tu i brosit' na prezhnee mesto uzhe ne
predstavlyalo truda. Balansiruya, on podnyalsya na balke vo ves' rost, dotyanulsya
do otkrytoj ramy, sdelal usilie, prosunul snachala golovu i plechi v okno i
rastvorilsya v nochnoj temnote.
Mak-|lpajn i Dannet dolgo sideli za stolom v opustevshem bare, molcha
potyagivaya shotlandskoe viski. Mak-|lpajn podnyal svoj stakan i ulybnulsya
neveselo.
- Itak, my prishli k koncu etogo prekrasnogo dnya. Gospodi, kak zhe ya
ustal.
- Znachit, vy okonchatel'no reshili, Dzhejms. Harlou ostaetsya.
- |to iz-za Dzhekobsona. On postavil menya v bezvyhodnoe polozhenie.
Harlou bezhal po yarko osveshchennoj ulice. Vnezapno on ostanovilsya. Ulica
byla pustynna i horosho emu znakoma, no neozhidanno vperedi nego zamayachili dve
figury: dva vysokih cheloveka, idushchih emu navstrechu. On pomedlil nemnogo,
potom bystro oglyadelsya i nyrnul v nishu pered vhodom v magazin. On stoyal
nepodvizhno, prizhavshis' k zdaniyu, poka te dvoe prohodili mimo: eto byli
Nikolo Trakkia i Villi Nojbauer, pogloshchennye ser'eznym i vazhnym razgovorom.
Kak tol'ko oni proshli mimo, Harlou vyshel iz svoego ukrytiya, prosledil
nastorozhenno, kogda Trakkia i Nojbauer skroyutsya za uglom, i snova brosilsya
bezhat'.
Mak-|lpajn i Dannet vypili po stakanu, i Mak-|lpajn voprositel'no
vzglyanul na Danneta.
- Horosho, ya schitayu, chto inoj raz neobhodimo prinimat' podobnye resheniya,
- skazal tot.
- YA reshilsya, - otvetil Mak-|lpajn. Oni podnyalis' i, kivnuv na proshchanie
barmenu, vyshli.
Harlou bezhal v napravlenii neonovoj reklamy otelya. Zamedliv shag, on
minoval glavnyj vhod, svernul vpravo na allejku, proshel po nej do pozharnoj
lestnicy i nachal podnimat'sya srazu cherez dve stupen'ki. Ego shagi byli
tverdymi i uverennymi, koordinaciya zamechatel'noj, a lico sovershenno
besstrastnym. No glaza blesteli, vyrazhaya udovletvorenie. V nih svetilas'
reshimost' vse predusmotrevshego cheloveka, znayushchego, chto emu predstoit.
Mak-|lpajn i Dannet ostanovilis' pered dver'yu s nomerom 412. Lico
Mak-|lpajna vyrazhalo trevogu i ozabochennost' odnovremenno. Lico Danneta, kak
ni stranno, bylo spokojno. Kostyashkami pal'cev Mak-|lpajn gromko postuchal v
dver'. Nikakogo otveta. Mak-|lpajn so zlost'yu posmotrel na zanyvshie sustavy,
vzglyanul na Danneta i eshche yarostnee nabrosilsya na dver'. Dannet vozderzhalsya
ot kommentariev, slova v dannom sluchae byli izlishni.
Harlou bystro podnyalsya na ploshchadku chetvertogo etazha, peremahnul cherez
perila i blagopoluchno vlez v otkrytoe okno. Nomer byl malen'kim. Na polu
valyalsya broshennyj im otkrytyj chemodan i vse ego soderzhimoe. Vozle krovati na
tumbochke stoyala nastol'naya lampa, tusklo osveshchavshaya komnatu, i napolovinu
pustaya butylka viski. Harlou zakryl okno i osmotrel ego pod akkompanement
neprekrashchayushchegosya stuka v dver'. Golos Mak-|lpajna byl vysokim i zlym:
- Otkrojte! Dzhonni! Otkrojte, ili ya raznesu etu chertovu dver'!
Harlou sunul obe kamery pod krovat'. Sorvav s sebya chernuyu kozhanuyu
kurtku i chernyj pulover, otpravil ih sledom za kamerami, plesnul na ladon'
nemnogo viski i proter im lico.
Dver' raspahnulas', i pokazalsya botinok Mak-|lpajna, kotorym on vyshib
zamok. Zatem poyavilis' i Mak-|lpajn s Dannetom. Oni voshli i zamerli. Harlou
kak byl - v sorochke, bryukah i botinkah - valyalsya na krovati, rastyanuvshis' vo
ves' rost i nahodyas', po vsej vidimosti, v stadii sovershennogo op'yaneniya.
Ego levaya ruka sveshivalas' s krovati, a pravoj on vse eshche szhimal gorlyshko
butylki s viski. Mak-|lpajn s mrachnym licom, slovno ne verya glazam, podoshel
k krovati, sklonilsya nad Harlou, s otvrashcheniem prinyuhalsya i vyrval butylku
iz beschuvstvennoj ruki Harlou. On posmotrel na Danneta, tot otvetil emu
besstrastnym vzglyadom.
- I eto velichajshij gonshchik mira! - proiznes Mak-|lpajn.
- Izvinite, Dzhejms, no vy zhe sami govorili: vse oni prihodyat k etomu.
Pomnite? Rano ili pozdno ih vseh ozhidaet eto.
- No Dzhonni Harlou?
- I Dzhonni Harlou...
Mak-|lpajn kivnul, povernulsya, i oni vyshli iz nomera, koe-kak pritvoriv
za soboj slomannuyu dver'. Togda Harlou otkryl glaza, provel po nim ladon'yu i
peredernulsya ot otvrashcheniya.
Glava 3
Suetlivye nedeli posle gonok v Klermon-Ferrane, na pervyj vzglyad, ne
vnesli ni malejshih izmenenij v zhizn' Dzhonni Harlou. Vsegda sobrannyj,
sderzhannyj i zamknutyj, on takim i ostalsya, razve tol'ko stal eshche bol'she
odinokim i otchuzhdennym. Kak i v luchshie svoi dni, kogda on nahodilsya v polnom
rascvete sil i kupalsya v luchah slavy, umeya ostavat'sya pri etom fenomenal'no
spokojnym i sohranyat' kontrol' nad soboj, tak i sejchas on byl neobshchitelen i
na vse glyadel yasnymi, besstrastnymi glazami. Ruki u nego bol'she ne drozhali,
kak by podtverzhdaya, chto chelovek nahoditsya v mire s samim soboj. No tak
schitali ne mnogie. Bol'shinstvo bylo uvereno v zakate zvezdy Dzhonni Harlou. I
krah ego pryamo svyazyvali s ubijstvom Dzhetu i tragediej Meri. Blesk slavy
pervogo gonshchika tusknel - eto chuvstvovali i druz'ya i vragi.
Dve nedeli spustya posle gibeli Dzhetu Harlou v svoej rodnoj Britanii na
glazah yavivshihsya vo mnozhestve zritelej, gotovyh vdohnovit' svoego kumira,
oporochennogo francuzskoj pressoj, na novye pobedy u sebya doma, perezhil
tyazhkoe unizhenie, sojdya s treka v samom pervom zaezde. Sam on otdelalsya
legko, no "koronado" razbil osnovatel'no. Lopnuli obe perednie shiny, i
mnogie schitali, chto odna iz nih vyshla iz stroya na treke, inache by mashina
Harlou ne vletela v roshchu, no drugie podobnogo mneniya ne razdelyali. Dzhekobson
v zastol'e energichno vyskazyval blizkim emu lyudyam svoe ob®yasnenie
proisshedshego, slishkom chasto povtoryaya pri etom izlyublennuyu frazu pro
"voditel'skij proschet".
Eshche dve nedeli spustya v Germanii na gonkah Gran Pri - pozhaluj, samyh
trudnyh iz vseh gonok v Evrope, na kotoryh Harlou byl obshchepriznannym
liderom, - nastroenie unyniya i podavlennosti, slovno grozovaya tucha, okutalo
stanciyu obsluzhivaniya "Koronado". |to bylo pochti fizicheski oshchutimo - budto
etu atmosferu mozhno bylo poshchupat' rukami.
Gonki uzhe zakanchivalis', i poslednij ih uchastnik ischez za povorotom,
uhodya na poslednij krug, chtoby ostanovit'sya zatem na stancii obsluzhivaniya.
Mak-|lpajn glyadel kuda-to skvoz' Danneta i o chem-to tyagostno razmyshlyal.
Dannet, pochuvstvovav etot vzglyad, opustil glaza i prikusil nizhnyuyu gubu. Meri
sidela ryadom na legkom skladnom stul'chike. Ee levaya noga byla v gipse, k
spinke stula stoyali prislonennye kostyli. Ona szhimala v ruke bloknot i
sekundomer i, edva sderzhivaya slezy, pokusyvala karandash ot dosady, ne umeya
skryt' oburevavshih ee emocij. Pozadi vystroilis' Dzhekobson, dva mehanika i
Rori. Dzhekobson, dolzhno byt', prilagal nemalo usilij, chtoby pridat' svoemu
licu bezrazlichnoe vyrazhenie, i tem ne menee ono to i delo iskazhalos' zlobnoj
grimasoj. Ryzhie bliznecy Refferti byli obrazcom pokornosti, a na lice Rori
zastyla maska holodnogo prezreniya.
- Odinnadcatoe mesto iz dvenadcati finishnyh! Vot tak voditel'! CHempion
mira - dejstvitel'no emu est' chem gordit'sya, tak ya schitayu.
Dzhekobson poglyadel na nego zadumchivo.
- Mesyac nazad on byl dlya vas kumirom, Rori.
Rori glyanul iskosa na sestru. Ona, vse takaya zhe ponikshaya, pokusyvala
karandash. Slezy zastilali ee glaza. Rori perevel vzglyad na Dzhekobsona i
proiznes:
- Tak eto bylo mesyac nazad.
Svetlo-zelenyj "koronado" podkatil k stancii obsluzhivaniya, zatormozil i
ostanovilsya, tarahten'e dvigatelya smolklo. Nikolo Trakkia snyal shlem, dostal
bol'shoj shelkovyj platok, vyter im svoe reklamno-krasivoe lico i prinyalsya
snimat' perchatki. On vyglyadel, i vpolne rezonno, dovol'nym soboj, potomu chto
finishiroval vtorym, ustupiv vsego na korpus lidiruyushchej mashine. Mak-|lpajn
podoshel k nemu, odobritel'no pohlopal po spine.
- Prekrasnyj zaezd, Nikki. Vashi luchshie pokazateli - i eshche na takom
tyazhelom marshrute. Vzyali tri vtoryh mesta iz pyati. - On ulybnulsya. - Znaete,
ya nachinayu dumat', chto my sdelaem iz vas nastoyashchego gonshchika.
- Dajte mne vremya! Uveryayu, Nikolo Trakkia ne gonyalsya eshche po-nastoyashchemu,
segodnya on prosto popytalsya uluchshit' hod odnoj iz teh mashin, kotorye nash
shef-mehanik lomaet mezhdu gonkami. - On ulybnulsya Dzhekobsonu, i tot otvetil
emu tem zhe: nesmotrya na raznicu natur i interesov, mezhdu etimi dvumya lyud'mi
sushchestvovalo chto-to obshchee. - Itak, kogda my cherez paru nedel' doberemsya do
gonok po Avstrii na Gran Pri, ya rasschityvayu vas razorit' na paru butylok
shampanskogo.
Mak-|lpajn opyat' ulybnulsya, no yasno bylo, chto vinovnik etoj vynuzhdennoj
ulybki vovse ne Trakkia. Za odin etot mesyac Mak-|lpajn, kotoryj byl vsegda
predstavitel'nym chelovekom, zametno sdal, pohudel, lico ego osunulos',
morshchiny stali glubzhe, v impozantnoj ego shevelyure pribavilos' serebra. Trudno
bylo predstavit', chto takaya dramaticheskaya peremena proizoshla s nim iz-za
vnezapnogo i neozhidannogo padeniya ego superzvezdy, no v sushchestvovanie drugih
prichin verit' bylo eshche trudnee.
- My ne dolzhny zabyvat', - skazal Mak-|lpajn, - chto v Avstrii v gonkah
na Gran Pri budet vystupat' i nastoyashchij avstriec. YA imeyu v vidu Villi
Nojbauera, vy, nadeyus', ne zabyli o nem?
Trakkia ostalsya nevozmutimym.
- Vozmozhno, Villi i avstriec, no gonki na Gran Pri v Avstrii ne dlya
nego. Ego luchshij rezul'tat - chetvertoe mesto. YA zhe vtoroe mesto derzhu uzhe
dva poslednih goda. - On vzglyanul na eshche odin podoshedshij k stancii
obsluzhivaniya "koronado", zatem snova posmotrel na Mak-|lpajna. - I ya znayu,
kto pridet tam pervym.
- Da, ya tozhe znayu. - Mak-|lpajn ne spesha povernulsya i poshel osmatrivat'
druguyu mashinu, iz kotoroj vylez Harlou. Derzha shlem v rukah, tot poglyadel na
avtomobil' i ogorchenno pokachal golovoj. Kogda Mak-|lpajn zagovoril, to v
golose i v lice ego ne bylo ni gorechi, ni gneva, ni osuzhdeniya.
- Nu, ladno, Dzhonni, ne mozhesh' zhe ty vsegda vyigryvat'.
- Mogu, no ne s takoj mashinoj, - skazal Harlou.
- CHto ty imeesh' v vidu?
- Net sily v motore.
Podoshedshij Dzhekobson s besstrastnym licom vyslushal pretenzii Harlou.
- Pryamo so starta? - sprosil on.
- Net. Ni v koem sluchae ne prinimajte eto na svoj schet, Dzhek. Znayu, chto
vy tut ni pri chem. CHertovski stranno: moshchnost' to poyavlyaetsya, to ischezaet. V
kakie-to momenty ya vyzhimal iz motora vse, chto mozhno. No ne ochen' dolgo. - On
povernulsya i snova mrachno-izuchayushche oglyadel mashinu. Dzhekobson poglyadel na
Mak-|lpajna, i tot otvetil emu bystrym vseponimayushchim vzglyadom.
Uzhe v sumerkah na opustevshem gonochnom treke, kogda ushli poslednie
sluzhiteli, Mak-|lpajn, odinoko i otreshenno, zasunuv ruki gluboko v karmany
gabardinovogo pidzhaka, nedvizhno, v glubokoj zadumchivosti stoyal vozle
pavil'ona obsluzhivaniya "Koronado". Odnako on ne byl tak odinok, kak emu
moglo pokazat'sya. V storone ot obsluzhivayushchej stancii "Gal'yari", za uglom,
pritailas' eshche odna figura, v chernom obtyanutom pulovere i chernoj kozhanoj
kurtke. Dzhonni Harlou obladal isklyuchitel'noj sposobnost'yu ostavat'sya
nepodvizhnym dolgoe vremya i neredko etim pol'zovalsya v nuzhnyj moment. Sejchas
na treke vse kazalos' bezzhiznennym.
I vdrug poslyshalsya rokot motora gonochnoj mashiny. S vklyuchennymi ognyami
pokazalas' ona na rasstoyanii, sdelala virazh i, pritormoziv u punkta
"Gal'yari", ostanovilas' vozle stancii obsluzhivaniya. Dzhekobson vybralsya
naruzhu i snyal shlem.
- Itak? - sprosil Mak-|lpajn.
- CHertovshchina vse, chto bylo skazano o mashine. - Ego ton byl
bezrazlichnym, no v glazah svetilas' yarost'. - Ona letit pticej. Vash Dzhonni
slishkom vpechatlitel'nyj chelovek. Zdes' nechto drugoe, chem prosto voditel'skij
proschet, mister Mak-|lpajn.
Mak-|lpajn kolebalsya. Tot fakt, chto Dzhekobson otlichno, s prekrasnoj
-professional'noj snorovkoj proshel krug, eshche ni o chem ne govoril, ibo on
nikogda ne smog by idti na takih skorostyah, na kakih hodyat nastoyashchie
gonshchiki. I estestvenno, on ne mog razvivat' takie sverhskorosti na
"koronado", s kakimi hodil Harlou. Motor mog takzhe davat' sboi i togda,
kogda predel'no nagrevalsya, a sejchas takogo tozhe ne bylo, ibo Dzhekobson
sdelal vsego odin krug. A mozhet byt', skorostnye i ochen' kapriznye gonochnye
dvigateli stoimost'yu do vos'mi tysyach funtov voobshche ochen' svoenravnye
sozdaniya, kotorye po sobstvennoj prihoti mogut prihodit' v rasstrojstvo i
vosstanavlivat'sya bez vsyakogo vmeshatel'stva lyudej? Dzhekobson poschital
molchanie razmyshlyayushchego Mak-|lpajna za polnuyu solidarnost' s nim.
- Vy tozhe prishli k takomu vyvodu, mister Mak-|lpajn? - sprosil on.
Mak-|lpajn ne otvetil na ego slova ni soglasiem, ni nesoglasiem.
- Ostav'te poka mashinu. My poshlem Genri i dvuh parnej s transporterom
zabrat' ee. A poka idemte-ka obedat'. My zarabotali eto. I vypivku.
Stakanchik ne pomeshaet. Slishkom mnogo nakopilos' vsego za poslednie chetyre
nedeli.
- Ne budu vozrazhat', mister Mak-|lpajn.
Goluboj "ostin-martin" Mak-|lpajna dozhidalsya ih vozle samoj stancii
obsluzhivaniya. Molcha seli oni v nego i poehali po treku. SHum motora
postepenno stih.
Harlou provodil mashinu vzglyadom. Esli ego i trevozhili vyvody Dzhekobsona
ili vozmozhnaya podderzhka etih soobrazhenij Mak-|lpajnom, to eto nikak ne
otrazilos' na ego povedenii. On spokojno podozhdal, poka mashina skroetsya v
sumerkah, oglyadelsya vokrug i, ubedivshis' v polnom bezlyud'e, napravilsya k
stancii obsluzhivaniya "Gal'yari". Zdes' on otkryl parusinovuyu sumku, visevshuyu
na pleche, dostal karmannyj fonarik s menyayushchimsya steklom, molotok, otvertku,
slesarnoe zubilo i razlozhil vse eto na kryshke yashchika. Vnachale on osvetil
fonarikom yashchik i stanciyu obsluzhivaniya "Gal'yari". Odno dvizhenie rychazhka - i
belyj svet zamenilsya temno-krasnym. Harlou vzyal v ruki molotok, zubilo i
prinyalsya za rabotu.
Bol'shaya chast' yashchikov i korobok ne byli zakryty, ibo v nih ne hranilos'
nichego iz togo, chto moglo zainteresovat' dazhe samogo neprihotlivogo vora,
vzglyad ego prosto zaputalsya by v etoj kollekcii chastej dvigatelej, gaek i
drugih predmetov, vpolne ponyatnyh tol'ko znatoku. Esli by vor i vzyal chto-to
otsyuda, to navernyaka ne smog by etim vospol'zovat'sya. Te zhe neskol'ko
yashchikov, chto Harlou prishlos' raspechatat', on otkryval chrezvychajno ostorozhno.
Medlit' bylo nel'zya, i Harlou osmotrel ih za minimal'noe vremya. Tem
bolee chto on, ochevidno, znal o chto ishchet. V nekotorye yashchiki i korobki on
prosto zaglyanul, na drugie tratil ne bol'she minuty, i cherez polchasa on uzhe
zakryval vse proverennye yashchiki i korobki, starayas' ne ostavlyat' pri etom
kakih-libo sledov. Potom on slozhil v sumku molotok i drugie instrumenty,
sunul tuda zhe fonarik i, slovno rastvorivshis' vo t'me, pokinul stanciyu
obsluzhivaniya "Gal'yari". Harlou redko proyavlyal emocii, poetomu i sejchas
nevozmozhno bylo ponyat', udovletvoren li on rezul'tatami svoih poiskov.
CHetyrnadcat' dnej spustya Nikolo Trakkia poluchil, kak i predpolagal
Mak-|lpajn, svoj bol'shoj priz - predmet vozhdelenij vsej ego zhizni. On
vyigral Gran Pri v Avstrii. Harlou, na kotorogo, vprochem, nikto i ne
nadeyalsya, ne vyigral nichego. Bolee togo, on dazhe i ne dobralsya do finisha,
on, mozhno skazat', lish' nachal gonku, sdelav na chetyre kruga bol'she, chem v
Anglii, gde voobshche soshel s pervogo zhe kruga.
No nachal ee horosho. Po lyubym standartam, dazhe po ego sobstvennym, on
blestyashche provel start, vyrvalsya daleko vpered i soshel na pyatom kruge. Uzhe
cherez neskol'ko minut posle etogo ego "koronado" okazalsya na stancii
obsluzhivaniya. Kogda Harlou vylez iz mashiny, to vyglyadel vpolne normal'no:
nichego trevozhnogo, nikakih otklonenij ot normy. No ruki u nego byli gluboko
zasunuty v karmany kombinezona i krepko szhaty v kulaki - v takom polozhenii
ne opredelish', drozhat oni ili net. On vytashchil ruku s raskrytoj ladon'yu vsego
lish' na mig - chtoby otmahnut'sya ot obsluzhivayushchego mashinu personala,
proyavlyavshego izlishnee uchastie, otmahnulsya ot vseh, krome sidyashchej v kresle
Meri.
- Ne nado panikovat'. - On tryahnul golovoj. - I ne speshite. Vybilo
chetvertuyu skorost'. - On stoyal, mrachno poglyadyvaya na trek.
Mak-|lpajn vnimatel'no posmotrel na nego, potom na Danneta, kotoryj
kivnul, budto ne zamechaya etogo vzglyada Mak-|lpajna i ne svodya glaz s ruk
Harlou, spryatannyh v karmanah kombinezona.
- My poprobuem snyat' Nikki. Vy mozhete vzyat' ego mashinu, - predlozhil
Mak-|lpajn.
Harlou medlil s otvetom. Uslyshav rev priblizhayushchejsya gonochnoj mashiny,
kivnul v storonu treka. Drugie tozhe uvideli mashinu na pryamoj. Svetlo-zelenyj
"koronado" v stile Harlou promchalsya mimo i ustremilsya dal'she po trasse.
Tol'ko cherez pyatnadcat' sekund poyavilas' nakonec golubaya korolevskaya mashina
Nojbauera, prinadlezhashchaya klubu "Gal'yari". Harlou povernulsya i posmotrel na
Mak-|lpajna. Na obychno spokojnom lice ego bylo podobie udivleniya.
- Snyat' ego? Bozhe moj, Mak, o chem vy govorite? Pyatnadcat' ubeditel'nyh
sekund, vyigrannyh Nikki, kogda ya soshel s kruga. Vy podumajte, chego on
lishaetsya. Nash sin'or Trakkia nikogda ne prostit ni mne, ni vam, esli vy ego
otstranite ot gonok imenno sejchas. Ved' eto budet ego pervyj Gran Pri, o
kakom on tak mechtal.
Harlou povernulsya i poshel proch' s takim vidom, slovno eto
obstoyatel'stvo vpolne primirilo ego s sobstvennym proigryshem. Meri i Rori
smotreli, kak on uhodit: ona - so skrytym sostradaniem, a on - so
zloradstvom i neskryvaemym prezreniem. Mak-|lpajn zameshkalsya s otvetom, no
vdrug tozhe povernulsya i zashagal proch', tol'ko v drugom napravlenii. Dannet
soprovozhdal ego. Oba ostanovilis' vozle stancii obsluzhivaniya.
- Itak? - skazal Mak-|lpajn.
- CHto "itak", Dzhejms? - peresprosil Dannet.
- Pozhalujsta, ne nado. Ot vas ya podobnogo ne zasluzhivayu.
- Vy interesuetes', zametil li ya to zhe samoe, chto i vy? Ego ruki?
- Oni drozhali. - Mak-|lpajn pokachal sokrushenno golovoj i nadolgo umolk.
- YA utverzhdayu: oni k etomu prihodyat vse. Nezavisimo ot hladnokroviya, otvagi
ili bleska slavy. YA utverzhdayu: oni vse k etomu prihodyat! A kogda chelovek
obladaet hladnokroviem i zheleznoj vyderzhkoj nashego Dzhonni, to krushenie
osobenno bystroe.
- I kogda zhe nastupit okonchatel'noe padenie?
- Dovol'no skoro, dumayu. I vse-taki ya postarayus' dat' emu eshche odin,
poslednij shans na gonku za Gran Pri.
- A znaete li vy, chto on sejchas sdelaet, a zatem blizhe k nochi, popozzhe,
- on stal ochen' hitrym.
- Dumayu, chto etogo ya znat' ne hochu.
- On pojdet k svoej lyubimoj butylke.
Golos s sil'nym akcentom vyhodca iz Glazgo neozhidanno prerval ih
razgovor:
- Hodyat sluhi, chto ona i v samom dele stala ego lyubimoj podruzhkoj.
Mak-|lpajn i Dannet obernulis'. Pered nimi budto iz niotkuda poyavilsya
malen'kij chelovechek s ochen' morshchinistym licom i pyshnymi sedymi usami,
kotorye tak osobenno vydelyalis' iz-za kontrasta s monasheskoj tonzuroj na ego
golove. Eshche bolee strannoj kazalas' dlinnaya i tonkaya sigara, torchashchaya v
ugolke dobrodushnogo bezzubogo rta. CHelovechka zvali Genri, on byl starejshim
voditelem transportera. Sigara byla ego otlichitel'noj chertoj. O nem
govorili, chto on i est s sigaroj vo rtu, i spit.
- Podslushival, chto li? - sprosil, ne povyshaya golosa, Mak-|lpajn.
- Podslushival! - Trudno bylo opredelit' po tonu Genri, udivlen on ili
vozmushchen takim predpolozheniem. - Vy znaete otlichno, chto ya nikogda ne
podslushivayu, mister Mak-|lpajn. YA prosto sluchajno vse slyshal. A eto sovsem
drugoe.
- I chto zhe vy hotite nam skazat'?
- A ya uzhe vse skazal. - Genri byl vse tak zhe olimpijski spokoen. - YA
dumayu, chto on gonyaet mashinu kak nenormal'nyj i vse drugie gonshchiki kak cherta
boyatsya ego. Fakt, boyatsya. Nel'zya ego vypuskat' na trassu. On chelovek
prishiblennyj, vy eto vidite. I v Glazgo o takih prishiblennyh lyudyah
govoryat...
- My znaem, chto tam govoryat, - vozrazil Dannet. - YA dumal, vy ego drug,
Genri?
- Aga, ya im i ostayus'. Samyj zamechatel'nyj dzhentl'men iz vseh, kogo ya
znal, proshu proshcheniya u oboih dzhentl'menov. YA potomu i ne hochu emu smerti ili
sudebnogo dela.
- Vy luchshe zanimajtes' svoej rabotoj, sledite za transporterom, Genri,
a ya primus' za svoi obyazannosti i budu zanimat'sya komandoj "Koronado", -
druzheski posovetoval Mak-|lpajn.
Genri kivnul i povernul obratno, pohodkoj i kazhdym zhestom vyrazhaya
neodobrenie. Mak-|lpajn s takim zhe mrachnym licom poter shcheku i proiznes:
- On, skoree vsego, prav. YA dejstvitel'no imeyu vse osnovaniya dumat' tak
o gonshchike.
- CHto takoe, Dzhejms?
- Slomalsya. Konchilsya. Kak skazal Genri, prishiblen.
- Prishiblo kem? Ili chem?
- Ego prishib paren' po imeni Bahus, Aleksis. Paren', dejstvuyushchij ne
bit'em, a vypivkoj.
- I u nas est' dokazatel'stva?
- Ne dokazatel'stva togo, chto on p'et, a otsutstvie dokazatel'stv ego
trezvosti. Mne hochetsya prosto vyrugat'sya.
- Prostite, ne ponimayu. Sdaetsya mne, chto vy slishkom mudrstvuete,
Dzhejms.
Mak-|lpajn kivnul i korotko rasskazal ob oshibke v linii svoego
povedeniya. Uzhe v den' gibeli Dzhetu, kogda Harlou poteryal vyderzhku do togo,
chto dazhe ne mog ni nalit' iz butylki, ni vypit' stakan kon'yaku, Mak-|lpajn
vpervye dogadalsya, chto on nachal prikladyvat'sya k butylke. Samo soboj, ne
bylo nikakih otkrovennyh popoek, potomu chto togda gonshchik avtomaticheski
isklyuchaetsya iz sostava sorevnuyushchihsya na trekah mira, ne bylo shumnyh
kompanij, vse bylo skrytno i hitro. Harlou predpochital pit' v odinochestve,
vybiraya dlya etogo mesta ukromnye, gde ego nikto ne mog zastat'. Pro eto
Mak-|lpajn uznal so vremenem, nanyav dlya slezhki za Harlou special'nogo
cheloveka, hodivshego za nim po pyatam. Odnako, obnaruzhiv slezhku po svoej
pronicatel'nosti ili ot vezeniya, on lovko izbavlyalsya ot nablyudeniya, vsyakij
raz ischezaya iz vidu, poetomu sledivshemu udalos' tol'ko raza tri projti za
nim do malen'kogo vinnogo pogrebka, zateryannogo v okruzhayushchih treki
Hokkenhajma i Nyurbergringa lesah. V etih treh sluchayah Harlou prosto proboval
spirtnoe, delikatno, s zavidnoj umerennost'yu potyagivaya soderzhimoe malen'kogo
stakanchika, chto dlya gonshchika "Formuly-1" vovse nedostatochno, chtoby poteryat'
svoi sportivnye kachestva. No to, chto on tak uspeshno i tshchatel'no staralsya
otdelat'sya ot slezhki, dlya Mak-|lpajna bylo dokazatel'stvom dushevnoj smuty,
neustojchivosti i skrytnogo p'yanstva Harlou. I v dovershenie ko vsemu
Mak-|lpajn povedal, chto v poslednee vremya poyavilos' eshche odno trevozhnoe
podtverzhdenie postoyannogo p'yanstva i pagubnogo pristrastiya Harlou k
shotlandskomu viski.
Dannet nichego ne govoril, poka ne ubedilsya, chto Mak-|lpajn, vidimo, ne
nameren rasprostranyat'sya na etot schet.
- Podtverzhdenie? - sprosil on. - Kakoe eshche podtverzhdenie?
- Obonyanie - vot kakoe.
- YA ni razu ne pochuvstvoval zapaha, - pomolchav, skazal Dannet.
- |to potomu, Aleksis, - dobrozhelatel'no ob®yasnil Mak-|lpajn, - chto vy
sovershenno ne chuvstvuete zapahov. Vy ne chuvstvuete zapaha masla, ne
chuvstvuete zapaha goryuchego, ne chuvstvuete zapaha goryashchih shin. Kak zhe vy
mozhete pochuvstvovat' zapah shotlandskogo viski?
Dannet sklonil golovu v znak polnogo soglasiya.
- A vy oshchutili kakoj-nibud' zapah? - sprosil on. Mak-|lpajn
otricatel'no pokachal golovoj.
- Otlichno, tak v chem zhe togda delo?
- On izbegaet menya teper', - skazal Mak-|lpajn, - a ved' my druzhili s
Dzhonni i dovol'no krepko. Teper' zhe vsyakij raz, kak on okazyvaetsya ryadom so
mnoj, ot nego neset mentolovymi tabletkami. Razve eto vam nichego ne
podskazyvaet?
- Erunda, Dzhejms. |to ne dokazatel'stvo.
- Vozmozhno, i net, no Trakkia, Dzhekobson i Rori podtverzhdayut to zhe.
- Nu i nashli bespristrastnyh svidetelej. Esli Dzhonni zastavyat ujti, kto
vydvinetsya v komande "Koronado" v gonshchiki nomer odin s horoshimi shansami
vskore vyjti v chempiony? Kto, kak ne nash Nikki. Dzhekobson i Dzhonni nikogda
ne byli priyatelyami i v horoshie vremena, a nynche ih otnosheniya voobshche
uhudshilis': Dzhekobson nedovolen polomkami ego mashin, a eshche bolee nedovolen
zayavleniyami Harlou o tom, chto mehanik zdes' ni pri chem, potomu chto srazu
voznikaet vopros o ego horoshem znanii mashin. Nu a chto kasaetsya Rori, tak on
voznenavidel Dzhonni, esli govorit' otkrovenno, potomu, chto zlitsya na nego
iz-za Meri, iz-za ego otnosheniya k nej, a bol'she ottogo, chto posle vseh
sobytij ona niskol'ko ne izmenila svoego otnosheniya k nemu. YA podozrevayu,
Dzhejms, chto vasha doch' edinstvennaya iz vseh, kto bezrazdel'no verit v Dzhonni
Harlou.
- Da, ya znayu. - Mak-|lpajn pomolchal i dobavil proniknovenno: - Meri
byla pervaya iz vseh, kto zagovoril so mnoj ob etom.
- O, Iisus! - Dannet sokrushenno oglyadel trek i opyat' povernulsya k
Mak-|lpajnu. - Znachit, vyhoda net. Vam pridetsya udalit' ego. I
predpochtitel'no segodnya.
- Net, Aleksis. Raznica mezhdu nami v tom, chto vy uznali vse eto tol'ko
segodnya, a ya uzhe kakoe-to vremya razmyshlyal nad etim. Tak chto imel vremya
razobrat'sya. YA dam emu eshche odnu popytku vystupit' na Gran Pri.
Stanciya mashin v sumerkah pohodila na poslednee pribezhishche begemotov
doistoricheskih vremen. Ogromnye transportery dlya perevozki po vsej Evrope
gonochnyh mashin, zapasnyh chastej i peredvizhnyh remontnyh masterskih, budto
fantasticheskij obraz vseobshchej gibeli tehniki, zastyli vo mgle. Bezzhiznennoe
skoplenie neosveshchennyh mashin. Takim byl by park mashin, esli by ne odinokaya
figura, besshumno proskol'znuvshaya v vorota.
Dzhonni Harlou ne skryval by svoego prisutstviya ot glaz sluchajno
uvidevshego ego zdes', esli takovoj okazalsya by. Pomahivaya malen'koj
parusinovoj sumkoj, on peresek avtomobil'nuyu stoyanku i ostanovilsya vozle
odnogo iz ogromnyh "begemotov", na kotorom szadi i s bokov bylo vyvedeno
slovo "Ferrari". On dazhe ne stal torkat'sya v dver' transportera, a srazu
izvlek iz sumki svyazku klyuchej samoj prichudlivoj formy i cherez neskol'ko
sekund otomknul zamok. On vlez vnutr', i dver' za nim mgnovenno zakrylas'.
Minut pyat' Dzhonni terpelivo nablyudal v odno i drugoe okoshki, raspolozhennye v
bokovyh stenkah transportera, drug protiv druga, ne videl li kto-libo ego
nezakonnoe vtorzhenie. Sudya po vsemu, ego nikto ne videl. Ubedivshis' v etom,
Harlou izvlek ploskij karmannyj fonarik iz polotnyanoj sumki, vklyuchil svet,
ostanovilsya vozle blizhajshego k nemu "ferrari" i prinyalsya vnimatel'no ego
obsledovat'.
V tot vecher v vestibyule gostinicy sobralos' chelovek tridcat'. Sredi nih
byli Meri Mak-|lpajn i ee brat, Genri i dvoe ryzhih bliznecov Refferti. Vse
ozhivlenno i gromko obmenivalis' mneniyami.
Gostinicu otdali, na uik-end komandam - uchastnikam mezhdunarodnyh gonok
na Gran Pri, i gonshchiki osobo ne stesnyalis' v vyrazheniyah. Vse uzhe - i
gonshchiki, i mehaniki - snyali svoyu rabochuyu odezhdu i pereodelis' v vechernie
kostyumy, - kak i polagaetsya k obedu, do kotorogo bylo ne tak daleko. Genri
sredi nih osobo vydelyalsya, naryazhennyj v seryj krapchatyj kostyum s krasnoj
rozoj v petlice. Dazhe ego vsegda torchashchie usy byli raschesany. Meri sidela
ryadom s nim i s Rori, kotoryj ih neskol'ko storonilsya i chital ili delal vid,
chto chitaet, zhurnal. Meri sidela bezmolvno, bez ulybki, mashinal'no szhimaya i
vertya odnu iz trostej, zamenivshih ej kostyli. Neozhidanno ona povernulas' k
Genri.
- Kuda ischezaet Dzhonni vecherami? Posle obeda my pochti ne vidimsya s nim.
- Dzhonni? - Genri popravil cvetok v petlice. - Ne predstavlyayu, miss.
Mozhet byt', on zavel sebe druguyu kompaniyu. Mozhet byt', predpochitaet est' v
drugom meste. Mozhet byt', chto drugoe.
Rori namerenno zakryl zhurnalom lico. Po tomu, kak nepodvizhny byli ego
glaza, mozhno bylo s uverennost'yu skazat', chto on ne chital ego, ves'
prevrativshis' v sluh.
- Mozhet byt', delo vovse ne v tom, chto gde-to luchshe gotovyat, - skazala
Meri.
- Devushka, miss? Dzhonni Harlou ne interesuetsya devushkami. - Genri
hitrovato glyanul na nee i prinyal vid neskol'ko manernyj, kakoj, po ego
ponimaniyu, i dolzhen imet' dzhentl'men. - Isklyuchaya odnu izvestnuyu mne osobu.
- Ne prikidyvajtes' durachkom. - Meri Mak-|lpajn ne vsegda byla rozoj
bez shipov. - Vy znaete, o chem ya sprashivayu.
- Tak o chem vy sprashivaete, miss?
- Ne hitrite so mnoj, Genri.
Genri prinyal skorbnyj vid neponyatogo cheloveka.
- YA ne tak umen, chtoby hitrit' s drugimi, miss.
Meri posmotrela na nego pronicatel'no i srazu otvernulas'. Rori
pospeshno otvel glaza. On smotrel ochen' sosredotochenno, no oblachko
zadumchivosti ne skryvalo togo, chto mysli u nego ne samye dobrye.
Harlou, chtoby ne ustraivat' illyuminacii, vynuzhden byl pol'zovat'sya
temno-krasnym svetom fonarya, obsleduya glubokie yashchiki s zapasnymi detalyami.
Vnezapno on vypryamilsya, podnyal golovu, prislushivayas', vyklyuchil fonarik i,
skol'znuv k oknu, vyglyanul v nego. Vechernie sumerki smenilis' neproglyadnoj
noch'yu, no zheltovatyj polumesyac, inogda poyavlyavshijsya iz-za razryvov tuch,
pozvolyal videt' okruzhayushchee. Dva cheloveka, probirayas' mezhdu transporterami,
napravlyalis' k stoyanke mashin "Koronado", raspolozhennoj v dvadcati futah ot
mesta nablyudeniya Harlou. V nih legko mozhno bylo uznat' Mak-|lpajna i
Dzhekobsona. Harlou ostorozhno priotkryl dver' transportera, tak chtoby
ostavit' sebe put' k otstupleniyu i chtoby v pole zreniya byla dver'
transportera "Koronado". Mak-|lpajn vstavlyal v etot moment klyuch v zamochnuyu
skvazhinu.
- Tak, net nikakogo somneniya, - skazal on. - Harlou ne pridumal eto.
CHetvertaya skorost' vyvedena iz stroya?
- Sovershenno.
- Znachit, on mozhet byt' opravdan? - sprosil Mak-|lpajn pochti umolyayushchim
golosom.
- |to mozhno sdelat' raznymi sposobami. - Ton Dzhekobsona ostavlyal ochen'
malo nadezhdy.
- |to tak. YA ponimayu. CHto zhe, pojdemte vzglyanem na etu chertovu korobku.
Oba voshli vnutr', i srazu v transportere zazhegsya svet. Harlou s redkoj
na ego lice poluulybkoj kivnul, prikryl dver' i prodolzhil osmotr. On
dejstvoval s toj zhe predusmotritel'nost'yu, kak i na stancii obsluzhivaniya
"Gal'yari", akkuratno vskryvaya yashchiki i korobki i s velichajshej ostorozhnost'yu
vse zakryvaya, ne ostavlyaya za soboj nikakih sledov. On rabotal bystro i
vnimatel'no i ostanovilsya lish' raz, kogda snova uslyshal snaruzhi
podozritel'nye zvuki. On ubedilsya, chto eto Mak-|lpajn i Dzhekobson vyshli iz
transportera "Koronado" i napravilis' proch' iz parka mashin, i snova
vozvratilsya k svoemu zanyatiyu.
Glava 4
Harlou voshel v gostinicu, kogda vestibyul', sluzhivshij odnovremenno i
barom, byl polon. Gruppa muzhchin tesnilas' vozle stojki. Mak-|lpajn i
Dzhekobson sideli za odnim stolom s Dannetom. Meri, Genri i Rori po-prezhnemu
ostavalis' na svoih mestah. Harlou zakryl dver', i v eto vremya prozvuchavshij
gong prizval vseh k obedu. V starom otele byl zaveden dobryj obychaj obedat'
vsem odnovremenno v strogo ustanovlennoe vremya, libo ne obedat' vovse. |to
bylo gromadnym udobstvom dlya obsluzhivayushchego personala i ne slishkom
ustraivalo gostej.
Gosti kak raz podnimalis' so svoih mest, kogda Harlou prohodil cherez
vestibyul' k lestnice. Ni odna dusha ne poprivetstvovala ego teplo v etot
vecher, inye tol'ko holodno kivnuli. Mak-|lpajn, Dzhekobson i Dannet voobshche ne
zametili ego. A Meri brosila korotkij vzglyad, prikusila gubu i bystro
opustila glaza. Dva mesyaca nazad Dzhonni Harlou ponadobilos' by ne men'she
pyati minut, chtoby dobrat'sya do pervyh stupenek lestnicy. V etot vecher emu;
nikem ne zamechennomu, ponadobilos' dlya etogo vsego desyat' sekund. No esli
trevoga i dosada byli u nego na dushe, to svoe ogorchenie on umelo skryval.
Lico ego ostavalos' besstrastnym, kak u lesnogo indejca.
V nomere on bystro umylsya, prichesalsya, izvlek iz shkafa butylku
shotlandskogo viski, proshel s neyu v vannuyu, othlebnuv, propoloskal s grimasoj
otvrashcheniya rot i vyplyunul. Ostaviv pochti polnyj stakan na umyval'nike, on
vernul butylku v shkaf i spustilsya vniz, v stolovuyu.
On prishel poslednim. No lyubomu postoronnemu udelili by zdes' bol'she
vnimaniya, chem Harlou. On byl lichnost'yu, kotoroj teper' storonilis'. V
malen'koj stolovoj okazalos' lyudno, esli ne skazat' tesno. Za stolom sideli
po chetvero, odna kompaniya koe-kak razmestilas' za dvuhmestnym stolikom.
Tol'ko vozle odnogo dvuhmestnogo stolika bylo svobodnoe mesto. Tam sidel
Genri. Guby Harlou nevol'no drognuli, no eto ostalos' nikem nezamechennym, on
uverenno proshel cherez zal k stoliku Genri.
- Razreshite, Genri? - sprosil on.
- Budu rad, mister Harlou. - Genri prosiyal ot udovol'stviya. On
ostavalsya radushnym na protyazhenii vsego obeda, boltaya o raznyh pustyakah i
maloznachashchih predmetah. Harlou pochti ne slushal ego. Genri byl ne ahti kakim
intellektualom, skoree naoborot, naturoj posredstvennoj, poetomu skupye
odnoslozhnye otvety Harlou vpolne ego ustraivali. Govorya po pravde, samoe
luchshee, chego hotel by Harlou sejchas, - tak eto chtoby Genri nahodilsya
gde-nibud' na rasstoyanii neskol'kih yardov ot nego, no vmesto etogo tot,
pridvinuvshis' k nemu pochti vplotnuyu, vdohnovenno delilsya svoimi problemami.
Genri pridaval etoj vstreche osoboe, tol'ko emu ponyatnoe znachenie. On znal,
chto osobenno prezentabelen i fotogenichen imenno v takom rakurse.
Blagochestivaya tishina kafedral'nogo sobora, pozhaluj, ne mogla by
sopernichat' s polnym bezmolviem, vocarivshimsya v stolovoj posle poyavleniya
Harlou. Genri s udovol'stviem vslushivalsya v svoj golos, kogda zhalovalsya, chto
ego podarki zhene nikak ne sposobstvuyut vosstanovleniyu normal'nyh s neyu
otnoshenij. Tak chto s okonchaniem obeda Harlou oblegchenno vzdohnul pro sebya,
nikak ne proyaviv etogo vneshne.
On vstal poslednim iz-za stola i s bezrazlichnym vidom poslonyalsya po
vestibyulyu. Ostanovilsya v nereshitel'nosti posredi zala, s polnym ravnodushiem,
lenivym vzglyadom okinul vse vokrug. Uvidel Meri i Rori, potom ego vzglyad
zaderzhalsya na Mak-|lpajne, kotoryj o chem-to peregovarivalsya s Genri.
- Itak? - sprosil Mak-|lpajn.
- Zapah kak ot vinnoj bochki, ser, - ubezhdenno zayavil Genri.
- Kak urozhenec Glazgo, vy, dolzhno byt', horosho razbiraetes' v podobnyh
veshchah. YA prisoedinyayus' k vashemu mneniyu, Genri, - kislo ulybnulsya Mak-|lpajn.
Genri kivnul udovletvorenno.
Harlou otvernulsya ot etih dvoih. On ne slyshal proiznosimyh imi slov, no
emu i ne nuzhno bylo ih slyshat', chtoby ponyat', o chem shla rech'. Vnezapno
prinyav reshenie, on napravilsya k vyhodu. Meri videla, kak on uhodil;
oglyadevshis', ona proverila, ne nablyudaet li kto za nej, podnyalas' iz-za
stola i, opirayas' na trosti, napravilas' vsled za nim. Rori, v svoyu ochered',
vyzhdal sekund desyat' posle uhoda sestry i s bezrazlichnym vidom vyshel.
Pyat' minut spustya Harlou uzhe vhodil v kafe, on vybral svobodnyj stolik
i sel tak, chtoby videt' dver' i ulicu pered nim. Podoshla molodaya oficiantka,
srazu vostorzhenno raspahnula glaza i obayatel'no ulybnulas'. Molodezh'
uznavala pyatikratnogo chempiona Evropy, gde by on ni poyavlyalsya.
- Tonik i vodu, pozhalujsta, - ulybnulsya v otvet Harlou.
- Proshu proshcheniya, ser. - Glaza ee eshche bol'she raskrylis'.
- Tonik i vodu.
Oficiantka, mnenie kotoroj o chempione mira sredi gonshchikov, samo soboj,
srazu zhe izmenilos', prinesla napitok. Harlou tak i sidel s nim, izredka
podnimaya glaza na vhodnuyu dver'. On nahmurilsya, kogda ona otkrylas' i Meri s
vyrazheniem yavnoj trevogi voshla v kafe. Ona zametila Harlou srazu, hromaya,
proshla cherez zal i prisela k stoliku.
- Hello, Dzhonni, - skazala ona neuverennym golosom.
- YA rasschityval uvidet' koe-kogo drugogo.
- Ty... chto?
- ZHdal koe-kogo drugogo.
- YA ne ponimayu. Kogo?..
- Ne imeet znacheniya. - Ton Harlou byl rezok, kak i ego slova. - Kto
poruchil tebe shpionit' za mnoj?
Harlou teryal ostatki vyderzhki.
- Ty ved' uzhe dolzhna znat', chto oznachaet slovo "shpion".
- Oh, Dzhonni! - V bol'shih karih glazah Meri otrazilos' chuvstvo obidy, i
v ee golose tozhe. - Ty zhe znaesh': ya nikogda ne budu shpionit' za toboj.
- Togda kak ty okazalas' zdes'? - Harlou neskol'ko smyagchilsya.
- Tebe nepriyatno videt' menya?
- YA ne ob etom. CHego tebe ponadobilos' v etom kafe?
- YA prosto shla mimo i...
- ...i ty uvidela menya i voshla. - On vnezapno otodvinul stul i vstal. -
Kto zdes' eshche?
Harlou napravilsya pryamo k dveri, otkryv ee, vyshel naruzhu i neskol'ko
sekund glyadel na dorogu, po kotoroj prishel. Potom povernulsya i posmotrel
vdol' ulicy. Odnako zainteresovalo ego sovsem drugoe napravlenie - paradnoe
cherez ulicu, gde on zametil figuru, skryvayushchuyusya v glubine pod®ezda. Sdelav
vid, chto nichego ne uvidel, Harlou vernulsya v kafe, zakryl dver' i zanyal svoe
mesto.
- U tebya glaza kak rentgenovskie luchi, - skazal on. - Vsyudu matovye
stekla, no ty vidish' menya dazhe skvoz' nih.
- Ladno, Dzhonni. -Devushka vyglyadela ochen' ustaloj. -YA shla za toboj. YA
bespokoyus'. YA ochen' bespokoyus'.
- S kem ne byvaet. Posmotrela by ty na menya vo vremya gonki. - On
pomolchal. A potom vdrug sprosil bez vsyakoj svyazi s predydushchim razgovorom: -
Rori byl v gostinice, kogda ty uhodila?
- Da. YA videla ego. - Ona ozadachenno nahmurilas', vzglyanuv na Dzhonni.
- On videl tebya?
- CHto za strannyj vopros!
- YA voobshche strannyj chelovek. Sprosi lyubogo gonshchika na treke. Tak on
videl tebya?
- Konechno. Pochemu... pochemu ty tak nastojchivo sprashivaesh' pro Rori?
- YA prosto bespokoyus': ne hotelos' by, chtoby parnishka taskalsya noch'yu po
ulice i podhvatil prostudu. K tomu zhe ego vpolne mogut i ograbit'. - Harlou,
zadumavshis', umolk. - A vprochem, erunda! Prishlo na um.
- Ostanovis', Dzhonni! Ostanovis'! YA znayu, da, znayu, chto on s nenavist'yu
smotrit na tebya s teh por... s teh por...
- S teh por, kak ya pokalechil tebya.
- Oh, Bozhe moj! - Po ee licu bylo vidno, kak sil'no ona vzvolnovana. -
On moj brat, Dzhonni, no ved' on ne ya. CHto ya mogu sdelat'... Ty i sam
ponimaesh', chem vyzvano ego nedobrozhelatel'stvo, ved' ty zhe samyj dobryj
chelovek v mire, Dzhonni Harlou...
- Dobrotoj ni za chto ne rasplatish'sya, Meri.
- I vse zhe eto tak. YA znayu, ty takov. Mozhesh' ty ego prostit'? Mozhesh'
tak postupit' s nim? V tebe tak mnogo dobroty, bol'she, chem nuzhno. On eshche
sovsem mal'chik. A ty muzhchina. Razve on mozhet navredit' tebe?
- Ty by videla, kak opasen mog byt' devyatiletnij mal'chishka vo V'etname,
kogda v ego rukah okazyvalos' oruzhie.
Meri popytalas' podnyat'sya so stula. V golose ee byli slezy, slezy
blesteli i v glazah.
- Pozhalujsta, prosti menya, - skazala ona. - YA ne sobirayus' tebe meshat'.
Dobroj nochi, Dzhonni.
On nezhno vzyal ee ruku v svoyu, i ona tak i zamerla s zastyvshim v
otchayanii licom.
- Ne uhodi, - poprosil on. - YA prosto hotel ubedit'sya.
- V chem?
- Stranno, no eto uzhe ne vazhno. Zabudem o Rori. Pogovorim o tebe. - On
podozval oficiantku. - Povtorite to zhe, pozhalujsta.
Meri posmotrela na ego napolnennyj stakan.
- CHto eto? Dzhin? Vodka? - sprosila ona.
- Tonik s vodoj.
- Oh, Dzhonni!
- CHto eto ty zaladila: "Oh, Dzhonni, Dzhonni". - Nevozmozhno bylo ponyat'
po ego golosu, bylo eto skazano s razdrazheniem ili net. - Ladno. Ty prosish'
ne bespokoit'sya, a sama vse delaesh', chtoby vyvesti menya iz sebya. Hochesh', ya
ugadayu prichinu tvoego bespokojstva, Meri? U tebya est' pyat' povodov
volnovat'sya: Rori, ty sama, tvoj otec, tvoya mat' i ya. - Ona hotela
vozrazit', no on ostanovil ee zhestom. - Mozhesh' zabyt' o Rori i ego
nenavisti. CHerez mesyac emu vse eto pokazhetsya durnym snom. Teper' o tebe...
Tol'ko ne vzdumaj otricat', chto tebya ne bespokoyat nashi vzaimootnosheniya: so
vremenem i v nih vse vstanet na svoi mesta. Zatem o tvoih otce i materi i,
konechno, zdes' opyat' rech' idet obo mne. Kak, vse pravil'no?
- Ty so mnoj davno tak ne govoril.
- Nu tak chto, ya prav?
Vmesto otveta ona molcha kivnula.
- Tvoj otec. YA znayu, on vyglyadit ne ochen' horosho, dazhe pohudel.
Predpolagayu, chto eto ot bespokojstva o tvoej materi i obo mne, imenno v
takom poryadke.
- Moya mama? - prosheptala ona. - Otkuda ty znaesh' ob etom? Nikto ne
znaet ob etom, krome eksperta Daddi i nas s otcom.
- Predpolagayu, chto Aleksis Dannet tozhe znaet ob etom, ved' on vernyj
drug, no ya somnevayus', chto on slishkom uzh veren. Mne rasskazal ob etom tvoj
otec vsego dva mesyaca nazad. On doveryal mne v te dni, togda my byli eshche
druzhny.
- Pozhalujsta, Dzhonni...
- |to uzhe nemnogo luchshe, chem "Oh, Dzhonni". On doveryaet mne i sejchas,
nesmotrya na vse proisshedshee. Tol'ko, pozhalujsta, ni slova emu o nashem
razgovore. YA ved' obeshchal emu nikomu nichego ne rasskazyvat'. Obeshchaesh'?
- Obeshchayu.