Richard Oldington. Smert' geroya
---------------------------------------------------------------
ROMAN
Richard Aldington "DEATH OF A HERO"
1929
Perevod s anglijskogo NORY GALX
© Nora Gal', nasledniki, info@vavilon.ru
MOSKVA "HUDOZHESTVENNAYA LITERATURA", 1976
I (Angl.) 0-53
Primechaniya D. SHESTAKOVA
Hudozhnik V. YUrlov
---------------------------------------------------------------
0-53 Oldington R.
Smert' geroya. Roman. Per. s angl. Nory Gal'. Primech. D. SHestakova. M.,
"Hudozh. lit.", 1976.
320 s
Richard Oldington -- krupnyj anglijskij pisatel' (1892--1962). V svoem
pervom i luchshem romane "Smert' geroya" (1929) Oldington podvergaet rezkoj
kritike anglijskoe obshchestvo nachala veka, osuzhdaet bezumie i prestupnost'
vojny.
70304-284 028(01)-76
bez ob®yavl.
I(Angl.)
Smert' geroya
Smotrite, kak my razvlekaemsya! No kogda zhe i poveselit'sya, kak ne v
molodosti: ved' zhivesh' tol'ko raz, da eshche v Anglii; i to i drugoe ne pustyak,
ot lyuboj iz etih bed mozhno posedet' v odnochas'e; potomu chto, da budet vam
izvestno, net na svete drugoj strany, gde bylo by tak mnogo staryh durakov i
tak malo molodyh.
Goracij Uolpol
Olkottu Gloveru
Dorogoj moj Ol! Pamyatuya o Dzhordzhe Mure, ne terpevshem predislovij, vse,
chto ya hochu zdes' skazat', ya, pozhaluj, luchshe izlozhu v pis'me k tebe. Hot' ty
i postarshe menya, my vse zhe prinadlezhim k odnomu pokoleniyu -- k tem, kto
detstvo i otrochestvo svoe, tochno yunyj Samson, provel v popytkah razorvat'
puty viktorianstva i ch'e vozmuzhanie sovpalo s mirovoj vojnoj. Mnogoe
mnozhestvo nashih sverstnikov unesla bezvremennaya smert'. Nam povezlo -- ili,
byt' mozhet, ne povezlo: my uceleli.
YA nachal etu knigu pochti srazu zhe posle peremiriya, v krohotnoj
bel'gijskoj derevushke, gde my togda kvartirovali. Pomnyu, vse vokrug utopalo
v snegu, a uglya u nas pochti ne bylo. Potom nachalas' demobilizaciya, nemalogo
truda mne stoilo vnov' prisposobit'sya k mirnoj zhizni, i na etom kniga moya
pogibla. YA zabrosil rukopis' i bol'she uzhe ne bralsya za nee. Popytka
okazalas' prezhdevremennoj. No rovno desyat' let spustya, chut' li ne den' v
den', ya vnov' pochuvstvoval, chto dolzhen prinyat'sya za etu knigu. YA znayu, po
mnogim prichinam ty prochtesh' ee s sochuvstviem. No ya ne mogu zhdat' toj zhe
snishoditel'nosti ot drugih.
|ta kniga -- ne sozdanie romanista-professionala. Ona, vidimo, vovse i
ne roman. V romane, naskol'ko ya ponimayu, nekotorye uslovnosti formy i metoda
davno uzhe stali nezyblemym zakonom i vyzyvayut pryamo-taki suevernoe pochtenie.
Zdes' ya imi sovershenno prenebreg. Edinstvennoe moe opravdanie: vsyakij volen
pisat', kak emu zablagorassuditsya. Govoryat, v etom romane ya dopuskayu oshibki
stol' zhe chudovishchnye, kak esli by ty v svoih dramah vvel monologi i repliki
"v storonu" ili vdrug sam vyshel by na scenu i prinyal uchastie v spektakle. Ty
znaesh', kak ya byl by rad, esli by ty eto sdelal: ya -- vrag vsyakih pravil,
proizvol'no navyazyvaemyh iskusstvu. Standart v iskusstve mne tak zhe
nenavisten, kak v zhizni. Greshil li ya ekspressionizmom i syurrealizmom ili ne
greshil -- etogo ya ne znayu i znat' ne hochu. YA znal, chto hochu skazat',-- i
skazal eto. I ya nichut' ne staralsya byt' "original'nym".
Tehnika etoj knigi, esli tut voobshche mozhno obnaruzhit' kakuyu-libo
tehniku, ta zhe, chto ya izobrel, kogda pisal svoyu dlinnuyu sovremennuyu poemu
pod nazvaniem "Prostak v lesu" (tebe ona nravilas'). Koe-kto nazyval ee
"dzhazovoj poeziej"; a teper' ya napisal, ochevidno, dzhazovyj roman. Ty
uvidish', naskol'ko eto sootvetstvuet moej teme.
Nadeyus', vo vsyakom sluchae, chto yavnyj ili skrytyj v etoj knige idealizm
najdet v tebe otklik. YA ispytal mnogo somnenij, kolebanij, vzglyady moi
menyalis', no vsegda ya sohranyal izvestnyj idealizm. YA veryu v lyudej, veryu v
nekuyu iznachal'no prisushchuyu im chestnost' i chuvstvo tovarishchestva,-- bez etogo
obshchestvo ne moglo by sushchestvovat'. Kak chasto chestnost' izvrashchayut, kak chasto
tovarishchestvo predayut, ty znaesh' ne huzhe menya. YA ne veryu v treskuchie frazy i
v despotizm, dazhe v diktaturu intelligencii. Dumaetsya, my s toboj imeem
nekotoroe predstavlenie o tom, chto takoe intelligenciya.
Koe-kto iz molodezhi , -- te, komu predstoit "vershit' blagorodnye dela,
o kotoryh my zabyli", s etim ne soglasny. Oni polagayut, budto s treskuchimi
frazami mozhno borot'sya pri pomoshchi sverhtreskuchih fraz. Iskrennost'
davnym-davno ustarela. Nevazhno, chto imenno govorit'; vazhno tol'ko vnushat'
drugim, chto ty prav. I ostaetsya odna nadezhda: zapretit' vsem chitat', za
isklyucheniem nemnogih izbrannyh (kem i kak izbrannyh?), a uzh oni budut
ukazyvat' nam, prostym smertnym, chto delat' i kak zhit'. Da neuzheli zhe my v
eto poverim? Za tebya, tak zhe kak i za sebya, smelo otvechayu: konechno net! A
vprochem, mozhet byt', eto ironiya, i molodym lyudyam prosto ne dayut pokoya lavry
Svifta.
No, kak ty uvidish', eta kniga, v sushchnosti, - nadgrobnyj
plach, slabaya popytka sozdat' pamyatnik pokoleniyu, kotoroe na mnogoe
nadeyalos', chestno borolos' i gluboko stradalo. Drugie, veroyatno, pojmut eto
sovsem inache. Pochemu by i net? A my dobivaemsya tol'ko odnogo: pytaemsya
skazat' pravdu, verim, chto eto pravda, i ne boimsya ni protivorechit' sebe, ni
priznavat' svoi oshibki.
Vsegda tvoj
Richard Oldington
Parizh. 1929
OT AVTORA
|tot roman v napechatannom vide neskol'ko otlichaetsya ot rukopisej. K
moemu udivleniyu, izdateli soobshchili mne, chto nekotorye slova, vyrazheniya,
oboroty i dazhe otdel'nye otryvki okazalis' sejchas v Amerike pod zapretom. YA
opisyval v etoj knige tol'ko to, chto nablyudal v zhizni, govoril tol'ko to,
chto bezuslovno schitayu pravdoj, i u menya ne bylo ni malejshego namereniya
teshit' ch'e-libo nechistoe voobrazhenie. Dlya etogo moya tema slishkom tragichna.
No ya vynuzhden poslushat'sya soveta teh, kto znaet zakony o pechatnom slove.
Poetomu ya prosil izdatelej iz®yat' iz knigi vse, chto, po ih mneniyu, mozhet
pokazat'sya predosuditel'nym, i zamenit' tochkami kazhdoe propushchennoe slovo.
Pust' luchshe kniga vyjdet izurodovannoj, no ya ne stanu govorit' to, chego ne
dumayu. En attendant mieux --> 1 .
R. O.
P. S. Spravedlivosti radi dolzhen pribavit', chto v etom amerikanskom
izdanii sokrashcheniya gorazdo men'she i malochislennej, chem te, kotoryh ot menya
potrebovali v Anglii.
PROLOG
Morte d'un eroe1
Allegretto
Voennye dejstviya davno uzhe prekratilis', a v gazetah vse eshche poyavlyalis'
spiski ubityh, ranenyh i propavshih bez vesti,-- poslednie spazmy
pererezannyh arterij Evropy. Razumeetsya, nikto etimi spiskami ne
interesovalsya. CHego radi? ZHivym nado reshitel'no ograzhdat' sebya ot mertvecov,
tem bolee -- ot mertvecov navyazchivyh. No utrata dvadcatogo veka ogromna:
sama YUnost'. I slishkom mnogih prishlos' zabyvat'.
V odnom iz etih poslednih spiskov, pod rubrikoj "Pali na pole brani",
stoyalo sleduyushchee:
"Uinterborn, |duard Frederik Dzhordzh, kapitan 2 roty 9 batal'ona
Fodershirskogo polka".
Novost' eta byla vstrechena s takim ravnodushiem, i zabyli Dzhordzha
Uinterborna s takoj bystrotoj, chto dazhe on sam udivilsya by, -- a ved' emu
byl svojstven bezmernyj cinizm pehotinca: pehotnye ciniki vsegda
prikidyvayutsya etakimi bezmozglymi bodryachkami i etim vvodyat v zabluzhdenie
mnogih ne slishkom pronicatel'nyh lyudej. Uinterborn pochti nadeyalsya, chto ego
ub'yut, i znal, chto ego bezvremennuyu smert' v vozraste dvadcati let s
nebol'shim ostavshiesya v zhivyh uzh naverno perenesut stoicheski. No to, chto
proizoshlo, vse zhe nemnogo uyazvilo by ego samolyubie.
Govoryat, zhizn' -- vse ravno chto svetyashchayasya tochka, vnezapno voznikayushchaya
iz niotkuda. Ona procherchivaet v prostranstve i vremeni sverkayushchuyu
prichudlivuyu liniyu -- i zatem tak zhe vnezapno ischezaet. (Lyubopytno bylo by
poglyadet' na ogni, ischezayushchie iz Vremeni i Prostranstva vo vremya
kakogo-nibud' bol'shogo srazheniya: Smert' gasit svechi...) CHto zh, eto nasha
obshchaya uchast'; no my teshim sebya nadezhdoj, chto nash dovol'no putanyj i ne
slishkom yarkij sled budet eshche hot' neskol'ko let svetit' hot' neskol'kim
lyudyam. YA dumayu, imya Uinterborna poyavilos' na kakoj-nibud' memorial'noj doske
v pamyat' pavshih voinov, skoree vsego v cerkvi pri toj shkole, gde on uchilsya;
i, konechno, vo Francii on poluchil, kak polagaetsya, vpolne prilichnyj
nadgrobnyj kamen'. No i tol'ko. Ego gibel' nikogo osobenno ne ogorchila. U
lyudej sderzhannyh i pritom nebogatyh druzej ne mnogo; i Uinterborn ne slishkom
nadeyalsya na svoih nemnogochislennyh priyatelej, a men'she vsego na menya. No ya
znal -- on sam govoril mne,-- chto est' na svete chetyre cheloveka, kotorym kak
budto ne sovsem bezrazlichen on i ego sud'ba. |ti chetvero -- ego otec i mat',
ego zhena i ego lyubovnica. Znaj on, kak vse oni prinyali vest' o ego smerti, ya
dumayu, eto ego razdosadovalo by, no i pozabavilo, a pozhaluj, u nego i
polegchalo by na dushe. On izbavilsya by ot oshchushcheniya, chto on vse zhe za nih v
otvete.
Otec Uinterborna,-- ya nemnogo znal ego,-- otlichalsya nepomernoj
sentimental'nost'yu. Tihij, bespomoshchnyj, s pretenziej na aristokratichnost',
on byl egoistom iz porody samootverzhennyh (inymi slovami, vechno stavil sebe
v zaslugu, chto "otkazyvaetsya" ot chego-nibud' takogo, chego v glubine dushi
boyalsya ili ne hotel) i obladal osobym darom portit' zhizn' okruzhayushchim. Prosto
udivitel'no, skol'ko nepopravimogo vreda mozhet prichinit' dobryj, v sushchnosti,
chelovek. Desyat' ot®yavlennyh merzavcev natvoryat men'she zla. On isportil zhizn'
zhene, potomu chto byl s neyu chereschur myagok; isportil zhizn' detyam, potomu chto
byl s nimi chereschur myagok i sentimentalen i potomu chto poteryal svoe
sostoyanie -- neprostitel'nyj greh so storony roditelya; isportil zhizn'
druz'yam i klientam, bez vsyakogo zlogo umysla pustiv ih po miru; i sovsem
isportil svoyu sobstvennuyu zhizn'. |to -- edinstvennoe, chto on na svoem veku
sumel sdelat' dobrosovestno, osnovatel'no i do konca. On ustroil iz svoego
sushchestvovaniya takuyu putanicu, chto ee ne sumela by rasputat' celaya armiya
psihologov.
Kogda ya skazal Uinterbornu vse, chto dumal o ego otce, on pochti vo vsem
so mnoyu soglasilsya. No, v obshchem, on lyubil otca, dolzhno byt', obezoruzhennyj
ego krotkim nravom i slishkom snishoditel'nyj k etoj tihoj egoisticheskoj
sentimental'nosti. Byt' mozhet, pri drugih obstoyatel'stvah, otec inache
vosprinyal by izvestie o smerti Dzhordzha i inache vel by sebya. No on byl do
togo napugan vojnoj, do takoj stepeni ne sposoben primenit'sya k zhestokoj,
neotvratimoj dejstvitel'nosti (on vsyu svoyu zhizn' uporno ot nee uklonyalsya),
chto udarilsya v nabozhnost', dohodyashchuyu do yurodstva. On svel znakomstvo s
kakimi-to elejnymi katolikami, i zachityvalsya elejnymi broshyurkami, kotorymi
oni ego zasypali, i hnykal i izlival dushu elejnomu do otvrashcheniya duhovniku,
kotorogo oni emu sosvatali. Itak, v razgar vojny on byl prinyat v lono
katolicheskoj cerkvi; on bez konca chital molitvy, i slushal messu, i sostavlyal
pravila povedeniya dlya teh, kto stremitsya k zhizni vechnoj, i dazhe nahodil v
sebe shodstvo so svyatym Franciskom Sal'skim, i molilsya o kanonizacii
sverh®elejnoj Terezy Liz'eskoj,-- i, budem nadeyat'sya, obrel vo vsem etom
uteshenie.
Izvestie o gibeli Dzhordzha zastalo starika Uinterborna v Londone, gde on
"rabotal na oboronu". On nikogda by ne vzyalsya za delo, kotoroe trebovalo
reshimosti i energii, esli by ego ne dovela do etogo zhena, pilivshaya ego bez
peredyshki. Ee voodushevlyal ne stol'ko beskorystnyj patriotizm, skol'ko
zlost': vozmutitel'no, chto on voobshche sushchestvuet na svete, da eshche meshaet ee
lyubovnym pohozhdeniyam! A on vsegda s gordym i skorbnym dostoinstvom povtoryal,
chto ego religioznye ubezhdeniya zapreshchayut emu s neyu razvestis'. Religioznye
ubezhdeniya -- prekrasnyj predlog, chtob delat' lyudyam gadosti. Itak, ona nashla
dlya nego v Londone oboronnuyu rabotu i postavila ego v takoe polozhenie, chto
on ne mog otkazat'sya.
Telegramma voennogo ministerstva -- "s priskorbiem izveshchaem... pal na
pole brani... soboleznovanie ih velichestv..." -- prishla na adres zagorodnogo
doma i popala v ruki missis Uinterborn. Kakoj povod dlya perezhivanij, edva li
ne priyatnoe raznoobrazie: v derevne srazu posle peremiriya skuka byla
izryadnaya! Missis Uinterborn sidela u kamina, zevaya v lico svoemu dvadcat'
vtoromu lyubovniku, -- roman tyanulsya uzhe okolo goda, -- kogda gornichnaya
podala telegrammu. Telegramma byla adresovana muzhu, no zhena, razumeetsya, ee
vskryla: ona podozrevala, chto kakaya-nibud' "takaya" zhenshchina ohotitsya za ee
suprugom, kotoryj, vprochem, po trusosti svoej byl, k sozhaleniyu, vpolne
dobrodetelen.
Missis Uinterborn obozhala v zhizni teatral'nye effekty. Ona vpolne
ubeditel'no vzvizgnula, prizhala ruki k dovol'no ryhloj grudi i sdelala vid,
chto padaet v obmorok. Lyubovnik, obrazcovyj molodoj anglichanin -- sportsmen i
slavnyj malyj, iz teh, chto zvezd s neba ne hvatayut i dayut vodit' sebya za nos
kazhdoj yubke, tem pache kazhdoj obrazcovoj anglichanke, podhvatil ee mashinal'no
i ne slishkom ohotno, no voskliknul s chuvstvom, podobno kakomu-nibud' geroyu
|tel' Dell:
CHto sluchilos', dorogaya? Neuzheli on opyat' oskorbil vas?
Bednyaga Uinterborn-starshij byl sovershenno ne sposoben kogo-libo
oskorbit', no u missis Uinterborn i ee lyubovnikov tak uzh povelos':
vozmushchat'sya muzhem, kotoryj ee "oskorblyaet" i "izdevaetsya" nad neyu, hotya on v
hudshem sluchae pozvolyal sebe goryacho molit'sya o tom, chtoby supruga, vkupe so
vsej "neschastnoj zabludshej Angliej", obratilas' k istinnoj vere.
Nizkim tomnym golosom, v podrazhanie geroinyam dusheshchipatel'nyh romanov,
missis Uinterborn prostonala:
On umer, umer!
Kto? Uinterborn?
(Hlopotavshij vokrug nee Sem Braun kazhetsya, nemnogo ispugalsya -- emu,
konechno, pridetsya predlozhit' ruku v serdce -- i predlozhenie togo i glyadi
primut.)
Moj synochek! |ti gnusnye, merzkie gunny ubili moego mal'chika!
Sem Braun, vse eshche nichego ne ponimaya, vzyal telegrammu i prochel ee.
Potom vytyanulsya, otdal chest' (hotya na nem ne bylo furazhki) i skazal
torzhestvenno:
Slavnaya, chestnaya smert'. Smert', dostojnaya anglichanina.
(Kogda ubivayut gunna, v etom net nichego slavnogo i chestnogo: tak im,
podlecam,-- ne pri damah govoritsya "stervecam",-- i nado.)
Slezy, prolivaemye missis Uinterborn. byli ne slishkom iskrenii, i ih
dovol'no bystro udalos' osushit'. Ona tragicheski brosilas' k telefonu.
Tragicheskim golosom skazala v trubku:
Podstanciya? (Vshlip.) Dajte mne Kensington desyat' tridcat'. Da, da,
nomer mistera Uinterborna (vshlip). Nash milyj syn... kapitan Uinterborn...
pogib... ego ubili eti (vshlip) zveri, (Vshli., Pauza.) Blagodaryu vas,
mister Kramp, ya ne somnevalas', chto vy posochuvstvuete nashemu goryu. (Vshlip.
Vshlip.) Takoj neozhidannyj udar. Mne nado pogovorit' s misterom
Uinterbornom. U nas zdes' serdca razryvayutsya (vshlipissimo). Blagodaryu vas.
YA budu zhdat' zvonka.
I v telefonnom razgovore s suprugom missis Uinterborn takzhe ostavalas'
verna sebe:
|to ty, Dzhordzh? Da, eto ya. Izabella YA sejchas poluchila pechal'noe
izvestie. Net, o Dzhordzhe. Prigotov'sya, dorogoj. Boyus', chto on ochen' bolen.
CHto? Net, Dzhordzh, Dzho-ordzh! Ty chto, ogloh? Nu, vot tak-to luchshe. Tak vot,
slushaj, dorogoj, ty dolzhen prigotovit'sya k tyazhkomu udaru. Dzhordzh ochen'
bolen. Da, da, vash Dzhordzh, nash malyutka CHto? Ranen? Net, ne ranen, ochen'
opasno bolen. Net, dorogoj, nadezhdy pochti nikakoj. (Vshlip.) Da, dorogoj,
telegramma ot ih velichestv. Prochitat' tebe? Ty prigotovilsya k udaru. Dzhordzh,
da? "S glubokim priskorbiem... pal na pole brani... so6oleznovaniya ih
velichestv..." (Vshlip. Dolgaya pauza.) Ty slushaesh', Dzhordzh? Allo, allo!
(Vshlip.) Allo, allo! Al-lo-o! (Semu Braunu.) On povesil trubku! |tot
chelovek nado mnoj izdevaetsya! Kogda ya v takom gore! |to nevynosimo! A ya eshche
staralas' smyagchit' udar! (Vshlip. Vshlip.) No ved' mne vsegda prihodilos'
srazhat'sya radi moih detej, a on tol'ko sidel, utknuvshis' nosom v knigu, ili
tverdil molitvy!
K chesti missis Uinterborn nado skazat', chto ona ne ochen'-to verila,
budto molitvy pomogayut v prakticheskoj zhizni. Odnako ee nepriyazn' k religii
korenilas' v drugom: eta zhenshchina terpet' ne mogla delat' to, chego ej delat'
ne hotelos', i gluboko nenavidela vsyakoe podobie mysli.
Uslyhav rokovoe izvestie, mister Uinterborn upal na koleni (ne zabyv,
odnako, dat' otboj, chtoby ne slyshat' bol'she etu furiyu) i voskliknul:
"Upokoj, gospodi, ego dushu!" Posle etogo mister Uinterborn eshche dolgo molilsya
za upokoj dushi Dzhordzha za sebya samogo, za svoyu "zabludshuyu, no vozlyublennuyu
suprugu", za drugih svoih detej -- "da spasutsya i da vnidut po milosti
svoej, gospodi, v lono istinnoj very" za Angliyu (to zhe), za svoih vragov --
"ty, gospodi, vesi, ya chuzhd vrazhde, hot' i greshen, mea culpa, mea culpa, mea
maxima culpa, ave Maria..." --> 1
Nekotoroe vremya Uinterborn prostoyal na kolenyah. No na kafel'nom polu v
prihozhej molit'sya bylo zhestko i neudobno, a potomu on poshel v spal'nyu i
preklonil kolena na myagkoj molitvennoj skameechke. Pered nim na analoe,
pokrytom ves'ma blagochestivoj vyshivkoj -- darom "sestry vo Hriste",-- lezhal
raskrytyj trebnik v ves'ma blagochestivom pereplete, s yarkoj ves'ma
blagochestivoj zakladkoj. Na podstavke stoyala raskrashennaya deva Mariya s
toshnotvornym mladencem Iisusom, kopiya statui iz monastyrya Sen-Syul'pis; v
rukah mladenca boltalos' svyatoe serdce, istekayushchee krov'yu i okruzhennoe
siyaniem. Eshche vyshe vodruzheno bylo bol'shoe raspyatie -- dovol'no deshevaya
poddelka pod bronzu, sprava -- reprodukciya "Tajnoj vecheri" Leonardo da Vinchi
(cvetnaya), sleva -- reprodukciya s kartiny Holmana Hanta (eretika) "Svetoch
mira" (odnocvetnaya). Vse eto sluzhilo misteru Uinterbornu neissyakaemym
istochnikom utesheniya i spokojstviya duha.
Za obedom on el malo, s gor'kim udovletvoreniem dumaya o tom, chto skorb'
yavno otnimaet u lyudej appetit, a poobedav, otpravilsya k svoemu duhovniku,
otcu Sleku. Zdes' mister Uinterborn dal volyu chuvstvam i priyatno provel
vecher. On prolil mnogo slez, i oba userdno molilis'. Otec Slek vyrazil
nadezhdu, chto Dzhordzh pod vliyaniem otcovskih molitv i dobrodetelej pered
smert'yu pokayalsya, a mister Uinterborn skazal, chto hot' Dzhordzh i ne byl
prinyat v lono svyatoj cerkvi. V nem zhil "luch istinnogo katolika" i odnazhdy on
dazhe prochel odnu propoved' Bossyue; a otec Slek skazal, chto budet molit'sya o
dushe Dzhordzha, i mister Uinterborn ostavil emu pyat' funtov sterlingov na
messy za upokoj dushi Dzhordzha,-- postupok shchedryj (hot' i glupyj) tak kak
dohody mistera Uinterborna byli ves'ma skromnye.
Posle etogo mister Uinterborn kazhdoe utro i kazhdyj vecher tratil na
molitvu na desyat' minut bol'she prezhnego, tak kak molilsya o spasenii dushi
Dzhordzha. No, k neschast'yu, odnazhdy on, pogruzhennym v razmyshleniya o blazhennom
muchenike otce Parsonse i eshche bolee blazhennom muchenike otce Garnete, geroe
Porohovogo zagovora, perehodya mostovuyu u samogo vhoda v Hajd-park, popal pod
kolesa. Pyati funtov hvatilo ne nadolgo, i bol'she nekomu bylo molit'sya o
spasenii dushi Dzhordzha; tak chto, naskol'ko izvestno svyatoj rimskoj
apostol'skoj cerkvi i naskol'ko sie ot nee zavisit, bednyaga Dzhordzh prebyvaet
v adu i, nado polagat', tam i ostanetsya. Vprochem, poslednie gody ego zhizni
byli takovy, chto on, veroyatno, i ne zametil raznicy.
Vot kak prinyal smert' Dzhordzha ego otec. "Reakciya" materi (tak eto
nazyvayut psihologi) byla neskol'ko inaya. Missis Uinterborn na pervyh porah
nashla, chto eto sobytie ochen' vozbuzhdaet i podstegivaet, osobenno v smysle
eroticheskom. |ta zhenshchina obozhala dramy i vsyu svoyu zhizn' razygryvala kak
dramu. Ona zhazhdala byt' v centre vseobshchego vnimaniya, tochno kakoj-nibud'
ital'yanskij oficer, ej neobhodimo bylo, chtoby eyu voshishchalis' vse bez
razboru. V dome u nee uderzhivalis' dol'she mesyachnogo ispytatel'nogo sroka
tol'ko te slugi, kotorye gotovy byli presmykat'sya pered neyu i ne gnushalis'
samoj gruboj lest'yu, prevoznosya kazhdyj ee shag, kazhdoe slovo, kazhduyu prihot',
ee naryady i bezdelushki, ee druzej i znakomyh. No missis Uinterborn byla
neobyknovenno kaprizna i svarliva, tak chto ee druz'ya-priyateli to i delo
stanovilis' ej vragami, a zaklyatye vragi neozhidanno okazyvalis' ee ne
slishkom iskrennimi druz'yami,-- poetomu ot korystnyh naemnikov, ostavshihsya
vernymi ej tol'ko radi pribavki zhalovan'ya ili podachek, kotorymi ona
voznagrazhdala osobenno udachnuyu lest', trebovalis' takaya gibkost' i takt,
kakim pozavidoval by lyuboj diplomat.
Missis Uinterborn byla uzhe vpolne zrelaya matrona, odnako ona
predpochitala voobrazhat' sebya ocharovatel'noj semnadcatiletnej devushkoj,
strastno lyubimoj pylkim i neotrazimym, tochno shejh, no pritom konechno zhe
"chistym" (chtoby ne skazat' "chestnym") molodym britancem Ona tak i sypala
mnimorevolyucionnymi frazami, "podryvayushchimi osnovy" sem'i i sobstvennosti (v
etom stile razglagol'stvuyut neredko "prosveshchennye" sluzhiteli cerkvi), a v
sushchnosti, eto byla samaya zauryadnaya meshchanka, napichkannaya predrassudkami,
ogranichennaya, zhadnaya, skupaya i zlobnaya. Kak vsyakaya meshchanka, ona ugodnichala
pered temi, kto zanimal luchshee polozhenie v obshchestve, i pomykala stoyashchimi
nizhe ee. Ramki melkoburzhuaznoj morali, estestvenno, delali ee licemerkoj. V
igrivye minuty (a ona ochen' lyubila rezvit'sya, sovershenno ne ponimaya,
naskol'ko eto ej ne k licu) ona ohotno namekala, chto sposobna "narushit' vse
zaprety". A v dejstvitel'nosti burnye poryvy svodilis' k tomu, chto ona s
udovol'stviem vypivala, byla lzhiva, nechistoplotna v denezhnyh delah,
branilas' so vsemi po pustyakam, s azartom bilas' ob zaklad i zavodila
intrizhki s naglovatymi molodymi lyud'mi, kotoryh tol'ko pri ee romanticheski
bujnom voobrazhenii mozhno bylo imenovat' "chistymi i chestnymi", hotya, bez
somneniya, oni byli istinnymi britancami i, razumeetsya, slavnymi malymi --
bolee ili menee naglovatogo tipa.
Ona stol'ko smenila etih chistyh i chestnyh molodyh shejhov, chto dazhe
bednyaga Uinterborn sovsem zaputalsya -- i kogda prinimalsya za ocherednoe
dramaticheskoe poslanie, nachinavsheesya neizmenno slovami: "Ser! Pohitiv u menya
privyazannost' moej zheny, vy postupili, kak merzkij pes,-- da ne budut eti
slova istolkovany v nehristianskom duhe..." -- pis'mo eto, kak pravilo, bylo
obrashcheno k shejhu proshlomu ili pozaproshlomu, a ne k tomu, kto pol'zovalsya ee
blagosklonnost'yu v dannoe vremya. Odnako uveshchaniya, neprestanno poyavlyavshiesya v
dni vojny na stranicah gazet i zhurnalov, a glavnoe -- opasnost' iz zreloj
matrony prevratit'sya v perezreluyu, nastroili missis Uinterborn na ser'eznyj
lad, i s bezoshibochnym chut'em ona mertvoj hvatkoj vcepilas' v Sema Brauna --
vcepilas' i uzhe ne otpuskala neschastnogo do konca ego dnej (konca
bezvremennogo, kotoryj ona zhe i uskorila). CHto i govorit', Sem Braun byl
bezuprechen -- takoe vstrechaetsya tol'ko v skazkah. Esli by ya ne videl ego
svoimi glazami, ya by v nego prosto ne poveril. |to byl ozhivshij -- vernee,
otchasti ozhivshij -- stereotip. Predstavlenie o zhizni u nego bylo samoe
primitivnoe, edva li dostatochnoe dlya chetveronogogo, i myslitel'nymi
sposobnostyami priroda nadelila ego krajne skupo. |to byl velikovozrastnyj
bojskaut, prigotovishka v blistatel'noj brone tupoumiya. Vse v zhizni on
vosprinimal i ocenival po gotovoj formule,-- chto by ni sluchilos', a
sootvetstvuyushchaya, zaranee predusmotrennaya formula vsegda najdetsya. Itak, hot'
i ne dostignuv osobo vysokih stepenej, on, v obshchem, preuspeval, blagopoluchno
skol'zil po ukatannym dorozhkam gde-to na vtorom plane. Esli ego k etomu ne
vynuzhdali, on nikogda sam ne zagovarival o tom, chto byl ranen, nagrazhden
ordenom ili o tom, chto uzhe 4 avgusta poshel v armiyu dobrovol'cem. Slovom,
skromnyj, vospitannyj i prochaya i prochaya anglijskij dzhentl'men.
Na sluchaj, kogda umiraet syn zamuzhnej lyubovnicy, formula predpisyvala
surovuyu muzhestvennost' i nezhnoe sochuvstvie, celitel'noe dlya ran materinskogo
serdca. Missis Uinterborn sperva ne vyhodila iz roli -- pylkij, no nezhnyj
Sem Braun vsegda nastraival ee na liricheskij lad. No, kak ni stranno, smert'
Dzhordzha probudila v nej prezhde vsego chuvstvennost'. Na mnogih zhenshchin vojna
povliyala imenno tak. Smert', rany, krov', zhestokost' -- vse na bezopasnom
rasstoyanii -- podhlestyvali ih strasti, razzhigali ih pyl do predelov
fantasticheskih. Razumeetsya, v eti neskonchaemye gody, 1914--1918, zhenshchiny
ponevole voobrazili, chto smertny odni lish' muzhchiny, a im darovano
bessmertie; i oni, novoyavlennye gurii, staralis' obol'stit' kazhdogo
popadavshegosya pod ruku shejha,-- vot pochemu ih tak privlekala "rabota na
oboronu" s ee shirokimi vozmozhnostyami, A krome togo, eshche i pervobytnyj
fiziologicheskij instinkt podskazyval: naznachenie muzhchiny -- ubivat' i byt'
ubitym, naznachenie zhenshchiny -- rozhat' novyh muzhchin, chtoby vse prodolzhalos' v
tom zhe duhe. (Pravda, etomu neredko meshaet nauka, ibo ona idet vpered, a
imenno -- sozdaet protivozachatochnye sredstva, za chto ej velikoe spasibo.)
Itak, ne udivlyaetes', chto volnenie missis Uinterborn. vyzvannoe smert'yu
syna, pochti nemedlenno prinyalo eroticheskuyu okrasku. Ona lezhala na krovati v
pyshnyh belyh pantalonah s dlinnejshimi oborkami i v celomudrennoj, no
neobychajno naryadnoj sorochke. Sem Braun, sil'nyj, molchalivyj, sderzhannyj i
nezhnyj, smachival ej lob odekolonom, a ona bol'shimi glotkami vse chashche
prihlebyvala kon'yak, Razumeetsya, prilichiya trebovali, chtoby k ee goryu
otnosilis' s uvazheniem, i eto bylo dazhe priyatno, a vse-taki... luchshe by Sema
ne prihodilos' kazhdyj raz podtalkivat' na pervyj shag. Neuzheli on ne vidit,
chto ee nezhnaya natura nuzhdaetsya v uteshenii--v kapel'ke Istinnoj Lyubvi,-- i
pritom sejchas zhe, nemedlenno?
YA ego tak lyubila, Sem,-- tiho molvila missis Uinterborn s iskusno
sdelannoj drozh'yu v golose -- YA byla sovsem devochkoj, kogda on rodilsya,--
detka s detkoj, govorili pro nas,-- kogda my s nim rosli vmeste. YA byla
takaya yunaya, chto eshche dva goda posle ego rozhdeniya hodila s kosichkami.
(Uvereniya missis Uinterborn otnositel'no ee neprehodyashchej yunosti byli
tak shity belymi nitkami, chto ne obmanuli by dazhe chitatelej "Dzhona Blanta",--
no vse shejhi popadalis' na etu udochku. Bog vest', chto oni dumali,--
voobrazhali dolzhno byt', chto Uinterborn "oskorbil" ee, kogda ej bylo desyat'
let.)
My s nim byli nerazluchny, Sem, my byli nastoyashchimi druz'yami, i on
nikogda nichego ot menya ne skryval.
(Bednyaga Dzhordzh! On terpet' ne mog svoyu mamashu, za poslednie pyat' let
svoej zhizni on edva li videlsya s neyu raz v god. A uzh naschet togo, chtoby s
neyu otkrovennichat', -- kuda tam, samyj prostodushnyj iz prostodushnyh dikarej
totchas zapodozril by, chto ona priviraet, Kogda Dzhordzh byl eshche mal'chikom, ona
snova i snova tak podlo predavala ego, chto on nagluho zamknulsya v sebe i uzhe
ne mog doverit'sya ni zhene, ni lyubovnice, ni drugu.)
A teper' ego bol'she net...-- Tut v golose missis Uinterborn zazvuchali
stol' nedvusmyslennye prizyvnye notki, chto dazhe bestolkovyj shejh zametil eto
i oshchutil smutnoe bespokojstvo.-- Teper' ego uzhe net, a u menya ostalsya tol'ko
ty, Sem, v celom svete tol'ko ty odin. Ty slyshal, kak etot nizkij chelovek
segodnya oskorbil menya po telefonu. Poceluj menya, Sem, i obeshchaj, chto ty
vsegda budesh' mne drugom, nastoyashchim drugom!
Formuloj povedeniya shejha ne predusmotreno bylo v etot den' zanimat'sya
lyubov'yu; skorbyashchuyu mat' polagaetsya uteshit', no "svyatost'" ee materinskogo
gorya nedopustimo oskvernyat' plotskoj blizost'yu -- hotya i eta blizost' mezhdu
"chistym" molodym britancem i "bezuprechnoj" zhenshchinoj, u kotoroj tol'ko i
bylo, chto muzh da dvadcat' dva lyubovnika, tozhe strannym obrazom okazalas'
"svyashchennoj". No gde uzh vsem semam braunam v mire ustoyat' pered nesokrushimoj
volej takih vot missis Uinterborn -- i osobenno pered ih volej k
sovokupleniyu! I on -- da budet pozvoleno tak vyrazit'sya --vozvysilsya do
trebovanij momenta. I on tozhe ispytal strannoe, izvrashchennoe naslazhdenie,
nezhnichaya i zanimayas' lyubov'yu nad svezhim trupom; a mezhdu tem bud' on sposoben
poraskinut' mozgami, on ponyal by, chto missis Uinterborn -- ne tol'ko
sadistka, no nekrofilka.
V blizhajshie mesyac-dva smert' Dzhordzha stala dlya ego materi istochnikom i
drugih, pochti nichem ne omrachennyh radostej. Missis Uinterborn prostila --
razumeetsya, vremenno -- samyh zaklyatyh svoih vragov, chtoby mozhno bylo
napisat' pobol'she pisem o svoej tyazheloj utrate,-- ona sochinyala ih s
uvlecheniem i iskusno ukrashala pyatnami slez. Mnogie bez pyati minut
aristokraty, obychno izbegavshie missis Uinterborn, kak yadovitejshuyu
raznovidnost' skorpiona v obraze chelovecheskom, yavilis' k nej s vizitom --
pravda, samym kratkim -- i vyrazili svoe soboleznovanie. Ee posetil dazhe
prihodskij svyashchennik, i byl vstrechen s lyubeznost'yu chrezvychajnoj; ibo, hot'
missis Uinterborn i uveryala vseh, budto prenebregaet mneniem obshchestva i
ispoveduet agnosticizm (stol' krajnie vzglyady poyavilis' u nee, vprochem, lish'
posle togo, kak pered neyu zahlopnuli dveri pochti vse dobroporyadochnye i
blagochestivye obyvateli), ona sohranila suevernoe pochtenie k sluzhitelyam
oficial'noj cerkvi.
Drugaya radost' missis Uinterborn byla -- pererugivat'sya s |lizabet,
zhenoj Dzhordzha, iz-za ego zhalkogo "nasledstva" i ostavshihsya posle nego veshchej.
Uhodya v armiyu, Dzhordzh dumal, chto kak blizhajshego rodstvennika dolzhen nazvat'
otca. Pozzhe on ponyal svoyu oshibku, i, otpravlyayas' vtorichno vo Franciyu,
ukazal, chto ego blizhajshaya rodstvennica -- zhena. Voennoe ministerstvo
zabotlivo sohranilo oba dokumenta -- libo tam voobrazili, chto sushchestvuyut dva
Dzhordzha Uinterborna, libo pervaya bumazhka, ne iz®yataya oficial'no, sohranila
yuridicheskuyu silu. Tak ili inache, chast' veshchej, ostavshihsya posle gibeli
Dzhordzha, byli otoslany po zagorodnomu adresu na imya otca -- i mat' bez
zazreniya sovesti ih prisvoila. Ostal'nye lichnye veshchi i eshche prichitavsheesya emu
oficerskoe zhalovan'e otpravleny byli zhene Dzhordzha. Missis Uinterborn-starshuyu
eto privelo v neopisuemuyu yarost'. |kij durackij byurokratizm! -- vozmushchalas'
ona. Da razve ee synochek ne prinadlezhit ej, materi? Ne ona li nosila ego pod
serdcem i tem samym do konca svoego zemnogo sushchestvovaniya obrela pravo
vladet' bezrazdel'no im samim i vsem, chto emu prinadlezhalo? Da razve mozhet
zhenshchina, kto by ona ni byla, zanyat' v myslyah i v serdce muzhchiny takoe zhe
mesto, kak ego rodnaya mat'?! A stalo byt', yasno, chto ona -- mat' -- i est'
ego blizhajshaya rodstvennica i naslednica i chto vse ego imushchestvo, vklyuchaya
vdov'yu pensiyu, dolzhno dostat'sya ej i tol'ko ej: Q. E. D. --> 1
. Iz-za etogo nasledstva missis Uinterborn ne davala ni minuty pokoya svoemu
zloschastnomu suprugu, pytalas' vtyanut' v draku Sema Brauna,-- odnako ego
hvatilo lish' na "pryamoe i chestnoe" pis'mo k |lizabet, no ta nokautirovala
ego v pervom zhe raunde,-- i dazhe obratilas' k stolichnomu yuristu. Iz Londona
missis Uinterborn-starshaya vozvratilas' vne sebya ot beshenstva. "|tot chelovek"
(inymi slovami muzh) vnov' oskorbil ee, robko zametiv, chto vse imushchestvo
Dzhordzha nuzhno otdat' ego vdove, no ona, konechno, pozvolit im sohranit'
koe-kakie melochi na pamyat' o syne. YUrist zhe -- podlaya skotina! -- bez
malejshego sochuvstviya zayavil, chto vdova Dzhordzha imeet polnoe pravo prityanut'
svekrov' k sudu za uderzhanie imushchestva, prinadlezhashchego ej (|lizabet) po
zakonu. Zaveshchanie Dzhordzha bylo yasnym i nedvusmyslennym -- on vse ostavlyal
zhene. I, odnako, tu dolyu ego veshchej, kotoroj zavladela ego mamasha, ona iz ruk
uzhe ne vypustila nazlo vsem silam zemnym i nebesnym. I ona obradovalas'
sluchayu s naslazhdeniem vyskazat' "etoj zhenshchine" (inymi slovami, |lizabet)
vse, chto o nej dumala,-- a imenno, chto bednaya |lizabet ob®edinyaet v svoem
lice Ekaterinu Vtoruyu, Lukreciyu Bordzhia, madam de Brenvil'e, Moll' Flenders,
"vyazal'shchicu" vremen Francuzskoj revolyucii i ot®yavlennuyu negodyajku iz
londonskih trushchob.
No posle svoej smerti Dzhordzh sluzhil dlya materi istochnikom razvlecheniya
vsego mesyaca dva. Kak raz togda, kogda v raspre s |lizabet missis Uinterborn
dostigla poistine golovokruzhitel'nyh vysot vul'garnejshej rugani, starika
Uinterborna zadavilo na ulice. Poyavilis' novye razvlechen'ya: sledstvie o
smerti, i samye nastoyashchie pohorony, i vdovij traur, i novye pis'ma,
zakapannye slezami. Ona dazhe poslala takoe pis'mo |lizabet -- ya sam ego
videl; ona pisala, chto posle dvadcati let zamuzhestva (na samom dele
Uinterborny byli zhenaty okolo tridcati let) nastal konec ee semejnomu
schast'yu, chto teper' otec i syn soedinilis' v blazhenstve zhizni vechnoj i chto,
kakovy by ni byli oshibki i pregresheniya mistera Uinterborna, on vsegda byl
dzhentl'menom (poslednee slovo ona podcherknula zhirnoj chertoj i postavila
neskol'ko vosklicatel'nyh znakov -- ochevidno, ponimat' nado bylo tak, chto
sama-to |lizabet otnyud' ne ledi!).
Mesyac spustya missis Uinterborn vyshla zamuzh za svoego shejha -- uvy,
otnyne on perestal byt' shejhom! Brak byl zaregistrirovan v sootvetstvuyushchej
londonskoj kancelyarii, posle chego molodye suprugi otbyli v Avstraliyu, gde im
predstoyalo vesti zhizn' chistuyu, chestnuyu, i blagorodnuyu. Da prebudut oni v
mire -- uzh slishkom oni byli chisty i blagorodny dlya pogryazshej v razvrate
Evropy!
CHto i govorit', roditeli Dzhordzha byli nelepy do karikaturnosti. Podchas
im ovladeval nasmeshlivyj cinizm, i on nachinal rasskazyvat' priyatelyam ob otce
s mater'yu,-- i hotya nichego pri etom ne preuvelichival, dazhe lyudi s golovoj
uprekali ego za chudovishchnye vydumki. Esli verit' obshcheprinyatym teoriyam o roli
sredy i nasledstvennosti (vprochem, skoree vsego oni lgut), to, pravo zhe,
zagadochno i nepostizhimo, kak tajny zamka Udol'fo, kakim obrazom Dzhordzh
uhitrilsya do takoj stepeni ne pohodit' na svoih roditelej i vse rodstvennoe
okruzhenie. V nem mozhno bylo najti vneshnee shodstvo i s otcom i s mater'yu, no
v ostal'nom on ne imel s nimi nichego obshchego, budto yavilsya s drugoj planety.
Byt' mozhet, oni kazalis' takimi nelepymi potomu, chto ni tot ni drugaya
sovershenno ne umeli prinorovit'sya k burnym, vseohvatyvayushchim peremenam v
zhizni, prichinoj ili priznakom kotoryh byla mirovaya vojna. U nih na glazah
razygryvalas' velichajshaya drama, a oni ee dazhe ne zametili. Ih volnovalo
tol'ko odno -- prodovol'stvennye pajki. Starik Uinterborn ochen' bespokoilsya
takzhe o "sud'bah rodiny" i izlagal svoi mneniya i sovety v pis'mah v "Tajme"
(gde ih ne pechatali), a potom, perepisav ih na bumage s gerbom svoego kluba,
otsylal prem'er-ministru. Kto-nibud' iz sekretarej prem'era s neizmennoj
vezhlivost'yu podtverzhdal poluchenie. Na missis zhe Uinterborn trevoga "o
sud'bah rodiny" napadala lish' izredka, pristupami. Ona polagala, chto
Britanskaya imperiya dolzhna vesti vojnu kak krestovyj pohod, do polnogo
istrebleniya "gnusnyh, merzkih gunnov", chtoby spasti mir dlya slavnyh, chistyh
i chestnyh shejhov i milyh, nevinnyh i rezvyh, kak kotyata, pyatidesyatiletnih
anglichanok. CHto i govorit', nelepo, diko, nepravdopodobno, kak muzhskie mody
sorokovyh godov proshlogo veka. YA vstrechalsya s roditelyami Dzhordzha vsego
neskol'ko raz -- snachala byvaya u nego, potom v kachestve ego
dusheprikazchika,-- i oni kazalis' mne takimi zhe nepravdopodobnymi,
smehotvornymi, takimi zhe doistoricheskimi iskopaemymi, kakimi kazalis' Parizhu
1815 goda vozvrashchayushchiesya iz begov aristokraty. Podobno Burbonam, starshie
Uinterborny nichemu ne nauchilis' za vremya vojny i nichego ne zabyli. V tom-to
i tragediya Anglii, chto vojna nichemu ne nauchila vseh ee Uinterbornov i chto eyu
pravili karikaturno nelepye, rasteryannye i bespomoshchnye lyudishki, zapolnivshie
sverhu donizu vse posty grazhdanskoj gosudarstvennoj sluzhby, togda kak
molodezh' v otchayanii mahnula na vse rukoj. Gott strafe England -->
1 -- vot molitva, kotoraya byla uslyshana: nebesa lishili Angliyu
razuma nastol'ko, chto ona ostavila karikaturno nelepyh Uinterbornov u
kormila pravleniya i pri etom delala vid, budto oni eshche na chto-to godny. A my
prodolzhaem so vsem mirit'sya, i u nas dazhe ne hvataet smelosti vyshvyrnut' vse
eti nelepye marionetki staroj Anglii v Limb, gde im samoe podhodyashchee mesto.
Rero, paciencia. Ma ana, ma ana... --> 2
Poroj ya dumayu, chto v tom poslednem boyu mirovoj vojny Dzhordzh prosto
sovershil samoubijstvo. YA ne hochu skazat', chto on pustil sebe pulyu v lob, no
ved' komandiru roty nichego ne stoit podnyat'sya vo ves' rost pod pulemetnym
ognem protivnika. Otnosheniya s |lizabet i s Fanni Uelford, v kotoryh
zaputalsya Dzhordzh, mozhno bylo by i rasputat', no na eto potrebovalas' by
tolika terpen'ya, i energii, i reshimosti, i zdravogo smysla. A bednyaga Dzhordzh
k noyabryu 1918 goda byl izmuchen i isterzan sverh vsyakoj mery. On byl nemnozhko
ne v svoem ume, kak byli ne v svoem ume pochti vse, kto provel bol'she
polugoda na perednem krae. Posle boev pri Arrase (to est' s aprelya 1917) on
derzhalsya tol'ko na nervah, i kogda v oktyabre 1918 my vstretilis' v tylovom
divizionnom lagere, ya srazu uvidel, chto on vyzhat, kak limon, i bol'she ni na
chto ne goden. Emu nado bylo pojti k brigadnomu generalu i poluchit' hotya by
korotkij otpusk. No on slishkom boyalsya strusit'. V tu poslednyuyu noch', kogda
my s nim videlis', on skazal mne, chto ego teper' pugayut dazhe razryvy granat,
a zagraditel'nogo ognya emu, naverno, bol'she ne vyderzhat'. Odnako on byl
upryam, kak chert, i nepremenno hotel vernut'sya v svoj batal'on, hot' i znal,
chto ih sejchas zhe snova dvinut v boj. My ne spali chut' ne do utra, i on vse
govoril ob |lizabet, o Fanni i o sebe, i snova o sebe, o Fanni i |lizabet, i
nakonec vse eto stalo kazat'sya takim davyashchim koshmarom, tragediej, podobnoj
sud'be roda Atreeva, chto ya i sam podumal: da, ishoda net. V tu noch'
neskol'ko raz naletali i bombili vrazheskie aeroplany, a my lezhali v temnote
na parusinovyh kojkah i peresheptyvalis' -- vernee, sheptal Dzhordzh, a ya
pytalsya perebit' ego i ne mog. I vsyakij raz kak nepodaleku ot lagerya padala
bomba, ya i v temnote chuvstvoval, chto Dzhordzh vzdragivaet. Da, nervy u nego
nikuda ne godilis'.
|lizabet i Fanni nelepymi karikaturami ne nazovesh'. K vojne oni
prisposobilis' na divo bystro i lovko, tak zhe kak pozdnee primenilis' k
poslevoennym poryadkam. Obeim byla prisushcha zhestkaya delovitost', ochen'
harakternaya dlya zhenshchin v te voennye i poslevoennye gody; obe umelo
maskirovali izvechnyj sobstvennicheskij instinkt svoego pola dymovoj zavesoj
frejdizma i teorii Hevloka |llisa. Slyshali by vy, kak oni obo vsem etom
rassuzhdali! Obe chuvstvovali sebya ves'ma svobodno na vysotah "polovogo
voprosa", v debryah vsyacheskih tormozhenij, kompleksov, simvoliki snovidenij,
sadizma, podavlennyh zhelanij, mazohizma, sodomii, lesbiyanstva i prochaya i
prochaya. Poslushaesh' i skazhesh' -- do chego razumnye molodye zhenshchiny! Vot komu
chuzhd vsyakij sentimental'nyj vzdor. Uzh oni-to nikogda ne zaputayutsya v
kakih-nibud' chuvstvitel'nyh brednyah. Oni osnovatel'no izuchili problemy pola
i znayut, kak eti problemy razreshat'. Sushchestvuet, mol, blizost' fizicheskaya,
blizost' emocional'naya i, nakonec, blizost' intellektual'naya,-- i eti
molodye osoby upravlyali vsemi tremya vidami s takoj zhe legkost'yu, s kakoyu
staryj opytnyj locman provodit poslushnoe sudno v samuyu ozhivlennuyu gavan'
Temzy. Oni znali, chto klyuch ko vsemu -- svoboda, polnaya svoboda. Pust' u
muzhchiny est' lyubovnicy, u zhenshchiny -- lyubovniki. No esli sushchestvuet
"nastoyashchaya" blizost', nichto ee ne razrushit. Revnost'? No takaya primitivnaya
strast' konechno zhe ne mozhet volnovat' stol' prosveshchennoe serdce (b'yushcheesya v
dovol'no ploskoj grudi). CHisto zhenskie hitrosti i kozni? Oskorbitel'na samaya
mysl' ob etom. Net uzh! Muzhchiny dolzhny byt' "svobodny", i zhenshchiny dolzhny byt'
"svobodny".
Nu, a Dzhordzh, prostaya dusha, vsemu etomu veril. U nego byl "roman" s
|lizabet, a potom "roman" s ee luchshej podrugoj Fanni. Dzhordzh schital, chto
nado by skazat' ob etom |lizabet, no Fanni tol'ko pozhala plechami: zachem? Bez
somneniya, |lizabet chut'em uzhe vse ponyala -- i gorazdo luchshe doverit'sya
mudrym instinktam i ne vputyvat' v delo nash bessil'nyj um. Itak, oni ni
slova ne skazali |lizabet, kotoraya nichego chut'em ne ponyala i voobrazhal