Ocenite etot tekst:




     ---------------------------------------------------------------------
     Mark Tven. Sobr. soch. v 8 tomah. Tom 1. - M.: Pravda, 1980
     Perevod R.Rajt-Kovalevoj
     OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 9 aprelya 2003 goda
     ---------------------------------------------------------------------


     Kazalos' by,  reka v eto vremya stala uzhe vpolne godnoj dlya osvoeniya. No
net:  berega  ee  zaselyalis' spokojno i  netoroplivo;  i  osvoenie Missisipi
poglotilo stol'ko zhe  vremeni,  skol'ko otkrytie ee i  obsledovanie.  Proshlo
sem'desyat let  ot  ekspedicij do  poyavleniya na  beregah reki  skol'ko-nibud'
znachitel'nogo belogo  naseleniya  i  eshche  pyat'desyat  let  do  nachala  na  nej
torgovli. So vremeni obsledovaniya reki La Salem do togo vremeni, kogda stalo
vozmozhnym  nazvat'  ee  provodnikom chego-to  vrode  regulyarnoj i  ozhivlennoj
torgovli,  sem' korolej smenilis' na trone Anglii, Amerika stala nezavisimoj
stranoj,  Lyudovik XIV  i  Lyudovik XV  uspeli umeret' i  sgnit',  francuzskaya
monarhiya byla smetena aloj burej revolyucii,  i  uzhe zagovorili o  Napoleone.
Pravo, v te dni lyudi ne toropilis' zhit'.
     Vnachale tovary  vozili  po  reke  na  bol'shih barzhah  -  ploskodonnyh i
shirokonosyh.  Oni shli pod parusami i splavom s verhov'ev do Novogo Orleana i
smenyali  tam  gruz,  posle  chego  ih  tomitel'no dolgo  tashchili  obratno libo
bechevoj,  libo pri  pomoshchi shestov.  Rejsy vniz po  techeniyu i  obratno inogda
otnimali do  devyati mesyacev.  So  vremenem torgovoe dvizhenie uvelichilos',  i
celaya  orda  otchayannyh smel'chakov poluchila  rabotu;  eto  byli  neotesannye,
neobrazovannye,  no  hrabrye  malye,  perenosivshie neveroyatnye trudnosti  so
stojkost'yu istyh moryakov; strashnye p'yanicy, neobuzdannye gulyaki, zavsegdatai
zlachnyh mest vrode "Nizhnego Natcheza" teh  dnej,  otchayannye drachuny,  vse  do
odnogo besshabashnye,  neuklyuzhe-veselye,  kak  slony,  rugateli i  bezbozhniki;
tranzhiry -  kogda pri  den'gah,  i  bankroty -  k  koncu plavaniya,  lyubiteli
dikarskogo shchegol'stva,  nevoobrazimye hvastuny,  a v obshchem -  parni chestnye,
nadezhnye,   vernye  svoemu  slovu  i   dolgu,   neredko  risovavshiesya  svoim
velikodushiem.
     No  vot  stali  poyavlyat'sya parohody.  Vprochem,  v  techenie pyatnadcati -
dvadcati let eti lyudi vse eshche vodili svoi barzhi vniz po techeniyu,  a parohody
obespechivali vse  dvizhenie vverh po  reke;  barzheviki prodavali svoi sudna v
Novom Orleane i vozvrashchalis' domoj palubnymi passazhirami na parohodah.
     Vskore,  odnako,  kolichestvo parohodov nastol'ko uvelichilos' i skorost'
ih  tak  vozrosla,  chto oni okazalis' v  sostoyanii polnost'yu obsluzhivat' vsyu
torgovlyu;   plavanie  prezhnim  sposobom  prekratilos'  navsegda.   Barzheviki
postupili na parohody -  kto palubnym matrosom,  kto pomoshchnikom kapitana,  a
kto locmanom; esli zhe chelovek ne mog pristroit'sya na parohod, on postupal na
ugol'nuyu barzhu v Pitsburge ili na ploty,  splavlyavshiesya iz lesov, ot istokov
Missisipi.
     V  dni  rascveta parohodstva vsya  reka  byla useyana ugol'nymi barzhami i
brevenchatymi plotami.  Ih veli ordy otchayannyh smel'chakov,  kotoryh ya pytalsya
opisat' vyshe. Pomnyu, kogda ya byl mal'chikom, flotilii moshchnyh plotov iz goda v
god  skol'zili mimo Gannibala;  na  kazhdom plotu -  celyj akr  belyh pahuchih
dosok,  komanda chelovek v  dvadcat',  a  to  i  bol'she,  tri-chetyre  shalasha,
razbrosannyh na  prostornom plotu  dlya  zashchity  ot  nepogody;  pomnyu  grubye
povadki i potryasayushchij leksikon mnogochislennoj komandy,  obychno sostoyavshej iz
otstavnyh barzhevikov ili ih  preemnikov,  staravshihsya vo  vsem podrazhat' im;
pomnyu vse eto potomu,  chto my  obychno proplyvali s  chetvert' ili tret' mili,
chtoby dobrat'sya do plota, a potom vlezali na nego - prokatit'sya.
     CHtoby dat' predstavlenie o razgovorah i byte plotovshchikov,  pokazat' etu
zhizn' na plotah -  zhizn' ischeznuvshuyu i pochti zabytuyu,  ya zdes' vstavlyu glavu
iz knigi, nad kotoroj uryvkami rabotal v techenie pyati-shesti let; mozhet byt',
ya konchu ee eshche let cherez pyat'-shest'. |to istoriya zhizni prostogo derevenskogo
parnishki, Geka Finna, syna mestnogo p'yanicy, kotorogo ya znal, kogda zhil tam,
na Zapade.  On udral ot presledovanij otca i  ot presledovanij dobroj vdovy,
kotoraya  hotela  sdelat'  iz  nego  chisten'kogo,  pravdivogo,  blagonravnogo
mal'chika;  s  nim  sbezhal takzhe Dzhim,  chernokozhij nevol'nik etoj vdovy.  Oni
nahodyat oblomok starogo plota (voda vysoka, i stoit letnee zatish'e) i plyvut
po nocham,  skryvayas' dnem v  pribrezhnom ivnyake,  plyvut v Kair,  otkuda negr
hochet probrat'sya v  "svobodnye" shtaty.  No v tumane oni proplyli mimo Kaira,
sami togo ne  zametiv.  Postepenno oni nachinayut ponimat',  chto sluchilos',  i
negr ugovarivaet Geka Finna ne muchit'sya bol'she somneniyami, a prosto podplyt'
k bol'shomu plotu,  vidneyushchemusya na nedalekom rasstoyanii vperedi,  zalezt' na
nego pod  pokrovom temnoty i  iz  podslushannyh razgovorov dobyt' vse  nuzhnye
svedeniya.
     "No  vy  ponimaete,  chto  molodezh' zhdat'  ne  lyubit,  osobenno kogda ne
terpitsya  uznat'  chto-nibud'.  Pogovorili my,  pogovorili,  i  nakonec  Dzhim
skazal,  chto noch' ochen' temnaya i chto nevelik risk doplyt' do bol'shogo plota,
zalezt' na  nego  i  podslushat',  -  oni  navernyaka budut govorit' o  Kaire,
rasschityvaya,  mozhet byt', sojti na bereg porazvlech'sya ili, vo vsyakom sluchae,
poslat' tuda lodki dlya pokupki viski, svezhego myasa ili eshche chego-nibud'. Dzhim
byl hot' i negr,  no udivitel'no tolkovyj malyj:  kogda nuzhno, on vsegda mog
pridumat' horoshij vyhod.
     YA  vstal,  skinul svoi  lohmot'ya,  prygnul v  vodu i  poplyl na  ogon',
gorevshij na plotu.  Priblizivshis',  ya stal plyt' medlennee i ostorozhnee.  No
vse bylo v  poryadke:  u  vesel -  ni dushi.  YA proplyl vdol' plota,  pryamo do
kostra,  gorevshego posredine,  zatem  vylez  na  plot,  popolz  potihon'ku i
spryatalsya v svyazkah gonta, lezhavshih na podvetrennoj storone. U kostra sidelo
trinadcat' chelovek,  -  naverno, eto i byli vahtennye; vid u nih byl zdorovo
svirepyj.  U nih byl kuvshin i olovyannye kruzhki,  i kuvshin vse vremya hodil po
krugu.  Odin  iz  matrosov pel,  vernee -  oral  pesnyu,  -  i  pesnyu  ne  iz
pristojnyh,  vo vsyakom sluchae,  ne dlya gostinoj.  On zavyval v  nos i  dolgo
tyanul poslednee slovo kazhdogo kupleta.  Propoet strochku, ostal'nye podhvatyat
i zaorut,  kak indejcy v boyu,  a potom on opyat' zatyanet drugoj kuplet. Pesnya
nachinalas' tak:

                ZHila u nas krasotka,
                Byl muzhenek u nej,
                Ego ona lyubila krepko,
                A druga - vo sto raz nezhnej.
                Spoem - trurilu, rilu-rilu,
                Trutu-ri-lu-ri-lej,
                Ego ona lyubila krepko,
                No druga vo sto raz sil'nej.

     I  tak bez konca -  chetyrnadcat' kupletov.  Vyhodilo u nego nevazhno,  i
kogda on  nachal sleduyushchij kuplet,  odin  iz  sidevshih vyskazal dogadku,  chto
imenno  ot   etoj   pesni  okolela  staraya  korova;   drugoj  skazal:   "Daj
peredohnut'!";  a  tretij posovetoval emu  voobshche progulyat'sya.  Oni izvodili
ego,  poka on ne vzbesilsya,  vskochil da kak nachal kryt' vsyu kompaniyu, kricha,
chto mozhet ottuzit' lyubogo iz etih vorov.
     Vse oni sobralis' na  nego naletet',  no  tut samyj zdorovennyj iz  nih
vskochil i govorit:  "Sidite,  gde sideli, dzhentl'meny. Dajte ego mne: on mne
kak raz po zubam!"
     I  on  trizhdy  podprygnul,  shchelkaya kablukami pri  kazhdom pryzhke,  potom
sbrosil  svoyu  izodrannuyu v  kloch'ya  ovchinnuyu kurtku  i  prokrichal:  "Sidite
smirno,  poka ya  ego ne otdelayu!  -  Sbrosil svoyu istrepannuyu shlyapu i  snova
prokrichal: - Sidite smirno, poka ne konchatsya ego stradaniya!"
     I,  podprygnuv,  snova shchelknul kablukami i zavopil:  "U-uh! YA nastoyashchij
staryj ubijca,  s  zheleznoj chelyust'yu,  stal'noj hvatkoj i  mednym bryuhom,  ya
trupnyh del  master iz  debrej Arkanzasa!  Smotrite na  menya!  YA  tot,  kogo
prozvali "CHernoj Smert'yu" i  "Zloj  Pogibel'yu!"  Otec  moj  uragan,  mat'  -
zemletryasenie, ya svodnyj brat holery i rodstvennik chernoj ospy s materinskoj
storony. Smotrite na menya! YA proglatyvayu na zavtrak devyatnadcat' alligatorov
i  bochku  viski,  kogda ya  v  dobrom zdorov'e,  ili  bushel' gremuchih zmej  i
mertveca,  kogda  mne  nezdorovitsya.  YA  raskalyvayu nesokrushimye skaly odnim
vzglyadom i  mogu pererevet' grom!  U-uh!  Otojdi vse nazad!  Dajte moej moshchi
prostor!  Krov' -  moj izlyublennyj napitok,  i stony umirayushchih -  muzyka dlya
moego sluha!  Obratite na menya vashi vzory,  dzhentl'meny,  i zamrite,  zataiv
dyhanie, - vot ya sejchas vyjdu iz sebya!"
     Pri etih slovah on tryas golovoj,  svirepo oziralsya,  topchas' na meste i
zasuchivaya rukava,  potom vdrug vypryamlyalsya i,  kolotya sebya kulakom v  grud',
vykrikival:  "Vzglyanite na menya,  dzhentl'meny!" Okonchiv svoyu rech',  on snova
trizhdy  podprygnul,  shchelkaya  kablukami,  i  zarevel vovsyu:  "U-uh!  YA  samyj
krovozhadnyj na svete iz vseh synovej dikoj koshki!"
     Togda tot,  kotoryj nachal ssoru, nahlobuchil svoyu staruyu shlyapu na pravyj
glaz,  potom naklonilsya vpered, skryuchiv spinu i vypyativ kormu, to vystavlyaya,
to pryacha kulaki,  i  tak proshelsya po krugu raza tri,  pyzhas' i  tyazhelo dysha.
Potom vdrug vypryamilsya,  podprygnul trizhdy,  shchelkaya v  vozduhe kablukami (za
chto  emu gromko zaorali "ura"),  i  tozhe stal vykrikivat':  "U-uh!  Sklonite
golovy  i  padite nic,  ibo  priblizilos' carstvo skorbi!  Derzhite menya,  ne
puskajte -  ya chuvstvuyu,  kak rvutsya iz menya sily!  U-uh!  YA -  syn greha, ne
davajte mne voli!  |j,  hvatajte zakopchennye stekla,  vy  vse!  Ne  riskujte
smotret' na menya prostym glazom,  dzhentl'meny!  Kogda ya hochu porezvit'sya,  ya
spletayu meridiany i  paralleli vmesto seti  i  lovlyu  kitov v  Atlanticheskom
okeane!  YA  pochesyvayu golovu  molniej i  ubayukivayu sebya  gromom!  Kogda  mne
holodno,  ya  podogrevayu Meksikanskij zaliv i kupayus' v nem,  a kogda zharko -
obmahivayus' polyarnoj burej;  zahochetsya pit' - hvatayu oblako i vysasyvayu ego,
kak gubku; zahochetsya est' - obgladyvayu zemnoj shar, i golod polzet za mnoj po
pyatam. U-uh! Sklonite golovy i padite nic! YA nakladyvayu ladon' na solnce - i
na zemle nastupaet noch'; ya otkusyvayu lomti luny i uskoryayu smenu vremen goda;
tol'ko vstryahnus' -  i gory rassypayutsya.  Sozercajte menya cherez kusok kozhi -
ne  probujte  vzglyanut' prostym  glazom!  YA  chelovek  s  kamennym serdcem  i
luzhenymi kishkami!  Izbienie nebol'shih obshchin dlya  menya  minutnoe razvlechenie;
istreblenie  narodov  -   delo  moej  zhizni!   Neob®yatnye  prostory  velikoj
amerikanskoj pustyni prinadlezhat mne:  kogo  ubivayu -  horonyu v  sobstvennyh
vladeniyah!  -  On snova podprygnul i  trizhdy shchelknul kablukami v vozduhe (za
chto  ego  snova privetstvovali voem "ura!"),  potom ostanovilsya i  prorevel:
"U-uh!  Sklonite golovy  i  padite  nic,  ibo  na  vas  idet  lyubimoe Detishche
Napasti!"
     Togda drugoj,  tot,  kogo zvali Bobom, snova stal pyzhit'sya i pyhtet'; v
svoyu ochered',  Detishche Napasti stal hvastat'sya eshche pushche prezhnego, a potom oni
prinyalis' naskakivat' drug na druga, tycha v lico drug drugu kulakami, vopya i
rycha,  kak indejcy.  Potom Bob nelestno obozval Detishche,  Detishche -  Boba; Bob
stal osypat' Detishche samymi otbornymi rugatel'stvami; tot emu otvetil potokom
gnusnejshih proklyatij;  Bob sbil s protivnika shlyapu,  tot podnyal ee i, v svoyu
ochered',  otshvyrnul futov na shest' istrepannuyu shlyapu Boba. Bob poshel podnyat'
ee i  skazal,  chto,  mol,  on tak etogo ne ostavit,  potomu chto on,  Bob,  -
chelovek,  kotoryj nichego ne  proshchaet i  ne zabyvaet,  i  chto luchshe by Detishchu
poosterech'sya, potomu chto podhodit vremya, - on klyanetsya v tom svoej zhizn'yu, -
podhodit  chas,  kogda  Detishchu  pridetsya  rasplachivat'sya s  nim  vsej  krov'yu
sobstvennogo tela.  Nu chto zh,  govorit Detishche,  nikto s takim udovol'stviem,
kak on,  ne zhdet etogo chasa,  no poka chto on chestno preduprezhdaet Boba,  chto
luchshe tomu nikogda ne  popadat'sya na ego puti:  on do teh por ne budet znat'
pokoya, poka ne iskupaetsya v ego krovi, takoj uzh u nego harakter, a sejchas on
shchadit Boba tol'ko radi ego sem'i, esli ona u nego imeetsya.
     I  oba  oni  stali otstupat' drug  ot  druga,  rycha i  tryasya golovami i
pohvalyayas' tem,  chto oni kogda-nibud' sdelayut drug s  druzhkoj.  No tut vdrug
vskakivaet chernousyj malyj  i  govorit:  "A  nu-ka,  valite  syuda,  cyplyach'i
pechenki! YA vas, trusy vy etakie, razdelayu!"
     I  on ih dejstvitel'no razdelal.  On shvatil ih,  stal tryasti i  lupit'
nogami,  shvyryaya  ih  nazem'  i  snova  svalivaya,  prezhde  chem  oni  uspevali
podnyat'sya.  Ej-bogu,  ne proshlo i dvuh minut - i oni zaskulili, kak shchenki, a
vsya  orava  vopila,   gogotala  i  hlopala  v  ladoshi,  vykrikivaya:  "Nu-ka,
otchalivaj,   trupnyh  del  master!",   "Aga!  Beri  ego,  Detishche  Napasti!",
"Molodchaga,  malen'kij Devi!" -  Nu pryamo sushchij ad stoyal!  U Boba i u Detishcha
nosy  byli  v  krovi  i  sinyaki pod  glazami,  kogda oni  nakonec vyrvalis'.
Malen'kij Devi zastavil ih priznat',  chto oni podlecy i  trusy i  nedostojny
est' s  sobakoj ili  pit' s  negrom.  Potom Bob i  Detishche ochen' torzhestvenno
pozhali drug drugu ruki i  skazali,  chto  vsegda drug druga uvazhali i  ohotno
zabudut proshloe,  posle chego oni obmyli fizionomii v reke. No tut prozvuchala
komanda - prigotovit'sya k povorotu, i odni poshli vpered, a drugie - k korme,
chtoby vzyat'sya za vesla.
     YA lezhal tiho i zhdal minut pyatnadcat',  pokurivaya trubku, zabytuyu kem-to
iz nih okolo menya.  Kogda povorot byl projden, oni opyat' sgrudilis' u kostra
i  snova stali boltat' i  pet'.  Potom odin dostal staruyu skripku i zaigral,
drugoj  stal  pritancovyvat' i  podpevat',  a  tut  i  ostal'nye pustilis' v
nastoyashchuyu horoshuyu plyasku,  kak,  naverno,  plyasali v  starinu.  No u  nih ne
nadolgo hvatilo porohu, i oni ponemnogu snova sobralis' vokrug kuvshina.
     Oni  zapeli  pesnyu  s  zaboristym pripevom:  "|j,  razveselaya zhizn'  na
plotu",  potom  stali  govorit' o  raznyh  porodah  svinej  i  o  vsyakih  ih
privychkah,  potom o zhenshchinah i vsyakih ih shtukah,  i o tom,  kak luchshe tushit'
pozhary,  i chto nado by sdelat' s indejcami, i o tom, chem zanimaetsya korol' i
mnogo li on zarabatyvaet, a potom - kak zastavit' kotov podrat'sya, a potom -
chto delat', esli u cheloveka pripadok, a potom - naschet raznicy mezhdu rekoj s
chistoj vodoj i s vodoj ilistoj.  CHelovek, kotorogo oni zvali |d, skazal, chto
mutnaya voda Missisipi kuda poleznee dlya pit'ya, chem prozrachnaya voda Ogajo, on
skazal,  chto esli dat' pinte zheltoj vody iz Missisipi otstoyat'sya,  to na dne
okazhetsya osadok ot  poldyujma do  treh  chetvertej dyujma tolshchinoj -  smotrya po
tomu,  v  kakoe vremya vzyata voda;  no eta otstoyavshayasya voda nichut' ne luchshe,
chem voda iz Ogajo,  -  etu vodu nuzhno vsegda peremeshivat' i,  esli ila v nej
malo,  nado vsegda derzhat' ego  pod  rukoj i  zapravlyat' im  vodu do  nuzhnoj
kreposti.
     Detishche Napasti podtverdil eto; on skazal, chto gryaz' dejstvitel'no ochen'
pitatel'na i chto chelovek,  p'yushchij vodu iz Missisipi,  mozhet, koli zahochet, u
sebya v zheludke vyrastit' kukuruzu. On zayavil: "Poglyadite na kladbishcha - i vam
vse stanet ponyatno. V Cincinnati na kladbishche derev'ya rastut preparshivo, zato
v Sent-Luise oni dostigayut vos'misot futov. A vse ot vody, kotoruyu pokojniki
pili pri zhizni. Trup iz Cincinnati nichut' ne udobryaet zemlyu".
     Zagovorili  o  tom,  chto  vody  Ogajo  ne  lyubyat  smeshivat'sya s  vodami
Missisipi. |d skazal, chto esli v Missisipi pod®em vody, a v Ogajo voda stoit
nizko,  to  mil'  na  sto,  a  to  i  bol'she,  vdol' vsego vostochnogo berega
Missisipi idet  polosa prozrachnoj vody,  togda kak  za  etoj  polosoj,  chut'
otojdesh' na chetvert' mili ot berega, - voda gustaya i zheltaya. Potom oni stali
govorit',  chto  delat',  chtoby  tabak  ne  otsyrel,  a  potom  zagovorili  o
privideniyah i  rasskazali vsyakie  sluchai,  kogda  lyudi  videli  privideniya i
duhov. No tut vmeshalsya |d:
     - A pochemu zhe vy ne rasskazyvaete o tom, chto videli sami? Davajte-ka, ya
rasskazhu pro sebya.  Pyat' let nazad ya sluzhil na plotu - takom zhe bol'shom, kak
etot.  Byla yasnaya,  lunnaya noch',  i ya stoyal na vahte u perednego vesla, a so
mnoj stoyal naparnikom odin chelovek,  Dik Olbrajt; i vot, podhodit on ko mne,
zevaet,  potyagivaetsya, potom nagibaetsya cherez kraj plota, moet lico v reke i
opyat' ko  mne podhodit,  podsazhivaetsya,  vynimaet trubku;  no ne uspel on ee
nabit', kak podnyal golovu, vzglyanul i govorit:
     - |j, glyan'-ka tuda, ne ferma li to Buka Millera von tam, u povorota?
     - Nu da, - govoryu ya, - konechno; a chto?
     On kladet svoyu trubku, opuskaet golovu na ruki i govorit:
     - A ya dumal, chto my uzhe proshli ee.
     - YA tozhe dumal tak, - govoryu ya, - kogda zastupil na vahtu (my stoyali po
shest' chasov,  a shest' chasov svobodnyh),  no mne rebyata skazali,  - govoryu, -
chto plot uzhe s chas kak pochti ne dvigaetsya, hot' s vidu, - govoryu, - on budto
idet kak polagaetsya.
     Dik chego-to zastonal i govorit:
     - YA raz uzhe videl takuyu shtuku s plotom,  a teper',  -  govorit,  -  mne
sdaetsya, chto techenie malost' oslabelo u etoj izluchiny za poslednie dva goda.
     I on vstal raz,  potom eshche raz i vse oglyadyvaetsya,  smotrit na vodu. YA,
po  pravde skazat',  tozhe vstal za nim i  nachal oglyadyvat'sya.  Vsegda kak-to
nachinaesh' delat' to,  chto drugoj delaet,  hot',  mozhet byt', i smysla v etom
nikakogo net. I vot vizhu ya, mel'kaet chto-to chernoe po pravomu bortu i plyvet
za nami. I on, vizhu, tozhe tuda smotrit. YA i sprashivayu:
     - A chto eto takoe?
     A on etak serdito:
     - Da ni cherta, prosto staryj pustoj bochonok.
     - Pustoj bochonok!  -  govoryu ya.  - Da chto ty, - govoryu, - neuzhto u tebya
glaz poluchshe podzornoj truby? Otkuda ty znaesh', chto eto pustoj bochonok?
     A on govorit:
     - Nu, ne znayu, pokazalos', chto bochonok, a mozhet, i ne bochonok.
     - Da,  -  govoryu,  -  mozhet,  i bochonok,  a mozhet,  i chto-nibud' sovsem
drugoe. Razve na takom rasstoyanii mozhno skazat' navernyaka, chto tam takoe?
     Delat' nam bylo nechego, my i stali sledit' za etoj shtukoj.
     Vdrug ya i govoryu:
     - A  vzglyani-ka,  Dik  Olbrajt,  sdaetsya  mne,  chto  eta  shtukovina nas
dogonyaet!
     On ni slova ne skazal.  A shtuka eta podplyvala da podplyvala,  i ya dazhe
reshil,  chto eto sobaka,  kotoraya vybilas' iz  sil.  Nu  a  kogda my  voshli v
izluchinu,  eta shtuka okazalas' v shirokoj polose lunnogo sveta,  - i, chestnoe
slovo, eto dejstvitel'no byl bochonok! Vot ya i govoryu:
     - Dik  Olbrajt,  kak  ty  uznal,  chto  eto  bochonok,  kogda on  byl  na
rasstoyanii polumili?
     - Ne znayu, - govorit.
     - Ty skazhi mne, Dik Olbrajt, - govoryu.
     - Nu,  - govorit, - ya prosto znal, chto eto bochonok; ya ego ran'she videl,
i mnogie ego videli; govoryat, eto zakoldovannyj bochonok.
     Pozval ya  vseh rebyat,  podoshli oni ko mne,  i  ya im rasskazal,  chto mne
govoril Dik. A bochonok plyl sboku i uzhe bol'she nas ne nagonyal. Tak on i plyl
futah v dvadcati ot nas. Kto-to hotel ego vyudit', no ostal'nye ne zahoteli:
Dik  Olbrajt  skazal,  chto  tem,  kto  s  bochonkom  balovalsya,  on  prinosil
neschast'e.  Vahtennyj nachal'nik ob®yavil, chto ne verit v eto. On skazal, chto,
po  ego mneniyu,  bochonok dogonyaet nas prosto potomu,  chto popal v  struyu.  A
postepenno, govorit, bochonok otstanet.
     Nu,  zagovorili my  o  drugom,  i  pesnyu speli,  i  snova zamolchali,  a
vahtennyj opyat' velel zapet';  no  tut stali sgushchat'sya tuchi,  a  bochonok vse
torchit na  starom meste,  i  pesnya kak-to  nas ne veselila,  -  tak ee i  ne
dopeli: nikto ne podderzhal, ona i zamerla sama soboj. Snachala vse molchali, a
potom srazu zagovorili, i odin paren' otpustil kakuyu-to shutku, no nikto dazhe
ne rassmeyalsya,  da i sam on sobstvennoj shutke ne rassmeyalsya, a uzh eto sluchaj
redkij. Vse my mrachno uselis', stali sledit' za bochonkom, i bylo nam zdorovo
ne  po sebe.  I  tut vdrug nadvinulas' t'ma i  tishina;  potom nachal zavyvat'
veter, molniya zasverkala, grom zavorchal. I skoro razrazilsya nastoyashchij shtorm.
A  odin chelovek sredi vsej etoj buchi pobezhal na kormu,  upal i vyvihnul sebe
nogu,  tak chto podnyat'sya ne mog. Stali tut rebyata pokachivat' golovoj: kazhdyj
raz,  kak vspyhivala molniya, bochonok byl tut kak tut; i sinie ogon'ki migali
okolo nego.  My vse vremya za nim sledili. K rassvetu on nakonec ischez. Kogda
rassvelo sovsem,  my  ego uzhe nigde ne videli i  ne osobenno ogorchilis',  po
pravde skazat'.
     No  na sleduyushchij den',  chasov etak v  polovine desyatogo,  kogda pesni i
vesel'e byli v polnom razgare, smotrim - opyat' on poyavilsya na prezhnem meste,
po  pravomu bortu.  Konchilos' nashe vesel'e.  Vse  stali ser'eznye,  nikto ne
govoril,  nikogo s mesta ne sdvinut' -  sidyat i mrachno smotryat na bochonok...
Snova  nadvinulis' tuchi.  Kogda  vahta smenilas',  svobodnaya smena ne  poshla
spat' i  ostalas'.  Burya bushevala i  revela vsyu noch';  i  v  etu noch' drugoj
paren' ostupilsya, vyvihnul sebe nogu i sleg... K utru bochonok ischez, i nikto
ne videl, kak on uplyl.
     Na  tretij den' vse byli trezvye,  slovno prishiblennye.  I  ne  to  chto
trezvy ottogo,  chto ne pili:  naoborot -  vse molchali,  no pili bol'she,  chem
vsegda, tol'ko ne v kompanii, a tak - otojdet chelovek v storonu i v odinochku
vyp'et.
     S  nastupleniem temnoty svobodnaya smena opyat' ne ushla;  i nikto ne pel,
nikto ne razgovarival,  rebyata dazhe ne rashodilis' po plotu, a kak-to zhalis'
drug k drugu i chasa dva sideli v polnom molchanii -  ustavyatsya v odnu tochku i
izredka vzdyhayut.  I vot bochonok opyat' yavilsya.  On opyat' stal na svoe staroe
mesto.  On stoyal tam vsyu noch'.  Nikto ne spal.  Snova posle polunochi nachalsya
shtorm.  Temno bylo hot' glaz vykoli,  dozhd' polil kak  iz  vedra,  zamolotil
grad,  grom grohotal, i rychal, i revel, veter prevratilsya v uragan, a molnii
tak oslepitel'no zalivali nebo nad nami,  chto ves' plot byl viden, kak dnem;
reka,  vsya belaya,  kak moloko,  besnovalas' na  mili vokrug,  naskol'ko glaz
hvatal.  A etot bochonok,  kak prezhde, pokachivalsya ryadom. Na povorote kapitan
velel  rebyatam stat'  na  kormovye vesla,  no  nikto ne  zahotel tuda  idti:
"Dovol'no,  govoryat,  s  nas vyvihnutyh nog".  Nikto dazhe ne soglasilsya by i
prosto projti k  korme.  I tut vdrug nebo s grohotom raskololos' popolam,  i
molniya ubila dvoih iz kormovoj vahty na meste,  a dvoih pokalechila. I hotite
znat', kak pokalechila? Vyvihnula im nogi!
     Na ishode nochi, mezhdu dvumya vspyshkami molnii, bochonok ischez.
     Za zavtrakom nikto ne dotronulsya do edy. A potom vse razbrelis' kuchkami
po  dvoe i  po  troe i  tiho peregovarivalis'.  No nikto ne podhodil k  Diku
Olbrajtu.  Vse  ego  storonilis'...  Stoilo  emu  podojti  k  nim,  kak  oni
rashodilis' v raznye storony,  podal'she ot nego, nikto ne hotel stoyat' s nim
na veslah.  Kapitan podnyal vse lodki na plot, k svoemu shalashu, i ne pozvolil
dazhe svezti pokojnikov na bereg i  zaryt' v zemlyu;  on podozreval,  chto tot,
kto sojdet na bereg, uzhe ne vernetsya, - i on byl prav.
     Kogda prishla noch',  stalo yasno,  chto, esli etot bochonok vnov' poyavitsya,
bedy ne minovat'. Vse lyudi roptali, mnogie hoteli ubit' Dika Olbrajta za to,
chto on videl bochonok vo vremya drugih rejsov,  -  vse kazalos',  chto tut delo
nechisto.  Nekotorye hoteli vysadit' Dika na bereg; drugie govorili: "Davajte
vysadimsya na bereg vsem skopom, esli etot bochonok poyavitsya".
     Ropot i razgovory eshche prodolzhalis' sredi lyudej,  kuchkami tolpivshihsya na
nosu  i  podsteregavshih bochonok,  kak  vdrug  -  ne  ugodno li  -  opyat'  on
poyavlyaetsya.  Plyvet medlenno,  no  neuklonno i  snova zanimaet staroe mesto.
Stalo tak tiho, chto, upadi v etot mig bulavka, - my by uslyshali. Tut vyhodit
kapitan i govorit:
     - Slushajte, rebyata, ne bud'te vy oluhami i sosunkami! YA ne zhelayu, chtoby
etot bochonok uvyazalsya za  nami do samogo Novogo Orleana,  da i  vam eto ni k
chemu;  tak vot:  kak nam luchshe ot nego izbavit'sya?  Szhech' - i delo s koncom!
Vot ya ego sejchas i vtashchu na bort, - govorit.
     I ne uspel nikto slova vymolvit', kak on prygnul v vodu.
     Podplyl on  k  bochonku,  i  kogda stal vozvrashchat'sya,  tolkaya ego  pered
soboj,  vse sharahnulis' v  storonu.  No  nash starik vtashchil bochonok na plot i
vybil kryshku,  i... tam okazalsya rebenok! Da, ser, sovershenno golyj rebenok!
I eto byl rebenok Dika Olbrajta; on ego priznal i srazu pokayalsya.
     - Da,  -  skazal  on,  naklonyayas' nad  nim,  -  da,  eto  moe  dorogoe,
oplakannoe  mnoyu  ditya,  moj  pogibshij,  neschastnyj,  usopshij  CHarl'z-Uil'yam
Olbrajt.
     Olbrajt mog zavorachivat' slova i pocvetistee, kogda emu hotelos', i tak
bez zapinki pered vami i vykladyvat'.  I on rasskazal, chto zhil zdes', u etoj
izluchiny,  i  kak-to  noch'yu on  prizhal oravshego rebenka,  ne zhelaya ego ubit'
(vral,  veroyatno),  a potom ispugalsya i spryatal ego v bochonok,  a sam,  poka
zhena ne prishla domoj,  bezhal na Sever i stal gonyat' ploty;  i vot uzhe tretij
god  bochonok presleduet ego.  On  skazal,  chto neschast'ya vsegda nachinalis' s
malogo i  prodolzhalis',  poka  chetyreh chelovek ne  ubivalo;  a  potom,  mol,
bochonok uzhe bol'she ne poyavlyalsya. On skazal, chto esli by rebyata perezhdali eshche
hot' odnu noch'... - i eshche chto-to hotel dobavit', odnako s rebyat i etogo bylo
dostatochno.  Oni  stali  spuskat' lodku,  chtoby svezti ego  na  bereg i  tam
linchevat'.  No  on  vdrug  shvatil ditya,  prizhal ego  k  grudi i,  zalivayas'
slezami,  prygnul v  vodu.  I  uzhe bol'she my ne videli na etom svete ni ego,
neschastnogo stradal'ca, ni CHarl'za-Uil'yama.
     - Kto zalivalsya slezami? - sprosil Bob. - Olbrajt ili mladenec?
     - Nu, konechno, Olbrajt; razve ya vam ne skazal, chto rebenok byl mertvyj?
Ved' on uzhe tri goda byl mertv, kak zhe on mog plakat'?
     - Nu,  mog on  plakat' ili ne  mog,  eto ne  vazhno,  no  vot kak on mog
sohranyat'sya stol'ko vremeni? - sprosil Dik. - Vot ty mne chto ob®yasni!
     - Ne znayu kak, - skazal |d. - Sohranilsya - vot i vse, chto mne izvestno.
     - A chto zhe oni sdelali s bochonkom? - sprosil Detishche Napasti.
     - Da prosto shvyrnuli v vodu, on i poshel ko dnu, kak kusok svinca.
     - Skazhi, |duard, a pohozhe bylo, chto rebenok zadushen? - sprosil odin.
     - A volosiki u nego vilis'? - sprosil drugoj.
     - A kakaya marka byla na bochke,  |di? - polyubopytstvoval paren' po imeni
Bill.
     - A  mozhesh' li ty podtverdit' vse eto dokumentami,  |dmund?  -  sprosil
Dzhimmi.
     - Skazhi,  |dvin,  a  ne  ty  li tot paren',  kotorogo ubilo molniej?  -
sprosil Devi.
     - On? Net! - On - oba teh parnya, kotoryh ubilo molniej, - skazal Bob.
     I tut vse prosto vzvyli.
     - Slushaj,  |duard,  ne prinyat' li tebe pilyulyu?  Vid u tebya nevazhnyj, ty
chto-to poblednel! - skazal Detishche Napasti.
     - Nu-ka,  |di,  ne stesnyajsya,  -  govorit Dzhim,  - davaj syuda, - ved' u
tebya,  naverno,  pripryatan kusok ot  togo bochonka dlya vyashchego dokazatel'stva.
Pokazhi nam hot' dyrku ot probki, chto tebe stoit? My togda srazu poverim.
     - Slushajte, rebyata, - govorit Bill, - davajte podelimsya. Nas trinadcat'
chelovek.  YA  berus'  proglotit'  trinadcatuyu  chast'  etoj  brehni,  esli  vy
spravites' s ostal'nym.
     |d  sovershenno vyshel iz  sebya,  poslal ih  vseh v  odno mesto,  kotoroe
opredelil ochen' yasnymi slovami,  i pobrel na kormu,  bormocha rugatel'stva, a
ostal'nye,  izdevayas',  tak vopili emu vsled,  tak orali i gogotali,  chto ih
bylo slyshno za milyu.
     - Rebyata,  davajte po  etomu  povodu  razrezhem arbuz,  -  skazal Detishche
Napasti, stal sharit' mezhdu svyazkami gonta, gde ya lezhal, i natknulsya pryamo na
menya. YA byl teplyj, myagkij i golyj; on tol'ko ohnul: "Oh!" - i otskochil.
     - Tashchite syuda fonar' ili luchinu, rebyata: tut zmeya tolshchinoj s korovu!
     I vot oni pritashchili fonar', stolpilis' i stali menya razglyadyvat'.
     - Nu, vylezaj, brodyaga! - skazal odin.
     - Ty kto takoj? - sprosil drugoj.
     - Ty zachem syuda vlez? ZHivo otvechaj, ne to poletish' za bort.
     - Tashchite ego, rebyata! Tyani ego za nogi!
     YA  vzmolilsya o  poshchade i vylez,  ves' drozha.  Oni s udivleniem oglyadeli
menya, i Detishche Napasti skazal:
     - Ish' proklyatyj vorishka! Pomogite, rebyata, davajte brosim ego v vodu.
     - Net,  - skazal Bol'shoj Bob, - davajte syuda gorshok s kraskoj: vykrasim
parnya s golovy do nog v goluboj cvet, a potom uzh mozhno ego vybrosit'.
     - Zdorovo! Pravil'no! Nu-ka, Dzhimmi, sbegaj za kraskoj!
     Kogda prinesli krasku i Bob, vzyavshis' za kist', uzhe sobralsya pristupit'
k delu, a drugie pokatyvalis' so smehu i potirali ruki, ya zaplakal, - i eto,
ochevidno, kak-to podejstvovalo na Devi.
     - |j,  stojte! - skazal on. - Ved' on sovsem shchenok. YA sam vykrashu togo,
kto ego tronet.
     YA vzglyanul na nih;  kto-to zavorchal,  no Bob polozhil kist',  i nikto do
nee ne dotronulsya.
     - Idi syuda, k ognyu, i govori, zachem ty zdes'? - skazal Devi. - Nu, syad'
syuda i rasskazyvaj o sebe. Ty dolgo tut sidel?
     - Ne bol'she chetverti minuty, ser! - otvetil ya.
     - Kak zhe ty tak skoro vysoh?
     - Ne znayu, ser, eto ya vsegda takoj...
     - Ah, vot ono chto? A kak tebya zovut?
     YA ne sobiralsya nazvat' sebya i, ne znaya, chto skazat', bryaknul:
     - CHarl'z-Uil'yam Olbrajt, ser.
     Kak oni zagogotali!  I do chego ya byl rad,  chto tak otvetil,  mozhet,  ot
smeha oni stanut dobree.
     Kogda oni otsmeyalis', Devi skazal:
     - Net,  eto ne  podojdet,  CHarl'z-Uil'yam.  Ty by ne mog tak podrasti za
pyat' let:  ved' ty byl mladencem,  kogda tebya vytashchili iz bochki, i k tomu zhe
mertvym.  Nu-ka,  rasskazyvaj pravdu, i tebya nikto ne tronet, esli ty nichego
durnogo ne zadumal. Kak tebya zovut vzapravdu?
     - Alek Gopkins, ser. Alek-Dzhejms Gopkins.
     - Nu, Alek, otkuda ty syuda yavilsya?
     - S torgovoj barzhi,  ser. Ona stoit tam, za myskom. YA na nej i rodilsya.
Papasha vsyu  zhizn' zdes' torguet,  on  velel mne  syuda pereplyt',  potomu chto
hochet  poprosit' kogo-nibud' iz  vas  pogovorit' s  nekim  misterom Dzhonasom
Ternerom, v Kaire, i skazat' emu...
     - Nu, znaesh'...
     - Da, ser, eto sushchaya pravda, papa skazal...
     - Rasskazyvaj svoej babushke!
     Vse rashohotalis';  i kogda ya snova hotel chto-to skazat',  oni perebili
menya i ostanovili.
     - Poslushaj-ka,  -  skazal Devi,  - ty, vidno, s perepugu pletesh' vsyakuyu
chush'. Govori chestno: ty dejstvitel'no zhivesh' na barzhe ili eto vran'e?
     - Da,  ser,  na torgovoj barzhe.  Ona tam, za myskom. Tol'ko ya na nej ne
rodilsya. |to nash pervyj rejs.
     - Vot, teper' on zagovoril. A zachem syuda zalez - vorovat'?
     - Net, ser, net. YA prosto hotel prokatit'sya na plotu. Vse mal'chishki tak
delayut.
     - Da, eto ya znayu. A pochemu spryatalsya?
     - Nu, ved' inogda mal'chishek gonyat...
     - I  pravil'no,  ne  to  eshche ukradut chto-nibud'.  Slushaj,  esli my tebya
sejchas otpustim, daesh' slovo nikogda bol'she ne vputyvat'sya v takie dela?
     - Klyanus', ne budu, hozyain! Pover'te, ne budu!
     - Nu,  ladno,  bereg sovsem blizko.  Prygaj v  vodu i  ne  valyaj bol'she
duraka. CHert voz'mi, malyj, drugie plotovshchiki tak by tebya otdubasili, chto na
tebe zhivogo mesta by ne ostalos'.
     YA  ne  stal zhdat' proshchal'nyh poceluev,  nyrnul v  vodu i  chto  bylo sil
poplyl k beregu. Kogda Dzhim podgreb ko mne, bol'shoj plot uzhe ischez za mysom.
YA vlez na svoj plot i byl strashno schastliv, ochutivshis' nakonec doma".
     Mal'chik  ne  poluchil  teh  svedenij,  za  kotorymi otpravilsya,  no  ego
priklyuchenie dalo nam vozmozhnost' zaglyanut' v byt ischeznuvshih nyne plotogonov
i barzhevikov, kotoryh mne hotelos' obrisovat' v etoj glave moej knigi.
     Teper'  perejdu k  toj  storone zhizni  na  Missisipi,  kotoraya v  epohu
rascveta parohodstva zasluzhivaet,  po moemu mneniyu,  naibol'shego vnimaniya, a
imenno:  k velikomu locmanskomu iskusstvu, tam procvetayushchemu. YA polagayu, chto
nigde v mire nichego pohozhego ne najti.




     Kartinki proshlogo.  (Frescoes from  the  Past).  3-ya  glava  "ZHizni  na
Missisipi" (Life on  the  Mississippi),  1883.  Pervonachal'no eta glava byla
napisana Tvenom  dlya  "Priklyuchenij Gekl'berri Finna",  no  vklyuchena tuda  ne
byla.

                                                                 A.Nikolyukin

Last-modified: Tue, 15 Apr 2003 06:44:56 GMT
Ocenite etot tekst: