o nemnogo vstryahnut'.
On snova ischez, i Bill uslyshal, kak, napravlyayas' k kortu, on poet
lyubovnuyu pesnyu vremen svoej molodosti.
3
Zastenchivyj, robkij chelovek, kotoryj god za godom kopaet zemlyu nogoj i
tarashchit glaza v prisutstvii svoej damy, oshchutit posle takih besed tochno to
zhe, chto oshchutil by, prygnuv v ledyanuyu vodu. Sperva on potryasen i nichego ne
vidit, potom - prihodit v ekstaz.
Kogda nastavnik ego ushel, Bill dovol'no dolgo stoyal v ocepenenii. Ot
samoj mysli o takih dejstviyah hrebet u nego izvivalsya, kak zmeya v
serpentarii. Primerno eto chuvstvoval on v shkole, s容v na pari shest' eskimo
podryad.
Vdrug, k ego bol'shomu udivleniyu, strah smenilsya vostorgom. On ponyal i
ocenil vsyu prelest' novogo metoda. Osobenno ponravilos' emu, chto ob座asnenie
svoditsya k chisto fizicheskim dejstviyam. Ih on ne boyalsya. Dejstvovat' rukami
on umel.
Plenila ego i prostota. Nikakih izyskov, nikakih slozhnostej. On reshil
proverit', vse li pomnit.
Shvatit' za ruki?
Legko.
Vstryahnut'?
CHepuha!
Prizhat' i osypat'?
O chem razgovor!
Skazat': "Ty - moya!"...
Tut on zadumalsya. Emu kazalos', chto lord Ikenhem, blistatel'nyj
rezhisser, ne slishkom silen v dialoge. Vse zh kak-to glupo. Luchshe popyhtet'.
Da, imenno. Hvataem, tryasem, prizhimaem, osypaem, pyhtim. Zamechatel'no!
Gonimyj napryazhennoj mysl'yu, on hodil po hollu, skloniv golovu, zagibaya
palec za pal'cem. Kogda vdohnovenie podskazalo emu, chto horosho by popyhtet',
on uslyshal gluhoj udar, a potom zhalobnyj rev.
Reshiv, chto za oknom razbilas' mashina, on prismotrelsya, razglyadel
nepodaleku chto-to vesomoe i, priglyadevshis' eshche, opoznal svoego dyadyu; no
tol'ko nachal pered nim izvinyat'sya, kak serdce ego podprygnulo, slovno
balerina, repetiruyushchaya novoe pa. Za serom |jlmerom, nevyrazimo prekrasnaya,
stoyala Germiona.
Ona emu ulybnulas'; ona voobshche siyala. Sgruziv izdatelya u kabachka, ona
pod容hala k domu, kogda ser |jlmer iz nego vyhodil, i tak sil'na byla ee
lichnost', chto ubedit' ego udalos' za dve minuty s chetvert'yu. Izdatel'stvo
moglo spat' spokojno.
Tem samym ona siyala. Po-svoemu, kak sestra, ona lyubila starogo druga i
obradovalas' emu.
- Zdravstvuj, Bill, - skazala ona, i on obrel dar rechi, otkliknuvshis':
- Zdravstvuj.
Obrel etot dar i ser |jlmer.
- Kakogo cherta ty tut torchish'? - sprosil on. stoya na odnoj noge,
massiruya druguyu. - Hodit, kak nosorog! Smotri pod nogi.
Odnako Bill smotrel na Germionu. On chto-to takoe slyshal, no
sosredotochit'sya ne mog.
- Konechno, konechno, - skazal on.
- CHto "konechno"?
- Da, pravda? - otkliknulsya Bill.
Masteru fyrkan'ya ostavalos' odno, i on fyrknul, posle chego proshel v
muzej, reshiv razobrat'sya vo vsem popozzhe. Stoit li tratit' sily na cheloveka,
kotoryj voobshche idiot, a sejchas - v osobennosti?
Germiona vse siyala.
- Vot ty i vernulsya, - skazala ona. - YA ochen' rada. Kak tam, v
Brazilii?
- Zdorovo.
- Horosho?
- O, a, e, spasibo.
- Ty zagorel. Mnogo bylo priklyuchenij?
- |,da, a.
- Navernoe, mnogo zmej?
- O, o!
- Nepremenno vse rasskazhi, a to ya speshu. Nado povidat' odnogo
znakomogo.
Bill otkashlyalsya.
- |... postoj... - skazal on.
Sejchas ili nikogda, dumal on. Oni odni. SHagnesh' - i shvatish'. Pyhtit on
i tak. Luchshih uslovij zhdat' nechego.
No dvinut'sya on ne mog. Ego skovala ta slabost', kotoraya skovyvaet
stol'kih v nashe vremya, a iscelyaetsya - tol'ko bodryashchej miksturoj doktora
Smita. Bud' u nego butylka, chto tam - lozhka mikstury, on by prishel v sebya.
No ee ne bylo; i on kopal nogoj, tarashchil glaza, kak vse eti devyat' let.
- Da? - skazala Germiona.
("Hvataem, tryasem, prizhimaem, osypaem, pyhtim" - podskazalo ego
superego, no telo ne poslushalos'.)
- Da?
- Germiona!
-Da?
- Germiona...
-Da?
- Tak, nichego, - skazal Bill.
I okazalsya odin. Za oknami, sudya po zvukam, ot容hala mashina. Germionu
on ne vinil. Vspomniv, kak on merzko bleyal, slovno diktor Bi-bi-si, on
zadrozhal i udivilsya takoj nechelovecheskoj trusosti.
S gorya on sobralsya bylo bit'sya golovoj ob stenu, no peredumal i reshil
pojti k sebe, zaryt'sya licom v podushku.
4
Stremyas' poskoree soobshchit' Otisu blaguyu vest', Germiona reshila ne
meshkat'. Zaderzhis' ona hot' na minutu, ona uvidela by molodogo cheloveka bez
shlyapy, no s vypuchennymi glazami, kotoryj mchalsya ot korta k domu. Kazhetsya,
Redzhinal'da Tvistltona uzhe sravnivali s koshkoj na raskalennyh kirpichah.
Imenno eto sravnenie prishlo by sejchas v golovu storonnemu nablyudatelyu.
Pronesyas' nad terrasoj, on vletel v dom; pronesyas' nad hollom, vzletel
po lestnice; pronesyas' nad koridorom, vorvalsya v svoyu byvshuyu komnatu, i
Salli, otdyhavshaya v shezlonge, kak amazonka posle bitvy, podnyalas' emu
navstrechu. Tochnee, ona tozhe vzletela, slovno snizu, skvoz' podushki, bystro
vylez bol'shoj gvozd'. Ona umela vladet' soboj, no kogda stolknesh' v prud
konsteblya, eto kak-to vozbuzhdaet, i ona podumala bylo, chto vorvalsya Potter.
Raspoznav svoyu oshibku, ona stala spokojnej, no nenamnogo.
- Martyshka! - skazala ona.
- Salli! - skazal Martyshka.
Esli my soobshchim, chto ego ochen' tronul razgovor s lordom Ikenhemom,
napravivshimsya pozzhe v kabachok potolkovat' o Brazilii, vy vprave obvinit' nas
v sderzhannosti. CHuvstva bushevali v ego grudi, i sredi nih vydelyalis'
blagodarnost', styd, lyubov', kakoj on eshche ne ispytyval, hotya vlyublyalsya
regulyarno s samyh yunyh let.
On sovershenno zabyl o Germione. On pomnil tol'ko o Salli. Primerno tak
zhe, kak Bill, sobiralsya on hvatat', tryasti, celovat' i pyhtet', s toj lish'
raznicej, chto Bill predstavlyal sebya v roli kostoprava, a Martyshka - skoree
palomnika, priblizhayushchegosya k svyatyne. Da, my netochny, slova "hvatat'" i
"tryasti" tut ne podhodyat. Ostavim "pyhtet'" i "celovat'".
Pyhtel on i tak; chto zhe do poceluev, Bill Okshot, okazhis' on ryadom,
poluchil by naglyadnyj urok.
- O, Salli! - govoril Martyshka.
- O! - govorila i Salli.
Vremya ne dvigalos'. Vo vneshnem mire lyudi chem-to zanimalis'. Konstebl'
pereodevalsya. Lord Ikenhem shel po derevne. Germiona ehala v tom zhe
napravlenii, na polmili dal'she. Ser |jlmer popravlyal eksponaty. Bill Okshot
lezhal licom v podushku. A v Londone ledi Bostok, peresmotrev zhurnaly, vpala v
legkuyu dremotu.
Martyshka zhe i Salli v blagouhanii fialok i roz slushali nezhnuyu muzyku,
kotoruyu ispolnyal na redkost' umelyj orkestr, sostoyavshij v osnovnom iz arf i
skripok. Konsteblem, lordom Ikenhemom, serom |jlmerom, ledi Bostok, Billom i
Germionoj oni ne interesovalis'. Obnyav Salli poudobnej (oni sideli v
shezlonge). Martyshka udivlyalsya, chto byvayut takie idioty, takie redkie
kretiny, kak etot polnyj durak, rasstavshijsya s edinstvennoj devushkoj na
svete.
- Net, kakoj bolvan!
- A ya?
- YA huzhe, nikakogo sravneniya.
- |to ya vinovata.
- Net!
- YA.
- Net!
- YA!
Spor razgoralsya, i Martyshka uzhe proiznes bylo: "Net", no lico ego
perekosilos', kak za chetyrnadcat' chasov do togo, kogda v gostinuyu voshel Bill
Okshot.
- CHto takoe? - zabespokoilas' Salli.
Martyshka nervno glotnul.
- Nichego, - otvechal on. - Prosto vspomnil pro Germionu.
Salli zadrozhala. Mnogoe, v sushchnosti - vse, zaviselo ot togo, schitayut li
Tvistltony. chto slovo - eto slovo.
- A ya?- sprosila ona. - Mozhet byt', chest' ne pozvolyaet tebe rastorgnut'
pomolvku?
Martyshka glotnul eshche raz.
- Ne to chtoby chest'... - otvetil on. - Ty ee ne videla? To-to i ono.
Esli by videla, sama ponyala by. Kak k nej podstupit'sya?
- Ochen' prosto. Pojdi i skazhi, chto ty oshibsya.
- M-da...
- Ili napishi.
Martyshka dernulsya, kak sil'nyj plovec, kotoryj stal tonut' i vdrug
uvidel, chto kto-to brosaet emu spasatel'nyj krug.
- Napisat'?
- Vse zh legche.
- Verno! - obradovalsya Martyshka, v poryve blagodarnosti prizhimaya Salli
k grudi i pokryvaya ee lico poceluyami. Odnako emu pomeshala |lzi Bin, kotoraya,
tiho postuchavshis', vnesla podnos, a na nem chajnik, chashku, tosty i kusok
piroga.
- CHaj, - ob座asnila ona.
Martyshka rasserdilsya.
- Pochemu vy ne trubite v rog? - sprosil on.
|lzi ne ispugalas' ni etih slov, ni nezhnoj sceny. V Bottlston-Ist
takogo ne pugayutsya.
- CHaj, tosty, pirozhok, - skazala ona. - Tolknuli vy Garol'da, mister
Tvistlton?
Salli vzyala vlast' v svoi ruki:
- Konechno, tolknul. On ved' obeshchal? Vot! Razve on obmanet?
- Znachit, plyuhnulsya?
- Eshche kak! Slyshala vsya okruga.
- Krasota! Spasibo vam, mister Tvistlton. Miss Germionu videli?
Martyshka podskochil vershka na dva:
- Razve ona zdes'?
- A to! Na mashine priehala.
Martyshka ne otvetil, zato szhal golovu rukami.
- Pojdu, pohozhu po kortu, - skazal on. - Tut nado podumat'.
Gluho zastonav, on vyshel, obretya byloe shodstvo so zlopoluchnoj koshkoj,
a |lzi kriticheskim vzglyadom provodila ego.
- Horoshij chelovek, - priznala ona. - Tol'ko ne v svoem ume.
- Est' nemnogo, - soglasilas' Salli. - |to ochen' priyatno.
5
Kogda Germiona pod容hala k kabachku, kabachok na meste byl, Otisa v nem
ne bylo. Ej soobshchili, chto on kuda-to ushel; i, ogorchivshis', kak ogorchitsya
vsyakij, esli on prines dobruyu vest' iz Aahena v Gent, a Gent ischez, ona
poehala obratno. V konce koncov, podumala ona, esli uzh ty zdes', mozhno
povidat'sya i s zhenihom. Vspomnila ona o nem tol'ko teper'.
Odnako i ogorchenie, i mysl' o Martyshke ischezli podobno Gentu. U pervogo
zhe kamnya, otmechayushchego milyu, chto-to udarilo ee mezh glaz. To byl zamysel
pervogo iz treh romanov (20%, a posle 3000 ekz. - 25), kotorye Otis smozhet
teper' vypustit'. S pisatelyami vsegda tak. Edut, ili idut, ili prosto spyat v
kresle, ni o chem osobom ne dumayut, i vdrug - bamc!
Tverdo znaya, chto zagonyat' ideyu v annaly pamyati nel'zya ni v koem sluchae,
pisateli eti nemedlenno delayut zametki. Ostanoviv mashinu, Germiona otyskala
staryj konvert i prinyalas' strochit', napryazhenno dysha nosom. Primerno v eto
zhe vremya lord Ikenhem dostig kabachka.
6
SHel on legko, kak hodyat te, kto uveren v horoshem prieme, ibo proshlyj
raz imel zdes' oglushitel'nyj uspeh. Blondinka, ee dyadya (hozyain) i neskol'ko
posetitelej slushali ego, zataiv dyhanie. ZHitelyam Hempshira nechasto dovoditsya
slushat' cheloveka, kotoryj znaet Braziliyu vdol' i poperek, ukroshchal vzorom
alligatorov i mozhet rasskazat' ob etom prosto i dohodchivo.
Na sej raz auditoriya byla pomen'she. Sobstvenno, ostalas' tol'ko
blondinka. V konce koncov, pri vsem zhelanii anglijskie sel'chane ne mogut
pit' nepreryvno. Vidimo, imenno sejchas oni razreshili sebe otdohnut'.
No istinnyj artist igraet vo vsyu silu pered lyuboj auditoriej. Opershis'
na stojku i zakazav piva, lord Ikenhem prodolzhil svoj rasskaz o nizov'yah
Amazonki tak, slovno zal nabit bitkom, i blondinka stala slushat'.
- Ah ty, kak zhal'! - skazala ona, kogda on otvleksya, podnyav kruzhku.
- ZHal'? - nemnogo obidelsya graf, poskol'ku govoril o chudesnom spasenii
ot pumy. - A, ponimayu! Vy ogorchilis', chto puma ostalas' golodnoj. Da,
ogorchilas' i ona: ya zametil, chto glaza ee polny nevyplakannyh slez.
- Net, - vozrazila blondinka, - mne zhal', chto vy razoshlis' s tem
dzhentl'menom. Zashel on vypit' i govorit: "A ya pryamo iz Brazilii". Navernoe,
on by hotel vas povidat'.
Lord Ikenhem zametil, chto zhelanie eto chrezvychajno rasprostraneno, hotya
na samom dele ne obradovalsya.
- I vpryam', kakaya zhalost', - skazal on. - YA byl by ochen'...
- Da vot i on, - skazala blondinka.
Dver' otkrylas', i vzoram yavilsya nemolodoj chelovek s dovol'no hmurym i
ochen' zagorelym licom. Mestnoe pivo bylo tak prekrasno, chto mnogie, otvedav
ego, vskore vozvrashchalis'.
- Prostite, ser, - skazala blondinka, kogda novopribyvshij podoshel k
stojke, neterpelivo oblizyvayas'. - |tot dzhentl'men tozhe iz Brazilii. Da vy
pro nego slyhali, on ochen' znamenityj. Major Brabazon-Plank.
V eto mgnovenie razdalsya krik: "Mi-i-irtl!", i blondinka, kotoruyu
roditeli narekli imenno etim imenem, ubezhala, brosiv "Prostite". Vidimo,
surovyj opyt nauchil ee, chto dyadya zhdat' ne lyubit.
- Rasskazhite pro etu pumu! - kinula ona na begu.
Pyatyj graf i sam rasskazal by, no prishelec kak-to stranno i pristal'no
smotrel na nego. V nashej hronike my upominali surovye, nevidyashchie vzglyady -
vspomnim Koggza, dvoreckogo iz Ikenhem-Holla, - no etot ih prevzoshel.
- Brabazon-Plank? - proveril novopribyvshij. - YA ne oslyshalsya?
- Net, - otvechal lord Ikenhem. - YA - major Brabazon.
- Issledovatel' YUzhnoj Ameriki?
- On samyj.
- Vot i ya tozhe, - skazal prishelec, vzvolnovannyj takim sovpadeniem.
GLAVA 12
1
Kogda dva sil'nyh cheloveka nazyvayut sebya Brabazonami, voznikaet
nekotoroe napryazhenie. Ponachalu oni molchat. Tak sluchilos' i teper'. Pervym
zagovoril lord Ikenhem.
- Da? - skazal on. - Togda otdavaj dva shillinga.
- Dva shillinga?
- Esli net melochi, dam sdachi.
Krasnoderevoe lico majora nemnogo potemnelo.
- CHto vy porete?
- Goni den'gi.
- Vy v sebe?
- Tut mneniya rashodyatsya. Odni govoryat - da, drugie - net, - otvechal
terpelivyj graf. - No sejchas ne do etogo. Zad, goni den'gi. Pomnyu, idem my s
toboj po kriketnomu polyu divnym letnim vecherom, i ty govorish': "Zaraza, ty
ne hochesh' dat' mne dva shillinga?" A ya otvechayu: "Net, ne hochu, no vse ravno
pridetsya". I dal.
Major Brabazon-Plank shvatilsya za stojku.
- Zad? - povtoril on. - Zaraza? Kriketnoe pole? Gospodi! Ty - Zaraza
Tvistlton!
- Kak davno eto bylo! - skazal emu drug detstva. - Pered toboyu,
lyubeznyj Zad, - Frederik Altamont Kornuollis, pyatyj graf Ikenhemskij.
Major Brabazon-Plank mechtatel'no glotnul iz kruzhki.
- Zaraza! - progovoril on, yavstvenno i gluboko rastrogannyj. - Da, a
pochemu ty skazal, chto ty - eto ya?
- Tak, k slovu, - otvechal graf.
- Zaraza... A, chtob menya cherti drali! V zhizni by ne uznal.
- Kak i Balbes. Ty pomnish' Balbesa? Znaesh', chto on tut zhivet?
- YA priehal k ego plemyanniku.
- V |shenden-Menor?
- Da.
- Uezzhaj, Zad, - posovetoval lord Ikenhem. - Tebe nel'zya tuda ehat'.
- Pochemu?
- Potomu chto tam - ya, pod tvoim imenem. Balbes zabespokoitsya, esli nas
budet dvoe. Kazalos' by, chem bol'she Brabazonov, tem luchshe, no emu etogo ne
ponyat'.
Major eshche raz othlebnul piva.
- Pod moim imenem? - peresprosil on.
- Sovershenno verno.
- On dumaet, chto ty - eto ya?
- Estestvenno.
- Pochemu? - sprosil Brabazon-Plank, hvataya byka za roga. - Zachem tebe
eto nuzhno?
- Dolgo rasskazyvat', Zad, ustanesh'. Ty ne volnujsya. Prosto prikin':
"Stanet dobryj staryj Zaraza delat' eto bez prichiny?" i "Esli prichina est',
blagorodna li ona?" Otvety budut: "Net" i "Da", po hodu voprosov.
Major otoropelo pomolchal. Mozgi u nego treshchali ot napryazheniya.
- Gospodi! - skazal on nakonec.
Po-vidimomu, nyrnuv v proshloe, on vspomnil yunogo Tvistltona. Zarazoj
zrya ne nazovut. On pripal k kruzhke; glaza nad nej vnezapno nalilis' krov'yu.
- Kakogo cherta! - vskrichal on. - Net, pod moim imenem!
- Ono krasivoe, Zad, - skazal lord Ikenhem. - CHerez chertochku. Ochen'
krasivoe.
- Ty menya pozorish'.
- Nu, chto ty! YA tebya proslavlyayu. ZHiteli etih mest v vostorge. Skazhi
spasibo, chto takoj chelovek, kak ya...
- Ne skazhu. Vozvrashchajsya k Balbesu, skladyvaj veshchi. Dop'yu eto pivo -
vydam tebya.
- Vydash'? Starogo druga?
- K chertu!..
- V kotorogo ty brosal bumazhnye drotiki?
- Oni tut ni pri chem.
- Kto tebe dal dva shillinga?
- SHut s nimi.
- Ty surovyj chelovek. Zad.
- Net, ya ne surovyj. YA beregu svoyu reputaciyu.
- Skazano tebe, ona v nadezhnyh rukah.
- Da uzh, v nadezhnyh! Slushaj, - major posmotrel na chasy, - vydam ya tebya
v 5.00. Ostaetsya 23 minuty. Potoropis'.
No graf toropit'sya ne stal. On smotrel na druga detskih let s toj zhe
nezhnoj zhalost'yu, s kakoyu smotrel nedavno na konsteblya Pottera. On byl dobr i
ne hotel obizhat' primitivnyh lyudej, sobiravshihsya ego vydat'. Poetomu on
vzdohnul, pristupaya k delu.
- Ostav' nadezhdy, yunyj Zad, - skazal on, - nichego u tebya ne poluchitsya.
Bill Okshot rasskazal mne raznye veshchi.
- Kakie imenno?
- U tebya est' ahillesova pyata, ili, esli hochesh', shchel' v dospehah.
Nazovem ee ostroj nepriyazn'yu k mladencam. CHto zhe, esli ty vydash' menya
Balbesu, ty nemedlenno okazhesh'sya na ih lezhbishche. Vskore tut budet prazdnik, a
sredi razvlechenij - konkurs detskoj krasoty. YA soglasilsya byt' tam sud'ej.
Vidish', gde opasnost'? Net menya - mehanicheski berut tebya.
- Pochemu?
- Potomu chto, dorogoj moj Zad, kakoj-to Brabazon im nuzhen. Vse ego
zhdut, o nem ob座avili. Esli ya uedu, ty stanesh' edinstvennym nositelem etogo
imeni. Byt' mozhet, ty dumaesh', chto Balbes, chelovek krutoj, i ego zhena, eshche
kruche, vypustyat tebya s mirom? Ne dumaj, ne obol'shchaj sebya. Nadezhdy net.
Zagar neschastnogo Planka byl slishkom gust, chtoby my mogli opredelit',
poblednel li on; no on zadrozhal, a v glazah ego poyavilos' to, chto poyavlyaetsya
v nih, kogda chelovek posmotrit v propast'.
- Pochemu by im ne pozvat' svyashchennika? - sprosil on. - U nas v
Lauer-SHegli etih chertovyh mladencev sudit nastoyatel'. Dlya chego zhe eshche ego
derzhat'?
- Svyashchennik zabolel kor'yu.
- Idiot!
- ZHestoko govorit' tak pro stradal'ca, kotoryj lezhi v posteli, ves' v
aluyu krapinku. No ya ponimayu tvoi chuvstva. Tyazhelo ne vydavat' kogo-to, kogda
uzhe reshil vydat'. S udovol'stviem pomog by, no kak - ne znayu. Skazhu hotya by,
chto cherez sotnyu let tebe budet vse ravno. CHto zh, priyatno bylo uvidet'sya. Rad
by poboltat', da ne mogu, dela. My, Brabazon-Planki. - delovye lyudi. Zaglyani
kak-nibud', ya - tut, ryadom. Vspomnim byloe: shkolu, Braziliyu... Dostanesh' dva
shillinga - zahvati s soboj.
Snova pohlopav druga po plechu, on udalilsya; a neschastnyj drug, tyazhelo
dysha, dopil svoyu kruzhku.
2
U Germiony rabota sporilas'. Kak i byvaet obychno, glavnaya mysl' vyzvala
k zhizni mnogo vtorostepennyh, odna drugoj luchshe. Vskore konvert uzhe ne mog
vmestit' ih, i ona pereshla k voditel'skim pravam, no, sluchajno podnyav glaza,
uvidela, chto k nej priblizhaetsya nemolodoj chelovek isklyuchitel'no izyskannogo
vida.
- Dobryj den', - skazal on, pripodnyav shlyapu s uchtivost'yu bylyh vremen.
V nashe vremya, kogda raspushchennost' davno zamestila uchtivost', pozhilye
neznakomcy neredko podhodyat k ochen' krasivym devushkam. Kto kak, a Germiona v
etih sluchayah byvala rezka, i nastol'ko, chto neznakomcu kazalos', chto on
rasserdil dikuyu koshku. Odnako pyatyj graf byl tak prilichen s vidu, chto ona
nemnogo rasteryalas'. Brovi u nee drognuli, slovno vot-vot podnimutsya, - i
vse.
- Esli ne oshibayus', - prodolzhal neznakomec, - peredo mnoyu miss Bostok?
Razreshite predstavit'sya, Brabazon-Plank. Goshchu u vashego otca.
Germiona uspokoilas' i dazhe vykazala radushie.
- O! - skazala ona. - Dobryj den'.
- Dobryj, - soglasilsya graf. - Ne udelite li mne minutku?
- Konechno, s udovol'stviem. Kak stranno, chto vy menya uznali!
- Nichut'. Takie lica zabyt' nel'zya. Mne poschastlivilos' uvidet' vash
portret...
-A, da, v "Tetlere"!
- Net, ne v "Tetlere". Mne pokazyval ego vash kuzen, kotoryj s nim ne
rasstaetsya. Delo v tom, - poyasnil graf, - chto ya vozglavlyal ekspediciyu, v
kotoroj takuyu ogromnuyu rol' igral Uil'yam Okshot. Vsyakij raz, kak u nego
nachinalas' lihoradka, drugimi slovami - temperatura, on vynimal vashu
fotografiyu i ele slyshno sheptal: "O, ty! O, ty!" YA chut' ne plakal, kak,
vprochem, i drugie. My stanovilis' luchshe, ton'she.
Germiona glyadela na nego. Bud' ona menee krasiva, my by skazali, chto
ona vylupilas'. CHuvstva u nee byli takie, slovno ona prozhila mnogo let u
podnozhiya tihogo holma i vdrug obnaruzhila, chto eto - dejstvuyushchij vulkan.
- Ne dumajte, - prodolzhal graf, - chto Uil'yam Okshot bredil. Net, kazhdye
polchasa on vynimal i celoval vashu fotografiyu. Kak vidite, on ne zabyval vas,
on - veren, v otlichie ot mnogih molodyh lyudej. Kogda on sheptal: "O, ty!", ya
dumal o tom, chto slova eti odnoznachny: "O" - eto "o", "ty" - eto vy.
Razreshite zametit', - pribavil on, otecheski ulybnuvshis', - chto on ne oshibsya.
Vash soyuz isklyuchitel'no udachen.
- No ya...
- Emu povezlo. No i vam povezlo, miss Bostok! Malo na svete lyudej,
kotoryh ya uvazhayu, kak Uil'yama Okshota. Tol'ko emu doveryus' ya, esli vstrechu
alligatora. Vy skazhete, chto v semejnoj zhizni alligatory ne tak uzh vazhny, i
vse zhe... CHelovek, kotoryj sposoben vstavit' emu v past' palku i,
uvernuvshis' ot moguchego hvosta, razrubit' ego toporom, v dome prigoditsya.
Nadeyus', teper', kogda Uil'yam Okshot vernulsya, svad'bu otkladyvat' ne stanut?
Germiona, neodnokratno pytavshayasya vstavit' slovo, rasteryanno
progovorila:
- YA za Billa ne vyhozhu.
- Nu, chto vy! - vozrazil graf. - Vyhodite, kak ne vyjti!
- YA vyhozhu za drugogo cheloveka. On tozhe tut gostit.
Lord Ikenhem perepugalsya.
- Pomilujte, ne za Tvistltona zhe! - voskliknul on. - Istinnyj
ostolop...
Manera u Germiony stala nakonec takoj, kakoj mogla stat' iznachal'no.
- Mne ochen' stranno, - zametila ona, grozno sverknuv glazami, - chto vy
schitaete ego ostolopom.
- Pri chem tut "schitayu"? - vozrazil graf. - |to - ob容ktivnaya istina.
Sprosite lyubogo cheloveka: "Vy znaete Tvistltona?", i on otvetit vam: "A,
ostolopa?!" Bog s vami, moya dorogaya, za nego nel'zya vyhodit'! Razve stanet
horoshim muzhem tot, kogo neprestanno arestovyvayut na sobach'ih begah?
- CHto?!
- Pover'te mne. A on nazyvaet chuzhoe imya.
- Kakaya chush'!
- Dorogaya moya, eto ne chush', a fakt. Ne verite - kriknite emu szadi:
"|j, |dvin Smit!" Podprygnet do neba. Ne znayu, kak vy, a ya otnoshus' s
podozritel'nost'yu k sobach'im begam. Tam ochen' smeshannoe obshchestvo. Nu horosho,
dopustim - hodi, no vedi sebya prilichno! CHto nado sdelat', chtoby tebya
arestovali? Vy skazhete, on vypil. Vypil, konechno, no chto s togo? Kstati, vy
primirilis' s tem, chto on - alkogolik?
- Kto?!
- Alkogolik.
- Redzhinal'd voobshche ne p'et.
- Pri vas - vozmozhno. V prochee vremya on soset, kak pylesos. Ah, zhal',
vas ne bylo proshloj noch'yu! Spustilsya v gostinuyu i tako-oe ustroil!..
Germiona vse vremya poryvalas' ujti, no tut poryvat'sya perestala. Kogda
uznaesh', chto tvoj snezhno-belyj zhenih skoree pohozh na rubashku portovogo
gruzchika, trudno proronit': "Vot kak? Nu, mne pora". Ty zastyvaesh'. Ty tyazhko
dyshish'. Ty govorish':
- Ne skryvajte ot menya nichego.
Poka graf rasskazyval, prekrasnoe lico Germiony stanovilos' vse
mrachnee. Devushke s idealami nepriyatno uznat', chto ona vskormila zmeyu - a
zmeinye svojstva Tvistltona otkryvalis' ej s kazhdym slovom.
- O! - skazala ona.
- Gospodi! - skazala ona.
- Bozhe moj! - skazala ona.
Rasskaz podhodil k koncu. Germiona smotrela vdal' okamenevshim vzglyadom.
CHto-to delala ona i zubami; veroyatno, imenno to, chto nazyvayut v knigah
"skrezhetat'".
- Mozhet byt', - zavershil svoyu povest' graf, nikogda ne teryavshij
miloserdiya, - mozhet byt', on prosto bolen. Dushevnobol'noj. Govoryat, on v
rodstve s lordom Ikenhemom. Tut prizadumaesh'sya. Vy znaete grafa?
- Tol'ko po sluham.
- No po kakim! Mnogie polagayut, chto mesto emu - v sumasshedshem dome. Mne
izvestno, chto on poluchal samye lestnye predlozheniya. Bezumie - nasledstvenno.
Kogda ya uvidel etogo Tvistltona, mne bylo yasno, chto on sbezhal iz lechebnicy.
Kogda zhe ya uslyshal to, chto sluchilos' segodnya...
- A chto takoe?
Germiona drozhala. Ona ne dumala, chto budet i akt II.
- Vskore posle zavtraka ledi Bostok zashla v svoyu spal'nyu, otkryla
garderob i obnaruzhila tam, na polu, Redzhinal'da Tvistltona. On soobshchil ej,
chto hochet vzyat' pomadu.
Germiona vcepilas' v voditel'skie prava. Akt I dostatochno tronul ee, no
II ego prevzoshel.
Rassuzhdaya o devushkah, idealah i zmeyah, my zabyli skazat', chto osobenno
nepriyatno, esli zmei eti upotreblyayut pomadu. Lyudi i sejchas beseduyut o
krizise 1929 goda, sprashivaya drug druga: "Pomnite, kak upali takie-to
akcii?" - no rejting Redzhinal'da Tvistltona upal gorazdo bystree.
Germiona shchelknula zubami.
- YA by s nim pogovoril, - prodolzhil graf. - YA by potreboval ob座asnenij.
Inogda zadaesh'sya voprosom, razlichaet li on dobro i zlo.
- Nichego, razlichit, - poobeshchala Germiona.
Graf smotrel ej vsled, kogda ona uezzhala, dovol'nyj tem, kak
neterpelivo nazhimaet ona na pedal'. Potom on perelez cherez vorota, sel na
dushistuyu travu i, glyadya v chistoe nebo, podumal o tom, kak priyatno
rasprostranyat' sladost' i svet. Esli serdce ego i kol'nula zhalost' k
Martyshke, on ee podavil; posle chego vpal v legkuyu dremotu.
Germiona tem vremenem zatormozila u vhoda i sobiralas' vojti v dom,
kogda uslyshala golos otca:
-VON!
Srazu vsled za etim vybezhal Potter, pohozhij na konsteblya, pobyvavshego v
plavil'noj rechi. Germiona podoshla k oknu.
- Otec, - sprosila ona, - ty znaesh', gde Redzhinal'd?
- Net.
- YA by hotela ego povidat'.
- Zachem? - s udivleniem sprosil ser |jlmer.
- CHtoby razorvat' pomolvku, - otvechala Germiona, eshche raz skripnuv
zubami.
Zavidev v etot samyj mig izyashchnyj siluet, dvizhushchijsya po kortu, ona
rinulas' tuda. Iz nozdrej ee vyletali nebol'shie yazychki plameni.
3
YUnaya Mirtl, pobesedovav s dyadej, vernulas' v zal i uvidela, chto novyj
posetitel' eshche stoit u stojki, glyadya v pustuyu kruzhku, no s nim nikogo net.
- U? - skazala ona, ibo nadeyalas' poslushat' pro Braziliyu, gde sil'nyj
vsegda prav, a muzhchina - eto muzhchina. - Major Plank sbezhal?
Novyj posetitel' mrachno hmyknul. Bolee nablyudatel'nyj chelovek zametil
by, chto tema emu nepriyatna,
- On vam pro pumu govoril? - sprosila Mirtl. - Net? Znachit, tak: idet
on po dzhunglyam, rvet orehi, a tut otkuda ni voz'mis' zdorovaya puma. CHto?
Novyj posetitel', tiho proklyavshij pumu, povtoryat'sya ne stal, no zato
sprosil eshche piva.
- YA b ispugalas', - prodolzhila Mirtl. - Da uzh, pryamo nasmert'. Pumy,
oni kak? Prygnut na sheyu i gryzut. Horoshego malo. A major Plank - chelovek
smelyj, tak i skazhu. Idet eto on s ruzh'em i s vernym tuzemcem...
Novyj posetitel' povtoril svoj zakaz privlekayushchim vnimanie golosom.
Mirtl obidelas', no pivo dala. On pogruzilsya v kruzhku, govorya "H-h!"; ona
promolchala.
Odnako devicy u stojki ne mogut dolgo molchat'. Podcherknuto proterev
bokal, Mirtl vozobnovila besedu, pravda - na menee opasnye temy:
- CHego-to dyadya razoshelsya.
- CHej dyadya?
- Moj. Zdeshnij hozyain. Slyshite, kak oret?
Posetitel', smyagchivshijsya ot piva, soobshchil, chto slyshit.
- To-to i ono, - podderzhala razgovor plemyannica. - Vot ya vam skazhu, u
nas tut prazdnik. Nazyvaetsya "ezhegodnyj". Znachit, kazhdyj god ustraivayut. Tam
budet konkurs mladencev. CHto?
Posetitel' dal ponyat', chto ej pokazalos'.
- Nazyvaetsya detskoj krasoty. Znachit, kto - krasivyj, a kto - net. Vot
u vas est' mladenec, sud'ya i skazhet, on krasivej vseh. Premiyu dadut.
Ponyatno, a?
Posetitel' skazal, chto eto ponyatno.
- Nu, vot. Dyadya Dzhon zapisal svoego Uilfreda i eshche bilsya ob zaklad, sto
butylok protiv vos'mi. A teper' chto?
Posetitel' etogo ne znal.
- Vikarij nash kor'yu zabolel, mikroby eti rasplodilis', tak chto konkursa
ne budet. Detyam opasno.
Ona pomolchala, dovol'naya proizvedennym effektom. Vidimo, posetitel'
interesovalsya ne pumami, a prostymi istoriyami iz sel'skoj zhizni. Stranno
tol'ko, chto on smeyalsya, hotya istoriya - ochen' pechal'naya. Dazhe glaza u nego
zasiyali, budto on izbavilsya ot kakoj-to tyazhesti.
- Otmenili, - skazala dlya yasnosti Mirtl. - Znachit, nechego bylo i
zapisyvat'. Proigral dyadya Dzhon svoi butylki.
- Aj-ya-ya-yaj! - otvetil posetitel'. - Ne skazhete li vy, kak projti v
|shenden-Menor?
- Pryamo, a potom napravo.
- Spasibo vam bol'shoe.
GLAVA 13
1
My nichut' ne udivimsya, chto policejskij Potter, sbegav domoj i
pereodevshis', napravilsya k seru |jlmeru - u kogo zhe prosit' zashchity, kak ne u
glavy mestnogo suda? Ne uspeli vody somknut'sya nad nim, kak on ob etom
podumal.
Odnako on ne znal, chto imenno v eto vremya iskat' audiencii - eshche
bezumnej, chem draznit' zhelchnogo tigra. Golos ne prosheptal emu: "Beregis'!" i
ne pribavil dlya yasnosti, chto, otkazavshis' ot iska, baronet kipit zloboj, a
potomu - skoree ukusit, chem vyslushaet.
Otkryl on eto sam, kogda na vtoroj minute uslyshal nezhdannyj vopros:
- Vy chto, nadralis'?
Tut polismen uvidel, chto sobesednik smotrit na nego bez osoboj priyazni.
Kogda chelovek prishel v svoj muzej, chtoby pobyt' naedine s gorem, emu ne
hvataet tol'ko polismenov, bormochushchih kakuyu-to dich'. Gde pokornye docheri,
kotorye v prezhnee vremya tol'ko i znali slova: "Kak vam ugodno, papen'ka..."?
Ih net, a polismeny - est'.
Tem ne menee Potter udivilsya. On ne znal, chto rasskaz ego neponyaten, i
podumal bylo, chto glaza u sera |jlmera nalivayutsya krov'yu ot togo vozmushcheniya,
kakoe ispytyvaet poryadochnyj chelovek, kogda obidyat drugogo cheloveka, tozhe
poryadochnogo. Teper' on ponyal, chto oshibsya.
- YA naschet napadeniya, ser. S otyagchayushchimi obstoyatel'stvami.
- Kakoe napadenie?
- Vot eto, ser. Menya tolknuli v prud.
- V prud?
- Da, ser. Gde utki, ser.
Baronet utverdilsya v svoih podozreniyah. Sam Redzhinal'd v razgare orgii
ne porol takoj chepuhi.
- Kakie tut mogut byt' utki?
Konstebl' dogadalsya, chto ser |jlmer prinyal utverzhdenie za vopros.
- Kogda ya skazal: "Gde utki, ser", ya imel v vidu "Gde utki, ser", a ne
"Gde utki?", ser. Konstatiroval fakt. Neopoznannoe lico tolknulo menya v
prud, v kotorom nahodyatsya utki.
- Tolknulo?
- Tolknulo, ser.
- Kto zhe eto?
- ZHenshchina v krasnom ZHenshchina v krasnom - sm. Otkr. 17: 4., ser, -
otvechal konstebl', priblizhayas' k stilyu rannih detektivov. - Osoba zhenskogo
pola v krasnom zhakete i s krasnoj shtukoj na golove. Kak by sharf.
- Tak sharf ili chto?
- SHarf, ser.
- Togda i govorite "sharf". Net, chto zh eto takoe? Davno pora skazat' v
sude, chtoby vy vse, tram-ta-ra-ram. polnee vyrazhalis'. Ladno. Vy ee videli?
- Ne sovsem, ser.
Baronet zakryl glaza, veroyatno, molyas' o nisposlanii sily.
- CHto - eto - znachit?
- YA ee videl, ser, i v to zhe vremya ne videl. Takoe kak by merkanie...
Mel'canie...
- Esli vy eshche raz skazhete "kak by", ya za sebya ne otvechayu! Vy smozhete ee
uznat'?
- Opoznat', - nenavyazchivo popravil Potter. - Konechno, ser. Tol'ko ee
netu.
- Vot imenno. CHego zhe vy ko mne lezete?
Sobstvenno govorya, policejskij lez k baronetu, chtoby tot zaper vse
vyhody i obyskal okrugu; no, prezhde chem on ob etom skazal, baronet peremenil
temu:
- A chto vy delali u pruda?
- Pleval, ser. YA vsegda tam stoyu i plyuyu. Stoyu, znachit, i slyshu kak by
shagi...
- VON!
Konstebl' povinovalsya. Dojdya do kustov, on zakuril trubku i, v svoej
manere, stal zadumchivo plevat'. My ne skroem, chto dumy ego byli nelegki.
Kak izvestno, luchshij drug syna - mama, a luchshij drug polismena - glava
mestnyh sudej. Kogda sgushchayutsya tuchi, samaya mysl' ob etih sud'yah pridaet
silu; chto uzh govorit' o glave! Kto pogladit, prigolubit? On i tol'ko on.
Vsyakij, kto bezhal kogda-to k mame, chtoby rasskazat' o svoih obidah, i
poluchal ot nee pod dyh, pojmet sostoyanie Pottera. Esli tak prinimayut
polismenov te, kto obyazan uteshat' ih, dumal on, |lzi prava. CHem ran'she ujti,
tem luchshe.
Esli by v eti minuty vy podoshli k kustam i sprosili: "Nu kak, konstebl'
Potter?", on by otvetil vam, chto s nego dovol'no. My ne somnevaemsya, chto
gor'kie mysli stali by eshche gorshe; no tut ih otodvinulo na zadnij plan
neozhidannoe zrelishche.
Konstebl' uvidel skvoz' vetki, chto na balkon vyshla zhenshchina v krasnom so
shtukoj na golove (kak by sharf). Ona posmotrela napravo, posmotrela nalevo i
vernulas' v komnatu.
Garol'd Potter ohnul i zadrozhal ot shlema do botinok. On skazal by:
"Ho!", no slovo eto primerzlo k ego usam.
CHto-chto, a dumat' on umel. ZHenshchina v krasnom tolknula ego v prud.
ZHenshchina v krasnom nahoditsya v dome. Mozhno predpolozhit', chto eto - odno i to
zhe lico. Horosho, predpolozhit'. No kak zhe v etom ubedit'sya? Pered nim
otkryvalis' dva puti: 1) dolozhit' seru |jlmeru; 2) prihvativ stremyanku iz
saraya, vzobrat'sya na balkon, zaglyanut' v komnatu i opoznat' - ili ne
opoznat' - osobu v krasnom.
Kolebalsya on nedolgo. Otbrosiv variant 1, on vybil trubku i napravilsya
k sarayu.
3
Salli davno vypila chaj, s容la tosty, i ej stanovilos' odinoko. Martyshki
vse ne bylo i ne bylo. Polulezha v shezlonge, ona dumala, kak hochetsya ej
pogladit' ego po golove i skazat' o svoej lyubvi.
Strannaya shtuka eta lyubov'. Esli A vidit v B to, chego drugie ne vidyat,
drugie smiryayutsya, hot' i stradayut, podobno tomu, kak smirilis' oni s
bolezn'yu vikariya.
Esli by eti drugie uvideli Salli, kogda, stisnuv ruki i siyaya vzorom,
ona iznyvaet ot lyubvi k Martyshke, oni by oshiblis', nameknuv ej, chto
Redzhinal'd Tvistlton ne mozhet vyzvat' takih chuvstv. Ee ne tronula by
kartina, uvidennaya ih glazami. Ona lyubila, nichego ne popishesh'.
Odno meshalo ej, odno pugalo: takaya umnaya devica, kak Germiona Bostok,
navryad li ustupit svoyu dragocennuyu dobychu. Da, eto pugalo ee - i zrya; v etot
samyj moment Germiona dobychu ustupala. Kogda cherez dvadcat' minut Martyshka
voshel v komnatu, moglo pokazat'sya, chto on tol'ko chto rasstalsya s tajfunom
ili inym bichom bozh'im, esli by glaza ego ne siyali tem svetom, kakim siyayut
oni u lyudej, izlovivshih Sinyuyu pticu.
Salli ne srazu zametila svet, i vpryam' prikrytyj platkom, kotorym
stradalec vytiral pot, a potomu nachala s upreka:
- Kak ty dolgo!
- Prosti.
- YA vyhodila na balkon, tebya vse net i net. Da, ya ponimayu, tebe nado
podumat', no ne stol'ko zhe!
Martyshka opustil platok.
- YA ne dumal, - skazal on. - YA razgovarival s Germionoj.
Salli podskochila:
- Znachit, ty ee nashel?
- Ona menya nashla.
- I chto?
Martyshka podoshel k zerkalu i razglyadel sebya, vidimo - v poiskah sediny.
- Trudno skazat'. Kak-to vse smeshchaetsya. Ty ne popadala v avtomobil'nuyu
katastrofu? Atomnyj vzryv? Tozhe net? Togda ob座asnit' ne mogu. Odno horosho,
my s nej ne pozhenimsya.
- Martyshka!
- Salli!
- Martyshka, dorogoj! Znachit, my budem schastlivy!
Martyshka snova vyter lob.
- Da, - soglasilsya on, - budem, kogda ya pridu v sebya. Kak-to oslabel...
- Bednen'kij! Tak bylo strashno?
- Uzhas.
- CHto ty ej skazal?
- Nichego. Nu, vnachale: "A, vot i ty". Besedu vela ona.
- Neuzheli ona i pomolvku razorvala?
- Eshche kak! Znaesh', dyade Fredu mesto v lechebnice.
- Pochemu?
- On s nej pogovoril. Udivitel'no, kak ona vse zapomnila!
- CHto imenno?
- Pro sobach'i bega, i pro vcherashnyuyu noch', i pro garderob. Mnogoe.
- Kakoj garderob?
- YA poshel za pomadoj k ledi Bostok i zalez...
- Martyshka! Ty prosto geroj! Radi menya?
- Radi tebya ya chto ugodno sdelayu. Ty zhe tolknula Pottera v prud.
- Vot eto u nas s toboj i horosho. Pomogaem drug drugu. Ideal'nyj brak.
Kakoj molodec tvoj dyadya Fred!
- Ty dumaesh'?
- On spas tebya ot devicy, s kotoroj ty ne byl by schastliv.
- YA ni s kem ne byl by schastliv, krome tebya. A voobshche-to, pravda,
molodec.
- Sebya ne zhaleet. Sladost' i svet, sladost' i svet.
- Da, mnogie zhaluyutsya. Konechno, mesto emu v lechebnice, no nam on pomog.
- Vot imenno.
- Teper' vse v poryadke.
- Vse kak est'.
- Salli!
- Martyshka!
Obnimalis' oni dostatochno dolgo, chtoby gollivudskij cenzor pokachal
golovoj i velel vyrezat' metrov dvesti, no vse zhe okno Martyshka videl; i
Salli s udivleniem zametila, chto on cepeneet.
- CHto takoe? - sprosila ona.
- Ne smotri, - otvechal Martyshka. - Potter vlez na balkon.
3
Primerno togda, kogda Potter prislonil lestnicu k domu, a Martyshka
nachal rasskaz o nedavnej besede, major Brabazon-Plank dostig vorot
|shenden-Menor i poehal po allee.
Ehal on bystro. On voobshche ezdil bystro, no teper' ego podgonyali slova
starogo druga. On tol'ko sejchas ponyal kak sleduet, chto Tvistlton - tot samyj
Ikenhem, o kotorom on nemalo slyshal. Byli v Londone krugi, gde lyubili
potolkovat' pro pyatogo grafa, i major vrashchalsya imenno v nih, kogda ostavlyal
alligatorov. Tem samym on prekrasno znal nravy, privychki i chudachestva svoego
souchenika, a znachit, predstavlyal sebe, chto budet, esli on vystupil pod tvoim
imenem.
Koe-chego on, pravda, ne znal, a imenno - davno li gostit Zaraza u
Balbesa; no predpolagal, chto i chasa hvatit, chtoby drevnee imya Brabazonov
bylo nadolgo opozoreno.
Nikto ne ezdit bystree, chem issledovatel' Brazilii, kotoryj hochet
spasti svoe imya. Germiona - i ta ne razvivala takoj skorosti. Bol'shaya
ploskaya stupnya, slovno dlya togo i sozdannaya, ne otryvalas' ot akseleratora.
Major slishkom speshil, chtoby pozvonit' u vhoda i zhdat'. Uslyshav golosa
za steklyannoj dver'yu, on tolknul ee, voshel - i uvidel svoego podchinennogo,
kotoryj besedoval s muzhchinoj postarshe, pyhtyashchim v sedye usy. Sudya po
vyrazheniyu lic, oba byli chem-to rasstroeny. I vpryam', Billa Okshota i sera
|jlmera my vprave sravnit' s dvumya porohovymi pogrebami. Ni chaj, ni ponchiki,
ni buterbrody ne uspokoili ih, ibo neschastnyj baronet, ne v silah
sderzhat'sya, upomyanul o tom, chto vecher ego zhizni ne skrasit Redzhinal'd
Tvistlton v roli zyatya. Bill voskliknul: "Vot eto da!", ob座asniv svoe
volnenie tem, chto Germiona, obretya svobodu, mozhet snizojti k tomu, kto lyubil
ee vsyu zhizn'. Seru |jlmeru eto ne ponravilos'.
- Ha! - skazal on, hotya el ponchik, i pribavil, chto sovershenno nezachem
ulybat'sya, kak giena, shansov net i ne budet.
- Na chto ty ej? - sprosil baronet. - Ona otnositsya k tebe kak...
- Znayu, - skazal zagrustivshij Bill. - K bratu.
- Net, - popravil ego ser |jlmer. - K ovce. Nesmotrya na svoi razmery.
Bill zadrozhal, kak list.
- K ovce? - utochnil on.
- Da.
- K ovce?
- Imenno. K idiotskoj ovce, kotoraya gusya na mesto ne postavit.
Bolee opytnyj polemist ispol'zoval by etot obraz, poprosiv opponenta
nazvat' hotya by treh ovec, stavivshih na mesto gusya, no Bill tol'ko pyhtel,
szhimaya kulaki, razduvaya nozdri, krasneya ot gneva i styda i sozhaleya o tom,
chto rodstvo i vozrast ne pozvolyayut dat' protivniku v glaz, na chto on prosto
naprashivaetsya.
- K ovce, - povtoril ser |jlmer. - Ona mne sama skazala.
Imenno v etot shchekotlivyj mig i poyavilsya major.
- Privet! - zametil on s toj spokojnoj tverdost'yu, kotoruyu obretaesh',
godami vhodya bez priglasheniya v tuzemnye hizhiny. - Zdras'te, Bill.
Smyatenie duha dovelo Billa do togo, chto on ne ispugalsya, no tupo
vzglyanul na majora, dumaya ob ovce. Mozhet byt', dumal on, Germiona ih lyubit?
YAgnyat ona vrode terpela, no vot ovca...
Zdorovat'sya prishlos' seru |jlmeru.
- |t-to kto takoj? - sprosil on, skoree raduyas', chto mozhno sorvat'
zlobu eshche na odnom neschastnom.
Major Plank privyk k neprivetlivym hozyaevam. Mnogie v bylye dni
vstrechali ego s kop'em.
- A eto kto? - radushno pariroval on. - Mne nuzhen Balbes Bostok.
- YA ser |jlmer Bostok, - skazal baronet.
Major na nego posmotrel.
- Da? - nedoverchivo protyanul on. - Interesno! Balbes molozhe menya, a
vy... chto i govorit'. Bill, gde vash dyadya?
Imenno v etu minutu voshla Dzhejn s vazoj krupnyh yagod. V |shenden-Menor
sebya ne obizhali - buterbrody s ogurcom, ponchiki, keks i eshche klubnika.
- DZHEJN! - vskrichal ser |jlmer.
Drugaya vyronila by vazu, no Dzhejn tol'ko vzdrognula.
- Da, ser.
- Skazhite etomu... dzhentl'menu, kto ya takoj.
- Ser |jlmer Bostok, ser.
- Pravil'no, - podtverdil on, slovno sud'ya na konkurse znanij, kotorye
voshli v modu.
Major Plank vyrazil zhelanie, chtoby ego (majora) pobral chert.
- Usy, - pribavil on. - Esli chelovek prikryvaetsya celym kustom sedyh
usov, vsyakij primet ego za starika. CHto zh, Balbes, rad tebya videt'.
Voobshche-to ya po delu. Ne uznal? YA - Plank.
- Plank!
- Brabazon-Plank. Tol'ko chto ya obnaruzhil, chto Zaraza - teper' on lord
Ikenhem - zhivet zdes' pod moim imenem. Ne znayu, zachem emu eto nuzhno, no ya ne
poterplyu...
Posle slova "Plank" ser |jlmer udachno izobrazil zagarpunennogo kita,
odnako sejchas smog otvetit':
- A ya znayu. U nas tut konkurs treklyatyh mladencev, on budet sud'ej.
Vmesto Billa. Tot ego ulomal.
- Ochen' umno, Bill, - odobril major. - Opasnaya shtuka. Oni i