vorish', bez pamyati v tebya vlyublennyj, stanet vozrazhat', chto za dobro ty otplatish' dobrom. No dovol'no ob etom. YA polagayu, tebe sleduet posovetovat'sya s ispovednikom. Vozmozhno on skazhet, chto moe predlozhenie ne imeet smysla, i togda tvoya sovest' budet spokojna. I don'ya Beatris otpustila devushku, podariv ej yantarnye chetki. 24 Abbatisa nichut' ne udivilas', kogda dva ili tri dnya spustya ej dolozhili, chto Katalina zhdet v priemnoj i prosit razresheniya provesti v monastyre neskol'ko dnej. Ona priglasila devushku k sebe, pocelovala ee i peredala nastavnice poslushnic. Kataline otveli kel'yu so skromnoj obstanovkoj, no prostornuyu, chistuyu i prohladnuyu, s oknami, vyhodyashchimi na uhozhennyj monastyrskij sad. Dobrota, ocharovanie i prostota Kataliny nemedlenno pokorili vse serdca. Monahini, poslushnicy, mirskie sestry i blagorodnye damy, zhivshie v monastyre, balovali ee, kak lyubimogo rebenka. Postel' Kataliny polnost'yu sootvetstvovala ustavu ordena, no po sravneniyu s toj, k kotoroj privykla devushka, ona kazalas' puhovoj perinoj, a nehitraya eda monahin' -- izyskannymi yastvami. Ryba, cyplyata, dich' postavlyalis' k stolu iz obshirnyh pomestij abbatisy, i vdobavok blagorodnye damy zazyvali Katalinu k sebe i pichkali sladostyami i delikatesami. Don'ya Beatris s dovol'noj ulybkoj nablyudala, kak devushke otkryvalis' radosti monastyrskoj zhizni, nadezhno zashchishchennoj ot hlopot i suety vneshnego mira. Nekotoraya ee monotonnost' ozhivlyalas' v chas otdyha, kogda monastyrskuyu priemnuyu zapolnyali znatnye damy i dvoryane, i ih razgovory ne ogranichivalis' lish' religioznymi temami. Kataline ne v maloj stepeni l'stilo okazyvaemoe ej vnimanie. Ona voshla v monastyr' v voinstvennom nastroenii, po prikazu ispovednika, goryacho podderzhannogo mater'yu, no skoro ponyala, chto prebyvanie tam ne lisheno opredelennyh preimushchestv. Schastlivaya, uporyadochennaya zhizn' monahin' sushchestvenno otlichalas' ot toj, kakuyu vela ona doma v neprestannoj utomitel'noj rabote i postoyannoj nuzhde. Byvali zhe vremena, kogda nikto ne priglashal mat' i doch' vyshivat' dorogie odezhdy, i togda oni perebivalis' lish' sluchajnymi zarabotkami Domingo. Katalina naslazhdalas' bogosluzheniyami, kotorye poseshchala s ostal'nymi monahinyami. I hotya ej nedostavalo Diego, ona ne mogla ne priznat', chto v budushchem budet s radost'yu vspominat' dni, provedennye v monastyrskoj tishine. Kazhdyj vecher don'ya Beatris posylala za Katalinoj i provodila s nej chas. Ona ni razu ne upomyanula, chto hotela by videt' Katalinu monahinej, no, beseduya s devushkoj, skoro ponyala, chto ta ne tol'ko dobrodetel'na, no i ochen' umna, obladaet tverdym harakterom i so vremenem mozhet stat' gordost'yu ordena. Don'ya Beatris govorila s nej ne kak gordaya dama ili mat'-nastoyatel'nica, no kak blizkaya podruga. Ona prilagala vse sily, chtoby podchinit' devushku svoemu vliyaniyu, no chuvstvovala, chto dejstvovat' nado s predel'noj ostorozhnost'yu. Ona rasskazyvala o zhizni razlichnyh svyatyh, chtoby rasshirit' krugozor Kataliny, i pridvornye spletni, chtoby pokazat' ej, chto, buduchi monahinej, mozhno igrat' vazhnuyu rol' v gosudarstvennyh delah. Ona govorila ob upravlenii monastyrem i mnogoobraznyh obyazannostyah abbatisy, ne bez nameka, chto pri blagopriyatnom stechenii obstoyatel'stv i Katalina mozhet zanyat' etot vazhnyj post. Takaya perspektiva, bez somneniya, ne mogla ne porazit' doch' vyshival'shchicy. V monastyre tajnoe bystro stanovilos' yavnym, i, hotya don'ya Beatris nikomu ne govorila o svoih planah, monahini skoro ponyali, chto oznachalo povyshennoe vnimanie abbatisy k etoj simpatichnoj devushke. I odna iz nih skazala Kataline, chto oni budut schastlivy, esli ona ostanetsya s nimi navsegda. A blagorodnaya dama, zhivshaya v monastyre, potomu chto ee muzh voeval gde-to za moryami, povedala Kataline, chto s radost'yu stala by monahinej, ne svyazyvaj ee uzy braka. -- Na tvoem meste, ditya, -- prodolzhala ona, -- ya by poprosila abbatisu, chtoby ona vzyala tebya poslushnicej. -- No ya sobirayus' zamuzh, -- udivlenno otvetila Katalina. -- I vsyu zhizn' budesh' sozhalet' ob etom. Muzhchiny po svoej prirode gruby, zly, egoistichny i neverny zhenam. Vzglyanuv na seroe morshchinistoe lico damy i ee oplyvshuyu figuru, Katalina podumala, chto ee muzh, vozmozhno, dejstvitel'no ne lishen nedostatkov, no mog privesti argumenty, govoryashchie v ego pol'zu. -- Kak ty mozhesh' kolebat'sya, kogda nebesnyj zhenih otkryl tebe svoi ob®yat'ya? -- i dama polozhila v rot ocherednuyu konfetku. V drugoj raz, v chas otdyha, vysokorodnaya gost'ya ushchipnula Katalinu za shchechku i, ulybnuvshis', skazala: -- YA slyhala, v nashem monastyre skoro poyavitsya malen'kaya svyataya. Ty dolzhna pominat' menya v molitvah, ibo ya bol'shaya greshnica i mogu popast' v raj lish' s tvoej pomoshch'yu. Katalina ispugalas'. Ona ne hotela stanovit'sya ni monahinej, ni tem bolee svyatoj. Ona nachala vspominat' kak by nevznachaj broshennye frazy, na kotorye ranee ne obrashchala vnimaniya. I s uzhasom ponyala, chto vse zhdut ot nee vstupleniya v monastyr'. V tot vecher ona voshla v molel'nyu abbatisy so smyatennoj dushoj. Volnenie devushki ne ukrylos' ot glaz don'i Beatris. -- CHto sluchilos', ditya? -- sprosila ona, neozhidanno prervav Katalinu, kotoraya chto-to rasskazyvala. Ta vzdrognula i pokrasnela. -- Nichego, vashe prepodobie. -- Ty boish'sya skazat' mne? Razve ty ne znaesh', chto ya lyublyu tebya, kak rodnuyu doch'. YA nadeyalas', chto ty pitaesh' ko mne hot' kaplyu privyazannosti. Katalina razrydalas', i abbatisa protyanula k nej ruki: -- Podojdi ko mne i rasskazhi, chto bespokoit tebya. Katalina podoshla i sela u nog abbatisy. -- YA hochu domoj, -- vshlipyvaya, prosheptala ona. Don'ya Beatris zamerla, no tut zhe vzyala sebya v ruki. -- Razve ty ne schastliva zdes'? My delaem vse, chtoby ublazhit' tebya. Ty -- vseobshchaya lyubimica. -- |ta lyubov' svyazyvaet menya po rukam i nogam. YA -- kak krolik, popavshij v silok. Monahini, blagorodnye damy, vse vosprinimayut kak dolzhnoe moj uhod v monastyr'. YA etogo ne hochu. Abbatisu ohvatila yarost' na etih glupyh zhenshchin, predavshih ee v svoem userdii, no nichego ne otrazilos' na ee holenom lice. -- Nikto ne hochet sovershit' nad toboj nasilie. Ty mozhesh' stat' monahinej lish' po svoej vole. I ne stoit vinit' ih v tom, chto, polyubiv tebya, oni ne hotyat, chtoby ty pokinula monastyr'. I ya byla by rada, esli by svyataya deva razbudila v tvoem serdce zhelanie stat' odnoj iz nas, tem samym otblagodariv nebo za okazannuyu velikuyu milost'. Ty proslavila by nashu obitel'. Mne znakomo ne tol'ko tvoe smirenie i blagochestie, no i to, chto u tebya yasnaya golova. Slishkom redko v nevestah Hrista um sochetaetsya s dobrotoj. YA -- staraya zhenshchina i mne uzhe tyazhelo nesti gruz moih obyazannostej. Vozmozhno, dumat' ob otdyhe i greshno, no ya ispytala by ogromnoe oblegchenie, bud' ty ryadom so mnoj, a v dolzhnoe vremya, kogda nash sozdatel' prizovet menya k sebe, smogla by zanyat' moe mesto. Ona zamolchala, i v ozhidanii otveta nezhno pogladila shcheku devushki. -- Vashe prepodobie ochen' dobry ko mne. Ne znayu, kak otblagodarit' vas za stol' shchedroe predlozhenie. U menya razorvetsya serdce, esli vy sochtete menya neblagodarnoj, no ya nedostojna takoj chesti. Hotya slova Kataliny i ne soderzhali pryamogo otkaza, ot abbatisy ne ukrylsya istinnyj smysl otveta. I ee nastojchivost', chuvstvovala ona, vyzovet lish' vozrastayushchee protivodejstvie. Don'ya Beatris ne priznala porazheniya, no sochla neobhodimym pojti na vremennoe otstuplenie. -- Reshenie mozhesh' prinyat' tol'ko ty sama, prislushavshis' k golosu sovesti, i ya daleka ot mysli okazat' na tebya kakoe-nibud' davlenie. -- Tak ya mogu vernut'sya domoj? -- Ty svobodna v svoih postupkah. YA lish' proshu tebya, iz uvazheniya k ispovedniku, provesti v monastyre naznachennyj im srok. YA uverena, chto ty pozvolish' nam naslazhdat'sya tvoim ocharovaniem neskol'ko ostavshihsya dnej. Katalina ne mogla ne soglasit'sya. Abbatisa otpustila ee, pocelovav v lob, sela v kreslo i gluboko zadumalas'. Ona ne privykla k tomu, chtoby kto-to bral nad nej verh, tem bolee kakaya-to devchonka. No don'ya Beatris podavila bushuyushchie v nej strasti, ibo takoe vazhnoe delo trebovalo holodnogo rassudka, i skoro v ee izobretatel'noj golove sozrelo neskol'ko vozmozhnyh variantov. Ona tshchatel'no vzveshivala ih preimushchestva i nedostatki, schitaya sebya vprave ispol'zovat' lyubye sredstva, ne soderzhashchie v sebe elementa greha, chtoby, obespechiv blagopoluchie devushki v etom mire i pryamuyu dorogu v raj v sleduyushchem, dostignut' zhelannoj celi i proslavit' orden. V pervuyu ochered' sledovalo predprinyat' eshche odnu popytku i vse-taki ubedit' Katalinu ujti v monastyr'. I sdelat' eto mog lish' odin chelovek -- don Blasko de Valero, episkop Segovii. On sovershil chudo, izlechiv Katalinu, ego vysokij san i svyatost' vyzyvali neobhodimoe blagogovenie. Don'ya Beatris podoshla k stolu i napisala episkopu pis'mo s pros'boj prijti k nej, tak kak ej neobhodim ego sovet. 25 Episkop obeshchal prijti na sleduyushchij den' i s punktual'nost'yu, neobychnoj dlya Ispanii, yavilsya v tochno naznachennyj chas. Abbatisa srazu pereshla k delu. -- YA hotela pogovorit' s vashej svetlost'yu o Kataline Peres. Episkop prisel na kraeshek predlozhennogo abbatisoj kresla i zhdal, opustiv glaza. -- Po sovetu ispovednika ona udalilas' v nash monastyr'. Mne predstavilas' vozmozhnost' pogovorit' s nej. Ona obrazovannej mnogih blagorodnyh dam. Ee manery i povedenie bezuprechny. Ona iskrenne lyubit nashu gospozhu, presvyatuyu devu, i dostojna stat' nevestoj Hrista. Mne kazhetsya vpolne estestvennym, esli, v blagodarnost' za proyavlennoe k nej miloserdie, ona posvyatit zhizn' sluzheniyu gospodu bogu. Ona mogla by stat' gordost'yu nashego ordena, i ya ne koleblyas' prinyala by ee v etot monastyr', nesmotrya na nizkoe proishozhdenie. Episkop molcha kivnul. -- Devushka moloda, -- prodolzhala abbatisa, -- ona ne znaet, kak rasporyadit'sya svoej zhizn'yu, ee vlechet mirskaya sueta. YA slishkom greshna i nevezhestvenna, chtoby govorit' s nej ob etom delikatnom dele. I mne podumalos', chto kto, kak ne vy, smozhet pomoch' ej najti sebya i ob®yasnit', v chem sostoit ee dolg i gde ona obretet schast'e i pokoj. -- YA starayus' ne imet' dela s zhenshchinami, -- skazal, nakonec, episkop. -- I nikogda ne ispoveduyu ih. -- Mne horosho izvestno, chto vasha svetlost' storonitsya nas, no tut sovershenno osobyj sluchaj. Vy vernuli ee k zhizni, i teper' vy ne mozhete brosit' na rasput'e. |to ravnosil'no tomu, chtoby vytashchit' utopayushchego iz ledyanoj vody i ostavit' na beregu umirat' ot goloda i holoda. -- Esli devushka ne vidit svoego prizvaniya v sluzhenii bogu, ya ne mogu zastavit' ee ujti v monastyr'. -- Vashej svetlosti, nesomnenno, izvestno, chto mnogie zhenshchiny uhodili v monastyr', potryasennye smert'yu blizkih, potomu chto ne nashli podobayushchego muzha ili iz-za nerazdelennoj lyubvi. Tem ne menee oni stanovilis' prekrasnymi monahinyami. -- YA ne sobirayus' s vami sporit', no ne pojmu, kakoe otnoshenie imeyut privedennye vami primery k Kataline Peres. I posmeyu napomnit' vashemu prepodobiyu, chto doroga v raj otkryta ne tol'ko monaham, no i miryanam. -- No naskol'ko ternistej put' poslednih. Razve svyataya deva darovala by vam silu sovershit' chudo v ee chest', esli b ne hotela, chtoby v dal'nejshem devushka stala svetochem, vedushchim k pokayaniyu tysyachi greshnikov. -- Ne nam, greshnym, vdumyvat'sya v motivy dejstvij nebozhitelej. -- No, po men'shej mere, my mozhem byt' uvereny, chto oni sluzhat dobru. -- My mozhem. Don'e Beatris ne nravilas' sderzhannaya lakonichnost' episkopa, i v ee golose poyavilis' rezkie notki: -- YA proshu vas okazat' etu malen'kuyu uslugu za vse horoshee, chto sdelala moya sem'ya ordenu dominikancev. Tak vy otkazyvaetes' vstretit'sya s devushkoj, pogovorit' s nej i, esli vashe mnenie sovpadet s moim, ob®yasnit', gde ona najdet schast'e? Episkopa udivlyala nastojchivost' don'i Beatris. On ne veril, chto eta podnatorevshaya v intrigah gordaya zhenshchina dejstvitel'no zabotilas' o blagopoluchii docheri vyshival'shchicy. Tut on vspomnil slova dominikanskogo abbata, rasskazavshego emu, chto ona izo vseh sil borolas' s mater'yu Terezoj, chtoby pomeshat' toj osnovat' obitel' bosyh karmelitok v Kastel' Rodrigese. Nenavist', kotoruyu pitali karmelitki k novomu ordenu, ni dlya kogo ne sostavlyala sekreta. I u episkopa zarodilos' podozrenie, chto uhod Kataliny v monastyr', na kotorom nastaivala don'ya Beatris, imel otnoshenie k etoj smertel'noj bor'be i abbatisa obratilas' k ego pomoshchi, potomu chto sama ne smogla slomit' soprotivlenie devushki. On podnyal golovu, i pronzitel'nyj vzglyad ego temnyh glaz obratilsya k don'e Beatris. Ee lico napominalo kamennuyu masku. -- Dopustim, ya vstrechus' s devushkoj i sochtu svoim dolgom ubedit' ee posvyatit' zhizn' bogu. No ya sklonen dumat', chto ej budet spokojnee sredi bosyh karmelitok, chem v monastyre, prednaznachennom tol'ko dlya blagorodnyh dam. Neozhidannyj vsplesk yarosti, na mgnovenie sverknuvshij v glazah don'i Beatris i tut zhe pogashennyj usiliem voli, podskazal episkopu, chto ego dogadka verna. -- Mne kazhetsya, chto nam ne sleduet polnost'yu lishat' mat' devushki vozmozhnosti obshcheniya s ee edinstvennym rebenkom, -- vkradchivo zametila abbatisa. -- V etom gorode net monastyrya bosyh karmelitok. -- I tol'ko potomu, esli menya pravil'no informirovali, chto vashe prepodobie ubedili episkopa provincii otkazat' materi Tereze v ee pros'be otkryt' tut obitel' novogo ordena. -- V Kastel' Rodrigese predostatochno monastyrej. Esli by episkop poshel na povodu u de Sepedy, gorodu prishlos' by vzvalit' na sebya nepomernoe bremya. -- Vashe prepodobie ne slishkom uvazhitel'no otzyvaetsya o svyatoj zhenshchine. -- Ona nizkogo proishozhdeniya. -- Vy oshibaetes', sen'ora. Ona -- blagorodnaya dama. -- Kakoj vzdor, -- rezko otvetila abbatisa. -- Ee otec kupil dvoryanskuyu gramotu v nachale stoletiya. Proshu izvinit' menya, no ya, kak i nash gosudar', terpet' ne mogu teh, kto nezasluzhenno nosit eto vysokoe zvanie. Strana navodnena bezrodnymi dvoryanchikami. Episkop sam prinadlezhal k etomu sosloviyu, i na ego lice poyavilas' slabaya ulybka. -- Kakim by ni bylo proishozhdenie materi Terezy, ee blagochestie otmecheno nebom, a trudy vo slavu cerkvi dostojny samoj vysokoj pohvaly. Don'ya Beatris tak rasserdilas', chto ne zamechala vnimatel'nogo vzglyada episkopa, sledyashchego za vyrazheniem ee lica, za kazhdym zhestom holenyh ruk. -- Pozvol'te, vasha svetlost', ne soglasit'sya s vami. YA znala ee i govorila s nej. |ta bespokojnaya zhenshchina prikryvala svoi bezumnye vyhodki religioznym tumanom. Kakoe pravo imela ona ostavit' monastyr' i, uchiniv skandal, osnovat' novyj? Karmelitki svyato chtut nashego sozdatelya, i ustav ordena dostatochno surov. Ustav ordena, vvedennyj svyatym Al'bertom i smyagchennyj papoj Evgeniem IV, predusmatrival post ot prazdnika vozneseniya svyatogo kresta v sentyabre do samogo rozhdestva po chetyre dnya v nedelyu, a vo vremya rozhdestvenskogo i velikogo postov voobshche zapreshchal est' myaso. Po ponedel'nikam, sredam i pyatnicam kazhdaya monahinya dolzhna byla podvergat'sya bichevaniyu i ne mogla proiznesti ni slova s vechernego bogosluzheniya do zautreni. Nosili monahini chernye ryasy i bashmaki. Spali bez prostynej. -- YA, dolzhno byt', ochen' glupaya zhenshchina, -- prodolzhala abbatisa, -- esli ne ponimayu, kakim obrazom zamena kozhanyh bashmakov na verevochnye sandalii i sarzhi na meshkovinu sluzhit umnozheniyu slavy gospoda boga. De Sepeda utverzhdala, chto pokinula nash drevnij orden yakoby potomu, chto soblazny meshali ej spokojno molit'sya i predavat'sya blagochestivym razmyshleniyam. Na samom dele ona vsyu zhizn' skakala s mesta na mesto. Zastavlyaya svoih monahin' molchat', ona sama treshchala, kak soroka. -- Esli by vashe prepodobie prochli zhizneopisanie materi Terezy, napisannoe eyu samoj, vy by s bol'shim snishozhdeniem govorili ob etoj svyatoj zhenshchine, -- holodno zametil episkop. -- YA ego chitala. Mne prislala ego princessa |boli. Pisat' knigi -- ne zhenskoe delo. Pust' etim zanimayutsya muzhchiny. -- Mat' Tereza pisala, vypolnyaya volyu ee duhovnika. Abbatisa prezritel'no ulybnulas'. -- Vas ne udivlyalo, chto duhovnik materi Terezy vsegda vyrazhal ee sobstvennye zhelaniya? -- YA sozhaleyu, chto vashe prepodobie tak surovy k zhenshchine, zavoevavshej lyubov' i uvazhenie ne tol'ko ee monahin', no i vseh, kto udostoilsya chesti obshchat'sya s nej. -- Svoimi novovvedeniyami ona vnesla raskol v nash orden i grozila unichtozhit' ego. YA uverena, chto eyu rukovodili lish' chestolyubie i zloba. -- No vashemu prepodobiyu, nesomnenno, izvestno o chudesah, sovershennyh eyu pri zhizni, i teh, chto svershilis' u ee tela, i teper' mnogie vliyatel'nye i uvazhaemye lyudi prosyat ego svyatejshestvo prichislit' mat' Terezu k liku blazhennyh. -- Da, ya znayu ob etom. -- Togda ya ne oshibus', utverzhdaya, chto vstuplenie Kataliny Peres v vash orden neobhodimo vam dlya togo, chtob slava, okruzhayushchaya devushku, v kakoj-to mere kompensirovala rost vliyaniya bosyh karmelitok vsledstvie priobshcheniya materi Terezy k sonmu svyatyh. Vozmozhno, abbatisa i udivilas' pronicatel'nosti episkopa, no ni odin muskul ne drognul na ee blednom lice. -- V nashem ordene dostatochno svyatyh, i nam ostaetsya tol'ko sozhalet', esli ego svyatejshestvo, obmanutyj korystolyubcami i poloumnymi monahinyami, okazhet takuyu chest' etoj zlonamerennoj buntovshchice. -- Vy ne otvetili na moj vopros, sen'ora. Gordost' don'i Beatris ne pozvolila ej solgat'. -- YA by schitala, chto moya zhizn' ne proshla darom, esli b mne udalos' pomoch' nevinnoj dushe dostignut' sovershenstva i dat' ej vozmozhnost' prisoedinit'sya k kompanii svyatyh. Esli b eto udalos', ona smogla by unichtozhit' zlo, prichinennoe Terezoj de Sepeda. Esli vy ne hotite pomoch' mne okazat' dobruyu uslugu bednyazhke, mechushchejsya v neopredelennosti, ya obojdus' bez vas. Episkop otvetil dolgim, surovym vzglyadom. -- Moj dolg napomnit' vashemu prepodobiyu, chto prinuzhdenie cheloveka k vstupleniyu v monastyr' protiv ego voli karaetsya otlucheniem ot cerkvi. Abbatisa poblednela, kak smert', no ne ot straha pered ugrozoj episkopa, a ot yarosti, chto tot reshilsya proiznesti ee vsluh, i tem ne menee po ee spine probezhal holodok. Vpervye v svoej zhizni ona ispytala vlast' muzhchiny. Ona molchala. Episkop vstal i, galantno poklonivshis', udalilsya. Ona poproshchalas' s nim kivkom golovy, ne podnyavshis' s kresla. 26 Surovye slova episkopa ne ohladili pyla don'i Beatris, iskrenne ubezhdennoj v tom, chto postrizhenie Kataliny ne tol'ko umnozhit slavu ordena karmelitok, no obespechit blagopoluchie samoj devushke i posluzhit ukrepleniyu very. Ne dobivshis' pomoshchi episkopa, ona reshila izmenit' taktiku. Abbatisa ponimala, chto osnovnym prepyatstviem dlya osushchestvleniya ee planov yavlyalas' lyubov' etoj glupyshki k molodomu portnomu po imeni Diego. Uporstvo Kataliny, otkazyvayushchejsya iz-za takogo pustyaka vospol'zovat'sya ogromnymi preimushchestvami monastyrskoj zhizni, vyvodilo ee iz sebya. No umnyj chelovek prinimaet mir takim, kak on est', i, manipuliruya obstoyatel'stvami, stremitsya dostignut' zhelannoj celi. Na sleduyushchij den' abbatisa poslala za don'ej Annoj de San Hose, nastavnicej poslushnic, svoej skromnoj, umnoj i nadezhnoj pomoshchnicej. O ee predannosti don'e Beatris hodili legendy, i, prikazhi ta brosit'sya v reku, don'ya Anna ne koleblyas' prygnula by v vodu. Abbatisa pointeresovalas', kakoe vpechatlenie proizvela na nastavnicu Katalina Peres. Don'ya Anna chut' ne zadohnulas' ot vostorga, raspisyvaya blagochestie, krasotu, pochtitel'nost' i dobrotu devushki. Po mneniyu nastavnicy, ona byla sozdana dlya monastyrskoj zhizni. -- Kak zhal', chto proishozhdenie ne pozvolyaet ej vstupit' v nashu malen'kuyu obitel', -- s pechal'nym vzdohom zakonchila don'ya Anna. -- Gospod' bog ne delaet razlichij mezhdu lyud'mi, -- vozrazila abbatisa. -- Dlya nego vse ravny. Esli devushka hochet sluzhit nashemu sozdatelyu, my obojdem eto prepyatstvie. Status monastyrya opredelyal moj otec, ego osnovatel'. Uchityvaya isklyuchitel'nost' etogo sluchaya, ya uverena, chto moj brat smozhet vvesti neobhodimye izmeneniya. -- Vashi duhovnye docheri s radost'yu primut ee v nashu sem'yu. -- I ya gordilas' by tem, chto eta devushka sluzhit bogu v nashej obiteli. Dalee abbatisa predlozhila don'e Anne rasskazat' monahinyam, poslushnicam, blagorodnym damam, zhivshim v monastyre, gorodskim gostyam, chto ona gotova vzyat' Katalinu snachala v poslushnicy, a potom v monahini. Posle chudesnogo isceleniya milost'yu svyatoj devy ona, nesomnenno, hochet stat' nevestoj Hrista, i don'ya Beatris, zabotyas' o slave goroda, soglasna otkryt' ej dveri svoego monastyrya. Kakoj by siloj voli ni obladala prostaya devushka, kazalos' neveroyatnym, chto ona ustoit pod davleniem obshchestvennogo mneniya i otvergnet odobrenie, dazhe voshishchenie, s kotorym budet vstrecheno ee zhelanie pokinut' mirskuyu suetu so stol' prehodyashchimi radostyami. No, buduchi zhenshchinoj praktichnoj, don'ya Beatris ne zabyvala pro material'nyj faktor, igrayushchij v zhizni nemalovazhnuyu rol'. Ona poslala don'yu Annu k Marii Peres s pros'boj peredat', chto ee doch' proizvela na abbatisu samoe blagopriyatnoe vpechatlenie, i soobshchit' o svoem velikodushnom predlozhenii. Abbatisa znala navernyaka, chto don'ya Anna prepodneset ego, kak velikuyu chest', okazannuyu devushke, i raspishet vse vygody monastyrskoj zhizni, ne idushchej ni v kakoe sravnenie s zamuzhestvom za synom portnogo, kotoryj k tomu zhe, mog okazat'sya bezdel'nikom, p'yanicej i kartezhnikom. Nakonec, don'ya Beatris prosila skazat', chto sama zaplatit za pridanoe, neobhodimoe dlya vstupleniya v monastyr', i naznachit Marii pensiyu, dostatochnuyu dlya bezbednoj zhizni do konca ee dnej. Don'yu Annu perepolnyal vostorg. Abbatisa, eta chudesnaya zhenshchina, ne zabyvala ni o chem. Ee shchedrost' ne znala granic. I don'ya Beatris otpustila vernuyu monahinyu, dobaviv naposledok, chto razgovor s Mariej Peres dolzhen derzhat'sya v polnom sekrete, ibo ona opasalas', chto brat Marii, besputnyj Domingo, mog ubedit' sestru otvergnut' protyanutuyu ruku. Ne proshlo i sutok, kak don'ya Anna dolozhila, chto predlozhenie abbatisy prinyato so smireniem i blagodarnost'yu. Mariya Peres, kak i lyubaya blagochestivaya ispanka, schitala sluzhenie bogu samym dostojnym delom. Vstuplenie yunoshi ili devushki v monastyr' prinosilo sem'e pochet i uvazhenie i vosprinimalos' kak bozh'ya milost'. A o tom, chto ee doch' vojdet v monastyr' dlya blagorodnyh dam, Mariya ne smela i mechtat'. Ej l'stilo, chto don'ya Anna smotrela na Katalinu, kak na svyatuyu, i vyskazala mysl', chto, esli bogorodica i v dal'nejshem budet vykazyvat' k nej svoyu blagosklonnost', to pridet vremya, kogda Mariya stanet mater'yu devy, priznannoj svyatoj samim papoj. I togda hudozhniki stanut pisat' portrety Kataliny, ih povesyat nad altaryami, i strazhdushchie budut izlechivat'sya, kosnuvshis' ee ostankov. Takie oslepitel'nye perspektivy mogli razzhech' voobrazhenie lyuboj zhenshchiny. Ne zabyla Mariya poblagodarit' i za obeshchannuyu ej pensiyu. Ona zarabatyvala na zhizn' tyazhelym trudom, a tut mogla by celymi dnyami nichego ne delat', krome kak hodit' v cerkov' da sidet' u okna, nablyudaya za prohozhimi. -- A chto ona govorila o yunoshe, kotoryj, kak ya slyshala, okazyvaet Kataline znaki vnimaniya? -- sprosila abbatisa, vyslushav don'yu Annu. -- Ona ego ne lyubit. Tot vel sebya ochen' durno posle togo, kak s ee devochkoj proizoshel neschastnyj sluchaj. Ona polagaet, chto on egoistichen i slishkom vysoko sebya cenit. -- Trudno najti muzhchinu, lishennogo etih nedostatkov, -- suho zametila abbatisa. -- |goizm i samodovol'stvo -- sut' ih sushchestva. -- I ona ne lyubit ego mat'. Kogda muzh Marii ubezhal v Ameriku, mat' yunoshi zayavila vo vseuslyshanie, chto etogo i sledovalo ozhidat', tak kak emu zhilos' huzhe, chem sobake. -- Nu chto zh, vozmozhno, tak bylo na samom dele. A ty ne skazala Marii, chtoby ta, kak by nevznachaj, estestvenno, ot svoego imeni, nameknula Kataline, chto ona odobryaet uhod docheri v monastyr'. -- YA dumala, eto ne prichinit vreda. -- Naoborot, tol'ko pojdet na pol'zu. Ty s chest'yu vypolnila moe poruchenie, don'ya Anna. YA toboj dovol'na. Monahinya pokrasnela ot udovol'stviya. Pohvala redko sletala s gub abbatisy. 27 Abbatisa podozhdala neskol'ko dnej, poka vest' o tom, chto monastyr' karmelitok primet Katalinu, ob®yavi ta o zhelanii posvyatit' sebya bogu, raznesetsya po vsemu gorodu. Gorozhane s odobreniem vosprinyali etu novost'. Po obshchemu ubezhdeniyu, postrizhenie Kataliny posluzhilo by slave Kastel' Rodrigesa i devushka, nesomnenno, byla dostojna takoj chesti. Mysl' o tom, chto, izlechivshis' milost'yu svyatoj devy, ona mogla vyjti zamuzh za portnogo, vyzyvala u vseh vozmushchenie i kazalas' koshchunstvennoj. Don'ya Anna vnov' zashla k Marii Peres i predupredila, chto ta dolzhna dejstvovat' taktichno, ne prinuzhdat' doch', no pri kazhdom udobnom sluchae sravnivat' mir i spokojstvie monastyrya s tyagotami, opasnostyami i lisheniyami semejnoj zhizni. Don'ya Beatris umela podbirat' predannyh i nadezhnyh slug, no samym predannym i nadezhnym mog, bez somneniya, schitat'sya upravlyayushchij ee pomest'yami, dvoryanin Migel' de Besedas, ee dal'nij rodstvennik. On luchshe drugih znal, kak shchedra abbatisa, ibo raspredelyal ee den'gi, vydelennye na milostynyu, i voshishchalsya ee dobrotoj. Ona umela vesti delo i mogla torgovat'sya ne huzhe lyubogo muzhchiny. Ona prislushivalas' k golosu razuma, no, pridya k kakomu-libo resheniyu, nikogda ne izmenyala ego. Ostavalos' lish' vypolnyat' volyu abbatisy, i don Migel' privyk k slepomu povinoveniyu. Abbatisa poslala za nim i velela sobrat' svedeniya v Kastel' Rodrigese i Madride o done Manuele de Valero, polkovodce, brate episkopa, i o yunoshe Diego Martinese i ego otce. K tomu vremeni, kak don Migel' dolozhil, chto ee poruchenie vypolneno, abbatisa uzhe otoslala Katalinu domoj s dorogim podarkom i zavereniyami v lyubvi. I Katalina proshchalas' s nej so slezami na glazah. -- Ne zabyvaj, ditya, -- naputstvovala devushku abbatisa, -- esli ty popadesh' v bedu, tebe stoit tol'ko prijti ko mne, i ya sdelayu vse, chto v moih silah, chtoby pomoch' tebe. Don'ya Beatris vnimatel'no vyslushala upravlyayushchego i ostalas' dovol'na rezul'tatami ego trudov. Ona poprosila ego pri sluchae vstretit'sya s donom Manuelem i nameknut' tomu, chto abbatisa s radost'yu primet u sebya doblestnogo voina, o kotorom slyshala stol'ko horoshego. Posle fiasko v sobore don Manuel' na tri dnya zapersya v svoih apartamentah i ne zhelal nikogo videt'. Tshcheslavie delalo ego uyazvimym k nasmeshkam. On slishkom horosho znal veselyj nrav sootechestvennikov i ponimal, chto uzh teper'-to oni vvolyu nad nim poteshatsya. On ne dumal, konechno, chto kto-nibud' vyskazhet emu v lico svoi soobrazheniya o sluchivshemsya, ibo don Manuel' byl iskusnym fehtoval'shchikom, i vryad li nashelsya by smel'chak, riskovavshij byt' nanizannym na shpagu za udovol'stvie poshutit', no uzh za ego spinoj gorozhane brali svoe. Kogda on, nakonec, reshilsya pokazat'sya v durackom polozhenii, don Manuel' postavil pod ugrozu i svoi plany na budushchee. Napomnim chitatelyu, chto on pribyl v Kastel' Rodriges, chtoby najti sebe zhenu iz znatnoj, no obednevshej sem'i, tak kak ne bez osnovanij polagal, chto ego sostoyanie otkroet pered nim mnogie dveri. No publichnoe unizhenie, kotoromu don Manuel' podvergsya v sobore, sushchestvenno umen'shilo ego shansy. Pust' bednye, no gordye dvoryane Kastel' Rodrigesa mogli ne otdat' odnu iz svoih docherej tomu, kto stal vseobshchim posmeshishchem. Donu Manuelyu ostavalos' lish' uehat' v Madrid, v nadezhde, chto tam eshche nichego ne znayut ob etoj nelepoj istorii, i podyskat' podhodyashchuyu nevestu v stolice. Vizit dona Migelya prolilsya bal'zamom na ego uyazvlennoe samolyubie, tak kak don Manuel' i ne mechtal, chto abbatisa mozhet prinyat' ego u sebya. On otvetil, chto sochtet za chest' posetit' don'yu Beatris v lyuboe udobnoe dlya nee vremya. Upravlyayushchij, upomyanuv, chto abbatisa ochen' redko prinimaet postoronnih, nazval uslovlennyj s nej chas. -- Esli vy ne vozrazhaete, ya zajdu za vami, sen'or, i otvedu v monastyr'. Don Manuel' soglasno kivnul. -- Ego vveli v molel'nyu i ostavili naedine s abbatisoj. Ona chto-to pisala za stolom i ne podnyalas', chtoby vstretit' gostya. Don Manuel' stoyal, pereminayas' s nogi na nogu, ne reshayas' sest' bez priglasheniya. Nakonec, abbatisa vzglyanula na nego. -- YA mnogo slyshala, ser, o vashem blagochestii i doblesti, s kotoroj vy verno sluzhili ego velichestvu, i zahotela uvidet' togo, kto sam, bez vsyakoj protekcii, dostig takih vysot. YA nadeyalas', chto vy vykroite vremya i navestite menya, chtoby ya lichno mogla vozdat' vam dolzhnoe za vashi velikie podvigi. -- YA ne predpolagal, chto mogu bez priglasheniya narushit' vash pokoj, -- probormotal don Manuel'. Postepenno on nachal uspokaivat'sya. Esli ego hvalit doch' velikogo gercoga Kastel' Rodrigesa, znachit, eshche ne vse poteryano. No uzhe sleduyushchaya fraza, hotya i soprovozhdennaya ulybkoj, perecherknula ego nadezhdy. -- Vy proshli dolgij put', don Manuel', s togo vremeni, kak bosonogim mal'chishkoj begali po derevenskim ulochkam, zagonyaya v hlev svinej vashego otca. On pokrasnel, i, ne najdya, chto otvetit', promolchal. Don'ya Beatris smerila ego ocenivayushchim vzglyadom, budto razdumyvaya, podojdet li ej takoj lakej. Esli ona i zametila neudovol'stvie dona Manuelya, to ostavila ego bez vnimaniya. Pered nej stoyal vysokij, strojnyj, priyatnoj naruzhnosti muzhchina, chut' vyshe svoego brata, episkopa. Krasivye glaza neskol'ko skrashivali zhestkie skladki lica. Bez somneniya, ego otlichali naglost', hvastovstvo i raspushchennost', obychnye nedostatki muzhchin, kotorye abbatisa vosprinimala kak neizbezhnoe zlo, vrode pronizyvayushchego holoda kastil'skoj zimy. V obshchem, don Manuel' proizvel na nee horoshee vpechatlenie. Tut abbatisa, kazalos', vpervye zametila, chto on vse eshche stoit. -Pochemu vy stoite, sen'or? -- sprosila ona. -- Okazhite mne chest' i prisyad'te. -- Vy ochen' dobry, madam. On sel. -- YA vedu uedinennuyu zhizn', i moi religioznye obyazannosti vkupe s zabotami o monastyre ne ostavlyayut mne svobodnogo vremeni, no inogda i k nam doletayut svedeniya iz vneshnego mira. YA slyshala, vy priehali v Kastel' Rodriges ne tol'ko dlya togo, chtoby zasvidetel'stvovat' synov'yu pochtitel'nost', no i vybrat' zhenu blagorodnogo proishozhdeniya. -- Otdav stol'ko let sluzheniyu korolyu, ya dejstvitel'no hochu zhenit'sya, chtoby naslazhdat'sya radostyami domashnego uyuta, kotoryh mne ne hvatalo vse eti gody. -- |to pohval'noe zhelanie, sen'or, vozvyshayushchee vas v moih glazah i podtverzhdayushchee vashu bezuprechnuyu reputaciyu. -- YA polon sil i bogat. Polagayu, moi znaniya i opyt prigodyatsya i pri dvore. -- Esli ya vas pravil'no ponyala, vy rasschityvaete uskorit' osushchestvlenie vashih planov, porodnivshis' s sem'ej, imeyushchej obshirnye svyazi? -- Ne budu etogo otricat', madam. -- Moya plemyannica, markiza de Karanera, ovdovev, ostalas' bez grosha. Sejchas ona zhivet zdes'. YA nadeyalas', chto ona postrizhetsya v monahini, a kogda sozdatel' prizovet menya k sebe, zajmet moe mesto, ibo, buduchi vnuchkoj osnovatelya monastyrya, imeet na eto pravo. No u nee net zhelaniya posvyatit' sebya bogu, i ya prishla k zaklyucheniyu, chto ee sleduet vydat' zamuzh. Don Manuel' nastorozhilsya. Vozmozhnost' porodnit'sya s sem'ej gercoga nastol'ko operezhala ego samye chestolyubivye mechty, chto on ne mog ne ozhidat' podvoha. -- YA by hotel zhenit'sya ne na vdove, -- ostorozhno otvetil on, -- a na moloden'koj devushke. -- Markize dvadcat' chetyre goda, vpolne podhodyashchij vozrast dlya muzhchiny vashih let. -- V golose abbatisy slyshalis' rezkie notki. -- Ona krasiva i ne besplodna, tak kak rodila syna, kotoryj umer ot bolezni, unesshej i ego otca. YA sobiralas' postavit' ee na moe mesto, znachit, dostatochno vysoko cenyu ee umstvennye sposobnosti. I net nuzhdy napominat', chto don Manuel' de Valero ne mozhet i mechtat' o plemyannice gercoga Kastel' Rodrigesa. Mne pridetsya prilozhit' nemalo usilij, chtoby dobit'sya soglasiya brata na etot brak. Don Manuel' soobrazhal bystro. S podderzhkoj gercoga on mog dostich' nedosyagaemyh vysot. Takaya svad'ba zatknula by glotki vsem nasmeshnikam. -- Markiz de Karanera umer, ne ostaviv naslednika. Vpolne vozmozhno, chto korol' daruet vam etot titul. On vam bol'she podhodit, chem tot zhalkij ital'yanskij, kotoryj vy nosite. Poslednie slova abbatisy reshili delo. Pust' markiza i starovata (on dumal o neveste let shestnadcati), no brak s nej sulil takie perspektivy, chto don Manuel' bol'she ne kolebalsya. -- YA ne znayu, kak otblagodarit' vashe prepodobie za takuyu chest'. -- Sejchas ya vam ob®yasnyu, -- holodno otvetila abbatisa. -- I dolzhna otmetit', chto lish' dokazav svoyu blagodarnost', vy mozhete rasschityvat' na prodolzhenie etogo razgovora. Don Manuel' davno ponyal, chto ne ego bogatstvo ili boevye nagrady posluzhili prichinoj neozhidannogo predlozheniya abbatisy. I dazhe podumal, chto markiza beremenna i ego vybrali otcom nezakonnorozhdennogo rebenka. No don'ya Beatris rasseyala ego somneniya. -- YA hochu, chtoby vy hodatajstvovali pered ercgercogom Al'bertom za odnogo yunoshu, urozhenca etogo goroda. YA by ne obratilas' k vam, esli b moj brat ne possorilsya s ercgercogom i teper' ne mog mne pomoch'. Naskol'ko mne izvestno, vy pol'zuetes' doveriem ercgercoga. -- On vysoko otzyvalsya o moej doblesti. V te vremena ercgercog Al'bert komandoval ispanskimi vojskami v Niderlandah. -- Mne kazhetsya, etomu yunoshe stoit postupit' k nemu na sluzhbu. On hrabr i silen, iz nego poluchitsya otlichnyj soldat. Don Manuel' oblegchenno vzdohnul. Ego otnosheniya s ercgercogom pozvolyali obratit'sya k poslednemu s podobnoj pros'boj. -- YA dumayu, chto bez truda vypolnyu zhelanie vashego prepodobiya. YUnosha, estestvenno, iz horoshej sem'i? -- Sredi ego predkov net ni mavrov, ni evreev. Takoj otvet ne ustroil dona Manuelya, tak kak ukazyval lish' na chistotu krovi yunoshi. -- A kak ego zovut? -- Diego Martines. -- Syn portnogo? No, madam, vy trebuete nevozmozhnogo. U ercgercoga sluzhat tol'ko dvoryane, i ya ne mogu zloupotreblyat' ego doveriem. -- YA predvidela vashi vozrazheniya. U menya est' nebol'shoe pomest'e nepodaleku ot goroda, kotoroe ya mogu otdat' yunoshe i cherez moego brata poluchit' dlya nego dvoryanskuyu gramotu. Vy rekomenduete ego ne kak syna portnogo, no idal'go dona Diego de Kintamil'ya. -- Vashe prepodobie, ya ne mogu etogo sdelat'. -- Togda nam ne o chem bol'she govorit'. Don Manuel' zabespokoilsya. Predlozhenie abbatisy sulilo emu raduzhnoe budushchee, i on predchuvstvoval, chto, otkazavshis', nazhivet sebe mogushchestvennogo vraga. S drugoj storony, esli b ercgercog uznal istinnoe proishozhdenie idal'go Diego, to vosprinyal by etu istoriyu kak lichnoe oskorblenie. Don'ya Beatris bystro ponyala prichinu ego trevogi. -- Vy -- glupec, don Manuel'. Don Diego budet zemlevladel'cem, i, pover'te mne, ego pomest'e ne idet ni v kakoe sravnenie s toshchimi akrami, prinadlezhashchimi donu Huanu. Kazhdoe slovo abbatisy hlestalo ego, kak knutom. "Esli ya pojdu protiv ee voli, -- podumal don Manuel', -- ona, ne koleblyas', unichtozhit menya". -- Mogu ya uznat', chem vyzvan interes vashego prepodobiya k etomu yunoshe? -- sprosil don Manuel'. -- Moya sem'ya vsegda schitala svoim dolgom pomogat' dostojnym lyudyam zanyat' sootvetstvuyushchee polozhenie v obshchestve. Ostorozhnyj otvet abbatisy uspokoil dona Manuelya, i on dazhe pozvolil sebe ulybnut'sya. -- |tot yunosha -- vozlyublennyj Kataliny Peres? Don'yu Beatris vozmutil i vopros, i pronicatel'nost' vzglyada dona Manuelya, no ona sderzhala negodovanie. -- On dosazhdaet bednyazhke svoim vnimaniem. -- I poetomu vy hotite otpravit' ego v Niderlandy? Abbatisa na mgnovenie zadumalas'. Vozmozhno, on koe o chem dogadyvalsya i uzh yavno ne otlichalsya taktichnost'yu. Sovsem ne obyazatel'no proiznosit' vsluh to, chto ponyatno bez slov. Tem ne menee ona otvetila na vopros dona Manuelya: -- Devushka moloda i ne znaet, kak rasporyadit'sya svoej sud'boj. V monastyre ee zhdet blestyashchee budushchee, i obstoyatel'stva trebuyut, chtoby ona postriglas' v monahini. YA uverena, chto lish' prisutstvie molodogo cheloveka meshaet ej ocenit' preimushchestva monastyrskoj zhizni i sdelat' shag, kotorogo s neterpeniem zhdet ves' gorod. -- No, madam, ne proshche li prosto izbavit'sya ot yunoshi. Pererezat' emu gorlo, i delo s koncom. -- |to smertel'nyj greh, sen'or, i ya v uzhase ot vashego predlozheniya. Ubijstvo vyzvalo by skandal, po gorodu popolzli by sluhi, i ya ne ubezhdena, chto nam udalos' by dobit'sya zhelaemogo rezul'tata. -- Tak chto ya dolzhen sdelat', madam? Abbatisa zadumchivo poglyadela na dona Manuelya. Ona ponimala, chto nikto ne dolzhen znat' o ee prichastnosti k etomu delu. Poetomu ispolnenie plana pridetsya doverit' komu-to eshche, a ona vse eshche somnevalas', chto don Manuel' obladal neobhodimym umom i hitrost'yu. CHto zh, ona dolzhna risknut', i ona otvetila bez dal'nejshih kolebanij. -- Zakazat' kostyum. Don Manuel' opeshil ot izumleniya. On vzglyanul na don'yu Beatris, polagaya, chto eto shutka, no na lice abbatisy ne poyavilos' i teni ulybki. -- Poshlite za portnym. Pust' on prineset obrazcy materii i snimet s vas merku. On budet pol'shchen vashim priglasheniem. U vas poyavitsya vozmozhnost' pogovorit' o ego syne i upomyanut', chto vliyatel'naya persona hochet emu pomoch'. A potom po sekretu posvyatite ego v moj plan. Razumeetsya, ne nazyvaya imen. A zatem poprosite portnogo pod kakim-nibud' predlogom prislat' k vam yunoshu i raskrojte emu zamysel. On navernyaka chuvstvuet, chto rozhden dlya bolee vazhnyh del, chem prozyabanie na skam'e portnogo, i nesomnenno shvatitsya za vashe predlozhenie. -- Nado byt' kruglym durakom, chtoby otkazat'sya. -- Kogda u vas budet, chto skazat', zajdite ko mne. YA nadeyus' na vashu skromnost' i taktichnost'. -- Ne volnujtes', madam. Maksimum cherez dva dnya ya dolozhu ob uspeshnom vypolnenii vashego porucheniya. -- Mozhete byt' uvereny, v etom sluchae i ya sdelayu to, chto obeshchala. 28 Don Manuel' poslal za portnym. On umel raspolagat' k sebe lyudej i posle togo, kak portnoj snyal neobhodimye razmery i pokazal raznye materialy, legko vtyanul ego v besedu. Portnoj, malen'kogo rosta, vysohshij muzhchina s dlinnym ostrym nosom, nashel v done Manuele vnimatel'nogo slushatelya i nachal dlinnyj rasskaz o trudnostyah zhizni. Vojny i nalogi vyzvali vseobshchee obnishchanie, i dazhe znatnejshie dvoryane nosili shtany i kamzoly, poka oni ne protiralis' do dyr. Skoro, blagodarya umelo postavlennym voprosam dona Manuelya, razgovor pereshel k synu portnogo. Okazalos', chto tot ne hochet idti po stopam roditelya i s bol'shoj neohotoj uchitsya remeslu. -- A teper', hotya emu vsego vosemnadcat', on zadumal zhenit'sya. -- Togda on ostepenitsya. -- Tol'ko poetomu ya i dal soglasie na etu svad'bu. -- Da i pridanoe nevesty, nesomnenno, prigoditsya v hozyajstve, -- ulybnulsya don Manuel'. -- U nee net ni grosha. Govoryat, nekotorye blagorodnye damy sobirayutsya dat' ej pridanoe, no ya ne znayu, chto iz etogo vyjdet. Portnoj rasskazal, kto eta devushka. -- YA hotel by zhenit' ego na drugoj, no ee otec pochemu-to ne prinyal moih ochen' skromnyh uslovij, i ya razreshil Diego zhenit'sya na Kataline. YA rasschityvayu, chto ee slava prineset mne novyh klientov. ZHena, pravda, rugaet menya. Ona govorit, kakoj smysl obshivat' dvoryan, esli oni ne mogut zaplatit' za rabotu. -- Ochen' razumnaya mysl'. No, esli uzh dela tak plohi, pochemu by vam ne otpravit' syna v armiyu? -- ZHizn', konechno, tyazhela, no remeslom on vsegda smozhet zarabotat' sebe na hleb. -- Poslushaj-ka, priyatel', -- prostota dona Manuelya ocharovala portnogo, -- ty zhe znaesh', chto ya uehal iz goroda bednym, kak cerkovnaya mysh'. A teper' ya -- rycar' Kalatravy i obespechen do konca svoih dnej. -- No vasha svetlost' -- dvoryanin, i vam pomogali mogushchestvennye druz'ya. -- Dvoryanin -- da, no ya polagalsya ne na druzej, a na silu, smelost' i um. O tvoem syne ya slyshal tol'ko horoshee, i, chestno govorya, mne kazhetsya, on rozhden dlya bol'shih del. YA tozhe byl beden, my -- zemlyaki, i ya s udovol'stviem protyanu emu ruku pomoshchi, poluchiv, razumeetsya, tvoe soglasie. -- YA ne ponimayu vas, sen'or. -- |rcgercog Al'bert -- moj drug i vypolnit lyubuyu moyu pros'bu. Esli ya rekomenduyu emu tvoego syna, on voz'met ego