em nezhelanii imet' kakie by to
ni bylo dela s Ajz Sedaj. Luchshe, chtoby takaya ideya ishodila ot vas.
-- Ajz Sedaj, -- probormotal Rand, pytayas' predstavit' sebe: zhenshchina,
kotoraya ulybalas' emu, yavilas' chut' li ne iz skazanij. Pomoshch' ot Ajz Sedaj,
kak govoryat skazaniya, poroj okazyvalas' gorazdo huzhe, chem otsutstvie vsyakoj
podderzhki, ona podobna otrave v piroge, i v ih darah vsegda est' kryuchok --
kak v nazhivke dlya ryby. Vnezapno moneta v karmane, moneta, kotoruyu Randu
vruchila Morejn, pokazalas' emu raskalennym ugol'kom. On s bol'shim trudom
uderzhalsya, chtoby ne vyhvatit' ee iz karmana kurtki i ne vyshvyrnut' v okno.
-- Nikto ne hochet vputyvat'sya v dela Ajz Sedaj, -- medlenno proiznes
mer. -- YA vizhu edinstvennyj shans, no reshit'sya na nego ne pustyak. Za tebya ya
dumat' ne mogu, no ot gospozhi Morejn... Morejn Sedaj, nuzhno by govorit' tak,
ya videl tol'ko horoshee. Inogda, -- on brosil na Tema mnogoznachitel'nyj
vzglyad, -- prihoditsya hvatat'sya za sluchaj, dazhe esli radosti ot nego malo.
-- Nekotorye skazaniya -- v izvestnoj mere preuvelicheniya, -- dobavil Tom
tak, slovno slova iz nego vytyagivali kaminnymi shchipcami. -- Nekotorye. Krome
togo, est' li u tebya vybor, mal'chik?
-- Nikakogo, -- vzdohnul Rand. Tem do sih por ne poshevelilsya, glaza ego
zapali, kak budto on bolel uzhe nedelyu. -- YA... YA pojdu poishchu ee.
-- Na toj storone mostkov, -- skazal menestrel', -- gde... izbavlyayutsya
ot mertvyh trollokov. No bud' ostorozhen, mal'chik. Ajz Sedaj postupayut po
svoemu usmotreniyu, ishodya iz svoih sobstvennyh soobrazhenij -- kotorye ne
vsegda takie, kak dumayut drugie.
Poslednie slova on kriknul uzhe vsled Randu, v zakryvayushchuyusya dver'.
YUnoshe prishlos' na begu priderzhivat' mech za rukoyat', chtoby ne zacepit' nogami
za nozhny, -- on reshil ne snimat' poyas s mechom, chtoby ne teryat' vremeni. S
grohotom Rand skatilsya po lestnice i vyletel iz gostinicy, zabyv ob
ustalosti. Raz est' vozmozhnost' spasti Tema -- kakoj by slaboj ona ni
kazalas', -- to mozhno ne vspominat' o bessonnoj nochi, po krajnej mere paru
chasov. O tom, chto spasenie -- v rukah Ajz Sedaj, o tom, kakoj budet cena,
emu dumat' ne hotelos'. A chto kasaetsya togo, chtoby pryamo sejchas predstat'
pered Ajz Sedaj... Rand gluboko vzdohnul i popytalsya idti bystree.
Srazu zhe za poslednimi domami severnoj chasti derevni, sboku ot dorogi
na Storozhevoj Holm, na obochine so storony Zapadnogo Lesa, zharko pylali
kostry. Po-prezhnemu veter klonil ot derevni chernye stolby zhirnogo dyma, no v
vozduhe vse ravno visel toshnotvornyj pritorno-sladkovatyj zapah, pohozhij na
chad ot zharkogo, ostavlennogo na vertele na neskol'ko lishnih chasov. Rand
podavilsya zapahom, potom sudorozhno, s trudom sglotnul, ponyav, otchego takoe
zlovonie. Horoshen'koe primenenie dlya kostrov k Bel Tajnu. Za ognem sledili
muzhchiny, obvyazavshie rty i nosy tryapkami, no po grimasam na licah bylo yasno,
chto uksus, kotorym propitany kuski materii, pomogal ploho. Dazhe esli uksus
perebival von', oni vse-taki znali: zlovonie nikuda ne delos', i ponimali,
chem zanyaty.
Dvoe muzhchin otvyazyvali remni tyazhelovoza-dhurranca ot trollokovyh
lodyzhek. Lan, prisev na kortochki vozle tela, otkinul odeyalo, otkryv plechi
trolloka i kozloryluyu golovu. Kogda podbezhal Rand, Strazh otodral ot
oshchetinivshegosya shipami plecha trollokovoj kol'chuzhnoj rubahi metallicheskij
znachok: krovavo-krasnyj emalevyj trezubec.
-- Ko'bal, -- soobshchil Lan. On podbrosil znachok na ladoni i s vorchaniem
podhvatil ego na letu. -- |to oznachaet poka sem' raznyh staj.
Nepodaleku ot nego Morejn, sidevshaya na zemle skrestiv nogi, ustalo
pokachala golovoj. ZHezl, celikom pokrytyj rez'boj v vide cvetov, v'yushchihsya
rastenij i vinogradnyh loz, lezhal u nee na kolenyah, a plat'e imelo takoj
izmyatyj vid, budto ego ne gladili god. Ona progovorila:
-- Sem' staj. Sem'! Tak mnogo ne dejstvovali zaodno so vremen
Trollokovyh Vojn. Plohie vesti: odna drugoj huzhe. YA boyus', Lan. YA
rasschityvala, chto my operedim sobytiya, no my mozhem opozdat' -- kak nikogda.
Rand smotrel na Morejn vo vse glaza, ne v silah vymolvit' ni slova. Ajz
Sedaj. On staralsya ubedit' sebya, chto ona ne vyglyadit inache teper', kogda on
uznal, na kogo... na chto on smotrit, i, k ego udivleniyu, ona nichut' ne
izmenilas'. Ona bol'she ne byla prezhnej: s rastrepannoj pricheskoj, s
vybivayushchimisya lokonami volos, so slaboj poloskoj sazhi na nosu, -- odnako na
samom dele ona ne izmenilas' ni v chem. Opredelenno, chto-to v nej dolzhno bylo
byt' osobennoe, chto-to ot Ajz Sedaj. S drugoj storony, esli vneshnost' dolzhna
otrazhat' ee sushchnost' i esli skazaniya pravdivy, togda ona obyazatel'no dolzhna
byla pohodit' bol'she na trolloka, chem na krasivuyu zhenshchinu, ch'e blagorodstvo
ni v koej mere ne umalyaet to, chto ona sidit na pyl'noj zemle. I ona mozhet
pomoch' Temu. Kakova by ni okazalas' cena, eto -- samoe glavnoe.
Rand gluboko vzdohnul:
-- Gospozha Morejn... YA hotel skazat', Morejn Sedaj! Oba povernulis' i
posmotreli na nego, i on zastyl pod ee vzglyadom. Ne pod tem, chto byl u nee
na Luzhajke: spokojnym, ulybchivym, vnimatel'nym. Na lice Morejn lezhala pechat'
ustalosti, no glaza ee smotreli po-yastrebinomu ostro. |to byl vzglyad Ajz
Sedaj. Sokrushitelej mira. Hozyaev marionetok, chto dergayut za nitochki i
zastavlyayut trony i gosudarstva plyasat' soglasno zamyslam, vedomym lish'
zhenshchinam iz Tar Valona.
-- CHut' bol'she sveta vo t'me, -- prosheptala Ajz Sedaj. Ona povysila
golos: -- Kak tvoi sny. Rand al'Tor? Tot oshelomlenno ustavilsya na nee:
-- Moi sny?
-- Takoj noch'yu cheloveku mogut snit'sya durnye sny. Rand. Esli i tebe
snilis' koshmary, rasskazhi mne o nih. Inogda ya mogu izbavit' ot plohih snov.
-- Net nichego plohogo v moih... Moj otec. On ranen. Ne bol'she chem
carapina, no zhar szhigaet ego. Mudraya ne pomozhet. Ona govorit, chto ne v
silah. No skazaniya... -- Morejn pripodnyala brov', i on zamolk: v gorle
zapershilo. Svet, est' li hot' odno skazanie, gde Ajz Sedaj ne byla by
zlodejkoj? Rand posmotrel na Strazha, no Lana, kazalos', bol'she interesoval
mertvyj trollok, chem slova Randa. Myamlya i zapinayas' pod vzglyadom Morejn,
yunosha prodolzhil: -- YA... e-e... govoryat, Ajz Sedaj mogut iscelyat'. Esli vy
pomozhete emu... chto-nibud' smozhete dlya nego sdelat'... kakoj by ni byla
cena... YA hochu skazat'... -- On vzdohnul i toroplivo zakonchil: -- YA zaplachu
lyubuyu cenu, kotoraya v moih silah, esli vy pomozhete emu. Lyubuyu!
-- Lyubuyu cenu, -- zadumchivo protyanula Morejn. -- O plate my pogovorim
pozzhe, Rand, esli voobshche takoj razgovor sostoitsya. YA ne dayu obeshchanij. Vasha
Mudraya svoe delo znaet. YA sdelayu chto smogu, no ne v moej vlasti ostanovit'
vrashchenie Kolesa.
-- Rano ili pozdno smert' prihodit ko vsem, -- ugryumo skazal Strazh, --
esli oni ne sluzhat Temnomu, i lish' duraki gotovy platit' takuyu cenu.
Morejn hmyknula:
-- Ne bud' takim mrachnym, Lan. U nas est' osnovanie dlya prazdnika.
Malen'kij povod, no on est'. -- Opershis' na zhezl, ona podnyalas' s zemli. --
Otvedi menya k svoemu otcu, Rand. YA pomogu emu kak sumeyu. Slishkom mnogie
zdes' voobshche otkazyvayutsya prinimat' moyu pomoshch'. Oni tozhe slyshali skazaniya,
-- dobavila ona suho.
-- On v gostinice, -- skazal Rand. -- Vot tuda. I spasibo vam. Ogromnoe
spasibo!
Morejn i Lan poshli za nim, no Rand vskore namnogo operedil ih -- takim
bystrym byl ego shag. Snedaemyj neterpeniem, on podozhdal, poka oni nagnali
ego, potom opyat' ustremilsya vpered, i opyat' emu prishlos' ostanovit'sya.
-- Pozhalujsta, pospeshite, -- nastojchivo poprosil Rand, kotoromu tak ne
terpelos' dostavit' obretennyh pomoshchnikov k Temu, chto emu i v golovu ne
prishlo: potoraplivat' Ajz Sedaj neskol'ko oprometchivo. -- ZHar szhigaet ego.
Lan brosil na Randa svirepyj vzglyad:
-- Ty chto, ne vidish', ona ustala? Dazhe s angrialom, to, chto ona sdelala
proshloj noch'yu, -- eto vse ravno chto begat' vokrug derevni s meshkom kamnej na
spine. Nevazhno, chto ona skazala, no ya ne znayu, stoish' li ty etogo, pastuh.
Rand zahlopal glazami i prikusil yazyk.
-- Spokojnee, drug moj, -- skazala Morejn. Ne zamedlyaya shaga, ona
protyanula ruku i pohlopala Strazha po plechu. Lan oberegayushche vozvyshalsya nad
neyu, slovno tol'ko ego prisutstvie moglo pridat' ej sil. -- Ty stremish'sya
postoyanno zabotit'sya obo mne. Pochemu by emu tak zhe ne bespokoit'sya o svoem
otce? -- Lan serdito nahmurilsya, no promolchal. -- YA pridu tak skoro, kak
smogu. Rand, obeshchayu tebe.
Rand ne znal, chemu verit': besposhchadnosti ee glaz ili spokojstviyu ee
golosa -- ne myagkomu, a tverdo-vlastnomu. Ili zhe, navernoe, -- i tomu, i
drugomu. Ajz Sedaj. Teper' on svyazan slovom. Rand umeril shag, idya ryadom s
Morejn, i stal gnat' ot sebya mysli o tom, kakoj mozhet okazat'sya cena za
spasenie Tema, cena, kotoruyu oni obsudyat pozdnee.
GLAVA 8. PRIBEZHISHCHE
Eshche v dveryah vzglyad Randa metnulsya k otcu -- ego otcu, kto by chto ni
govoril. Tam po-prezhnemu lezhal nepodvizhno, ego glaza vse eshche byli zakryty,
dyshal on zatrudnenno, slabo i s hriplym prisvistom. Sedoj menestrel' oborval
razgovor s merom, kotoryj opyat' sklonilsya nad krovat'yu, popravlyaya Temu
odeyalo, -- i vstrevozhenno posmotrel na Morejn. Ajz Sedaj ego ne zamechala.
Ona ne obrashchala vnimaniya ni na kogo, krome Tema, no smotrela na nego
napryazhenno i vnimatel'no, hmurya brovi.
Tom szhal neraskurennuyu trubku zubami, opyat' vynul ee izo rta i serdito
upersya v nee vzglyadom.
-- CHeloveku dazhe pokurit' ne dadut spokojno, -- probormotal on. --
Luchshe shozhu proveryu, ne stashchil li moj plashch kakoj-nibud' fermer, chtoby
poteplee ukryt' svoyu korovu. Pozhaluj, trubku ya mogu pokurit' v drugom meste,
I menestrel' toroplivo vyshel iz komnaty. Lan provodil Toma pristal'nym
vzglyadom, ego lico, slovno vyrublennoe iz kamnya, bylo lisheno vsyakogo
vyrazheniya.
-- Ne nravitsya mne etot chelovek. V nem est' chto-to takoe, chemu ya ne
doveryayu. Ego sedinu ya proshloj noch'yu ne videl.
-- On tam byl, -- skazal Bran, s somneniem rassmatrivaya Morejn. --
Dolzhen byl byt'. Ne u kamina zhe emu plashch podpalilo.
Randu bylo vse ravno, provel menestrel' noch' pryachas' v konyushne ili net.
-- Moj otec? -- umolyayushche obratilsya on k Morejn. Bran otkryl rot, no ne
uspel vymolvit' i slova, kak zagovorila Morejn:
-- Ostav'te menya s nim, master al'Vir. Sejchas vy nichego ne mozhete zdes'
sdelat', tol'ko pomeshaete.
Minutu Bran kolebalsya, razryvayas' mezhdu nepriyatiem togo, chto emu
ukazyvayut v sobstvennoj ego gostinice, i nezhelaniem oslushat'sya Ajz Sedaj.
Nakonec on vypryamilsya i pohlopal Randa po plechu:
-- Pojdem, mal'chik. Davaj ostavim Morejn Sedaj s ee... e-e... ee... Ty
vpolne smozhesh' podat' mne ruku i pomoch' spustit'sya po lestnice. Ne uspeesh'
morgnut', kak Tem poprosit svoyu trubku i kruzhku elya.
-- Mozhno ya ostanus'? -- poprosil Rand Morejn, hotya ona, kazalos', ne
zamechala nikogo, krome Tema. Ruka Brana szhala plecho Randa, no on ne obratil
na pozhatie vnimaniya. -- Pozvol'te, a? YA ne budu vam meshat'. Vy dazhe ne
zametite, chto ya zdes'. On zhe moj otec! -- dobavil on s goryachnost'yu, kotoraya
porazila ego samogo i ot kotoroj glaza mera izumlenno rasshirilis'. Rand
nadeyalsya, chto vse pripishut ego zapal'chivost' ustalosti ili napryazheniyu
ottogo, chto on imeet delo s Ajz Sedaj.
-- Da, da, -- neterpelivo skazala Morejn. Ona nebrezhno brosila plashch i
zhezl na edinstvennyj v komnate stul i zatem poddernula rukava svoego plat'ya,
obnazhiv do loktej ruki. Ee vnimanie polnost'yu zanimal Tem, dazhe kogda ona
govorila.
-- Syad' tam. I ty tozhe, Lan. -- Morejn mahnula rukoj na dlinnuyu skam'yu
u steny. Ee vzglyad medlenno proshelsya po Temu: s nog do golovy, no Randa
kol'nulo chuvstvo, chto ona kakim-to obrazom smotrit skvoz' nego. -- Mozhete
razgovarivat', esli hotite, -- rasseyanno prodolzhila ona, -- no negromko. Nu,
stupajte zhe, master al'Vir. |to komnata bol'nogo, a ne zal sobranij.
Prosledite, chtoby menya ne bespokoili.
Mer nedovol'no provorchal, no, razumeetsya, ne tak gromko, chtoby uslyshala
Morejn, szhal naposledok plecho Randa, zatem poslushno, hotya i s neohotoj,
zakryl za soboj dver'.
CHto-to tiho govorya, Ajz Sedaj vstala na koleni u krovati i myagko
vozlozhila ruki na grud' Tema. Ona zakryla glaza i dolgoe vremya ne shevelilas'
i nichego ne proiznosila.
V predaniyah chudesa Ajz Sedaj vsegda soprovozhdalis' yarkimi vspyshkami i
udarami groma ili inymi yavleniyami, ukazyvayushchimi na svershenie velikih deyanij
i na dejstviya moguchih sil. Na tu silu. Na Edinuyu Silu, cherpaemuyu iz
Istinnogo Istochnika, kotoryj privodit v dvizhenie Koleso Vremeni. Randu vovse
ne hotelos' dumat' ob etom -- o Sile, chto okutyvala sejchas Tema, i ego
samogo v toj komnate, kuda ustremilas' Sila. Ona uzhe dejstvovala v etoj
derevne -- chto samo po sebe ploho. Odnako, po mneniyu Randa, Morejn mogla
prosto usnut'. No emu pokazalos', chto dyhanie Tema stalo legche. Navernoe,
ona vse zhe chto-to delaet. YUnosha tak napryazhenno vslushivalsya i vsmatrivalsya,
chto vzdrognul, kogda negromko zagovoril Lan:
-- Prekrasnoe oruzhie. Net li sluchajno capli i na samom klinke?
Na mgnovenie Rand ustavilsya na Strazha neponimayushchim vzglyadom. On
sovershenno zabyl o meche Tema iz-za etoj sdelki s Ajz Sedaj. Bol'she oruzhie ne
kazalos' emu tyazhelym.
-- Da, est'. A chto ona takoe delaet?
-- Ne dumal ya najti klejmennyj caplej mech v takom meste, -- proiznes
Lan.
-- |to moego otca. -- Rand glyanul na mech Lana, rukoyat' kotorogo
vidnelas' iz-pod plashcha; oba mecha byli po vidu ochen' shozhi, pravda, oruzhie
Strazha capli ne ukrashali. YUnosha vnov' perevel vzor na krovat'. Dyhanie Tema
zvuchalo spokojnee; hripy ischezli. Rand byl sovershenno v etom uveren. -- Otec
kupil ego davnym-davno.
-- Strannaya pokupka dlya ovech'ego pastuha.
Rand brosil na Lana kosoj vzglyad. CHtoby chuzhak iz prazdnogo lyubopytstva
interesovalsya mechom? Da eshche chtoby tak postupal Strazh... Tem ne menee yunosha
poschital nuzhnym otvetit' voinu:
-- Otec nikogda im ne pol'zovalsya, ya eto znayu. On govoril, chto ot nego
ne bylo nikakogo proku. To est' do minuvshej nochi. Do teh por ya i ne znal,
chto u nego byl mech.
-- On nazval ego bespoleznym, da? Dolzhno byt', on ne vsegda tak dumal.
-- Lan na mig kosnulsya pal'cem nozhen na poyase Randa. -- Est' kraya, gde caplya
-- znak mastera fehtovaniya, mastera klinka. |tomu mechu, navernoe, prishlos'
prodelat' neobychnyj i dolgij put', chtoby ochutit'sya v rukah pastuha ovec iz
Dvurech'ya.
Nevyskazannogo voprosa Rand slovno by i ne zametil. Morejn po-prezhnemu
ne shevelilas'. Da delaet li chto-nibud' Ajz Sedaj? On vzdrognul i poter
ladon'yu ruku, ne sovsem uverennyj -- hochet li on voobshche znat', chto ona
delaet. Ajz Sedaj.
Zatem v golove u nego voznik vopros, tot vopros, zadavat' kotoryj emu
ne hotelos', no na kotoryj nuzhen byl otvet.
-- Mer... -- On otkashlyalsya, gluboko vzdohnul. -- Mer skazal, chto
edinstvennye, blagodarya komu ot derevni chto-to ostalos', -- eto vy i ona. --
Rand zastavil sebya vzglyanut' na Strazha. -- Esli by vam skazali o cheloveke v
lesu... cheloveke, kotoryj privodit lyudej v uzhas odnim lish' vzglyadom... moglo
by eto vas ostanovit'? CHelovek, loshad' kotorogo stupaet sovsem bezzvuchno? A
veter ne koleblet ego plashcha? Mogli by vy uznat', chto nadvigalos'? Mogli by
vy i Morejn Sedaj predotvratit' sluchivsheesya, znaj vy ob etom cheloveke?
-- Net, ne bud' s nami ryadom poludyuzhiny moih sester, -- skazala Morejn,
i Rand vzdrognul. Ona po-prezhnemu stoyala na kolenyah u krovati, no uzhe otnyala
ruki ot Tema i poluobernulas' k Randu i Lanu, sidyashchim na skam'e. Golos ee ne
izmenilsya, no vzglyad prigvozdil Randa k stene. -- Znaj ya, pokidaya Tar Valon,
chto zdes' okazhutsya trolloki i Murddraal, ya vzyala by s soboj poldyuzhiny
sester, dyuzhinu, pust' dazhe mne prishlos' by tashchit' ih za shivorot. Po-moemu,
malo chto izmenilo by i preduprezhdenie za mesyac. Navernoe, nichego. Sdelano
lish' stol'ko, skol'ko mozhno sdelat' v odinochku, dazhe s pomoshch'yu Edinoj Sily,
a zdes' vcherashnej noch'yu rasseyalos' po okruge, skorej vsego, za sotnyu
trollokov. Celyj kulak.
-- Vse ravno luchshe uznat',-- rezko skazal Lan, zhestko glyadya na Randa.
-- Kogda tochno ty ego videl i gde?
-- Sejchas eto ne imeet nikakogo znacheniya, -- skazala Morejn. -- Mne ne
hotelos' by, chtoby mal'chik schital, chto v chem-to provinilsya, kogda nikakogo
poricaniya on ne zasluzhivaet. Esli kogo i vinit', to menya. Tot vcherashnij
merzkij voron, ego povedenie dolzhny byli nastorozhit' menya. I tebya tozhe, moj
staryj drug. -- Morejn nedovol'no prishchelknula yazykom. -- YA okazalas'
chrezmerno samonadeyannoj, na grani vysokomeriya, v svoej uverennosti, chto tak
daleko prikosnovenie Temnogo ne rasprostranitsya. CHto ono poka eshche ne tak
opasno. Byla tak uverena!
Rand morgnul:
-- Voron? YA ne ponimayu.
-- Pozhirateli padali. -- Rot Lana skrivilsya ot otvrashcheniya. --
Prihlebateli Temnogo zachastuyu nahodyat soglyadataev sredi sozdanij, chto
pitayutsya padal'yu. V osnovnom sredi voronov i voron. Inogda, v gorodah, sredi
krys.
Bystraya drozh' probezhala po spine Randa. Vorony i vorony v soglyadatayah u
Temnogo! Sejchas zdes' povsyudu vorony i vorony. Prikosnovenie Temnogo,
skazala Morejn. Temnyj vse vremya byl tut -- on znal, -- no esli idesh' v
Svete, staraesh'sya prozhit' horoshuyu zhizn' i ne nazyvaesh' Temnogo po imeni, on
ne mozhet navredit' tebe. V eto veril vsyakij, kazhdyj vpital eto s molokom
materi. No Morejn, kazhetsya, govorila...
Vzglyad Randa upal na Tema, i vse prochie mysli vyleteli iz golovy. S
lica otca zametno spal lihoradochnyj rumyanec, i dyhanie ego stalo pochti
normal'nym. Rand ustremilsya bylo k nemu, no ego uderzhal za ruku Lan.
-- Vy sdelali eto!
Morejn pokachala golovoj i vzdohnula:
-- Net eshche. Nadeyus', tol'ko poka -- net. Trolloch'e oruzhie vykovano v
kuznicah doliny, nazyvaemoj Takan'dar, na sklonah samogo SHajol Gul.
Nekotorye klinki nesut na sebe skvernu etogo mesta -- zerna zla v metalle.
|to oskvernennoe oruzhie nanosit rany, kotorye ne zazhivayut sami ili vyzyvayut
smertel'no opasnye lihoradki, neobychnye bolezni, s kotorymi ne spravit'sya
lekarstvennymi snadob'yami. YA oblegchila stradaniya tvoego otca, no otmetina,
eta porcha, po-prezhnemu v nem. Ostav' ee tak, i ona vnov' proyavitsya i
unichtozhit ego.
-- No vy ne ostavite ego! -- V slovah Randa zvuchala napolovinu mol'ba,
napolovinu trebovanie. On byl oshelomlen, soobraziv, kak razgovarivaet s Ajz
Sedaj, no ona, kazalos', ne obratila vnimaniya na ego ton.
-- Net, ne ostavlyu, -- legko soglasilas' ona. -- YA ochen' ustala, Rand,
i minuvshej noch'yu mne bylo ne do sna. Obychno eto ne imeet znacheniya, no dlya
takoj rany... |to, -- Morejn dostala iz sumki chto-to zavernutoe v belyj
shelk, -- eto angrial. -- Ona zametila vyrazhenie lica Randa. -- Tak ty
znaesh', chto takoe angrial. Horosho.
Nevol'no Rand otstranilsya podal'she ot nee i ot togo, chto ona derzhala v
rukah. V schitannyh skazaniyah upominayutsya angrialy -- eti drevnie relikvii
|pohi Legend, kotorymi pol'zovalis' Ajz Sedaj dlya pretvoreniya v zhizn' svoih
velichajshih chudes. Rand ispuganno vziral na to, kak Morejn osvobozhdaet ot
shelkovyh pokrovov gladkuyu statuetku iz dragocennoj kosti, potemnevshuyu ot
vremeni do temno-korichnevogo cveta. Vysotoj ne bolee chem v ladon' Morejn
figurka predstavlyala soboj zhenshchinu v nispadayushchih odezhdah, s dlinnymi, do
plech, volosami.
-- My utratili sekret ih izgotovleniya, -- skazala ona. -- Tak mnogo
uteryano, chto, vozmozhno, on nikogda ne budet vnov' raskryt. Sohranilos' tak
malo, chto Prestol Amerlin skrepya serdce pozvolila mne vzyat' angrial s soboj.
|mondovu Lugu i tvoemu otcu povezlo, chto ona dala svoe razreshenie. No na
mnogoe ne nadejsya. Sejchas, dazhe s nim, mne ne udastsya sdelat' namnogo
bol'she, chem ya smogla by vchera bez nego, a porochnoe vozdejstvie sil'no.
Proshlo vremya, rana uspela nagnoit'sya.
-- Vy pomozhete emu! -- goryacho skazal Rand. -- YA znayu, vy smozhete.
Morejn ulybnulas', chut' izognuv guby.
-- Posmotrim.
Potom ona povernulas' k Temu. Odnu ruku Morejn polozhila emu na lob; v
ladoni drugoj ona derzhala figurku iz kosti. Glaza zakryty, na lice --
vyrazhenie polnoj sosredotochennosti. Kazalos', ona pochti ne dyshala.
-- Tot vsadnik, o kotorom ty govoril, -- tiho proiznes Lan, -- tot,
kotoryj vverg tebya v uzhas, -- eto byl, nesomnenno, Murddraal.
-- Murddraal! -- voskliknul Rand. -- No Ischezayushchie -- dvadcati futov
rostom i... -- Slova zamerli u nego na ustah pod neveseloj usmeshkoj Strazha.
-- Inogda, ovechij pastuh, v istoriyah vse namnogo bol'she, chem na samom
dele. Pover' mne, pravdy v sluchae s Poluchelovekom i tak hvataet.
Poluchelovek, Tayashchijsya, Ischezayushchij, CHelovek Teni: imena zavisyat ot togo, v
kakih ty krayah, no oznachayut oni odno -- Murddraal. Ischezayushchie -- trollokovo
otrod'e, pochti imeyushchie te osobennosti chelovecheskogo plemeni, kotorym
vospol'zovalis' Poveliteli Uzhasa dlya sozdaniya trollokov. Pochti. No esli
chelovecheskie cherty usilit', to poluchitsya takaya zhe skverna, chto est' i v
trollokah. Poluchelovek obladaet nekoej siloj, kotoraya imeet nachalo v Temnom.
Tol'ko slabejshaya Ajz Sedaj poterpit porazhenie, stolknuvshis' s Ischezayushchim
odin na odin, no mnozhestvo lyudej, hrabryh i vernyh, pali ot ih ruk. So
vremen vojn, kotorymi zavershilas' |poha Legend, s teh por kak byli zatocheny
Otrekshiesya, oni yavlyayutsya tem razumom, kotoryj prikazyvaet trollokovym
kulakam, gde nanosit' udary. V dni Trollokovyh Vojn Polulyudi pod nachalom
Povelitelej Uzhasa veli trollokov v bitvy.
-- On menya ispugal do smerti, -- ele slyshno vymolvil Rand. -- On tol'ko
glyanul na menya, i... -- On sodrognulsya.
-- Ne nuzhno stydit'sya, ovechij pastuh. Oni pugayut i menya. YA vstrechal
lyudej, kotorye vsyu zhizn' byli soldatami, i oni, stolknuvshis' s
Poluchelovekom, zastyvali na meste, slovno ptica pod vzglyadom zmei. Na
severe, v Pogranichnyh Zemlyah vdol' Velikogo Zapusteniya, est' pogovorka.
Vzglyad Bezglazogo -- strah.
-- Bezglazogo? -- sprosil Rand, i Lan kivnul v otvet.
-- Murddraal vidit kak orel, v temnote ili na svetu, no u nego net
glaz. YA gotov k koe-kakim bolee opasnym delam, chem stolknovenie licom k licu
s Murddraalom. Morejn Sedaj i ya vdvoem pytalis' ubit' togo, kto byl tut
proshloj noch'yu, i nichego ne vyshlo. U Polucheloveka vezenie samogo Temnogo.
Rand sglotnul komok v gorle:
-- Trollok govoril, chto Murddraal hochet govorit' so mnoyu. YA ne znayu,
chto by eto moglo oznachat'.
Lan vskinul golovu -- glaza slovno golubye kamni:
-- Ty govoril s trollokom?
-- Ne sovsem tak, -- promyamlil Rand. Pristal'nyj vzglyad Strazha derzhal
ego cepko, slovno silok. -- Govoril on. On skazal, chto mne ne budet nichego
plohogo, chto Murddraal hochet pogovorit' so mnoj. Potom on popytalsya menya
ubit'. -- Rand obliznul guby i rukoj provel po gladkoj kozhe na rukoyati mecha.
Korotkimi, nemnogo sumburnymi frazami on rasskazal o vozvrashchenii na fermu i
v dom. -- No ya ubil ego ran'she, -- zakonchil on ob®yasnenie. -- Na samom dele
sluchajno. On nabrosilsya na menya, a ya derzhal v ruke mech.
Lico Lana nemnogo smyagchilos', -- esli kamen' mozhet smyagchit'sya.
-- Dazhe esli tak, tebe est' o chem rasskazyvat', ovechij pastuh. Do
proshloj nochi k yugu ot Pogranichnyh Zemel' ne mnogie muzhchiny mogli pohvastat',
chto videli trolloka, i namnogo men'she sredi nih bylo teh, komu udalos' ubit'
ego.
-- I eshche men'she teh, kto ubil trolloka odin na odin, -- ustalo skazala
Morejn. -- Vse sdelano, Rand. Lan, pomogi mne vstat'.
Strazh ustremilsya k nej, no bystree nego k krovati rvanulsya Rand. Kozha
Tema na oshchup' byla prohladnoj, hotya lico ego ostavalos' blednym i
izmozhdennym, slovno on davno ne vyhodil na solnce. Glaza Tema po-prezhnemu
byli zakryty, no dyshal on gluboko, kak budto spal.
-- S nim vse budet v poryadke? -- ozabochenno sprosil Rand.
-- Posle otdyha -- da, -- skazala Morejn. -- Neskol'ko nedel' v posteli
i on budet zdorov, kak ran'she. -- Opirayas' na ruku Lana, ona sdelala
neskol'ko netverdyh shagov. Strazh podhvatil plashch i zhezl s podushechki na stule,
chtoby usadit' ee, i ona so vzdohom opustilas' na siden'e. S nespeshnoj
tshchatel'nost'yu Morejn zavernula angrial v shelk i ulozhila ego v poyasnuyu sumku.
Plechi Randa zadrozhali, i, chtoby uderzhat'sya ot radostnogo smeha, on
zakusil gubu. V to zhe vremya emu prishlos' provesti rukoj po glazam, chtoby
vyteret' slezy.
-- Spasibo vam!
-- V |pohu Legend, -- prodolzhala Morejn, -- nekotorye Ajz Sedaj mogli
razdut' samuyu maluyu iskru zhizni i zdorov'ya, ostavshuyusya v cheloveke. Te dni
proshli, i vozmozhno, navsegda. Stol' mnogoe bylo poteryano -- ne tol'ko sekret
izgotovleniya angrialov. Esli by pomnili, to skol' mnogoe mozhno bylo sdelat',
o chem my i mechtat' ne smeem. Ochen', ochen' malo nas teper'. Pochti vse talanty
ischezli, a bol'shinstvo iz ostavshihsya stali, sudya po vsemu, slabee. V bol'nom
dolzhny ostavat'sya volya i sily, chtoby dazhe sil'nejshie iz nas mogli preuspet'
na puti Isceleniya. Bol'shaya udacha, chto tvoj otec sil'nyj chelovek -- i dushoj,
i telom. Kak by to ni bylo, on mnogo truda potratil na bor'bu za zhizn', no
vse sily, chto ostalis', teper' nuzhny emu dlya vyzdorovleniya. Ono potrebuet
vremeni, no porchi bol'she net;
-- YA vash vechnyj dolzhnik, -- skazal yunosha Morejn, ne podnimaya vzglyada ot
Tema, -- i sdelayu dlya vas vse, chto mogu. Vse! -- On pripomnil razgovor o
cene, a potom i svoe obeshchanie. Stoya na kolenyah podle Tema, Rand byl gotov ko
vsemu, dazhe bol'she, chem ran'she, no do sih por ne reshalsya vzglyanut' na nee.
-- Vse. Esli tol'ko eto ne prichinit vreda, derevne ili moim druz'yam.
Morejn podnyala ruku v otstranyayushchem zheste:
-- Tol'ko esli ty schitaesh' eto neobhodimym. No mne vse ravno hotelos'
by pogovorit' s toboj. Net nikakih somnenij, chto ty uedesh' odnovremenno s
nami, i potom my s toboj smozhem pobesedovat' podrobno.
-- Uehat'! -- voskliknul Rand, s trudom podnyavshis' na nogi. -- Neuzheli
na samom dele tak ploho? Po-moemu, u vseh na ume odno: nachat' otstraivat'
vse zanovo. My, lyudi Dvurech'ya, narod osedlyj. Nikto nikogda ne uezzhal.
-- Rand...
-- Da i kuda nam idti? Padan Fejn govorit, pogoda vezde takaya zhe
plohaya. On... on... torgovec. Trolloki:.. -- U Randa szhalo gorlo, i emu
ochen' zahotelos', chtoby Tom Merrilin ne rasskazyval emu, chto edyat trolloki.
-- Po-moemu, luchshee, chto nuzhno sdelat', -- eto ostat'sya zdes', otkuda my
rodom, v Dvurech'e, a potom vse ulyazhetsya. U, nas zerno poseyano, i dlya strizhki
skoro budet uzhe teplo. Ne znayu, kto: zavel etot razgovor o tom, chtoby
uehat', -- kto-to iz Koplinov, gotov posporit',--no kto by eto ni byl...
-- Ovechij pastuh, -- vmeshalsya Lan, -- ty by slushal, vmesto togo chtoby
boltat'.
Rand ustavilsya na nih oboih. Do nego doshlo, chto on bessvyazno lepetal,
pereskakivaya s odnogo na drugoe, a ona v eto vremya pytalas' emu chto-to
vtolkovat'. S nim pytalas' govorit' Ajz Sedaj! YUnosha lihoradochno stal iskat'
slova dlya izvinenij, no Morejn ulybnulas' emu.
-- YA ponimayu, chto ty chuvstvuesh'. Rand, -- skazala ona, i emu stalo
nelovko ottogo, chto ona dejstvitel'no ponimaet. -- Ne dumaj bol'she ob etom.
-- Ee guby szhalis', i ona pokachala golovoj. -- S etim, po-moemu, ya
spravilas' nevazhno. Navernoe, mne snachala nado bylo otdohnut'. Uehat' nuzhno
budet imenno tebe, Rand. Uehat' otsyuda dolzhen ty, radi blaga svoej derevni.
-- YA? -- Golos sorvalsya, i on vydavil snova: -- YA? -- Na etot raz
poluchilos' chut' luchshe. -- Pochemu eto mne nado uezzhat'? YA nichego ne ponimayu.
Ne hochu ya nikuda uezzhat'!
Morejn posmotrela na Lana, i tot rascepil slozhennye na grudi ruki. On
vzglyanul na Randa iz-pod kozhanoj golovnoj povyazki, i u yunoshi vnov' poyavilos'
takoe chuvstvo, budto ego vzveshivayut na nevidimyh vesah.
-- Znaesh' li ty, -- neozhidanno skazal Lan, -- chto na nekotorye doma v
derevne ne napali?
-- Da ved' polderevni -- pepelishche, -- vozrazil Rand, no Strazh
otmahnulsya ot etih slov.
-- Nekotorye iz domov podozhgli lish' dlya pushchej sumyaticy. A posle
trolloki ne obrashchali na nih nikakogo vnimaniya, kak i na lyudej, chto iz nih
vybegali, esli te ne okazyvalis' nenarokom na ostrie istinnoj ataki.
Bol'shinstvo iz teh, kto pribyl syuda iz okrestnyh ferm, i sherstinki ot
trolloka ne videli, dazhe izdali. Oni i ne dogadyvalis', chto zdes' kakie-to
bedy, poka ne uvideli derevnyu.
-- YA slyshal o Darle Kopline, -- medlenno proiznes Rand. -- Polagayu, chto
eto do nego ne doshlo.
-- Atakovany byli dve fermy, -- prodolzhal Lan. -- Vasha i eshche odna.
Iz-za Bel Tajna vse, kto zhil na vtoroj ferme, uzhe byli v derevne. Ne odna
zhizn' okazalas' spasena iz-za togo, chto Murddraal ne znakom s obychayami
Dvurech'ya. Prazdnik i Noch' Zimy sdelali ego zadachu pochti nevypolnimoj, no on
etogo ne znal.
Rand posmotrel na Morejn, otkinuvshuyusya na spinku stula, no ona molchala,
prilozhiv palec k gubam.
-- Nasha ferma i ch'ya eshche? -- nakonec sprosil on.
-- Ferma Ajbara, -- otozvalsya Lan. -- Zdes' zhe, v |mondovom Lugu, oni
udarili sperva po kuznice, zatem napali na dom kuzneca i na dom mastera
Koutona.
Vo rtu u Randa vmig peresohlo.
-- |to bezumie! -- On staralsya podobrat' slova dlya otveta i vzdrognul,
kogda Morejn vypryamilas'.
-- Ne bezumie. Rand, -- skazala ona. -- Obdumannyj plan. Trolloki
zayavilis' v |mondov Lug ne naudachu, i oni postupali ne tak, kak obychno, --
iz udovol'stviya ubivat' i podzhigat', hotya i to i drugoe ochen' im po nravu.
Oni znali, za chem ili, vernee, za kem prishli. Trolloki yavilis' syuda, chtoby
ubit' ili zahvatit' yunoshej opredelennogo vozrasta, kotorye zhivut ryadom s
|mondovym Lugom.
-- Moego vozrasta? -- Golos Randa drognul, no emu bylo vse ravno. --
Svet! Met. CHto s Perrinom?
-- ZHivy i zdorovy, -- uspokoila ego Morejn, -- nu, nemnogo v sazhe.
-- Ban Kro i Lem Tejn?
-- Byli vne opasnosti, -- skazal Lan. -- Po krajnej mere, ispugalis' ne
bol'she, chem prochie.
-- No oni tozhe videli vsadnika, Ischezayushchego, i let im stol'ko, skol'ko
mne.
-- S doma mastera Kro i solominki ne upalo, -- skazala Morejn, -- a
mel'nik so svoim semejstvom blagopoluchno prospal by nabeg na derevnyu, ne
razbudi ego shum. Ban na desyat' mesyacev tebya starshe, a Lem na vosem' mesyacev
mladshe. -- Ona suho ulybnulas' udivlennomu Randu. -- YA govorila tebe, chto
zadavala voprosy. I ya eshche skazala: yunoshi opredelennogo vozrasta. Mezhdu toboj
i tvoimi druz'yami raznica -- vsego lish' nedeli. Imenno vas troih i iskal
Murddraal, vas i bol'she nikogo.
Rand bespokojno zaerzal, pochuvstvovav, chto ne hochet, chtoby ona smotrela
na nego takimi glazami: ee vzglyad slovno pronikal v. dushu i chital samye
potaennye ego mysli, v samyh dal'nih ugolkah.
-- CHego im ot nas nado? Ved' my prostye fermery, pastuhi!
-- |to vopros, na kotoryj v Dvurech'e otveta ne najti, -- tiho skazala
Morejn, -- no otvet vazhen. Trolloki, poyavivshiesya tam, gde ih ne videli pochti
dve tysyachi let, -- eto govorit o mnogom.
-- Vo mnogih skazaniyah rech' idet o nabegah trollokov, -- upryamo skazal
Rand. -- Ran'she ih prosto u nas ne bylo. S trollokami postoyanno srazhayutsya
Strazhi.
Lan fyrknul:
-- Mal'chik, ya gotov byl srazhat'sya s trollokami v Velikom Zapustenii, no
ne zdes', za shest' soten lig k yugu ot nego. Nabeg takoj yarostnyj, kak
minuvshej noch'yu, ya mog ozhidat' v SHajnare ili v lyuboj iz Pogranichnyh Zemel'.
-- V kom-to odnom iz parnej, -- proiznesla Morejn, -- ili vo vseh troih
est' nechto, chego opasaetsya Temnyj.
-- |to... eto nevozmozhno. -- Rand dobrel do okna i ustavilsya na
derevnyu, na lyudej sredi razvalin. -- YA ne veryu, chto eto sluchilos', eto
prosto nevozmozhno. -- CHto-to na Luzhajke privleklo ego vzglyad. On vsmotrelsya
i ponyal, chto eto pochernevshij obrubok Vesennego SHesta. Veselyj Bel Tajn, s
torgovcem, i s menestrelem, i s chuzhakami. Randa peredernulo, i on otchayanno
zamotal golovoj: -- Net. Net, ya prostoj pastuh! Temnomu nezachem mnoyu
interesovat'sya.
-- On prilozhil mnogo sil i sredstv, -- mrachno skazal Lan, -- chtoby
provesti tak mnogo trollokov, ne podnyav shuma i trevogi, tak daleko -- ot
Pogranichnyh Zemel' do Kejmlina i dal'she. Hotel by ya znat', kak eto im
udalos'. Neuzheli ty verish', chto oni prishli vsego lish' zatem, chtoby spalit'
neskol'ko domov?
-- Oni eshche vernutsya, -- dobavila Morejn. Rand otkryl bylo rot, chtoby
vozrazit' Lanu, no zamechanie Morejn ostanovilo ego. On povernulsya k nej:
-- Vernutsya? Vy ne mozhete ih ostanovit'? Kak proshloj noch'yu, hotya vas i
zastali vrasploh? A teper' vam izvestno, chto oni zdes'.
-- Vozmozhno, -- otvetila Morejn. -- YA mogla by poslat' v Tar Valon za
nekotorymi sestrami, no im potrebuetsya vremya na nelegkij put' syuda.
Murddraal tozhe znaet, chto ya zdes', i, veroyatno, napadat' ne stanet -- po
krajnej mere, v otkrytuyu, -- nuzhdayas' v podkreplenii: nuzhny eshche Murddraaly i
pobol'she trollokov. S prizvannymi Ajz Sedaj i Strazhami trollokov mozhno budet
otognat', hotya skol'ko dlya etogo ponadobitsya srazhat'sya, ya ne znayu.
Pered myslennym vzorom Randa probezhali kartiny: ves' |mondov Lug --
ogromnoe pepelishche. Pylayut fermy. I Storozhevoj Holm, i Diven Rajd, i
Tarenskij Perevoz. Krugom pepel i krov'.
-- Net, -- proiznes on i pochuvstvoval, kak vnutri chto-to oborvalos'. --
Poetomu-to ya i dolzhen ehat'? Trolloki ne vernutsya, esli menya zdes' ne budet.
-- Poslednyaya kroha upryamstva zastavila ego pribavit': -- Esli oni v samom
dele yavilis' za mnoj.
Brovi Morejn pripodnyalis', kak budto ona udivilas' tomu, chto ego v etom
eshche ne ubedili.
-- Ty hochesh' derzhat' pari, postaviv v zaklad svoyu derevnyu, ovechij
pastuh? -- sprosil Lan. -- Vse svoe Dvurech'e?
Upryamstvo Randa tut zhe uletuchilos'.
-- Net, -- vnov' skazal on i opyat' oshchutil vnutri kakuyu-to pustotu. --
Perrinu i Metu tozhe pridetsya ujti, da? -- Pokinut' Dvurech'e. Ostavit' dom i
otca. Po krajnej mere, Temu dolzhno stat' luchshe. Po krajnej mere, emu nuzhno
uslyshat' ot otca, chto vse skazannoe na Kar'ernoj Doroge -- vzdor. -- My
mogli by, navernoe, otpravit'sya v Bajrlon ili dazhe v Kejmlin. YA slyshal, chto
v Kejmline lyudej bol'she, chem vo vsem Dvurech'e. Tam my budem v bezopasnosti.
-- Rand poproboval zasmeyat'sya, no smeh prozvuchal sovershenno neiskrenne.--
Byvalo, ya mechtal o tom, chtoby povidat' Kejmlin. Nikogda ne predpolagal, chto
vse mozhet obernut'sya takim vot obrazom.
Povislo dolgoe molchanie, potom zagovoril Lan:
-- YA by ne schital Kejmlin bezopasnym mestom. Esli ty tak sil'no nuzhen
Murddraalu, to do tebya doberutsya i tam. Steny -- ne pregrada dlya
Polucheloveka. A ty budesh' kruglym durakom, esli ne verish', chto ty ochen' im
nuzhen.
Rand dumal, chto u nego takoe podavlennoe nastroenie,-- dal'she nekuda,
no posle slov Lana on eshche bol'she pal duhom.
-- Est' bezopasnoe mesto, -- negromko proiznesla Morejn, i Rand
navostril ushi. -- V Tar Valone ty budesh' sredi Ajz Sedaj i Strazhej. Dazhe v
hode Trollokovyh Vojn vojska Temnogo opasalis' atakovat' Siyayushchie Steny.
Edinstvennaya popytka shturma obernulas' ih velichajshim porazheniem, samym
tyazhelym za vse to vremya. I Tar Valon hranit znaniya, kotorye my, Ajz Sedaj,
sobirali so Vremeni Bezumiya. Nekotorye otryvki dazhe datiruyutsya |pohoj
Legend. V Tar Valone, i tol'ko tam, ty smozhesh' uznat', chto nuzhno ot tebya
Murddraalu. Pochemu ty luzhen Otcu Lzhi. |to ya obeshchayu.
Puteshestvie v Tar Valon -- prosto nemyslimo. Puteshestvie tuda, gde
vokrug nego budut Ajz Sedaj. Da, Morejn iscelila Tema -- ili, po krajnej
mere, vyglyadelo tak, chto ona eto sdelala, -- no kuda devat'sya ot vseh etih
skazanij? I tak-to ne ochen' uyutno sebya chuvstvuesh', kogda ryadom v komnate
odna Ajz Sedaj, a kakovo budet v gorode, gde oni vezde?.. I ona vse eshche ne
nazvala cenu za vse. Cena byla vsegda -- tak govoritsya v predaniyah.
-- Kak dolgo prospit moj otec? -- nakonec vymolvil Rand. -- YA... Mne
nuzhno s nim pogovorit'. Nel'zya, chtoby on prosnulsya i uvidel, chto menya net
ryadom. -- Emu pochudilos', budto on uslyshal, kak oblegchenno vzdohnul Lan.
YUnosha pytlivo vzglyanul na nego, no lico Strazha nichego ne vyrazhalo.
-- Ne stoit ego budit' do nashego ot®ezda, -- skazala Morejn. -- YA
dumayu, otpravit'sya nuzhno vskore posle nastupleniya temnoty. Dazhe edinstvennyj
den' promedleniya mozhet stat' rokovym. Budet luchshe, esli ty ostavish' emu
zapisku.
-- Uezzhat' na noch' glyadya? -- s somneniem zametil Rand, i Lan kivnul.
-- Poluchelovek ochen' skoro smozhet obnaruzhit', chto my uehali. Nam
nezachem oblegchat' emu zadachu.
Rand vozilsya s odeyalami. Do Tar Valona -- put' neblizkij.
-- V takom sluchae... V takom sluchae luchshe ya pojdu razyshchu Meta i
Perrina.
-- YA sama zajmus' etim. -- Morejn provorno podnyalas' na nogi i s
neozhidanno vnov' obretennoj energiej nabrosila svoj plashch na plechi.
Ona polozhila ruku na plecho yunoshe, i tot s ogromnym trudom sderzhalsya,
chtoby ne otstranit'sya. Morejn ne szhimala ego plecho, no hvatka byla zheleznaya,
-- tak palka s rogulinoj nadezhno uderzhivaet zmeyu.
-- Budet luchshe, esli etot razgovor ostanetsya mezhdu nami. Ponimaesh'?
Esli kto-to iz teh, kto narisoval Drakonij Klyk na dveri gostinicy, uznaet o
nashih planah, oni mogut dostavit' nam kuchu nepriyatnostej.
-- Da, ya ponimayu. -- Rand oblegchenno perevel dyhanie, kogda ona ubrala
ruku.
-- YA poproshu missis al'Vir prinesti tebe poest', -- Prodolzhila Morejn,
kak by ne zamechaya ego reakcii. -- Potom tebe nuzhno pospat'. Dazhe posle
otdyha tebe segodnya noch'yu predstoit tyazhelaya poezdka.
Dver' za nimi zakrylas', i Rand ostalsya stoyat', glyadya na Tema, --
glyadya, no nichego ne vidya. Do samoj etoj minuty on ne osoznaval, chto |mondov
Lug tozhe chast' ego dushi, kak i sam on -- chast' |mondova Luga. On ponyal eto
imenno sejchas, potomu chto chuvstvoval, kak muchitel'no i bol'no rasstavanie s
rodnoj derevnej. Ego ishchet Pastyr' Nochi. |to nevozmozhno -- on vsego-to
fermer, -- no prishli trolloki, i v odnom Lan prav. Rand ne mozhet riskovat'
derevnej, ponadeyavshis' na to, chto Morejn oshibaetsya. On dazhe ne mozhet nikomu
skazat', ot Koplinov navernyaka hlopot ne oberesh'sya, proslysh' oni hot' chto-to
podobnoe. Emu pridetsya poverit' Ajz Sedaj.
-- Ne razbudi ego nenarokom, -- skazala missis al'Vir, kogda mer,
vojdya, zakryl za soboj i za zhenoj dver'.
Ot pokrytogo polotencem podnosa, kotoryj ona derzhala v rukah,
rasprostranyalis' soblaznitel'nye zapahi Goryachej edy. Missis al'Vir postavila
podnos na sunduk podle steny, zatem reshitel'no potyanula Randa proch' ot
krovati.
-- Missis Morejn skazala mne obo vsem, chto tebe nuzhno, -- tiho
progovorila ona, -- no sredi ee ukazanij istoshcheniya u izgolov'ya Tema ne bylo.
YA prinesla tebe nemnozhko poest'. Davaj-ka, chtoby ne ostylo.
-- Po-moemu, ne stoilo ee tak nazyvat', -- svarlivo zametil Bran. --
Pravil'nee by Morejn Sedaj. Ona mogla rasserdit'sya.
Missis al'Vir lyubya shlepnula muzha po shcheke.
-- Predostav' mne bespokoit'sya ob etom. U nas s neyu byl dolgij
razgovor. I govori potishe. Esli razbudish' Tema, to za eto otvetish' mne i
Morejn Sedaj. -- Ona podcherknuto vydelila golosom titul Morejn, otchego
trebovanie Brana stalo chut' li ne smeshnym. -- Tak, vy dvoe, ne putajtes' u
menya pod nogami. -- Nezhno ulybnuvshis' muzhu, missis al'Vir povernulas' k
Temu.
Master al'Vir rasstroenno glyanul na Randa:
-- Ona -- Ajz Sedaj. Polovina zhenshchin v derevne vedut sebya tak, slovno
ona iz Kruga ZHenshchin, a ostavshiesya -- slovno ona trollok. Ni odna iz nih,
pohozhe, ne ponimaet, chto, kogda ryadom Ajz Sedaj, nuzhno byt' osmotritel'nee.
Muzhchiny vse vremya na nee kosyatsya, no oni-to hot' ne delayut nichego takogo,
chto mozhet razozlit' ee.
Osmotritel'nee, podumal Rand. Slishkom pozdno byt' osmotritel'nym.
-- Master al'Vir, -- medlenno proiznes on, -- vy ne znaete, na skol'ko
ferm napali?
-- Poka ya slyshal, chto tol'ko na dve, schitaya i vashu. -- Mer pomolchal,
nahmurivshis', zatem pozhal plechami: -- Sudya po tomu, chto zdes' sluchilos',
eto, navernoe, ne vse. Bud' tak, ya by poradovalsya, no... Ladno, eshche do
ishoda dnya my, skorej vsego, uslyshim i uznaem bol'she.
Rand vzdohnul. Net smysla sprashivat', ch'ya byla vtoraya ferma.
-- Zdes', v derevne, oni... YA hochu skazat', nichego ne bylo takogo, chto
podskazalo by, zachem oni syuda prishli?
-- Zachem, mal'chik? Ne znayu, radi chego oni zayavilis', mozhet, prosto dlya
togo, chtoby ubit' vseh nas. Vse bylo tak, kak ya rasskazyval. Zagavkali
sobaki, a Morejn Sedaj i Lan begali po ulicam, zatem kto-to zakrichal, chto
zagorelsya dom mastera Lu