arlamenta i baroneta, - to u nih eshche poyavilas' ves'ma obshirnaya klientura v Vest |nde, priobretennaya, glavnym obrazom, blagodarya svyazyam upomyanutogo baroneta v aristokraticheskih krugah. No samym iskusnym iz vseh del'cov, kakih tol'ko znal bankirskij dom brat'ev Hobson, byla, po mneniyu mistera Dzhajlza, proslavlennaya Sofiya Aleteya Hobson, pozdnee N'yukom, kotoraya ponimala v delah kuda luchshe i otca svoego, i dyad'ki, i muzha, sera Tomasa N'yukoma, i upomyanutyh synovej i naslednikov, i byla, kak skazal o svoej sestre Fridrih Velikij, sexu femina, vir ingenio: polom - zhenshchina, umom - muzhchina. Ona i vneshnost'yu koe v chem pohodila na muzhchinu, soobshchil moj slovoohotlivyj rasskazchik. Govorila nizkim, hriplym golosom, a k starosti u nee dazhe otrosla borodka, kotoroj pozavidovali by mnogie yunoshi; i kogda v svoej temno-zelenoj rotonde, otorochennoj mehom, v seroj kastorovoj shlyape, mehovyh rukavicah i bol'shih zolotyh ochkah, - eshche by trubku, i tochnaya kopiya pokojnogo fel'dmarshala, knyazya Blyuhera, - ona priezzhala v karete iz Klepema i vhodila v kontoru, serdce kazhdogo klerka szhimalos' ot straha. Pohorony ee byli zrelishchem, kakogo eshche ne vidyval Klepem. Tolpa sobralas' kak na skachkah. Karety mnogih izvestnyh kupcov i bogatyh dissenterov, ekipazhi, nabitye svyashchennikami vseh hristianskih veroispovedanij, v tom chisle anglikanskimi, kareta dostopochtennogo grafa K'yu, a takzhe ego docheri, ledi Anny N'yukom, soprovozhdali ostanki dostojnoj ledi k mestu ee poslednego upokoeniya. Ne men'she devyati propovedej bylo prochitano v raznyh cerkvah i chasovnyah po sluchayu ee konchiny. Buduchi v preklonnyh godah, ona upala s lestnicy, kogda odna - vse domochadcy uzhe spali - podnimalas' iz biblioteki k sebe v spal'nyu; pod utro sluzhanki nashli ee eshche zhivuyu, no uzhe poteryavshuyu rech'; lob u nee byl rassechen - ona udarilas' o podsvechnik, kotoryj nesla v ruke. - Da, - s chuvstvom proiznes mister Dzhajlz, - na etih pohoronah byli pustye karety, svyashchenniki v traure, plakal'shchiki, chernye per'ya i vse takoe prochee, no, pover'te mne, eshche sotni lyudej, ne shedshih za grobom i ne nadevshih traur, gorevali o svoej blagodetel'nice. U nee byli svoi nedostatki, i dazhe nemalo. No shchedrost' etoj zhenshchiny byla ni s chem ne sravnima, ser, - ni s chem! I tam ej eto zachtetsya. - Vlastnaya byla staruha, - prodolzhal moj sputnik. - Dopodlinno znala, kto chem zanyat v svobodnoe vremya. Doprashivala klerkov, v kakie oni hodyat chasovni, i spravlyalas' u tamoshnih svyashchennikov, vse li propovedi oni poseshchayut. Synovej svoih, dazhe kogda te uzhe byli vzroslymi, derzhala kak shkol'nikov. Nu i k chemu eto privelo?! So starshim synom sera Tomasa N'yukoma, neputevym parnem, kotoryj sbezhal iz domu, a potom byl otoslan v Indiyu, ona byla v ssore. Da i oba brata, - chto Hobson, chto Brajen, nyneshnij baronet, - hotya doma byli tishe vody, nizhe travy, tochno kvakery na molitvennom sobranii, a skazat' po chesti, tozhe udirali, kogda mogli, ser, hodili tajkom v teatr, ser, i prokaznichali, kak vse molodye lyudi, ser, vse bez isklyucheniya. YA ne ya, esli odnazhdy, vozvrashchayas' iz Hejmarketa, ne uvidel mistera Hobsona v dveryah opery v uzkih pantalonah i shapoklyake, ser. "Vyshel zajchik pogulyat'" - da eshche v subbotu vecherom; a mamen'ka dumaet, on spit spokojno v svoej postel'ke v Siti! Nebos' ne nadel shapoklyak, kogda nautro shel s ee milost'yu v cerkov' - da-da, na sleduyushchee utro, ne bud' ya Dzhon Dzhajlz. Kogda staraya ledi umerla, misteru Hobsonu bol'she ne ot kogo bylo tait'sya, i on mog teper' razvlekat'sya v otkrytuyu, hodit' na kulachnye boi, raskatyvat' v ekipazhah paroj ili chetverkoj - slovom, delat' chto vzdumaetsya. Oni s bratom - tot starshe ego na chetvert' chasa - zhili dusha v dushu. No kogda mister Brajen zhenilsya i stal sobirat' za stolom odnu tol'ko znat', misteru Hobsonu eto prishlos' ne po vkusu. |to mne ne kompaniya, govoril on. Odno vremya on dazhe ob座avlyal, chto nikogda ne zhenitsya i prozhivet vek holostyakom. Vprochem, sami znaete, - razve kogo minuet sej udel! - nastupilo i mne vremya, i emu. YA uzhe vam skazyval, chto my zhenaty na dvuh sestrah. Kogda Polli Smit vyshla za bogacha mistera N'yukoma, vse schitali, chto ezh privalilo schast'e. Tol'ko, sdaetsya mne, na poverku iz nih dvoih okazalas' v pribytke moya staruha. Esli kogda-nibud' v voskresen'e sluchitsya vam etak chasikov v shest' prohodit' po Bernard-strit i vy ne proch' budete vypit' stakanchik portvejna s lomtikom holodnogo myasa - milosti prosim k nam. Ne budem zhe slishkom gnevat'sya na mnogouvazhaemyh brat'ev polkovnika N'yukoma za to, chto v techenie nekotorogo vremeni oni prenebregali svoim indijskim rodstvennikom i ne ochen' ego uvazhali. Ih mat' tak i ne prostila ego; vo vsyakom sluchae, ona ni razu pryamo ne skazala, chto vozvrashchaet emu svoyu milost'. Mnogo let on tol'ko i byl dlya nih chto bednyaga Tom, obretayushchijsya v durnom obshchestve, neraskayannyj greshnik, ot kotorogo otvernulis' vse poryadochnye lyudi. A u otca tak i ne hvatilo muzhestva otkryt' im svoe bolee dostovernoe i blagozhelatel'noe suzhdenie otnositel'no istorii Toma. Vot ego i schitali v dome parshivoj ovcoj, da i brak s bespridannicej tozhe ne slishkom podnyal ego v glazah klepemskoj rodni. I tol'ko kogda on uzhe ovdovel, kogda o ego podvigah na pole boya bylo neskol'ko raz napisano v "Gazete", kogda o nem nachali ves'ma odobritel'no otzyvat'sya v pravlenii Ost-Indskoj kompanii na Ledenholl-strit, gde, razumeetsya, sostoyali chlenami predstaviteli bankirskogo doma "Brat'ya Hobson", i ot nego stali postupat' v Angliyu krupnye summy, - lish' togda brat'ya-bankiry priznali ego. Budem zhe k nim snishoditel'ny. Nikto stol' shchedro ne nagrazhdaet cheloveka vsyakimi nelestnymi epitetami, kak ego rodstvenniki, i, odariv ego takim obrazom, oni uzhe ne sklonny vzyat' nazad svoj podarok. V chernyj den' oni ne udelyat emu nichego, krome zhalosti, no zato otnyne on stanet pouchitel'nym primerom dlya svoih yunyh kuzenov. Razoris' on - rodnye nazovut ego "bednyagoj", i ego istoriya posluzhit im povodom dlya mnogochislennyh nazidanij. Popadi on k razbojnikam - pochtennye farisei ego plemeni migom otvernutsya ot nego i ostavyat ego nishchego i istekayushchego krov'yu. I oni zhe druzheski pohlopayut ego po plechu, esli on vorotitsya zhivym posle korablekrusheniya, da eshche s den'gami v karmane. Tak brat'ya so vsej iskrennost'yu privetstvovali Iosifa, okazyvali emu pochesti i voznosili hvaly, uznavshi, chto bednyj izgnannik stal pervym ministrom u faraona i bol'shim bogachom. Pravo, malo izmenilas' chelovecheskaya priroda s biblejskih vremen! I hot' my ne kinem brata Iosifa v yamu i ne prodadim ego v rabstvo, no zato kak my budem prevoznosit' ego, uvazhat' i gordit'sya im, nashim rodichem, esli on vykarabkaetsya iz yamy, kotoruyu sam sebe vyryl, ili vernetsya iz rabstva bogatyj i slavnyj. Malen'komu Klajvu poschastlivilos' stat' nevol'nym ob容ktom, na kotoryj izlivalas' vse vozrastavshaya lyubov' N'yukomov k ih indijskomu bratu. Kogda slabym rebenkom ego privezli na rodinu i poruchili zabotam dobroj staroj devy iz Brajtona, ego tetushki s materinskoj storony, dyad'ya edva ego zametili i vsecelo predostavili popecheniyu Hanimenov. No tut ot ego otca pribyl krupnyj denezhnyj perevod, i starshij iz dyadyushek priglasil k sebe mal'chika na Rozhdestvo. Vsled za tem imya ego otca bylo upomyanuto v oficial'nyh vedomostyah, i mladshij dyadyushka priglasil k sebe Klajva na leto. A potom na rodinu vernulsya lord X., byvshij general-gubernator Indii, i, vstretivshis' s brat'yami N'yukom na torzhestvennom obede, kotoryj sovet direktorov daval v chest' ego prevoshoditel'stva v "Al'bione", zagovoril s nimi ob ih rodstvennike, ves'ma otlichivshemsya po sluzhbe. Togda missis Hobson yavilas' s vizitom k tetke mal'chika, u kotoroj tot zhil, podarila emu zolotoj iz svoego koshel'ka i ves'ma nastoyatel'no posovetovala otpravit' ego uchit'sya k Timpani vmeste s ee synom. Teper' Klajv znaj sebe pereezzhal ot odnogo dyadyushki k drugomu, i v oboih domah ego prinimali s odinakovym radushiem. Emu kuda bol'she nravilos' katat'sya na loshadkah, strelyat' krolikov s lesnichim, poluchat' shchedrye summy na karmannye rashody (oni spisyvalis' so scheta podpolkovnika T. N'yukoma) i nosit' kostyumchiki ot londonskih portnyh, chem sidet' v skromnyh komnatah staroj brajtonskoj tetushki, dovol'stvuyas' ee nehitroj besedoj. Dyadyushki ego byli nezlye i lyubili drug druga; ih zheny - drug druga terpet' ne mogli, no Klajva, kogda oni uznali poluchshe etogo prigozhego svoenravnogo mal'chugana, obe polyubili i napereboj balovali. N'yukomy lish' sledovali obshcheprinyatomu zakonu - pet' hvaly preuspevayushchemu i, kak zarazy, storonit'sya neschast'ya. I v samom dele, kak raspoznat' dostoinstva v cheloveke, esli on ne u vseh na vidu? Pochtennye dyad'ya Klajva, dnem ochen' zanyatye delami, a vechera i prazdniki posvyashchavshie sem'e i svetskim obyazannostyam, udelyali svoemu yunomu rodstvenniku, chej roditel' nes sluzhbu v Indii, ne bol'she, hot' i ne men'she vnimaniya, chem vse drugie bogatye dyadyushki v Anglii. Na kanikuly oni zabirali ego k sebe, a kogda on vozvrashchalsya v shkolu, darili emu na proshchanie shillingi; kogda on zabolel koklyushem, odin iz mladshih klerkov kazhdyj den' zaezzhal v shkolu Seryh Monahov spravit'sya o ego zdorov'e; vrachi porekomendovali morskoj vozduh, i missis Nagonom snachala zabrala mal'chika v Sasseks, a potom otoslala k tetke Hanimen v Brajton. No i tol'ko. Edva privratnik zapiral za nim vorota, serdce missis N'yukom tozhe zamykalos', i ona celikom otdavala sebya tomu, chto proishodilo po syu storonu ee zabora, obsazhennogo pihtami i lavrami. Ved' u nee byli svoi deti i svoi zaboty. Mnogochislennaya domashnyaya ptica, voskresnaya shkola, parniki, rozy, ssory s prihodskim svyashchennikom, - vse eto trebovalo vremeni. Mister N'yukom, vernuvshis' domoj v subbotu vecherom i uznav, chto mal'chik uehal, govoril: "A!" - i tut zhe prinimalsya rassprashivat', prolozhili li novuyu dorozhku po beregu i kogda ee posyplyut graviem i horosho li chernaya svin'ya nagulivaet salo na novom Kormu. A Klajv tem vremenem v dyadinoj dvukolke katil po holmam v Brajton, gde zhila ego tetushka so storony materi. Tut uzh on caril. Dyadyushka Hanimen ustupal emu svoyu spal'nyu - luchshuyu v dome; na obed emu podavali sladkoe myaso, za zavtrakom varen'e - skol'ko dushe ugodno; v cerkov' mozhno bylo ne hodit' - mal'chik slab zdorov'em; tetina sluzhanka ukladyvala ego spat', a nautro, stoilo emu pritronut'sya k zvonku, kak v komnate, siyaya ulybkoj, poyavlyalas' sama tetya. Ego balovali, laskali, ublazhali i nezhili, kak malen'kogo princa. Da on i kazalsya miss Hanimen malen'kim princem - ved' on byl synom kavalera ordena Bani polkovnika N'yukoma, slavshego ej shali, sharfy, slonovoj kosti shahmaty i korobochki blagouhannogo sandalovogo dereva; togo samogo polkovnika N'yukoma, u kotorogo v Indii polsotni slug, kak ne raz soobshchala ona svoej sluzhanke Hanne Hiks, v otvet na chto poslednyaya neizmenno vosklicala: "Batyushki, i chto on delaet s edakoj oravoj, mem!"; togo samogo polkovnika N'yukoma, kotoryj prislal ej chek na sto funtov, kogda posle vseh svoih zloklyuchenij ona nadumala kupit' domik v Brajtone i sdavat' komnaty priezzhim; a ee bratu, misteru Hanimenu, v poru ego zhestokih bedstvij podaril summu eshche bol'shuyu. Blagodarnost' li za okazannuyu pomoshch' ili ozhidanie novoj, rodstvennoe tshcheslavie ili pamyat' o pokojnoj sestre i privyazannost' k rodnoj krovi, - kto znaet, chto rozhdalo ee nezhnost' k plemyanniku? Trudno dazhe predstavit' sebe, skol'ko raznyh prichin opredelyaet soboj kazhdyj nash postupok ili pristrastie; kak chasto, analiziruya svoi pobuzhdeniya, ya prinimal odno za drugoe i, izmysliv mnozhestvo slavnyh, dostojnyh i vysokih prichin svoego postupka, nachinal gordit'sya soboj. No tut, otkuda ni voz'mis', iz glubiny dushi moej poyavlyalsya kakoj-to derzkij i nasmeshlivyj chertenok i migom oprokidyval vse moi postroeniya, - kuda tol'ko devalis' pavlin'i per'ya, v kotorye ryadilos' moe tshcheslavie! "Naprasno hvalish'sya, priyatel'! Ved' tvoj horoshij postupok - _moih_ ruk delo. Ty dovolen, chto za vcherashnim obedom vozderzhalsya ot shampanskogo? No ved' eto ya tebya ostanovil, i moe imya Blagorazumie, a vovse ne Samootrechenie. Ty gordish'sya, chto podaril gineyu Poproshajke? No toboj rukovodilo Ravnodushie, a ne SHCHedrost'. Ty ustoyal protiv kakih-to eshche iskushenij i pozdravlyaesh' sebya s pobedoj? Trus! Ty vsego-navsego poboyalsya posledstvij! Tak skin' zhe svoe pavlin'e operen'e! Hodi takim, kakim tebya sozdala Priroda, i blagodari nebo, chto per'ya tvoi ne slishkom cherny". Slovom, tetushka Hanimen byla dobrejshej dushi zhenshchina, i takovo uzh bylo obayanie polkovnika N'yukoma, ego voinskih doblestej, ego regalij i velikodushnyh darov, chto Klajv i v samom dele kazalsya ej malen'kim princem. Missis N'yukom tozhe byla nezloj zhenshchinoj, i esli b ee plemyannik i vpravdu byl malen'kim princem, to on spal by, ya uveren, v luchshej spal'ne Marblheda, a ne v samoj dal'nej i krohotnoj iz detskih, raspolozhennyh v bokovom kryle. Togda emu, navernoe, ne prishlos' by est' bul'on, cyplyat i slivochnyj puding, - on pitalsya by odnimi zhele i sharlotkami. I missis N'yukom totchas posle ego ot容zda, - a uehal by on, sami ponimaete, v kolyaske, a ne v dvukolke s konyuhom za kuchera, - nepremenno poslala by pis'mo ego matushke, vdovstvuyushchej imperatrice, v kotorom, rastochaya pohvaly blagorodstvu mal'chika, ego umu i krasote, soobshchala by, chto otnyne navek polyubila ego kak rodnogo syna. "|to lozh'! - skazhete vy i s gnevom perelistnete stranicu. - |tot cinik porochit chelovecheskuyu prirodu. Dlya menya, k primeru, netu raznicy mezhdu bogatym i bednym!" Pust' tak. Pust' dlya vas mezhdu nimi net raznicy. No dlya vashej sosedki - uzhe est', ne pravda li? Da i kak mogli vy podumat', chto eto pro vas? Razve my tak nevospitanny, chtoby govorit' vam o vashih slabostyah pryamo v lico? No esli nam nel'zya budet posudachit' o teh, kto tol'ko chto vyshel iz komnaty, o chem zhe togda lyudi stanut govorit' v obshchestve? Ne budem opisyvat' vstrechu polkovnika s synom. S kakoj neizmennoj nezhnost'yu on dumal o nem vse eti gody, kak tyazhelo emu bylo rasstavat'sya s etim prelestnym mal'chuganom sem' s lishnim let tomu nazad! A malen'kij Klajv, cherez kakih-nibud' polchasa posle togo, kak otec, prostivshis' s nim, grustnyj i odinokij, sel v shlyupku, chtoby vernut'sya na bereg, uzhe igral na zalitoj solncem palube s dyuzhinoj svoih malen'kih poputchikov. Kogda zhe sklyanki dvazhdy probili k obedu, oni gur'boj rinulis' v kayut-kompaniyu i prinyalis' za obe shcheki upisyvat' vse, chto bylo na stole. Zato kakoj pechal'noj byla v tot den' trapeza ih roditelej! Vse mysli ih byli tam, v shirokom okeane, po kotoromu plyli bezzabotnye detishki - da hranyat ih materinskie molitvy! Sil'nye muzhchiny stanovyatsya na koleni i, s polnymi slez glazami, preryvayushchimsya golosom prosyat gospoda zashchitit' malyshej, sovsem nedavno lepetavshih ryadom s nimi. Eshche dolgo posle togo, kak deti, schastlivye i bezzabotnye, pokinuli dom, vse zdes' budet napominat' ego obitatelyam o milom proshlom i ranit' dushu - cvety, kotorye oni posadili v svoih krohotnyh sadikah, igrushki, v kotorye oni igrali, pustye krovatki, v kotoryh zasypali, blagoslovlyaemye vzglyadom otca. Te iz nas, komu minulo sorok, znayut, kak mogut rastrevozhit' dushu podobnye vospominaniya, i ne osudyat moego slavnogo polkovnika za predannost' i chuvstvitel'nost' ego serdca. |tot muzhestvennyj chelovek so svojstvennym emu postoyanstvom ni na minutu ne perestaval dumat' o svoem dalekom syne i zhestoko toskoval po nem. On ne ostavil zabotami ni odnu iz temnokozhih nyanyushek Klajva, ni odnogo iz slug, nyanchivshih ego, i odaril ih tak shchedro, chto im, naverno, hvatilo deneg do konca dnej, - ved' eti tuzemcy ves'ma skromny v svoih potrebnostyah! Esli v Evropu otplyval korabl' ili otpravlyalsya kto-nibud' iz znakomyh, N'yukom nepremenno posylal gostincy ili kakie-nibud' bezdelushki synu, a takzhe stoivshie nemalyh deneg znaki lyubvi i vnimaniya vsem, kto byl dobr k rebenku. Istoriya nashih zavoevanij v Indii imeet dlya menya svoyu osobuyu pechal'nuyu storonu. Krome toj oficial'noj istorii, kotoraya zapolnyaet nashi gazety, ukrashaet nashi znamena perechnem slavnyh pobed i zastavlyaet moralistov i nashih vragov krichat' o grabezhe, a patriotov - pohvalyat'sya nesokrushimost'yu britanskogo duha; krome pokorennyh zemel' i prestizha imperii, krome bogatstva i slavy, uvenchannyh derzanij i pobezhdennyh opasnostej, bogatyh trofeev i krovi, obil'no prolitoj iz-za nih, - razve ne dolzhny my pomnit' i o prolityh slezah? Pomnite o legionah britancev, slozhivshih svoi golovy na neschetnyh polyah srazhenij, ot Plessi do Meni, i obagrivshih ih cruore nostro; {Nashej krov'yu (lat.).} no ne zabud'te i to, kakuyu nevol'nuyu leptu vnesli nashi zheny v istoriyu etih pobed. Pochti kazhdyj soldat, otplyvaya k chuzhim beregam, ostavlyaet v skorbi svoj dom. Zavoevateli dal'nih stran nahodyat sebe tam zhen, - no ih detyam ne vyzhit' pod chuzhim solncem. I oni privodyat ih na bereg morya i rasstayutsya s nimi. |ta razluka neizbezhna. Cvety zhizni uvyadayut i gibnut, esli dolgo ostayutsya v chuzhoj pochve. V Amerike smert' otryvaet rebenka ot grudi nishchej rabyni; v Indii - unosit iz pyshnyh gubernatorskih chertogov. Skorb' razluki, perezhitaya polkovnikom, sdelala eshche nezhnee ego i bez togo dobroe serdce i porodila v nem takuyu privyazannost' k detyam, chto on stal predmetom postoyannyh shutok dlya vseh staryh dev, holostyakov i prosto rassuditel'nyh lyudej i kumirom vseh malyshej, odinakovo im lyubimyh, - byli li to uhozhennye yunye otpryski sborshchika nalogov, ili detishki serzhanta, shnyryavshie po vsemu poselku, ili temnokozhie chada ego slug-tuzemcev, yutivshihsya v hizhinah u ego vorot. Dostoverno izvestno, chto na svete net drugogo takogo mesta, gde by zhenshchiny byli tak obvorozhitel'ny, kak v Britanskoj Indii. Vozmozhno, vsemu vinoj zharkoe solnce - ono vosplamenyaet serdca, kotorye, byt' mozhet, bilis' kuda spokojnee v rodnom klimate. CHem eshche ob座asnit', chto ne uspela miss Braun i desyati dnej probyt' v Kal'kutte, kak uzhe stala nevestoj? A miss Smit, ta ne prozhila na territorii posta i nedeli, kak poluchila shest' predlozhenij ruki i serdca! I ne tol'ko holostyaki pol'zuyutsya zdes' raspolozheniem yunyh dev; vdovcy tozhe v cene. Poetomu mozhete ne somnevat'sya, chto takoj obayatel'nyj chelovek, kak major N'yukom, - blagorodnyj, statnyj, obhoditel'nyj, uvazhaemyj i vpolne obespechennyj - slovom, zavidnyj zhenih, - v dva scheta syskal by sebe podrugu zhizni, pozhelaj on najti zamestitel'nicu pokojnoj missis Kejsi. Polkovnik, kak uzhe soobshchalos', priehal iz Indii s drugom ili sosluzhivcem, i oni poselilis' vmeste. Iz shutok etogo dzhentl'mena (a on lyubil dobruyu shutku i chasto k nej pribegal), ya ponyal, chto nash milejshij vdovec, polkovnik N'yukom, ne odnazhdy mog izmenit' svoyu sud'bu - stol'ko raz osazhdali ego svobodnoe serdce indijskie damy, puskavshie v hod vsyu svoyu strategiyu, daby vzyat' etu krepost' pristupom, izmorom ili podkupom. Missis Kejsi, ego pokojnaya supruga, oderzhala pobedu, potomu chto byla zhalkoj i bespomoshchnoj. Ona byla tak odinoka, kogda on vstretilsya s nej, chto on priyutil ee v svoem serdce, kak dal by nochleg v svoem dome zaplutavshemu putniku; on podelilsya s nej pishchej i, kak mog, obogrel ee. "Tom N'yukom zhenilsya na nej, chtob imet' pravo oplachivat' scheta ee modistok", - govoril nasmeshnik mister Binni; a v etom otnoshenii ona do konca dnej svoih predostavlyala emu samye shirokie vozmozhnosti. Potusknevshaya miniatyura, izobrazhavshaya etu damu v belokuryh lokonah i s gitaroj v rukah, visela nad kaminom v londonskoj spal'ne polkovnika, gde ya mog chasto eyu lyubovat'sya. Pozdnee, kogda oni s Binni snyali dom, v komnate dlya gostej poyavilas' i drugaya, parnaya ej miniatyura - portret predshestvennika N'yukoma, Dzheka Kejsi, kotoryj pri zhizni imel obychaj zapuskat' tarelkami v golovu svoej |mmy i pogib ot rokovoj priverzhennosti k butylke. YA sklonen dumat', chto polkovnik byl ne slishkom privyazan k zhene i ne ochen' skorbel po povodu ee konchiny; Klajv so svojstvennym emu prostodushiem govoril mne, chto otec redko vspominal o materi. Brak etot, bessporno, ne byl schastlivym, hotya N'yukom dolgie gody chtil pamyat' umershej zheny, neustanno blagodetel'stvuya i odarivaya ee rodstvennikov. Kak ni staralis' raznye vdovy i devy zanyat' mesto |mmy, serdce N'yukoma ostavalos' dlya nih nagluho zakrytym, i vse ih usiliya propadali darom. Pamyatuya, chto nepristupnyj polkovnik igraet na flejte, miss Billing raspolozhilas' u vorot sej tverdyni so svoim fortep'yano i prinyalas' razygryvat' bravurnye sonaty s variaciyami v nadezhde prevratit' ih zhizn' v garmonichnyj duet; no usiliya ee byli tshchetnymi, i ej, kak izvestno, prishlos' perebrat'sya so svoim fortep'yano v dom ego ad座utanta, lejtenanta Hodkina, ch'e imya ona i po sej den' nosit. Ocharovatel'naya vdovushka Uilkins, derzhavshaya put' v Kal'kuttu, ostanovilas' v gostepriimnom dome N'yukoma s dvumya svoimi prelestnymi malyutkami, i uzhe pogovarivali, chto navsegda. Dobrejshij hozyain, po svoemu obyknoveniyu, osypal detishek podarkami i lakomstvami, a ih mamen'ku oblaskal i uteshil; no v odno prekrasnoe utro, kogda shel uzhe chetvertyj mesyac ee prebyvaniya v dome, prishli slugi polkovnika s palankinami, i |l'vira Uilkins otbyla proch', zalivayas' slezami, kak i podobaet vdove. Neponyatno tol'ko, pochemu ona potom v Kal'kutte, v Bate, v CHeltneme i vsyudu, kuda by ni zabrosila ee sud'ba, rugala ego egoistom, Don Kihotom, gordecom i spesivym nabobom. YA mog by nazvat' eshche s desyatok dam iz samyh uvazhaemyh semej, svyazannyh s Ost-Indskoj kompaniej, kotorye, po slovam zloyazychnogo druga polkovnika mistera Binni, vsyacheski pytalis' snabdit' Klajva N'yukoma machehoj. No u polkovnika byl v etom dele gor'kij opyt, i on skazal sebe: "Net, ne budet u Klajva machehi. Raz uzh gospod' lishil ego materi, ya budu mal'chiku srazu i otcom i mater'yu". On derzhal ego pri sebe do teh por, poka indijskij klimat ne stal slishkom opasen dlya zdorov'ya rebenka, a zatem otpravil v Angliyu. Otnyne on dumal o tom, chtoby skopit' pobol'she deneg dlya svoego otpryska. Po nature on byl chelovekom na redkost' shchedrym i, konechno, tratil pyat' rupij tam, gde drugoj, ne potrativ rupii, sumel by eshche, pozhaluj, zasluzhit' blagodarnost'. Odnako shchedrost' i radushie eshche nikogo ne razoryali. Mot men'she vsego tratitsya na drugih. I tak kak u N'yukoma ne bylo nikakih razoritel'nyh privychek, a potrebnosti byli krajne skromnye - pochti kak u indusa, - to on mog dostatochno otkladyvat' iz svoego vpolne prilichnogo zhalovan'ya i god ot goda uvelichivat' svoi i Klajva sberezheniya: ved' on derzhal loshadej ne dlya skachek, a dlya ezdy, podolgu nosil plat'e i zakazyval novyj mundir lish' togda, kogda nad nim nachinal smeyat'sya ves' polk; on ne stremilsya puskat' pyl' v glaza, i ne bylo u nego bol'she tranzhirki zheny. "Vot pouchitsya Klajv v shkole pyat'-shest' let, - mechtal polkovnik, - sdelaetsya obrazovannym chelovekom ili uzh, vo vsyakom sluchae, usvoit stol'ko klassicheskih znanij, skol'ko nuzhno svetskomu dzhentl'menu. I togda ya priedu v Angliyu, i my provedem vmeste godika tri-chetyre: za eto vremya on privyknet ko mne i, nadeyus', polyubit menya. YA stanu uchit'sya u nego latyni i grecheskomu i postarayus' naverstat' upushchennoe; ved' chto ni govori, a bez klassicheskih yazykov kakoe uzh tut obrazovanie - "Ingenuas didicisse fideliter artes emollunt mores nee sinuisse feros" {Iskazhennyj distih iz "Pontijskih poslanij" Ovidiya: "Adde, quod ingenuas didicisse fideliter artes Emollit mores, nee sinit esse feros" "Dobav' to, chemu uchat blagorodnye iskusstva, kotorye smyagchayut nravy i ne pozvolyayut im byt' zhestokimi" (lat.) (kn. II el. IX st. 47-48).}. YA zhe podelyus' s nim svoim zhiznennym opytom i uberegu ego ot zhulikov i moshennikov, kotorye obychno tak i v'yutsya vokrug yuncov. YA budu emu tovarishchem i ne podumayu utverzhdat' svoe prevoshodstvo - gde uzh mne. Naoborot, mne samomu najdetsya, chemu u nego pouchit'sya. YA-to v ego gody bil baklushi. Zatem my otpravimsya s nim puteshestvovat' i snachala ob容zdim Angliyu, SHotlandiyu i Irlandiyu, ibo chelovek dolzhen znat' svoyu rodinu, a potom otpravimsya za granicu. K etomu vremeni mal'chiku ispolnitsya vosemnadcat' let, i on izberet sebe professiyu. Zahochet - stanet voennym i postaraetsya prevzojti slavoj geroya, v chest' kotorogo nazvan. A ne zahochet, zajmetsya bogosloviem ili yurisprudenciej, kak pozhelaet. Kogda on pojdet v universitet, ya, po vsej veroyatnosti, budu uzhe general-majorom i na neskol'ko let snova uedu v Indiyu; v Angliyu ya vernus' k tomu vremeni, kogda on obzavedetsya svoim domom, gde najdetsya mesto i dlya starika otca. A esli ya k tomu vremeni umru, to, uzh po krajnej mere, s mysl'yu, chto sdelal dlya nego vse, chto mog: mal'chik poluchil horoshee obrazovanie, neobhodimyj dostatok i otcovskoe blagoslovenie". Takie plany stroil nash mechtatel'. Kak on ih vynashival, s kakim uvlecheniem pisal o nih synu, kak userdno chital raznye puteshestviya, izuchal kartu Evropy! - Rim, ser, slavnyj Rim! - govoril on. - Skoro, skoro my poedem tuda s moim mal'chikom, uvidim Kolizej i poceluem tuflyu Rimskomu pape. My podnimemsya po Rejnu do samoj SHvejcarii, proedem cherez Simplon po doroge, prolozhennoj velikim Napoleonom. Vspomnite, ser, kak u vorot Veny stoyali turki, chert voz'mi, i kak Sobesskij vosem'desyat tysyach ih pryamo, mozhno skazat', smel s lica zemli! A kakoe udovol'stvie poluchit moj mal'chik ot tamoshnih kartinnyh galerej i ot kollekcii estampov, sobrannoj princem Evgeniem! Princ Evgenij-to, okazyvaetsya, byl ne tol'ko velikim polkovodcem, no takzhe cenitelem izyashchnyh iskusstv, slyhali? "Ingenuas didicisse", kak tam dal'she, doktor, "emollunt mores pes", kazhetsya? - Emollunt mores, polkovnik? - udivilsya doktor Makteggart, kotoryj, odnako, byl slishkom blagorazumen, chtoby popravlyat' oshibki svoego komandira po chasti latyni. - Da princ Evgenij byl dichee lyubogo turka! Razve vy ne chitali memuarov princa Delinya? - Zato on byl otlichnym kavaleristom, - otvechal polkovnik, - i ostavil velikolepnuyu kollekciyu estampov, eto uzh ne spor'te. To-to Klajv pridet v vostorg! U mal'chika redkij talant k risovaniyu, ser, redkij! On prislal mne kartinku, na kotoroj narisovana nasha staraya shkola - nu pryamo kak v zhizni, ser: arkada, dver', v nee vhodyat mal'chiki v mantiyah; u perednego rozgi v rukah, a pozadi sam direktor. So smehu umresh'! On chital polkovym damam pis'ma Klajva, i te iz pisem miss Hanimen, gde govorilos' o mal'chike, i dazhe svoih slug-tuzemcev donimal rasskazami o syne; naibolee azartnye iz molodezhi zaklyuchali pari, skol'ko raz polkovnik upomyanet imya Klajva - odin raz za pyat' minut, tri raza za desyat', dvadcat' pyat' v techenie obeda i tak dalee. No esli oni i podtrunivali nad nim, to bezzlobno. Ibo polkovnik N'yukom byl po serdcu vsem, kto ego znal - i kto cenil v cheloveke skromnost', dobrotu i blagorodstvo. Nakonec nastala schastlivaya pora, o kotoroj etot velikodushnyj otec mechtal, kak ni odin shkol'nik o dome, ni odin uznik o svobode. Polkovnik vzyal otpusk i, ostaviv polk na majora Tomkinsona, ohotno ego prinyavshego, poehal v Kal'kuttu. Glavnokomanduyushchij ob座avil prikazom po armii, chto, vpervye za tridcat' chetyre goda predostavlyaya otpusk podpolkovniku Bengal'skoj kavalerii Tomasu N'yukomu, kavaleru ordena Bani vtoroj stepeni, "on, ser Dzhordzh Hasler, ne mozhet ne otmetit', chto sej doblestnyj oficer, ch'ya sluzhba dostojna vysshej pohvaly, ostavlyaet svoj polk prekrasno obuchennym i disciplinirovannym". I vot korabl' otplyl i prodelal svoj put', i nash chestnyj soldat posle stol'kih let vnov' stupil na rodnuyu zemlyu. ^TGlava VI^U Brat'ya N'yukom Pomimo sobstvennogo goryacho lyubimogo syna, u nashego dobryaka polkovnika okazalos' eshche po men'shej mere dva desyatka podopechnyh, na kotoryh rasprostranyalas' ego roditel'skaya zabota. On raz容zzhal v pochtovoj karete iz odnoj shkoly v druguyu, - to k mal'chikam kavalerista Dzheka Brauna, to k devochkam missis Smit, chej muzh byl grazhdanskim chinovnikom, to k sirotke bednogo Toma Hiksa: s teh por kak holera unesla Toma i ego zhenu, malysh ostalsya sovsem odin na svete. Na korable, vezshem N'yukoma iz Kal'kutty v Angliyu, vmeste s nim plylo s desyatok devochek i mal'chikov, i, hotya serdce ego rvalos' v shkolu Seryh Monahov, on, prezhde chem vstretit'sya s synom, razvez koe-kogo iz nih rodnym i blizkim. A teh, kto nahodilsya v shkolah, on navestil i shchedro nadelil den'gami. Ogromnye karmany ego shirokih belyh bryuk vsegda byli nabity zolotom i serebrom, i on, esli tol'ko ne terebil usy, to i delo zapuskal tuda ruku i pozvyakival monetkami. Glyadya, kak on odarivaet detishek, trudno bylo ne pozhalet', chto ty uzhe vyshel iz detskogo vozrasta. Posetiv zavedenie miss Pinkerton v CHizike ili raspolozhennuyu po sosedstvu shkolu doktora Remshorna, povidav tam malen'kogo Toma Devisa ili malen'kuyu Fanni Holms, dobryak ehal domoj i nezamedlitel'no sadilsya pisat' podrobnye pis'ma v Dndiyu k ih roditelyam, kotorye radovalis' etim poslaniyam ne men'she, chem ih deti ego laske i podarkam. Kazhdaya torgovka yablokami i apel'sinami (v osobennosti, esli pri nej, pomimo tovara, byl eshche i mladenec), kazhdyj yunyj metel'shchik na puti ot gostinicy "Nirot" do Vostochnogo kluba znali ego i cherpali ot ego shchedrot. Ego brat'ya s Trednidl-strit tol'ko glaza raskryvali pri vide chekov, kotorye on podpisyval. Odna iz malen'kih podopechnyh dobryaka N'yukoma, k schast'yu, zhila bliz Portsmuta, i kogda chestnyj polkovnik dostavil miss Fipps v Sautgempton, k ee babushke, zhene admirala Fippsa, devochka s gromkimi rydan'yami vcepilas' v svoego provozhatogo, tak chto ee s trudom ot nego ottashchili. Ona uteshilas' v svoej potere lish' posle togo, kak nezamuzhnie tetki ugostili ee zemlyanikoj, kotoruyu malen'kaya indianka probovala vpervye v zhizni. YUnyj Koks, syn Toma Koksa iz pehoty, sredi nochi byl uvezen iz gostinicy v pochtovoj karete. On prosnulsya, nichego ne ponimaya, kogda loshadi mchali ih po zhivopisnym zelenym dorogam Bromli. Nash dobryak dostavil mal'chika k ego dyade, doktoru Koksu na Blumsberi-skver, i lish' posle etogo sam ustroilsya na zhitel'stvo, a potom pospeshil tuda, kuda tak vlastno zvalo ego serdce. Iz Portsmuta on dal znat' o svoem priezde brat'yam i v dvuh slovah uvedomil o tom zhe syna. Pis'mo bylo vrucheno Klajvu vmeste s chashkoj chaya i bulochkoj - odnoj iz vos'midesyati chashek chaya i bulochek, podannyh v etot den' pitomcam Seryh Monahov. Kak, naverno, prosiyalo lico mal'chika, kak zablesteli ego glaza, kogda on uznal, chto za novost' soderzhitsya v pis'me! Kogda prepodobnyj mister Popkinson, direktor, voshel v stolovuyu i s dobrodushnym vidom skazal: "N'yukom, vas prosyat", - on uzhe znal, kto prishel. On nichego ne otvetil etomu dylde Hodzhu, izvestnomu zabiyake, kotoryj zaoral: "CHert tebya poberi, N'yukom! Ty chego prolil mne chaj na novye bryuki? Ty u menya poluchish'!" - i opromet'yu kinulsya v komnatu, gde zhdal ego posetitel'. I tut my, s vashego pozvoleniya, zakroem dver' za polkovnikom i ego synom. Dazhe ne bud' Klajv takim krasivym i izyashchnym, chto ni s kem ne sravnit' ni v shkole, ni v celoj Anglii, lyubyashchij otec i togda byl by dovolen im i nadelil by ego mnozhestvom voobrazhaemyh dostoinstv. No Klajv dejstvitel'no oblikom i manerami opravdyval luchshie nadezhdy N'yukoma, i ya hochu verit', chto hudozhnik, kotoromu predstoit illyustrirovat' etot roman, sumeet narisovat' ego dolzhnym obrazom. Da i sam mister Klajv - pust' eto pomnit hudozhnik - budet ne slishkom dovolen, esli ne udelyat dolzhnogo vnimaniya ego licu i figure. U Klajva net eshche teh pyshnyh usov i bakov, s kotorymi on sam pozdnee izobrazhal sebya na portrete, odnako ves' on - voploshchennoe zdorov'e, sila, zhivost' i dobrota. U nego vysokij lob, zatenennyj kopnoj rusyh kudrej; ego cvetu lica pozavidovala by lyubaya krasavica; rot ego, kazhetsya, sozdan dlya smeha, a golubye glaza tak i svetyatsya umom, chistoserdechiem i dobrodushiem. Udivitel'no li, chto dovol'nyj otec ne mozhet glaz ot nego otvesti. Slovom, on kak raz takoj yunosha, kakim polagaetsya byt' geroyu romana. Zvonit kolokol; sejchas opyat' nachnutsya uroki, i mister Popkinson v mantii i korporantskoj shapochke vhodit v komnatu, chtoby pozhat' ruku polkovniku N'yukomu i soobshchit' emu, chto na segodnya osvobozhdaet mal'chika ot zanyatij. On ni slovom ne obmolvilsya o vcherashnej prodelke Klajva i o nedavnem skandale v dortuare, kogda ego zastali piruyushchim s tremya odnokashnikami: oni lakomilis' svinym pashtetom, zapivaya ego dvumya butylkami dobrogo portvejna iz taverny "Krasnaya Korova", chto v pereulke Seryh Monahov. Kolokol otzvonil, i trudolyubivye pchely sletelis' k svoim sotam. Vse vokrug zatihlo. Polkovnik s synom idut na ploshchadku dlya igr, kotoruyu zdes' nazyvayut luzhajkoj, hotya ona vsya usypana graviem i na nej ne bol'she travy, chem v aravijskoj pustyne. Oni pogulyali po luzhajke, a potom proshlis' po galereyam, i Klajv pokazal otcu ego imya, vysechennoe sorok let nazad na odnoj iz arok. Oni beseduyut, i Klajv net-net da i glyanet na svoego novogo znakomca, podivitsya ego shirokim bryukam, dlinnym usam i zheltomu licu. On ochen' strannyj, dumaet Klajv, ochen' chudnoj i dobryj, i vo vsem dzhentl'men, s golovy do pyat, ne to chto papasha Martina, kotoryj nedavno priezzhal k synu v shnurovannyh botinkah i etoj uzhasnoj shlyape i vzdumal brosat' mal'chikam gorsti medyakov. Klajv tak i pryskaet so smehu pri odnoj mysli o tom, chto takomu, kak on, svetskomu dzhentl'menu predlagali hvatat' medyaki. I vot, nakazav synu byt' gotovym k ego priezdu {Klajv, konechno, vse glaza proglyadel, dozhidayas' ego), polkovnik sel v ekipazh i ukatil v Siti, chtob pozhat' ruku brat'yam, kotoryh kogda-to ostavil blagovospitannymi maloletkami v sinih kurtochkah pod nadzorom strogogo nastavnika. On bystrymi shagami proshel cherez kontoru i vorvalsya v priemnuyu k vlastitelyam zdeshnih mest, sovershenno poraziv etih dvuh dzhentl'menov, takih priglazhennyh i uravnoveshennyh, zharom svoih privetstvij, siloj rukopozhatij i gromkim vysokim golosom, slyshnym za steklyannoj peregorodkoj, gde v bol'shom zale trudilis' klerki. On srazu dogadalsya, kto iz nih Brajen, kto Hobson: ved' na nosu sera Brajena N'yukoma, starshego iz bliznecov, s teh samyh por, kak on vyvalilsya iz kolyasochki, ostalas' otmetina. Ser Brajen byl svetlovolosyj, s ogromnoj plesh'yu i malen'kimi korotko podstrizhennymi bakenbardami. ZHilet na nem byl palevyj, sapogi nachishcheny do bleska, ruki otmyty do belizny. On byl toch'-v-toch' kak "Portret dzhentl'mena" na vystavke Korolevskoj Akademii. Osanistyj, s pustym vzglyadom i pokrovitel'stvennoj ulybkoj, sidit on za pis'mennym stolom i raspechatyvaet pis'ma; pered nim papka s bumagami i serebryanaya chernil'nica; pozadi kolonna i krasnoe drapri, a vdali park i nebo v grozovyh tuchah. Kak raz takoj portret i po sej den' visit u N'yukomov nad bol'shim bufetom, uvenchannym tremya ogromnymi serebryanymi podnosami - podarkom ot blagodarnyh chinovnikov treh kompanij svoemu uvazhaemomu direktoru i prezidentu. Hobson N'yukom, eskvajr, licom napominal brata, no byl dorodnee. On ne prepyatstvoval svoim ryzhim volosam na shchekah i podborodke rasti tam, gde im predpisala priroda. On nosil grubye bashmaki, podbitye gvozdyami, a G pantalonami na shtripkah - udobnye tuponosye botinki. On staralsya pohodit' na derevenskogo skvajra. Vybiral sebe shlyapy s bol'shimi polyami, i v ogromnyh karmanah ego korotkopologo syurtuka vsegda bylo chto-nibud' otnosyashcheesya k sel'skomu hozyajstvu - gorst' pshenichnyh zeren ili fasoli, kotorye on imel obyknovenie zhevat' dazhe na birzhe, remeshok ot hlystika, loshadinye pilyuli; slovom eto byl nastoyashchij pomeshchik starogo obrazca. Esli na Trednidl-strit stoyala horoshaya pogoda, on govoril, chto nynche - samoe vremya dlya senokosa, a esli sluchalos' byt' dozhdyu, to zamechal, chto zemle nuzhen dozhdik; udarit moroz, i nepremenno ot nego slyshish': "Denek ne dlya ohoty, drug Tomkins". I vse v etom rode. A kogda on ehal verhom s Brajenstoun-skver v Siti, vy prinyali by ego (chem ochen' by emu pol'stili) za veselogo derevenskogo skvajra. On luchshe razbiralsya v delah, chem ego stepennyj i vazhnyj brat, nad kotorym on dobrodushno podsmeivalsya, i vpolne spravedlivo govoril o sebe, chto ne rodilsya eshche chelovek, sposobnyj provesti ego. Kogda polkovnik vorvalsya v svyatilishche etih dostojnyh dzhentl'menov, kazhdyj iz nih prinyal ego po-svoemu. Ser Brajen vyrazil sozhalenie, chto ledi Anny net v gorode: u detej kor', i oni vse v Brajtone. A Hobson skazal: - U Marii ty, pravda, ne najdesh' takogo horoshego obshchestva, kak u ledi Anny, odnako vyberi denek i priezzhaj k nam obedat'. Postoj, chto u nas nynche, - sreda? Zavtra u nas zvanyj obed. Tol'ko na zavtra my zanyaty. - Hobson hotel etim skazat', chto vse mesta za stolom uzhe zanyaty i ne stoit tesnit'sya, no polkovniku eti obstoyatel'stva byli nevedomy. - V pyatnicu my obedaem u sud'i Pluta, - strannoe imya dlya sud'i, ne pravda li? V subbotu ya edu v Marblhed, vzglyanut', kak tam idet senokos. Vot chto: prihodi-ka ty v ponedel'nik. YA tebya togda i hozyajke predstavlyu, i molodnyak svoj pokazhu. - YA privezu s soboj Klajva, - govorit polkovnik N'yukom, neskol'ko obeskurazhennyj takim priemom. - Nevestka byla tak dobra k nemu posle bolezni... - Net, slushaj, davaj bez mal'chishek! Mal'chishki meshayut. Pri nih ved' ne poboltaesh' kak sleduet posle obeda, a otoshlesh' k damam v gostinuyu - te tozhe nedovol'ny. Prisylaj ego, koli hochesh', v voskresen'e - u nas po voskresen'yam detskie obedy, - a sam davaj so mnoj v Marblhed! Takoe tebe seno pokazhu, rot razinesh'. Ty lyubish' s zemlicej povozit'sya? - YA mnogo let ne videl syna, - otvechaet polkovnik, - i mne subbotu i voskresen'e hotelos' by pobyt' s nim, a v Marblhed k tebe my s容zdim kak-nibud' v drugoj raz. - CHto zh, nashe delo predlozhit'. A po mne, luchshe net, kak vyrvat'sya iz etogo proklyatogo Siti, podyshat' derevenskim vozduhom, polyubovat'sya na vshody i provesti voskresen'e v tishine i pokoe. |tot chestnyj dzhentl'men pital takoe pristrastie k sel'skoj zhizni, chto dazhe predstavit' sebe ne mog, chtoby u kogo-to byli inye vkusy. - Zimoj my nadeemsya videt' tebya v N'yukome, - govorit starshij brat, lyubezno ulybayas'. - Ne mogu obeshchat' tebe tam ohoty na tigrov, no fazanami nashi dzhungli bogaty. I on dobrodushno rassmeyalsya svoej nehitroj shutke. - No ya rasschityvayu popast' tuda znachitel'no ran'she, - vozrazil ozadachennyj polkovnik. - Bog dast, ya budu tam cherez neskol'ko dnej. - V samom dele?! - udivilsya baronet. - Znachit, ty nameren posetit' kolybel' nashih predkov? N'yukomy, ya polagayu, zhili tam eshche do Zavoevatelya. Vo vremena nashego deda eto byla derevushka, a sejchas - bol'shoj procvetayushchij gorod, i ya nadeyus', da net, tverdo rasschityvayu poluchit' dlya nego korolevskuyu hartiyu. - Vot kak? - govorit polkovnik. - A ya edu tuda povidat'sya s rodnej. - S rodnej? S kakoj rodnej?! Razve u nas est' tam rodstvenniki?! - vosklicaet baronet. - Tol'ko moi deti - vse, krome Barnsa... Barns, eto tvoj dyadya, polkovnik Tomas N'yukom. Rad predstavit' tebe, brat, moego starshego syna. V etu minutu v dveryah kak raz poyavilsya svetlovolosyj molodoj chelovek, blednyj, tomnyj i odetyj po poslednej mode, i otvetil lyubeznoj ulybkoj na privetstvie polkovnika. - Ves'ma rad poznakomit'sya, - proiznes molodoj chelovek. - London, naverno, ochen' peremenilsya s vashih vremen. Vy ochen' udachno priehali - v samyj razgar sezona. Bednyj Tomas N'yukom byl sovershenno osharashen takim strannym priemom. On primchalsya syuda, pylaya rodstvennymi chuvstvami, i vdrug odin brat priglashaet ego na obed v budushchij ponedel'nik, drugoj - zovet postrelyat' fazanov na Rozhdestvo. A tut eshche bezusyj yunec s edakim pokrovitel'stvennym vidom snishoditel'no spravlyaetsya u nego, ochen' li peremenilsya London. - Ne berus' ob etom sudit', - otvetil polkovnik, kusaya nogti. - Vo vsyakom sluchae, ya vstretil ne to, chto dumal. - Vam ne kazhetsya, chto segodnya u nas ochen' teplo. Pryamo kak v Indii! - zamechaet yunyj Barns N'yukom. - Teplo? - usmehayas', otvechaet ego dyadyushka. - Po mne, tak zdes' prosto holodno. - Vot to zhe samoe govoril ser Tomas de Buts, kogda my byli u ledi Fezerstoun, pomnite, ser? - proiznosit Barns, obrashchayas' k otcu. - On togda tol'ko chto vernulsya iz Bombeya. Vecher byl takoj zharkij, det'sya nekuda, a on, pomnyu, zhalovalsya, chto emu holodno. Vy s nim vstrechalis' v Indii, polkovnik? Ego lyubyat v general'nom shtabe i terpet' ne mogut v polku. V otvet polkovnik N'yukom proburchal takie naputstviya seru Tomasu de Butsu i s takoj tochnos