overshit' voshozhdenie s moim dorogim drugom Rajmonom Lamberom.
Pomimo voshozhdenij mne hochetsya puteshestvovat'.
Nadeyus' posetit' Soedinennye SHtaty, kogda eta kniga vyjdet tam. Nadeyus'
snova pobyvat' v Anglii i SHvejcarii, gde menya tak zamechatel'no vstrechali,
hochetsya povidat' eshche mnogo mest, gde ya ne byval. YA chuvstvuyu, chto mnogoe
uznal v puteshestviyah, prichem ne tol'ko o gorodah, avialiniyah i geografii. YA
uznal, chto mir velik, chto ego ne ohvatish' vzorom iz malen'kogo zaholust'ya,
chto povsyudu est' i horoshee i plohoe, chto, esli lyudi otlichayutsya ot tebya, eto
eshche vovse ne znachit, chto ty prav, a oni ne pravy. CHasto govoryat, chto zhiteli
Zapada bol'shie materialisty, chem vostochnye lyudi, no ne sledovalo li
dobavit', chto oni eshche i chestnee? Vo vsyakom sluchae, ob etom govorit opyt moih
vstrech s chinovnikami i del'cami. My na Vostoke lyubim govorit' o svoem
gostepriimstve, odnako priem, okazannyj mne v Londone, zastavlyaet menya
pryamo-taki stydit'sya, kogda ya sravnivayu ego s tem, kak vstrechali anglichan po
vozvrashchenii ekspedicii v Katmandu.
|ti dva malen'kih primera vovse ne oznachayut, chto ya nastroen protiv
svoego sobstvennogo naroda, -- naprotiv, ya gorzhus' tem, chto ya indiec i
nepalec. Odnako mne kazhetsya, chto predvzyatost' i nacionalizm prinesli bol'shoj
vred. Obida nanesena takzhe i |verestu, prichem otchasti vinovat v etom i moj
narod. Mir slishkom tesen, a |verest slishkom velik, chtoby k nim mozhno bylo
podhodit' inache kak s tochki zreniya ponimaniya i terpimosti mezhdu lyud'mi --
vot samyj vazhnyj urok, kotoryj ya pocherpnul iz svoih voshozhdenij i
puteshestvij. Kakovy by ni byli rashozhdeniya mezhdu Vostokom i Zapadom, oni
nichto v sravnenii s obshchnost'yu, kotoraya ob®edinyaet vseh lyudej mira. Kakovy by
ni byli oslozhneniya, voznikshie v svyazi s voshozhdeniem na |verest, oni nichto v
sravnenii s obshchim delom i obshchej pobedoj; cherez polmira ya protyagivayu ruku
moim anglijskim partneram Hantu, Hillari i mnogim drugim i vsem ih
sootechestvennikam.
Posle vzyatiya |veresta moj sobstvennyj narod otnessya ko mne
zamechatel'no. Vse otneslis' ko mne ochen' horosho. No, ochevidno, kak i u vseh
lyudej, u menya bylo i horoshee i plohoe, nagrady i nepriyatnosti, vsego
ponemnogu. Poroj tolpa vokrug stanovilas' takoj plotnoj, a davlenie takim
sil'nym, chto ya mrachno dumal: normal'naya zhizn' bol'she nevozmozhna dlya menya,
edinstvennyj put' k schastlivoj zhizni -- eto udalit'sya vmeste s sem'ej v
uedinennoe mesto, gde mozhno zhit' v pokoe. No eto oznachalo by porazhenie i
otstuplenie, i ya molyus', chtoby oboshlos' bez etogo. Lish' by menya ostavili v
pokoe s politikoj, togda vse budet v poryadke. Lish' by menya ne verteli i ne
krutili v svoih celyah, ne sprashivali, pochemu ya govoryu na tom ili inom yazyke,
pochemu noshu indijskuyu, nepal'skuyu ili evropejskuyu odezhdu, pochemu flagi byli
imenno v takoj posledovatel'nosti, a ne v drugoj, kogda ya podnyal ih v ruke
na vershine |veresta.
|to zadevaet menya ne stol'ko radi menya samogo, skol'ko radi |veresta;
on slishkom velik, slishkom dragocenen dlya takoj melochnosti. Moya samaya
zavetnaya nadezhda na budushchee -- chtoby mne dali prozhit' moyu zhizn' s chest'yu i ya
ne opozoril |verest. Budushchie pokoleniya sprosyat: "CHto za lyudi pervymi vzoshli
na vershinu mira?" I mne hotelos' by, chtoby otvet byl takim, kotorogo mne ne
nado stydit'sya.
Ibo imenno v etom, kazhetsya mne, zaklyuchaetsya podlinnoe znachenie
|veresta: on vysochajshaya tochka ne odnoj kakoj-to strany, a vsego mira. On byl
vzyat lyud'mi Vostoka i Zapada vmeste. On prinadlezhit nam vsem. I mne tozhe
hochetsya prinadlezhat' vsem, byt' bratom vsem lyudyam, a ne tol'ko
predstavitelem opredelennoj rasy ili opredelennogo veroispovedaniya. Kak ya
skazal v nachale svoego rasskaza, ya schastlivyj chelovek. U menya byla mechta,
ona osushchestvilas'. Vse, chto mne teper' ostalos' prosit' u boga, -- eto chtoby
ya okazalsya dostoin togo, chto vypalo na moyu dolyu.
Itak, |verest vzyat. Moya zhizn' idet dal'she. V etoj knige ya oglyanulsya na
proshloe, no v zhizni nado smotret' vpered.
Odnazhdy, tol'ko odnazhdy v svoej novoj zhizni ya sdelal to, chto tak chasto
sluchalos' v staroj: podnyalsya na rassvete na Tigrovyj holm u Dardzhilinga i
posmotrel vdal' na severo-zapad. So mnoj ne bylo nikakih turistov, lish'
neskol'ko druzej. Mozhno bylo stoyat' spokojno i smotret', kak vyrastayut v
utrennem svete velikie belye piki. YA smotrel, i vot uzhe ya perenessya v drugoe
utro, dazhe drugoj god. Vernulos' proshedshee, i ya stoyu na holme s sem'yu
amerikanskimi ledi i govoryu im: "Net, ne eta -- eto Lhocze. I ne ta -- to
Makalu. A vot ta, malen'kaya takaya".
"Ta, malen'kaya"... Veroyatno, stranno govorit' tak o velichajshej gore na
zemle. A mozhet byt', i ne tak stranno i ne tak uzh neverno, potomu chto chto
takoe |verest bez glaza, kotoryj ego vidit? Velik li on ili mal -- eto
zavisit ot dushi cheloveka.
Nedolgo viden |verest s Tigrovogo holma. Vot podnyalos' solnce, nabezhali
oblaka. On uzhe ne velik i ne mal -- ischez. Pora i mne uhodit' vniz, v
Dardzhiling, domoj, k sem'e, k novoj zhizni, kotoraya tak otlichaetsya ot staroj.
Odin iz druzej sprashivaet:
-- Nu kak? CHto ty chuvstvuesh' teper'? No ya ne mogu otvetit' emu. YA mogu
otvetit' tol'ko v dushe i tol'ko samomu |verestu, kak ya sdelal v to utro,
kogda naklonilsya i polozhil na snegu na vershine krasno-sinij karandashik:
-- Tudzhi chej, CHomolungma. Blagodaryu tebya.
PRIMECHANIYA
0 Tencing neodnokratno izmenyal napisanie svoego imeni, no obeshchaet, chto
dannoe napisanie okonchatel'noe i oficial'noe. ( Primech Dzh Ul'mana )
1 Sahib -- v dannom sluchae "evropeec". ( Zdes' i dalee primech. red.)
2 A. M. Kellas -- shotlandec, v 1910 g. sdelal v Sikkimskih Gimalayah
desyat' pervovoshozhdenij na vershiny vysotoj bolee 6000 m, umer ot serdechnoj
nedostatochnosti vo vremya pervoj britanskoj ekspedicii na |verest v 1921 g.
3 Anglichanin CH. G. Bryus -- izvestnyj al'pinist i issledovatel'
Gimalaev; v 1892 g. delal voshozhdeniya v Karakorume; v 1895 g. uchastvoval v
pervoj popytke pokorit' vos'mitysyachnik Nanga Parbat; v nachale 1900-h godov
dvazhdy vnosil predlozheniya snaryadit' ekspediciyu na |verest; posle uvol'neniya
iz armii po sostoyaniyu zdorov'ya s rekomendaciej vrachej vesti "spokojnyj i
osedlyj obraz zhizni" vozglavil britanskie ekspedicii na |verest v 1922 i
1924 gg.
4 Podrobnee o Dzh. Mellori i |. Irvine sm. v "Predislovii".
5 S godami predstavlenie Tenpinga o "snezhnom cheloveke" preterpevalo
izmeneniya.
6 T. G. Somervell dostig togda vysoty 8540 m, a |. F. Norton -- 8572 m.
7 Podrobnee o medali Tigra sm. v "Predislovii".
8 Est' mnogo drugih, nosyashchih imya Ang Cering, v tom chisle odin
nagrazhdennyj medal'yu Tigra. |to imya ochen' rasprostraneno sredi sherpov, i ya
postarayus' ne smeshivat' tezok v moej knige. ( Primech. avt.)
9 V ryade drugih istochnikov, v tom chisle u CH. Uorrena, uchastnika
britanskoj ekspedicii 1935 g. na |verest, obstoyatel'stva voshozhdeniya i
gibeli M. Uilsona osveshcheny ne tak, kak ob etom pishet Tencing (sm.
"Predislovie").
10 Araka-- risovaya vodka.
11 Boyus', chto ya nepravil'no pishu etu familiyu. (Primech. avt.)
12 Patanami v Indii nazyvayut afgancev.
13 Kanchendzhanga byla vpervye pokorena v mae 1955 g. uchastnikami
britanskoj ekspedicii CHarlza |vansa-- Dzho Braunom, Dzhordzhem Bondom, Normanom
Hardi i Toni Streterom. Iz uvazheniya k religioznym chuvstvam mestnogo
naseleniya, schitayushchego etu goru svyashchennoj, al'pinisty ne doshli neskol'ko
shagov do vysshej tochki snezhnogo kupola glavnoj vershiny, chto dalo osnovanie
rukovoditelyu ekspedicii nazvat' svoyu knigu ob etom voshozhdenii
"Neprikosnovennaya Kanchendzhanga".
14 V 1955 g., otpravivshis' v Solu Khumbu, ya uvidel dva skal'pa jeti. No
ob etom rasskazhu pozzhe. ( Primech. avt.)
15 Tuchchi Dzh. (1894--1984) -- ital'yanskij buddolog, iskusstvoved i
tekstolog.
16 Dalaj-lama -- glava lamaistskoj cerkvi. V 1959 g. pokinul Tibet i v
nastoyashchee vremya prozhivaet v Indii. Tibetskij avtonomnyj rajon KNR obrazovan
v 1.965 g.; administrativnyj centr -- Lhasa. Sikkim -- v nastoyashchee vremya
shtat Indii, do 1975 g. knyazhestvo, protektorat Indii; administrativnyj centr
-- Gangtok.
17 Karri -- ostraya priprava, v kotoroj tushatsya myaso, ryba ili ovoshchi s
pryanostyami.
18 Odna iz samyh rasprostranennyh shutok v ekspediciyah -- eto kogda
komu-nibud' podkladyvayut kamni v noshu, chtoby ona stala tyazhelee. Nashi belye
nachal'niki ne vidyat v etom, odnako, nichego smeshnogo, da, kazhetsya, i ya tozhe.
( Primech. avt.)
19 Aga Han -- glava obshchiny ismailitov (otvetvlenie islama). Schitaetsya
odnim iz bogatejshih lyudej mira.
20 Sam ya nikogda osobenno ne uvlekalsya kino. Edinstvennyj fil'm,
kotoryj ya videl za poslednie gody, eto "Pokorenie |veresta". ( Primech. avt.)
21 Gimalajskij klub byl sozdan v 1928 g., s 1929 g. on vypuskaet svoj
zhurnal "Himalajen dzhornel", yavlyayushchijsya cennym istochnikom svedenij po istorii
gorovoshozhdenij v Gimalayah.
22 Razumeetsya, za isklyucheniem teh sluchaev, kogda al'pinisty znayut nas
lichno i otbirayut lyudej sami. Krome togo, inogda sherpov nabirayut cherez
chastnyh agentov, takih, kak Karma Paul. ( Primech. avt.)
23 V nastoyashchee vremya eta organizaciya nazyvaetsya "Associaciya
sherpov-al'pinistov" i imeet svoj znachok.
24 Smajs F. S. (1900--1949) -- izvestnejshij britanskij al'pinist,
fotograf i pisatel'; v 20-h godah proshel ryad novyh marshrutov v Al'pah;
uchastnik ekspedicii prof. G. O. Direnfurta na Kanchendzhangu v 1930 g.;
rukovoditel' uspeshnogo voshozhdeniya na Kamet v 1931 g.; prinimal uchastie v
ekspediciyah 1933, 1936 i 1938 gg. na |verest; delal voshozhdeniya v gorah
Kanady i Britanskoj Kolumbii.
25 Til'man G. V. (rod. v 1898 g.) -- britanskij al'pinist i
puteshestvennik v gory Afriki i Gimalai, uchastnik uspeshnoj anglo-amerikanskoj
ekspedicii na Nanda Devi v 1936 g., chlen vkspedicii 1935 g. na |verest i
rukovoditel' ekspedicii 1938 g. na etu goru.
26 Rezhim uzurpirovavshego vlast' feodal'nogo semejstva Rana byl nizlozhen
v 1951 g.
27 Snezhnaya slepota -- vremennoe snizhenie ili utrata zreniya v rezul'tate
ozhoga glaz intensivnymi ul'trafioletovymi luchami, pryamymi i otrazhennymi ot
snega i l'da. Simptomy: pokrasnenie, ostraya rez' i tuman v glazah,
svetoboyazn'.
28 Mammeri A. F. (1855--1895) -- vidnyj anglijskij al'pinist,
predstavitel' shkoly novyh metodov preodoleniya skal'nyh marshrutov v Al'pah.
Na odnoj iz pokorennyh im vershin v rajone SHamoni ostavil svoyu vizitnuyu
kartochku s zapis'yu: "Absolyutno nedostupna pri ispol'zovanii obychnyh sposobov
lazan'ya". Sem' raz podnyalsya na Mattergorn. V 1888 i 1890 gg. sovershil
voshozhdeniya v gorah Kavkaza.
29 Edinstvennym sherpom, perezhivshim tragediyu 1937 g., byl moj staryj
drug Dava Thondup. V moment katastrofy on nahodilsya v bazovom lagere. (
Primech. avt.)
30 Sedlo nazvano tak v chest' anglichanina Tomasa Longstaffa, odnogo iz
pervyh issledovatelej etogo rajona On -- pervovoshoditel' na Trisul (1907
g), sovershil mnogo voshozhdenij v Al'pah, na Kavkaze, v Gimalayah, gorah
Grenlandii, SHpicbergena i Severoamerikanskogo kontinenta.
31 --{ Vot eto chelovek!} (franc.) (Primech. perev. )
32 Professor Direnfurt G. O. (1886--1975) -- nemeckij al'pinist i
geolog, emigriroval v SHvejcariyu v svyazi s prihodom nacistov k vlasti v
Germanii; rukovodil neskol'kimi ekspediciyami v Gimalai i Karakorum, v tom
chisle mezhdunarodnoj ekspediciej 1930 g. na Kanchendzhangu; vydayushchijsya znatok
prirody Gimalaev i istorii ih issledovanij; v russkom perevode izdany ego
knigi "K tret'emu polyusu" (1957 g.) i "Tretij polyus" (1970 g.).
33 |to utverzhdenie ne sootvetstvuet istine.
34 On bolel i ne smog vyjti vmeste so vsemi iz Dardzhilinga, no
prisoedinilsya k nam pozdnee v bazovom lagere. ( Primech. avt.)
35 Hant Dzh., Voshozhdenie na |verest. M., 1958. ( Primech. perev.)
36 Lamber, Til'man, Ang Tempa, a teper' eshche i Ang Tensing -- ne pravda
li, mnogo "medvedej" bylo v nashih ekspediciyah! ( Primech. avt.)
37 Kvarta -- anglijskaya imperskaya kvarta, ravnaya 1,136 litra.
38 Tencing imeet v vidu rasskaz Hillari o voshozhdenii (sm. glavu XVI
knigi Hanta). ( Primech. perev.)
39 Zdes' rech' idet o drugom Pasange Phutare, ne o ZHokee, kotoryj
pokinul ekspediciyu v T'yangboche.
40 Dzhavaharlal Neru imel titul indusskogo uchenogo -- {pandit,} kotoryj
kak by stal chast'yu ego imeni. {Pandit-dzhi} --uvazhitel'noe, s ottenkom
intimnosti obrashchenie k nemu.
41 Tikket -- v dannom sluchae preduprezhdenie za bystruyu
ezdu. ( Primech. perev.)
42 Tem vremenem, slovno narochno, dlya togo chtoby oslozhnit' delo, vo
Francii bez moego vedoma vyshla kniga obo mne, pozzhe perevedennaya na ryad
drugih yazykov. Napisannaya zhurnalistom, kotoryj besedoval so mnoj v techenie
poluchasa, kogda ya byl v SHvejcarii v 1953 g., ona izobilovala oshibkami i byla
nedvusmyslenno napravlena protiv anglichan. U menya vozniklo nemalo
nepriyatnostej iz-za nevernogo predstavleniya, kotoroe ona davala kak o
voshozhdenii, tak i o moem vzglyade na ekspediciyu. ( Primech. avt.)
43 Travers |veresta sdelan uzhe dvazhdy: uchastnikami amerikanskoj
ekspedicii 1963 g. i bolgarskoj ekspedicii 1984 g., kotorye podnyalis' na
vershinu po zapadnomu grebnyu, a spustilis' v bazovyj lager' na lednike Khumbu
po yugo-vostochnomu grebnyu. V 1986 g. osushchestvit' travers |veresta s severa na
yug planirovala sovmestnaya ekspediciya al'pinistov SSHA i Kanady.