O.Genri. Iz sbornika "Dorogi sud'by"
---------------------------------------------------------------------------
(1909 g.)
Fajl s knizhnoj polki Nesenenko Alekseya
---------------------------------------------------------------------------
Perevod M. Urnova
Peredo mnoj lezhat dorogi,
Kuda pojdu?
Vernoe serdce, lyubov' kak zvezda, -
Oni mne pomogut vezde i vsegda
V boyu obresti i kak pesnyu slozhit'
Moyu sud'bu
Iz neopublikovannyh stihotvorenij
Davida Min'o.
Pesnya smolkla. Slova byli Davida, melodiya - narodnaya. Zavsegdatai
kabachka druzhno aplodirovali, tak kak molodoj poet platil za vino. Tol'ko
notarius, gospodin Papino, proslushav stihi, pokachal slegka golovoj, - on byl
chelovek obrazovannyj i pil za svoj schet.
David vyshel na ulicu, i nochnoj derevenskij vozduh osvezhil ego golovu,
zatumanennuyu vinnymi parami. Togda on vspomnil utrennyuyu ssoru s Ivonnoj i
svoe reshenie pokinut' noch'yu rodnoj dom i otpravit'sya v bol'shoj mir iskat'
priznaniya i slavy.
"Kogda moi stihi budut u vseh na ustah, - vzvolnovanno govoril on sebe,
- ona eshche vspomnit zhestokie slova, kotorye skazala mne segodnya".
Krome gulyak v kabachke, vse zhiteli derevni uzhe spali. David prokralsya v
svoyu komnatushku v pristrojke k otcovskomu domu i svyazal v uzel svoi skudnye
pozhitki. Perekinuv ego na palke cherez plecho, on vyshel na dorogu, kotoraya
vela iz Vernua.
On minoval otcovskoe stado, sbivsheesya na noch' v zagone, stado ovec,
kotoryh on pas ezhednevno, - oni razbredalis' po storonam, kogda on pisal
stihi na klochkah bumagi. On uvidel svet, eshche gorevshij v okne u Ivonny, i
totchas ego ohvatili somneniya. |tot svet, ne oznachaet li on, chto ona ne mozhet
usnut', chto ee muchaet raskayanie, i utrom... No net! Reshenie prinyato. V
Vernua emu delat' nechego. Ni odna dusha zdes' ne ponimaet ego. Vpered po etoj
doroge, navstrechu svoemu budushchemu, svoej sud'be.
Tri l'e cherez tumannuyu, zalituyu lunnym svetom ravninu tyanulas' doroga,
pryamaya, kak borozda, provedennaya plugom paharya. V derevne schitali, chto
doroga vedet po krajnej mere v Parizh; shagaya po nej, molodoj poet ne raz
sheptal pro sebya eto slovo. Nikogda eshche David ne uhodil tak daleko ot Vernua.
DOROGA NALEVO
Itak, tri l'e tyanulas' doroga i vdrug ozadachila ego. Poperek ee
prolegla drugaya doroga, bol'shaya i gornaya. David postoyal nemnogo v razdum'e i
povernul nalevo.
V pyli etoj bol'shoj dorogi otpechatalis' sledy koles nedavno proehavshego
ekipazha. Spustya polchasa pokazalsya i sam ekipazh - gromadnaya kareta, zavyazshaya
v ruch'e u podnozh'ya krutogo holma. Kucher i forejtory krichali na loshadej i
dergali za povod'ya. Na krayu dorogi stoyal gromadnyj muzhchina, odetyj v chernoe,
i strojnaya zhenshchina, zakutannaya v dlinnyj, legkij plashch.
David videl, chto slugam ne hvataet snorovki. Nedolgo dumaya, on vzyal na
sebya rol' rasporyaditelya. On velel forejtoram zamolchat' i nalech' na kolesa.
Ponukat' zhivotnyh privychnym dlya nih golosom stal odin kucher; sam David
upersya moguchim plechom v zadok karety, i ot druzhnogo tolchka ona vykatilas' na
tverduyu pochvu. Forejtory zabralis' na svoi mesta.
S minutu David stoyal v nereshitel'nosti. Muzhchina v chernom mahnul rukoj.
"Vy syadete v karetu", - skazal on: golos byl moshchnyj, pod stat' vsej figure,
no smyagchennyj svetskim vospitaniem. V nem skazyvalas' privychka povelevat'.
Neprodolzhitel'nye somneniya Davida byli prervany povtornym prikazaniem. David
vstal na podnozhku. On smutno razlichil v temnote figuru zhenshchiny na zadnem
siden'e. On hotel bylo sest' naprotiv, no moshchnyj golos snova podchinil ego
svoej vole, "Vy syadete ryadom s damoj!"
Muzhchina v chernom tyazhelo opustilsya na perednee siden'e. Kareta stala
vzbirat'sya na holm. Dama sidela molcha, zabivshis' v ugol. David ne mog
opredelit', stara ona ili moloda, no tonkij, nezhnyj aromat, ishodivshij ot ee
odezhdy, plenil voobrazhenie poeta, i on proniksya uverennost'yu, chto za
pokrovom tajny skryvayutsya prelestnye cherty. Podobnoe proisshestvie chasto
risovalos' emu v mechtah. No klyucha k etoj tajne u nego eshche ne bylo, - posle
togo kak on sel v karetu, ego sputniki ne proronili ni slova.
CHerez chas, zaglyanuv v okno, David uvidal, chto oni edut po ulice
kakogo-to goroda. Vskore ekipazh ostanovilsya pered zapertym i pogruzhennym v
temnotu domom; forejtor sprygnul na zemlyu i prinyalsya neistovo kolotit' v
dver'. Reshetchatoe okno naverhu shiroko raspahnulos', i vysunulas' golova v
nochnom kolpake.
- CHto vy bespokoite chestnyh lyudej v etakuyu poru? Dom zakryt. Poryadochnye
putniki ne brodyat po nocham. Perestan'te stuchat' i provalivajte.
- Otkryvaj! - zaoral forejtor. - Otkroj monsen'oru markizu de Bopertyui.
- Ah! - razdalos' naverhu. - Desyat' tysyach izvinenij, monsen'or. Kto zh
mog podumat'... chas takoj pozdnij... Otkroyu siyu minutu, i ves' dom budet v
rasporyazhenii monsen'ora.
Zvyaknula cep', proskripel zasov, i dver' raspahnulas' nastezh'. Na
poroge, drozha ot holoda i straha, poyavilsya hozyain "Serebryanoj flyagi",
poluodetyj, so svechoj v ruke.
David vsled za markizom vyshel iz karety. "Pomogite dame", - prikazali
emu. Poet povinovalsya. Pomogaya neznakomke sojti na zemlyu, on pochuvstvoval,
kak drozhit ee malen'kaya ruchka. "Idite v dom", - poslyshalsya novyj prikaz.
Oni voshli v dlinnyj obedennyj zal taverny. Vo vsyu dlinu ego tyanulsya
bol'shoj dubovyj stol. Muzhchina uselsya na stul na blizhnem konce stola. Dama
slovno v iznemozhenii opustilas' na drugoj, u steny. David stoyal i
razdumyval, kak by emu rasprostit'sya i prodolzhat' svoj put'.
- Monsen'or, - progovoril hozyain taverny, klanyayas' do zemli, - e-esli
by ya z- znal, chto b-bu-udu udostoen t-takoj chesti, vse b-bylo by gotovo k
vashemu priezdu. O-osmelyus' p-predlozhit' vina i h-holodnuyu dich', a esli
p-pozhelaete...
- Svechej! - skazal markiz, harakternym zhestom rastopyriv pal'cy puhloj
holenoj ruki.
- S-siyu minutu, monsen'or. - Hozyain taverny prines s poldyuzhiny svechej,
zazheg ih i postavil na stol.
- Ne soblagovolit li ms'e otprobovat' burgundskogo, u menya est'
bochonok...
- Svechej! - skazal ms'e, rastopyrivaya pal'cy.
- Slushayus'... begu... lechu, monsen'or.
Eshche dyuzhina zazhzhennyh svechej zablestela v zale. Tulovishche markiza glyboj
vzdymalos' nad stulom. On byl s nog do golovy odet v chernoe, esli ne schitat'
belosnezhnyh manzhet i zhabo. Dazhe efes i nozhny ego shpagi byli chernye. Vid u
nego byl vysokomernyj. Konchiki vzdernutyh usov pochti kasalis' ego glaz,
smotrevshih s prezritel'noj usmeshkoj.
Dama sidela nepodvizhno, i teper' David videl, chto ona moloda i krasiva
trogatel'noj, charuyushchej krasotoj.
Gromovyj golos zastavil ego otvesti vzglyad ot ee prelestnogo i
grustnogo lica.
- Tvoe imya i zanyatie?
- David Min'o. YA - poet.
Usy markiza potyanulis' k glazam.
- CHem zhe ty zhivesh'?
- YA eshche i pastuh; ya pas u otca ovec, - otvetil David, vysoko podnyav
golovu, no shcheki u nego pokrylis' rumyancem.
- Tak slushaj ty, pastuh i poet, kakoe schast'e vypalo tebe na dolyu. |ta
dama - moya plemyannica, mademuazel' Lyusi de Varenn. Ona prinadlezhit k
znatnomu rodu, i v ee lichnom rasporyazhenii nahodyatsya desyat' tysyach frankov
godovogo dohoda. O ee krasote sudi sam. Esli vseh etih ee dostoinstv vmeste
vzyatyh dostatochno, chtoby plenit' tvoe pastush'e serdce, skazhi slovo, i ona
stanet tvoej zhenoj. Ne perebivaj menya. Segodnya vecherom ya otvez ee v zamok
vikonta de Vil'mor, kotoromu byla obeshchana ee ruka. Gosti byli v sbore;
svyashchennik zhdal, gotovyj obvenchat' ee s chelovekom, ravnym ej po polozheniyu i
sostoyaniyu. I vdrug u samogo altarya eta devica, na vid stol' skromnaya i
poslushnaya, nakinulas' na menya, kak pantera, obvinila menya v zhestokosti i
zlodejstvah i v prisutstvii izumlennogo svyashchennika narushila slovo, kotoroe ya
dal za nee. YA tut zhe poklyalsya desyat'yu tysyachami d'yavolov, chto ona vyjdet
zamuzh za pervogo, kto popadetsya na puti - bud' to princ, ugol'shchik ili vor.
Ty, pastuh, okazalsya pervym. Mademuazel' dolzhna obvenchat'sya segodnya noch'yu.
Ne s toboj, tak s drugim. Dayu tebe desyat' minut na razmyshlenie. Ne trat'
lishnih slov i ne dosazhdaj mne voprosami. Desyat' minut, pastuh, i oni uzhe
begut.
Markiz gromka zabarabanil po stolu belymi pal'cami. Lico ego
prevratilos' v masku sosredotochennogo ozhidaniya. Svoim vidom on napominal
ogromnyj dom, v kotorom nagluho zakryty vse okna i dveri. David hotel bylo
chto-to skazat', no pri vzglyade na vel'mozhu slova zastryali u nego v gorle. On
podoshel k dame i otvesil ej poklon.
- Mademuazel', - skazal on i udivilsya, kak legko tekut ego slova: ved'
kazalos' by, takoe izyashchestvo i krasota dolzhny byli smutit' ego. - Vy
slyshali: ya nazval sebya pastuhom. No v mechtah ya inogda videl sebya poetom.
Esli byt' poetom - znachit lyubit' krasotu i poklonyat'sya ej, to mechty moi
obretayut kryl'ya. CHem ya mogu sluzhit' vam, mademuazel'?
Devushka podnyala na nego goryashchie, skorbnye glaza. Ego otkrytoe i
vdohnovennoe lico, stavshee strogim v etu reshayushchuyu minutu, ego sil'naya i
strojnaya figura i nesomnennoe sochuvstvie vo vzglyade golubyh glaz, a
vozmozhno, i dolgo tomivshaya ee toska po laskovomu, uchastlivomu slovu tak
vzvolnovali ee, chto u nee bryznuli slezy.
- Sudar', - tiho progovorila ona, - vy kazhetes' mne iskrennim i dobrym.
|to - moj dyadya, brat moego otca i moj edinstvennyj rodstvennik. On lyubil moyu
mat' i nenavidit menya, potomu chto ya na nee pohozha. On prevratil moyu zhizn' v
sploshnuyu pytku. YA strashus' odnogo ego vzglyada i nikogda ran'she ne reshalas'
oslushat'sya ego. No segodnya vecherom on hotel vydat' menya za cheloveka vtroe
starshe menya. Ne osuzhdajte menya, sudar', za te nepriyatnosti, kotorye ya
navlekla na vas. Vy, konechno, otkazhetes' sovershit' bezumnyj postupok, k
kotoromu on vas sklonyaet. Vo vsyakom sluchae pozvol'te poblagodarit' vas za
vashi velikodushnye slova. So mnoj davno nikto tak ne govoril.
V glazah poeta poyavilos' nechto bol'shee, chem velikodushie. Vidno, on byl
istinnym poetom, potomu chto Ivonna okazalas' zabyta: nezhnaya krasota plenila
ego svoej svezhest'yu i izyashchestvom. Tonkij aromat, ishodivshij ot nee, budil v
nem eshche neispytannye chuvstva. On nezhno posmotrel na nee, i ona vsya rascvela
pod ego laskovym vzglyadom.
- Za desyat' minut, - skazal David, - ya mogu dobit'sya togo, chego s
radost'yu dobivalsya by mnogie gody. Skazat', chto ya zhaleyu vas, mademuazel',
znachilo by skazat' nepravdu, - net, ya lyublyu vas. Rasschityvat' na vzaimnost'
ya eshche ne vprave, no dajte mne vyrvat' vas iz ruk etogo zlodeya, i, kak znat',
so vremenem lyubov' mozhet prijti. YA dumayu, chto u menya est' budushchee. Ne vechno
ya budu pastuhom. A poka ya stanu lyubit' vas vsem serdcem i sdelayu vse, chtoby
vasha zhizn' ne byla stol' pechal'noj. Reshites' vy doverit' mne svoyu sud'bu,
mademuazel'?
- O, vy zhertvuete soboj iz zhalosti!
- YA lyublyu vas. Vremya istekaet, mademuazel'.
- Vy raskaetes' i voznenavidite menya.
- YA budu zhit' radi vashego schast'ya i chtoby stat' dostojnym vas.
Ee izyashchnaya ruchka skol'znula iz-pod plashcha i ochutilas' v ego ruke.
- Vruchayu vam svoyu sud'bu, - prosheptala ona, - i, byt' mozhet... lyubov'
pridet skorej, chem vy dumaete. Skazhite emu. Kogda ya vyrvus' iz-pod vlasti
ego vzglyada, ya, mozhet byt', sumeyu zabyt' vse eto.
David podoshel k markizu. CHernaya figura poshevelilas', i nasmeshlivye
glaza vzglyanuli na bol'shie stennye chasy.
- Ostalos' dve minuty. Pastuhu ponadobilos' vosem' minut, chtoby
reshit'sya na brak s krasavicej i bogachkoj! Nu chto zhe, pastuh, soglasen ty
stat' muzhem etoj devicy?
- Mademuazel', - otvechal David, gordo vypryamivshis', - okazala mne
chest', soglasivshis' stat' moej zhenoj.
- Otlichno skazano! - garknul markiz. - U vas, gospodin pastuh, est'
zadatki vel'mozhi. V konce koncov mademuazel' mogla vytyanut' i hudshij zhrebij,
nu a teper' pokonchim s etim delom poskorej, - kak tol'ko pozvolit cerkov' i
d'yavol!
On gromko stuknul po stolu efesom shpagi. Voshel, drozha vsem telom,
hozyain taverny; on pritashchil eshche svechej, v nadezhde, chto ugadal kapriz
sen'ora.
- Svyashchennika! - skazal markiz. - I zhivo! Ponyal?
CHtob cherez desyat' minut svyashchennik byl tut, ne to... Hozyain taverny
brosil svechi i ubezhal. Prishel svyashchennik, zaspannyj i vzlohmachennyj. On
sochetal Davida Min'o i Lyusi de Varenn uzami braka, sunul v karman zolotoj,
broshennyj emu markizom, i snova ischez vo mrake nochi.
- Vina! - prikazal markiz, protyanuv k hozyainu taverny zloveshche
rastopyrennye pal'cy. - Napolni bokaly! - skazal on, kogda vino bylo podano.
V tusklom svete mercayushchih svechej markiz chernoj glyboj navis nad stolom,
polnyj zloby i vysokomeriya, i, kazalos', vospominaniya o staroj lyubvi
sochilis' yadom iz ego glaz, kogda on smotrel na plemyannicu.
- Gospodin Min'o, - skazal on, podnimaya bokal s vinom, - prezhde chem
pit', vyslushajte menya. Vy zhenilis' na osobe, kotoraya iskoverkaet vashu zhizn'.
V ee krovi proklyatoe nasledie samoj chernoj lzhi i gnusnyh prestuplenij. Ona
obrushit na vashu golovu pozor i neschast'e. V ee glazah, v ee nezhnoj kozhe
sidit d'yavol, on govorit ee ustami, kotorye ne pognushalis' obol'stit'
prostogo krest'yanina. Vot zalog vashej schastlivoj zhizni, gospodin poet.
Teper' pejte. Nakonec-to, mademuazel', ya izbavilsya ot vas.
Markiz vypil. ZHalobnyj krik sorvalsya s gub devushki, slovno ej vnezapno
nanesli ranu. David, s bokalom v ruke, vystupil na tri shaga vpered i
ostanovilsya pered markizom. Sejchas edva li kto prinyal by ego za pastuha.
- Tol'ko chto, - spokojno progovoril on, - vy okazali mne chest', nazvav
menya "gospodinom". Mogu ya nadeyat'sya, chto moya zhenit'ba na mademuazel' v
nekotorom otnoshenij priblizila menya k vashemu rangu, skazhem ne pryamo, no
kosvenno, i daet mne pravo vesti sebya s monsen'orom, kak ravnyj s ravnym v
odnom nebol'shom dele, kotoroe ya zadumal?
- Mozhesh' nadeyat'sya, pastuh, - prezritel'no usmehnulsya markiz.
- V takom sluchae, - skazal David, vyplesnuv vino iz bokala pryamo v
glaza, nasmehavshiesya nad nim, - byt' mozhet, vy soblagovolite drat'sya so
mnoj.
Vel'mozha prishel v yarost', i gromkoe, kak rev gorna, proklyatie
razneslos' po zalu. On vyhvatil iz chernyh nozhen shpagu i kriknul ne uspevshemu
skryt'sya hozyainu:
- Podat' shpagu etomu oluhu!
On povernulsya k dame, zasmeyalsya tak, chto u nee szhalos' serdce, i
skazal:
- Vy dostavlyaete mne slishkom mnogo hlopot, sudarynya. Za odnu noch' ya
dolzhen vydat' vas zamuzh i sdelat' vdovoj
- YA ne umeyu fehtovat', - skazal David i pokrasnel, sdelav eto
priznanie.
- Ne umeyu fehtovat', - peredraznil ego markiz. - CHto zhe, my, kak
muzhich'e, budem lupit' drug druga dubinami? |j, Fransua! Moi pistolety!
Forejtor prines iz ekipazha dva bol'shih blestyashchih pistoleta, ukrashennyh
serebryanoj chekankoj. Markiz shvyrnul odin iz nih Davidu.
- Stanovis' u togo konca stola! - kriknul on. - Dazhe pastuh mozhet
spustit' kurok. Ne vsyakij udostaivaetsya chesti umeret' ot puli de Bopertyui.
Pastuh i markiz stali drug protiv druga u protivopolozhnyh koncov
dlinnogo stola. Hozyain taverny, obomlev ot straha, sudorozhno shevelil
pal'cami i bormotal:
- M-monsen'or, r-radi Hrista! Ne v moem dome!.. ne prolivajte krovi...
vy razorite menya...
Ugrozhayushchij vzglyad markiza skoval emu yazyk.
- Trus! - vskrichal markiz de Bopertyui. - Perestan' stuchat' zubami i
podaj signal, esli mozhesh'.
Hozyain upal na koleni. On ne mog proiznesti ni slova. No zhestami on,
kazalos', umolyal sohranit' mir v ego dome i dobruyu slavu ego zavedeniyu.
- YA podam signal, - otchetlivo progovorila dama. Ona podoshla k Davidu i
nezhno pocelovala ego. Glaza ee sverkali, shcheki pokrylis' rumyancem Ona vstala
u steny, i po ee schetu protivniki nachali podnimat' pistolety.
- Un... Deux... trois!
Oba vystrela razdalis' tak bystro odin za drugim, chto plamya svechej
vzdrognulo tol'ko raz. Markiz stoyal, ulybayas', opershis' rastopyrennymi
pal'cami levoj ruki o kraj stola David po-prezhnemu derzhalsya pryamo; on
medlenno povernul golovu, ishcha glazami zhenu. Potom, kak plat'e padaet s
veshalki, on ruhnul na pol.
Tiho vskriknuv ot uzhasa i otchayaniya, ovdovevshaya devushka podbezhala k
Davidu i sklonilas' nad nim. Ona uvidela ego ranu, podnyala golovu, i v ee
glazah poyavilas' prezhnyaya skorb'.
- V samoe serdce, - prosheptala ona. - Ego serdce!
- V karetu! - zagremel moshchnyj golos markiza. - Den' ne uspeet
zabrezzhit', kak ya otdelayus' ot tebya. Segodnya noch'yu ty snova obvenchaesh'sya, i
muzh tvoj budet zhit'. S pervym vstrechnym, moya milaya, kto b on ni byl:
razbojnik ili pahar'. A esli my nikogo ne vstretim na doroge, ty
obvenchaesh'sya s holopom, kotoryj otkroet nam vorota. V karetu!
Neumolimyj markiz, dama, snova zakutannaya v plashch, forejtor s
pistoletami v rukah - vse napravilis' k ozhidavshej ih karete Udalyayushchijsya stuk
ee tyazhelyh koles ehom prokatilsya po sonnoj ulice. V zale "Serebryanoj flyagi"
obezumevshij hozyain taverny lomal ruki nad mertvym telom poeta, a ogni
dvadcati chetyreh svechej kolyhalis' i plyasali na dlinnom stole.
DOROGA NAPRAVO
Itak, tri l'e tyanulas' doroga i vdrug ozadachila ego. Poperek ee
prolegla drugaya doroga, shirokaya i tornaya. David postoyal nemnogo v razdum'e i
povernul napravo.
Kuda vela doroga, on ne znal, on reshil v etu noch' ujti ot Vernua
podal'she. Projdya odno l'e, on porovnyalsya s bol'shim zamkom, gde, vidimo,
tol'ko chto konchilos' kakoe-to torzhestvo. Vse okna byli osveshcheny; ot bol'shih
kamennyh vorot uzorom rashodilis' sledy, ostavlennye v pyli ekipazhami
gostej.
Eshche tri l'e ostalis' pozadi, i David utomilsya. On vzdremnul u kraya
dorogi, na lozhe iz sosnovyh vetok, a potom podnyalsya i opyat' zashagal po
neznakomomu puti.
Tak pyat' dnej shel on po bol'shoj doroge; spal na myagkih postelyah,
prigotovlennyh emu Prirodoj, ili na kopnah sena, el chernyj hleb radushnyh
paharej, pil iz ruch'ya ili iz shchedroj pastush'ej chashki.
Nakonec, on pereshel cherez bol'shoj most i vstupil v veselyj gorod,
kotoryj uvenchal terniyami i lavrami bol'she poetov, chem ves' ostal'noj mir.
Dyhanie ego uchastilos', kogda Parizh zapel emu vpolgolosa privetstvennuyu
pesn' - pesn' pereklikayushchihsya golosov, sharkayushchih nog, stuchashchih koles.
Vysoko pod kryshej starogo doma na ulice Konti poselilsya David i,
primostivshis' na taburete, prinyalsya pisat' stihi. Nekogda na etoj ulice zhili
vazhnye i znatnye gorozhane, a teper' ona davala priyut tem, kto vsegda
pletetsya po stopam razoreniya i upadka.
Doma zdes' byli bol'shie i eshche hranili pechat' bylogo velichiya, hotya vo
mnogih iz nih ne ostalos' nichego, krome paukov i pyli. Po nocham na ulice
slyshalsya stuk klinkov i kriki gulyak, kochuyushchih iz taverny v tavernu. Tam, gde
kogda-to byl chinnyj poryadok, vocarilsya p'yanyj i grubyj razgul. No imenno
zdes' David nashel sebe krov, dostupnyj ego toshchemu koshel'ku. Svet solnca i
svet svechi zastaval ego za perom i bumagoj.
Odnazhdy, posle poludnya, on vozvrashchalsya iz furazhirskoj vylazki v mir s
hlebom, tvorogom i butylkoj deshevogo vina. Podnimayas' po mrachnoj lestnice,
on stolknulsya - tochnee skazat', natknulsya na nee, tak kak ona nepodvizhno
stoyala na stupen'ke, - s molodoj zhenshchinoj takoj krasoty, kakuyu ne risovalo
dazhe pylkoe voobrazhenie poeta. Pod ee dlinnym, temnym raspahnutym plashchom
vidnelos' roskoshnoe plat'e. V glazah otrazhalis' malejshie ottenki mysli. Oni
kazalis' to kruglymi i naivnymi, kak u rebenka, to dlinnymi i vlekushchimi, kak
u cyganki. Pripodnyav odnoj rukoj podol plat'ya, ona priotkryla malen'kuyu
tufel'ku na vysokom kabluchke i s razvyazavshimisya lentami. Kak ona byla
bozhestvenna! Ej ne pristalo gnut' spinu, ona byla rozhdena, chtoby laskat'
soboj glaz i povelevat'!
Byt' mozhet, ona zametila priblizhenie Davida i zhdala ego pomoshchi.
O! Ona prosit ms'e izvinit' ee, ona zanyala soboj vsyu lestnicu! No eta
tufel'ka... takaya protivnaya! Nu chto s nej podelaesh'! Vse vremya
razvyazyvaetsya. O, esli by ms'e byl tak lyubezen!
Pal'cy poeta drozhali, kogda on zavyazyval neposlushnye lenty. On pochuyal
opasnost' i hotel bezhat', no glaza u nee stali dlinnye i vlekushchie, kak u
cyganki, i uderzhali ego. On prislonilsya k perilam, szhimaya v rukah butylku
kislogo vina.
- Vy byli tak dobry, - ulybayas', skazala ona. - Ms'e, veroyatno, zhivet v
etom dome?
- Da, sudarynya. Da... v etom dome, sudarynya.
- Veroyatno, na tret'em etazhe?
- Net, sudarynya, vyshe.
ZHenshchina chut' razdrazhenno poshevelila pal'cami.
- Prostite. |to byl neskromnyj vopros. Nadeyus', ms'e izvinit menya?
Sovershenno neprilichno bylo sprashivat', gde vy zhivete.
- CHto vy, sudarynya. YA zhivu...
- Net, net, net; ne govorite. Teper' ya vizhu, chto dopustila oshibku. No
chto ya mogu podelat': menya vlechet k sebe etot dom i vse, chto s nim svyazano.
Kogda-to on byl moim domom. YA chasto prihozhu syuda, chtoby pomechtat' o teh
schastlivyh dnyah. Pust' eto budet mne opravdaniem.
- Vam net nuzhdy opravdyvat'sya... pozvol'te mne skazat' vam, -
zapinayas', progovoril poet. - YA zhivu na samom verhu, v malen'koj komnate,
tam, gde konchaetsya lestnica.
- V perednej komnate?
- Net, v zadnej, sudarynya.
Poslyshalos' chto-to pohozhee na vzdoh oblegcheniya.
- Ne budu vas bol'she zaderzhivat', ms'e, - skazala ona, i glaza u nee
byli kruglye i naivnye. - Prismatrivajte poluchshe za moim domom. Uvy! On moj
tol'ko v vospominaniyah. Proshchajte, blagodaryu vas za vashu lyubeznost'.
Ona ushla, ostaviv za soboj pamyat' o svoej ulybke i tonkij zapah duhov.
David podnyalsya po lestnice, kak vo sne. Son proshel, no ulybka i zapah
duhov presledovali ego i ne davali emu pokoya. Obraz neznakomki vdohnovil ego
na elegii o charuyushchih glazkah, pesni o lyubvi s pervogo vzglyada, ody o divnom
lokone i sonety o tufel'ke na malen'koj nozhke.
Vidno, on byl istinnym poetom, potomu chto Ivonna okazalas' zabytoj.
Nezhnaya krasota plenila ego svoej svezhest'yu i izyashchestvom. Tonkij aromat,
ishodivshij ot nee, budil v nem eshche neispytannye chuvstva.
Odnazhdy vecherom troe lyudej sobralis' za stolom v komnate na tret'em
etazhe togo zhe doma. Tri stula, stol i svecha na nem sostavlyali vsyu
obstanovku. Odin iz treh byl gromadnyj muzhchina, odetyj v chernoe. Vid u nego
byl vysokomernyj. Konchiki ego vzdernutyh usov pochti kasalis' glaz,
smotrevshih s prezritel'noj usmeshkoj. Naprotiv nego sidela dama, molodaya i
prelestnaya; ee glaza, kotorye mogli byt' to kruglymi i naivnymi, kak u
rebenka, to dlinnymi i vlekushchimi, kak u cyganki, goreli teper' chestolyubiem,
kak u lyubogo zagovorshchika. Tretij byl chelovek dela, smelyj i neterpelivyj
voyaka, dyshashchij ognem i stal'yu. Dama i velikan v chernom nazyvali ego
kapitanom Derolem.
Kapitan udaril kulakom po stolu i skazal, sderzhivaya yarost':
- Segodnya noch'yu! Kogda on poedet k polunochnoj messe. Mne nadoeli
bessmyslennye zagovory. Dovol'no s menya uslovnyh znakov, shifrov, tajnyh
sborishch i prochej erundy. Budem chestnymi izmennikami. Esli Franciya dolzhna byt'
izbavlena ot nego, ub'em ego otkryto, ne zagonyaya v lovushki i zapadni.
Segodnya noch'yu, vot moe slovo. I ya podkreplyu ego delom. YA ub'yu ego
sobstvennoj rukoj. Segodnya noch'yu, kogda on poedet k messe.
Dama nezhno posmotrela na kapitana. ZHenshchina, dazhe stav zagovorshchicej,
preklonyaetsya pered bezrassudnoj otvagoj. Muzhchina v chernom podkrutil konchiki
usov i skazal zychnym golosom, smyagchennym svetskim vospitaniem:
- Dorogoj kapitan, na etot raz ya soglasen s vami. ZHdat' bol'she nechego.
Sredi dvorcovoj strazhi dostatochno predannyh nam lyudej, mozhno dejstvovat'
smelo.
- Segodnya noch'yu, - povtoril kapitan Derol', snova udariv kulakom po
stolu. - Vy slyshali, chto ya skazal, markiz: ya ub'yu ego sobstvennoj rukoj.
- V takom sluchae, - tiho skazal markiz, - ostaetsya reshit' odin vopros.
Nado izvestit' nashih storonnikov vo dvorce i soobshchit' im uslovnyj znak.
Samye vernye nam lyudi dolzhny soprovozhdat' korolevskuyu karetu. No kto sejchas
sumeet probrat'sya k yuzhnym vorotam? Ih ohranyaet Ribu; stoit dostavit' emu
nashe pis'mo, i uspeh obespechen.
- YA pereshlyu pis'mo, - skazala dama.
- Vy, grafinya? - sprosil markiz, podnimaya brovi. - Vasha predannost'
velika, my eto znaem, no...
- Poslushajte! - voskliknula dama, vstavaya i opirayas' rukoyu o stol. - V
mansarde etogo doma zhivet yunosha iz derevni, beshitrostnyj, krotkij, kak
ovcy, kotoryh on pas. Neskol'ko raz ya vstrechala ego na lestnice. Opasayas',
ne zhivet li on ryadom s komnatoj, v kotoroj my obychno vstrechaemsya, ya
zagovorila s nim. Stoit mne zahotet', i on v moih rukah. On pishet stihi u
sebya v mansarde i, kazhetsya, mechtaet obo mne. On ispolnit lyuboe moe zhelanie.
Pis'mo vo dvorec dostavit on.
Markiz vstal so stula i poklonilsya.
- Vy ne dali mne zakonchit' frazu, grafinya, - progovoril on. - YA hotel
skazat': vasha predannost' velika, no ej ne sravnit'sya s vashim umom i
ocharovaniem.
V to vremya kak zagovorshchiki veli etu besedu, David otdelyval stihi,
posvyashchennye ego amourette d'escalier (1). On uslyhal robkij stuk v dver', i
serdce ego sil'no zabilos'. Otkryv dver', on uvidel pered soboj neznakomku.
Ona tyazhelo dyshala, budto spasalas' ot presledovaniya, a glaza u nee byli
kruglye i naivnye, kak u rebenka.
- Ms'e, - prosheptala ona, - menya postiglo neschast'e. Vy kazhetes' mne
dobrym i otzyvchivym, i mne ne k komu bol'she obratit'sya za pomoshch'yu. Ah, kak ya
bezhala, na ulicah mnogo poves, oni pristayut, ne dayut prohodu! Ms'e, moya mat'
umiraet. Moj dyadya kapitan korolevskoj strazhi. Nado, chtoby kto-nibud'
nemedlenno izvestil ego. Mogu ya nadeyat'sya...
- Mademuazel'! - perebil David, glaza ego goreli zhelaniem okazat' ej
uslugu. - Vashi nadezhdy budut moimi kryl'yami. Skazhite, kak mne najti ego.
Dama vlozhila emu v ruku zapechatannoe pis'mo.
- Stupajte k yuzhnym vorotam, - pomnite, k yuzhnym, - i skazhite strazhe:
"Sokol vyletel iz gnezda". Vas propustyat, a vy podojdete k yuzhnomu vhodu vo
dvorec. Povtorite te zhe slova i otdajte pis'mo tomu cheloveku, kotoryj
otvetit: "Pust' udarit, kogda zahochet". |to - parol', ms'e, doverennyj mne
moim dyadej; v strane volnenie, zagovorshchiki posyagayut na zhizn' korolya, i
potomu s nastupleniem nochi bez parolya nikogo ne podpuskayut i blizko ko
dvorcu. Esli mozhete, ms'e dostav'te emu eto pis'mo, chtoby moya mat' smogla
uvidet' ego, prezhde chem naveki zakroyutsya ee glaza.
- YA otnesu pis'mo! - s zharom skazal David. - No mogu li ya dopustit',
chtoby vy odna vozvrashchalis' domoj v takoj pozdnij chas? YA...
- Net, net, speshite! Dragocenna kazhdaya sekunda. Kogda-nibud', -
prodolzhala ona, i glaza u nee stali dlinnye i vlekushchie, kak u cyganki, - ya
postarayus' otblagodarit' vas za vashu dobrotu.
Poet spryatal pis'mo na grudi i, pereprygivaya cherez stupen'ki, pobezhal
vniz po lestnice. Kogda on ischez, dama vernulas' v komnatu na tret'em etazhe.
Markiz voprositel'no podnyal brovi.
- Pobezhal, - otvetila ona, - on takoj zhe glupyj i bystronogij, kak ego
ovcy.
Stol snova vzdrognul ot udara kulaka kapitana Derolya.
- Sto tysyach d'yavolov! - kriknul on. - YA zabyl svoi pistolety! YA ne mogu
polozhit'sya na chuzhie!
- Voz'mite etot, - skazal markiz, vytaskivaya iz-pod plashcha ogromnyj
blestyashchij pistolet, ukrashennyj serebryanoj chekankoj. - Vernee byt' ne mozhet.
No bud'te ostorozhny, na nem moj gerb, a ya na podozrenii. Nu, pora. Za etu
noch' mne nado daleko ot容hat' ot Parizha. S rassvetom ya dolzhen poyavit'sya u
sebya v zamke. Milaya grafinya, my gotovy sledovat' za vami.
Markiz zadul svechu. Dama, zakutannaya v plashch, i oba gospodina ostorozhno
soshli vniz i smeshalis' s prohozhimi na uzkih trotuarah ulicy Konti.
David speshil. U yuzhnyh vorot korolevskogo parka k ego grudi pristavili
ostruyu alebardu, no on otstranil ee slovami: "Sokol vyletel iz gnezda".
- Prohodi, drug, - skazal strazhnik, - da pobystree.
U yuzhnogo vhoda vo dvorec ego chut' bylo ne shvatili, no ego mot de passe
(2) snova okazal magicheskoe dejstvie na strazhnikov. Odin iz nih vyshel vpered
i nachal:
"Pust' udarit..." No tut chto-to proizoshlo, i strazha smeshalas'. Kakoj-to
chelovek s pronizyvayushchim vzglyadom i voennoj vypravkoj vnezapno protisnulsya
vpered i vyhvatil iz ruk Davida pis'mo. "Idemte so mnoj", - skazal on i
provel ego v bol'shoj zal. Zdes' on vskryl konvert i prochital pis'mo.
"Kapitan Tetro! - pozval on prohodivshego mimo oficera, odetogo v formu
mushketerov. - Arestujte i zatochite v tyur'mu strazhu yuzhnogo vhoda i yuzhnyh
vorot. Zamenite ee nadezhnymi lyud'mi". Davidu on opyat' skazal: "Idemte so
mnoj".
On provel ego cherez koridor i priemnuyu v obshirnyj kabinet, gde v
bol'shom kozhanom kresle, odetyj vo vse chernoe, v tyazhkom razdum'e sidel
mrachnyj chelovek. Obrashchayas' k etomu cheloveku, on skazal:
- Vashe velichestvo, ya govoril vam, chto dvorec kishit izmennikami i
shpionami, kak pogreb krysami. Vy, vashe velichestvo, schitali, chto eto plod
moej fantazii. No vot chelovek, pronikshij s ih pomoshch'yu vo dvorec. On yavilsya s
pis'mom, kotoroe mne udalos' perehvatit'. YA privel ego syuda, chtoby vy, vashe
velichestvo, ubedilis' sami, chto moe rvenie otnyud' ne chrezmerno.
- YA sam doproshu ego, - otozvalsya korol', shevel'nuvshis' v svoem kresle.
On s trudom podnyal otyazhelevshie veki i mutnym vzorom posmotrel na Davida.
Poet preklonil koleno.
- Otkuda yavilsya ty? - sprosil korol'.
- Iz derevni Vernua, departament Ory-ed-Luara,
- CHto ty delaesh' v Parizhe?
- YA... hochu stat' poetom, vashe velichestvo.
- CHto ty delal v Vernua?
- Pas otcovskih ovec.
Korol' snova poshevelilsya, i glaza ego posvetleli.
- O! Sredi polej?
- Da, vashe velichestvo.
- Ty zhil sredi polej. Ty uhodil na zare iz doma, vdyhaya utrennyuyu
prohladu, i lozhilsya pod kustom na travu. Stado rassypalos' po sklonu holma;
ty pil klyuchevuyu vodu; zabravshis' v ten', el vkusnyj chernyj hleb i slushal,
kak v roshche svistyat chernye drozdy. Ne tak li, pastuh?
- Da, vashe velichestvo, - vzdyhaya, skazal David, - i kak pchely zhuzhzhat,
pereletaya s cvetka na cvetok, a na holme poyut sborshchiki vinograda.
- Da, da, - neterpelivo perebil korol', - poyut, razumeetsya, i sborshchiki
vinograda; no chernye drozdy! Ty slyshal, kak oni svistyat? CHasto oni peli v
roshche?
- Nigde, vashe velichestvo, oni ne poyut tak horosho, kak u nas v Vernua. YA
pytalsya peredat' ih treli v stihah, kotorye ya napisal.
- Ty pomnish' eti stihi? - ozhivilsya korol'. - Davno ya ne slyhal chernyh
drozdov. Peredat' stihami ih pesnyu-eto luchshe, chem vladet' korolevstvom!
Vecherom ty zagonyal ovec v ovcharnyu i v mire i pokoe el svoj hleb. Ty pomnish'
eti stihi, pastuh?
- Vot oni, vashe velichestva, - s pochtitel'nym rveniem skazal David:
Glyan', pastuh, tvoi ovechki
Rezvo skachut po lugam;
Slyshish', eli klonit veter,
Pan prizhal svirel' k gubam.
Slyshish', my svistim na vetkah,
Vidish', k stadu my letim,
Daj nam shersti, nashi gnezda
Obogret'...
- Vashe velichestvo, - perebil rezkij golos, - razreshite mne zadat' etomu
rifmopletu neskol'ko voprosov. Vremya ne zhdet. Proshu proshcheniya, vashe
velichestvo, esli ya slishkom nazojliv v moej zabote o vashej bezopasnosti.
- Predannost' gercoga d'Omal' slishkom horosho ispytana, chtoby byt'
nazojlivoj. - Korol' pogruzilsya v kreslo, i glaza ego snova pomutneli.
- Prezhde vsego, - okazal gercog, - ya prochtu vam pis'mo, kotoroe ya u
nego otobral.
"Segodnya godovshchina smerti naslednika prestola. Esli on poedet, po
svoemu obyknoveniyu, k polunochnoj messe molit'sya za upokoj dushi svoego syna,
sokol udarit na uglu ulicy |splanad. Esli takovo ego namerenie, postav'te
krasnyj fonar' v verhnej komnate, v yugo-zapadnom uglu dvorca, chtoby sokol
byl nagotove".
- Pastuh, - strogo skazal gercog, - ty slyshal, CHTU zdes' napisano. Kto
vruchil tebe eto pis'mo?
- Gospodin gercog, - prosto skazal David. - YA vam otvechu. Mne dala ego
dama. Ona skazala, chto ee mat' bol'na i nado vyzvat' ee dyadyu k posteli
umirayushchej. Mne ne ponyaten smysl etogo pis'ma, no ya gotov poklyast'sya, chto
dama prekrasna i dobra.
- Opishi etu zhenshchinu, - prikazal gercog, - i rasskazhi, kak ona tebya
odurachila.
- Opisat' ee! - skazal David, i nezhnaya ulybka osvetila ego lico. - Gde
najti te slova, kotorye mogli by sovershit' eto chudo! Ona... ona sotkana iz
sveta solnca i mraka nochi. Ona strojna, kak ol'ha, i gibka, slovno iva.
Poglyadish' ej v glaza, i oni mgnovenno menyayutsya: shiroko otkrytye, oni vdrug
soshchuryatsya i smotryat, kak solnce skvoz' nabezhavshie oblaka. Ona poyavlyaetsya -
vse siyaet vokrug, ona ischezaet - i nichego net, tol'ko aromat boyaryshnika. YA
uvidel ee na ulice Konti, dom dvadcat' devyat'.
- |to dom, za kotorym my sledili, - skazal gercog, obrashchayas' k korolyu.
- Blagodarya krasnorechiyu etogo prostaka pered nami predstal portret gnusnoj
grafini Kebedo.
- Vashe velichestvo i vasha svetlost', - vzvolnovanno nachal David. -
Nadeyus', moi zhalkie slova ni na kogo ne navlekut nespravedlivogo gneva. YA
smotrel v glaza etoj dame. Ruchayus' svoej zhizn'yu, ona - angel, chto by ni bylo
v etom pis'me.
Gercog pristal'no posmotrel na nego.
- YA podvergnu tebya ispytaniyu, - skazal on, otchekanivaya kazhdoe slovo. -
Pereodetyj korolem, ty, v ego karete, poedesh' v polnoch' k messe. Soglasen ty
na eto ispytanie?
David ulybnulsya.
- YA smotrel ej v glaza, - povtoril on. - Mne drugih dokazatel'stv ne
nado. A vy dejstvujte po svoemu usmotreniyu.
V polovine dvenadcatogo gercog d'Omal' sobstvennymi rukami postavil
krasnyj fonar' na okno v yugo-zapadnom uglu dvorca. Za desyat' minut do
naznachennogo chasa David, opirayas' na ruku gercoga, s nog do golovy
oblachennyj v korolevskuyu odezhdu, prikryv lico kapyushonom, prosledoval iz
korolevskih pokoev k ozhidavshej ego karete. Gercog pomog emu vojti i zakryl
dvercu. Kareta bystro pokatila k soboru.
V dome na uglu ulicy |splanad zasel kapitan Tetro s dvadcat'yu
molodcami, gotovyj rinut'sya na kramol'nikov, kak tol'ko oni poyavyatsya. No,
po-vidimomu, kakie-to soobrazheniya zastavili zagovorshchikov izmenit' svoj plan.
Kogda korolevskaya kareta dostigla ulicy Kristof, ne doezzhaya odnogo kvartala
do ulicy |splanad, iz-za ugla vyskochil kapitan Derol' so svoej kuchkoj
careubijc i napal na ekipazh. Strazha, ohranyavshaya karetu, opravivshis' ot
zameshatel'stva, okazala yarostnoe soprotivlenie Kapitan Tetro, zaslyshav shum
shvatki, pospeshil so svoim otryadom na vyruchku. No v eto vremya otchayannyj
Derol' raspahnul dvercu korolevskoj karety, pristavil pistolet k grudi
cheloveka, zakutannogo v temnyj plashch, i vystrelil. S pribytiem podkreplenij
ulica oglasilas' krikami i lyazgom stali; loshadi ispugalis' i ponesli. Na
podushkah karety lezhalo mertvoe telo neschastnogo poeta i mnimogo korolya,
srazhennogo pulej iz pistoleta monsen'era markiza de Bopertyui.
GLAVNAYA DOROGA
Itak, tri l'e tyanulas' doroga i vdrug ozadachila ego. Poperek, ee
prolegla drugaya doroga, shirokaya i tornaya David postoyal nemnogo v razdum'e i
prisel otdohnut' u obochiny.
Kuda veli eti dorogi, on ne znal. Kazalos', lyubaya iz nih mogla otkryt'
pered nim bol'shoj mir, polnyj opasnyh priklyuchenij i schastlivyh vozmozhnostej.
David sidel u obochiny, i vdrug vzglyad ego upal na yarkuyu zvezdu, kotoruyu oni
s Ivonnoj nazyvali svoej. Togda on vspomnil Ivonnu i podumal o tom, ne
postupil li on oprometchivo. Neuzheli neskol'ko zapal'chivyh slov zastavyat ego
pokinut' svoj dom i Ivonnu? Neuzheli lyubov' tak hrupka, chto revnost' - samoe
istinnoe dokazatel'stvo lyubvi - mozhet ee razrushit'! Skol'ko raz ubezhdalsya
on, chto utro bessledno unosit legkuyu serdechnuyu bol', voznikshuyu vecherom. On
eshche mozhet vernut'sya, i ni odin obitatel' sladko spyashchej derevushki Vernua
nichego ne uznaet. Serdce ego prinadlezhit Ivonne, zdes' on prozhil vsyu zhizn',
zdes' mozhet on sochinyat' svoi stihi i najti svoe schast'e.
David podnyalsya, i trevozhnye, sumasbrodnye mysli, ne davavshie emu pokoya,
razveyalis'. Tverdym shagom napravilsya on v obratnyj put'. Kogda on dobralsya
do Vernua, ot ego zhazhdy skitanij nichego ne ostalos'. On minoval zagon dlya
ovec; zaslyshav shagi pozdnego prohozhego, oni sharahnulis' i sbilis' v kuchu, i
ot etogo znakomogo domashnego zvuka na serdce u Davida poteplelo. Tihon'ko
podnyalsya on v svoyu komnatku i ulegsya v postel', blagodarnyj sud'be za to,
chto eta noch' ne zastigla ego v gor'kih stranstviyah po nevedomym dorogam.
Kak horosho ponimal on serdce zhenshchiny! Na sleduyushchij vecher Ivonna prishla
k kolodcu, gde sobiralas' molodezh', chtoby kyure ne ostavalsya bez dela.
Kraeshkom glaza devushka iskala Davida, hotya szhatyj rot ee vyrazhal
nepreklonnost' David perehvatil ee vzglyad, ne ispugalsya surovogo rta, sorval
s nego slovo primireniya, a potom, kogda oni vmeste vozvrashchalis' domoj, - i
poceluj.
CHerez tri mesyaca oni pozhenilis'. Otec Davida byl otlichnym hozyainom i
dela ego shli na slavu. On zadal takuyu svad'bu, chto molva o nej razneslas' na
tri l'e v okruzhnosti. I zheniha i nevestu ochen' lyubili v derevne. Po ulice
proshla prazdnichnaya processiya, na luzhajke byli ustroeny tancy, a iz goroda
Dre dlya uveseleniya gostej pribyli teatr marionetok i fokusnik.
Proshel god, i umer otec Davida David poluchil v nasledstvo dom i ovech'e
stado. Samaya prigozhaya i lovkaya hozyajka v derevne tozhe prinadlezhala emu. Uh,
kak sverkali na solnce vedra i mednye kotly Ivonny! Vzglyanesh', prohodya mimo,
i oslepnesh' ot bleska. No ne zakryvajte glaz, idite smelo, odin tol'ko vid
sada Ivonny, s ego iskusno razdelannymi veselymi klumbami, srazu vozvratit
vam zrenie. A pesni Ivonny - oni donosilis' dazhe do starogo kashtana, chto
raskinulsya nad kuznicej papashi Gryuno.
No nastupil odnazhdy den', kogda David vytashchil list bumagi iz davno ne
otkryvavshegosya yashchika i prinyalsya gryzt' karandash. Snova prishla vesna i
prikosnulas' k ego serdcu Vidno, on byl istinnym poetom, potomu chto Ivonna
okazalas' pochti sovsem zabytoj. Vse sushchestvo Davida zapolnilo koldovskoe
ocharovanie obnovlennoj zemli. Aromat lesov i cvetushchih dolin stranno trevozhil
ego dushu. Prezhde on s utra uhodil v luga so svoim stadom i vecherom
blagopoluchno prigonyal ego domoj. Teper' zhe on lozhilsya v teni kusta i nachinal
nanizyvat' strochki na klochkah bumagi. Ovcy razbredalis', a volki, primetiv,
chto tam, gde stihi dayutsya trudno, baranina dostaetsya legko, vyhodili iz lesa
i pohishchali yagnyat.
Stihov stanovilos' u Davida vse bol'she, a ovec - vse men'she. Cvet lica
i harakter u Ivonny isportilis', rech' ogrubela. Vedra i kotly ee potuskneli,
zato glaza zasverkali zlym bleskom. Ona ob座avila poetu, chto ego bezdel'e
gubit ih stado i razoryaet vse hozyajstvo. David nanyal mal'chika karaulit'
stado, zapersya v malen'koj cherdachnoj komnatke i prodolzhal pisat' stihi.
Mal'chik tozhe okazalsya po nature poetom, no, ne umeya v stihah vyrazhat' svoi
chuvstva, provodil vremya v mechtatel'noj dremote. Volki ne zamedlili
obnaruzhit', chto stihi i son - po sushchestvu odno i to zhe, i stado neuklonno i
bystro sokrashchalos'. S toj zhe bystrotoj uhudshalsya harakter Ivonny. Inogda ona
ostanavlivalas' poseredine dvora i prinimalas' osypat' gromkoj bran'yu
Davida, sidevshego pod oknom na svoem cherdake. I kriki ee donosilis' dazhe do
starogo kashtana, chto raskinulsya nad kuznicej papashi Gryuno.
Gospodin Papino - dobryj, mudryj notarius, vechno sovavshij svoj nos v
chuzhie dela, videl vse eto On prishel k Davidu, podkrepilsya osnovatel'noj
ponyushkoj tabaka i proiznes sleduyushchee:
- Drug moj Min'o! V svoe vremya ya postavil pechat' na brachnom
svidetel'stve tvoego otca. Mne bylo by ochen' tyagostno zaveryat' dokument,
oznachayushchij bankrotstvo ego syna. No imenno k etomu idet delo. YA govoryu s
toboj, kak staryj drug. Vyslushaj menya. Naskol'ko ya mogu sudit', tebya vlechet
tol'ko poeziya. V Dre u menya est' drug - gospodin Bril', ZHorzh Bril'. Dom ego
ves' zastavlen i zavalen knigami, sredi kotoryh on raschistil sebe malen'kij
ugolok dlya zhil'ya. On - chelovek uchenyj, kazhdyj god byvaet v Parizhe, sam
napisal neskol'ko knig On mozhet rasskazat', kogda byli postroeny katakomby,
i kak lyudi uznali nazvaniya zvezd, i pochemu u kulika dlinnyj klyuv. Smysl i
forma stiha dlya nego tak zhe ponyatny, kak dlya tebya - bleyan'e ovec. YA dam tebe
pis'mo k nemu, i on prochtet tvoi stihi. I togda ty uznaesh', stoit li tebe
pisat', ili luchshe posvyatit' svoe vremya zhene i hozyajstvu.
- Pishite pis'mo, - otvechal David. - ZHal', chto vy ran'she ne zagovorili
so mnoj ob etom.
Na rassvete sleduyushchego dnya on shel po doroge, vedushchej v Dre, s
dragocennym svertkom stihov podmyshkoj. V polden' on otryahnul pyl' so svoih
sapog u dverej doma gospodina Brilya. |tot uchenyj muzh vskryl pechat' na pis'me
gospodina Papino i, skvoz' sverkayushchie ochki, poglotil ego soderzhanie, kak
solnechnye luchi pogloshchayut vlagu. On vvel Davida v svoj kabinet i usadil ego
na malen'kom ostrovke, k kotoromu so vseh storon podstupalo burnoe more
knig.
Gospodin Bril' byl dobrosovestnym chelovekom. On i glazom ne morgnul,
zametiv uvesistuyu rukopis' v chetyre pal'ca tolshchinoj. On razgladil puhlyj
svitok na kolene i nachal chitat'. On ne propuskal nichego, vgryzayas' v kipu
bumagi, kak cherv' vgryzaetsya v oreh v poiskah yadra.
Mezhdu tem David sidel na svoem ostrovke, s trepetom oziraya bushuyushchie
vokrug nego volny literatury. Knizhnoe more revelo v ego ushah. Dlya plavaniya
po etomu moryu u nego ne bylo ni karty, ni kompasa. Naverno, polovina vseh
lyudej v mire pishet knigi, reshil David.
Gospodin Bril' dobralsya do poslednej stranicy. On snyal ochki i proter ih
nosovym platkom.
- Kak chuvstvuet sebya moj drug Papino? - osvedomilsya on.
- Prevoshodno, - otvetil David.
- Skol'ko u vas ovec, gospodin Min'o?
- Vchera ya naschital trista devyat'. Moemu stadu ne poschastlivilos'.
Ran'she v nem bylo vosem'sot pyat'desyat ovec.
- U vas est' zhena i dom, i vy zhili v dovol'stve. Ovcy davali vam vse,
chto nuzhno Vy uhodili s nimi v polya, dyshali svezhim, bodryashchim vozduhom, i
sladok byl hleb, kotoryj vy eli. Vam ostavalos' tol'ko glyadet' za svoim
stadom i, otdyhaya na lone prirody, slushat', kak v sosednej roshche svistyat
chernye drozdy. YA poka chto ne otklonilsya ot istiny?
- Vse eto bylo tak, - otvetil David.
- YA prochel vse vashi stihi, - prodolzhal gospodin Bril', bluzhdaya vzorom
po svoemu knizhnomu moryu i slovno vysmatrivaya parus na gorizonte. - Poglyadite
v okno, gospodin Min'o, i skazhite mne, chto vy vidite von na tom dereve.
- YA vizhu voronu, - otvechal David, posmotrev, kuda emu bylo ukazano.
- Vot ptica, - skazal gospodin Bril', - kotoraya pomozhet mne ispolnit'
moj dolg. Vy znaete etu pticu, gospodin Min'o, ona schitaetsya filosofom sredi
pernatyh. Vorona schastliva, potomu chto pokorna svoej dole. Net pticy bolee
veseloj i sytoj, chem vorona s ee nasmeshlivym vzglyadom i pohodkoj vpripryzhku.
Polya dayut ej vse, chto ona pozhelaet. Nikogda ona ne goryuet o tom, chto
operenie u nee ne tak krasivo, kak u ivolgi. Vy slyshali, gospodin Min'o,
kakim golosom odarila ee priroda? I vy dumaete, solovej schastlivee?
David vstal. Vorona hriplo karknula za oknom.
- Blagodaryu vas, gospodin Bril', - medlenno proiznes on. - Znachit,
sredi vsego etogo voron'ego karkan'ya ne prozvuchalo ni edinoj solov'inoj
noty?
- YA by ne propustil ee, - so vzdohom otvetil gospodin Bril'. - YA prochel
kazhdoe slovo. ZHivite poeziej, yunosha, i ne pytajtes' bol'she pisat'.
- Blagodaryu vas, - povtoril David. - Pojdu domoj, k moim ovcam.
- Esli vy soglasites' poobedat' so mnoj, - skazal knizhnik, - i
postaraetes' ne ogorchat'sya, ya podrobno izlozhu vam moyu tochku zreniya.
- Net, - skazal David, - mne nado byt' v pole i karkat' na moih ovec.
I so svertkom stihov podmyshkoj on pobrel obratno v Vernua. Pridya v
derevnyu, on zavernul v lavku Ciglera - armyanskogo evreya, kotoryj torgoval
vsyakoj vsyachinoj, popadavshej emu v ruki.
- Drug, - skazal David, - volki taskayut u menya ovec iz stada. Mne nuzhno
kakoe- nibud' ognestrel'noe, oruzhie. CHto vy mozhete predlozhit' mne?
- Neschastlivyj u menya segodnya den', drug Min'o, - otvechal Cigler,
razvodya rukami. - Pridetsya, vidno, otdat' vam za bescenok velikolepnoe
oruzhie. Vsego lish' na proshloj nedele ya priobrel u brodyachego torgovca celuyu
povozku raznyh veshchej, kotorye on kupil na rasprodazhe imushchestva odnogo
znatnogo vel'mozhi, ya ne znayu ego titula. |tot gospodin byl otpravlen v
ssylku za uchastie v zagovore protiv korolya, a zamok ego i vse dostoyanie -
prodany s molotka po prikazu korony. YA poluchil i koe-chto iz oruzhiya, -
prevoshodnejshie veshchicy. Vot pistolet - o, eto oruzhie, dostojnoe princa! Vam
on obojdetsya vsego lish' v sorok frankov, drug Min'o, i pust' ya poteryayu na
etom dele desyat' frankov. No, mozhet byt', vam trebuetsya arkebuza...
- Pistolet mne podojdet, - otvechal David, brosaya den'gi na prilavok. -
On zaryazhen?
- YA sam zaryazhu ego, - skazal Cigler, - a esli vy dobavite eshche desyat'
frankov, dam vam zapas poroha i pul'.
David sunul pistolet za pazuhu i napravilsya domoj. Ivonny ne bylo, v
poslednee vremya ona chasto uhodila k sosedkam. No v kuhonnom ochage eshche tlel
ogon'. David priotkryl pechnuyu dvercu i kinul svertok so stihami na krasnye
ugli. Bumaga vspyhnula, plamya vzvilos', i v trube razdalsya kakoj-to
strannyj, hriplyj zvuk.
- Karkan'e vorony, - skazal poet.
On podnyalsya na svoj cherdak i zahlopnul dver'. V derevne stoyala takaya
tishina, chto mnozhestvo lyudej uslyshalo grohot vystrela iz bol'shogo pistoleta.
ZHiteli tolpoj brosilis' k domu Davida i, tolkayas', pobezhali na cherdak,
otkuda tyanulsya dymok.
Muzhchiny polozhili telo poeta na postel', koe-kak prikryv razodrannye
peryshki neschastnoj vorony. ZHenshchiny treshchali bez umolku, sostyazayas' v
vyrazhenii sochuvstviya. Neskol'ko sosedok pobezhali soobshchit' pechal'nuyu vest'
Ivonne.
Gospodin Papino, lyuboznatel'nyj nos kotorogo privel ego na mesto
proisshestviya odnim iz pervyh, podobral s pola pistolet i so smeshannym
vyrazheniem skorbi i voshishcheniya stal razglyadyvat' serebryanuyu opravu.
- Na etom pistolete, - vpolgolosa zametil on kyure, otvodya ego v
storonu, - famil'nyj gerb monsen'era markiza de Bopertyui.
-------------------------------------------------------------
1) - Sluchajnaya, mimoletnaya lyubov' (franc.).
2) - Parol' (franc.).
Obrashchenie Dzhimmi Valentajna
Nadziratel' voshel v sapozhnuyu masterskuyu, gde Dzhimmi Valentajn userdno
tachal zagotovki, i povel ego v tyuremnuyu kancelyariyu. Tam smotritel' tyur'my
vruchil Dzhimmi pomilovanie, podpisannoe gubernatorom v eto utro. Dzhimmi vzyal
ego s utomlennym vidom. On otbyl pochti desyat' mesyacev iz chetyrehletnego
sroka, hotya rasschityval prosidet' ne bol'she treh mesyacev. Kogda u
arestovannogo stol'ko druzej na vole, skol'ko u Dzhimmi Valentajna, edva li
stoit dazhe brit' emu golovu.
- Nu, Valentajn, - skazal smotritel', - zavtra utrom vy vyhodite na
svobodu. Voz'mite sebya v ruki, bud'te chelovekom. V dushe vy paren' neplohoj.
Bros'te vzlamyvat' sejfy, zhivite chestno.
- |to vy mne? - udivlenno sprosil Dzhimmi. - Da ya v zhizni ne vzlomal ni
odnogo sejfa.
- Nu da, - ulybnulsya smotritel', - razumeetsya. Posmotrim vse-taki. Kak
zhe eto vyshlo, chto vas posadili za krazhu v Springfilde? Mozhet, vy ne zahoteli
dokazyvat' svoe alibi iz boyazni skomprometirovat' kakuyu-nibud' damu iz
vysshego obshchestva? A mozhet, prisyazhnye podveli vas po zlobe? Ved' s vami,
nevinnymi zhertvami, inache ne byvaet.
- YA? - sprosil Dzhimmi v dobrodetel'nom nedoumenii. - Da chto vy! YA i v
Springfilde nikogda ne byval!
- Otvedite ego obratno, Kronin, - ulybnulsya smotritel', - i oden'te kak
polagaetsya. Zavtra v sem' utra vy ego vypustite i privedete syuda. A vy luchshe
obdumajte moj sovet, Valentajn.
Na sleduyushchee utro, v chetvert' vos'mogo, Dzhimmi stoyal v tyuremnoj
kancelyarii. Na nem byl gotovyj kostyum otvratitel'nogo pokroya i zheltye
skripuchie sapogi, kakimi gosudarstvo snabzhaet vseh svoih podnevol'nyh
gostej, rasstavayas' s nimi.
Pis'movoditel' vruchil emu zheleznodorozhnyj bilet i bumazhku v pyat'
dollarov, kotorye, kak polagal zakon, dolzhny byli vernut' Dzhimmi prava
grazhdanstva i blagosostoyanie. Smotritel' pozhal emu ruku i ugostil ego
sigaroj. Valentajn, N 9762, byl zanesen v knigu pod rubrikoj "Pomilovan
gubernatorom", i na solnechnyj svet vyshel mister Dzhejms Valentajn.
Ne obrashchaya vnimaniya na penie ptic, volnuyushchuyusya listvu derev'ev i zapah
cvetov, Dzhimmi napravilsya pryamo v restoran. Zdes' on vkusil pervyh radostej
svobody v vide zharennogo cyplenka i butylki belogo vina. Za nimi posledovala
sigara sortom vyshe toj, kotoruyu on poluchil ot smotritelya. Ottuda on, ne
toropyas', prosledoval na stanciyu zheleznoj dorogi. Brosiv chetvert' dollara
slepomu, sidevshemu u dverej vokzala, on sel na poezd. CHerez tri chasa Dzhimmi
vysadilsya v malen'kom gorodke, nedaleko ot granicy shtata. Vojdya v kafe
nekoego Majka Dolana, on pozhal ruku hozyainu, v odinochestve dezhurivshemu za
stojkoj.
- Izvini, chto my ne mogli sdelat' etogo ran'she, Dzhimmi, synok, skazal
Dolan. - No iz Springfilda postupil protest, i gubernator bylo zaartachilsya.
Kak ty sebya chuvstvuesh'?
- Otlichno, - skazal Dzhimmi. - Moj klyuch u tebya?
On vzyal klyuch i, podnyavshis' naverh, otper dver' komnaty v glubine doma.
Vse bylo tak, kak on ostavil uhodya. Na polu eshche valyalas' zaponka ot
vorotnichka Bena Prajsa, sorvannaya s rubashki znamenitogo syshchika v tu minutu,
kogda policiya nabrosilas' na Dzhimmi i arestovala ego.
Ottashchiv ot steny skladnuyu krovat', Dzhimmi sdvinul v storonu odnu
filenku i dostal zapylennyj chemodanchik. On otkryl ego i lyubovno okinul
vzglyadom luchshij nabor otmychek v Vostochnyh shtatah. |to byl polnyj nabor,
sdelannyj iz stali osobogo zakala: poslednego obrazca sverla, rezcy, perki,
otmychki, kleshchi, buravchiki i eshche dve-tri novinki, izobretennye samim Dzhimmi,
kotorymi on ochen' gordilsya. Bol'she devyatisot dollarov stoilo emu izgotovit'
etot nabor v... slovom, tam, gde fabrikuyutsya takie veshchi dlya lyudej ego
professii.
CHerez polchasa Dzhimmi spustilsya vniz i proshel cherez kafe. Teper' on byl
odet so vkusom, v otlichno sshityj kostyum, i nes v ruke vychishchennyj chemodanchik.
- CHto-nibud' naklevyvaetsya? - sochuvstvenno sprosil Majk Dolan.
- U menya? - udivlenno peresprosil Dzhimmi. - Ne ponimayu. YA predstavitel'
Ob容dinennoj n'yu-jorkskoj kompanii rassypchatyh suharej i droblenoj pshenicy.
|to zayavlenie privelo Majka v takoj vostorg, chto Dzhimmi nepremenno
dolzhen byl vypit' stakan sodovoj s molokom. On v rot ne bral spirtnyh
napitkov.
CHerez nedelyu posle togo, kak vypustili zaklyuchennogo Valentajna, N 9762,
bylo soversheno chrezvychajno lovkoe ograblenie sejfa v Richmonde, shtat Indiana,
prichem vinovnik ne ostavil posle sebya nikakih ulik. Ukrali vsego-navsego
kakih-to vosem'sot dollarov. CHerez dve nedeli byl bez truda ochishchen
patentovannyj, usovershenstvovannyj, zastrahovannyj ot vzloma sejf v
Logansporte na summu v poltory tysyachi dollarov zvonkoj monetoj; cennye
bumagi i serebro ostalis' netronutymi. Togda delom nachali interesovat'sya
ishchejki. Posle etogo proizoshlo vulkanicheskoe izverzhenie starogo bankovskogo
sejfa v Dzhefferson-siti, prichem iz kratera vyletelo pyat' tysyach dollarov
bumazhkami. Ubytki teper' byli nastol'ko veliki, chto delo okazalos' dostojnym
Bena Prajsa. Putem sravleniya bylo ustanovleno porazitel'noe shodstvo metodov
vo vseh etih sluchayah. Ben Prajs, pobyvav na mestah prestupleniya, ob座avil vo
vseuslyshanie:
- |to pocherk Franta - Dzhimmi Valentajna. Opyat' vzyalsya za svoe.
Posmotrite na etot sekretnyj zamok - vydernut legko, kak rediska v syruyu
pogodu. Tol'ko u nego est' takie kleshchi, kotorymi mozhno eto sdelat'. A
vzglyanite, kak chisto probity zadvizhki! Dzhimmi nikogda ne sverlit bol'she
odnogo otverstiya. Da, konechno, eto mister Valentajn. Na etot raz on otsidit
skol'ko polagaetsya, bez vsyakih dostrochnyh osvobozhdenij i pomilovanij. Duraka
valyat' nechego!
Benu Prajsu byli izvestny privychki Dzhimmi. On izuchil ih, rassleduya
springfildskoe delo. Dal'nie pereezdy, bystrye ischeznoveniya, otsutstvie
soobshchnikov i vkus k horoshemu obshchestvu - vse eto pomogalo Dzhimmi Valentajnu
uskol'zat' ot vozmezdiya. Raznessya sluh, chto po sledam neulovimogo vzlomshchika
pustilsya Ben Prajs, i ostal'nye vladel'cy sejfov, zastrahovannyh ot vzloma,
vzdohnuli svobodnee.
V odin prekrasnyj den' Dzhimmi Valentajn so svoim chemodanchikom vyshel iz
pochtovoj karety v |lmore, malen'kom gorodke v pyati milyah ot zheleznoj dorogi,
v glubine shtata Arkanzas, sredi zaroslej karlikovogo duba. Dzhimmi, pohozhij
na studenta-sportsmena, priehavshego domoj na kanikuly, shel po doshchatomu
trotuaru, napravlyayas' k gostinice.
Molodaya devushka peresekla ulicu, obognala Dzhimmi na uglu i voshla v
dver', nad kotoroj visela vyveska, "Gorodskoj bank". Dzhimmi
Valentajn zaglyanul ej v glaza, zabyl, kto on takoj, i stal drugim chelovekom.
Devushka opustila glaza i slegka pokrasnela. V |lmore ne chasto vstrechalis'
solodye lyudi s manerami i vneshnost'yu Dzhimmi.
Dzhimmi shvatil za shivorot mal'chishku, kotoryj slonyalsya u pod容zda banka,
slovno akcioner, i nachal rassprashivat' o gorode, vremya ot vremeni skarmlivaya
emu desyaticentovye monetki. Vskore molodaya devushka opyat' poyavilas' v dveryah
banka i poshla po svoim delam, namerenno ignoriruya sushchestvovanie molodogo
cheloveka s chemodanchikom.
- |to, kazhetsya, miss Polli Simpson? - sprosil Dzhimmi, yavno hitrya.
- Da net, - otvetil mal'chishka, - eto Annabel Adams. Ee papa bankir. A
vy zachem priehali v |lmor? |to u vas zolotaya cepochka? Mne skoro podaryat
bul'doga. A eshche desyat' centov u vas est'?
Dzhimmi poshel a "Otel' plantatorov", zapisalsya tam pod imenem
Ral'fa D.Spensera i vzyal nomer. Oblokotivshis' na kontorku on soobshchil
registratoru o svoih namereniyah. On priehal v |lmor na zhitel'stvo, hochet
zanyat'sya kommerciej. Kak teper' u nih v gorode s obuv'yu? On podumyvaet
naschet obuvnoj torgovli. Est' kakie-nibud' shansy?
Kostyum i manery Dzhimmi proizveli vpechatlenie na kontorshchika. On sam byl
zakonodatelem mod dlya ne gusto pozolochennoj molodezhi |lmora, no teper'
ponyal, chego emu ne hvataet. Starayas' soobrazit', kak imenno Dzhimmi
zavyazyvaet svoj galstuk, on pochtitel'no daval emu informaciyu.
Da, po obuvnoj chasti shansy dolzhny byt'. V gorode net magazina obuvi. Eyu
torguyut universal'nye i manufakturnye magaziny. Nuzhno nadeyat'sya, chto mister
Spenser reshit poselit'sya v |lmore. On sam uvidit, chto u nih v grode zhit'
priyatno, narod zdes' ochen' obshchitel'nyj.
Mister Spenser reshil ostanovit'sya v gorode na neskol'ko dnej i
osmotret'sya dlya nachala. Net, zvat' mal'chika ne nuzhno. CHemodan dovol'no
tyazhelyj, on doneset ego sam.
Mister Ral'f Spenser, feniks, voznikshij iz pepla Dzhimmi Valentajna,
ohvachennogo ognem vnezapno vspyhnuvshej i preobrazivshej ego lyubvi, ostalsya v
|lmore i preuspel. On otkryl magazin obuvi i obzavelsya klienturoj.
V obshchestve on tozhe imel uspeh i priobrel mnogo znakomyh. I togo, k chemu
stremilos' ego serdce, on sumel dobit'sya. On poznakomilsya s miss Annabel
Adams i s kazhdym dnem vse bol'she plenyalsya eyu.
K koncu goda polozhenie mistera Ral'fa Spensera bylo takovo: on priobrel
uvazhenie obshchestva, ego torgovlya obuv'yu procvetala, cherez dve nedeli on
dolzhen byl zhenit'sya na miss Annabel Adams. Mister Adams, tipichnyj
provincial'nyj bankir, blagovolil k Spenseru. Annabel gordilas' im ne
men'she, chem lyubila ego. V dome u mistera Adamsa i u zamuzhnej sestry Annabel
on stal svoim chelovekom, kak budto uzhe voshel v sem'yu.
I vot odnazhdy Dzhimmi zapersya v svoej komnate i napisal sleduyushchee
pis'mo, kotoroe potom bylo poslano po nadezhnomu adresu odnomu iz ego staryh
druzej v Sent-Luise:
"Dorogoj drug!
Mne nado, chtoby v budushchuyu sredu k devyati chasam vechera ty byl u
Sallivana v Litl-Rok. YA hochu, chtoby ty likvidiroval dlya menya koe-kakie dela.
Krome togo, ya hochu podarit' tebe moj nabor instrumentov. YA znayu, ty emu
obraduesh'sya - drugogo takogo ne dostat' i za tysyachu dollarov. Znaesh', Billi,
ya brosil staroe vot uzhe god. YA otkryl magazin. CHestno zarabatyvayu na zhizn',
cherez dve nedeli zhenyus': moya nevesta - samaya luchshaya devushka na svete. Tol'ko
tak i mozhno zhit', Billi, - chestno. Ni odnogo dollara chuzhih deneg ya teper' i
za million ne voz'mu. Posle svad'by prodam magazin i uedu na Zapad - tam
men'she opasnosti, chto vsplyvut starye schety. Govoryu tebe, Billi, ona angel.
Ona v menya verit, i ya ni za chto na svete ne stal by teper' moshennichat'. Tak
smotri zhe, prihodi k Salli, mne nado tebya videt'. Nabor ya zahvachu s soboj.
Tvoj staryj priyatel' Dzhimmi".
V ponedel'nik vecherom, posle togo kak Dzhimmi napisal eto pis'mo, Ben
Prajs, nikem ne zamechennyj, v容hal v |lmor v naemnom kabriolete. On ne spesha
progulyalsya po gorodu i razuznal vse, chto emu nuzhno bylo znat'. Iz okna
apteki naprotiv obuvnoj lavki on kak sleduet rassmotrel Ral'fa D.Spensera.
- Hotite zhenit'sya na dochke bankira, Dzhimmi? - tihon'ko skazal Ben. - Ne
znayu, ne znayu, pravo!
Na sleduyushchee utro Dzhimmi zavtrakal u Adamsov. V etot den' on sobiralsya
poehat' v Litl-Rok, chtoby zakazat' sebe kostyum k svad'be i kupit' chto-nibud'
v podarok Annabel. |to v pervyj raz on uezzhal iz goroda, s teh por kak
poselilsya v nem. Proshlo uzhe bol'she goda posle togo, kak on brosil svoyu
"professiyu", i emu kazalos', chto teper' modno uehat', nichem ne
riskuya.
Posle zavtraka vse vmeste, po-semejnomu, otpravilis' v centr goroda -
mister Adams, Annabel, Dzhimmi i zamuzhnyaya sestra Annabel s dvumya devochkami
pyati i devyati let. Kogda oni prohodili mimo gostinicy, gde do sih por zhil
Dzhimmi, on podnyalsya k sebe v nomer i vynes ottuda chemodanchik. Potom poshli
dal'she, k banku. Tam Dzhimmi Valentajna dozhidalis' zapryazhennyj ekipazh i Dolf
Gibson, kotoryj dolzhen byl otvesti ego na stanciyu zheleznoj dorogi.
Vse voshli v pomeshchenie banka, za vysokie perila reznogo duba, i Dzhimmi
so vsemi vmeste, tak kak budushchemu zyatyu mistera Adamsa byli rady vezde.
Kontorshchikam l'stilo, chto im klanyaetsya lyubeznyj molodoj chelovek, kotoryj
sobiraetsya zhenit'sya na miss Annabel. Dzhimmi postavil svoj chemodanchik na pol.
Annabel, serdce kotoroj bylo perepolneno schast'em i bujnym vesel'em
molodosti, nadela shlyapu Dzhimmi i vzyalas' rukoj za chemodanchik.
- Horoshij iz menya vyjdet voyazher? - sprosila Annabel. - Gospodi, Ral'f,
kak tyazhelo! Tochno on nabit zolotymi slitkami.
- Tut nikelirovannye rozhki dlya obuvi, - spokojno otvechal Dzhimmi, - ya ih
sobirayus' vernut'. CHtoby ne bylo lishnih rashodov, dumayu otvezti ih sam. YA
sianovlyus' uzhasno ekonomen.
V elmorskom banke tol'ko chto oborudovali novuyu kladovuyu s sejfom.
Mister Adams ochen' gordilsya eyu i vseh i kazhdogo zastavlyal osmatrivat' ee.
Kladovaya byla malen'kaya, no s novoj patentovannoj dver'yu. Ee zamykali tri
tyazhelyh stal'nyh zasova, kotorye zapiralis' srazu odnim povorotom ruchki i
otpiralis' pri pomoshchi chasovogo mehanizma. Mister Adams, siyaya ulybkoj,
ob座asnil dejstvie mehanizma misteru Spenseru, kotoryj slushal vezhlivo, no,
vidimo, ne ponimal suti dela. Obe devochki, Mej i Agata, byli v vostorge ot
sverkayushchego metalla, zabavnyh chasov i knopok.
Poka vse byli etim zanyaty, v bank voshel nebrezhnoj pohodkoj Ben Prajs i
stal, oblokotivshis' na perila i kak by nechayanno zaglyadyvaya vnutr'. Kassiru
on skazal, chto emu nichego ne nuzhno, on tol'ko hochet podozhdat' odnogo
znakomogo.
Vdrug kto-to iz zhenshchin vskriknul, i podnyalas' sumatoha. Nezametno dlya
vzroslyh devyatiletnyaya Mej, razygravshis', zaperla Agatu v kladovoj. Ona
zadvinula zasovy i povernula ruchku kombinirovannogo zamka, kak tol'ko chto
sdelal u nee na glazah mister Adams.
Staryj bankir brosilsya k ruchke dveri i nachal ee dergat'.
- Dver' nel'zya otkryt', - prostonal on. - CHasy ne byli zavedeny i
soedinitel'nyj mehanizm ne ustanovlen.
Mat' Agaty opyat' istericheski vskriknula.
- Tishe! - proiznes mister Adams, podnimaya drozhashchuyu ruku. - Pomolchite
minutu. Agata! - pozval on kak mozhno gromche. - Slushaj menya!
V nastupivshej tishine do nih edva doneslis' kriki devochki, obezumevshej
ot straha v temnoj kladovoj.
- Detochka moya dorogaya! - vopila mat'. - Ona umret ot straha! Otkrojte
dve'! Ah, vzlomajte ee! Neuzheli vy, muzhchiny, nichego ne mozhete sdelat'?
- Tl'ko v Litl-Rok est' chelovek, kotoryj mozhet otkryt' etu dver', blizhe
nikogo ne najdetsya, - proiznes mister Adams netverdym golosom. - Bozhe moj!
Spenser, chto nam delat'? Devochka... ej ne vyderzhat' dolgo. Tam ne hvatit
vozduha, a krome togo, s nej sdelayutsya sudorogi ot ispuga.
Mat' Agaty, teryaya rassudok, kolotila v dver' kulakami. Kto-to
neobdumanno predlozhil pustit' v hod dinamit. Annabel povernulas' k Dzhimmi, v
ee bol'shih glazah vspyhnula trevoga, no ona eshche ne otchaivalas'. ZHenshchine
vsegda kazhetsya, chto net nichego nevozmozhnogo ili neposil'nogo dlya muzhchiny,
kotorogo ona bogotvorit.
- Ne mozhete li vy chto-nibud' sdelat', Ral'f? Nu, poprobujte!
On vzglyanul na nee, i strannaya, myagkaya ulybka skol'znula po ego gubam i
zasvetilas' v glazah.
- Annabel, - skazal on, - podarite mne etu rozu.
Edva verya svoim usham, ona otkolola rozovyj buton na grudi i protyanula
emu.
Dzhimmi votknul rozu v zhiletnyj karman, sbrosil pidzhak i zasuchil rukava.
Posle etogo Ral'f D. Spenser perestal sushchestvovat', i Dzhimmi Valentajn zanyal
ego mesto.
- Otojdite podal'she ot dverej, vse otojdite! - kratko skomandoval on.
Dzhimmi postavil svoj chemodanchik na stol i raskryl ego. S etoj minuty on
perestal soznavat' ch'e by to ni bylo prisutstvie. On bystro i akkuratno
razlozhil strannye blestyashchie instrumenty, tiho nasvistyvaya pro sebya, kak
vsegda delal za rabotoj. Vse ostal'nye smotreli na nego, slovno
zakoldovannye, v glubokom molchanii, ne dvigayas' s mesta.
Uzhe cherez minutu lyubimoe sverlo Dzhimmi plavno vgryzalos' v stal'. CHerez
desyat' minut, pobiv sobstvennye rekordy, on otodvinul zasovy i otkryl dver'.
Agatu, pochti v obmoroke, no zhivuyu i nevredimuyu, podhvatila na ruki
mat'.
Dzhimmi Valentajn nadel pidzhak i, vyjdya iz-za peril, napravilsya k
dveryam. Emu pokazalos', chto dalekij, kogda-to znakomyj golos slabo pozval
ego: "Ral'f!" No on ne ostanovilsya.
V dveryah kakoj-to krupnyj muzhchina pochti zagorodil emu dorogu.
- Zdravstvuj, Ben! - skazal Dzhimmi vse s toj zhe neobyknovennoj ulybkoj.
- Dobralsya-taki do menya! Nu chto zh, pojdem. Teper', pozhaluj, uzhe vse ravno.
I tut Ben Prajs povel sebya dovol'no stranno.
- Vy, navernoe, oshiblis', mister Spenser, - skazal on. - Po-moemu, my s
vami neznakomy. Vas tam, kazhetsya, dozhidaetsya ekipazh.
I Ben Prajs povernulsya i zashagal po ulice.
Last-modified: Wed, 30 Aug 2006 05:15:24 GMT