, - skazal on.
- Villi, sejchas ne vremya lomat' komediyu, - proiznes Trakkia so
stradal'cheskim vidom.
- Izvini. - Nojbauer otkryl dver', i oni proskol'znuli v koridor.
Krugom byla tishina.
Desyat' sekund spustya oni uzhe byli v nomere Harlou.
- A esli Harlou neozhidanno vernetsya? - sprosil Trakkia, zakryvaya dver'.
- Kto sil'nee, kak ty schitaesh'? Harlou ili my? Neskol'ko minut oni vse
osmatrivali, vdrug Nojbauer voskliknul:
- Ty byl polnost'yu prav, Nikki. Nash dorogoj Dzhonni dopustil malen'kuyu
oploshnost'.
On pokazal Trakkia kinokameru s carapinami vokrug vintov, zakreplyavshih
zadnyuyu kryshku, izvlek iz karmana malen'kij skladnoj nozh, otvintil ee i vynul
minifotoapparat.
- Mozhet, voz'mem eto?
Trakkia motnul golovoj, i srazu ego lico skrivilos' ot boli,
prichinennoj rezkim dvizheniem.
- Net. On srazu uznaet, chto zdes' kto-to byl.
- Tak, znachit, ostaetsya tol'ko odno dlya nego, - skazal Nojbauer.
Trakkia kivnul i opyat' smorshchilsya ot boli. Nojbauer vytashchil kassetu,
razmotal plenku i priblizil ee k nastol'noj lampe, potom ne bez truda vlozhil
plenku obratno v kassetu, kassetu pomestil v mini-fotoapparat i vlozhil ego
snova v kameru.
- |to eshche nichego ne dokazyvaet. Svyazat'sya s Marselem? - sprosil
Trakkia.
Nojbauer kivnul, i oni vyshli iz nomera.
Harlou otodvinul "koronado" na fut i vnimatel'no osmotrel sekciyu pola,
podsvechivaya sebe karmannym fonarem i stoya na kolenyah. Na odnoj iz prodol'nyh
planok on obnaruzhil dve poperechnye linii, prorezannye naskvoz' na rasstoyanii
okolo pyatnadcati dyujmov drug ot druga. Harlou provel po linii promaslennoj
tryapkoj i ubedilsya, chto eto tonkaya, sdelannaya ochen' ostrym instrumentom
shchel'. SHlyapki dvuh gvozdej, skreplyayushchih etu planku, blesteli yasno i
otchetlivo, budto novye. Harlou podsunul v shchel' stamesku, i planka ochen'
legko podnyalas', otkryv otverstie. On sunul tuda ruku, chtoby opredelit'
glubinu i dlinu otkryvshegosya tajnika. Slegka pripodnyav brovi, on tol'ko etim
vyrazil svoe udivlenie razmerami tajnika. Vynuv iz nego ruku, on podnes ee k
licu i prinyuhalsya. A zatem vernul planku na mesto, zakryl tajnik, slegka
stuknul stameskoj po shlyapkam gvozdej i gryaznoj, promaslennoj tryapkoj zamazal
shcheli i planku.
Sorok pyat' minut proshlo s togo vremeni, kak Harlou vyshel iz
villy-gostinicy CHessni, do ego vozvrashcheniya. Prostornoe foje teper' vyglyadelo
polupustym, v dejstvitel'nosti zhe v nem vse eshche nahodilos' okolo sotni
chelovek, vernuvshihsya s oficial'nogo priema i, veroyatno, ozhidayushchih obeda.
Pervymi, kogo uvidel Harlou, byli Mak-|lpajn i Dannet, sidevshie v storone za
otdel'nym malen'kim stolikom. CHerez dva stolika ot nih odinoko primostilas'
Meri s napitkom v stakane i zhurnalom na kolenyah, sudya po vsemu, sovershenno
zabytym. Vid u nee byl otreshennyj. Harlou udivilsya proisshedshej v nej
vrazhdebnoj peremene po otnosheniyu k sebe. On zametil takzhe, chto nepriyazn'
poyavilas' i v otnoshenii Meri k otcu. Rori nigde ne bylo vidno. "Navernoe,
opyat' shpionit za kem-nibud'", - reshil Harlou.
|ti troe tozhe zametili Harlou, kak tol'ko on voshel. Mak-|lpajn srazu
razdrazhenno podnyalsya.
- YA budu vam ves'ma blagodaren, Aleksis, esli vy voz'mete Meri pod svoyu
opeku. YA projdu v restoran. Opasayus', chto esli ya ostanus' zdes'...
- Vse v poryadke, Dzhejms. YA ponimayu... Harlou ostavalsya vneshne
spokojnym, odnako verno rassudil, chto vyrazhenie narochitogo bezrazlichiya,
proyavivsheesya dazhe v pohodke Mak-|lpajna, adresovano imenno emu. On
zavolnovalsya eshche bol'she, uvidev, chto Meri poshla emu navstrechu. Ne ostavalos'
somnenij, chto ee vrazhdebnost' byla napravlena tozhe protiv nego. Ona ne
skryvala, chto podzhidala ego. Miloj ulybki, delavshej ee lyubimicej vseh
gonshchikov, kak ne byvalo, Harlou zametil eto srazu. On vnutrenne podobralsya,
potomu chto znal napered vse, chto ona skazhet emu.
- Vy dobivaetes', chtoby vse videli vas v takom sostoyanii? - Harlou
pomrachnel. - Nemedlenno uhodite otsyuda.
- Tak, horosho. Prodolzhajte, prodolzhajte. Oskorblyajte nevinnogo
cheloveka. Vy peredo mnoj... Vernee, ya pered vami... - sbivchivo govoril on.
- Kak eto protivno! Trezvyj chelovek ne teryaet svoego lica. Posmotrite
zhe, na kogo vy pohozhi! Voz'mite sebya v ruki i idite proch'!
Harlou demonstrativno oglyadel sebya.
- Aga! Prevoshodno! Priyatnyh snovidenij, chudnaya Meri.
On povernul k lestnice, preodolel kakih-to pyat' stupenek i rezko
ostanovilsya, stolknuvshis' vnezapno s Dannetom. Mgnovenie oba glyadeli drug na
druga s ravnodushnymi licami, potom brovi Danneta udivlenno podnyalis'. Kogda
Harlou zagovoril, ego golos byl absolyutno trezv.
- Idemte, - tonom prikaza skazal on.
- "Koronado"?
- Da.
- Idemte.
Glava 6
Harlou dopil svoj kofe - u nego uzhe voshlo v privychku zavtrakat' v
odinochestve u sebya v nomere - i podoshel k oknu. Proslavlennogo ital'yanskogo
sentyabr'skogo solnca etim utrom ne bylo i v pomine. Tyazhelye dozhdevye oblaka
zakryvali nebo, no zemlya byla suhoj, a vozduh prozrachnyj - ideal'naya pogoda
dlya gonok. On proshel v vannuyu komnatu, otkryl nastezh' okno, snyal s bachka
kryshku, vytashchil butylku viski, otkryl vodoprovodnyj kran i dobrosovestno
vylil polovinu butylki v rakovinu. Zatem postavil butylku na prezhnee mesto i
obil'no obryzgal komnatu aerozol'nym osvezhitelem.
Na gonochnyj trek on ehal v odinochestve - mesto ryadom s nim v ego
krasnom "ferrari" teper' redko bylo zanyato. Zdes' uzhe byli Dzhekobson, dva
ego mehanika i Dannet. On pozdorovalsya s nimi korotko, privychno oblachilsya v
rabochij kombinezon, nadel shlem i sel za rul' svoego novogo "koronado".
Dzhekobson pri etom okinul ego svoim obychnym mrachnym vzglyadom.
- YA nadeyus', chto uzh segodnya-to vy pokazhete horoshee vremya v
trenirovochnom zaezde, - skazal on.
- Vot kak? YA schital, chto i vchera proshel krug uspeshno. Vo vsyakom sluchae,
budu starat'sya, - krotko otvetil Harlou i, prigotovivshis' k startu, vzglyanul
na Danneta. - A gde zhe segodnya nash milejshij shef? Ne pomnyu, chtoby on
kogda-libo propuskal trenirovochnye zaezdy.
- On ostalsya v gostinice. Zanyat kakimi-to delami.
Mak-|lpajn byl dejstvitel'no zanyat delom, kotoroe v poslednee vremya
prinosilo emu vse bol'she ogorchenij, no stanovilos' chut' li ne privychnym. On
tshchatel'no zameryal v etot moment kolichestvo ostavshegosya zapasa alkogolya u
Harlou. Edva on voshel v vannuyu komnatu Harlou, kak srazu ponyal, chto proverka
urovnya viski v butylke budet prostoj formal'nost'yu: raspahnutoe okno i
propitannyj osvezhitelem vozduh yasnee yasnogo svidetel'stvovali, chto eto
izlishnyaya operaciya. Tem ne menee Mak-|lpajn prodelal vse, chto nuzhno, hotya i
znal pochti navernyaka, chto imenno obnaruzhit, no kogda on vynul iz bachka
napolovinu pustuyu butylku, lico ego vse-taki potemnelo ot gneva. On postavil
butylku obratno, vyshel iz nomera i toroplivym shagom, pochti begom minoval
gostinichnoe foje, sel v svoj "ostin" i poehal na trek tak bystro, chto ego
mchashchijsya avtomobil' prohozhie ne uspevali rassmotret' na vsem puti ot
villy-gostinicy CHessni do gonochnogo treka v Monca.
Mak-|lpajn tyazhelo dyshal; kogda okazalsya na obsluzhivayushchej stancii
"Koronado". Pervyj, kogo on zdes' vstretil, byl sobiravshijsya uzhe uhodit'
Dannet. Mak-|lpajn neskol'ko uspokoilsya.
- Gde etot negodyaj Harlou? - sprosil on grubo. Dannet ne toropilsya
otvechat'. Nichego ne ponimaya, on tol'ko pokachal golovoj, starayas' opredelit',
chem
Dzhejms rasstroen.
- Radi Gospoda, gde etot alkash? - Golos Mak-|lpajna drozhal ot
negodovaniya. - On ne dolzhen ni za chto vyhodit' na etot chertov trek.
- A sud'ba drugih gonshchikov v Monca razve vas ne interesuet?
- CHto vy etim hotite skazat'?
- Hochu skazat', chto etot zapisnoj p'yanica pokazal sejchas na gonke vremya
na dve. i odnu desyatuyu sekundy luchshe rekordnogo. - Dannet byl slovno v
oznobe, eto po vsemu bylo vidno, v golove ego nikak ne ukladyvalas' novost'.
- Neveroyatno. CHertovshchina kakaya-to!
- Dve i odna desyataya! Dve i odna desyataya! - Mak-|lpajn byl porazhen. -
Neveroyatno! Tol'ko podumat'! Na chto eto pohozhe? Neveroyatno!
- Sprosite hronometristov. Oni dvazhdy proveryali.
- Iisus!
- Vy vrode by nedovol'ny tem, chto uznali, Dzhejms.
- Nedovolen. YA rasstroen chertovski. Konechno zhe on ostaetsya luchshim
gonshchikom v mire, odnako v reshayushchej obstanovke u nego ne vyderzhat nervy.
Sejchas eto ne uspeh gonshchika, a ego masterstvo. Ili prostaya hmel'naya
hrabrost'. D'yavol'skaya hmel'naya hrabrost'.
- YA chto-to vas ne ponimayu.
- On unichtozhil polbutylki viski, Aleksis.
Dannet oshelomlenno ustavilsya na nego.
- Ne mogu etomu poverit', - nakonec s trudom vymolvil on. - Mozhet byt',
on vel gonku na predele, no angel'ski chisto. Polbutylki shotlandskogo viski?
On by ubil sebya navernyaka.
- Horosho eshche, chto na treke bol'she nikogo ne bylo v eto vremya. Vpolne
vozmozhno, mog by i ubit' kogo-to.
- No... no prinyat' polbutylki!
- ZHelaete pojti i vzglyanut' na bachok v ego vannoj komnate?
- Net, net. Vy, nadeyus', ne schitaete, chto ya kogda-libo somnevalsya v
vashih slovah? YA prosto otkazyvayus' ponimat' chto-libo.
- YA tozhe. Nu i gde zhe nash chempion mira v dannyj moment?
- On skazal, chto na segodnya dostatochno, i pokinul trek. Skazal takzhe,
chto zavtra budet trenirovat'sya na vnutrennej dorozhke i esli kto by to ni
bylo zajmet ee ran'she nego, to on progonit lyubogo proch'. On segodnya vedet
sebya zanoschivo, nash Dzhonni.
- Ran'she on takogo nikogda sebe ne pozvolyal. |to ne zanoschivost',
Aleksis, eto chertova ejforiya. Bozhe vsemilostivyj, opyat' u menya zaboty, opyat'
problemy!
- Vy vsegda v zabotah, Dzhejms.
Popadi Mak-|lpajn posle vsego etogo, v etu zhe subbotu, na zabroshennuyu
nevzrachnuyu malen'kuyu ulochku Monca, on ubedilsya by, chto ego problem
pribavilos' vdvoe, esli ne vtroe. Po obe storony trotuara, naprotiv drug
druga, zdes' raspolozhilis' dva neprimetnyh kafe. Svoimi fasadami oni ochen'
pohodili odno na drugoe: oba obsharpannye, s potrepannymi zanaveskami, s
vystavlennymi na ulicu stolikami, pokrytymi nesvezhimi skatertyami; odinakovo
neprivlekatel'nymi byli i skuchnye golye inter'ery barov. Kak obychno v takih
kafe, vse kabinki byli razgorozheny i otkryty so storony ulicy.
Uyutno ustroivshis' drug protiv druga, u okna v odnoj iz takih kabinok na
zatenennoj storone ulicy
Nojbauer i Trakkia sideli pered netronutymi stakanami. Vse ih vnimanie
bylo sosredotocheno na kafe, raspolozhennom naprotiv, gde, sovershenno ne
tayas', sideli Harlou i Dannet, kazhdyj so stakanom v ruke, zanyatye ser'eznym
razgovorom.
- Ladno, my ih vysledili, Nikki. No chto iz togo? Ty ved' ne umeesh'
chitat' po gubam, ne tak li? - skazal Nojbauer.
- My prosto zhdem i smotrim. Esli by Bog dal mne talant chitat' po gubam,
Villi! Kak ty dumaesh', s chego eti dvoe vdrug tak podruzhilis', esli poslednee
vremya na publike pochti ne razgovarivali. I s kakoj stati prishli syuda, na
kakuyu-to malen'kuyu tesnuyu ulochku, vesti zadushevnuyu besedu? Navernyaka etot
Harlou zamyslil chto-to ochen' nechistoe. U menya do sih por lomit sheyu, kogda
nadevayu na trenirovke proklyatyj shlem. I esli on, i Dannet soshlis' zdes' tak,
to, bud' uveren, oba vo chto-to zameshany. Ved' Dannet tol'ko zhurnalist. CHto
zhe zadumali zhurnalist i byvshij gonshchik?
- Byvshij! Znaesh' li ty ego segodnyashnee utrennee vremya?
- Skazal tebe - byvshij, znachit, byvshij. Poglyadish', kak on zavtra na
treke provalitsya, tak zhe kak na poslednih chetyreh gonkah na Gran Pri.
- Da. Tut kakaya-to zagadka. Pochemu eto on tak horosh na trenirovkah i
sgoraet na osnovnoj trasse?
- Nikakih zagadok. Vse znayut, chto Harlou spivaetsya. On alkash - dumayu,
vsem eto yasno. Horosho, esli on projdet odin, mozhet, tri kruga. No
vosem'desyat krugov na gonkah Gran Pri alkogolik ne vyderzhit, dlya etogo nuzhny
zapas zhiznennyh sil, vynoslivost', reakciya, zheleznye nervy. On slomaetsya. -
Trakkia otvel vzglyad ot protivopolozhnogo kafe i othlebnul iz svoego stakana.
- Gospodi, chego by ya tol'ko ne dal, chtoby tol'ko sidet' sejchas v sosednej
kabine vozle etih dvoih!
Vdrug Trakkia polozhil ruku na rukav Nojbauera.
- Mozhet byt', eto vovse i ne nuzhno, Villi. Mozhet byt', uzhe est' ushi,
slushayushchie ih. Glyadi!
Nojbauer oglyadelsya. Starayas', chtoby ego ne zametili, v sosednyuyu s
zanyatoj Harlou i Dannetom kabinu probralsya Rori Mak-|lpajn. On razvyazno i
kartinno nes v rukah vypivku. Sel on tak, chtoby byt' spinoj k Harlou: ih
razdelyalo rasstoyanie vsego v odin fut. Rori poplotnee prizhalsya spinoj k
peregorodke, kazalos', zatylkom dazhe pytayas' vslushat'sya v razgovor za
stenkoj. Vid u nego byl pri etom takoj, budto on gotovilsya sdavat' ekzamen
na mastera shpionazha ili dvojnogo agenta. Mezhdu prochim, on dejstvitel'no
obladal talantom nablyudat' i podslushivat', ostavayas' nezamechennym.
- Kak ty schitaesh', chto etot yunyj Mak-|lpajn zatevaet? - sprosil
Nojbauer.
- Zdes' i sejchas? - Trakkia razvel ruki. - CHto ugodno. Odno ty dolzhen
znat' navernyaka, chto on ne s Harlou. YA predpolagayu, chto sejchas on sobiraet
protiv Harlou uliki. Ili chto-to drugoe. On prosto nepredskazuemyj
d'yavolenok. Klyanus', on nenavidit Harlou. Vot uzh v ch'yu chernuyu knigu mne by
ne hotelos' popast'.
- Tak u nas teper' est' vse, Nikki?
- Nam tol'ko nuzhno pridumat' malen'kuyu istorijku, kotoruyu my e-mu
rasskazhem. - Trakkia vnimatel'no posmotrel cherez ulicu. - YUnyj Rori,
kazhetsya, chem-to nedovolen.
Rori dejstvitel'no byl nedovolen. Ego perepolnyalo smeshannoe chuvstvo
dosady, razdrazheniya i ozabochennosti, potomu chto iz-za vysokoj peregorodki i
gluhogo shuma golosov posetitelej kafe on nikak ne mog nichego rasslyshat' iz
razgovora v sosednej kabine.
K tomu zhe Harlou i Dannet govorili ochen' tiho. Pered nimi stoyal
prozrachnyj napitok so l'dom i limonom bezo vsyakogo sleda dzhina. Dannet
zadumchivo razglyadyval malen'kuyu kassetu s fotoplenkoj, pochti nezametnuyu v
ego ladoni, potom sunul ee v karman.
- Fotografiya koda? Vy uvereny?
- Kod, ya uveren. Veroyatno, smeshannyj, tam est' inostrannye slova ili
prosto nabor bukv. YA takih shtuchek ne znatok.
- YA v etom tozhe ne smyslyu. No zato ya znayu lyudej, kotorye sobaku na etom
s®eli. I eshche transporter "koronado". Vy v etom uvereny?
- Net somnenij.
- Tak vyhodit, chto my prigreli gadyuku u sebya na grudi, ya pravil'no
ponimayu?
- Neskol'ko neozhidanno, ne tak li?
- I nesomnenno, Genri tozhe prinimaet v etom uchastie?
- Genri? - Harlou otricatel'no pomotal golovoj. - Mogu ruchat'sya svoej
zhizn'yu za nego.
- Hot' on i prosto voditel', no bez nego ni odna poezdka transportera
nevozmozhna.
- Da.
- Znachit, Genri tozhe pridetsya ujti?
- A chto-nibud' luchshee vy mozhete predlozhit'?
- Genri uhodit vremenno, potomu chto on nichego ne dolzhen znat', a potom
vozvrashchaetsya na staroe mesto raboty. On, konechno, budet ogorchen, no chto
znachit odno ogorchenie po sravneniyu so vsej zhizn'yu?
- A esli on otkazhetsya?
- Ustroim ego pohishchenie, - delovito otvetil Dannet. - Ili kakim-to
drugim sposobom uberem, konechno bezvrednym. No on pojdet na eto. U menya est'
podpisannaya vrachom spravka.
- Kto-to zabyl o vrachebnoj etike?
- Kombinaciya s pyat'yustami funtov sterlingov - i spravka o serdechnoj
nedostatochnosti v vashih rukah, a nepristupnaya medicinskaya shchepetil'nost' taet
bez sleda.
Dvoe dopili svoi koktejli, podnyalis' i vyshli. Sohraniv distanciyu, za
nimi posledoval i Rori. V kafe naprotiv Nojbauer i Trakkia pospeshili za
vnezapno vyshedshim Rori i cherez polminuty dognali ego. Uvidev ih, Rori
udivilsya.
- Nam nuzhno pogovorit' s toboj, Rori. Ty umeesh' hranit' sekrety? -
sprosil ego doveritel'no Trakkia.
Rori vyglyadel zaintrigovannym, no ot prirody on byl ostorozhen i potomu
ne srazu otkrylsya.
- CHto za sekrety?
- A ty podozritel'nyj.
- CHto za sekrety?
- Dzhonni Harlou.
- Togda drugoe delo. - Doverie Rori Trakkia sumel zavoevat' odnim etim
priznaniem. - YA dolzhen byt' v kurse takih sekretov.
- Horosho, tol'ko nikomu ni slova. Nikto ne dolzhen znat' nichego.
Ponimaesh'? - skazal Nojbauer.
- Samo soboj. - Mal'chishka rasschityval uznat' iz razgovora s Nojbauerom
fantasticheskie podrobnosti.
- Ty kogda-nibud' slyshal ob associacii gonshchikov na Gran Pri?
- Konechno.
- Tak vot eta associaciya reshila isklyuchit' Harlou iz gonok na Gran Pri
radi bezopasnosti voditelej i zritelej. My hotim, chtoby dlya nego byli
zakryty vse gonochnye trassy Evropy. Ty znaesh', chto on p'et?
- Kto etogo ne znaet!
- On p'et tak mnogo, chto prevratilsya v samogo opasnogo gonshchika v
Evrope. - Nojbauer govoril proniknovenno i ochen' ubeditel'no. - Drugie
gonshchiki boyatsya, kogda vyhodyat na trek vmeste s nim. Nikto iz nih ne znaet,
ne budet li on sleduyushchim Dzhetu.
- Vy... vy dumaete...
- On byl togda p'yan. I pogib horoshij chelovek, Rori, potomu chto kto-to
vypil bol'she polbutylki viski. Ponimaesh' raznicu, imenno eto stalo prichinoj
ubijstva.
- Net, radi Boga, ya ne hochu ponimat'!
- I vot associaciya poruchila nam s Villi sobrat' uliki. O p'yanstve,
konechno. Special'no pered vazhnym resheniem. Hochesh' nam pomoch'?
- Vy eshche sprashivaete!
- My ponimaem, paren', my ponimaem. - Nojbauer polozhil svoyu ruku na
plecho Rori - zhest, vyrazhayushchij sochuvstvie i podderzhku. - Meri ved' devushka
nam vsem dorogaya, slishkom dazhe. My sejchas videli Harlou i mistera Danneta v
etom kafe. Harlou vypival?
- YA voobshche-to ne znayu etogo. YA byl v sosednej s nimi kabine. No ya
slyshal, chto mister Dannet govoril o dzhine, i videl, chto oficiant prines dva
vysokih stakana, pohozhe, napolnennyh vodoj.
- Vodoj! - Trakkia sokrushenno pokachal golovoj. - Pozhaluj, tam bylo
nechto inoe. Voobshche-to ya ne veryu, chto Dannet... ladno, kto znaet. A ty ne
slyshal, govorili oni o vypivke?
- Mister Dannet? A razve on tozhe v etom izlishestvuet?
Trakkia otvetil uklonchivo, horosho znaya, chto somnenie - luchshij put'
vozbudit' interes Rori:
- Mne nichego ne izvestno o mistere Dannete i ego pristrastii k vypivke.
- Oni govorili ochen' tiho. YA slyshal sovsem nemnogo. No ne o vypivke.
Oni govorili o kassete s fotoplenkoj ili o chem-to takom, chto Harlou peredal
misteru Dannetu. YA nichego ne ponyal iz etogo.
- |to nas sovsem ne kasaetsya. No vse drugoe - da. Navostri glaza i ushi,
ponimaesh'? - skazal Trakkia.
Rori, gordyj ot soznaniya znachimosti svoej novoj roli soobshchnika, s
bol'shim dostoinstvom kivnul, poproshchalsya s oboimi i poshel dal'she. Nojbauer i
Trakkia razdrazhenno poglyadeli drug na druga.
- Silen negodyaj! On zasnyal nas na kassetu i sohranil ee. Ta, chto my
zasvetili, byla drugoj, - procedil Trakkia skvoz' zuby.
Vecherom togo zhe dnya Dannet i Genri tiho besedovali v dal'nem uglu
vestibyulya villy-gostinicy CHessni. Lico Danneta ne vyrazhalo nikakih emocij.
Genri vyglyadel rasteryannym, pytayas' v meru svoej prirodnoj pronicatel'nosti
i praktichnosti razobrat'sya v situacii. Pri etom on staralsya sohranit'
nevozmutimost'.
- Umeete vy vse vystroit', mister Dannet, - zametil on tonom
pochtitel'nogo voshishcheniya.
- Esli vy, Genri, imeete v vidu, chto ya vyrazil svoi mysli yasno i
korotko, togda da, ya vse vystroil. Tak da ili net?
- Gospodi Iisuse, mister Dannet, vy ne ostavlyaete cheloveku nikakogo
vremeni dlya razmyshlenij.
- Tut i dumat' nechego, Genri. Govorite pryamo - da ili net. Soglasny ili
otkazyvaetes'.
- YA uzh i ne znayu, soglashat'sya li mne, mister Dannet. - Genri glyadel
pytlivo.
- Pochemu zhe vam ne soglashat'sya?
- Hotya vy i ne rasseyali moih somnenij, no mne vse-taki kazhetsya, chto
zdes' net ni ugroz, ni podvoha v moj adres.
Dannet na vsyakij sluchaj nabral pobol'she vozduha v legkie i poschital do
desyati.
- CHto vy govorite, Genri! Nu kakie mogut byt' ugrozy cheloveku, u
kotorogo takaya chistaya v sporte zhizn', kak u vas. Ved' vam ne v chem sebya
upreknut', ne tak li, Genri? Tak radi chego ya vam budu ugrozhat'? I glavnoe,
zachem? - Dannet nadolgo umolk. - Tak ili net?
Genri vzdohnul s pokornym vidom.
- Bud' vse proklyato, da ved' ya nichego ne teryayu. Za pyat' tysyach funtov
sterlingov i rabotu v vashem marsel'skom garazhe ya dazhe rodnuyu babushku mogu
utopit' v reke... Gospodi, upokoj ee dushu.
- Nu, etogo ot vas i ne trebuyut. Glavnoe, chtoby nikto nichego ne znal.
Vot vam spravka ot vracha. Ona podtverzhdaet, chto u vas serdechnaya
nedostatochnost' i vy ne mozhete bol'she zanimat'sya tyazheloj rabotoj - nu,
skazhem, vodit' transporter.
- Voobshche-to poslednee vremya ya dejstvitel'no chuvstvuyu sebya ne ochen'
horosho.
- I ya ne udivlyayus' etomu, kogda zadumyvayus' o vashem trudnom zhiznennom
puti. - Dannet pozvolil sebe ulybnut'sya takoj fantazii.
- Budet li mister Mak-|lpajn znat' ob etom?
- Kogda vy reshite sami emu skazat'. A sejchas voz'mite vot etu bumazhku.
- On ne budet protiv?
- On vynuzhden budet primirit'sya. U nego net vybora.
- A mozhno mne uznat', zachem eto ponadobilos'?
- Net. Vam dayut pyat' tysyach funtov sterlingov, chtoby vy ne zadavali
voprosov. I ne boltali. Nigde.
- Vy ochen' strannyj zhurnalist, mister Dannet.
- Ochen'.
- YA slyshal, vy byli chinovnikom v Siti. Pochemu zhe ushli ottuda?
- |mfizema. Vse moe zdorov'e, Genri, eto iz-za nego.
- CHto-to vrode moej serdechnoj nedostatochnosti?
- Vo vremena stressov i strastej, Genri, pervoe delo - eto zdorov'e,
samoe vazhnoe dlya nas. Tak chto samoe luchshee - pojti i peregovorit' s misterom
Mak-|lpajnom.
Genri podnyalsya, chtoby tak i postupit'. A Dannet sostavil korotkuyu
zapisku, napisal adres na plotnom konverte, pometil na nem "Srochno i vazhno"
v verhnem uglu, vlozhil zapisku i mikrofil'm v konvert i tozhe napravilsya po
svoim delam. On shel po koridoru, kogda dver' v sosednij nomer nemnogo
priotkrylas' i ch'e-to lico vyglyanulo ottuda. Vnimatel'nyj vzglyad provodil
zhurnalista do samoj lestnicy.
|to byl Trakkia. Potom on ostorozhno zakryl dver', vyshel na balkon i
pomahal komu-to rukoj, podavaya signal. Edva razlichimaya figura podnyala, v
znak togo, chto signal prinyat, ruku, i Trakkia bespechno sbezhal vniz po
lestnice. Zdes' ego vstretil Nojbauer. Bez slov oni otpravilis' v bar i,
usevshis' za stolik, zakazali napitok. Mnogie zametili ih poyavlenie, potomu
chto i Nojbauer, i Trakkia byli ne menee izvestny, chem sam Harlou. No Trakkia
ne byl by Trakkia, esli by obespechil svoe alibi lish' napolovinu.
- YA zhdu soobshchenij iz Milana v pyat' chasov. Kotoryj teper' chas? -
pointeresovalsya on u barmena.
- Rovno pyat', mister Trakkia.
- Soobshchite dezhurnomu, chto ya budu zdes'.
K pochtovomu otdeleniyu vela uzkaya allejka. Po obeim storonam ee stoyali
akkuratnye tipovye domiki s garazhami. Doroga okazalas' bezlyudnoj - fakt,
kotoryj Dannet opredelil kak primetu nachavshegosya subbotnego vechera. Na
protyazhenii yardov dvuhsot vperedi sebya on ne videl nikogo, krome figury
cheloveka v rabochej odezhde, remontiruyushchego motor avtomobilya, stoyashchego pered
otkrytym garazhom. Po rasprostranennoj sredi francuzov i ital'yancev mode
chelovek byl v voenno-morskom berete, nadvinutom na glaza, i lico ego,
vymazannoe mashinnym maslom i smazkoj, razglyadet' bylo delom nevozmozhnym. Vid
u nego byl neprivetlivyj, i Dannet nevol'no podumal, chto takogo
"obshchitel'nogo" i pyati sekund ne poterpeli by v komande "Koronado". No
rabotat' v "Koronado" i chinit' staryj "fiat-600" - raznica sushchestvennaya.
Dannet prohodil mimo "fiata", kogda mehanik vdrug rezko vypryamilsya.
Dannet vezhlivo otstupil, chtoby obojti ego, no tut zhe uvidel, kak mehanik,
odnoj nogoj upershis' v bok avtomobilya dlya pridachi brosku dopolnitel'noj
sily, vsem vesom svoego tela obrushilsya na nego. Poteryav ravnovesie, Dannet
vletel v otkrytuyu dver' garazha. Dve ogromnye figury, v chernyh maskah na
licah i yavno ne raspolozhennye k nezhnomu obrashcheniyu, tut zhe protolknuli ego
eshche dal'she v glub' garazha, i dver' s grohotom zakrylas'.
Rori sidel, pogruzivshis' v izuchenie zhurnala komiksov, a Trakkia i
Nojbauer dlya polnogo alibi prosto otbyvali v bare vremya, kogda Dannet
poyavilsya v gostinice. On privlek k sebe srazu vnimanie vseh prisutstvuyushchih.
Inache i byt' ne moglo, potomu chto Dannet ne voshel, a vvalilsya kak p'yanyj i
navernyaka by ruhnul, esli by ego ne podderzhali polismeny, soprovozhdavshie ego
s obeih storon. Iz nosa i rta u nego shla krov', glaza zaplyli i v dovershenie
vsego na lice ziyala otkrytaya krovavaya rana. Trakkia, Nojbauer, Rori i
administrator odnovremenno brosilis' k nemu.
V golose Trakkia zvuchala ozabochennost', lico vyrazhalo sochuvstvie.
- Otec nebesnyj, mister Dannet, chto proizoshlo s vami? - sprosil on.
Dannet, preodolevaya bol', bezuspeshno popytalsya ulybnut'sya.
- Predpolagayu, chto na menya napali, - skazal on ne ochen' vnyatnym
golosom.
- No kto eto sdelal?.. Kto i zachem, mister Dannet? - vosklical
Nojbauer.
Odin iz policejskih podnyal ruki i obratilsya k administratoru:
- Pozhalujsta. Vyzovite nemedlenno vracha.
- Odnu minutu. U nas zdes' sem' postoyannyh vrachej. - Devushka
povernulas' k Trakkia. - Vy znaete nomer mistera Danneta, mister Trakkia?
Esli by vy i mister Nojbauer vzyalis' provodit' tuda oficerov...
- Net nuzhdy. Mister Nojbauer i ya sami provodim ego v nomer.
- Sozhaleyu. My dolzhny snyat' pokazaniya... - nachal bylo drugoj polismen.
No srazu zapnulsya, kak zapnulsya by vsyakij, uvidevshij mrachnuyu grimasu
Trakkia.
- Ostav'te vash postoyannyj nomer etoj ledi. Vas vyzovut, kogda doktor
razreshit misteru Dannetu razgovarivat', ne ran'she. Sejchas zhe on dolzhen
nemedlenno lech' v postel'. Vam ponyatno?
Oni vse ponyali, kivnuli i vyshli bez lishnih slov. Trakkia i Nojbauer,
soprovozhdaemye Rori, ves'ma obespokoennym etim sobytiem, provodili Danneta v
nomer, i, poka oni ukladyvali ego v postel', poyavilsya doktor. |to byl
ital'yanec, ochen' molodoj, no dostatochno opytnyj, sudya po tomu, kak on
vezhlivo, no nastojchivo poprosil ih pokinut' nomer.
- Komu nuzhno bylo tak raspravit'sya s misterom Dannetom? - sprosil Rori,
edva oni vyshli v koridor. Molodoj Mak-|lpajn kipel ot vozmushcheniya.
- Kto znaet? - otvetil Trakkia. - Grabitelyam, voram - lyudyam, kotorye
predpochitayut grabit' i kalechit', a ne trudit'sya chestno. -On metnul na
Nojbauera vzglyad, tak chtoby ego zametil Rori. - V mire ochen' mnogo skvernyh
lyudej, Rori. Pust' imi zanimaetsya policiya, a ne my.
- Vy dumaete, chto proisshedshemu s nim ne sleduet davat' hod?..
- My gonshchiki, moj mal'chik, - skazal Nojbauer. - My ne detektivy.
- YA ne mal'chik! Mne skoro semnadcat'. I ya ne durak! - vspyhnul Rori, no
vzyal sebya v ruki i ocenivayushche posmotrel na Nojbauera. - Vse eto ochen'
podozritel'no. A chto, esli v etoj istorii zameshan Dzhonni Harlou?
- Harlou? - Trakkia vskinul brovi, pokazyvaya, chto predpolozhenie Rori po
men'shej mere zabavno. - Ostav' eto, Rori... Ty ved' sam podslushival razgovor
Harlou i Danneta vo vremya ih konfidencial'nogo tet-a-tet.
- Da, no ya togda ne slyshal ih razgovora. YA tol'ko videl, chto oni ego
veli. Mozhet byt', Harlou ugrozhal, mozhet byt', Dannet possorilsya s nim. -
Rori pomolchal, obdumyvaya etu versiyu, i, ubezhdayas' v nej vse bol'she, vdrug
zayavil: - Schitayu, chto tak i bylo. Harlou raspravilsya s nim, potomu chto
Dannet za nim sledil i ugrozhal emu chem-to.
- Rori, ty prosto nachitalsya uzhasnyh detektivov. Esli by Dannet sledil
ili ugrozhal Harlou, to zachem eto izbienie Danneta na doroge? Ved' on
po-prezhnemu ostaetsya v ego rukah, ne tak li? I on mozhet opyat' sledit' ili
ugrozhat' emu. Mne kazhetsya, chto zdes' ty ne vse produmal, Rori. - Ton Trakkia
byl druzhelyuben.
- Mozhet byt', ya eto eshche uznayu. Dannet skazal, chto na nego napali v
gluhoj allejke po doroge na glavnuyu ulicu. Znaete li vy, chto nahoditsya v
konce etoj allejki? Pochtovoe otdelenie! Mozhet byt', Dannet shel tuda, chtoby
otpravit' nechto oblichayushchee Harlou. Mozhet byt', on schital opasnym ostavlyat' u
sebya chto-to imeyushcheesya protiv nego. Togda Harlou sdelal vse, chtoby Dannet ne
popal na pochtu.
Nojbauer perevodil vzglyad s Trakkia na Rori. On uzhe ne ulybalsya.
- No kak eto dokazat', Rori? - sprosil on.
- Otkuda ya znayu? - Rori opyat' nachinal razdrazhat'sya. - YA mnogo dumal ob
etom. Poprobujte eto sdelat' vy, vas dvoe, mozhet byt', u vas men'she ujdet na
eto sil?
- My podumaem nad etim. - Trakkia, glyanuv na Nojbauera, stal ser'eznym
i zadumchivym. - No ty poka ob etom nikomu ne rasskazyvaj, parenek. Poka my
ne imeem nikakih dokazatel'stv, a v professional'nom krugu takie shtuki
rascenivayutsya kak kleveta. Ty ved' ponimaesh' nas?
- YA zhe govoril vam, - Rori skazal eto yadovito, - chto otnyud' ne durak.
Ne ochen'-to vy horosho vyglyadeli by, esli by kto-to uznal, chto vy zamahnulis'
da samogo Dzhonni Harlou.
- |to uzh tochno, - soglasilsya Trakkia. - Plohie novosti krylaty. A von i
mister Mak-|lpajn idet syuda.
Vzvolnovannyj Mak-|lpajn i v samom dele poyavilsya v etu minutu na
ploshchadke, lico ego sil'no osunulos' i pomrachnelo za poslednie dva mesyaca i
pochti ne menyalo ugryumogo vyrazheniya.
- |to pravda? Otnositel'no Danneta? - s trevogoj sprosil on.
- Opasayus', chto da. Kto-to sil'no pobil ego, - otvetil Trakkia.
- Bozhe moj, no pochemu?
- Grabiteli, dolzhno byt'.
- Grabiteli? Sred' bela dnya? Iisus, chto stalo s civilizaciej! Kogda eto
sluchilos'?
- Minut desyat' nazad, ne bolee. Villi i ya byli v bare, kogda on uhodil.
Bylo rovno pyat' chasov, potomu chto ya v eto vremya ozhidal telefonnogo zvonka i
sprosil u barmena pro vremya. My byli eshche v bare, kogda on vernulsya, i ya
posmotrel na chasy, poschitav, chto policii eto budet nuzhno znat'. Bylo tochno
dvenadcat' minut shestogo. Za takoe vremya on ne mog daleko ujti.
- Gde on sejchas?
- U sebya v nomere.
- Tak chego zhe vy troe... - vozmushchenno nachal bylo Mak-|lpajn.
- No s nim doktor. On velel nam ujti.
- Nu uzh menya-to on ne posmeet vystavit'! - zayavil Mak-|lpajn i so vsej
reshitel'nost'yu napravilsya k Dannetu.
Ego i v samom dele ne vystavili. CHerez pyat' minut poyavilsya snachala
doktor, a eshche cherez pyat' minut - i sam Mak-|lpajn s licom eshche bolee surovym
i obespokoennym. Ni s kem ne zagovarivaya, on proshel pryamo v svoj nomer.
Trakkia, Nojbauer i Rori sideli za stolikom u steny, kogda v vestibyul'
voshel Harlou. Esli on i videl ih, to sdelal vid, chto ne zametil, a
napravilsya cherez vestibyul' pryamo k lestnice. Dva ili tri raza on ulybnulsya,
otvechaya na robkie privetstviya i pochtitel'nye ulybki vstrechnyh.
- Vy dolzhny soglasit'sya, chto nashego Dzhonni ne osobenno trogaet techenie
vseobshchej zhizni, - zametil Nojbauer.
- Vy mogli by etogo i ne govorit'. - Rori nel'zya bylo obvinit' v
zloyazychii; on eshche tol'ko ovladeval etim iskusstvom, hotya i ochen'
dobrosovestno. - Mogu posporit', chto emu voobshche na vse naplevat'. Dazhe esli
by delo kasalos' ego rodnoj babushki, on by, navernoe, i togda...
- Rori! - Trakkia predosteregayushche podnyal ruku. - Ty ne dolzhen davat'
voli voobrazheniyu. Associaciya gonshchikov na Gran-Pri ves'ma predstavitel'noe
sobranie. U nas dobraya reputaciya, i my ne hotim ot etogo otkazyvat'sya. Uchti,
my schitaem, chto ty na nashej storone, no vsyakaya boltovnya mozhet nam tol'ko
navredit'.
Rori zlobno vzglyanul na odnogo, potom na drugogo i vyshel s obizhennym
vidom.
- Opasayus', Nikki, chto eta nasha yunaya golova ispytaet - v svoej zhizni
eshche nemalo nepriyatnyh momentov, - zametil Nojbauer pochti pechal'no.
- |to emu ne povredit, - otvetil Trakkia. - I dlya nas tozhe budet
polezno.
Predskazanie Nojbauera sbylos' udivitel'no skoro.
Harlou zakryl za soboj dver' i posmotrel na rasprostertuyu figuru
Danneta, lico kotorogo, hotya ego i obrabotali, vyglyadelo vse-taki tak, budto
napadenie sluchilos' vsego pyat' minut nazad. Otkrovenno govorya, razglyadet' na
etom lice voobshche bylo malo chto vozmozhno, tak ono bylo zabintovano i
zalepleno plastyrem: nos raspuh vdvoe, pravyj glaz zaplyl, na razbitye guby
nalozheny shvy, kak i na lob. Slovom, vse krasnorechivo svidetel'stvovalo o
prevratnostyah zhizni i slozhnosti vremeni. Harlou prishchelknul yazykom, vyrazhaya
sochuvstvie postradavshemu, v dva shaga besshumno podkralsya k dveri i ryvkom
otkryl ee. Rori vletel v nomer i rastyanulsya u ego nog, na prekrasnom mramore
villy-gostinicy CHessni.
Harlou molcha naklonilsya nad nim, zapustil svoi pal'cy v kudryavye chernye
volosy Rori i ryvkom postavil ego na nogi. Mal'chishka izdal pri etom takoj
pronzitel'nyj vopl', budto nahodilsya uzhe v agonii. Harlou po-prezhnemu molcha
prihvatil zheleznoj hvatkoj uho Rori i bezzhalostno potyanul po koridoru v
nomer Mak-|lpajna. On voshel, volocha Rori za soboj. Ot boli po licu paren'ka
katilis' slezy. Mak-|lpajn, lezha na krovati, pripodnyalsya na lokte: lico ego
vspyhnulo ot yarosti pri vide togo, kak zhestoko obrashchaetsya s ego edinstvennym
synom Harlou, no, razglyadev scenu, on srazu uspokoilsya.
- YA znayu, chto teper' v bol'shoj nemilosti v komande "Koronado". YA takzhe
znayu, chto eto vash syn. No esli v sleduyushchij raz zastanu etogo yunogo brodyagu
shpionyashchim ili podslushivayushchim pod dver'yu nomera, to obeshchayu zadat' emu horoshuyu
trepku, - prigrozil Harlou.
Mak-|lpajn posmotrel na Harlou, potom na Rori, potom opyat' na Harlou.
- Ne mogu v eto poverit'. Otkazyvayus' verit'. - Golos ego zvuchal gluho
i ne ochen' uverenno.
- Mne dela-net do togo, verite vy mne ili net. - Zapal Harlou proshel,
snova na nem byla maska bezrazlichiya. - No Aleksisu Dannetu vy ne mozhete ne
verit'. CHto zh, pogovorite s nim. YA byl v ego nomere, kogda otkryl dver'
slishkom neozhidanno dlya nashego yunogo druga. On tak plotno prizhimalsya k nej,
chto, ne uderzhavshis', grohnulsya na pol. YA pomog emu vstat'. Za volosy. Potomu
u nego i slezy na glazah.
Mak-|lpajn smotrel na Rori bez vsyakogo sochuvstviya.
- |to pravda?
Rori vyter glaza rukavom, slovno na ekzamene, sosredotochilsya na noskah
svoih botinok i uporno nichego ne otvechal.
- Ostav'te ego mne, Dzhonni. - Mak-|lpajn vyglyadel ne stol'ko
rasstroennym, skol'ko bezmerno ustavshim. - Prinoshu izvineniya, chto obidel
vas... YA veryu vam.
Harlou kivnul i vyshel. On napravilsya obratno v nomer Danneta. Zakryv
dver', on, ne obrashchaya vnimaniya na to, chto Dannet pristal'no nablyudaet za
nim, prinyalsya tshchatel'no obyskivat' komnatu. CHerez pyat' minut, nedovol'nyj
rezul'tatami svoih poiskov, on voshel v vannuyu komnatu, otkryl kran i pustil
vo vsyu silu vodu, potom ostavil dver' otkrytoj i vernulsya k Dannetu. V shume
l'yushchejsya vody dazhe samyj chuvstvitel'nyj mikrofon ne mog yasno vosprinimat'
chelovecheskij golos.
Ne sprosiv razresheniya, Harlou obsharival teper' odezhdu Danneta. On
nakonec ulozhil obratno soderzhimoe karmanov, poglyadel na Danneta, na ego
rvanuyu rubahu i na svetluyu polosku, ostavshuyusya ot chasov na zapyast'e.
- Vy ne zadumyvalis', Aleksis, - nakonec skazal on, - chto vasha
aktivnost' komu-to prishlas' ne po dushe, i etot kto-to hochet vas pripugnut',
chtoby vpered vy ne byli takim smelym?
- Lyubopytno. - Golos Danneta byl edva slyshen, tak chto ne stoilo
prinimat' nikakie mery protiv vozmozhnogo podslushivaniya. - Pochemu zhe oni v
takom sluchae ne otbili u menya smelost' navsegda?
- Tol'ko durak ubivaet bez neobhodimosti. A my imeem delo ne s
durakami. Odnako kto znaet, chto mozhet sluchit'sya v odin prekrasnyj den'? Oni
vygrebli vse: meloch', chasy, zaponki, poldyuzhiny avtoruchek i klyuchi - absolyutno
vse. Poglyadet', oni rabotali kak professionaly, po planu, ne tak li?
- CHert s nimi. - Dannet splyunul krov'yu v salfetku. - CHto samoe plohoe,
tak eto propazha kassety.
Harlou kak-to neponyatno poglyadel na nego i kashlyanul vinovato.
- Ladno, nichego strashnogo.
Edinstvennym zdorovym mestom na lice Danneta byl zaplyvshij pravyj glaz:
ego-to posle takih slov i obratil on so vsej vyrazitel'nost'yu i bol'shoj
dolej podozritel'nosti na Harlou.
- CHto vy, d'yavol vas poberi, hotite etim skazat'?
Harlou s bezrazlichnym vidom smotrel v storonu.
- Vidite li, Aleksis, ya nemnogo vinovat pered vami. Dolzhen priznat'sya,
chto kasseta, o kotoroj vy sokrushaetes', nahoditsya sejchas v sejfe gostinicy.
Ta, kotoruyu u vas zabrali nashi priyateli, ne nastoyashchaya, ya podmenil ee.
Dannet ot gneva dazhe potemnel licom, naskol'ko eto mozhno bylo sdelat' v
ego polozhenii. On popytalsya pripodnyat'sya, no Harlou dobrodushno, no
reshitel'no prizhal ego obratno k krovati.
- Ladno, ladno, Aleksis, ne volnujtes', - skazal on. - Drugogo vyhoda
ne bylo. Za mnoj sledili, i ya vynuzhden byl proyasnit' obstanovku, ili by mne
prishlos' vse konchat', no, Bog svidetel', ya ne mog predpolozhit', chem eto
obernetsya dlya vas. - On pomolchal. - Teper' zhe mne vse yasno.
- V takom dele nel'zya byt' slishkom uverennym, paren', - spokojno
otvechal Dannet, hotya gnev ego eshche ne proshel.
- YA nadeyus' na to, chto kogda oni proyavyat plenku, to uvidyat okolo sotni
mikrofotografij s chertezhami gazoturbinnogo dvigatelya i linij tyagi.
Obnaruzhiv, chto ya zanimayus' prostym promyshlennym shpionazhem i delayu na etom
svoj biznes, oni reshat, chto eto ne protivorechit ih interesam. I perestanut
sil'no interesovat'sya mnoj.
- Lovkij projdoha! - Dannet glyadel s neskryvaemym udivleniem.
- Da uzh, prytok. - Harlou proshel k dveri, otkryl ee i obernulsya. -
Mezhdu prochim, imejte v vidu, chto eto vse pripisali drugim lyudyam.
Glava 7
Spustya nekotoroe vremya posle burnyh sobytij na stancii obsluzhivaniya
"Koronado" tyazhelo dyshashchij Mak-|lpajn i postradavshij ot napadeniya Dannet veli
kakuyu-to konfidencial'nuyu besedu. Lica oboih byli vzvolnovanny. Mak-|lpajn
ne staralsya dazhe skryvat' vladevshego im razdrazheniya.
- No butylka okazalas' pustoj! - v gneve