Alister Krouli. Dnevnik narkomana --------------------------------------------------------------- Perevod: Georgij Osipov Origin: http://fuego.front.ru/bibliobig2.htm ¡ http://fuego.front.ru/bibliobig2.htm --------------------------------------------------------------- Predislovie: Georgij Osipov Graf Hortica Intervenes Odnovremenno s zamyslom perevesti na russkij knigu Alistera Krouli "Dnevnik Narkomana", mnoyu takzhe ovladelo zhelanie vypolnit' etu zadachu, sohraniv vsyu prelest' podobnyh perevodov epohi Ar-Deko i N|Pa. Vosproizvesti man'erizmy, nepravil'nosti, erotichno-uglovatuyu otkrovennost', kotoraya plenyaet nas, k primeru, v perevodah Mihaila Kuzmina. Byt' po-evrazijski nebrezhnym s anglijskimi imenami (pomnite, u Krasnogo Grafa v "Giperboloide" amerikancy prisuzhdayut Garinu titul "Kupchina bozh'ej milost'yu"? CHto, po mneniyu Tolstogo, dolzhno zvuchat' kak Bizman (!) of Gott) v otvet na ves'ma plodotvornoe koverkan'e russkih imen v trillerah vremen "holodnoj vojny". Imenno tak, menya bol'she vdohnovlyal uzhasnuvshij Bloka perevod povesti prelestnoj satanistki Rashil'd "Podpochvennye Vody" (maloizvestnyj etalon tresh-klassiki), a ne "professional'nye perevody" nudnyh yanki, kotorymi mudrevatye kudrejki snabzhali komandirovochnuyu chern'. Kuzmina i Krouli ob®edinyaet mnogoe. Oba prenebrezhitel'no otnosilis' k Uajl'du, i oba emu podrazhali. Oba propagandirovali svoi pristrastiya v hudozhestvennoj proze. Kuzmin v "Kryl'yah", Krouli - v "Dnevnike Narkomana". Odin i drugoj vozderzhivayutsya ot graficheskogo opisaniya horosho im znakomyh, no riskovannyh syuzhetov na stranicah knig, adresovannyh massovomu chitatelyu. Hotyat ponravit'sya i zarabotat'. Kuzmin zamenyaet gomoeroticheskij "podrobnyak" "razgovorami o Suinberne", a "samyj bol'shoj negodyaj" stavit tochku kak raz tam, gde ser Piter i Lu pristupayut k seksodelicheskomu marafonu. ZHokejskij hlyst i vysokie botinki iz chernoj kozhi, kotorye vmeste s belym poroshkom darit odnoj iz podruzhek Lu bogatyj starik, takzhe ne raz®yasnyayutsya. Na stranicah "Dnevnika" hvataet "metafizicheskih namekov" i "zanaveshennyh kartinok". Pribyv v Neapol', molodye vlyublennye stremyatsya proniknut' v samyj skvernyj priton etogo goroda. CHto ozhidayut oni tam uvidet', Krouli ne utochnyaet. Vozmozhno, te samye "zhivye kartiny", chto zagnali v grob buninskogo gospodina iz San-Francisko. "Dnevnik", bezuslovno, stoit v odnom ryadu s takimi veshchami, kak "Fal'shivomonetchiki" Andre ZHida, "Dzhentl'meny predpochitayut blondinok" Anity Lus, "Serebryanaya Zvezda" Borisa Zajceva (krome togo, emu prinadlezhit neprevzojdennyj perevod povesti Bekforda "Vatek", lyubimoj knigi Kenneta |ngera), dramaturgiej Noelya Kovarda i, konechno, romanami Il'fa i Petrova, gde, kstati, Kroulianskaya formula Do what thou wilt prozvuchala vo vsej krase i moshchi velikorusskogo yazyka: "Kak pozhelaem, tak i sdelaem". Avtor vybral sebe imya Lam, car' Lestrigonov, i on polnovlastnyj hozyain povestvovaniya. Poetomu sam Bestiya-666 neizmenno poyavlyaetsya v samom vygodnom svete, i proiznosit isklyuchitel'no svoevremennye istiny. Kak i lyuboj iz nas v sobstvennyh glazah. A v odnoj iz glav dazhe chitaet dlinnoe stihotvorenie "ZHazhda", ob uzhasah "cold turkey" i russkoj device-narkomanke. Doktor Filgud, znayushchij tolk v snadob'yah, zhenshchinah i kurortah (kniga, po suti, i zakanchivaetsya "na yugah", kak i samyj Kroulianskij iz sovetskih fil'mov "Opekun"), on vedet sebya strogo, kak dzhentl'men, i razgovarivaet aforizmami, dostojnymi poperemenno i Lorda Genri, i Ostapa Bendera. Opisanie Abbatstva Telema ("vot s zhenoyu kak-to raz my popali na Kavkaz:") napominaet reklamnye prospekty mutnyh turisticheskih firm, priglashayushchih vas posetit': Kak izvestno, repatriaciyu sostavlyayut dva vida - te, kto poddalsya (":a kogda poryadkom okoseli, na Sayan on nas zaverboval") propagande, i te, kto mastera zazyvat', no uzhe ottuda. Pervyj shag k psihodelicheskoj "Alie"? "Ehat' bylo zamanchivo, hotya ochen' riskovanno", - sardonicheski pel Aleksandr SHevalovskij s ansamblem "Oberton". Pominutno hochetsya ("podmyvaet", kak vyrazhalis' perevodchiki 70-h s ih "milashkami" i "kroshkami", Ain`t we hell!) vozrazit' Caryu Lestrigonov slovami togo zhe Lorda Genri - "I can finish your idyll for you". Bestiya-666 neotrazim kak vsyakij Velikij Kombinator. No glavnyj geroj etoj "Moskva-Petushki" epohi Ar-Deko ne on, i ne geroin, i ne molodoj lord Pendragon: Lu! Nadelennaya sugubo skifskimi chertami, absolyutno "nezdeshnyaya" dlya preziraemogo samim Krouli burzhuaznogo Londona: Lu. Mnogoe iz "divine decadence" togo perioda, vskol'z' otobrazhennoe na stranicah romana davno uzhe upolzlo iz razryada izlishestv v atribut burzhuaznoj obydennosti. Seks, narkotiki, portished, angliya - vse s malen'koj bukvy. Ostalis' "vechnye dvoe" - Master i sozdannyj im divnyj obraz. Oni i teper' zdes'. Siyayut. Lu bukval'no zmeitsya po stranicam hroniki "Raj - Ad - CHistilishche" - do poslednej stroki: Obraz, znakomstvo s kotorym dostojno bessonnoj nochi. "Takie zhenshchiny zhivut v romanah, vstrechayutsya oni i na ekrane": I, nakonec: "Ee smeh napomnil mne Rozhdestvenskij zvon kolokolov v Moskve", - eto uzhe ne molodoj aviator-aristokrat, eto sam "graf Zvereff" voshishchaetsya plodom svoego vynuzhdennogo vdohnoveniya (nuzhny byli den'gi, i Krouli nadiktoval knigu svoej togdashnej Babalon za kakie-to tri nedeli). Uzhe na skalah basnoslovnogo abbatstva vyrvetsya u sera Pitera: "YA tol'ko sejchas zametil, kakaya ona vysokaya". Vryad li lyudi, posluzhivshie Krouli prototipami dlya glavnyh geroev, byli takimi, kakimi on ih opisal. Kak i vse, kto "vidit zhenshchin, v nih ne vidya cheloveka", Gospodin Zver' byl odinochka i fantazer. On byl pohozh na Donal'da Plezensa i YAshku Kupcevicha iz "Dela Pestryh", chital stihi golosom Galicha i ugoshchal gostej krepchajshim percem, sochinyal maternye stihi, dostojnye byt' propetymi Kostej Belyaevym: Neozhidanno stal moden sredi samyh seryh lichnostej, no ne stal ot etogo ni kapli huzhe. V duhe Kroulianskoj pompeznosti, mne hotelos' by posvyatit' etot bespoleznyj trud (net, ne "dvum Vladimiram", kak u Arkadiya Severnogo, pozhaluj, korolya posvyashchenij) - dvum hudozhnikam. Tole SHleceru (1960-1984?), kotoryj zachem-to predpochel "bad case of indiscretion" puti Magicheskogo Dzhihada, gde i povstrechal ya luchezarnyj talant Svety Doroshevoj, ch'i risunki ukrasili stranicy dannogo izdaniya. Do zakohannya eden krok. Teper' vam ostaetsya pristrastit'sya k istorii dvuh bashlevityh Babes in the wood, i o tom, kak pomog im Opytnyj Volk. Vpered, braty, do svitloi mety, - kak govoryat anglichane. Garik Osipov 9-11.08.99 Alister Krouli. Dnevnik narkomana ALASTRO|LX Deve-Hranitel'nice Svyatogo Graalya v abbatstve Telema v "Telepiluse", a takzhe ASTARTE LULU PANFEE, samoj mladshej iz ego chlenov, ya posvyashchayu etu istoriyu Gerkulesovyh trudov, predprinyatyh radi izbavleniya CHelovechestva ot vseh vidov zavisimosti. PREDISLOVIE |to pravdivaya istoriya. Ona byla izmenena rovno nastol'ko, skol' togo trebuet tajna imen. |to uzhasnaya istoriya; no eto takzhe istoriya nadezhdy i krasoty. Ona raskryvaet s pugayushchej yasnost'yu bezdnu, na krayu kotoroj drozhit nasha civilizaciya. No tot zhe samyj Svet osveshchaet put' chelovechestva: i my budem sami vinovaty, esli shagnem cherez kraj. Siya istoriya govorit pravdu ne tol'ko ob odnoj iz chelovecheskih slabostej, no (po analogii) obo vseh drugih; i oto vseh nih est' lish' odin put' izbavleniya. Kak skazal Glenvil': "CHeloveka polnost'yu ne odoleyut ni angely, ni sama smert', krome kak cherez slabost' ego sobstvennoj nichtozhnoj voli". Tvori, chto ty zhelaesh', da budet to Zakonom. Alister Krouli  * KNIGA PERVAYA. RAJ *  GLAVA I. RYCARX ZAGULYAL Da, ya opredelenno byl ne v duhe. Tol'ko ya ne dumayu, chto eto sostoyanie vozniklo kak reakciya na prozhityj den'. Razumeetsya, na smenu vozbuzhdeniyu ot poleta vsegda prihodit obratnaya reakciya; no ee dejstvie otrazhaetsya skoree na sostoyanii tela, a ne duha. Ne razgovarivaesh'. Valyaesh'sya i kurish', i p'esh' shampanskoe. Net, moe parshivoe sostoyanie bylo sovsem drugim. YA proanaliziroval svoi mysli - letchiki ekstra klassa bystro etomu uchatsya - i v samom dele ustydilsya. Vzyat' menya, kakoj ya est', nichego ne opuskaya - ya byl odnim iz schastlivejshih smertnyh. Vojna podobna volne; kogo-to ona nakryvaet, kogo-to topit, a ot kogo-to ne ostavlyaet i mokrogo mesta; no nekotoryh ona vybrasyvaet pryamo na bereg, pryamo na sverkayushchij zolotoj pesok, gde oni nedosyagaemy dlya dal'nejshih kaprizov fortuny. Razreshite poyasnit'. Menya zovut Piter Pendragon. Moj otec byl vtorym synom v sem'e, i chasto ssorilsya s moim dyadej Mortimerom, kogda oba oni byli mal'chikami. On perebivalsya v kachestve praktikuyushchego terpaveta-hirurga v Norfolke, i tak i ne sumel popravit' svoi dela zhenit'boj. No kak by to ni bylo, on naskreb dostatochno, chtoby ya smog poluchit' kakoe-nikakoe obrazovanie, tak chto, kogda razrazilas' vojna, mne bylo dvadcat' dva goda ot rodu, i ya kak raz zashchitil svoj diplom medika v Londonskom universitete. A zatem, kak ya uzhe skazal, podkatila volna. Moya mat' vstupila v Krasnyj Krest i pogibla v pervyj god vojny. Vseobshchee smyatenie bylo takovo, chto ya uznal pro eto lish' spustya polgoda. Pered samym peremiriem umer ot grippa i moj otec. YA poshel sluzhit' v aviaciyu; delal ya eto neploho, pravda tak i ne byl uveren do konca ni v samom sebe, ni v svoej mashine. Moj komandir eskadrilii govarival mne, chto iz takih kak ya nikogda ne vyhodyat velikie asy. - Starye dela, tebe ne hvataet instinkta, - skazal on, dobavlyaya k sushchestvitel'nomu polnost'yu bessmyslennoe prilagatel'noe, s pomoshch'yu kotorogo, odnako, umudrilsya proyasnit' svoe vyskazyvanie. - A poluchaetsya, - dobavil komandir, - tol'ko potomu chto u tebya analiticheskij sklad uma. CHto zhe, pozhaluj u menya i v samom dele um analiticheskij. Poetomu ya i prinyalsya za eti zapiski. Voobshchem, k koncu vojny ya okazalsya "rycarem". |to vyshlo, kak mne do sih por kazhetsya, blagodarya kancelyarskoj oshibke kakogo-to chinovnika. CHto do dyadi Mortimera, on tak i zhil svoej zhizn'yu rakoobraznogo; hmuryj, bogatyj, surovyj, staryj holostyak. My ne slyshali o nem ni slova. A potom, okolo goda nazad, on skonchalsya; i k svoemu udivleniyu ya okazalsya edinstvennym naslednikom pyati-shesti tysyach godovogo dohoda, a takzhe eshche i vladel'cem Barli-Grandzh - i v samom dele chertovski krasivogo mesta v Kente; dostatochno neotdalennogo, chtoby bylo udobno sostoyatel'nomu molodomu cheloveku, ne chuzhdomu svetskoj zhizni, kakim ya stal; no glavnym plyusom imeniya bylo nalichie iskusstvennogo vodohranilishcha, dostatochno prostornogo, chtoby sluzhit' akvadromom dlya moego gidroplana. Puskaj u menya i otsutstvuet, kak skazal Kartrajt, instinkt aviatora; no eto edinstvennyj vid sporta, kotoryj menya volnuet. Gol'f? Kogda proletaesh' nad ploshchadkoj dlya gol'fa, kakoyu zhe melkoj dryan'yu smotryatsya vse eti lyudi! Kakimi napyshchennymi pigmeyami! Teper' po povodu moej depressii. Kogda nastupil konec vojny, i ya ostalsya bez grosha, bez raboty, polnost'yu ograblennyj voennym vremenem (dazhe esli by u menya i byli kakie-to den'gi), chtoby prodolzhit' svoyu medicinskuyu kar'eru, mne prishlos' razrabotat' sovershenno novuyu psihologiyu. Znaete, kogda vy uchastvuete v vozdushnom poedinke, to oshchushchaete sebya obosoblennym ot vsego. Vo vsej Vselennoj net nikogo krome Vas i Bosha, kotorogo vy pytaetes' podbit'. V etom est' nechto obosoblennoe i bogopodobnoe. Tak chto, kogda ya okazalsya vyshvyrnut blagodarnym gosudarstvom na ulicu, ya prevratilsya v zhivotnoe sovsem novogo vida. V samom dele, mne chasten'ko prihodila v golovu mysl', chto nikakogo "YA" voobshche net; chto my - prostye sredstva vyrazheniya chego-to eshche; i polagaya, chto my prinadlezhim samim sebe, stanovimsya prosto zhertvami glubokogo zabluzhdeniya. Ladno, chert s etim! YAsno, kak bozhij den' - ya prevratilsya v otchayavsheesya dikoe zhivotnoe. Mne slishkom hotelos' est', skazhem tak, chtoby tratit' vremya na muchitel'nye razmyshleniya o tom o sem. I vot togda-to i prishlo pis'mo ot advokatov. |to byl eshche odin novyj opyt v moej zhizni. Do etogo ya ne imel predstavleniya do kakoj nizosti sposobno opustit'sya rabolepie. - Mezhdu prochim, ser Piter, - skazal mister Vol'f, - konechno potrebuetsya vremya, i ne maloe, chtoby uladit' eti dela... Ved' unasledovannaya sobstvennost' velika, ochen' velika. Odnako, ya polagayu, chto uchityvaya nyneshnie vremena vy ne budete obizhat'sya, ser Piter, esli my vruchim vam dlya nachala chek na tysyachu funtov. Tol'ko kogda ya ochutilsya za dveryami, do menya doshlo kak sil'no on nuzhdalsya v tom, chtoby vesti moe delo. Mog by i ne bespokoit'sya. On upravlyal delami bednogo starogo dyadi Mortimera dostatochno horosho vse eti gody; edva li ya zahotel by peredat' ih v ruki novogo cheloveka. CHto menya dejstvitel'no poradovalo vo vsej etoj istorii, tak eto odin punktik v zaveshchanii. Staryj krab prosidel vsyu vojnu v klube, hvataya za rukav vseh, kto okazyvalsya ryadom; i vse zhe prodolzhal otslezhivat', chem ya zanimayus'. V zaveshchanii bylo skazano, chto on delaet menya svoim naslednikom "za blestyashchie zaslugi pered otechestvom v trudnuyu dlya poslednego godinu". Takova istinno kel'tskaya psihologiya. Kogda zakonchen razgovor, vsegda ostaetsya nechto takoe, o chem ni skazano ni slova, no chto prohodit skvoz' zemlyu, i upiraetsya v ee centr. A teper' podoshlo vremya rasskazat' o samom zabavnom vo vsem etom dele. YA, vdrug, s izumleniem osoznal, chto dikij zver', ryskavshij v poiskah zarabotka, byl po-svoemu dovol'no vezuchej tvar'yu, tochno takzhe kak byl po-svoemu schastliv i bog sorvi-golova, dravshijsya v vozduhe, igraya v babki s zhizn'yu i smert'yu. Ni odin iz etih dvuh ne stal by raskisat' ot neudachi; no blagopoluchnyj svetskij molodoj chelovek sozdanie kuda bolee posredstvennoe. Ego utomlyalo vse na svete, i dazhe perezharennaya kotleta razdrazhala do glubiny dushi. V vecher moego znakomstva s Lu ya zavernul v kafe "Gliciniya", prebyvaya v nekotorom zlobno-tupom ostolbenenii. Prichem edinstvennym dosadnym incidentom za den' bylo pis'mo ot advokatov, kotoroe ya obnaruzhil v klube posle pereleta iz Norfolka v Barli-Grandzh i posleduyushchego priezda v gorod na avto. Mister Vol'f dal ves'ma razumnyj sovet oformit' zapis' na rasporyazhenie chast'yu moego imushchestva; na tot sluchaj, esli ya zhenyus', no s poiskami doverennyh lic vyshla kakaya-to durackaya zaminka. YA pitayu otvrashchenie k zakonam. Oni predstavlyayutsya mne prostoyu cheredoj prepyatstvij, meshayushchih postupat' razumno. I vse-taki, razumetsya, formal'nosti sleduet soblyudat', tak zhe kak ty uslavlivaesh'sya naschet vzleta i posadki, kogda letaesh'. No udelyat' im vnimanie - zverskaya moroka. YA reshil, chto ne pomeshaet slegka perekusit'. Na samom dele mne nuzhen byl ne obed, a obshchenie s lyud'mi. Prosto uma ne dostavalo ponyat', chto eto tak. No net nikakogo chelovecheskogo obshcheniya. Kazhdyj chelovek odinok navsegda. Odnako, esli vy okruzheny bolee-menee prilichnoj kompaniej, vy mozhete zabyt' pro etot uzhasayushchij fakt na dostatochno dolgij period, chtoby dat' vashemu mozgu opravit'sya ot ostryh simptomov zabolevaniya - to est' ot razmyshlenij. Prav byl moj staryj komandir. YA slishkom mnogo dumayu; kak SHekspir. |to zanyatie i zastavilo ego napisat' chudesnye veshchi o sne. YA pravda podzabyl kakie imenno; no bylo vremya, kogda oni menya vpechatlyali. "Starikan znal, kakoj eto uzhas, otdavat' sebe otchet v chem-libo", - govoril ya sebe. Poetomu, kogda ya zaglyanul v kafe, polagayu istinnym moim motivom byla nadezhda najti tam kogo-to, s kem ya mog by progovorit' do utra. Lyudi schitayut, chto mnogoslovie - priznak mnogomysliya. Po bol'shej chasti eto ne tak; dazhe naprotiv - eto mehanicheskaya ulovka organizma, s cel'yu snyat' s sebya myslitel'noe napryazhenie; takzhe kak uprazhneniya myshc pomogayut telu zabyt' na vremya o svoem vese, o svoej boli, iznoshennosti, i o svoej predopredelennoj gibeli. Vy vidite kakie mrachnye mysli mogut poseshchat' molodogo cheloveka, dazhe esli on i hodit u Fortuny v lyubimchikah. |to zaraznaya bolezn' civilizovannogo mira. My nahodimsya v perehodnom periode mezhdu krest'yanskoj tupost'yu i chem-to, chto eshche kak sleduet ne razvito. Itak, ya voshel v zal kafe i prisel za odin iz mramornyh stolikov. Na mgnovenie ya ispytal radostnyj trepet - ono mne tak sil'no napomnilo pro Franciyu, pro te dni, kogda ya ispytyval yarostnyj azart ot igry so Smert'yu. YA ne uvidal tam ni odnoj znakomoj dushi. No dvuh muzhchin za sosednim stolikom ya znal, po krajnej mere, v lico. Kto ne znal etogo svirepogo sedogo volka - cheloveka, sozdannogo dlya srazhenij, vysokij lob kotorogo, tem ne menee, vydaval ego prezrenie k mirskoj suete. Protivorechivye elementy ego natury sygrali s nim zluyu shutku. Dzhek Fordhem zvali ego. V svoi shest'desyat on vse eshche ostavalsya samym besposhchadnym i neumolimym iz publicistov. "Bagrovy i klyki, i kogti", - kak skazal Tennison. I vse zhe on po-prezhnemu nahodil vremya pisat' velikie veshchi; i ne dal v bitve s etim mirom degradirovat' svoej mysli, a stilyu isportit'sya. Naprotiv nego sidel slaben'kij, dobrodushnyj zhurnalist-rabotyaga po imeni Vernon Gibbs. On prakticheski v odinochku zapolnyal svoej pisaninoj nomer za nomerom odnogo ezhenedel'nika, prichem delal eto god ot goda s izobretatel'nost'yu opytnogo shelkopera i trudolyubiem mehanicheskogo orudiya, ottochennogo dlitel'noj praktikoj. No pri etom on prodolzhal mnit' o sebe nechto, ibo instinkt podskazyval emu, chto on byl sozdan dlya luchshej uchasti. V rezul'tate chego on tol'ko i delal, chto spivalsya vse bol'she i bol'she. V gospitale ya uznal, chto telo cheloveka na sem'desyat pyat' procentov sostoit iz vody; no v dannom sluchae, kak v staroj pesenke, vidimo on byl v rodstve s tem MakFersonom, u kotorogo byl syn: "CHto zhenilsya na Noevoj dochke I edva ne isportil potop Vypiv vsyu vodu. On tak by i postupil, V etom ya ubezhden, Tol'ko bud' tuda nameshano Tri chetverti ili bol'she Viski "Glen Livet". Hrupkaya figura molodogo starika s opuhshim nosom, kotoryj portil ego prirodnuyu vydayushchuyusya krasotu, pust' i podporchennuyu godami sumasshedshih strastej, poyavilas' v kafe. Ego holodnye golubye glaza byli yurkimi i zlobnymi. On proizvodil vpechatlenie nekoj tvari, vylezshej iz temnogo zakoulka - prishelec s togo sveta, ozirayushchijsya kogo by scapat'. Za nim po pyatam kovylyal ego prihvosten' - ogromnyj, raspuhshij, blednyj kak muchnoj cherv' detina, pohozhij na tarakana v neopryatnom chernom kostyume, ploho sidyashchem, nechishchennom i zakapannom. Ego bel'e bylo gryazno, a opuhshee lico izryto pryshchami; zhutkaya zlaya uhmylka visela na ego mokrom rtu, ch'e vnutrennee ubranstvo napominalo perezhivshee bombardirovku kladbishche. Edva oni voshli, vse kafe zaburlilo. CHego-chego, a durnoj slavy etoj parochke, vozhakom v kotoroj byl graf Bambl'skij, hvatalo. Kazalos', kazhdyj pochuyal v vozduhe bedu. Graf podoshel k sosednemu ot menya stoliku i umyshlenno ostanovilsya v shage ot menya. Glumlivaya usmeshka perekosila ego rot. On ukazal na dvoih za stolom. - P'yanica Bardol'f i Starinnoe Ruzh'e, - skazal on, gnevno dergaya svoim lukovichnym nosom. Dzhek Fordhem ne polez v karman za otvetnoj kolkost'yu. - Slavno prorychal, Zadnica, - otvetil on spokojnym tonom, i tak metko, tochno vsya scena byla otrepetirovana zaranee. Glaza bezumnogo grafa vspyhnuli opasnym ognem. On sdelal shag nazad i zanes svoyu trost'. No Fordhem, buduchi starym voyakoj, predvoshitil zhest bezumca. On provel v myatezhnyh shtatah Indii vsyu svoyu molodost'; i esli on chego-to ne znal o drakah, znachit ono togo i ne stoilo. V chastnosti, Fordhem prekrasno ponimal, chto bezoruzhnyj chelovek v sidyachem polozhenii za zakreplennym stolom malo chto mozhet sdelat' protiv cheloveka s palkoj. On vyskol'znul iz-za stola tochno koshka. I prezhde chem Bambl' smog opustit' svoyu trost', starik podnyrnul snizu i uhvatil lunatika za glotku. Bor'by, v sushchnosti, i ne bylo. Veteran tryahnul protivnika pochti kak bul'dog i, ne oslablyaya hvatki, shvyrnul togo na pol odnim moshchnym ryvkom. Vse zanyalo ne bolee pary sekund. Fordhem pridavil kolenom grud' poverzhennogo zabiyaki, kotoryj skulil, zadyhalsya i molil o snishozhdenii, govorya pri etom cheloveku na dvadcat' let starshe nego, kotorogo on sam zhe i sprovociroval na draku, chto tot ne dolzhen ego obizhat' po prichine ih stol' davnej druzhby! Tolpa v takih delah vsegda vedet sebya, kak mne kazhetsya, ves'ma stranno. Vse, ili pochti vse, norovyat vmeshat'sya; no v dejstvitel'nosti nikto etogo ne delaet. Odnako, v dannom sluchae incident ugrozhal prinyat' ser'eznyj oborot. Starik pryamo-taki vyshel iz sebya. I byl shans, chto on pridushit nasmert' shavku, vizzhavshuyu u nego pod kolenom. Mne hvatilo uma, chtoby protisnut'sya k starshemu oficiantu, veselomu, dorodnomu francuzu, kotoryj, v svoyu ochered', vklinilsya v krug zevak. YA dazhe pomog emu ottashchit' Fordhema ot poverzhennoj figury ego protivnika. Odnogo prikosnoveniya okazalos' dostatochno. K stariku mgnovenno vernulos' samoobladanie, i on spokojno vozvratilsya za svoj stolik, ne vykazav nikakih priznakov vozbuzhdeniya, krome vykrika: "SHest'desyat k soroka, shest'desyat k soroka". - Prinimayu, - razdalsya golos cheloveka, edva stupivshego v predely kafe minutoj pozzhe razygravshejsya sceny. - No chto za loshad'? YA uslyshal eti slova, kak slyshit ih chelovek, pogruzhennyj v son; potomu chto moe vnimanie bylo vnezapno otvlecheno. Bambl' i ne pytalsya vstat'. On tak i lezhal, hnycha. YA otvel vzglyad ot stol' otvratitel'nogo zrelishcha, i okazalsya v plenu dvuh gromadnyh sfer. V pervyj mig ya dazhe ne ponyal, chto eto byli dva glaza. |to prozvuchit nelepo, no moim pervym vpechatleniem bylo odno iz teh oshchushchenij iz niotkuda, kotorye poseshchayut pilota vo vremya poleta na vysote desyati tysyach futov. ZHutko strannaya veshch', skazhu ya vam - mne ona napominaet atmosfernye pomehi, kakie byvayut v radiopriemnike; u menya ona vyzyvaet strannoe chuvstvo! Nekoe podobie zloveshchego preduprezhdeniya o tom, chto est' kto-to eshche vo Vselennoj i okruzhayushchem tebya prostranstve: i ono ne menee otkrovenno pugayushchee, chem osoznanie protivopolozhnoj veshchi, chto ty vechno odinok, i ono uzhasaet. YA polnost'yu vypal iz vremeni v vechnost'. YA oshchutil sebya v blizosti ot nekoj kolossal'noj sily, sposobnoj vliyat' vo blago i vo zlo. YA chuvstvoval sebya tak, slovno tol'ko chto rodilsya na svet - ne znayu, ponyatno li govoryu. Nichego ne podelaesh', ya ne mogu eto vyskazat' po-drugomu. Slovno momental'noe osoznanie: do etogo miga v moej zhizni tak i ne sluchilos' nichego sushchestvennogo. Polagayu, vam znakomo sostoyanie vyhoda iz-pod narkoza, vyzvannogo efirom ili zakis'yu azota u zubnogo vracha - vy vozvrashchaetes' kuda-to, v kakie-to znakomye mesta, no to mesto, otkuda vy vozvrashchaetes' nazyvaetsya nigde, i vse-taki vy tam pobyvali. Kak raz eto i sluchilos' so mnoj. YA probudilsya ot vechnosti, ot beskonechnosti, ot sostoyaniya uma nesravnenno bolee zhivogo i razumnogo, nezheli vse, chto mne bylo izvestno do sih por, i hotya ya ne mog podyskat' etomu imya, mne otkrylos' bukval'no sleduyushchee - eta bezymyannaya mysl' o nichto v dejstvitel'nosti byla dvumya ogromnymi chernymi sferami, v kotoryh ya uvidel sebya. Pripomnilos' nekoe videnie iz srednevekovoj istorii o volshebnike i medlenno, nespeshno ya zaskol'zil vverh iz glubin, chtoby urazumet', chto eti dve sfery byli vsego lish' dva glaza. I zatem uzhe mne stalo yasno - i dogadka eta zvuchala kak absurdnaya i smehotvornaya shutka - chto eti dva glaza byli raspolozheny na devich'em lice. YA smotrel poverh rydayushchej tushi shantazhista na lico devushki, kotoroj nikogda ran'she ne videl. "Ladno, eto nichego, chto ne videl. Vse ravno ya znal tebya vsyu moyu zhizn'", - skazal ya sebe togda. I kogda ya skazal "vsyu moyu zhizn'", ya nichut' ne imel vvidu tu "moyu zhizn'" v kachestve Pitera Pendragona. YA dazhe ne imel vvidu tu zhizn', chto prostiraetsya cherez veka. YA imel vvidu zhizn' sovsem drugogo roda, s kotoroj stoletiya nichego ne mogut podelat'. I zatem Piter Pendragon vstrepetnulsya i okonchatel'no pridya v sebya zadalsya voprosom, ne slishkom li neuchtivo on razglyadyvaet to, chto, kak podskazyval emu ego zdravyj smysl, bylo vsego lish' licom dovol'no ordinarnoj i dazhe ne osobenno privlekatel'noj devushki. YA smutilsya i toroplivo otoshel k svoemu stoliku. Teper' mne kazalos', chto oficianty uzhe ne odin chas uveshchevayut grafa podnyat'sya s pola. YA dopival svoj napitok mashinal'no. Kogda ya podnyal glaza, devushka ischezla. A sejchas ya sobirayus' sdelat' dovol'no banal'noe zamechanie. Nadeyus', ono po krajnej mere pomozhet hot' kogo-nibud' ubedit' v moej normal'nosti. Mezhdu prochim, kazhdyj chelovek v konechnom itoge nenormal'nyj, potomu chto on unikalen. Odnako, my pozvolyaem sebe raskladyvat' lyudej po polochkam, ne osobenno zabotyas' o tom, chto zhe kazhdyj iz nih predstavlyaet sam po sebe. Itak, ya nadeyus' vy yasno ponimaete, chto pered vami molodoj chelovek, ochen' pohozhij na sotnyu tysyach drugih molodyh lyudej svoego vozrasta. YA takzhe delayu eto primechanie, potomu chto ego smysl yavlyaetsya v sushchnosti osnovnym soderzhaniem dannoj knigi. I primechanie eto, posle oglushitel'nogo reva fanfar, zvuchit tak: hotya menya lichno niskol'ko ne zainteresovalo zrelishche, svidetelem kotorogo ya okazalsya, depressiya pokinula moyu golovu. Kak govoryat francuzy: "Un clou chasse l`autre (Klin klinom vyshibayut)". V dal'nejshem ya razuznal, chto nekotorye narody, v chastnosti yaponcy, ottalkivayas' ot etogo fakta, smogli sozdat' tochnuyu nauku. Tak, naprimer, oni udaryayut v ladoshi chetyre raza "s tem, chtoby otognat' zlyh duhov". |to, konechno, tol'ko oborot rechi. Vot chto oni delayut na samom dele: fizicheskij zhest probuzhdaet razum ot letargii, tak chto bespokoivshaya ego ideya okazyvaetsya zamenena novoj. Oni znayut massu ulovok, chtoby eta novaya mysl' ne propala, i chtoby ona okazalas' priyatnoj. Bolee podrobno ob etom pozzhe. Vot chto proizoshlo v tot moment: moj rassudok ohvatila bujnaya, chernaya i sovershenno bescel'naya yarost'. YA ponyatiya ne imel kak ona byla vyzvana. Kafe pokazalos' mne otvratitel'nym - kak holernyj barak. Brosiv monetu na stol, ya s izumleniem otmetil, chto ona skatilas' na pol. YA vyskochil iz etogo zavedeniya tak, slovno d'yavol shel za mnoj po pyatam. Te polchasa, chto posledovali za etim sobytiem, niskol'ko ne otlozhilis' v moej pamyati. YA ispytyval otchayannoe chuvstvo, slovno menya zabrosili v mir neveroyatno glupyh i zlobnyh karlikov. Sovershenno vnezapno ya ochutilsya na Pikkadilli. "Staryj dobryj Piter, staryj povesa, chertovski rad tebya videt'. Vot teper' my na paru i pokutim", - promurlykal mne v uho znakomyj golos. Govorivshij byl simpatichnyj valliec, vse eshche v cvete let. Nekotorye lyudi pochitali ego odnim iz luchshih skul'ptorov nashej epohi. On i v samom dele dele imel posledovatelej, kotoryh ya mog by tol'ko kvalificirovat' kak " ottalkivayushchih pochti bezdarej". V glubine dushi on schital chelovechestvo bespoleznym i chto rod chelovecheskij ni na chto ne goden, razve chto v kachestve podhodyashchih tel, kotorye mogli by emu pozirovat' kak modeli. Tot fakt, chto oni pritvoryayutsya zhivymi, vyzyval u nego skuku i otvrashchenie. Ego razdrazhenie doroslo do takoj stepeni, chto u nego poyavilas' privychka vypivat' namnogo bol'she, chem eto nuzhno i obychnomu cheloveku. Fizicheski on byl gorazdo krupnee i podhvatil menya pod ruku, tochno policejskij, zabirayushchij v uchastok. On lil mne v ushi neskonchaemyj potok putanyh vospominanij, kazhdoe iz kotoryh kazalos' emu neveroyatno radostnym. YA zlilsya tol'ko polminuty; potom rasslabilsya i nachal pochti zasypat', ubayukivaemyj ego potokom slov. Udivitel'nyj chelovek, devyat' desyatyh vsego vremeni pohozhij na slaboumnogo, i vse-taki za vsem etim mozhno bylo razglyadet' iskry genial'nosti, ozaryayushchie glubokuyu noch' ego uma. YA ponyatiya ne imel, kuda on menya tashchit. Mne bylo vse ravno. YA byl okutan snom i prosnuvshis', obnaruzhil, chto snova sizhu v Kafe "Gliciniya". Starshij oficiant kak raz vozbuzhdenno opisyval moemu kompan'onu, chto za divnuyu kartinu tot propustil. - Ms'e Fordhem edva ne ubili ms'e Lorda, - bul'kal on, zalamyvaya puhlye ruki. - Edva ne ubili ms'e Lorda. Nechto v etoj rechi razbudilo vo mne nepochtitel'nost' i ya razrazilsya istericheskim hohotom. - Parshivo, - vymolvil moj sputnik. - Parshivo! |tot Fordhem tozhe eshche tot tip, nichego ne mozhet sdelat' po-chelovecheski. Poslushaj, segodnya noch'yu ya gulyayu. Ty pojdi i bud' umnicej, shodi skazhi ob etom vsem mal'chikam i devochkam... Pust' prihodyat i my poobedaem. Oficiant dostatochno horosho znal, o kom shla rech', i ochen' skoro ya obmenivalsya rukopozhatiyami s sovershenno neznakomymi mne lyud'mi, prichem s vidom, podrazumevayushchim samuyu tepluyu i neistoshchimuyu privyazannost'. Kompaniya i v samom dele podobralas' ves'ma vydayushchayasya. Odin iz muzhchin byl tolstyj nemeckij evrej, kotoryj s pervogo vzglyada napomnil mne kusok konservirovannoj svininy, slishkom dolgo prolezhavshej letom v nepodhodyashchem meste. No chem men'she on govoril, tem bol'she delal; i deyaniya ego sostavlyali odno iz velichajshih sokrovishch roda chelovecheskogo. Dalee sledoval govorlivyj, radushnyj chelovek s kopnoyu sedyh volos, i strannoj krivoj ulybkoj na lice. On pohodil na personazhej Dikkensa, no bol'she, chem kto-libo iz sovremennikov, sdelal dlya vozvrashcheniya k zhizni anglijskogo teatra. ZHenshchin ya nevzlyubil. Oni kazalis' mne nedostojnymi etih muzhchin. Pohozhe, velikim lyudyam nravitsya vystupat' v okruzhenii urodov. YA polagayu po etomu zhe principu koroli v starinu derzhali pri sebe dlya zabavy shutov i karlikov. "Odni rozhdayutsya velikimi, drugie dostigayut velichiya, tret'im ego navyazyvayut". Kak by to ni bylo, ego bremya obychno okazyvaetsya slishkom tyazhkim dlya ih plech. Pomnite li vy rasskaz Frenka Harrisa pro Gadkogo Utenka? Esli net, to vam ne pomeshaet ego vspomnit'. Strashnee vsego v polete - eto strah samogo sebya, chuvstvo, chto ty otorvalsya ot polozhennogo tebe mesta i teper' vse milye znakomye veshchi pod toboj prevratilis' v zhestokih, vrazhdebnyh chudovishch, gotovyh tebya razdavit', esli ty k nim prikosnesh'sya. Pervaya iz dam byla tolstaya, naglaya, ryzhevolosaya potaskuha, kotoraya napominala mne belogo oparysha. Isporchennost' sochilas' u nee skvoz' kozhu. Ona byla napyshchenna, pretenciozna i glupa, i vydavala sebya za velikij avtoritet v literature; no vse ee znaniya byli znaniyami popugaya; a ee sobstvennye potugi v slovesnosti predstavlyali soboj samuyu ogolteluyu ahineyu, kakaya tol'ko kogda-libo byla napechatana dazhe po standartam toj kliki boltunov, kotoruyu ona finansirovala. Na ee ogolennom pleche lezhala ruka nizen'koj hudoj zhenshchiny s prostym horoshen'kim lichikom i yakoby detskimi manerami. Ona byla nemka iz nizov. Ee muzh - vliyatel'nyj chlen Parlamenta. V narode govorili, chto on zhivet na ee zarabotki. Hodili sluhi i pohuzhe. YA slyshal ot dvuh ili treh umnikov, chto, po ih mneniyu, imenno ona, a ne bednyazhka Mata Hari, peredala bosham chertezhi nashih tankov. Govoril li ya, chto moego skul'ptora zvali Ouen? I ego zvali, zovut i budut zvat' tak, poka Iskusstvo ostaetsya Iskusstvom. Odnoj netverdoj rukoj on opiralsya na stol, drugoyu ukazyval gostyam kuda sadit'sya. Glyadya na nego, ya podumal o rebenke, igrayushchem v kukly. Kak tol'ko pervaya chetverka rasselas', ya uvidel eshche dvuh devushek, stoyavshih za nimi. Odnu, Violet Bich, ya uzhe vstrechal. Ona byla ekscentrichnaya shtuchka - evrejka, po-moemu. Na golove u nee byl puchok zheltyh volos, rastrepannyh kak u Petrushki, a telo oblegalo dikoe plat'e cveta kinovari - na tot sluchaj, esli kto-to ee vse-taki ne zametit. Eshche ej nravilos' pohodit' na francuzskogo apasha, poetomu ona nosila, nadvinuv na glaz, staroe kepi dlya igry v kriket, a s guby ee svisala razmokshaya sigareta. Odnako ona opredelenno obladala talantom sochinitelya, i ya v samom dele byl ochen' rad vstretit' ee snova. Dolzhen priznat'sya, ya vsegda nemnogo zastenchiv s neznakomymi lyud'mi. Obmenivayas' rukopozhatiyami, ya uslyshal, kak ona proiznosit svoim strannym golosom, vysokim i v to zhe vremya gluhovatym, kak-budto s ee gorlom bylo chto-to ne v poryadke: - Izvol'te poznakomit'sya s Miss - YA ne razobral familii; tak nikogda i ne nauchilsya pravil'no razlichat' neobychnye slova. Kak vyyasnilos' v dal'nejshie sorok vosem' chasov, ee zvali Lejligem - zvali, i v to zhe vremya ne zvali. Odnako ya preduprezhdayu - ne pytajtes' potoraplivat' menya. Vsemu svoe vremya. Mezhdu tem ya uznal, chto obrashchat'sya k nej polagalos' ne inache kak k "Lu". "Bespredel'naya Lu" bylo ee prozvishche sredi posvyashchennyh. YA oto vsej dushi hochu, chtoby vy sejchas ponyali odnu prostuyu veshch': edva li sushchestvuet kto-nibud', kto by znal, kak rabotaet ego um; ne syskat' i dvuh odinakovyh umov, kak zametil Goracij ili kakoj-to drugoj staryj ishak; i, k tomu zhe, sam process myshleniya vryad li voobshche imenno takov, kak my ego sebe predstavlyaem. Poetomu vmesto togo, chtoby opoznat' v etoj devushke obladatel'nicu ochej, stol' porazivshih menya ranee, ya pozvolil faktu znakomstva zatmit' soboj samo znakomstvo - ne znayu, yasno li ya vyrazhayus'. To est' etot ochevidnyj fakt ne pozhelal vsplyt' v moej pamyati. YA nachal muchit'sya voprosom: gde ya mog videt' ee ran'she? I vot eshche odna strannaya veshch'. Ne dumayu, chto ya by smog uznat' ee po vneshnosti. Hvatka ee ruki, vot chto navelo menya na sled, hotya ya do togo v zhizni k nej ne prikasalsya. Tol'ko ne podumajte, chto ya predayu vsemu etomu takoe bol'shoe znachenie. Ne otvergajte skazannoe mnoyu, kak misticheskij trep. Zaglyanite sami v prozhitye vami gody, i esli vy ne smozhete tam otyskat' poldyuzhiny stol' zhe neob®yasnimyh incidentov, stol' zhe bezrassudnyh, stol' zhe pretyashchih uporyadochennomu viktorianskomu rassudku, luchshee, chto vy mozhete sdelat', tak eto lech' spat' ryadom so svoimi prashchurami. Tol'ko eto. Spokojnoj nochi. YA uzhe govoril vam, chto Lu byla "vpolne ordinarnaya i ne osobenno krasivaya devushka". Ne zabyvajte, chto eto bylo pervoe vpechatlenie moego "plotskogo uma", kotoryj, kak utverzhdaet apostol Pavel, est' "protiven Gospodu". Moe podlinnoe pervoe vpechatlenie yavilos' nastol'ko sil'nym psihologicheskim opytom, chto dlya ego opisaniya poprostu net adekvatnyh slov. Teper' zhe, sidya s Lu ryadom, i imeya vozmozhnost' sledit' za ee boltovnej, ya obnaruzhil, chto moe "plotskoe mnenie" peremenilos'. Ona opredelenno ne byla horoshen'koj s tochki zreniya publiki var'ete. V ee lice bylo chto-to nepreodolimo mongol'skoe: ploskie shcheki, vysoko podnyatye skuly, raskosye glaza; shirokij, korotkij i podvizhnyj nos; tonkij i dlinnyj rot, slovno nerovnaya krivaya liniya bezumnogo zakata. Glaza byli zelenye i malen'kie, shalovlivye, kak u el'fa. Ee gustye volosy byli na udivlenie bescvetnymi; oni byli zapleteny v tolstye kosy i obmotany vokrug golovy, napominaya mne provolochnuyu namotku na dinamo-mashine. |to smeshenie mongol'skoj dikosti s dikost'yu nordicheskogo tipa proizvodilo koldovskoj effekt. Ee neobychnye volosy ocharovyvali menya. Oni byli togo samogo nezhnogo l'nyanogo ottenka, takogo tonkogo - net, ya ne znayu kak vam ob etom rasskazat'... YA ne mogu dumat' o nih, ne teryaya rassudka. Bylo neponyatno, pochemu ona okazalas' v etoj kompanii. S pervogo vzglyada bylo yasno, chto ej ne mesto v etoj srede. Kazhdyj ee krohotnyj zhest byl okruzhen podobiem nimba, v kotorom svetilas' pochti aristokraticheskaya utonchennost'. Ona byla yavno ne sklonna pritvoryat'sya chelovekom iskusstva. Ochevidno, ej sluchajno prishlis' po dushe eti lyudi, v tochnosti kak tongolezskie tuzemcy sposobny zainteresovat' staruyu damu iz Metodistskoj Missii, poetomu ona i podvizalas' sredi nih. Ee mat' ne vozrazhala. Hotya, vprochem, uchityvaya segodnyashnie nravy, mnenie materi roli ne igralo. Ne dumajte, chto kto-to iz nas byl osobenno p'yan, za isklyucheniem stariny Ouena. Esli hotite znat', lichno ya vypil vsego odin bokal belogo vina. Lu voobshche ni k chemu ne prikosnulas'. Ona lepetala sebe, tochno nevinnoe ditya, ot perepolnyavshej ee serdce radosti. V obychnoj situacii, dumayu, ya vypil by bol'she, chem togda. YA i ne zakusyval. Na edu ya takzhe obrashchal malo vnimaniya. Teper'-to ya, konechno, znayu, chto eto bylo - tot samyj mnogokratno osmeyannyj fenomen, lyubov' s pervogo vzglyada. Vnezapno nas perebili. Vysokij muzhchina pozhimal ruku Ouena. Vmesto privychnyh slov privetstviya on proiznes ochen' nizkim, chetkim i trepetnym golosom, v kotorom slovno vibrirovala nepostizhimaya strast': - Tvori, chto ty zhelaesh', da budet to Zakonom. V kompanii proizoshlo bespokojnoe dvizhenie. V chastnosti, nemku, kazalos', vybilo iz kolei uzhe odno prostoe poyavlenie etogo cheloveka. YA okinul ego vzglyadom. I, da, mne stala ponyatna peremena pogody. A Ouen tem vremenem otvechal: - Sovershenno verno, sovershenno verno, eto kak raz imenno to, chem ya zanimayus'. Zahodite, i ya pokazhu vam moyu novuyu gruppu. YA narisuyu vas eshche razok - v tot zhe den', v to zhe vremya. Sovershenno pravil'no. Kto-to vpolgolosa predstavil nam novogo gostya - gospodin Car' Lestrigonov. - Prisazhivajtes' pryamo syuda, - gudel Ouen - Vam nado vypit'. YA to znayu vas kak svoi pyat' pal'cev; My znakomy ujmu let, i ya ponimayu, chto vy trudilis' celyj den' naprolet i zarabotali sebe na vypivku. Sadites' syuda, a ya pojmayu oficianta. YA ustavilsya na Carya, kotoryj poka chto ne proiznes posle svoego original'nogo privetstviya ni edinogo slova. V ego glazah bylo nechto ustrashayushchee. Oni ne videli nichego pered soboj. V raskinuvshemsya pered nimi bespredel'nom landshafte ya byl vsego lish' sluchajnost'yu, nachisto lishennoj vsyakogo smysla. Ego glaza smotreli parallel'no; oni byli ustremleny v beskonechnost'. Emu vse bylo bezrazlichno. O kak ya voznenavidel etu gadinu! Kak raz k etomu vremeni podoshel oficiant. - Sozhaleyu, ser, - obratilsya on k Ouenu po povodu zakazannogo im brendi `65. Okazalos', chto uzhe vosem' chasov sorok tri minuty, trinadcat' i tri pyatyh sekundy popoludni. Lichno ya ne znayu, chto takoe zakon. V Anglii voobshche nikto ne znaet, v chem sobstvenno zaklyuchaetsya zakon, etogo ne znayut dazhe te glupcy, kotorye pishut zakony. A my ne soblyudaem zakony, no i ne naslazhdaemsya temi svobodami, kotorye nam zaveshchali nashi pradedy; nad nami dovleet zaputannaya i fantasticheskaya sistema policejskoj administracii, pozhaluj, ne menee pagubnaya, chem dazhe u amerikancev. - Ne nado izvinyat'sya, - skazal Car' oficiantu obosoblenno ledyanym tonom. - Vot ona - ta svoboda, za kotoruyu my srazhalis'. YA byl polnost'yu na storone skazavshego eti slova. Ves' vecher menya ne tyanulo k vypivke, odnako teper', kogda mne zapretili vypivat', mne totchas zahotelos' sovershit' nalet na ih chertovy pogreba, atakovat' stolichnuyu policiyu i sbrosit' s aeroplana paru bomb na staryh durakov iz Palaty Obshchin. I vse-taki ya ne pital ni teni simpatii k etomu cheloveku. Menya razdrazhal ego prenebrezhitel'nyj ton. V nem bylo chto-to nechelovecheskoe, ono-to i rozhdalo vo mne vrazhdebnoe k nemu otnoshenie. Car' Lestrigonov obernulsya k Ouenu: - Luchshe priezzhajte ko mne v studiyu, - vymolvil on protyazhno. - Tam stoit pulemet, ispytannyj na sotrudnikah Skotland-YArda. Ouen vskochil s gotovnost'yu. - Budu rad, razumeetsya, videt' i vseh ostal'nyh, kto pozhelaet prisoedinit'sya. Do groba ne proshchu sebe, chto vystupil nevinnym orudiem raschleneniya stol' sovershennoj kompanii. Priglashenie prozvuchalo kak oskorblenie. YA pokrasnel do ushej, i edva sumel zastavit' sebya s trudom otkazat'sya. Mezhdu tem ostal'nye uchastniki otreagirovali na nego dovol'no stranno. Evrejka iz Germanii srazu zhe podnyalas', ostal'nye ne shelohnulis'. YArost' kipela v moem serdce. YA mgnovenno osoznal, chto imenno proizoshlo sejchas. Vtorzhenie Carya Lestrigonov avtomaticheski podelilo uchastnikov vecherinki na velikanov i karlikov. I ya okazalsya v chisle poslednih. Miss Vebster, nemka, ne skazala za uzhin pochti ni slova. No kak tol'ko troe muzhchin povernulis' k nam spinami, ona ne bez edkosti zametila: - Mne dumaetsya, nam nezachem rasschityvat' na vypivku gospodina Carya. Davajte-ka mahnem v "Kuryashchij Pes". Vse zhivo soglasilis'. Ee predlozhenie, kak pokazalos', oslabilo skrytoe napryazhenie. My rasselis' v taksi, kotorym po kakoj-to nepostizhimoj prichine vse eshche dozvoleno bylo besprepyatstvenno kursirovat' po ulicam Londona