Lazar' Lagin. Starik Hottabych
V knige "Tysyacha i odna noch'" est' "Skazka o rybake". Vytyanul
rybak iz morya svoi seti, a v nih -- mednyj sosud, a v sosude --
moguchij charodej, dzhinn. On byl zatochen v nem bez malogo dve
tysyachi let. |tot dzhinn poklyalsya oschastlivit' togo, kto vypustit
ego na volyu: obogatit', otkryt' vse sokrovishcha zemli, sdelat'
mogushchestvennejshim iz sultanov i sverh vsego vyrolnit' eshche tri
ego zhelaniya.
Ili, naprimer, "Volshebnaya lampa Aladina". Kazalos' by, nichem
ne primechatel'naya staraya lampa, mozhno skazat' -- prosto util'.
No stoilo tol'ko poteret' ee -- i vdrug nevedomo otkuda
voznikal dzhinn i vypolnyal lyubye, samye neveroyatnye zhelaniya ee
vladel'ca. Vam ugodny redchajshie yastva i pitiya? Pozhalujsta.
Sunduki, po samye kraya napolnennye zolotom i dragocennymi
kamnyami? Gotovo. Roskoshnyj dvorec? Siyu zhe minutu. Prevratit'
vashego nedruga v zverya ili gada? S prevelikim udovol'stviem.
Predostavit' takomu charodeyu po sobstvennomu vkusu odarit'
svoego povelitelya -- i snova posypalis' by vse te zhe
dragocennye sunduki, vse te zhe sultanskie dvorcy v lichnoe
pol'zovanie.
Po ponyatiyu dzhinnov iz starinnyh volshebnyh skazok i teh, ch'i
zhelaniya oni v etih skazkah vypolnyali, eto i bylo samoe polnoe
chelovecheskoe schast'e, o kotorom tol'ko i mozhno bylo mechtat'.
Sotni i sotni let proshlo s teh por, kak vpervye byli
rasskazany eti skazki, no predstavleniya o schast'e dolgo eshche
svyazyvalis', a v kapitalisticheskih stranah u mnogih lyudej i po
sej den' eshche svyazyvayutsya s sundukami, bitkom nabitymi zolotom i
brilliantami, s vlast'yu nad drugimi lyud'mi.
Ah, kak mechtayut te lyudi hot' o samom zavalyashchem dzhinne iz
starinnoj skazki, kotoryj yavilsya by k nim so svoimi dvorcami,
sokrovishchami! Konechno, dumayut oni, lyuboj dzhinn, provedshij dve
tysyachi let v zatochenii, ponevole otstal by ot zhizni. I
vozmozhno, chto dvorec, kotoryj on prepodneset v podarok, budet
ne sovsem blagoustroen s tochki zreniya sovremennyh dostizhenij
tehniki. Ved' arhitektura so vremen kalifa Garun al' Rashida tak
shagnula vpered! Poyavilis' vannye komnaty, lifty, bol'shie,
svetlye okna, parovoe otoplenie, elektricheskoe osveshchenie... Da
ladno uzh, stoit li pridirat'sya! Pust' darit takie dvorcy, kakie
emu zablagorassuditsya. Byli by tol'ko sunduki s zolotom i
brilliantami, a ostal'noe prilozhitsya: i pochet, i vlast', i
yastva, i blazhennaya, prazdnaya zhizn' bogatogo "civilizovannogo"
bezdel'nika, prezirayushchego vseh teh, kto zhivet plodami svoih
trudov. Ot takogo dzhinna mozhno i lyuboe ogorchenie sterpet'. I ne
beda, esli on ne znaet mnogih pravil sovremennogo obshchezhitiya i
svetskih maner i esli on inogda i postavit tebya v skandal'noe
polozhenie. CHarodeyu, shvyryayushchemusya sundukami s dragocennostyami,
eti lyudi vse prostyat.
Nu, a chto, esli by takoj dzhinn da vdrug popal v nashu stranu,
gde sovsem drugie predstavleniya o schast'e i spravedlivosti, gde
vlast' bogachej davno i navsegda unichtozhena i gde tol'ko chestnyj
trud prinosit cheloveku schast'e, pochet i slavu?
YA staralsya voobrazit', chto poluchilos' by, esli by dzhinna
spas iz zatocheniya v sosude samyj obyknovennyj sovetskij
mal'chik, takoj, kakih milliony v nashej schastlivoj
socialisticheskoj strane.
I vdrug ya, predstav'te sebe, uznayu, chto Vol'ka Kostyl'kov,
tot samyj, kotoryj zhil ran'she u nas v Trehprudnom pereulke, nu,
.tot samyj Vol'ka Kostyl'kov, kotoryj v proshlom godu v lagere
luchshe vseh nyryal... Vprochem, davajte ya vam luchshe vse rasskazhu
po poryadku.
V sem' chasov tridcat' dve minuty utra veselyj solnechnyj
zajchik proskol'znul skvoz' dyrku v shtore i ustroilsya na nosu
uchenika shestogo klassa Vol'ki Kostyl'kova. Vol'ka chihnul i
prosnulsya.
Kak raz v eto vremya iz sosednej komnaty donessya golos
materi:
-- Nechego speshit', Alesha. Pust' rebenok eshche nemnozhko pospit
-- segodnya u nego ekzameny.
Vol'ka dosadlivo pomorshchilsya.
Kogda eto mama perestanet nakonec nazyvat' ego rebenkom!
-- Nu chto za chepuha! -- otvetil za peregorodkoj otec. --
Parnyu skoro trinadcat' let. Puskaj vstaet i pomogaet skladyvat'
veshchi... U nego uzhe skoro boroda rasti nachnet, a ty vse:
rebenok, rebenok...
Skladyvat' veshchi! Kak on mog eto zabyt'!
Vol'ka sbrosil s sebya odeyalo i stal toroplivo natyagivat'
shtany. Kak on mog zabyt'! Takoj den'!
Sem'ya Kostyl'kovyh pereezzhala segodnya na novuyu kvartiru v
noven'kom shestietazhnom dome. Eshche nakanune vecherom pochti vse
veshchi byli zapakovany. Mama s babushkoj ulozhili posudu v
vannochku, v kotoroj kogdato, davnym-davno, kupali mladenca
Vol'ku. Otec, zasuchiv rukava i po-sapozhnicki nabrav polnyj rot
gvozdej, zakolachival yashchiki s knigami,
Potom vse sporili, gde skladyvat' veshchi, chtoby udobnee bylo
ih vynosit' utrom. Potom pili chaj popohodnomu, za stolom bez
skaterti. Potom reshili, chto utro vechera mudrenee, i legli
spat'.
Odnim slovom, umu nepostizhimo, kak eto on mog zabyt', chto
oni segodnya utrom pereezzhayut na novuyu kvartiru.
Ne uspeli napit'sya chayu, kak s grohotom vvalilis' gruzchiki.
Pervym delom oni shiroko raspahnuli obe polovinki dveri i
zychnymi golosami sprosili:
-- Mozhno nachinat'?
-- Pozhalujsta, -- otvetili odnovremenno mat' i babushka i
strashno zasuetilis'.
Vol'ka torzhestvenno vynes na ulicu k krytomu trehtonnomu
gruzoviku divannye valiki i spinku.
-- Pereezzhaete? -- sprosil u nego sosedskij mal'chishka.
-- Pereezzhaem, -- nebrezhno otvetil Vol'ka s takim vidom,
slovno on pereezzhal s kvartiry na kvartiru kazhduyu nedelyu i v
etom ne bylo dlya nego nichego udivitel'nogo.
Podoshel dvornik Stepanych, glubokomyslenno svernul cigarku i
neozhidanno zavel s Vol'koj solidnyj razgovor, kak ravnyj s
ravnym. U mal'chika ot gordosti i schast'ya slegka zakruzhilas'
golova. On nabralsya duhu i priglasil Stepanycha v gosti na novuyu
kvartiru. Dvornik skazal: "S nashim udovol'stviem". Slovom,
nalazhivalas' ser'eznaya i polozhitel'naya beseda dvuh muzhchin,
kogda vdrug iz kvartiry razdalsya golos materi:
-- Vol'ka! Vol'ka!.. Nu kuda devalsya etot nesnosnyj rebenok?
Vol'ka pomchalsya v opustevshuyu, neprivychno prostornuyu
kvartiru, v kotoroj sirotlivo valyalis' obryvki staryh gazet i
gryaznye puzyr'ki iz-pod lekarstv.
-- Nakonec-to! -- skazala mat'. -- Beri svoj znamenityj
akvarium i srochno vlezaj v mashinu. Budesh' tam sidet' na divane
i derzhat' akvarium v rukah. Bol'she devat' ego nekuda. Tol'ko
smotri ne raspleskaj vodu na divan...
Neponyatno, pochemu roditeli tak nervnichayut, kogda pereezzhayut
na novuyu kvartiru.
V konce koncov Vol'ka ustroilsya neploho.
Vnutri mashiny caril tainstvennyj i prohladnyj polumrak. Esli
zazhmurit' glaza, mozhno bylo voobrazit', budto edesh' ne po
Trehprudnomu pereulku, v kotorom prozhil vsyu svoyu zhizn', a
gde-to v dalekih sibirskih prostorah, gde tebe predstoit v
surovyh boyah s prirodoj vozvodit' novyj gigant sovetskoj
industrni. I, konechno, v pervyh ryadah otlichnikov etoj strojki
budet Vol'ka Kostyl'kov. On pervyj soskochit s mashiny, kogda
karavan gruzovikov pribudet k mestu naznacheniya. On pervyj
raskinet svoyu palatku i predostavit ee zabolevshim v puti, a
sam, perekidyvayas' shutochkami s tovarishchami po strojke, ostanetsya
gret'sya u kostra, kotoryj on zhe bystro i umelo razvedet. A
kogda v treskuchie morozy ili svirepye burany koe-kto vzdumaet
sdavat' tempy, emu budut govorit': "Stydites', tovarishch! Berite
primer s pokazatel'noj brigady Vladimira Kostyl'kova..."
Za divanom vozvyshalsya stavshij vdrug udivitel'no interesnym i
neobychajnym perevernutyj vverh nogami obedennyj stol. Na stole
drebezzhalo vedro, napolnennoe raznymi sklyankami. U bokovoj
stenki kuzova tusklo pobleskivala nikelirovannaya krovat'.
Staraya bochka, v kotoroj babushka kvasila na zimu kapustu,
neozhidanno priobrela stol' tainstvennyj i torzhestvennyj vid,
chto Vol'ka niskolechko ne udivilsya by, esli by uznal, chto imenno
v nej prozhival kogda-to filosof Diogen, tot samyj, kotoryj iz
drevnej grecheskoj istorii.
Skvoz' dyrki v brezentovyh stenkah probivalis' tonen'kie
stolbiki solnechnyh luchej. Vol'ka pril'nul k odnoj iz nih. Pered
nim, slovno na kinoekrane, stremitel'no probegali veselye i
shumnye ulicy, tihie i tenistye pereulki, prostornye ploshchadi, po
kotorym vo vseh chetyreh napravleniyah dvigalis' v dva ryada
peshehody. Za peshehodami, pobleskivaya prostornymi zerkal'nymi
vitrinami, vozvyshalis' netoroplivo ubegavshie nazad magaziny,
napolnennye tovarami, prodavcami i ozabochennymi pokupatelyami;
shkoly i dvory pri shkolah, uzhe pestrevshie belymi bluzami i
krasnymi galstukami naibolee neterpelivyh shkol'nikov, kotorym
ne sidelos' doma v den' ekzamenov; teatry, kluby, zavody,
krasnye gromady stroyashchihsya zdanij, ograzhdennye ot prohozhih
vysokimi doshchatymi zaborami i uzen'kimi, v tri doski,
derevyannymi trotuarami. Vot mimo Vol'kinogo gruzovika medlenno
proplylo prizemistoe, s kruglym, kirpichnogo cveta kupolom
zavetnoe zdanie cirka. Na ego stenah ne bylo teper'
obol'stitel'nyh reklam s yarko-zheltymi l'vami i krasavicami,
izyashchno stoyashchimi na odnoj nozhke na spinah neopisuemo roskoshnyh
loshadej. Po sluchayu letnego vremeni cirk pereshel v Park kul'tury
i otdyha, v ogromnyj brezentovyj shater cirka SHapito. Nedaleko
ot opustevshego cirka gruzovik obognal goluboj avtobus s
ekskursantami. Desyatka tri karapuzov, derzhas' po dvoe za ruki,
shli po trotuaru i solidno peli zvonkim, no nestrojnym horom:
"Ne nuzhen nam bereg tureckij!.." Naverno, eto detskij sad shel
gulyat' na bul'var... I snova ubegali ot Vol'ki shkoly, bulochnye,
magaziny, kluby, zavody, kinoteatry, biblioteki, novostrojki...
No vot nakonec gruzovik, ustalo fyrcha i otduvayas',
ostanovilsya u naryadnogo pod®ezda novogo Vol'kinogo doma.
Gruzchiki lovko i bystro peretashchili veshchi v kvartiru i uehali.
Otec, koe-kak raspakovav yashchiki s samymi neobhodimymi veshchami,
skazal:
-- Ostal'noe dodelaem posle raboty.
I ushel na zavod.
Mama s babushkoj prinyalis' raspakovyvat' kuhonnuyu i stolovuyu
posudu, a Vol'ka reshil sbegat' tem vremenem na reku. Pravda,
otec predupredil, chtoby Vol'ka ne smel bez nego hodit'
kupat'sya, potomu chto tut strashno gluboko, no Vol'ka bystro
nashel dlya sebya opravdanie:
"Mne neobhodimo vykupat'sya, chtoby byla svezhaya golova. Kak
eto ya mogu yavit'sya na ekzameny s nesvezhej golovoj!"
Prosto udivitel'no, kak Vol'ka umel vsegda pridumyvat'
opravdanie, kogda sobiralsya delat' to, chto emu zapreshchali!
|to bol'shoe udobstvo, kogda reka nedaleko ot doma. Vol'ka
skazal mame, chto pojdet na bereg gotovit'sya po geografii. I on
dejstvitel'no sobiralsya minut desyat' polistat' uchebnik. No,
pribezhav na reku, on, ne medlya ni minuty, razdelsya i brosilsya v
vodu. SHel odinnadcatyj chas, i na beregu ne bylo ni odnogo
cheloveka. |to bylo horosho i ploho. Horosho -- potomu, chto nikto
ne mog emu pomeshat' vslast' vykupat'sya. Ploho -- potomu, chto
nekomu bylo vostorgat'sya, kak krasivo i legko Vol'ka plavaet i
v osobennosti kak on zamechatel'no nyryaet.
Vol'ka naplavalsya i nanyryalsya do togo, chto bukval'no
posinel. Togda on ponyal, chto hvatit, sovsem bylo vylez iz vody,
no peredumal i reshil naposledok eshche razok nyrnut' v laskovuyu
prozrachnuyu vodu, do dna pronizannuyu yarkim poludennym solncem.
I vot v tot samyj mig, kogda Vol'ka uzhe sobiralsya podnyat'sya
na poverhnost', ego ruka vdrug nashchupala na dne reki kakoj-to
prodolgovatyj predmet. Vol'ka shvatil ego i vynyrnul u samogo
berega. V ego rukah byl skol'zkij, zamshelyj glinyanyj sosud
neobychnoj formy. Bol'she vsego on pohodil, pozhaluj, na drevnyuyu
amforu. Ego gorlyshko bylo nagluho zamazano zelenym smolistym
veshchestvom, na kotorom bylo vydavleno nechto, otdalenno
napominavshee pechat'.
Vol'ka prikinul sosud na ves. Sosud byl tyazhelyj, i Vol'ka
obmer.
Klad! Klad so starinnymi veshchami, imeyushchimi ogromnoe nauchnoe
znachenie!.. Vot eto zdorovo!
Bystren'ko odevshis', on pomchalsya domoj, chtoby v ukromnom
ugolke raspechatat' sosud.
Poka on dobezhal do domu, v ego golove uzhe uspela slozhit'sya
zametka, kotoraya zavtra obyazatel'no poyavitsya vo vseh gazetah.
On dazhe pridumal dlya nee nazvanie: "Pioner pomog nauke".
"Vchera v N-e otdelenie milicii yavilsya pioner Kostyl'kov
Vladimir i vruchil dezhurnomu klad iz redkih starinnyh zolotyh
veshchej, najdennyj im na dne reki, na ochen' glubokom meste. Klad
peredan miliciej v Istoricheskij muzej. Po svedeniyam iz
dostovernyh istochnikov, Kostyl'kov Vladimir -- prekrasnyj
nyryal'shchik".
Proskol'znuv mimo kuhni, gde mama gotovila obed, Pol'ka
yurknul v komnatu s takoj bystrotoj, chto chut' ne slomal sebe
nogu: on spotknulsya o lyustru, kotoruyu eshche ne uspeli povesit'.
|to byla znamenitaya babushkina lyustra. Kogda-to, eshche do
revolyucii, ee sobstvennoruchno peredelal pokojnyj dedushka iz
visyachej kerosinovoj lampy. |to byla pamyat' o dedushke, i babushka
ni za chto v zhizni s nej by ne rasstalas'. A tak kak veshat' ee v
stolovoj bylo ne tak uzh krasivo, to predpolagalos' povesit' ee
kak raz v toj komnate, kuda sejchas i zabralsya Vol'ka. Na sej
predmet byl uzhe vkolochen v potolok bol'shushchij zheleznyj kryuk.
Potiraya ushiblennuyu kolenku, Vol'ka zaper za soboj dver',
vytashchil iz karmana perochinnyj nozhik i, drozha ot volneniya,
soskreb pechat' s gorlyshka sosuda.
V to zhe mgnovenie vsya komnata napolnilas' edkim chernym dymom
i chto-to vrode besshumnogo vzryva bol'shoj sily podbrosilo Vol'ku
k potolku, gde on i povis, zacepivshis' shtanami za tot samyj
kryuk, na kotoryj predpolagalos' povesit' babushkinu lyustru.
Poka Vol'ka, raskachivayas' na kryuke, pytalsya razobrat'sya v
tom, chto proizoshlo, dym ponemnozhku rasseyalsya, i Vol'ka vdrug
obnaruzhil, chto v komnate, krome nego, nahoditsya eshche odno zhivoe
sushchestvo. |to byl toshchij i smuglyj starik s borodoj po poyas, v
roskoshnoj chalme, tonkom belom sherstyanom kaftane, obil'no
rasshitom zolotom i serebrom, belosnezhnyh shelkovyh sharovarah i
nezhno-rozovyh saf'yanovyh tuflyah s vysoko zagnutymi noskami.
-- Apchhi! -- oglushitel'no chihnul neizvestnyj starik i pal
nic. -- Privetstvuyu tebya, o prekrasnyj i mudryj otrok!
-- Vy... vy... vy iz domoupravleniya? -- vypalil Vol'ka,
ozadachenno vytarashchiv na nego glaza.
-- O net, moj yunyj povelitel', -- otvechal starik, ostavayas'
v tom zhe polozhenii i nemiloserdno chihaya. -- YA ne iz
domoupravleniya. YA vot iz etogo sosuda. -- Tut on ukazal na
zagadochnyj sosud, iz kotorogo eshche vilsya tonen'kij dymok. --
Znaj zhe, o blagoslovennejshij iz prekrasnyh, chto ya moguchij i
proslavlennyj vo vseh stranah sveta dzhinn Gassan Abdurrahman
ibn Hottab, ili, po-vashemu, Gassan Abdurrahman Hottabovich. I
sluchilas' so mnoj -- apchhi! -- udivitel'naya istoriya, kotoraya,
bud' ona napisana iglami v ugolkah glaz, posluzhila by
nazidaniem dlya pouchayushchihsya. YA, neschastnyj dzhinn, oslushalsya
Sulejmana ibn Dauda -- mir s nimi oboimi! -- ya i brat moj Omar
YUsuf Hottabovich. I Sulejman prislal svoego vizirya Asafa ibn
Barahiyu, i tot dostavil nas nasil'no. I Sulejman ibn Daud-mir s
nimi oboimi! -- prikazal prinesti dva sosuda: odin mednyj, a --
drugoj glinyanyj, i zatochil menya v glinyanom sosude, a brata
moego, Omara Hottabovicha, -- v mednom. On zapechatal oba sosuda,
ottisnuv na nih velichajshee iz imen allaha, a potom otdal prikaz
dzhinnam, i oni ponesli nas i brosili brata moego v more, a menya
v reku, iz kotoroj ty, o blagoslovennyj spasitel' moj, --
apchhi, apchhi! -- izvlek menya. Da prodlyatsya dni tvoi, o...
Prosti menya, ya byl by neskazanno schastliv uznat' tvoe imya,
prelestnejshij otrok.
-- Menya zovut Vol'ka, -- otvetil nash geroj, prodolzhaya
medlenno raskachivat'sya pod potolkom.
-- A imya schastlivogo otca tvoego, da budet on blagoslovlen
vo veki vekov? Kak tvoya pochtennaya matushka zovet tvoego
blagorodnogo batyushku -- mir s nimi oboimi?
-- Ona zovet ego Alesha, to est' Aleksej...
-- Tak znaj zhe, o prevoshodnejshij iz otrokov, zvezda serdca
moego, Vol'ka ibn Alesha, chto ya budu vpred' vypolnyat' vse, chto
ty mne prikazhesh', ibo ty spas menya iz strashnogo zatocheniya.
Apchhi!..
-- Pochemu vy tak chihaete? -- osvedomilsya Vol'ka, slovno vse
ostal'noe bylo emu sovershenno yasno.
-- Neskol'ko tysyacheletij, provedennyh v syrosti, bez
blagodatnogo solnechnogo sveta, v holodnom sosude, pokoyashchemsya v
glubinah vod, nagradili menya, nedostojnogo tvoego slugu,
utomitel'nym nasmorkom. Apchhi!.. Apchhi!.. No vse eto sushchaya
chepuha i nedostojno tvoego dragocennejshego vnimaniya. Povelevaj
mnoj, o yunyj gospodin! -- s zharom zaklyuchil Gassan Abdurrahman
ibn Hottab, zadrav vverh golovu, no prodolzhaya ostavat'sya na
kolenyah.
-- Prezhde vsego podnimites', pozhalujsta, s kolen, -- skazal
Vol'ka.
-- Tvoe slovo dlya menya zakon, -- poslushno otvetstvoval
starik i vstal na nogi. -- YA zhdu tvoih dal'nejshih povelenij.
-- A teper', -- neuverenno promolvil Vol'ka, -- esli eto vas
ne zatrudnit... bud'te dobry... konechno, esli vas eto ne ochen'
zatrudnit... Odnim slovom, mne by ochen' hotelos' ochutit'sya na
polu.
V tot zhe mig on okazalsya vnizu, ryadom so starikom
Hottabychem, kak my budem v dal'nejshem dlya kratkosti velichat'
nashego novogo znakomogo. Pervom delom Vol'ka shvatilsya za
shtany. SHtany byli sovershenno cely.
Nachinalis' chudesa.
-- Povelevaj mnoyu! -- prodolzhal Hottabych, glyadya na Vol'ku
predannymi glazami. -- Net li u tebya kakogo-nibud' gorya, o
Vol'ka ibn Alesha? Skazhi, i ya pomogu tebe. Ne glozhet li tebya
toska?
-- Glozhet, -- zastenchivo otvechal iol'ka. -- u menya segodnya
ekzamen po geografii.
-- |kzamen po geografii? -- vskrichal starik i torzhestvenno
podnyal svoi issohshie volosatye ruki. -- |kzamen po geografii?
Znaj zhe, o izumitel'nejshij iz izumitel'nyh, chto tebe neslyhanno
povezlo, ibo ya bol'she kogo-libo iz dzhinnov bogat znaniyami po
geografii, -- ya, tvoj vernyj sluga Gassan Abdurrahman ibn
Hottab. My pojdem s toboj v shkolu, da budut blagoslovenny ee
fundament i krysha! YA budu tebe nezrimo podskazyvat' otvety na
vse voprosy, kotorye budut tebe zadany, i ty proslavish'sya sredi
uchenikov svoej shkoly i sredi uchenikov vseh shkol tvoego
velikolepnogo goroda.
-- Spasibo, Gassan Hottabych, -- tyazhko-tyazhko vzdohnul Vol'ka.
-- Spasibo, tol'ko nikakih podskazok mne ne nado. My -- pionery
-- principial'no protiv podskazok. My protiv nih organizovanno
boremsya.
Nu otkuda bylo staromu dzhinnu, provedshemu stol'ko let v
zatochenii, znat' uchenoe slovo "principial'no"? No vzdoh,
kotorym ego yunyj spasitel' soprovodil svoi slova, polnye
pechal'nogo blagorodstva, utverdili Hottabycha v ubezhdenii, chto
pomoshch' ego nuzhna Vol'ke ibn Aleshe bol'she, chem kogda by to ni
bylo.
-- Ty menya ochen' ogorchaesh' svoim otkazom, -- skazal
Hottabych. -- I ved', glavnoe, uchti: nikto moej podskazki ne
zametit.
-- Nu da! -- gor'ko usmehnulsya Vol'ka. -- U Sergeya
Semenovicha takoj tonkij sluh, spasu net!
-- Teper' ty menya ne tol'ko ogorchaesh', no i obizhaesh', o
Vol'ka ibn Alesha. Esli Gassan Abdurrahman ibn Hottab govorit,
chto nikto ne zametit, znachit tak ono i budet.
-- Nikto-nikto? -- peresprosil dlya vernosti Vol'ka.
-- Nikto-nikto. To, chto ya budu imet' schast'e tebe
podskazat', pojdet iz moih pochtitel'nyh ust pryamo v tvoi
vysokochtimye ushi.
-- Prosto ne znayu, chto mne s vami delat', Gassan Hottabych,
-- pritvorno vzdohnul Vol'ka. -- Uzhasno ne hochetsya ogorchat' vas
otkazom... Ladno, tak i byt'!.. Geografiya -- eto tebe ne
matematika i ne russkij yazyk. Po matematike ili russkomu ya by
ni za chto ne soglasilsya na samuyu malyusen'kuyu podskazku. No
poskol'ku geografiya vse-taki ne samyj glavnyj predmet... Nu,
togda poshli pobystree!.. Tol'ko... -- Tut on okinul kriticheskim
vzorom neobychnoe odeyanie starika. -- M-m-m-da-a-a... Kak by eto
vam pereodet'sya, Gassan Hottabych?
-- Razve moi odezhdy ne uslazhdayut tvoj vzor, o dostojnejshij
iz Volek?-- ogorchilsya Hottabych.
-- Uslazhdayut, bezuslovno uslazhdayut, -- diplomatichno otvetil
Vol'ka, -- no vy odety... kak by eto skazat'... U nas neskol'ko
drugaya moda... Vash kostyum slishkom uzh budet brosat'sya v glaza...
CHerez minutu iz doma, v kotorom s segodnyashnego dnya prozhivala
sem'ya Kostyl'kovyh, vyshel Vol'ka, derzha pod ruku Hottabycha.
Starik byl velikolepen i novoj parusinovoj pidzhachnoj pare,
ukrainskoj vyshitoj sorochke i tverdoj solomennoj shlyape kanot'e.
Edinstvennoe, chto on ne soglasilsya smenit', byla obuv'.
Soslavshis' na mozoli trehtysyacheletnej davnosti, on ostalsya v
svoih rozovyh tuflyah s zagnutymi noskami, kotorye v svoe vremya
sveli by, veroyatno, s uma samogo bol'shogo modnika pri dvore
kalifa Garuna al' Rashida.
I vot Vol'ka s preobrazivshimsya Hottabychem pochti begom
priblizilis' k pod®ezdu 245-j muzhskoj srednej shkoly. Starik
koketlivo posmotrelsya v steklyannuyu dver', kak v zerkalo, i
ostalsya soboj dovolen.
Pozhiloj shvejcar, solidno chitavshij gazetu, s udovol'stviem
otlozhil ee, zavidev Vol'ku i ego sputnika. Emu bylo zharko i
hotelos' pogovorit'.
Pereskakivaya srazu cherez neskol'ko stupenek, Vol'ka pomchalsya
vverh po lestnice. V koridorah bylo tiho i pustynno -- vernyj i
pechal'nyj priznak, chto ekzameny uzhe nachalis' i chto Vol'ka,
sledovatel'no, opozdal!
-- A vy, grazhdanin, kuda? -- blagozhelatel'no sprosil shvejcar
Hottabycha, posledovavshego bylo za svoim yunym drugom.
-- Emu k direktoru nuzhno! -- kriknul sverhu Vol'ka za
Hottabycha.
-- Izvinite, grazhdanin, direktor zanyat. On sejchas va
ekzamenah. Zajdite, pozhalujsta, blizhe k vecheru.
Hottabych serdito nasupil brovi:
-- Esli mne budet pozvoleno, o pochtennyj starec, ya predpochel
by podozhdat' ego zdes'. -- Zatem on kriknul Vol'ke: -- Speshi k
sebe v klass, o Vol'ka ibn Alesha, ya veryu, ty potryasesh' svoimi
znaniyami uchitelej svoih i tovarishchej svoih!
-- Vy emu, grazhdanin, dedushkoj prihodites' ili kak? --
popytalsya shvejcar zavyazat' razgovor.
No Hottabych, pozhevav gubami, promolchal. On schital nizhe
svoego dostoinstva besedu s privratnikom.
-- Razreshite predlozhit' vam kipyachenoj vody, -- prodolzhal
mezhdu tem shvejcar. -- ZHara segodnya -- ne privedi gospod'.
Naliv iz grafina polnyj stakan, on povernulsya, chtoby podat'
ego nerazgovorchivomu neznakomcu, i s uzhasom ubedilsya, chto tot
propal neizvestno kuda, slovno skvoz' parket provalilsya.
Potryasennyj etim neveroyatnym obstoyatel'stvom, shvejcar zalpom
oprokinul v sebya vodu, prednaznachennuyu dlya Hottabycha, nalil i
osushil vtoroj stakan, tretij i ostanovilsya tol'ko togda, kogda
v grafine ne ostalos' ni edinoj kapli. Togda on otkinulsya na
spinku stula i stal v iznemozhenii obmahivat'sya gazetoj.
A v eto vremya na vtorom etazhe, kak raz nad shvejcarom, v
shestom klasse "B", proishodila ne menee volnuyushchaya scena. Pered
klassnoj doskoj, uveshannoj geograficheskimi kartami, za stolom,
po-paradnomu pokrytym suknom, razmestilis' uchitelya vo glave s
direktorom shkoly Pavlom Vasil'evichem. Pered nimi sideli na
partah chinnye, torzhestvenno podtyanutye ucheniki. V klasse stoyala
takaya tishina, chto slyshno bylo, kak gde-to pod samym potolkom
monotonno gudit odinokaya muha. Esli by ucheniki shestogo klassa
"B" vsegda veli sebya tak tiho, eto byl by bezuslovno samyj
disciplinirovannyj klass vo vsej Moskve.
Nuzhno, odnako, podcherknut', chto tishina v klasse byla vyzvana
ne tol'ko ekzamenacionnoj obstanovkoj, no i tem, chto vykliknuli
k doske Kostyl'kova, a ego v klasse ne okazalos'.
-- Kostyl'kov Vladimir! -- povtoril direktor i okinul
nedoumevayushchim vzglyadom pritihshij klass.
Stalo eshche tishe.
I vdrug iz koridora donessya gulkij topot ch'ih-to begushchih
nog, i v tot samyj moment, kogda direktor v tretij i poslednij
raz provozglasil "Kostyl'kov Vladimir!", s shumom raspahnulas'
dver' i zapyhavshijsya Vol'ka pisknul:
-- YA!
-- Pozhaluj k doske, -- suho promolvil direktor. -- o tvoem
opozdanii my pogovorim pozzhe.
-- YA... ya... ya bolen, -- probormotal Vol'ka pervoe, chto emu
prishlo v golovu, i neuverennym shagom priblizilsya k stolu.
Poka on razmyshlyal, kakoj by iz razlozhennyh na stole biletov
emu vybrat', v koridore pryamo iz steny poyavilsya starik Hottabych
i s ozabochennym vidom proshel skvoz' druguyu stenu v sosednij
klass.
Nakonec Vol'ka reshilsya: vzyal pervyj popavshijsya bilet,
medlenno-medlenno, pytaya svoyu sud'bu, raskryl ego i s
udovol'stviem ubedilsya, chto emu predstoit otvechat' pro Indiyu.
Kak raz pro Indiyu on znal mnogo. On i davno interesovalsya etoj
stranoj.
-- Nu chto zh, -- skazal direktor, -- dokladyvaj.
Nachalo bileta Vol'ka dazhe pomnil slovo v slovo po uchebniku.
On raskryl rot i hotel skazat', chto poluostrov Indostan
napominaet po svoim ochertaniyam treugol'nik, chto omyvaetsya etot
ogromnyj treugol'nik Indijskim okeanom i ego chastyami:
Aravijskim morem -- na zapade i Bengal'skim zalivom -- na
vostoke, chto na etom poluostrove raspolozheny dve bol'shie strany
-- Indiya i Pakistan, chto naselyaet ih dobryj, mirolyubivyj narod
so starinnoj i bogatoj kul'turoj, chto amerikanskie i anglijskie
imperialisty vse vremya narochno starayutsya possorit' obe eti
strany, i tak dalee i tomu podobnoe. No v eto vremya v sosednem
klasse Hottabych pril'nul k stenke i trudolyubivo zabormotal,
pristaviv ko rtu ladon' trubkoj:
-- Indiya, o vysokochtimyj moj uchitel'...
I vdrug Vol'ka, vopreki sobstvennomu zhelaniyu, stal porot'
sovershenno nesusvetnuyu chush':
-- Indiya, o vysokochtimyj moj uchitel', nahoditsya pochti na
samom krayu zemnogo diska i otdelena ot etogo kraya bezlyudnymi i
neizvedannymi pustynyami, ibo na vostok ot nee ne zhivut ni
zveri, ni pticy. Indiya -- ochen' bogataya strana, i bogata ona
zolotom, kotoroe tam ne kopayut iz zemli, kak v drugih stranah,
a neustanno, den' i noch', dobyvayut osobye, zolotonosnye
murav'i, kazhdyj iz kotoryh velichinoj pochti s sobaku. Oni royut
sebe zhilishcha pod zemleyu i trizhdy v sutki vynosyat ottuda na
poverhnost' zolotoj pesok i samorodki i skladyvayut v bol'shie
kuchi. No gore tem indijcam, kotorye bez dolzhnoj snorovki
popytayutsya pohitit' eto zoloto! Murav'i puskayutsya za nimi v
pogonyu, i, nastignuv, ubivayut na meste. S severa i zapada Indiya
granachit so stranoj, gde prozhivayut pleshivye lyudi. I muzhchiny i
zhenshchiny, i vzroslye i deti -- vse pleshivye v etoj strane, i
pitayutsya eti udivitel'nye lyudi syroj ryboj i drevesnymi
shishkami. A eshche blizhe k nim lezhit strana, v kotoroj nel'zya ni
smotret' vpered, ni projti, vsledstvie togo, chto. tam v
neischislimom mnozhestve rassypany per'ya. Per'yami zapolneny tam
vozduh i zemlya: oni-to i meshayut videt'...
-- Postoj, postoj, Kostyl'kov! -- ulybnulsya uchitel'
geografii. -- Nikto tebya ne prosit rasskazyvat' o vzglyadah
drevnih na geografiyu Azii. Ty rasskazhi sovremennye, nauchnye
dannye ob Indii.
Ah, kak Vol'ka byl by schastliv izlozhit' svoi poznaniya po
etomu voprosu! No chto on mog podelat', ee uzhe bol'she ne byl
vlasten nad svoej rech'yu i svoimi postupkami! Soglasivshis' na
podskazku Hottabycha, on stal bezvol'noj igrushkoj v ego
dobrozhelatel'nyh, no nevezhestvennyh rukah. On hotel
podtverdit', chto, konechno, to, chto on tol'ko chto skazal, nichego
obshchego ne imeet s dannymi sovremennoj nauki, no Hottabych za
stenoj nedoumenno pozhal plechami, otricatel'no motnuv golovoj, i
Vol'ka zdes', pered ekzamenacionnym stolom, vynuzhden byl takzhe
pozhat' plechami i otricatel'no motnut' golovoj:
-- To, chto ya imel chest' skazat' tebe, o vysokochtimyj,
osnovano na samyh dostovernyh istochnikah, i na bolee nauchnyh
svedenij ob Indii, chem te, kotorye tol'ko chto, s tvoego
razresheniya, soobshchil tebe.
-- S kakih eto por ty, Kostyl'kov, stal govorit' starshim
"ty"? -- udivilsya uchitel' geografii. -- I prekrati, pozhalujsta,
otvechat' ne po sushchestvu. Ty na ekzamene, a ne na
kostyumirovannym vechere. Esli ty ne znaesh' etogo bileta, to
chestnee budet tak i skazat'. Kstati, chto ty tam takoe nagovoril
pro zemnoj disk. Razve tebe ne izvestno, chto Zemlya-shar!
Izvestno li Vol'ke Kostyl'kovu, dejstvitel'nomu chlenu
astronomicheskogo kruzhka pri Moskovskom planetarii, chto Zemlya --
shar! Da ved' eto znaet lyuboj pervoklassnik!
No Hottabych za stenoj rassmeyalsya, i Vol'ka tol'ko
usmehnulsya:
-- Ty izvolish' shutit' nad tvoim predannejshim uchenikom! Esli
by Zemlya byla sharom, vody stekli by s nee vniz i lyudi umerli by
ot zhazhdy, a rasteniya zasohli. Zemlya, o dostojnejshij i
blagorodnejshij iz prepodavatelej i nastavnikov, imela i imeet
formu ploskogo diska i omyvaetsya so vseh storon velichestvennoj
rekoj, nazyvaemoj "Okean". Zemlya pokoitsya na shesti slonah, a te
stoyat na ogromnoj cherepahe. Vot kak ustroen mir, o uchitel'!
|kzamenatory smotreli na Vol'ku so vse vozrastayushchim
udivleniem. Tot ot uzhasa i soznaniya svoej polnejshej
bespomoshchnosti pokrylsya holodnym potom.
Rebyata v klasse vse eshche ne mogli razobrat'sya, chto takoe
proizoshlo s ih tovarishchem, no koe-kto nachinal posmeivat'sya. Uzh
ochen' eto zabavno poluchilos' pro stranu pleshivyh, pro stranu,
napolnennuyu per'yami, pro zolotonosnyh murav'ev velichinoj s
sobaku, pro ploskuyu Zemlyu, pokoyashchuyusya na shesti slonah i odnoj
cherepahe. CHto kasaetsya ZHeni Bogorada, zakadychnogo Vol'kinogo
priyatelya i zven'evogo ego zvena, to on ne na shutku
vstrevozhilsya. Kto-kto, on-to otlichno znal, chto Vol'ka --
starosta astronomicheskogo kruzhka i uzh vo vsyakom sluchae znaet,
chto Zemlya -- shar. Neuzheli Vol'ka ni s togo, ni s sego vdrug
reshil huliganit', i gde -- na ekzamenah? Ochevidno, Vol'ko
zabolel. No chem? CHto eto za strannaya, nebyvalaya bolezn'? I
potom, ochen' obidno za zveno. Vse ekzameny shlo pervym po svoim
pokazatelyam, i vdrug vse letit kuvyrkom iz-za nelepyh otvetov
Kostyl'kova, takogo disciplinirovannogo i soznatel'nogo
pionera!
-- Ty vse eto ser'ezno, Kostyl'kov? -- sprosil uchitel',
nachinaya serdit'sya.
-- Ser'ezno, o uchitel' -- otvechal Vol'ka.
-- I tebe nechego dobavit'? Neuzheli ty polagaesh', chto
otvechaesh' po sushchestvu tvoego bileta?
-- Net, ne imeyu, -- otricatel'no pokachal golovoj tam, za
stenkoj, Hottabych.
N Vol'ka, iznyvaya ot chuvstva svoej bespomoshchnosti pered
siloj, tolkayushchej ego k provalu, takzhe sdelal otricatel'nyj
zhest.
-- Net, ne imeyu. Razve tol'ko, chto gorizonty v bogatoj Indii
obramleny zolotom i zhemchugami.
-- Neveroyatno, -- razvel rukami ekzamenator.
Ne mozhet byt', chtoby Kostyl'kov hotel podshutit' nad svoimi
uchitelyami.
On nagnulsya i shepnul na uho direktoru:
-- Po-moemu, mal'chik ne sovsem zdorov.
-- Ochen' mozhet byt', -- soglasilsya direktor.
|kzamenatory, iskosa brosaya bystrye vzglyady pa Vol'ku, stali
tiho soveshchat'sya. Potom Sergej Semenovich, uchitel' geografii,
prosheptal:
-- Poprobuem zadat' emu vopros isklyuchitel'no dlya togo, chtoby
on uspokoilsya. Razreshite zadat' iz proshlogodnego kursa?
Vse soglasilis', i Sergej Semenovich obratilsya k Vol'ke:
-- Nu, Kostyl'kov, uspokojsya, vytri slezy, ne nervnichaj.
Mozheshch' ty nam rasskazat' dlya nachala o tom, chto takoe gorizont?
|to iz kursa pyatogo klassa.
-- O gorizonte? -- obradovalsya Vol'ka. -- |to, Sergej
Semenovich, ochen' prosto: Gorizontom nazyvaetsya voobrazhaemaya
liniya...
No snova za stenoj zakoposhilsya Hottabych, i Vol'ka snova pal
zhertvoj podskazki.
-- Gorizontom, o vysokochtimyj uchitel', -- popravilsya on, --
gorizontom ya nazovu tu gran', gde hrustal'nyj kupol
soprikasaetsya s kraem Zemlya.
-- CHas ot chasu ne legche! Kak prikazhesh' ponimat' tvoi slova
naschet hrustal'nogo kupola nebes: v bukval'nom ili perenosnom
smysle slova?
-- V bukval'nom, o uchitel', -- podskazal iz sosednego klassa
Hottabych.
I Vol'ke prishlos' vsled za nim povtorit':
-- V bukval'nom, o uchitel'.
-- V perenosnoe! -- proshipel emu kto-to s zadnej skamejki.
No Vol'ka snova promolvil:
-- Konechno, v bukval'nom.
-- Znachit, kak zhe? -- vse eshche ne veril svoim usham uchitel'
geograafii.-- Znachit, nebo, po-tvoemu, tverdyj kupol?
-- Tverdyj.
-- I, znachit, est' takoe mesto, gde Zemlya konchaetsya?
-- Est' takoe mesto, o vysokochtimyj moj uchitel'.
Za stenoj Hottabych odobritel'no kival golovoj i
udovletvorenno potiral svoi suhie ladoshki.
V klasse nastupila napryazhennaya tishina. Samye smeshlivye
rebyata perestali ulybat'sya: s Vol'koj opredelenno tvorilos'
neladnoe.
Direktor vstal iz-za stola, ozabochenno poshchupal Vol'kin lob.
Temperatury ne bylo.
No Hottabych za stenoj rastrogalsya, otvesil nizkij poklon,
kosnulsya, po vostochnomu obychayu, lba i grudi i zasheptal. I
Vol'ka, ponuzhdaemyj toj zhe nedobroj siloj, v tochnosti povtoril
eti dvizheniya:
-- Blagodaryu tebya, o velikodushnejshij Pavel ibn Vasilij!
Blagodaryu tebya za bespokojstvo, no ono ni k chemu. Ono izlishne,
ibo ya, hvala allahu, sovershenno zdorov.
|to poluchilos' na redkost' nelepo i smeshno. No tak velika
byla uzhe trevoga rebyat za Vol'ku, chto ni u kogo iz nih i teni
ulybki na lice ne poyavilos'. A direktor laskovo vzyal Vol'ku za
ruku, vyvel iz klassa i pogladil po ponikshej golove:
-- Nichego Kostyl'kov, ne unyvaj... Vidimo, ty neskol'ko
pereutomilsya... Pridesh', kogda horoshen'ko otdohnesh', ladno?
-- Ladno, -- skazal Vol'ka. -- Tol'ko, Pavel Vasil'evich,
chestnoe pionerskoe, ya niskol'ko, nu sovsem niskolechko ne
vinovat!
-- A ya tebya ni v chem i ne vinyu, -- myagko otvechal direktor.
-- Znaesh', davaj zaglyanem k Petru Ivanychu.
Petr Ivanych -- shkol'nyj doktor -- minut desyat' vyslushival i
vystukival Vol'ku, zastavil ego zazhmurit' glaza, vytyanut' pered
soboj ruki i stoyat' s rastopyrennymi pal'cami, postuchal po ego
noge nizhe kolenki, chertil stetoskopom linii na ego golom tele.
Za eto vremya Vol'ka okonchatel'no prishel v sebya. SHCHeki ego snova
pokrylis' rumyancem, nastroenie podnyalos'.
-- Sovershenno zdorovyj mal'chik, -- skazal Petr Ivanych
direktoru. -- To est', pryamo skazhu: na redkost' zdorovyj
mal'chik! Nado polagat', skazalos' nebol'shoe pereutomlenie.
Pereuserdstvoval pered ekzamenami... A tak zdorov,
zdo-o-o-ro-o-ov! Mikula Selyaninovich, da i tol'ko!
|to ne pomeshalo emu na vsyakij sluchaj nakapat' v stakan
kakih-to kapel', i Mikule Selyaninovichu prishlos' skrepya serdce
proglotit' ih.
I tut Vol'ke prishla v golovu shal'naya mysl'. A chto, esli
imenno zdes', v kabinete Petra Ivanycha, vospol'zovavshis'
otsutstviem Hottabycha, poprobovat' sdat' Pavlu Vasil'evichu
ekzamen?
-- Pavel Vasil'evich! -- obratilsya on k direktoru. -- Vot i
Petr Ivanych govorit, chto ya zdorov. Razreshite, ya vam tut zhe na
vse voprosy otvechu po geografii. Vot vy uvidite...
-- Ni-ni-ni! -- zamahal rukami Petr Ivanych. -- Ni v koem
sluchae ne rekomenduyu. Pust' luchshe rebenok neskol'ko denechkov
otdohnet. Geografiya ot nego nikuda ne ubezhit.
-- CHto verno, to verno, -- oblegchenno promolvil direktor,
dovol'nyj, chto vse v konechnom schete tak blagopoluchno oboshlos'.
-- Idi-ka ty, druzhishche Kostyl'kov, do domu, do haty i otdyhaj.
Otdohnesh' horoshen'ko -- prihodi i sdavaj. YA uveren, chto ty
obyazatel'no sdash' na pyaterku... A vy kak dumaete, Petr Ivanych?
-- Takoj bogatyr'? Da on men'she chem na pyat' s plyusom ni za
chto ne pojdet!
-- Da, vot chto... -- skazal direktor. -- A ne luchshe li
budet, esli kto-nibud' ego provodit do domu?
-- CHto vy, chto vy, Pavel Vasil'evich? -- vspoloshilsya Vol'ka.
-- YA otlichno sam dojdu.
Ne hvatalo tol'ko, chtoby provozhatyj stolknulsya nosom k nosu
s etim kaverznym starikom Hottabychem!
Vol'ka vyglyadel uzhe sovsem horosho, i Pavel Vasil'evich so
spokojnoj dushoj otpustil ego domoj.
V koridore za Vol'kinoj spinoj voznik iz steny siyayushchij
Hottabych, no, zametiv direktora, snova ischez. A Vol'ka,
prostivshis' s Pavlom Vasil'evichem, spustilsya po shirokoj
lestnice v vestibyul'.
Emu brosilsya navstrechu shvejcar.
-- Kostyl'kov! Tut s toboj dedushka prihodil ili kto, tak
on...
No kak raz v eto vremya iz steny poyavilsya starik Hottabych. On
byl vesel, ochen' dovolen soboj i chto-to napeval sebe pod nos.
-- Oj! -- tiho vskriknul shvejcar i tshchetno popytalsya nalit'
sebe vody iz pustogo grafina.
A kogda on postavil grafin na mesto i oglyanulsya, v vestibyule
ne bylo ni Vol'ki Kostyl'kova, ni ego zagadochnogo sputnika. Oni
uzhe vyshli na ulicu i zavernuli za ugol.
-- Zaklinayu tebya, o yunyj moj povelitel', -- gordelivo
obratilsya Hottabych, narushiv dovol'no prodolzhitel'noe molchanie,
-- potryas li ty svoimi znaniyami uchitelej svoih i tovarishchej
svoih?
-- Potryas! -- vzdohnul Bol'ka i s nenavist'yu posmotrel na
starika.
Hottabych samodovol'no uhmyl'nulsya.
V. VTORAYA USLUGA HOTTABYCHA
Domoj idti ne hotelos'. Na dushe u Vol'ki bylo otvratitel'no,
i starik pochuyal chto-to neladnoe. Konechno, on ne podozreval, kak
podvel Vol'ku. No bylo yasno, chto mal'chik chem-to nedovolen i chto
vinovat v etom, ochevidno, ne kto inoj, kak imenno on, Gassan
Abdurrahman ibn Hottab. Nado bylo razvlech' Vol'ku, poskoree
rasseyat' ego durnoe nastroenie.
-- Ugodny li tvoemu serdcu, o podobnyj lune, rasskazy o
priklyucheniyah udivitel'nyh i neobyknovennyh? -- lukavo
osvedomilsya on u nasupivshegosya Vol'ki. -- Izvestno li tebe, k
primeru, istoriya o treh chernyh petuhah bagdadskogo ciryul'nika i
ego hromom syne? A o mednom verblyude s serebryanym gorbom? A o
vodonose Ahmete i ego volshebnom vedre?
Vol'ka serdito promolchal, no starik ne smutilsya etim i
toroplivo nachal:
-- Da budet tebe izvestno, o prekrasnejshij iz uchashchihsya
muzhskoj srednej shkoly, chto zhil nekogda v Bagdade iskusnyj
ciryul'nik, po imeni Selim, i byli u nego tri petuha i hromoj
syn, po prozvaniyu Bad'ya. I sluchilos' tak, chto prohodil mimo ego
lavki kalif Garun al' Rashid... Tol'ko znaesh' chto, o
vnimatel'nejshij iz otrokov: ne prisest' li nam na blizhajshuyu
skam'yu, daby tvoi molodye nogi ne ustali ot hozhdeniya vo vremya
etoj dlinnoj i pouchitel'noj istorii?
Vol'ka soglasilsya: oni uselis' na bul'vare v holodke, pod
sen'yu staroj lipy.
Bityh tri s polovinoj chasa rasskazyval Hottabych etu
dejstvitel'no ves'ma zanimatel'nuyu istoriyu i zakonchil ee
kovarnymi slovami: "No eshche udivitel'nej povest' o mednom
verblyude s serebryanym gorbom". I tut zhe, ne perevodya dyhaniya,
prinyalsya izlagat' ee, poka ne doshel do slov: "Togda inozemec
vzyal ugolek iz zharovni i narisoval im na stene ochertaniya
verblyuda, i verblyud tot vzmahnul hvostom, kachnul golovoj i
soshel so steny na dorozhnye kamni..."
Zdes' on ostanovilsya, chtoby nasladit'sya vpechatleniem,
kotoroe rasskaz ob ozhivlenii risunka proizvedet na ego yunogo
slushatelya. No Hottabycha zhdalo razocharovanie: Vol'ka dostatochno
nasmotrelsya v zhizni mul'tiplikacionnyh fil'mov. Zato slova
Hottabycha naveli ego na interesnuyu mysl'.
-- Znaesh' chto, -- skazal on, -- davaj shodim v kino. A
istoriyu ty mne posle doskazhesh', posle kino.
-- Tvoi slova dlya menya zakon, o Vol'ka ibn Alesha, --
smirenno otvechal starik. -- No skazhi mne, sdelaj milost', chto
ty podrazumevaesh' pod etim neponyatnym slovom "kino"? Ne banya li
eto? Ili, mozhet byt', tak u vas nazyvaetsya bazar, gde mozhno
pogulyat' i pobesedovat' so svoimi druz'yami i znakomymi?
-- Nu i nu! -- porazilsya Vol'ka. -- Lyuboj rebenok znaet, chto
takoe kino. Kino -- eto... -- Tut on neopredelenno povodil r
vozduhe rukoj i dobavil: -- Nu, v obshchem, pridem -- uvidish'.
Nad kassoj kinoteatra "Saturn" visel plakat: "Detyam do
shestnadcati let vhod na vechernie seansy vospreshchen".
-- CHto s toboj, o krasivejshij iz krasavcev? -- vspoloshilsya
Hottabych, zametiv, chto Vol'ka snova pomrachnel.
-- A to so mnoj, chto my opozdali na dnevnye seansy! Uzhe
puskayut tol'ko s shestnadcati let... Pryamo ne znayu, chto
delat'... Domoj idti ne hochetsya...
-- Ty ne pojdesh' domoj! -- vskrichal Hottabych. -- Ne projdet
i dvuh mgnovenij, kak nas propustyat, i my projdem, okruzhennye
uvazheniem, kotorogo ty zasluzhivaesh' svoimi poistine
beschislennymi sposobnostyami!.. Tol'ko glyanu, kakie listochki
pokazyvayut posetiteli toj surovoj zhenshchine, chto stoit u vhoda v
lyubeznoe tvoemu serdcu kino...
"Staryj hvastunishka!"-- razdrazhenno podumal Vol'ka. I vdrug
on obnaruzhil v pravom kulake dva bileta.
-- Nu, idem! -- skazal Hottabych, kotorogo bukval'no
raspiralo ot schast'ya. -- Idem, teper'-to oni tebya propustyat.
-- Ty uveren?
-- Tak zhe, kak v tom, chto tebya ozhidaet velikoe budushchee!
On podtolknul Vol'ku k zerkalu, visevshemu nepodaleku. Iz
zerkala na vol'ku, otoropelo razinuv rot, smotrel mal'chik s
roskoshnoj rusoj borodoj na pyshushchem zdorov'em vesnushchatom lice.
VI. NEOBYKNOVENNOE PROISSHESTVIE V KINO
Torzhestvuyushchij Hottabych povolok Vol'ku po lestnice na vtoroj
etazh, v foje.
Okolo samogo vhoda v zritel'nyj zal tomilsya ZHenya Bogorad,
predmet vseobshchej zavisti uchenikov shestogo klassa "B". |tot
baloven' sud'by prihodilsya rodnym plemyannikom starshemu
administratoru kinoteatra "Saturn", poetomu ego propuskali na
vechernie seansy. Emu by po etomu sluchayu zhit' da radovat'sya, a
on, predstav'te sebe, nevynosimo stradal. On stradal ot
odinochestva. Emu do zarezu nuzhen byl sobesednik, s kotorym on
mog by obsudit' porazitel'noe povedenie Vol'ki Kostyl'kova na
segodnyashnih ekzamenah po geografii. I, kak nazlo, -- ni odnogo
znakomogo!
Togda on reshil sojti vniz. Avos' tam kogo-nibud' poshlet emu
sud'ba. Na lestnichnoj ploshchadke ego chut' ne sshib s nog starik v
kanot'e i rasshityh saf'yanovyh tuflyah, kotoryj tashchil za
ruku-kogo by vydumali? -- samogo Vol'ku Kostyl'kova! Vol'ka
pochemu-to prikryval lico obeimi rukami.
-- Vol'ka! -- obradovalsya Bogorad. -- Kostyl'kov!..
No, v otlichii ot ZHeni, Vol'ka, ochevidno, nichut' ne
obradovalsya etoj vstreche. Bol'she togo: on sdelal vid, budto ne
uznal svoego luchshego priyatelya, i metnulsya v samuyu gushchu tolpy,
slushavshej orkestr.
-- Nu i ne nado! -- obidelsya ZHenya i poshel v bufet vypit'
stakanchik sitro.
Poetomu on ne videl, kak vokrug strannogo starichka i Vol'ki
nachal tolpit'sya narod. Kogda zhe on sam popytalsya protolkat'sya
tuda, kuda, po neizvestnoj dlya nego prichine, ustremilos'
stol'ko lyubopytnyh, ego priyatelya okruzhala plotnaya i vse
rastushchaya tolpa. Gromyhaya otkidnymi siden'yami, lyudi pokidali
kresla pered estradoj, Vskore orkestr igral uzhe pered pustymi
kreslami.
-- CHto sluchilos'? -- tshchetno sprashival ZHenya, otchayanno oruduya
rukami. -- Esli neschastnyj sluchaj, tak ya mogu otsyuda po
telefonu pozvonit'... U menya zdes' dyadya-starshij
administrator... V chem delo?..
No nikto tolkom ne znal, v chem delo. I tak kak pochti nikomu
nichego ne bylo vidno i vse interesovalis', chto zhe tam takoe
proishodit, vnutri tesnogo chelovecheskogo kol'ca, i vse drug
druga rassprashivali i obizhalis', ne poluchaya vrazumitel'nogo
otveta, to tolpa vskore tak razgaldelas', chto dazhe stala
zaglushat' zvuk orkestra, hotya vse muzykanty staralis' po etomu
sluchayu igrat' kak mozhno gromche.
Togda na shum pribezhal ZHenin dyadya, vzgromozdilsya na stul i
kriknul:
-- Pozhalujsta, razojdites', grazhdane!.. CHto vy, borodatogo
rebenka ne videli, chto li?
Lish' tol'ko eti slova doneslis' do bufeta, vse brosili pit'
chaj i prohladitel'nye napitki i kinulis' smotret' na borodatogo
rebenka.
-- Vol'ka! -- zaoral na vse foje ZHenya, otchayavshis' probit'sya
vnutr' zavetnogo kol'ca. -- YA nichego ne vizhu!.. A ty vidish'?..
On zdorovo borodatyj?..
-- Oj, batyushki! -- chut' ne vzvyl ot toski zlopoluchnyj
Vol'ka. -- Tol'ko i ne hvatalo, chtoby on...
-- Neschastnyj mal'chik! -- sochuvstvenno zavzdyhali okruzhayushchie
ego lyubopytnye. -- Takoe urodstvo!.. Neuzheli medicina bessil'na
pomoch'?..
Snachala Hottabych nepravil'no rascenival vnimanie, kotoroe
udelyali ego yunomu drugu. Emu ponachalu pokazalos', chto lyudi
sgrudilis', chtoby vyrazit' svoe uvazhenie Vol'ke. Potom eto ego
nachalo serdit'.
-- Razojdites', pochtennejshie! -- ryavknul on, perekryvaya i
gul tolpy i zvuki orkestra. -- Razojdites', ili ya sotvoryu s
vami nechto strashnoe!..
Kakaya-to shkol'nica s perepugu udarilas' v slezy. No vzroslyh
Hottabych tol'ko rassmeshil. Nu, v samom dele, chego strashnogo
mozhno bylo ozhidat' ot etogo zabavnogo starichka v nelepyh
rozovyh tuflyah? Stoit tol'ko tknut' ego pokrepche pal'cem, i on
rassypletsya.
Net, nikto ne prinyal vser'ez ugrozu Hottabycha. A starik
privyk, chtoby ego slova privodili lyudej v trepet. Sejchas on uzhe
byl oskorblen i za Vol'ku i za sebya i vse bol'she i bol'she
nalivalsya yarost'yu. Neizvestno, chem by vse konchilos', esli by v
etu samuyu minutu ne prozvenel zvonok. Raspahnulis' dveri
zritel'nogo zala, i vse poshli zanimat' svoi mesta. ZHenya hotel
bylo vospol'zovat'sya etim i hot' odnim glazkom glyanut' na
nebyvaloe chudo. No ta zhe samaya tolpa, kotoraya ran'she meshala emu
probit'sya, sejchas stisnula ego so vseh storon i, pomimo ego
voli, potashchila s soboj zritel'nyj zal.
Edva on uspel dobezhat' do pervogo ryada i usest'sya, kak svet
pogas.
-- Fu! -- oblegchenno vzdohnul ZHenya. -- CHut' ne opozdal. A
borodatogo mal'chika ya eshche perehvachu, kogda konchitsya seans...
Tem ne menee on vse zhe vzvolnovanno erzal na stule, pytayas'
razglyadet' gde-to pozadi sebya eto porazitel'noe chudo prirody.
-- Mal'chik, bros' elozit'!.. Meshaesh'! -- rasserdilsya ego
sosed sprava. -- Sidi spokojno!
No, k velikomu ego udivleniyu, bespokojnogo mal'chika uzhe
ryadom s nim ne okazalos'.
-- "Peresel! -- s zavist'yu podumal nedavnij ZHenin sosed. --
Konechno, malo radosti sidet' v pervom ryadu. Odna porcha glaz...
Mal'chishke chto? Peresel na chuzhoe mesto. V krajnem sluchae,
progonyat, tak mal'chiku ne stydno..."
Poslednimi, kogda v zritel'nom zale bylo uzhe temno, pokinuli
foje Vol'ku s Hottabychem.
Po pravde govorya, Vol'ka snachala tak rasstroilsya, chto reshil
ujti iz kino, ne posmotrev kartiny. No tut vzmolilsya Hottabych.
-- Esli tebe stol' neugodna boroda, kotoroj ya tebya ukrasil v
tvoih zhe interesah, to ya tebya osvobozhu ot nee, lish' tol'ko my
usyademsya na nashi mesta. |to mne nichego ne stoit. Pojdem zhe
tuda, kuda poshli vse ostal'nye, ibo mne ne terpitsya uznat', chto
takoe kino. Skol' prekrasno ono dolzhno byt', esli dazhe
umudrennye opytom muzhi poseshchayut ego v stol' iznuritel'nyj
letnij znoj!
I dejstvitel'no, tol'ko oni uselis' na svobodnye mesta v
shestom ryadu, kak Hottabych shchelknul pal'cami levoj ruki.
No vopreki ego obeshchaniyam, nichego s Vol'kinoj borodoj ne
proizoshlo.
-- CHto zhe ty meshkaesh'? -- sprosil Vol'ka. -- A eshche hvastal!
-- YA ne hvastal, o prekrasnejshij iz uchashchihsya shestogo klassa
"B". YA, k schast'yu, vovremya peredumal. Esli u tebya ne stanet
borody, tebya vygonyat iz lyubeznogo tvoemu serdcu kino.
Kak vskore vyyasnilos', starik slukavil.
No Vol'ka etogo eshche ne znal. On skazal:
-- Nichego, otsyuda uzhe ne vygonyat.
Hottabych sdelal vid, budto ne slyshal etih slov.
Vol'ka povtoril, i Hottabych snova prikinulsya gluhim.
Togda Vol'ka povysil golos:
-- Gassan Abdurrahman ibn Hottab!
-- Slushayu, o yunyj moj povelitel', -- pokorno otvetstvoval
starik.
-- Nel'zya li potishe? -- skazal kto-to iz sosedej.
Vol'ka prodolzhal shepotom, nagnuvshis' k samomu uhu pechal'no
ponikshego Hottabycha:
-- Sdelaj tak, chtoby nemedlenno ne stalo u menya etoj glupoj
borody.
-- Niskol'ko ona ne glupaya! -- prosheptal v otvet starik. --
|to v vysshej stepeni pochtennaya i blagoobraznaya boroda.
-- Siyu zhe sekundu! Slyshish', siyu zhe sekundu!
-- Slushayu i povinuyus', -- snova promolvil Hottabych i chto-to
zasheptal, sosredotochenno prishchelkivaya pal'cami.
Rastitel'nost' na Vol'kinom lice ostavalas' bez izmeneniya.
-- Nu? -- skazal Vol'ka neterpelivo.
-- Eshche odin mig, o blagoslovennejshij Vol'ka ibn Alesha... --
otozvalsya starik, prodolzhaya nervno sheptat' i shchelkat'.
No boroda i ne dumala ischezat' s Vol'kinogo lica.
-- Posmotri, posmotri, kto tam sidit v devyatom ryadu! --
prosheptal vdrug Vol'ka, zabyv na vremya o svoej bede. V devyatom
ryadu sideli dva cheloveka, nichem, po mneniyu Hottabycha, ne
primechatel'nye.
-- |to sovershenno chudesnye aktery! -- s zharom ob®yasnil
Vol'ka i nazval dve familii, izvestnye lyubomu nashemu chitatelyu.
Hottabychu oni, konechno, nichego ne govorili,
-- Ty hochesh' skazat', chto oki licedei? -- snishoditel'no
ulybnulsya starik. -- Oni plyashut na kanate?
-- Oni igrayut v kino! |to izvestnejshie kinoaktery, vot kto
oni!
-- Tak pochemu zhe oni ne igrayut? Pochemu oni sidyat slozha ruki?
-- s osuzhdeniem osvedomilsya Hottabych. -- |to, vidno, ochen'
neradivye licedei, i mne bol'no, chto ty ih stol' neobdumanno
hvalish', o kino moego serdca.
-- CHto ty! -- rassmeyalsya Vol'ka. -- Kinoaktery nikogda ne
igrayut v kinoteatrah. Kinoaktery igrayut v kinostudiyah.
-- Znachit, my sejchas budem licezret' igru ne kinoakterov, a
kakih-nibud' drugih licedeev?
-- Net, imenno kinoakterov. Ponimaesh', oni igrayut v
kinostudiyah, a my smotrim ih igru v kinoteatrah. Po-moemu, eto
ponyatno lyubomu mladencu.
-- Ty boltaesh', prosti menya. chto-to nesuraznoe, -- s
osuzhdeniem skazal Hottabych. -- No ya ne serzhus' na tebya, ibo ne
usmatrivayu v tvoih slovah prednamerennogo. zhelaniya podshutit'
nad tvoim pokornejshim slugoj. |to na tebya, vidimo, vliyaet zhara,
caryashchaya v etom pomeshchenii. Uvy, ya ne vizhu ni odnogo okna,
kotoroe mozhno bylo by rastvorit', chtoby osvezhit' vozduh.
Vol'ka ponyal, chto za te neskol'ko minut, kotorye ostalis' do
nachala seansa, emu nikak ne rastolkovat' stariku, v chem
sushchnost' raboty kinoakterov, i reshil otlozhit' ob®yasneniya na
potom. Tem bolee, chto on vspomnil ob obrushivshejsya na nego
napasti.
-- Hottabych, milen'kij, nu chto tebe stoit, nu postarajsya
poskoree!
Starik tyazhelo vzdohnul, vyrval iz svoej borody odin volos,
drugoj, tretij, zatem v serdcah vydernul iz nee srazu celyj
klok i stal s ozhestocheniem rvat' ih na melkie chasti, chto-to
sosredotochenno prigovarivaya i ne spuskaya glaz s Vol'ki.
Rastitel'nost' na pyshushchej zdorov'em fizionomii ego yunogo druga
ne tol'ko ne ischezla -- ona dazhe ne shelohnulas'. Togda Hottabych
prinyalsya shchelkat' pal'cami v samyh razlichnyh sochetaniyah: to
otdel'nymi pal'cami, to vsej pyaternej pravoj ruki, to levoj, to
srazu pal'cami obeih ruk, to raz pal'cami pravoj ruki i dva
raza levoj, to naoborot. No vse bylo naprasno. I togda Hottabych
vdrug prinyalsya s treskom razdirat' svoi odezhdy.
-- Ty chto, s uma soshel? -- ispugalsya Vol'ka. -- CHto eto ty
delaesh'?
-- O gore mne! -- prosheptal v otvet Hottabych i stal carapat'
sebe lico. -- O gore mne!.. Tysyacheletiya, provedennye v
proklyatom sosude, uvy, dali sebya znat'! Otsutstvie praktiki
gubitel'no otrazilos' pa moej special'nosti... Prosti menya, o
yunyj moj spasitel', no ya nichego ne mogu podelat' s tvoej
borodoj!.. O gore, gore mne, bednomu dzhinnu Gassanu
Aodurrahmanu ibn Hottabu!..
-- CHto ty tam takoe shepchesh'? -- sprosil Vol'ka. -- SHepchi
otchetlivej. YA nichego ne mogu razobrat'.
I Hottabych otvechal emu, tshchatel'no razdiraya na sebe odezhdy:
-- O dragocennejshij iz otrokov, o priyatnejshchj iz priyatnyh,
ne obrushivaj na menya svoj spravedlivyj gnev!.. YA ne mogu
izbavit' tebya ot borody!.. YA pozabyl, kak eto delaetsya!..
-- Imejte sovest', grazhdane! -- zashipeli na nih sosedi. --
Uspeete nagovorit'sya doma. Ved' vy meshaete!.. Neuzheli
obrashchat'sya k bileteru?
-- Pozor na moyu staruyu golovu! -- ele slyshno zaskulil teper'
Hottabych. -- Zabyt' takoe prostoe volshebstvo! I kto zabyl? YA,
Gassan Abdurrahman ibn Hottab, mogushchestvennyj iz dzhinnov, ya,
tot samyj Gassan Abdurrahman ibn Hottab, s kotorym dvadcat' let
nichego ne mog podelat' sam Sulejman ibn Daud, mir s nimi
oboimi!..
-- Ne hnych'! -- prosheptal Vol'ka, ne skryvaya svoego
prezreniya. -- Skazhi po-chelovecheski, nadolgo ty menya nagradil
etoj borodoj?
-- O net, uspokojsya, moj dobryj povelitel'! -- otvechal
starik. -- K schast'yu, ya okoldoval tebya malym koldovstvom.
Zavtra k etomu vremeni lico u tebya snova stanet gladkim, kak u
novorozhdennogo... A mozhet byt', mne eshche ran'she udastsya
pripomnit', kak raskoldovyvaetsya maloe koldovstvo...
Kak raz k etomu vremeni na ekrane konchilis' mnogochislennye
nadpisi, kotorymi obychno nachinaetsya vsyakaya kartina, potom na
nem poyavilis', zadvigalis' i zagovorili lyudi. Hottabych
samodovol'no shepnul Vol'ke:
-- Nu, eto ya vse ponimayu. |to ochen' prosto. Vse eti lyudi
prishli syuda skvoz' stenu. |to ya tozhe umeyu.
-- Nichego ty ne ponimaesh'! -- ulybnulsya Vol'ka nevezhestvu
starika. -- Kino, esli hochesh' znat', postroeno po principu...
Iz perednih i zadnih ryadov zashikali, i Vol'kiny ob®yasneniya
prervalis' na poluslove.
S minutu Hottabych sidel kak zacharovannyj. Potom on stal
vozbuzhdenno erzat', to i delo oborachivayas' nazad, gde v devyatom
ryadu, kak pomnyat nashi chitateli, sideli dva kinoaktera, i on
prodelal eto neskol'ko raz, poka okonchatel'no ne ubedilsya, chto
oni odnovremenno sidyat pozadi nego, chinno slozhiv ruki na grudi,
i nesutsya verhom na bystryh loshadyah tam, vperedi, na
edinstvennoj osveshchennoj stene etogo zagadochnogo pomeshcheniya.
Poblednevshij, s ispuganno pripodnyatymi brovyami, starik
shchepnul Vol'ke:
-- Posmotri nazad, o besstrashnyj Vol'ka ibn Alesha!
-- Nu da, -- skazal Vol'ka, -- eto kinoaktery. Oni igrayut v
etoj kartine glavnye roli i prishli posmotret', nravitsya li nam,
zritelyam, ih igra.
-- Mne ne nravitsya! -- bystro soobshchil Hottabych. Mne ne
nravitsya, kogda lyudi razdvaivayutsya. Dazhe ya ne umeyu v odno i to
zhe vremya sidet' slozha ruki na stule i skakat' na stremitel'noj,
vetru podobnoj loshadi. |to dazhe Sulejman ibn Daud -- mir s nimi
oboimi! -- ne umel delat'. I mne poetomu strashno.
-- Vse v poryadke, -- pokrovitel'stvenno usmehnulsya Vol'ka.
-- Posmotri na ostal'nyh zritelej. Vidish', nikto ne boitsya.
Potom ya tebe ob®yasnyu, v chem delo.
Vdrug moguchij parovoznyj gudok prorezal tishinu. Hottabych
shvatil Vol'ku za ruku.
-- O carstvennyj Vol'ka! -- prosheptal on, oblivayas' holodnym
potom. -- YA uznayu etot golos. |to golos carya dzhinnov
Dzhirdzhisa!.. Bezhim, poka ne pozdno!
-- Nu chto za chush'! Sidi spokojno!.. Nichto nam ne ugrozhaet.
-- Slushayu i povinuyus', -- pokorno prolepetal Hottabych,
prodolzhaya drozhat'.
No rovno cherez sekundu, kogda na ekrane pomchalsya pryamo na
zritelej gromko gudyashchij parovoz, pronzitel'nyj krik uzhasa
razdalsya v zritel'nom zale.
-- Bezhim!.. Bezhim!.. -- vopil ne svoim golosom Hottabych,
ulepetyvaya iz zala.
Uzhe u samogo vyhoda on vspomnil o Vol'ke, v neskol'ko
pryzhkov vernulsya za nim, shvatil za lokot' i potashchil k dveryam:
-- Bezhim, o Vol'ka ibn Alesha! Bezhim, poka ne pozdno!..
-- Grazhdane... -- nachal bileter, pregrazhdaya im dorogu.
No srazu vsled za etim on vdrug sovershil v vozduhe krasivuyu,
ochen' dlinnuyu dugu i ochutilsya na estrade, pered samym
ekranom...
-- CHego ty krichal? CHego ty razvel etu dikuyu paniku? --
serdito sprosil uzhe na ulice Vol'ka u Hottabycha.
I tot otvetil:
-- Kak zhe mne bylo ne krichat', kogda nad toboj navisla
strashnejshaya iz vozmozhnyh opasnostej! Pryamo na nas nessya,
izrygaya ogon' i smert', velikij shajtan Dzhirdzhis ibn Redzhmus,
vnuk tetki Ikrisha!
-- Kakoj tam Dzhirdzhis! Kakaya tetka? Samyj obychnyj parovoz!
-- Ne sobiraetsya li moj yunyj povelitel' uchit' starogo dzhina
Gassan Abdurrahmana ibn Hottaba, chto takoe shajtan? --
yazvitel'no osvedomilsya Hottabych.
I Vol'ka ponyal: ob®yasnyat' emu, chto takoe kino i chto takoe
parovoz, -- delo ne pyati minut i dazhe ne chasa.
Otdyshavshis', Hottabych smirenno sprosil:
-- CHego by tebe hotelos' sejchas, o dragocennejshij zrachok
moego glaza?
-- Budto ne znaesh'? Izbavit'sya ot borody!
-- Uvy, -- sokrushenno otvetstvoval starik, -- ya eshche bessilen
vypolnit' eto tvoe zhelanie. No net li u tebya kakogo-nibud'
zhelaniya? Skazhi, i ya ego v tot zhe mig ispolnyu.
-- Pobrit'sya!.. I kak mozhno skoree!
Spustya neskol'ko minut oni byli v parikmaherskoj.
Eshche minut cherez desyat' ustalyj master vysunulsya iz
raspahnutyh dverej muzhskogo zala i kriknul:
-- Ochered'!
Togda iz ukromnogo ugolka podle samoj veshalki vyshel i
toroplivo uselsya v kresle mal'chik s licom, zakutannym v
dragocennuyu shelkovuyu tkan'.
-- Prikazhete postrich'? -- sprosil parikmaher, imeya v vidu
prichesku mal'chika.
-- Pobrejte menya! -- otvetil emu sdavlennym golosom mal'chik
i snyal shal', zakryvavshuyu ego lico po samye glaza.
Horosho, chto Vol'ka ne byl bryunetom. U ZHeni Bogorada,
naprimer, shcheki posle brit'ya stali by otsvechivat' sinevoj. A u
Vol'ki, kogda on vyshel iz parikmaherskoj, shcheki nichem ne
otlichalis' ot shchek vseh sverstnikov.
SHel uzhe vos'moj chas, no eshche bylo sovsem svetlo i ochen'
zharko.
-- Net li v vashem blagoslovennom gorode lavki, gde prodayut
sherbet ili podobnye sherbetu prohladitel'nye napitki, daby
smogli my utolit' nashu zhazhdu? -- sprosil Hottabych.
-- A ved' verno! -- podhvatil Vol'ka. -- Horosho by sejchas
holodnen'kogo limonadu ili kryushonu!
Oni zashli v pervyj popavshijsya pavil'on fruktovyh i
mineral'nyh vod, seli za stolik i podozvali oficiantku.
-- Pozhalujsta, dve butylki limonnoj vody, -- skazal Vol'ka.
Oficiantka kivnula golovoj i poshla k stojke, no Hottabych
serdito okliknul ee:
-- A nu, podojdi-ka poblizhe, nedostojnaya prisluzhnica! Mne ne
nravitsya, kak ty otvetila na prikazanie moego yunogo druga i
povelitelya.
-- Hottabych, perestan', slyshish'! Perestan'... -- zasheptal
bylo Vol'ka.
No Hottabych laskovo zakryl emu rot svoej suhoj ladoshkoj:
-- Ne meshaj hot' mne vstupit'sya za tvoe dostoinstvo, esli
sam ty, po svojstvennoj tebe myagkosti, ne vybranil ee...
-- Ty nichego ne ponyal!.. -- ne na shutku ispugalsya Vol'ka za
oficiantku. -- Hottabych, ya zhe tebe russkim yazykom govoryu,
chto...
No tut on vdrug s uzhasom pochuvstvoval, chto lishilsya dara
rechi. On hotel brosit'sya mezhdu starikom i vse eshche nichego ne
podozrevavshej devushkoj, no ne mog poshevel'nut' ni rukoj, ni
nogoj.
|to Hottabych, chtoby Vol'ka emu ne meshal v tom, chto on schital
delom svoej chesti, legon'ko prishchemil bol'shim i ukazatel'nym
pal'cami levoj ruki mochku Vol'kinogo pravogo uha i tem obrek
ego na molchanie i polnuyu nepodvizhnost'.
-- Kak ty otvetila na prikazanie moego yunogo druga? --
povtoril on, snova obrashchayas' k oficiantke.
-- YA vas ne ponimayu, grazhdanin, -- vezhlivo otvechala emu
devushka. -- Prikazaniya nikakogo ne bylo. Byla pros'ba, i ya
poshla ee vypolnyat'. |to vo-pervyh. A vovtoryh, u nas ne prinyato
"tykat'". U nas prinyato obrashchat'sya k neznakomym lyudyam na "vy".
I menya udivlyaet, chto vam eto neizvestno, hotya eto izvestno
lyubomu kul'turnomu sovetskomu cheloveku.
-- Ty chto zh, uchit' menya hochesh'? -- vskrichal Hottabych. -- Na
koleni! Ili ya prevrashchu tebya v pyl'!..
-- Stydites', grazhdanin! -- vmeshalas' kassirsha, nablyudavshaya
za etoj vozmutitel'noj scenoj, blago posetitelej, krome Vol'ki
s Hottabychem, v pavil'one ne bylo. -- Razve mozhno tak
huliganit', tem bolee v vashi gody!
-- Na koleni! -- prorychal vne sebya Hottabych. -- I ty na
koleni! -- ukazal on perstom na kassirshu. -- I ty! -- kriknul
on vtoroj oficiantke, speshivshej na pomoshch' svoej podruge. -- Vse
tri nemedlenno na koleni i molite moego yunogo druga, chtoby on
vas pomiloval!
S etimi slovami on vdrug stal rasti v razmerah, poka ne
dostig golovoyu potolka. |to bylo strashnoe i udivitel'noe
zrelishche. Kassirsha i vtoraya oficiantka upali v obmorok ot uzhasa,
no pervaya oficiantka, hot' v poblednela, spokojno skazala
Hottabychu:
-- Styditesya, grazhdanin! Vedite sebya, kak polagaetsya v
obshchestvennom meste... I esli vy poryadochnyj gipnotizer...
Ona dumala, chto starik prodelyval nad nimi opyty gipnoza.
-- Na koleni! -- snova prorevel Hottabych. -- YA komu govoryu,
-- na koleni?!
Za tri tysyachi sem'sot tridcat' dva goda ego zhizni eto byl
pervyj sluchaj, kogda obyknovennye smertnye osmelivalis'
oslushat'sya ego prikazanij. Hottabychu kazalos', chto eto ronyaet
ego v glazah Vol'ki, a emu strashno hotelos', chtoby Vol'ka
uvazhal ego i cenil ego druzhbu.
-- Padaj nic, o prezrennaya, esli tebe doroga zhizn'!
-- Ob etom ne mozhet byt' i rechi, -- otvechala drozhashchim
golosom hrabraya oficiantka. -- |to za granicej, v
kapitalisticheskih stranah, rabotniki obshchestvennogo pitaniya
vynuzhdeny vyslushivat' vsyakie grubosti ot klientov, no u nas...
I voobshche neponyatno, chego vy povyshaete golos... Esli est'
zhaloba, mozhete vezhlivo poprosit' u kassirshi zhalobnuyu knigu.
ZHalobnaya kniga vydaetsya po pervomu trebovaniyu... Nash pavil'on,
znaete li, poseshchayut samye izvestnye gipnotizery i illyuvionisty,
no nikogda nichego takogo sebe ne pozvolyali. Pravil'no ya govoryu,
Katya? -- obratilas' ona za podruzhkoj k podruge, kotoraya uzhe
uspela prijti v sebya.
-- Tozhe vydumal, -- otvechala Katya, vshlipnuv, -- na koleni
stanovit'sya! Bezobrazie kakoe!..
-- Vot kak?! -- okonchatel'no razoshelsya Hottabych. -- Tak vot
do chego dohodit vasha derzost'?! Nu chto zh, vy sami togo hoteli!
Privychnym zhestom on vydral iz svoej borody tri voloska i
otnyal levuyu ruku ot Vol'kinogo uha, chtoby razorvat' ih na
mel'chajshie chasti.
No stoilo lish' Hottabychu ostavit' Vol'kino uho v pokoe, kak
Vol'ka, k velikoj dosade starika, vnov' obrel dar rechi i
svobodu v rasporyazhenii svoim telom, Pervym delom on shvatil
Hottabycha za ruku:
-- CHto ty, Hottabych! CHto ty zadumal!
-- YA zadumal nakazat' ih, o Vol'ka. Poverish' li, stydno
priznat'sya: snachala ya hotel ih porazit' gromom. Porazhat' lyudej
gromom -- ved' eto po silam lyubomu samomu zavalyashchemu ifritu!..
Tut Vol'ka, nesmotrya na ser'eznost' polozheniya, nashel v sebe
muzhestvo vstupit'sya za nauku.
-- Udar groma... -- skazal on, lihoradochno razmyshlyaya, kak
otvesti bedu, navisshuyu nad bednymi devushkami, -- udar groma
nikogo porazit' ne mozhet. Porazhaet lyudej razryad atmosfernogo
elektrichestva -- molniya. A grom ne porazhaet. Grom -- eto zvuk.
-- Ne znayu, -- suho otozvalsya Hottabych, ne zhelavshij
opuskat'sya do sporov s neopytnym yuncom. -- Ne dumayu, chtoby ty
byl prav. No ya peredumal. YA ne porazhu ih gromom. Luchshe ya
prevrashchu ih v vorob'ev. Da, pozhaluj, v vorob'ev.
-- No za chto?
-- YA dolzhen nakazat' ih, o Vol'ka, Porok dolzhen byt'
nakazan.
-- Ne za chto nakazyvat'! Slyshish'!
Vol'ka dernul Hottabycha za ruku. Tot uzhe sobralsya porvat'
voloski: togda bylo by pozdno.
No voloski, upavshie bylo na pol, sami po sebe vnov'
ochutilis' v temnoj shershavoj ladoshke Hottabycha.
-- Tol'ko poprobuj! -- zakrichal Vol'ka, zametiv, chto starik
snova sobralsya porvat' voloski. -- Ah, tak!.. Togda i menya
prevrashchaj v vorob'ya! Ili v zhabu! Vo chto ugodno prevrashchaj! I
voobshche schitaj, chto na etom nashe znakomstvo zakoncheno! Mne
reshitel'no ne nravyatsya tvoi zamashki. I vse! Prevrashchaj menya v
vorob'ya! I pust' menya sozhret pervaya popavshayasya koshka!
Starik opeshil:
-- Razve ty ne vidish', chto ya hochu eto sdelat', chtoby vpred'
nikto ne smel otnosit'sya k tebe bez togo isklyuchitel'nogo
pochteniya, kotorogo ty zasluzhivaesh' svoimi beschislennymi
dostoinstvami!
-- Ne vizhu i ne zhelayu videt'!
-- Tvoe prikazanie dlya menya zakon, -- smirenno otvechal
Hottabych, iskrenne nedoumevavshij po povodu neponyatnoj
snishoditel'nosti svoego yunogo spasitelya. -- Horosho, ya ne budu
prevrashchat' ih v vorob'ev.
-- I ni vo chto drugoe!
-- I ni vo chto drugoe, -- pokorno soglasilsya starik i vse zhe
vzyalsya za voloski s yavnym namereniem porvat' ih.
-- Zachem ty hochesh' rvat' voloski? -- snova vspoloshilsya
Vol'ka.
-- YA prevrashchu v pyl' vse tovary, i vse stoly, i vse
oborudovanie etoj prezrennoj lavki!
-- Ty s uma soshel! -- vkonec vozmutilsya Vol'ka. -- Ved' eto
gosudarstvennoe dobro, staraya ty balda!
-- Da pozvoleno mne budet uznat', chto ty, o brilliant moej
dushi, podrazumevaesh' pod etim neizvestnym mne slovom "balda"?
-- s lyubopytstvom osvedomilsya Hottabych.
Vol'ka pokrasnel, kak morkovka.
-- Ponimaesh' li... kak tebe skazat'... e-e-e... Nu, v obshchem,
"balda"-eto chto-to vrode mudreca.
Togda Hottabych reshil zapomnit' eto slovo, chtoby pri sluchae
blesnut' im v razgovore.
-- No... -- nachal on.
-- Nikakih "no"! YA schitayu do treh. Esli ty posle togo, kak ya
skazhu "tri", ne ostavish' v pokoe etot pavil'on, mozhesh' schitat',
chto my s toboj ne imeem nichego obshchego i chto mezhdu nami vse
koncheno, i chto... Schitayu: raz!.. dva!.. t...
Vol'ka ne uspel doskazat' koroten'koe slovo "tri". Gorestno
mahnuv rukoj, starik snova prinyal svoj obychnyj vid i sumrachno
progovoril:
-- Pust' budet po-tvoemu, ibo tvoe blagovolenie dlya menya
dragocennej zenic moih ochej,
-- To-to zhe, -- skazal Vol'ka. -- Teper' ostalos'
izvinit'sya, i mozhno spokojno uhodit'.
-- Blagodarite zhe svoego yunogo spasitelya! -- surovo kriknul
Hottabych devushkam.
Vol'ka ponyal, chto vyrvat' izvinenie iz ust starika ne
udastsya.
-- Izvinite nas, pozhalujsta, tovarishchi, -- skazal on. -- I
esli mozhno, ne ochen' obizhajtes' na etogo grazhdanina. On
priezzhij i eshche ne osvoilsya s sovetskimi poryadkami. Bud'te
zdorovy!
-- Bud'ge zdorovy! -- vezhlivo otvechali devushki.
Oni eshe tolkom ne prishli v sebya. Im bylo i udivitel'no i
strashnovato. No, konechno, im i v golovu ne moglo prijti,
naskol'ko ser'eznoj byla opasnost', kotoroj oni izbezhali.
Oni vyshli vsled za Hottabychem i Vol'koj na ulicu i stoyali u
dverej, glyadya, kak medlenno udalyalsya etot udivitel'nyj starichok
v staromodnoj solomennoj shlyape, poka nakonec, vlekomyj svoim
yunym sputnikom, ne skrylsya za povorotom.
-- Otkuda takie ozornye stariki berutsya, uma ne prilozhu! --
vzdohnula Katya i snova vshlipnula.
-- Kakoj-nibud' dorevolyucionnyj gipnotizer, -- zhalostlivo
skazala ee hrabraya podruga. -- Naverno, pensioner. Soskuchilsya,
vypil, mozhet byt', lishnego... Mnogo li takomu starichku
trebuetsya!
-- Da-a-a, -- prisoedinilas' k ee mneniyu kassirsha, --
starost' ne radost'... Pojdemte, devushki, v pomeshchenie!..
No, ochevidno, na etom ne suzhdeno bylo konchit'sya segodnyashnim
zloklyucheniyam. Lish' Vol'ka s Hottabychem vyshli na ulicu Gor'kogo,
v glaza im udaril oslepitel'nyj svet avtomobil'nyh far.
Kazalos', pryamo na nih mchalas' oglashaya vechernij vozduh
pronzitel'noj sirenoj, bol'shaya sanitarnaya mashina.
I togda Hottabych strashno izmenilsya v lice i gromko vozopil:
-- O gore mne, staromu i neschastnomu dzhinnu! Dzhirdzhis,
moguchij i besposhchadnyj car' shajtanov i ifritov, ne zabyl nashej
starinnoj vrazhdy, vot on i naslal na menya strashnejshee iz svoih
chudovishch!
S etimi slovami on stremitel'no otdelilsya ot trotuara, uzhe
gde-to vysoko, na urovne tret'ego ili chetvertogo etazha, snyal
svoyu solomennuyu shlyapu, pomahal eyu Vol'ke i medlenno rastayal v
vozduhe, kriknuv na proshchan'e:
-- YA postarayus' razyskat' tebya, o Vol'ka ibn Alesha! Celuyu
pyl' pod tvoimi nogami!.. Poka!..
Mezhdu nami govorya, Vol'ka dazhe obradovalsya ischeznoveniyu
starika. Bylo ne do nego. U Vol'ki podkashivalis' nogi pri odnoj
mysli, chto emu sejchas predstoyalo vozvratit'sya domoj.
V samom dele, poprobujte postavit' sebya na ego mesto.
CHelovek ushel iz domu dlya togo, chtoby sdat' ekzamen po
geografii, posetit' kino i k polovine sed'mogo vechera chinno i
blagorodno vernut'sya domoj obedat'. Vmesto etogo on
vozvrashchaetsya domoj v desyatom chasu, pozorno provalivshis' na
ekzamene, i, chto samoe uzhasnoe, s britymi shchekami! |to v
nepolnye trinadcat' let! Skol'ko on ni dumal, no vyhoda iz
sozdavshegosya polozheniya emu najti ne udalos'. Tak nichego i ne
pridumav, on poplelsya v tihij, polnyj dlinnyh predzakatnyh
tenej Trehprudnyj pereulok.
On proshel mimo udivlennogo dvornika, voshel v pod®ezd,
podnyalsya na ploshchadku vtorogo etazha i, tyazhko vzdohnuv, nazhal
knopku zvonka. V glubine kvartiry razdalis' ch'i-to shagi, i
neznakomyj golos sprosil cherez zakrytye dveri.
"|to ya", -- hotel skazat' Vol'ka i vdrug vspomnil, chto s
segodnyashnego utra on uzhe zdes' ne prozhivaet.
Nichego ne otvetiv novomu zhil'cu, on bystro sbezhal po
stupen'kam, s nezavisimym vidom poshel mimo prodolzhavshego
udivlyat'sya dvornika i, vyjdya iz pereulka, sel v trollejbus. No
neschast'ya presledovali ego v etot den'. Gde-to, skoree vsego v
kino, on poteryal koshelek, Prishlos' vylezt' iz trollejbusa i
pojti peshkom.
Na novoj kvartire Vol'ku vstretila babushka, obespokoennaya
ego dolgim otsutstviem. Otec eshche ne vernulsya s raboty. On
zaderzhalsya na zasedanii zavkoma. Mama posle zanyatij v vechernem
universitete, ochevidno, zashla za nim na zavod.
U Vol'ki, nesmotrya na vse ego usiliya kazat'sya spokojnym i
schastlivym, bylo takoe mrachnoe lico, chto babushka reshila pervym
delom nakormit' ego, a uzh potom pristupit' k rassprosam.
-- Nu kak, Volen'ka? -- nereshitel'no osvedomilas' ona, kogda
ee edinstvennyj vnuchek bystro upravilsya s obedom.
-- Da kak tebe skazat'... -- neopredelenno otvetvi Vol'ka i,
na hodu staskivaya s sebya futbolku, otpravilsya spat'.
Babushka s molchalivym sochuvstviem provodila ego laskovym i
pechal'nym vzglyadom. Nechego bylo rassprashivat' -- vse bylo yasno.
Vol'ka, vzdyhaya, razdelsya, vytyanulsya na svezhej, prohladnoj
prostyne, no pokoya ne obrel.
Na stolike okolo ego krovati blistala mnogokrasochnoj
superoblozhkoj tolstaya kniga bol'shogo formata. U Vol'ki eknulo
serdce: tak i est', ta samaya, davno zhelannaya kniga po
astronomii! I na zaglavnom liste krupnym, s detstva znakomym
pocherkom napisano: "Vysokoobrazovannomu ucheniku sed'mogo
klassa, dejstvitel'nomu chlenu astronomicheskogo kruzhka pri
Moskovskom planetarii Vladimiru Alekseevichu Kostyl'kovu ot ego
lyubyashchej babushki".
Kakaya smeshnaya nadpis'! Vsegda babushka pridumaet chto-nibud'
smeshnoe. No pochemu zhe Vol'ke sovsem ne smeshno, ah, kak ne
smeshno! I emu, predstav'te sebe, niskol'ko ne priyatno, chto
nakonec-to on dozhdalsya etoj plenitel'noj knigi, o kotoroj tak
davno mechtal. Toska, toska ego snedaet. V grudi dyhan'e
stesneno... Net, on tak bol'she ne mozhet!
-- Babushka! -- kriknul on, otvernuvshis' ot knigi. --
Babushka, mozhno tebya na minutku?
-- Nu, chego tebe tam, balovnik? -- budto by svarlivo
otklikaetsya babushka, dovol'naya, chto ej mozhno budet eshe na son
gryadushchij potolkovat' s vnuchkom. -- Ugomon tebya ne beret,
astronom ty etakij, polunochnik!
-- Babushka! -- zharko shepchet ej Vol'ka. -- Zakroj dver' i
syad' ko mne na krovat'. Mne tebe nuzhno soobshchit' odnu strashno
vazhnuyu veshch'.
-- A mozhet byt' luchshe na utrechko otlozhit' takoj vazhnyj
razgovor? -- otvechaet babushka, sgoraya ot lyubopytstva.
-- Net, sejchas, obyazatel'no siyu zhe minutu. YA... Babushka, ya
ne pereshel v sed'moj klass... To est' ya poka eshche ne pereshel...
YA ne vyderzhal ekzamena...
-- Provalilsya? -- tiho ahaet babushka.
-- Net, ne provalilsya... YA ne vyderzhal, no i ne
provalilsya... YA stal izlagat' tochku zreniya drevnih pro Indiyu, i
pro gorizont, i pro vsyakoe takoe... YA eto vse pravil'no
rasskazal... A nauchnuyu tochku zreniya mne kak-to ne udalos'
osvetit'... YA sebya ochen' nevazhno pochuvstvoval, i Pavel
Vasil'evich mne skazal, chtoby ya prishel, kogda horoshenechko
otdohnu...
Dazhe sejchas, dazhe babushke on ne mog reshit'sya skazat' pro
Hottabycha. Da ona by i ne poverila i podumala by, chego dobrogo,
chto on i v samom dele zabolel.
-- YA ran'she hotel skryt' eto, a skazat', kogda uzhe sdam, no
mne stalo sovestno... Ty ponimaesh'?
-- A chto zh tut, Volen'ka, ne ponimat'! -- skazala babushka.
-- Sovest'-velikaya veshch'. Huzhe net, kak protiv sovesti svoej
idti... Nu, spi, spokojno, astronom moj dorogoj!
-- Ty knizhku poka zaberi, -- drozhashchim golosom predlozhil
Vol'ka.
-- I ne podumayu. Kuda mne ee devat'? Schitaj, chto ya tebe ee
do pory do vremeni sdala na hranenie... Nu, spi. Spish'?
-- Splyu, -- otvechal Vol'ka, u kotorogo s priznaniem tochno
gora s plech svalilas'. -- I ya tebe obeshchayu, ya tebe chestnoe
pionerskoe dayu, chto sdam geografiyu na "pyat'"! Ty mne verish'?
-- Konechno, veryu. Nu spi, spi, nabirajsya sil... A kak
roditelyam -- mne govorit' ili sam skazhesh'?
-- Luchshe ty.
-- Nu, spi spokojno!
Babushka pocelovala Vol'ku, pogasila svet i vyshla iz komnaty.
Nekotoroe vremya Vol'ka lezhal, zataiv dyhanie. Emu hotelos'
uslyshat', kak babushka budet soobshchat' ego roditelyam pechal'nuyu
vest', no, tak nichego i ne rasslyshav, on zasnul.
Ne proshlo i chasa, kak razbudil telefonnyj zvonok,
razdavshijsya v otcovskom kabinete.
K telefonu podoshel Aleksej Alekseevich.
-- Slushayu... Da, ya... Kto? Zdravstvujte, Pavel Vasil'evich!..
Blagodaryu vas, nichego, a vashe?.. Vol'ka?. Vol'ka spit...
Po-moemu, vpolne zdorov, pouzhinal s isklyuchitel'nym appetitom...
Da, znayu, on rasskazal... Sam udivlyayus'... Da, pozhaluj, drugim
ne ob®yasnish'... Konechno, pust' luchshe otdohnet neskol'ko
vremeni, esli vy ne vozrazhaete... Blagodaryu vas za vnimanie,
Pavel Vasil'evich... Bud'te zdorovy... Tebe privet ot direktora
shkoly, -- skazal Aleksej Alekseevich zhene. -- Interesovalsya
Vol'kinym zdorov'em. Govoril, chtoby ne bespokoilis': Vol'ka u
nih na horoshem schetu. I chtoby horoshen'ko otdohnul.
Snova Vol'ka popytalsya uslyshat', o chem tolkovali mezhdu soboj
ego roditeli, i snova, nichego ne razobrav, usnul.
No i na etot raz emu udalos' pospat' ne bol'she chetverti
chasa. Opyat' pomeshal telefon.
-- Da, eto ya, -- poslyshalsya priglushennyj golos Alekseya
Alekseevicha. -- Da... Zdravstvujte, Nikolaj Nikandrovich...
CHto?.. Net, netu... Da, doma, konechno doma... Pozhalujsta... Do
svidaniya, Nikolaj Nikandrovich.
-- |to kto zvonil? -- donessya iz kuhni golos Vol'kinoj mamy.
-- Otec ZHeni Bogorada. Volnuetsya, chto ZHenya do sih por ne
vernulsya domoj. Sprashival, ne u nas li on i doma li Vol'ka.
-- V moi gody, -- vmeshalas' v razgovor babushka, -- tak
pozdno vozvrashchalis' domoj tol'ko gusary... No chtoby rebenok...
CHerez polchasa telefonnyj zvonok v tretij raz za etu
bespokojnuyu noch' prerval son Vol'ki Kostyl'kova.
Na etot raz zvonila Tat'yana Ivanovna -- mat' ZHeni Bogorada.
ZHenya vse eshche ne vernulsya domoj. Ona prosila uznat' o nem u
Vol'ki.
-- Vol'ka! -- priotkryl Aleksej Alekseevich dver'. -- Tat'yana
Ivanovna sprashivaet, kogda ty v poslednij raz videl ZHenyu.
-- Vecherom v kino.
-- A posle kino?
-- A posle kino ya ego ne videl.
-- A on tebe ne govoril, kuda on sobiraetsya pojti posle
kino?
-- Net.
Dolgo, ochen' dolgo zhdal Vol'ka, kogda prekratyatsya nakonec
razgovory starshih o propavshem ZHene (sam-to on niskol'ko ne
volnovalsya: on podozreval, chto ZHenya na radostyah mahnul v Park
kul'tury, v cirk), da, tak i ne dozhdavshis', v tretij raz
zasnul. Na sej raz okonchatel'no.
Vskore v uglu razdalsya tihij vsplesk. Potom poslyshalis'
shlepayushchie shagi. Na polu poyavlyalis' i bystro vysyhali sledy
ch'ih-to nevidimyh mokryh nog. Kto-to, napevaya sebe pod nos
zaunyvnuyu protyazhnuyu vostochnuyu melodiyu, nezrimo rashazhival po
komnate.
Sledy mokryh nog napravilis' k stolu, na kotorom ozabochenno
tikal budil'nik. Razdalos' ch'e-to voshishchennoe chmokan'e.
Budil'nik sam po sebe vzletel v vozduh i nekotoroe vremya
spokojno visel mezhdu polom i potolkom, potom vernulsya na svoe
obychnoe mesto, a sledy poveli po napravleniyu k akvariumu. Snova
razdalsya plesk, i vse zatihlo.
Pozdno noch'yu poshel dozhd'. On veselo stuchal v okna, liho
shumel v gustoj listve derev'ev, delovito zhurchal v vodostochnyh
trubah. Vremenami on zatihal, i togda slyshno bylo, kak krupnye
dozhdevye kapli solidno i zvonko padayut v bochku, stoyavshuyu pod
oknom. Potom, kak by nabravshis' sil, dozhd' snova nachinal lit'
gustymi potokami.
Pod takoj dozhd' priyatno spat', on dejstvuet ubayukivayushche dazhe
na lyudej, stradayushchih bessonnicej, a Vol'ka nikogda ne zhalovalsya
na bessonnicu.
K utru, kogda nebo pochti proyasnilos' ot tuch, kto-to
neskol'ko raz ostorozhno tronul za plecho nashego krepko spavshego
geroya. No Vol'ka ne prosnulsya. I togda tot, kto tshchetno pytalsya
razbudit' Vol'ku, pechal'no vzdohnul, chto-to probormotal i,
sharkaya tuflyami, napravilsya v glub' komnaty, gde na vysokoj
tumbochke pobleskival Vol'kin akvarium s zolotymi rybkami.
Razdalsya ele slyshnyj vsplesk, i snova v komnate vocarilas'
tishina.
IX. NE MENEE BESPOKOJNOE UTRO
Utro nastupilo chudesnoe, solnechnoe.
V polovine sed'mogo babushka, tiho priotkryv dver', proshla na
cypochkah k oknu i raspahnula ego nastezh'. V komnatu vorvalsya
bodryashchij prohladnyj vozduh. Nachinalos' moskovskoe utro, shumnoe,
zhizneradostnoe, hlopotlivoe. No Vol'ka ne prosnulsya by, esli by
odeyalo ne soskol'znulo s nego na pol.
Pervym delom on nashchupal vyrosshuyu na ego shchekah shchetinu i
ponyal, chto nahoditsya v sovershenno bezvyhodnom polozhenii. V
takom vide nechego bylo i dumat' pokazyvat'sya na glaza
roditelyam. Togda on snova zabralsya pod odeyalo i stal dumat',
chto zhe emu delat'.
-- Volya, a Volya! Vstavaj! -- uslyshal on iz stolovoj golos
otca, no reshil ne otvechat', prikinut'sya spyashchim. -- Ne ponimayu,
kak mozhno spat', kogda na dvore takoe zamechatel'noe utro.
Poslyshalsya babushkin golos:
-- Vot zastavit' by tebya samogo, Alesha, sdavat' ekzameny da
budit' tebya ni svet ni zarya!
-- Nu i puskaj ego spit! -- proburchal otec. -- Nebos'
zahochet est' -- srazu prosnetsya.
|to Vol'ka-to ne hotel est'?! Da on lovil sebya na tom, chto
yaichnica s lomtem svezhego chernogo hleba ego volnuet sejchas dazhe
bol'she, nezheli ryzhaya shchetina na ego shchekah. No zdravyj smysl vzyal
vse-taki verh nad chuvstvom goloda, i Vol'ka prolezhal v posteli,
pokuda otec ne ushel na rabotu, a mat' s koshelkoj ne otpravilas'
na rynok.
"Byla ne byla! -- reshil on, uslyshav, kak shchelknula za neyu
dver'. -- Rasskazhu vse babushke. I vmeste chto-nibud' pridumaem".
Vol'ka s naslazhdeniem potyanulsya, sladko zevnul i napravilsya
k dveryam. Prohodya mimo akvariuma, on brosil na nego rasseyannyj
vzglyad... i ostolbenel ot udivleniya. Za noch' v etoj nebol'shoj
chetyrehugol'noj steklyannoj posudine proizoshlo sobytie, nikak
neob®yasnimoe s tochki zreniya estestvennyh nauk i polnoe poetomu
tainstvennogo smysla. Vchera v akvariume plavali chetyre rybki, a
segodnya ih stalo pyat'. Poyavilas' eshche odna -- bol'shaya, tolstaya
zolotaya rybka, vazhno shevelivshaya pyshnymi yarko-alymi plavnikami.
Kogda Vol'ka udivlenno pril'nul k tolstomu steklu akvariuma,
emu pokazalos', chto rybka neskol'ko raz hitro emu podmignula.
-- CHto za erunda! -- probormotal Vol'ka, zabyv na vremya dazhe
pro svoyu borodu, i zasunul ruku v vodu, chtoby shvatit'
zagadochnuyu rybku!
No ona sama, slovno tol'ko togo i dozhidalas', sil'no udarila
hvostom po vode, vyskochila iz akvariuma na pol i prevratilas' v
Hottabycha.
-- Uf! -- promolvil starik, otryahivayas' i vytiraya borodu
nevedomo otkuda poyavivshimsya roskoshnym sherstyanym polotencem,
obshitym po krayam zolotymi i serebryanymi petushkami. -- YA vse
utro ozhidayu chesti vyrazit' tebe svoe glubochajshee pochtenie. No
ty ne prosypalsya, a ya shchadil tvoj son. I mne prishlos'
perenochevat' s etimi krasivymi rybkami, o schastlivejshij Vol'ka
ibn Alesha!
-- Kak ne stydno smeyat'sya nado mnoj! -- rasserdilsya Vol'ka.
-- Tol'ko v nasmeshku mozhno nazvat' schastlivym mal'chika s
borodoj!
X. POCHEMU S.S. PIVORAKI PEREMENIL FAMILIYU
V eto ocharovatel'noe utro Stepan Stepanych Pivoraki reshil
sovmestit' srazu dva udovol'stviya. On reshil pobrit'sya,
naslazhdayas' v to zhe vremya zhivopisnym vidom na Moskvu-reku.
Pridvinul k samomu oknu stolik s britvennymi prinadlezhnostyami i
prinyalsya, murlycha pod nos veseluyu pesenku, tshchatel'no namylivat'
sebe shcheki.
A my poka chto rasskazhem o nashem novom znakomom.
Po strannomu sovpadeniyu obstoyatel'stv, ego familiya polnost'yu
sootvetstvovala odnoj iz dvuh ego slabostej: on lyubil hlebnut'
kruzhechku-druguyu pivka i zakusit' ih appetitnymi, chut'
solonovatymi varenymi rakami.
Vtoroj ego slabost'yu byla izlishnyaya slovoohotlivost'. Iz-za
svoej boltlivosti Stepan Stepanych, chelovek, voobshche govorya,
neglupyj i nachitannyj, neredko stanovilsya v tyagost' dazhe samym
blizkim druz'yam.
Za vsem etim on byl prevoshodnym chelovekom i bol'shim
masterom svoego dela. On byl lekal'shchik.
Zakonchiv namylivat' shcheki, Stepan Stepanych vzyal v ruku
britvu, popravil ee malenechko na ladoni i prinyalsya s
neobyknovennoj legkost'yu i snorovkoj brit'sya. Pobrivshis', on s
naslazhdeniem obryzgal sebya iz pul'verizatora cvetochnym
odekolonom "Magnoliya" i nachal vytirat' britvu, kogda vdrug
neozhidanno ryadom s nim, neizvestno kakim putem, voznik starichok
v kanot'e i rasshityh zolotom i serebrom nezhno-rozovyh
saf'yanovyh tuflyah s prichudlivo zagnutymi noskami.
-- Ty bradobrej? -- surovo sprosil starichok u izryadno
opeshivshego Stepana Stepanycha.
-- Vo-pervyh, -- vezhlivo otvechal emu Pivoraki, -- ya poprosil
by vas ne tykat', A vo-vtoryh, vy, ochevidno, hoteli skazat'
"parikmaher"? Net, ya ne professionalparikmaher. Hotya, s drugoj
storony, ya mogu skazat' pro sebya, chto da, ya parikmaher, potomu
chto, ne buduchi parikmaherom, ili, kak vy vyrazilis'
"bradobreem", ya mogu vse zhe zatknut' za poyas lyubogo
parikmahera-professiopala, ili, kak vy staromodno vyrazilis'
"bradobreya", pli, chto to zhe samoe, ciryul'nika, togda kak ni
odin parikmaher ne mozhet zatknut' za poyas menya... A pochemu?.. A
potomu chto, v to vremya kak parikmaher-professional, ili kak vy
vyrazilis', "bra..."
Starik ochen' nevezhlivo perebil razboltavshegosya Pivoraki.
-- Sumeesh' li ty, o ne v meru mnogoslovnyj bradobrej,
otlichno, ni razu ne porezav, pobrit' otroka, kotoromu ty ne
dostoin dazhe celovat' pyl' pod ego stopami?
-- YA by vtorichno prosil vas ne tykat', -- skazal Pivoraki.
-- CHto zhe kasaetsya sushchestva zatronutogo vami voprosa, to...
On hotel bylo prodolzhat' svoyu rech', no starik molcha sobral
vse britvennye prinadlezhnosti, shvatil za shivorot ne
perestavavshego oratorstvovat' Stepana Stepanycha i, ne govorya
hudogo slova, vyletel s nim cherez okoshko v neizvestnom
napravlenii.
Vskore oni cherez okoshko zhe vleteli v znakomuyu nam komnatu,
gde prigoryunivshis' sidel na krovati Vol'ka Kostyl'kov, izredka
so stonom poglyadyval v zerkalo na vnov' obrastavshuyu borodoj
fizionomiyu.
-- Schast'e i udacha soputstvuyut tebe vo vseh tvoih
nachinaniyah, o yunyj moj povelitel'! -- torzhestvenno provozglasil
Hottabych, ne vypuskaya iz ruk pytavshegosya vyrvat'sya Stepana
Stepanycha. -- YA sovsem bylo otchayalsya najti tebe bradobreya,
kogda uvidel sego ne v meru boltlivogo muzha, i ya ego zahvatil k
tebe, pod blagoslovennyj krov tvoego doma, i vot on pered toboj
so vsem, chto neobhodimo dlya brit'ya... A teper', -- obratilsya on
k Pivoraki, vytarashchivshemu glaza na borodatogo mal'chika, --
razlozhi, kak eto podobaet, tvoi instrumenty i pobrej etogo
dostojnogo otroka, tak, chtoby ego shcheki stali gladkimi, kak u
yunoj devy.
-- YA poprosil by vas ne tykat', -- povtoril Pivoraki, no
prekratil soprotivlenie.
Britva zablestela v ego umeloj ruke, i v neskol'ko minut
Vol'ka byl pobrit na slavu.
-- A teper', -- skazal starik, -- slozhi svoi instrumenty.
Zavtra rano utrom ya za toboj vnov' prilechu, i ty snova pobreesh'
etogo otroka.
-- Zavtra ya ne mogu, -- ustalo vozrazil Pivorakn. -- Zavtra
ya rabotayu v utrennej smene.
-- Menya eto ne kasaetsya! -- surovo otozvalsya Hottabych.
Nastupilo tyazheloe molchanie. Potom Stepana Stepanycha ozarilo.
-- A pochemu by vam ne poprobovat' "taro"? Prekrasnoe
sredstvo.
-- |to takoj poroshok? -- vmeshalsya Vol'ka, kotoryj do etogo
vremeni molchal kak ubityj. -- Kazhetsya eto takoj seren'kij,
takoj poroshochek... YA gde-to o nem slyshal... ili chital...
-- Vot imenno, poroshochek! Seren'kij takoj! -- obradovalsya
Pivoraki. -- Proizvoditsya v Gruzii. Prekrasnaya solnechnaya
strana. Lichno ya prosto bez uma ot Gruzii. Iz®ezdil ee vo vremya
otpuska vdol' i poperek. Suhumi, Tbilisi, Kutaisi... Net
luchshego mesta dlya otdyha! Ot dushi sovetuyu vam na osnovanii
sobstvennogo opyta obyazatel'no pobyvat' v... Prostite, ya
neskol'ko otklonilsya ot temy. Tak vot, naschet taro. Stoit
razvesti etot poroshok v kashicu, smazat' eyu shcheki, i samaya gustaya
boroda srazu shodit bez ostatka... Pravda, cherez nekotoroe
vremya ona snova vyrastaet.
-- U moego yunogo druga ona bol'she ne vyrastet, -- ostanovil
ego Hottabych.
-- Vy uvereny? -- udivilsya Pivoraki.
Hottabych ne stal ego posvyashchat' v svoi dela.
-- Uveren. Pust' tol'ko budet taro. Ostal'noe ya beru na
sebya.
-- Nemnozhko poroshka ya privez s soboj iz Tbilisi. Mogu
predlozhit', -- skazal Pivoraki. -- YA sejchas bystren'ko, na
trollejbuse... CHerez polchasa privezu pochti polnyj flakon.
-- Zachem na trollejbuse? -- nedovol'no proburchal Hottabych,
shvatil v ohapku Stepana Stepanycha i vyletel s nim v okoshko.
CHerez pyat' minut on vernulsya so steklyannym puzyrechkom,
napolnennym poroshkom taro, a eshche spustya pyat' minut Vol'kiny
shcheki byli gladki, kak do vcherashnego znakomstva s Hottabychem.
CHto zhe kasaetsya Stepana Stepanycha Pivoraki, kotoryj bol'she
uzhe ne poyavitsya na stranicah nashej gluboko pravdivoj povesti,
to dopodlinno izvestno, chto on posle opisannyh vyshe zloklyuchenij
sovershenno izmenilsya.
Davno li ego znakomye tak stradali ot ego boltlivosti, chto
kazhdogo boltuna nazyvali "Pivoraki"? Sejchas zhe on stal skup na
slova i kazhdoe iz nih tak tshchatel'no vzveshivaet, chto besedovat'
s nim i slushat' ego vystupleniya na sobraniyah stalo istinnym
udovol'stviem.
A tak kak on ubezhden, chto istoriya s borodatym mal'chikom emu
primereshchilas' pod vliyaniem izlishne vypitogo piva, to on nachisto
perestal potreblyat' spirtnye napitki. Govoryat, chto on dazhe
smenil svoyu familiyu na novuyu n chto teper' ego familiya...
Essentuki.
Podumat' tol'ko, kak povliyala na cheloveka eta istoriya!
XI. INTERVXYU S LEGKIM VODOLAZOM
Vsyu noch' roditeli ZHeni Bogorada proveli na nogah. Oni
zvonili po telefonu vsem svoim znakomym, ob®ezdili na taksi vse
otdeleniya milicii, vse bol'nicy, pobyvali v ugolovnom rozyske i
dazhe v gorodskih morgah, i vse bezrezul'tatno. ZHenya kak v vodu
kanul.
Utrom direktor shkoly vyzval k sebe i lichno oprosil vseh
odnoklassnikov ZHeni, v tom chisle i Vol'ku.
Vol'ka chestno rasskazal pro vcherashnyuyu vstrechu s ZHenej
Bogoradom v kino, umolchav, konechno, pro borodu. Mal'chik,
sidevshij s ZHenej na odnoj parte, vspomnil, chto chasov okolo
vos'mi vechera on videl Bogorada na Pushkinskoj ulice. ZHenya byl v
prevoshodnom nastroenii i speshil v kino. Takie zhe pokazaniya
dali eshche neskol'ko uchenikov, no ni odno iz nih ne pomoglo najti
nit' dlya dal'nejshih poiskov.
Rebyata uzhe nachinali rashodit'sya po domam, kogda vdrug odin
mal'chik vspomnil, chto ZHenya sobiralsya posle shkoly pojti
kupat'sya...
CHerez polchasa vse nalichnye sily Osvoda bili brosheny na
rozyski tela ZHeni Bogorada. Sotrudniki spasatel'nyh stancij
obsharili bagrami vsyu reku v predelah cherty goroda, no nichego ne
nashli. Vodolazy dobrosovestno obhodili vse ruslo reki, podolgu
proshchupyvaya omuty, i takzhe nichego ne obnaruzhili.
Uzhe spuskalas' za rekoj ognennaya stena zakata, slabyj veter
donosil iz Parka kul'tury nizkie zvuki sireny -- znak togo, chto
v letnem teatre nachinaetsya vtoroe dejstvie vechernego spektaklya,
a na reke vse eshche temneli siluety osvodovskih lodok. Poiski
prodolzhalis'.
V etot prohladnyj i tihij vecher Vol'ke ne sidelos' doma.
Samye strashnye mysli o sud'be ZHeni Bogorada ne davali emu
pokoya. On reshil pojti v shkolu -- mozhet byt', tam uzhe chto-nibud'
izvestno.
U pod®ezda k nemu neslyshno prisoedinilsya Hottabych, voznikshij
kak iz-pod zemli. Starik videl, chto Vol'ka chem-to rasstroen, no
iz delikatnosti reshil ne pristavat' mal'chiku s rassprosami. Tak
oni i poshli molcha, pogruzhennye kazhdyj v svoi dumy, i vskore uzhe
shagali vdol' shirokoj, odetoj v granit naberezhnoj Moskvy-reki.
-- CHto eto za lyudi so strannymi golovami stoyat? v etih utlyh
sudenyshkah? -- sprosil starik, ukazyvaya na osvodovskie lodki.
-- |to legkie vodolazy, -- pechal'no otvetil Vol'ka.
-- Mir s toboyu, o dostojnyj legkij vodolaz! -- velichestvenno
obratilsya Hottabych k odnomu iz vodolazov, vysazhivavshemusya iz
lodki na bereg. -- CHto ty razyskivaesh' zdes', na dne etoj
prekrasnoj reki?
-- Mal'chik odin utonul, -- otvetil vodolaz i bystren'ko
vzbezhal po stupen'kam v pomeshchenie spasatel'noj stancii.
-- YA ne imeyu bol'she voprosov, o vysokochtimyj legkij vodolaz,
-- promolvil emu vsled Hottabych.
Zatem on vernulsya k Vol'ke, nizko emu poklonilsya n proiznes:
-- Celuyu zemlyu u nog tvoih, o dostojnejshij iz uchashchihsya
dvesti sorok pyatoj muzhskoj srednej shkoly!
-- A? -- vzdrognul Vol'ka, otryvayas' ot svoih pechal'nyh
myslej.
-- Pravil'no li ya ponyal etogo legkogo vodolaza, chto on
razyskivaet otroka, imeyushchego vysokuyu chest' byt' tvoim
tovarishchem?
Vol'ka molcha kivnul golovoj i gluboko-gluboko vzdohnul.
-- I on licom kruglolic, telom korenast, nosom kurnos, i
volosy ego podstrizheny ne tak, kak eto podobaet otroku?
-- Da, eto byl ZHenya. U nego pricheska pod pol'ku. On byl
bol'shoj frant, -- skazal Vol'ka i snova grustno vzdohnul.
-- My ego videli v kino? |to on chto-to tebe krichal chto on
vsem rasskazhet, chto u tebya vyrosla boroda?
-- Da, verno. Otkuda ty uznal, chto ya podumal?
-- Potomu, chto ty probormotal eto, kogda popytalsya skryt' ot
nego svoe pochtennoe i v vysshej stepeni prekrasnoe lico, --
prodolzhal starik. -- Tak ne bojsya zhe etogo!
-- Nepravda! -- vozmutilsya Vol'ka. -- Sovsem ya ne etim
opechalen. Mne, naoborot, ochen' grustno, chto ZHenya utonul.
Hottabych pobedonosno uhmyl'nulsya:
-- On ne utonul!
-- Kak -- ne utonul? Otkuda ty znaesh', chto on ne utonul?
-- Mne li ne znat'! -- skazal togda, torzhestvuya, starik
Hottabych. -- YA podstereg ego vchera, kogda on vyhodil iz kino, i
prodal v rabstvo v korolevstvo Benem! Pust' on tam komu hochet
rasskazyvaet o tvoej borode...
-- To est' kak eto -- v rabstvo?! ZHen'ku Bogorada -- v
rabstvo? -- peresprosil potryasennyj Vol'ka.
Starik ponyal, chto opyat' chto-to poluchilos' ne tak, i ego lico
prinyalo kisloe vyrazhenie.
-- Ochen' prosto... Obyknovenno... Kak vsegda prodayut v
rabstvo, -- probormotal on, nervno potiraya ladoni i otvodya v
storonu glaza. -- Vzyal i prodal v rabstvo, chtoby ne boltal
popustu yazykom, o priyatnejshaya v mire balda.
Starik byl ochen' dovolen, chto emu udalos' vovremya vvernut'
slovo, kotoroe on nakanune uslyshal iz ust Vol'ki. No ego yunyj
spasitel' byl tak vzvolnovan uzhasnoj novost'yu, chto dazhe tolkom
ne rasslyshal, chto ego ni za chto ni pro chto nazvali baldoj.
-- Kakoj uzhas! -- Vol'ka obeimi rukami shvatilsya za golovu.
-- Hottabych, ty ponimaesh', chto ty nadelal?
-- Gassan Abdurrahman ibn Hottab vsegda ponimaet, chto on
tvorit!
-- Nechego skazat', ponimaesh'! Odnih horoshih lyudej neponyatno
pochemu sobiraesh'sya prevrashchat' v vorob'ev, drugih prodaesh' v
rabstvo! Nuzhno nemedlenno vernut' syuda ZHen'ku!
-- Net! -- Hottabych pokachal golovoj. -- Ne trebuj ot menya
nevozmozhnogo.
-- A prodavat' lyudej v rabstvo -- eto tebe vozmozhno?..
CHestnoe pionerskoe, ty dazhe predstavit' sebe ne mozhesh', chto ya
sdelayu, esli ty siyu zhe minutu ne vernesh' ZHenyu obratno!
Po sovesti govorya, Vol'ka i sam eshche ne predstavlyal, chto on
smozhet sdelat' takogo, chto spaslo by Bogorada iz cepkih lap
benemskih rabotorgovcev. No on by chtonibud' pridumal. On by
zayavil v ministerstvo kakoenibud'... No v kakoe imenno? I chto
skazat' v etom ministerstve?..
CHitateli etoj povestki uzhe dostatochno znakomy s Vol'koj
Kostyl'kovym, chtoby znat', chto on ne iz plaks. No tut dazhe
Vol'ku pronyalo. Da, da, muzhestvennyj i neustrashimyj Vol'ka
prisel na kraeshek pervoj popavshejsya skamejki i zaplakal ot
bessil'noj zloby.
Starik vspoloshilsya:
-- CHto oznachaet etot plach, tebya odolevshij? Otvechaj zhe, ne
razryvaj moego serdca na kuski, o yunyj moj spasitel'!
No Vol'ka, glyadya na starika nenavidyashchimi glazami, tol'ko s
siloj, obeimi rekami, otodvinul ot sebya uchastlivo
naklonivshegosya Hottabycha.
Starik vnimatel'no posmotrel na Vol'ku, pozheval gubami i
zadumchivo promolvil:
-- YA sam sebe udivlyayus'. CHto by ya ni sdelal,, vse tebe ne po
nravu... Izo vseh sil starayus' ya ugodit' tebe, i vse moi usiliya
tshchetny. Mogushchestvennejshie vladyki Vostoka i Zapada ne raz
pribegali k moim charam, i ne bylo ni odnogo, kto ne ostalsya by
mne potom blagodaren i ne proslavlyal by menya v slovah svoih i v
pomyslah. A teper'!.. YA pytayus' ponyat' i nikak ne pojmu, v chem
delo. Neuzheli v starosti? |h, stareyu ya!..
-- CHto ty, chto ty, Hottabych! Ty eshche ochen' molodo vyglyadish'!
-- skazal skvoz' slezy Vol'ka.
Dejstvitel'no, dlya svoih treh s lishnim tysyach let starik
sohranilsya sovsem neploho. Emu nel'zya bylo dat' na vid bol'she
sta -- sta desyati let. Lyuboj iz nashih chitatelej vyglyadel by v
ego gody znachitel'no starshe.
-- Nu, uzh ty skazhesh' -- "ochen' molodo!"-- samodovol'no
uhmyl'nulsya Hottabych i dobavil: -- Net, vernut' siyu zhe minutu
tvoego druga ZHenyu ya ne v silah...
Vol'kino lico okamedelo ot gorya.
-- ...no, -- prodolzhal starik mnogoznachitel'no, -- esli ego
otsutstvie tak tebya ogorchaet, my smozhem za nim; sletat'...
-- Sletat'?! V Benem?! Na chem?
-- To est' kak eto "na chem?" Ne na pticah zhe nam letet', --
ehidno otvechal Hottabych. -- Konechno, na kovresamolete, o
prevoshodnejshij v mire balda.
Na etot raz Vol'ka byl uzhe v sostoyanii zametit', chto ego
nazvali takim nelestnym slovom. On polez v ambiciyu:
-- |to kogo ty nazval baldoj?
-- Konechno, tebya, o Vol'ka ibn Alesha, ibo ty ne po godam
mudr, -- proiznes Hottabych, ochen' dovol'nyj, chto emu vtorichno
udalos' stol' udachno vvernut' v razgovor novoe slovo.
Vol'ka sobralsya obidet'sya, no vovremya vspomnil, chto
obizhat'sya emu v dannom sluchae nuzhno tol'ko na samogo sebya. On
pokrasnel i, starayas' ne smotret' v chestnye glaza starika,
poprosil nikogda ne nazyvat' ego bol'she baldoj, ibo on ne
zasluzhivaet etogo zvaniya.
-- Hvalyu tvoyu skromnost', bescennyj Vol'ka ibn Alesha! -- s
chuvstvom ogromnogo uvazheniya promolvil Hottabych.
-- Kogda mozhno vyletet'? -- osvedomilsya Vol'ka, vse eshche ne v
silah preodolet' chuvstvo nelovkosti.
I starik otvetil:
-- Hot' sejchas!
-- Togda nemedlenno v polet! -- skazal Vol'ka, no tut zhe
zamyalsya: -- Vot tol'ko ne znayu, kak byt' s roditelyami... Oni
budut volnovat'sya, esli ya ulechu, nichego im ne skazav. A esli
skazhu, to ne pustyat.
-- |to ne dolzhno tebya bespokoit', -- otvechal starik: -- YA
sdelayu tak, chto oni tebya ni razu ne vspomnyat za vremya nashego
otsutstviya.
-- Nu, ty ne znaesh' moih roditelej!
-- A ty ne znaesh' Gassana Abdurrahmana ibn Hottaba!..
V odnom ugolke kovra-samoleta vors byl v nevazhnom sostoyanii,
-- eto, naverno, postaralas' mol'. V ostal'nom zhe kover otlichno
sohranilsya, a chto kasaetsya kistej, ukrashavshih ego, to oni byli
sovsem kak novye. Vol'ke pokazalos' dazhe, chto on uzhe gde-to
videl tochno takoj kover, no nikak ne mog vspomnit' gde; ne to v
kvartire u ZHeni, ne to v uchitel'skoj komnate v shkole.
Start byl dan v sadu pri polnom otsutstvii publiki. Hottabych
vzyal Vol'ku za ruku i postavil ego ryadom s soboj na samoj
seredinke kovra. Zatem on vyrval iz borody tri voloska, dunul
na nih i chto-to zasheptal, sosredotochenno zakativ glaza. Kover
zatrepetal, odin za drugim podnyalis' vverh vse chetyre ugla s
kistyami, potom vygnulis' i podnyalis' vverh kraya kovra, no
seredina ego prodolzhala pokoit'sya na trave pod tyazhest'yu tel
oboih passazhirov. Potrepetav nemnozhko, kover zastyl v
nepodvizhnosti.
Starik skonfuzhenno zasuetilsya:
-- Prosti menya, o lyubeznyj Vol'ka: sluchilos' nedorazumenie.
YA eto vse sejchas ispravlyu.
Hottabych s minutku podumal, proizvodya kakie-to slozhnye
vychisleniya na pal'cah. Ochevidno, na sej raz on prishel k
pravil'nomu resheniyu, potomu chto lico ego proyasnilos'. On vydral
iz borody eshche shest' voloskov, polovinku odnogo iz nih otorval i
vybrosil kak lishnyuyu, a na ostal'nye, kak i v pervyj raz, podul
i proiznes, zakativ glaza, zaklinanie. Teper' kover vypryamilsya,
stal ploskim i tverdym, kak lestnichnaya ploshchadka, i stremitel'no
rvanulsya vverh, uvlekaya na sebe ulybayushchegosya Hottabycha i
Vol'ku, u kotorogo golova kruzhilas' ne to ot vostorga, ne to ot
vysoty, ne to ot togo i drugogo vmeste.
Kover podnyalsya vyshe samyh vysokih derev'ev, vyshe samyh
vysokih domov, vyshe samyh vysokih fabrichnyh trub i poplyl nad
gorodom, polnym siyayushchego mercaniya ognej. Snizu donosilis'
priglushennye rasstoyaniem chelovecheskie golosa, avtomobil'nye
sireny, penie grebcov na reke, otdalennye zvuki duhovogo
orkestra.
Vechernyaya temnota okutala gorod, a zdes', naverhu, eshche viden
byl bagrovyj solnechnyj disk, medlenno osedavshij za gorizont.
-- Interesno... -- promolvil Vol'ka zadumchivo, -- interesno,
na kakoj my sejchas vysote?
-- Loktej shest'sot-sem'sot, -- otvechal Hottabych, prodolzhaya
chto-to vyschityvat' na pal'cah.
Mezhdu tem kover leg na kurs, prodolzhaya odnovremenno nabirat'
vysotu. Hottabych velichestvenno uselsya, podzhav pod sebya nogi i
priderzhivaya rukoj shlyapu.
Vol'ka ostorozhno nagnulsya i popytalsya sest', podzhav vod sebya
nogi, kak eto sdelal Hottabych, no nikakogo udovletvoreniya, a
tem bolee udovol'stviya ot etogo sposoba sideniya ne ispytal.
Togda, zazhmuriv glaza, chtoby poborot' protivnoe chuvstvo
golovokruzheniya, Vol'ka uselsya, svesiv nogi s kovra. Tak bylo
udobnee, no zato nemiloserdno dulo v nogi; ih otnosilo vetrom v
storonu, i oni vse vremya nahodilis' pod ostrym uglom k
tulovishchu. Ubedivshis', chto i etot sposob sideniya ne daet
podlinnogo otdyha, Vol'ka koe-kak ustroilsya, vytyanuv nogi vdol'
kovra.
K etomu vremeni kover voshel v polosu oblakov. Izza
pronizyvayushchego tumana Vol'ka ele mog razlichat' ochertaniya
Hottabycha, hotya tot sidel ryadom s nim. Kover, kisti kovra,
Vol'kina odezhda i vse nahodivsheesya v ego karmanah nabuhlo ot
syrosti.
-- U menya est' predlozhenie, -- skazal Vol'ka, shchelkaya zubami.
-- M-m-m? -- voprositel'no promychal Hottabych.
-- YA predlagayu nabrat' vysotu i vyletet' iz polosy tumana.
-- S lyubov'yu i udovol'stviem, lyubeznyj Vol'ka! Skol'
porazitel'na zrelost' tvoego uma!
Kover, hlyupaya nabryakshimi kistyami, tyazhelo vzmyl vverh, i
vskore nad nimi uzhe otkrylos' chistoe temno-sinee nebo, useyannoe
redkimi zvezdami, a pod nimi pokoilos' belosnezhnoe more oblakov
s zastyvshimi okruglymi volnami.
Teper' nashi puteshestvenniki uzhe bol'she ne stradali ot
syrosti. Teper' oni stradali ot holoda.
-- H-h-hor-rro-sho b-bylo b-by sejchas d-dostat' chego-nibud'
t-teplen'kogo iz odezhdy! -- mechtatel'no skazal Vol'ka, ne
popadaya zub na zub.
-- P-po-po-zhalujsta, o blazhennyj Vol'ka ibn Alesha! --
otvetstvoval Hottabych i prikryl svernuvshegosya kalachikom Vol'ku
nevedomo otkuda poyavivshimsya halatom.
Vol'ka usnul, a kover-samolet neslyshno proletal nad gorami i
dolinami, nad polyami i lugami, nad rekami i ruchejkami, nad
kolhozami i gorodami. Vse dal'she i dal'she na yugo-vostok, vse
blizhe i blizhe k tainstvennomu Benemu, gde tomilsya yunyj
nevol'nik ZHenya Bogorad.
Vol'ka prosnulsya chasa cherez dva, kogda eshche bylo sovsem
temno. Ego razbudili stuzha i kakoj-to tihij melodichnyj zvon,
pohodivshij na zvon lampovyh hrustal'nyh podveskov. |to zveneli
sosul'ki na borode Hottabycha i obledenevshie kisti kovra. Voobshche
zhe ves' kover pokrylsya protivnoj, skol'zkoj ledyanoj korkoj. |to
otrazilos' na ego letnyh kachestvah i v pervuyu ochered' -- na
skorosti poleta. Krome togo, teper' pri samom neznachitel'nom
virazhe etogo skazochnogo sredstva peredvizheniya ego passazhiram
ugrozhala smertel'naya opasnost' svalit'sya v propast'. A tut eshche
nachalis' beschislennye vozdushnye yamy. Kover padal so strashnoj
vysoty, nelepo vihlyaya i kruzhas'. Vol'ka i Hottabych hvatalis'
togda za kisti kovra, nevynosimo stradaya odnovremenno ot
bortovoj i kilevoj kachki, ot golovokruzheniya, ot holoda i,
nakonec, -- chego greha tait'! -- prosto ot straha.
Starik dolgo krepilsya, no posle odnoj osobenno glubokoj
vozdushnoj yamy pal duhom i robko nachal:
-- O otrok, podobnyj otrezku luny, odno delo bylo zabrosit'
tvoego druga v Benem -- dlya etogo potrebovalos' rovno stol'ko
vremeni, skol'ko nuzhno, chtoby soschitat' do desyati, sovsem
drugoe delo -- letet' na kovre-samolete. Vidish', my uzhe skol'ko
letim, a ved' proleteli edva odnu desyatuyu chast' puti. Tak ne
povernut' li nam obratno, chtoby ne prevratit'sya v kusochki l'da?
-- ...I ostavit' tovarishcha v bede? Nu, znaesh', Hottabych, ya
tebya prosto ne uznayu!
CHerez nekotoroe vremya Hottabych, posinevshij ot holoda, no
chem-to ochen' dovol'nyj, snova razbudil Vol'ku.
-- Neuzheli nel'zya dat' cheloveku spokojno pospat'! --
zabryuzzhal Vol'ka i s golovoj nakrylsya halatom.
No starik sorval s nego halat i kriknul:
-- YA prishel k tebe s radost'yu, o Vol'ka! Nam nezachem letet'
v Benem. Ty menya mozhesh' pozdravit': ya uzhe snova umeyu
raskoldovyvat'. Bessonnaya noch' na moroze pomogla mne vspomnit'
zabytoe svoe masterstvo. Prikazhi vozvrashchat'sya obratno, o yunyj
moj povelitel'!
-- A ZHenya?
-- Ne bespokojsya! On vernetsya odnovremenno s nami ili dazhe
chut' ran'she.
-- Togda ne vozrazhayu, -- skazal Vol'ka i snova prileg
vzdremnut'...
I vot prodrogshie, no schastlivye passazhiry kovra-samoleta
finishirovali nakonec v tom zhe samom meste, otkuda oni nakanune
otpravilis' v svoj besposadochnyj perelet.
-- Vol'ka! -- uslyshali oni totchas zhe mal'chisheskij golos,
donosivshijsya iz-pod staroj razvesistoj yabloni.
-- ZHen'ka! Oj, ZHen'ka!.. Hottabych, eto ved' ZHen'ka! --
kriknul Vol'ka i slomya golovu pomchalsya k svoemu priyatelyu. --
ZHenya, eto ty?
-- YA, a to kto? Konechno, ya.
-- Iz Benema?
-- A to otkuda? YAsnoe delo, iz Benema.
-- Oj ZHenechka, a kak ty tam ochutilsya?
-- A ochen' prosto. Sizhu eto ya v kino, i vdrug, ponimaesh',
vzh-zh-zh! Ka-ak zasvistit! Ka-a-ak zashumit! Smotryu, a ya uzhe v
Beneme... Ty pro gbrod Sokke pomnish'?
Vol'ka obizhenno promolchal.
-- Nu tak vot, ya kak raz v nej, v etoj samoj Sokke, i
ochutilsya. Smotryu, a ya v bol'shushchem-sarae iz kakihto palok.
Temnota, zharishcha, kak v pechke. CHto takoe? Slyshu -- shagi, dver'
otkryvaetsya, vhodyat kakie-to lyudi v chalmah, hvatayut menya za
ruki i volokut vo dvor. YA upirayus', a oni volokut. YA upirayus',
a oni b'yut menya palkami po spine i volokut, volokut, volokut...
Vyvolokli. A tam uzhe stoit pokupatel'. Ponimaesh',
po-ku-pa-tel'! Prishel pokupat' menya v raby! Oni tam lyudej
prodayut i pokupayut! No ya ne drognul. YA govoryu: "V chem delo?
Pochemu vy menya derzhite za ruki? Kakoe pravo vy imeete drat'sya?
YA svobodnyj sovetskij chelovek". Togda odin iz nih govorit: "Tut
tebe, bolvan, ne Sovetskij Soyuz, i ty ne svobodnyj chelovek, a
moj rab. I ya, govorit, tebya sejchas prodam vot etomu dostojnomu
gospodinu, i ty budesh' rabotat' na ego kofejnoj plantacii". YA
togda govoryu: "Nu, eto my eshche posmotrim. Luchshe ya umru, chem byt'
rabom. I voobshche, ya budu na vas zhalovat'sya". A oni tol'ko
smeyutsya: "Poprobuj, govoryat, zhalovat'sya. Komu, govoryat, ty
sobiraesh'sya zhalovat'sya? Uzh ne etomu li telegrafnomu stolbu?
Ili, byt' mozhet, nashemu gubernatoru? Poprobuj tol'ko -- on
prikazhet vsypat' tebe sem'desyat pyat' udarov bambukovoj palkoj
po tvoim pyatkam". A ya tut kak raz vizhu -- mimo prohodit oficer
v belom probkovom shleme. YA emu krichu: "Obratite vnimanie! Zdes'
lyud'mi torguyut! Menya hotyat prodat' v rabstvo!" A oficer kak ni
v chem ne byvalo prohodit dal'she. Dazhe glazom ne morgnul.
Vizhu-delo ploho, nado spasat'sya, poka ne pozdno, da ka-ak
rvanus' u nego iz ruk, da ka-ak vybegu na ulichku! A oni -- za
mnoj. A ya ot nih na druguyu ulichku, a ottuda -- na tret'yu. A oni
za mnoj begut, krichat: "Derzhite ego, derzhite ego, derzhite raba,
ubezhavshego ot svoego gospodina!" A tut kak raz mimo skripit
povozka, zapryazhennaya bujvolami, a pogonyaet etih bujvolov
kakoj-to hudoj-hudoj grazhdanin, pochti golyj. YA vyryvayu u nego
iz ruk bambukovuyu palku da ka-ak razmahnus' eyu, da kak broshus'
na moih presledovatelej!.. I vdrug-bac! -- i ya vdrug uzhe ne v
Beneme, a pod etim derevom... I tut chto samoe glavnoe? Glavnoe,
chto ya ne drognul, a srazu stal borot'sya, -- vot chto samoe
glavnoe!.. A eshche glavnee, Vol'ka, esli by ty tol'ko videl,
kakie tam hudushchie lyudi, -- krest'yane, rabochie!.. A nishchih kakaya
massa! Polnye ulicy nishchih-sovsem-sovsem golye! Toshchie, kak
skelet v nashem biologicheskom kabinete, tol'ko korichnevye! Dazhe
smotret' na nih nevozmozhno: uzhas kak obidno! Tol'ko pochemu oni
ne boryutsya? Znaesh', esli by ya ostalsya tam rabom, ya by
obyazatel'no organizoval vosstanie, chestnoe pionerskoe!.. Kak
Spartak!.. A ty?
-- YAsno! Raz tam kapitalisticheskij stroj, nado borot'sya!
-- A ya, ponimaesh', begu, begu... Vot-vot popadus'!.. I
vdrug-bac! Smotryu, a ya pod derevom, i tut vy s etim starichkom
poyavilis'. Da, slushaj: kto etot starichok? CHto-to ya ego kak
budto gde-to uzhe videl...
-- Priznavajsya, -- skazal Vol'ka: -- hotel ty vchera
posudachit' s rebyatami naschet moego ekzamena po geografii?
-- A chto?
-- A to, chto on etogo ne lyubit.
-- CHego ne lyubit?
-- A togo, chtoby pro menya rebyata boltali lishnee.
-- Fu-fu!
-- Vot tebe i "fu-fu"! R-raz-i v Benem! U nego eto prosto!
-- On tysyachu raz prav, moj yunyj drug Vol'ka ibn Alesha, --
skromno podtverdil Hottabych, priblizivshijsya tem vremenem k
yablone, pod kotoroj shel razgovor. -- Net dlya menya nichego
slozhnogo i trudnogo, kogda potrebuetsya usluzhit' emu.
-- Kto etot starik? -- povtoril ZHenya shepotom svoj vopros.
-- Da, bud'te znakomy, -- skazal oficial'nym golosom Vol'ka
i predstavil Hottabychu svoego vnov' obretennogo priyatelya.
-- Ochen' priyatno, -- skazali v odin golos i Hottabych i ego
nedavnyaya zhertva.
A Hottabych podumal nemnozhko, pozheval gubami i dobavil:
-- Net granic moemu schast'yu poznakomit'sya s toboyu. Druz'ya
moego yunogo povelitelya -- luchshie moi druz'ya.
-- Povelitelya? -- udivilsya ZHenya.
-- Povelitelya i spasitelya.
-- Spasitelya? -- ne uderzhalsya i gromko fyrknul na nego ZHenya.
-- Naprasno smeesh'sya, -- strogo vzglyanul Vol'ka, -- tut
nichego smeshnogo netu.
I on vkratce rasskazal obo vsem, chto uzhe izvestno nashim
vnimatel'nym chitatelyam.
-- Pojdem pogulyaem, o kristall moej dushi, -- skazal na
drugoj den' Hottabych.
-- Tol'ko pri odnom uslovii, -- tverdo zayavil Vol'ka: -- pri
uslovii, chto ty ne budesh' bol'she sharahat'sya ot kazhdogo
avtobusa, kak derevenskaya loshad'... Hotya, pozhaluj, ya naprasno
obidel derevenskih loshadej: oni uzhe davno perestali boyat'sya
mashin. Da i tebe pora privyknut', chto eto ne dzhirdzhisy
kakie-nibud', a chestnye sovetskie dvigateli vnutrennego
sgoraniya.
-- Slushayu i povinuyus', o Vol'ka ibn Alesha, -- pokorno
otvechal starik.
-- V takom sluchae, povtoryaj za mnoj: ya bol'she ne budu
boyat'sya...
-- YA bol'she ne budu boyat'sya... -- povtoril s gotovnost'yu
Hottabych.
-- ...avtobusov, trollejbusov, tramvaev, gruzovikov,
samoletov...
-- ...avtobusov, trollejbusov, tramvaev, gruzovikov,
samoletov...
-- ...avtomashin, prozhektorov, ekskavatorov, pishchushchih
mashinok...
-- ...avtomashin, prozhektorov, ekskavatorov, pishchushchih
mashinok...
-- ...patefonov, radioruporov, pylesosov...
-- ...patefonov, radioruporov, pylesosov...
-- ...elektricheskih vyklyuchatelej, primusov, dirizhablej,
ventilyatorov i rezinovyh igrushek "ujdiujdi".
-- ...elektricheskih vyklyuchatelej, primusov, dirizhablej,
ventilyatorov i rezinovyh igrushek "ujdiujdi".
-- Nu vot, kak budto i vse, -- skazal Vol'ka.
-- Nu vot, kak budto i vse, -- mashinal'no povtoril vsled za
nim Hottabych, i oba rassmeyalis'.
CHtoby zakalit' starikovy nervy, oni raz dvadcat' peresekli
peshkom samye ozhivlennye gorodskie perekrestki, proehali na
tramvae mnogo ostanovok i, nakonec, utomlennye, no dovol'nye
zalezli v avtobus.
Oni ehali, blazhenno pokachivayas' na kozhanyh podushkah sidenij.
Vol'ka uglubilsya v chtenie "Pionerskoj pravdy", starik o chem-to
dumal, izredka blagozhelatel'no poglyadyvaya na svoego yunogo
sputnika. Potom lico Hottabycha rasplylos' v dovol'noj ulybke:
on, ochevidno, pridumal chto-to priyatnoe.
Avtobus dovez ih pochti do samogo doma. Vskore oni uzhe byli v
Vol'kinoj komnate.
-- Znaesh' chto, o dostojnejshij iz uchashchihsya srednej shkoly, --
nachal Hottabych srazu, kak tol'ko oni zakryli za soboj dver', --
ty dolzhen byl by, na moj vzglyad, byt' holodnee i sderzhannej v
obrashchenii s yunymi obitatelyami tvoego dvora. Poverish' li, serdce
razryvalos' u menya na chasti, kogda ya slyshal, kak oni vstrechali
tebya krikami: "|j, Vol'ka!" "Zdorovo, Vol'ka!" i tomu
podobnymi, yavno nedostojnymi tebya vozglasami. Prosti mne moyu
rezkost', blagoslovennejshij, no ty sovershenno naprasno
raspustil ih. Nu kakaya oni rovnya tebe -- bogatejshemu iz
bogachej, ne govorya uzh o prochih tvoih neischislimyh dostoinstvah!
-- Nu vot eshche! -- udivlenno vozrazil Vol'ka. -- Oni mne kak
raz samaya rovnya, a odin dazhe iz vos'mogo klassa. I vse my
sovershenno odinakovo bogaty...
-- Net, eto ty oshibaesh'sya, o opahalo moej dushi! --
torzhestvuyushchz vskrichal togda Hottabych i podvel Vol'ku k oknu. --
Smotri i ubezhdajsya v pravote moih slov!
Pered glazami Vol'ki predstala udivitel'naya kartina.
Eshche neskol'ko minut nazad levuyu polovinu ogromnogo dvora
zanimali volejbol'naya ploshchadka, bol'shaya kucha zheltogo-prezheltogo
peska na zabavu samym malen'kim obitatelyam doma, "gigantskie
shagi" i kacheli dlya lyubitelej sil'nyh oshchushchenij, turnik i kol'ca
dlya teh, kto uvlekaetsya legkoj atletikoj, i dlya vseh zhitelej
dvora -- odna dlinnaya i dve kruglye klumby, veselo pestrevshie
yarchajshimi cvetami.
Sejchas vmesto vsego etogo vozvyshalis' sverkayushchie gromady
treh mramornyh dvorcov v drevneaznatskom vkuse. Bogataya
kolonnada ukrashala ih fasady. Na ploskih kryshah zeleneli
tenistye sady, a na klumbah aleli, zhelteli i sineli nevidannye
cvety. Kapel'ki vody, bivshej iz roskoshnyh fontanov, igrali v
luchah solnca, kak dragocennye kamni.
U vhoda v kazhdyj dvorec stoyalo po dva velikana s gromadnymi
krivymi mechami v rukah. Zavidev Vol'ku, velikany, kak po
komande, pali nic i gromopodobnymi golosami privetstvovali ego.
Pri etom iz ih rtov vyrvalis' ogromnye yazyki plameni, i Vol'ka
nevol'no vzdrognul.
-- Da ne strashitsya moj yunyj povelitel' etih sushchestv, --
uspokoil ego Hottabych, -- eto mirnye ifrity, postavlennye mnoyu
u vhodov dlya vyashchej tvoej slavy.
Velikany snova pali nic i, izrygaya plamya, pokorno proreveli:
-- Povelevaj nami, o moguchij nash gospodin!
-- Vstan'te, pozhalujsta! YA vas proshu nemedlenno vstat', --
skonfuzilsya Vol'ka. -- Nu kuda eto goditsya -- padat' na koleni!
Pryamo feodalizm kakoj-to! Da vstan'te vy nakonec, i chtob etogo
bol'she ne bylo-etogo presmykatel'stva! Stydno!.. CHestnoe
pionerskoe, stydno!
Ifrity, nedoumenno poglyadyvaya drug na druga, podnyalis' na
nogi i molcha vytyanulis' v prezhnej napryazhennoj poze "na karaul".
-- Nu vot eshche chto! -- skazal Vol'ka, vse eshche skonfuzhennyj.
-- Pojdem, Hottabych, posmotrim tvoi dvorcy. -- I, pereprygivaya
srazu cherez neskol'ko stupenek, on voshel vnutr' dvorca.
-- |to ne moi dvorcy. |to tvoi dvorcy, -- pochtitel'no
vozrazil starik, sleduya za Vol'koj.
No tot propustil slova Hottabycha mimo ushej.
Pervyj dvorec byl celikom iz dragocennogo rozovogo mramora.
Ego vosem' tyazhelyh reznyh dverej, izgotovlennyh iz sandalovogo
dereva, byli ukrasheny serebryanymi gvozdyami i usypany
serebryanymi zvezdami i yarko-alymi rubinami.
Vtoroj dvorec byl iz golubovatogo mramora. V nem bylo desyat'
dverej iz redchajshego ebenovogo dereva. Oni byli ukrasheny
zolotymi gvozdyami i usypany almazami, sapfirami i izumrudami.
Posredi etogo dvorca pobleskival zerkal'noj glad'yu
prostornyj bassejn, a v nem pleskalis' zolotye ryby, kazhdaya
velichinoj s dobrogo osetra.
-- |to vmesto tvoego malen'kogo akvariuma, -- zastenchivo
ob®yasnil Hottabych. -- Mne kazhetsya, chto tol'ko takim akvariumom
ty mozhesh' pol'zovat'sya, ne ronyaya svoego vysokogo dostoinstva.
"D-da, -- podumal pro sebya Vol'ka, -- poprobuj-ka vzyat' v
ruki etakuyu zolotuyu rybku -- bez ruk ostanesh'sya".
-- A teper', -- skazal Hottabych, okazhi mne chest' i okin'
blagosklonnym vzorom tretij dvorec.
Oni voshli v chertogi tret'ego dvorca, blistavshego takim
velikolepiem, chto Vol'ka ahnul:
-- Da ved' eto vylitoe metro! Nu pryamo stanciya "Kievskij
vokzal"!
-- Ty eshche ne vse videl, o blagoslovennyj Vol'ka! -- ozhivilsya
Hottabych.
On vyvel Vol'ku na ulicu. Velikany vzyali nemedlenno mechi "na
karaul", no Hottabych, ne obrashchaya na nih vnimaniya, ukazal
mal'chiku na polirovannye zolotye doski, ukrashavshie sverhu vhody
vo dvorcy. Na kazhdoj iz nih byli vysecheny odni i te zhe nadpisi,
ot kotoryh Vol'ku srazu brosilo v zhar i v holod:
"Dvorcy eti prinadlezhat blagorodnejshemu i slavnejshemu iz
otrokov etogo goroda, krasavcu iz krasavcec, umnejshemu iz
umnyh, preispolnennomu neischislcmyh dostoinstv i sovershenstv,
nepoborimomu i neprevzojdennomu znatoku geografii i prochih
nauk, pervejshemu iz nyryal'shchikov iskusnejshemu iz plovcov i
volejbolistov, nepobedimomu chempionu komnatnogo billiarda i
ping-ponga -- carstvennomu yunomu pioneru Vol'ke ibn Aleshe, da
slavitsya vo veki vekov imya ego i imya ego schastlivyh roditelej".
-- S tvoego pozvoleniya, -- skazal Hottabych, kotorogo
raspiralo ot gordosti i schast'ya, -- ya hotel by, chtoby ty,
poselivshis' v etih dvorcah vmeste s tvoimi roditelyami, udelil i
mne ugolok, daby tvoe novoe mestozhitel'stvo ne otdelyalo menya ot
tebya i ya imel by vozmozhnost' vo vsyakoe vremya vyrazhat' tebe svoe
glubokoe uvazhenie i predannost'.
-- Tak vot, -- otvetil Vol'ka posle nekotorogo molchaniya, --
vo-pervyh, v etih nadpisyah malovato samokritiki... No eto, v
konce koncov, nevazhno. |to nevazhno potomu, chto vyveski voobshche
nado zamenit' drugimi.
-- YA ponimayu tebya i ne mogu ne obvinit' sebya v nedomyslii,
-- smutilsya starik. -- Konechno, nado bylo sdelat' nadpisi iz
dragocennyh kamnej. Ty etogo vpolne dostoin.
-- Ty menya nepravil'no ponyal, Hottabych. YA hotel by, chtoby na
doske bylo napisano, chto eti dvorcy yavlyayutsya sobstvennost'yu
Rono. Vidish' li, v nashej strane dvorcy prinadlezhat Rono... ili
sanatoriyam.
-- Kakomu takomu Rono? -- udivilsya starik.
Vol'ka nepravil'no istolkoval vosklicanie Hottabycha.
-- Vse ravno kakomu, -- prostodushno otvetil on, -- no luchshe
vsego Sovetskomu. V etom rajone ya rodilsya, vyros, nauchilsya
chitat' i pisat'.
-- YA ne znayu, kto takoj etot Rono, -- proiznes Hottabych s
gorech'yu v golose, -- i vpolne dopuskayu, chto on dostojnyj
chelovek. No razve Rono osvobodil menya iz tysyacheletnego
zatocheniya v sosude? Net, eto sdelal ne Rono, a ty,
prekrasnejshij otrok, i imenno tebe, ili nikomu, budut
prinadlezhat' eti dvorcy.
-- No pojmi zhe...
-- I ne hochu ponimat'! Ili tebe, ili nikomu!
Vol'ka eshche nikogda ne videl Hottabycha takim raz®yarennym. Ego
lico pobagrovelo, glaza, kazalos', metali molnii. Vidno bylo,
chto starik ele sderzhivaetsya, chtoby ne obrushit' svoj gnev na
mal'chika.
-- Znachit, ty ne soglasen, o kristall moej dushi?
-- Konechno, net. Zachem oni mne dalis', eti dvorcy? CHto ya --
klub, uchrezhdenie kakoe-nibud' ili detskij sad?
-- Iehh! -- gorestno voskliknul togda Hottabych v mahnul
rukami. -- Poprobuem drugoe!..
V to zhe mgnovenie dvorcy rasplylis' v svoih ochertaniyah,
zakolyhalis' i rastayali v vozduhe, kak tuman, razveyannyj
vetrom. S voplyami vzvilis' vverh v ischezli velikany...
XV. ODIN VERBLYUD IDET...
Zato teper' dvor byl polon tyazhelo nagruzhennyh slonov,
verblyudov i oslov. V raskrytye vorota prodolzhali pribyvat' vse
novye i novye karavany. Kriki chernokozhih pogonshchikov, odetyh v
belosnezhnye burnusy, slivalis' s trubnymi zvukami, kotorye
izdavali slony, s voplyami verblyudov, s revom oslov, s topotom
soten kopyt, s melodichnym pozvyakivan'em kolokol'chikov i
bubencov.
Koroten'kij, do chernoty zagorelyj chelovek v bogatoj shelkovoj
odezhde slez so svoego slona, vyshel na seredinu dvora,
troekratno udaril palochkoj iz slonovoj kosti po asfal'tu
mostovoj, i iz mostovoj vdrug zabil moshchnyj fontan. Sejchas zhe
pogonshchiki s kozhanymi vedrami v rukah ozabochenno vystroilis' v
dlinnuyu ochered', i vskore dvor zapolnilsya sopen'em, chmokan'em i
pofyrkivan'em zhadno pivshih zhivotnyh.
-- Vse eto tvoe, o Vol'ka! -- voskliknul Hottabych, starayas'
perekrichat' gam, stoyavshij za oknom. -- Proshu tebya, primi
blagosklonno moj skromnyj dar.
-- CHto -- vse? -- sprosil oglushennyj shumom Vol'ka.
-- Vse. I slony, i verblyudy, i osly, i vse zoloto i
dragocennosti, gruzhennye na nih, i lyudi, sostoyashchie pri etih
gruzah, i zhivotnye. Vse eto tvoe!
CHas ot chasu ne legche. Tol'ko chto Vol'ka chut' ne stal
vladel'cem treh roskoshnyh, no sovershenno nenuzhnyh emu dvorcov.
A sejchas oi stanovilsya srazu obladatelem nesmetnogo kolichestva
dragocennostej, slonovladel'cem i, tak skazat', na sladkoe --
rabovladel'cem!
Pervoj mysl'yu bylo umolit' Hottabycha ubrat' ego nikchemnye
dary, poka eshche nikto ih ne zametil.
No Vol'ka srazu zhe vspomnil istoriyu s dvorcami. Esli by ok
potolkovej povel togda razgovor, mozhno bylo, pozhaluj, sdelat'
tak, chtoby dvorcy ostalis' ukrashat' soboj gorod.
Odnim slovom, nuzhno bylo vyigrat' vremya dlya razmyshlenij i
vyrabotki operativnogo plana.
-- Znaesh' chto, Hottabych? -- skazal on, starayas' govorit' kak
mozhno neprinuzhdennej. -- A ne pokatat'sya li nam na verblyude,
poka lyudi upravyatsya s karavanom?
-- S radost'yu i udovol'stviem, -- doverchivo otvechal starik.
CHerez minutu dvugorbyj korabl' pustyni, velichestvenno
pokachivayas' i nadmenno oglyadyvayas' po storonam, vyshel na ulicu,
nesya na svoej spine vzvolnovannogo Vol'ku i Hottabycha, kotoryj
chuvstvoval sebya kak doma i tomno obmahivalsya shlyapoj.
-- Verblyud! Verblyud! -- obradovalis' rebyatishki, vyskochivshie
na ulicu odnovremennoj v takom kolichestve, kak budto dlya nih
bylo privychnym delom ozhidat' v eto vremya poyavleniya verblyudov.
Oni tesnym kol'com okruzhili nevozmutimoe zhivotnoe,
vozvyshavsheesya nad nimi, kak dvuhetazhnyj trollejbus nad
telezhkami s gazirovannoj vodoj. Kakoj-to mal'chishka skakal na
odnoj noge i vostorzhenno vopil:
Edut lyudi
Na verblyude!..
Edut lyudi
Na verblyude!..
Verblyud podoshel k perekrestku kak raz togda, kogda na
svetofore zagorelsya krasnyj svet. Ne priuchenyj k pravilam
ulichnogo dvizheniya, on hladnokrovno perestupil zhirnuyu beluyu
chertu na mostovoj, hotya pered neyu bylo bol'shimi bukvami
napisano: "Stop!" No naprasno Vol'ka staralsya uderzhat' hmuroe
zhivotnoe po etu storonu cherty. Korabl' pustyni, spokojno
perebiraya nogami, prodolzhal svoj put' pryamo k milicioneru,
kotoryj uzhe vytashchil iz sumki kvitancionnuyu knizhku dlya vzimaniya
shtrafa.
Vdrug razdalsya gromkij rev sireny, zaskrezhetal tormoz, i pod
samym nosom hladnokrovno posapyvavshego verblyuda ostanovilas'
golubaya avtomashina. Iz nee vyskochil shofer i prinyalsya chestit' i
verblyuda i oboih ego sedokov.
Dejstvitel'no, eshche odna sekunda -- i proizoshlo by
nepopravimoe neschast'e.
-- Poproshu poblizhe k trotuaru, -- vezhlivo progovoril
milicioner i prilozhil ruku k kozyr'ku.
Vol'ke s trudom udalos' zastavit' verblyuda podchinit'sya etomu
rokovomu rasporyazheniyu.
Srazu sobralas' tolpa. Nachalis' razgovory i peresudy:
-- Pervyj raz vizhu: v Moskve -- i vdrug raz®ezzhayut na
verblyudah!..
-- Podumat' tol'ko -- chut'-chut' neschast'e ne priklyuchilos'!..
-- Neuzhto rebenku nel'zya uzh na verblyude pokatat'sya?
-- Nikomu ne pozvoleno narushat' pravila ulichnogo dvizheniya...
-- A vy by sami poprobovali ostanovit' takoe gordoe
zhivotnoe. |to vam, grazhdanin, ne mashina!
-- I otkuda tol'ko lyudi v Moskve verblyudov dostayut, umu
nepostizhimo!
-- Ne inache, kak iz zooparka. Tam ih neskol'ko shtuk.
-- Strashno podumat', chto moglo by sluchit'sya. Molodec shofer!
-- Milicioner bezuslovno prav...
Vol'ka pochuvstvoval, chto popal v nepriyatnuyu istoriyu. On
svesilsya s verblyuda i prinyalsya nelovko izvinyat'sya:
-- Tovarishch milicioner, ya bol'she ne budu! Otpustite nas,
pozhalujsta... Nam verblyuda kormit' pora... Ved' v pervyj zhe
raz...
-- Nichego ne mogu podelat', -- suho otvechal milicioner. -- V
takih sluchayah vse govoryat, chto v pervyj raz.
Vol'ka prodolzhal svoi tshchetnye popytki razzhalobit' surovogo
milicionera, kogda vdrug pochuvstvoval, chto Hottabych dernul ego
za rukav.
-- O yunyj moj povelitel' -- skazal Hottabych, hranivshij do
etogo nadmennoe molchanie. -- O yunyj moj povelitel', mne grustno
videt' unizheniya, na kotorye ty idesh', dlya togo chtoby izbavit'
menya ot nepriyatnostej. Vse eti lyudi nedostojny celovat' tvoi
pyatki. Daj zhe im ponyat' propast', otdelyayushchuyu ih ot tebya.
Vol'ka v otvet tol'ko dosadlivo otmahnulsya, no vdrug
pochuvstvoval, chto s nim povtoryaetsya ta zhe istoriya, chto i vo
vremya ekzamena po geografii; on snova ne byl volen nad svoej
rech'yu.
On hotel skazat':
"Tovarishch milicioner, ya ochen' proshu vas -- otpustite menya. YA
obeshchayu vam do samoj smerti nikogda ne narushat' pravil ulichnogo
dvizheniya".
No vmesto etoj smirennoj pros'by on vdrug zaoral na vsyu
ulicu:
-- Kak ty smeesh' zaderzhivat' menya! Na koleni! Nemedlenno na
koleni peredo mnoj ili ya totchas zhe uchinyu s toboyu nechto
strashnoe!..
Hottabych pri etih slovah udovletvorenno osklabilsya i
tshchatel'no raspravil pal'cami usy. CHto zhe kasaetsya milicionera i
okruzhayushchej tolpy, to vse oni ot neozhidannosti byli dazhe ne
stol'ko vozmushcheny, skol'ko osharasheny etimi naglymi slovami.
-- YA samyj vydayushchijsya otrok etogo goroda! -- prodolzhal
Vol'ka orat', iznyvaya ot chuvstva sobstvennogo bessiliya. -- Vy
nedostojny celovat' moi pyatki!.. YA krasavec!.. YA um-ni-ca!..
-- Ladno, -- hmuro otozvalsya milicioner, -- v otdelenii
razberutsya, kakoj vy umnica.
"Oj, chto za chepuhu ya poryu! Sushchee huliganstvo!.." -- uzhasalsya
Vol'ka, v to vremya kak iz ego rta vyleteli groznye slova:
-- Gore tebe, osmelivshemusya isportit' dobroe sostoyanie moego
duha! Ostanovi zhe tvoi derzkie rechi, poka ne pozdno!
V eto vremya chto-to otvleklo vnimanie Hottabycha. On perestal
nasheptyvat' Vol'ke svoi nelepye vysokomernye slova, i Vol'ka, k
kotoromu na korotkoe vremya vernulas' samostoyatel'nost',
umolyayushche zabormotal, nizko svesivshis' s verblyuda i zhalostlivo
zaglyadyvaya svoim slushatelyam v glaza.
-- Tovarishchi!.. Grazhdane!.. Golubchiki!.. Vy ne slushajte...
Razve eto ya govoryu? |to vot on, starik, zastavlyaet menya tak
govorit'...
No tut Hottabych snova vzyal nit' razgovora v ruki, i Vol'ka,
ne perevodya dyhaniya, zakrichal:
-- Trepeshchite zhe i ne vyvodite menya iz sebya, ibo ya strashen v
gneve! Uh, kak strashen!..
On prekrasno ponimal, chto ego slova nikogo ne pugayut, a
tol'ko vozmushchayut, a nekotoryh dazhe smeshat, no nichego podelat'
ne mog. Mezhdu tem chuvstvo negodovaniya i nedoumeniya smenilos' u
teh, kto slushal Vol'ku, chuvstvom bespokojstva za nego. Bylo
yasno, chto v normal'nom sostoyanii ni odin sovetskij mal'chik ne
vel by takie glupye i naglye rechi.
I vdrug razdalsya vzvolnovannyj zhenskij golos:
-- Grazhdane! U rebenka sil'nyj zhar!.. Mal'chik ved' pryamo
dymitsya!
-- |to eshche chto za nedostojnye slova! -- prokrichal v otvet
Vol'ka i s uzhasom pochuvstvoval, chto vmeste so slovami iz ego
rta vyletayut bol'shie kluby chernogo dyma.
Kto-to ispuganno vskriknul, kto-to pobezhal v apteku vyzvat'
"skoruyu pomoshch'", i Vol'ka, vospol'zovavshis' sozdavshejsya
sumyaticej, shepnul Hottabychu:
-- Gassan Abdurrahman ibn Hottab! Prikazyvayu tebe nemedlenno
perenesti verblyuda vmeste s nami podal'she ot etogo mesta...
Luchshe vsego za gorod. A to nam hudo budet... Slyshish'?
Ne-med-len-no!..
-- Slushayu i povinuyus', -- takzhe shepotom otvetil starik.
I v tu zhe sekundu verblyud so svoimi sedokami vzvilsya v
vozduh i ischez, ostaviv vseh v glubochajshem nedoumenii.
A cherez minutu on plavno snizilsya na okraine goroda, gde i
byl navsegda ostavlen passazhirami. On, ochevidno, i po sej den'
pasetsya gde-to v okrestnostyah Moskvy. Ego ochen' legko uznat',
esli on vam popadetsya na glaza: u nego uzdechka vsya usypana
brilliantami i izumrudami.
XVI. TAINSTVENNAYA ISTORIYA V OTDELENII GOSBANKA
Kogda oni s Hottabychem vernulis' domoj, u Vol'ki, nesmotrya
na vse perezhitye za den' nepriyatnosti, bylo pripodnyatoe
nastroenie. On nakonec pridumal, chto emu sdelat' s nesmetnymi
bogatstvami, svalivshimisya na nego kak sneg na golovu.
Prezhde vsego on spravilsya u Hottabycha, mozhet li tot sdelat'
etih vseh pogonshchikov s ih slonami, verblyudamp, oslami i vsej
poklazhej nevidimymi dlya postoronnego glaza.
-- Tol'ko prikazhi, i vse budet ispolnenno mgnovenno, -- s
gotovnost'yu otvechal Hottabych.
-- Ochen' horosho, -- skazal Vol'ka. -- V takom sluchae, sdelaj
ih, pozhalujsta, poka chto nevidimymi, i davaj lozhit'sya spat'.
Zavtra nam pridetsya vstat' s voshodom solnca.
-- Slushayu i povinuyus'.
I vot grazhdane, sobravshiesya vo dvore, chtoby poglazet' na
shumnyj i neobychnyj karavan, vnezapno uvideli, chto dvor
sovershenno pust, i, porazhennye, razoshlis' po domam.
Vol'ka, naskoro pouzhinav, s udovol'stviem razdelsya i ulegsya
v krovat', prikryvshis' po sluchayu zhary odnoj tol'ko prostynej.
A Hottabych, reshivshij svyato soblyudat' starinnye obychai
dzhinnov, prevratilsya v nevidimku i ulegsya u samogo poroga,
chtoby ohranyat' pokoj svoego yunogo spasitelya. On sovsem bylo uzhe
sobralsya zavesti stepennuyu besedu, kogda dver' neozhidanno
raskrylas', i babushka, prishedshaya, kak vsegda, poproshchat'sya na
noch' so svoim vnukom, spotknulas' o nevidimogo Hottabycha i
shlepnulas' na pol.
-- Ty ponimaesh', tut chto-to lezhalo u poroga! -- ispuganno
soobshchila ona pribezhavshemu na shum Alekseyu Alekseevichu.
-- Gde ono lezhalo, eto chto-to? -- sprosil ee Aleksej
Alekseevich. -- I, kstati, kak ono, eto chto-to vyglyadelo?
-- Nikak ono ne vyglyadelo, Aleshen'ka, -- otregila starushka.
-- CHto zh eto ty, mama, o pustoe mesto spotknulas', chto li?
-- oblegchenno rassmeyalsya Vol'kin otec, dovol'nyj, chto babushka
niskol'ko ne postradala pri padenii.
-- Vyhodit, chto o pustoe mesto, synok, -- rasteryanno
otvechala babushka i, v svoyu ochered', skonfuzhenno rassmeyalas'.
Oni pozhelali Vol'ke spokojnoj nochi i ushli. A Hottabych
blagorazumno perebralsya pod Vol'kinu krovat'. Uzh tam-to nikto
na tebya ne nastupit. Da i k Vol'ke blizhe.
Nekotoroe vremya oba nashih geroya lezhali molcha. Vol'ka nikak
ne mog reshit', kak nachat' predstoyashchij shchekotlivyj razgovor.
-- Spokojnoj nochi! -- dobrozhelatel'no proiznes Hottabych
iz-pod krovati.
I Vol'ka ponyal, chto pora nachinat'.
-- Hottabych, -- skazal on, svesiv golovu s krovati, -- mne
nuzhno s toboj nemnozhko pogovorit'.
-- Uzh ne naschet li segodnyashnih moih darov? -- opaslivo
osvedomilsya Hottabych i, poluchiv utverditel'nyj otvet, tyazhelo
vzdohnul.
-- Vidish' li, dorogoj Hottabych, mne hotelos' by znat', imeyu
li ya pravo rasporyazhat'sya tvoimi podarkami tak, kak mne
zablagorassuditsya.
-- Bessporno.
-- I kak by ya imi ne rasporyadilsya, ty ne budesh' na menya v
obide?
-- Ne budu, o Vol'ka. Smeyu li ya obidet'sya na cheloveka, stol'
mnogo sdelavshego dlya menya!
-- Esli tebe netrudno, Hottabych, to, pozhalujsta, poklyanis'.
-- Klyanus'! -- gluho promolvil pod krovat'yu Hottabych,
ponimavshij, chto eto vse nesprosta.
-- Nu, vot i horosho! -- obradovalsya Vol'ka. -- Znachit, ty ne
obidish'sya, esli ya skazhu, chto lichno mne eti podarki sovershenno
ni k chemu. Hotya ya ochen' i ochen' tebe blagodaren.
-- O gore mne! -- prostonal v otvet Hottabych. -- Ty snova
otkazyvaesh'sya ot moih darov!.. No ved' eto uzhe ne dvorcy! Ty
vidish', o Vol'ka: ya bol'she ne daryu tebe dvorcov. Skazhi prosto:
ty brezguesh' darami tvoego predannejshego slugi.
-- Nu rassudi sam, Hottabych, ved' ty ochen' umnyj starik: nu
na chto mne eta ujma dragocennostej?
-- CHtoby byt' bogatejshim iz bogachej, vot dlya chego, --
svarlivo poyasnil Hottabych. -- Uzh ne skazhesh' li ty, chto tebe ne
ugodno stat' pervym bogachom svoej strany? S tebya eto stanetsya,
o kapriznejshij iz neponyatnejshij iz vstrechavshihsya mne otrokov!
Den'gi -- eto vlast', den'gi -- eto slava, den'gi -- eto
skol'ko ugodno, druzej! Vot chto takoe den'gi!
-- Komu nuzhny druz'ya za den'gi, slava za den'gi? Ty menya
prosto smeshish', Hottabych! Kakuyu slavu mozhno priobresti za
den'gi, a ne chestnym trudom na blago svoej rodine?
-- Ty zabyl, chto den'gi dayut samuyu vernuyu i prochnuyu vlast'
nad lyud'mi, o yunyj i neispravimyj sporshchik.
-- |to tam, gde kapitalisty, no ne u nas.
-- Sejchas ty skazhesh', chto v vashej strane lyudi ne hotyat stat'
bogache. Ha-ha-ha! -- Hottabychu kazalos', chto on vyskazal ochen'
edkuyu mysl'.
-- Net, pochemu, zhe, -- terpelivo otvechal Vol'ka. -- CHelovek,
kotoryj prinosit bol'she pol'zy dlya rodiny, zarabatyvaet u nas
bol'she, chem tot, kotoryj prinosit men'she pol'zy. Konechno,
kazhdyj hochet zarabotat' bol'she, no tol'ko chestnym trudom.
-- Pust' budet tak, -- skazal Hottabych. -- YA ochen' dalek ot
togo, chtoby tolkat' svoego vozlyublennogo druga na nechestnye
zarabotki. Esli tebe ne nuzhny dragocennosti, obrati ih v den'gi
i davaj eti den'gi v rost. Soglasis', eto ves'ma pochtennoe
zanyatie -- davat' den'gi v rost tem, kto v nih nuzhdaetsya.
-- Ty s uma soshel! -- vozmutilsya Vol'ka. -- Ty prosto ne
ponimaesh', chto ty govorish'! Sovetskij chelovek -- i vdrug
rostovshchik! Da i kto k nemu poshel by, dazhe esli by gde-nibud'
vdrug zavelsya takoj krovosos? Esli nashemu cheloveku trebuyutsya
den'gi, on mozhet obratit'sya v kassu vzaimopomoshchi ili zanyat' u
tovarishcha. A rostovshchik-eto ved' krovosos, parazit, merzkij
ekspluatator, vot kto! A ekspluatatorov v nashej strane net i
nikogda ne budet. Basta! Popili nashej krovi pri kapitalizme!
-- Togda, -- ne unimalsya priunyvshij Hottabych, -- nakupi
pobol'she tovarov i otkroj sobstvennye lavki vo vseh koncah
goroda. Ty stanesh' imenitym kupcom, i vse budut uvazhat' tebya i
vozdavat' pochesti.
-- Da neuzheli tebe ne ponyatno, chto chastnik -- eto got zhe
ekspluatator? Torgovlej u nas zanimaetsya gosudarstvo,
kooperaciya. A zarabatyvat' sebe den'gi, torguya v sobstvennom
magazine...
-- Hm! -- Hottabych sdelal vid, budto soglasilsya. --
Predpolozhim, chto eto tak, kak ty govorish'. A proizvodit' raznye
tovary -- uzh eto, nadeyus', chestnoe zanyatie?
-- Bezuslovno! Vot vidish', -- obradovalsya Vol'ka, -- ty
nachinaesh' ponimat' moyu mysl'!
-- Ochen' rad, -- kislo ulybnulsya Hottabych. -- Pomnitsya, ty
mne kak-to govoril, chto tvoj glubokouvazhaemyj otec rabotaet
masterom na zavode. Tak li ya govoryu?
-- Ugm!
-- On samyj glavnyj na etom zavode?
-- Net, ne samyj. Papa-master, a eshche nad nim est' nachal'nik
ceha, glavnyj inzhener, direktor.
-- Nu tak vot, -- pobedonosno zaklyuchil svoyu mysl' Hottabych
-- na bogatstva, kotorye ya tebe daryu, ty smozhesh' kupit' svoemu
prevoshodnomu otcu zavod, na kotorom on rabotaet, i eshche mnogo
raznyh drugih zavodov.
-- On i tak prinadlezhit otcu.
-- No ved' ty tol'ko chto sam govoril, Vol'ka ibn Alesha...
-- Emu, esli hochesh' znat', prinadlezhat i zavod, na kotorom
on rabotaet, i vse drugie zavody i fabriki, i vse shahty,
rudniki, zheleznye dorogi, zemli, vody, gory, lavki, shkoly,
universitety, kluby, dvorcy, teatry, parki i kino vsej strany.
I mne oni prinadlezhat, i ZHen'ke Bogoradu, i ego roditelyam, i...
-- Ty hochesh' skazat', chto u otca tvoego imeyutsya kompan'ony?
-- Bot imenno -- kompan'ony! Okolo dvuhsot millionov
ravnopravnyh kompan'onov! Skol'ko zhe, skol'ko naseleniya v nashej
strane!
-- U vas ochen' strannaya i neponyatnaya dlya moego razumeniya
strana, -- burknul Hottabych iz-pod krovati i zamolchal...
Na rassvete sleduyushchego dnya telefonnyj zvonok podnyal s
posteli zaveduyushchego rajonnym otdeleniem Gosudarstvennogo banka.
Zaveduyushchego ekstrenno vyzyvali v kontoru. Vzvolnovannyj takim
rannim zvonkom, on primchalsya k mestu raboty i uvidel vo dvore
doma, gde pomeshchalos' otdelenie banka, mnozhestvo slonov,
verblyudov i oslov, nagruzhennyh tyazhelymi tyukami.
-- Tut odin grazhdanin hochet vnesti vklad, -- soobshchil emu
rasteryannyj dezhurnyj.
-- Vklad? -- udivilsya zaveduyushchij. -- V takuyu ran'?.. Kakoj
vklad?..
V otvet na eto dezhurnyj molcha protyanul zaveduyushchemu
ispisannyj tverdym detskim pocherkom listok iz uchenicheskoj
tetradi. Zaveduyushchij prochital bumazhku i poprosil dezhurnogo
ushchipnut' ego za ruku. Dezhurnyj rasteryanno vypolnil etu pros'bu.
Zaveduyushchij pomorshchilsya ot boli, snova posmotrel na listok i
promolvil.
-- Neveroyatno! Prosto neveroyatno!
Grazhdanin, pozhelavshij ostat'sya neizvestnym, podaril
Gosudarstvennomu banku na lyubye nuzhdy, po usmotreniyu
poslednego, dvesti sorok shest' tyukov zolota, serebra i
dragocennyh kamnej obshchej stoimost'yu v tri milliarda chetyresta
shest'desyat sem' millionov sto tridcat' pyat' tysyach sem'sot tri
rublya vosemnadcat' kopeek.
|ta summa mogla poluchit'sya na neskol'ko desyatkov rublej
bol'she, no Vol'ka ostavil u sebya tri zolotye monety, chtoby
zakazat' dlya babushki zolotye koronki na zuby...
No samoe udivitel'noe sluchilos' minutoj pozzhe. Snachala
zhivotnye, na kotoryh privezli sokrovishcha, potom lyudi, kotorye
priveli zhivotnyh, a potom privezennye na etih zhivotnyh
sokrovishcha vdrug zakolebalis', stali prozrachnymi, kak par, i,
kak par, rastayali v vozduhe. Svezhij utrennij veterok vyrval iz
ruk izumlennogo zaveduyushchego listok s zayavleniem, vzmetnul ego
vysoko nad zdaniem i unes v neizvestnom napravlenii. Vprochem,
vskore etot listok vletel skvoz' otkrytoe okno v komnatu, v
kotoroj spal snom pravednika Bol'ka Kostyl'kov, vros v
tetradku, iz kotoroj nedavno byl vyrvan, i snova stal
sovershenno chistym.
No i eto eshche ne vse. Uzhe sovershenno nepostizhimo, kak eto
poluchilos', no ni rabotniki rajonnogo otdeleniya Gosbanka, ni
Bol'kiny sosedi po dvoru, ni dazhe sam Vol'ka ni razu
vposledstvii ne vspomnili ob etoj istorii. Slovno kto-to
nachisto ster ee iz ih pamyati.
XVII. STARIK HOTTABYCH I SIDORELLI
Na starika bylo prosto zhalko smotret'. Celyj den' on
otsizhivalsya v akvariume, ssylayas' na to, chto u nego yakoby
razygralsya revmatizm. Konechno, eto bylo nelepym ob®yasneniem,
ibo glubo s revmatizmom zabirat'sya v vodu.
Hottabych lezhal na dne akvariuma, lenivo shevelya plavnikami i
vyalo glotaya vodu. Kogda k akvariumu podhodil Vol'ka ili ZHenya,
starik uplyval k zadnej stenke, ves'ma nevezhlivo povorachivayas'
k nim hvostom. Pravda, kogda Vol'ka otluchalsya iz komnaty,
Hottabych vylezal iz vody, chtoby nemnozhko razmyat'sya.
No, edva zaslyshav Vol'kiny shagi, on s tihim pleskom kidalsya
v akvarium, slovno i ne dumal ego pokidat'. Emu, ochevidno,
dostavlyalo kakoe-to gor'koe udovletvorenie, chto Vol'ka to i
delo nachinal uprashivat' ego vylezt' iz vody i perestat' dut'sya.
Vse eto starik vyslushival, povernuvshis' k mal'chiku hvostom.
Stoilo, odnako, ego yunomu drugu razvernut' uchebnik geografii,
chtoby podzanyat'sya k pereekzamenovke, kak Hottabych vysovyvalsya
napolovinu iz akvariuma i gor'ko uprekal Vol'ku v
beschuvstvennosti. Deskat', kak eto mozhno zanimat'sya raznymi
pustyakami, kogda staryj chelovek tak muchaetsya rezmatizmom.
No lish' Vol'ka zakryval uchebnik, starik snova povorachivalsya
k nemu hvostom. Tak prodolzhalos' do samogo vechera. V nachale
vos'mogo on rezko vzmahnul plavnikami i vyprygnul na pol.
Otzhimaya vodu iz borody i usov, on sderzhanno promolvil
obradovannomu Vol'ke:
-- Ty menya ochen' obidel otkazom ot moih skromnyh podarkov.
Tvoe i moe schast'e, chto ya obeshchal tebe ne obizhat'sya. V protivnom
sluchae, ya sdelal by s toboj nechto nepopravimoe, o chem sam v
dal'nejshem ves'ma by sozhalel. Ibo ya polyubil tebya vsej dushoj i
osobenno ne mogu ne cenit' prekrasnoe beskorystie tvoej druzhby.
-- Mu vot i chudesno! -- otvechal Vol'ka. -- Tut u menya s
ZHenej imeetsya k tebe odno interesnoe predlozhenie. My davno
sobiraemsya poprosit' tebya pojti s nami v cirk.
-- S lyubov'yu i udovol'stviem, -- skazal Hottabych. -- Esli
hochesh', poedem tuda na verblyudah ili na slonah.
-- Net, chto ty! Ne stoit tebe zatrudnyat'sya, -- vozrazil
Vol'ka s podozritel'noj pospeshnost'yu. -- Davaj luchshe, esli ty
ne boish'sya, poedem na trollejbuse.
-- A chego tut boyat'sya? -- obidelsya starik. -- YA chetvertyj
den' bez straha vzirayu na eti zheleznye povozki.
CHerez polchasa Vol'ka, ZHenya i Hottabych byli uzhe v Parke
kul'tury i otdyha, u vhoda v cirk SHapito.
Starik sbegal k kasse pointeresovalsya, kak vyglyadyat bilety,
po kotorym puskayut v cirk, i vskore i u nego, i u Vol'ki, i u
ZHeni sami po sebe voznikli tverdye bledno-rozovye propuska na
svobodnye mesta.
Oni voshli v cirk, zalityj svetom mnozhestva yarkih
elektricheskih lamp.
V odnoj iz lozh, okolo samoj areny, bylo kak raz tri
svobodnyh stula, no Hottabych reshitel'no vyskazalsya protiv etih
mest.
-- YA ne mogu soglasit'sya, -- skazal on, -- chtoby hot'
kto-nibud' v pomeshchenii sidel vyshe menya i moih glubokochtimyh
druzej. |to bylo by nizhe nashego dostoinstva.
Sporit' so starikom bylo sovershenno bespolezno, i rebyata
skrepya serdce uselis' na samoj verhoture, v poslednem ryadu
amfiteatra.
Vskore vybezhali uniformisty v malinovyh rasshityh zolotom
livreyah i vystroilis' po obe storony vyhoda na arenu.
Vedushchij programmu zychnym golosom ob®yavil nachalo
predstavleniya, i na arenu vyehala naezdnica, vsya useyannaya
blestkami, kak elochnyj ded-moroz.
-- Nu kak, nravitsya? -- sprosil Vol'ka u Hottabycha.
-- Ne lisheno interesa i dlya glaza priyatno, -- ostorozhno
otvetil starik.
Za naezdnicej posledovali akrobaty, za akrobatami -- klouny,
za klounami -- dressirovannye sobachki, vyzvavshie sderzhannoe
odobrenie Hottabycha, za sobachkami -- zhonglery i pryguny. Na
prygunah zakonchilos' pervoe otdelenie.
Kogda posle zvonka vse snova uselis' po svoim mestam, k
Hottabychu podoshla devushka v koketlivom belom perednike, s
bol'shim podnosom v rukah.
-- |skimo ne potrebuetsya? -- sprosila ona u staririka, i
tot, v svoyu ochered', voprositel'no posmotrel na Vol'ku.
-- Voz'mi, Hottabych, eto ochen' vkusno. Poprobuj!
Hottabych poproboval, i emu ponravilos'. On ugostil rebyat i
kupil sebe eshche odnu porciyu, potom eshche odnu i, nakonec,
razohotivshis', otkupil u obomlevshej prodavshchicy srazu vse
nalichnoe eskimo -- sorok tri kruglen'kih, pokrytyh nezhnoj
izmoroz'yu, paketika s morozhenym. Devushka obeshchala potom prijti
za podnosom i ushla vniz, to i delo oborachivayas' na
udivitel'nogo pokupatelya.
-- Ogo! -- podmignul ZHenya svoemu priyatelyu. -- Starik
dorvalsya do eskimo. V kakie-nibud' pyat' minut Hottabych
unichtozhil vse sorok tri porcii. On el eskimo, kak ogurcy, srazu
otkusyvaya bol'shie kuski i smachno pohrustyvaya. Poslednij kusok
on proglotil v tot moment, kogda v cirke snova zazhglis' vse
ogni.
-- Mirovoj... kombinirovannyj... attrakcion!.. Artist
gosudarstvennyh cirkov Afanasij Sidorelli!
Vse v cirke zaaplodirovali, orkestr zaigral tush, i na arenu,
ulybayas' i rasklanivayas' vo vse storony, vyshel nevysokogo rosta
pozhiloj artist v rasshitom zolotymi drakonami sinem shelkovom
halate. |to i byl znamenityj Sidorelli. Poka ego pomoshchniki
raskladyvali na malen'kom lakirovannom stolike vse, chto bylo
neobhodimo dlya pervogo fokusa, on prodolzhal rasklanivat'sya i
ulybat'sya. Pri ulybke u nego yarko pobleskival vo rtu zolotoj
zub.
-- Zamechatel'no! -- prosheptal zavistlivo Hottabych.
-- CHto zamechatel'no! -- sprosil Vol'ka, izo vseh sil hlopaya
v ladoshi.
-- Zamechatel'no, kogda u cheloveka rastut zolotye zuby.
-- Ty dumaesh'? -- rasseyanno sprosil Vol'ka, sledya za
nachavshimsya nomerom.
-- YA ubezhden v etom, -- otvetil Hottabych. -- |to ochen'
krasivo i bogato.
Sidorelli konchil pervyj nomer.
-- Nu kak? -- sprosil Vol'ka u ZHeni takim tonom, budto on
sam prodelal etot fokus.
-- Zamechatel'no! -- vostorzhenno otvetil ZHenya, i Vol'ka tut
zhe gromko vskriknul ot udivleniya: u ZHeni okazalsya polnyj rot
zolotyh zubov.
-- Oj, Vol'ka, chto ya tebe skazhu! -- ispuganno prosheptal
ZHenya. -- Ty tol'ko ne pugajsya: u tebya vse zuby zolotye.
-- |to, naverno, rabota Hottabycha, -- skazal s toskoj
Vol'ka.
I dejstvitel'no, starik, prislushivavshijsya k razgovoru
priyatelej, utverditel'no kivnul golovoj i prostodushno
ulybnulsya, otkryv pri etom, v svoyu ochered', dva ryada krupnyh,
rovnyh zolotyh zubov.
-- Dazhe u Sulejmana ibn Dauda -- mir s nim oboimi! -- ne
bylo vo rtu takoj roskoshi! -- hvastlivo skazal on. -- Tol'ko ne
blagodarite menya. Uveryayu vas, vy dostojny etogo nebol'shogo
syurpriza s moej storony.
-- Da my tebya i ne blagodarim! -- serdito brosilo ZHenya.
No Vol'ka, ispugavshis', kak by starik ne razgnevalsya, dernul
svoego priyatelya za ruku.
-- Ponimaesh' li, Hottabych, -- nachal on diplomatichno, -- eto
slishkom budet brosat'sya v glaza, esli srazu u vseh nas troih,
sidyashchih ryadom, vse zuby okazhutsya zolotymi. Na nas budut
smotret', i my budem ochen' stesnyat'sya.
-- I ne podumayu stesnyat'sya, -- skazal Hottabych.
-- Da, no vot nam kak-to budet vse-taki ne po sebe. U nas
propadet vse udovol'stvie ot cirka.
-- Nu, i chto zhe?
-- Tak vot, my tebya prosim, chtoby, poka my vernem sya domoj,
u nas byli vo rtu obychnye, kostyanye zuby.
-- Voshishchayus', vashej skromnost'yu, o yunye moi druz'ya! --
skazal nemnogo obizhenno starik.
I rebyata s oblegcheniem pochuvstvovali, chto vo rtu u nih
prezhnie, natural'nye zuby.
-- A kogda vernemsya domoj, oni snova stanut zolotymi? -- s
bespokojstvom prosheptal ZHenya.
No Vol'ka tiho otvechal:
-- Ladno, potom uvidim... Mozhet, starik pro nih pozabudet.
I on s uvlecheniem prinyalsya smotret' na golozokruzhitel'nye
fokusy Afanasiya Sidorelli i hlopat' vmeste so vsemi zritelyami,
kogda tot iz sovershenno pustogo yashchika vytashchil snachala golubya,
potom kuricu i, nakonec, mohnatogo veselogo belogo pudelya.
Tol'ko odin chelovek serdito, ne vyskazyvaya gkkakih priznakov
odobreniya, smotrel na fokusnika. |to byl Hottabych.
Emu bylo ochen' obidno, chto fokusniku hlopali po vsyakomu
pustyakovomu povodu, a on, prodelavshij so vrepeni osvobozhdeniya
iz sosuda stol'ko chudes, ni razu ne uslyshal ne tol'ko
aplodismentov, no i ni odnogo iskrennego slova odobreniya.
Poetomu, kogda snova razdalis' rukopleskaniya i Sidorelli
nachal rasklanivat'sya vo vse storony, Gassan Abdurrahman ibn
Hottab ogorchenno kryaknul i, nevziraya na protesty zritelej,
polez cherez ih golovy na arenu.
Odobritel'nyj rokot proshel po cirku, a kakoj-to solidnyj
grazhdanin skazal sosedke:
-- YA tebe govoril, chto etot starik -- "ryzhij". |to, vidno,
ochen' opytnyj kloun. Smotri, kak on sebya poteshno derzhit. Oni
inogda narochno sidyat sredi publiki.
K schast'yu dlya govorivshego, Hottabych nichego ne slyshal,
celikom pogloshchennyj svoimi nablyudeniyami za Sidorelli. Tot kak
raz v eto vremya nachal samyj udivitel'nyj iz svoih nomerov.
Prezhde vsego znamenityj illyuzionist zazheg neskol'ko ochen'
dlinnyh raznocvetnyh lent i zapihal ih sebe v rot. Potom on
vzyal v ruki bol'shuyu, yarko raskrashennuyu misku s kakim-to
veshchestvom, pohozhim na ochen' melkie drevesnye opilki. Do otkaza
nabiv sebe rot etimi opilkami, Sidorelli stal bystro
razmahivat' pered soboj krasivym zelenym veerom.
Opilki vo rtu zatleli, potom poyavilsya nebol'shoj dymok, i
nakonec, kogda v cirke pogasili elektrichestvo, vse uvideli, kak
v temnote izo rta znamenitogo fokusnika posypalis' tysyachi iskr
i dazhe pokazalos' nebol'shoe plamya.
I togda sredi buri rukopleskanij i krikov "bravo" razdalsya
vdrug vozmushchennyj golos starika Hottabycha.
-- Vas obmanyvayut! -- krichal on, nadryvayas', -- |to nikakie
ne chudesa! |to obyknovennaya lovkost' ruk!
-- Vot eto "ryzhij"! -- voshishchenno voskliknul ktoto iz
publiki. -- Za-me-cha-tel'-nyj "ryzhij"! Bravo, "ryzhij"!..
A vse zriteli, krome Vol'ki i ego druga, druzhno
zaaplodirovali Hottabychu.
Starik ne ponimal, o kakom "ryzhem" krichat. On terpelivo
perezhdal, kogda konchatsya vyzvannye ego poyavleniem
rukopleskaniya, i yazvitel'no prodolzhal:
-- Razve eto chudesa?! Ha-ha!
On otodvinul otoropevshego artista v storonu i dlya nachala
izverg iz svoego rta odin za drugim pyatnadcat' ogromnyh
raznocvetnyh yazykov plameni, da takih, chto po cirku srazu
pronessya yavstvennyj zapah sery.
S udovol'stviem vyslushav aplodismenty, Hottabych shchelknul
pal'cami, i vmesto odnogo bol'shogo Sidorelli po nizen'komu
bar'eru manezha pobezhali odin za drugim sem'desyat dva malen'kih
Sidorelli, pohozhih na znamenitogo fokusnika kak dve kapli vody.
Probezhav neskol'ko krugov, oni slilis' v odnogo bol'shogo
Sidorelli, kak slivaetsya v odnu bol'shuyu kaplyu mnogo malen'kih
kapel' rtuti.
-- |to eshche ne vse! -- gromovym, nechelovecheskim uzhe golosom
prokrichal Hottabych, razgoryachennyj vseobshchim odobreniem, i stal
vytaskivat' iz-pod poly svoego pidzhaka celye tabuny
raznomastnyh loshadej.
Loshadi ispuganno rzhali, bili kopytami, motali golovami,
razvevaya pri etom svoi roskoshnye shelkovistye grivy. Potom, po
manoveniyu ruki Hottabycha, loshadi propali, iz-pod poly pidzhaka
vyskochili odin za drugim, grozno rycha, chetyre ogromnyh
berberijskih l'va i, neskol'ko raz probezhav vokrug areny,
ischezli.
Dal'she Hottabych dejstvoval uzhe pod sploshnye rukopleskaniya.
Vot on mahnul rukoj, i vse, chto bylo na arene: i Sidorelli,
i ego pomoshchniki, i raznoobraznyj i mnogochislennyj ego rekvizit,
i naryadnye, molodcevatye uniformisty, -- vse eto v odno
mgnovenie vzvilos' vverh i, prodelav neskol'ko proshchal'nyh
krugov nad voshishchennymi zritelyami, tut zhe rastayalo v vozduhe.
Neizvestno otkuda voznik na manezhe ogromnyj lopouhij
afrikanskij slon s veselymi, hitrymi glazkami: na ego spine --
slon pomen'she; na vtorom -- tretij, eshche men'she; na tret'em --
chetvertyj... Poslednij, sed'moj, pod samym kupolom, byl ne
bol'she ovcharki. Oni razom zatrubili, vysoko podnyav hoboty,
hlopnuli, kak po komande, svoimi obvislymi ushami i uleteli,
razmahivaya imi, kak kryl'yami.
Tridcat' tri okrestranta s veselymi krikami vdrug sgrudilis'
v odnu kuchu, ogromnym komom skatilis' vniz s ploshchadki na manezh.
|tot kom katilsya po bar'eru, postepenno umen'shayas' v svoem
ob®eme, poka nakonec ne dostig velichiny goroshiny. Togda
Hottabych podnyal ego, polozhil sebe v pravoe uho, i iz uha
poneslis' sil'no priglushennye zvuki marsha.
Zatem starik, kotoryj ele derzhalsya na nogah ot vozbuzhdeniya,
kak-to po-osobomu shchelknul srazu pal'cami obeih ruk, i vse
zriteli, odin za drugim stali so svistom sryvat'sya so svoih
mest i propadat' gde-to daleko pod kupolom.
I vot nakonec v opustevshem cirke ostalis' tol'ko tri
cheloveka -- Hottabych, ustalo prisevshij na bar'ere areny, i
Vol'ka s priyatelem, kubarem skativshiesya k stariku iz poslednego
ryada amfiteatra.
-- Nu kak? -- vyalo sprosil Hottabych, s trudom pripodnimaya
golovu i gledya na rebyat strannymi, pomutivshimisya glazami. --
|to vam ne Sidorelli! A?..
-- Kuda emu do tebya! -- otvechal Vol'ka, serdito morgaya ZHene,
kotoryj vse poryvalsya poprosit' o chemto starika.
-- A kakie byli rukopleskaniya! -- s udovol'stviem vspominal
Hottabych.
-- Eshche by!.. A ty mog by vernut' vseh na prezhnie mesta? |to,
naverno, ochen' trudno?
-- Net, ne trudno... To est' dlya menya, konechno, ne trudno,
-- ele slyshno otvechal Hottabych.
-- A mne pochemu-to kazhetsya, chto tebe eto chudo ne pod silu,
-- kovarno skazal Vol'ka.
-- Pod silu. No chto-to ochen' ustal...
-- Nu vot, ya i govoryu, chto tebe ne pod silu.
Vmesto otveta Hottcbych, kryahtya, pripodnyalsya na nogi, vyrval
iz borody trinadcat' voloskov, melko ih izorval, vykriknul
kakoe-to strannoe i ochen' dlinnoe slovo i, obessilennyj,
opustilsya pryamo na opilki, pokryvayushchie arenu.
Totchas zhe iz-pod kupola so svistom primchalis' i
razmestilis', soglasno kuplennym biletam, bespredel'no
schastlivye zriteli. Na manezhe, kak iz-pod zemli, vyrosli
Sidorelli so svoimi pomoshchnikami i rekvizitom i uniformisty vo
glave s bravym vedushchim.
Gromko hlopaya ushami, priletela obratno vsya semerka
amerikanskih slonov, prizemlilas' i snova vystroilas' v
piramidu. Tol'ko na sej raz vnizu byl samyj malen'kij, a
naverhu, pod kupolom, -- samyj bol'shoj, tot, kotoryj s
veselymi, hitrymi glazkami. Potom piramida rassypalas', slony
cugom pomchalis' po manezhu, stremitel'no sokrashchayas' v razmere,
poka ne stali s bulavochnuyu golovku i okonchatel'no ne zateryalis'
opilkah.
Orkestr goroshinoj vykatilsya iz pravogo uha Hottabycha, bystro
vyros v ogromnyj kom veselo hohochushchih lyudej, vopreki zakonu
vsemirnogo tyagoteniya pokatilsya naverh, na ploshchadku, rassypalsya
tam na tridcat' tri otdel'nyh cheloveka, rasselsya po mestam i
gryanul tush...
-- Razreshite, grazhdane!.. Poproshu vas propustit', --
protalkivalsya k Hottabychu skvoz' tesno opstupivshuyu ego
vostorzhennuyu tolpu hudoshchavyj chelovek v bol'shih kruglyh rogovyh
ochkah. -- Bud'te lyubezny, tovarishch, -- pochtitel'no obratilsya on
k Hottabychu, -- ne otkazhite zaglyanut' v kabinet direktora. S
vami hotel by pogovorit' nachal'nik Upravleniya goscirkov naschet
ryada vystuplenij v Moskve i periferijnyh cirkah.
-- Ostav'te starika v pokoe! -- skazal s dosadoj Vol'ka. --
Vy razve ne vidite -- on bolen, u nego povyshennaya temperatura.
Dejstvitel'no, u Hottabycha byl sil'nyj zhar.
Starik zdorovo ob®elsya morozhenym.
HXVII. BOLXNICA POD KROVATXYU
Tot, kto nikogda ne vozilsya s zabolevshim dzhinnom, ne mozhet
dazhe sebe predstavit', kakoe eto utomitel'noe i hlopotlivoe
delo.
Prezhde vsego voznikaet vopros: gde ego derzhat'? V bol'nicu
ego ne polozhish', i doma na vidu ego tozhe derzhat' nel'zya.
Vo-vtoryh, kak ego lechit'? Medicina rasschitana na lechenie
lyudej, a ne skazochnyh volshebnikov.
V-tret'ih, zarazny li dlya lyudej bolezni dzhinnov?
Vse eti tri voprosa byli tshchatel'no obsuzhdeny rebyatami, kogda
oni na taksi uvozili bredivshego Hottabycha iz cirka.
Bylo resheno:
1. Hottabycha v bol'nicu ne vezti, a derzhat' ego so vsemi
vozmozhnymi udobstvami u Vol'ki pod krovat'yu, predvaritel'no
predlozhiv emu dlya bezopasnosti sdelat'sya nevidimym.
2. Lechit' ego, kak lechat lyudej ot prostudy. Davat' na noch'
aspirin, poit' chaem s malinovym varen'em, chtoby horoshen'ko
propotel.
3. Bolezni dzhinnov lyudyam, ochevidno, ne peredayutsya.
K schast'yu, doma nikogo ne bylo. Hottabycha udalos' spokojno
ulozhit' na ego obychnoe mesto pod krovat'yu. ZHenya pobezhal v
apteku i v "Gastronom" za aspirinom i malinovym varen'em, a
Vol'ka poshel na kuhnyu podogret' chaj.
-- Nu, vot i chaj gotov! -- veselo skazal on, vozvrashchayas' iz
kuhni s kipyashchim chajnikom v rukah. -- Budem pit' chaj, starina?
A?..
Otveta ne posledovalo.
-- Umer! -- uzhasnulsya Vol'ka i vdrug pochuvstvoval, chto,
nesmotrya na vse nepriyatnosti, kotorye uzhe uspel emu dostavit'
Hottabych, budet ochen' zhalko esli starik umret. -- Hottabych,
milen'kij! -- zalepetal on i, vstav na koleni, polez pod
krovat'.
No starika pod krovat'yu ne okazalos'.
-- Vot nelepyj starik! -- rassvirepel togda Vol'ka, srazu
pozabyv o svoih nezhnyh chuvstvah. -- Tol'ko chto byl zdes' i uzhe
uspel kuda-to zapropastit'sya!
Neizvestno, kakie eshche gor'kie slova proiznes Vol'ka po
adresu starika, esli by v komnatu v eto vremya ne vvalilsya
ZHen'ka, s shumom volocha za soboj Hottabycha. Starik upiralsya i
bormotal sebe pod nos chto-to nesvyaznoe.
-- Vot chudak!.. Net, ty podumaj tol'ko, chto za chudak! --
vozmushchalsya ZHenya, pomogaya ukladyvat' bol'nogo pod krovat'. --
Vozvrashchayus' eto ya po ulice, smotryu -- a Hottabych stoit na uglu
s meshkom zolota i vse norovit vsuchit' ego prohozhim. YA ego
sprashivayu: "CHto ty zdes' delaesh' s povyshennoj temperaturoj?" A
on otvechaet: ya, mol, chuvstvuyu priblizhenie smerti, ya, mol, hochu
po etomu sluchayu razdat' milostynyu. A ya emu govoryu: "CHudak ty,
chudak! Komu zhe ty sobiraesh'sya razdavat' milostynyu?" A on
govorit: "V takom sluchae, ya poshel domoj". Vot ya ego i privel...
Lezhi, starichok, popravlyajsya! Umeret' vsegda uspeesh'!..
Hottabychu dali loshadinuyu dozu aspirina, skormili emu s chaem
vsyu banku malinovogo varen'ya i, ukutav poluchshe, chtoby propotel
za noch', ulozhili spat'.
Starik, polezhav nekotoroe vremya spokojno, vdrug progolodalsya
i sobralsya vstavat', chtoby pojti k Sulejmanu ibn Daudu
izvinyat'sya za kakie-to davnishnie obidy. Potom on zaplakal i
stal prosit' Vol'ku, chtoby tot sbegal v Sredizemnoe more i
Indijskij okean, razyskal tam na dne mednyj sosud, v kotorom
zatochen ego dorogoj bratik Omar YUsuf ibn Hottab, osvobodil ego
iz zatocheniya i privel syuda.
-- My by tak chudno zazhili zdes' vse vmeste! -- bormotal on v
bredu, zalivayas' goryuchimi slezami.
CHerez polchasa starik prishel v soznanie i slabym golosom
proiznes iz-pod krovati:
-- O yunye moi druz'ya, vy ne mozhete sebe voobrazit' dazhe, kak
ya vam blagodaren za vashu lyubov' i dorogoe vashe vnimanie!
Okazhite mne, proshu vas, eshche odnu uslugu: svyazhite mne pokrepche
ruki, a to ya vo vremya goryachki takoe nakolduyu, chto potom boyus' i
sam nichego ne smogu podelat'.
Starika svyazali, i on momental'no usnul kak ubityj.
Nautro Hottabych prosnulsya sovershenno zdorovym.
-- Vot chto znachit vovremya podannaya medicinskaya pomoshch'! --
udovletvorenno skazal ZHenya Bogorad i tverdo reshil po okonchanii
shkoly postupit' v medicinskij institut.
XIX. STARIK HOTTABYCH I GOSPODIN VANDENTALLES
-- Blagoslovennyj Vol'ka, -- skazal posle zavtraka Hottabych,
blazhenno greyas' na solnyshke, -- vse vremya ya delayu tebe podarki,
po moemu razumeniyu cennye, i kazhdyj raz oni tebe okazyvayutsya ne
po serdcu. Mozhet byt', sdelaem tak: ty mne sam skazhesh', chto
tebe i tvoemu molodomu drugu ugodno bylo by ot menya poluchit' v
dar, i ya pochel by za velikuyu chest' i schast'e nemedlenno
dostavit' vam zhelaemoe.
-- Podari mne v takom sluchae bol'shoj morskoj binokl', --
otvetil Vol'ka ne zadumyvayas'.
-- S radost'yu i lyubov'yu.
-- I mne tozhe binokl'. Esli mozhno, konechno, -- zastenchivo
promolvil ZHenya.
-- Net nichego legche.
I oni vsej kompaniej otpravilis' v komissionnyj magazin.
V magazine, raspolozhennom na shumnoj i korotkoj ulichke v
centre goroda, bylo mnogo pokupatelej.
Nashi druz'ya s trudom protisnulis' k prilavku, za kotorym
torgovali nastol'ko sluchajnymi predmetami, chto ih nikak nel'zya
bylo raspredelit' po special'nym otdelam, potomu chto togda
prishlos' by na kazhduyu veshch' zavodit' osobyj prilavok.
-- Pokazhi mne, o lyubeznyj Vol'ka, kak oni vyglyadyat, eti
ugodnye vashemu serdcu binokli! -- veselo promolvil Hottabych, no
vdrug poblednel i zatryassya melkoj drozh'yu.
On gorestno glyanul na svoih molodyh druzej, zaplakal,
grobovym golosom skazal im: "Proshchajte, dorogie moemu serdcu!",
napravilsya k sedomu, horosho odetomu inostrancu s bagrovym
licom, rastolkal loktyami publiku i buhnulsya pered nim na
koleni.
-- Prikazyvaj mne, ibo ya tvoj pokornyj i smirennyj rab! --
promolvil Hottabych, glotaya slezy i poryvayas' pocelovat' poly
ego pidzhaka.
-- Ne lezajte na menya! -- zakrichal inostranec na lomanom
russkom yazyke. -- Ne lezajte, a to ya vam budu s®ezdit' po
fizionomii! Vy est' odin zhulik! Vy est' hotet' ukrast' moj
bumazhnik! Kakoj skandal!
-- Ty oshibaesh'sya, o moj povelitel', -- otvechal starik, vse
eshche stoya na kolenyah. -- YA zhdu tvoih prikazanij, chtoby ispolnit'
ih nemedlenno i besprekoslovno.
-- Stydno, grazhdanin, poproshajnichat' v nashe vremya! --
ukoriznenno obratilsya k Hottabychu prodavec izza prilavka.
-- Itak, skol'ko mnogo ya vam imeyu zaplatit' za etot plohoj
kol'tsou?-- nervno prodolzhal inostranec razgovor, prervannyj
Hottabychem.
-- Vsego-navsego desyat' rublej sem'desyat odnu kopejku, --
otvechal prodavec. -- Veshchica, konechno, sovershenno sluchajnaya.
Prodavcy magazinov sluchajnyh veshchej i komissionnyh magazinov
uzhe horosho znali gospodina Vandentallesa, nedavno priehavshego
iz-za granicy v soprovozhdenii svoej suprugi. V svobodnoe vremya
on sovershal regulyarnye rejsy po komissionnym magazinam i
magazinam sluchajnyh veshchej v nadezhde priobresti za bescenok
kakuyu-nibud' stoyashchuyu veshchicu.
Sovsem nedavno emu udalos' priobresti po ves'ma shodnoj cene
poldyuzhiny chashek farforovogo zavoda imeni Lomonosova, i vot
sejchas, kak raz togda, kogda pered nim opustilsya na koleni
bezuteshnyj Hottabych, on pricenivalsya k potemnevshemu ot vremeni
kolechku, kotoroe prodavec polagal serebryanym, a gospodin
Vandentalles -- platinovym.
Poluchiv svoyu pokupku, on spryatal ee v zhiletnyj karman i
vyshel na ulicu. Za nim vsled pospeshil i Hottabych, utiraya
kulakom slezy, obil'no struivshiesya po ego smuglomu morshchinistomu
licu. Probegaya mimo svoih druzej, on ele uspel brosit' im na
hodu:
-- Uvy, v rukah etogo sedovlasogo chuzhezemca ya tol'ko chto
uvidel volshebnoe kol'co Sulejmana ibn Dauda, mir s nimi oboimi.
A ya rab etogo kol'ca i dolzhen sledovat' za tem, kto im vladeet.
Proshchajte zhe, druz'ya moi, ya vsegda budu vspominat' o vas s
blagodarnost'yu i lyubov'yu...
Tol'ko teper', bezvozvratno rasstavshis' s Hottabychem, rebyata
ponyali, kak oni k nemu privykli. Pechal'nye i molchalivye,
pokinuli oni magazin, dazhe ne vzglyanuv na binokli, i
otpravilis' na reku, gde v poslednee vremya pochti ezhednevno
sobiralis' dlya zadushevnoj besedy. Oni dolgo lezhali na beregu u
togo samogo mesta, gde eshche tak nedavno Vol'ka nashel zamshelyj
glinyanyj sosud s Hottabychem, pripominali smeshnye, no milye
povadki starika i vse bol'she ubezhdalis', chto u nego, v konechnom
schete, byl ochen' priyatnyj i dobrodushnyj harakter.
-- Skazhem pryamo: ne cenili my Hottabycha, -- samokriticheski
promolvil ZHenya i sokrushenno vzdohnul.
Vol'ka povernulsya s boku na bok, hotel chto-to otvetit' ZHene,
no ne otvetil, a bystro vskochil na nogi i brosilsya v glub'
sada.
-- Ura!.. Hottabych vernulsya!.. Urrraaa!..
Dejstvitel'no, k rebyatam bystroj, chut' suetlivoj
starikovskoj pohodkoj priblizhalsya Gassan Abdurrahman ibn
Hottab. Na pleche u nego na dlinnyh remeshkah boltalis' dva
chernyh kozhanyh futlyara s bol'shimi morskimi binoklyami.
XX. RASSKAZ GASANA ABDURRAHMANA IBN HOTTABA O TOM, CHTO S NIM PROIZOSHLO POSLE VYHODA IZ MAGAZINA
-- Znajte zhe, o yunye moi druz'ya, chto povest' moya udivitel'na
i pohozhdeniya moi dikovinny, i ya hochu, chtoby vy posideli podle
menya, poka ya rasskazhu vam moyu istoriyu i povedayu, pochemu ya
zdes'.
Sluchilos' tak, chto kogda bagrovolicyj chuzhezemec vyshel iz
lavki, on otpustil svoyu mashinu, a sam poshel peshkom, chtoby hot'
neskol'ko rastryasti zhir, stol' shchedro oblekshij ego myasistoe i
upitannoe telo, i on poshel tak bystro, chto ya ele mog ugnat'sya
za nim. I ya dognal ego uzhe na drugoj ulice i upal pered nim i
vskrichal: "Poveli mne sledovat' za toboj, o gospodin moj!"
No on ne slushal menya i prodolzhal svoj put'. Vosemnadcat' raz
dogonyal ya ego, i vosemnadcat' raz padal ya pered nim nic, i
vosemnadcat' raz on ostavlyal menya kolenopreklonennym, vosklicaya
v yarosti: "Poshel von! Vy est' staryj razbojnik!"
I on bil menya nogami, i ya nichego ne mog emu sdelat', ibo v
ego rukah bylo volshebnoe kol'co Sulejmana, i ya boyalsya ego
prognevit'. I ya ne videl kak izbezhat' togo, chtoby ne idti za
nim, i ya sledoval za nim po pyatam. A on dumal, chto ya proshu u
nego deneg, i krichal, chto u nego net s soboyu ni grosha, hotya ya
ne prosil u nego deneg, no otlichno znal, chto u nego mnogo
deneg, i on znal, chto ya eto znayu.
I on bil menya smertnym boem kazhdyj raz, kogda nikto etogo ne
videl. I togda menya ohvatil ispug, i u menya vysohla slyuna ot
sil'nogo straha, i ya otchayalsya v tom, chto budu zhiv. I ya zaplakal
togda takim plachem, chto promochil slezami svoyu odezhdu.
I tak my shli, poka ne doshli do dverej ego doma, i ya hotel
vojti tuda za nim, no etot zloj chuzhezemec tolknul menya rukoj v
grud' i prokrichal mne: "Vy ne lezt' v moyu kvartiru, ili ya budu
pozvat' milicioner!"
I ya sprosil ego: neuzheli mne stoyat' u ego dverej do samogo
vechera? I on otvetil: "Hot' do budushchego goda!"
I ya ostalsya togda stoyat' okolo ego dverej, ibo slova
cheloveka, kotoryj vladeet kol'com Sulejmana, dlya menya zakon. I
ya stoyal tak nekotoroe vremya, poka ne uslyhal nad moej golovoj
sil'nyj shum i ne rastvorilos' nad moej golovoj okno. Togda ya
posmotrel vverh i uvidel, chto v okke pokazalas' hudaya i vysokaya
zhenshchina v zelenom shelkovom plat'e, i ona smeyalas' zlym i
prezritel'nym smehom. A za ee spinoj ya uvidel ogorchennoe lico
bagrovolicego, i zhenshchina skazala emu, izdevayas': "Uvy, kak ya
oshiblas', vyhodya za vas zamuzh chetyrnadcat' let nazad! Vy byli i
na vsyu zhizn' ostanetes' zauryadnym galanterejshchikom! Bozhe moj, ne
umet' otlichit' dryanoe serebryanoe kolechko ot platinovogo!.. O,
esli by ob etom uznal moj bednyj otec!.."
I ona shvyrnula kol'co na mostovuyu i zahlopnula okno, i ya
uvidel eto i upal bez chuvstv, potomu, chto esli shvyryayut nazem'
kol'co Sulejmana, to mogut proizojti uzhasayushchie neschast'ya. No
potom ya otkryl glaza i ubedilsya, chto ya zhiv i chto ne proizoshlo
krugom nikakogo: neschast'ya, i togda ya obradovalsya velikoj
radost'yu, ibo ya zaklyuchil iz etogo, chto mogu schitat' sebya
schastlivym.
I ya vskochil togda na nogi, blagoslovlyaya svoyu sud'bu,
podobral kol'co i pomchalsya k vam, svoim druz'yam, kupiv poputno
zhelatel'nye vam podarki. Vot i vse, chto ya mogu raskazat'.
-- Pryamo kak v skazke! -- voshishchenno voskliknul ZHenya, kogda
starik zakonchil svoj rasskaz. -- A mozhno mne poderzhat' v rukah
eto volshebnoe kolechko?
-- S lyubov'yu i udovol'stviem. Naden' na ukazatel'nyj palec
levoj ruki i zatem poverni ego, gromko proiznesya pri etom svoe
zhelanie. Ono nemedlenno ispolnitsya.
-- Vot eto da! -- snova voshitilsya ZHenya, nadel kol'co,
povernul ego i gromko proiznes: -- Hochu chtoby u menya tut zhe i
nemedlenno okazalsya velosiped!
Vse troe zastyli v ozhidanii. Odnako velosiped ne poyavlyalsya.
ZHenya povtoril eshche gromche.
-- Hochu, chtoby u menya nemedlenno poyavilsya velosiped! CHtob
siyu zhe minutu!
Velosiped uporno ne poyavlyalsya.
-- CHto-to, veroyatno, zaelo v kol'ce, -- skazal Vol'ka,
zabral ego u ZHeni i stal tshchatel'no razglyadyvat'. -- |, da tut
chto-to vnutri napisano!.. Po-russki!.. -- skazal on i medlenno,
po skladam, prochital: -- "Nosi, Katya na zdorov'e. Vasya
Kukushkin. 2.V.1916 g.".
XXI. TE ZHE I VANDENTALLES
-- Vsyakij mozhet oshibit'sya, -- velikodushno zametil Vol'ka, s
sochuvstviem glyadya na skonfuzhennogo Hottabycha. -- V konce
koncov, dazhe luchshe, chto kol'co okazalos' obyknovennym... A za
podarki bol'shoe spasibo.
Delikatno otvernuvshis' ot starika, rebyata izvlekli iz
futlyarov binokli i nasladilis' ih neosporimymi dostoinstvami --
dalekie doma slovno pridvinulis' k samoj reke kroshechnye tochki
prevratilis' v shagayushchih lyudej, a mchavshayasya v otdalenii mashina,
kazalos', votvot sshibet s nog schastlivogo obladatelya binoklya. O
bol'shem priblizhenii nel'zya bylo i mechtat'.
-- Hottab, -- promolvil spustya neskol'ko minut Vol'ka, -- na
posmotri-ka, kto k nam idet.
On peredel binokl' Hottabychu, no tot i nevooruzhennym glazom
uvidel uzhe, chto k nim bystrym shagom pochti begom priblizhaetsya,
tyazhelo otduvayas', gospodin Vandentalles sobstvennoj svoej
shestipudovoj osoboj.
Zametiv chto za nim nablyudayut, Vandentalles umeril shag poshel
vrazvalochku, slovno on i ne speshid a prosto progulivalsya vdali
ot ulichnogo shuma. Podojdya poblizhe oi izobrazil na svoej
bagrovoj, tochno oshparennoj kipyatkom, fizionomii sladchajshuyu
ulybku:
-- Ah, moj bog! Kakoj priyatnyj i neozhidannyj vstrecha!..
Poka on priblizhaetsya k nashim druz'yam, poka on goryacho
pozhimaet im kuki, my mozhem vkratce ob®yasnit', pochemu on snova
poyavilsya v nashej povesti.
Delo v tom, chto gospozha Vandentalles byla v tot den' ves'ma
ne v duhe, vot pochemu ona pogoryachilas' i vyshvyrnula kolechko. A
vyshvyrnuv ego, ona ostalas' u okna, chtoby perevesti duh. Tut ee
i zainteresoval starik, kotoryj podobral valyavsheesya na mostovoj
kolechko i brosilsya nautek.
-- Ty videl? -- obratilas' ona k priunyvshemu Vandentallesu
-- Kakoj zabavnyj starichok? Shvatil eto dryannoe kolechko, slovno
ono po krajnej mere s izumrudom brosilsya nautek.
-- O, eto ochen' nadoedlivyj starikashka! -- otvechal
Vandentalles, ozhivivshis'. -- Pristal ko mne eshche v elsya za mnoj
do samogo doma, i predstav' sebe moya dorogaya, to i delo padaet
peredo mnoj na koleni. Krichit mne: "YA tvoj rab, potomu chto u
tebya kol'co, prinadlezhashchee Sulejmanu!" A ya emu otvechayu: "Vy
zhestoko oshibaetes'. YA tol'ko chto kupil eto kol'i trepite po
shchekam skol'ko ugodno... A my ne lyubim bankirov i banditov.
Ponyatno?
-- Ha-ha-ha! -- obradovalsya etim slovam Vandentalles, slovno
uslyshal neobyknovenno priyatnye komplimenty. -- U menya byl odin
znakomyj inzhener, on tozhe govoril, chto ne lyubit bankir. On
teper' sidit v ouchen' krasivyj zagranichnyj tyur'ma...
-- Mozhno vam zadat' vopros? -- neozhidanno obratilsya k nemu
Vol'ka i po privychke, kak v klasse, podnyal ruku. -- Pochemu v
Amerike linchuyut negrov.
-- O! -- voskliknul Vandentalles. -- Vy est' molodoj
lyubitel' politiki! |to ouchen' horosho!.. YA polagayu, potomu, chto
v Amerike polnaya svoboda, kazhdyj mozhet delat', chto emu
interesno.
-- Nu, a negry mogut dat' belym sdachi, esli eto im
interesno?
-- Fi, kakoj glupyj shutka! -- pomorshchilsya Vandantalles. -- Vy
nikogda ne dolzhen tak glupo shutochnichat'! Negry imeyut znat' svoe
mesto! Negry... -- Tut on schel nuzhnym rassmeyat'sya i prekratit'
obsuzhdenie etogo shchekotlivogo voprosa. -- Vy ouchen' milyj
starik, -- obratilsya on -- k Hottabychu, chtoby zamyat' razgovor.
-- YA imeyu nadezhdu, my budem s vami ouchen' dobrye priyateli.
Hottabych molcha poklonilsya.
-- O! -- voskliknul Vandentalles s pritvornym udivleniem. --
YA vizhu na vash palec odin serebryanyj kol'tsou. Budete vy dat'
mne posmotret' etot serebryanyj kol'tsou?
-- S radost'yu i udovol'stviem, -- otvechal Hottabach, protyanuv
emu ruku s kol'com.
No vmesto togo, chtoby polyubovat'sya kol'com, Vandentalles
rezkim dvizheniem sorval ego s pal'ca Hottabycha i nemedlenno
napyalil na svoj myasistyj palec, pohozhij na nedovarennuyu
sosisku.
-- Blagodar'yu, blagodar'yu! -- prohripel on, i tak nalilos'
pri etom krov'yu ego i bez togo bagrovoe lico, chto Hottabych
ispugalsya, kak by mistera Vandentallesa ne hvatila nenarokom
kondrashka. -- Vy imeli gde-nibud' kupit' eto kol'tsou?
On ozhidal, chto starik sovret, chto vo vsyakom sluchae on
sdelaet vsevozmozhnoe, chtoby ne vernut' emu mogushchestvennoe
kol'co. Vandentalles ocenil vzglyadom stoyavshego pered nim
tshchedushnogo starika i prisevshih neskol'ko poodal' oboih
mal'chikov i prikinul, chto esli delo dojdet do draki, to on bez
vsyakogo truda spravitsya s nimi.
No, k ego udivleniyu, starik i ne podumal vrat'. On spokojno
skazal:
-- YA ne pokupal etogo kol'ca. YA podobral ego na mostovoj
pered tvoim domom. |to tvoe kol'co, o sedovlasyj chuzhezemec!
-- O! -- voshishchenno vskrichal Vandentalleo. -- Vy est' ouchen'
chestnyj starik! -- Vy budete moj lyubimyj slyuga!
Uslyshav eti slova, rebyata pomorshchilis', no promolchali.
Interesno bylo, chto budet dal'she.
-- Vy mne horosho imeli nedavno ob®yasnit', chto eto kol'tsou
est' volshebnyj kol'tsou. Ono faktichno imeet vypolnyat' lyuboe
pozhelanie?
Hottabych utverditel'no kivnul golovoj. Rebyata prysnuli. Oni
reshili, chto Hottabych sobralsya podshutit' nad etim nepriyatnym
torgashom, i prigotovilis' k veselomu predstavleniyu.
-- O! -- promolvil Vandentalles. -- Blagodar'yu, blagodar'yu!
Vy mne budete ob®yasnyat', kak pol'zovat'sya volshebnym kol'tsou?
-- S radost'yu i udovol'stviem, o bagrovejshij iz chuzhezemcev,
-- otvechal Hottabych s nizkim poklonom. -- Ty beresh' volshebnoe
kol'co, nadevaesh' ego na palec levoj ruki, povorachivaesh' i
proiznosish' pri etom svoe pozhelanie.
-- I ono imeet obyazatel'no ispolnyat'sya?
-- Imenno tak.
-- Samyj razlichnyj moj zhelanie?
-- Lyuboe.
-- Ah, tak? -- udovletvorenno promolvil Vandentalles, i ego
lico srazu stalo holodnym i nadmennym. On bystren'ko povernul
kol'co i kriknul Hottabychu: -- |j ty, glyupyj starik! Podojdi
zdes'! Ty budesh' upakovat' moi funty sterlingov... ili net,
luchshe dollary.
Ego naglyj ton vozmutil Vol'ku i ZHenyu. Oni podalis' vpered i
uzhe bylo raskryli rty, chtoby dat' emu dostojnyj otpor, no
Hottabych serdito zamahal na nih rukami i priblizilsya k
Vandentallesu.
-- Proshu proshcheniya, -- smirenno skazal starik. -- YA ne znayu,
chto takoe dollary. Pokazhite mne hot' odin, daby ya znal, kak oni
vyglyadyat.
-- Kul'turnyj chelovek est' obyazan znat', kak vyglyadyvaet
dollar! -- prezritel'no procedil skvoz' zuby Vandentalles,
vynul iz bumazhnika desyatidollarovuyu bumazhku i, nastavitel'no
pomahav eyu pered nosom Hottabycha, snova spryatal v bumazhnik. --
Dollar est' samyj kul'turnyj predmet vo vsem mire. Vy eto
horoshen'ko imeete ponimat'?
Hottabych poklonilsya.
-- A teper'... -- skazal Vandentalles, -- teper' est' vremya
pristupit' k delu. Puskaj mne sejchas pridet sto tysyach dollarov!
-- Derzhi karman poshire! -- fyrknul Vol'ka i podmignul ZHene.
-- Dorvalsya etot chastnik do "volshebnogo" kolechka! "Nosi, Katya,
na zdorov'e"!
-- Puskaj mne nemedleno pridet sto tysyach dollarov! --
povtoril Vandentalles.
On byl ogorchen: den'gi ne poyavlyalis'. Rebyata smotreli na
nego s neskryvaemym zloradstvom.
-- YA ne vizhu dollarov! Gde moi sto tysyach dollarov? --
zarevel on vne sebya ot zlosti i tut zhe upal bez chuvstv,
oglushennyj neizvestno otkuda svalivshimsya meshkom.
Poka Hottabych privodil ego v chuvstvo, rebyata vskryli meshok.
Sto akkuratno perevyazannyh cvetnyh pachek raspirali ego
polotnyanye boka. V kazhdoj pachke bylo po sto desyatidollarovyh
bumazhek.
-- Kakoe-to strannoe kol'co! -- probormotal ZHen'ka s
dosadoj. -- Poryadochnomu cheloveku velosipeda ne hochet davat', a
etomu torgashu ni za chto ni pro chto -- sto tysyach dollarov! Vot
tebe i "Nosi, Katya na zdorov'e"!
-- Dejstvitel'no, nichego ne ponyatno, -- pozhal plechami
Vol'ka.
Vandentalles mezhdu tem raskryl glaza, uvidel kuchu
rassypannyh pachek s dollarami, vskochil na nogi, proveril odnu
pachku, ubedilsya, chto v nej dejstvitel'no rovno sto
desyatidollarovyh bumazhek, pereschital pachki i udostoverilsya, chto
ih rovno sto shtuk. No dovol'naya ulybka nedolgo zaderzhalas' na
ego bagrovoj fizionomii. Tol'ko on uspel zavyazat' drozhashchimi ot
volneniya rukami dragocennyj meshok, kak glaza ego snova
zagorelis' alchnym ognem.
On krepko prizhal meshok k svoej zhirnoj grudi, snova povernul
kol'co i zapal'chivo kriknul:
-- Sto tysyach malo!.. CHtoby mne sejchas zhe bylo sto millionov
dollarov!.. ZHivo!..
On ele uspel otprygnut' v storonu, kak na travu s gluhim
shumom grohnulsya ogromnyj meshok vesom v dobrye desyat' tonn. Ot
udara meshok tresnul po vsem shvam, i na trave vyros vnushitel'nyj
holm iz sta tysyach pachek amerikanskih assignacij. V kazhdoj pachke
bylo po sto shtuk.
Kak i v prezhnih pachkah, v etih tozhe bylo po sto
desyatidollarovyh bumazhek, nichem ne otlichavshihsya ot nastoyashchih,
za isklyucheniem togo, chto na vseh nih znachilsya odin i tot zhe
nomer. |to byl tot samyj nomer, kotoryj Hottabych uspel zametit'
na toj desyatidollarovoj bumazhke, kotoruyu emu pokazal
osatanevshij ot zhadnosti vladelec "volshebnogo" kol'ca.
Vryad li eto poradovalo by Vandentallesa: v lyubom banke
obratili by vnimanie na nomera assignacij, a odinakovye nomera
byvayut tol'ko na fal'shivyh den'gah. No chto kasaetsya
Vandentallesa, to emu sejchas bylo ne do proverki nomerov.
Poblednevshij ot volneniya, vzobralsya on na vershinu bescennogo
holma i vypryamilsya kak monument, kak zhivoe olicetvorenie
torgasheskoj alchnosti, gotovoj na lyubuyu podlost', na samoe
beschelovechnoe prestuplenie radi lishnej pachki deneg, dayushchih u
nego na rodine i vo vsem kapitalisticheskom mire vlast' nad
lyud'mi. Volosy u Vandentallesa rastrepalis', glaza goreli
sumasshedshim bleskom, ruki drozhali, serdce besheno stuchalo v
grudi.
-- A teper'... a teper'... a teper' ya hochu desyat' tysyach
zolotyh chasov, usypannyh brilliantom, dvadcat' tysyach zolotyh
portsigar, tridcat'... net, pyat'desyat tysyach ozherelij iz
zhemchuga, pyatnadcat' tysyach starinnyj farforovyj serviz!.. --
vopil on uzhe bez peperyva, ele uspevaya uklonyat'sya ot padavshih
na nego nesmetnyh bogatstv.
-- CHego vy tut stoyat', kak gospoda?! -- svirepo kriknul on
stoyavshim poodal' Hottabychu i Vol'ke s ZHenej, kotorye smotreli
na nego s neskryvaemym otvrashcheniem. -- Vy est' moi rap, vy est'
moi slyugi! Vy imeete nemedlenno sobirat' eti veshchi i skladyvat'
v kuchka! Bystro! Ili ya vas vseh budu pobit' cherez boks?
-- Nel'zya li polegche! -- rasserdilsya Vol'ka. -- Vy ne u sebya
doma. I vy imeete delo ne s rabami, a so svobodnymi sovetskimi
lyud'mi, vot s kem!
-- Da, vy sejchas budete byt' moi rap!.. Sejchas... odna
minuta... sejchas vy budete stat' navek moi rap!..
Vandentalles povernul kol'co i prorevel, potryasaya v vozduhe
potnymi kulachishchami:
-- YA imeyu zhelanij, chtoby etot nahal'nyj starik i eti
nepokornye i derzkie sovetskie mal'chiki byli moi rap, chtoby oni
chistili botinki moim detkam, chtoby byli moi slyuga vsegda do
konca zhizni!.. YA imeyu eshche odin n malen'kij zhelanij, ya imeyu
zhelanij, chtoby vse fabriki, vse shahty, vse zavod, vse banki,
vse zheleznyj doroga, automobil' i samolet, vsya zemlya i vse lesa
v Sovetskij Soyuz prinadlezhal mne, moej firme "Vandentalles i
synov'ya", i tol'ko moej firme!.. Ty imeesh' slyshat', volshebnoe
kol'tsou?.. Nemedlenno vypolnyaj moj prikazanij! YA imeyu byt'
delovoj chelovek, i ya ne imeyu vremya zhdat'.
-- A ne hvatit li tebe, o krasnolicyj chuzhezemec, uzhe
poluchenyh toboyu bogatstv? -- strogo osvedomilsya Hottabych.
-- Molchat'! -- zaoral Vandentalles i v neistovstve zatopal
nogami. -- Kogda hozyain delaet biznes, slyuga imeet obyazannost'
molchat'!.. Kol'tsou, vypolnyaj moe prikazanij! Bistro!.. A tebe,
chernomazyj starikashka, ya pokazhu cherez boks, kak nado umet'
slyushat'sya svoj belyj hozyain!
I on kinulsya s kulakami na Hottabycha. No Vol'ka i ZHen'ka s
takoj siloj vcepilis' v Vandentallesa, chto tot ruhnul na travu,
kak brevno.
-- Kak vy smeete meshat' svoj hozyain bit' cherez boks svoj
plohoj slyuga! -- zakrichal on, poryvayas' vstat' na nogi. -- Vy
teper' est' moj pokornyj rap!..
-- Von iz nashej strany! -- kriknul emu zapyhavshijsya Vol'ka.
-- CHtob zdes' tvoego duhu ne bylo! Katis' otsyuda!..
-- Da budet tak! -- surovo podtverdil Hottabych Vol'kiny
slova i vydernul iz svoej borody chetyre voloska.
V eto zhe mgnovenie slovno skvoz' zemlyu provalilis' meshki s
dollarami, yashchiki s servizami, chasami, ozherel'yami -- slovom vse
to, chto prineslo Vandentallesu serebryanoe kol'co. A sam on
vdrug bystro-bystro prokatilsya po trave, a zatem po dorozhke v
tom napravlenii, otkuda on tak nedavno poyavilsya, polnyj nadezhd.
Nemnogo pogodya on propal v otdalenii, ostaviv za soboj
legon'koe oblachko pyli...
Kogda rebyata neskol'ko prishli v sebya ot vsego proisshedshego,
Vol'ka zadumchivo promolvil:
-- Nichego ne ponimayu... Kakoe zhe eto v konce koncov kol'co
-- volshebnoe ili prostoe?
-- Konechno, prostoe, -- laskovo otvechal Hottabych.
-- Pochemu zhe ono, v takom sluchae, ispolnyalo zhelanie etogo
razbojnika?
-- |to ne ono ispolnyalo, eto ya ispolnyal.
-- Ty?! Zachem?
-- Iz vezhlivosti, o pytlivejshij iz otrokov. Mne bylo
neudobno pered etim chelovekom. YA bespokoil ego v magazine, ya
pristaval k nemu, kogda on vozvrashchalsya k sebe domoj, ya nemalo
nadoel emu, poka on zahlopnul predo mnoj dveri svoego zhilishcha, i
mne nelovko bylo ne vypolnit' neskol'ko ego pozhelanij. No
zhadnost' ego i ego chernaya dusha otvratili ot nego moe serdce...
-- To-to zhe! -- skazal Vol'ka.
Vyhodya iz sada na ulicu, Hottabych nastupil na kakoj-to
malen'kij kruglyj predmet. |to bylo kol'co "Nosi, Katya, na
zdorov'e". Vandentalles poteryal ego, kogda, katyas', pytalsya
vcepit'sya rukami v travu.
Starik podnyal kol'co, vyter ego svoim ogromnym yarko-sinim
nosovym platkom i molcha nadel na bezymyanyj palec pravoj ruki...
Uzhe Vol'ka s Hottabychem i ZHen'koj Bogorad davno vernulis'
domoj, uspeli lech' spat' i prosnut'sya utrom sleduyushchego dnya, a
Vandentalles vse eshche katilsya i katilsya.
Okolo vos'mi chasov sleduyushchego dnya kilometrah v chytyrehstah k
vostoku ot Parizha devyatiletnyaya francuzhenka ZHanna Dakyu byla po
doroge v shkolu sbita s nog kakim-to kativshimsya predmetom,
napominavshim, po ee slovam, meshok, tugo nabityj tryapkami.
Primerno pyat'yu chasami pozzhe rybak Gaston SHarmat'e, chinivshij
seti na beregu proliva Pa-de-- Kale, obernuvshis' na neobychnyj
shum, zametil, kak s dorogi svernul pod otkos i stremitel'no
plyuhnulsya v vodu tyazhelyj prodolgovatyj predmet, pohodivshij, kak
emu pokazalos', na grubo obtesannoe i strashno zapylennoe
dubovoe brevno, i, bystro vrashchayas', stal udalyat'sya ot berega.
Nuzhdayas' v dereve dlya pochinki svoej hizhiny, SHarmat'e spustil
lodku na vodu, no kak ni staralsya, tak i ne mog nagnat' eto
udivitel'noe brevno.
Pyat' parohodov, shedshih iz Ameriki v Evropu, i tri parohoda,
vozvrashchavshihsya iz Evropy v Ameriku, otmetili v svoih sudovyh
zhurnalah vstrechennoe v otkrytom okeane strannoe sushchestvo,
napominavshee bol'shogo del'fina, no plevavsheesya, kak verblyud i
vremya ot vremeni zavyvavshee, slovno izdyhayushchaya giena. Kak
izvestno, del'finy ne plyuyutsya i ne voyut i, glavnoe, ne katyatsya
po volnam, a plyvut bol'shej. chast'yu pod vodoj, rylom vpered i
spinoj kverhu, ili kuvyrkayutsya. Poetomu vse vosem' vahtennyh
oficerov sochli neobhodimym otmetit', chto skoree vsego eto
vse-taki byl ne del'fin, a kakoe-to drugoe, dosego vremeni
neizvestnoe nauke zhivotnoe. Odin iz vahtennyh oficerov,
obladavshij sklonnost'yu k nauchnoj rabote, sam togo ne
podozrevaya, ochen' metko nazval eto neobychnoe sushchestvo
"atlanticheskim shakalom".
Utrom sleduyushchego dnya, kogda supruga Vandentallesa,
obespokoennaya dolgim otsutstviem muzha, sobralas' uzhe zayavit' o
ego ischeznovenii, iz-za okeana prishla shifrovannaya telegramma:
Vandentalles segodnya utrom obnaruzhen doma v sil'no
ispachkannom vide kak ochutilsya zdes' ob®yasnit' ne mozhet ili ne
hochet vo vsyakom sluchae kak pokazala tshchatel'naya proverka pribyl
ni samoletom ni na parohode srochno vyzyvaet domoj gospozhu
Vandentalles.
XXII. DOLOG PUTX DO STADIONA...
V etot veselyj i solnechnyj letnij den', kogda nashi druz'ya
otpravilis' na futbol'noe sostyazanie, priklyucheniya nachalis' eshche
v vestibyule metro.
-- Ne ponimayu, k chemu stoyat' v ocheredi u kassy, kogda mozhno
svobodno vospol'zoeat'sya avtomatom, -- skazal Vol'ka i pobezhal
razmenyat' trehrublevku.
Na troih trebovalos' melochi na poltora rublya, po poltinniku
na brata.
V parfyumernom kioske Vol'ke prosto otkazali: zhenshchina,
torgovavshaya morozhenym, ob®yasnila emu, chto meloch' nuzhna ej samoj
dlya sdachi, prodavec v konditerskom kioske zainteresovalsya,
zachem mal'chiku ponadobilas' meloch', i, uznav, v chem delo,
posovetoval kupit' bilety v kasse, u kotoroj sejchas ne bylo ni
odnogo cheloveka.
Dejstvitel'no, k etomu vremeni ocheredi u kassy ne stalo, no
Vol'ka vse zhe stal v ochered' u narzannogo kioska i minuty cherez
tri, vypiv stakan shipuchej vody, poluchil vsyu sdachu dvugrivennymi
i pyatialtynnymi.
-- Nu vot, vidite, kak vse eto prosto, i sovsem ne nuzhno
stoyat' v ocheredi u biletnoj kassy, -- bodro kinul on svoim
druz'yam i vydal kazhdomu iz nih na ruki po dvugrivennomu i po
dva pyatialtynnyh.
Uzhe Vol'ka i ZHenya davno derzhali v rukah vkusno pahnushchie
tipografskoj kraskoj prodolgovatye kusochki tonkogo kartona, a
Hottabych vse eshche vozilsya u svoego avtomata. On bez ustali
opuskal v shchel' monetki, i oni totchas zhe so zvonom vyvalivalis'
ottuda, otkuda dolzhen byl vypast', no nikak ne vypadal bilet.
Starik dazhe vspotel ot userdiya, on sdvinul shlyapu na zatylok i
trudolyubivo prodolzhal svoi popytki, no kazhdyj raz vse s tem zhe
pechal'nym ishodom. Nakonec on ne vyderzhal, sdalsya i sokrushenno
promolvil:
-- Uvy, o dostojnejshie moi druz'ya, vam pridetsya poehat' bez
menya, ibo ya bessilen protiv etogo krasivogo zheleznogo yashchika. On
zakoldovan i neprestanno vyplevyvaet obratno den'gi vashego
smirennogo slugi. Uveryayu vas, eto vse proiski moego zaklyatogo
vraga Dzhirdzhisa.
-- Oh, i dalsya zhe tebe etot Dzhirdzhis! -- rassmeyalsya Vol'ka.
-- Daj-ka mne tvoi monetki, sejchas ya ih opushchu v avtomat, i vse
budet v poryadke.
S etimi slovami on opustil dva pyatialtannyh i dvugrivennyj v
shchel' blizhajshego avtomata i bilet totchas zhe poyavilsya.
-- Ty velik i moguch, o Vol'ka! -- skazal emu togda starik s
blagogoveniem. -- YA preklonyayus' pered tvoimi poistine
neiz®yasnimymi sposobnostyami.
-- I sovsem ya ne moguch, -- chestno otvetil Vol'ka. -- Prosto
nado pol'zovat'sya ispravnymi avtomatami.
-- Vse ravno ty velik, -- ubezhdenno povtoril Hottabych. -- Ty
velik, ibo srazu, nikogo ne rassprashivaya, razgadal, kakoj iz
etih yashchikov ispraven, a kakoj ne rabotaet.
Rebyata chut' bylo ne fyrknuli, uslyshav eti naivnye slova, no
vovremya vspomnili, chto starik negramoten i ne mog prochitat'
nadpis', glasivshuyu, chto apparat ne rabotaet.
-- Uchit'sya tebe nado, Hottabych, vot chto, -- ser'ezno skazal
stariku Vol'ka.
XXIII. VTOROE PRIKLYUCHENIE V METRO
Protiv vsyakih ozhidanij, Hottabych ochen' spokojno otnessya k
spusku na eskalatore. On s lyubopytstvom stupil na dvizhushchuyusya
beskonechnuyu lentu, kotoraya tut zhe prevratilas' v lestnicu s
krasivymi metallicheskimi rebrami, i uzhe vnizu na perrone
skromno skazal svoim molodym sputnikam:
-- Dvizhushchayasya lestnica -- eto ved' ochen' prosto. Esli tebe,
o Vol'ka ibn Alesha, eto dostavit udovol'stvie, ya segodnya zhe
prevrashchu v dvizhushchuyusya lyubuyu lestnicu tvoego doma, da budut
blagoslovenny ego fundament, krysha i v osobennosti tretij etazh,
na kotorom ty stol' schastlivo prozhivaesh'.
-- Potom pogovorim, -- uklonilsya Vol'ka ot pryamogo otveta.
On somnevalsya, poluchitsya li chto-nibud' putnoe iz predlozheniya
Hottabycha. -- YA podumayu.
No podumat' ne prishlos', potomu chto kak raz v eto vremya iz
chernoj glubiny tunnelya donessya gluhoj lyazg priblizhayushchegosya
poezda, v temnote zasverkali prozhektory golovnogo vagona,
predosteregayushche zagudela sirena, i k perronu podkatil naryadnyj,
yarko osveshchennyj goluboj poezd.
-- Ajda vo vtoroj vagon! -- ozabochenno skomandoval Vol'ka i
tut zhe obnaruzhil, chto Hottabych ischez.
Togda oni rinulis' skvoz' tolpu s trevozhnymi krikami:
-- Hottabych, Hottabych! Kuda ty devalsya, Hottabych?
-- YA zdes', o druz'ya moi! YA zdes', vash neschastnyj sluga! --
donessya otkuda-to sverhu pechal'nyj golos propavshego starika.
Vskore oni ego uvideli. On pytalsya vybezhat' na ulicu po tomu
samomu eskalatoru, kotoryj tol'ko chto dostavil ih na perron.
Vse staraniya Hottabycha ni k chemu ne privodili, potomu chto poka
on delal oslabevshimi ot straha nogami neskol'ko shagov vpered,
lestnica na takoe zhe rasstoyanie spuskalas' vniz. I poluchalos',
chto starik perebiral nogami, ostavayas' na odnom meste, kak
belka v kolese.
-- Slezaj s eskalatora! -- kriknul emu vnizu Vol'ka.
No starik, ochevidno, nikak ne mog dogadat'sya, kak eto
sdelat', hotya dlya etogo dostatochno bylo prosto povernut'sya
licom k perronu.
Prishlos' Vol'ke vzbezhat' po eskalatoru, podnimavshemusya
vverh, chtoby spustit'sya zatem k toptavshemusya na meste
Hottabychu.
Vol'kin bilet stal uzhe nedejstvitel'nym, no pokupat' novyj
bilet nekogda, tak kak starik mog za eto vremya okonchatel'no
vybit'sya iz sil.
-- YA tol'ko chto snizu, -- skazal Vol'ka, zadyhayas',
kontrolershe. -- Vidite, vo-on tam u menya starik zastryal!
-- Naverno, vpervye v metro? -- sochuvstvenno pokachala
golovoj kontrolersha i propustila Vol'ku so starym biletom.
CHerez neskol'ko sekund Vol'ka dobralsya do Hottabycha,
povernul ego licom k perronu i blagopoluchno spustilsya s nim
vniz.
-- CHego ty udral, chudak chelovek? -- sprosil on u starika.
-- YA uvidel, povelitel' moj, kak iz podzemel'ya vypolzalo
gremuchee chudovishche s ognennymi glazami, i ya ne mog ne bezhat'. YA
ne trusliv, no ukazhi mne hot' odnogo dzhinna, kotoryj by ne
ispugalsya, uvidev eti strashnye glaza.
-- Nu chto eto takoe, v samom dele! -- zhalobno zahnykal
Vol'ka. -- Nu, ty zhe sam klyalsya mne, chto ne budesh' boyat'sya
metro!
-- Net, ne klyalsya. YA obeshchal tebe ne boyat'sya i dejstvitel'no
ne boyus' uzhe avtobusov, trollejbusov, gruzovikov, tramvaev,
samoletov, avtomashin, prozhektorov, eskalatorov, pishushchih
mashinok, patefonov, radioruporov, pylesosov, elektricheskih
vyklyuchatelej, primusov, dirizhablej, ventilyatorov i rezinovyh
igrushek "ujdi-ujdi". A pro metro dazhe razgovora ne bylo.
Starik byl prav: pro metro Vol'ka togda zabyl.
-- Nikakoe eto ne chudovishche, eto obyknovennyj poezd metro, i
davaj, pozhalujsta, ne zaderzhivaj nas bol'she svoimi glupymi
strahami!
Oni pobezhali po perronu k tol'ko chto pribyvshemu poezdu i,
rabotaya loktyami, stali probirat'sya vnutr' vagona. Narodu bylo
mnogo, poezd shel perepolnennyj, i kogda izdali donessya golos
nachal'nika poezda: "Gotov!", -- avtomaticheskie dveri vagonov
besshumno zakrylis', i poezd ushel, ostaviv Hottabycha na
opustevshej platforme.
On opozdal na odnu sekundu -- on hotel posmotret', kto eto
krichit "Gotov!"
XXIV. TRETXE PRIKLYUCHENIE V METRO
Hottabych ne vyderzhal obrushivshegosya na nego novogo neschast'ya.
On stal begat' vzad i vpered vdol' opustevshej platformy,
yarostno vyryvaya kloch'ya volos iz svoej borody i vopya vo ves'
golos:
-- Gore mne, gore mne, neschastnomu dzhinnu Gassanu
Abdurrahmanu ibn Hottabu! CHto ya zdes' budu delat' odin, v etom
tainstvennom podzemnom dvorce?
Podoshel dezhurnyj po stancii, uvidel razbrosannye po perronu
kloch'ya borody i skazal:
-- Grazhdanin, v metro nado soblyudat' tishinu... i chistotu...
"Pogib! -- podumal Hottabych. -- Sovsem pogib!". On ispugalsya
etogo vezhlivogo molodogo cheloveka v krasnoj furazhke ne men'she,
chem poezda. Sam Vol'ka otnosilsya k dezhurnomu po stancii s
pochteniem. Starik pochuvstvoval, chto delo sovsem ploho, i reshil
dorogo prodat' svoyu zhizn'.
K schast'yu, dezhurnyj snova vstupil v razgovor, i starik
nemedlenno izmenil svoe reshenie.
-- Grazhdanin starichok, -- uchastlivo skazal emu dezhurnyj, --
vy sovershenno naprasno ogorchaetes'. Sejchas budet drugoj poezd,
i vy chinno-blagorodno poedete sebe k mestu naznacheniya.
Starik hotel emu chto-to otvetit', pozhalovat'sya na gor'kuyu
svoyu sud'bu, no vdrug pochuvstvoval, chto ot straha i sil'nyh
volnenij pozabyl, kak govoryat po-russki. On chto-to zabormotal
po-arabski, i dezhurnyj s ogorcheniem razvel rukami:
-- V takom sluchae, grazhdanin, pojdemte-ka so mnoj v
dispetcherskuyu, posidite tam, a ya poka chto shlopochu cheloveka,
razgovarivayushchego po-vashemu.
On myagko vzyal Hottabycha pod ruku, chtoby otvesti v
dispetcherskuyu, i neizvestno eshche, skol'ko vremeni starik
protorchal by tam, esli by k protivopolozhnoj storone perrona ne
podkatil novyj poezd, iz kotorogo vyskochili Vol'ka s ZHen'koj i
so vseh nog brosilis' k Hottabychu.
-- Vot on, vot on! -- krichali oni. -- Oh, i hlopot zhe s
toboj, Hottabych!
Otkuda-to poyavilas' uborshchica s metelkoj. Ona podmela kloch'ya
starikovoj borody i vysypala ih v urnu kak raz v tot samyj
moment, kogda Hottabych so svoimi druz'yami uselis' nakonec v
yarko osveshchennyj vagon metro, v kotorom oni i doehali
blagopoluchno do stancii "Dinamo".
V dni futbol'nyh sostyazanij vse naselenie Moskvy razbivaetsya
na dva ne ponimayushchih drug druga lagerya. V odnom lagere --
entuziasty futbola. V drugom -- zagadochnye lyudi, sovershenno
ravnodushnye k etomu uvlekatel'nejshemu vidu sporta.
Pervye eshche zadolgo do nachala sostyazaniya ustremlyayutsya so vseh
koncov goroda k vysokim vorotam stadiona "Dinamo".
Na teh, kto napravlyaetsya v eto vremya v obratnuyu storonu, v
centr, oni smotryat s chuvstvom sobstvennogo prevoshodstva.
Ostal'nye moskvichi, v svoyu ochered', nedoumenno pozhimayut
plechami, vidya, kak sotni, perepolnennyh tramvaev, avtobusov,
trollejbusov i tysyachi legkovyh mashin medlenno plyvut v burnom i
shumnom more peshih bolel'shchikov.
No i lager' bolel'shchikov, stol' edinyj dlya storonnih
nablyudatelej, razdiraetsya na samom dele v eti dni glubochajshimi
i pochti nerazreshimymi protivorechiyami. |togo ne vidno, poka
bolel'shchiki nahodyatsya eshche v puti, no u zavetnyh vorot stadiona
eti protivorechiya vystupayut srazu vo vsej svoej ostrote i
neprimirimosti. Togda vdrug okazyvaetsya, chto u odnih grazhdan
est' bilety, a u drugih biletov net. Te, u kogo est' bilety,
solidno i spokojno prohodyat na stadion. A ostal'nye ozabochenno
shnyryayut vzad i vpered i kidayutsya na priblizhayushchihsya grazhdan s
zhalostnymi vozglasami: "Lishnego biletika ne najdetsya?",
"Grazhdanin, u vas net lishnego bileta?"
No lishnih biletikov, kak pravilo, okazyvaetsya tak malo, a
nuzhdayushchihsya v nih tak mnogo, chto Vol'ka i ego druz'ya ostalis'
by ni pri chem, esli by Hottabych ne pustil v hod svoe iskusstvo.
-- S radost'yu i udovol'stviem, -- promolvil on v otvet na
Vol'kinu pros'bu. -- Sejchas u vas budet skol'ko ugodno biletov.
I tochno, ne uspel on zakonchit' poslednee slovo, kak u nego v
rukah okazalas' celaya pachka zelenyh, golubyh, rozovyh i zheltyh
biletov.
-- Dostatochno li tebe budet, o prelestnyj Vol'ka, etih
raznocvetnyh listochkov bumagi? Esli ne hvatit, to ya...
On pomahal biletami, i eto chut' ne stoilo emu zhizni.
-- Oj, lishnie biletiki! -- obradovanno kriknul odin iz
bolel'shchikov i izo vseh sil rvanulsya k Hottabychu.
CHerez neskol'ko sekund ne men'she polutorasta vozbuzhdennyh
lyudej prizhalo Hottabycha k betonnomu zaboru stadiona, tak chto
starik tut by i konchilsya, esli by Vol'ka, otbezhav chutochku v
storonu, ne garknul izo vseh sil:
-- Grazhdane, komu lishnie biletiki? A nu, komu lishnie
biletiki?..
Pri etih volshebnyh slovah vse, kto tol'ko chto nasedal na
rasteryavshegosya Hottabycha, brosilis' k Vol'ke, no tot nyrnul v
tolpu i kak skvoz' zemlyu provalilsya. A eshche cherez minutu Vol'ka,
ZHenya i Hottabych pred®yavili kontroleru, stoyavshemu u severnyh
vorot, tri bileta i proshli na stadion, ostaviv pozadi sebya
tysyachi lyudej, kotorym tak i ne suzhdeno bylo v etot den' popast'
na sostyazanie.
Tol'ko nashi druz'ya rasselis' na svoih mestah, kak Hottabychu
podoshla devushka v belom perednike i s belym lakirovannym
yashchikom, visevshim na remne cherez plecho.
-- |skimo ne potrebuetsya? -- sprosila ona i tut zhe ispuganno
vskriknula.
Budem spravedlivy: lyuboj na ee meste ispugalsya by ne men'she.
V samom dele, kakogo otveta mogla ozhidat' prodavshchica eskimo?
V luchshem sluchae: "S udovol'stviem. Dajte mne, pozhalujsta,
dve porcii". V hudshem sluchae: "Net, znaete li, luchshe ne nado".
Teper' predstav'te sebe, chto starichok v kanot'e, uslyshav
vezhlivyj vopros prodavshchicy, srazu pokrasnel, kak pomidor, glaza
ego nalilis' krov'yu, ves' on kak-to nahohlilsya, ugrozhayushche
naklonilsya vpered i ustrashayushchim shepotom proiznes:
-- A-a-a! Ty hochesh' izvesti menya svoim proklyatym eskimo! Tak
net zhe, eto tebe ne udastsya, prezrennaya! Mne hvatit na vsyu
zhizn' teh soroka shesti porcij, kotorye ya. staryj duralej, s®el
v cirke i chut' bylo ne otpravilsya k praotcam. Trepeshchi zhe,
neschastnaya, ibo ya sejchas prevrashchu tebya v bezobraznuyu zhabu!..
Promolviv eto, on vstal i uzhe pripodnyal nad golovoj svoi
suhie, morshchinistye ruki, kogda sidevshij ryadom s nim mal'chik s
vygorevshimi brovyami na vesnushchatom lice povis na rukah starika,
ispuganno vykriknuv:
-- Ona ne vinovata, chto ty pozhadnichal i ob®elsya morozhenym!..
Syad', pozhalujsta, na mesto i ne delaj glupostej.
-- Slushayu i povinuyus', -- pokorno otvetil starichok, opustil
ruki, uselsya na svoe mesto i vnushitel'no dobavil, obrashchayas' k
perepugavshejsya prodavshchice: -- Mozhesh' idti. YA tebya proshchayu. Uhodi
s mirom i bud' do konca svoih dnej blagodarna semu otroku, ibo
on spas tebe zhizn'.
Devushka tak do konca igry i ne poyavlyalas' v etom prohode.
XXVII. SKOLXKO NADO MYACHEJ
Mezhdu tem stadion burlil toj osoboj, prazdnichnoj zhizn'yu,
kotoraya vsegda kipit na nem vo vremya reshayushchih futbol'nyh
sostyazanij. Gremelo radio. Vosem'desyat tysyach chelovek, sidya na
svoih mestah, s zharom obsuzhdali vozmozhnyj ishod predstoyashchej
igry, i ot etogo obsuzhdeniya v vozduhe vse vremya stoyal rovnyj,
ni s chem ne sravnimyj gul chelovecheskih golosov. Vse s
neterpeniem zhdali nachala sostyazaniya.
I vot nakonec na izumrudno-zelenom pole poyavilsya sud'ya so
svoimi pomoshchnikami. V rukah u sud'i byl myach, kotoromu suzhdeno
bylo v etot den' vynesti nemalo udarov, prodelat' po zemle i v
vozduhe ne odin kilometr, s tem, chtoby, popav neskol'ko lishnih
raz v ch'i-to vorota, reshit' tem samym, kakoj iz komand
dostanetsya v etot den' pobeda. Sud'ya polozhil myach v samom centre
polya. Obe komandy vybezhali iz svoih razdevalok i postroilis'
drug protiv druga. Kapitany obmenyalis' rukopozhatiyami, brosili
zhrebij, kakoj komande igrat' protiv solnca. |tot pechal'nyj udel
vypal na dolyu sportivnogo obshchestva "Zubilo", k velikomu
udovol'stviyu komandy obshchestva "SHajba" i chasti bolel'shchikov.
-- Ne sochtesh' li ty, o Vol'ka, vozmozhnym ob®yasnit' tvoemu
nedostojnomu sluge, chto budut delat' s myachom eti dvadcat' dva
stol' simpatichnyh mne molodyh cheloveka! -- pochtitel'no
osvedomilsya Hottabych.
No Vol'ka v otvet tol'ko neterpelivo otmahnulsya:
-- Sejchas vse sam pojmesh'.
Kak raz v etot moment igrok "Zubila" zvonko udaril noskom
butsa po myachu -- i sostyazanie nachalos'.
-- Neuzheli etim dvadcati dvum priyatnym molodym lyudyam
pridetsya begat' po stol' obshirnomu polyu, teryat' sily, padat' i
tolkat' drug druga tol'ko dlya togo, chtoby imet' vozmozhnost'
neskol'ko mgnovenij pogonyat' nevzrachnyj kozhanyj myachik? I vse
eto lish' potomu, chto na vseh nashelsya dlya igry tol'ko odin myach?
-- nedovol'no sprosil Hottabych cherez neskol'ko minut.
No Vol'ka, uvlechennyj igroj, snova nichego stariku ne
otvetil. Bylo ne do Hottabycha: napadenie "SHajby" zavladelo
myachom i priblizhalos' k vorotam "Zubila".
-- Znaesh' chto, Vol'ka? -- shepnul svoemu priyatelyu ZHenya. --
Mne kazhetsya, prosto schast'e, chto Hottabych nichego ne ponimaet v
futbole. A to by on tut takih drov nakolol, chto oj-oj-oj!
-- I mne tak kazhetsya, -- soglasilsya s nim Vol'ka i vdrug,
ahnuv, vskochil so svoego mesta.
Odnovremenno s nim vskochili na nogi i vzvolnovanno zagudeli
i vse ostal'nye vosem'desyat tysyach zritelej.
Pronzitel'no prozvuchal svistok sud'i, no igroki i bez togo
zamerli na meste.
Sluchilos' nechto neslyhannoe v istorii futbola i sovershenno
neob®yasnimoe s tochki zreniya zakonov prirody: otkuda-to sverhu,
s neba, upali i pokatilis' po polyu dvadcat' dva yarko
raskrashennyh myacha. Vse oni byli izgotovleny iz prevoshodnogo
saf'yana.
-- Bezobrazie!.. Neslyhannoe huliganstvo!.. Kto eto
pozvolyaet sebe takie vozmutitel'nye shutki? -- vozbuzhdenno
krichali na tribunah.
Konechno, vinovnika sledovalo nemedlenno vyvesti so stadiona
i dazhe peredat' v ruki milicii, no nikto ne v silah byl ego
obnaruzhit'. Tol'ko tri cheloveka iz vos'midesyati tysyach zritelej
-- Hottabych i oba ego molodyh druga -- znali, kto etot
vinovnik.
-- CHto ty nadelal! -- zasheptal Vol'ka Hottabychu na uho. --
Ty ostanovil vsyu igru i lishil shajbovcev vernogo gola!
Naschet neudachi shajbovcev Vol'ka, vprochem, skazal bez osobogo
ogorcheniya: on "bolel" za "Zubilo".
-- YA hotel, chtoby bylo luchshe, -- takzhe shepotom opravdyvalsya
smushchennyj Hottabych. -- YA dumal, budet udobnee, esli kazhdyj
igrok poluchit vozmozhnost', ne tolkayas' i ne begaya, kak
sumasshedshij, po etomu ogromnomu polyu, vvolyu poigrat'
sobstvennym myachom.
-- Nu chto mne prikazhesh' s toboj delat'! -- razvel Vol'ka
rukami, usadil starika na mesto i naspeh ob®yasnil emu osnovnye
principy futbola. -- Vot zhalko tol'ko, chto "Zubilu" prihoditsya
igrat' protiv solnca, a vo vtoroj polovine igry, kogda komandy
pomenyayutsya mestami, solnce uzhe nikomu ne budet meshat'.
Poluchaetsya, chto shajbovcy ni za chto, ni pro chto nahodyatsya v
luchshih usloviyah, -- vyrazitel'no skazal naposledok Vol'ka. On
nadeyalsya, chto Hottabych uchteg ego slova.
-- Dejstvitel'no nespravedlivo, -- soglasilsya starik, i v to
zhe mgnovenie solnce skrylos' za legkim oblachkom i ne poyavlyalos'
do samogo konca igry.
Mezhdu tem s polya ubrali lishnie myachi, sud'ya zachel vremya,
ushedshee vpustuyu, i igra prodolzhalas'.
Posle Vol'kinyh ob®yasnenij Hottabych stal sledit' za
sostyazaniem so vse bol'shim i bol'shim interesom. SHajbovcy,
lishivshiesya v rezul'tate istorii s dvadcat'yu dvumya myachami
vernogo gola, nervnichali, chasto "mazali". A starik chuvstvoval
sebya vinovatym pered nimi i terzalsya ugryzeniyami sovesti.
XXVIII. HOTTABYCH VSTUPAET V IGRU
Tak rokovym obrazom razoshlis' simpatii Vol'ki Kostyl'kova i
Gassana Abdurrahmana ibn Hottaba. Kogda pervyj siyal ot
udovol'stviya (a eto byvalo kazhdyj raz, kogda kto-nibud' iz
komandy "SHajby" bil mimo vorot protivnika), starik sidel
mrachnee tuchi. Zato kogda napadenie "Zubila" "mazalo" mimo vorot
"SHajby", kartina rezko menyalas': Hottabych zalivalsya schastlivym
smehom, a Vol'ka strashno zlilsya:
-- Ne ponimayu, Hottabych, chto ty nahodish' v etom smeshnogo?
CHut'-chut' ne bylo gola!
-- CHut'-chut' ne schitaetsya, o dragocennejshij, -- otvechal emu
Hottabych gde-to podslushannoj frazoj.
Starik, vpervye stolknuvshijsya s futbolom, ne znal eshche, chto
byvayut bolel'shchiki. Vol'kino ogorchenie po povodu solnca, bivshego
v glaza komande "Zubila", on vosprinyal kak prostuyu zabotu
mal'chika o spravedlivosti. O tom, chto on sam stal bolel'shchikom,
on, konechno, i ne podozreval, kak ne podozreval ob etom i
Vol'ka. Vol'ka byl tak uvlechen tem, chto proishodilo na pole,
chto na ostal'noe ne obrashchal ni malejshego vnimaniya. |to i
posluzhilo prichinoj neobyknovennyh sobytij, priklyuchivshihsya v
etot den' na stadione.
Nachalos' s togo, chto v odin osobenno napryazhennyj moment,
kogda napadenie "Zubila" priblizhalos' k vorotam "SHajby", Vol'ka
nagnulsya k samomu uhu Hottabycha i goryacho prosheptal:
-- Hottabych, milen'kij, razdvin', pozhalujsta, chutochku vorota
"SHajby", kogda zubilovcy budut po nim bit'.
Starik nasupilsya.
-- A kakaya ot etogo byla by pol'za "SHajbe"?
-- "SHajbe" i ne nado. Ot etogo "Zubilu" pol'za budet!
Starik promolchal. Zubilovcy snova promazali. A cherez dve-tri
minuty dyuzhij molodec iz napadeniya "SHajby" pod odobritel'nye
kriki zritelej zabil klassicheskij myach v vorota "Zubila".
-- Egorushka, ty tol'ko ne vzdumaj, pozhalujsta, nado mnoj
smeyat'sya, -- skazal vpolgolosa vratar' "Zubila" odnomu iz
zapasnyh igrokov, kogda igra na korotkoe vremya pereshla na pole
"SHajby", -- no ya gotov poklyast'sya, chto shtanga moih vorot
podygryvaet shajbovcam...
-- CHto-o-o-o?
-- Ponimaesh', kogda oni bili po vorotam, pravaya shtanga...
chestnoe blagorodnoe slovo!.. pravaya shtanga... otodvinulas'
santimetrov na pyat'desyat v storonu i propustila myach... YA eto
videl sobstvennymi glazami!
-- Temperaturu meril? -- sprosil zapasnoj igrok.
-- CH'yu -- shtangi?
-- Net, svoyu. U tebya, naverno, sil'nyj zhar.
-- T'fu! -- plyunul obizhenno vratar' i zametalsya v vorotah.
SHajbovcy, lovko obvodya zashchitu, stremitel'no priblizhalis' k
vorotam "Zubila".
Bac! Vtoroj gol za tri minuty! Prichem oba raza ne po vine
vratarya "Zubila". Vratar' dralsya, kak lev. No chto on mog
podelat'? V moment udara po vorotam ih verhnyaya planka sama po
sebe pripodnyalas' rovno nastol'ko, chtoby myach proletel, chut'
zadev konchiki ego pal'cev.
Komu skazat' ob etom? Kto poverit? Vrataryu stalo grustno i
strashno, kak malen'komu mal'chiku, popavshemu noch'yu v dremuchij
les,
-- Videl? -- sprosil on beznadezhnym golosom u Egorushki.
-- K-k-k-kazhetsya, videl, -- otvetil, zaikayas', zapasnoj
igrok. -- Tol'ko nik-k-komu ne skazhesh'. Vse ravno nikto ne
poverit.
-- To-to i ono, chto nikto ne poverit, -- skorbno soglasilsya
vratar' "Zubila".
A v eto vremya na severnoj tribune razgoralsya tihij skandal.
Delo v tom, chto za sekundu do vtorogo gola Vol'ka zametil, chto
starik tajkom vydral volosok iz borody.
"Zachem by eto emu?" -- s bespokojstvom podumal Vol'ka,
kotoryj vse eshche ne dogadyvalsya, kakie sobytiya nazrevayut na
futbol'nom pole.
No i eta mysl' prishla Vol'ke ne srazu.
Slishkom uzh ploho dlya "Zubila" oborachivalos' segodnyashnee
sostyazanie. Bylo ne do starika.
Odnako tretij gol v vorota "Zubila" srazu raz®yasnil
obstanovku.
V samom dele: priblizhalsya konec pervoj poloviny igry, i
schast'e kak budto obratilos' nakonec licom k "Zubilu". Igra
pereshla na pole "SHajby", Zubilovcy, chto nazyvaetsya, zemlyu ryli,
i vskore luchshij ih napadayushchij s neveroyatnoj siloj podal myach v
verhnij ugol vorot "SHajby".
Vse vosem'desyat tysyach zritelej v neopisuemom volnenii
privskochili so svoih mest. |tot vernyj gol dolzhen byl otkryt'
schet "Zubila". Vol'ka i ZHenya, druzhno bolevshie za "Zubilo",
radostno podmignuli drug drugu, no tut zhe razocharovanno
vzdohnuli: byl vernyj myach, a udarilsya v verhnyuyu shtangu, da eshche
s takoj siloj, chto zvon poshel po vsemu stadionu.
Zvon myacha slilsya s gromkim voplem, kotoryj izdal vratar'
"SHajby": opustivshayasya shtanga spasla vratarya ot gola, no zato
prebol'no stuknula ego po golove.
Teper' Vol'ka vse ponyal i uzhasnulsya.
-- Gassan Abdurrahman ibn Hottab, -- skazal on drozhashchim
golosom, -- chto zhe eto takoe? Ty zhe znaesh', chto my oba -- i ya i
ZHen'ka -- boleem za "Zubilo!" A ty, vyhodit, sovsem naoborot:
boleesh' za "SHajbu"?
-- Uvy, o blagoslovennyj, eto tak, -- udruchenno otvetil
starik.
-- Razve ya ne spas tebya ot zatocheniya v glinyanom sosude? --
gor'ko prodolzhal Vol'ka.
-- |to verno, kak to, chto sejchas den', i kak to, chto tebya
zhdet velikoe budushchee, -- ele slyshno otvetil Hottabych.
-- Tak pochemu zhe ty podygryvaesh' "SHajbe", a ne "Zubilu"?
-- Uvy, ya ne volen nad svoimi postupkami, -- sokrushenno
otvetil Hottabych, i krupnye slezy potekli po ego morshchinistomu
licu. -- Mne ochen' hochetsya, chtoby vyigrala komanda "SHajby"...
XXIX. OBSTANOVKA NAKALYAETSYA
-- Smotri! -- ugrozhayushche zayavil togda Vol'ka, -- budet
skandal!
-- Pust' budet, chto budet.
V tot zhe mig vratar' "Zubila" poskol'znulsya na sovershenno
suhom meste i propustil v vorota tretij myach.
-- Ah, tak? -- zaskrezhetal zubami Vol'ka. -- Znachit,
po-horoshemu ty ne hochesh'? Ladno!
On vskochil na skam'yu i, ukazyvaya pal'cem na sidevshego u ego
nog Hottabycha, kriknul:
-- Grazhdane! On vse vremya podygryvaet "SHajbe"!
-- Kto podygryvaet?.. Sud'ya podygryvaet?.. CHto vy
govorite?.. -- vzvolnovalis' krugom.
-- Da net zhe, ne sud'ya!.. Pri chem zdes' sud'ya?.. |to vot
etot starichok podygryvaet... Otstan' ot menya, pozhalujsta!
Poslednie slova obrashcheny byli k ZHene, kotoryj ispuganno
dergal svoego priyatelya za rukav. ZHenya ponimal, chto nichego
putnogo iz ssory mezhdu Vol'koj i starikom ne poluchitsya. No
Vol'ka ne unimalsya, hotya nikto uzhe ne otnosilsya ser'ezno k ego
slovam.
-- Tak ty govorish', -- pokatyvalis' krugom so smehu, -- tak
ty govorish', chto starichok otsyuda s severnoj tribuny, pochem zrya
peredvigaet vorota? Hi-hi-hi! On, naverno, v karmane takoj
shtepsel' osobennyj imeet, chtoby upravlyat' vorotami na
rasstoyanii? Mozhet byt', eto on i myachiki nedavno na pole
ponakidal?
-- Nu da, on! -- ozhestochenno podtverdil Vol'ka, vyzvav novye
vzryvy smeha.
-- A zemletryasenie v CHili tozhe ego ruk delo? Ho-ho-ho!
Ha-ha-ha! Hi-hi-hi!
-- Net, v CHili ne on, -- chestno raz®yasnil Vol'ka. --
Zemletryasenie -- eto ot katastroficheskih sdvigov pochvy. Tem
bolee -- v CHili. A on sovsem nedavno iz sosuda vylez.
-- Nu, vot chto, druzhok, -- blagozhelatel'no skazal Vol'ke
odin pozhiloj bolel'shchik, kogda smeh nemnogo utih, -- ty luchshe
sam ne lez' v sosud, ne sramis' pered lyud'mi, ne govori
glupostej i ne meshaj sledit' za igroj. Tut, brat, sejchas takoe
delaetsya, chto i bez tebya toshnit (Grazhdanin tozhe bolel za
"Zubilo").
Dejstvitel'no, do pereryva ostavalos' eshche celyh odinnadcat'
minut, a schet uzhe byl 14:0 v pol'zu "SHajby".
S komandoj "Zubila" vse vremya proishodili kakie-to strannye
veshchi. Ona kak by razuchilas' igrat': pasovka porazhala svoej
bespomoshchnost'yu i nelepost'yu, igroki to i delo padali, kak budto
oni tol'ko segodnya nauchilis' hodit'.
A potom sovershenno neponyatno povela sebya zashchita.
Boevye mastera futbola stali pri odnom vide myacha ispuganno
sharahat'sya v storonu, kak ot bomby, kotoraya vot-vot dolzhna
vzorvat'sya.
15:0!
16:0!
18:01
23:0!
V srednem, kazhdye sorok sekund v vorota "Zubila" padali
myachi.
CHto stalo s vratarem? Pochemu on prizhalsya licom k bokovoj
shtange i tol'ko vskrikivaet: "Oj, mama", kogda b'yut po ego
vorotam? Pochemu on vdrug ni s togo ni s sego uhodit s
zadumchivym licom iz vorot v samyj reshayushchij moment, kogda boj
razgoraetsya u samoj shtrafnoj ploshchadki?
-- Pozor! -- krichali emu s tribun, -- Skandal! Kak ty
igraesh'?
No on, proslavlennyj vratar' pervogo klassa, prodolzhal
vyhodit' netverdym shagom iz vorot v storonku, lish' tol'ko
priblizhalis' shajbovcy.
-- CHto s toboj? -- ne nahodil sebe mesta zapasnoj igrok. --
Ochumel ty, chto li?
I vratar' otvechal emu so stonom:
-- I verno, ochumel. Menya vse vremya slovno kto za shivorot
volochit. YA upirayus', a on menya tolkaet iz vorot. YA k myachu, a on
menya k shtange prizhimaet, da tak, chto ne otorvat'sya.
-- Oj, i hudo zhe tebe budet, Grisha!
-- I ne govori!
No vot nakonec eubilovcy prorvali front napadeniya i
poluzashchity "SHajby" i yarostno poveli myach k ee vorotam.
Zashchita shajbovcev ot dolgogo bezdejstviya razboltalas' i ne
smogla bystro mobilizovat'sya na bor'bu s neozhidannoj
opasnost'yu. A vratar' -- tot i vovse sidel sebe spokojno na
travke i luzgal dynnye semechki.
Poka on, davyas' neprozhevannymi semechkami, vskakival na nogi,
zubilovcy udarili po nezashchishchennym vorotam, v samyj centr.
-- Hottabych, milen'kij, dorogoj, daj zubilovcam hot'
razmochit' igru!-- vzmolilsya Vol'ka.
No Hottabych prikinulsya, budto nichego ne slyshit, i myach,
letevshij v centr vorot, neozhidanno svernul k levoj shtange i
udarilsya o nee s takoj siloj, chto proletel obratno cherez vse
pole, staratel'no obletaya vstrechavshihsya na ego puti zubilovcev,
kak esli by on byl zhivoj, i myagko vkatilsya v mnogostradal'nye
vorota "Zubila".
24:0! Pri ravnyh po sile komandah etot schet prosto porazhal.
I togda Vol'ka sovershenno vyshel iz sebya.
-- YA trebuyu, ya, nakonec, prikazyvayu tebe nemedlenno
prekratit' eto izdevatel'stvo! -- proshipel on Hottabychu. -- A
to ya navsegda prekrashchayu s toboj znakomstvo! Vybiraj: ya ili
"SHajba"!
-- Ty ved' sam lyubitel' futbola, tak neuzheli ty ne mozhesh'
menya ponyat'? -- vzmolilsya starik. No, ponyav po Vol'kinomu licu,
chto na sej raz dejstvitel'no mozhet prijti konec ih druzhbe,
Hottabych prosheptal: -- YA smirenno zhdu tvoih prikazanij.
-- Zubilovcy ne vinovaty, chto ty boleesh' za "SHajbu". Ty ih
opozoril pered vsej stranoj! Sdelaj, chtoby vse videli, chto oni
ne vinovaty, v svoem proigryshe.
-- Slushayus' i povinuyus', o yunyj vratar' moej dushi.
Eshche ne zamolk svistok sud'i, izveshchayushchij o tom, chto nastupil
pereryv, kak vse odinnadcat' igrokov komandy dobrovol'nogo
sportivnogo obshchestva "Zubilo" druzhno nachali chihat' i kashlyat'.
Koe-kak postroivshis' v zatylok i vyalo perebiraya nogami, oni
poplelis' v svoyu razdevalku unyloj ryscoj, nepreryvno chihaya i
kashlyaya.
CHerez minutu tuda vyzvali vracha: vsya komanda chuvstvovala
sebya nezdorovoj. Vrach poshchupal u vseh pul's, predlozhil snyat'
futbolki, potom osmotrel u vseh polost' rta i, v svoyu ochered',
vyzval v razdevalku sud'yu.
-- Vot chto, Luka Evgen'evich: pridetsya igru otlozhit', a schet
priznat' nedejstvitel'nym.
-- To est', sobstvenno govorya, pochemu?
-- A potomu, -- rasteryanno otvechal doktor, -- chto komanda
"Zubila" ne mozhet byt' po krajnej mere sem' dnej vypushchena na
futbol'noe pole -- ona vsya splosh' bol'na.
-- Bol'na?! CHem bol'na?
-- Ochen' strannyj medicinskij sluchaj, Luka Evgen'evich. Vse
eti odinnadcat' vpolne vzroslyh tovarnshchej odnovremenno zaboleli
detskoj bolezn'yu -- kor'yu. YA by, Luka Evgen'evich, sam ne
poveril, esli by tol'ko chto ne osmotrel ih samym tshchatel'nym
obrazom.
Tak zakonchilos' edinstvennoe v istorii futbola sostyazanie, v
kotorom bolel'shchik imel vozmozhnost' vozdejstvovat' na hod igry.
Kak vidite, eto ni k chemu horoshemu ne privelo.
Redkij fakt, kogda odinnadcat' vzroslyh sportsmenov vtorichno
v svoej zhizni i odnovremenno zaboleli kor'yu, a na drugoj den'
prosnulis' sovershenno zdorovymi, byl podrobno opisan v stat'e
izvestnogo professora L. I. Koklyush, napechatannyj v nauchnom
medicinskom zhurnale "Kor' i hvor'". Stat'ya nazyvaetsya "Vot tebe
i raz!" i pol'zuetsya takim uspehom, chto v bibliotekah nomer
zhurnala s etoj stat'ej sovershenno nevozmozhno dostat'. On vse
vremya nahoditsya na rukah. Tak chto vy, dorogie chitateli, luchshe
ego i ne ishchite. Vse ravno ne najdete, tol'ko zrya vremya
potratite.
Oblachko, prikryvavshee solnce, po minovaniyu nadobnosti uplylo
za gorizont. Snova stalo zharko. Vosem'desyat tysyach chelovek
pokidali stadion, medlenno prosachivayas' skvoz' sravnitel'no
uzkie betonnye prohody.
Lyudi ne speshili -- kazhdomu hotelos' vyskazat' svoi
soobrazheniya po povodu nebyvalyh obstoyatel'stv tak stranno
zakonchivshejsya igry. Vyskazyvalis' dogadki, odna zamyslovatej
drugoj. No dazhe samye goryachie golovy ne mogli sebe predstavit'
chto-nibud', hot' otdalenno napominavshee dejstvitel'nye prichiny
sryva sostyazaniya.
Tol'ko tri cheloveka ne prinimali uchastiya v obsuzhdenii. Oni
pokinuli severnuyu tribunu, hranya polnoe molchanie. Molcha vlezli
v perepolnennyj trollejbus, bez edinogo slova vylezli iz nego u
Ohotnogo ryada i razoshlis' po domam.
-- Prekrasnaya igra v futbol, -- osmelilsya nakonec zagovorit'
Hottabych.
-- Mda-a... -- promychal v otvet Vol'ka.
-- Skol' sladosten, ya polagayu, mig, kogda ty zabivaesh' myach v
vorota protivnika! -- prodolzhal upavshim golosom starik. -- Ne
pravda li, o Vol'ka?
-- Mda-a... -- snova promychal Vol'ka.
-- Ty vse eshche na menya serdish'sya, o vratar' moego serdca? YA
umru, esli ty mne sejchas zhe ne otvetish'!
On semenil ryadom so svoim serditym drugom, unylo vzdyhal,
proklinaya tot chas, kogda soglasilsya pojti na stadion.
-- Ty eshche sprashivaesh'? -- grozno otvetil emu Vol'ka, no
prodolzhal uzhe znachitel'no myagche: -- Nu i zavaril ty kashu,
starik! Vsyu zhizn' budu pomnit'. Skazhite pozhalujsta, kakoj
bolel'shchik ob®yavilsya! Ne-e-et, bol'she my s toboj na futbol ne
hodim! I biletov tvoih ne nado.
-- Tvoe slovo dlya menya zakon, -- pospeshno otvetil Hottabych,
ochen' dovol'nyj, chto tak deshevo otdelalsya. -- Mne budet vpolne
dostatochno, esli ty mne izredka budesh' svoimi slovami
rasskazyvat' o futbol'nyh sostyazaniyah.
I oni prodolzhali put' prezhnimi druz'yami.
Nedaleko ot Vol'kinogo doma oni uslyshali shum, kriki, chej-to
plach.
-- Nachinaetsya! -- skazal Vol'ka. -- Opyat' Serezhka Hryak daet
gastroli.
-- Gastroli? -- sprosil Hottabych. -- On licedej?
-- On huligan, -- otvetil Vol'ka. -- Ot nego rebyatishkam
pryamo spasu net.
Minut cherez desyat' v komnatu dezhurnogo po otdeleniyu milicii
voshli, krepko derzhas' za ruki, pyatero mal'chishek v vozraste ot
odinnadcati do chetyrnadcati let.
-- Kto zdes' budet dezhurnyj? -- sprosil starshij, po prozvishchu
Serezhka Hryak.
-- YA dezhurnyj, -- otvetil mladshij lejtenant milicii,
sidevshij za derevyannym bar'erom. -- V chem delo?
-- My kak raz k vam, tovarishch mladshij lejtenant, -- skazal
ubitym golosom Serezhka, volocha za soboj vsyu cepochku rebyat. --
Sostav'te na nas, pozhalujsta, protokol.
-- CHto-o?.. Protokol?.. Za chto mne prikazhete sostavlyat' na
vas protokol?
-- Za huliganstvo, tovarishch mladshij lejtenant, -- otvetili v
odin golos rebyata, prodolzhaya derzhat'sya za ruki, kak v horovode.
-- Idite otsyuda! -- dosadlivo zamahal na nih dezhurnyj. -- Ne
meshajte rabotat'! Tozhe shutochku vydumali! Vot voz'mu i na samom
dele sostavlyu protokol!
-- My vas, tovarishch dezhurnyj, kak raz ob etom i prosim.
CHestnoe slovo, my huliganili.
-- Takogo eshche ne byvalo, chtoby ozorniki sami. proyavlyali
takuyu vysokuyu soznatel'nost'! -- rassmeyalsya dezhurnyj. -- A nu,
idite podobru-pozdorovu.
-- Da my vovse ne vysokosoznatel'nye. My ne po svoej vole
prishli. Nas odin starichok prislal. Nam obyazatel'no trebuetsya,
chtoby vy na nas sostavili protokol, a to nam tak i pridetsya vsyu
zhizn' derzhat' drug druzhku za ruki.
-- |to vam kto skazal? -- fyrknul dezhurnyj.
-- A tot samyj starichok i skazal.
-- A nu, raznimite-ka ruki, rebyata! -- strogo prikazal im
mladshij lejtenant.
-- My ne mozhem, tovarishch dezhurnyj, -- pechal'no otvetil za
vseh Serezhka Hryak. -- My uzhe probovali -- ne poluchaetsya. Nam i
etot starichok skazal, chto poka na nas ne sostavyat protokol, u
nas ruki budut vrode kak skleennye. I kogda my budem snova
huliganit', u nas snova budut skleivat'sya ruki. On snachala
skazal, chtoby my ne balovalis', a my nad nim stali smeyat'sya.
-- Stydno smeyat'sya nad starikami, -- zametil dezhurnyj.
-- Aga... Vot on nam i prikazal, chtoby my sami poshli zayavit'
o sebe v miliciyu, a to emu s nami idti nekogda. My i prishli.
-- Nu chto zhe... -- promolvil, vse eshche nedoverchivo ulybayas'
dezhurnyj i po vsej forme, kak polagaetsya, sostavil protokol.
Raspisalsya.
-- Vse! Raznimajte ruki!
-- Net eshche, tovarishch mladshij lejtenant. Naverno, eshche ne vse,
-- skazal Serezhka. -- Vy, vidimo, chto-to zabyli sdelat'.
-- A verno! -- udivlenno soglasilsya dezhurnyj. -- YA zabyl
postavit' tochku.
On postavil za svoej podpis'yu zhirnuyu tochku, i rebyata
oblegchenno vzdohnuli: nakonec ih ruki raskleilis'!
-- Skazhite roditelyam, chtoby zavtra obyazatel'no prishli syuda.
-- Horosho, -- burknul Serezhka. -- Ne malen'kie, sami znayut.
Im ne vpervoj.
-- Da, kstati, kak zovut etogo starichka? -- kriknul emu
vdogonku dezhurnyj.
-- Ne znayu. On ne s nashej ulicy. S nim byl odin mal'chik, tak
tot ego nazyval kakim-to chudnym imenem... chto-to vrode Potapych,
no tol'ko ne Potapych...
-- Zolotoj starichok! -- promolvil dezhurnyj i mechtatel'no
zatyanulsya papiroskoj. -- Pobol'she by takih Potapychej!..
Nikto ne mog by, posmotrev na cvetushchuyu fizionomiyu Hottabycha,
podumat', chto eshche tak nedavno on byl ochen' bolen.
Neyarkij, no rovnyj starikovskij rumyanec pokryval ego smuglye
shcheki, shag ego byl po-prezhnemu legok i bystr, shirokaya ulybka
ozaryala ego otkrytoe i prostodushnoe lico. I tol'ko horosho
izuchivshij Hottabycha Vol'ka mog zametit', chto kakaya-to zataennaya
duma vse vremya trevozhit starogo dzhinna. Hottabych chasto vzdyhal,
zadumchivo eroshil borodu, i krupnaya sleza net-net, da i
pokatitsya iz ego chestnyh i privetlivyh glaz.
Vol'ka prikidyvalsya, budto nichego ne zamechaet, i ne
rasstraival starika bestaktnymi voprosami. On byl ubezhden, chto
v konce koncov Hottabych obyazatel'no sam zagovorit ob etom. Tak
ono i sluchilos'.
-- Pechal' i toska terzayut moe staroe serdce, o blagorodnyj
spasitel' dzhinnov, -- tiho proiznes kakto Hottabych, kogda
velichestvennyj zakat okrasil v rovnyj rozovyj cvet tihie
vechernie vody Moskvy-reki. -- Mne ne dayut pokoya mysli o moem
bednom propavshem brate, ob uzhasnoj i bezvyhodnoj ego sud'be. I
chem bol'she ya dumayu o nem, tem bol'she ya sklonyayus' k tomu, chtoby
kak mozhno skoree otpravit'sya na ego poiski. Kak ty smotrish' na
eto, o mudryj Vol'ka ibn Alesha? I esli ty k etomu moemu resheniyu
otnosish'sya blagosklonno, to ne ugodno li budet tebe
oschastlivit' menya i razdelit' vse radosti i nevzgody etih
poiskov?
-- A gde ty sobiraesh'sya iskat' svoego brata? -- delovito
osvedomilsya Vol'ka, privykshij uzhe spokojno otnosit'sya ko
vsyakim, samym neozhidannym, predlozheniyam Hottabycha.
-- Pomnish' li ty, o Vol'ka, ya uzhe rasskazyval tebe na samoj
zare nashego stol' schastlivogo znakomstva, chto Sulejmanovy
dzhinny brosili ego, zatochennogo v mednyj sosud, v odno iz yuzhnyh
morej. Tam, u beregov znojnyh stran, i nadlezhit, konechno,
iskat' Omara YUsufa.
Vozmozhnost' otpravit'sya v puteshestvie po yuzhnym moryam
prishlas' Vol'ke po dushe.
-- Nu chto zh, -- skazal on, -- ya soglasen. YA s toboj
obyazatel'no poedu. Kuda ty, tuda, kak govoritsya, i ya... Horosho
by eshche... -- Tut Vol'ka zamyalsya.
No poveselevshij Hottabych podskazal emu:
-- ...zahvatit' s soboyu nashego prevoshodnogo druga ZHenyu ibn
Kolyu? Tak li ya tebya ponyal, o dobryj moj Vol'ka ibn Alesha?
-- Ugu!
-- V etom ne moglo byt' i teni somneniya, -- skazal Hottabych.
I tut zhe bylo resheno, chto ekspediciya po rozyskam neschastnogo
brata starika Hottabycha otpravitsya v put' ne pozzhe chem cherez
dva dnya.
No esli vopros o srokah otbytiya v put' ne vyzval sporov, to
sovershenno neozhidanno obnaruzhilis' dovol'no ser'eznye
raznoglasiya po voprosu o tom, kakimi sredstvami peredvizheniya
pol'zovat'sya vo vremya ekspedicii.
-- Poletim na kovre-samolete, -- predlozhil Hottabych. -- My
vse na nem prekrasno umestimsya.
-- Ne-e-et, -- reshitel'no vozrazil Vol'ka, -- na
kovre-samolete ya bol'she ne ezdok. Sluga pokornyj! S menya za
glaza hvatit poleta v Benem. Ne hochu ya bol'she merznut', kak
sobaka!
-- YA obespechu vas teploj odezhdoj, o blagoslovennyj Vol'ka. A
esli vam budet ugodno, posredi kovra budet vse vremya goret'
neugasimyj bol'shoj koster, i my smozhem gret'sya u nego vo vremya
poleta.
-- Net, net, net! -- otrezal Vol'ka. -- O kovre-samolete ne
mozhet byt' i rechi. Davaj luchshe poedem do Odessy poezdom, a iz
Odessy...
I Vol'ka razvil svoj plan poezdki, bezropotno prinyatyj
Hottabychem i s vostorgom odobrennyj ZHenej, kotoromu on cherez
kakie-nibud' polchasa byl izlozhen vo vseh neobhodimyh
podrobnostyah.
XXXIII. "DAVAJTE OSTANEMSYA"
Na vokzal nashi puteshestvenniki pribyli pochti bez
priklyuchenij. A esli ne schitat' togo, chto proizoshlo pri posadke
v avtobus, to i vovse bez priklyuchenij.
Sluchilos' zhe pri posadke v avtobus vot chto. Uzhe i Vol'ka i
ZHenya s trudom, pravda, no vlezli v perepolnennyj avtobus, uzhe
Hottabych zanes nogu na podnozhku avtobusa, chtoby posledovat' za
nimi, kogda iz raskrytogo okoshka vysunulsya konduktor i vlastnym
golosom proiznes:
-- Grazhdane, mest bol'she net! Avtobus otpravlyaetsya!
Tak kak ego slova ne proizveli nikakogo vpechatleniya na
starichka v kanot'e, to on special'no dlya starichka v kanot'e
dobavil:
-- Davajte ostanemsya, grazhdanin!
Starichok posmotrel na konduktora s izumleniem, ubral nogu s
podnozhki i rastroganno promolvil:
-- Esli tebe eto dostavit udovol'stvie, o gospodin moj, to ya
eto tol'ko sochtu za chest', hotya i ochen' speshu na rozyski moego
neschastnogo brata.
Konduktor, uspevshij k etomu vremeni dat' signal otpravleniya,
vdrug sovershenno neponyatnym obrazom ochutilsya na mostovoj ryadom
s uchtivo poklonivshimsya emu starikom v kanot'e i s osharashennym
vidom provodil glazami avtobus, bystro skryvshijsya za vorotami.
-- YA osmelivayus' vyrazit' glubochajshee ubezhdenie, o
pochtennejshij neznakomec, chto my s toboj chudesno provedem zdes'
vremya, poka pribudet sleduyushchij avtobus, -- vezhlivo obratilsya
Hottabych k ocepenevshemu konduktoru.
No tut konduktor opomnilsya i s pronzitel'nymi voplyami
rinulsya vsled za svoej osirotevshej mashinoj.
-- Ostanovite! -- krichal on, provorno semenya nogami i
priderzhivaya rukoj brenchashchuyu serebrom i medyakami tyazheluyu sumku.
-- Ostanovite avtobus, grazhdane!..
Hottabych, porazhennyj strannym povedeniem konduktora, s
interesom posmotrel emu vsled, a potom, kogda tot skrylsya za
povorotom, gde stoyal zaderzhannyj Vol'koj avtobus, legko nagnal
ego i dazhe uspel vzobrat'sya v mashinu ran'she konduktora.
Vskore avtobus tronulsya v dal'nejshij put', i Hottabych,
naklonivshis' k svoim druz'yam, zasheptal im, neodobritel'no
poglyadyvaya na vse eshche ne prishedshego v sebya konduktora:
-- Strannyj, ochen' strannyj chelovek etot konduktor! YA ego ne
tyanul za yazyk. On sam, po sobstvennoj vole, predlozhil mne:
"Davajte ostanemsya". Menya poradovali i porazili serdechnost' i
dobrota cheloveka, predlozhivshego mne svoe obshchestvo, chtoby mne
legche bylo skorotat' vremya do sleduyushchego avtobusa. No stoilo
lish' mashine otpravit'sya, a emu ochutit'sya ryadom so mnoj na
mostovoj, kak on uzhe peredumal, ostavil menya v odinochestve i
pobezhal dogonyat' avtobus. Strannyj, ochen' strannyj chelovek! --
zakonchil Hottabych i ne bez sozhaleniya posmotrel na konduktora.
-- On vovse i ne sobiralsya ostavat'sya s toboj na mostovoj,
-- popytalsya Vol'ka raz®yasnit' stariku. -- On skazal tebe
"davajte ostanemsya" v tom smysle, chto ostanesh'sya tol'ko ty, a
on uedet.
Odnako Hottabych ponyal ob®yasneniya Vol'ki ochen' svoeobrazno.
On nedruzhelyubno posmotrel v storonu konduktora i zhestko
skazal:
-- Teper' dlya menya okonchatel'no stalo yasno, chto eto ne
tol'ko strannyj, no i ochen' neiskrennij chelovek.
XXXIV. RASSKAZ PROVODNIKA MEZHDUNARODNOGO VAGONA SKOROGO POEZDA MOSKVA-ODESSA O TOM, CHTO PROIZOSHLO NA PEREGONE NARY-MALYJ YAROSLAVEC
(Rasskazan provodnikom ego smenshchiku, spavshemu vo vremya etogo
proisshestviya)
-- YA tebya, Kuz'ma Egorych, potomu rabudil, chto tol'ko chto
proizoshel v nashem vagone udivitel'nyj, sovershenno neponyatnyj
sluchaj.
Ponimaesh', postelil ya, kak polagaetsya, vsem posteli, i v
sed'mom kupe postelil. Stelyu i obrashchaj vnimanie, chto edut v
etom kupe odin starichok, takoj borodatyj, v dorevolyucionnoj
solomennoj shlyape, i pri nem dvoe parnishek. Skoree vsego, ya tak
dumayu, odnoletki. I, ponimaesh', ni kapli bagazha. To est' nu
ni-ni!
A tut eshche odin iz mal'chishek, takoj belobrysen'kij, ves' v
vesnushkah, sprashivaet:
"Tovarishch, govorit, provodnik, kak projti v vagonrestoran"
YA otvechayu.
"K sozhaleniyu, net u nas v poezde vagon-restorana, no mozhno
budet utrechkom predlozhit' vam chayu s suharyami".
Tut mal'chik smotrit na starika, starik emu glazom morgaet.
Mal'chik i govorit: "Nu ladno, my i bez vashego chayu obojdemsya,
raz net vagon-restorana".
Interesno, dumayu, kak eto vy do samoj Odessy obojdetes' bez
moego chaya. I uhozhu v nashe kupe, no dver' tol'ko prikryvayu,
chtoby ostavalas' shchelochka.
A uzhe v vagone vse davno spat' uleglis', i uzhe vo vseh kupe
passazhiry tret'i sny vidyat, i tol'ko v sed'mom kupe vse shu-shu,
shu-shu-razgovarivayut. CHto imenno govoryat, mne ne slyshno, no
tol'ko mne opredelenno slyshno, chto o chem-to razgovarivayut.
Potom vdrug otkryvaetsya dver', i iz nee vysovyvaetsya tot
samyj starichok; ne zamechaet, chto ya za nim slezhu, snimaet s
golovy svoyu dorevolyucionnuyu shlyapu... I chto by ty, Kuz'ma
Egorych, podumal, chto etot starichok delaet? Slovo dayu, ne vru!
Rvet iz svoej borody klok volos. Propadi ya na etom meste, ezheli
vru!
Batyushki, dumayu, sumasshedshij! Vot uzh, chto nazyvaetsya,
povezlo! Privalilo sumasshedshego akkurat v moe dezhurstvo. Molchu
i zhdu, chto budet dal'she.
A dal'she, okazyvaetsya, starik rvet etot samyj klok volos na
mnogie chasti, kidaet etot musor na pol i chto-to pro sebya
bormochet. Tut ya vse bol'she ubezhdayus', chto etot pozhiloj passazhir
-- nenormal'nyj i ne minovat' togo, chtoby v Bryanske ego
ssazhivat'. Uh, dumayu, skandalu s nim ne oberesh'sya! Mozhet byt',
on dazhe siyu minutu nachnet kidat'sya na lyudej, stekla bit'.
Smotryu -- net, ni na chto ne kidaetsya, stoit smirno,
bormochet. Pobormotav malost', uhodit v svoe kupe.
I vdrug slyshu -- kto-to po koridoru bosymi nogami sharkaet.
Tol'ko ne vperedi, a pozadi menya. Togda ya ponimayu, chto kto-to s
tambura proshel v vagon, i opyat'-taki strashno udivlyayus', potomu
chto tambur-to u menya vo vremya dvizheniya vsegda zapert.
Posmotrel ya nazad i... chestnoe tebe, Kuz'ma Egorych,
blagorodnoe slovo -- ne vru... vizhu -- idut s ploshchadki chetyre
molodca, zagorelye, chto tvoi kurortniki, i pritom sovershenno
golye. Tol'ko i est' na nih odezhonki, chto tryapochki na bedrah.
Bosye.
YA vyhozhu iz nashego kupe i obrashchayus' k nim:
"Grazhdane, vy, veroyatno, vagony pereputali. |to grazhdane,
mezhdunarodnyj, i u nas tut vse kupe zanyaty".
A oni horom:
"Molchi, nevernyj! My znaem, kuda my idem! Nam kak raz syuda i
nuzhno, kuda my idem".
Togda ya im govoryu:
"V takom sluchae, grazhdane, poproshu vashi biletiki".
Oni mne opyat' horom:
"Ne moroch' nam golovu, chuzhezemec, ibo my speshim k nashemu
povelitelyu i gospodinu!"
YA govoryu:
"Menya porazhaet, chto vy menya nazyvaete chuzhezemcem. YA --
sovetskij grazhdanin i nahozhus' v svoej rodnoj strane. |to raz.
A vo-vtoryh, u nas gospod net s samoj Oktyabr'skoj revolyucii.
|to, govoryu, dva".
Ih starshij govorit:
"Tebe dolzhno byt' stydno, nevernyj! Ty pol'zuesh'sya tem, chto
u nas ruki zanyaty i chto my ne mozhem vsledstvie etogo ubit' tebya
za tvoyu bezumnuyu naglost'. |to, govorit, nechestno, chto ty etim
pol'zuesh'sya".
Tut ya zamechayu, chto vse chetyre golyh grazhdanina sverh vsyakoj
mery nagruzheny raznoj sned'yu. Odin derzhit tyazheloe blyudo, a na
blyude -- zharenyj barashek s risom. U drugogo -- gromadnaya
korzina s yablokami, grushami, abrikosami i vinogradom, hotya --
obrashchayu tvoe vnimanie, Kuz'ma Egorych! -- eshche do fruktovogo
sezona ne men'she mesyaca ostalos'. Tretij na golove derzhit
posudinu v vide kuvshina, i v etom kuvshine chto-to pleshchetsya. Po
zapahu chuvstvuyu -- kakoe-to vino. Tipa risling. U chetvertogo v
obeih rukah po blyudu s pirogami i pirozhnymi. YA, priznayus', dazhe
rot razinul. A ih starshij govorit:
"Luchshe by ty, nevernyj, pokazal nam, gde tut sed'moe kupe,
potomu chto my dolzhny poskoree vypolnit' nashe zadanie".
YA togda nachinayu dogadyvat'sya i sprashivayu:
"Kak on vyglyadit, vash hozyain? Starichok takoj s borodkoj?"
Oni govoryat:
"On samyj. |to tot, komu my sluzhim".
YA ih vedu k sed'momu kupe, po doroge govoryu:
"Pridetsya s vashego hozyaina vzyskat' shtraf za to, chto vy bez
bileta ezdite. Davno vy u nego sluzhite?"
Starshij otvechaet:
"My emu sluzhim tri tysyachi pyat'sot let".
YA, priznayus', dumayu, chto oslyshalsya. Peresprashivayu:
"Skol'ko, govorite, let?"
On otvechaet:
"Skol'ko ya skazal, stol'ko i sluzhim. Tri tysyachi pyat'sot
let".
Ostal'nye troe golovami kivayut: deskat', pravil'no starshij
govorit.
"Batyushki, dumayu, ne hvatalo mne odnogo sumasshedshego -- eshche
chetyreh podvalilo!"
No ya razgovor prodolzhayu, kak s normal'nymi passazhirami. YA
govoryu:
"CHto eto za bezobrazie! Stol'ko let sluzhite, a hozyain vam
dazhe specovki prostoj ne spravil. Hodite, prostite, nagishom!"
Starshij otvechaet:
"My v specovke ne nuzhdaemsya. My dazhe ne znaem, chto eto
takoe".
YA togda govoryu:
"Stranno slyshat' podobnoe ot cheloveka s takim prilichnym
proizvodstvennym stazhem. Vy, veroyatno, ne zdeshnie? Vy gde
postoyanno prozhivaete?"
Tot otvechaet:
"My sejchas iz Aravii".
YA govoryu:
"Togda mne vse ponyatno. Vot sed'moe kupe. Postuchite".
Srazu vyhodit tot samyj starichok, i tut vse ego sotrudniki
padayut na kolenki i protyagivayut emu svoi kushan'ya i napitki. A ya
otzyvayu starichka v storonu i govoryu:
"Grazhdanin passazhir, eto vashi sotrudniki?"
Starik govorit:
"Da, moi".
Togda ya emu govoryu:
"Oni bez biletov edut, za eto s nih polagaetsya shtraf. Vy
kak, soglasny uplatit'?"
Starik govorit:
"Soglasen hot' sejchas. Ty tol'ko skazhi, chto eto takoe --
shtraf?"
YA vizhu, starichok dovol'no blagorazumnyj, i shepotom emu
ob®yasnyayu:
"Tut u vas odin sluzhashchij uma lishilsya. On govorit, chto sluzhit
u vas tri s polovinoj tysyachi let. Soglasites', chto on soshel s
uma".
Starik otvechaet:
"Ne mogu soglasit'sya, poskol'ku on ne vret. Da, verno, tri
tysyachi pyat'sot let. Dazhe nemnogo bol'she, poskol'ku mne,
govorit, bylo let dvesti -- dvesti tridcat', kogda ya stal
povelevat' imi".
YA togda stariku zayavlyayu:
"Perestan'te nado mnoj smeyat'sya! |to neprilichno v vashem
vozraste. Platite nemedlenno shtraf, ili ya ih ssazhu na blizhajshej
stancii! I voobshche vy mne podozritel'ny, chto ezdite bez bagazha v
takoj dal'nij put'".
Starik sprashivaet:
"|to chto takoe -- bagazh?"
YA otvechayu:
"Nu, uzly, chemodany i tak dalee".
Starik smeetsya.
"CHto zhe ty, govorit, o provodnik, vydumyvaesh', chto u menya
net bagazha? Posmotri-ka polki!"
Smotryu, a na polkah polnym-polno bagazha. Tol'ko chto smotrel
-- nichego ne bylo. I vdrug -- na tebe! -- massa chemodanov, ujma
uzlov.
YA togda govoryu:
"Tut, grazhdanin passazhir, chto-to neladno. Platite poskorej
shtraf, a na sleduyushchej ostanovke ya privedu syuda glavnogo
konduktora -- puskaj razbiraetsya. YA chto-to perestayu ponimat', v
chem delo".
Starik opyat' smeetsya:
"Kakoj shtraf? Za kogo platit' shtraf?"
YA togda stal sovsem zloj, povorachivayus', pal'cem pokazyvayu
na koridor. A tam nikogo net! YA narochno ves' vagon obegal,
vsyudu osmotrel. Dazhe sled moih "zajcev" prostyl.
Starik govorit:
"Idi, o provodnik, k sebe v kupe!"
YA i ushel.
Teper' ty ponimaesh', Kuz'ma Egorych, pochemu ya tebya razbudil?
Ne verish'? Hochesh', ya tebe dyhnu, chtoby ty ponyal, chto ya
sovershenno trezvyj? Net, uzh ya obyazatel'no... CHto? Pahnet vinom?
Da nu tebya, Kuz'ma Egorych! CHtoby ya kogda-nibud' v puti sebe
takoe pozvolil! YA i ryumochki so vcherashnego dnya ne vykushal! CHto
govorish': ryumochki ne vykushal, a stakanchika dva vypil? Aj-yaj-yaj,
Kuz'ma Egorych! Ha-ha-ha! Uh, umoril! Ha-ha-ha! Hi-hi-hi! Znaesh'
chto, Kuz'ma Egorych? Davaj spoem pesnyu. CHto? Passazhirov
razbudim? A my tiho.
Byvali dni veselye,
Gulyal ya, molodec...
Ladno, ladno, lyagu spat'. YA, brat Kuz'ma Egorych, chelovek
smirnyj. Lech' spat'? Pozhalujsta, s udovol'stviem lyagu.
Spokojnoj nochi, Kuz'ma Egorych...
Za chas do pribytiya poezda v Odessu provodnik prishel v
sed'moe kupe ubirat' posteli. Hottabych ego ugostil yablokami.
-- V Moskve, naverno, pokupali, v "Gastronome?"s uvazheniem
skazal provodnik i spryatal yabloki v karman dlya svoego synishki.
-- Redkaya v eto vremya goda veshch' -- yabloki, -- prodolzhal on. --
Bol'shoe vam spasibo, grazhdanin!
Bylo ochevidno, chto on nichegoshen'ki ne pomnil o tom, chto
proizoshlo s nim na peregone Nary -- Malyj YAroslavec.
Kogda on pokinul kupe, ZHenya voshishchenno kryaknul:
-- A molodec vse-taki Vol'ka!
-- Zachem eto slovo "vse-taki?"-skazal Hottabych. -- Ono
sovershenno izlishne. Vol'ka ibn Alesha -- yavnyj molodec, i ego
predlozhenie, vne vsyakih somnenij, dostojno pohval.
Tak kak chitatelyam nashej povesti, vozmozhno, ne sovsem ponyaten
smysl privedennoj tol'ko chto kratkoj besedy, speshim raz®yasnit'.
Kogda noch'yu sbityj s tolku provodnik pokinul sed'moe kupe,
Vol'ka obratilsya k Hottabychu:
-- Mozhno li tak sdelat', chtoby provodnik vse zabyl?
-- |to sushchij pustyak dlya menya, o Vol'ka.
-- Tak sdelaj eto i kak mozhno skoree. On togda lyazhet spat',
a utrom prosnetsya i nichego ne budet pomnit'.
-- Prevoshodno, o sokrovishchnica blagorazumiya! -- voshitilsya
Hottabych, mahnul rukoj i sdelal tak, chto provodnik vdrug stal
p'yanym.
|to proizoshlo kak raz v tot moment, kogda provodnik dyhnul v
lico svoemu smenshchiku, Kuz'me Egorychu.
XXXV. NEIZVESTNYJ PARUSNIK
Na progulochnoj palube teplohoda "Kolhida", sovershavshego
ocherednoj rejs iz Odessy v Batumi, stoyali, opershis' o perila i
netoroplivo beseduya, neskol'ko passazhirov. Tiho gromyhali
gde-to gluboko, v samoj seredine sudna, moshchnye dizeli,
mechtatel'no shelestela voda, pleskavshayasya o vysokie borta
teplohoda, naverhu, nad golovoj, ozabochenno popiskivala sudovaya
raciya.
-- Ochen' obidno, znaete li, -- skazal odin iz passazhirov, --
chto ischezli bol'shie parusnye suda, eti belokrylye krasavcy. S
kakoj radost'yu ya ochutilsya by sejchas na nastoyashchem parusnom
sudne, na fregate, chto li... Naslazhdat'sya vidom tugih
belosnezhnyh parusov, slushat' poskripyvanie moguchih i v to zhe
vremya izyashchnyh i strojnyh macht, voshishchenno sledit' za tem, kak
po prikazu shkipera komanda molnienosno razbegaetsya po raznym
machtam, reyam... i kak ih eshche tam nazyvayut. Hot' by raz udalos'
mne videt' nastoyashchij parusnik! Tol'ko chtob byl nastoyashchij
parusnik. A to v nyneshnie vremena dazhe kakoj-nibud' "dubok" --
i tot, vidite li, zavodit sebe motorchik, hotya-obrashchayu vashe
vnimanie -- schitaetsya parusnym sudnom.
-- Parusno-motornym, -- popravil ego grazhdanin v forme
torgovogo moryaka.
Nastupilo molchanie. Vse, krome moryaka, pereshli na levyj bort
smotret', kak sovsem nepodaleku pleshchetsya i kuvyrkaetsya v
laskovom poludennom more veselaya stajka neutomimyh del'finov. A
dlya nashego moryaka del'finy uzhe mnogo let ne byli novost'yu. On
poudobnee raspolozhilsya v shezlonge i poproboval perelistyvat'
kakoj-to zhurnal. No vskore solnce ego razmorilo, on zakryl
zhurnal i stal im obmahivat'sya vmesto veera.
I vdrug chto-to tak zavladelo ego vnimaniem, chto on perestal
obmahivat'sya zhurnalom, vskochil na nogi i kinulsya k perilam.
Daleko, pochti u samogo gorizonta, on uvidel bystro, ochen'
bystro mchashcheesya krasivoe, no strashno staromodnoe parusnoe
sudno. Ono kazalos' videniem iz starinnoj volshebnoj skazki.
-- Tovarishchi! -- zakrichal moryak svoim nedavnim sobesednikam.
-- Tovarishchi, syuda, poskoree! Posmotrite, kakoj interesnyj
parusnik!.. Nu i starina!.. Ogo, da u nego chto-to sluchilos' s
grot-machtoj!.. Netu grot-machty! Tochno korova yazykom sliznula!
Batyushki-i-i! Da vy tol'ko posmotrite, da ved' u nego zhe parusa
ne v tu storonu naduty!.. Po vsem zakonam, fok-machta dolzhna
byla uzhe davno uletet' za bort!.. Formennye chudesa v reshete!..
No poka vnyali ego slovam i vernulis' na pravyj bort,
neizvestnoe sudno uzhe propalo iz vidu. My govorim "neizvestnoe"
potomu, chto moryak gotov byl poklyast'sya, chto etot prekrasnyj
parusnik ne byl pripisan ni k odnomu iz sovetskih portov
CHernogo morya. I dejstvitel'no, sudno, zamechennoe s borta
teplohoda, ne bylo pripisano ni k odnomu iz sovetskih portov
CHernogo morya. Ne bylo ono pripisano i ni k odnomu iz
inostrannyh portov. Ono voobshche nigde i ni k chemu ne bylo
pripisano po toj prostoj prichine, chto poyavilos' na svet i bylo
spushcheno na vodu vsego neskol'ko chasov nazad.
Parusnik etot nazyvalsya "Lyubeznyj Omar", v chest' neschastnogo
brata nashego starogo znakomogoGassana Abdurrahmana ibn Hottaba.
XXXVI. NA "LYUBEZNOM OMARE"
Esli by uzhe izvestnyj nam provodnik mezhdunarodnogo vagona
skorogo poezda Moskva -- Odessa kakim-nibud' chudom popal na
bort dvuhmachtovogo parusnika "Lyubeznyj Omar", to bol'she vsego
ego porazilo by ne to, chto on ni s togo ni s sego vdrug
ochutilsya na morskom korable, i dazhe ne to, chto etot korabl'
sovsem ne pohozh na obychnye suda, borozdivshie prostory nashih
morej i rek. Bol'she vsego ego porazilo by, chto on znakom so
vsemi passazhirami i vsej komandoj "Lyubeznogo Omara".
Starik i dva ego yunyh sputnika tol'ko segodnya utrom pokinuli
kupe nomer sem' mezhdunarodnogo vagona, a ekipazh korablya sostoyal
kak raz iz teh chetyreh temnokozhih grazhdan, u kotoryh
proizvodstvennyj stazh voshodil k XVI veku do nashej ery.
Nado polagat', chto vtoraya vstrecha s nimi nadolgo ulozhila by
nashego vpechatlitel'nogo provodnika v postel'.
Uzh na chto i Vol'ka i ZHenya privykli za poslednie dni ko
vsyakim neozhidannostyam, no i te byli poryadkom ogorosheny,
vstretiv na korable svoih nedavnih znakomcev, okazavshihsya k
tomu zhe ochen' lovkimi i opytnymi matrosami.
Vdovol' nalyubovavshis' bystrymi i tochnymi dvizheniyami
malochislennoj komandy "Lyubeznogo Omara", bespechno shnyryavshej po
snastyam vysoko nad paluboj, kak esli by eto gladkij parketnyj
pol, rebyata poshli osmatrivat' korabl'. On byl ochen' krasiv, no
mal, ne bol'she moskovskogo rechnogo tramvaya.
Vprochem, Hottabych uveryal, chto dazhe u Sulejmana ibn Dauda ne
bylo takogo gromadnogo korablya, kak "Lyubeznyj Omar".
Vse na "Lyubeznom Omare" blistalo porazitel'noj chistotoj i
bogatstvom. Ego borta, vysokij reznoj nos i korma byli
inkrustirovany zolotom i slonovoj kost'yu. Paluba iz bescennogo
rozovogo dereva byla pokryta kovrami, pochti ne ustupavshimi po
svoej roskoshi tem, kotorye ukrashali soboj kayuty Hottabycha i ego
druzej.
Tem udivitel'nee pokazalos' Vol'ke, kogda v nosovoj chasti
korablya on vdrug obnaruzhil temnuyu, gryaznuyu konuru s narami, na
kotoryh valyalis' grudy vsyacheskogo tryap'ya.
Poka on, poborov brezglivost', znakomilsya s ubogim
ubranstvom etogo krohotnogo pomeshchen'ica podospel ZHenya. ZHenya
posle tshchatel'nogo osmotra prishel k vyvodu, chto eta nepriglyadnaya
konura prednaznachena dlya teh piratov, kotoryh oni, vozmozhno,
izlovyat v puti.
-- Nichego podobnogo, -- nastaival na svoej tochke zreniya
Vol'ka. -- |to prosto ostalos' posle kapital'nogo remonta.
Posle remonta inogda ostaetsya kakojnibud' zabroshennyj ugolok,
gde i tryapki valyayutsya i raznyj drugoj musor.
-- Kakaya mozhet byt' rech' o kapital'nom remonte, raz eshche
segodnya utrom etogo korablya i v prirode ne sushchestvovalo? --
skazal ZHenya.
Na etot vopros Vol'ka ne mog dat' udovletvoritel'nogo
otveta, i rebyata poshli k Hottabychu, chtoby tot pomog razreshit'
ih spor.
No okazalos', chto starik spit, tak chto uvidelis' s nim
rebyata tol'ko chasa cherez poltora, za obedom.
Neumelo podzhav pod sebya nogi, oni rasselis' na pushistom
kovre, igravshem izumitel'no yarkimi kraskami. Ni stul'ev, ni
stolov ne bylo ni v etih pokoyah, ni voobshche gde by to ni bylo na
etom korable.
Odin chlen ekipazha ostalsya naverhu u shturvala, ostal'nye
vnesli i rasstavili na kovre mnozhestvo raznyh blyud, zakusok,
fruktov i napitkov.
Kogda oni povernulis', chtoby pokinut' pomeshchenie, Vol'ka i
ZHenya okliknuli ih:
-- Kuda zhe vy, tovarishchi!
A Vol'ka uchtivo osvedomilsya:
-- A vy chto, razve ne budete obedat'?
Slugi v otvet tol'ko otricatel'no zamahali rukami.
Hottabych rasteryalsya:
-- YA, veroyatno, nedostatochno vnimatel'no slushal vas, o yunye
moi druz'ya. Mne pokazalos', budto vy priglasili na nashu trapezu
teh, kto nas ob sluzhivaet...
-- Nu da, priglasili, -- skazal tut osobennogo?
-- No ved' eto prostye matrosy, -- vozrazil Hottabych takim
tonom, budto etimi slovami vopros byl ischerpan.
Odnako, k ego udivleniyu, rebyata vse zhe ostalis' pri svoem.
-- Tem bolee, chto matrosy, -- skazal Vol'ka, -- ne
kakie-nibud' kapitalisty, a samye nastoyashchie trudyashchiesya, svoi
lyudi.
A ZHenya dobavil:
-- Nado eshche uchest', chto oni, kazhetsya, negry, ugnetennaya
naciya. K nim nado osobenno chutko otnosit'sya.
-- Tut kakoe-to priskorbnoe nedorazumenie, -- zavolnovalsya
Hottabych, smushchenyj druzhnym natiskom so storony rebyat. -- YA
vtorichno proshu vas prinyat' vo vnimanie, chto eto prostye
morehody. Nam ne pristalo sidet' s nimi za odnoj trapezoj. |to
unizit nas v ih glazah i v nashih sobstvennyh.
-- Menya niskol'ko ne unizit, -- bystro vozrazil Vol'ka.
-- I menya ne unizit. Naoborot, budet ochen' interesno, --
skazal, v svoyu ochered'. ZHenya, s vozhdeleniem poglyadyvaya na
dymyashchuyusya zharenuyu indejku. -- Zovi skoree matrosov, a to
indejka ostynet.
-- Mne chto-to ne hochetsya est', o yunye moi druz'ya. YA budu
obedat' pozzhe, -- hmuro promolvil Hottabych i tri raza gromko
hlopnul v ladoshi: -- |j, slugi!
Matrosy yavilis' v to zhe mgnovenie.
-- |ti molodye gospoda milostivo iz®yavili zhelanie otobedat'
vmeste s vami, nedostojnymi moimi slugami.
-- O velikij i moguchij povelitel'! -- promolvil starshij iz
matrosov, padaya nic pered Hottabychem i kosnuvshis' lbom
dragocennogo pushistogo kovra. -- Nam sovsem ne hochetsya est'. My
ochen' syty. My nastol'ko syty, chto ot odnoj lish' cyplyach'ej
nozhki nashi zheludki razorvutsya na chasti, i my umrem v strashnyh
mucheniyah.
-- Vrut! -- ubezhdenno prosheptal Vol'ka na uho ZHene. --
Golovu otdayu na otsechenie -- vrut. Oni ne proch' poobedat', no
boyatsya Hottabycha... Vot vy govorite, chto syty, -- obratilsya on
k matrosam, -- a skazhite, pozhalujsta, kogda vy uspeli
poobedat'?
-- Da budet tebe izvestno, o yunyj blagorodnyj moj gospodin,
chto my mozhem po godu i bol'she vozderzhivat'sya ot pishchi, ne
ispytyvaya goloda, -- uklonchivo otvetil za vseh starshij iz
matrosov.
-- Oni ni za chto ne soglasyatsya, -- razocharovanno zayavil
ZHenya. -- Oni ego boyatsya.
Matrosy popyatilis' k vyhodu i skrylis'.
-- CHto-to u menya, k moemu udovol'stviyu, vdrug snova
razygralsya appetit, -- bodro promolvil Hottabych. -- Pristupim
zhe poskoree k trapeze.
-- Net uzh, obedaj-ka ty, Hottabych, odin, a my tebe ne
kompaniya! -- serdito proburchal ZHenya i reshitel'no podnyalsya s
kovra. -- Poshli, Vol'ka.
-- Poshli. Nam tut delat' nechego. |h! Vospityvaesh' cheloveka,
perevospityvaesh', a tolku ni na grosh...
I starik ostalsya, naedine s soboj i netronutym obedom. On
sidel, podzhav pod sebya nogi, pryamoj, nadmennyj i torzhestvennyj,
kak vostochnyj bozhok. No lish' mal'chiki skrylis' za pologom,
otdelyavshim kayutu ot paluby, Hottabych stal izo vsej sily
kolotit' sebya po golove svoimi suhon'kimi, no krepkimi, kak
zhelezo, kulachkami. Gore, gore bednomu Gasanu Abdurrahmanu ibn
Hottabu! Opyat' chto-to poluchilos' sovsem ne tak, kak emu
hotelos'. A ved' kak horosho nachalos' puteshestvie na "Lyubeznom
Omare"! S kakim iskrennim vostorgom hvalili rebyata ego
ubranstvo, ego parusa, igravshie na solnce vsemi cvetami radugi,
ego myagchajshie kovry, v kotoryh bosaya noga blazhenno utopala po
samye shchikolotki, ego dragocennye poruchni iz chernogo dereva i
slonovoj kosti, ego moguchie strojnye machty, otdelannye mozaikoj
iz prekrasnejshih i redchajshih kamnej! Pochemu zhe vdrug prishla im
v golovu takaya strannaya prichuda? A vdrug eto ne prichuda, ne
kapriz, a sovsem-sovsem drugoe? Skol' udivitel'ny eti otroki,
otkazyvayushchiesya, nesmotrya na golod, ot pirshestva tol'ko potomu,
chto ego slugam ne pozvoleno otobedat' s nimi, kak ravnym s
ravnymi! Ah, kak nepoyatno, obidno i golodno, ochen' golodno bylo
Hottabychu!
Poka chuvstvo privyazannosti k Vol'ke i ZHene borolos' v grudi
starika s predrassudkami tysyacheletnej davnosti, nashi yunye
puteshestvenniki goryacho obsuzhdali sozdavsheesya polozhenie. Slugi
Hottabycha staralis' ne pokazyvat'sya im na glaza, no odin iz nih
-- ne to po rasseyannosti, ne to po neostorozhnosti -- vdrug
pokazalsya iz toj samoj konury, kotoraya, po pervonachal'nym
predpolozheniyam Vol'ki, prednaznachalas' dlya plennyh piratov.
Znachit, eta ubogaya konura sluzhila na roskoshnom "Lyubeznom Omare"
kubrikom dlya matrosov.
-- Ne-et! -- vozmushchenno zaklyuchil Vol'ka. -- Na takom korable
my ni na chto ne ostanemsya! Ili Hottabych nemedlenno, siyu zhe
minutu izmenit poryadki na nem, ili puskaj starik vozvrashchaet nas
domoj, a nashej druzhbe s nim konec.
I vdrug oni uslyshali pozadi sebya golos Hottabycha.
-- O parusa moego serdca, -- obratilsya k nim lukavyj starik
tak, slovno nichego osobennogo ne proizoshlo, -- zachem vy teryaete
vremya zdes', na palube, kogda vas zhdet izyskannejshij i
sytnejshij obed? Indejka eshche dymitsya: no ona ved' mozhet
ostynut', i vkus ee togda neminuemo uhudshitsya. Pospeshim zhe
obratno v kayutu, ibo i vozlyublennye moi matrosy i ya,
pokornejshij vash rab, iznyvaem ot goloda i zhazhdy.
Rebyata zaglyanuli v tol'ko chto ostavlennuyu imi kayutu i
uvideli matrosov, chinno vossedavshih na kovre v ozhidanii ih
vozvrashcheniya.
-- Ladno, -- suho promolvil Vol'ka. -- Nam eshche pridetsya,
Hottabych, ochen' ser'ezno s toboj potolkovat'. A poka pristupim
k obedu!
Ne uspela zakonchit'sya trapeza, kak na more podnyalos' sil'noe
volnenie: malen'koe sudno to vzletalo na greben' bol'shoj volny,
to okazyvalos' v glubokom ushchel'e mezhdu dvumya gromadnymi
vodyanymi stenami. Volny, gremya i svirepo shipya, perekatyvalis'
cherez palubu i uzhe davno smyli v more pokryvavshie ee kovry.
Vodyanye potoki to i delo vryvalis' vo vnutrennie pokoi. Stalo
holodno, no zharovnyu s goryachimi ugol'yami tak shvyryalo iz ugla v
ugol, chto vo izbezhanie pozhara ee vybrosili za bort. Poserevshie
ot holoda slugi-matrosy, edinstvennuyu odezhdu kotoryh sostavlyali
povyazki vokrug beder, ozhestochenno hlopotali u zloveshche hlyupavshih
parusov.
Eshche polchasa -- i ot "Lyubeznogo Omara" ostalos' by tol'ko
pechal'noe vospominanie. Odnako volnenie prekratilos' tak zhe
neozhidanno kak i nachalos'. Vyglyanulo solnce. Snova stalo teplo.
Zato nastupil polnejshij shtil'. Parusa bezzhiznenno povisli, i
korabl' stal pokachivat'sya na zatihavshej volne, niskol'ko ne
podvigayas' vpered.
Hottabych reshil, chgo emu predstavilsya udobnyj sluchaj
popravit' poshatnuvshiesya otnosheniya so svoimi sputnikami.
Radostno potiraya ruki, on skazal:
-- SHtil'? Da budet vam izvestno, o velikodushnye i
spravedlivye otroki, chto shtil' dlya nas -- sushchaya chepuha. My
prekrasno obojdemsya i bez vetra. Sejchas "Lyubeznyj Omar"
pomchitsya eshche bystree prezhnego... Da budet tak!
I on shchelknul pal'cami levoj ruki.
Totchas zhe "Lyubeznyj Omar" s beshenoj bystrotoj rvanulsya
vpered, prichem parusa, vstretiv soprotivlenie vozduha,
estestvenno, nadulis' v napravlenii, obratnom hodu korablya.
Za vse sushchestvovanie parusnogo sudohodstva nikomu ne
prihodilos' byt' svidetelem stol' udivitel'nogo zrelishcha. Odnako
ni Vol'ka, ni ZHenya, ni Hottabych, stoyavshie v eto vremya na korme,
ne uspeli im nasladit'sya, potomu chto siloj inercii ih sbrosilo
s kormy v vodu. A srazu vsled zatem grot-machta, ne vyderzhav
chudovishchnogo soprotivleniya vozduha, so strashnym treskom ruhnula
na to mesto, gde tol'ko chto stoyali nashi puteshestvenniki.
"Lyubeznyj Omar" mgnovenno skrylsya iz vidu.
"Sejchas by ochen' prigodilas' shlyupka ili, na hudoj konec,
spasatel'nyj krug, -- podumal Vol'ka, barahtayas' v vode i
otfyrkivayas', kak loshad'. -- Beregov ne vidat'".
Dejstvitel'no, kuda ni kin' vzor, vsyudu vidno bylo tol'ko
spokojnoe i bezbrezhnoe more.
XXXVII. KOVER -- GIDROSAMOLET "VK-1"
-- Kuda ty? -- okliknul Vol'ka ZHenyu, bystro poplyvshego
kuda-to v storonu. -- Vse ravno do berega ne doplyt'. Ne trat'
sily, lozhis' na spinu.
ZHenya poslushalsya. Leg na spinu i Hottabych, berezhno pripodnyav
v pravoj ruke svoyu shlyapu.
Tak nachalos' edinstvennoe v istorii morehodstva soveshchanie
poterpevshih korablekrushenie, na kotorom oratory vyskazyvalis'
lezha na spine.
-- Vot my i poterpeli korablekrushenie! -- chut' li ne s
udovletvoreniem promnes Vol'ka, samochinvo vzyavtaa na sebya
obyazatestv predsedatelya. -- CHto ty tam zadumal? -- sprosil on,
uvidev, chto Hottabych stal vydergivat' svobodnoj levoj rukoj
voloska iz svoej borody.
-- YA hochu vernut' nazad nash korabl'.
-- Uspeesh', -- suho ostanovil ego Vol'ka. -- Eshche vopros,
hotim li my na nego vozvrashchat'sya. Mne, naprimer, ne hochetsya.
Pryamo skazhem: na nem ne chelovecheskie, ne sovetskie poryadki.
Dazhe vspomnit' protivno.
-- Po-moemu, tozhe. "Lyubeznyj Omar" otpadaet, -- podderzhal
ego ZHenya. -- Tol'ko vot chto, Hottabych: nado poskoree
pozabotit'sya o spasenii matrosov. A to kak by oni ne pogibli
vmeste s sudnom.
Hottabych nasupilsya:
-- Men'she vsego pust' bespokoit vas sud'ba moih nedostojnyh
slug. Vot uzhe pyat' minut, ne menee, kak oni v Aravii. Tam oni
prozhivayut postoyanno, tam oni i sejchas zhdut moih dal'nejshih
prikazanij. No ob®yasnite mne, o machty moego serdca, pochemu by
nam ne prodlit' nashe puteshestvie -- na "Lyubeznom Omare"?
-- Kazhetsya, tebe yasno skazano, -- otvechal Vol'ka.
-- I voobshche, -- zametil ZHenya, -- parusnik -- slishkom
nevernyj i medlennyj tip sudna. Zavisish' ot vsyakoj peremeny
pogody... Ne-e-et, "Lyubeznyj Omar" okonchatel'no otpadaet.
-- O yakorya moego schast'ya! -- zhalostno zahnykal Hottabych. --
YA sdelayu vse, chtoby...
-- Bessporno otpadaet, -- snova perebil ego Vol'ka,
poezhivayas'. Bylo ochen' nepriyatno lezhat' v vode odetym i obutym.
-- Ostaetsya vyyasnit', chto eshche mozhet nam predlozhit' Hottabych.
-- YA mogu vas vzyat' podmyshki i poletet'.
-- Otpadaet! -- otrezal Vol'ka. -- Sluga pokornyj -- letat'
u kogo-to podmyshkami!
-- Ne u kogo-to, a u menya! -- obidelsya Hottabych.
-- Dazhe u tebya.
-- Togda ya osmelyus' predlozhit' vashemu prosveshchennomu vnimaniyu
kover-samolet. Prevoshodnejshee sredstvo peredvizheniya, o
razborchivye druz'ya moi!
-- Vot uzh ne skazal by, chto prevoshodnejshee! Zamervaesh' na
nem, da i letish' medlenno i bez vsyakih udobstv, -- zadumchivo
promolvil Vol'ka ya vdrug voskliknul: -- Ideya! CHestnoe
pionerskoe, ideya!
On tut zhe kamnem ushel podvodu, tak kak v pripadke vostorga
ne pridumal nichego luchshego, kak nachat' samomu sebe
aplodirovat'. On vynyrnul, sopya i otplevyvayas', snova ulegsya
poudobnee na spinu i, kak ni v chem ne byvalo, prodolzhal:
-- Nuzhno usovershenstvovat' kover-samolet, -- sdelat'
obtekaemoj formy, uteplit', oborudovat' kojkami i postavit' na
poplavki.
Trudnee vsego bylo ob®yasnit' Vol'kino predlozhenie Hottabychu.
Vo-pervyh, starik ne znal, chto takoe "obtekaemaya forma";
vo-vtoryh, ponyatiya ne imel o poplavkah.
Takaya, kazalos' by, prostaya veshch' -- "obtekaemaya forma", a
ob®yasnyat' prishlos' ochen' dolgo, poka ne dogadalis' skazat', chto
obtekaemyj kover-samolet dolzhen byt' pohozhim na ogurec, u
kotorogo, ponyatno, vydolblena serdcevina.
Koe-kak, tozhe s prevelikimi trudnostyami, rastolkovana
stariku v naschet poplavkov.
I vot vakonec vbmyl v vozduh i leg kursom na zyujd-zyujd-vest
obtekaemyj kover-gidrosamolst "VK-1". V perevode s
aviacionno-konstruktorskogo yazyka na obyknovenyj, zhitejskij,
"VK-1" oznachalo: "Vladimir Kostyl'kov. Pervaya model'".
Pohozhij na ogromnyj ogurec s nebol'shim hvostikom pozadi,
kakie byvayut u ogurcov, tol'ko chto sorvannyh, etot krytyj
kover-gidrosamolet imel tri spal'nyh mesta i v kazhdom iz bortov
po dva okoshka, prorezannyh v tolstoj, mohnatoj kovrovoj tkani.
Letite kachestva Vol'kinoj konstrukcii okazalis' ne primer
vyshe, nezheli u obychnogo kovra-samoleta. Bystro promel'knuli pod
nashimi puteshestvennikami CHernoe more, Bosfor, Dardanelly, Malaya
Aziya, issushenaya palyashchim enoem ploskogor'ya Aravijskogo
poluostrova. Zatem gluboko vnizu pokazalis' zheltye peski
Sinajskoj pustyni. Uzkaya poloska Sueckogo kanala otdelyala ee ot
tochno takih zhe zheltyh peskov Aravijskoj pustapyan, i eto uzhe
byla Afrika, Egipet.
Otsyuda Hottabych sobiralsya nachat' svoi poiski Omara YUsufa v
Sredizemnom more: s samoj vostochnoj ego storony do samoj
zapadnoj. No eshche ne uspel "VK-1" snizit'sya do dvuhsot metrov,
kak Hottabych v velikoj dosade nazval sebya starym durnem, a
kover-gidrosamolet snova stal nabirat' vysotu i leg kursom na
zapad. Za vremya, provedennoe v sosude, Hottabych pozabyl, chto v
etih mestah vpadaet v Sredizemnoe more Nil, i voda zdes' vechno
mutna ot ila i peska, kotorye eta moguchaya i polnovodnaya reka
vynosit daleko v more. Kakie zhe poiski mogut byt' v etoj gustoj
zheltoj muti? Tol'ko glaza zasorish'.
Hottabych reshil otlozhit' obsledovanie etogo neudobnogo rajona
na tot sluchaj, esli ne udastsya obnaruzhit' Omara. YUsufa v
ostal'noj chasti Sredizemnogo morya.
Proshlo eshche nemnogo vremeni, i oni snizilis' v tihoj goluboj
buhtochke, nepodaleku ot ital'yanskogo goroda Genui.
XXXVIII. INTERVXYU S YUNYM GENU|ZCEM
-- Prezhde vsego ostorozhnost'! I ne boltat'! -- skomandoval
Vol'ka, kogda vse troe vybralis' na bereg, a kover-gidrosamolet
ischez po manoveniyu ruki Hottabycha. -- Eshche neizvestno, kuda my
popali.
Otkuda-to s zapada letel bol'shoj samolet, nizko progudel nad
nashimi puteshestvennikami i skrylsya za blizhajshim holmom.
Proletel i skrylsya za tem zhe holmom eshche odin samolet.
-- Sin'ore Umberto-o-o! -- donessya izdaleka vysokij
mal'chisheskij golos. -- Sin'ore Umberto-o-o! Vas hozyain zovet!
-- Raz "sin'ore"-- znachit Italiya, -- skazal Vol'ka. --
Znachit my v Italii!
No kak udivilis' by nashi geroi, uznav, kto priletel tol'ko
chto v Italiyu na tom, pervom samolete! V to vremya, kogda oni
vyrazhali svoe voshishchenie po povodu togo, chto oni okazalis' v
etoj prekrasnoj strane, na aerodrome za holmom podkatili k
prizemlivshemusya samoletu dyuralevuyu vysokuyu lestnicu, i po nej
spustilsya, nadmenno vypuchiv malen'kie, svinye glazki, gospodin
Vandentalles sobstvennoj personoj.
No mal'chiki i Hottabych etogo eshche ne znali.
-- Italiya! My v Italii! Vot eto zdorovo! -- ne uderzhalsya i
kriknul ZHenya. -- Utrom -- v Odesse, chas nazad -- nad Sueckim
kanalom, a sejchas -- uzhe v Italii! Pravda, zdorovo?
Vol'ka zamahal na nego rukami, chtoby on vel sebya potishe.
-- Oh, i vostro zhe nam nado uho derzhat'! -- skazal on. I,
glavnoe, pomen'she boltat'.
-- Da kto nas zdes' pojmet? My zhe po-ital'yanski ni bum-bum!
-- fyrknul ZHenya.
-- Nichego ne znachit, chto ne pojmut. |to dazhe, mozhet byt'
huzhe, chto ne pojmut.
-- Pochemu, o yunye moi druz'ya, vas ne pojmut? -- obidelsya
Hottabych. -- Raz ya s vami, to i vas pojmut i vy budete ponimat'
yazyk zdeshnih mest, kak ponimayu ego ya.
-- Tem bolee nado derzhat' uho vostro! -- snova podcherknul
Vol'ka.
Hottabych hotel srazu pustit'sya v poiski Omara YUsufa, no
mal'chiki ugovorili ego pojti s nimi posmotret' gorod. Po
krasivoj shirokoj doroge, tyanuvshejsya vdol' berega, tol'ko
izredka s tihim shelestom pronosilis' mashiny da, myagko stupaya
kopytcami, breli tyazhelo nagruzhennye osliki.
Vskore pokazalsya bol'shoj plyazh.
Nashi puteshestvenniki, ne ostanavlivayas', proshli dal'she i
spustya nekotoroe vremya voshli v gorod Genuyu.
Vysokie, mnogoetazhnye starinnye doma peremezhalis' s ne menee
drevnimi odnoetazhnymi lachugami. Vylo zharko i dushno. Po uzkim i
gryaznym ulicam hodilo mnozhestvo lyudej, bedno odetyh,
izmozhdennyh, no veselyh. Oni chto-to goryacho obsuzhdali, ozhivlenno
razmahivali rukami, peli pesni, ostanavlivalis' u raskrytyh
okon i, opershis' o podokonnik, o chem-to s zharom rasskazyvali
vysovyvavshimsya iz okon zhil'cam.
-- Ochevidno, segodnya u nih vyhodnoj den', -- soobrazil
Vol'ka i obratilsya k mal'chiku, sidevshemu na shcherbatom poroge u
raspahnutyh dverej mrachnogo i syrogo trehetazhnogo doma i
masterivshemu iz starojprestaroj sigarnoj korobki parohod.
-- Skazhi-ka, mal'chik, u vas segodnya vyhodnoj den'?
YUnyj genuezec nedoumenno posmotrel na Vol'ku i ego
sputnikov:
-- Kak ty skazal? Vyhodnoj den'? CHto eto takoevyhodnoj den'?
-- U vas segodnya voskresen'e? -- vzorvalsya Vol'ka.
-- Budto ty sam ne znaesh', chto segodnya pyatnica -- nasmeshlivo
otvetil mal'chik.
-- Togda segodnya, veroyatno, kakoj-to prazdnik? -- prodolzhal
svoi rassprosy Vod'ka.
-- S chego eto ty reshil? -- udivilsya mal'chik. -- Byl by
prazdnik, zvonili by v kolokola.
-- Pochemu zhe, v takom sluchae, tak mnogo lyudej brodyag vo
ulicam v rabochee vremya?
-- Ty, naverno, nezdeshnij, -- surovo otvetil mad'chnk. --
Odno iz dvuh: ili ty nezdeshnij, ili ty nenormal'nyj.
-- YA nezdeshnij, -- bystro progovoril Vol'ka. -- YA vpolne
normal'nyj, no ya nezdeshnij. YA iz... ya iz Neapolya.
-- A razve v Neapole rabochie ne bastuyut protiv inostraniyh
voennyh baz? -- rasserdilsya yunyj genuezec. -- Znaesh' chto,
idi-ka ty podobru-pozdorovu! U nas v Genue mal'chiki ne lyubyat,
kogda k nim pristayut s glupymi voprosami?.. Postoj, postoj! A
mozhet byt', tebe nravyatsya inostrannye voennye bazy v Italii? --
kriknul on vdogonku uhodivshemu Vol'ke. -- Ty govorya pryamo!
Nravyatsya?..
-- CHto ty! -- vozmutilsya Vol'ka. -- Kak tebe ne stydno tak
oskorblyat' neznakomyh mal'chikov. Da ya ih poprostu nenavizhu!
-- I ya ih tozhe nenavizhu, -- skazal ZHenya. -- My, esli hochesh'
znat', tol'ko chto udivlyalis', kak eto vy ih terpite...
-- Kto eto -- my? Genuezcy?
-- Net, ital'yancy! Takoj prekrasnyj, boevoj narod...
-- To est' kak eto -- ital'yancy?! A ty kto -- vavilonyanin,
chto li?.. Rebyata-a-a! -- zakrichal vdrug svirepo yunyj genuezec,
obrashchayas' k sosedskim mal'chikam. -- Rebyata, syuda-a-a!..
-- Pust' my poskoree ischeznem, Hottabych! -- bystro prosheptal
Vol'ka. -- Skoree zhe!..
Oni ischezli, k velichajshemu izumleniyu yunogo genuezca, kotoryj
iz-za etogo nepredvidennogo i nikak ne ob®yasnimogo
obstoyatel'stva okazalsya v chrezvychajno neudobnom polozhenii pered
sozvannymi im druz'yami...
-- YA govoril tebe: derzhi yazyk za zubami! -- s dosadoj
vygovoril Vol'ka ZHene, kotoryj chuvstvoval sebya vinovatym vne
znal, kuda devat'sya ot styda.: -- CHert znaet chto mozhet nadelat'
chelovek, kotoryj bryakaet pervoe, chto emu nodverietsya na yazyk!..
Vot teper' iz-za tebya tak i ne osmotreli gorod! I kakoj gorod:
Genuyu...
-- YA l'shchu sebya nadezhdoj, o rassudyarsel'nejshij iz uchashchihsya
dvesti sorok pyatoj shkoly (eto byl uvesistyj kamen' v ZHenin
ogorod), chto my eshche budem imet' vozmozhnost' osmotret' vse ego
ulicy, ploshchadi i doma, -- uspokoitel'no zametil Hottabych. -- A
esli tebya smushchaet vozmozhnost' vstretit'sya s tem stroptivym
mal'chikom, kotoryj vas tak napugal, to tebe stoit tol'ko
skazat' slovo, i ya ego perenesu kuda-nibud' v dalekuyu i
bezlyudnuyu pustynyu.
-- Tol'ko poprobuj! -- vspyhnul Vol'ka. -- |to sovershenno
zamechatel'nyj mal'chik! YA by na ego meste postupil tochno tak zhe.
-- I ya tozhe? -- skazal ZHenya, vinovato glyadya v storonu. --
Davaj, Vol'ka, mirit'sya, a? YA vinovat, no bol'she ne budu.
Ladno?
-- Ladno, -- velikodushno otvetil Vol'ka i pozhal robko
protyanutuyu ruku ZHeni Bogorada. -- Mir tak mir...
-- Pojdemte zhe na bereg morya, -- neterpelivo predlozhil
Hottabych, -- daby ya smog bez promedleniya pristupit' k poiskam
moego neschastnogo brata.
|tot razgovor proishodil na shosse, po kotoromu oni eshche
neskol'ko minut nazad, polnye turistskih planov, shagali v
Genuyu. Teper' oni poshli v obratnom napravlenii, vyiskivaya
ukromnoe mestechko podal'she ot dorogi i stroenij.
XXXIX. POTERYANNYJ N VOZVRASHCHENNYJ HOTTABYCH
-- Pozhelajte mne skoroj udachi! -- voskliknul Hottabych,
prevratilsya v rybu i nyrnul v vodu.
Voda byla prozrachnaya, sovsem ne to, chto u del'ty Nila, i
bylo horosho vidno, kak, bystro rabotaya plavnikami, starik
ustremilsya v otkrytoe more.
V ozhidanii ego vozvrashcheniya nashi druz'ya raz desyat'
vykupalis', vdovol' nanyryalis', do odureniya nazharilis' na
solnce i nakonec, sil'no progolodavshis', nachali bespokoit'sya.
Hottabych podozritel'no dolgo ne vozvrashchalsya, hotya obeshchal bol'she
chasa ne zaderzhivat'sya.
Uzhe davno selo solnce, ozariv gorizont i tihoe more kraskami
porazitel'noj krasoty, uzhe vdali zamercali tysyachi gorodskih
ognej, a starika vse eshche ne bylo.
-- Neuzheli propal? -- hmuro promolvil ZHenya.
-- Ne mozhet on propast', -- otozvalsya Vol'ka. -- Takie
stariki, brat, ne propadayut.
-- Ego mogla proglotit' akula.
-- V etih mestah akuly ne vodyatsya, -- vozrazil Vol'ka, hotya
tverdo on v svoih slovah ubezhden ne byl.
-- A mne chto-to est' zahotelos', -- chistoserdechno priznalsya
ZHenya posle korotkogo molchaniya.
V eto vremya nepodaleku s tihim pleskom prichalila lodka. Iz
nee vylezli troe rybakov. Odin iz nih prinyalsya raskladyvat' iz
suhih such'ev koster, a ostal'nye stali otbirat' rybeshku
pomel'che, chistit' ee i kidat' v kotelok s vodoj.
-- Pojdem poprosim u nih chego-nibud' pokushat'. -- predlozhil
ZHenya. -- Svoi ved' lyudi -- trudyashchiesya. Oni ne otkazhut.
Vol'ka soglasilsya.
-- Dobryj vecher, sin'ory! -- vezhlivo poklonilsya ZHenya,
obrashchayas' k rybakam.
-- Podumat' tol'ko, kak mnogo razvelos' v nashej bednoj
Italii bezdomnyh detej! -- proiznes prostuzhennym golosom odin
iz rybakov, sedoj i toshchij. -- Dzhovanni, daj-ka im chego-nibud'
pokushat'.
-- Hleba v obrez, no lukovic hvatit, a soli imeetsya dazhe
bol'she chem nado! -- veselo otkliknulsya kurchavyj korenastyj
paren' let devyatnadcati, chistivshij rybu dlya uzhina. --
Prisazhivajtes', rebyata, skoro budet gotova vkusnejshaya iz
pohlebok, kogda-libo svarennyh v Genue i ee okrestnostyah.
To li veselyj Dzhovanni dejstvitel'no byl povarom-samorodkom,
to li ochen' uzh rebyata progolodalis', no im pokazalos', chto oni
srodu ne probovali bolee vkusnogo blyuda. Oni eli s takim
appetitom, to i delo prichmokivaya ot udovol'stviya yazykom, chto
rybaki, nablyudaya za nimi, tol'ko posmeivalis'.
-- Esli hotite eshche, -- skazal potyagivayas', Dzhovanni, --
varite sami -- nauka nehitraya. A my poka prilyazhem otdohnut'.
Tol'ko krupnuyu rybu ne berite. Krupnaya pojdet utrom na prodazhu,
chtoby nam bylo chem uplatit' nalogi sin'oru ministru finansov.
Vy, naverno, slyhali pro etogo sin'ora: on vse vremya zabotitsya,
chtoby u nas v koshel'ke ne zavalyalis' lishnie denezhki, a to u
sin'ora voennogo ministra ne budet na chto pokupat' zaokeanskoe
oruzhie...
ZHenya totchas zhe nachal hlopotat' u kostra, a Vol'ka, zasuchiv
shtany, probralsya po vode k lodke, zavalennoj usnuvshej ryboj.
Nabrav skol'ko nado, on hotel uzhe vozvrashchat'sya na bereg,
kogda vzor ego sluchajno upal na slozhennye vozle machty
rybolovnye seti. Odinokaya rybka bilas' v nih, to zamiraya, to s
novoj siloj vozobnovlyaya svoi besplodnye popytki osvobodit'sya.
"Prigoditsya dlya uhi", -- podumal Vol'ka i izvlek ee iz
yachejki setej. No v ego rukah ona vnov' zabilas' s takoj siloj,
chto Vol'ke vdrug stalo ee ochen' zhalko, i on, oglyanuvshis', kak
by ne zametili rybaki, brosil rybku za bort.
Rybka ele slyshno shlepnulas' v temnuyu vodu buhty i
prevratilas' v siyayushchego Hottabycha.
-- Da budet blagosloven den' tvoego rozhdeniya, o
dobroserdechnyj syn Aleshi! -- rastroganno provozglasil on, stoya
po poyas v vode. -- Ty snova spas mne zhizn'. Eshche neskol'ko
mgnovenij -- i ya zadohsya by v setyah, v kotorye stol' bespechno
popal v poiskah moego neschastnogo brata.
-- Hottabych, dorogoj, nu kakoj ty molodec, chto okazalsya
zhivoj! -- skazal schastlivyj Vol'ka. -- My tut tak za tebya
volnovalis'!
-- A menya terzala mysl', chto ty, o dvukratnyj moj spasitel',
i nash yunyj drug ostalis' bez menya golodnye i odinokie v chuzhoj
strane.
-- My sovsem ne golodnye, nas tut rybaki zdorovo nakormili.
-- Da budut blagoslovenny eti dobrye lyudi! -- v zharom
proiznes Hottabych. -- Oni bogaty?
-- Po-moemu, ochen' bednye.
-- Pojdem zhe skoree, i ya ih dostojno otblagodaryu.
-- YA dumayu, chto tak delat' ne goditsya, -- skazal, nemnozhko
podumav, Vol'ka. -- Postav' sebya na ih mesto: vdrug noch'yu iz
vody vylezaet kakoj-to mokryj starik... Net, tak ne goditsya.
-- Ty prav, kak vsegda, -- soglasilsya Hottabych. --
Vozvrashchajsya zhe na bereg, a ya ne zamedlyu prijti k vam.
Spustya korotkoe vremya vzdremnuvshih bylo rybakov razbudil
priblizhayushchijsya konskij topot. Vskore u dogoravshego kostra
ostanovilsya neobychnyj vsadnik.
|to byl starik v deshevom parusinovom kostyume i zhestkoj
solomennoj shlyape kanot'e. Ego velichestvennaya boroda razvevalas'
po vetru, otkryvaya dlya vseobshchego obozreniya vyshituyu ukrainskuyu
sorochku. Nogi ego v vychurnyh, rasshityh zolotom i serebrom
rozovyh tuflyah s prichudlivo zagnutymi kverhu noskami upiralis'
v zolotye stremena, usypannye almazami i izumrudami, Sedlo, na
kotorom on vossedal, bylo stol' velikolepno, chto samo po sebe
sostavlyalo celoe sostoyanie. Pod sedlom igrala loshchad'
neopisuemoj krasoty. V obeih rukah starik derzhal po bol'shomu
kozhanomu chemodanu..
-- Mogu li ya uvidet' blagorodnyh rybakov, stol' velikodushno
priyutivshih v nakormivshih dvoih golodnyh i odinokih otrokov? --
obratilsya on k Dzhovanni, shedshemu emu navstrechu.
Ne dozhidayas' otveta, Hottabych slez s loshadi i s oblegcheniem
postavil chemodany na pesok.
-- A v chem delo? -- otozvalsya ostorozhnyj Dzhovanni. -- Vy ih
razve znaete?
-- Mne li ne znat' moih yunyh druzej! -- voskliknul Hottabych,
po ocheredi obnimaya podbezhavshih k nemu Vol'ku i ZHenyu.
Potom on obratilsya k rasteryanno vziravshim na nego rybakam:
-- Pover'te, o dostojnejshie iz rybakov, ya ne znayu, kak
otblagodarit' vas za vashe dragocennoe gostepriimstvo i
dobroserdechie!
-- A za chto nas blagodarit'? -- udivilsya sedoj rybak. -- Za
ushicu, chto li? Ona nam nedorogo stala, pover'te mne, sin'or.
-- YA slyshu slova poistine beskorystnogo muzha, v tem glubzhe
chuvstvo moej blagodarnosti. Pozvol'te zhe mne otplatit' vam hotya
by etimi skromnymi darami, -- skazal Hottabych, protyanuv
otoropevshemu Dzhovanni oba chemodana.
-- Tut, vidimo, kakaya-to oshibka, uvazhaemyj sin'or, --
promolvil Dzhovanni, obmenyavshis' nedoumennym vzglyadom so svoimi
tovarishchami. -- Za eti dva chemodana mozhno kupit' po krajnej mere
tysyachu takih pohlebok, kakoj my nakormili mal'chikov. Vy ne
dumajte, chto ona byla kakaya-to osobennaya. My lyudi bednye...
-- |to ty oshibaesh'sya, o beskorystnejshij iz velikodushnyh! V
etih prevoshodnyh yashchikah, imenuemyh vysokouchenym slovom
"che-mo-dan", zaklyucheny bogatstva v tysyachi raz prevyshayushchie
stoimost' vashej pohlebki, i vse zhe oni, na moj vzglyad, ne
okupyatsya ibo net na svete bolee dorogogo, chem beskorystnoe
gostepriimstvo.
On raskryl chemodany, i vse uvideli, chto eni doverhu
zapolneny velikolepnoj, otlivayushchej serebryanoj i zolotistoj
cheshuej zhivoj ryboj.
Eshche rybaki ne uspeli kak sleduet razobrat'sya, kakoj smysl
darit' rybakam rybu, kak Hottabych delovito vysypal na travu
trepeshchushchee soderzhimoe chemodanov. I vot tut-to rybaki i ahnuli
ot vostorga i udivleniya: neizvestno, kakim putem oba chemodana
okazalis' po-prezhnemu polny. Hottabych snova oporozhnil ih, i oni
snova napolnilis' prekrasnymi darami Sredizemnogo morya. I tak
bylo i v tretij, i v chetvertyj, i v pyatyj raz.
-- A teper', -- skazal Hottabych, naslazhdayas' proizvedennym
vpechatleniem, -- esli hotite, mozhete sami proverit' chudesnye
svojstva etih che-mo-danov. Vam uzhe bol'she ne nado budet
drognut' v nepogodu i v predrassvetnyj tuman na bortu vashego
utlogo chelna. Vam ne nado budet bol'she molit' allaha ob udache.
Vam ne nuzhno budet taskat'sya po rynku s tyazhelymi korzinami,
napolnennymi ryboj. Dostatochno budet zahvatit' s soboj odin
takoj che-mo-dan i vy vylozhite iz nego pokupatelyu rovno stol'ko,
skol'ko emu potrebuetsya... Tol'ko, proshu vas, ne vozrazhajte, --
skazal Hottabych, vidya, chto rybaki sobirayutsya chto-to skazat'. --
Uveryayu vas, tut net nikakogo nedorazumeniya. Da budet bezmyatezhna
vasha zhizn', o blagorodnejshie iz rybarej! Proshchajte!.. Druz'ya
moi, za mnoj!
Rebyata pri pomoshchi Dzhovanni vzgromozdilis' na loshad' i
uselis' za spinoj Hottabycha.
-- Proshchajte, sin'or! Proshchajte rebyatishki! -- rasteryanno
promolvili rybaki, glyadya vsled bystro udalyavshimsya udivitel'nym
neznakomcam,
-- Esli by dazhe eto byli obyknovennye, ne volshebnye
chemodany, -- zadumchivo promolvil Dzhovanni, -- i to za nih mozhno
bylo by poluchit' nemalo lir...
-- Teper' my, kazhetsya, smozhem popravit' svoi dela, -- skazal
P'etro, starshij iz rybakov, sedoj chelovek let pod shest'desyat, s
morshchinistym korichnevym licom i suhimi, zhilistymi rukami. --
Uplatim sin'oru ministru finansov (pust' on dvadcat' pyat' raz v
den' davitsya ryb'imi kostyami!) vse nashi nedoimki, podlechim moj
proklyatyj revmatizm, a tebe, Dzhovanni, spravim, kostyum, shlyapu,
botinki, Pal'to. Kak-nikak, ty molodoj chelovek, zhenih, i tebe
nuzhno byt' prilichno odetym... Voobshche vse priodenemsya
nemnozhko... Pravil'no ya govoryu, rebyata?
-- "Priodenemsya!" -- serdito peredraznil ego Dzhovanni. --
Vokrug nas stol'ko nishchety i gorya! Nado budet prezhde vsego
pomoch' vdove Dzhakomo, togo, kotoryj v proshlom godu utonul.
Posle nego ostalis' troe detej i staruha mat'.
-- Ty prav, Dzhovanni, -- soglasilsya P'etro. -- Nuzhno budet
pomoch' vdove Dzhakomo. |to byl dobryj i vernyj tovarishch.
Togda vmeshalsya vtoroj rybak. Emu bylo let tridcat'. Zvali
ego Hristoforo.
-- A Luidzhi? Luidzhi tozhe nado bylo by podbrosit' den'zhonok.
Bednyaga umiraet ot chahotki.
-- Pravil'no, -- skazal Dzhovanni. -- I eshche Sibille Kapelli.
Ee syna vtoroj god derzhat v tyur'me za to, chto on organizoval
zabastovku.
-- I stariku Gul'emo Gadzhero. Ego syna ubili karabinery vo
vremya demonstracii. On ne hotel otdat' im znamya, i oni ego
zastrelili na meste. Vy ego dolzhny pomnit': veselyj takoj,
mehanik s elektricheskoj stancii... -- dobavil P'etro.
-- Podumat' tol'ko, skol'kim lyudyam my smozhem teper' pomoch'!
-- voshishchenno promolvil Dzhovanni.
I tri dobryh rybaka do pozdnej nochi obsuzhdali, komu eshche
nuzhno pomoch' teper', kogda u nih okazalis' takie zamechatel'nye
chemodany. |to byli chestnye i velikodushnye lyudi truda, i nikto
iz nih i v myslyah ne imel vospol'zovat'sya podarkom Hottabycha
dlya togo, chtoby razbogatet', stat' krupnym torgovcem ryboj,
kapitalistom. Mne priyatno soobshchit' eto chitatelyam, chtoby oni
vmeste so mnoj poradovalis', chto podarok starika popal v
horoshie ruki. YA uveren, chto ni odin iz moih chitatelej, okazhis'
on na meste etih treh genuezskih rybakov, ne postupil by inache.
HL. ROKOVOJ CHEMODAN
V eto ocharovatel'noe letnee utro v Genue v takoj rannij chas
prosnulis' po krajnej mere pyat' chelovek, kotoryh nikak ne
bespokoila zabota o hlebe nasushchnom.
Odnim iz nih byl Hottabych. On bodro vskochil s posteli i
razbudil svoih yunyh druzej (vot vam eshche dva cheloveka), spavshih
na prostornyh derevyannyh krovatyah. Sam on, po obychayu svoemu,
perenocheval na polu u poroga, hotya nomerov i svobodnyh koek v
gostinice bylo skol'ko ugodno.
-- Druz'ya moi, -- obratilsya on k sladko pozevyvavshim
mal'chikam, -- prostite menya, chto ya narushil vash krepkij
otrocheskij son, no ya vtorichno otpravlyayus' v more na rozyski
moego lyubimogo i neschastnogo brata Omara YUsufa. Ne bespokojtes'
za menya. YA budu ostorozhen i, uveryayu vas, ni v kakie seti bol'she
ne popadus'. CHerez dva-tri chasa ya vernus'. Za etot srok ya
vpolne uspeyu obsledovat' vse eto more, kotoroe vy nazyvaete
Sredizemnym. Spite, druz'ya moi, ya razbuzhu vas, kogda nogi moi
snova stupyat na toshchie kovry etoj komnaty.
-- Ne-e-et! -- skazal Vol'ka. -- My ne soglasny
prohlazhdat'sya v takoj ser'eznyj moment. My budem zhdat' tebya na
beregu. Pravil'no ya govoryu, ZHenya?
-- Ugum, -- podtverdil ZHenya, potyagivayas'. -- V krajnem
sluchae, my vzdremnem na beregu morya. Na pesochke...
Na tom nashi puteshestvenniki i poreshili. Bystro odevshis',
umyvshis' i pozavtrakav, oni otpravilis' v znakomuyu buhtochku,
kotoruyu nezadolgo do etogo pokinuli gostepriimnye rybaki.
CHetvertym chelovekom, prosnuvshimsya v takuyu ran', byl gospodin
Vandentalles. Emu ne terpelos' pristupit' k pokupkam. S kakim
by oficial'nym zadaniem on ni priezzhal v tu ili inuyu stranu, v
tot ili inoj gorod, on pervym delom dumal: "A nel'zya li tut po
sluchayu kupit' chto-nibud' podhodyashchee, chto mozhno budet vygodno
pereprodat' u sebya na rodine?" Kak chelovek isklyuchitel'noj
zhadnosti, on sobralsya do togo chasa, kogda otkryvayut v Genue
magaziny, projtis' na vsyakij sluchaj razok-drugoj i po mestnomu
rynku.
No Vandentalles otlichno znal, chto chestnye ital'yancy ne
osobenno zhaluyut podobnyh emu del'cov, i poetomu zahvatil s
soboj na rynok telohranitelya. |tot ryzhij detina s ryabym i v
vysshej stepeni nepriyatnym licom byl "proverennym" chelovekom --
on sluzhil v tajnoj policii eshche vo vremena Mussolini, i
rekomendovavshij ego komissioner gostinicy, v kotoroj
ostanovilsya Vandentalles, skazal vchera Vandentallesu, chto na
CHezare Santoretti Vandentalles mozhet polozhit'sya, kak na
sobstvennogo brata. |to bylo ne sovsem udachno skazano, potomu
chto brat'ya Vandentalles gotovy byli za lishnyuyu kopejku utopit'
drug druga v lozhke vody. No u komissionera, ochevidno, ne bylo
brat'ev. CHezare Santoretti i byl pyatym chelovekom iz teh pyati, o
kotoryh my govorili v nachale etoj glavy.
Ne uspel eshche Vandentalles sdelat' po rynku i desyati shagov,
kak ubedilsya, chto ne zrya podnyalsya v takuyu ran'. Pryamo na nego
shel molodoj kurchavyj paren', ves'ma bedno odetyj, i derzhal v
ruke roskoshnyj kozhanyj chemodan. Uzh mozhete poverit', gospodin
Vandentalles znal tolk v chemodanah! |to byl v vysshej stepeni
krasivyj i original'nyj chemodan. Prosto nezauryadvoe
proizvedenie kustarnogo iskusstva: kozha izumitel'noj vydelki, s
tonchajshim cvetnym tisneniem, velikolepnaya ruchka byla
prikreplena gvozdikami so shlyapkami, kotorye nel'zya bylo
otlichit' ot zolotyh, potomu chto oni i na samom dele byli
zolotymi. Ugol'niki radovali glaz prevoshodnoj gravirovkoj --
na nih byli vygravirovany rybki, pticy i kakie-to arabskie
pis'mena.
Ne nado tol'ko dumat', chto Dzhovanni (etot kurchavyj paren' i
byl, kak vy uzhe dogadalis', imenno on) otpravilsya na rynok, ne
predprinyav neobhodimyh mer predostorozhnosti. CHemodan byl v
chehle iz kakoj-to staroj deryugi. No takomu cheloveku, kak
Vaidentalles, dostatochno primetit' odin ugolok chego-nibud',
chtoby srazu raskusit', nel'zya li eto "chto-nibud'" vygodno
kupit' i eshche vygodnej prodat'.
-- Sprosi ego, -- bystro prikazal on svoemu telohranitelyu,
-- sprosi, skol'ko on hochet za svoj chemodan.
-- |j ty, pentyuh! -- okliknul CHezare molodogo rybaka. -- Moj
inostrannyj sin'or sprashivaet, skol'ko ty hochesh' za tvoj dranyj
yashchik.
-- Sam ty pentyuh, -- otvetil Dzhovanni. -- A chemodan ya ne
prodayu. On mne samomu nuzhen.
-- Uzh ne sobiraesh'sya li ty ehat' s nim v Niccu? --
nasmeshlivo osvedomilsya CHezare. -- Tam po takim, kak ty,
soskuchilis' vse knyaz'ya i grafy Evropy.
-- Skazhi im, chtoby ne skuchali. Kak tol'ko predstavitsya
pervaya vozmozhnost', ya obyazatel'no s®ezzhu v Nicdu, -- proburchal
v otvet Dzhovanii i pribavil shagu. -- Budet vremya -- my vse tuda
priedem, i im pridetsya nemvozhko potesnit'sya.
-- |ge, da ty, kazhetsya, krasnyj!
-- YA? Sinij v goroshinku i zelevyj v hrapinku. A nu, ne
trogaj chemodan! -- kriknul Dzhovaini, udaryaya po ruke CHezare
Santoretti. -- Ne trogaj, slyshish'!..
-- Ah, ty drat'sya? -- proshipel Santoretti, potiraya
ushiblennuyu ruku. -- Karabiner!
Podbezhali dva karabinera. V tolpe uzhe razdavalis' negoduyushchie
vozglasy. Mnogie znali Dzhovanni kak dobrogo i chestnogo malogo:
eshche bol'she genuezcy znali CHezare kak starogo shpika Mussolini, i
nikomu ne vnushal dobryh chuvstv etot krasnorozhij inostranec,
iz-za kotorogo ves' syr-bor zagorelsya.
-- Voz'mite ego v policiyu! -- prikazal CHezare. -- |tot
prohvost ukral chemodan sin'ora turista!
On vyhvatil chemodan iz ruk pobelevshego ot vozmushcheniya
Dzhovanii i sorval s nego ubogij samodel'nyj chehol.
-- Pust' on skazhet, otkuda u nego takoj roskoshnyj chemodan!
-- kriknul CHezare, obrashchayas' k sgrudivshemusya vokrug nih lyudu.
-- Mne ego podarili, sin'ory!.. CHestnoe slovo, podarili! --
skazal Dzhovanni i uvidel, chto nikto emu ne poveril. -- Klyanus'
chest'yu!..
Bylo ochen' obidno, no, kazhetsya, etot proklyatyj shpik na etot
raz govoril pravdu. Da-a-a! Znachit, sovsem plohie vremena
nastupili, esli bednyaga Dzhovanni -- chestnejshij paren' -- poshel
na vorovstvo.
Tolpa medlenno razoshlas', a karabinery poveli Dzhovanni v
policiyu.
V neskol'kih shagah pozadi shli Vandentalles i ego predannyj
telohranitel'. V ruke svoej CHezare nes zloschastnyj chemodan...
-- Otkuda u tebya etot chemodan? -- sprosil inspektor policii
molodogo rybaka.
On raskryl chemodan, chtoby posmotret', kak on vyglyadit
vnutri.
Dzhovanni obomlel: vot sejchas na parket vyvalitsya polsotni
kilogrammov ryby! A potom eshche i eshche!.. Propal togda ni za chto
ni pro chto chudesnyj podarok vcherashnego starika!
No, sverh vsyakogo ozhidaniya, chemodan okazalsya pust. CHitateli
uzhe, veroyatno, dogadalis', chto ryba v nem poyavlyalas' lish'
togda, kogda ego raskryvali Dzhovanni, P'etro ili Hristofore.
Dlya ostal'nyh on byl obyknovennyam chemodanom -- pravda,
sovershenno isklyuchitel'noj raboty.
-- Mne ego podarili, -- no vzdohnuv.
-- Ah, podarili? -- izdevatel'ski podhvatil inspektor. --
Tak-taki pryamo i podarili?
-- Nu da, -- prostodushno podtverdil Dzhovanni.
-- Kogda podarili?
-- Vchera vecherom.
-- Kto?
-- Odin starik podaril.
-- Ah, starik? A kak zovut tvoego shchedrogo starika?
-- Ne znayu.
-- I gde on prozhivaet, ty tozhe ne znaesh'?
-- Net, ne znayu.
-- I chem on zanimaetsya, tozhe tebe neizvestno?
-- Net, neizvestno.
-- I davno ty s nim znakom, s etim zagadochnym starikom?
-- My s nim poznakomilis' vchera vecherom, sin'or inspektor.
-- I on tebe srazu podaril etot dragocennyj chemodan, eto
chudo chelovecheskih ruk?
-- Srazu, sin'or inspektor. Tol'ko on mne ne odin podaril,
a...
Tut Dzhovanni smeknul, chto sboltnul lishnee, i zamolchal. I
skol'ko inspektor ne bilsya, on ne smog bol'she zastavit'
Dzhovanni govorit'.
-- Mne vse yasno, -- skazal togda inspektor, vytiraya pot so
svoego polnogo lica (ono bylo u nego nezdorovogo, zheltogo
cveta; gustye sedye brovi torchali na nem, kak usy). -- Nikto
tebe chemodan ne daril. Ty ego prosto ukral u nashego uvazhaemogo
gostya.
I on pochtitel'no kivnul golovoj v storonu Vandentallesa,
kotoryj sidel na barhatnom divane, shumno otduvalsya i
oprokidyval v sebya stakan za stakanom vodu iz bol'shogo grafina.
-- Kak vy imeete nazyvat' menya vorom! -- polez na inspektora
s kulakami Dzhovanni. -- YA nikogda v zhizni i pal'cem ne tronul
chuzhogo dobra!
-- Ah, ty, okazyvaetsya, ne tol'ko vor, no i huligan! -- s
udovol'stviem otmetil inspektor.
On rasporyadilsya, chtoby Dzhovanni otveli poka v tyur'mu, i sel
pisat' protokol.
HLI. SOSUD S GERKULESOVYH STOLBOV
Na etot raz Hottabych okazalsya tochnym. On obeshchal vernut'sya
cherez dva-tri chasa, i dejstvitel'no-bez chetverti devyat' ego
siyayushchaya fizionomiya vynyrnula iz vody.
Starik byl schastliv. On bystro vybezhal na bereg i,
razmahivaya vysoko nad golovoj kakim-to ochen' bol'shim, v
polchelovecheskogo rosta, metallicheskim sosudom, obrosshim
vodoroslyami, oral:
-- YA nashel ego, o druz'ya moi! YA nashel sosud, v kotorom
stol'ko vekov tomitsya moj neschastnyj brat Omar YUsuf ibn Hottab,
da ne pomerknet nikogda solnce nad ego golovoj! YA obsharil vse
more i uzhe nachal otchaivat'sya, kogda u Gerkulesovyh stolbov
zametil v zelenovatoj bezdne etot volshebnyj sosud.
-- CHego zhe ty medlish'? Otkryvaj poskoree! -- azartno kriknul
ZHenya, pervym podbezhavshij k iznemogavshemu ot schast'ya Hottabychu.
-- YA ne smeyu otkryvat' ego, ibo on zapechatan Sulejmanovoj
pechat'yu. Pust' Vol'ka ibn Alesha, osvobodivshij menya, vypustit iz
zatocheniya i moego mnogostradal'nogo bratika. Vot on, sosud, v
mechtah, o kotorom ya provel stol'ko bessonnyh nochej! --
prodolzhal Hottabych, potryasaya svoej nahodkoj. -- Voz'mi ego, o
Vol'ka, i otkryvaj na radost' mne i bratu moemu Omaru!
Pril'nuv uhom k stenke sosuda, on radostno zahohotal:
-- Ogo-go, druz'ya moi! Omar podaet mne znaki iznutri.
ZHenya ne bez zavisti smotrel, kak starik peredal sosud yavno
pol'shchennomu Vol'ke, vernee -- polozhil ego pered nim na pesok,
potomu chto sosud okazalsya ochen' tyazhelym.
-- CHto zhe ty, Hottabych, govoril, chto Omara zatochili v mednom
sosude, kogda sosud, okazyvaetsya, zheleznyj? -- Da ladno uzh...
Gde tut pechat'? Ah, vot ona gde! -- skazal Vol'ka, osmatrivaya
sosud so vseh storon.
Vdrug on pobelel i izo vseh sil kriknul:
-- Lozhis'!.. ZHen'ka, lozhis'!.. Hottabych, siyu zhe minutu kidaj
sosud obratno v more i tozhe lozhis'!..
-- Ty s uma soshel! -- vozmutilsya Hottabych -- Stol'ko let
mechtat' o vstreche s Omarom i najti ego tol'ko dlya togo, chtoby
snova predat' morskim volnam!
-- SHvyrni ego podal'she!.. Net tam tvoego Omara! -- SHvyryaj
skorej, ili my vse pogibnem!.. -- molil mezhdu tem Vol'ka, i tak
kak starik vse eshche kolebalsya, on otchayavno zavopil: -- YA
prikazyvayu tebe! Slyshish'?
Nedoumenno pozhav plechami, Hottabych podnyal tyazhelyj sosud i,
razmahnuvshis', zabrosil ego metrov na dvesti ot berega. Ne
uspel on posle etogo obernut'sya k stoyavshemu ryadom s nim Vol'ke,
kak va meste padeniya sosuda razdalsya strashnyj grohot, bol'shoj
vodyanoj stolb podnyalsya nad spokojnoj glad'yu buhty i s shumom
rassypalsya.
Tysyachi oglushennyh i ubityh rybeshek vsplyli zhivotami kverhu
na poverhnost' vody.
Otkuda-to uzhe bezhali k beregu lyudi, privlechennye vzryvom.
-- Skorej udirat' otsyuda! -- skomandoval Vol'ka.
Nashi druz'ya pospeshno vybralis' na dorogu i zashagali k
gorodu.
Pozadi vseh shel, to i delo oglyadyvayas' nazad, rasstroennyj
Hottabych. On vse eshche somnevalsya, ne zrya li on poslushalsya
Vol'kinogo prikaza...
-- CHto, bomba eta shtuka byla? -- sprosil ZHenya, dogonyaya
daleko ushedshego vpered Vol'ku.
-- Mina, a ne bomba, -- popravil ego Vol'ka. -- |to ponimat'
nado! Podvodnaya mina!
Hottabych pechal'no vzdohnul.
HLII "VOT ON, |TOT STARYJ SINXOR"
-- Budem schitat', chto vse v poryadke, -- podvel itogi Vol'ka.
-- S odnoj storony, Omara ne nashli. |to, konechno, zhalko. Zato,
s drugoj storony, chut' ne pogibli, no spaslis'. |to uzhe horosho.
-- Teper' v samyj raz pojti pozavtrakat', -- skazal
zapyhavshijsya ot bystroj hod'by ZHenya.
ZHenino predlozhenie bylo priznano v vysshej stepeni razumnym.
Prohodya mimo mrachnogo zdaniya policii, oni uvideli, kak
ottuda vyshel pod konvoem dvuh karabinerov ih vcherashnij
znakomec, veselyj rybak Dzhovanni.
Dzhovanni tozhe uznal ih i kriknul, ukazyvaya na Hottabycha:
-- Vot on, etot staryj sin'or, kotoryj podaril mne chemodan!
On komu ugodno podtverdit, chto ya ne vor, a chestnyj rybak!
-- V chem delo, o Dzhovaini? -- osvedomilsya Hottabych, kogda
rybak, kotorogo krepko derzhali za ruki policejskie, poravnyalsya
s nashimi druz'yami.
-- O sin'or, -- chut' ne placha, otvechal bednyj rybak, -- mne
ne veryat, chto vy podarili nam chemodan! I vot u menya otobrali
chemodan i skazali, chto ya vor. Sejchas menya vedut v tyur'mu.
Pomogite, sin'or, ob®yasnite sin'oru inspektoru, chto ya nichego ne
ukral!
-- Kto smel obvinit' etogo blagorodnogo rybaka v vorovstve?
Kto etot negodyaj, kotoryj posmel zabrat' u nego veshch',
podarennuyu mnoyu, Gassavom Abdurrahmanom ibn Hottabom!.. Idem k
etomu nedostojnomu cheloveku, i ya emu vse skazhu v ego
podslepovatye glaza!..
I vot inspektor, ne uspevshij eshche sostavit' protokol doprosa,
udivlenno podnyal golovu, uslyshav, chto kto-to voshel v ego
kabinet. On ne lyubil, kogda emu meshali. On dazhe gospodina
Vandentallesa, kotorogo beskonechno i predanno uvazhal, poprosil
projti na vremya, poka on pokonchit s protokolom, v sosednyuyu
komnatu, gde v ego rasporyazhenie byli predostavleny myagkoe
kreslo i chashka kofe.
-- |to eshche chto takoe?! -- proskripel on, uvidev, chto
arestovannyj rybak v soprovozhdenii konvoirov snova ochutilsya
pered ego stolom. -- Vy dolzhny byli uzhe k etomu vremeni
dostavit' arestovannogo v tyur'mu!
-- Sin'or inspektor! Vot on, etot starik, kotoryj podaril
mne vchera chemodan! -- pobedonosno voskliknul Dzhovanni, ukazyvaya
na voshedshego vsled za nim Hottabycha. -- On vam podtverdit moi
slova.
-- Interesno, ochen' interesno! -- protyanul inspektor, okinul
Hottabycha ispytuyushchim vzglyadom, i kovarnaya ulybka zazmeilas' na
ego zheltom, ploho vybritom lice. -- Znachit, etot... kak ego...
Dzhovanni Sapen'o ne vret? Vy dejstvitel'no podarili emu etot
chemodan? Sudya po vashemu skromnomu odeyaniyu, vy ne tak bogaty,
chtoby shvyryat'sya takimi dorogimi veshchami.
-- Mudrost' uchit, chto tot, kto sudit o lyudyah po odezhde,
chasto oshibaetsya! Da, eto ya podaril vchera etomu blagorodnomu
rybaku chemodan, kotoryj ty u nego bez vsyakih osnovanij otobral,
i eshche odin, kotoryj tebe ne udalos' i nikogda ne udastsya
otobrat'. I ya podaril by emu desyat', dvadcat', sto, desyat'
tysyach takih i dazhe vo mnogo raz bolee dorogih chemodanov, esli
by on tol'ko soglasilsya prinyat' ih ot menya! -- hvastlivo zayavil
Hottabych, ne zamechaya predosteregayushchih znakov, kotorye delal emu
vspoloshivshijsya Dzhovanni.
No bylo uzhe pozdno. Inspektor radostno potiral ruki.
-- Proshu proshcheniya, dorogoj sin'or, -- proiznes on, ne svodya
glaz so svoego prestarelogo sobesednika, -- proshu proshcheniya, no,
pri vsem moem uvazhenii k vam, ya ne mogu poverit' vashim slovam.
-- Ne hochesh' li ty skazat', o lukavyj inspektor, chto ya lgun?
-- pobagrovel Hottabych.
-- Posudite sami, sin'or: vy bolee chem skromno odety i
zayavlyaete, chto vy tak prosto, za zdorovo zhivesh', podarili pochti
neznakomomu rybaku chemodan, kotoryj stoit po krajnej mere
tysyachu dollarov, esli perevesti ego na bolee ili menee tverduyu
valyutu.
-- Dva chemodana! I ne za zdorovo zhivesh', a za to, chto on
nakormil moih yunyh druzej! -- svarlivo popravil ego Hottabych.
-- Dve tysyachi dollarov za odin obed!
-- Za uzhin! -- snova popravil ego Hottabych.
-- V dannom sluchae eto bezrazlichno. Dve tysyachi dollarov za
uzhin! Ne kazhetsya li eto vam neskol'ko dorogoj platoj? --
hihiknul inspektor.
-- Net, ne kazhetsya! -- zapal'chivo otvechal Hottabych. -- Za
horoshee delo, za beskorystnuyu uslugu ya vsegda plachu shchedro.
Inspektor ponyal poslednie slova, kak namek na vozmozhnuyu
vzyatku, i u nego ot zhadnosti zablesteli glaza.
-- U vas mnogo takih chemodanov?
-- U menya ih net ni odnogo, no ya mogu ih darit' skol'ko
ugodno.
-- Mozhet byt' u vas i deneg imeetsya skol'ko ugodno? --
kovarno osvedomilsya inspektor.
Hottabych prezritel'no ulybnulsya.
-- Mozhet byt', u vas i dragocennosti imeyutsya, zoloto?
-- U menya net ni zernyshka, no dostat' ego ya mogu, skol'ko
mne zablagorassuditsya.
-- U vas sobstvennye zolotye priiski? Gde oni nahodyatsya? V
YUzhnoj Afrike?.. Kalifornii?
-- U menya v karmanah. Stoit mne tol'ko zahotet'i ya zapolnyu
zolotom ves' etot dom, v kotorom my sejchas nahodimsya, i eshche
tysyachu takih domov, -- otvechal Hottabych, poshchipyvaya borodu.
-- Ne mogu poverit', -- skazal inspektor.
-- A eto chto? -- sprosil Hottabych i prinyalsya izvlekat' iz
karmanov svoih parusinovyh bryuk celye prigorshni zolotyh monet.
Uzhe na stole oshelomlennogo inspektora vysilas' solidnaya
gorka zolota, kogda starik zametil nakonec znaki, kotorye
podaval emu Dzhovanni. Togda on perestal vykladyvat' zoloto i
prostodushno obratilsya k inspektoru:
-- Teper' ty, nadeyus', ubedilsya, chto etot blagorodyayj rybak
ne lgun i, tem bolee, ne vor? Otpusti zhe ego nemedlenno, daby
on mog nasladit'sya svobodoj i pokoem.
-- Uvy, sin'or, teper' ya ubedilsya, chto Dzhovanni Sapen'o --
ne vor, -- promolvil inspektor s licemernoj grust'yu, -- i
imenno poetomu ya ne mogu ego otpustit'.
-- CHto takoe? -- grozno sprosil Hottabych.
-- Proshu proshcheniya, no odin sin'or, imeni kotorogo ya ne imeyu
prava oglashat', no poryadochnost' kotorogo vne vsyakih podozrenij,
pred®yavil svoi prava na chemodan, kotoryj -- ya ohotno veryu! --
vy vchera podarili etomu... |-- |-- |... Dzhovanni Sapen'o.
Znachit, predstoit sud, a do suda -- sledstvie. CHemodan my
vynuzhdeny ostavit' v kachestve veshchestvennogo dokazatel'stva, a
sin'ora Dzhovanni v kachestve... e-e-e... svidetelya, a mozhet
byt', i obvinyaemogo. Vse skazhet sledstvie, sin'or...
-- I skol'ko ono budet prodolzhat'sya, eto sledstvie?
-- My budem vesti ego samym uskorennym poryadkom, sin'or.
Znachit, goda cherez dva -- dva s polovinoj, ya polagayu, ono uzhe
budet zakoncheno. A tam eshche polgodika -- i sud.
-- Ty chto zhe, hochesh' tri goda morit' etogo slavnogo rybaka v
tyur'me, a potom eshche budesh' reshat', vinoven on ili net?
-- Zakon est' zakon! U nas sejchas tak mnogo del v
proizvodstve, chto ran'she prosto boyus' obeshchat'... Vprochem... --
Tut inspektor na minutu zamyalsya, kivkom golovy prikazal
konvojnym udalit'sya iz kabiveta i prodolzhal tihim, no tverdym
golosom: -- Vprochem, est' i drugoj, bolee priyatyayj vyhod iz
sozdavshegosya krajne nevriyatnogo polozheniya...
-- Kakoj? -- sprosili v odin golos i Hottabych rybak.
-- Pozhertvovanie, moi uvazhaemye sin'ory. Esli hotite,
iazovite eto bezvozvratnoj dachej vzajmy. Sem'ya moya stol'
velika, a zhalovan'e stol' neznachitel'no...
-- Ni slova bol'she, o nizkij lihoimec! Mne protyavvo slyshat'
takie rechi! Sejchas ya pojdu i soobshchu ob etom tvoemu glavnomu
nachal'niku! -- vskrichal Hotta6m s veperedavaemym prezreniem v
golose.
-- Vy etogo ve sdelaete po dvum prichinam, uvazhaemyj sin'or,
-- vozrazil emu inspektor, nichut' ne povyvaya golosa. --
Vo-pervyh, vam v takom sluchae pridetsya dat' vzyatku i emu, a
vo-vtoryh -- i eto samoe glavnoe -- vy ne vyjdete iz moego
kabineta inache, kak pod konvoem.
-- Pochemu?
-- Potomu chto ya obyazan arestovat' i vas.
-- Menya? Arestovat'?! Za chto? Ne oslyshalsya li ya?
-- Za to, chto vy ne vypolnili predpisaniya pravitel'stva i ne
sdali ital'yanskomu kaznachejstvu vse zoloto, kotoroe vy imeete.
Vy dolzhny byli by ponimat', chto bez zolota Italiya ne mozhet s
uspehom borot'sya za zapadnuyu civilizaciyu.
-- S kakoj stati ya dolzhen sdavat' zoloto v kaznachejstvo
chuzhoj strany?
-- Dolzhen li ya vas ponyat', sin'or, chto vy ne ital'yanec?
-- Dolzhen, i ty ne oshibesh'sya.
-- Vy inostranec?
-- Konechno.
-- Davno li vy pribyli v Italiyu?
-- Vchera pod vecher.
-- A gde vash zagranichnyj pasport, dorogoj sin'or?
-- CHto ty podrazumevaesh' pod neizvestnymi mne slovami
"zagranichnyj pasport", o trizhdy prezrennyj lihoimec?
-- Zagranichnyj pasport -- eto tot dokument, bez kotorogo vy
ne imeete prava v®ezzhat' v Italiyu i pokidat' ee predely.
-- Moguchij dzhinn Gassan Abdurrahman nbn Hottab ne nuzhdaetsya
v ch'ih by to ni bylf razresheniyah. On poseshchaet te strany,
kotorye emu ugodno posetit', ne unizhayas' doisprashivaniya
soizvoleniya vlastej, kak zemnyh, tak i nebesnyh, konechno ne
schitaya allaha.
-- Znachit vy pribyli v Italiyu bez vizy nashego ministerstva
inostrannyh del i privezli s soboj kakoe-to, i dovol'no
znachitel'noe kolichestvo zolota? Vot za eto ya, dorogoj sin'or, i
dolzhen vas arestovat'. Vprochem, est' i drugoj, bolee priyatnyj
vyhod.
-- Vzyatka? -- dogadalsya Hottabych.
Inspektor utverditel'no kivnul golovoj, ne zacechaya, chto
starik vydernul iz svoej borody neskol'ko voloskov.
-- Mne hotelos' by vam ukazat', -- prerval inspektor
nastupivshuyu tishinu, -- chto v tyur'me vam pridetsya ochen' tugo.
Vas budut kormit' solenym, no pit' davat' ne budut. Kazhdyj den'
ya budu naveshchat' vas vot s etim grafinom, napolnennym
prohladnoj, vkusnoj vodoj, i vy budete ispytyvat' takuyu zhazhdu,
chto v konce koncov otdadite mne vse vashe zoloto ya vse vashi
chemodany ya budete eshche blagodarny, esli my vas ostavim v zhivyh.
-- A pochemu ty ukral chemodan, kotoryj otobral u Dzhovanni? --
skazal Hottabych, brosiv pri etom na pol neskol'ko razorvannyh
voloskov.
-- YA nikogda ne voruyu veshchestvennyh dokazatel'stv, --
obidelsya inspektor, -- vot on...
Tol'ko chto chemodan lezhal na stule sprava ot inspektora, i
vdrug on slovno skvoz' zemlyu provalilsya. Propala vdrug v gruda
zolotyh monet, tak priyatno volnovavshaya voobrazhenie inspektora,
i, chto samoe udivitel'noe, pryamo iz-pod ego ruk nevedomo kuda i
kakim putem propal protokol doprosa Dzhovanni.
-- |to ty ukral, proklyatyj starik! Ty i etot tihonya
Dzhovanni! No nichego, ya vas zhivo zastavlyu ponyat', gde vy
nahodites'! -- vzvizgnul inspektor.
On nazhal knopku, i voshli chetyre zhandarma s neobyknovenno
tupymi i svirepymi fizionomiyami.
-- Obyshchite ih! -- prikazal inspektor.
No obysk nichego ne dal.
-- Kuda devalos' zoloto? Gde chemodan i protokol? -- zavopil
inspektor.
Hottabych molchal. Dzhovanni bespomoshchno razvel rukami:
-- Ne znayu, sin'or inspektor.
V eto vremya otkrylas' dver', i v kabinet zaglyanul
Vandentalles. U nego bylo ozabochennoe lico. Iz-za ego spiny
vyglyanul CHezare. Kak perevodchik Vandentallesa on sdelal
oficial'noe zayavlenie:
-- Sin'or inspektor, moj sin'or prosit peredat', chto on
ochen' speshit, potomu chto sejchas dolzhny otkryt'sya magaziny.
Nel'zya li poskoree pogovorit' s nim? V takt etim slovam
Vandentalles velichestvenno kachal golovoj. I vdrug on zametil
Hottabycha, kotoryj skromno stoyal v storonke.
-- O-o-o-o! -- voskliknul on. -- Gospodin inspektor,
zaderzhite, pozhalujsta etogo starika!..
-- Sin'or prosit, sin'or inspektor, chtoby vy zaderzhali etogo
starika, -- bystro zataratoril, perevodya ego slova, CHezare
Santoretti. -- Sin'or obvinyaet etogo starika v tom, chto
neskol'ko dnej nazad pohitil u nego sto millionov sto tysyach
dollarov nalichnymi den'gami v pachkah po sto desyatidollarovyh
bumazhek; a takzhe desyat' tysyach zolotyh chasov, usypannyh
brilliantami, dvadcat' tysyach zolotyh portsigarov, pyat'desyat
tysyach zhemchuzhnyh ozherelij, pyatnadcat' starinnyh farforovyh
servizov i odno sovershenno bescennoe serebryanoe kol'co,
ostavlennoe sin'oru Vandentallesu v nasledstvo ego velichestvom
pokojnym carem Solomonom, synom Davida...
-- Vot ono!.. Vot ono, eto kol'co! -- vzrevel Vandentalles,
zametiv na ruke Hottabycha kolechko "Nosi, Katya, na zdorov'e". --
Otdaj kol'co!
-- A nu-ka, zastav'te starika zagovorit'! -- prikazal
inspektor i v predvkushenii priyatnogo zrelishcha poudobnej
ustroilsya v kresle.
ZHandarmy molcha kozyrnuli i neozhidanno dlya inspektora i samih
sebya s siloj vyshibli iz-pod nego kreslo, povalili na kover i
prinyalis' izbivat'.
-- CHto vy delaete, negodyai? -- vopil inspektor. -- Ved' ya
vam prikazal potolkovat' s etim starikom, a ne so mnoj!
-- Tak tochno, sin'or inspektor! -- molodcevato otvetili
zhandarmy i prodolzhali nanosit' emu udary.
-- CHego ty stoish', kak dubina? -- kriknul inspektor
okamenevshemu ot udivleniya CHezare. -- Na pomoshch', CHezare, na
pomoshch'!..
Telohranitel' Vandentallesa kakimi-to strannymi, derevyannymi
shagami priblizilsya k izbivaemomu inspektoru i nanes emu
neskol'ko udarov, ot kotoryh tot srazu zatih, poteryav soznanie.
Ubedivshis', chto inspektor "gotov", zhandarmy i CHezare, kak po
komande, tyazhelo vzdohnuli i prinyalis' tuzit' drug druga, poka
odin za drugim ne popadali na pol v polnejshem iznemozhenii.
Poslednim upal CHezare Santoretti. No, uzhe padaya, on iz
poslednih sil tak stuknul Vandentallesa, chto tot grohnulsya na
kover, slovno meshok s kartoshkoj.
-- Vy ego znaete, etogo negodyaya? -- sprosil Dzhovanni
Hottabycha. -- |to kak raz on skazal, chto ya u nego ukral
chemodan... .
-- Znayu li ya etogo merzkogo cheloveka?! -- usmehnulsya
Hottabych. -- Da, my s nim kak-to vstrechalis'... Nu, dobryj moj
Dzhovanni, vse kak budto v dolzhnom poryadke. Pokinem zhe skoree
etot negostepriimnyj dom.
S etimi slovami on vzyal Dzhovanni za ruku i spokojno, slovno
skvoz' dveri, provel ego na ulicu pryamo skvoz' tolstuyu kamennuyu
stenu, za kotoroj volnovalis' obespokoennye ih dolgim
otsutstviem Vol'ka i ZHenya.
-- Voz'mi, Dzhovanni, obratno svoj chemodan, -- skazal starik
molodomu rybaku, vruchaya emu nevzrachnyj chemodan, kotoryj vporu
bylo by vybrosit' na svalku.
Dzhovanni gotov byl poklyast'sya, chto eshche sekundu nazad v rukah
Hottabycha ne bylo nikakogo chemodana. A tot, kotoryj emu sejchas
peredal Hottabych, ne imel nichego obshchego s dragocennym
chemodanom, chut' bylo ne stoivshim molodomu rybaku svobody.
-- Pust' tebya ne smushchaet ego vneshnij vid, -- skazal
Hottabych, ponyav udivlenie Dzhovanni. -- Soglasis', chto pri ego
chudesnyh svojstvah naryadnaya vneshnost' ne tol'ko izlishnya, no i
vredna...
Oni serdechno rasproshchalis'. Dzhovanni pobezhal domoj, chtoby
uspokoit' svoih tovarishchej, kotorye ne znali, chto i podumat' po
povodu ego zatyanuvshegosya otsutstviya. Sluhi o ego areste do nih
uzhe uspeli dokatit'sya. Mozhete poetomu sebe predstavit', kak oni
byli rady obnyat' zhivogo, zdorovogo i svobodnogo Dzhovanni i
vyslushat' iz ego ust istoriyu ego neobychnyh pohozhdenij.
A Hottabych tem vremenem vernulsya k svoim yunym druz'yam i, kak
vy sami ponimaete, pervym delom rasskazal im so vsemi
podrobnostyami o tom, chto tol'ko chto proizoshlo v kabinete
inspektora policii.
-- |h, -- skaeal Volyka v serdcah, -- ya by etomu podlecu eshche
takoe na proshchan'e ustroil, chtoby on navechzhizn' zapomnil!
-- Ty prav, kak vsegda, o Vol'ka ibi Alesha, --
glubokomyslenno soglasilsya Hottabych.
V tu zhe minutu za chetyre kilometra ot nashih druzhno shagavshih
druzej, v uzhe izvestnom nam kabinete, proizoshlo nechto, ot chego
zhandarm, pervym prishedshij v sebya, tut zhe snova upal bez
soznaniya: inspektor, tol'ko chto valyavshijsya na polu, vdrug
sil'no sokratilsya v svoih razmerah i neizvestno kakim putem
ochutilsya v steklyannom grafine, tom samom, iz kotorogo vsyu vodu
vypil gospodin Vandentalles.
Tak on i po sej den' i tomitsya v steklyannom grafine. Vse
popytki osvobodit' ego ottuda ni k chemu ne priveli, potomu chto
grafin tot vdrug stal tverzhe almaza i razbit' ego ili raspilit'
ne predstavlyaetsya nikakoj vozmozhnosti.
Prishlos', konechno, uvolit' inspektora iz policii. Sem'ya ego
okazalas' by sovsem bez sredstv k sushchestvovaniyu, esli by
supruga otstavnogo inspektora ne dogadalas' vystavit' na ulicu
tumbochku, a na nej -- grafin s otstavnym inspektorom. Za pravo
posmotret' na svoego supruga predpriimchivaya sin'ora beret vsego
odnu liru i sravnitel'no neploho zhivet. Kazhdyj chestnyj
ital'yanec s udovol'stviem zaplatit liru, chtoby nasladit'sya
licezreniem prozhzhennogo vzyatochnika i vernogo kapitalisticheskogo
holuya, zatochennogo v grafin.
Ne menee dostojna vnimaniya ya sud'ba gospodina Vandentallesa.
My zabyli skazat', chto odnovremenno s inspektorom byl nakazan i
on. Hottabych prevratil ego v sobaku. CHezare Santoretti v odnu
minutu posedel, sledya za tem, kak etot alchnyj chelovek bystro
prevrashchalsya v oblezluyu ryzhuyu shavku. Tak po sej den' i prozhivaet
v svoej kvartire v sobach'em vide. Bogatejshie vladyki krupnejshih
monopolij postoyanno shlyut emu otbornye kosti s sobstvennogo
stola. Raz v nedelyu on vystupaet za eto s dvadcatiminutnym laem
v radioperedache "Golos kapitala".
CHto zhe kasaetsya nashih druzej, to Hottabych, ubedivshis', chto v
Sredizemnom more Omara emu ne najti, predlozhil otpravit'sya na
berega Atlanticheskogo okeana. Samo po sebe predlozhenie bylo v
vysshej stepeni zamanchivym. Odnako neozhidanno protiv etogo
vozrazil Vol'ka. Oa skazal, chto emu nuzhno zavtra zhe obyazatel'no
byt' v Moskve, po toj prichine, kotoruyu on ne mozhet soobshchit'. No
prichina, mol, ochen' vazhnaya.
Togda Hottabych s tyazhelym serdcem vremenno otlozhil dal'nejshie
poiski Omara YUsufa.
Eshche ne vse izbitye zhandarmy prishli v sebya, kogda vzvilsya v
vozduh i mgnovenno skrylsya za gorami kovergidrosamolet "VK-1" "
imeya na svoem bortu Gassana Abdurrahmana ibn Hottaba, Vladimira
Kostyl'kova i Evgeniya Bogorada.
Spustya desyat' chasov s minutamm "VK-1" blagopoluchno snizilsya
u pologogo bereta Moskvy-reki.
XLIII SAMAYA KOROTKAYA GLAVA
V zharkij iyun'skij polden' ot Krasnoj pristani Arhangel'skogo
porta otvalil ledokol'nyj parohod "Ladoga", imeya ia svoem bortu
bol'shuyu gruppu ekskursantov. Duhovoj orkestr na pristani
bespreryvno igral marsh. Provozhayushchie mahali platkami, krichali:
"Schastlivogo plavaniya!"
Parohod ostorozhno vybralsya na seredinu Severnoj Dviny i,
ostavlyaya za soboj belosnezhnye oblachka para, poplyl mimo
mnozhestva sovetskih i inostrannyh parohodov, derzha kurs na
gorlo Belogo morya. Beschislennye katery, motornye lodki,
karbasy, shhuny, traulery, gichki i neskladnye, gromozdkie ploty
borozdili spokojnuyu glad' velikoj severnoj russkoj reki.
Tolpivshiesya na verhnej palube ekskursanty na celyj mesyac
proshchalis' s Arhangel'skom i Bol'shoj zemlej.
-- Vol'ka! -- kriknul odin iz ekskursantov drugomu,
ozabochenno shnyryavshemu u kapitanskoj rubki. -- Kuda devalsya
Hottabych?
Iz etih slov nablyudatel'nye chitateli mogut sdelat'
bezoshibochnyj vyvod, chto sredi ekskursantov nahodilis' i nashi
starye znakomye.
HLIV. MECHTA O "LADOGE"
Tut nam neobhodimo sdelat' nekotoroe otstuvlenie i
rasskazat', kak oni ochutilis' va "Ladoge".
CHitateli, konechno, ne zabyli, chto Vol'ka v znachitel'noj
stepeni po sobstvennoj vine (ne nado bylo rasschityvat' na
podskazku) pozorno provalilsya na ekzamene po geografii. Takoe
sobytie trudno zabyt'. Pomnil, konechno, i Vol'ka, pomnil i
tshchatel'no gotovilsya k peresdache ekzamena. On reshil obyazatel'no
sdat' na "pyat'".
No, nesmotrya na samoe iskrennee zhelanie Vol'ki kak mozhno
luchshe podgotovit'sya k ekzamenu, eto okazalos' sovsem ne tak
prosto. Meshal Hottabych. Ved' Vol'ka tak i ne reshilsya povedat'
stariku istinnye posledstviya ego rokovoj podskazki. Prihodilos'
poetomu takzhe skryvat' i to, chto Vol'ke nuzhno gotovit'sya k
pereekzamenovke. On opasalsya, kak by Hottabych ne reshil nakazat'
uchitelej za Vol'kin proval na ekzamene.
Osobenno obidno poluchilos' v tot den', kogda tak
neobyknovenno zakonchilas' igra mezhdu "SHajboj" i "Zubilom".
Preispolnennyj raskayaniya za ogorcheniya, dostavlennye im
Vol'ke na stadione, Hottabych v etot den' ne otstupal ot Vol'ki
ni na shag, vsyacheski k nemu podlizyvalsya, rastochal komplimenty i
vse vremya navyazyvalsya s samymi soblaznitel'nymi predlozheniyami.
Tol'ko chasov v odinnadcat' vechera Vol'ka poluchil vozmozhnost'
vzyat'sya za uchebnik.
-- S tvoego pozvoleniya, o Vol'ka, ya lyagu spat', ibo menya
chto-to klonit ko snu, -- promolvil nakonec Hottabych, pozevyvaya,
i polez na svoe obychnoe mesto -- pod krovat'.
-- Spokojnoj nochi, Hottabych! Priyatnyh snov! -- otvetil
Vol'ka, usazhivayas' poudobnee za stolom i s iskrennim sozhaleniem
poglyadyvaya na svoyu postel'.
On ustal i byl ves'ma ne proch' sosnut', kak on vyrazhalsya,
minut pyat'sot -- shest'sot. No nado bylo zanimat'sya, i Vol'ka
skrepya serdce uglubilsya v uchebnik.
Uvy! SHelest stranic vozbudil vnimanie zasypavshego dzhinna. On
vysunul iz-pod krovati svoyu vsklokochennuyu borodu i sonnym
golosom osvedomilsya:
-- Pochemu ty ne v posteli v stol' pozdnij chas, o stadion
moej dushi?
-- CHto-to mne ne spitsya. Bessonnica, -- sovral Vol'ka.
-- Ts-ts-ts! -- sochuvstvenno prishchelknul Hottabych yazykom. --
|to ves'ma priskorbno. Bessonnica gubitel'na v tvoem nezhnom
vozraste. No ne pechal'sya, ibo dlya menya net nichego nevozmozhnogo.
On vydernul iz borody neskol'ko voloskov, dunul na nih,
prosheptal kakoe-to slovo, i Vol'ka, ne uspevshij vozrazit'
protiv nesvoevremennoj i nenuzhnoj pomoshchi Hottabycha, tut zhe
zasnul, skloniv golovu na stol.
-- Nu vot, slava allahu, vse v poryadke, -- probormotal
Hottabych, vybirayas' iz-pod krovati. -- Da budesh' ty v ob®yatiyah
sna do samogo zavtraka.
On legko podnyal na ruki spyashchego Vol'ku, berezhno ulozhil ego
na postel', prikryl odeyalom i, udovletvorenno bormocha i kryahtya,
zabralsya k sebe pod krovat'.
A svet nastol'noj elektricheskoj lampochki vsyu noch' bespolezno
padal na uchebnik geografii, sirotlivo raskrytyj na odinnadcatoe
stranice...
Mozhete sebe predstavit', kakih trudov i skol'kih hitrostej i
ulovok bylo Vol'ke podgotovit'sya kak sleduet k pereekzamenovke!
Imenno ona i byla toj vazhnoj prichinoj, iz-za kotoryj Vol'ka, a
vmeste s nim i Hottabych i ZHenya dolzhny byli poletet' iz Genui ne
na poberezh'e Atlanticheskogo okeana, a obratno v Moskvu.
No okazalos', chto horosho podgotovit'sya k pereekzamenovke --
eto tol'ko polovina dela. Nado bylo eshche pridumat' otvyazat'sya ot
Hottabycha na vremya, kotoroe trebovalos' dlya togo, chtoby pojti
sdat' pereekzamenovku.
Tut avtor etoj pravdivoj povesti schitaet neobhodimym
otmetit' dlya svedeniya chitatelej, chto v kvartire Kostyl'kovyh
prozhivali eshche dva zhil'ca, o kotoryh my do sego vremeni ne
upominali lish' potomu, chto oni nikak ne uchastvovali v
opisyvaemyh nami sobytiyah, da i v dal'nejshem nikakogo interesa
dlya nas ne budut predstavlyat'. Esli zhe my schitaem nuzhnym
otmetit' ih sushchestvovanie, to lish' potomu, chto kak raz nakanune
vecherom po ih pros'be telefon iz kabineta Kostyl'kova-starshego
byl perenesen dlya vseobshchego udobstva v prihozhuyu.
|to neznachitel'noe, na pervyj vzglyad, sobytie, kak sejchas
ubedyatsya nashi chitateli, neozhidanno privelo k ser'eznomu
perelomu v nastroeniyah i mechtaniyah starika Hottabycha.
Itak, Vol'ku ne na shutku volnoval vopros, kak emu nezametno
dlya Hottabycha vyrvat'sya iz kvartiry, kogda v prihozhej razdalas'
trel' telefonnogo zvonka. Zvonil ZHenya.
-- Slushayu! -- skazal Vol'ka. -- Zdravstvuj... Nu da,
segodnya. Rovno v dvenadcat'... Eshche spit. CHto? Nu da, sovsem
zdorov. On voobshche ochen' zdorovyj starik... CHto? Net, eshche ne
pridumal... CHto? Ty s uma soshel! On uzhasno ogorchitsya, obiditsya
i takogo natvorit, chto i v trista let ne rashlebaesh'.., Znachit,
ty budesh' u menya v pol odinadcatogo? Dobro!
Iz dverej Vol'kinoj komnaty vysunulsya Hottabych. On
ukoriznenno prosheptal:
-- Pochemu ty, Vol'ka, beseduesh' s tvoim i moim luchshim drugom
ZHenej ibn Kolej v prihozhej? |to neuchtivo. Ne luchshe li bylo by,
esli by ty priglasil ego k sebe v komnatu?
-- Da kak on vojdet syuda, esli on sejchas u sebya doma?
Hottabych obidelsya:
-- Ne ponimayu, chto pobuzhdaet tebya nasmehat'sya nad staryj i
lyubyashchim tebya dzhinnom! Moi ushi nikogda eshche menya ne obmanyvali. YA
tol'ko chto slyshal, kak ty besedoval s ZHenej.
-- Da ya s nim po telefonu razgovarival, ponimaesh' ty ili
net? Po te-le-fo-nu! Oh, i beda mne s toboj! Nashel na chto
obizhat'sya! Idem, ya tebe sejchas vse pokazhu.
Oni vyshli v prihozhuyu, Vol'ka snyal telefonnuyu trubku s
rychazhka, bystro nabral znakomyj nomer i skazal:
-- Bud'te lyubezny, pozovite, pozhalujsta, ZHenyu.
Zatem on peredal trubku Hottabychu:
-- Na, mozhesh' pogovorit' s ZHen'koj.
Hottabych ostorozhno prizhal trubku k uhu, i lico ego
rasplylos' v rasteryannoj ulybke.
-- Ty li eto, o blagoslovennyj ZHenya ibn Kolya?.. Gde ty
sejchas nahodish'sya?.. Doma?.. A ya dumal, ty sidish' v etoj chernoj
trubochke, kotoruyu ya derzhu u svoego uha... Da, ty ne oshibsya, eto
ya, tvoj predannyj drug Gassan Abdurrahman ibn Hottab... Ty
skoro priedesh'? Da budet, v takom sluchae, blagosloven tvoi
put'!..
Siyaya ot vostorga, on vozvratil trubku uhmylyayushchemusya Vol'ke.
-- Porazitel'no! -- voskliknul on. -- YA besedoval, dazhe ne
povyshaya golosa, s otrokom, nahodyashchimsya ot menya v dvuh chasah
hod'by!
Vernuvshis' v Vol'kinu komnatu, Hottabych hitro oglyanulsya,
shchelknul pal'cami levoj ruki, i na stene, nad akvariumom, totchas
zhe pomyalos' tochnoe podobie telefona, visevshego v prihozhej.
-- Teper' ty smozhesh' skol'ko ugodno besedovat' s druz'yami,
ne pokidaya svoej komnaty.
-- Vot za ego spasyabo! -- s chuvstvom promolvil Vol'ka, snyal
trubku, prizhal ee k uhu i dolgo tshchetno prislushivalsya.
Nikakih gudkov ne bylo slyshno.
-- Allo! Allo! -- kriknul on.
On vstryahnul trubku, potom stal v nee dut'. Gudkov vse ravno
ne bylo.
-- Apparat isporchen, -- ob®yasnil oi Hottabychu. -- Sejchas ya
otkroyu kryshku. Posmotrim, v chem tam delo.
No korobka apparata, nesmotrya na vse usiliya Vol'ki, nikak ne
otkryvalas'.
-- On sdelan iz cel'nogo kuska samogo otboriogo chernogo
mramora! -- pohvastalsya Hottabych.
-- Znachit, vnutri tam nichego net? -- razocharovanno sprosil
Vol'ka.
-- A razve vnutri dolzhno chto-nibud' byt'? -- zabespokoilsya
Hottabych.
-- V takom sluchae, ponyatno, pochemu etot telefon ne
dejstvuet, -- skazal Vol'ka. -- Ty sdelal tol'ko maket
telefona, bez vsego, chto polagaetsya vnutri. A vnutri apparata
kak raz samoe glavnoe.
-- A chto tam dolzhno byt', vnutri? Ob®yasni, i ya totchas zhe
sdelayu vse, chto neobhodimo.
-- |togo tak prosto ne ob®yasnish', -- vazhno otvetil Vol'ka.
-- Dlya etogo nuzhno snachala projti vse elektrichestvo.
-- Tak nauchi zhe menya tomu, chto ty nazyvaesh' elektrichestvom!
-- Dlya etogo, -- vdohnovilsya Vol'ka, -- dlya etogo nuzhno eshche
ran'she projti vsyu arifmetiku, vsyu algebru, vsyu geometriyu, vsyu
trigonometriyu, vse cherchenie n eshche mnogo raznyh drugih nauk.
-- Togda obuchi menya i etim naukam.
-- YA... ya... ya sam eshche ne vse eto znayu, -- priznalsya Vol'ka.
-- Togda obuchi menya tomu, chto ty uzhe znaesh'.
-- Dlya etogo potrebuetsya miogo vremeni.
-- Vse ravno ya soglasen, -- reshitel'no otvetil Hottabych. --
Tak otvechaj zhe, ne tomi menya: budesh' li obuchat' menya naukam,
kotorye dayut kazhdomu cheloveku takuyu chudesnuyu silu?
-- Tol'ko chtob akkuratno gotovit' uroki! -- strogo otvechal
Vol'ka.
Hottabych nizko poklonilsya, prilozhiv ruku k serdcu i lbu.
Vol'ka tut zhe razyskal sredi svoih knizhek staryj,
zamusolennyj bukvar', po kotoromu davnym-davno obuchalsya
gramote, i, naspeh pozavtrakav, povel Hottabycha na bereg reki,
podal'she ot neskromnyh vzorov.
Hottabych okazalsya na redkost' staratel'nym i sposobnym
uchenikom. On shvatyval vse bukval'no na letu, i uzhe cherez
kakoj-nibud' chas s naslazhdeniem chital neskol'ko naraspev:
"My-ne ra-by", "Ra-by-ne my", "Mo-ya ma-ma lyu-bit me-nya", "Vot ya
vy-ra-stu bol'-shchoj, po-stu-plyu ya v shko-lu", "YA mo-yu u-shi
my-lom", "Dedush-ka, go-lub-chik, sde-laj mne svistok".
-- Znaesh', Hottabych, u tebya neslyhannye sposobnosti! -- bez
konca porazhalsya Vol'ka, i kazhdyj raz lico starika zalival
gustoj rumyanec smushcheniya. -- Nu, a teper', -- skazal Vol'ka,
kogda Hottabych sovsem beglo prochel ves' bukvar', ot nachala do
samogo konca, -- teper' tebe nuzhno nauchit'sya pisat'. Tol'ko vot
zhalko -- pocherk u menya nevazhnyj. Sejchas ya sbegayu, kuplyu
tetradej dlya arifmetiki i v kosuyu linejku. A poka chto
poprobuj-ka samostoyatel'no pochitat' gazetu.
On sunul v ruki Hottabychu svezhij nomer "Pionerskoj pravdy" i
poehal v shkolu.
Ogromnoe zdanie bylo neprivychno pustynno. Tol'ko v kabinete
direktora Pavel Vasil'evich s zaveduyushchim uchebnoj chast'yu i
uchitelem geografii obsuzhdali zaklyuchitel'nuyu chast' otchetnogo
godovogo doklada, kotoryj oni sostavlyali dlya otpravki v
rajonnyj otdel narodnogo obrazovaniya, da na tret'em etazhe gulko
razdavalis' veselye golosa malyarov i shtukaturov: nachinalsya
letnij remont.
-- A-a-a, hrustal'nyj kupol nebes! -- shutlivo privetstvoval
Vol'ku direktor. -- Vyzdorovel?
-- Vyzdorovel, Pavel Vasil'evich. YA sovsem zdorov.
-- Nu vot i otlichno! Podgotovilsya?
-- Podgotovilsya, Pavel Vasil'evich.
-- Nu chto zh, davaj, v takom sluchae, potolkuem.
Oni tolkovali po vsemu kursu geografii za shestoj klass. Esli
by Vol'ka dogadalsya zasech' vremya, on ubedilsya by s udivleniem,
chto beseda prodolzhalas' pochti dvadcat' minut. No on ne imel
vremeni smotret' na chasy. Emu kazalos', chto direktor
nedostatochno podrobno ego sprashivaet, emu hotelos' na kazhdyj
vopros otvechat' pyat', desyat' minut. On ispytyval tomitel'noe, i
v to zhe vremya blazhennoe chuvstvo uchenika, kotoryj znaet predmet
nazubok i bol'she vsego boitsya, kak by eto ne ostalos' ne
zamechennym temi, kto ego ekzamenuet. Po licu Pavla Vasil'evicha
on davno uzhe videl, chto tot dovolen ego otvetami, i vse zhe,
kogda Pavel Vasil'evich nakonec skazal: "Molodec! Teper' vidno,
chto tebya ne zrya uchili", Vol'ka pochuvstvoval, kak po ego telu
probezhal priyatnyj holodok, a ego vesnushchataya fizionomiya, pomimo
ego zhelaniya, rasplylas' v takuyu shirokuyu ulybku, chto i direktor,
i zavuch, i uchitel' geografii tozhe zaulybalis',
-- Da, -- skazal zavuch, -- srazu vidno, chto Kostyl'kov
ser'ezno porabotal, po-pionerski.
O, esli by direktor i zavuch znali, v kakih neslyhanno
trudnyh usloviyah prishlos' Vol'ke gotovit'sya k etoj besede! Kak
on hitril, pryatalsya, begal ot Hottabycha, chtoby imet'
vozmozhnost' spokojno zasest' za uchebnik geografii, kakie
neobyknovenno trudnye pregrady, sam togo ne vedaya, stavil emu
Hottabych vse eto vremya! Naskol'ko vozroslo by togda ih uvazhenie
k uspeham, dostignutym Kostyl'kovym!
Vol'ka hotel bylo pohvastat' pered direktorom i zavuchem
svoimi pedagogicheskimi uspehami, no vovremya uderzhalsya.
-- Nu, Kostyl'kov, -- torzhestvenno promolvil Pavel
Vasil'evich, -- pozdravlyayu tebya s perehodom v sed'moj klass!
Otdyhaj do sentyabrya. Nabirajsya sil! Bud' zdorov!
-- Spasibo, Pavel Vasil'evich, -- otvetil Vol'ka solidno, kak
i nadlezhit otvechat' ucheniku sed'mogo klassa. -- Do svidaniya,
Stepan Tihonovich! Do svidaniya, Sergej Semenovich!..
K tomu vremeni, kogda on vernulsya na rechku, Hottabych, udobno
ustroivshis' v teni moguchego duba, bojko chital ZHene "Pionerskuyu
pravdu".
-- Sdal! Na "pyat'"! -- shepotom soobshchil Vol'ka svoemu
priyatelyu i prileg vozle Hottabycha, ispytyvaya odnovremenno po
krajnej mere tri udovol'stviya: pervoe -- ot togo, chto on lezhal
v holodke, vtoroe -- ot togo, chto on otlichno sdal ispytaniya, i
tret'e -- ne menee vazhnoe, a pozhaluj, i samoe glavnoe
udovol'stvie, -- gordost' uchitelya, naslazhdayushchegosya uspehami
svoego uchenika.
Mezhdu tem starik, chitavshij vse podryad, pereshel k otdelu
"Sportivnye novosti". Pervaya zhe zametka zastavila priyatelej
grustno i zavistlivo vzdohnut'.
-- "V srednih chislah iyulya, -- chital Hottabych, -- iz
Arhangel'ska otpravlyaetsya v Arktiku zafrahtovannyj Central'nym
ekskursionnym byuro ledokol'nyj parohod "Ladoga", na kotorom
provedut svoj otpusk shest'desyat vosem' luchshih
proizvodstvennikov Moskvy i Leningrada. Rejs obeshchaet byt' ochen'
interesnym.
-- Vot eto da! -- mechtatel'no proiznes Vol'ka. -- Vot eto
poezdochka! Vse otdaj -- ne zhalko!
-- Tol'ko prikazhite, o prevoshodnejshie moi druz'ya, i vy
poedete kuda tol'ko zahotite! -- pylko skazal Hottabych,
gorevshij zhelaniem otblagodarit' chem-nibud' svoih yunyh uchitelej.
No Vol'ka vmesto otveta tol'ko snova vzdohnul. A ZHenya
pechal'no poyasnil stariku:
-- Net, Hottabych, nam na "Ladogu" ne popast': na nee, brat,
tol'ko znatnye lyudi mogut rasschityvat' popast'.
-- Ah, tol'ko znatnye lyudi? -- protyanul starik i ele zametno
usmehnulsya.
HLV. PEREPOLOH V CENTRALXNOM |KSKURSIONNOM BYURO
V tot zhe den' v kancelyariyu Central'nogo ekskursionnogo byuro
yavilsya starichok v belom kostyume, shlyape kanot'e i prichudlivo
rasshityh zolotom i serebrom rozovyh tuflyah s zagnutymi kverhu
noskami. On vezhlivo spravilsya, imeet li on schast'e nahodit'sya v
pokoyah vysokogo uchrezhdeniya, daruyushchego lyudyam blagouhannuyu
radost' puteshestvij. Poluchiv ot udivlennoj takim vitievatym
voprosom sekretarshi utverditel'nyj otvet, starichok tak zhe
izyskanno osvedomilsya, gde sidit tot dostojnyj vsyacheskogo
uvazheniya muzh, ot kotorogo zavisit poezdka na ledokol'nom
parohode "Ladoga".
Emu ukazali na tolsten'kogo lysogo sotrudnika, sidevshego za
obshirnym pis'mennym stolom, zavalennym grudami pisem.
-- Tol'ko, grazhdanin, uchtite: mest na "Ladoge" uzhe net, --
dobavili emu pri etom.
Starik, nichego ne otvetiv, poblagodaril kivkom golovy, molcha
podoshel k tolsten'komu sotrudniku, molcha otvesil emu glubokij,
no polnyj dostoinstva poklon, molcha vruchil emu upakovannyj v
gazetnuyu bumagu svernutyj trubochkoj paket, snova poklonilsya,
tak zhe molcha povernulsya i ushel, provozhaemyj nedoumennymi
vzglyadami vseh, kto byl svidetelem etoj zabavnoj sceny.
Sotrudnik razvernul gazetnuyu bumagu, i pered ego glazami
predstalo samoe neobychnoe pis'mo, postupavshee kogda-libo ne
tol'ko v Central'noe ekskursionnoe byuro, no i v kakoe-libo
drugoe sovetskoe uchrezhdenie. |to byl zheltovatyj pergamentnyj
svitok s boltavshejsya na zolotistom shelkovom shnurke bol'shoj
zelenoj voskovoj pechat'yu.
-- Vidali li vy kogda-nibud' chto-libo podobnoe? -- gromko
sprosil sotrudnik i pobezhal nemedlenno dokladyvat' svoemu
neposredstvennomu nachal'niku-zaveduyushchemu sektorom osobo dal'nih
ekskursij.
Tot, srazu brosiv vse tekushchie dela, pomchalsya vmeste so svoim
sotrudnikom k samomu direktoru.
-- V chem delo? -- vstretil ih direktor. -- Razve vy ne
vidite -- ya zanyat.
Vmesto otveta zaveduyushchij sektorom molcha razvernul pered nim
svitok.
-- CHto eto? -- sprosil direktor. -- Iz muzeya?
-- Net, iz tekushchej pochty, Matvej Kas'yanych, -- otvetil
zaveduyushchij sektorom.
-- Iz pochty?! A chto v nem napisano?.. Nu, znaete li, --
skazal on, oznakomivshis' s soderzhaniem pergamenta, -- vsyako so
mnoj byvalo, a takogo pis'ma ya v zhizni ne poluchal! |to,
naverno, pisal sumasshedshij.
-- Esli i sumasshedshij, Matvej Kas'yanych, to, vo vsyakom
sluchae, iz lyubitelej redkostej, -- otozvalsya zaveduyushchij
sektorom osobo dal'nih ekskursij. -- Poprobujte-ka dostat'
pergament.
-- Net, vy poslushajte tol'ko, chto zdes' napisano! --
prodolzhal Matvej Kas'yanych, zabyv, chto ego sobesedniki ran'she
ego oznakomilis' s soderzhaniem etogo poslaniya. -- |to ved'
tipichnyj bred! "Dostochtimomu nachal'niku udovol'stvij,
nepodkupnomu i vysokoprosveshchennomu zaveduyushchemu sektorom osobo
dal'nih puteshestvij, da slavitsya imya ego sredi pochtennejshih i
blagorodnejshih zaveduyushchih sektorami!" -- prochital Matvej
Kas'yanychi podmignul zaveduyushchemu sektorom: -- |to vam, Ivan
Ivapych!
Ivan Ivanych smushchenno hmyknul.
-- "YA -- Gassan Abdurrahmaj, -- prodolzhal mezhdu tem chitat'
Matvej Kas'yanych, -- moguchij dzhinn, velikij dzhinn, proslavlennyj
svoej siloj i mogushchestvom v Bagdade i Damaske, v Vavilone i
Sumire, syn Hottaba, velikogo carya zlyh duhov, otrasl' vechnogo
carstva, kotorogo dinastiya lyubezna Sulejmanu ibn Dauru (mir s
nimi oboimi!), kotorogo vladychestvo priyatno ih serdcu. Moim
blagoslovennym deyaniyam vozradovalsya allah i blagoslovil menya,
Gassana Abdurrahmana, dzhinna, chtushchego ego. Vse cari, sidyashchie vo
dvorcah vseh chetyreh stran sveta, ot Verhnego morya do Nizhnego,
i v shatrah zhivushchie cari Zapada -- vse vmeste prinesli mne svoyu
tyazheluyu dan' i celovali v Bagdade moi nogi.
Provedal ya, o dostojnejshij iz zaveduyushchih sektorami, chto
vskorosti imeet otplyt' iz goroda Arhangel'ska bez parusov
idushchij korabl', imenuemyj "Ladoga", na kotorom sovershat
uveselitel'noe puteshestvie znatnye lyudi raznyh gorodov. I vot
zhelatel'no mne, chtoby sredi nih byli i dva yunyh moih druga,
koih dostoinstva stol' mnogochislenny, chto dazhe kratkij ih
perechen' ne mozhet umestit'sya na etom svitke.
YA, uvy, ne osvedomlen, kak velika dolzhna byt' znatnost'
cheloveka, daby on mog udostoit'sya etogo prekrasnogo
puteshestviya. No skol' by vysoki ni byli eti trebovaniya, moi
druz'ya vse ravno polnost'yu i dazhe s lihvoj im udovletvoryat. Ibo
v moih silah sdelat' ih knyaz'yami ili shejhami, caryami ili
korolyami, znatnejshimi iz znatnyh, bogatejshimi iz bogatyh,
mogushchestvennymi iz mogushchestvennejshih.
Sem' i sem' raz k stopam tvoim pripadaya, shlyu ya tebe svoj
privet, o mudryj zaveduyushchij sektorom, i proshu soobshchit', kogda
yavit'sya mne so svoimi yunymi druz'yami na bort upomyanutogo
korablya, da minuyut ego buri i bedstviya v ego dalekom i opasnom
puti!
K semu podpisalsya Gassan Abdurrahman ibn Hottab, moguchij
dzhinn".
V samom nizu byl dan dlya otveta adres Vol'ki Kostyl'kova.
-- Bred! -- zaklyuchil Matvej Kas'yanych, svorachivaya svitok. --
Bred sumasshedshego. V arhiv -- i delu konec.
-- Vse-taki luchshe otvetit'. A to etot svihnuvshijsya starichok
budet k nam hodit' po pyat' raz v den' -- spravlyat'sya, kak
obstoyat dela naschet ego hodatajstva. Rabotat' nel'zya budet,
uveryayu vas, -- vozrazil Ivan Ivanych i cherez neskol'ko minut
lichno prodiktoval mashinistke otvet,
Konechno, Hottabych postupil neosmotritel'no, dav dlya otveta
Vol'kin adres. |to ved' byla chistaya sluchajnost', chto Vol'ka
vstretil pochtal'ona na lestnice. A chto, esli by etoj schastlivoj
vstrechi ne proizoshlo? Pis'mo Central'nogo ekskursionnogo byuro
popalo by togda v ruki Vol'kinyh roditelej, i nachalis' by
rassprosy, i zavarilas' by takaya kasha, chto dazhe podumat' o nej
nepriyatno.
Kostyl'kov-mladshij ne tak uzh chasto poluchal pis'ma na svoe
imya. Ne to tri, ne to chetyre raza za vsyu svoyu zhizn'. Poetomu
on, uznav ot pochtal'ona, chto na ego imya est' pis'mo, ochen'
udivilsya. A uvidev na konverte shtamp Central'nogo
ekskursionnogo byuro, i vovse otoropel. Tshchatel'no osmotrel ego
so vseh storon, dazhe neizvestno zachem ponyuhal ego, no
pochuvstvoval tol'ko sladkovatyj zapah gummiarabika. Zatem on
drozhashchimi rukami vskryl konvert i neskol'ko raz, nichego ne
ponimaya, perechital korotkij, no vezhlivyj otvet Ivana Ivanycha:
"Mnogouvazhaemyj grazhdanin G. Abdurrahman!
K velikomu nashemu sozhaleniyu, Vy neskol'ko zapozdali so svoim
hodatajstvom. Vse mesta na "Ladoge" uzhe zaprodany. Privet vashim
princam i shejham.
Zav. sektorom osobo dal'nih puteshestvij. Iv. Domosedov".
"Neuzheli starik hlopotal, chtoby nas vzyali na "Ladogu"? --
dogadalsya nakonec Vol'ka i rastrogalsya. -- Kakoj chudesnyj
starik! Vot tol'ko neponyatno, kakim eto princam i shejham
tovarishch Domosedov peredaet privet. Vprochem: sejchas uznaem".
-- Hottabych, a Hottabych! -- kriknul on, ochutivshis' na beregu
reki. -- Mozhno tebya na minutku?
Starik, dremavshij v teni pod raskidistym dubom, uslyshav
Vol'kin golos, vstrepenulsya, vskochil na nogi i melkoj
starikovskoj ryscoj podbezhal k Vol'ke.
-- YA zdes', o vratar' moej dushi, -- skazal on, chut'
zadyhayas'. -- YA zhdu tvoih prikazanij.
-- Priznavajsya: pisal v Central'noe ekskursionnoe byuro?
-- Pisal. YA hotel sdelat' eto dlya tebya syurprizom, --
smutilsya Hottabych. -- A chto, razve uzhe prishel otvet?
-- Konechno, prishel. Vot on, -- otvetil Vol'ka i pokazal
stariku pis'mo.
Hottabych vyhvatil iz Vol'kinyh ruk bumazhku, medlenno, po
skladam, prochital diplomatichnyj otvet Ivana Ivanycha, mgnovenno
pobagrovel, zadrozhal melkoj drozh'yu, glaza ego nalilis' krov'yu,
i on v beshenstve s treskom rvanul vyshityj vorot svoej sorochki.
-- Proshu proshchen'ya, -- prohripel on, -- proshu proshchen'ya! YA
vynuzhden pokinut' tebya na neskol'ko minut, chtoby dostojno
nakazat' etogo prezrennogo Domosedova. O, ya znayu, chto ya s nim
sdelayu! YA ego unichtozhu! Ili net, ya ego ne unichtozhu, ibo on ne
zasluzhivaet stol' miloserdnoj kazni. YA ego luchshe prevrashchu v
gryaznuyu tryapku, i ob nego budut v osennie, nenastnye dni
vytirat' svoyu gryaznuyu obuv' pered tem kak vojti v pomeshchenie.
Ili net! Net, i eto slishkom malo, chtoby otplatit' emu za ego
derzkij otkaz...
S etimi slovami starik vzmetnulsya v vozduh. No Vol'ka
vlastnym golosom kriknul:
-- Nazad! Nemedlenno nazad!
Starik poslushno vernulsya, obizhenno nasupiv dremuchie sedye
brovi.
-- Fu ty, v samom dele! -- nabrosilsya na nego Vol'ka, ne na
shutku perepugavshijsya za zaveduyushchego sektorom osobo dal'nih
puteshestvij. -- S uma ty soshel, chto li? Razve on vinovat, chto
mest bol'she net? Ved' korabl' ne rezinovyj!.. I, kstati, o
kakih eto shejhah i princah idet rech' v otvete tovarishcha
Domosedova?
-- O tebe, o Vol'ka ibn Alesha, o tebe i o nashem druge ZHene
ibn Kole, da prodlit allah vashi gody! YA napisal etomu hudshemu
iz zaveduyushchih sektorami, chto za znatnost'yu vashej delo ne
stanet, ibo, skol' by znatny ne byli prochie passazhiry "Ladogi",
ya mogu sdelat' vas, druz'ya moi, eshche znatnej. YA napisal etomu
skudnomu umom Domosedovu -- da zabudet o nem allah! -- chto on
mozhet vas uzhe za glaza schitat' shejhami ili caryami, ili
princami.
Nesmotrya na napryazhennost' obstanovki, Vol'ka ne mog
uderzhat'sya ot smeha. On rashohotalsya tak gromko, chto s
blizhajshego dereva s shumom snyalis' i, vozmushchenno oglyadyvayas',
uleteli neskol'ko ochen' pochtennyh galok.
-- Pozvol', pozvol', -- znachit, vyhodit, chto ya princ? --
pomiral so smehu Vol'ka.
-- YA ne ponimayu, soznayus', prichin tvoego smeha, -- uyazvlenno
otvechal Hottabych. -- No esli govorit' po sushchestvu, to ya zvanie
princa namechal dlya ZHeni. Ty zasluzhivaesh', na moj vzglyad,
sultanskogo zvaniya.
-- Oj, umoril! Ej-bogu, umoril! Znachit, ZHen'ka byl by
princem, a ya sultanom? Net, podumat' tol'ko, kakaya politicheskaya
bezgramotnost'? -- uzhasnulsya Vol'ka, perestav nakonec smeyat'sya.
-- Nechego skazat', znatnye lyudi -- princ da korol'! |to zhe
samye chto ni na est' nikudyshnye lyudi!
-- Uvy, ty, kazhetsya, soshel s uma! -- zabespokoilsya Hottabych,
s trevogoj poglyadyvaya na svoego yunogo sobesednika. -- Naskol'ko
ya tebya ponyal, dazhe sultany dlya tebya nedostatochno znatny. Kto zhe
togda, po-tvoemu, znatnyj chelovek? Nazovi mne hot' odno imya.
-- Da vzyat' hotya by CHutkih ili Lunina, ili Kozheduba, ili
Pashu Angelinu...
-- Kto zhe etot tvoj CHutkih? Sultan?
-- Podymaj, brat, vyshe! CHutkih -- odin iz luchshih v strane
masterov sukonnoj promyshlennosti!
-- A Lunin?
-- Lunin -- luchshij parovoznyj mashinist!
-- A Kozhedub?
-- Odin iz samyh-samyh luchshih letchikov!
-- A ch'ya zhena Pasha Angelina, chto ty ee schitaesh' znatnee
shejhov i korolej?
-- Ona sama po sebe znatnaya, a ne po muzhu. Ona znamenitaya
traktoristka!
-- Nu, znaesh' li, o dragocennyj Vol'ka, ya slishkom star,
chtoby pozvolyat' tebe tak nado mnoj smeyat'sya. Ty hochesh' ubedit'
menya, chto prostoj sukonshchik ili pogonshchik parovozov znatnee carya!
-- Vo-pervyh, CHutkih ne prostoj sukonshchik, a izvestnyj
novator vsej tekstil'noj promyshlennosti, a Lunin -- znamenityj
mashinist. A vo-vtoryh, dazhe samyj obyknovennyj trudyashchijsya u nas
pol'zuetsya bol'shim pochetom, chem samyj zayadlyj car'. Ne verish'?
Na, prochitaj v gazete.
Vol'ka protyanul Hottabychu gazetu, i tot udostoverilsya
sobstvennymi glazami, chto nad desyatkom fotografij slesarej,
agronomov, letchikov, kolhoznikov, tkachej, uchitelej i plotnikov
bol'shimi bukvami bylo napechatano: "Znatnye lyudi nashej Rodiny".
-- Nikogda ne poveril by tvoim slovam, -- proiznes togda so
vzdohom Hottabych, -- nikogda ne poveril by, esli by ne nashel
podtverzhdeniya im na stranicah stol' uvazhaemoj mnoyu gazety.
Umolyayu tebya, o Vol'ka, ob®yasni mne: pochemu zdes', v tvoej
prekrasnoj strane, vse ne tak, kak v drugih gosudarstvah?
-- Vot eto, pozhalujsta, hot' sejchas! -- s gotovnost'yu
otvetil emu Vol'ka i, udobno usevshis' na beregu reki, dolgo i s
gordost'yu ob®yasnyal Hottabychu sushchnost' sovetskogo stroya.
Izlagat' soderzhanie etoj nadolgo zatyanuvshejsya besedy,
pozhaluj, ne stoit, ibo net somneniya, chto lyuboj iz chitatelej
nashej povesti rasskazal by Hottabychu na meste Vol'ki to zhe, chto
i on.
-- Vse skazannoe toboyu stol' zhe mudro, skol' i blagorodno. I
vsyakomu, kto chesten i imeet spravedlivoe serdce, posle tvoih
slov est' nad chem podumat', -- chistoserdechno promolvil
Hottabych, kogda zakonchilsya pervyj v ego zhizni urok
politgramoty.
Podumav nemnozhko, on goryacho dobavil:
-- Tem bolee ya ob®yat zhelaniem ustroit' i tebe i tvoemu drugu
poezdku na "Ladoge"! I, pover' mne, ya eto sdelayu.
-- Tol'ko, pozhalujsta, bez buyanstva, -- predusmotritel'no
podcherknul Vol'ka. -- I bez ochkovtiratel'stva. To est' bez
obmana. Ne vzdumaj, naprimer, vydavat' menya za otlichnika ucheby.
U menya po trem predmetam chetverki.
-- Tvoi pozhelaniya dlya menya zakon, -- skazal v otvet Hottabych
i nizko poklonilsya.
Starik chestno vypolnil svoe obeshchanie. On dazhe pal'cem ne
tronul kogo-nibud' iz rabotnikov Central'nogo ekskursionnogo
byuro.
On prosto ustroil tak, chto kogda vse tri nashih geroya yavilis'
na bort "Ladogi", ih ochen' horosho vstretili, predostavili im
prevoshodnuyu kayutu i ni razu ne pointeresovalis', po kakomu,
sobstvenno govorya, pravu oni popali v sostav ekspedicii.
Hottabych uzh tak ustroil, chto etot vopros prosto ni razu ne
voznikal ni u kogo iz veselyh i druzhnyh passazhirov "Ladogi".
Zato za dvadcat' minut do otplytiya na parohod sovershenno
neozhidanno dlya kapitana byli pogruzheny sto pyat'desyat yashchikov
apel'sinov, stol'ko zhe yashchikov chudesnogo vinograda, dvesti
yashchikov finikov i poltory tonny samyh izyskannyh vostochnyh
sladostej.
Na kazhdom yashchike bylo napisano: "Dlya vseh uchastnikov
ekspedicii i vseh chlenov neustrashimoj komandy "Ladogi" ot
grazhdanina, pozhelavshego ostat'sya neizvestnym".
Ne nuzhno byt' osobenno pronicatel'nym, chtoby dogadat'sya, chto
eto byli dary Hottabycha, kotoryj ne hotel, chtoby on i ego
druz'ya darom uchastvovali v puteshestvii na "Ladoge".
I dejstvitel'no, sprosite lyubogo uchastnika ekspedicii na
"Ladoge"vse do sih por s bol'shim udovol'stviem vspominayut o
"grazhdanine, pozhelavshem ostat'sya neizvestnym". Ego dary
prishlis' vsem po vkusu.
Vot teper', kogda chitateli bolee ili menee podrobno
oznakomilis' s obstoyatel'stvami, pri kotoryh nashi druz'ya
ochutilis' na "Ladoge", my mozhem so spokojnoj sovest'yu
prodolzhat' nashe povestvovanie.
HLVII. "CHTO MESHAET SPATX"
Pogoda blagopriyatstvovala "Ladoge". Tri dnya parohod shel
chistoj vodoj. Tol'ko k koncu tret'ih sutok on voshel v polosu
odnoletnih i razrezhennyh l'dov.
Rebyata kak raz igrali v shashki v kayut-kompanii, kogda tuda
vbezhal, priderzhivaya pravoj rukoj svoyu neizmennuyu solomennuyu
shlyapu, vzbudorazhennyj Hottabych.
-- Druz'ya moi, -- skazal on, shiroko ulybayas', --
udostover'tes', proshchu vas: vse more, naskol'ko mozhno ohvatit'
ego vzorom, pokryto saharom i almazami!
Dlya Hottabycha eti slova byli vpolne prostitel'ny: nikogda za
svoyu pochti chetyrehtysyacheletnyuyu zhizn' on ne videl ni edinoj
stoyashchej glyby l'da.
Vse nahodivshiesya v kayut-kompanii brosilis' na palubu i
uvideli, kak navstrechu "Ladoge" besshumno priblizhalis' miriady
belosnezhnyh l'din, oslepitel'no blestevshih pod yarkimi luchami
polunochnogo solnca. Vskore pod zakruglennym stal'nym forshtevnem
parohoda zakrezhetali i zagremeli pervye l'diny.
Pozdno noch'yu (no svetlo bylo i solnechno, kak v yasnyj
polden') ekskursanty zametili v otdalenii gruppu ostrovov. V
pervyj raz oni uvideli velichestvennuyu i ugryumuyu panoramu
arhipelaga Zemli Franca-- Iosifa. Vpervye oni uvideli golye,
mrachnye skaly i gory, pokrytye sverkayushchimi lednikami. Ledniki
byli pohozhi na svetlye ostrogrudye oblaka, krepko prizhatye k
surovoj zemle.
-- Pora na bokovuyu! -- skazal Vol'ka, kogda vse uzhe vdovol'
nasladilis' neobychnym vidom dalekih ostrovov. -- I delat',
sobstvenno govorya, nechego, a spat' nikak ne hochetsya. Vot chto
znachit ne privykli spat' pri solnechnom svete!
-- A mne, o blagoslovennejshij, predstavlyaetsya, chto spat'
meshaet ne solnce, a sovsem drugoe, -- smirenno vyskazal svoe
mnenie Hottabych.
No nikto ne obratil na ego slova nikakogo vnimaniya.
Nekotoroe vremya posle etogo razgovora rebyata eshche bescel'no
slonyalis' po sudnu. Na palubah stanovilos' vse men'she i men'she
narodu. Nakonec otpravilis' v svoi kayuty i nashi druz'ya. Vskore
na vsej "Ladoge" ostalis' bodrstvovat' tol'ko te iz komandy,
kto byl zanyat na vahte.
Tishina i pokoj vocarilis' na "Ladoge". Iz vseh kayut
donosilis' mirnyj hrap i sonnoe posapyvanie, kak budto delo
proishodilo ne na parohode, zateryavshemsya v dvuh s polovinoj
tysyachah kilometrov ot Bol'shoj zemli, v surovom i kovarnom
Barencovom more, a gde-nibud' pod Moskvoj, v tihom i uyutnom
dome otdyha, vo vremya mertvogo chasa. Zdes' dazhe byli, tak zhe
kak i v palatah domov otdyha, zadernuty shtory na illyuminatorah,
chtoby ne meshal usnut' yarkij solnechnyj svet.
Vprochem, ochen' skoro vyyasnilos', chto mezhdu "Ladogoj" i domom
otdyha vse zhe sushchestvuet ves'ma oshchutimaya raznica. V samom dele,
esli ne schitat' krymskogo zemletryaseniya, starozhily domov otdyha
ne zapomnyat sluchaya, kogda ih sbrosilo by s krovati vo vremya
sna. Mezhdu tem ne uspeli eshche ekskursanty po-nastoyashchemu usnut',
kak razdalsya sil'nyj tolchok, i lyudi posypalis' so svoih koek na
pol, kak spelye plody. V to zhe mgnovenie prekratilsya rovnyj gul
mashin. V nastupivshej tishine poslyshalis' hlopan'e dverej, topot
nog ekskursantov, vybegavshih iz kayut, chtoby uznat', chto
sluchilos'. S paluby donosilis' gromkie slova komandy.
Vol'ka svalilsya s verhnej kojki ochen' udachno. On totchas zhe
vskochil na nogi, potiraya rukoj ushiblennye mesta. Ne
razobravshis' sprosonok, v chem delo, on reshil, chto svalilsya po
sobstvennoj neostorozhnosti, i sobralsya snova zalezt' k sebe
naverh, no donesshijsya iz koridora gomon vstrevozhennyh golosov
ubedil Vol'ku, chto prichina ego padeniya znachitel'no ser'eznee,
chem on predpolagal.
"Neuzheli my naskochili na podvodnuyu skalu?" -- podumal on,
pospeshno natyagivaya shtany, i tut zhe pojmal sebya na tom, chto eta
myst' ne tol'ko ne ispugala ego, no dazhe dostavila kakoe-to
strannoe, zhguchee chuvstvo trevozhnogo udovletvoreniya.
"Kak eto zdorovo! -- proneslos' u nego v mozgu, poka on
lihoradochno zashnurovyval botinki. -- Vot ya popal v nastoyashchee
priklyuchenie! Krasota! Na tysyachi kilometrov krugom ni odnogo
parohoda. A u nas, mozhet byt', i radiostanciya ne rabotaet!.."
Vmig pered nim vyrisovalas' uvlekatel'nejshaya kartina:
korabl' terpit bedstvie, zapasy presnoj vody i prodovol'stviya
issyakayut, no vse ekskursanty i komanda "Ladogi" derzhat sebya
muzhestvenno i spokojno, kak i nadlezhit sovetskim lyudyam. No
luchshe vseh vedet sebya, konechno on -- Vol'ka Kostyl'kov. O,
Vladimir Kostyl'kov umeet smotret' v glaza opasnosti! On vsegda
vesel, on vsegda vneshne bezzaboten, on podbadrivaet unyvayushchih.
A kogda ot nechelovecheskogo napryazheniya i lishenij zabolevaet
kapitan "Ladogi"-- Stepan Timofeevich, on, Vol'ka, po pravu
beret rukovodstvo ekspediciej v svoi stal'nye ruki...
-- Kakova prichina, narushivshaya son, stol' neobhodimyj tvoemu
neokrepshemu organizmu? -- prerval ego sladostnye mechty
pozevyvavshij so sna Hottabych.
-- Sejchas, starik, uznayu... Ty tol'ko ne bespokojsya, --
podbodril Vol'ka Hottabycha i pobezhal naverh,
Na spardeke, u kapitanskoj rubki, tolpilis' chelovek dvadcat'
poluodetyh ekskursantov i o chem-to tiho razgovarivali. CHtoby
podnyat' ih ' nastroenie, Vol'ka sdelal veseloe, bezzabotnoe
lico i muzhestvenno proiznes:
-- Spokojstvie, tovarishchi, prezhde vsego spokojstvie! Dlya
paniki net nikakih osnovanij!
-- Verno skazano naschet paniki. Zolotye slova, molodoj
chelovek! Vot ty i vozvrashchajsya k sebe v kayutu i spokojno lozhis'
spat', -- otvetil emu, ulybnuvshis', odin iz ekskursantov. -- A
my tut, kstati, kak raz i ne panikuem.
Vse rassmeyalis', i tol'ko Vol'ka pochuvstvoval sebya kak-to
nelovko. Krome togo, na vozduhe bylo dostatochno svezho, i on
reshil sbegat' v kayutu, chtoby nakinut' na sebya pal'tishko.
-- Prezhde vsego spokojstvie, -- skazal on dozhidavshemusya ego
vnizu Hottabychu. -- Nikakih osnovanij dlya paniki net. Ne
projdet i dvuh dnej, kak za nami pridut na kakom-nibud' moshchnom
ledokole i prespokojno snimut nas s meli. Mozhno bylo by,
konechno, snyat'sya i samim, no slyshish': -- mashiny ne shumyat,
chto-to v nih isportilos', a chto imenno, nikto razobrat' ne
mozhet. Konechno, nam pridetsya ispytat' koe-kakie lisheniya, no
budem nadeyat'sya, chto nikto iz nas ne zaboleet i ne umret.
Vol'ka s gordost'yu slushal samogo sebya. On i ne predpolagal,
chto umeet tak legko uspokaivat' lyudej.
-- O gore mne! -- neozhidanno zasuetilsya starik, bestolkovo
zasovyvaya bosye nogi v svoi znamenitye tufli. -- Esli vy
pogibnete, ya etogo ne perezhivu. Neuzheli my naporolis' na mel'?
Uvy mne! Uzh luchshe by shumeli mashiny. A ya horosh! Vmesto togo
chtoby ispol'zovat' svoe mogushchestvo na bolee vazhnye dela, ya...
-- Hottabych, -- strogo perebil ego Vol'ka, -- dokladyvaj
nemedlenno, chto ty tam takoe natvoril!
-- Da nichego osobennogo. Prosto, zabotyas' o tvoem spokojnom
sne, ya pozvolil sebe prikazat' mashinam ne shumet'.
-- Ty eto ser'ezno?! -- uzhasnulsya Vel'ka. -- Teper' ya
ponimayu, chto sluchilos'. Ty prikazal mashinam ne shumet', a
rabotat' bez shuma oni ne mogut. Poetomu ledokol tak vnezapno i
ostanovilsya. Sejchas zhe otmenyaj svoj prikaz, a to eshche, togo i
glyadi, kotly vzorvutsya!
-- Slushayu i povinuyus'! -- otvechal drozhashchim golosom izryadno
struhnuvshij Hottabych.
V tu zhe minutu mashiny vnov' zashumeli, i "Ladoga", kak ni v
chem ne byvalo, tronulas' v put'. A kapitan, sudovoj mehanik i
vse ostal'noe naselenie parohoda teryalis' v dogadkah, o prichine
vnezapnoj i neob®yasnimoj ostanovki mashin i stol' zhe zagadochnogo
vozobnovleniya ih raboty.
Tol'ko Hottabych i Vol'ka znali, v chem delo. no po vpolne
ponyatnym soobrazheniyam nikomu ob etom ne rasskazali. Dazhe ZHene.
HLIH. OBIDA HOTTABYCHA
K utru "Ladoga" voshla v polosu gustyh tumanov. Ona medlenno
prodvigalas' vpered, kazhdye pyat' minut oglashaya pustynnye
prostory moshchnym revom svoej sireny. Tak polagalos' po zakonam
korablevozhdeniya. V tumannuyu pogodu korabli dolzhny podavat'
zvukovye signaly -- vse ravno, nahodyatsya li oni na samyh bojkih
morskih putyah ili v pustynnejshih mestah Severnogo Ledovitogo
okeana, -- chtoby ne bylo stolknovenij.
Sirena "Ladogi" nagonyala na passazhirov tosku i unynie.
Na palube bylo neinteresno, syro, v kayutah -- skuchno.
Poetomu vse kresla i divany v kayut-kompanii byli zanyaty
ekskursantami. Odni igrali v shahmaty, drugie -- v shashki, tret'i
chitali.
Po mnogu raz perepeli horom i v odinochnom poryadke vse
znakomye pesni, plyasali pod gitaru i pod bayan, rasskazyvali
raznye istorii.
Vdrug snaruzhi donessya rezkij svistok. Ot neozhidannosti vse
vzdrognuli, a ZHenya sostril:
-- Bezobrazie! Kto-to na hodu vskochil na parohod!
No rassmeyat'sya nikto ne uspel, potomu chto "Ladoga" sil'no
sodrognulas', chto-to zloveshche zaskrezhetalo pod dnom sudna, i ono
vtorichno za eti sutki ostanovilos'.
-- Opyat' tvoi shtuchki, Hottabych? -- prosheptal Vol'ka.
-- CHto ty, chto ty, o prelestnejshij! Klyanus' tebe, ya znayu o
prichinah stol' neozhidannoj ostanovki korablya ne bol'she tebya...
I tochno, na etot raz starik byl ni pri chem. Zabludivshis' v
tumane, "Ladoga" naskochila na banku.
Vysypavshie na palubu passazhiry s trudom mogli razlichit' v
tumane bortovye poruchni. Svesivshis' nad kormoj, mozhno bylo
vse-taki zametit', kak ot beshenoj raboty vinta penitsya
temno-zelenaya neprivetlivaya voda.
Proshlo polchasa, a vse popytki snyat' "Ladogu" s banki, pustiv
ee obratnym hodom, konchilis' nichem. Togda kapitan sudna Stepan
Timofeevich prikazal suhon'komu bocmanu Pankrat'ichu svistat'
vseh naverh.
-- Tovarishchi, -- skazal Stepan Timofeevich, kogda vse
obitateli "Ladogi", krome zanyatyh na vahte, sobralis' na
spardeke, -- ob®yavlyaetsya avral. Dlya togo chtoby snyat'sya s banki
bez postoronnej pomoshchi, u nas ostaetsya tol'ko odno sredstvo --
perebunkerovat' ugol' s nosovoj chasti sudna na kormu. Togda
korma peretyanet, i vse budet v poryadke. Esli potrudit'sya na
sovest', tut raboty chasov na desyat' -- dvenadcat', ne bolee.
Bocman razob'et vas sejchas na brigady, bystren'ko pereoden'tes'
v odezhdu, kotoraya pohuzhe, chtoby ne zhalko bylo zapachkat', -- i
za rabotu... Vam, rebyata, i vam, Gassan Hottabych, mozhno ne
bespokoit'sya. |ta rabota ne po vashim silam: rebyatam eshche rano, a
Gassanu Hottabychu uzhe pozdnovato vozit'sya s tyazhestyami.
-- Mne ne posilam vozit'sya s tyazhestyami?! -- svirepo
otozvalsya Hottabych. -- Da znaesh' li ty, chto nikto iz
prisutstvuyushchih zdes' ne mozhet sravnit'sya so mnoj v podnimanii
tyazhestej, o vysokochtimyj Stepan Timofeevich!
Uslyshav eti slova, vse nevol'no zaulybalis'.
-- Nu i starichok! Zdorov hvastat'!..
-- Ish' ty, chempion kakoj nashelsya!
-- Nichego smeshnogo, cheloveku obidno. Starost' -- ne radost'.
-- Sejchas vy udostoverites'! -- vskrichal Hottabych.
On shvatil oboih svoih yunyh druzej i stal, ko vseobshchemu
udivleniyu, zhonglirovat' imi, slovno eto byli ne horosho
upitannye trinadcatiletnie mal'chiki, a plastmassovye shariki
komnatnogo bil'yarda.
Razdalis' takie oglushitel'nye aplodismenty, budto delo
proishodilo ne na palube sudna, terpyashchego bedstvie daleko ot
zemli, a gde-nibud' na konkurse silachej.
-- V otnoshenii starika beru svoi slova obratno! --
torzhestvenno zayavil Stepan Timofeevich, kogda rukopleskaniya
nakonec utihli. -- A teper' za rabotu, tovarishchi! Vremya ne
terpit!
-- Hottabych, -- skazal Vol'ka, otvedya starika v storonku, --
eto ne delo -- peretaskivat' dvenadcat' chasov podryad ugol' iz
odnoj yamy v druguyu. Nado tebe postarat'sya samomu stashchit'
parohod s banki.
-- |to vyshe moih sil, -- pechal'no otvechal starik. -- YA uzhe
dumal ob etom. Mozhno, konechno, stashchit' ego s kamnej, no togda
proderetsya dnishche korablya, a pochinit' ego ya ne sumeyu, ibo
nikogda ne videl, kak ono vyglyadit. I vse my utonem, kak slepye
kotyata v bochke s vodoj.
-- Podumaj luchshe, Hottabych! Mozhet byt', tebe vsetaki
chto-nibud' pridet v golovu.
-- Postarayus', o kompas moej dushi, -- otvetil starik i,
nemnogo pomolchav, sprosil: -- A chto, esli unichtozhit' samuyu
mel'?
-- Hottabych, dorogoj, kakoj ty umnica! -- voskliknul Vol'ka
i brosilsya pozhimat' stariku ruku. -- |to zhe zamechatel'no!
-- Slushayu i povinuyus', -- skazal Hottabych.
Uzhe pervaya avral'naya brigada spustilas' v ugol'nyj tryum i
stala s grohotom zagruzhat' antracitom bol'shie zheleznye yashchiki,
kogda "Ladoga" vdrug vzdrognula i bystro zavertelas' v glubokom
vodovorote, obrazovavshemsya na meste provalivshejsya banki. Eshche
minuta -- i parohod razneslo by v shchepki, esli by Vol'ka ne
dogadalsya prikazat' Hottabychu prekratit' vodovorot. More
uspokoilos', i "Ladoga", povertevshis' eshche nemnozhko v silu
inercii, blagopoluchno prodolzhala svoj put'.
I snova nikto, krome Hottabycha i Vol'ki, ne mog ponyat', chto,
sobstvenno, proizoshlo.
Opyat' potyanulis' uvlekatel'nye i odin na drugoj ne pohozhie
dni puteshestviya po maloizvedannym moryam i prolivam, mimo
surovyh ostrovov, na kotorye ne stupala ili pochti nikogda ne
stupala chelovecheskaya noga. |kskursanty vysazhivalis' i na
ostrova, gde ih torzhestvenno vstrechali ruzhejnymi salyutami
zimovshchiki, i na sovershenno neobitaemye, odinokie skaly. Vmeste
so vsemi ostal'nymi ekskursantami nashi druz'ya lazili na
ledniki, brodili po golym, kak kamni v bannoj pechi, bazal'tovym
plato, skakali so l'diny na l'dinu cherez mrachnye, chernye
polyn'i, ohotilis' na belyh medvedej. Odnogo iz nih besstrashnyj
Hottabych sobstvennoruchno privel za holku na "Ladogu". Medved'
pod vliyaniem Hottabycha bystro sdelalsya ruchnym i laskovym, kak
telenok, i vposledstvii dostavil nemalo veselyh minut
ekskursantam i komande parohoda. |togo medvedya sejchas
pokazyvayut v cirkah, i mnogie iz nashih chitatelej ego, veroyatno,
videli. Ego zovut Kuzya.
L. "SELYAM AJLEJKUM, OMARCHIK!"
Posle poseshcheniya ostrova Rudol'fa "Ladoga" povernula v
obratnyj put'. |kskursanty uzhe poryadkom ustali ot obiliya
vpechatlenij, ot ne zahodyashchego kruglye sutki solnca, ot chastyh
tumanov i pochti neprestannogo grohota l'din, udaryayushchihsya o
forshteven' i borta sudna. Vse men'she i men'she nahodilos'
ohotnikov vysazhivat'sya na pustynnye ostrova, i pod konec tol'ko
nashi druz'ya da eshche dva-tri neutomimyh ekskursanta ne upuskali
ni odnoj vozmozhnosti posetit' ugryumye, negostepriimnye
skalistye berega.
-- Nu chto zh, -- skazal kak-to utrom Stepan Timofeevich, -- v
poslednij raz vysazhu vas -- i basta. Nikakogo net rascheta
ostanavlivat' parohod iz-za kakihnibud' shesti-semi chelovek.
Poetomu Vol'ka sgovorilsya so vsemi, otpravivshimisya vmeste s
nim na bereg, po-nastoyashchemu prostit'sya s arhipelagom i ne
speshit' s vozvrashcheniem na "Ladogu". Tem bolee, chto Hottabycha,
toropivshego obychno s vozvrashcheniem, s nimi v etot raz ne bylo --
on ostalsya igrat' v shahmaty so Stepanom Timofeevichem...
-- Vol'ka, -- tainstvenno progovoril ZHenya, kogda oni spustya
tri chasa, ustalye, vernulis' na bort "Ladogi", -- ajda v kayutu!
YA tebe pokazhu koe-chto interesnoe... Nu vot smotri, -- prodolzhal
on, plotno pritvoriv za soboj dver' kayuty, i izvlek iz-pod poly
svoego pal'tishka kakoj-to prodolgovatyj predmet. -- CHto ty na
eto skazhesh'? YA nashel etu posudinu na protivopolozhnoj storone, u
samogo berega.
V rukah u ZHeni Vol'ka uvidel pozelenevshij ot morskoj vody
nebol'shoj, razmerom so stolovyj grafin, mednyj sosud.
-- Ego nuzhno sejchas zhe sdat' Stepanu Timofeevichu! --
vozbuzhdenno skazal Vol'ka. -- |to, naverno, kakaya-nibud'
ekspediciya vlozhila v nego pis'mo i brosila v vodu, chtoby uznali
o ee bedstvennom polozhenii.
-- YA tozhe snachala tak reshil, -- otvetil ZHenya, -- no potom
soobrazil, chto nichego strashnogo ne sluchitsya, esli my ran'she
sami vskroem etu posudinu i pervye posmotrim, chto tam u nee
vnutri polozheno. |to zhe ochen' interesno! Pravil'no ya govoryu?
-- Pravil'no! Konechno, pravil'no! -- goryacho soglasilsya
Vol'ka.
ZHenya, poblednev ot volneniya, dovol'no bystro soskreb s
gorlyshka sosuda smolistuyu massu, kotoroj ono bylo nagluho
zamazano. Pod smoloj okazalas' massivnaya svincovaya kryshka,
pokrytaya kakimi-to znachkami. ZHenya s trudom otvintil ee.
-- A teper', -- skazal on, oprokidyvaya sosud nad svoej
kojkoj, -- posmotrim, chto tam...
On ne uspel zakonchit' frazu, kak iz sosuda valom povalil
gustoj chernyj dym, zapolnivshij vsyu kayutu tak, chto sovsem
potemnelo i nechem stalo dyshat'. Odnako spustya neskol'ko sekund
dym sobralsya, szhalsya i prevratilsya v maloprivlekatel'nogo
starika so zlobnym licom i glazami, goryashchimi, kak raskalennye
ugli.
Pervym delom on upal na koleni i, istovo kolotyas' lbom o
pol, vozopil golosom:
-- Net boga, krome allaha, a Sulejman prorok ego!
Posle etih slov on eshche neskol'ko raz molcha stuknulsya lbom o
pol s takoj siloj, chto veshchi, visevshie na stenah kayuty,
zakachalis', kak vo vremya sil'noj kachki. Potom on snova
vskriknul:
-- O prorok allaha, ne ubivaj menya!
-- Razreshite spravochku, -- prerval ego stenaniya perepugannyj
i v to zhe vremya zainteresovannyj Vol'ka. -- Esli ne oshibayus',
rech' idet o byvshem care Solomone.
-- Imenno o nem, o prezrennyj otrok! O nem, o Sulejmane ibn
Daude, da prodlyatsya dni ego na zemle!
-- |to eshche bol'shoj vopros, kto iz nas prezrennyj, --
spokojno vozrazil Vol'ka. -- A chto kasaetsya vashego Sulejmana,
to dni ego ni v koem sluchae prodlit'sya ne mogut. |to sovershenno
isklyucheno: on, izvinite, pomer.
-- Ty lzhesh', neschastnyj, i dorogo za eto zaplatish'!
-- Naprasno zlites', grazhdanin. |tot vostochnyj korol' umer
dve tysyachi devyat'sot devyatnadcat' let nazad. Ob etom dazhe v
|nciklopedii napisano.
-- Kto otkryl sosud? -- delovito osvedomilsya starik, prinyav,
ochevidno, k svedeniyu Vol'kinu spravku i ne ochen' ogorchivshis'.
-- YA, -- skromno otozvalsya ZHenya. -- YA... no ne stoit
blagodarnosti.
-- Net boga, krome allaha! -- voskliknul neznakomec. --
Radujsya, o nedostojnyj mal'chishka!
-- A chego mne, sobstvenno, radovat'sya? -- udivilsya ZHenya. --
|to vas spasli ot zatocheniya, vy i radujtes'. A mne-to chemu
radovat'sya?
-- A tomu, chto ya ub'yu tebya siyu zhe minutu zlejshij smert'yu!
-- Nu, znaete li, -- vozmutilsya ZHenya. -- eto prosto
svinstvo! Ved' ya vas osvobodil iz etoj mednoj posudiny. Esli by
ne ya, kto znaet, skol'ko by eshche tysyach let vy v nej protorchali,
v dymu i kopoti.
-- Ne utomlyaj menya svoej boltovnej! -- serdito prikriknul
neznakomec.-- Pozhelaj, kakoj smert'yu umresh' i kakoj kazn'yu
budesh' kaznen. U-u-u-u!
-- Poproshu bez zapugivanii! I voobshche, v chem sobstvenno
govorya, delo?-- vkonec rasserdilsya ZHenya.
-- Znaj zhe, o nedostojnyj yunec, chto ya odin iz dzhinov,
oslushavshihsya Sulejmana ibn Dauda (mir s nami oboimi!). I
Sulejman prislal svoego vizirya Asafa ibn Barahiyu, i tot privel
menya nasil'no, vedya menya v unizhenii, protiv moej voli. On
postavil menya pered Sulejmanom, i Sulejman, uvidev menya,
prikazal prinesti etot kuvshin i zatochil menya v nem.
-- Pravil'no sdelal, -- tiho prosheptal ZHenya na uho Vol'ke.
-- CHto ty tam shepchesh'? -- podozritel'no sprosil starik.
-- Nichego, prosto tak, -- pospeshno otvechal ZHenya.
-- To-to! -- mrachno skazal starik. -- A to so mnoj shutki
plohi... Itak, zatochil on menya v etom sosude i otdal prikaz
dzhinnam, i oni otnesli menya i brosili v more. I ya provel tam
sto let i skazal v svoem serdce. "Vsyakogo, kto osvobodit menya ya
obogashchu naveki". No proshlo sto let, nikto menya ne osvobodil. I
proshlo eshche sto let, i ya skazal: "Vsyakomu, kto osvobodit, menya,
ya otkroyu sokrovishcha zemli". No i na etot raz nikto ne osvobodil
menya. I nado mnoyu proshlo eshche chetyresta let, i ya skazal:
"Vsyakomu, kto osvobodit menya, ya ispolnyu tri zhelaniya". No nikto
ne osvobodil menya, i togda ya razgnevalsya sil'nym gnevom i
skazal v dushe svoej: "Vsyakogo, kto osvobodit menya sejchas, ya
ub'yu, no predlozhu vybrat', kakoj smert'yu umeret'". I vot ty
osvobodil menya, i ya tebe predlagayu vybrat', kakoyu smert'yu tebe
zhelatel'nej bylo by umeret'.
-- No ved' eto prosto nelogichno, -- ubivat' svoego
spasitelya! -- goryacho vozrazil ZHenya. -- Nelogichno i
neblagodarno!
-- Logika zdes' sovershenno ni pri chem! -- zhestko otrezal
dzhinn. -- Vybiraj sebe naibolee udobnyj vid smerti i ne
zaderzhivaj menya, ibo ya uzhasen v gneve.
-- Mozhno zadat' vopros? -- podnyal ruku Vol'ka.
No dzhinn v otvet tak cyknul na nego, chto u Vol'ki ot straha
chut' ne podkosilis' nogi.
-- Nu, a mne, mne-to vy razreshite odin tol'ko edinstvennyj
vopros? -- vzmolilsya ZHenya s takim otchayaniem v golose, chto dzhinn
otvetil emu:
-- Horosho, tebe mozhno. No, smotri, bud' kratok.
-- Vot vy utverzhdaete, chto proveli neskol'ko tysyach let v
etoj mednoj posudine, -- proiznes ZHenya drozhashchim golosom, -- a
mezhdu tem ona nastol'ko mala, chto ne vmestit dazhe odnoj vashej
ruki. Kak zhe vy, izvinite, za bestaktnyj vopros, v nem
umeshchalis' celikom?
-- Tak ty chto zhe, ne verish', chto ya byl v etom sosude? --
vskrichal dzhinn.
-- Nikogda ne poveryu, poka ne uvizhu sobstvennymi glazami, --
tverdo otvechal ZHenya,
-- Tak smotri zhe i ubezhdajsya! -- zarevel dzhinn, vstryahnulsya,
stal dymom i nachal postepenno vpolzat' v kuvshin pod tihie
aplodismenty obradovannyh rebyat.
Uzhe bol'she poloviny dyma skrylos' v sosude, i ZHenya, zataiv
dyhanie, prigotovil kryshku, chtoby snova zapechatat' v nem
dzhinna, kogda tot, vidimo razdumav, snova vylez naruzhu i opyat'
prinyal chelovecheskij obraz.
-- No-no-no! -- skazal on, hitro prishchurivshis' i vnushitel'no
pomahivaya kryuchkovatym, davno ne mytym pal'cem pered licom ZHeni,
kotoryj speshno spryatal kryshku v karman. -- No-no-no! Ne dumaesh'
li ty perehitrit' menya, o prezrennyj -- molokosos?.. Proklyataya
pamyat'! CHut' ne zabyl: tysyachu sto devyatnadcat' let nazad menya
tochno takim sposobom obmanul odin rybak. On zadal mne togda tot
zhe vopros, i ya legkoverno zahotel dokazat' emu, chto nahodilsya v
kuvshine, i prevratilsya v dym i voshel v kuvshin, a etot rybak
pospeshno shvatil togda probku s pechat'yu i zakryl eyu kuvshin i
brosil ego v more. Ne-et, bol'she etot fokus ne projdet!
-- Da ya i ne dumal vas obmanyvat', -- sovral drozhashchim
golosom ZHenya, chuvstvuya, chto teper'-to on uzh okonchatel'no
propal.
-- Vybiraj zhe poskoree, kakoj smert'yu tebe hotelos' by
umeret', i ne zaderzhivaj menya bol'she, ibo ya ustal s toboj
razgovarivat'!
-- Horosho, -- skazal ZHenya, podumav, -- no obeshchajte mne, chto
ya umru imenno toj smert'yu, kotoruyu ya sejchas vyberu.
-- Klyanus' tebe v etom! -- torzhestvenno obeshchal dzhinn, i
glaza ego zagorelis' d'yavol'skim ognem.
-- Tak vot... -- skazal ZHenya i sudorozhno glotnul vozduh. --
Tak vot... ya hochu umeret' ot starosti.
-- Vot eto zdorovo! -- obradovalsya Vol'ka.
A dzhinn, pobagrovev ot zloby, voskliknul:
-- No ved' starost' tvoya ochen' daleka! Ty ved' eshche tak yun!
-- Nichego, -- muzhestvenno otvetil ZHenya, -- ya mogu podozhdat'.
Uslyshav ZHenin otvet, Vol'ka radostno zasmeyalsya, a dzhinn,
besprestanno vykrikivaya kakie-to rugatel'stva na arabskom
yazyke, stal metat'sya vzad i vpered po kayute, rasshvyrivaya v
bessil'noj zlobe vse, chto emu popadalos' po puti.
Tak prodolzhalos' po krajne mere pyat' minut, poka on ne
prishel nakonec v kakomu-to resheniyu. On zahohotal togda takim
strashnym smehom, chto u rebyat moroz po kozhe proshel, ostanovilsya
pered ZHenej i zloradno proiznes:
-- Sporu net, ty hiter, i ya ne mogu tebe v etom otkazat'. No
Omar YUsuf ibn Hottab hitree tebya, o prezrennyj...
-- Omar YUsuf ibn Hottab?! -- v odin golos voskliknuli
rebyata.
No dzhinn, drozha ot zloby, zaoral:
-- Molchat', ili ya vas nemedlenno unichtozhu! Da, ya -- Omar
YUsuf ibn Hottab, i ya hitree etogo mal'chishki! YA vypolnyu ego
pros'bu, i on dejstvitel'no umret ot starosti. No, -- on okinul
rebyat pobednym vzglyadom, -- no starost' u nego nastupit ran'she,
chem vy uspeete soschitat' do sta!
-- Oj! -- voskliknul ZHenya zvonkim mal'chisheskim golosom. --
Oj! -- prostonal on cherez neskol'ko sekund basom. -- Oj! --
prohripel on eshche cherez neskol'ko sekund drebezzhashchim
starikovskim golosom. -- Oj, umirayu!
Vol'ka s toskoj smotrel, kak ZHenya s nepostizhimoj bystrotoj
prevratilsya snachala v yunoshu, potom v zrelogo muzhchinu s bol'shoj
chernoj borodoj; kak zatem ego boroda bystro posedela, a sam on
stal pozhilym chelovekom, a potom dryahlym, lysym starikom. Eshche
neskol'ko sekund -- i vse bylo by koncheno, esli by Omar YUsuf,
zloradno nablyudavshij za bystrym ugasaniem ZHeni, ne vykriknul
pri etom:
-- O, esli by so mnoj byl sejchas moj neschastnyj brat! Kak by
on poradovalsya moemu torzhestvu!
-- Prostite! -- zakrichal togda izo vseh sil Vol'ka. --
Skazhite, tol'ko: vashego brata zvali Gassan Abdurrahman?
-- Otkuda ty doznalsya ob etom? -- porazilsya Omar YUsuf. -- Ne
napominaj mne o nem, ibo serdce u menya razryvaetsya na chasti pri
odnom lish' vospominanii o neschastnom Gassane! Da, u menya byl
brat, kotorogo tak zvali, no tem huzhe budet tebe, chto ty
razberedil moyu krovotochashchuyu ranu!
-- A esli ya vam skazhu, chto vash brat zhiv? A esli ya vam pokazhu
ego zhivym i zdorovym, togda vy poshchadite ZHenyu?
-- Esli by ya uvidel moego dorogogo Gassana? O, togda tvoj
priyatel' ostalsya by zhit' do teh por, poka on ne sostaritsya
po-nastoyashchemu, a eto sluchitsya eshche ochen' ne skoro. No esli ty
obmanyvaesh' menya... klyanus', togda oba vy ne spasetes' ot moego
spravedlivogo gneva!
-- Podozhdite v takom sluchae odnu, tol'ko odnu minutochku! --
voskliknul Vol'ka.
CHerez neskol'ko sekund on vletel v kayut-kompaniyu, gde
Hottabych bezzavetno srazhalsya v shahmaty so Stepanom
Timofeevichem.
-- Hottabych, milen'kij, -- vzvolnovanno zalepetal Vol'ka, --
begi skoree so mnoj v kayutu, tam zhdet tebya ochen' bol'shaya
radost'...
-- Dlya menya net bol'shej radosti, chem sdelat' mat sladchajshemu
moemu drugu Stepanu Timofeevichu, -- stepenno otvetil Hottabych,
zadumchivo izuchaya polozhenie na doske.
-- Hottabych, ne zaderzhivajsya zdes' ni na minutu! YA tebya
ochen' i ochen' proshu nemedlenno pojti so mnoj vniz!
-- Horosho, -- otvechal Hottabych i sdelal hod lad'ej. -- SHah!
Idi, o Vol'ka! YA pridu, kak tol'ko vyigrayu, a eto, po moim
raschetam, proizojdet ne pozzhe kak cherez tri hoda.
-- |to my eshche posmotrim! -- bodro vozrazil Stepan
Timofeevich. -- |to eshche babushka nadvoe skazala. Vot ya sejchas
nemnozhko podumayu i...
-- Dumaj, dumaj, Stepan Timofeevich! -- uhmyl'nulsya starik.
-- Vse ravno nichego ne pridumaesh'. Pochemu ne podozhdat'?
Pozhalujsta.
-- Nekogda zhdat'! -- voskliknul s otchayaniem Vol'ka i smahnul
figury s doski. -- Esli ty sejchas so mnoj ne spustish'sya begom
vniz, to i ya i ZHenya pogibnem muchitel'noj smert'yu! Bezhim!
-- Ty sebe slishkom mnogo pozvolyaesh'! -- nedovol'no proburchal
Hottabych, no pobezhal za Vol'koj vniz.
-- Znachit "nich'ya"! -- kriknul im vsled Stepan Timofeevich,
ochen' dovol'nyj, chto tak schastlivo vyskochil iz sovershenno
beznadezhnoj partii.
-- Nu net, kakaya tam "nich'ya"! -- vozrazil Hottabych,
poryvayas' vernut'sya nazad.
No Vol'ka serdito voskliknul:
-- Konechno, "nich'ya", tipichnaya "nich'ya"! -- i izo vseh sil
vtolknul starika v kayutu, gde Omar YUsuf uzhe sobiralsya privesti
v ispolnenie svoyu ugrozu.
-- CHto eto za starik? -- osvedomilsya Hottabych, uvidev
lezhashchego na kojke, zhalobno stonushchego starika, byvshego eshche
neskol'ko minut nazad trinadcatiletnim mal'chikom ZHenej. -- I
eto chto za starik? -- prodolzhal on, zametiv Omara YUsufa, no tut
zhe poblednel, ne verya svoemu schast'yu sdelal neskol'ko
neuverennyh shagov vpered i tiho prosheptal: -- Selyam alejkum,
Omarchik!
-- |to ty, o dorogoj moj Gassan Abdurrahman? -- vskrichal, v
svoyu ochered', Omar YUsuf.
I oba brata zaklyuchili drug druga v stol' dolgie ob®yatiya, chto
dlya lyudej so storony eto dazhe pokazalos' by poprostu
neveroyatnym, esli ne znat', chto brat'ya byli v razluke bez
malogo tri tysyachi let.
V pervye sekundy Vol'ka byl tak rastrogan etoj
neobyknovennoj vstrechej dvuh brat'ev sredi l'dov Arktiki i
nastol'ko dovolen za Hottabycha, chto sovsem zabyl pro
neschastnogo ZHenyu. No ele slyshnyj hrip, donesshijsya s kojki,
napomnil Vol'ke o neobhodimosti srochnyh mer.
-- Stojte! -- zakrichal on i brosilsya raznimat' oboih synov
Hottaba. -- Tut chelovek pogibaet, a oni...
-- Oj, pomirayu! -- kak by v podtverzhdenie Vol'kinyh slov
prohripel dryahlyj starec ZHenya.
Hottabych s udivleniem osvedomilsya:
-- Kto etot ubelennyj sedinami starik i kak on popal syuda,
na postel' nashego druga ZHeni?
-- Da eto i est' ZHenya! -- s otchayaniem, voskliknul Vol'ka. --
Spasi ego, Hottabych!
-- Proshu proshcheniya, o drazhajshij moj Gassanchik! -- ne bez
razdrazheniya promolvil Omar YUsuf, obrashchayas' k svoemu vnov'
obretennomu bratu. -- Mne pridetsya prervat' stol' priyatnye
mgnoveniya nashej vstrechi, chtoby vypolnit' dannoe mnoyu obeshchanie.
S etimi slovami on podoshel k kojke, dotronulsya ladon'yu do
ZHeninogo plecha i proshipel:
-- Prosi proshcheniya, poka eshche ne pozdno!
-- Proshcheniya? U kogo? -- udivlenno prohripel starec ZHenya.
-- U menya, o prezrennyj otrok!
-- Za chto?
-- Za to, chto ty pytalsya provesti menya.
-- |to ty u menya dolzhen prosit' proshcheniya! -- zapal'chivo
vozrazil ZHenya. -- YA tebya spas, a ty menya za eto sobiralsya
ubit'. Ne budu prosit' proshcheniya!
-- Nu i ne nado! -- ehidno soglasilsya Omar YUsuf. -- Ne
nastaivayu. No uchti, chto v takom sluchae ty cherez neskol'ko
mgnovenij umresh'.
-- I umru! I prekrasno! -- gordo prosheptal obessilevshij
ZHenya, hotya, konechno, nichego prekrasnogo v etom ne videl.
-- Omarchik! -- laskovo, no tverdo vmeshalsya v ih strashnuyu
besedu Hottabych. -- Ne omrachaj nashej dolgozhdannoj vstrechi
nechestnym postupkom. Ty dolzhen nemedlenno i bez vsyakih
predvaritel'nyh uslovij vypolnit' obeshchanie, dannoe moemu
dragocennomu drugu Vol'ke ibn Aleshe. Uchti k tomu zhe, chto i
dostojnejshij ZHenya -- moj luchshij drug.
Omar YUsuf v bessil'noj zlobe zaskrezhetal zubami, no vse zhe
vzyal sebya v ruki i promolvil:
-- Vosstan', o derzkij otrok, i bud' takim, kakim ty byl
ran'she!
-- Vot eto sovsem drugoe delo! -- skazal ZHenya.
I vse v kayute nasladilis' nevidannym zrelishchem --
prevrashcheniem umirayushchego starca v trinadcatiletnego mal'chishku.
Sperva na ego morshchinistnyh vpalyh shchekah poyavilsya rumyanec,
potom ego lysyj cherep stal bystro pokryvat'sya belymi volosami,
kotorye vskorosti pocherneli tak zhe, kak i ego gustaya boroda.
Okrepshij ZHenya molodcevato vskochil s kojki, veselo mignuv pri
etom svoim druz'yam. Pered nimi byl polnyj sil korenastyj
muzhchina, na vid kazavshijsya let soroka, no otlichavshijsya ot svoih
rovesnikov tem, chto ego boroda sama po sebe stanovilas' vse
koroche i koroche, poka nakonec ne prevratilas' v ele zametnyj
pushok, kotoryj zatem tozhe propal. Sam zhe on stanovilsya vse
men'she rostom i vse uzhe v plechah, poka ne priobrel obychnyj vid
i rost ZHeni Bogorada.
Tak ZHenya stal edinstvennym v mire chelovekom, kotoryj mozhet
skazat': "Kogda ya eshche byl starikom", s takim zhe pravom, s kakim
mnogie milliony pozhilyh lyudej govoryat: "Kogda ya eshche byl yunym
sorvancom".
LI. OMAR YUSUF POKAZYVAET SVOI KOGOTKI
-- Odno mne neponyatno, -- zadumchivo proiznes Omar YUsuf,
poezhivayas' ot holoda, -- ya ved' sobstvennymi ushami slyshal, kak
Sulejmanovy dzhinny skazali: "Davajte sbrosim ego, to est' menya,
v volny Zapadno-|fiopskogo morya". Vot ya i dumal, chto esli mne
kogda-nibud' poschastlivitsya snova uvidet' zemlyu i solnechnyj
svet, to eto budet u znojnyh beregov Afriki. No eto, -- on
pokazal na vidnevshijsya v illyuminatore bystro udalyavshijsya
ostrov, -- eto ved' sovsem ne pohozhe na Afriku. Ne pravda li, o
bratik moj Gassan?
-- Ty prav, lyubeznyj moemu serdcu Omar YUsuf: my nahodimsya
sovsem u inyh i ves'ma otdalennyh ot Afriki beregov, -- otvechal
emu Hottabych. -- My sejchas...
-- Ponyal! CHestnoe pionerskoe, ponyal! -- prerval Vol'ka
besedu brat'ev i ot polnoty chuvstv dazhe zaplyasal po kayute. --
Vot eto zdorovo! Ponyal!.. Ponyal!..
-- CHto ty ponyal? -- bryuzglivo osvedomilsya Omar YUsuf.
-- YA ponyal, kak eto vy ochutilis' v Arktike.
-- O derzkij i hvastlivyj otrok, skol' nepriyatna mne tvoya
nepomernaya gordynya! -- proiznes s otvrashcheniem Omar YUsuf. -- Kak
ty mozhesh' ponyat' to, chto ostaetsya tajnoj dazhe dlya menya --
mudrejshego i mogushchestvennogo iz dzhinnov!.. Nu chto zh, govori
svoe mnenie, daby my s moim dorogim bratom vdovol' mogli nad
toboyu posmeyat'sya.
-- |to kak vam ugodno. Hotite -- smejtes', hotite -- net. No
tol'ko vse delo zdes' v Gol'fstrime.
-- V chem, ty govorish', delo? -- uyazvitel'no peresprosil Omar
YUsuf.
-- V Gol'fstrime, v teplom techenii, kotopoe i prineslo vas
iz yuzhnyh morej syuda, v Arktiku.
-- Kakaya chepuha! -- prezritel'no hmyknul Omar YUsuf,
obrashchayas' za podderzhkoj k svoemu bratu.
Odnako tot ostorozhno promolchal.
-- I sovsem ne erunda... -- nachal Vol'ka.
No Omar YUsuf popravil ego:
-- YA skazal ne "erunda", a "chepuha".
-- I sovsem eto ne erunda i ne chepuha! -- razdrazhenno
prodolzhal Vol'ka. -- YA kak raz za Gol'fstrim poluchil pyaterku po
geografii.
-- YA chto-to ne pomnyu takogo voprosa, -- ozabochenno skazal
Hottabych.
I Vol'ka vo izbezhanie obid so storony Hottabycha sovral,
budto by pro Gol'fstrim on sdaval eshche v proshlom godu.
Tak kak ZHenya podderzhal Vol'kinu nauchnuyu dogadku, to k nej
prisoedinilsya i Hottabych. Omar YUsuf, ostavshis' v edinstvennom
chisle, sdelal vid, chto soglasilsya naschet Gol'fstrima, no zatail
protiv Vol'ki i ego priyatelya zlobu.
-- YA ustal ot spora s goboj, o samonadeyannyj otrok, --
proiznes on, delanno zevaya. -- YA ustal i hochu spat'. Dostan' zhe
poskoree opahalo i obmahivaj menya ot muh, pokuda ya budu
predavat'sya snu.
-- Vo-pervyh, tut net muh, a vo-vtoryh, kakoe pravo vy
imeete otdavat' mne prikazaniya? -- vozmutilsya Vol'ka.
-- Sejchas budut muhi, -- procedil skvoz' zuby Omar YUsuf.
I dejstvitel'no, v tu zhe minutu v kayute zagudelo velikoe
mnozhestvo muh.
-- Zdes' mozhno prekrasno obojtis' bez opahala, --
primiritel'no zayavil Vol'ka, delaya vid, chto ne ponimaet
izdevatel'skogo haraktera trebovanij Omara YUsufa.
On raskryl snachala dveri, a potom illyuminator. Sil'nyj
skvoznyak vynes zhuzhzhashchie roi muh iz kayuty v koridor.
-- Vse ravno ty budesh' obmahivat' menya opahalom! -- kaprizno
progovoril Omar YUsuf, ne obrashchaya vnimaniya na vse popytki
Hottabycha uspokoit' ego.
-- Net, ne budu! -- zapal'chivo otvetil Vol'ka. -- Eshche ne
bylo cheloveka, kotoryj zastavil by menya vypolnyat'
izdevatel'skie trebovaniya.
-- Znachit, ya budu pervym.
-- Net, ne budete!
-- Omarchik! -- popytalsya vmeshat'sya v razgoravshijsya skandal
Hottabych.
No Omar YUsuf, pozelenevshij ot zloby, tol'ko serdito
otmahnulsya.
-- YA luchshe pogibnu, no ni za chto ne budu vypolnyat' vashi
prihoti! -- mrachno vykriknul Vol'ka.
-- Znachit ty ochen' skoro pogibnesh'. Ne pozzhe zakata solnca,
-- zayavil, otvratitel'no ulybayas', Omar YUsuf.
V tu zhe samuyu sekundu Vol'ke prishla v golovu prekrasnaya
mysl'.
-- V takom sluchae, trepeshchi, prezrennyj dzhinn! -- vskrichal on
samym strashnym golosom, kakim tol'ko mog. -- Ty menya vyvel iz
sebya, i ya vynuzhden ostanovit' solnce. Ono ne zakatitsya ni
segodnya, ni zavtra, ni poslezavtra! Teper' penyaj na sebya!
|to byl ochen' riskovannyj shag so storony Vol'ki. Esli
Hottabych uspel rasskazat' bratu, chto v Arktike solnce v eto
vremya svetit kruglye sutki, to vse propalo.
No Omar YUsuf v otvet na Vol'kiny slova tol'ko glumlivo
vozrazil:
-- Bahval iz bahvalov, hvastun iz hvastunov! YA sam lyublyu
inogda pohvastat', no dazhe v minuty samoj bol'shoj zapal'chivosti
ya ne obeshchal ostanovit' hod velikogo svetila. |togo ne mog
sdelat' dazhe Sulejman Ibn Daud -- mir s nimi oboimi!
Vol'ka ponyal, chto on spasen. I ne tol'ko spasen, no i mozhet
pribrat' k rukam nepriyatnogo bratca starika Hottabycha. Kstati,
Hottabych odobritel'no podmignul Vol'ke, a o ZHene i govorit' ne
prihodilos'. On dogadalsya o Vol'kinom zamysle i sejchas tayal ot
vostorga, predvkushaya neminuemoe posramlenie Omara YUsufa.
-- Ne bespokoitsya Omar YUsuf. Raz ya skazal, chto ostanovlyu
solnce, to mozhete byt' uvereny: ono segodnya ne zakatitsya.
-- Mal'chishka! -- prezritel'no brosil Omar YUsuf.
-- Sami vy mal'chishka! -- stol' zhe prezritel'no vozrazil emu
Vol'ka. -- Za solnce ya otvechayu.
-- A esli ono vse zhe zakatitsya? -- sprosil Omar YUsuf, davyas'
ot smeha.
-- Esli zakatitsya, to ya budu vsegda vypolnyat' samye
idiotskie vashi prikazaniya.
-- Ne-et, -- torzhestvuyushche protyanul Omar YUsuf, -- net, esli
solnce, vopreki tvoemu samouverennomu obeshchaniyu, vse zhe
zakatitsya -- a eto, konechno, budet tak, -- to ya tebya poprostu
s®em! S®em vmeste s kostyami.
-- Hot' vmeste s tapochkami, -- muzhestvenno otvechal Vol'ka.
-- Zato esli solnce segodnya ne ujdet za gorizont, budete li vy
togda vo vsem menya slushat'sya?
-- Esli solnce ne zakatitsya? Pozhalujsta, s prevelikim
udovol'stviem, o samyj hvastlivyj i samyj nichtozhnyj iz magov!
Tol'ko etomu -- hi-hi-hi! -- uvy, ne suzhdeno osushchestvit'sya.
-- |to eshche ochen' bol'shoj vopros, komu cherez neskol'ko chasov
budet "uvy", -- surovo otvetil Vol'ka.
-- Smotri zhe! -- predosteregayushche pomahal pal'cem Omar YUsuf.
-- Sudya po polozheniyu solnca, ono dolzhno zakatit'sya chasov cherez
vosem'-devyat'. Mne dazhe chut'chut' zhal' tebya, o besstyzhij
molokosos, ibo tebe ostalos' zhit' men'she polusutok.
-- Pozhalujsta, ostav'te vashu zhalost' pri sebe! Vy luchshe sebya
pozhalejte.
Omar YUsuf prenebrezhitel'no hihiknul, otkryv pri etom dva
ryada melkih zheltyh zubov.
Kakie u tebya nekrasivye zuby, -- pozhalel ego Hottabych. --
Pochemu by tebe, Omar, ne zavesti zolotye, kak u menya?
Omar YUsuf tol'ko sejchas zametil neobychnye zuby Hottabycha, i
ego dushu napolnila samaya chernaya zavist'.
-- Po sovesti govorya, bratec, ya ne vizhu osobennogo bogatstva
v zolotyh zubah, -- skazal on kak mozhno prenebrezhitel'nee. --
Uzh luchshe ya zavedu sebe brilliantovye.
I tochno, v tu zhe sekundu tridcat' dva prozrachnyh almaza
chistejshej vody zasverkali v ego ehidno ulybayushchemsya rtu.
Posmotrevshis' v malen'koe bronzovoe zerkal'ce, kotoroe etot
frantovatyj starik, okazyvaetsya, hranil u sebya za poyasom, Omar
YUsuf, ostalsya ochen' dovolen.
Tol'ko tri obstoyatel'stva neskol'ko omrachili ego torzhestvo.
Vo-pervyh, Hottabych ne vyskazal nikakih priznakov zavisti.
Vo-vtoryh, ego brilliantovye zuby sverkali, tol'ko esli na nih
padal svet. Esli zhe svet na nih ne padal, to rot proizvodil
vpechatlenie bezzubogo. V-tret'ih, brilliantovye zuby v pervuyu
zhe minutu do krovi rascarapali emu yazyk i guby. V glubine dushi
on dazhe pozhalel o tom, chto tak pozhadnichal, no ne podal vidu,
chtoby ne uronit' svoego dostoinstva.
-- Net, net! -- hihiknul on, zametiv, chto Vol'ka sobiraetsya
pokinut' kayutu. -- Tebe ne udastsya pokinut' pomeshchenie do samogo
zakata. YA tebya prekrasno ponimayu: ty hochesh' skryt'sya, chtoby
izbegnut' zasluzhennoj gibeli. YA ne nameren ryskat' potom po
vsemu sudnu v poiskah tebya.
-- Pozhalujsta, -- skazal Vol'ka, -- ya mogu ostat'sya v kayute
skol'ko vam ugodno. |to dazhe budet luchshe. A to razyskivaj vas
po vsemu ledokolu, kogda solnce ne zakatitsya! Skol'ko mne,
po-vashemu, pridetsya zhdat'?
-- Ne bol'she devyati chasov, o yunyj bahval, -- otvetil Omar
YUsuf, otvesiv izdevatel'skij poklon, shchelknul bol'shim i
ukazatel'nym pal'cami levoj ruki, i na stolike, stoyavshem pod
samym illyuminatorom, voznikli gromozdkie vodyanye chasy. -- Ne
uspeet voda dojti do etogo vot deleniya, -- dobavil on, postuchav
krivym korichnevym nogtem po stenke chasov, kak solnce zajdet, i
eto budet chasom tvoej smerti.
-- Horosho, -- skazal Vol'ka, -- ya podozhdu.
-- I my podozhdem, -- skazali ZHenya i Hottabych.
Vosem' chasov proshli pochti nezametno, tak kak ZHenya ne smog
otkazat' sebe v udovol'stvii i predlozhil samouverennomu Omaru
YUsufu nauchit'sya igrat' v shashki, vernee -- v veseluyu i hitruyu
igru poddavki.
-- Tol'ko ya tebya vse ravno obygrayu, -- predupredil ego Omar
YUsuf.
ZHenya obygral svarlivogo starika nesmetnoe chislo raz. Omar
YUsuf strashno zlilsya, proboval moshennichat', no ego kazhdyj raz
horom izoblichali, i on nachinal novuyu partiyu, kotoraya tak zhe
pechal'no dlya nego zakanchivalas'.
-- Nu, vot i proshlo uzhe naznachennoe vremya, Omar Hottabovich,
-- skazal nakonec Vol'ka.
-- Ne mozhet byt'! -- otozvalsya, otryvayas' ot igry, Omar
YUsuf.
Brosiv vzglyad na vodyanye chasy. on izmenilsya v lice,
vzvolnovanno vskochil s kojki, na kotoroj srazhalsya s ZHenej v
shashki, podbezhal k illyuminatoru, vysunul iz nego golovu naruzhu i
zastonal ot uzhasa i bessil'noj zloby: solnce, kak i vosem'
chasov nazad, vysoko stoyalo nad gorizontom.
Togda on povernulsya k Vol'ke i skuchnym golosom proiznes:
-- YA naverno, oshibsya nemnogo v svoih raschetah. Podozhdem eshche
chasochka dva.
-- Hot' tri! -- otvechal Vol'ka. -- Tol'ko eto tebe vse ravno
ne pomozhet. Kak ya skazal, tak i budet. Solnce ne zakatitsya ni
segodnya, ni zavtra, ni poslezavtra.
CHerez chetyre s polovinoj chasa Omar YUsuf v dvadcatyj raz
vyglyanul v illyuminator, v dvadcatyj raz ubedilsya, chto solnce i
ne dumaet uhodit' za gorizont, poblednel, zadrozhal truslivoj
drozh'yu i tyazhelo buhnulsya na koleni.
-- Poshchadi menya, o moguchij otrok! -- voskliknul on zhalobnym
golosom. -- Ne gnevajsya na menya, nedostojnogo tvoego slugu,
ibo, kricha na tebya, ya ne znal, chto ty sil'nee menya!
-- A esli ya slabee, togda mozhno na menya krichat'? -- sprosil
Vol'ka.
-- Konechno, mozhno, -- ubezhdenno otvetil Omar YUsuf, i vsem
stalo protivno.
-- Nu i bratec zhe u tebya! -- shepnul ZHenya na uho Hottabychu.
-- Ty menya, pozhalujsta, izvini, no on prenepriyatnyj,
zavistlivyj i zlobnyj starikashka.
-- Da, -- pechal'no otozvalsya Hottabych, -- bratec u menya ne
sahar.
-- Da vstan'te vy, nakonec! -- brezglivo obratilsya Vol'ka k
Omaru YUsufu, prodolzhavshemu stoyat' na kolenyah i vse
poryvavshemusya pocelovat' Vol'kinu ruku.
-- Kakovy budut tvoi prikazaniya, o moj yunyj, no moguchij
gospodin? -- ugodlivo sprosil Omar YUsuf, potiraya svoi myagkie
ladoni i podnimayas' na nogi.
-- Poka chto tol'ko odno: ne smej bez moego razresheniya
pokidat' ni na sekundu etu kayutu.
-- S ogromnym naslazhdeniem, o mudrejshij i mogushchestvennejshij
iz otrokov! -- l'stivo otvetil Omar YUsuf, so strahom i
blagogoveniem glyadya na Vol'ku.
Kak Vol'ka skazal, tak i bylo. Ni v tot den', ni na drugoj
den', ni na tretij solnce ne skryvalos' za gorizont.
Pridravshis' k kakomu-to melkomu prostupku Omara YUsufa, Vol'ka
prodlil kruglosutochnoe prebyvanie dnevnogo svetila na nebe
vplot' do osobogo rasporyazheniya. Tol'ko uznav ot Stepana
Timofeevicha, chto "Ladoga" nakonec vstupila v shiroty, gde den'
na korotkoe, pravda, vremya, no vse zhe ustupit mesto nochi,
Vol'ka soobshchil ob etom Omaru YUsufu, kak ob osoboj ego milosti k
nedostojnomu i svarlivomu dzhinnu.
Omar YUsuf vel sebya tishe vody, nizhe travy, ni razu i ni na
minutu ne pokinul kayutu i pokorno vlez v mednyj sosud, kogda
"Ladoga" pod zvuki orkestra i kriki "ura" prishvartovalas',
nakonec k toj samoj pristani Arhangel'skogo porta, ot kotoroj
ona otchalila rovno tridcat' dnej nazad.
Konechno, Omaru YUsufu bezumno ne hotelos' vozvrashchat'sya dazhe
na vremya v mednyj sosud, gde on provel v odinochestve stol'ko
bezradostnyh vekov. No Vol'ka torzhestvenno obeshchal vypustit'
ego, kak tol'ko oni vernutsya domoj.
Ne skroem: u Vol'ki, pokidavshego s mednym sosudom pod myshkoj
gostepriimnuyu "Ladogu", bylo ochen' bol'shoe iskushenie shvyrnut'
ego v vodu. No, ne davshi slova-krepis', a davshi-derzhis'. I
Vol'ka soshel na pristan', podaviv v sebe minutnoe iskushenie...
Esli nikto na "Ladoge" ni razu ne zainteresovalsya, po kakomu
pravu Hottabych i ego druz'ya uchastvuyut v ekspedicii, to yasno,
chto Hottabychu ne stoilo nikakogo truda prodelat' primerno takuyu
zhe kombinaciyu i s roditelyami i znakomymi nashih geroev.
Vo vsyakom sluchae, i roditeli i znakomye vosprinyali kak
dolzhnoe fakt ot®ezda rebyat v Arktiku, sovershenno ne zadavayas'
voprosom, kakimi tainstvennymi putyami oni ustroilis' na
"Ladogu".
Otlichno poobedav, rebyata dolgo rasskazyvali svoim blizkim,
pochti ne priviraya, o razlichnyh svoih priklyucheniyah v Arktike, no
blagorazumno ne upominali o Hottabyche. Tol'ko ZHenya, uvlekshis',
chut' ne proboltalsya. Opisyvaya vechera samodeyatel'nosti,
proishodivshie v kayut-kompanii vo vremya tumanov, on sboltnul:
-- A tut, ponimaesh', vylezaet vpered Hottabych i govorit...
-- CHto za strannoe takoe imya -- "Hottabych?" -- udivilas'
Tat'yana Ivanovna.
-- |to tebe, mama, pokazalos'. YA ne govoril "Hottabych", a
skazal "Potapych". |to nashego bocmana tak zvali, -- ne
rasteryalsya ZHenya, hotya i ochen' pokrasnel.
Vprochem, na poslednee obstoyatel'stvo nikto ne obratil
nikakogo vnimaniya. Vse s zavist'yu smotreli na ZHenyu, kotoryj
ezhednevno i zaprosto vstrechalsya s nastoyashchim, zhivym bocmanom.
Zato u Vol'ki edva ne proizoshlo neschat'e s mednym sosudom.
On sidel v stolovoj na divane, s bol'shim znaniem dela ob®yasnyal
roditelyam raznicu mezhdu ledokolom i ledokol'nym parohodom i ne
zametil, kak iz komnaty ischezla babushka. Ona propadala minut
pyat' i vernulas', derzha v rukah... sosud s Omarom YUsufom.
-- |to chto takoe? -- s lyubopytstvom osvedomilsya Aleksej
Alekseevich. -- Otkuda ty eto mama, dostala?
-- Predstav' sebe, Alesha, u Volen'ki v chemodane. YA stala
razbirat' veshchi, vizhu-lezhit vpolne prilichnyj kuvshin. Prigoditsya
dlya nalivok. Ego tol'ko pochistit' nado, uzh bol'no on pozelenel.
-- |to sovsem ne dlya nalivok! -- poblednel Vol'ka i vyhvatil
sosud iz babushkinyh ruk. -- |to menya prosil pomoshchnik kapitana
peredat' ego znakomomu. YA obeshchal segodnya zhe snesti.
-- Ochen' zanyatnyj sosud! -- odobritel'no otozvalsya Aleksej
Alekseevich, bol'shoj lyubitel' starinnyh predmetov. -- Daj-ka,
Volya, posmotret'. |ge, da on, okazyvaetsya, so svincovoj
kryshkoj! Interesno, ochen' interesno.
On popytalsya otkryt' sosud, no Vol'ka uhvatilsya za kuvshin
obeimi rukami i zalepetal:
-- Ego nel'zya otkryvat'!.. On dazhe vovse ne otkryvaetsya...
On sovsem, sovsem pustoj... YA obeshchal pomoshchniku kapitana ne
otkryvat'... chtoby vintovaya narezka ne isportilas'...
-- Skazhite, pozhalujsta, kak on razvolnovalsya! Ladno, beri
etu posudinu na zdorov'e, -- skazal Aleksej Alekseevich,
vozvrashchaya synu sosud.
Vol'ka v iznemozhenii uselsya na divan, krepko prizhimaya k sebe
strashnyj sosud. No razgovor uzhe bol'she ne kleilsya, i vskore
Kostyl'kov-mladshij vstal so svoego mesta i, skazav kak mozhno
neprinuzhdennej, chto on pojdet otdavat' kuvshin, pochti begom
pokinul komnatu.
-- Tol'ko smotri, ne zaderzhivajsya dolgo! -- kriknula emu
vdogonku mat', no ego uzhe i sled prostyl.
LII. K CHEMU PRIVODYAT INOGDA USPEHI OPTIKI
Na beregu Vol'ku davno uzhe zhdali ZHenya i Hottabych. Krugom
bylo tiho. Neob®yatnoe nochnoe nebo prostiralos' nad golovami
nashih druzej. Polnaya luna lila s vysoty nezhivoj, golubovatyj
svet.
ZHenya dogadalsya zahvatit' s soboj binokl' i sejchas s
naslazhdeniem izuchal v nego Lunu.
-- A nu, tovarishchi, prekrashchajte svoi zanyatiya astronomiej! --
skazal, priblizhayas', Vol'ka. -- Sleduyushchim nomerom nashej
obshirnoj programmy -- torzhestvennyj vypusk na volyu vsem nam
horosho znakomogo Omara YUsufa! Muzyka, tush!
-- |ta zlyuchka i bez tusha ne zaboleet! -- surovo otozvalsya
ZHenya.
CHtoby podcherknut' svoe prezrenie k nenavistnomu dzhinnu, on
povernulsya k kuvshinu spinoj i izuchal v binokl' Lunu tak dolgo,
poka ne uslyshal skripuchij golos YUmara YUsufa:
-- Da dozvoleno budet tvoemu pokornejshemu sluge, o moguchij
Vol'ka, osvedomit'sya, chemu sluzhat chernye trubki, v kotorye
vperil svoi blagorodnye ochi moj goryacho lyubimyj gospodin, a tvoj
drug ZHenya?
-- Komu ZHenya, a vam -- Evgenij Nikolaevich! -- zadorno podal
golos ZHenya, ne oborachivayas'.
-- |to binokl'. |to... chtoby blizhe vidno bylo, -- popytalsya
ob®yasnit' Vol'ka. -- ZHenya smotrit na Lunu v binokl', chtoby
luchshe videt'. CHtoby ona krupnee vyglyadela.
-- O, skol'ko priyatno, ya polagayu, eto vremyapreprovozhdenie!
-- podhalimski zametil Omar YUsuf.
On vertelsya vokrug ZHeni, norovya hot' kraeshkom glaza
zaglyanut' v binokl', no ZHenya narochno otvorachivalsya ot nego, i
samovlyublennyj dzhinn byl uyazvlen etoj nepochtitel'nost'yu do
glubiny dushi. O, esli by zdes' ne bylo mogushchestvennejshego
Vol'ki, odnim slovom svoim ostanovivshego na neskol'ko dnej
dvizhenie Solnca! Togda Omar YUsuf znal by, kak rasschitat'sya s
nepokornym mal'chishkoj! No Vol'ka stoyal ryadom, i vzbeshennomu
dzhinnu ne ostavalos' nichego drugogo, kak obratit'sya k ZHene s
unizhennoj pros'boj dat' emu vozmozhnost' posmotret' na velikoe
nochnoe svetilo cherez stol' zainteresovavshij ego binokl'.
-- I ya proshu tebya okazat' moemu bratu etu milost', --
podderzhal ego pros'bu Hottabych, hranivshij do sih por polnoe
molchanie.
ZHenya nehotya protyanul Omaru YUsufu binokl'.
-- Prezrennyj otrok zakoldoval magicheskie trubki! --
vskrichal cherez neskol'ko mgnovenij Omar YUsuf, so zloboj shvyrnul
binokl' na zemlyu. -- Oni uzhe sejchas ne uvelichivayut, a,
naoborot, vo mnogo raz umen'shayut lik Luny! O, kogda-nibud' ya
doberus' do etogo yunca!
-- Vechno ty zrya kidaesh'sya na lyudej! -- skazal Vol'ka s
otvrashcheniem. -- Pri chem tut ZHenya? Ty smotrish' v binokl' ne s
toj storony. -- On podnyal binokl' s travy i podal ego
zlobstvovavshemu dzhinnu. -- Nado smotret' cherez malen'kie
steklyshki.
Omar YUsuf nedoverchivo posledoval Vol'kinomu sovetu i vskore
proiznes s sozhaleniem:
-- Uvy, ya byl luchshego mneniya ob etom svetile. Okazyvaetsya,
ono shcherbatoe, s iz®edennymi krayami, kak podnos samogo
poslednego podenshchika. Uzh kuda luchshe zvezdy! Oni hot' i vo mnogo
krat men'she Luny, no zato, po krajnej mere, bez vidimyh
iz®yanov.
-- Daj-ka mne, o brat moj, udostoverit'sya v pravil'nosti
tvoih slov,-- skazal zainteresovavshijsya Hottabych; posmotrel v
binokl' i s udivleniem soglasilsya: -- Na etot raz moj brat kak
budto by prav...
Po slovam Hottabycha netrudno bylo zaklyuchit', chto avtoritet
Omara YUsufa uzhe davno byl v ego glazah ochen' sil'no pokoleblen.
-- Kakaya dikost'! -- vozmutilsya ZHenya. -- Pora by znat', chto
Luna vo mnogo millionov raz men'she lyuboj iz zvezd.
-- Ne-et, ya bol'she ne v sostoyanii vyderzhat' postoyannye
izdevatel'stva etogo mal'chishki! -- vzrevel Omar YUsuf i shvatil
ZHenyu za shivorot. -- Uzh ne budesh' li ty menya uveryat', chto
peschinki bol'she gory? S tebya eto stanet. Ne-et, sejchas-to uzh ya
s toboj okonchatel'no pokonchu!
-- Ostanovis'! -- kriknul emu Vol'ka. -- Ostanovis', ili ya
na tebya nemedlenno obrushu Lunu, i ot tebya dazhe mokrogo mesta ne
ostanetsya! Mne eto, brat, raz plyunut'. Ty ved' menya znaesh'.
Raz®yarennyj Omar YUsuf nehotya otpustil ne na shutku
perepugavshegosya ZHenyu.
-- Ty i na etot raz sovershenno naprasno vzbelenilsya, --
skazal Vol'ka. -- ZHenya prav. Prisyad', i ya tebe vse postarayus'
raz®yasnit'.
-- Nechego mne raz®yasnyat', ya sam vse prekrasno znayu! --
kichlivo vozrazil Omar YUsuf, no oslushat'sya Vol'ki ne posmel.
Na astronomicheskie temy Vol'ka mog govorit' chasami. |to byl
ego konek. On perechital vse populyarnye knigi po voprosam
mirozdaniya i s uvlecheniem izlagal ih soderzhanie vsem, kto hotel
ego slushat'. No Omar YUsuf yavno ne hotel ego slushat'. On vse
vremya prezritel'no hmykal i nakonec, ne vyderzhav provorchal:
-- Nikogda ne poveryu tvoim slovam, poka ne udostoveryus' v
nih na dele.
-- To est' kak eto "na dele"? -- udivilsya Vol'ka. -- Uzh ne
sobiraesh'sya li ty na Lunu, chtoby ubedit'sya, chto eto ne
malen'kij disk, a ogromnyj shar?
-- A pochemu by i ne sletat'? -- zanoschivo sprosil Omar YUsuf.
-- Vot voz'mu i segodnya zhe sletayu.
-- No ved' Luna neveroyatno daleko.
-- Omara YUsufa ne pugayut bol'shie rasstoyaniya. Tem bolee, chto
ya sil'no, prosti menya, somnevayus' v spravedlivosti tvoih slov.
-- No ved' put' k nej lezhit v bezvozdushnom prostranstve, --
dobrosovestno vozrazhal Vol'ka.
-- YA mogu prekrasno obhodit'sya bez vozduha.
-- Puskaj letit! -- svirepo shepnul ZHenya Vol'ke. -- A to my
eshche s nim hlebnem gorya.
-- Konechno, puskaj letit, -- tiho soglasilsya Vol'ka. -- No
vse-taki ya schitayu, chto moj dolg predupredit' ego o tom, chto ego
zhdet v puti... Uchti, Omar YUsuf, -- prodolzhal on, obrashchayas' k
chvanlivomu dzhinnu, -- uchti, chto tam strashno holodno.
-- YA ne boyus' holoda. Do skorogo svidaniya! Uletayu.
-- V takom sluchae, -- skazal Vol'ka, -- esli uzh ty vo chto by
ni stalo reshil sletat' na Lunu, to hot' v odnom poslushajsya
menya. Obeshchaesh' li ty besprekoslovno podchinit'sya moim slovam?
-- Tak i byt', obeshchayu, -- snishoditel'no otvechal dzhinn,
zametno vyhodivshij iz-pod Vol'kinogo vliyaniya.
-- Ty dolzhen vyletet' s Zemli so skorost'yu ne men'she chem
odinnadcat' kilometrov v sekundu. V protivnom sluchae ty, uveryayu
tebya, nikogda ne doberesh'sya do Luny.
-- S radost'yu i udovol'stviem! -- Omar YUsuf podzhal svoi
tonkie sinie guby. -- A skol'ko velik kilometr? Skazhite, ibo ya
ne znayu takoj mery dliny.
-- Nu, kak tebe ob®yasnit', -- prizadumalsya Vol'ka. -- Nu
vot: kilometr-- eto primerno tysyacha chetyresta shagov.
-- Tvoih shagov? -- sprosil dzhinn. -- Znachit, moih shagov v
kilometre ne bol'she tysyachi dvuhsot.
Omar YUsuf byl preuvelichennogo mneniya o svoem roste. On byl
ne vyshe Vol'ki, no pereubedit' ego tak i ne udalos'.
-- Smotri, ne razbejsya o nebesnuyu tverd' -- zabotlivo
naputstvoval brata Hottabych, sam ne ochen'-to poverivshij
Vol'kinym rasskazam o stroenii vselennoj.
-- Ladno, ne uchi uchenogo! -- holodno otozvalsya Omar YUsuf, so
strashnoj bystrotoj vzvilsya v vozduh, mgnovenno raskalilsya
dobela i ischez iz vidu, ostaviv za soboj dlinnyj ognennyj sled.
-- Podozhdem ego, druz'ya moi, -- robko predlozhil Hottabych,
chuvstvovavshij sebya vinovatym pered svoimi druz'yami za
nepriyatnosti, dostavlennye Omarom YUsufom.
-- Net, teper' uzh zhdi ego -- ne zhdi, vse ravno ne dozhdesh'sya,
-- vozrazil Vol'ka. -- On ne poslushalsya moego soveta,
osnovannogo na nauchnyh dannyh, i nikogda uzhe ne vernetsya na
Zemlyu. Raz tvoj Omar vyletel so skorost'yu men'she chem
odinnadcat' kilometrov v sekundu, on teper' budet vse vremya
vrashchat'sya vokrug Zemli. On sejchas, esli hochesh' znat',
prevratilsya v sputnika Zemli.
-- YA vse-taki, s vashego pozvoleniya, nemnozhko podozhdu, --
prosheptal opechalennyj Hottabych.
Pozdno noch'yu on nezametno proskol'znul v Vol'kinu komnatu i,
prevrativshis' v zolotuyu rybku, tiho shlepnulsya v akvarium.
Vsegda, kogda Hottabych byval chem-nibud' rasstroen, on
ustraivalsya na noch' ne pod krovat'yu, a v akvariume. Na etot raz
on byl osobenno rasstroen. On prozhdal Omara YUsufa bol'she pyati
chasov, no tak i ne dozhdalsya...
Kogda-nibud' uchenye izobretut takie tochnye pribory, kotorye
pozvolyat uchityvat' samoe nichtozhnoe prityazhenie, ispytyvaemoe
zemlej ot prohozhdeniya okolo nee samyh krohotnyh nebesnyh tel. I
kakojnibud' astronom, byvshij, vozmozhno, v detstve chitatelem
nashej povesti, ustanovit v rezul'tate dolgih i kropotlivyh
raschetov, chto gde-to, sravnitel'no nedaleko ot Zemli, vrashchaetsya
nebesnoe telo vesom v shest'desyat tri s polovinoj kilogramma.
Togda v ob®emistyj astronomicheskij katalog budet zanesen pod
kakim-nibud' mnogochislennym nomerom Omar YUsuf, svarlivyj i
nedalekij dzhinn, prevrativshijsya v sputnika Zemli isklyuchitel'no
vsledstvie svoego nesnosnogo haraktera i nevezhestvennogo
prenebrezheniya k dannym nauki.
Kto-to uznav iz nashih ust o pouchitel'noj istorii,
priklyuchivshejsya s bratom Hottabycha, ser'ezno uveryal, chto odnazhdy
noch'yu on yakoby videl na nebe bystro promel'knuvshee svetilo, po
forme svoej napominavshee starika s razvevayushchejsya dlinnoj
borodoj. CHto kasaetsya avtora etoj povesti, to on privedennomu
vyshe zayavleniyu ne verit: slishkom uzh melkim sushchestvom byl Omar
YUsuf.
LIII. ROKOVAYA STRASTX HOTTABYCHA
Neskol'ko dnej Hottabych toskoval po bratu, otsizhivayas' v
akvariume, a potom privyk, i vse poshlo svoim cheredom.
Kak-to raz nashi druz'ya tiho besedovali s Hottabychem, kotoryj
po sluchayu rannego chasa eshche prodolzhal nezhit'sya pod krovat'yu.
-- Vozmozhny osadki, -- skazal ZHenya, vzglyanuv iz okna na
ulicu.
Vskore dejstvitel'no vse nebo pokrylos' tuchami i zamorosil
protivnyj dozhdik.
-- Mozhet byt', poslushaem? -- sprosil Vol'ka, s delano
nebrezhnym vidom kivnuv na noven'kij radiopriemnik -- podarok
roditelej za uspeshnyj perehod v sed'moj klass, i s vidimym
udovol'stviem vklyuchil radio.
Moshchnye zvuki simfonicheskogo orkestra zapolnili komnatu.
Udivlennyj Hottabych vysunul golovu iz-pod krovati:
-- Gde nahoditsya eto mnozhestvo lyudej, stol' sladostno
igrayushchih na razlichnyh muzykal'nyh instrumentah?
-- Ah, da! -- voskliknul ZHenya. -- Ved' Hottabych ne znaet
radio!
(Kak ni stranno, na "Ladoge" iz-za speshki upustili iz vidu
priobresti priemnik dlya kayut-kompanii).
CHasa dva rebyata naslazhdalis', nablyudaya za Hottabychem. Starik
byl sovershenno potryasen dostizheniyami radiotehniki. Vol'ka lovil
dlya nego Vladivostok, Tbilisi, Kiev, Leningrad, Minsk, Tashkent.
Iz priemnika poslushno vyletali zvuki pesen, gremeli marshi,
donosilis' rechi na samyh raznoobraznyh yazykah. Potom rebyatam
nadoelo radio. Na ulice proglyanulo solnyshko, i oni vyshli
provetrit'sya, ostaviv ocharovannogo Hottabycha u priemnika.
Imenno k etomu vremeni otnositsya tainstvennaya istoriya, po
sej den' ne razgadannaya Vol'kinoj babushkoj.
Vskore posle uhoda rebyat ona prishla vyklyuchit' priemnik i
uslyshala v sovershenno pustoj komnate ch'e-to starikovskoe
pokashlivanie. Zatem ona uvidela, kak sama po sebe peredvigaetsya
po shkale priemnika voronenaya strelka variometra.
Perepugannaya starushka reshila sama ne dotragivat'sya do
priemnika, a bezhat' za Vol'koj. Ona pojmala ego u avtobusnoj
ostanovki. Vol'ka vspoloshilsya, skazal, chto on sovershenstvuet
priemnik, avtomatiziruet ego, i ochen' prosit babushku ne
rasskazyvat' ob etom roditelyam, potomu chto on-de gotovit dlya
nih syurpriz. Otnyud' ne uspokoennaya ego slovami, babushka vse zhe
obeshchala hranit' tajnu.
Do vechera ona s trepetom prislushivalas', kak v pustoj
komnate izredka razdavalos' strannoe, priglushennoe starikovskoe
bormotanie.
V etot den' priemnik ne otdyhal ni minuty. Okolo dvuh chasov
nochi on, pravda, zamolk. No okazalos', chto starik prosto zabyl,
kak prinimat' Tashkent. On razbudil Vol'ku, rassprosil ego i
snova priblizilsya k priemniku.
Sluchilos' nepopravimoe: starik do samozabveniya uvleksya
radio.
LIV. NOVOGODNIJ VIZIT HOTTGABYCHA
Na zimnie kanikuly ZHenya uehal k rodnym v Zvenigorod.
CHetvertogo yanvarya na ego imya prishlo pis'mo, predstavlyayushchee
nezauryadnyj interes po krajnej mere v treh otnosheniyah.
Vo-pervyh, eto bylo pervoe v ego zhizni pis'mo, adresovannoe ne
ZHene ili Evgeniyu, a Evgeniyu Nikolaevichu Bogoradu. Vo-vtoryh,
eto bylo pervoe pis'mo, napisannoe Hottabychem svoemu yunomu
drugu. No eshche bol'shij interes predstavlyalo samoe soderzhanie
etogo v vysshej stepeni primechatel'nogo poslaniya.
Vot ono s nekotorymi sokrashcheniyami.
"O lyubeznejshij i dragocennejshij drug moj, prelestnoe i
nepovtorimoe ukrashenie shkol i sportivnyh ploshchadok, upoitel'naya
nadezhda otechestvennyh vauk i iskusstv, radost' i gordost'
roditelej i druzej svoih, Evgenij ibn Nikolaj iz znamenitogo i
blagorodnogo roda Bogorada, da budet tvoj zhiznennyj put' useyan
rozami bez shipov i da budet on stol' dolog, skol' zhelaet tebe
etogo tvoj uchenik Gassan Abdurrahman ibn Hottab!
Ty pomnish', nadeyus', kak velika byla moya radost' i
blagodarnost', kogda polgoda nazad ty, o yunyj drug moj i drug
moego yunogo spasitelya, osvobodil ie uzhasnogo zatocheniya v mednom
sosude moego neschastnogo brata Omara YUsufa ibn Hottaba, s
kotorym my byli tak zhestoko razlucheny v techenie dolgih
tysyacheletij.
No srazu vsled za radost'yu dolgozhdannoj vstrechi prishlo i
tyagostnoe razocharovanie, ibo brat moj okazalsya sushchestvom
neblagodarnym, nedalekim, svarlivym i zavistlivym. I on, kak
ty, veroyatno, pomnish', zadalsya cel'yu sletat' na Lunu, chtoby
samolichno udostoverit'sya, dejstvitel'no li ee poverhnost'
pokryta gorami, kak ob etom, na osnovanii nauki, imenuemoj
"astronomiya", zayavil nash vysokoobrazovannyj drug Vol'ka ibn
Alesha.
Uvy! Ne beskorystnaya zhazhda znanij rukovodila moim nerazumnym
bratom, ne blagorodnoe i pohval'noe stremlenie poznat' mir, a
suetnoe i nevezhestvennoe zhelanie unizit' i posramit' chelovka,
pytavshegosya uderzhat' ego ot nepopravimogo postupka.
On ne poschitalsya i s dannymi drugoj nauki, po nazvaniyu
"mehanika", i tem samym obrek sebya na vechnoe i bespoleznoe
vrashchenie vokrug Zemli, kotoraya, kak mne udalos' nedavno uznat'
(kto by mog podumat'", v svoyu ochered' vrashchaetsya vokrug Solnca.
CHetvertogo dnya poluchil ya ot tebya, o ZHenya ibn Kolya, poslanie,
imenuemoe nauchnym slovom "telegramma", v kotorom ty stol'
velikodushno i priyatno pozdravil menya s Novym godom. I togda ya
vspomnil, chto den' i noch' motaetsya po nebu moj nepriyatnyj, no
gluboko neschastnyj brat i chto nekomu pozdravit' ego s
nastupayushchim Novym godom. I togda ya sobralsya i vyletel rovno v
rolden' v dalekie nebesnye prostory, chtoby navestit' Omara
YUsufa, pozdravit' ego i, esli eto okazhetsya vozmozhnym, pomoch'
emu vernut'sya na Zemlyu.
YA ne budu, o ZHenya ibn Kolya, utruzhdat' tvoe blagosklonnoe
vnimanie opisaniem togo, kak mne udalos' upravit'sya s zakonom
vsemirnogo tyagoteniya, ibo ne v etom zaklyuchaetsya cel' moego
povestvovaniya. Dostatochno skazat', chto ponachalu i ya vyletel s
toj primerno skorost'yu, chto i Omar YUsuf, i, tak zhe kak i on,
prevratilsya v sputnika Zemli, no prevratilsya tol'ko vremenno i
rovno na stol'ko, skol'ko trebovalos' mne dlya svidaniya s
Omarom. A potom, kogda ya uvidel, chto mne pora vozvrashchat'sya na
Zemlyu, ya obratilsya licom v ee storonu i pridal svoemu telu kak
raz takuyu skorost', kakaya trebovalas' dlya preodoleniya sily,
kotoraya, vrashchala menya vokrug zemnogo shara, kak napolnennoe
vodoj vederko vrashchaetsya na tugo natyanutoj bechevke v rukah inogo
mal'chishki. Kakova eta skorost', zdes' pisat' ne mesto. Kogda my
uvidimsya, ya pokazhu tebe vse raschety, predvaritel'no prodelannye
mnoyu blagodarya znaniyam matematiki, astronomii i mehaniki,
kotorymi ya obyazan tebe i Vol'ke ibn Aleshe, velikodushiyu vashemu i
vysokomu terpeniyu. No ne ob etom sejchas rech'. YA hotel navestit'
svoego bratika..."
Tut Hottabych, ochevidno, proslezilsya, potomu chto na pis'me v
etom meste rasplylis' chernila. Nam ponevole prihoditsya
propustit' neskol'ko strok.
"Ostaviv Zemlyu, zalituyu veselym poludennym solncem, ya vskore
okazalsya v kromeshnoj t'me, uzhasayushchej i nevynosimo holodnoj. I
blistali v etom ledyanom mrake yarkim, no mertvym, nemercayushchim
bleskom po-prezhnemu dalekie tochki zvezd da slepil glaza chut'
zheltovatyj disk pylayushchego Solnca.
I dolgo ya letal sredi holoda, mraka i tishiny i uzhe sovsem
bylo otchayalsya v svoem predpriyatii, kogda vdrug na chernom
barhate neba poyavilos' yarko osveshchennoe Solncem dolgovyazoe i
toshchee telo. Ono priblizhalos' ko mne s ogromnoj bystrotoj, i po
dlinnoj borode, razvevayushchejsya podobno hvostu komety, i po
neprestannomu zlobnomu bormotan'yu ya bez truda uznal svoego
brata.
"Selyam alejkum, Omarchik! -- voskliknul ya, kogda my s nim
poravnyalis'. -- V dobrom li ty nahodish'sya zdorov'e?"
"Da tak, nichego, -- neohotno i neprivetlivo otvechal mne Omar
YUsuf. -- Kak vidish', vrashchayus' sebe pomalen'ku vokrug Zemli. --
On pozheval gubami i suho dobavil: -- Nu, a teper' govori, chto
tebe nuzhno. Ne zabyvaj, chto ty priletel k zanyatomu cheloveku.
Konchil delo i -- uletaj".
"CHem zhe ty tak zanyat, o lyubeznyj brat moj?" -- voprosil ya
ego.
I on mne otvetil:
"To est', kak eto chem?! YA zhe skazal tebe, chto rabotayu
sputnikom Zemli. Vrashchayus', kak proklyatyj, den' i noch' bez
minuty otdyha..."
"O gore mne! -- voskliknul ya togda v velikoj skorbi. --
Skol' pechal'na i neinteresna tvoya zhizn' sredi vechnogo holoda i
t'my, v besprestannom i bessmyslennom vrashchenii vdali ot vsego
zhivogo!"
I ya zalilsya slezami, ibo mne bylo beskonechno zhal' moego
brata.
No Omar YUsuf v otvet na moi serdechnye slova tol'ko holodno i
snishoditel'no promolvil:
"Ne zhalej menya, ibo men'she kogo by to ni bylo ya nuzhdayus' v
zhalosti. Posmotri -- i ty ubedish'sya: ya samoe bol'shoe iz vseh
nebesnyh tel. Pravda, Solnce i Luna svetyat, i dazhe dovol'no
yarko, a ya ne svechus', no zato ya nesravnenno krupnee ih. YA uzh ne
govoryu o zvezdah, kotorye stol' maly, chto mnozhestvo ih spokojno
umestitsya na moem nogte. -- Tut na ego lice poyavilos' nekoe
podobie blagozhelatel'noj ulybki. -- Esli hochesh', -- promolvil
on, -- prisoedinis' ko mne, stan' moim sputnikom -- budem
vrashchat'sya vmeste. I togda, esli ne schitat' manya, ty budesh'
krupnejshim iz nebesnyh tel".
No naprasno ya obradovalsya etomu hot' i neobychnomu, no vse zhe
proyavleniyu bratskih chuvstv, ibo Omar YUsuf tak obosnoval svoe
predlozhenie:
"A to u vseh svetil imeyutsya sputniki, a u menya net, Dazhe
kak-to neudobno pered drugimi svetilami".
YA porazilsya nevezhestvennosti i glupoj samovlyublennosti moego
brata. YA ponyal, chto on ne zhelaet vozvrashchat'sya na Zemlyu, i s
tyazhelym serdcem skazal emu:
"Proshchaj, ibo ya speshu: mne eshche nuzhno uspet' pozdravit'
koe-kogo iz moih yunyh druzej".
No Omar, kotoromu, vidimo, prishlas' po serdcu ego ideya,
vzrevel:
"A sputnikom moim kto budet? Ostavajsya luchshe dobrom, ili ya
razorvu tebya na kuski!"
S etimi slovami on vcepilsya v moyu levuyu nogu, no ya ne
rasteryalsya, rezko svernul v storonu i vyrvalsya iz ruk Omara,
ostaviv v nih odnu iz moih tufel'. On, konechno, pozhelal dognat'
menya, no ne mog etogo sdelat', ibo dolzhen byl prodolzhat' svoj
beskonechnyj put' po zamknutoj krivoj, imenuemoj slovom
"orbita".
No, otletev na prilichnoe rasstoyanie, ya vse zhe pochuvstvoval
nekotoruyu zhalost' k moemu nepriyatnomu i sebyalyubivomu bratu i
kriknul emu:
"Esli tebe tak uzh trebuyutsya sputniki, o Omar YUsuf, to za
etim delo ne stanet!"
YA vyrval iz svoej borody pyat' voloskov, razorval ih na
melkie kusochki i razveyal vo vse storony. I togda vokrug Omara
YUsufa stalo vrashchat'sya mnogo raznocvetnyh, krasivyh sharikov
razmerom ot goroshiny do ochen' bol'shoj tykvy. I eto byli vpolne
prilichestvuyushchia emu sputniki i po razmeru i po krasote.
Bratu moemu, kak sushchestvu nedalekomu, do etogo mgnoveniya,
vidimo, prosto ne prihodilo v golovu, chto on sam mozhet
izgotovit' sebe sputnikov. Sejchas zhe on, v velikoj svoej
gordyne, pozhelal sebe sputnika velichinoj s goru. I takoj
sputnik u nego dejstvitel'no totchas zhe poyavilsya. No tak kak
massa veshchestva, zaklyuchennogo v etoj gore, vo mnogie tysyachi
tysyach raz prevyshala ves vzbalmoshnogo i bestolkovogo brata moego
Omara YUsufa, to Omar YUsuf totas zhe shlepnulsya o sozdannoe im
novoe nebesnoe telo, uprugo, kak futbol'nyj myach, otskochil ot
nego i s voplyami stal bystro-bystro vokrug nego vrashchat'sya.
Tak Omar YUsuf pal zhertvoj svoego nepomernogo tshcheslaviya,
prevrativshis' v sputnika svoego sobstvennogo sputnika.
A ya vernulsya na Zemlyu i sel pisat' tebe pis'mo, o vmestilishche
vseh dostoinstv, daby ty ne ostavalsya v neizvestnosti o
sluchivshemsya.
A takzhe speshu tebe soobshchit', chto privelos' mne uvidet' v
magazine radiopriemnikov na ulice Gor'kogo odin otlichnejshij
priemnik o devyati lampah, i dostoinstva ego neischislimy, i
vidom svoim on laskaet samyj prihotlivyj vzor, i prishlo mne v
golovu, chto esli by k etomu priemniku priladit'..."
No dal'she nachinalos' uzhe tipichnoe pis'mo zavzyatogo
radiolyubitelya, i privodit' ego ne predstavlyaet ni malejshego
smysla, ibo te, kto uvlekaetsya etim delom, ne najdut v nem
nichego novogo dlya sebya, a ne uvlekayushchiesya etoj otrasl'yu
promyshlennosti sredstv svyazi ne najdut v nem nichego dostojnogo
ih vnimaniya.
Esli kto-nibud' iz chitatelej etoj gluboko pravdivoj povesti,
prohodya v Moskve po ulice Razina, zaglyanet v priemnuyu
Glavsevmorputi, to sredi mnogih desyatkov grazhdan, mechtayushchih o
rabote v Arktike, on uvidit starichka v tverdoj solomennoj shlyape
kanot'e i vyshityh zolotom i serebrom rozovyh tuflyah. |to starik
Hottabych, kotoryj, nesmotrya na vse svoi staraniya, nikak ne
mozhet ustroit'sya radistom na kakuyu-nibud' polyarnuyu stanciyu.
Uzh odin ego vneshnij vid -- dlinnaya sedaya boroda po poyas, a
sledovatel'no, i bessporno pochtennyj vozrast -- yavlyaetsya
ser'eznym prepyatstviem dlya posylki na rabotu v surovyh usloviyah
Arktiki. No eshche beznadezhnej stanovitsya ego polozhenie, kogda on
nachinaet zapolnyat' anketu.
Na vopros o svoem zanyatii do 1917 goda on pravdivo pishet:
"Dzhinn-professional". Na vopros o vozraste -- "3732 goda i 5
mesyacev". Na vopros o semejnom polozhenii Hottabych prostodushno
otvechaet: "Kruglyj sirota. Holost. Imeyu brata, po imeni Omar
YUsuf, kotoryj do iyulya proshlogo goda prozhival na dne Severnogo
Ledovitogo okeana v mednom sosude, a sejchas rabotaet v kachestve
sputnika Zemli", i tak dalee i tomu podobnoe.
Prochitav anketu, vse reshayut, chto Hottabych ne v svoem ume,
hotya chitateli nashej povesti prekrasno znayut, chto starik pishet
sushchuyu pravdu.
Konechno, emu nichego ne stoilo by prevratit' sebya v molodogo
cheloveka, napisat' sebe lyubuyu prilichnuyu biografiyu ili, na hudoj
konec, prodelat' tu zhe kombinaciyu, chto i pered poezdkoj na
"Ladoge". No v tom-to i delo, chto starik tverdo reshil
ustroit'sya na rabotu v Arktike chestno, bez malejshego obmana.
Vprochem, v poslednee vremya on vse rezhe i rezhe navedyvaetsya v
priemnuyu Glavsevmorputi. On zadumal podzanyat'sya teoriej
radiotehniki, chtoby nauchit'sya samostoyatel'no konstruirovat'
radioapparaturu. Pri ego sposobnostyah i trudolyubii eto ne takoe
uzh beznadezhnoe delo. Vsya ostanovka za uchitelyami. Hottabych
hochet, chtoby ego prepodavatelyami byli oba ego yunyh druga, i
edinstvennoe, chto, kak my uzhe znaem, oni mogli obeshchat', -- eto
prohodit' s nim izo dnya v den' to, chemu ih samih obuchayut v
shkole. Hottabych poraskinul mozgami i reshil, chto, v konce
koncov, eto ne tak uzh ploho.
Takim obrazom, i Vol'ka i ZHenya uchatsya sejchas ochen'
staratel'no, na kruglye pyaterki, chtoby ne udarit' licom v gryaz'
pered svoim prestarelym uchenikom. U nih uzhe resheno s Hotabychem,
chto on pri ih pomoshchi i odnovremenno s nimi zakonchit kurs
srednej shkoly. A potom i emu i im pryamaya doroga -- v vuz. No
tut ih puti razojdutsya. ZHenya, esli vy pomnite, davno uzhe vybral
dlya sebya medicinskuyu kar'eru, a vot u Vol'ki te zhe zamysly, chto
i u Hottabycha. On mechtaet stat' radiokonstruktorom i, uveryayu
vas, budet ne poslednim chelovekom v etom trudnom, no
uvlekatel'nom dele...
Nam ostaetsya tol'ko prostit'sya s geroyami etoj smeshnoj i
trogatel'noj istorii i pozhelat' im zdorov'ya i uspehov v uchebe i
dal'nejshej zhizni. Esli vy kogda-nibud' vstretite kogo-libo iz
nih, peredajte im, pozhalujsta, privet ot avtora, kotoryj
vydumyval ih s lyubov'yu i nezhnost'yu.
Last-modified: Fri, 30 Jan 1998 15:11:06 GMT