razveseloe matrosskoe shanti, i do nastupleniya sumerek korpus sudna pogruzilsya v okean, a zatem ego machty prevratilis' v tri edva razlichimye chertochki, kotorye na glazah Hunilly vskore rastvorilis' v vozduhe. Francuzskij kapitan nadaval raduzhnyh obeshchanij i zakrepil ih klyatvami s takoj zhe uverennost'yu, s kakoj stavil na yakor' svoj kitoboec. Odnako kak sami klyatvy, tak i yakorya okazyvayutsya odinakovo nenadezhnymi - zybkaya pochva ne mozhet uderzhat' nichego, krome nesbytochnyh mechtanij. To li protivnye vetry, poslannye neustojchivymi nebesami, to li nepostoyanstvo kapitanskih namerenij, to li korablekrushenie ili vnezapnaya smert' posredi vodnoj pustyni posluzhili tomu prichinoj, no, kakoj by ona ni byla, razudalyj kitoboj ischez naveki. Odnako, nesmotrya na uzhasnye ispytaniya, kotorye byli im ugotovany, vplot' do nastupleniya etih ispytanij nikakie opaseniya ne zakradyvalis' v golovy cholo, userdno zanyatyh svoim hlopotlivym delom, privedshem ih v eti kraya. K tomu zhe po speshnomu prigovoru, vynesennomu zlym rokom, nagryanuvshim slovno nochnoj tat', na ishode sed'moj nedeli dvoe iz nashej troicy byli L navsegda osvobozhdeny kak ot zemnyh, tak i ot morskih trevolnenij. |tim dvoim ne prishlos' bol'she so strahom i nadezhdoj lihoradochno zaglyadyvat' za zemnoj gorizont, potomu chto ih bezglasye dushi sami otplyli k bolee dal'nim beregam. Posle upornogo truda pod palyashchim solncem Felippu i Truhil'o udalos' nakopit' okolo hizhiny nemaloe chislo cherepah i vytopit' iz nih maslo. CHrezvychajno dovol'nye svoimi uspehami, oni reshili voznagradit' sebya za trudy: pospeshno, na skoruyu ruku, soorudili katamaran - indejskoe sudenyshko, populyarnoe na ispanskom poberezh'e. Na etoj skorlupke otpravilis' lovit' rybu kak raz naprotiv dlinnogo piloobraznogo rifa, raspolozhennogo parallel'no beregu, v polumile ot nego. To li iz-za neblagopriyatnogo techeniya, to li chisto sluchajno libo po nebrezhnosti, chasto soputstvuyushchej slishkom veselomu nastroeniyu (sudya po ih zhestam, poskol'ku uslyshat' ih na takom rasstoyanii bylo nevozmozhno, oni raspevali vo vse gorlo), tak ili inache katamaran, prizhatyj na glubokoj vode k zheleznoj ograde rifa, oprokinulsya i razvalilsya na chasti. Oba avantyurista, shvyryaemye shirokogrudoj zyb'yu mezhdu oblomkami sudna i ostrymi kamennymi zub'yami, pogibli na glazah Hunilly. Da, oni utonuli u nee na glazah! |to skorbnoe sobytie razygralos' pered nej, slovno scena iz durnoj tragedii. Hunilla sidela v primitivnoj besedke, obrazovannoj gustymi vetvyami suhogo kustarnika, venchavshego vysokij utes, navisavshij nad plyazhem. |ti vetki torchali takim obrazom, chto, glyadya skvoz' nih na more, ona kak by smotrela s vysokogo reshetchatogo balkona. V tot samyj den', o kotorom idet rech', ona razdvinula kusty, chtoby luchshe videt' deyaniya dvuh rodstvennyh dush, sostavlyavshih predmet ee neustannoj lyubvi. Vetki kustarnika sognulis' napodobie oval'noj ramy, v kotoruyu byla vpravlena, slovno napisannaya maslom, bezgranichnaya, volnuyushchayasya golubizna morya. Vnezapno nevidimyj zhivopisec izobrazil pered Hunilloj raschlenennyj i plyashushchij na volnah korablik, ego brevna, stavshie torchkom, na maner naklonennyh macht, i chetyre edva razlichimye ruki, ceplyavshiesya za oblomki, a zatem vse eto pogruzilos' v gladkie maslyanistye volny, lenivo tolkavshie pered soboj zhalkie ostanki katamarana. I s nachala do samogo konca - ni edinogo zvuka. Scena nemoj smerti, koshmarnyj son... Takimi ischezayushchimi formami mozhet draznit' tol'ko mirazh. |ta izyashchno ispolnennaya kartina okazala nastol'ko paralizuyushchee vozdejstvie, scena byla razygrana nastol'ko bystro, vse sluchilos' tak daleko ot proklyatoj besedki, chto Hunilla neotryvno smotrela i smotrela, ne posheveliv pal'cem i ne ispuskaya krika. Sidet' v ocepenenii, bessmyslenno sozercaya nemoe predstavlenie, ili suetit'sya - vse edino. Ne mogli zhe ee zacharovannye ruki vytyanut'sya na polmili, chtoby pomoch' tem, shvachennym sud'boj. Dal' est' dal', a vremeni - vsego neskol'ko peschinok. Kakoj durak, uvidev molniyu, stanet dozhidat'sya groma? Trup Felippa byl vynesen na bereg, telo Truhil'o - nikogda. Tol'ko ego lihaya, ukrashennaya ornamentom shlyapa iz zolotistoj solomy (etim podsolnuhom on pomahal ej, kogda stolknul katamaran v vodu), ostavayas' galantnoj do konca, i sejchas privetstvovala Hunillu. Telo Felippa plavalo u kromki peska - odna ruka byla otkinuta v storonu i sognuta dugoj. Nakrepko zapertyj v pasti ugryumoj smerti, muzh-lyubovnik nezhno obnimal svoyu podrugu, vernyj ej dazhe v poslednem sne. O nebo, neuzheli pri vide takoj isklyuchitel'noj predannosti ty ostavish' tu, kotoraya byla prichinoj?! Ibo sderzhavshij slovo, uzhe ne narushit ego. Ne stoit i govorit', kakoe ne poddayushcheesya opisaniyu otchayanie ohvatilo odinokuyu vdovu! Rasskazyvaya sobstvennuyu istoriyu, ona povedala vse eto, mehanicheski perechislyaya sobytiya. Mozhno bylo kak ugodno istolkovyvat' vyrazheniya ee lica, no iz prostyh slov zhenshchiny edva li udalos' by uyasnit', chto ona sama geroinya povestvovaniya. Odnako ne etim ona issushila nashi slezy. Ibo, kogda vidish' gore hrabrogo, krov'yu oblivaetsya serdce. Hunilla tol'ko pokazala nam vedushchuyu v glubinu dushi dvercu. Strannye znaki byli vyrezany na nej, a soderzhimoe dushi bylo sokryto s gordelivoj zastenchivost'yu. Lish' edinstvennyj raz, protyanuv malen'kuyu olivkovuyu ruku k kapitanu, ona samym pechal'nym i tihim golosom, kak eto tol'ko vozmozhno po-ispanski, proiznesla: "Sen'or, ya pohoronila ego". Zatem pomolchala, vzdrognula, budto osvobozhdayas' ot ob®yatij zmei, vsya szhalas' i, rezko vypryamivshis', povtorila s davno vystradannoj bol'yu: "YA pohoronila ego-svoyu zhizn', svoyu dushu!" Mozhno sebe predstavit', kakimi napolovinu bessoznatel'nymi, mehanicheskimi dvizheniyami ruk, s kakim otyagchennym serdcem eto sushchestvo okazalo Felippu poslednyuyu uslugu i vodruzilo primitivnyj krest iz suhih vetok - dazhe zelenyh emu ne dostalos' - v izgolov'e odinokoj mogily, gde, obretya mir i pokoj, bezropotno pochil tot, kogo nizvergli neumolimye volny. Teper' neschastnuyu Hunillu presledovali smutnye videniya drugogo tela, takzhe dolzhenstvuyushchego byt' predannym zemle, i drugogo kresta, dolzhenstvuyushchego osvyashchat' eshche odnu, poka ne vyrytuyu mogilu, - gnetushchee bespokojstvo i bol' po svoemu propavshemu bratu. Ne otryahaya ruk ot svezhej mogil'noj zemli, ona priplelas' na bereg i dolgo brodila tam bez yasno osoznannoj celi, ne otryvaya glaz ot neugomonnogo morya. No ono tak nichego i ne prineslo ej, krome pogrebal'nyh stonov; i mysl' ob ubijce, oplakivayushchem svoyu zhertvu, lishala Hunillu rassudka. S techeniem vremeni proisshedshee vse yavstvennee oboznachalos' v ee mozgu; nezyblemye kanony ee romanskoj very, pridayushchej osobennoe znachenie osvyashchennym urnam, podskazali ej, po mere probuzhdeniya, prodolzhat' zhalkie poiski, nachatye budto v somnambulicheskom sne. Den' za dnem, nedelya za nedelej meryala ona shagami pepel'no-seryj pesok, poka nakonec eshche odna cel' ne udvoila ostrotu ee zreniya. Teper' uzhe s ravnym rveniem razyskivala ona glazami i mertvogo, i zhivogo - brata i kapitana, pogibshego i propavshego. Oburevaemaya podobnymi strastyami, Hunilla edva li byla v sostoyanii vesti akkuratnyj schet vremeni - ved' ochen' nemnogoe iz togo, chto sushchestvovalo vne ee, moglo sluzhit' kalendarem ili ciferblatom. Podobno tomu kak ni odin veshchij kolokol ne soobshchal proshestviya nedel' i mesyacev zloschastnomu Robinzonu, okazavshemusya v teh zhe moryah, tak i dlya Hunilly kazhdyj den' ostavalsya obezlichennym- ni odin petuh ne vozglashal nastupleniya znojnyh zor', ni odno stado ne brelo domoj s nastupleniem udushlivoj nochi. Iz chisla obyknovennyh, privychnyh nashemu sluhu zvukov, svyazyvaemyh s chelovekom ili adresovannyh cheloveku, tol'ko odin budil zharkoe ocepenenie-voj sobak; krome nih lish' monotonnyj, vse zaglushayushchij rokot voln vtorgalsya v etu tishinu, i dlya vdovy on byl bolee chem nenavisten. Nichego net udivitel'nogo v tom, chto teper', kogda ee mysli, snova i snova otbrasyvavshie ee nazad, vse chashche ustremlyalis' k korablyu, kotoryj nikak ne vozvrashchalsya, odna nadezhda gromozdilas' na druguyu v dushe Hunilly. Nadezhda obladala takoj siloj, chto v konce koncov cholo skazala sebe v otchayanii: "Net eshche, net, moe glupoe serdechko slishkom speshit". I ona prinudila sebya zapastis' terpeniem na budushchee. Dlya teh zhe, komu zemlya raskryla svoi prityagatel'nye ob®yatiya, terpenie i neterpenie - odno i to zhe. Teper' Hunilla staralas' uzhe s tochnost'yu do chasa ustanovit', skol'ko vremeni uteklo s teh por, kak otplylo sudno, i kakoe vremennoe prostranstvo ostalos' eshche preodolet' do ego vozvrashcheniya. Poslednee okazalos' nevozmozhnym. Vremya obernulos' labirintom, v kotorom ona okonchatel'no zabludilas'. Dal'she proizoshlo sleduyushchee... V etom meste, vopreki moemu zhelaniyu, naprashivaetsya pauza. Kto znaet, dolzhno li molchat' tomu, kto okazalsya posvyashchennym v izvestnye obstoyatel'stva? Po krajnej mere ves'ma somnitel'no, chtoby odobryalos' ih razglashenie. Esli nekotorye knigi proklyaty, a prodazha ih zapreshchena, to kak zhe byt' s uzhasayushchimi faktami, kotorye postrashnee nekih grez vpadayushchih v detstvo lyudej? Te, kogo zadevayut takie knigi, nichego ne mogut protivopostavit' sobytiyam. Ne knigi - sobytiya nuzhno zapreshchat'. Odnako chelovek seet tol'ko veter, kotoryj duet tuda, kuda pozhelaet - k schast'yu li, k neschast'yu - cheloveku znat' ne dano. Kak chasto zlo ishodit iz dobra, a dobro ot zla. Kogda Hunilla... Kakoj-nibud' shelkovistyj zverek, dolgo zabavlyayushchijsya zolotistoj yashchericej, prezhde chem sozhrat' ee, predstavlyaet uzhasnoe zrelishche. Eshche uzhasnee videt', kak sud'ba igraet chelovecheskim sushchestvom i s pomoshch'yu volshebstva, neperedavaemogo slovami, zastavlyaet cheloveka otvergat' trezvoe otchayanie i prizyvat' nadezhdu, kotoraya v podobnom sluchae yavlyaetsya obyknovennym bezumiem. Nevol'no ya i sam prodelyvayu podobnuyu koshach'yu shutku s serdcem chitatelya; esli zhe on ne chuvstvuet etogo, to chitaet zrya. "Korabl' priplyvet segodnya, imenno segodnya, - v konce koncov skazala sebe Hunilla. - |to dast mne nemnogo vremeni, chtoby vystoyat'; razuverivshis', ya sojdu s uma. V slepom nevedenii ya tol'ko to i delala, chto nadeyalas'. Teper' zhe, tverdo znaya, ya budu terpelivo zhdat'. Teper' ya stanu zhit' i uzhe ne pogibnu ot dushevnoj smuty. Presvyataya deva, pomogi mne! YA znayu, ty prishlesh' za mnoj korabl'. O, posle utomitel'noj beskonechnosti stol'kih nedel' - ved' vse prohodit - ya obrela nakonec uverennost' segodnyashnego dnya!" Podobno tomu kak morehody, zabroshennye burej na nevedomyj klochok zemli, skolachivayut lodku iz oblomkov svoego korablya i puskayutsya v put' po vole vse teh zhe voln, tak i Hunilla, eta odinokaya dusha, poterpevshaya korablekrushenie, postroila veru iz oblomkov sud'by. CHelovechestvo, ty - krepost', no ya bogotvoryu tebya ne v lice pobeditelya, uvenchannogo lavrami, a v lice poverzhennogo, kak eta zhenshchina. Poistine, v etoj bor'be Hunilla polagalas' na trostinku - i eto ne metafora - na samuyu nastoyashchuyu bambukovuyu palku. |to byl kusok trostnika, pologo iznutri, priplyvshij po volnam s nevedomyh ostrovov. On valyalsya na plyazhe. Ego nekogda rasshcheplennye koncy sgladilis', slovno obrabotannye nazhdachnoj bumagoj, a zolotistyj glyanec nachisto stersya. Obkatannaya vremenem mezhdu sushej i morem, peremolotaya tverdymi kamnyami, trostinka poteryala svoj lakirovannyj pokrov, obodrannyj do myasa, i byla zanovo otpolirovana v processe takoj prodolzhitel'noj agonii. SHest' krugovyh nadrezov razdelyali ee poverhnost' na neravnye chasti. Pervaya chast' nesla na sebe zarubki po chislu proshedshih dnej, prichem kazhdyj desyatyj byl otmechen zarubkoj poglubzhe i podlinnee; na vtoroj velsya schet ptich'im yajcam, kotorye sobiralis' iz gnezd v skalah i neobhodimy dlya podderzhaniya zhizni; na tret'ej otschityvalis' ryby, pojmannye u berega; na chetvertoj - cherepashki, najdennye v glubine ostrova; na pyatoj - solnechnye dni; na shestoj - dni nenast'ya. Iz dvuh poslednih eta chast' palki byla naibol'shej. Po nocham, zapolnennym skrupuleznymi podschetami - gor'koj matematikoj otchayaniya, s trudom uspokaivalas' isterzannaya bessonnicej dusha Hunilly. Son tak i ne shel k nej. Zarubki, oboznachavshie dni, osobenno desyatye, byli pochti sterty, slovno bukvy v alfavite dlya slepyh. Tysyachi raz toskuyushchaya vdova oshchupyvala pal'cami bambuk-nemuyu flejtu, igraya na kotoroj nel'zya bylo izvlech' ni zvuka; s takim zhe uspehom mozhno bylo podschityvat' ptic v nebesah, nadeyas', chto eto zastavit cherepah ostrova dvigat'sya hot' nemnogo bystree. My naschitali sto vosem'desyat zarubok, i ni odnoj bol'she. Poslednyaya okazalas' nastol'ko slaboj, edva zametnoj, naskol'ko rezkoj i glubokoj byla pervaya. - No ved' proshlo bol'she dnej, - skazal kapitan, - gorazdo bol'she... Pochemu zhe ty perestala otmechat' ih, Hunilla? - Ne sprashivajte, sen'or. - Kstati, neuzheli drugie suda ne podhodili k ostrovu? - Net, sen'or... no... - Ne hochesh' govorit'... A vse zhe, Hunilla? - Ne sprashivajte, sen'or. - Ty videla, kak prohodili suda, ty mahala im, no oni ne zamechali, tak ved', Hunilla? - Pust' tak, esli Vam budet ugodno, sen'or. Ukrepivshis' protiv neschast'ya duhom, Hunilla ni za chto ne hotela i ne osmelivalas' doverit'sya slabosti yazyka. Zatem, kogda kapitan sprosil ee chto- to o kitobojnyh vel'botah... Odnako dovol'no. Stoit li zavodit' polnoe dos'e na eti veshchi dlya togo, chtoby dostavit' zlym yazykam udovol'stvie citirovat' iz nego, izvrativ vse na svete? Poetomu dobraya polovina budet zdes' nedoskazana. Te dva sluchaya, priklyuchivshiesya s Hunilloj na etom ostrove, pust' ostanutsya mezhdu nej i gospodom bogom. Kak v prirode, tak i v sudebnoj praktike nekotorye pravdivye obstoyatel'stva ne predayutsya oglaske iz opaseniya, chto oni mogut byt' prevratno ponyaty. Prezhde chem posleduet prodolzhenie, neobhodimo poyasnit', kak zhe tak poluchilos', chto edinstvennyj obitatel' ostrova uznal o nashem prisutstvii tol'ko v moment otplytiya, hotya sudno dovol'no dolgo stoyalo na yakore vblizi berega, i za bee eto vremya ni razu ne pointeresovalsya, chto zhe proishodit v odnom iz pustynnyh i otdalennyh ugolkov. Mesto, gde francuzskij kapitan vysadil malen'kuyu ekspediciyu, nahodilos' daleko ot nas, na protivopolozhnom konce ostrova. Imenno tam vposledstvii bylo vystroeno zhilishche. Krome togo, prebyvaya v odinochestve, vdova ne reshalas' pokinut' uchastok, gde zhila vmeste so svoimi lyubimcami i gde spal neprobudnym snom samyj dorogoj dlya nee iz etoj dvojki - tot, kogo ne mogli razbudit' ee otchayannye stenaniya i kto pri zhizni byl predannejshim iz muzhej... K tomu zhe protivopolozhnye okonechnosti ostrova razdelyaet holmistaya i sil'no peresechennaya mestnost', poetomu sudno, stoyashchee na yakore v odnoj storone, nel'zya uvidet' s drugoj. Ostrov ne nastol'ko uzh mal - dovol'no mnogochislennaya kompaniya mozhet celymi sutkami brodit' v zaroslyah po sosedstvu i ostavat'sya nezamechennej; i dazhe aukan'ya mogut byt' ne uslyshany tem, kto predpochitaet derzhat'sya v storone ot shumnogo obshchestva. Vot tak i Hunilla, kotoraya, sovershenno estestvenno, svyazyvala vozmozhnoe poyavlenie sudov tol'ko so svoej chast'yu ostrova, do sih por ostavalas' v polnom nevedenii otnositel'no nashego poyavleniya, esli by ne tainstvennoe predchuvstvie, snizoshedshee na nee, kak utverzhdali nashi matrosy, ne bez posrednichestva mestnogo zakoldovannogo vozduha. Po krajnej mere otvet, dannyj vdovoj na sootvetstvuyushchij vopros, ne sumel ih v etom razubedit'. - Kak zhe ty reshilas' peresech' ostrov segodnya utrom, Hunilla? - sprosil kapitan. - Sen'or, chto-to proletelo mimo, kosnuvshis' moej shcheki, i proniklo vnutr'. - O chem ty govorish', Hunilla? - YA govoryu, chto eto prishlo po voz duhu. SHans byl odin iz tysyachi. Kogda Hunilla vskarabkalas' na central'nuyu vozvyshennost', togda, dolzhno byt', ona i uvidela nashi machty, totchas zhe zametila, chto komanda uzhe stavit parusa; vozmozhno, ona dazhe uslyshala raznosimoe ehom horovoe penie matrosov, vybirayushchih yakor'. Neznakomoe sudno uhodilo, a ona snova ostavalas' odna. So vsej pospeshnost'yu brosilas' ona vniz po sklonu i vskore poteryala sudno iz vidu, ochutivshis' v pribrezhnyh zaroslyah. Hunilla prodiralas' skvoz' neprolaznuyu chashchu, kotoraya, kazalos', delala vse vozmozhnoe, chtoby ne propustit' ee, poka nakonec ne vybralas' na tu odinokuyu skalu, ot kotoroj do berega ostavalos' eshche sravnitel'no daleko. No i teper', vybivshayasya iz sil, Hunilla ne poteryala muzhestva. Uzhe ne bylo vremeni na to, chtoby spustit'sya s etoj golovokruzhitel'noj ploshchadki; ej prishlos' zaderzhat'sya tam, gde ona stoyala, i predprinyat' poslednee, chto eshche bylo vozmozhno, - sorvat' s golovy tyurban i nachat' razmahivat' im nad dzhunglyami, chtoby privlech' nashe vnimanie. Moryaki slushali rasskaz, zataiv dyhanie, tesnym kol'com okruzhiv Hunillu i kapitana; i, kogda nakonec razdalas' komanda izgotovit' samuyu hodkuyu shlyupku, chtoby obognut' ostrov i dostavit' na bort pozhitki Hunilly i cherepahovoe maslo, ispolnitel'nost', proyavlennuyu ekipazhem s takim veselym ozhivleniem i pechal'noj pokornost'yu odnovremenno, mne redko prihodilos' videt'. Vse oboshlos' bez suety. YAkor' davno uzhe otpravili obratno na grunt, i sudno spokojno pokachivalos' na meste. Hunilla nastoyala, chtoby samoj v kachestve locmana, uslugi kotorogo v dannom sluchae byli prosto neobhodimy, soprovozhdat' shlyupku k svoemu potaennomu obitalishchu. Podkrepivshis' tem, chto ej prigotovil styuard, ona otpravilas' s nami. Dazhe zhenam znamenityh admiralov, puteshestvuyushchim na barkasah svoih muzhej, nikogda ne okazyvalos' stol'ko molchalivo-pochtitel'nogo vnimaniya, skol'ko bylo proyavleno komandoj nashej shlyupki po otnosheniyu k bednoj Hunille. Obognuv mnozhestvo steklovidnyh mysov i utesov, chasa cherez dva my prorvalis' skvoz' zlopoluchnyj rif, proskochili v sekretnuyu buhtochku i, skol'znuv vzglyadami vverh, vdol' zelenoj zubchatoj steny, uvideli odinokoe zhilishche. Ono prilepilos' k podnozhiyu utesa, ugrozhayushche navisavshego nad nim; s obeih storon k domiku podstupali gustye zarosli, a ego fasad byl napolovinu skryt ot nashih glaz ploshchadkami gruboj estestvennoj lestnicy, karabkayushchejsya pochti otvesno vverh ot samoj vody. Postroennaya iz trostnika, hizhina byla pokryta puchkami dlinnoj travy, porazhennoj mild'yu. Ona napominala stog sena, zabroshennyj hozyaevami potomu, chto ih samih uzhe ne bylo na svete. Karniz kryshi, naklonennoj v odnu storonu, okanchivalsya v dvuh futah ot zemli. Pod nim nahodilos' prostejshee prisposoblenie dlya sbora vlagi ili, tochnee govorya, dvazhdy distilliruemyh i melko proseivaemyh dozhdevyh kapel', kotorye to li iz sostradaniya, to li v nasmeshku nochnoe nebo izredka sbrasyvaet na eti zadyhayushchiesya ostrova. Prisposoblenie sostoyalo iz prostyni neopredelennogo cveta, zamyzgannoj v rezul'tate postoyannogo nahozhdeniya na otkrytom vozduhe i rastyanutoj mezhdu vertikal'nymi kolyshkami, vbitymi v melkij pesok. Nebol'shoj oskolok tufa, polozhennyj v centre, ottyagival prostynyu knizu, obrazuya voronku, na dne kotoroj i skaplivalas' voda, prosachivayas' zatem v podstavlennyj sosud iz tykvy. |tot sosud i snabzhal poselencev pit'evoj vodoj. Hunilla rasskazala, chto inogda, ne slishkom-to chasto, za noch' sosud napolnyalsya do poloviny. Ego emkost' sostavlyala primerno shest' kvart. "My privykli k zhazhde, - govorila ona, - na peschanoj Pajyate, otkuda ya rodom, vodu privozyat na mulah iz dolin". Okolo dvadcati cherepah, izdayushchih tyazhkie stony, byli privyazany v kustah nepodaleku i yavlyalis' edinstvennym zapasom prodovol'stviya Hunilly. Vokrug na zemle valyalis' ogromnye chernye panciri, razdroblennye na kuski i napominavshie razbitye nadgrobnye plity, sdvinutye so svoih mest. |to byli ostanki cherepah, iz kotoryh Felipp i Truhil'o izgotovlyali dragocennoe maslo. Im byli do kraev zapolneny neskol'ko bol'shih tykvennyh sosudov i dva ob®emistyh bochonka. Tut zhe, v glinyanom gorshke, soderzhalas' kakaya-to spekshayasya massa, obrechennaya na vysyhanie. "Oni hoteli procedit' ee na sleduyushchij den'", - skazala Hunilla, otvernuvshis' v storonu. YA zabyl upomyanut' samoe primechatel'noe - rasskazat' o teh sushchestvah, kotorye pervymi privetstvovali nashe poyavlenie. S desyatok krasivyh peruanskih sobachek, pokrytyh myagkoj sherst'yu, zavivayushchejsya krupnymi kol'cami, ustroili radostnyj koncert, kogda my podhodili k beregu. Nekotorye iz nih rodilis' uzhe vo vremya vdovstva Hunilly i byli pryamym potomstvom toj pary, kotoruyu privezli iz Pajyaty. Posle gibeli samoj lyubimoj sobaki (chto posluzhilo dlya Hunilly predosterezheniem) ona ne pozvolyala bol'she etim delikatnym sozdaniyam soprovozhdat' ee vo vremya voshozhdenij na skaly dlya sbora yaic i v drugih stranstviyah iz-za vsevozmozhnyh opasnostej, Podsteregayushchih puteshestvennika vnutri ostrova: kamenistyh kruch, volch'ih yam, kolyuchih kustarnikov, skrytyh rasselin i tomu podobnogo. Poetomu v rezul'tate vyrabotannoj privychki v to utro ni odna iz sobak ne posledovala za Hunilloj, kogda ta vyshla iz domu, chtoby otpravit'sya na drugoj konec ostrova. Krome togo, dushevnoe sostoyanie i zanyatost' svoimi myslyami pomeshali ej pozabotit'sya o nih. Ona tak privyazalas' k etim sozdaniyam, chto v dopolnenie k toj vlage, kotoruyu oni slizyvali po utram iz nebol'shih uglublenij v skal ah, pozvolyala im razdelyat' s nej soderzhimoe tykvennogo sosuda, nikogda ne raspolagaya skol'ko-nibud' znachitel'nym zapasom vody na sluchaj prodolzhitel'noj zasuhi, kotoraya vremenami tak besposhchadno porazhaet eti ostrova. Posle togo kak po nashej pros'be Hunilla ukazala, chto by ona hotela zahvatit' s soboj - sunduk, maslo, ne zabyv pro pyat' zhivyh cherepah, prednaznachennyh v blagodarstvennyj podarok nashemu kapitanu, my nemedlenno prinyalis' za rabotu i nachali staskivat' vse vniz po krutym pokatym stupenyam, nakrytym gustoj ten'yu. V to vremya kak moi tovarishchi zanimalis' pogruzkoj, ya oglyanulsya i zametil, chto Hunilla ischezla. Prostoe lyubopytstvo zdes' ni pri chem - nechto bol'shee podskazalo mne opustit' na zemlyu cherepahu, kotoruyu ya nes v rukah, i eshche raz vnimatel'no osmotret'sya. YA vspomnil muzha Hunilly, kotorogo ona pohoronila sobstvennymi rukami. Uzkaya tropka vela v samuyu gushchu zaroslej. YA poshel po nej, slovno po uzkomu koridoru labirinta, i vskore ochutilsya na krayu nebol'shoj otkrytoj ploshchadki, vyrublennoj v chashche. Poseredine vozvyshalsya Mogil'nyj holmik - golaya kuchka chistejshego peska, sovershenno ne tronutogo rastitel'nost'yu, pohozhaya na konus, obrazuyushchijsya na dne pesochnyh chasov, tol'ko chto otmerivshih polozhennuyu im porciyu vremeni. V izgolov'e vozvyshalsya krest, sdelannyj iz golyh such'ev, na kotoryh vse eshche boltalis' sovershenno vysohshie ostatki kory. Ego poperechnaya krestovina, podvyazannaya verevkoj, molchalivo reyala v nepodvizhnom vozduhe. Hunilla polulezhala, rasprostershis' na mogile. Golova byla nizko opushchena i teryalas' v masse dlinnyh raspushchennyh volos indianki; ruki, protyanutye k podnozhiyu kresta, szhimali malen'koe bronzovoe raspyatie. Raspyatie, pochti poteryavshee formu, napominalo starinnyj gravirovannyj dvernoj molotok, kotorym naprasno stuchali v dver'. Hunilla ne videla menya, i ya, starayas' dejstvovat' besshumno, podalsya nazad i vernulsya k domu. Hunilla poyavilas', kogda my byli uzhe gotovy k otplytiyu. YA posmotrel ej v glaza, no ne uvidel slez. Ves' ee oblik byl proniknut kakim-to strannym vysokomeriem, hotya imenno ono i vyrazhalo glubokie dushevnye perezhivaniya. Gore ispanca ili indejca ne dopuskaet vneshnego proyavleniya. CHuvstvo sobstvennogo dostoinstva, broshennoe ozem' s vysot, dazhe na dybe utverzhdaet svoe prevoshodstvo nad zemnoj mukoj. Malen'kie shelkovistye sobachonki, slovno pazhi, stajkoj okruzhali Hunillu, poka ona medlenno spuskalas' k beregu. Ona vzyala na ruki dvuh samyh nastojchivyh i, laskaya ih, sprosila, skol'ko my mozhem zahvatit' s soboj. Pomoshchnik kapitana, komandovavshij shlyupkoj, ne byl cherstvym chelovekom, no vo vseh svoih proyavleniyah, kotorye kasalis' razresheniya razlichnyh zhitejskih problem vplot' do melochej, neizmenno priderzhivalsya chisto prakticheskoj tochki zreniya. "My ne mozhem zabrat' vseh, Hunilla, - nashi zapasy na ishode, a na pogodu ne ochen'-to mozhno polozhit'sya. Vozmozhno, projdet nemalo dnej, prezhde chem my doberemsya do Tumbesa. Voz'mi teh, chto u tebya na rukah, no ne bol'she". Ona voshla v shlyupku. Grebcy uzhe razmestilis' na bankah, za isklyucheniem odnogo, kotoryj stoyal nagotove, chtoby ottolknut' shlyupku, a zatem prygnut' samomu. S dogadlivost'yu, prisushchej svoemu rodu, sobaki, kazalos', ponyali, chto ih sobirayutsya ostavit' odnih na etom golom beregu. SHlyupka byla s vysokimi bortami, a ee nos sil'no zadiralsya kverhu, poetomu zhivotnye, instinktivno izbegaya vody, sami nikak ne mogli zabrat'sya v sudenyshko. Ih neutomimye lapki otchayanno skrebli obshivku, slovno ona byla dver'yu fermerskogo doma i ne puskala ih vnutr', chtoby ukryt'sya ot nepogody. Suetlivaya agoniya trevogi. Sobaki ne skulili, ne vizzhali - oni prosilis' v shlyupku pochti chelovecheskimi golosami. "Ottolknut'sya ot berega! ZHivo!" - zaoral pomoshchnik. SHlyupka tyazhelo zaskripela po pesku, zakachalas', bystro otoshla, razvernulas' i nachala udalyat'sya v more. Sobachonki s gromkim laem pobezhali vdol' kromki vody, vremya ot vremeni ostanavlivayas', chtoby posmotret' na uhodyashchuyu shlyupku, i snova bezhali vdol' berega. Esli by oni prevratilis' v chelovecheskie sushchestva, to i togda edva li smogli by luchshe vyrazit' svoe otchayanie. Vesla ritmichno vzletali v vozduh, budto per'ya pary soglasnyh kryl'ev. Nikto ne proronil ni slova. YA posmotrel na bereg, potom na Hunillu, no na ee lice ne bylo napisano nichego, krome tverdogo i sumrachnogo spokojstviya. Sobaki, primostivshiesya u nee na kolenyah, tshchetno lizali ee slovno okamenevshie ruki. Ona ni razu ne obernulas' i sidela sovershenno nepodvizhno do teh por, poka my ne zavernuli za vystup berega i ne ostavili pozadi eto zrelishche i ego zvuki. Hunilla, kazalos', prinadlezhala k naturam, kotorye, perezhiv samuyu ostruyu izo vseh smertnyh bolej, ostayutsya vpolne dovol'nymi tem, chto otnyne sud'be budet ugodno obryvat' odnu za odnoj tol'ko bolee melkie serdechnye struny. Stradaniya stali dlya nee neobhodimost'yu, poetomu mucheniya drugih sushchestv, stavshih chasticej ee dushi, blagodarya privyazannosti ili prostoj simpatii tut zhe otzyvalis' bol'yu v ee serdce. Miloserdie, zaklyuchennoe v stal'nuyu opravu. Dusha, preispolnennaya zemnyh skorbej, umeryaemaya hladom, nishodyashchim s nebes. Nemnogoe ostaetsya dobavit' v prodolzhenie etoj istorii. Posle dlitel'nogo perehoda, muchimye to bezvetriem, to protivnymi vetrami, my v konce koncov dobralis' do nebol'shogo peruanskogo porta Tumbes. Tam kapitan sobiralsya nanyat' novyh matrosov. Pajyata byla nepodaleku. Kapitan prodal cherepahovoe maslo mestnomu torgovcu i, dobaviv k vyruchennomu serebru koe-kakie sredstva, sobrannye komandoj, peredal vse eto nashej molchalivoj sputnice, kotoraya dazhe ne podozrevala, chto sdelali dlya nee moryaki. V poslednij raz odinokuyu Hunillu videli, kogda ona otpravlyalas' v Pajyatu. Ona ehala verhom na malen'kom serom oslike i pristal'no vsmatrivalas' v besformennoe bronzovoe raspyatie, lezhavshee pered nej na plechah zhivotnogo. NABROSOK DEVYATYJ V peshchere mrachnoj toj uvideli, vojdya, CHto na zemle sidit proklyat'em otyagchennyj, I mysli gor'kie rassudok beredyat, I patly dikie, kak il gryazny i cherny, Na plechi svesilis' zavesoj nepokornoj, Lico skryvaya; lish' odni glaza Iz temnoty glaznic glyadyat oshelomlenno. K zubam prilipshih gub bednyak ne otverzal, Kak budto golod vek ego terzal. Odet v dran'e i zhalkoe tryap'e, Zalatannoe s pomoshch'yu rep'ev, Ne v silah telo skryt' tshchedushnoe svoe. Ostrov Huds i otshel'nik Oberlus K yugo-vostoku ot ostrova Krosmen raspolozhilsya ostrov Huds, ili, inache, Tumannyj ostrov Makkejna. S yuzhnoj storony v nego vrezaetsya nebol'shaya buhtochka, stisnutaya steklovidnymi skalami, primechatel'nost'yu kotoroj yavlyaetsya shirokaya i ploskaya polosa berega, pokrytaya chernoj, grubo istolchennoj lavoj. Mesto nazyvaetsya CHernym plyazhem, ili Pristan'yu Oberlusa, hotya ee vpolne mozhno bylo by okrestit' Pristan'yu Harona. |ta chast' buhtochki imenuetsya podobnym obrazom v chest' odichavshego belokozhego sushchestva, provedshego tam dolgie gody i v lice evropejca prodemonstrirovavshego necivilizovannoj okruge takie d'yavol'skie zamashki, kakie nevozmozhno syskat' dazhe v okruzhayushchem kannibal'skom mire. Okolo poluveka tomu nazad Oberlus dezertiroval s korablya i ochutilsya na ostrove, upomyanutom vyshe, kotoryj byl togda, kak, vprochem, i v nashi dni, sovershenno neobitaemym. Primerno v mile ot Pristani, vposledstvii poluchivshej ego imya, na dne doliny ili, vernee, shirokoj rasshcheliny, gde sredi nagromozhdeniya skal nashlos' okolo dvuh akrov dovol'no snosnoj pochvy, prigodnoj dlya primitivnogo zemledeliya, on vystroil sebe berlogu iz kamnej i oskolkov lavy. Pozhaluj, dolina byla edinstvennym mestom na ostrove, eshche prigodnym dlya podobnogo primeneniya. Oberlus preuspel v vyrashchivanii kakih-to vyrozhdayushchihsya sortov kartofelya i tykvy, kotorye vremya ot vremeni vymenival na dollary ili spirtnoe u ne slishkom-to razborchivyh zaletnyh kitoboev. Sudya po rasskazam, vneshnost' ego sil'no postradala ot zlobnogo naveta kakoj-to koldun'i; kazalos', on prilozhilsya k kubku Circei - nastol'ko zvero- podobnym vyglyadelo ego telo, edva prikrytoe rubishchem. Kozha, obil'no useyannaya vesnushkami, byla vsya sozhzhena i postoyanno lupilas' ot nepreryvnogo vozdejstviya solnechnyh luchej. Priplyusnutyj nos sil'no iskazhal i bez togo bezobraznye cherty zemlistogo lica. Gustye volosy i boroda napominali kakuyu-to dikuyu, yadovito-ryzhuyu rastitel'nost'. On porazhal neznakomcev svoim vidom, budto byl sozdaniem vulkana, on kazalsya vybroshennym na poverhnost' tem zhe izverzheniem, kotoroe izrygnulo na svet bozhij ves' etot rstrov. Kogda, svernuvshis' kalachikom, on spal v svoem uedinennom lagere, zateryannom v gorah, to, po slovam ochevidcev, ego figura, vsya slovno sshitaya iz loskutkov, sil'no smahivala na voroh osennih list'ev, sorvannyh s derev'ev i smetennyh v kuchu v kakom-nibud' ukromnom ugolke zavihreniem pronizyvayushchego nochnogo vetra, kotoryj, na vremya issyaknuv, vskore snova prinimaetsya mesti, chtoby uzhe v drugom meste povtorit' svoj prichudlivyj kapriz. Po nekotorym soobshcheniyam, naibolee strannoe zrelishche etot samyj Oberlus predstavlyal dushnym i oblachnym utrom, kogda, spryatavshis' pod nevoobrazimo vethuyu chernuyu brezentovuyu shlyapu, zanimala okuchivaniem kartofelya na svoem lavovom ogorode. Ego neobychnaya figura byla nastol'ko krivoj i vertkoj, chto, kazalos', ee svojstva postepenno peredalis' cherez ruki motyzhnomu cherenku, kotoryj so vremenem, stranno iskazivshis' i vygnuvshis' zamyslovatym kolencem, prevratilsya v bezobraznuyu sukovatuyu palku, skoree pohozhuyu na boevuyu dubinu dikarya, chem na rukoyatku civilizovannogo orudiya truda. Uvidev kogo-nibud' vpervye, Oberlus neizmenno vykazyval privychku s tainstvennym vidom povorachivat'sya k neznakomcu spinoj, skoree vsego, potomu, chto eto byla naivygodnejshaya ego poza, poskol'ku skryvala mnogie iz®yany. Esli takovoj vstreche suzhdeno bylo sostoyat'sya na ogorode, chto inogda i sluchalos', prichem inoj vnov' pribyvshij sledoval, byvalo, ot berega morya pryamikom cherez gorlovinu ushchel'ya, chtoby navernyaka zastat' neobychnogo bakalejshchika, po sluham orudovavshego v etih mestah, Oberlus, zavidev gostya, nekotoroe vremya prodolzhal motyzhit' zemlyu, ne razgibaya spiny i ne obrashchaya nikakogo vnimaniya na privetstviya, kakimi by vezhlivymi i druzhelyubnymi oni ni byli. Prichem, po mere togo kak posetitel' staralsya zajti s fronta, chtoby zaglyanut' emu v lico. Oberlus vse tak zhe, ne vypuskaya iz ruk motygi, staratel'no otvorachivalsya, ugryumo vrashchayas' vokrug kartofel'nogo kustika. |to kasatel'no okuchivaniya. Kogda zhe Oberlus zanimalsya posadkoj kartofelya, ves' ego oblik izluchal takoe zloradstvo, a dvizheniya ruk byli proniknuty takoj tainstvennost'yu i dejstvovali tak nezametno, chto kazalos', budto on shvyryaet v lunki ne klubni, a yad, sovershaya akt otravleniya kolodca. Odnako sredi ego melkih i ne stol' vrednyh chudachestv vydelyalas' odna navyazchivaya ideya, s kotoroj on nosilsya postoyanno. On byl ubezhden, chto posetiteli prihodyat k nemu ne tol'ko za ovoshchami ili v poiskah kakogo ni est' obshchestva na etom pustynnom ostrove, a ravno i dlya togo, chtoby udovletvorit' svoe strastnoe zhelanie uvidet' voochiyu mogushchestvennogo otshel'nika Oberlusa v ego pryamo-taki carstvennom uedinenii. Tshcheslavie podobnogo sushchestva kazhetsya neveroyatnym - mizantropy samonadeyanny, - no on dejstvitel'no holil i leleyal eto uzhasnoe samomnenie i poroj napuskal na sebya takoe velichie, chto ne mog ne pozabavit' nekotoryh zaezzhih kapitanov. Nechto podobnoe, kak izvestno, proishodit i s opredelennym sortom zaklyuchennyh, gordyh tem, chto vseobshchie nenavist' i prezrenie prinosyat im izvestnost'. Vremenami na nego nahodila drugaya prihot' - togda on podolgu ukryvalsya ot viziterov za kamennymi uglami svoej hibary libo, slovno ostorozhnyj medved', uskol'zal v gory potaennymi tropami, naotrez otkazyvayas' videt' chelovecheskie lica. Za isklyucheniem redkih posetitelej, kotoryh prinosilo more, edinstvennymi sotovarishchami Oberlusa podolgu ostavalis' odni cherepahi. Kazalos', on degradiroval dazhe nizhe ih urovnya - ego zhelaniya ne vyhodili za predely ih zaprosov, esli ne schitat' potrebnosti dovodit' sebya do sostoyaniya polnogo odureniya pri pomoshchi alkogolya. Odnako, nesmotrya na eto ochevidnoe padenie, gde-to v glubine ego, pryachas' do pory do vremeni, tailos' eshche odno darovanie, dozhidayas' tol'ko udobnogo sluchaya dlya polnogo proyavleniya. Dejstvitel'no, Oberlus lish' tem prevoshodil cherepah, chto obladal bol'shimi vozmozhnostyami dlya degradacii i, dazhe bolee togo, kakim-to soznatel'nym stremleniem, napravlennym v etu storonu. Skazannoe dalee, vozmozhno, pokazhet, naskol'ko egoisticheskoe chestolyubie ili, drugimi slovami, zhazhda vlasti radi samoj vlasti (chto u lyudej s blagorodnym skladom uma vovse ne proyavlyaetsya) mozhet zavladet' sushchestvom, nachisto lishennym mozga. Nikakie drugie zemnye tvari, krome skotov, ne obladayut nastol'ko sil'no razvitoj sklonnost'yu k egoizmu i tiranii. YA dumayu, chto so mnoj soglasitsya kazhdyj, komu hot' izredka dovodilos' nablyudat' zhizn' nekotoryh obitatelej pastbishch. "Imenem moej materi Sikoraks etot ostrov moj", - skazal sam sebe Oberlus, okidyvaya vzorom pustosh'. Posredstvom vorovstva libo obmena (korabli izredka vse zhe podhodili k Pristani) on obzavelsya starinnym mushketom, snabzhennym neskol'kimi zaryadami poroha i pul'. Zapoluchiv v ruki oruzhie, on tem samym obrel stimul dlya proyavleniya predpriimchivosti, podobno tigrenku, pochuvstvovavshemu, chto u nego otrasli kogti. Mnogoletnyaya privychka edinovlastno podchinyat' sebe vse okruzhayushchee; pochti nikem ne narushaemoe odinochestvo; dovol'no redkoe obshchenie s drugimi lyud'mi isklyuchitel'no na osnove mizantropicheskoj nezavisimosti libo merkantil'noj lovkosti - vse eto, vmeste vzyatoe, postepenno vselilo v nego smutnoe predstavlenie o sebe kak o persone bol'shoj vazhnosti i vyrabotalo k ostal'noj chasti Vselennoj prezrenie, prisushchee tol'ko zhivotnym. Dazhe zloschastnyj kreol, kotoryj sravnitel'no nedolgo upivalsya korolevskoj vlast'yu na ostrove CHarl'za, vozmozhno, dejstvoval, ishodya ne iz takih uzh nizkih pobuzhdenij, kotorymi rukovodstvuyutsya nekotorye avantyuristy, uvlekaya za soboj kolonistov v otdalennye zemli i tam otstaivaya prerogativu politicheskogo preobladaniya nad nimi. |kzekuciya, kotoruyu on uchinil nekotorym peruancam, vpolne prostitel'na, uchityvaya, s kakimi otchayannymi golovami emu prishlos' imet' delo, a reshenie dat' boj obanditivshimsya myatezhnikam pri slozhivshihsya obstoyatel'stvah kazhetsya sovershenno opravdannym. CHto zhe kasaetsya korolya Oberlusa i togo, chto budet skazano dalee, to tut dazhe ten' snishozhdeniya ne nahodit sebe mesta. Po kachestvam, unasledovannym s molokom svoej materi Sikoraks, on vershil dela, ishodya iz prostogo udovol'stviya tvorit' zhestokosti i osushchestvlyat' tiraniyu. Itak, vooruzhennyj teper' uzhasnym mushketonom, krepko ubezhdennyj v svoem isklyuchitel'nom prave na obladanie ostrovom, on ne nahodit sebe mesta v ozhidanii sluchaya dokazat' svoe mogushchestvo lyubomu predstavitelyu chelovecheskogo roda, kotoromu rano ili pozdno suzhdeno budet popast' bezoruzhnym v ego lapy. ZHdat' prishlos' nedolgo. Odnazhdy on vysmotrel shlyupku, vytashchennuyu na bereg, i odinokogo negra, stoyavshego vozle nee. V nekotorom otdalenii ot berega vidnelos' sudno, i Oberlus mgnovenno soobrazil chto k chemu. Sudno podoshlo k ostrovu, chtoby zapastis' toplivom, i matrosy brodili gde-to v zaroslyah, sobiraya drova. Vybrav mestechko poudobnee, Oberlus ustanovil nablyudenie. Vskore iz lesa pokazalas' bespechnaya kompaniya moryakov, nagruzhennyh polen'yami. Sbrosiv ih na pesok, sorvancy snova uglubilis' v chashchu, a negr prinyalsya zagruzhat' shlyupku. So vsej pospeshnost'yu Oberlus vyskakivaet na negra, kotoryj, uvidev v etoj dikoj pustyne zhivoe sushchestvo da takoj strashnoj naruzhnosti, nemedlenno prihodit v uzhas i poddaetsya panike, nikak ne umen'shaemoj medvezh'ej obhoditel'nost'yu Oberlusa, predlagayushchego svoyu pomoshch'. Negr ostaetsya stoyat' stolbom, derzha na plechah polen'ya, a Oberlus, taya na grudi obryvok verevki, s pritornoj usluzhlivost'yu prinimaetsya ukladyvat' ostal'nye drova v lodku. Prodelyvaya vse eto, on staraetsya zajti negru v tyl, a tot, dogadyvayas' v svoyu ochered' o ego namereniyah, delaet otchayannye popytki ne teryat' ego iz vidu. Oberlus nastojchivo manevriruet, no nakonec otkazyvaetsya ot bespoleznoj popytki osushchestvit' svoi kovarnye zamysly. Opasayas' okazat'sya zastignutym vrasploh komandoj shlyupki, on brosaetsya v zarosli kustarnika, privolakivaet mushketon i prikazyvaet negru prekratit' rabotu i sledovat' za nim. Tot otkazyvaetsya naotrez. Togda, izgotoviv orudie, Oberlus spuskaet kurok. K schast'yu, proishodit osechka, no etogo okazyvaetsya dostatochno dlya togo, chtoby negr, perepugannyj do smerti, poluchiv vtorichnoe i neumolimoe priglashenie brosil drova, sdalsya na milost' pobeditelya i posledoval za nim. Uzkoj tropoj, izvestnoj tol'ko emu odnomu, Oberlus pospeshno udalyaetsya podal'she ot berega morya. Po doroge v gory on s likovaniem ob®yavlyaet plenniku, chto otnyne tot stanovitsya rabom i budet na nego rabotat'. Obrashchenie zhe budet zaviset' polnost'yu ot povedeniya poslednego v budushchem. Odnako Oberlus, obmanutyj pervoj, instinktivnoj trusost'yu chernomazogo, v zloschastnyj moment vse zhe oslablyaet bditel'nost'. Kogda oba prohodyat tam, gde tropa sil'no suzhivaetsya, negr - moshchnyj malyj, zametiv, chto hozyain zazevalsya, neozhidanno obhvatyvaet ego rukami, brosaet na zemlyu, vyryvaet mushketon, svyazyvaet chudovishchu ruki ego zhe verevkoj, vzvalivaet na plechi i vozvrashchaetsya obratno. Kogda poyavlyayutsya ostal'nye moryaki, Oberlusa otvozyat na sudno, kak okazalos' prinadlezhashchee anglijskim kontrabandistam, to est' posudinu, poryadki kotoroj ne otlichayutsya izlishnim miloserdiem. Oberlusa zhestoko vysekli, zatem, so svyazannymi rukami, snova otvezli na bereg, vynudili pokazat' dorogu k svoemu obitalishchu i pred®yavit' sobstvennost'. Vse tykvy, kartofel', cherepahi i kuchka dollarov, nakoplennyh v rezul'tate torgovyh operacij, byli zahvacheny na meste. Odnako, poka mstitel'nye kontrabandisty byli uvlecheny unichtozheniem hizhiny i ogoroda, Oberlus umudryaetsya udrat' v gory i spryatat'sya tam v ukromnom ugolke do otplytiya sudna. Zatem on otvazhivaetsya vysunut' naruzhu nos i pri pomoshchi staroj pily, zakreplennoj v rasshcheline dereva, osvobozhdaet ruki ot styagivayushchih ih put. Predavayas' razdum'yam nad ruinami svoego zhilishcha, posredi pustynnyh skal i potuhshih vulkanov etogo bogom zabytogo ostrova on namechaet plany dostojnogo nakazaniya chelovechestva, no do pory skryvaet svoi namereniya. Suda prodolzhayut izredka zahodit' v buhtochku, i Oberlus umudryaetsya koe-kak snabzhat' ih ovoshchami. Nastorozhennyj neudachej, kotoruyu on poterpel pri pohishchenii inostranca, Oberlus teper' dejstvuet po-drugomu. Kogda moryaki vysazhivayutsya na bereg, on prikidyvaetsya zakadychnym drugom, priglashaet k sebe i so vsem radushiem, kotoroe tol'ko sposobna izobrazit' ego svirepaya ryzhaya fizionomiya, ugoshchaet ih spirtnym iz svoi