Ocenite etot tekst:




     ---------------------------------------------------------------------
     Mark Tven. Sobr. soch. v 8 tomah. Tom 7. - M.: Pravda, 1980
     Perevod V.Limanovskoj
     OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 17 marta 2003 goda
     ---------------------------------------------------------------------

     {1} - Tak oboznacheny ssylki na primechaniya sootvetstvuyushchej stranicy.


     YA  poluchil  mnogo  gazetnyh  vyrezok,  a  takzhe  pis'ma  ot  neskol'kih
svyashchennikov i  poslanie ot ego prepodobiya doktora bogosloviya Dzhadsona Smita,
sekretarya Amerikanskogo Byuro zagranichnyh hristianskih missij,  i  vse oni na
odno lico,  vse po suti dela govoryat to zhe,  chto i  citiruemaya nizhe gazetnaya
stat'ya:


                               ZHDUT IZVINENIJ

     "Sobytiya poslednih dvuh  dnej  dolzhny  pobudit' Marka  Tvena  chestno  i
nezamedlitel'no prinesti  izvineniya  starejshemu missioneru v  Kitae  doktoru
Amentu za  grubye napadki na  nego.  Povodom dlya oskorbitel'nogo vystupleniya
Tvena posluzhilo soobshchenie iz Pekina,  napechatannoe v  n'yu-jorkskoj "San",  o
tom, chto doktor Ament vzyskal s kitajcev v raznyh mestah strany kompensaciyu,
v  trinadcat' raz prevyshayushchuyu fakticheskuyu summu ubytkov.  Na  etom osnovanii
Mark  Tven  predŽyavil misteru Amentu obvinenie v  vymogatel'stve,  nasilii i
t.p. Odnako blagodarya novomu soobshcheniyu, poluchennomu vchera redakciej "San" iz
Pekina,  vyyasnilos',  chto vzyskannaya summa prevyshala fakticheskie ubytki ne v
trinadcat' raz,  a  na  odnu  tret'.  Oshibka  proizoshla po  vine  telegrafa,
prevrativshego  cifru  1/3  v  13.  Vchera  sekretar'  Amerikanskogo Byuro  ego
prepodobie Dzhadson Smit poluchil telegrammu ot doktora Amenta,  v kotoroj tot
ukazal na oshibku i  zayavil,  chto shtraf byl nalozhen im s  odobreniya kitajskih
vlastej.   Nebol'shaya  summa,   poluchennaya  sverh   kompensacii  za   ubytki,
upotreblena, kak on poyasnil, na okazanie pomoshchi vdovam i sirotam.
     Takim  obrazom,  poterpela proval  zlobnaya i  rasschitannaya na  sensaciyu
ataka Marka Tvena na  missionera,  chej nravstvennyj oblik i  deyatel'nost' ne
zasluzhivayut podobnogo oskorbleniya.
     Ruhnula vsya podopleka obvineniya. Nespravedlivost', sovershennaya misterom
Klemensom po otnosheniyu k doktoru Amentu,  byla gruboj, no ne prednamerennoj.
Esli  Mark  Tven -  takoj chelovek,  kakim my  privykli ego  schitat',  on  ne
zamedlit vzyat' nazad svoi slova i prinesti izvineniya".

     YA ne protiv izvinenij.  Mne kazhetsya, chto ya nikogda ne otkazhus' prinesti
izvineniya,  esli sochtu eto  neobhodimym,  mne  kazhetsya,  chto u  menya dazhe ne
vozniknet namereniya otkazat'sya.  YA  s  polnoj  ser'eznost'yu otnessya ko  vsem
pis'mam i  gazetnym stat'yam,  tak  povelevaet mne  moe  uvazhenie k  avtoram,
vzyavshimsya za pero pod vliyaniem gumannyh chuvstv.  Ves'ma veroyatno,  chto, esli
by  mne  predlozhili izvinit'sya do  20  fevralya,  ya  imel  by  eshche  izvestnoe
osnovanie dlya  etogo,  no  uzhe 20-go,  posle togo,  kak v  citirovannoj vyshe
stat'e byl  vosproizveden tekst dvuh telegramm,  -  pervoj ot  doktora Smita
doktoru Amentu,  i  vtoroj  -  otvet  doktora Amenta  doktoru Smitu,  -  moi
dovol'no shatkie osnovaniya ruhnuli okonchatel'no.  Mne kazhetsya, chto etot obmen
telegrammami sledovalo skryt',  ibo  on  vydaet  doktora Amenta  s  golovoj.
Odnako eto  vsego lish'  moe  chastnoe mnenie,  vozmozhno oshibochnoe.  Poetomu ya
nahozhu   celesoobraznym  rassmotret'  vopros   s   samogo  nachala  v   svete
sootvetstvuyushchih dokumentov.


                                 Dokument 1

     Soobshchenie  rukovoditelya telegrafnogo agentstva gazety  "San"  v  Pekine
mistera CHemberlena*.  Ono bylo opublikovano v  "San" v kanun rozhdestva,  i v
dal'nejshem ya budu nazyvat' ego dlya kratkosti: "Soobshchenie K.R.".
     ______________
     * Podtverzhdeno zaveduyushchim redakciej "San".

     "Ego   prepodobie  mister   Ament,   predstavitel'  Amerikanskogo  Byuro
zagranichnyh hristianskih missij,  vernulsya iz poezdki, kotoruyu on predprinyal
s  cel'yu sobrat' kontribuciyu za ushcherb,  nanesennyj bokserami.  Kuda by on ni
priezzhal,  on vsyudu zastavlyal kitajcev platit'. Mister Ament zayavlyaet, chto v
nastoyashchee vremya vse  podvedomstvennye emu mestnye hristiane obespecheny.  Ego
pastva sostavlyala 700  chelovek,  i  iz  etogo chisla 300 ubito.  Mister Ament
vzyskal po  300  taelej  za  kazhdogo pogibshego i  dobilsya polnogo vozmeshcheniya
stoimosti vsego unichtozhennogo imushchestva hristian. Vdobavok on nalozhil shtraf,
v  trinadcat' raz*  prevyshayushchij summu  kontribucii.  |ti  den'gi  pojdut  na
rasprostranenie evangel'skogo ucheniya.
     ______________
     *  Oshibka telegrafa.  Vmesto "v  13  raz" chitajte "na  1/3".  Utochnenie
sdelano d-rom Amentom v kratkoj telegramme,  opublikovannoj 20 fevralya,  kak
ukazano vyshe. (Prim. avtora.)

     Mister Ament zayavlyaet, chto on poluchil skromnuyu kompensaciyu po sravneniyu
s toj,  kotoraya dostalas' katolikam,  vzimayushchim,  krome deneg,  eshche zhizn' za
zhizn'.  Za kazhdogo ubitogo katolika trebuyut po 500 taelej. V rajone Ven'chzhou
ubito 680  katolikov,  i  za  eto  evropejskie katoliki,  nahodyashchiesya zdes',
trebuyut 750 000 svyazok monet i 680 golov kitajcev.
     V  besede mister Ament  kosnulsya otnosheniya missionerov k  kitajcam.  On
skazal:  "YA  reshitel'no otricayu,  chto  missionery mstitel'ny,  chto oni,  kak
pravilo,  grabili ili delali posle osady chto-nibud' takoe,  chto ne trebovali
obstoyatel'stva.  Lichno ya  osuzhdayu amerikancev.  Myagkaya ruka amerikancev kuda
huzhe, chem bronirovannyj kulak nemcev. Esli proyavlyat' myagkost' po otnosheniyu k
kitajcam, oni etim vospol'zuyutsya".

     V  svoej stat'e "CHeloveku,  Hodyashchemu vo T'me",  opublikovannoj v  "Nors
Ameriken rev'yu" v fevrale sego goda,  ya pozvolil sebe neskol'ko zamechanij po
povodu soobshcheniya K.R.
     Ego   prepodobie  doktor  Smit,   adresuya  mne  svoe  Otkrytoe  pis'mo,
napechatannoe v  "Tribyun" 15  fevralya,  vyskazyvaet somnenie naschet  tochnosti
citirovannogo mnoyu istochnika.
     Ran'she eshche  dejstvitel'no mozhno  bylo  somnevat'sya,  no  posle  kratkoj
telegrammy doktora Amenta, opublikovannoj 20 fevralya, vse somneniya otpadayut.
     V svoem Otkrytom pis'me doktor Smit privodit sleduyushchie stroki iz pis'ma
doktora Amenta ot 13 noyabrya (kursiv moj):

     "Na  sej  raz  ya  nameren byl uregulirovat' vopros bez uchastiya soldat i
diplomaticheskih missij".

     |to  mozhet  oznachat' tol'ko  odno:  chto  prezhde  on  pribegal k  pomoshchi
vooruzhennyh sil.
     Dalee,   v  Otkrytom  pis'me  doktor  Smit  ssylaetsya  na  pohvalu  ego
prepodobiya doktora  SHeffilda po  adresu  doktora  Amenta  i  ego  prepodobiya
mistera T'yuksberi, i govorit v zaklyuchenie:

     "Doktor  SHeffild  ne  stal  by  tak  hvalit'  vorov,   vymogatelej  ili
hvastunov".

     CHto imel on v  vidu,  upotreblyaya stol' energichnye epitety?  Neuzheli to,
chto pervye dva mozhno primenit' k missioneru, kotoryj popytalsya by vzyskat' s
"B",  "pri pomoshchi soldat",  dolgi, prichitavshiesya s "A", i pri udobnom sluchae
otpravilsya by na razboj?


                                 Dokument 2

     Zayavlenie  Dzhordzha  Lincha  (gazety  "Tribyun"  i  "Geral'd" schitayut  ego
zasluzhivayushchim  polnogo  doveriya),  voennogo  korrespondenta na  Kubinskom  i
YUzhno-Afrikanskom teatrah voennyh dejstvij,  a  takzhe pri zahvate Pekina radi
zashchity inostrannyh missij:

     "Soldatam  (kursiv  moj)  bylo  zapreshcheno  grabit',  no,  ochevidno,  na
missionerov etot zapret ne rasprostranyalsya.  Naprimer, ego prepodobie mister
T'yuksberi ustroil bol'shuyu rasprodazhu nagrablennogo imushchestva, prodolzhavshuyusya
neskol'ko dnej.
     Spustya den'  ili  dva  posle  snyatiya osady  ya  vstretil ego  prepodobie
mistera Amenta iz  Amerikanskogo Byuro zagranichnyh missij.  On rasskazal mne,
chto sobiraetsya zanyat' dom odnogo bogatogo kitajca,  svoego starinnogo vraga,
kotoryj v  svoe  vremya  sil'no meshal ego  missionerskoj deyatel'nosti.  CHerez
neskol'ko dnej  on  eto  osushchestvil i  ustroil bol'shuyu rasprodazhu imushchestva,
kotoroe prinadlezhalo ego vragu. YA kupil tam sobol'yu pelerinu za 125 dollarov
i neskol'ko statuetok Buddy.  Prodannye tovary vospolnyalis' novymi blagodarya
staraniyam  kreshchennyh  im  yazychnikov,  kotorye  grabili  doma  po  sosedstvu"
("Geral'd", N'yu-Jork, 18 fevralya).

     |to ne ya,  a doktor Smit predlozhil nazyvat' lyudej, postupayushchih podobnym
obrazom, "vorami i vymogatelyami".


                                 Dokument 3

     Ser  Robert Hart{283} v  "Fortnajtli rev'yu" za  yanvar' 1901 goda.  |tot
svidetel' uzhe mnogo let schitaetsya samym vidnym i avtoritetnym anglichaninom v
Kitae  i  pol'zuetsya  reputaciej  cheloveka  vyderzhannogo,   spravedlivogo  i
neizmenno pravdivogo. Zakanchivaya perechen' otvratitel'nyh epizodov, svyazannyh
s zahvatom Pekina,  kogda vojska hristianskih gosudarstv (krome amerikanskih
- slava bogu!)  predavalis' bezuderzhnym grabezham,  ser  Robert pishet (kursiv
moj):

     "I  dazhe  nekotorye missionery tak  energichno "obirali egiptyan"{283} vo
slavu gospoda,  chto kakoj-to prohozhij zametil:  "Teper' uzh na sto let vpered
kreshchenye  kitajcy  budut  schitat',   chto  razboj  i  mest'  vhodyat  v  chislo
hristianskih, dobrodetelej".

     |to ne ya,  a doktor Smit predlozhil nazyvat' lyudej, postupayushchih podobnym
obrazom,  "vorami  i  vymogatelyami".  Soglasno  soobshcheniyam mistera  Lincha  i
mistera  Martina  (drugogo  voennogo  korrespondenta),   doktor  Ament  tozhe
"obobral" nemalo "egiptyan".  Mister Martin sfotografiroval odnu scenku. |tot
snimok byl napechatan v gazete "Geral'd". U menya on imeetsya.


                                 Dokument 4

     V  svoem  kratkom otvete  na  Otkrytoe pis'mo  doktora Smita  v  gazete
"Tribyun"  ya  zayavil  nizhesleduyushchee.   Nekotorye  slova  svoego  zayavleniya  ya
prednamerenno podcherkivayu:

     "Kak  tol'ko on  (doktor Smit)  predŽyavit svidetel'stvo ego  prepodobiya
mistera Amenta,  chto tot ne daval interv'yu, o kotorom soobshchila "San" vo vred
ego   reputacii,   i   podkrepit  oproverzhenie  mistera  Amenta   priznaniem
rukovoditelya telegrafnogo agentstva "Lafan" v Kitae mistera CHemberlena,  chto
eto interv'yu ne  sankcionirovano Amentom i  yavlyaetsya ch'im-to  vymyslom,  vse
pretenzii k misteru Amentu otpadut sami soboj".


                                 Dokument 5

     Opublikovannyj 20  fevralya tekst telegramm,  kotorymi obmenyalis' doktor
Smit i doktor Ament:

     "Amentu.  Pekin. 24 dekabrya napechatano soobshchenie, chto vy vzimaete shtraf
v  trinadcatikratnom  razmere,   upotreblyaya  poluchennoe  na  rasprostranenie
evangeliya. Pravda li eto? Telegrafirujte tochnyj otvet: Smit".

     "Zayavleniya  lozhny.   Vzimal  na   cerkovnye  rashody  1/3  sverh  summy
fakticheskih ubytkov;  pomogayu v  nastoyashchee vremya  vdovam  i  sirotam.  Cifra
trinadcat' - rezul'tat telegrafnogo iskazheniya. Vse vzyskaniya sankcionirovany
kitajskimi  vlastyami,  nastaivayushchimi  na  dal'nejshem  uregulirovanii tem  zhe
sposobom. Ament".

     Bylo zadano tol'ko dva  voprosa,  na  nih  prosili dat' "tochnyj" otvet;
zabredat'  v  opasnye  debri  zlopoluchnogo  rozhdestvenskogo  soobshcheniya  bylo
sovershenno ne k chemu.


                                 Dokument 6

     Pis'mo doktora Smita ko mne ot 8  marta.  Otmechayu kursivom zamechennye v
nem netochnosti:

     "Pozvol'te  mne  obratit'  Vashe  vnimanie  na   podcherknutye  abzacy  v
prilagaemyh pri sem materialah,  kotorye,  kak Vy zametite,  neposredstvenno
kasayutsya dvuh vydvinutyh Vami uslovij v Vashem pis'me v n'yu-jorkskuyu "Tribyun"
ot 15 fevralya.
     1)  Oproverzhenie doktorom Amentom soobshcheniya v  n'yu-jorkskoj "San" ot 24
dekabrya,  posluzhivshego osnovaniem dlya kritiki po ego adresu v  Vashej stat'e,
opublikovannoj v  fevral'skom nomere  "Nors  Ameriken rev'yu".  2)  Popravka,
prislannaya v  redakciyu "San" sobstvennym korrespondentom iz Pekina po povodu
stat'i ot 24 dekabrya.
     Prinimaya k  svedeniyu Vashe zayavlenie v "Tribyun" o tom,  chto "pretenzii k
misteru Amentu otpadut sami  soboj",  esli  budut vypolneny oba  usloviya,  a
imenno:  mister  Ament  oprovergnet pervoe  soobshchenie  "San"  i  telegrafnoe
agentstvo "San" v Pekine podtverdit lozhnost' etogo soobshcheniya, ya ubezhden, chto
Vy,  oznakomivshis'  s  novymi  faktami,  budete  rady  otkazat'sya  ot  svoih
kriticheskih zamechanij, osnovoj dlya kotoryh posluzhila "oshibka telegrafa".

     Mne dumaetsya,  chto,  esli by doktor Smit bolee vnimatel'no prochital moe
zayavlenie v "Tribyun",  on ne dopustil by stol'ko iskazhenij. V dvuh nebol'shih
abzacah,  obshchej  slozhnost'yu v  odinnadcat' strok,  on  pozvolil sebe  devyat'
otstuplenij ot istiny iz devyati s polovinoj vozmozhnyh.  Razve eto korrektno?
YA tak s nim ne postupayu. Kogda ya citiruyu ego, ya starayus' ego ne obizhat' i ne
vkladyvat' v ego usta slova, kotoryh on ne govoril.
     1) Mister Ament ne "oprovergaet" soobshcheniya K.R.,  a lish' menyaet koe-chto
v odnoj iz fraz,  vprochem ostavlyaya bez izmenenij obshchij smysl,  to est' vnosya
nesushchestvennoe ispravlenie, kakovoe, kstati, ya prinimayu. Po povodu ostal'nyh
chetyreh pyatyh soobshcheniya K.R.  emu  ne  zadavali nikakih voprosov.  2)  YA  ne
govoril  nichego  o  "sobstvennyh" korrespondentah,  a  pravil'no  nazval  po
familii otvetstvennogo cheloveka -  mistera CHemberlena. "Popravku", o kotoroj
govoritsya,  ya,  kak uzhe skazano, prinimayu: eto (nesushchestvennaya) zamena cifry
13 na cifru 1/3.  3) YA  nichego ne govoril o  telegrafnom agentstve "San",  ya
nazyval CHemberlena.  Misteru CHemberlenu ya vpolne doveryayu, drugie zhe lica mne
neizvestny. 4) Eshche raz: mister Ament ne "oprovergaet" soobshcheniya K.R., a lish'
vnosit koe-kakie maloznachitel'nye popravki.  5) YA  ne govoril:  "Esli mister
Ament oprovergnet pervoe soobshchenie",  ya prosil o drugom:  chtoby mister Ament
zasvidetel'stvoval,  chto on ego ne "sankcioniroval". Naprimer, ya ne poveril,
chto katolicheskie missionery trebuyut kazni 680 kitajcev,  no  ya  zhelal znat',
sankcioniroval li mister Ament eto,  yakoby napisannoe s ego slov, zayavlenie,
a  takzhe  ryad  drugih.   Podcherkivayu:  ya  postavil  usloviem,  chtoby  mister
CHemberlen,  ne  ogranichivayas'  priznaniem  togo,  chto  soobshchenie  K.R.  bylo
"lozhnym",  zayavil takzhe,  chto ono "ne bylo sankcionirovano Amentom".  Doktor
Smit  upuskaet etu  vazhnuyu podrobnost'.  6)  Telegrafnoe agentstvo "San"  ne
zayavilo,   chto  soobshchenie  K.R.  bylo  "lozhnym",  ono  lish'  ispravilo  odnu
neznachitel'nuyu detal' -  izmenilo cifru  13  na  1/3.  7)  "Oba  usloviya" ne
vypolneny -  otnyud'  net!  8)  Te  podrobnosti,  kotorye  nazvany "faktami",
predstavlyayut soboj lish'  plod voobrazheniya.  9)  I  poslednee zamechanie:  moya
kritika ni v koej mere ne ogranichivalas' toj neznachitel'noj chast'yu soobshcheniya
K.R., kotoruyu teper' gotovy schitat' "oshibkoj telegrafa".
     Esli  otbrosit'  eti  devyat'  otstuplenij  ot  istiny,  to  ya  soglasen
priznat',  chto  vse  ostal'noe,  izlozhennoe v  odinnadcati strokah,  tochno i
pravil'no.  YA  ne vinyu doktora Smita v dopushchenii netochnostej,  eto bylo by s
moej  storony  nechestno.  YA  uchityvayu  obstoyatel'stva.  On  nikogda  ne  byl
zhurnalistom,  kak,  skazhem, ya. A eto takaya professiya, pri kotoroj tebe stol'
chasto dostaetsya ot drugih gazet za netochnoe izlozhenie faktov, chto postepenno
ty  nachinaesh' kak ognya boyat'sya takoj praktiki.  So mnoj po krajnej mere delo
obstoit imenno tak. Ran'she ya imel sklonnost' govorit' to, chego net. Uzh takoj
ya chelovek,  da i vse my takie!  No teper' ya izbegayu etogo:  ya ponyal, chto eto
nebezopasno. No doktoru Smitu vse eto, razumeetsya, sovershenno chuzhdo.


                                 Dokument 7

     Mne hotelos' dokopat'sya do istiny v  otnoshenii soobshcheniya K.R.,  i ya sam
zaprosil iz Kitaya svedeniya,  kogda uznal,  chto Byuro ne namereno eto sdelat'.
No  menya  toropyat i  ne  pozvolyayut dozhdat'sya otveta.  A  ved' vozmozhno,  chto
obstoyatel'nyj otchet  o  vseh  sobytiyah  pozvolil  by  mne  izvinit'sya  pered
misterom Amentom,  -  i etu vozmozhnost' ya, dayu slovo, chestno by ispol'zoval.
Vprochem,  ladno.  Esli  ves'  ostal'noj tekst etogo chudovishchnogo soobshcheniya ne
trevozhit Byuro,  to mne i podavno nechego trevozhit'sya!  Svyashchennikam, trebuyushchim
ot menya izvinenij, ya otvetil, chto poprosil prislat' mne podrobnuyu informaciyu
iz  Kitaya,  ibo  schitayu  eto  edinstvennym sposobom vyyasnit' pravdu i  najti
spravedlivoe merilo;  no dvoe iz nih mne otvetili,  chto zhdat' nel'zya.  Inymi
slovami,   luchshe  bluzhdat'  v   potemkah,   ishcha  vyhoda  iz  dzhunglej  putem
predpolozhenij i dogadok,  chem vyjti pryamo na solnechnyj svet faktov. Strannaya
ideya!
     Tem ne menee po-svoemu -  i s tochki zreniya Byuro - eti dva svyashchennika do
nekotoroj stepeni pravy, esli oni hotyat ogranichit'sya dvumya voprosami:
     1.  Poluchil  li  doktor  Ament  kompensaciyu  za  ubytki  plyus  shtraf  v
trinadcatikratnom razmere?
     Otvet. Net. On poluchil shtraf lish' v razmere odnoj treti.
     2. Upotrebil li on etu tret' na "rasprostranenie evangeliya"?
     Ispravlennyj otvet.  On upotrebil ee na "cerkovnye rashody".  Ostal'naya
zhe  summa,  okazyvaetsya,  pushchena  "na  okazanie pomoshchi  vdovam  i  sirotam".
Ochevidno,  cerkovnye rashody i  okazanie pomoshchi vdovam i sirotam ne podhodyat
pod rubriku rasprostraneniya evangeliya.  A ya-to dumal, chto da, i, hotya eto ne
imeet znacheniya,  ya predpochitayu staruyu formulirovku -  ona ne tak gruba,  kak
drugaya.
     Po mysli etih dvuh svyashchennikov i samogo Byuro,  tol'ko eti dve detali iz
vsego soobshcheniya K.R. imeyut znachenie.
     Horosho,  soglasen. Posemu davajte otbrosim vse prochee, chto tam skazano,
kak ne imeyushchee otnosheniya k delu doktora Amenta.


                                 Dokument 8

     "Oba svyashchennika i  Byuro vpolne udovletvoreny otvetami doktora Amenta po
etim dvum punktam".
     YA zhe hotel by zadat' ritoricheskij vopros po pervomu punktu:
     Vzyskivaya s  "B"  (siloj ili  prosto predŽyaviv emu  trebovanie) hotya by
penni v  kachestve kompensacii za  ubijstva i  grabezhi,  byl li  doktor Ament
sovershenno uveren, chto eto "B", a ne kto-nibud' drugoj, povinen v grabezhah i
ubijstvah?
     Ili skazhu tak:
     Ne moglo li proizojti - sluchajno ili po nevedeniyu doktora Amenta, - chto
on zastavil bezvinnyh lyudej platit' za teh, kto vinovat?
     V svoej stat'e,  ozaglavlennoj "CHeloveku,  Hodyashchemu vo T'me",  ya razvil
etu mysl', privedya vyderzhku iz voobrazhaemogo uchebnika istorii Makolema:


                                 Dokument 9

     "Kogda belyj bokser ubivaet cheloveka iz plemeni pouni i  unichtozhaet ego
imushchestvo,  drugie pouni dazhe ne  pytayutsya otyskat' ubijcu,  a  prikanchivayut
pervogo  vstrechnogo  belogo;  potom  oni  zastavlyayut  kakuyu-nibud'  derevnyu,
naselennuyu  belymi,   vozmestit'  naslednikam  denezhnuyu   stoimost'  ubitogo
cheloveka,  a  takzhe  vsego  unichtozhennogo imushchestva;  i  vdobavok  obyazyvayut
zhitelej vnesti summu,  v  trinadcat' raz* prevyshayushchuyu etu stoimost',  v fond
rasprostraneniya religii pouni,  kotoraya, po mneniyu etogo plemeni, luchshe vseh
drugih religij smyagchaet lyudskie serdca i vnedryaet gumannost'.
     ______________
     * CHitaj: na odnu tret'. - M.T.

     Pouni  ne  somnevayutsya v  tom,  chto  zastavlyat'  nevinnyh  otvechat'  za
vinovnyh spravedlivo i  chestno i  chto  luchshe pust' devyanosto devyat' nevinnyh
postradayut, nezheli odin vinovnyj ujdet ot nakazaniya".

     Vsem nam izvestno, chto doktor Ament ne privlekal podozrevaemyh im lic k
sudu  i  ne  sudil  ih  po  spravedlivym  hristianskim obychayam,  prinyatym  v
civilizovannyh  stranah.   Net,  on  predŽyavlyal  svoi  "usloviya"  i  poluchal
kontribuciyu i s vinovnyh i s bezvinnyh,  ne pribegaya k pomoshchi suda*.  O tom,
chto "usloviya" stavil on sam,  a ne derevenskie zhiteli, my uznali iz ego (uzhe
odnazhdy citirovannogo) pis'ma ot 13 noyabrya,  v kotorom on pisal,  chto na sej
raz oboshelsya bez soldat. Vot ego tekst (kursiv moj):
     ______________
     *  V  civilizovannyh stranah,  esli vo vremya besporyadkov v kakom-nibud'
gorode   gibnet   chastnoe  imushchestvo,   za   eto   rasplachivaetsya  gorodskoe
kaznachejstvo;  nalogoplatel'shchiki ne  nesut nepomernoj doli rashodov,  mer ne
imeet  prava  raspredelyat' eto  bremya po  sobstvennomu usmotreniyu,  to  est'
izbavlyat' ot rashodov sebya i svoih druzej i oblagat' neugodnyh emu lic,  kak
eto praktikuetsya na Vostoke, a te grazhdane, kotorye tak bedny, chto ne platyat
nalogov, voobshche osvobozhdeny ot takogo oblozheniya. (Prim. avtora.)

     "Posle togo,  kak stali izvestny nashi usloviya, mnogie krest'yane yavilis'
dobrovol'no i prinesli s soboj den'gi".

     Ne  vse,  no  "mnogie".  Byuro i  vpravdu poverilo,  chto eti neschastnye,
zamuchennye bednyaki ne  tol'ko byli  gotovy snyat'  s  sebya  poslednyuyu rubahu,
chtoby pokryt' ubytki, vyzvannye vosstaniem, ne vdavayas' dazhe v vopros, ih li
eto obyazannost',  no  delali eto s  vostorgom.  V  svoem pis'me mister Ament
zayavlyaet:   "Krest'yane  byli  chrezvychajno  blagodarny,   chto  ya   ne  privel
inostrannyh soldat, i byli rady uladit' delo na predlozhennyh mnoyu usloviyah".
Koe-kto  iz  etoj publiki razbiraetsya v  bogoslovskih voprosah luchshe,  chem v
lyudyah.  YA  ne  pomnyu takogo sluchaya,  kogda by  dazhe hristianin "s  radost'yu"
otdaval den'gi,  kotorye on ne byl dolzhen, ne govorya uzhe o kitajce, chto bylo
by sovershenno nemyslimo.  Vsem nam prihodilos' vstrechat'sya s  kitajcami,  so
mnogimi kitajcami,  no  takih my eshche ne vstrechali.  |to kakoj-to novyj sort:
vyzvannyj k zhizni missionerskim Byuro... i "soldatami".



     CHto predstavlyala soboj "odna lishnyaya tret'"?  CHej-nibud' dolg? Net. Tak,
znachit, eto byla krazha?
     Esli  ne  schitat'  "lishnej  treti",  chto  predstavlyala  soboj  osnovnaya
kontribuciya,  vzyskannaya s teh,  kto,  vozmozhno, i ne dolzhen byl ee platit'?
Krazhu, grabezh? V Amerike tak by i schitalos', i v hristianskoj Evrope tozhe. V
otnoshenii etoj detali ya vpolne polagayus' na doktora Smita, a on sam nazyvaet
ee "vorovstvom i  vymogatel'stvom",  dazhe v  usloviyah Kitaya,  -  pravda,  on
upotreblyal stol' vyrazitel'nye terminy v to vremya, kogda imel v vidu shtraf v
trinadcatikratnom razmere*.  |to on  vyskazal mysl',  chto kogda zastavlyayut i
vinovnyh i bezvinnyh krest'yan -  vseh podryad -  platit' kontribuciyu, a zatem
trebuyut s  nih eshche trinadcat' raz stol'ko,  to  eto ravnosil'no "vorovstvu i
vymogatel'stvu".
     ______________
     *  V svoem Otkrytom pis'me doktor Smit citiruet poslanie doktora Amenta
ot 13 noyabrya,  gde opisyvaetsya poezdka dlya sbora kontribucii, a zatem delaet
takoe zamechanie:  "Tam nichego ne govoritsya o poluchenii summy,  prevoshodyashchej
ubytki v  trinadcat' raz".  Dalee  doktor Smit  privodit pohval'nye otzyvy o
doktore  Amente  i  ego  deyatel'nosti  (iz  pis'ma  ego  prepodobiya  doktora
SHeffilda)" i  dobavlyaet uzhe ot sebya:  "Doktor SHeffild ne stal by tak hvalit'
vorov,  vymogatelej i  hvastunov".  Rech'  idet o  shtrafe,  v  trinadcat' raz
prevyshayushchem fakticheskie ubytki. (Prim. avtora.)

     Iz  chego zhe sostoyala "odna tret'"?  Kak on ee nazyvaet?  Melkoj krazhej,
vymogatel'stvom  v  malom  masshtabe?  Kak  opravdyvalas'  devushka,  rodivshaya
rebenka: "No ved' on takoj malen'kij!"
     Kogda  rech'  shla  o  shtrafe  v  trinadcatikratnom razmere,  doktor Smit
rascenil eto kak vorovstvo i vymogatel'stvo i byl shokirovan. No kogda doktor
Ament zayavil,  chto vostreboval vsego lish' odnu tret' lishku,  u doktora Smita
srazu otleglo ot serdca -  on obradovalsya,  poveselel.  Pravo zhe,  ya ne vizhu
prichiny dlya etogo. Tak zhe vot radovalsya i redaktor gazety, stat'yu iz kotoroj
ya  citiroval,   i  tozhe  neponyatno  pochemu.   On  sovetoval  mne  "chestno  i
nezamedlitel'no prinesti izvineniya".  Komu i za chto?  Net,  dlya menya vse eto
slishkom mudreno!
     Doktoru  Smitu  shtraf  v   trinadcatikratnom  razmere  pokazalsya  yavnym
"vorovstvom i vymogatel'stvom",  i on byl prav, bezuslovno, nesomnenno prav.
No on,  ochevidno,  dumaet,  chto kogda cifra 13 prevratilas' v 1/3,  to takaya
meloch' perestala byt' "vorovstvom i  vymogatel'stvom".  Pochemu?  Odnomu Byuro
vedomo!  Postarayus' razŽyasnit' etu slozhnuyu problemu,  chtoby dlya Byuro koe-chto
stalo yasno.  Esli bednyak dolzhen mne odin dollar,  a ya,  zastav ego vrasploh,
vynuzhdayu otdat' mne chetyrnadcat',  to  poluchenie mnoyu lishnih trinadcati est'
"vorovstvo i  vymogatel'stvo";  esli by ya  potreboval u nego tol'ko dollar i
tridcat'  tri  centa  s  tret'yu,  to  eto  bylo  by  takoe  zhe  "vorovstvo i
vymogatel'stvo".  Mogu obŽyasnit' eto dazhe eshche proshche. Esli chelovek dolzhen mne
odnu sobaku,  vse ravno kakuyu - poroda zdes' ne igraet roli, a ya... Vprochem,
ne  nado.  Byuro nikogda etogo ne  pojmet.  Ono ne  v  sostoyanii ponyat' takih
slozhnyh i tonkih veshchej.
     No  esli by  Byuro moglo eto ponyat',  togda ya  izlozhil by  eshche nekotorye
mysli na sej schet,  a imenno: odna tret', poluchennaya pri pomoshchi "vorovstva i
vymogatel'stva",  -  eto gryaznye den'gi,  i ih nel'zya otmyt',  dazhe esli oni
budut upotrebleny na  "cerkovnye rashody" ili  na  "okazanie pomoshchi vdovam i
sirotam". Oni dolzhny byt' vozvrashcheny tem, u kogo byli vzyaty.
     A vot eshche i drugaya tochka zreniya. Soglasno nashemu hristianskomu kodeksu,
moral'nomu i yuridicheskomu,  esli dollar i tridcat' tri centa s tret'yu otnyaty
u  cheloveka,  ch'ya vina za  ubytki oficial'no ne dokazana,  to vzyskanie vsej
etoj summy tozhe est' "vorovstvo i  vymogatel'stvo",  i takie den'gi ne mogut
byt' upotrebleny ni na kakoe chestnoe delo.  Oni dolzhny byt' vozvrashcheny tomu,
u kogo byli vzyaty.
     Tak   neuzheli  net   sposoba  opravdat'  vorovstvo  i   vymogatel'stvo,
perelicevav ih v nechto chestnoe,  blagorodnoe?  Takoj sposob est'.  |to mozhno
sdelat' -  tak  delali  ran'she  i  delayut teper':  pereinach'te tol'ko desyat'
zapovedej,  prisposob'te ih k  upotrebleniyu v sovremennyh yazycheskih stranah.
Naprimer, tak:
     Ne ukradi - za isklyucheniem teh sluchaev, kogda eto yavlyaetsya nacional'nym
obychaem dannoj strany.
     Podobnyj sposob prinyat i odobren vidnejshimi avtoritetami, vklyuchaya Byuro.
Nazovu svidetelej:
     Citirovannaya  mnoyu  na  pervoj  stranice  gazetnaya  stat'ya,  v  kotoroj
govoritsya:  "Doktor Ament  zayavil,  chto  shtraf byl  nalozhen im  s  odobreniya
kitajskih vlastej". Redaktor gazety dovolen.
     Telegramma doktora Amenta doktoru Smitu: "Vse vzyskaniya sankcionirovany
kitajskimi vlastyami". Doktor Ament vpolne dovolen.
     Pis'mo vos'mi svyashchennikov, vse na odin lad - mol, doktor Ament postupil
lish' tak, kak postupayut kitajcy. Svyashchenniki tozhe dovol'ny.
     Mister Uord iz "Independent".
     Ego prepodobie doktor Vashington Gladden.
     Ne znayu,  kuda ya zasunul pis'ma dvuh poslednih dzhentl'menov,  i ne mogu
vosproizvesti v tochnosti ih vyskazyvaniya, no oni tozhe vpolne dovol'ny.
     Ego  prepodobie doktor Smit,  kotoryj govorit v  svoem Otkrytom pis'me,
pomeshchennom  v   "Tribyun":   "Ves'   ego   (doktora  Amenta)  obraz  dejstvij
sootvetstvuet  obychayu  kitajcev:   esli  v  kakoj-nibud'  derevne  soversheno
prestuplenie,  to za eto karayut vseh zhitelej,  a osobenno surovo -  mestnogo
starostu". Doktor Smit dovolen. |to oznachaet, chto i Byuro dovol'no.
     Starosta!  CHto zh! Znachit, etot bednyaga, bud' on vinoven ili net, dolzhen
sam uplatit' po  schetu,  esli ne sumeet vyzhat' trebuemye iz svoih neschastnyh
odnosel'chan.  Tut uzh  mozhno ne somnevat'sya,  chto on postaraetsya eto sdelat',
dazhe  esli  pridetsya otnyat'  u  soseda  poslednij medyak,  poslednyuyu rubashku,
poslednyuyu korku hleba.  Da, uzh on postaraetsya vykolotit' kontribuciyu, hot' i
pridetsya pustit' v hod kulaki i pleti,  i eto budet stoit' ego odnosel'chanam
krovavyh slez i rubcov na tele.




     Kak  vse  eto otdaet romantikoj,  Vostokom,  skazkami SHahrazady,  kakim
kazhetsya strannym i dalekim,  da i ne tol'ko kazhetsya, no i est'. Vspominayutsya
starye  zabytye  skazki,  nam  slyshitsya golos  korolya,  povelevayushchego svoemu
kaznacheyu:
     - Prinesi mne tridcat' tysyach zolotyh tumanov!
     - Allah da pomiluet nas, sir! Nasha kazna pusta.
     - Ty slyshal moe prikazanie. Dayu tebe srok - desyat' dnej. Inache prisylaj
svoyu golovu v korzine!
     - Slushayu i povinuyus'.
     Kaznachej prizyvaet k sebe starost iz sotni dereven'.  Pervomu on velit:
"Dostav' mne  sto zolotyh tumanov!"  Vtoromu:  "Dostav' pyat'sot!"  Tret'emu:
"Dostav' tysyachu. Dayu vam sroku desyat' dnej. Inache golovy doloj!"
     - Pokornye raby  celuyut  stopy  tvoih  nog!  O  mudryj,  mogushchestvennyj
povelitel',  pomiluj nashih neschastnyh krest'yan: oni bedstvuyut, ne znayut, chem
prikryt' svoyu nagotu,  oni umirayut s golodu. |to zhe neslyhannye den'gi! Dazhe
polovinu...
     - Stupajte!  Vyzhmite,  vysosite iz nih eti den'gi,  prevratite v den'gi
krov'  otcov,  moloko  materej,  slezy  mladencev.  Inache  penyajte na  sebya.
Ponyatno?
     - Da   budet  volya  togo,   kto  est'  istochnik  lyubvi,   miloserdiya  i
sostradaniya, togo, kto cherez svoih pomazannikov nalagaet na nas stol' tyazhkoe
bremya,  blagoslovenno ego  svyatoe imya!  Pust' otcy  istekayut krov'yu,  materi
padayut  bez  chuvstv  ot  goloda,  mladency gibnut  u  vysohshej grudi!  Bozh'i
izbranniki prikazali, da budet ih volya...


     YA  ne nameren vozrazhat' protiv zameny hristianskih obychaev yazycheskimi v
teh sluchayah, kogda hristianskie okazyvayutsya nepodhodyashchimi! Naoborot, mne eto
nravitsya.  YA i sam tak postupayu. YA voshishchen provorstvom Byuro, kak ono vsegda
umeet  vovremya smenyat' hristianskie dobrodeteli na  kitajskie,  izvlekaya dlya
sebya naibol'shuyu vygodu iz etoj meny;  ved' ya i sam ne terplyu etot narod, oni
vse zheltye, a zheltyj cvet, po-moemu, nikomu ne idet. YA vsegda byl takoj, kak
Byuro:  polon blagih namerenij, no lishen nravstvennyh ustoev. I etot korennoj
nedostatok Byuro yavlyaetsya glavnoj prichinoj, pochemu nevozmozhno vtolkovat' emu,
chto  v  nravstvennom otnoshenii mezhdu  krupnoj krazhej  i  melkoj  krazhej  net
nikakoj raznicy, a est' raznica tol'ko yuridicheskaya. V nravstvennom otnoshenii
k  vorovstvu ne primenimy nikakie stepeni.  V  zapovedi skazano tol'ko:  "Ne
ukradi!"  -  i  bol'she  nichego.  Zapoved' ne  priznaet nikakoj raznicy mezhdu
krazhej odnoj treti i  krazhej trinadcati celyh.  Esli  by  ya  mog  kak-nibud'
obŽyasnit' vse eto nashemu Byuro prostym i...




     Est',  pridumal.  Mnogo  let  tomu  nazad,  kogda ya  byl  kandidatom na
viselicu,  u menya byl tovarishch,  pravda,  ne pohozhij na menya, no vse zhe ochen'
slavnyj paren', hot' i hitryj. On sobiralsya ustroit'sya v Byuro, znaya, chto let
cherez pyat' tam kto-to  ujdet na  pensiyu.  Delo bylo na  YUge,  eshche vo vremena
rabstva.  I negry togda,  kak i sejchas,  lyubili vorovat' arbuzy. Oni stashchili
tri  samyh  luchshih  arbuza  s  bahchi  moego  nazvanogo brata.  U  menya  bylo
podozrenie na treh negrov, prinadlezhashchih sosedu, no dokazatel'stv ya ne imel,
a  krome togo,  na  sobstvennyh gryadkah etih  negrov arbuzy byli malen'kie i
nespelye, chto ne sootvetstvovalo standartu kontribucii. No na gryadkah u treh
sovershenno drugih negrov bylo mnogo otlichnyh arbuzov. YA posovetovalsya s moim
priyatelem, kotoryj gotovil sebya dlya raboty v Byuro. On skazal, chto, esli ya ne
budu vozrazhat',  on vse ustroit.  YA  otvetil:  "Schitaj,  chto ya  Byuro;  ya  ne
vozrazhayu,  dejstvuj!" Togda on vzyal ruzh'e, poshel i sorval tri bol'shih arbuza
dlya moego nazvanogo brata i eshche prihvatil odin lishnij.  YA byl ves'ma dovolen
i sprosil:
     - A lishnij dlya kogo?
     - Dlya vdov i sirot.
     - Vot eto molodec. Otchego zh ty ne vzyal trinadcat'?
     - |to   byl  by   greh;   bolee  togo  -   prestuplenie:   vorovstvo  i
vymogatel'stvo.
     - A razve odna lishnyaya tret', vot etot chetvertyj arbuz, ne to zhe samoe?
     |to zastavilo ego prizadumat'sya. No rezul'tata ne prineslo.
     Mirovoj  sud'ya  byl   chelovek  strogih  pravil.   Vo   vremya  suda   on
raskritikoval nash  zamysel i  potreboval,  chtoby my  obŽyasnili nashe strannoe
povedenie - tak on eto nazval. Moj priyatel' zayavil:
     - My sledovali obychayu chernokozhih. Oni vse tak delayut.
     Sud'ya, zabyv o svoem dostoinstve, snizoshel do sarkazma:
     - Obychayu chernokozhih? Neuzheli nam ne hvataet svoih nravstvennyh pravil i
my dolzhny zanimat' ih u  chernokozhih?  -  Zatem on obratilsya k  prisyazhnym.  -
Propalo tri arbuza; chtoby voznagradit' vladel'ca, otnyali tri drugih arbuza u
cheloveka,  ch'ya vina ne dokazana,  - znachit, eto vorovstvo. Ih otnyali siloj -
eto vymogatel'stvo.  Potom vzyali eshche odin -  dlya vdov i  sirot.  |tot uzhe ne
predstavlyal soboj voobshche nikakogo dolga.  Stalo byt',  tozhe vorovstvo i tozhe
vymogatel'stvo.  Vernite  ego  vladel'cu  vmeste  s  ostal'nymi.  U  nas  ne
razreshaetsya ispol'zovat' ni dlya kakoj celi dobro, dobytoe nechestnym putem, -
dazhe   dlya   pitaniya  vdov  i   sirot,   ibo   eto   zagryaznit  i   opozorit
blagotvoritel'nost'.
     On skazal eto na otkrytom zasedanii suda,  vo vseuslyshanie,  i  mne eto
pokazalos' ne ochen' vezhlivym.
     V  svoem pis'me odin svyashchennik napominaet mne s ukorom,  chto-de "mnogie
missionery horoshie lyudi,  dobrye,  chestnye, predannye svoemu delu". Konechno!
Nikto etogo i ne osparivaet.  Vmesto "mnogie" on mog by skazat' "pochti vse",
i  eto,  veroyatno,  tozhe  bylo  by  pravdoj.  YA  znayu mnogih missionerov,  ya
vstrechalsya s nimi vo vseh ugolkah zemnogo shara,  i razve tol'ko odin ili dva
ne podhodili pod eto opisanie.  "Pochti vse" - eto harakterno, pozhaluj, i dlya
yuristov,   pisatelej,   redaktorov,   torgovcev,   fabrikantov  -  dlya  vseh
professional'nyh i remeslennyh grupp. Mozhno ne somnevat'sya, chto doktor Ament
postupil tak,  kak  schital  pravil'nym,  i  ya  priznayu,  chto,  esli  chelovek
postupaet tak,  kak on schitaet pravil'nym,  eto govorit v  ego pol'zu.  YA ne
soglasen s doktorom Amentom, no eto tol'ko potomu, chto on proshel svoyu vyuchku
v Byuro, a ya - v drugom meste. Ni on, ni ya ne vinovaty, chto my takie.




     Vprochem,  podvodit'  itogi  net  nadobnosti.  Mister  Ament  podtverdil
poluchenie  "lishnej  treti",  i  drugih  svidetelej  uzhe  ne  trebuetsya.  Ego
prepodobie doktor Smit  tshchatel'no obdumal etot postupok i  dal  emu  surovoe
nazvanie;  k  ego  prigovoru,  pozhaluj,  ne  prideresh'sya.  Vse  vypolneno po
pravilam  kitajskoj  morali  i  nashlo  priznanie  Byuro,  a  takzhe  nekotoryh
svyashchennosluzhitelej  i   nekotoryh  gazet,   kak   vazhnoe  usovershenstvovanie
hristianskoj morali,  chto  zastavlyaet menya  zamolchat',  hotya serdcu moemu ot
etogo bol'no.




     Schitayu   li   ya,   chto   povedenie  doktora  Amenta  i   nekotoryh  ego
kolleg-missionerov obuslovleno svojstvami ih haraktera?  Net, ne schitayu. Oni
produkt svoego vospitaniya,  i  teper',  kogda ya razobralsya vo vsem i uvidel,
otkuda oni cherpayut svoi idealy,  mne stalo ponyatno,  chto oni -  slugi svoego
nachal'stva,  skoree soobshchniki, chem zachinshchiki, i ih postupki sut' zabluzhdeniya
nepravil'no obuchennoj golovy,  no ne zlobnogo serdca.  Poetomu ya schitayu, chto
glavnyj vinovnik - Amerikanskoe Byuro. Podcherkivayu eshche raz: ego golova, no ne
serdce. Nikto ne stanet otricat' i osparivat' nalichiya u Byuro dobrogo serdca,
- tomu svidetel'stvom vsya  ego proshlaya deyatel'nost'.  Nado sudit' ne  serdce
Byuro, a ego golovu.
     A golova eta ochen' strannaya. Kak ona myslit - neponyatno; otkuda berutsya
ee  idei -  zagadka;  pochemu ona vybiraet tot,  a  ne inoj sposob dejstvij -
tajna  dlya  chelovecheskogo razuma;  chto  pobuzhdaet ee  prinimat' opredelennye
resheniya -  nepostizhimo.  Kogda vy dumaete, chto ona zagovorit, chto ej polezno
bylo by sejchas zagovorit',  ona hranit molchanie;  kogda vy dumaete,  chto ona
pomolchit,  chto  ej  polezno sejchas pomolchat',  ona  vdrug nachinaet govorit'.
Pritron'tes' pal'cem k tomu mestu,  gde, po vsem pravilam, ej polozheno byt',
- vy tam ee ne najdete;  pritron'tes' pal'cem k  tomu mestu,  gde ej byt' ne
polozheno, - i ona tam okazhetsya.
     Kogda  sluga  etoj  golovy  v  Kitae  sam  sebya  obvinil v  neslyhannyh
prostupkah na  stranicah solidnoj  gazety  i  mnogie  drugie  organy  pechati
vosproizveli eto soobshchenie,  Byuro hranilo grobovoe molchanie -  kak pokojnik,
kotoromu krichat,  chto  gorit ego  dom.  A  ved'  tak  legko bylo  obmenyat'sya
telegrammami i uzhe dnya cherez dva - vozmozhno - dokazat' vsemu miru, chto sluga
golovy ne zameshan v  etom nepristojnom dele.  No golova molchala i  nichego ne
sprashivala.
     Ona molchala 38  dnej.  I  vdrug eto soobshchenie snova ochutilos' v  centre
vnimaniya.  Vinovnikom -  po  chistoj  sluchajnosti -  okazalsya ya.  Tishina byla
narushena.  CHto vzorvalo ee?  Mozhet byt',  telegrafnaya perepiska, dokazuyushchaya,
chto  nepristojnoe soobshchenie ne  bylo sankcionirovano doktorom Amentom?  Net.
Tishinu  narushil svoim  Otkrytym pis'mom sekretar' Amerikanskogo Byuro  doktor
Smit,  kotoryj sililsya dokazat' mne, chto doktor Ament nikogda by ne skazal i
ne sdelal togo, chto emu pripisano v gazetnom soobshchenii.
     |to,  konechno,  byla nerazumnaya taktika.  Odno telegrafnoe oproverzhenie
bylo by poleznee, chem celaya biblioteka dokazatel'stv.
     Voobshche zhe,  mne kazhetsya,  razumnee bylo by pomolchat',  chem pechatat' eto
Otkrytoe pis'mo.  YA  eto  podumal  srazu.  Uzhe  i  tak  dostatochno napleli i
naputali!  So  storony doktora Smita eto byl edva li blagorazumnyj postupok:
mne ne  verilos',  chto doktor Ament sumeet oprovergnut' svoe interv'yu,  i  ya
dazhe  vyskazal etu  mysl' v  telegramme doktoru Smitu.  Lichno protiv doktora
Amenta ya nichego ne imel togda i sejchas ne imeyu.
     I tut snova blagorazumno bylo by vspomnit',  chto molchanie -  zoloto. No
gde tam! U Byuro na sej schet svoi ponyatiya, odno iz nih - delat' gluposti, kak
tol'ko k  tomu predstavlyaetsya sluchaj.  Prozhdav 56 dnej,  ono poslalo doktoru
Amentu telegrammu.  Neponyatno,  pochemu nel'zya bylo eto  sdelat' na  56  dnej
ran'she*. Byuro poluchilo ubijstvennyj otvet, no ne ponyalo etogo. V etom otvete
soderzhalos' udivitel'nejshee priznanie,  chto poluchena "lishnyaya tret'", kotoraya
upotreblena ne na "rasprostranenie evangeliya", a lish' na "cerkovnye rashody"
i okazanie pomoshchi vdovam i sirotam; krome togo, vsplyl naruzhu neveroyatnejshij
fakt:  chto  nashi  missionery,  otpravivshiesya v  Kitaj  vnedryat'  tam  zakony
hristianskoj morali i  spravedlivosti,  vmesto etogo sami perenyali yazycheskie
zakony. Ne telegrammy, a prosto dinamit!
     ______________
     *  Telegrammu poslali v tot den' (18 fevralya),  kogda bylo opublikovano
soobshchenie mistera Dzhordzha Lincha o grabezhah (sm. dokument 2). ZHal', chto v nej
ne potrebovali oproverzheniya i etih materialov! (Prim. avtora.)

     Ves'ma stranno,  chto  Byuro  ne  zametilo vreda,  prichinennogo emu  etoj
otkrovennost'yu.  Do sih por sushchestvovalo spasitel'noe somnenie, ono zashchishchalo
Byuro,  kak Gibraltar,  i nado bylo vsyacheski ego podderzhivat'.  Zachem zhe Byuro
dopustilo, chtoby takoe priznanie popalo v pechat'? Pochemu Byuro ne skrylo ego,
ne  promolchalo?  Ono i  tut reshilo,  chto sejchas samoe vremya zagovorit'.  Tak
rodilos' poslednee pis'mo doktora Smita ko mne,  v kotorom on trebuet, chtoby
ya tozhe zagovoril, - pravil'noe pis'mo, esli ne schitat' ukazannyh vyshe devyati
oshibok, no lishnij raz podtverzhdayushchee, chto golove Byuro daleko do ego serdca.
     Missioner -  eto, mozhno skazat', sploshnoe serdce, inache on ne izbral by
professiyu,  trebuyushchuyu ot nego ogromnyh i  raznoobraznyh zhertv.  On sotkan iz
very, energii, besstrashiya, emocij, entuziazma; v nem slilis' poet, fanatik i
stranstvuyushchij rycar'.  On  pokidaet rodnoj dom  i  blizkih,  rvet  milye ego
serdcu svyazi i terpelivo perenosit vse neudobstva, lisheniya i neudachi; hrabro
vstrechaet opasnost', znaya, chto riskuet zhizn'yu, i idet na smert', soznatel'no
zhertvuya soboj radi svoej idei.
     Inogda takoj chelovek ne bleshchet umom,  i v silu etogo,  kak nam prishlos'
ubedit'sya,  on dopuskaet oshibki.  Vot tut-to,  kazalos' by, za spinoj u nego
dolzhno stoyat' Byuro,  sposobnoe mgnovenno raspoznat' oshibku i vovremya ukazat'
emu pravil'nyj kurs,  s kotorogo on sbilsya. Inymi slovami, neobhodimo, chtoby
kapitan korablya znal tolk v  moreplavanii.  Ved' tak  ili inache emu pridetsya
nesti otvetstvennost', esli ego komanda privedet korabl' k gibeli.






                     (To my Missionary Critics), 1901.

     Str.  283.  Ser Robert Hart (1835-1911) -  v techenie 50 let byl glavnym
inspektorom morskih tamozhen v Kitae.
     ..."obirat' egiptyan" - citata iz biblii.

                                                                     M.Lorie

Last-modified: Tue, 25 Mar 2003 05:23:32 GMT
Ocenite etot tekst: