t'yu, ona ne imeet nikakogo vliyaniya na muzha. On vsegda boyalsya, kak by ona ne stala pooshchryat' strast' Artura k poezii. - Po-vashemu, Artur i sejchas pishet stihi? - sprosil ZHil'. - YA chasto ob etom dumayu. Esli pishet, to eto dlya nego nechto gluboko tajnoe i sokrovennoe, i ya nikogda ego ob etom ne sprashivayu. On kivnul. - |to ochen' mudro i ochen' pohozhe na vas. YA uveren, u nego nezauryadnyj um, no est' v ego dushe zapertaya dver', i ya poka ne nashel k nej klyucha. Vidno, i vy ne nashli, hotya on vam ochen' predan. - Moj brat schitaet, chto nikto iz nas i ne najdet etogo klyucha, poka mal'chik sovershenno zagipnotizirovan etoj mehanikoj. Esli tol'ko vam udastsya pereubedit' ego otca, kotoryj prosto oderzhim etoj ideej, vy sdelaete dlya Artura bol'she, chem kto-libo iz nas. Kogda Genri skazali o predpolagaemoj poezdke, on glubokomyslenno pokachal golovoj. - Ne zaviduyu ya vam, ms'e ZHil'. No ya tak i znal, chto etim konchitsya. Artur parenek neplohoj, no poroha ne vydumaet, eto nesomnenno. Luchshe by Penvirn opredelil ego uchit'sya kakomu-nibud' remeslu. Vo vsyakom sluchae, vy im skazhite, chto my sdelali vse, chto mogli, i vpred' ohotno sdelaem dlya nego vse vozmozhnoe. ZHal', chto vy ne uspeete vernut'sya ko dnyu rozhdeniya Gledis. - Da, - skazala Beatrisa. - Boyus', ej prazdnik budet ni v prazdnik, ved' vsya nasha molodezh' raz®edetsya. Genri rassmeyalsya. - Nu net! Vot pogodi chto budet, kogda ona uvidit svoego novogo konya. - Ty uzhe kupil ego? - Net eshche, no uzhe vybral. Davno pora bylo eto sdelat'. Malysh slishkom mal rostom dlya takoj dlinnonogoj devchonki, da i slishkom star. V samom dele, nezhno lyubimyj Malysh stal uzhe sedet', i pora emu bylo sostavit' kompaniyu Fialke na sochnom lugu, gde vkushali pochetnyj i sladostnyj otdyh udalivshiesya na pokoj prestarelye bartonskie loshadi. Vse poslednee vremya Genri s detskim uvlecheniem podyskival dlya Gledis novogo skakuna. - YA prismotrel chetyrehletku. Nu kak raz po nej: temno-gnedoj merinok, chistokrovnyj, perednie nogi v belyh chulkah, vyezzhen prevoshodno. Za nego prosyat kruglen'kuyu summu, no on togo stoit. - Ne chereschur rezvyj, nadeyus'? - Net-net, dorogaya, krotkij, kak yagnenok. Tol'ko ne progovoris' ran'she vremeni, my ustroim ej syurpriz. Rano utrom v den' svoego trinadcatiletiya Gledis, v prostornoj polotnyanoj tunike, kotoruyu pridumali dlya nee mat' i ZHil', chtoby ne stesnyat' ee dvizhenij, otpravilas' v sad sobirat' yabloki. Uslyhav ot |llen, chto ee zhdut na skotnom dvore, ona pomchalas' tuda vpripryzhku, kak mal'chishka; volosy ee razmetalis' po plecham, v ruke ona derzhala aluyu rozu. podnesennuyu ej vernym rabom i poklonnikom, Benni Robertsom. I vdrug ostanovilas' s vostorzhennym voplem: - Papa! Genri zhdal ee u nevysokoj podstavki, s kotoroj udobnej bylo sadit'sya v sedlo, derzha pod uzdcy novogo konya. Beatrisa stoyala ryadom, poglazhivaya losnyashchuyusya sheyu loshadi, ukrashennuyu prazdnichnoj girlyandoj iz nogotkov. Sbezhalas' prisluga, konyuhi, vse glyadeli i voshishchalis', a iz okna kuhni, sidya v svoem kresle, glyadela, siyaya, staraya missis Dzhons. - Podi-ka syuda, kiska, - pozval Genri. - Poglyadi, chto tut est'. - Oj, papa! Nu kakaya prelest'! Gledis obhvatila obeimi rukami sheyu konya i pocelovala ego v shelkovyj nos. On vskinul golovu, zastaviv ee otskochit'. - Poostorozhnej, poostorozhnej, - skazal Genri. - |to tebe ne Malysh, dochka. On molodoj, igrivyj, i on tebya eshche ne znaet. A pocelui luchshe poberegi dlya starika otca. Vne sebya ot radosti ona stisnula ego v ob®yatiyah, alye lepestki rozy skol'znuli po ego shcheke. - Papa, nu kakoj zhe ty milyj! YA budu tak ego lyubit'! - Neplohaya loshadka, - skazal Genri. - Mne ne stydno budet poglyadet' na tebya verhom na takom kon'ke. Davno pora nachinat', esli ty voobshche sobiraesh'sya kogda-nibud' stat' ohotnicej. My sejchas zhe zakazhem tebe amazonku. Pervyj vyezd budet... Gledis, nezhno obnimavshaya poni, podnyala golovu. - YA ne hochu ohotit'sya, papa. - CHto takoe?.. Vzdor, vzdor! Ledi dolzhna umet' ohotit'sya. - Izvini, papa, no ya ne mogu. |to zhestoko, ya terpet' ne mogu ohotu. Genri prishchelknul yazykom. On byl ne na shutku razdosadovan. - Da chto s toboj, detka? Lisic nado ubivat', kak zhe inache? Ty chto, hochesh' chtob oni peretaskali vseh kur? - Net, papa, ne v tom delo. Pust' by ih prosto ubivali, a to eshche ustraivayut pogonyu, pugayut ih... - Nadeyus', ty ne nabralas' ot Artura vsyakih glupostej. Tvoya mat', kogda vyshla za menya zamuzh, byla kuda hrabree, a ona togda byla takaya tonen'kaya, huden'kaya. Pomnyu, kak ona poluchila boevoe kreshchenie - othvatila lise hvost i glazom ne morgnula. Pravda, dorogaya? Ot tebya ya nikogda ne slyhal takih slov: "ya ne mogu". - Ona, mozhet byt', i ohotilas', papa, no ya uverena, chto ona etu ohotu terpet' ne mogla, - vozrazila Gledis. - CHto? CHto? S chego vy eto vzyali, miss? Ona mne nikogda ne govorila. - Gospodi, papa, neuzheli ty ne znaesh', chto mama tebe nikogda nichego ne govorit. Tut vmeshalas' Beatrisa - razgovor zashel chereschur daleko. - Ty ne slishkom lyubezna, Gledis. Papa stol'ko hlopotal, chtoby dostavit' tebe udovol'stvie, a ty... - A, ladno, ladno! Pust' delaet kak znaet, - ugryumo prerval Genri. - Nikto ee ne prosit ohotit'sya, esli ona ne zhelaet, drugie devochki na ee meste byli by rady. - Mne ochen' zhal', chto ya tebya ogorchayu, papa. On pozhal plechami, vypyativ nizhnyuyu gubu. - Da, po pravde govorya, dlya menya nemaloe ogorchenie uznat', chto u moej docheri mozhet uhodit' dusha v pyatki. - Genri! - kriknula Beatrisa. Gledis polozhila svoyu rozu na podokonnik i graciozno vsprygnula na podstavku. - Papa, - skazala ona stranno krotkim golosom, - otpusti, pozhalujsta, povod'ya. Mne hochetsya nemnozhko poprobovat' ego. Beatrisa kinulas' vpered. - Ostanovi ee, skorej! Genri ne umel bystro soobrazhat'. Mashinal'no on vypustil povod'ya, i Gledis neozhidanno vskochila na loshad'; prezhde, chem on ponyal, chto proizoshlo, ona uzhe sidela v sedle po-muzhski. V tot zhe mig s dikim voinstvennym klichem ona stegnula konya povod'yami. On prizhal ushi, vzmetnulsya na dyby i pomchalsya beshenym galopom. Gledis napravila ego pryamo na zhivuyu izgorod'. - Gospodi! - kriknul Genri. - Ona slomaet sebe sheyu! Vne sebya on kinulsya, chtoby shvatit' loshad' pod uzdcy, no bylo uzhe pozdno. Po schast'yu, izgorod' tol'ko nedavno podstrigali, a kon' byl chistokrovnyj. On sdelal velikolepnyj pryzhok i peremahnul cherez prepyatstvie, ne zadev ni edinic vetochki, Gledis derzhalas' v sedle pryamaya, kak strela, strojnye nogi krepko ohvatili boka loshadi, volosy, sovsem zolotye na solnce, razvevalis', tochno znamya: ona kar'erom proskakala krug po polyu, na obratnom puti umeloj rukoj priderzhala konya i legkim galopom v®ehala v raspahnutye vorota, sverkaya vse eshche serditymi glazami. - Nu, papa. uhodit u menya dusha v pyatki? Tut ona uvidela mat'. Missis Dzhons, na negnushchihsya revmaticheskih nogah vybezhavshaya iz domu, stoyala na kolenyah podle Beatrisy i podnosila k ee gubam stakan. - Pripodnimite ej golovu, ser. Nu vot, ona prihodit v sebya. Poprobujte, otpejte glotochek... Da prostit vam bog, miss Gledis. Devochka soskol'znula s sedla i begom kinulas' k materi, v lice u nee, kak i u toj, ne bylo ni krovinki. No Genri slishkom perepugalsya, chtoby byt' miloserdnym, - on shvatil ee za plecho i otshvyrnul proch'; vpervye v zhizni on podnyal na nee ruku. - Bud' ty proklyata, devchonka, ty ubila svoyu mat'! - Net... net! - Beatrisa, zadyhayas', protyanula ruki, - Ne pugajsya... Gledis... S minutu Gledis smotrela na nee polnymi uzhasa glazami, potom s gromkim rydaniem povernulas' i pobezhala v dom. Genri opustilsya na podstavku, prizhav ruku k grudi. On sil'no raspolnel za poslednie gody, i serdce u nego tozhe poshalivalo. Dvadcat' minut spustya Beatrisa postuchalas' v zapertuyu dver' spal'ni. - |to ya. Otkroj mne, devochka. Vse eshche zalivayas' slezami, Gledis otvorila dver' i v otchayanii pripala k grudi materi. - Mama... mama, prosti menya. YA bol'she nikogda ne budu. Oni seli, obnyavshis'. - Ne plach', rodnaya. YA znayu, ty ne hotela prichinit' nam bol'. Prosto ty vyshla iz sebya i ne uspela podumat', chto delaesh'. Gledis prizhimala k glazam skomkannyj, naskvoz' mokryj platok. Na nee zhalko bylo smotret'. - YA prosto dryannaya devchonka. YA tak vinovata... Uzhasno vinovata. No papa skazal, chto u menya dusha v pyatkah. Eshche dve slezinki pokatilis' po ee raspuhshemu nosu: v nej borolis' raskayanie i negodovanie. - On ne dolzhen byl tak govorit', mama. |to nespravedlivo. - Da, dorogaya. No i s tvoej storony bylo nespravedlivo skazat', budto ya nikogda emu nichego ne govoryu. Devochka podnyala glaza. CHto-to novoe poyavilos' v ee lice, krome pokornosti i eshche ne utihshego vozmushcheniya. V etu minutu ona kazalas' ne po-detski mudroj. - Dazhe esli b eto i bylo pravdoj, - myagko prodolzhala Beatrisa, - neuzheli, po-tvoemu, eto velikodushno - skazat' emu takoe pri vseh? - Tak ved'... po-moemu... Mama, no neuzheli i ty dumaesh', chto ya trusiha? Na etot vopros nado bylo otvetit' s ischerpyvayushchej polnotoj. - Nichego podobnogo mne nikogda i v golovu ne prihodilo, - ser'ezno otvetila Beatrisa. - YA vsegda schitala, chto hrabrost' moih detej - eto nechto samo soboj razumeyushcheesya. No esli ty pribegaesh' k stol' sil'nym sredstvam, chtoby dokazat' takuyu prostuyu veshch', ya, pozhaluj, nachnu somnevat'sya. - Net, mamochka, ne nado! I neuzheli ty dumaesh', chto ya narochno obidela papu? - Net, ya nikogda ne schitala tebya besserdechnoj; a vot logiki u tebya, k sozhaleniyu, ne hvataet. Po-tvoemu, eto ochen' zhestoko pugat' lisicu, kogda lyudi vzdumayut poohotit'sya, a sama ty do polusmerti napugala roditelej, kogda tebe vzdumalos' pustit' pyl' v glaza. - YA ne puskala pyl' v glaza! - Net? Ni chutochki? U tebya i v myslyah ne bylo, kak ty budesh' velikolepno vyglyadet', kogda pereletish' cherez izgorod' vsem na udivlen'e? - Nu konechno... Gledis vdrug hihiknula. Ej bylo nesvojstvenno dolgo prebyvat' v unynii. - A kak eto bylo chudesno! On i pravda letel sovsem kak ptica. Mama... Ona vdrug vypryamilas': blestyashchee budushchee vnezapno otkrylos' ej. - Kak po-tvoemu, kogda ya vyrastu, ya smogu uchastvovat' v skachkah? - Nu razumeetsya, net. Tak chto luchshe vybros' eto sejchas zhe iz golovy i poishchi kakoj-nibud' drugoj sposob pugat' lyudej, esli tebe eto uzh tak neobhodimo. - No Dik ved' sobiraetsya skakat', kak tol'ko emu ispolnitsya dvadcat' odin. On sam skazal. I Freddi Denvere tozhe... - Oni mal'chiki. - Nu i chto zhe? A pochemu im mozhno, a mne nel'zya? YA luchshe ih ezzhu verhom, gorazdo luchshe. Pochemu nel'zya?.. - Potomu chto devochkam ne pozvolyayut mnogo takogo, chto mozhno mal'chikam. - No pochemu? Pochemu vse samoe interesnoe tol'ko mal'chikam? |to nespravedlivo, mama. Pochemu tak? Beatrisa tshchatel'no obdumala otvet: - Mir ne mnoyu ustroen, devochka, i zhenskuyu dolyu tozhe ne ya pridumala. Raz uzh ty menya sprashivaesh', mogu tebe skazat' odno: bud' moya volya, ya by vse ustroila po-drugomu. No mir takov, kak on est', i v nem nam prihoditsya zhit'. Bog, veroyatno, znaet, chto delaet. S neozhidannoj gorech'yu ona pribavila: - Vo vsyakom sluchae, on delaet, chto hochet. Ona tut zhe vzyala sebya v ruki. Detyam takih veshchej ne govoryat. Gledis ser'ezno smotrela na nee. - Artur... - nachala ona i umolkla. - Da? - Net, nichego. Pro dushu v pyatkah... Potomu ya tak i razozlilas'. Papa skazal pro menya, a dumal pro Artura. - Papa znaet, chto Artur ne trus. - A Artur net. - CHto net? - Ne znaet. On dumaet, chto on trus, i Dik tozhe tak dumaet. YA potomu i vzbesilas', chto eto nepravda. - Konechno, nepravda. Mysl' Gledis tak usilenno rabotala, chto ona dazhe nos namorshchila. - Mama, pomnish', missis Dzhons obvarila emu nogu kipyatkom? - Pomnyu. On derzhalsya ochen' muzhestvenno. - No ved' on tol'ko pritvoryalsya, chto emu eto nipochem, chtoby ona perestala plakat'. A na samom dele emu bylo uzhasno ploho. - Nu konechno. Vsyakomu bylo by ploho. Sil'nye ozhogi ochen' boleznenny. - Tak vot, ponimaesh'... To zhe samoe i kogda opasno... kogda po-nastoyashchemu veselo. - Naprimer? - Nu kogda strelyayut, ili groza, ili nado skakat' bez sedla, ili projti v lunnuyu noch' po karnizu. On vse eto mozhet, no emu ot etogo tol'ko toshno. Stranno, pravda? Emu ot etogo ni kapel'ki ne veselo. - A tebe veselo? - Nu da, i vsem veselo. V proshlom godu Dik sprosil ego, ispugalsya li on, kogda gnedoj pones, i Artur skazal, chto ispugalsya. Tol'ko iz-za etogo Dik i voobrazil, chto on trus. - Dik eshche ochen' mnogogo ne ponimaet. - Mama, znaesh' chto? Dik dazhe ne ochen' vinovat. |to vse Freddi Denvers, on rasskazal vsem mal'chikam v shkole, chto Artur trus, potomu chto on ne dzhentl'men, i Dik uzhasno rasstroilsya. - Vot kak? YA pogovoryu s Freddi Denversom. - Net, pozhalujsta, ne nado, ya tebe eto po sekretu skazala. I vse ravno eto bespolezno: Freddi takoj glupyj, on nichego ne pojmet. Mama, a znaesh', chto skazal ms'e ZHil'? - Net, ne znayu. CHto zhe? - On skazal: "Takim lyudyam, kak vy ili Monktony, ne prihoditsya riskovat' golovoj, razve chto vam samim etogo zahochetsya, - vse ravno vy golodnye ne ostanetes'. Vot vy i riskuete dlya zabavy, prosto chtoby pokazat', chto vam ne strashno. A takie lyudi, kak otec Artura, vynuzhdeny idti navstrechu opasnosti nezavisimo ot togo, strashno im ili net". On skazal: "Dlya nih eto ne zabava, a trud". Kak po-tvoemu, mama? - Po-moemu, on prav. I po-moemu, oni bol'she dostojny uvazheniya. - Artur napisal pro eto stihi - kak rybakam prihoditsya riskovat' zhizn'yu, potomu chto u nih deti golodnye i nikto etogo dazhe ne zamechaet. - Stihi? - Nu da. Ty zhe znaesh', on obo vsem pishet stihi. U Beatrisy na mig perehvatilo dyhanie. - Vot kak! Net, ya ne znala. - Neuzheli ne znala? On ne pokazyvaet tebe, potomu chto dumaet, chto oni plohie, no ya dumala, ty znaesh'. On tol'ko chto prislal mne stihi ko dnyu rozhdeniya - pro to, kak ya vyrosla i kakie u menya stali dlinnye nogi i dlinnye volosy, pryamo, kak u Atalanty. - Net, ya ne znala, - povtorila Beatrisa i zadumalas'. Laskovaya ruka vkradchivo obvilas' vokrug ee talii. - Mamochka, skazhi mne... ty sama znaesh', o chem. Tebe pravda bylo ochen' protivno? - CHto imenno? - Vot eto... Uf! Otrezat' lise hvost! - Ne pomnyu. Ne protivnee, chem... Ona umolkla na poluslove i zasmeyalas'. - Boyus', mne byli protivny ochen' mnogie vpolne estestvennye i bezobidnye veshchi, dorogaya moya. V molodosti ya byla ne slishkom rassuditel'na. V tu zhe sekundu medvezhonok stisnul ee v ob®yatiyah i chut' ne zadushil poceluyami. - Mamochka, ya tak rada! Ty byla by takaya dushechka, esli b ne byla vsegda takaya uzhasno rassuditel'naya. Beatrisa so smehom vysvobodilas'. - Kak raz sejchas ya sovsem ne chuvstvuyu sebya dushechkoj, esli hochesh' znat'. Na moj vzglyad, ty vozmutitel'no naderzila otcu i tebe sleduet pojti i izvinit'sya pered nim. Gledis vskochila, ona vsegda ohotno prosila proshcheniya. - Horosho. A ty poka pojdi prilyag, mama, ladno? Ty takaya blednaya. YA tol'ko sperva pricheshus'. - I umojsya, pozhalujsta, a to ty vsya zaplakannaya. - Sejchas umoyus'. - Devochka glyanula na sebya v zerkalo i sostroila grimasu. - Nu i krasavica! Vot by u menya byl takoj nos, kak u tebya, mama. Ili net, luchshe kak u dyadi Uoltera - takoj aristokraticheskij! I zachem tol'ko byvayut kurnosye nosy? Beatrisa podnyalas'. - Ty mne zadala segodnya stol'ko voprosov... Mozhno, teper' ya tebya sproshu ob odnoj veshchi? CHasto ty... vy vse... gulyaete v lunnye nochi po karnizam? "Kak vidish', - pisala Beatrisa bratu, - v etom razgovore ya okazalas' v nevygodnom polozhenii, slishkom yasno pokazav pered etim, chto i u menya byvaet dusha v pyatkah. Mne ne tak uzh chasto sluchaetsya v kriticheskuyu minutu pozorno padat' v obmorok. No esli u tebya na glazah odnazhdy uzhe byl ubit tvoj rebenok, etogo, pozhaluj, hvatit na vsyu zhizn'. Malyshi menya pugayut. Oni dumayut, v samom dele dumayut. U Gledis, kak vidish', sklonnost' sperva dejstvovat', a dumat' potom. Ona unasledovala goryachij nrav Telfordov i podchas slishkom poddaetsya poryvam. No uzh kogda ona zadumaetsya, mysl' ee ne menee yasna, chem u Artura, hotya obychno im zhe i naveyana i, razumeetsya, kuda menee svoeobrazna. Artur bezuslovno redkaya natura. A Gledns, po-moemu, prosto-naprosto horoshij, - l'shchu sebya mysl'yu, chto, mozhet byt', ochen' horoshij, - no vse-taki sovershenno zauryadnyj chelovechek. I glyadya na nih, ya chuvstvuyu, chto v mire proishodit chto-to neponyatnoe mne. Nas s toboj schitali umnymi det'mi, i rosli my v sem'e uchenogo, - no nikogda my ne sudili starshih tak zdravo i ne razbiralis' v nih tak tonko, kak eti dvoe". Na sej raz Uolter otvetil ej ne srazu; i kogda pis'mo nakonec prishlo, ono okazalos' korotkim i ochen' sderzhannym. On prosil izvinit', chto zastavil ee zhdat' otveta: poslednee vremya on byl ochen' zanyat i ne sovsem zdorov. |to bylo tak nepohozhe na Uoltera, ved' obychno on vovse ne upominal o sebe. Beatrisa sejchas zhe napisala, prosya soobshchit' podrobnosti. On otkliknulsya bez promedleniya, no opyat' ego pis'mo nichego ej ne ob®yasnilo. V poslednee vremya zdorov'e nemnogo podvelo ego; segodnya emu uzhe luchshe, i ej nezachem bespokoit'sya. On ne pisal, chto eto byla za bolezn', ser'eznaya ili net i dolgo li on byl bolen, no Beatrisa zametila, chto ego krasivyj, rovnyj pocherk stal neskol'ko netverdym. GLAVA VI V oktyabre iz Kornuella vernulsya ZHil' so svoim pitomcem soobshchil o dolgozhdannoj, s velikim trudom zavoevannoj pobede: Arturu razresheno otkazat'sya ot besplodnoj popytki stat' mehanikom. ZHilyu prishlos' pustit' v hod vse svoe umenie ubezhdat'. - Dolzhno byt', vy vyderzhali tyazheluyu bor'bu s Penvirnom? - skazala Beatrisa. - Mne kazhetsya, ya v zhizni ne vstrechal bolee tragicheskoj figury, - otvetil ZHil'. - U nego byl nastoyashchij talant, zagublennyj nedostatkom obrazovaniya, i on uteshal sebya, mechtaya vozrodit'sya v syne, kotoryj dostignet vsego, chego mog by dostich' on sam. YA peresmotrel vse ego zlopoluchnye modeli, oni sovershenno bespolezny, i, odnako, po nim vidno, kakoe u etogo cheloveka porazitel'noe chut'e k problemam statiki i dinamiki. Vy znali pro ego staryj matrosskij sunduchok, nabityj neokonchennymi izobreteniyami v oblasti mehaniki? - Net, ya videla tol'ko chertezh i modeli na polke. - Teper' ih tam bol'she net. On vse szheg - ushel odin pa bereg i razvel koster. Potom vernulsya, ruki serye ot pepla, i govorit: "Delajte kak znaete, ser". - Dlya Artura eto, konechno, uzhasno. - A esli by vy videli ego neschastnuyu zhenu. No teper' mal'chik svoboden. Po-moemu, luchshe emu poka bol'she ne ezdit' domoj, nado dat' i emu i otcu vremya prijti v sebya posle takogo potryaseniya. Mozhet byt', na budushchij god, esli budet podpisan mir, ya voz'mu ego s soboj vo Franciyu. On peremenit obstanovku, i krugozor ego stanet shire. - Posmotrim. A poka sovershenno yasno, chto emu sleduet ochen' ser'ezno izuchat' literaturu. Vsyu zimu Artur uporno zanimalsya. Nesmotrya na vse, chto emu prishlos' perezhit' vo vremya poslednej poezdki v Kargvizian, nikogda eshche on ne, byl tak schastliv i ne rabotal tak uspeshno. I vsyu zimu on radostno predvkushal, kak provedet kanikuly na yuge Francii. Vesnoj, kogda eshche ne konchilis' zatyanuvshiesya mirnye peregovory, ZHil' poluchil izvestie o smerti dyadi i dolzhen byl uehat' domoj. Predpolagavshuyusya poezdku v Sevennskie gory prishlos' otlozhit'. Posle ot®ezda ZHilya Beatrisa, kak mogla, pomogala Arturu i Gledis v zanyatiyah. No na ee plechi leglo teper' stol'ko novyh obyazannostej, chto ona sovsem vybivalas' iz sil. Poka v dome byl ZHil', ona dazhe ne podozrevala, kak on ej pomogal. Teper' Genri ezhechasno nuzhdalsya v sovete i podskazke. Predostavlennyj samomu sebe, on vsyakij raz chto-nibud' zabyval i otdaval rabotnikam takie putanye, protivorechivye prikazaniya, chto postepenno ZHil' vzyal na sebya mnogoe, chto vovse ne obyazan byl delat'. Zaboty ob imenii vynuzhdali Beatrisu provodit' na nogah kuda bol'she vremeni, chem pozvolyalo ej zdorov'e. A u Genri kak raz nastupila ocherednaya polosa unyniya i razdrazhitel'nosti. Tol'ko by eto ne konchilos' zapoem! - Na tret'yu nedelyu posle ot®ezda ZHilya tyazhelyj pristup vse uchashchayushchihsya bolej v pozvonochnike ulozhil Beatrisu v postel'. Odnazhdy utrom Gledis voshla k nej s pis'mom; adres byl napisan koryavo, nelovkoj rukoj, yavno neprivychnoj k peru. - |to tol'ko chto privez verhovoj iz Londona, mama. On skakal vsyu noch'. Beatrisa raspechatala pis'mo. "Sudarynya, - prochla ona, - ya vzyal na sebya smelost' poslat' vam izvestie s narochnym. Missis Rivers slomala sebe sheyu. Nynche rano utrom doktor Terri hotel svezti ee v Bedlam v svoej karete, a ona vdrug otvorila dvercu i vyskochila. Vse konchilos' v minutu. Sudarynya, esli ne ochen' zatrudnitel'no, horosho by gospodin francuz ili eshche kto priehal pobystrej i pomog mne privezti mistera Riversa k vam, kak konchitsya doznanie. Serdce u nego oslablo, tri raza byl obmorok, i doktoru Terri ne nravitsya, kak on vyglyadit, i mne tozhe. Proshu izvinit', a mnenie moe takoe: chem skorej ego uvezti iz etogo doma i iz Londona, tem luchshe dlya vseh. Tol'ko emu odnomu nel'zya ehat' v karete. A ya budu pravit'. Proshu proshchen'ya za bespokojstvo. Moj nizkij poklon misteru Telfordu i molodym gospodam. Uvazhayushchij Iven Povis". - Dat' tebe nyuhatel'nuyu sol', mama? - sprosila Gledis. Beatrisa s trudom sela v posteli. - Net, net, ya zdorova. Podi pozovi otca, Gledis. Emu nuzhno sejchas zhe ehat' v London. - On ne mozhet, mama. - On dolzhen. |to neobhodim?. Sluchilas' beda, i Povis zhdet pomoshchi. Gledis zakusila gubu. - YA ne hotela tebe govorit'. Papa polchasa kak vernulsya. On mnogo vypil. YA ego tol'ko chto ulozhila. Ego toshnilo. Nel'zya li eto otlozhit' na dva dnya? Zavtra u nego celyj den' budet bolet' pechen'... Net, mama, ne vstavaj. Beatrisa, stisnuv zuby, pytalas' podnyat'sya. Gledis poprobovala uderzhat' ee. - Mama, nu proshu tebya! Beatrisa, zadyhayas', sela. - YA dolzhna ehat' v London. Pomogi mne odet'sya. - No ty ne mozhesh' ehat'! - YA dolzhna, Gledis. Prochti pis'mo. Kto-to dolzhen pomoch' Povisu. Gledis probezhala glazami pis'mo, potom medlenno perechitala ego i otlozhila. Na ee lice poyavilos' kakoe-to novoe, vlastnoe vyrazhenie. - Pozhalujsta, mama, lozhis'. Plohaya budet pomoshch' Povisu, esli u nego na rukah, krome dyadi Uoltera, okazhetsya eshche odna bol'naya. Pomnish', doktor Dzhejms govoril, chto poluchitsya, esli ty ne budesh' lezhat', kogda u tebya bolit spina. V London poedet Artur, a my s missis Dzhons budem uhazhivat' za toboj i vse prigotovim k priezdu dyadi Uoltera. Beatrisa snova bessil'no otkinulas' na podushki. - Arturu ne spravit'sya s etim, dorogaya. On eshche mal'chik. - Artur spravitsya s chem ugodno, esli nado. YA znayu ego luchshe, chem ty, mama. Lezhi smirno, sejchas ya ego pozovu. Ona otvorila dver'. - Artur, ty zdes'?.. Podi syuda... Da, mama, ya skazala emu pro papu... Komu-nibud' nado skorej poehat' v London i... - Podozhdi, Gledis, - perebila mat'. - Artur, Povisu nuzhno pomoch'. Tetya Fanni... ona neozhidanno umerla, a dyadya Uolter opasno bolen. Skazhi, ty mog by odin poehat' v London i pomoch' Povisu privezti ego? - Konechno, tetya Beatrisa. Sejchas zhe poedu. Dajte tol'ko ya sperva ulozhu vas poudobnee. On pripodnyal ee, a Gledis sunula ej pod spinu podushku. Beatrisa pokorilas', edva li zamechaya, chto s nej delayut. - Zahvati s soboj pobol'she deneg, - prodolzhala ona. - Daj, pozhalujsta, moj koshelek, on tam, na stole. Gledis, posmotri u otca v karmanah i prinesi vse, chto najdesh'. I poprosi missis Dzhons prigotovit' Arturu sandvichej. A Roberts pust' osedlaet loshad'. CHerez neskol'ko minut Gledis vernulas'. - V karmanah pochti nichego net. U nego gde-to est' den'gi, no ya nikak ne mogla ego dobudit'sya, tak chto ya prosto razbila svoyu kopilku. Artur, tvoj kostyum dlya verhovoj ezdy u menya v komnate; podi tuda pereoden'sya, a ya poka ulozhu tebe dorozhnuyu sumku. Roberts uzhe sedlaet. On govorit, chtoby ty ehal na Uorik, tam smenish' loshad' na pochtovoj stancii. A nashego kon'ka on zavtra privedet obratno... Ulozhit' emu drugoj kostyum, mama? Mozhet byt', emu pridetsya pojti na pohorony. I opyat' serdce Beatrisy szhalos' ot straha. - Ty nepremenno dolzhen gde-to ostanovit'sya dotemna. YA ne hochu, chtoby ty ehal odin noch'yu. V poslednee vremya ya ne raz slyhala, chto na dorogah grabyat. Gledis kivnula. - Ne bojsya, mama, on uspeet zasvetlo dobrat'sya do Oksforda ili do Banberi, a na rassvete poedet dal'she. Utrom, kogda lyudi vyhodyat na polya, nikakie razbojniki nosa ne vysunut... Artur, zavtra, kogda priedesh' v London, smotri ne zabud' chto-nibud' poest', prezhde chem pojdesh' k nim, chtoby Povisu ne bylo lishnih hlopot. Beatrisa zakryla glaza. Brazdy pravleniya, kotorye ona derzhala tak dolgo, uskol'zali iz ee ustalyh ruk, i ih podhvatili krepkie ruki trinadcatiletnej devochki. CHto zh, i ona ved' kogda-to v trudnuyu minutu sumela sama prinyat' reshenie, a ona tozhe togda byla sovsem eshche devochkoj s kosichkoj za plechami. Na drugoj den' Genri, muchimyj pechen'yu i raskayaniem, brodil po domu, tochno provinivshijsya pes; on byl smirenno blagodaren zhene za snishoditel'nuyu dobrotu i gorestno zaglyadyval v besposhchadnye glaza docheri. Eshche nikogda za vsyu svoyu zhizn' Gledis ni na kogo ne byla tak zla. Ona ne skazala otcu ni odnogo rezkogo slova, no ot ee vsegdashnej druzhelyubnoj ulybki ne ostalos' i sleda: ona hodila mrachnee tuchi, i eto povergalo otca v takoe otchayanie, chto na tretij den' Beatrisa reshila vmeshat'sya. - Ty okazalas' ochen' horoshej i razumnoj pomoshchnicej v trudnyj chas, dorogaya, - skazala ona docheri, - i ty zamechatel'no uhazhivala za mnoyu. No bylo by eshche luchshe, esli by pri etom ty byla chutochku menee samonadeyannoj. Po-tvoemu, sejchas podhodyashchee vremya obizhat' papu? Gledis vsya vspyhnula. - Mama, ya... ya ne samonadeyannaya! - Obychno - net, i obychno ty nikogo ne obizhaesh', no ot etogo pape teper' tol'ko tyazhelee. Neuzheli ty ne ponimaesh', druzhok, kak eto bol'no, kogda cheloveka muchit styd. Nam vsem ochen' grustno, chto on inogda vypivaet lishnee, no on ved' ne mog znat', chto kak raz sluchitsya beda. Bit' lezhachego - eto na tebya ne pohozhe. Glaza devochki napolnilis' slezami. - YA ochen' vinovata, mama. YA ob etom sovsem ne dumala. Naverno, ya byla uzhasno skvernaya. No tol'ko ponimaesh', ya... - YA znayu, detka, ty trevozhilas' za menya i za Artura. YA vse ponimayu, no vse-taki postarajsya pomirit'sya s papoj. - Oj, no ya tak nenavizhu... Mama, on... on vsegda byl takoj? Sdelav nad soboj usilie, Beatrisa otvetila rovnym golosom: - Net. Mozhet byt', on nikogda i ne stal by takim, esli by ya s samogo nachala byla spravedlivee k nemu. YA mogla by togda predotvratit' eto, esli by bol'she dumala o nem. SHiroko raskrytye serye glaza Gledis smotreli ej pryamo v dushu. Beatrisa otvernulas', chtoby ne videt' etih glaz. Vot ona, cena pravdy... Teper' konec blizosti, kotoraya svyazyvala ih v poslednie gody i kotoroj ona tak dorozhila. Kakoj rebenok sohranit lyubov' i uvazhenie k materi, sdelavshej takoe priznanie? Laskovye ruki obvilis' vokrug nee, nezhnaya shcheka prizhalas' k ee shcheke. I Gledis sprosila chut' slyshnym shepotom: - Mama, mne tak hochetsya znat'. Artur dumaet... Ah vot chto, oni govorili ob etom. - On govorit, chto ty, naverno, byla neschastliva v molodosti... uzhasno neschastliva. |to pravda, mama? - Da. - Tak neschastliva, chto tebe bylo ne do papy? Artur dumaet, chto i s ego otcom tak bylo. On dumaet, chto vy s ego otcom v dushe nemnozhko pohozhi... Tol'ko u ego otca vse vyhodit naruzhu i on branitsya i vseh obizhaet i pugaet, a ty vse derzhish' pro sebya. On dumaet, esli uzh na dushe chto-to est', luchshe chtoby ono vyshlo naruzhu. Ostalos' li eshche hot' chto-to, chego oni ne ponyali by, eti deti? Vse gluboko skrytye dushevnye rany, i grehi, i styd - vse to, o chem nikogda nikomu ne rasskazhesh' - luchshe umeret', - vse uvideli oni svoimi yasnymi glazami i ne osudili ee. GLAVA VII Posle pohoron Povis i Artur privezli Uoltera v Barton. Oni ehali ochen' medlenno, vsyacheski starayas' izbegat' tryaski. No, nesmotrya na vse predostorozhnosti, eto puteshestvie bylo tyazhkim ispytaniem dlya oslabevshego serdca Uoltera, i po priezde ego prishlos' na rukah vynesti iz karety i totchas ulozhit' v postel'. Oni privezli pis'mo ot doktora Terri s nastavleniyami po uhodu za bol'nym i s podrobnym otchetom o sluchivshemsya. Dushevnaya bolezn' Fanni prinyala novyj oborot, i vrachu prishlos' nakonec otstranit' Uoltera i vzyat' ee sud'bu v svoi ruki. Vecherom nakanune ee smerti Povis prines doktoru Terri nekie dokazatel'stva, ubedivshie ego, chto ee bol'she ni odnogo dnya nel'zya ostavlyat' na svobode. Rano poutru on priehal v soprovozhdenii sidelki iz sumasshedshego doma i zabral otchayanno krichavshuyu Fanni. Po doroge v Vifleemskuyu lechebnicu ona neozhidanno popytalas' bezhat'. On ubezhden, chto ona ne sobiralas' pokonchit' s soboj, no ona zacepilas' podolom za koleso i upala, loshad', ispugannaya ee voplem, ponesla, Fanni provoloklo po mostovoj, i ona uzhe byla mertva, kogda karetu udalos' ostanovit'. K schast'yu, smert' byla pochti mgnovennoj. Zdorov'e Uoltera vnushalo opaseniya eshche do togo, kak razygralas' eta tragediya. U nego bylo dva serdechnyh pripadka: odin v sentyabre, drugoj, ochen' ser'eznyj, sovsem nedavno. |to bylo nechto vrode pristupov grudnoj zhaby, dlya kotoroj harakterny vnezapnost', ostrye boli i posleduyushchaya krajnyaya slabost'; prichinoyu oboih pripadkov, s tochki zreniya vracha, bylo nepomernoe dushevnoe napryazhenie i ustalost' - rezul'tat nevynosimoj zhizni s Fanni. Kogda ee vnesli v dom mertvuyu, ego srazil tretij pripadok, a za nim posledovali opasnye periody poteri soznaniya. "Bez somneniya, ona umerla uzhasnoj smert'yu, - pisal dalee doktor Terri, - odnako s moej storony bylo by licemeriem skryvat', chto sama eta smert' predstavlyaetsya mne velichajshim schast'em, i ya mogu lish' blagodarit' za eto sud'bu. Pokojnica nikogda ne prinosila i ne prinesla by ni sebe, ni drugim nichego, krome samyh bessmyslennyh i unizitel'nyh stradanij, i ya dumayu, chto Uolter eshche nedolgo vyderzhal by svoe dobrovol'noe muchenichestvo. Sejchas ego sostoyanie bezuslovno tyazheloe, no ya ne nahozhu v serdce nikakih organicheskih izmenenij. Esli on budet v spokojnoj obstanovke i za nim budet horoshij uhod, prognoz predstavlyaetsya mne blagopriyatnym. Konechno, potrebuetsya po krajnej mere neskol'ko mesyacev, mozhet byt' dazhe god ili bolee, chtoby on mog vernut'sya k normal'noj zhizni; no organizm u nego krepkij, i, k schast'yu, on vsegda byl vozderzhan. YA nadeyus', chto posle togo, kak on opravitsya ot potryaseniya, vyzvannogo etoj tragicheskoj razvyazkoj, obshchee sostoyanie ego zdorov'ya, tak zhe kak i sostoyanie serdca, stanet nesravnenno luchshe". Pervuyu noch' Povis prosidel v komnate Uoltera, prislushivayas' k ego dyhaniyu, gotovyj v lyubuyu minutu podat' lekarstvo. Tol'ko s rassvetom on pozvolil Arturu smenit' ego na tri chasa. Utrom, kogda yavilsya doktor Dzhejms, bol'noj spokojno otdyhal i neposredstvennoj opasnosti uzhe ne bylo. V polden' Povis, odetyj po-dorozhnomu i, kak vsegda, s vidom mrachnogo prezreniya ko vsemu na svete, postuchalsya k Beatrise. - Mister Rivers vypil bul'on, mem, i sejchas zadremal, tak ya uedu, poka on ne prosnulsya. Ono i luchshe, ne budet lishnih sporov. Plat'e ego ubrano; vot klyuchi, i spisok, chto doktor velel delat', i kapli; a tut ya napisal, kak gotovit' emu koj-kakie blyuda, - ya zametil, on ih bol'she lyubit. Vy i sami uvidite, emu nado razdraznit' appetit, a to on i est' ne stanet. A esli doktor Terri chto pozabyl v svoem pis'me, tak u Artura vse v tochnosti zapisano. - No, Povis, neuzheli vy nas pokidaete? - Na vremya, mem. Pokuda luchshe mne ne mozolit' misteru Riversu glaza i ne napominat' emu pro London. CHem skoree on pro vse eto zabudet, tem luchshe, tak ya dumayu. A u menya tam dela po gorlo: nado upakovat' vse knigi, i otkazat'sya ot kvartiry, i ee veshchi spalit'. Ugodno vam, chtoby ya prislal biblioteku syuda, mem? - Da, pozhalujsta. I voobshche lyubye veshchi brata ili vashi, kotorye vy hoteli by sohranit'. U nas na cherdake mesta skol'ko ugodno. No pochemu vy tak speshite, otchego by vam ne perenochevat' zdes' spokojno ? - |to ne vazhno, mem. YA ne privyk zalezhivat'sya v posteli. I ya pospal utrom tri chasa, kogda Ar... master Artur smenil menya. - Ne nazyvajte ego tak, Povis! Ona poglyadela na nego vnimatel'nee. - CHto-nibud' sluchilos'? Mozhet byt', kto-nibud'... Mozhet byt', my vas chem-nibud' obideli, Povis? - Bog s vami, mem, polozheno li mne obizhat'sya! Prosto... Uzh pover'te, luchshe mne uehat'... Net, spasibo, ne k chemu mne trevozhit' Robertsa, tut odin fermer edet v Henli, on menya podvezet. YA tam perenochuyu, a zavtra utrom dojdu do perekrestka - bagazh u menya nevelik - i kak raz zahvachu londonskij dilizhans. On tam zavtra utrom proedet. - Da ne mozhem zhe my dopustit', chtob vy shli peshkom v takuyu dal' i eshche s noshej. Esli vy nepremenno hotite ehat' segodnya, Roberts otvezet vas v Uorik, tam vy perenochuete na postoyalom dvore, a utrom syadete v dilizhans. No... mne hotelos' by ponyat'. Vy ved' znaete, chto my zdes' vsegda vam rady, pravda? Vy vernetes' k nam, kogda razberetes' s veshchami? Na lice Pozisa otrazilas' strannaya vnutrennyaya bor'ba. - Vy ochen' dobry, mem, ya znayu. Mozhet, popozzhe i vernus', esli ponadoblyus' misteru Riversu. I raz uzh vy tak velikodushny - spasibo, ya budu tol'ko rad, esli menya dovezut do Uorika. Esli chto, poka mozhno pisat' mne po staromu adresu, a potom ya prishlyu novyj, kogda sam budu ego znat'. I uzh pozhalujsta, mem, prismotrite, chtoby misteru Riversu ni odno blyudo ne pripravlyali kerri. - Kerri? Mne kazalos', Uolter ego lyubit bol'she vseh priprav. YA kak raz hotela sprosit', kak vy ego gotovite, Sejchas emu, konechno, ne sleduet est' ostroe, no nemnogo pogodya... - Luchshe ne nado. - Vam vidnee. - Nu, ya poehal. Premnogo vam blagodaren za vashu dobrotu... Net, u menya vse est', chto nuzhno; no vse ravno - spasibo vam. On povernulsya, chtoby idti. Beatrisa ostanovila ego. - Prisyad'te na minutku, Povis. Roberts eshche ne konchil obedat', a u menya est' k vam odin vopros. On povinovalsya s kamennym licom. - CHto prikazhete, mem? Ona zagovorila nereshitel'no: - Vy ne znaete, Arturu ne prishlos' uvidet' ili uslyshat' v Londone chto-nibud' ochen' nepriyatnoe? CHto-nibud' takoe, chto bylo by dlya nego tyazhelym udarom? Kakaya-to ten' promel'knula na zamknutom lice Povisa. - A chto by eto moglo byt', mem? - Ob etom ya vas i sprashivayu. Minuta proshla v molchanii. - U vas chto-nibud' opredelennoe na ume, mem? - Net, no mne kazhetsya, u Artura chto-to est'. - Von kak? On chto zhe, govoril vam chto-nibud'? - Net, i, navernoe, ne skazhet. No s nim chto-to sluchilos'. Skazhite, on ee videl? Snachala ya podumala, chto, mozhet byt', eto on vpervye videl pokojnika. No boyus', tut kroetsya chto-to eshche. A mozhet byt', ona byla uzh ochen' izurodovana? Povis pozhal plechami. - Ne ochen'-to priyatno bylo na nee smotret'. No on ee i ne vidal. Mister Rivers videl, na svoyu bedu. Hozyajka zakrichala, i on srazu vybezhal. A Artur ne vidal. YA dlya vernosti sperva zavintil kryshku, a potom uzh vpustil ego. - Horosho, chto vy ob etom pozabotilis'. Znachit... po-vashemu, on nichego takogo ne videl? - Gm... Koj-chto on i vpryam' videl, esli eto nazyvaetsya videt'. YAsnovidec, po-vashemu, vidit? Vzglyady ih vstretilis'. - Pravo, ne znayu, kak ob®yasnit' vam, Povis, - skazala Beatrisa. - YA i sama ne ponimayu. Artur ni slovom, ni vzglyadom ne nameknul mne, chto s nim chto-nibud' sluchilos'. No edva ya uvidela ego... net, ne to... edva kosnulas' ego ruki, kak pochuvstvovala, chto on perenes kakoe-to strashnoe potryasenie. My s nim ochen' blizki, i uzh ne znayu kak, no ya pochuvstvovala. Vam, mozhet byt', eto pokazhetsya vzdorom, no... - Dlya vallijca eto ne vzdor, mem. |to anglichane zovut vzdorom vse, chego ne mogut ponyat' ih tupye golovy. No Kornuell ne Angliya. Bog svidetel', Bill i Meggi durni otmennye, no oni durni ne na anglijskij maner. Mozhet, v etom delo? - Vozmozhno. Naskol'ko ya znayu, v moih zhilah net kel'tskoj krovi, no vot uzhe skoro pyat' let, kak u menya est' syn kel't. I, veroyatno, on koe-chemu uspel menya nauchit'. Stranno, v kakom-to smysle on bol'she moe ditya, chem esli by ya ego rodila. Beatrisa pomolchala, no i Povis ne proronil ni slova. Kakoe-to nepostizhimoe uporstvo... - Mozhet byt', neskromno, chto ya vas rassprashivayu? - skazala ona. - Pover'te, ya vovse ne hochu nichego vyvedyvat'. YA doveryayu Arturu. No on sovsem eshche mal'chik, i mne nesterpimo videt', kak on muchaetsya. Byt' mozhet, emu nuzhna pomoshch', a on stesnyaetsya zagovorit' so mnoj ili dazhe hochet poberech' menya. - On nikogda i ne skazhet. Emu eshche ne raz sluchitsya znat' chuzhie sekrety i pomalkivat'. Ne takov on, chtob zrya boltat' yazykom. - YA ne sovsem ponimayu vas. - Znayu, mem. Vam nikogda ne prihodilo v golovu, chto byvaet takoe, chego luchshe i ne ponimat'? Ot nego tak i veyalo holodom. - Prostite, - pospeshno skazala Beatrisa. - YA ne dogadalas', chto eto... kasaetsya kogo-to eshche. Esli Artur uznal chto-nibud' takoe, chego emu ne sledovalo znat', ya uverena, on postaraetsya zabyt' eto. Pozhaluj, i nam s vami luchshe zabyt', chto ya nachala etot razgovor. - Mne vse ravno, mem. YA ne hotel nikomu govorit', no raz uzh mal'chik ponyal, mne vse edino, kto eshche uznaet, lish' by mister Rivers nikogda nichego ne uznal. Da i to potomu tol'ko, chto eto ego ub'et. Emu sejchas, sami ponimaete, ne mnogo nado. Proshu izvinit', chto ya pro eto pominayu, no on uzhe naterpelsya bol'she nekuda. - Da, ya znayu... Net, Povis, postojte! Ne govorite mne nichego, esli vam ne hochetsya. CHtoby vam potom ne pozhalet'. On vskinul golovu i posmotrel na nee, - takim ona eshche nikogda ego ne videla. - Otrodyas' ni o chem ne zhalel. Raz uzh eto vyshlo naruzhu, ya ne proch', chtob i vy uznali, dlya Artura tak luchshe. Mozhete emu skazat', chto ya vam sam rasskazal. On slishkom molod, emu odnomu takoe ne po plechu... Doktor Terri pisal vam, pochemu on tak potoropilsya priehat' za nej v to utro? - Podrobno ne pisal. On soobshchil tol'ko, chto obnaruzhilis' novye simptomy i vy prinesli emu dokazatel'stvo, kotoroe ubedilo ego, chto ee nel'zya bol'she ostavlyat' na svobode. - Gm... Stalo byt', on ne pisal vam, chto ona podsypala v edu tolchenogo stekla? - Net. A razve ona eto sdelala? - To-to i ono, chto sdelala. Da eshche kak lovko, vy by divu dalis'. Mister Rivers znaet. - Tak on znaet? - Doktor Terri skazal emu, kogda zabiral ee, - prishlos' skazat'. Mister Rivers ne hotel, chtob ee uvezli. Ona kak vcepitsya v nego, chisto kleshch v korovu, i nu vizzhat': "Ne otdavaj menya, Uolter, ne otdavaj!" Nu, vy zh ego znaete, serdce-to myagkoe. Tak chto pod konec nichego bol'she ne ostavalos' delat'. YA i govoryu: "Skazhite emu, doktor", - i on skazal. Tut mister Rivers ves' pochernel, i ruki u nego opustilis'. I eta zdorovennaya baba, sidelka iz sumasshedshego doma, zazhala ej rot, a ya obhvatil poperek tulovishcha, i my v dva scheta vtashchili ee v karetu i zahlopnuli dvercu. Uzh esli nado chto-nibud' takoe sdelat', tak chem bystrej, tem luchshe. Ona vse probovala kusat'sya, i bol'she uzh ya ee zhivoj ne videl. Beatrisa sodrognulas'. - Podsypat' tolchenoe steklo! - Da, v kerri. V takoj gushche nezametnee, sous vse prikryvaet, i ne blesnet nichego. Eshche vernee, pozhaluj, bylo by v saharnyj pesok... - On prerval sebya na poluslove, potom pribavil: - Tak vot, eto oni oba znayut. Odno im neizvestno, kto ee nadoumil. Beatrisa medlenno podnyala glaza. - Vy... dali ej eto? - Dal ej? To est' kak, tajkom? Vy chto, za duraka menya schitaete? - Togda... ya, naverno, ne ponyala. - Luchshe uzh ya nachnu snachala. Vy znaete, chto u nego uzhe bylo dva serdechnyh pripadka? - Da, doktor Terri mne pisal: odin v sentyabre, drugoj ne tak davno. - Tomu tri nedeli. V etot raz bylo sovsem hudo. |to kogda ona hotela raskroit' emu golovu goryachim utyugom. - Hotela... - Da, mem. |to ona pervyj raz takoe uchinila. Do togo, kogda na nee nahodilo, ona prosto bila posudu, rvala ego knigi, zhgla, bumagi, nad kotorymi on nochi prosizhival, i vse takoe. Nu, i rugalas', konechno. |to u nee pervoe delo. YA byl nave