Ocenite etot tekst:



     Perevod B. Dubina

     Stoit upomyanut' Kiplinga, kak  neminuemo voznikaet lzheproblema:  dolzhno
li iskusstvo sluzhit' politike?  Govoryu "lzhe", poskol'ku te, kto potehi  radi
vzvalivaet na  nas ee  bessmyslennoe obsuzhdenie, zabyvayut odno: malo  chto  v
iskusstve znachit men'she, chem namereniya avtora. Dopustim, godu v 1853-m Uolta
Uitmena  vdohnovilo  sumrachnoe  uchenie  SHopengauera  (a  ne  bezoblachnoe  --
|mersona).  I  chto,  ego  pesni stanut drugimi?  Ne  dumayu. Biblejskij  stih
sohranit tu zhe  pervorodnuyu gorech', beskonechnye  perechni raskroyut  uzhasayushchee
mnogoobrazie mira, amerikanizmy i varvarizmy podojdut dlya zhalob ne huzhe, chem
dlya  nyneshnih vostorgov. V smysle ispolneniya ne izmenitsya reshitel'no nichego.
YA  ne  raz   zadumyvalsya  o  perevorachivanii  avtorskogo  zamysla;  v  lyuboj
literature est' znamenitye knigi, istoki kotoryh neusledimy ili somnitel'ny.
Dlya Unamuno "Martin F'erro" --  eto "pesn' ob ispanskom voitele, vodruzivshem
krest nad Granadoj, a pozzhe otpravivshemsya v Ameriku, nesya tuda civilizaciyu i
prokladyvaya  dorogi v neprohodimoj glushi"; dlya Rikardo Rohasa -- "duh rodnoj
zemli"  i  "pervozdannyj golos samoj  prirody";  ya  zhe  vsegda  videl v  nem
skromnogo krest'yanina,  vyrozhdayushchegosya v ponozhovshchika u traktirnoj  stojki...
Batler,  znavshij  "Iliadu" naizust' i perevedshij ee na anglijskij, voobrazhal
ee avtora kem-to iz troyanskih yumoristov; ne vsyakij erudit s etim soglasitsya.
     Sluchaj  Kiplinga  osobenno  lyubopyten.  Kak  v  voshvaleniyah,  tak  i v
proklyatiyah  ego   uravnyali   s  Britanskoj   imperiej.   Priverzhency   etogo
gosudarstvennogo soyuza podnyali na  shchit  imya pisatelya, moral'nye  dostoinstva
stihotvoreniya  "If"  (Esli) i  neskol'ko chekannyh  stranic,  provozglashayushchih
neischerpaemuyu mnogolikost' Pyati  Nacij i radostnoe podchinenie individa dolgu
pered  imperiej.  Protivniki  imperii  (priverzhency inyh  imperij)  vse  eto
otvergayut   libo   vycherkivayut   iz   pamyati.   Pacifisty  protivopostavlyayut
mnogotomnomu  naslediyu  Kiplinga  odin-drugoj  roman  |riha  Marii  Remarka,
zabyvaya, chto samye oshelomlyayushchie otkrytiya "Na Zapadnom fronte bez peremen" --
bytovye tyagoty vojny, priznaki fizicheskogo straha  geroev, soldatskij zhargon
na kazhdom shagu --  sdelal  bichuemyj imi  Kipling  v "Kazarmennyh  balladah",
pervyj  vypusk  kotoryh uvidel  svet v  1892  godu. Ponyatno, chto togda  etot
"grubyj  realizm" byl  vstrechen viktorianskoj kritikoj v shtyki; segodnya  ego
prodolzhateli  ne  proshchayut  avtoru malejshej  trogatel'noj  noty.  Ital'yanskie
futuristy ne pomnyat, chto imenno on pervym sredi evropejskih poetov proslavil
chistuyu i slepuyu neutomimost' mashiny... (Provozvestnik zdes', kak  i v drugih
sluchayah,  mnogokratno cennej  posledovatelej)  V  konce  koncov,  vse  --  i
obozhateli, i  huliteli  --  svodyat  ego do nezamyslovatogo  pevca imperii  i
predpochitayut dumat', budto pary elementarnyh politicheskih shtampov dostatochno
dlya esteticheskogo analiza  tridcati pyati  ni v  chem  ne povtoryayushchihsya tomov.
Inache kak tupoj etu uverennost' ne nazovesh', ubozhestvo ee brosaetsya v glaza.
     Perejdu  k besspornomu.  Tvorchestvo  Kiplinga  -- ego stihi i proza  --
beskonechno  slozhnee  mysli,  kotoruyu  oni  otstaivayut.  Ryadom  s  "Dayspring
Mishandled",  "The  Gardener", "The  Church  that  Was at  Antioch"  (Plohoe
nachalo; Sadovnik; Prezhnyaya cerkov' v Antiohe) dazhe luchshie rasskazy  Mopassana
-- skazhem  "Le lit  29" ili "Boule  de  suif  " (Kojka  nomer 29;  Pyshka) --
kazhutsya  detskimi  karakulyami.  Vtorostepennye  obstoyatel'stva  --  to,  chto
Kipling  napisal  neskol'ko  knig  dlya  detej,  a v  literature  predpochital
nedogovarivat', --  zaslonili etu  istinu.  Kak lyuboj  iz  zhivushchih,  Kipling
vmeshchal  v sebya mnogih lyudej (anglijskogo aristokrata,  zhurnalista v Evrazii,
knigolyuba, sobesednika soldat i holmov), no prezhde vsego on byl masterom.
     Masterom  izobretatel'nym,  skrytnym  i neudovletvorennym,  kak  Dzhejms
Dzhojs ili  Mallarme. Nichego ravnogo strasti k slovu  v ego pestroj zhizni  ne
bylo.
     |dvard SHenks (avtor tut  zhe zabyvaemyh stihov i posredstvennoj knigi ob
|dgare  Po) v etom svoem trude  uveryaet, budto Kipling v konce koncov osudil
vojnu i predskazal, chto lichnost' uprazdnit ili urezhet vlast' gosudarstva

Last-modified: Tue, 22 Nov 2005 16:27:27 GMT
Ocenite etot tekst: