udostoit'sya v sleduyushchem
voploshchenii imperatorskogo prestola.
16 CHasha chistogo lotosa. - Soglasno buddijskim religioznym
predstavleniyam kazhdyj pravednik, udostoivshijsya raya, vossedaet tai v venchike
lotosa, svyashchennogo cvetka buddijskoj religii.
17 CHas Petuha - pyat' chasov vechera.
18 Devyatyj god Bun®ej - 1272.
19 Pravaya dvorcovaya strazha. - Dvorcovaya strazha nesla ohranu
dvorca, a takzhe vypolnyala ceremonial'nye funkcii. Otryady dvorcovoj strazhi
delilis' na Levyj (to est' Pervyj) i Pravyj (to est' Vtoroj). Po drevnemu
obychayu, idushchemu iz Kitaya, levaya storona vsegda schitalas' bolee pochetnoj.
20 Kamakura - selenie v vostochnoj chasti o. Honsyu
(sovremennaya prefektura Kanagava) - rezidenciya voennogo (samurajskogo)
pravitel'stva.
21 Stupa - kamennoe, derevyannoe ili glinyanoe sooruzhenie
konusoobraznoj formy raznoj velichiny, kotoroe vozdvigalos' nad kakim-libo
svyashchennym zahoroneniem. Verhushka stupy ukrashalas' rez'boj, uzorami. Obychaj
vozdvigat' stupu prishel v YAponiyu vmeste s buddizmom.
22 ...osoznala svoyu grehovnost'. - Istinno veruyushchemu
buddistu nadlezhit s radost'yu pokidat' "zemnuyu yudol'". Lyubov' i drugie zemnye
privyazannosti prepyatstvuyut takomu stremleniyu, poetomu Nidze, vidya, chto otec
goryuet iz-za togo, chto prihoditsya s nej rasstat'sya, schitaet, chto samim
faktom svoego sushchestvovaniya ona meshaet otcu dostignut' raya i, sledovatel'no,
povinna v grehe.
23 Gody Sekyu. - V eti gody (1219-1222 gg.) aristokratiya vo
glave s eks-imperatorom Go-Toboj (1179 - 1239; gody pravleniya 1184 - 1198
gg.) predprinyala vooruzhennuyu popytku vernut' sebe verhovnuyu vlast' v strane,
utrachennuyu v konce XII v. i pereshedshuyu v ruki voinskogo sosloviya (samuraev).
(|ti sobytiya izvestny v istorii YAponii kak "Smuta godov Sekyu".) Popytka byla
podavlena, eks-imperator Go-Toba soslan na o. Oki, gde on i umer.
24 ...svyaz' mezh nami krepka... - Schitalos', chto svyaz' mezhdu
gospodinom i slugoj prodolzhaetsya v sleduyushchih voploshcheniyah v techenie
neskol'kih pokolenij.
25 Pyat' zapovedej - pyat' svyashchennyh zapovedej buddizma: ne
ubij, ne ukradi, ne prelyubodejstvuj, ne bogohul'stvuj, ne p'yanstvuj.
26 Oplech'e - detal' odezhdy buddijskogo monaha, shirokaya
polosa tkani, perekinutaya cherez levoe plecho, sshitaya iz chetyrehugol'nyh
kuskov tkani raznoj velichiny. Simvoliziruet odezhdu SHak'yamuni, kotoryj, dav
obet bednosti, podobral vybroshennye za negodnost'yu starye tryapki i sshil sebe
iz etih tryapok pokrov. SHak'yamuni (bukv, "mudrec iz plemeni shak'ev") -
legendarnyj osnovatel' buddistskoj religii (Budda, bukv, "prosvetlennyj"),
yakoby zhivshij v Indii v V v. do n. e.
27 CHas Drakona - sem' chasov utra.
28 ...prevyshe gory Sumeru. - Soglasno drevneindijskoj teorii
mirozdaniya v centre vselennoj vysitsya gora Sumeru (v yaponskom proiznoshenii -
Syumisen), porosshaya blagouhannymi derev'yami. Vsya ostal'naya vselennaya, s ee
gorami, moryami i ostrovami, raspolagaetsya u podnozh'ya etoj gory. Na gore
Sumeru prebyvaet bog Indra v svoem dvorce Vechnoj radosti.
29 ...glubzhe chetyreh okeanov, okruzhayushchih nashu zemlyu... -
Drevnie kitajcy schitali, chto ih strana raspolozhena sred' chetyreh morej.
Vposledstvii obraznoe vyrazhenie "Zemlya sred' chetyreh morej" zaimstvovali
Drugie narody Dal'nego Vostoka dlya oboznacheniya v vysokom stile svoih
sobstvennyh stran.
30 Reka Treh bystrin. - Soglasno religioznym predstavleniyam
sintoizma, v podzemnom carstve, kuda nishodyat dushi umershih, techet reka,
imeyushchaya tri rukava-perepravy, cherez odin iz kotoryh predstoit perejti
pokojniku.
31 Semidnev'e - pervye sem' dnej traura.
32 ...ee presledoval chej-to zloj duh... - Vera v to, chto
dusha, otdelivshis' ot tela, mozhet vselit'sya v drugogo cheloveka, prichinit' emu
bolezn' i dazhe smert', byla odnim iz samyh rasprostranennyh i bezuslovnyh
sueverij v srednevekovoj YAponii, prichem eta chuzhaya dusha mogla prinadlezhat'
kak zhivomu cheloveku, tak i davno umershemu.
33 ...postukivaniyu derevyannyh val'kov... - Dlya pridaniya
tkanyam myagkosti ih otbivali derevyannym val'kom. |toj rabotoj tak zhe, kak i
tkachestvom, krest'yane zanimalis' v svobodnoe ot letnej strady vremya, to est'
pozdnej osen'yu i zimoj. S drevnih vremen v yaponskoj narodnoj poezii stuk
val'ka, associiruyas' s dolgimi holodnymi osennimi i zimnimi vecherami i
nochami, schitalsya navevayushchim grust', rozhdal v dushe melanholicheskie chuvstva.
34 Avtor "Povesti" nazyvaet Snezhnym Rassvetom (yap. Akebono)
vel'mozhu Sanekane Sajondzi, po-vidimomu rukovodstvuyas' stremleniem
zamaskirovat' podlinnoe imya svoego vozlyublennogo.
35 ...a uzh zapeli ptichki... - Obraz zaimstvovan iz
populyarnoj v srednevekovoj YAponii "Povesti Ise" ("Ise-monogatari", X v.),
proizvedeniya, gde proza peremezhaetsya stihami. Tradiciya pripisyvaet sozdanie
"Povesti" poetu Narihire. Odno iz etih stihotvorenij (tanka) glasit: "Pustaya
dolgaya noch' // osen'yu budet dlinna, // kak tysyacha dolgih nochej, - // ne
ostanetsya razve, chto nam govorit', // kogda ptichki uzhe zapoyut?" (Perevod N.
Konrada, "Ise-monogatari", M., 1979).
36 Lotosovaya sutra - odna iz glavnyh skrizhalej buddizma,
sozdanie ee pripisyvaetsya samomu SHak'yamuni. Sredi mnogochislennyh buddijskih
pisanij eta sutra pol'zovalas' v srednevekovoj YAponii naibol'shej
populyarnost'yu.
37 Srok udaleniya. - Imelos' v vidu vremya, neobhodimoe dlya
togo, chtoby "ochistit'sya ot skverny", kakovoj soglasno religioznym
predstavleniyam, idushchim iz glubokoj drevnosti, schitalas' smert' i vsyakoe
soprikosnovenie so smert'yu. Pervyj srok udaleniya schitalsya zakonchennym cherez
sorok devyat' dnej.
38 Boginya Amaterasu - glavnoe bozhestvo sintoistskoj religii.
Velikaya boginya Amaterasu (bukv. "Ozaryayushchaya nebo") schitalas' olicetvoreniem
solnca, zhizneutverzhdayushchim nachalom. V yaponskoj mifologii ona yavlyaetsya
praroditel'nicej yaponskogo imperatorskogo doma.
39 Tanskoe carstvo - Tanskaya imperiya v Kitae (618-907 gg.).
V etot period svyazi YAponii s mogushchestvennoj Tanskoj imperiej byli naibolee
ozhivlennymi i imeli bol'shoe znachenie dlya politicheskogo i kul'turnogo
razvitiya strany. Otsyuda tradiciya, prochno ukorenivshayasya v srednevekovoj
yaponskoj literature, - nazyvat' Kitaj Tanskim carstvom dazhe mnogo vekov
spustya posle padeniya Tanskoj dinastii.
40 "Povest' o Sagoromo" - populyarnyj v srednevekovoj YAponii
roman (vtoraya polovina XI v.), sozdanie kotorogo pripisyvaetsya odnoj iz
princess imperatorskogo doma. Sagoromo - imya glavnogo geroya.
41 "Go" - igra tipa shashek, odnako namnogo bolee slozhnaya.
42 Hatiman - bog-pokrovitel' voinov. Pod etim imenem
pochitaetsya duh legendarnogo imperatora Odzina (201-310), obozhestvlennogo
posle smerti.
Odin iz treh glavnyh hramov, posvyashchennyh Hatimanu, nahodilsya bliz
stolicy, na sklone gory Muzhej, Otokoyamy.
43 Ajdzen (s a n s k r. Ragaradzha) - odin iz tak nazyvaemyh
Pyati svetlyh bogov, zaimstvovannyh buddizmom iz drevnih induistskih
verovanij. Emu molilis' ob otvrashchenii bedy, nisposlanii blagopoluchiya.
44 Bodhisattva Fugen (s a n s k r. Samantabhadra) vmeste s
bodhisattvoj Mondzyu (sanskr. Mandzhushri), soprovozhdaet buddu SHak'yamuni. |ti
tri bozhestva obrazuyut odnu iz tradicionnyh buddijskih triad, fugen
olicetvoryaet dogmy, ustanovleniya i praktiku buddijskogo veroucheniya. Ego
chasto izobrazhayut verhom na slone s shest'yu klykami. Sredi mnogih ego
blagodatej v osobennosti vydelyaetsya dar prodleniya zhizni. Bodhisattva - v
buddizme "pravednik, dostigshij sovershennoj mudrosti" blagodarya soblyudeniyu
zapovedej dobrodeteli. Buddijskie bozhestva-bodhisattvy mogli by prebyvat' v
sovershennom pokoe (nirvane), no, dvizhimye lyubov'yu i sostradaniem k lyudyam,
yavlyayut sebya v mire, chtoby pomoch' lyudyam obresti put' k spaseniyu, to est' k
izbavleniyu ot stradanij zemnoj zhizni.
45 Celitel' YAkusi - budda YAkusi (s a n s k r.
Bhajsadzhaguru); schitalsya vrachevatelem vseh nedugov. Ego izobrazhali s
lekarstvennoj chashej v levoj ruke.
46 "Zvon tetivy" - obryad, voshodyashchij k drevnim magicheskim
obryadam Kitaya. Pervonachal'no iz luka vypuskali strely na vse chetyre storony
sveta, vposledstvii stali ogranichivat'sya tol'ko zvonom tetivy: natyagivaya i
otpuskaya tetivu luka, zvonom ee otgonyali zlyh Duhov.
47 "Priyut otshel'nika" - inoskazatel'noe nazvanie rezidencii
imperatora, otrekshegosya ot trona. Imperator, slozhivshij s sebya bremya
pravleniya, kak by dobrovol'no stanovilsya otshel'nikom i udalyalsya ot mirskoj
suety, uedinyayas' v svoego roda l'ermitage. (O tom, naskol'ko eto ne
sootvetstvovalo real'nomu polozheniyu veshchej v tu epohu, sm. Predislovie.)
48 ZHrecIn'-YAn. - Drevnyaya kitajskaya naturfilosofiya razlichala
dva protivopolozhnyh, postoyanno vzaimodejstvuyushchih nachala, kotorye lezhat v
osnove mirozdaniya : YAn - svetloe, sil'noe, aktivnoe nachalo, i In' - temnoe,
slaboe, passivnoe. V srednevekovoj YAponii, odnako, eto uchenie svelos' k
astrologii i vsyakogo roda vorozhbe. Pri dvore sushchestvovalo special'noe
vedomstvo, gde sluzhili zhrecy-gadal'shchiki, oni pol'zovalis' neprerekaemym
avtoritetom, ih predskazaniya ne podvergalis' ni malejshim somneniyam.
49 Kasuga - odin iz starejshih sintoistskih hramov v drevnej
stolice YAponii - g. Nara. Osnovannyj predkami roda Fudzivara, on schitalsya
"semejnym hramom" etoj sem'i i byl posvyashchen ih "bozhestvennomu predku" - bogu
Ama-no-Koyane.
50 Sajge (Hidesato Fudzivara, 1118 - 1190) - vydayushchijsya poet
srednevekov'ya, v dvadcat' tri goda stavshij monahom i mnogo stranstvovavshij
po strane.
51 Tri poslushaniya. - Soglasno konfucianskim eticheskim
predstavleniyam zhenshchina dolzhna byla povinovat'sya otcu, zatem muzhu, a v sluchae
smerti muzha - synu.
52 Imae, imae-uta (bukv, sovremennaya pesnya, pesnya na novyj
lad) - liricheskaya pesnya, sostoyashchaya iz chetyreh ili vos'mi stihov (v vide
isklyucheniya - desyati). Shema strofy - chetverostishie. |ta poeticheskaya forma
poluchila rasprostranenie v H-XIII vv.
SVITOK VTOROJ
1 Slovno belyj kon'... - Obraz zaimstvovan iz knigi
drevnekitajskogo myslitelya CHzhuanczy: "ZHizn' cheloveka mezhdu nebom i zemlej
tak zhe mimoletna, kak belyj zherebenok, promel'knuvshij mimo dvernoj shcheli..."
("CHzhuanczy", gl. XXII, 6, "Znanie stranstvovalo na Severe", perevod L.
Pozdneevoj, "Ateisty, materialisty, dialektiki Drevnego Kitaya", M., 1967).
|to sravnenie shiroko ispol'zovalos' v yaponskoj literature srednih vekov.
2 ...slovno volny rechnye...- Obraz zaimstvovan iz knigi
Kamo-no Temej "Zapiski iz kel'i" (1212): "Strui uhodyashchej reki... oni
nepreryvny; no oni - vse ne te zhe, ne prezhnie vody" ("YAponskaya literatura v
obrazcah i ocherkah", Perevod N. I. Konrada. L-d, 1927).
3 ...naznachit' naslednikom... princa Hirohito... - Rech' idet
o syne eks-imperatora Go-Fukakusy, budushchem imperatore Fusimi (1265 - 1317,
gody pravleniya - 1288-1298 gg.). Reshayushchee slovo v voprosah prestolonaslediya
prinadlezhalo v etot period otnyud' ne imperatorskomu dvoru, a pravitel'stvu
Polevoj Stavki v Kamakure.
4 Obychaj "udarov meshalkoj".- Schitalos', chto esli v
pyatnadcatyj den' pervogo novogodnego mesyaca udarit' zhenshchinu hvorostinkoj ili
derevyannoj lopatkoj, kotoroj razmeshivayut risovuyu kashu, ona rodit mal'chika.
(Radostnym sobytiem schitalos' rozhdenie mal'chika, a ne devochki.)
5 Gospozha Higasi - vtoraya supruga eks-imperatora
Go-Fukakusy, takzhe proishodivshaya iz semejstva Fudzivara (iz vetvi, nosivshej
familiyu Toin), mat' budushchego imperatora Fusimi.
6 Levyj ministr. - Gosudarstvennyj sovet, vysshij
administrativnyj organ vozglavlyali ministry: Glavnyj, Levyj, Pravyj i dr.
7 "vse shestero rodichej" - otec, mat', starshij i mladshij
brat, zhena, syn - inymi slovami, vsya rodnya.
8 Lazurit - kamen', upominaemyj v buddijskoj literature
v chisle semi dragocennyh kamnej.
9 ... naotrez otkazalsya... - buddijskaya religiya
kategoricheski zapreshchala ne tol'ko ubijstva, no i upotreblenie v pishchu vseh
zhivyh sushchestv, v tom chisle, razumeetsya, i ryby.
10 Gosudar'-monah Go-Sirakava. - Imperator
Go-Sirakava (1127-1192) byl revnostnym buddistom.
11 Desyatyj god Bun®ej - 1273 g.
12 Episkop Sedze - syn imperatora Go-Sagi, odin iz mladshih
(edinokrovnyh) brat'ev gosudarya Go-Fukakusy.
13 ...na tonkoj aloj bumage... - Na bumage alogo cveta
obychno pisali lyubovnye pis'ma.
14 "Zamenitel'". - Odin iz priemov zashchitnoj magii sostoyal v
tom, chtoby proiznosit' zaklinaniya ili molitvy, imeya ryadom s soboj kakoj-libo
predmet, prinadlezhashchij cheloveku, radi kotorogo sovershalos' eto tainstvo.
15 Naniva - zaliv Naniva - starinnoe nazvanie sovremennogo
Osakskogo zaliva na o. Honsyu u g. Osaka.
16 Tyudze - vtoroj (po starshinstvu) voenachal'nik dvorcovoj
strazhi, vysokoe zvanie, kotoroe mogli nosit' tol'ko predstaviteli pridvornoj
znati.
17 Syaku - mera dliny, ravnaya 30,3 sm.
18 Koya - gora na poluostrove Kii (sovremennaya prefektura
Vakayama), gde nahodilsya (i nahoditsya po nastoyashchee vremya) odin iz krupnejshih
monastyrej - centrov buddizma, osobenno populyarnyj v srednie veka.
19 Stihotvorenie iz poeticheskoj antologii "Sobranie staryh i
novyh yaponskih pesen" ("Kokin-vaka-syu", X v., razdel "YUmoristicheskie
stihi").
20 Kumano - kompleks sintoistskih hramov, gde pochitalis'
takzhe i buddijskie bozhestva; byl naryadu s monastyrem Koya krupnejshim
religioznym centrom srednevekov'ya (sovremennaya prefektura Vakayama).
21 Kongobudzi - odin iz hramov monastyrya Koya.
22 Indra i Brahma - induistskie bogi, vklyuchennye v
buddijskij panteon. Schitayutsya "zashchitnikami buddizma".
23 Obryad okropleniya glavy. - Vstuplenie v monashestvo
znamenovalos' celym ryadom obryadov. Nagolo ostrizhennuyu golovu novoobrashchennogo
(v znak otkaza ot mirskoj suety golovu breyut nagolo i muzhchiny, i zhenshchiny)
kropili svyashchennoj vodoj. Korni etogo obryada voshodyat k drevneindijskomu
obychayu kropit' vodoj golovu carya, vstupayushchego na prestol.
24 Mahayana (s a n s k r.) - "Bol'shaya kolesnica"
(metaforicheskoe oboznachenie "shirokogo puti spaseniya") - odno iz napravlenij
v buddizme, priverzhency kotorogo schitayut vozmozhnym dostizhenie nirvany ne
tol'ko monahami, no i miryanami. Uchenie Mahayany stalo glavenstvuyushchim v
YAponii.
25 Tri sfery zla. - Soglasno buddijskim religioznym
predstavleniyam lyudi, greshivshie pri zhizni, posle smerti budut vvergnuty v
odnu iz "Treh sfer zla" - to est' v Ad, v Carstvo Golodnyh demonov ili v
Carstvo Skotov.
26 ...mnogih bogov i budd. - Bogi - bozhestva iskonnoj
yaponskoj religii Sinto; buddy - uzhe obretshie vechnuyu zhizn' pravedniki, chislo
kotoryh neischislimo. Poslednim buddoj byl SHak'yamuni, yavivshijsya v zemnom
voploshchenii, chtoby ukazat' lyudyam put' k spaseniyu, sleduyushchim buddoj stanet
bodhisattva Majtrejya (yap. Miroku), prishestvie kotorogo na zemlyu sostoitsya
cherez milliardy let.
27 YAponcy zaimstvovali iz Kitaya obrazy feniksa i drakona kak
simvoly imperatorskogo doma.
28 Goseti - plyaska, sozdannaya v podrazhanie tancu nebesnoj
fei, yakoby yavivshejsya v drevnie vremena v lunnuyu noch' odnomu iz yaponskih
imperatorov i ispolnivshej pered nim neobyknovenno krasivyj tanec.
29 Princessa Tret'ya - odna iz geroin' "Povesti o Gendzi".
Akasi, Aki-Konomu, YUgiri i dr. upominaemye dalee personazhi takzhe yavlyayutsya
dejstvuyushchimi licami etogo proizvedeniya.
30 SHestistrunnaya, ili malaya, citra protivopostavlena
polnocennoj trinadcatistrunnoj kitajskoj citre, igrat' na kotoroj bylo
znachitel'no trudnee.
31 Tyunagon - pridvornoe zvanie, sovetnik srednego ranga.
32 Stihotvoreniya episkopa |jena iz poeticheskoj antologii
"Novoe sobranie staryh i novyh yaponskih pesen" ("Sin-kokin-va-ka-syu", XIII
v., razdel "Pesni oseni", ch. 1).
33 Prazdnik mal'vy. - V chetvertuyu lunu sintoistskij hram
Kamo v stolice ustraival pyshnyj prazdnik. |to bylo odno iz samyh izlyublennyh
zrelishch, sobiravshee mnogochislennyh zritelej. V etot den' povsyudu mozhno bylo
videt' cvety kitajskoj mal'vy, kotorymi ukrashali karety, odezhdu i t. d.
Central'nym momentom prazdnestva bylo torzhestvennoe shestvie iz dvorca v
hram. Dlya znati sooruzhalis' special'nye pomosty, s kotoryh mozhno bylo
nablyudat' shestvie; pridvornye damy prisutstvovali, ne vyhodya iz karet.
34 Carstvuyushchij imperator Go-Uda (1267-1324; gody pravleniya
1274-1287 gg.) - syn imperatora Kameyamy.
35 ...v Treh mirah... - to est' v proshedshem, nastoyashchem i
budu* shchem.
36 "Povest' o Sumiesi" - roman iz pridvornoj zhizni,
pererabotannyj v nachale XIII v. na osnove bolee drevnego originala, nyne
utrachennogo.
37 "...prorastaet drevo Pechali..." - Citata iz stihotvoreniya
znamenitoj poetessy X v. Idzumi Sikibu (poeticheskaya antologiya "Slova -
cvety" ("Sika-syu"), 1183), razdel "Raznye pesni", ch. I).
38 Svyashchennoe Zercalo - atribut bogini Amaterasu. Neredko
slova "svyashchennoe Zercalo" zamenyayut upominanie samoj bogini, chtoby lishnij raz
ne proiznosit' "svyashchennoe imya" vsue.
39 Gora Penlaj - odna iz treh volshebnyh gor v okeane, gde,
po daosskim pover'yam, obitayut bessmertnye.
40 Semejstvo Kogo velo svoe proishozhdenie ot roda
Murakami-Gendzi, a te, v svoyu ochered', schitali sebya potomkami imperatora
Murakami (926- 967). Familiyu Kogo poluchil ded Nidze po otcovskoj linii,
Glavnyj ministr Masamicu Kogo.
41 "Sirabesi" - professional'nye ispolnitel'nicy pesen i
plyasok; vystupali v muzhskom naryade.
42 Fudo (s a n s k r. Akala) - odin iz Pyati presvetlyh bogov
- zashchitnikov buddizma, induistskoe bozhestvo, vklyuchennoe buddizmom v svoj
panteon. Groznyj bog Fudo, sposobnyj ustrashit' lyubogo vraga svyatogo ucheniya
(buddizma) izobrazhaetsya na fone yazykov plameni.
SVITOK TRETIJ
1 YUgimon®in - doch' eks-imperatora Go-Fukakusy ot ego pervoj
(glavnoj) suprugi, vposledstvii - supruga imperatora Go-Udy. V podrazhanie
kitajskoj istoriograficheskoj tradicii, s samogo nachala povestvovaniya ona
imenuetsya svoim poslednim, naibolee pochetnym titulom - "...mon®in". |tot
titul prisvaivalsya, kak pravilo, toj supruge eks-imperatora, syn kotoroj
ob®yavlyalsya naslednikom ili byl carstvuyushchim imperatorom.
2 Severnyj Kovsh. - Tak narody Dal'nego Vostoka nazyvali
sozvezdie Bol'shoj Medvedicy.
3 Gosudarynya Some-dono - supruga imperatora Montoku (827 -
858). Legenda glasit, chto, soblaznennaya monahom, ona lishilas' rassudka.
4 Imperator Uda - 867 - 931 gg.
5 Singon (bukv. "Slovo Istiny", "Istinnoe slovo") -
buddijskoe verouchenie, osnovano v YAponii v nachale IX v. |to uchenie pridaet
osoboe znachenie pervoistochnikam - "podlinnym slovam Buddy", to est'
poucheniyam, izlozhennym v treh glavnyh sutrah, nesushchih na sebe znachitel'nuyu
pechat' vliyaniya induistskogo panteizma. Odna iz nih - "Vajrochana-sutra" -
izobrazhaet vse mirozdanie kak prisutstvie buddy Vajrochany (bukv.
"Luchezarnyj", "Svetonosnyj") v kazhdom yavlenii nashego mira. Ego kosmicheskij,
"solnechnyj" harakter pozvolil otozhdestvit' buddu Vajrochanu s vysshim
sintoist-s!<im bozhestvom, boginej Solnca Amaterasu; ee stali pochitat' kak
by "mestnym" voploshcheniem buddy Vajrochany, a sanskritskoe slovo "Vajrochana"
perevodit' yaponskimi slovami "Dajniti" - "Velikoe solnce".
6 ...Pomnish' stihi o sosne, chto vyrosli no skale?.. - Namek
na stihotvorenie iz romana "Povest' o Gendzi" (gl. "Kasivagi"), gde rech'
idet o Kaoru, vzyatom na vospitanie eks-imperatorom: "Esli sprosyat tebya, //
kto sosnu posadil v etom meste, // otvechaj, chto samo // nezametno semya
prizhilos' // mezhdu skal v rasseline mshistoj..."
7 ...skala, chto zovetsya "Toskoj o muzhe"...- Drevnyaya legenda
glasit, chto Sae-hime, supruga Sadahiko Otomo, uehavshego voevat' protiv
korejskogo carstva Silly (ya p. Siragi), tak dolgo s toskoj glyadela vsled
korablyu, uvozivshemu ee muzha, chto v konce koncov prevratilas' ot gorya v
kamen' na vysokoj pribrezhnoj skale v uezde Macura, na o. Kyusyu (sovr.
prefektura Nagasaki).
8 Bogi Ise, Kamo, Iva-Simidzu. - CHtoby ne upominat' imena
bogov "vsue", shiroko rasprostranilos' obyknovenie nazyvat' vmesto imen bogov
"mesta ih obitaniya", to est' glavnye, posvyashchennye im hramy. V mestnosti Ise
nahoditsya glavnoe svyatilishche bogini Amaterasu, v selenii Kamo dva hrama
(Verhnij i Nizhnij), posvyashchennye bogam-pokrovitelyam stolicy, v tom chisle -
bogine Tamaeri-hime, materi pervogo legendarnogo yaponskogo imperatora
Dzimmu; v mestnosti Iva-Simidzu - hram boga Hatimana.
9 ...v pamyati... vsplyvali strochki stihov... - Stihotvorenie
iz "Povesti Ise" (gl. 7).
10 ...kogda zahirela svyataya vera... - Soglasno buddijskomu
ucheniyu neizbezhno nastanet vremya, kogda uchenie Buddy zahireet, lyudi
perestanut soblyudat' ego zavety, poryadok v obshchestve narushitsya, nachnutsya
vsevozmozhnye bedstviya i nastupit konec sveta. Apokalipsicheskaya ideya konca
sveta userdno propagandirovalas' v srednie veka buddijskoj cerkov'yu i byla
shiroko rasprostranena v soznanii lyudej.
11 Mat' strany - ne stol'ko titul, skol'ko pochetnoe prozvishche
suprugi imperatora, syn kotoroj unasledoval otcovskij prestol.
12 Kalavinka - fantasticheskaya sladkogolosaya ptica, yakoby
obitayushchaya v buddijskom rayu.
13 ...mir... ozabochen vojnoj na ostrove Kyusyu... - Rech' idet
o vtoroj voenno-morskoj ekspedicii mongol'skih vojsk hana Hubilaya,
pytavshihsya zavoevat' YAponiyu v 1281 g. Napadeniyu podvergsya o. Kyusyu, naibolee
blizkij k Aziatskomu materiku.
14 Svyashchennoe drevo hrama Kasuga. - Sintoistskie hramy vsegda
stroili v chashche derev'ev ili zhe vokrug hramov vysazhivali derev'ya. Schitalos',
chto na etih derev'yah "pochiet duh bozhij", oni yavlyayutsya svyashchennymi. Kogda
zhrecy krupnyh hramov (a v srednie veka hramy byli mogushchestvennymi i ves'ma
voinstvennymi feodal'nymi zemlevladel'cami) pred®yavlyali razlichnye trebovaniya
vlastyam v stolice, oni chasto ispol'zovali eti svyashchennye simvoly kak
svoeobraznoe sredstvo davleniya na pravitel'stvo. SHestvie zhrecov ustremlyalos'
ko dvorcu, srublennoe "svyashchennoe drevo" nesli vo glave shestviya na plechah
(chasto nastoyashchee derevo zamenyalos' iskusno izgotovlennym maketom).
15 Bejman - vozvyshennost' k severu ot g. Loyana, stolicy
Han'skoj imperii v Kitae (206 g. do n.e.-220 g. n. e.), tam nahodilos'
kladbishche, gde horonili znatnyh lyudej. V perenosnom znachenii - kladbishche.
16 ...i v dym obrashchus' ya, to i togda s toboj ne
rasstanus'! - Obraz zaimstvovan iz stihotvoreniya Murasaki Sikibu (roman
"Povest' o Gendzi", gl. "Kasivagi"): "Esli v dym obrashchus', // CHto k nebu
vzmyvaet klubami, // Ischezaya vdali, - // I togda ne rasstanus' s miloj, /u K
nej pomchus' po milosti vetra!.."
17 Utochki-nerazluchnicy - mandarinskie utka i selezen';
schitalis' simvolom lyubyashchej supruzheskoj pary. Obraz zaimstvovan iz kitajskoj
literatury.
18 Pyatyj god Koan - 1282 g.
19 Kurando - pridvornoe zvanie. Institut "kurando"
("Kurando-dokoro") byl sozdan na rubezhe IX -X vv. na pravah lichnogo
sekretariata imperatora. SHestoj rang - otnyud' ne vysokij; nizshim schitalsya
vos'moj, vysshim - vtoroj (pervyj rang prisvaivali krajne redko).
20 "...zhestokaya bol' i dosada..." - Strochki iz stihotvoreniya
poeta Syun®e (poeticheskaya antologiya "Tysyacha stihov" ("Sendzaj-syu"), 1187 g.):
"Ne v sipah zabyt', //ya k prezhnej lyubvi vozvrashchayus', // no serdce moe //
yazvyat, ne izzhity ponyne // zhestokaya bol' i dosada".
21 Kagura (bukv. "Uteha bogov.") - ritual'nye pesnopeniya i
plyaski, ispolnyavshiesya pri sintoistskih hramah na special'nom pomoste.
22 "...otdayus' raden'yu dushoyu!" - Stihotvorenie episkopa
Sejseya (poeticheskaya antologiya "Novoe sobranie staryh i novyh yaponskih
pesen", razdel "Religioznye pesni"): "Znayu, prok nevelik // poveryat' svoi
skorbnye peni // list'yam dreva bogov, // no, sluzha bogam neizmenno,
//otdayus' raden'yu dushoyu!"
Obychaj obrashchat'sya k bogam s mol'bami, pozhelaniyami, pros'bami,
privyazyvaya bumazhnye zapiski k vetkam "svyashchennyh" derev'ev, okruzhayushchih
sintoistskie hramy, sohranyaetsya v YAponii po sej den'.
23 Susanoo - odin iz glavnyh bogov sintoistskogo kul'ta,
brat bogini Solnca Amaterasu.
24 Amida .- Kul't Amidy (sanskr. Amitabha) byl osobenno
populyaren v srednie veka. Amida schitalsya voploshcheniem miloserdiya i lyubvi,
davshim klyatvu spasti i poselit' v svoem rayu - CHistoj zemle vse zhivye
sushchestva, kotorye budut vzyvat' k nemu.
25 "Norito" - molitvosloviya sintoistskogo kul'ta, voznikshie
v drevnie vremena.
SVITOK CHETVERTYJ
1 Zastava Vstrech, Ausaka - blizhajshaya k stolice zastava na
puti (tak nazyvaemom Vostochnom primorskom puti: ya p. Tokajdo), vedushchem v
vostochnye rajony YAponii, neodnokratno vospetaya v poezii.
2 Semimaru - legendarnyj slepoj poet (X v.), o kotorom pochti
ne sohranilos' svedenij. Edinstvennoe dostoverno prinadlezhashchee emu
stihotvorenie pomeshcheno v poeticheskoj antologii "Vtoroj poeticheskij izbornik"
("Gosensyu", 951, razdel "Raznye pesni").
3 ...daril hramu svyashchennogo konya. - Kon' schitalsya svyashchennym
zhivotnym, obladayushchim magicheskoj zashchitnoj siloj. Pri krupnyh sintoistskih
hramah i ponyne soderzhatsya odin ili dva konya.
4 YAmabusi - brodyachie monahi.
5 "...kak daleko zashli..." - Citata iz "Povesti Ise", gl.
VII, s. 47.
6 Ri - mera dliny, okolo 4 km.
7 Komati iz roda Ono - znamenitaya poetessa (IX v'.), o zhizni
kotoroj slozheno mnogo legend.
8 Gosudarynya Sotori - legendarnaya supruga imperatora Inke
(412 - 453), slavivshayasya neobychajnoj krasotoj, posle smerti obozhestvlennaya.
9 Segun (polnoe naimenovanie - "seji-tajsegun", bukv.
"Velikij polkovodec, pokoryayushchij varvarov"). - |tot titul nosil glava
pravitel'stva Polevoj Stavki. V XIII v. segunom provozglashali rebenka,
maloletnego mal'chika iz chisla chlenov imperatorskoj sem'i, a fakticheskimi
pravitelyami pri rebenke-segune byli predstaviteli mogushchestvennogo
samurajskogo roda Hodze. Kak tol'ko rebenok-segun, nahodivshijsya pod
neusypnym nadzorom samurajskih vlastej, stanovilsya vzroslym yunoshej, ego
speshili otpravit' nazad pod lyubym predlogom, chashche vsego- po obvineniyu v
zagovore i prochih koznyah, a imperatorskij dom v stolice, pokorno prinimaya
nazad svoego otpryska, vysylal v Kamakuru ocherednogo rebenka-seguna.
10 ...pomerancy s Nan'linskih gor ili grushi s hrebta
Kuen'lun'... - Obraznoe vyrazhenie, zaimstvovannoe iz kitajskoj literatury,
dlya oboznacheniya v vysokom stile redkostnyh, pochti nedostupnyh snadobij.
11 ...otpuskayut na volyu ptashek i rybok... - V pyatnadcatyj
den' po lunnomu kalendaryu v buddijskih hramah vypuskali na volyu ptic i ryb.
Osobenno pyshno otmechalsya etot prazdnik v hrame Iva-Simidzu v stolice.
12 ¨ricuna Tajra - odin iz vliyatel'nyh chlenov pravitel'stva
v Kamakure. V 1293 g. byl ubit vmeste s synov'yami po podozreniyu v zagovore.
13 Pravitel' Hodze - Sadatoki Hodze (1270-1311).
14 Ganapati (inache - Ganesha, s a n s k r.) - v induistskoj
mifologii bog mudrosti i ustranitel' prepyatstvij, odin iz induistskih bogov,
vklyuchennyh v buddijskij panteon.
15 CHas Byka - 2 chasa nochi.
16 Reka Isudzu protekaet v Ise, gde nahoditsya glavnyj hram
bogini Solnca Amaterasu. Smysl dannogo stihotvoreniya osnovan na tom, chto
Amaterasu, praroditel'nica imperatorskogo doma, nesomnenno dolzhna pozhalet'
princa Koreyasu, otpryska etogo doma, to est' svoego prapravnuka.
17 Hram Kitano posvyashchen poetu i caredvorcu IX v. Mitidzane
Sugavare, soslannomu po klevetnicheskim obvineniyam, no vposledstvii
opravdannomu (posmertno). Daby "uspokoit' duh" nevinno osuzhdennogo, on byl
posmertno obozhestvlen, i emu posvyashcheno neskol'ko hramov v stolice i na o.
Kyusyu, gde on tomilsya v ssylke.
18 Te - mera dliny, ravnaya 109,09 m.
19 ...neizvestno, a hotelos' by znat'! - Takimi remarkami
snabzhen edinstvennyj sohranivshijsya ekzemplyar "Neproshenoj povesti",
perepisannyj s ranee sushchestvovavshego ekzemplyara neizvestnym perepischikom
XVII v.
20 Renga, stihi-cepochki - svoeobraznyj zhanr kollektivnoj
poezii. |tot vid poeticheskogo tvorchestva poluchil bol'shoe rasprostranenie v
srednevekovoj YAponii.
21 ...povtorit' desyatikratno sto tysyach raz. - Schitalos', chto
prochitavshemu molitvu million raz obespecheno posle smerti pereselenie v raj.
22 Stihotvorenie iz poeticheskoj antologii "Novoe sobranie
staryh i novyh yaponskih pesen" (razdel "Osen'", ch. I).
23 ...poluchennogo v dar ot gosudarya... - V predydushchem tekste
ne bylo upominaniya o poluchenii takogo podarka ot gosudarya.
24 Dar... gosudarev, pridvornoe... plat'e... - Stroki iz
napisannogo v ssylke stihotvoreniya Mitidzane Sugavary na kitajskom yazyke.
25 Slovo "miesi" oznachaet "pustoj kolos".
26 "... bezumnyh slov, pustyh rechej..." - Odna iz zapovedej
Buddy zapreshchaet zanyatie svetskoj muzykoj, tancami, pesnyami i poeziej.
Velikij kitajskij poet Bo Czyuji (772 - 846), v konce zhizni obrativshijsya k
buddizmu, v odnom iz svoih stihotvorenij prosil proshcheniya u Buddy za "greh"
sochineniya stihov i vyrazhal nadezhdu, chto "bezumnye slova i pustye rechi", kak
on unichizhitel'no nazyval svoi stihi, posluzhat vyashchej slave buddizma.
27 Princ Setoku (572-621) - odin iz osnovatelej yaponskoj
gosudarstvennosti, pooshchryavshij rasprostranenie buddizma v YAponii.
28 ...mezhdu chasom Veprya i chasom Tigra... - to est' ot 10
chasov vechera do 4-h chasov utra.
29 Kash'yappa - odin iz naibolee revnostnyh uchenikov Buddy,
propovednik buddizma (s a n s k r. Maha-Kash'yappa).
30 Mandala - simvolicheskaya kartina, izobrazhayushchaya raj.
31 CHetvertyj god Seo - 1291 g.
32 ...a mech poluchil nazvanie "Kosi- Trava". - Istoriya
volshebnogo mecha - odin iz populyarnyh syuzhetov yaponskoj mifologii.
33 Pyatyj god Seo - 1292 g.
34 Stihotvorenie Tadamori Tajry iz poeticheskoj antologii
"Sobranie zolotyh list'ev" ("Kin®esyu", 1125 g.).
35 Devyativratnaya. - |tot epitet zaimstvovan iz kitajskoj
literatury dlya oboznacheniya v vysokom stile stolichnogo grada. (Schitaetsya, chto
v glubokoj drevnosti rezidenciya pravitelej v Kitae byla okruzhena stenoj,
imevshej devyat' vorot.)
36 Obraz zaimstvovan iz stihotvoreniya Sadadzane Fudzivary,
pomeshchennogo v poeticheskoj antologii "Novoe sobranie staryh i novyh yaponskih
pesen": "Ot vishen cvetushchih // ujti ya sovsem ne speshu, // ne stalo lyubimoj,
// i nikto na rodnom podvor'e // v etot vecher menya ne vstretit".
SVITOK PYATYJ
1 Takakura - 80-j imperator YAponii (1161-1181). Ego
puteshestvie v hram Icukusima, predprinyatoe nezadolgo do smerti, poetichno
opisano v epose "Povest' o dome Tajra" (XIII v.).
2 YUkihira iz roda Arivara (818 - 893) - caredvorec i poet.
Ego vremennaya ssylka v buhtu Suma posluzhila temoj dlya mnogih proizvedenij
yaponskoj poezii, prozy i dramy.
3 ...ustremlyayus' nynche dushoyu... - Stihotvorenie anonimnogo
poeta iz poeticheskoj antologii "Sobranie staryh i novyh yaponskih pesen".
4 ...milyj lik, menya pokorivshij!.. - Stihotvorenie Murasaki
Sikibu ("Povest' o Gendzi", gl. "Akasi").
5 Ken - mera dliny, ravnaya 1,81 m.
6 YAn-gujfej - nalozhnica tanskogo imperatora Syuan'-czuna
(VIII v.). Istoriya lyubvi imperatora i ego nalozhnicy vospeta velikim
kitajskim poetom Bo Czyuji v poeme "Vechnaya pechal'".
7 Potapaka (s a n s k r.) - gora v YUzhnoj Indii, gde yakoby
propovedoval uchenie Buddy bodhisattva Avalokiteshvara.
8 Sejsi - bodhisattva Mahasthama-prapta (s a n s k r.)
vmeste s bodhisattvoj Kannon yavlyaetsya neizmennym sputnikom buddy Amidy,
obrazuya odnu iz tradicionnyh buddijskih triad.
9 "Gohej" - polosy beloj, pyaticvetnoj ili zolotistoj bumagi,
zamenyavshej tkan', kotorye podnosili v dar bogam i razveshivali pered
sintoistskim hramom.
10 |ks-imperator Sutoku (1119 - 1164) posle neudavshejsya
popytki dvorcovogo perevorota byl soslan na o. Sikoku, v kraj Sanuki, gde on
i umer.
11 ...vspomnilis'... stihi Sajge, slozhennye pri poseshchenii
etoj mogily... - "Puskaj, gosudar', // vossedal ty na yashmovom trone // v
bylye goda, // no razve posle konchiny // tebe tvoj tron prigodilsya?"
("Bogomol'nye stranstviya").
12 ...ty pamyat' hranish'... o pechalyah zemnyh... -
Stihotvorenie postroeno kak otklik na stihi, oshibochno prinimaemye avtorom
"Neproshenoj povesti" za proizvedenie Sajge; v dejstvitel'nosti stihi
prinadlezhat eks-imperatoru Cutimikado (1195 - 1231), takzhe soslannomu na o.
Sikoku, v kraj Tosa (nepodaleku ot mesta ssylki eks-imperatora Sutoku):
"Suzhdeno bylo mne // rodit'sya v yudoli pechalej, // v brennom mire zemnom - //
i teper' v toske bezuteshnoj // prolivayu gor'kie slezy..." (poeticheskaya
antologiya "Prodolzhenie sobraniyah staryh i novyh yaponskih pesen"
("Seku-kokin-vaka-syu", razdel "Raznye pesni").
13 Bog |mma (s a n s k r. YAma) - vlastitel' podzemnogo
carstva.
14 Mimo hrama Inari pokojnikov ne vezut... - Sintoistskoe
bozhestvo Inari - pokrovitel'nica pishchi, tak nazyvaemyh "pyati zlakov" (v
pervuyu ochered' risa). Vse svyazannoe so smert'yu ne dolzhno priblizhat'sya k
hramu, ibo smert' soglasno sintoistskoj religii nerazryvno svyazana s
ponyatiem "skverny".
15 Nagi - vechnozelenoe derevo, rastushchee v yuzhnyh rajonah
YAponii. Schitaetsya svyashchennym.
16 Pervyj god Tokudzi - 1306 g.
17 Budda Prabhutaratna (ya p. Taho) - pomoshchnik SHak'yamuni,
zashchitnik Lotosovoj sutry. Kogda SHak'yamuni propovedoval istiny, izlozhennye v
Lotosovoj sutre, po veleniyu Prabhutaratny zemlya razverzlas' i ottuda
podnyalas' dvuh®yarusnaya pagoda - svidetel'stvo istinnosti ucheniya SHak'yamuni. V
pamyat' etogo chuda pri mnogih buddijskih hramah imeyutsya dvuh®yarusnye pagody
(ya p. Taho-to), gde ryadom s Prabhutaratnoj vossedaet SHak'yamuni.
I. L'vova