Grem Grin. Nash chelovek v Gavane
-----------------------------------------------------------------------
Graham Greene. Our Man in Havana (1958).
Per. - E.Golysheva, B.Izakov. M., "Pravda". 1986.
OCR & spellcheck by HarryFan, 7 November 2000
-----------------------------------------------------------------------
A grustnyj chelovek shutit po-svoemu.
Dzhordzh Gerbert (anglijskij poet XVII v.)
Kogda sochinyaesh' skazku, dejstvie kotoroj proishodit v nevedomom
budushchem, kazalos' by, ne nuzhno nikogo uveryat', chto mezhdu ee personazhami i
zhivymi lyud'mi net nichego obshchego. I vse zhe ya hotel by zayavit', chto ni odin
iz etih personazhej ne spisan s natury, chto segodnya na Kube net takogo
policejskogo oficera, kak kapitan Segura, i uzh, konechno, net takogo
britanskogo posla, kak tot, kotorogo ya izobrazil. Polagayu takzhe, chto ne
sushchestvuet i nachal'nika Sekretnoj sluzhby, pohozhego na vymyshlennyj mnoyu
obraz.
Grem Grin.
- Vidite togo negra, kotoryj idet po ulice, - skazal doktor
Gassel'baher, stoya u okna "CHudo-bara", - on napominaet mne vas, mister
Uormold.
Posle pyatnadcati let druzhby on vse eshche dobavlyal "mister" - v etom byl
ves' doktor Gassel'baher: druzhba nuzhdalas' v takoj zhe medlennoj i glubokoj
proverke, kak i diagnoz. Kogda Uormold budet pri smerti i Gassel'baher
pridet poshchupat' ego slabeyushchij pul's, togda, mozhet byt', on, nakonec,
stanet dlya doktora Dzhimom.
Negr byl slep na odin glaz; odna noga u nego byla koroche drugoj; na
golove - vethaya fetrovaya shlyapa, a pod rvanoj rubahoj prostupali rebra,
slovno u korablya, s kotorogo obodrali obshivku. On shel po krayu trotuara,
vdol' zhelto-rozovoj kolonnady, pod znojnymi luchami yanvarskogo solnca, i
schital shagi. Kogda on minoval "CHudo-bar", on uspel naschitat' 1369. Stupal
on medlenno, chtoby hvatalo vremeni proiznosit' takie dlinnye cifry. "Odna
tysyacha trista sem'desyat". Negr byl privychnoj figuroj vozle Nejshnel-skver,
gde on inogda ostanavlivalsya i perestaval schitat', chtoby sbyt'
kakomu-nibud' turistu pachku pornograficheskih otkrytok. A potom snova
prodolzhal svoj schet. K koncu dnya on, slovno neposedlivyj passazhir na
transatlanticheskom sudne, znal s tochnost'yu do yarda, kakoj on segodnya
sdelal mocion.
- YA napominayu vam Dzho? - sprosil Uormold. - Ne vizhu nikakogo shodstva.
Esli ne schitat', konechno, hromoty. - Tem ne menee Uormold instinktivno
vzglyanul na sebya v zerkalo s nadpis'yu "Cerveza tropical" ["Tropicheskoe
pivo" (isp.)], slovno ispugavshis', ne stal li on po doroge iz svoego
magazina takim zhe dryahlym i chernym, kak Dzho. Lico, kotoroe on tam uvidel,
tol'ko nemnogo poserelo ot stroitel'noj pyli, letevshej iz porta; eto bylo
ego lico - ozabochennoe, ischerchennoe morshchinami lico sorokaletnego cheloveka,
pravda, molozhe, chem lico doktora Gassel'bahera, odnako vsyakij s pervogo
vzglyada skazal by, chto eti glaza pogasnut ran'she, v nih uzhe lezhala ten',
otpechatok trevog, kotorye ne poborot' nikakimi patentovannymi sredstvami.
Negr prokovylyal mimo i skrylsya za uglom bul'vara. V etot den' tut bylo
polno chistil'shchikov sapog.
- YA govoryu ne o hromote. A vy ne zamechaete shodstva?
- Net.
- U nego v zhizni dve zadachi, - ob座asnil doktor Gassel'baher, - rabotat'
i schitat'. I on, k tomu zhe, - anglichanin.
- No ya vse-taki ne ponimayu... - Uormold osvezhil rot utrennej porciej
"dajkiri" [koktejl']. Sem' minut hod'by do "CHudo-bara"; eshche sem' minut na
obratnyj put'; shest' minut na druzheskuyu besedu. On poglyadel na chasy i
vspomnil, chto oni na minutu otstayut.
- YA hotel skazat', chto on - chelovek polozhitel'nyj, nadezhnyj, vot i vse,
- s razdrazheniem otvetil doktor Gassel'baher. - Kak Milli?
- Velikolepno, - skazal Uormold. |to byl ego neizmennyj otvet, no
vpolne iskrennij.
- Semnadcatogo ej budet semnadcat', a?
- Da. - On kinul bespokojnyj vzglyad cherez plecho, slovno kto-to za nim
gnalsya, i snova posmotrel na chasy. - Pridete raspit' s nami butylochku?
- Ne preminu, kak vsegda, mister Uormold. Kto u vas budet eshche?
- Da ya dumayu, nikogo, krome nas troih. Ved' Kuper uehal domoj, bednyaga
Marlo vse eshche v bol'nice, a Milli, mne kazhetsya, ne ochen'-to druzhit s etoj
novoj kompaniej iz konsul'stva. Vot ya i dumal, chto my posidim tihon'ko, v
semejnom krugu.
- YA ochen' pol'shchen, chto menya schitayut chlenom sem'i, mister Uormold.
- Mozhet, zakazhem stolik v "Nas'onale"? Ili vy schitaete, chto eto... ne
sovsem prilichno?
- Tut ved' ne Angliya i ne Germaniya, mister Uormold. V tropikah devushki
rano stanovyatsya vzroslymi.
V dome naprotiv s treskom raspahnulis' stavni, a potom stali
raskachivat'sya ot morskogo veterka i hlopat' - klik-klak! - kak starinnyj
mayatnik. Uormold skazal:
- Mne pora.
- Pylesosy obojdutsya bez vas, mister Uormold.
|to byl den' gor'kih istin.
- Kak i moi pacienty bez menya, - dobavil doktor dobrodushno.
- Lyudi boleyut vsegda, no pokupat' pylesosy oni ne obyazany.
- Da vy i berete s nih dorozhe.
- No poluchayu vsego dvadcat' procentov. Trudno chto-nibud' otlozhit' iz
etih dvadcati procentov.
- V nash vek nichego ne otkladyvayut, mister Uormold.
- Mne nuzhno... dlya Milli. Esli so mnoj chto-nibud' sluchitsya...
- V nash vek nikto ne verit v dolgoletie - tak stoit li volnovat'sya?
- Vse eti besporyadki ploho otzyvayutsya na torgovle. Komu nuzhen pylesos,
esli ne rabotaet elektrichestvo?
- YA mog by odolzhit' vam nebol'shuyu summu, mister Uormold.
- Net, chto vy! Do etogo eshche ne doshlo. Menya trevozhit ne segodnyashnij den'
i dazhe ne zavtrashnij, ya bespokoyus' za budushchee.
- Nu, togda uzh vovse nechego volnovat'sya. My zhivem v atomnyj vek, mister
Uormold. Nazhmut knopku - i nas net. Eshche ryumochku, proshu vas!
- Da, vot novost'! Znaete, chto sdelala firma? Prislala mne pylesos
"Atomnyj kotel"!
- Ne mozhet byt'! Vot ne znal, chto nauka poshla tak daleko!
- Konechno, v nem net nichego atomnogo - on prosto tak nazyvaetsya. V
proshlom godu byl "Turboreaktivnyj", v etom - "Atomnyj". A vtykat' vilku v
shtepsel' nuzhno, kak i ran'she.
- Stoit li togda volnovat'sya? - snova, kak lejtmotiv, povtoril doktor
Gassel'baher, utknuvshis' v ryumku.
- Oni ne ponimayut, chto takoe nazvanie mozhet imet' uspeh v Amerike, a ne
zdes', gde duhovenstvo bez konca oblichaet nauku, kotoruyu obrashchayut vo zlo
lyudyam! My s Milli v voskresen'e hodili v sobor - vy zhe znaete, kak ona
lyubit, chtoby ya hodil k obedne: vse eshche nadeetsya, chto nastavit menya na put'
istinnyj. Nu vot, otec Mendes i opisyval tam polchasa dejstvie vodorodnoj
bomby. Te, govoril on, kto verit v raj na zemle, prevrashchayut etu zemlyu v
ad; i dovol'no ubeditel'no on vse eto govoril, ochen' ponyatno. I kak,
po-vashemu, ya chuvstvoval sebya v ponedel'nik utrom, kogda mne prishlos'
ukrasit' vitrinu novym pylesosom "Atomnyj kotel"? Nichut' by ne udivilsya,
esli by kto-nibud' iz okrestnyh golovorezov pobil mne stekla. Tut eshche ih
soyuzy - "Katolicheskoe dejstvie", "Hristos - "car' nebesnyj" i vsya eta
drebeden'. Pryamo ne znayu, chto i delat', Gassel'baher!
- Prodajte odin pylesos otcu Mendesu dlya episkopskogo dvorca.
- Ego vpolne ustraivaet nash "Turbo". Otlichnaya mashina. Da i eta,
konechno, neplohaya. Usovershenstvovannyj nakonechnik dlya knizhnyh polok. Vy zhe
znaete, ya ne stal by prodavat' plohie veshchi.
- Znayu, mister Uormold. A nazvanie peremenit' nel'zya?
- Ne pozvolyat. Oni im gordyatsya. Uvereny, chto nichego luchshe i ne
pridumaesh' posle toj znamenitoj ih reklamy: "Vse vybivaet, pyl' pogloshchaet,
pol podmetaet". Ponimaete, oni prodayut s model'yu "Turbo"
vozduhoochistitel'nyj fil'tr. Nichego ne skazhesh' - zdorovo sdelano, no vot
vchera prishla kakaya-to zhenshchina, posmotrela "Atomnyj kotel" i sprosila,
mozhet li fil'tr takogo razmera poglotit' vse radioaktivnye chasticy? A kak
naschet stronciya-90? - sprosila ona.
- Naschet stronciya-90 ya mogu vam vydat' medicinskuyu spravku.
- Neuzheli vy nikogda ne volnuetes'?
- U menya protiv trevolnenij est' svoe sekretnoe oruzhie, mister Uormold.
Menya interesuet zhizn'.
- Menya tozhe, no...
- Vas interesuyut lyudi, a ne zhizn', a lyudi umirayut, brosayut nas...
prostite: ya ne hotel namekat' na vashu zhenu. A esli vas interesuet sama
zhizn', ona vam nikogda ne izmenit. Menya interesuet plesen' na syre. Vy ne
lyubite reshat' krossvordy, mister Uormold? YA lyublyu, no on", kak lyudi:
vsegda prihodyat k koncu. YA mogu pokonchit' s lyubym krossvordom v techenie
chasa, a vot moe issledovanie pleseni na syre nikogda ne budet zaversheno,
hotya chelovek i mechtaet, chto v odin prekrasnyj den'... Kak-nibud' ya pokazhu
vam moyu laboratoriyu.
- Mne pora, Gassel'baher.
- Vam nado bol'she mechtat', mister Uormold. V nash vek luchshe ne smotret'
v lico dejstvitel'nosti.
Kogda Uormold prishel v svoj magazin na ulice Lamparil'ya, Milli eshche ne
vernulas' iz amerikanskoj shkoly, gde ona uchilas', i, hotya on uvidel skvoz'
dvernoe steklo dve figury, emu pokazalos', chto v magazine pusto. Eshche kak
pusto! I budet pusto, poka ne poyavitsya Milli. Kogda by on ni voshel v
magazin, u nego tosklivo sosalo pod lozhechkoj, slovno gde-to vnutri rabotal
pylesos. I oshchushchenie pustoty ne mogli zapolnit' pokupateli, osobenno takoj,
kak von tot, chto sejchas stoyal u prilavka, slishkom loshchenyj dlya Gavany; on
chital anglijskuyu broshyuru ob "Atomnom kotle", podcherknuto ignoriruya
prikazchika. Lopes - chelovek goryachij i ne lyubit, kogda ego zrya otryvayut ot
ispanskogo izdaniya "Konfidenshl", On zlobno poglyadyval na neznakomca i ne
staralsya zainteresovat' ego svoim tovarom.
- Buenos dias [dobryj den' (isp.)], - skazal Uormold. On smotrel na
vsyakogo neznakomogo cheloveka, voshedshego v magazin, s podozreniem. Desyat'
let nazad v magazin zashel kakoj-to chelovek, sdelal vid, budto on
pokupatel', i nichego ne podozrevavshij Uormold prodal emu sherstyanye ochesy
dlya polirovki mashiny. Tot byl lovkim projdohoj, nu a etot... trudno
predstavit' sebe kogo-nibud' menee pohozhego na pokupatelya pylesosa, chem
neznakomec, kotoryj stoyal zdes' sejchas. Vysokij, elegantnyj, v legkom
serom kostyume i ochen' dorogom galstuke - ot nego tak i pahlo morskim
kurortom i kozhanym kreslom iz kakogo-nibud' kluba dlya izbrannyh; tak i
kazalos' - on sejchas otkroet rot i skazhet: "Posol vas skoro primet". Takim
lyudyam ne prihoditsya samim izbavlyat'sya ot pyli - za nih eto delaet more ili
kamerdiner.
- Ne ponimayu ya vashej tarabarshchiny, - otvetil neznakomec. Vul'garnoe
slovechko kak-to srazu isportilo elegantnyj kostyum, slovno on vypachkal ego
yajcom za zavtrakom. - Vy ved' anglichanin?
- Da.
- YA hochu skazat' - nastoyashchij anglichanin? Po pasportu i vse takoe?
- Da, a v chem delo?
- Vsegda luchshe imet' delo s anglijskoj firmoj. Znaesh', na kakom ty
svete, ponyatno?
- CHto vam ugodno?
- Da prezhde vsego mne hotelos' tut u vas nemnozhko oglyadet'sya. - On
govoril tak, slovno popal v knizhnuyu lavku. - Nikak ne mog vtolkovat' etomu
tipu...
- Vas interesuet pylesos?
- Nu, ya by ne skazal, chto on menya interesuet.
- Vy hotite kupit' pylesos?
- Vot-vot, starina, vy popali v samuyu tochku. - Uormold reshil, chto
neznakomec tak razgovarivaet potomu, chto ton etot, po ego mneniyu, podhodit
k magazinu na ulice Lamparil'ya; razvyaznost' nikak ne sootvetstvovala
vneshnemu vidu pokupatelya. Trudno podrazhat' iskusstvu svyatogo Pavla -
govorit' s kazhdym na ego yazyke, ne menyaya pri etom kostyuma.
Uormold delovito skazal:
- Vy ne najdete nichego luchshego, chem "Atomnyj kotel".
- YA zametil tut odin, kotoryj nazyvaetsya "Turbo".
- I eto ochen' horoshij pylesos. U vas bol'shaya kvartira?
- Da net, ya by ne skazal, chto bol'shaya.
- Tut, kak vidite, imeetsya dva nabora shchetok - vot etot dlya natirki, a
tot dlya polirovki; net, prostite, kazhetsya, naoborot. U "Turbo" energiya
vozdushnaya.
- Kak eto?
- Nu, on... tut tak skazano: s vozdushnoj energiej.
- A vot ta shtuchka, ona dlya chego?
- |to dvustoronnij nakonechnik dlya kovrov.
- Ne mozhet byt'! Ochen' interesno. A pochemu dvustoronnij?
- Vy tolkaete ot sebya, a potom tyanete k sebe.
- Nu do chego tol'ko ne dodumayutsya! - skazal neznakomec. - I mnogo vy ih
prodaete?
- YA zdes' edinstvennyj agent.
- Vse vazhnye lica nepremenno hotyat kupit' "Atomnyj kotel"?
- Ili "Turboreaktivnyj".
- I pravitel'stvennye uchrezhdeniya tozhe?
- Konechno. A chto?
- To, chto goditsya dlya uchrezhdeniya, sojdet i dlya menya.
- Mozhet, vy predpochitaete nashu "Malyutku-ne-nadryvajsya"?
- V kakom smysle - ne nadryvajsya?
- Polnoe nazvanie pylesosa: "Malyutka-ne-nadryvajsya. Malyj komnatnyj
pylesos s vozdushnoj energiej".
- Opyat' s vozdushnoj energiej?
- A ya tut pri chem?
- Ne petushites', starina!
- Lichno mne uzhasno ne nravyatsya slova "Atomnyj kotel", - skazal Uormold
s neozhidannym zharom. On vdrug vstrevozhilsya. Emu prishlo v golovu, chto
neznakomec - inspektor glavnoj kontory v Londone ili N'yu-Jorke. CHto zhe,
togda oni uslyshat ot nego vsyu pravdu.
- YA vas ponimayu. Da, nevazhno pridumano. Skazhite, a vy osmatrivaete
mashiny?
- Kazhdyj kvartal. Besplatno ves' garantijnyj srok.
- Vy lichno?
- Net, eto delaet Lopes.
- Vot etot mrachnyj tip?
- Sam ya ne ochen'-to razbirayus' v tehnike. Stoit mne pritronut'sya k
kakoj-nibud' iz etih shtuk, i oni pochemu-to perestayut rabotat'.
- A mashinoj vy pravite?
- Da, no esli s nej chto-nibud' sluchaetsya, ya zovu doch'.
- Ah da, u vas est' doch'. A gde ona?
- V shkole. Razreshite, ya vam pokazhu etu bystrodejstvuyushchuyu soedinitel'nuyu
muftu. - No stoilo Uormoldu vzyat' ee v ruki, kak ona tut zhe perestala
soedinyat'. On nazhimal na nee, povorachival tuda i syuda. - Defektnaya detal',
- probormotal on v polnom otchayanii.
- Dajte ya poprobuyu, - predlozhil neznakomec, i soedinenie proizoshlo
mgnovenno. - Skol'ko let vashej docheri?
- SHestnadcat', - skazal on i razozlilsya na sebya za to, chto otvetil.
- Nu chto zh, mne, pozhaluj, pora dvigat'sya, - skazal neznakomec. - Rad
byl s vami poboltat'.
- Mozhet, hotite posmotret' pylesos v dejstvii? Lopes vam
prodemonstriruet.
- Sejchas net. My eshche uvidimsya - zdes' ili v drugom meste, - zayavil
neznakomec s kakoj-to derzkoj samouverennost'yu i vyshel iz magazina prezhde,
chem Uormold dogadalsya sunut' emu firmennuyu kartochku. Na ploshchadi, v konce
ulicy Lamparil'ya, on rastvorilsya v poludennom svete Gavany, sredi tolpy
sutenerov i prodavcov loterejnyh biletov.
Lopes skazal:
- On i ne sobiralsya nichego pokupat'.
- A chego zhe on togda hotel?
- A kto ego znaet. On dolgo razglyadyval menya cherez vitrinu. Esli by vy
ne prishli, naverno, poprosil by najti emu devochku.
- Devochku?
On vspomnil tot den' desyat' let nazad, a potom s trevogoj podumal o
Milli, pozhalev, chto tak ohotno otvechal na voprosy neznakomca. On pozhalel i
o tom, chto bystrodejstvuyushchaya soedinitel'naya mufta ne srabotala hot' v etot
raz.
On slyshal uzhe izdaleka, chto idet Milli: podymalsya takoj shum, budto
ehala policejskaya mashina; tol'ko o priblizhenii Milli preduprezhdal svist, a
ne sirena. Ona obychno shla ot avtobusnoj ostanovki na Avenida de Bel'hika,
no segodnya svist pochemu-to donosilsya so storony Kampostel'i. Pravda, v
etoj "ohote", prihodilos' emu priznat', ne bylo dlya nee nichego opasnogo.
Vostorgi, kotorye ej takim obrazom vyrazhali poklonniki, nachinaya primerno s
trinadcatiletnego vozrasta, oznachali tol'ko pochtenie - ved' dazhe po
vysokoj gavanskoj merke Milli byla krasavicej. Volosy u nee
svetlo-zolotistye, kak molodoj med, a brovi temnye; ee "konskij hvost"
podstrigal luchshij parikmaher goroda. Milli ne obrashchala vnimaniya na svist,
on tol'ko zastavlyal ee legche stupat'; glyadya, kak ona idet, mozhno bylo
poverit' v voznesenie. Tishina pokazalas' by ej oskorbitel'noj.
V otlichie ot Uormolda, kotoryj ni vo chto ne veril, Milli byla nabozhnoj
katolichkoj; emu prishlos' eshche do svad'by poobeshchat' ee materi, chto rebenok
poluchit religioznoe vospitanie. Teper' ee mat', kak on podozreval, ne
verila ni v boga, ni v cherta; emu zhe ona ostavila na popechenie revnostnuyu
katolichku. |to privyazyvalo Milli k Kube kuda prochnee, "em ego samogo.
Uormold podozreval, chto v zdeshnih bogatyh sem'yah do sih por sohranilsya
obychaj derzhat' duen'yu; emu poroj kazalos', chto i k Milli pristavlena
duen'ya, nevidimaya ni dlya kogo, krome nee samoj. V cerkvi, gde ona byvala
krasivee, chem gde by to ni bylo, v svoej legkoj mantil'e, rasshitoj
list'yami, prozrachnymi, kak moroznyj uzor na stekle, ryadom s nej vsegda
sidela duen'ya, nablyudaya za tem, chtoby ona ne gorbilas', v polozhennoe vremya
prikryvala lico i krestilas' po vsem pravilam. Krugom nee mal'chishki mogli
beznakazanno sosat' ledency, fyrkat' iz-za kolonny, a ona sidela pryamaya,
kak monashenka, sledya za sluzhboj po trebniku s zolotym obrezom,
perepletennomu v saf'yan cveta ee volos (ona vybirala sebe trebnik sama).
Vse ta zhe nevidimaya duen'ya zabotilas' o tom, chtoby ona po pyatnicam ela
rybu, postilas' dvenadcat' dnej v godu i hodila v cerkov' ne tol'ko po
voskresen'yam i po prazdnikam, no i v den' svoej svyatoj: Milli ee zvali
domashnie, okrestili zhe ee Serafinoj; na Kube - eto svyataya "vtorogo
razryada", - zagadochnye slova, kotorye napominali Uormoldu ob ippodrome.
Uormold dolgo ne ponimal, chto duen'ya ne vsegda karaulit Milli. Devochka
neukosnitel'no vypolnyala vse pravila povedeniya za stolom i ni razu ne
zabyla pomolit'sya na noch' - on-to eto horosho znal, ved' eshche rebenkom ona
zastavlyala ego zhdat' za dver'yu, poka ne konchit molitvu, chtoby lishnij raz
podcherknut', chto on eretik. Pered obrazom svyatoj Devy Gvadelupskoj gorela
neugasimaya lampada. Otec podslushal ee molitvu, kogda ej bylo chetyre goda:
"Bogorodice pochet, satane naoborot".
No kak-to raz - Milli togda bylo trinadcat' - ego vyzvali v
amerikanskuyu shkolu pri monastyre sv.Klary v bogatom predmest'e Vedado. I
tam on vpervye uznal, chto duen'ya brosala Milli u reshetchatyh vorot shkoly,
pryamo pod gipsovym barel'efom svyatoj. ZHaloba na doch' byla ser'eznaya: ona
podozhgla malen'kogo mal'chika po imeni Tomas |rl Parkmen mladshij. Pravda,
kak priznala sama mat'-nastoyatel'nica, |rl (tak ego zvali v shkole) pervyj
dernul Milli za kosu, chto ni v kakoj mere ne opravdyvalo postupka Milli,
kotoryj mog imet' samye pagubnye posledstviya, esli by drugaya devochka ne
okunula |rla v fontan. Milli opravdyvalas' tem, chto |rl - protestant, a
esli uzh delo doshlo do religioznyh gonenij, katoliki vsegda dadut
protestantam dva ochka vpered.
- No kak zhe ona podozhgla etogo |rla?
- Oblila kerosinom poly ego rubashki.
- Kerosinom?!
- ZHidkost'yu dlya zazhigalok, a potom chirknula spichkoj. My podozrevaem,
chto ona tajkom kurit.
- Udivitel'naya istoriya!
- Znachit, vy ne znaete Milli. YA dolzhna skazat' vam, mister Uormold, chto
chasha nashego terpeniya vot-vot perepolnitsya.
Kak vyyasnilos', za polgoda do togo, kak ona podozhgla |rla, Milli
pokazyvala svoim odnoklassnikam na uroke risovaniya kollekciyu otkrytok s
izobrazheniem samyh znamenityh kartin v mire.
- Ne ponimayu, chto zdes' plohogo.
- V dvenadcat' let, mister Uormold, rebenok ne dolzhen voshishchat'sya odnoj
tol'ko nagotoj, kakie by velikie hudozhniki ee ni izobrazhali.
- Neuzheli tam ne bylo nichego, krome nagoty?
- Nichego, esli ne schitat' "Mahi odetoj" Goji. No u Milli byl i nagoj
variant etoj kartiny.
Uormoldu prishlos' vozzvat' k miloserdiyu materi-nastoyatel'nicy: ved' on
- uvy! - neveruyushchij, a doch' u nego katolichka, amerikanskij monastyr' -
edinstvennaya katolicheskaya shkola v Gavane, gde uchat po-anglijski; derzhat'
guvernantku emu ne po sredstvam. Ne hotyat zhe oni, chtoby on poslal svoyu
doch' v shkolu Hajrema CH.Trumena. Togda on narushil by obeshchanie, dannoe zhene.
On uzhe vtajne podumyval, ne trebuet li ego otcovskij dolg, chtoby on
zhenilsya vtoroj raz, no monahini mogut koso na eto posmotret', a glavnoe -
on vse eshche lyubil mat' Milli.
Konechno, on pogovoril s Milli o ee prostupke, ee ob座asneniya pokoryali
svoim prostodushiem.
- Zachem ty podozhgla |rla?
- |to bylo iskushenie d'yavola, - skazala ona.
- Milli, pozhalujsta, ne govori glupostej.
- Svyatyh vsegda iskushaet d'yavol.
- Ty ne svyataya.
- Sovershenno verno. Potomu ya i poddalas'.
I na etom incident byl ischerpan - tochnee on byl, veroyatno, ischerpan v
tot zhe den' mezhdu chetyr'mya i shest'yu v ispovedal'ne. Ee duen'ya snova byla
ryadom i uzhe, navernoe, za etim prosledila. Ah, esli by on tol'ko mog znat'
navernyaka, kogda duen'ya beret vyhodnoj den'!
Prishlos' obsudit' vopros i o kurenii tajkom.
- Ty kurish' sigarety? - sprosil on.
- Net.
CHto-to v ee otvete zastavilo ego postavit' vopros inache:
- Ty kogda-nibud' kurila, Milli?
- Tol'ko sigary, - skazala ona.
Teper', zaslyshav svist, preduprezhdavshij o poyavlenii Milli, on udivilsya,
pochemu ona idet so storony porta, a ne s Avenida de Bel'hika. No, uvidev
ee, on srazu vse ponyal. Za nej shel molodoj prikazchik i nes takoj ogromnyj
paket, chto ne vidno bylo ego lica. Uormold podumal s toskoj: opyat' chto-to
kupila. On podnyalsya naverh, v kvartiru, kotoraya pomeshchalas' nad magazinom,
i uslyshal, kak v sosednej komnate Milli govorit prikazchiku, kuda polozhit'
pakety. Razdalsya stuk chego-to tyazhelogo, tresk, zvon metalla.
- Polozhite tuda, - skazala ona, a potom: - Net, vot syuda.
YAshchiki s shumom vydvigalis' i zadvigalis'. Milli stala zabivat' gvozdi v
stenu. V stolovoj, gde on sidel, kusok shtukaturki otvalilsya i upal v salat
- prihodyashchaya sluzhanka prigotovila im holodnyj obed.
Milli vyshla k stolu tochno, bez opozdaniya. Emu vsegda bylo trudno skryt'
svoe voshishchenie ee krasotoj, no nevidimaya duen'ya ravnodushno skol'znula po
nemu vzglyadom, slovno on byl neugodnym poklonnikom. Duen'ya davno uzhe ne
brala vyhodnyh dnej; ego chut'-chut' ogorchalo takoe prilezhanie, i poroj on
byl dazhe ne proch' poglyadet', kak gorit |rl. Milli proiznesla molitvu i
perekrestilas', a on sidel, pochtitel'no opustiv golovu. |to byla odna iz
ee prostrannyh molitv, kotoraya oznachala, chto ona libo ne ochen' golodna,
libo hochet vyigrat' vremya.
- Nu, kak u tebya segodnya, otec, vse horosho? - vezhlivo sprosila ona.
Takoj vopros mogla by zadat' zhena posle dolgih let semejnoj zhizni.
- Neploho, a u tebya? - Kogda on smotrel na nee, on stanovilsya
malodushnym; emu bylo trudno v chem-libo ej otkazat', i on ne reshalsya
zagovorit' o pokupkah. Ved' ee karmannye den'gi byli istracheny eshche dve
nedeli nazad na ser'gi, kotorye ej priglyanulis', i na statuetku svyatoj
Serafiny...
- YA segodnya poluchila "otlichno" po zakonu bozh'emu i po etike.
- Prekrasno, prekrasno. A chto u tebya oprashivali?
- Luchshe vsego ya znala naschet prostitel'nyh grehov.
- Utrom ya videl doktora Gassel'bahera, - skazal on kak budto bez vsyakoj
svyazi.
Ona vezhlivo zametila:
- Nadeyus', on horosho sebya chuvstvuet?
Duen'ya yavno peregibala palku: v katolicheskih shkolah uchat horoshim
maneram - tem oni i slavyatsya, no ved' manery sushchestvuyut tol'ko dlya togo,
chtoby udivlyat' postoronnih. On s grust'yu podumal: a ya i est' postoronnij.
On ne mog soprovozhdat' ee v tot strannyj mir goryashchih svechej, kruzhev,
svyatoj vody i kolenopreklonenij. Inogda emu kazalos', chto u nego net
docheri.
- V den' tvoego rozhdeniya on zajdet k nam. Mozhet, lotom poedem v nochnoj
restoran.
- V nochnoj restoran? - Duen'ya, naverno, na sekundu otvernulas', i Milli
uspela voskliknut': - O gloria Patri! [Slava otcu (nebesnomu)! (lat.)]
- Ran'she ty vsegda govorila: "Allilujya".
- Nu da, v chetvertom klasse. A v kakoj restoran?
- Naverno, v "Nas'onal'".
- A pochemu ne v "SHanhaj"?
- Ni v koem sluchae! Otkuda ty znaesh' pro "SHanhaj"?
- Malo li chto uznaesh' v shkole.
Uormold skazal:
- My eshche ne reshili, chto tebe podarit'. Semnadcat' let - eto ne obychnyj
den' rozhdeniya. YA podumyval...
- Esli govorit', polozha ruku na serdce, - skazala Milli, - mne nichego
ne nado.
Uormold s bespokojstvom podumal o tom gromadnom pakete. A chto esli ona
i v samom dele poshla i kupila vse, chto ej hotelos'... On stal ee
uprashivat':
- Nu a vse-taki, chego tebe hochetsya?
- Nichego. Rovno nichegoshen'ki.
- Novyj kupal'nyj kostyum? - predlozhil on uzhe s otchayaniem.
- Znaesh', est' odna veshch'... No my mozhem ee srazu schitat' i za
rozhdestvenskij podarok, i za budushchij god, i za budushchij-budushchij god...
- Gospodi bozhe, chto zhe eto takoe?
- Tebe bol'she ne pridetsya zabotit'sya o podarkah dolgo-dolgo.
- Neuzheli ty hochesh' "YAguara"?
- Da net, eto sovsem malen'kij podarochek. Nikakoj ne avtomobil'. I
hvatit mne ego na mnogo let. |to ochen' praktichnaya veshch'. I na nej dazhe,
sobstvenno govorya, mozhno sekonomit' benzin.
- Sekonomit' benzin?
- A segodnya ya kupila vse prinadlezhnosti na svoi sobstvennye den'gi.
- U tebya net sobstvennyh deneg. YA tebe odolzhil tri peso na svyatuyu
Serafinu.
- No mne dayut v kredit.
- Milli, skol'ko raz ya tebe govoril, chto ne razreshayu pokupat' v kredit.
Dayut v kredit mne, a ne tebe, i dayut vse menee ohotno.
- Bednyj papka. Nam grozit nishcheta?
- Nu, ya nadeyus', chto kak tol'ko konchatsya besporyadki, dela popravyatsya.
- No na Kube vsegda besporyadki. Esli delo dojdet do krajnosti, ya ved'
mogu pojti rabotat', pravda?
- Kem?
- Kak Dzhen |jr, guvernantkoj.
- Kto tebya voz'met?.
- Sen'or Peres.
- Gospodi, Milli, chto ty govorish'? U nego chetvertaya zhena, a ty -
katolichka...
- A mozhet, greshniki - moe nastoyashchee prizvanie, - skazala Milli.
- Ne boltaj chepuhi. I ya poka ne razorilsya. Eshche ne sovsem. Nadeyus', chto
ne sovsem. Milli, chto ty kupila?
- Pojdem pokazhu.
Oni poshli k nej v spal'nyu. Na krovati lezhalo sedlo; na stene, kuda ona
vbila neskol'ko gvozdej (otlomav pri etom kabluk ot svoih luchshih vechernih
tufel'), viseli uzdechka i mundshtuk. Kandelyabry byli uvity povod'yami,
posredi tualeta krasovalsya hlyst. Uormold sprosil upavshim golosom:
- A gde loshad'?
On tak i zhdal, chto loshad' vyjdet sejchas iz vannoj.
- V konyushne, nedaleko ot Zagorodnogo kluba. Ugadaj, kak ee zovut.
- Kak ya mogu ugadat'?
- Serafina. Razve eto ne perst bozhij?
- No, Milli, ya ne mogu sebe pozvolit'...
- Tebe ne nado platit' za nee srazu. Ona - gnedaya.
- Kakoe mne delo do ee masti?
- Ona zapisana v plemennuyu knigu. Ot Santa Teresy i Ferdinanda
Kastil'skogo. Ona by stoila vdvoe dorozhe, esli by ne povredila sebe babku,
prygaya cherez bar'er. S nej nichego osobennogo ne sluchilos', no vskochila
kakaya-to shishka, i ee teper' nel'zya vystavlyat'.
- Pust' ona stoit chetvert' svoej ceny. Dela idut ochen' tugo, Milli.
- YA ved' tebe ob座asnila, chto srazu platit' ne nado. Mozhno vyplachivat'
neskol'ko let.
- Ona uspeet sdohnut', a ya vse eshche budu za nee platit'.
- Serafina kuda zhivuchee avtomobilya. Ona, naverno, prozhivet dol'she tebya.
- No, Milli, poslushaj, tebe pridetsya ezdit' v konyushnyu, ne govorya uzhe o
tom, chto za konyushnyu tozhe polagaetsya platit'...
- YA obo vsem dogovorilas' s kapitanom Seguroj. On naznachil mne samuyu
malen'kuyu platu. Hotel ustroit' konyushnyu sovsem darom, no ya znala, ty ne
zahochesh', chtoby ya u nego odalzhivalas'.
- Kakoj eshche kapitan Segura?
- Nachal'nik policii v Vedado.
- Gospodi, otkuda ty ego znaesh'?
- Nu, on chasto menya podvozit domoj na mashine.
- A materi-nastoyatel'nice eto izvestno?
Milli choporno otvetila:
- U kazhdogo cheloveka dolzhna byt' svoya lichnaya zhizn'.
- Poslushaj, Milli, ya ne mogu pozvolit' sebe loshad', ty ne mozhesh'
pozvolit' sebe vsyakie eti... uzdechki. Pridetsya otdat' vse obratno... I ya
ne pozvolyu, chtoby tebya katal kapitan Segura! - dobavil on s yarost'yu.
- Ne volnujsya. On do menya eshche i pal'cem ne dotronulsya, - skazala Milli.
- Sidit za rulem i poet grustnye meksikanskie pesni. O cvetah i o smerti.
I odnu - o byke.
- Milli, ya ne razreshayu! YA skazhu materi-nastoyatel'nice, obeshchaj, chto
ty...
On videl, kak pod temnymi brovyami v zelenovato-yantarnyh glazah
sobirayutsya slezy. Uormold pochuvstvoval, chto ego ohvatyvaet panika: tochno
tak smotrela na nego zhena v tot znojnyj oktyabr'skij den', kogda shest' let
zhizni oborvalis' na poluslove. On sprosil:
- Ty chto, vlyubilas' v etogo kapitana Seguru?
Dve slezy kak-to ochen' izyashchno pognalis' drug za drugom po okrugloj shcheke
i zablesteli, tochno sbruya, visevshaya na stene; eto bylo ee oruzhie.
- Da nu ego k d'yavolu, etogo kapitana Seguru, - skazala Milli. - Mne on
ne nuzhen. Mne nuzhna tol'ko Serafina. Ona takaya strojnaya, poslushnaya, vse
eto govoryat.
- Milli, detochka, ty zhe znaesh', esli by ya mog...
- Ah, ya znala, chto ty tak mne skazhesh'. Znala v glubine dushi. YA
prochitala dve noveny [novena - nazvanie odnoj iz cerkovnyh sluzhb], no oni
ne pomogli. A ya tak staralas'. YA ne dumala ni o chem zemnom, poka ih
chitala. Nikogda bol'she ne budu verit' v eti noveny. Nikogda! Nikogda!
Ee golos gulko zvuchal v komnate, kak u vorona |dgara Po. Sam Uormold
byl chelovek neveruyushchij, no emu ochen' ne hotelos' kakim-nibud' nelovkim
postupkom ubit' ee veru. Sejchas on chuvstvoval strashnuyu otvetstvennost': v
lyuboj moment ona mozhet otrech'sya ot gospoda boga. Klyatvy, kotorye on
kogda-to daval, voskresli, chtoby ego obezoruzhit'.
On skazal:
- Prosti menya, Milli...
- YA vystoyala dve lishnie obedni.
Ona vozlagala na ego plechi vse bremya svoego razocharovaniya v vekovoj,
ispytannoj vorozhbe. Legko govorit', chto detyam nichego ne stoit zaplakat',
no esli vy - otec, razve mozhno glyadet' na eto tak zhe hladnokrovno, kak
glyadit uchitel'nica ili guvernantka? Kto znaet, a vdrug u rebenka nastaet
takaya minuta, kogda ves' mir nachinaet vyglyadet' sovsem po-inomu, kak lico,
kotoroe iskazhaetsya grimasoj, kogda prob'et rokovoj chas?
- Milli, ya tebe obeshchayu, esli v budushchem godu ya smogu... Poslushaj, Milli,
ostav' poka u sebya sedlo i vse eti shtuki...
- Komu nuzhno sedlo bez loshadi? I ya uzhe skazala kapitanu Segure...
- K chertu kapitana Seguru! CHto ty emu skazala?
- YA emu skazala, chto stoit mne poprosit' u tebya Serafinu i ty mne ee
podarish'. YA emu skazala, chto ty takoj zamechatel'nyj! Pro molitvy ya emu ne
govorila.
- Skol'ko ona stoit?
- Trista peso.
- Ah, Milli, Milli... - Emu ostavalos' tol'ko sdat'sya. - Za konyushnyu
tebe pridetsya platit' iz tvoih karmannyh deneg.
- Konechno! - Ona pocelovala ego v uho. - S budushchego mesyaca, horosho?
Oni oba otlichno znali, chto etogo nikogda ne budet. Ona skazala:
- Vot vidish', oni vse-taki pomogli, moi noveny. Zavtra nachnu opyat',
chtoby dela u tebya poshli kak sleduet. Interesno, kakoj svyatoj podojdet dlya
etogo luchshe vsego?
- YA slyhal, chto svyatoj Iuda - pokrovitel' neudachnikov, - skazal
Uormold.
Uormold chasto mechtal, chto vot odnazhdy on prosnetsya i u nego okazhutsya
sberezheniya - akcii i sertifikaty, shirokoj rekoj potekut dividendy, sovsem,
kak u bogachej iz predmest'ya Vedado; togda oni s Milli vernutsya v Angliyu,
gde ne budet ni kapitana Segury, ni "ohoty", ni svista. No mechta tayala,
kak tol'ko on vhodil v ogromnyj amerikanskij bank v Obispo. Vstupiv pod
massivnyj kamennyj portal, ukrashennyj ornamentom iz cvetov klevera s
chetyr'mya listochkami, on snova prevrashchalsya v malen'kogo del'ca, kakim i byl
na samom dele, ch'ih sberezhenij nikogda ne hvatit na to, chtoby uvezti Milli
v bezopasnye kraya.
Poluchat' den'gi po cheku - kuda bolee slozhnaya procedura v amerikanskom
banke, chem v anglijskom. Amerikanskie bankiry cenyat lichnye svyazi, kassir
dolzhen sozdavat' illyuziyu, budto on zashel k sebe v kassu sluchajno i rad,
chto emu poschastlivilos' vstretit' zdes' klienta. "Kto by mog podumat', -
slovno hochet on skazat' svoej shirokoj, privetlivoj ulybkoj, - chto ya
vstrechu imenno vas, da eshche gde, zdes', v bajke!" Pogovoriv s kassirom o
ego zdorov'e i o svoem samochuvstvii, udovletvoriv vzaimnyj interes k
pogode, kotoraya tak baluet ih etoj zimoj, klient robko, prositel'no suet
emu chek (do chego zhe protivnoe i dokuchlivoe delo!), no kassir edva uspevaet
vzglyanut' na chek, kak na stole zvonit telefon.
- |to vy. Genri? - s udivleniem proiznosit on v trubku, tak, slovno
golos Genri on tozhe ne ozhidal uslyshat' v etot den'. - CHto noven'kogo? - On
dolgo vyslushivaet novosti i pri etom igrivo vam ulybaetsya: nichego ne
popishesh', delo est' delo. - Da, dolzhen priznat'sya, |dit vchera vyglyadela
ochen' effektno, - poddakivaet kassir.
Uormold neterpelivo pereminaetsya s nogi na nogu.
- Da, vecher proshel zamechatel'no, prosto zamechatel'no. YA? YA - otlichno.
Nu, a chem my mozhem byt' vam polezny segodnya?
- Pozhalujsta, proshu vas, vy ved' znaete, Genri. My vsegda rady vam
usluzhit'... Sto pyat'desyat tysyach dollarov na tri goda?.. Net, dlya takoj
firmy, kak vasha, kakie mogut byt' trudnosti! Nam pridetsya soglasovat' s
N'yu-Jorkom, no eto zhe chistaya formal'nost'. Zabegite, kogda budet svobodnaya
minutka, i pogovorite s upravlyayushchim. Vyplachivat' pomesyachno? Zachem, kogda
rech' idet ob amerikanskoj firme! Da, my mozhem sgovorit'sya na pyati
procentah. Sdelat' togda dvesti tysyach na chetyre goda? Pozhalujsta, Genri.
CHek Uormolda, kazalos', s容zhivalsya ot sobstvennogo nichtozhestva. "Trista
pyat'desyat dollarov" - summa propis'yu vyglyadela takoj zhe tshchedushnoj, kak i
vse ego resursy.
- Uvidimsya zavtra u missis Slejter? Ladno, sygraem partiyu. Tol'ko
ugovor, ne vytaskivat' kozyrej iz rukava! Kogda pridet otvet? Da dnya cherez
dva, esli zaprosim telegrafno. Zavtra v odinnadcat'? Kogda vam ugodno.
Genri. Zahodite i vse tut. YA skazhu upravlyayushchemu. On vam budet uzhasno
rad... Prostite, chto zaderzhal vas, mister Uormold.
Ego on uporno nazyval po familii. Navernoe, podumal Uormold, so mnoj
net smysla byt' na korotkoj noge? A mozhet, nacional'nost' sozdaet mezhdu
nami takuyu pregradu?
- Trista pyat'desyat dollarov? - Kassir iskosa zaglyanul v knigu i stal
otschityvat' bumazhki. No telefon zazvonil snova.
- Ne mozhet byt'! Missis |shuort! Kuda zhe eto vy propali? V Majami? Vy
shutite! - Proshlo neskol'ko minut prezhde, chem on pokonchil s missis |shuort.
Peredavaya Uormoldu banknoty, on sunul emu i listok bumagi. - Vy, nadeyus',
ne vozrazhaete, mister Uormold. Vy ved' sami prosili derzhat' vas v kurse
dela.
Na listke bylo ukazano, chto on perebral po svoemu schetu pyat'desyat
dollarov.
- Ni v koej mere. Ochen' vam priznatelen, - skazal Uormold. - No
bespokoit'sya nechego.
- CHto vy, bank niskol'ko ne bespokoitsya, mister Uormold. - Vy ved' sami
prosili, vot i vse.
Uormold podumal: "Nu da, esli by ya perebral pyat'desyat tysyach dollarov,
on by, naverno, zval menya Dzhimom".
V eto utro emu pochemu-to ne hotelos' vstrechat'sya s doktorom
Gassel'baherom za "dajkiri". Vremenami doktor Gassel'baher kazalsya emu uzh
slishkom bezzabotnym, poetomu on poshel k "Neryahe-Dzho", a ne v "CHudo-bar".
Ni odin zhitel' Gavany ne zaglyadyval k "Neryahe-Dzho", potomu chto tuda hodili
turisty; odnako turistov, uvy, teper' stanovilos' vse men'she, ibo nyneshnee
pravitel'stvo Dyshalo na ladan. Hotya v zastenkah Jefatura [hefatura -
policejskoe upravlenie (isp.)] ispokon veku tvorilis' temnye dela, no oni
ne kasalis' turistov iz "Nas'onalya" ili "Sevil-Biltmora"; odnako, kogda
odnogo iz turistov ubilo shal'noj pulej, v to vremya kak on fotografiroval
kakogo-to zhivopisnogo nishchego pod balkonom prezidentskogo dvorca, vystrel
prozvuchal pogrebal'nym zvonom po vsem turistskim marshrutam, "vklyuchayushchim
progulku na plyazh Varadero i po zlachnym mestam nochnoj Gavany". Pulya
prevratila v oskolki i "lejku" ubitogo, chto osobenno napugalo ego
sputnikov. Uormold slyshal, kak oni potom govorili v bare "Nas'onalya":
- Probila kameru naskvoz'. Pyat'sot dollarov - koshke pod hvost.
- A ego ubilo srazu?
- Eshche by. A ob容ktiv... oskolki razletelis' na pyat'desyat metrov v
okruzhnosti. Vidite? Vezu kusochek domoj, chtoby pokazat' misteru
Hampelnikeru.
V eto utro dlinnyj zal byl pust, esli ne schitat' elegantnogo neznakomca
v odnom uglu i tolstogo agenta turistskoj policii, kotoryj kuril sigaru v
drugom uglu. Anglichanin tak vnimatel'no razglyadyval beskonechnuyu batareyu
butylok, chto ne srazu zametil Uormolda.
- Da ne mozhet byt'! - voskliknul on. - Kogo ya vizhu? Mister Uormold! -
Uormold udivilsya, otkuda on znaet ego imya, ved' on zhe zabyl vruchit' emu
firmennuyu kartochku. - Vosemnadcat' raznyh sortov shotlandskogo viski, -
skazal neznakomec, - vklyuchaya "CHernuyu etiketku". A pshenichnogo ya dazhe ne
schital. Porazitel'noe zrelishche! Porazitel'noe... - povtoril on pochtitel'nym
shepotom. - Vy kogda-nibud' videli stol'ko raznyh sortov?
- Predstav'te, da. YA sobirayu probnye butylochki, i u menya uzhe est'
devyanosto devyat' marok.
- Interesno. A chto sejchas vyp'ete? Kak naschet "Hejga s yamochkami"?
- Blagodaryu. YA uzhe zakazal "dajkiri".
- Takie napitki menya rasslablyayut.
- Vy uzhe reshili, kakoj vam nuzhen pylesos? - dlya prilichiya sprosil
Uormold.
- Pylesos?
- Nu da, elektropylesos. To, chto ya prodayu.
- A-a, pylesos... Ha-ha! Plyun'te na etu dryan' i vypejte so mnoj viski.
- Dnem ya nikogda ne p'yu viski.
- Oh, uzh eti mne yuzhane!
- Pri chem tut yuzhane?
- Krov' u vas zhidkaya. Ot solnca, tak skazat'. Ved' vy rodilis' v Nicce!
- Otkuda vy znaete?
- Nu, gospodi, sluhami zemlya polnitsya. To s odnim poboltaesh', to s
drugim. Po pravde govorya, ya i s vami hotel koe o chem potolkovat'.
- Pozhalujsta.
- Da net, ya predpochel by mestechko potishe. Tut vse vremya shnyryayut
kakie-to tipy - vhodyat, vyhodyat...
Kak eto bylo daleko ot istiny! Ni odna zhivaya dusha ne prohodila mimo
dverej, osveshchennyh zhguchimi luchami solnca. Policejskij mirno spal,
prisloniv sigaru k pepel'nice, - v etot chas zdes' ne bylo ni edinogo
turista, kotoryj by nuzhdalsya v opeke i nadzore. Uormold skazal:
- Esli naschet pylesosa, pojdemte luchshe v magazin.
- Ne nado. Ne hochu, chtoby videli, kak ya tam okolachivayus'. Bar v etom
smysle sovsem neplohoe mesto. Vstrechaete zemlyaka, hotite posidet' vdvoem,
chto mozhet byt' estestvennee?
- Ne ponimayu.
- Nu vy zhe znaete, kak eto byvaet.
- Ne znayu.
- To est' kak, vy ne schitaete, chto eto estestvenno?
Uormold otchayalsya chto-nibud' ponyat'. On ostavil na stojke vosem'desyat
sentavo i skazal:
- Mne pora v magazin.
- Zachem?
- YA ne lyublyu ostavlyat' nadolgo Lopesa odnogo.
- Ah, Lopesa... Vot kak raz o Lopese ya i hochu s vami pogovorit'.
I snova Uormold podumal, chto eto, vernee vsego, kakoj-to chudakovatyj
inspektor iz glavnoj kontory; odnako on yavno pereshel vsyakie granicy
chudachestva, kogda shepnul emu:
- Stupajte v ubornuyu, ya sejchas pridu.
- V ubornuyu? Zachem?
- Potomu chto ya ne znayu, gde ona.
V etom svihnuvshemsya mire proshche vsego podchinyat'sya, ne rassuzhdaya. Uormold
provel neznakomca cherez zadnyuyu dver' po korotkomu koridoru i pokazal vhod
v ubornuyu.
- Von tam.
- Stupajte vpered, starina.
- Da mne ne nuzhno.
- Ne valyajte duraka, - skazal neznakomec.
On polozhil ruku Uormoldu na plecho i vtolknul ego v dver'. Vnutri byli
dve rakoviny, stul s polomannoj spinkoj, obychnye kabinki i Pissuary.
- Syad'te, starina, - skazal neznakomec, - a ya pushchu vodu. - No kogda
voda poshla, on i ne podumal umyvat'sya. - Budet vyglyadet' kuda
estestvennee, - ob座asnil on (slovo "estestvennyj" bylo, vidno, ego lyubimym
epitetom), - esli kto-nibud' syuda vorvetsya. I, konechno, sob'et s tolku
mikrofon.
- Mikrofon?
- Verno. Sovershenno verno. V takom meste vryad li mozhet byt' mikrofon,
no pravila prezhde: vsego. Vyigryvaet poslednyuyu shvatku tot, kto dejstvuet
po vsem pravilam. Horosho, chto zdes', v Gavane, moyut ruki pod kranom, a ne
v rakovine. Pust' sebe voda techet.
- Da ob座asnite vy mne...
- Ostorozhnost', nado vam skazat', ne meshaet dazhe v ubornoj. Odin nash
paren' v Danii v devyat'sot sorokovom uvidel iz svoego sobstvennogo okna,
kak germanskij flot idet cherez Kattegat.
- Kakoj gad?
- Kattegat. Nu, on srazu ponyal, chto nachalas' zavaruha. Stal zhech'
bumagi. Pepel brosil v unitaz i dernul cepochku. Ne povezlo: vesennie
zamorozki. Truby zamerzli. Pepel vsplyl v vanne etazhom nizhe. Kvartira
staroj devy baronessy, kak, bish', ee zvali? Kak raz sobiralas' prinimat'
vannu. Pikovoe polozhenie u nashego parnya.
- Pryamo shpionazh kakoj-to!
- |to i est' shpionazh, starina, vo vsyakom sluchae, kak eto nazyvayut v
romanah. Vot pochemu ya i hotel pogovorit' o vashem Lopese. On chelovek
nadezhnyj ili luchshe ego ubrat'?
- Vy chto, iz razvedki?
- Da vrode togo.
- Zachem ya stanu vygonyat' Lopesa? On u menya rabotaet uzhe desyat' let.
- My mozhem najti vam cheloveka, kotoryj otlichno razbiraetsya v pylesosah.
No, estestvenno, poslednee slovo dolzhno ostat'sya za vami.
- Da kakoe ya imeyu otnoshenie k vashej razvedke?
- Minutochku, starina, sejchas my k etomu podojdem. My na vsyakij sluchaj
proverili Lopesa - on, kazhetsya, chist. No vot vash drug Gassel'baher... tut
by ya poosteregsya.
- Otkuda vy znaete Gassel'bahera?
- YA ved' tut uzhe paru dnej i koe-chto raznyuhal. V takih sluchayah nado
byt' v kurse dela.
- V kakih sluchayah?
- Gde on rodilsya, etot Gassel'baher?
- Kazhetsya, v Berline.
- Na ch'ej on storone? Vostok? Zapad?
- My nikogda ne govorim o politike.
- Vprochem, eto roli ne igraet. Vostok ili Zapad - nemec est' nemec.
Vspomnite Ribbentropa. Nas vtoroj raz na etu udochku ne pojmaesh'.
- Gassel'baher ne zanimaetsya politikoj. On staryj vrach, zhivet zdes' uzhe
tridcat' let.
- Vse ravno, vy sebe ne predstavlyaete... No vy pravy: esli vy s nim
porvete, eto srazu brositsya v glaza. Ostorozhno vodite ego za nos, vot i
vse. Esli obhodit'sya s nim umelo, on mozhet byt' dazhe polezen.
- YA ne sobirayus' vodit' ego za nos.
- |to nuzhno dlya dela.
- Da ne zhelayu ya uchastvovat' v vashih delah! CHto vy ko mne privyazalis'?
- Vy - anglijskij patriot. ZHivete zdes' mnogo let. Uvazhaemyj chlen
Evropejskogo kommercheskogo obshchestva. A nam neobhodim rezident v Gavane,
sami ponimaete. Podvodnye lodki nuzhdayutsya v goryuchem. Diktatory vsegda
nahodyat obshchij yazyk. Bol'shie diktatory zatyagivayut v svoi seti malen'kih.
- Atomnym podvodnym lodkam ne nuzhno goryuchee.
- Tochno, starina, tochno. No vojna vsegda nemnozhko otstaet ot zhizni.
Nado byt' gotovym, chto protiv nas ispol'zuyut i obychnye vidy vooruzheniya. K
tomu zhe ne zabyvajte ob ekonomicheskom shpionazhe: sahar, kofe, tabak.
- Vy najdete vse, chto vam nuzhno, v oficial'nyh ezhegodnikah.
- My im ne doveryaem, starina. Nu i konechno, politicheskaya razvedka. Vashi
pylesosy dayut vam dostup v lyuboe mesto.
- Vy hotite, chtoby ya delal analizy pyli?
- Vam, starina, eto mozhet pokazat'sya smeshnym, no ved' osnovnym
istochnikom svedenij, kotorye poluchila francuzskaya razvedka vo vremya dela
Drejfusa, byla uborshchica germanskogo posol'stva - ona sobirala obryvki iz
korzin dlya bumag.
- YA dazhe ne znayu, kak vas zovut.
- Gotorn.
- A kto vy takoj?
- Nu chto zh, mogu vam skazat'; ya organizuyu set' v rajone Karibskogo
morya. Minutochku! Kto-to idet. YA umyvayus'. A nu-ka, stupajte v klozet. Nas
ne dolzhny videt' vmeste.
- No nas uzhe videli vmeste.
- Sluchajnaya vstrecha. Zemlyaki. - On vtolknul Uormolda v kabinku tak zhe,
kak ran'she vtolknul ego v ubornuyu. - Pravila prezhde vsego. YAsno?
Nastupila tishina, tol'ko voda zhurchala v krane. Uormold prisel. Emu ne
ostavalos' nichego drugogo. Nogi ego vse ravno byli vidny iz-pod
peregorodki, ne dohodivshej do polu. Voda prodolzhala tech'. Uormold
ispytyval chuvstvo bezgranichnogo udivleniya. Ego porazhalo, pochemu on ne
pokonchil so vsej etoj erundoj s samogo nachala. Nichego udivitel'nogo, chto
Meri ego brosila. On vspomnil odnu iz ih ssor: "Pochemu ty chto-nibud' ne
sdelaesh', ne sovershish' hot' kakogo-nibud' postupka, vse ravno kakogo!
Stoish', kak istukan..." "Nu po krajnej mere na etot raz ya ne stoyu, a
sizhu". Da i chto on mog skazat'? Emu ne dali vozmozhnosti vstavit' hot'
slovo. Minuty shli. Kakie gromadnye u kubincev mochevye puzyri; ruki u
Gotorna, naverno, uzhe davno chistye. Voda perestala tech'. On, vidno,
vytiraet ruki; Uormold vspomnil, chto zdes' net polotenca. Eshche odna zadacha
dlya Gotorna, no on s nej spravitsya. Ne zrya ved' on proshel special'nuyu
podgotovku. Nakonec ch'i-to nogi proshli nazad k dveri. Dver' zakrylas'.
- Mozhno vyjti? - sprosil Uormold.
|to prozvuchalo, kak kapitulyaciya. Teper' on podchinyalsya prikazu.
Gotorn na cypochkah podoshel poblizhe.
- Dajte mne neskol'ko minut, starina, chtoby ya uspel ubrat'sya. Znaete,
kto eto byl? Tot policejskij. Podozritel'no, pravda?
- On mog uznat' moi nogi pod dver'yu. Kak vy dumaete, ne obmenyat'sya li
nam shtanami?
- Budet vyglyadet' neestestvenno, - skazal Gotorn, - no mozgi u vas
varyat pravil'no. YA ostavlyayu v rakovine klyuch ot moej komnaty.
"Sevil-Biltmor", pyatyj etazh, projdete pryamo naverh. Segodnya vecherom, v
desyat'. Nuzhno potolkovat'. Den'gi i prochee. Nizmennye materii. Port'e obo
mne ne sprashivajte.
- A vam razve klyuch ne nuzhen?.
- U menya est' otmychka. Poka.
Uormold podnyalsya i uvidel, kak zatvorilas' dver' za elegantnoj figuroj
i nevynosimym zhargonom Gotorna. Klyuch lezhal v rakovine - "komnata 510".
V polovine desyatogo Uormold zashel k Milli, chtoby pozhelat' ej spokojnoj
nochi. Tut, vo vladeniyah duen'i, byl bezukoriznennyj poryadok: pered
statuetkoj svyatoj Serafiny gorela svecha; zolotistyj trebnik lezhal vozle
krovati; odezhda byla staratel'no ubrana, slovno ee ne bylo vovse, i v
vozduhe, kak fimiam, plaval legkij zapah odekolona.
- Ty chem-to rasstroen, - skazala Milli. - Vse eshche volnuesh'sya iz-za
kapitana Segury?
- Ty menya nikogda ne vodish' za nos, a, Milli?
- Net. A chto?
- Vse pochemu-to menya vodyat za nos.
- I mama tozhe vodila?
- Po-moemu, da.
- A doktor Gassel'baher?
On vspomnil negra, kotoryj kovylyal mimo bara. On skazal:
- Mozhet byt'. Inogda.
- No ved' eto delayut, kogda lyubyat, pravda?
- Ne vsegda. YA pomnyu v shkole...
On zamolchal.
- CHto ty vspomnil, papa?
- Mnogo vsyakoj vsyachiny.
Detstvo - nachalo vsyakogo nedoveriya. Nad toboj zhestoko poteshayutsya, a
potom ty nachinaesh' zhestoko poteshat'sya nad drugimi. Prichinyaya bol', teryaesh'
vospominaniya o tom, kak bylo bol'no tebe. Odnako on kakim-to obrazom, no
otnyud' ne potomu, chto byl chereschur uzh dobrym, ne poshel po etomu puti.
Mozhet byt', ottogo, chto u nego prosto ne hvatilo haraktera. Govoryat, chto
shkola vyrabatyvaet harakter, stesyvaya ostrye ugly. Ugly-to emu stesali, no
v rezul'tate, kazhetsya, poluchilsya ne harakter, a nechto besformennoe, kak
odin iz eksponatov v muzee sovremennogo iskusstva.
- A tebe horosho, Milli? - sprosil on.
- Konechno.
- I v shkole tozhe?
- Da. A chto?
- Tebya nikto bol'she ne dergaet za volosy?
- Konechno, net.
- I ty nikogo bol'she ne podzhigaesh'?
- Nu, togda mne bylo trinadcat', - skazala ona nadmenno. - CHem ty
rasstroen, papa?
Ona sidela na krovati: na nej byl belyj nejlonovyj halat. On lyubil ee i
togda, kogda ryadom byla ee duen'ya, no eshche bol'she - kogda duen'i ne bylo; u
nego uzhe malo ostavalos' vremeni na to, chtoby lyubit', on ne mog teryat' ni
minuty. On slovno provozhal ee v puteshestvie, provozhal nedaleko, ostal'noj
put' ej pridetsya prodelat' odnoj. Gody razluki nadvigalis', kak stanciya,
kogda edesh' v poezde, no ej oni sulili dary, emu zhe - odni utraty. V etot
vechernij chas on kak-to osobenno ostro oshchushchal zhizn'; ne iz-za Gotorna -
zagadochnogo i nelepogo, ne iz-za zhestokostej, kotorye tvorilis'
gosudarstvami i policiej, - vse eto kazalos' emu kuda menee vazhnym, chem
neumelye pytki v shkol'nom dortuare. Malen'kij mal'chik s mokrym polotencem
v rukah, kotorogo on tol'ko chto vspomnil, - interesno, gde on sejchas?
ZHestokie prihodyat i uhodyat, kak goroda, korolevstva ili vlastiteli, ne
ostavlyaya za soboj nichego, krome sobstvennyh oblomkov. Oni tlenny. A vot
kloun, kotorogo v proshlom godu oni s Milli videli v cirke, - etot kloun
vechen, potomu chto ego tryuki nikogda ne menyayutsya. Vot tak i nado zhit':
klouna ne kasayutsya ni prichudy gosudarstvennyh deyatelej, ni velikie
otkrytiya genial'nyh umov.
Uormold, glyadya v zerkalo, stal stroit' grimasy.
- Gospodi, chto ty delaesh'?
- Hotel sebya rassmeshit'.
Milli zahihikala.
- A ya dumala, chto ty grustnyj i chem-to ozabochen.
- Poetomu mne i zahotelos' posmeyat'sya. Pomnish' klouna v proshlom godu?
- On upal s lestnicy pryamo v vedro s izvestkoj.
- On padaet v nego kazhdyj vecher v desyat' chasov. Nam by vsem ne meshalo
byt' klounami, Milli. Nikogda nichemu ne uchis' na sobstvennom opyte.
- Mat'-nastoyatel'nica govorit...
- Ne slushaj ee. Bog ved' ne uchitsya na sobstvennom opyte, ne to kak by
on mog nadeyat'sya najti v cheloveke chto-nibud' horoshee? Vsya beda v uchenyh -
oni skladyvayut odin plyus odin i vsegda poluchayut dva. N'yuton, otkryvaya
zakon prityazheniya, osnovyvalsya na opyte, a potom...
- A ya dumala - na yabloke.
- |to odno i to zhe. Ponadobilos' tol'ko vremya, chtoby lord Rezerford
rasshchepil atom. On tozhe uchilsya na sobstvennom opyte, tak zhe kak i lyudi
Hirosimy. |h, esli by my rozhdalis' klounami, nam by ne grozilo nichego
durnogo, krome razve nebol'shih ssadin... Da eshche v izvestke nemnogo
peremazhesh'sya. Ne uchis' na sobstvennom opyte, Milli. |to gubit dushevnyj
pokoj.
- A chto ty delaesh' sejchas?
- Hochu poshevelit' ushami. Ran'she ya umel. A vot teper' ne poluchaetsya.
- Ty vse eshche skuchaesh' po mame?.
- Inogda.
- Ty vse eshche ee lyubish'?
- Mozhet byt'. Vremya ot vremeni.
- Ona, naverno, byla ochen' krasivaya v molodosti?
- Da ona i sejchas ne staraya. Ej tridcat' shest'.
- Nu, eto uzhe staraya.
- A ty ee sovsem ne pomnish'?
- Ploho. Ona ved' chasto uezzhala, pravda?
- Da, chasto.
- YA vse-taki za nee molyus'.
- O chem ty molish'sya? CHtoby ona vernulas'?
- Konechno, net, sovsem ne ob etom. My mozhem obojtis' i bez nee. YA
molyus' o tom, chtoby ona opyat' stala dobroj katolichkoj.
- A ya vot ne katolik.
- Nu, eto sovsem drugoe delo. Ty ne vedaesh', chto tvorish'.
- Da, pozhaluj.
- YA ne hochu tebya obidet', papa. No tak govoryat bogoslovy. Ty budesh'
spasen, kak vse dobrye yazychniki. Pomnish', kak Sokrat i Setevajo.
- Kakoj Setevajo?
- Korol' zulusov.
- O chem ty eshche molish'sya?
- Nu, konechno, poslednee vremya ya bol'she nalegala na loshad'...
On poceloval ee i pozhelal spokojnoj nochi. Ona sprosila:
- Kuda ty idesh'?
- Mne nado koe-chto uladit' naschet loshadi.
- YA prichinyayu tebe uzhasno mnogo hlopot! - skazala ona ne ochen' uverenno.
Potom sladko vzdohnula i ukrylas' prostynej do samoj shei. - Kak chudesno,
chto vsegda poluchaesh' to, o chem molish'sya, pravda?
Na vseh uglah emu predlagali: "Taksi!", - slovno on byl priezzhim, i
vdol' bul'vara cherez kazhdye neskol'ko metrov k nemu po privychke, sam ne
verya v uspeh, pristaval kakoj-nibud' sutener: "Razreshite usluzhit' vam,
ser?" - "YA znayu vseh horoshen'kih devochek". - "Hotite krasivuyu zhenshchinu?" -
"Otkrytki?" - "Ugodno posmotret' vozbuzhdayushchij fil'm?" Oni byli eshche sovsem
det'mi, kogda on priehal v Gavanu; on, byvalo, ostavlyal ih posterech'
mashinu i daval za eto pyat' sentavo, i hotya oni stareli vmeste s nim,
privyknut' k nemu oni tak i ne mogli. Dlya nih on vse ravno ne byl mestnym
zhitelem, tak i ostalsya vechnym turistom. Vot oni i privyazyvalis' k nemu:
rano ili pozdno on, kak i vse ostal'nye, zahochet posmotret'
"sverhcheloveka", dayushchego seans v publichnom dome "San-Francisko". Nu chto zh,
oni po krajnej mere tozhe ne zhelali uchit'sya u zhizni.
Na uglu Virdudes ego okliknul iz "CHudo-bara" doktor Gassel'baher:
- Kuda eto vy tak speshite, mister Uormold?
- U menya delovoe svidanie.
- Vsegda est' vremya vypit' ryumochku viski. - Po tomu, kak on proiznes
slovo "viski", bylo yasno, chto u nego vremya nashlos', i ne na odnu, a na
mnogo ryumok.
- YA i tak opazdyvayu.
- V etom gorode nikto nikuda ne opazdyvaet, mister Uormold. A u menya
dlya vas pripasen podarok.
Uormold voshel v bar. On gor'ko usmehnulsya:
- Komu vy sochuvstvuete, Gassel'baher, Vostoku ili Zapadu?
- Vostoku ili Zapadu chego? Ah, vot vy o chem. A mne-to do nih kakoe
delo?
- CHto vy hotite mne podarit'?
- YA poprosil moego pacienta privezti ih iz Majami. - Gassel'baher vynul
iz karmana dve malen'kie butylochki viski: odna byla "Lord Kal'vert",
drugaya - "Staryj portnyazhka". - U vas est'? - sprosil on s bespokojstvom.
- "Kal'vert" est', a "Portnyazhki" net. Ochen' milo, chto vy vspomnili o
moej kollekcii, Gassel'baher.
Uormolda vsegda udivlyalo, chto on prodolzhaet sushchestvovat' dlya drugih
dazhe togda, kogda ego net pered glazami.
- Skol'ko u vas teper'?
- Sto, vmeste s pshenichnym i irlandskim. Sem'desyat shest' shotlandskogo.
- Kogda vy ih vyp'ete?
- Mozhet byt', togda, kogda dojdu do dvuhsot.
- Znaete, chto by ya sdelal na vashem meste? - sprosil Gassel'baher. -
Igral imi v shashki. B'esh' shashku - vypivaesh' butylochku.
- |to ideya.
- SHansy uravnivayutsya, - skazal Gassel'baher. - V etom vsya prelest'.
Luchshij igrok vynuzhden bol'she pit'. Podumajte, kak zdorovo. Nalejte sebe
eshche ryumku.
- Pozhaluj.
- Mne nuzhna vasha pomoshch'. Menya utrom uzhalila osa.
- Vy zhe vrach, a ne ya.
- Delo sovsem ne v etom. CHerez chas ya poehal k bol'nomu za aeroport i
pereehal kuricu.
- Nichego ne ponimayu.
- Ah, mister Uormold, mister Uormold, chto-to vy segodnya rasseyany.
Spustites' na zemlyu. Nam nado nemedlenno najti loterejnyj bilet, uspet' do
rozygrysha. Osa - eto dvadcat' sem'. Kurica - tridcat' sem'.
- No u menya delovoe svidanie.
- Svidanie podozhdet. Vypejte svoe viski. Nam nado poiskat' na rynke
bilety.
Uormold poshel s nim k ego mashine. Kak i Milli, doktor Gassel'baher byl
chelovek veruyushchij. Im rukovodili chisla, kak Milli - svyatye.
Po vsemu rynku byli razveshany "schastlivye" nomera, vyvedennye sinej i
krasnoj kraskoj. Te nomera, kotorye schitalis' "neschastlivymi", pryatali pod
prilavok: ih ostavlyali dlya vsyakoj melkoj soshki i na prodazhu ulichnym
torgovcam. |ti nomera ne imeli nikakoj cennosti, v nih ne bylo cifry so
znacheniem chisla, oboznachavshego monashku ili kota, osu ili kuricu.
- Poglyadite, von 27483, - pokazal Uormold.
- On nichego ne stoit bez kuricy, - skazal doktor Gassel'baher.
Oni postavili mashinu i poshli peshkom. Po etomu rynku ne shatalis'
sutenery: lotereya byla ser'eznym promyslom, ne izgazhennym turistami. Raz v
nedelyu pravitel'stvennoe uchrezhdenie razdavalo nomera, i kazhdyj
politicheskij deyatel' poluchal bilety v sootvetstvii s tem vliyaniem, kakim
on pol'zovalsya. Za bilety on platil po 18 dollarov i pereprodaval ih
optovikam po dvadcati odnomu. Esli ego dolya sostavlyala dvadcat' biletov,
on mog rasschityvat' na postoyannyj ezhenedel'nyj dohod v shest'desyat
dollarov. "Schastlivyj" nomer, v kotorom byli zavedomo horoshie primety, shel
po cene do tridcati dollarov. O takih dohodah, konechno, ne smel i mechtat'
melkij ulichnyj torgovec. Imeya na rukah tol'ko "neschastlivye" nomera, za
kotorye bylo zaplacheno ne men'she, chem po dvadcat' tri dollara, on dolzhen
byl zdorovo popotet', chtoby zarabotat' sebe na zhizn'. On delil bilety na
sto dolej, po dvadcat' pyat' centov kazhdaya; on obhodil avtomobil'nye
stoyanki, razyskivaya mashinu s nomerom, sovpadayushchim s odnim iz ego biletov
(kakoj vladelec mashiny mog ustoyat' pered takim soblaznom?); on otyskival
svoi nomera v telefonnoj knige, riskuya desyat'yu sentavo na avtomat:
"Sen'ora, ya prodayu loterejnyj bilet s takim zhe nomerom, kak nomer vashego
telefona".
Uormold skazal:
- Poglyadite: vot 37 i 72.
- |togo eshche malo, - reshitel'no zayavil doktor Gassel'baher.
Doktor Gassel'baher listal spiski nomerov, kotorye ne schitalis'
dostatochno schastlivymi, chtoby ih vystavlyat'. Kto znaet - na vkus, na cvet
tovarishchej net, - mogli najtis' i takie lyudi, dlya kogo osa nichego ne
znachila. V temnote zavyla policejskaya sirena, mashina obognula rynok i
proneslas' mimo. Na obochine sidel chelovek s cifroj na rubashke, slovno u
katorzhnika. On skazal:
- Krovavyj Stervyatnik.
- O kom eto on?
- O kapitane Segure, o kom zhe eshche? - skazal doktor Gassel'baher. -
Zamknutuyu zhizn' vy vedete, nichego ne skazhesh'.
- Pochemu ego tak nazyvayut?
- On master pytat' i kalechit' lyudej.
- Pytat'?
- Net, tut nichego ne najdesh', - skazal doktor Gassel'baher. - Davajte
poprobuem poiskat' v Obispo.
- A pochemu by nam ne obozhdat' do utra?
- Segodnya kanun rozygrysha. Ej-bogu, mozhno podumat', chto u vas ryb'ya
krov', mister Uormold. Sud'ba svoim perstom ukazyvaet vam put' - osu i
kuricu, vam nado pojti po nemu, ne meshkaya. CHelovek dolzhen zasluzhit' svoe
schast'e.
Oni snova vlezli v mashinu i napravilis' k Obispo.
- A etot samyj kapitan Segura... - nachal Uormold.
- Nu?
- Nichego.
Bylo odinnadcat' chasov, kogda oni nashli bilet, udovletvoryavshij doktora
Gassel'bahera, a tak kak lavka, v kotoroj bilet byl vystavlen, uzhe
zakrylas', im ostavalos' tol'ko vypit' eshche po ryumochke.
- Gde u vas svidanie?
Uormold otvetil:
- V "Sevil-Biltmore".
- I tam mozhno vypit' ne huzhe, chem v drugom meste, - skazal doktor
Gassel'baher.
- A vam ne kazhetsya, chto "CHudo-bar"?..
- Niskol'ko. Pochemu ne poprobovat' novoe mesto? Esli vy ne mozhete
smenit' privychnyj bar na drugoj, znachit, vy postareli.
Oni chut' ne oshchup'yu probralis' k stojke bara "Sevil-Biltmor". V polut'me
byli smutno vidny drugie posetiteli, kotorye molcha sognulis' nad svoimi
bokalami, slovno parashyutisty, ugryumo ozhidayushchie signala k pryzhku. Tol'ko
bujnaya zhizneradostnost' doktora Gassel'bahera mogla ustoyat' protiv etogo
mraka.
- Vy ved' eshche ne vyigrali, - prosheptal Uormold, pytayas' ego
utihomirit', no dazhe na shepot k nim s ukorom povernulas' vo t'me ch'ya-to
golova.
- Segodnya ya vyigral, - proiznes doktor Gassel'baher gromko i tverdo. -
Zavtra ya mogu proigrat', no segodnya nikto ne lishit menya moej pobedy. Sto
sorok tysyach dollarov, mister Uormold! Kakaya zhalost', chto ya slishkom star
dlya lyubvi. YA mog by oschastlivit' krasivuyu zhenshchinu, podariv ej rubinovoe
ozherel'e. No ya ne znayu, chto delat'. Na chto mne istratit' eti den'gi,
mister Uormold? Pozhertvovat' na bol'nicu?
- Izvinite, - prosheptal chej-to golos iz temnoty, - neuzheli etot tip i v
samom dele vyigral sto sorok tysyach zelenen'kih?
- Da, ser, ya ih vyigral, - reshitel'no zayavil doktor Gassel'baher,
prezhde chem Uormold uspel vmeshat'sya. - YA ih vyigral, i eto tak zhe verno,
kak to, chto vy sushchestvuete, moj pochti nevidimyj drug. Ved' vy by ne
sushchestvovali, esli by ya ne veril v to, chto vy sushchestvuete: vot tak zhe i
eti dollary. YA veryu, i poetomu vy - est'.
- To est' kak eto ya, po-vashemu, ne sushchestvuyu?
- Vy sushchestvuete tol'ko v moem soznanii, milyj drug. Esli by ya vyshel iz
etoj komnaty...
- Da on tronutyj!
- Nu togda dokazhite, chto vy sushchestvuete.
- To est' kak eto "dokazhite"? Konechno, ya sushchestvuyu. U menya
pervoklassnoe delo po torgovle nedvizhimost'yu, zhena i dvoe detej v Majami;
ya segodnya priletel syuda na "Del'te" i sejchas p'yu viski; chto, verno, a? - V
golose slyshalis' slezy.
- Bednyaga, - skazal doktor Gassel'baher, - vy zasluzhivaete bolee
izobretatel'nogo tvorca, chem ya. Neuzheli ya ne mog pridumat' dlya vas nichego
bolee interesnogo, chem Majami i nedvizhimost'? Neuzheli ne mog udelit' vam
nemnozhko fantazii? Pridumat' vam imya, kotoroe stoilo by zapomnit'.
- A chem plohoe u menya imya?
"Parashyutisty" u stojki zamerli v nemom negodovanii - pered pryzhkom
nuzhno berech' nervy.
- Nu, nemnozhko porazmysliv, ya sdelayu ego poluchshe.
- Sprosite v Majami kogo ugodno o Genri Morgane...
- Net, ej-bogu, ya ploho srabotal. No znaete chto? - sprosil doktor
Gassel'baher. - YA na minutochku vyjdu iz bara i vas unichtozhu. A potom
vernus' s drugoj vydumkoj, pohleshche.
- To est' kak eto - pohleshche?
- Ponimaete, esli by vas pridumal vot etot moj drug, mister Uormold,
vam by kuda bol'she povezlo. On by dal vam universitetskoe obrazovanie,
kakoe-nibud' imya, vrode Pennifezer...
- To est' kak eto - Pennifezer? Vy p'yany!
- Konechno, p'yan. A p'yanstvo gubit voobrazhenie. Poetomu-to ya vas tak
poshlo pridumal: Majami, zemel'nye uchastki, perelet na "Del'te"...
Pennifezer pribyl by iz Evropy i pil by svoj nacional'nyj napitok -
rozovyj dzhin.
- YA p'yu shotlandskoe viski, i menya eto ustraivaet.
- |to vam kazhetsya, chto vy p'ete viski. Ili, tochnee govorya, eto ya
voobrazil, budto vy p'ete viski. No my sejchas vse eto pereigraem, -
radostno ob座avil doktor Gassel'baher. - YA na minutku vyjdu v holl i, v
samom dele, pridumayu chto-nibud' pohleshche.
- YA ne pozvolyu nad soboj izmyvat'sya, - vstrevozhenno zayavil sosed.
Doktor Gassel'baher vypil viski, polozhil na stojku dollar i podnyalsya -
poshatyvayas', no sohranyaya dostoinstvo.
- Vy mne budete blagodarny, - skazal on. - Nu, chto by nam pridumat'?
Dover'tes' mne i misteru Uormoldu. Hudozhnik, poet, a mozhet, vy
predpochitaete zhizn' iskatelya priklyuchenij, kontrabandu oruzhiem, shpionazh? -
S poroga on otvesil poklon vozmushchennoj teni. - Prostite menya velikodushno
za torgovlyu nedvizhimost'yu.
Golos prozvuchal nervno, v nem slyshalas' neuverennost' i dazhe kakoj-to
strah:
- On libo p'yan, libo tronutyj.
No "parashyutisty" prodolzhali molchat'.
Uormold skazal:
- Nu, ya s vami poproshchayus', Gassel'baher. YA i tak opozdal.
- Schitayu svoim dolgom provodit' vas, mister Uormold, i ob座asnit', chto
eto ya vas zaderzhal. Ne somnevayus', chto, kogda ya rasskazhu vashemu Drugu, kak
mne povezlo, on nas prostit.
- Ne nuzhno. Uveryayu vas, eto lishnee, - skazal Uormold.
On znal, chto Gotorn sdelaet iz etogo svoi vyvody. Dazhe razumnyj Gotorn,
esli by takovoj sushchestvoval v prirode, byl bedstviem, nu a Gotorn,
stradayushchij podozritel'nost'yu... u Uormolda holodela spina ot odnoj etoj
mysli.
On napravilsya k liftu; doktor Gassel'baher plelsya za nim. Ne obrativ
vnimaniya na krasnuyu signal'nuyu lampochku i preduprezhdenie "Ostorozhno!
Stupen'ki", doktor Gassel'baher spotknulsya.
- O, gospodi, - skazal on, - u menya podvernulas' noga!
- Idite domoj, Gassel'baher, - vzmolilsya Uormold s otchayaniem.
On voshel v kabinu lifta, no doktor Gassel'baher s neozhidannoj lovkost'yu
vskochil tuda vsled za nim. On skazal:
- Den'gi iscelyayut lyubuyu bol'. YA davno uzhe ne provodil tak horosho vecher.
- SHestoj etazh, - skazal Uormold. - Mne nado ostat'sya odnomu,
Gassel'baher.
- Zachem? Izvinite. U menya ikota.
- YA idu na svidanie, Gassel'baher.
- Krasivaya zhenshchina, mister Uormold? YA podelyus' s vami vyigryshem, chtoby
vam bylo legche sovershat' bezumstva.
- Da net, eto sovsem ne zhenshchina. Delovoe svidanie, tol'ko i vsego.
- Sekretnoe delo?
- YA zhe vam govoril.
- Kakie mogut byt' sekrety u pylesosov, mister Uormold?
- Novoe agentstvo, - skazal Uormold.
Lifter ob座avil:
- SHestoj etazh.
Uormold shel na korpus vperedi, i golova ego rabotala bolee yasno, chem u
Gassel'bahera. Komnaty byli raspolozheny, kak tyuremnye kamery, po vsem
chetyrem storonam kvadratnoj galerei; vnizu, v bel'etazhe, kak svetyashchiesya
znaki na mostovoj, blesteli dve lysiny. On zakovylyal k tomu uglu galerei,
kuda vyhodila lestnica. i doktor Gassel'baher zakovylyal vsled za nim, no
Uormold byl kuda bolee opytnyj hromoj.
- Mister Uormold, - krichal emu Gassel'baher, - mister Uormold, ya s
radost'yu pomeshchu sto tysyach iz moego vyigrysha...
Uormold spustilsya uzhe na poslednyuyu stupen'ku, kogda Gassel'baher tol'ko
podoshel k lestnice; pyat'sot desyataya komnata byla blizko. On povernul klyuch.
Malen'kaya nastol'naya lampa osveshchala pustuyu gostinuyu. Uormold tihon'ko
pritvoril dver' - doktor Gassel'baher eshche ne uspel spustit'sya. Uormold
prilozhil uho k skvazhine i uslyshal, kak doktor Gassel'baher podprygivaet,
pripadaet na odnu nogu, ikaet i prohodit mimo. Uormold podumal: "YA
chuvstvuyu sebya shpionom i vedu sebya, kak shpion. |to idiotstvo. CHto ya skazhu
Gassel'baheru zavtra utrom?"
Dver' v spal'nyu byla zakryta, i on napravilsya bylo k nej. No potom
ostanovilsya. Ne budi spyashchego psa! Esli ya nuzhen Gotornu, pust' Gotorn
otyshchet menya sam. Odnako lyubopytstvo zastavilo ego osmotret' komnatu.
Na pis'mennom stole lezhali dve knigi: dva odinakovyh ekzemplyara
"SHekspira dlya detej" Lema. Na listke bloknota, - mozhet byt', Gotorn delal
zametki dlya predstoyashchej vstrechi, - bylo napisano: "1.Oklad. 2.Rashody.
3.Svyaz'. 4.CHarl'z Lem. 5.CHernila". On sobiralsya otkryt' knigu, no chej-to
golos skazal:
- Ruki vverh! Arriba los manos!
- Las manos, - popravil Uormold. On s oblegcheniem uvidel, chto eto
Gotorn.
- Ah, eto vy, - skazal Gotorn.
- YA nemnozhko zapozdal. Izvinite. My gulyali s Gassel'baherom.
Na Gotorne byla lilovaya shelkovaya pizhama s monogrammoj na karmane. Vid u
nego byl korolevskij. On skazal:
- YA usnul, a potom uslyshal, chto kto-to zdes' hodit. - Mozhno bylo
podumat', chto ego pojmali vrasploh i on zabyl o svoem zhargone, ne uspel im
prikryt'sya, hot' i nadel pizhamu. On sprosil: - Vy trogali Lema?
Slova zvuchali, kak ukor, - on napominal propovednika iz Armii spaseniya.
- Izvinite. YA prosto hotel posmotret'.
- Nichego. |to pokazyvaet, chto instinkt u vas vernyj.
- Vy, vidno, lyubite etu knigu.
- Odin ekzemplyar dlya vas.
- No ya ee chital, - skazal Uormold, - mnogo let nazad, i ya ne lyublyu
Lema.
- Ona ne dlya chteniya. Neuzheli vy ne slyshali o knizhnom shifre?
- Skazat' po pravde, net.
- Sejchas pokazhu vam, kak eto delaetsya. Odin ekzemplyar ostaetsya u menya.
Snosyas' so mnoj, vam nadlezhit tol'ko ukazat' stranicu i stroku, s kotoroj
vy nachinaete shifrovku. Konechno, etot shifr ne tak trudno razgadat', kak
mehanicheskij, no i on zastavit popotet' vsyakih tam Gassel'baherov.
- YA by vas ochen' prosil vykinut' doktora Gassel'bahera iz golovy!
- Kogda my kak sleduet organizuem vashu kontoru i obespechim nadlezhashchuyu
konspiraciyu - sejf s sekretom, radioperedatchik, obuchennyj personal, -
slovom, privedem v poryadok vse vashe hozyajstvo, togda my, konechno, smozhem
otkazat'sya ot etogo primitivnogo koda, odnako tol'ko opytnyj kriptolog
mozhet razgadat' takoj shifr, ne znaya nazvaniya knigi i kogda ona izdana.
- A pochemu vy vybrali Lema?
- |to edinstvennaya kniga, kotoruyu ya nashel v dvuh ekzemplyarah, ne schitaya
"Hizhiny dyadi Toma". YA ochen' toropilsya i dolzhen byl chto-nibud' kupit' v
Kingstone do ot容zda. Da, tam byla eshche odna knizhka pod nazvaniem
"Zazhzhennaya lampa. Rukovodstvo dlya vechernej molitvy". No mne kazalos', chto
ona budet vyglyadet' kak-to neestestvenno u vas na polke, esli vy chelovek
neveruyushchij.
- Da, ya chelovek neveruyushchij.
- YA privez vam i chernila. U vas est' elektricheskij chajnik?
- Da, a chto?
- Ponadobitsya, chtoby vskryvat' pis'ma. Nashi lyudi dolzhny byt' osnashcheny
na vse sluchai zhizni.
- A zachem chernila? U menya doma skol'ko ugodno chernil?
- Da, no eto simpaticheskie chernila! Na sluchaj, esli vam chto-nibud'
pridetsya poslat' obychnoj pochtoj. U vashej docheri, nadeyus', est' kryuchok dlya
vyazaniya?
- Ona ne vyazhet.
- Togda vam pridetsya kupit'. Luchshe vsego iz plastmassy. Stal'noj inogda
ostavlyaet sledy.
- Na chem?
- Na konverte, kotoryj vy budete vskryvat'.
- A zachem, prosti gospodi, mne vskryvat' konverty?
- Mozhet vozniknut' neobhodimost' poznakomit'sya s perepiskoj doktora
Gassel'bahera. Vam, estestvenno, pridetsya obzavestis' svoej agenturoj na
pochte.
- YA kategoricheski otkazyvayus'...
- Ne upryam'tes'. YA zatreboval svedeniya iz Londona. Kogda my ego
proverim, my reshim vopros o ego perepiske. Poleznyj sovet: esli u vas
vyjdut chernila, pol'zujtes' ptich'im der'mom - vy zapominaete, ya ne slishkom
bystro?
- Da ved' ya eshche ne skazal, chto soglasen...
- London daet sto pyat'desyat dollarov v mesyac i eshche sto pyat'desyat na
rashody - v etih pridetsya otchityvat'sya. Oplata vashej agentury i tak dalee.
Na dopolnitel'nye rashody nado poluchat' special'noe razreshenie.
- Postojte...
- Ot podohodnogo naloga vy osvobozhdaetes', imejte eto v vidu. - Gotorn
vorovato podmignul. Podmigivanie kak-to ne vyazalos' s korolevskoj
monogrammoj.
- Vy dolzhny dat' mne vremya podumat'...
- Vash shifr 59200 drob' pyat'. - I on dobavil s gordost'yu: - 59200 - eto,
konechno, ya. Vy budete numerovat' vashih agentov 59200 drob' pyat' drob' odin
i tak dalee. Ponyatno?
- Ne ponimayu, chem ya mogu byt' vam polezen.
- Vy ved' anglichanin? - bodro oprosil Gotorn.
- Da, konechno, anglichanin.
- I vy otkazyvaetes' sluzhit' vashej rodine?
- |togo ya ne govoryu. No pylesosy otnimayut u menya ujmu vremeni.
- Vashi pylesosy - otlichnaya maskirovka, - skazal Gotorn. - Velikolepno
pridumano. Vasha professiya vyglyadit ochen' estestvenno.
- No ya i v samom dele torguyu pylesosami.
- A teper', esli vy ne vozrazhaete, - tverdo zayavil Gotorn, - my
perejdem k nashemu CHarl'zu Lemu.
- Milli, - skazal Uormold, - ty ne ela kashu.
- YA bol'she ne em kashu.
- Ty polozhila v kofe tol'ko odin kusok saharu. U a ne sobiraesh'sya li ty
hudet'?
- Net.
- Mozhet, eto pokayannyj post?
- Net.
- No ty do obeda uzhasno progolodaesh'sya.
- YA ob etom dumala. Pridetsya prinalech' na kartoshku.
- Milli, chto ty vydumyvaesh'?
- YA reshila ekonomit'. Vdrug, v nochnoj tishi, ya ponyala, skol'ko tebe
prihoditsya na menya tratit'. Mne slovno poslyshalsya chej-to golos. YA chut' ne
sprosila: "Kto ty?" - no poboyalas' uslyshat': "Tvoj gospod' bog". U menya
ved' kak raz podhodyashchij vozrast.
- Dlya chego?
- Dlya golosov. YA starshe, chem byla svyataya Teresa, kogda ona ushla v
monastyr'.
- Slushaj, Milli, neuzheli ty zadumala...
- Net, chto ty. Mne kazhetsya, chto kapitan Segura prav. On skazal, chto ya
sdelana ne iz togo testa.
- Milli, ty znaesh', kak zdes' zovut tvoego kapitana Seguru?
- Da. Krovavyj Stervyatnik. On pytaet zaklyuchennyh.
- On etogo ne otricaet?
- Nu, so mnoj, on, konechno, vedet tebya pain'koj, no u nego portsigar
sdelan iz chelovecheskoj kozhi. On uveryaet, budto eto saf'yan - mozhno
podumat', chto ya ne znayu, kak vyglyadit saf'yan.
- Milli, ty dolzhna prekratit' s nim znakomstvo.
- YA tak i sdelayu, no ne srazu, sperva mne nado ustroit' loshad' v
konyushnyu. Kstati, moj golos...
- A chto etot golos skazal?
- On skazal, - no posredi nochi vse eto bylo kuda bol'she pohozhe na
bozhestvennoe otkrovenie, - "Ty vzyala sebe oreshek ne po zubam, moya milaya. A
kak naschet Zagorodnogo kluba?"
- A chto naschet Zagorodnogo kluba?
- |to edinstvennoe mesto, gde ya mogu po-nastoyashchemu ezdit' verhom, a my
ne chleny kluba. Nu chto za radost', esli loshad' stoit v konyushne? Kapitan
Segura, konechno, chlen kluba, no ya ved' znayu, ty ne zahochesh', chtoby ya u
nego odalzhivalas'. I vot ya podumala, chto esli ya nachnu men'she est' i pomogu
tebe sokratit' rashody po domu...
- Nu i chto eto dast?..
- Togda ty, mozhet, sumeesh' vzyat' semejnyj chlenskij bilet. Zapishi menya
kak Serafinu. |to zvuchit kuda prilichnee, chem Milli.
Uormoldu kazalos', chto vo vsem etom est' zdravyj smysl; odin tol'ko
Gotorn byl porozhdeniem zhestokogo i neob座asnimogo detstva.
Na odnoj iz dverej v podzemnom etazhe ogromnogo zhelezobetonnogo zdaniya
nedaleko ot Majda-Vejl krasnyj signal smenilsya zelenym, i Gotorn
perestupil porog. On ostavil svoe shchegol'stvo na beregah Karibskogo morya i
nadel vidavshij vidy seryj flanelevyj kostyum. Doma nezachem bylo puskat'
pyl' v glaza - Gotorn stal chasticej tusklogo yanvarskogo Londona.
SHef sidel za pis'mennym stolom, na kotorom gigantskoe press-pap'e iz
zelenogo mramora pridavilo vsej svoej tyazhest'yu odin-edinstvennyj listok
bumagi. Vozle chernogo telefonnogo apparata stoyali nedopityj stakan moloka,
flakon s kakimi-to serymi pilyulyami i lezhala pachka tualetnoj bumagi. Tut zhe
stoyal krasnyj apparat special'nogo naznacheniya. CHernaya vizitka, chernyj
galstuk i chernyj monokl' v levom glazu pridavali shefu vid fakel'shchika, a
vsya eta podzemnaya komnata napominala sklep, mavzolej, mogilu.
- Vy menya vyzyvali, ser?
- Prosto poboltat', Gotorn. Prosto poboltat'. - Kazalos', chto, pokonchiv
s pohoronami, zagovoril, nakonec, naemnyj plakal'shchik, molchavshij ves' den'
s samogo utra. - Kogda vy vernulis'?
- Nedelyu nazad. Obratno na YAmajku vylechu v pyatnicu.
- Vse v poryadke?
- Mozhno skazat', chto Karibskoe more u nas v karmane, ser, - skazal
Gotorn.
- A Martinika?
- Tam zatrudnenij net. Vy ved' pomnite, v Fort-de-Franse my
sotrudnichaem s Deuixieme Bureau [Vtoroe byuro (general'nogo shtaba) (fr.) -
nazvanie francuzskoj razvedki].
- No tol'ko v opredelennyh granicah?..
- Nu da, konechno, v opredelennyh granicah. S Gaiti bylo slozhnee, no
59200 drob' dva energichno vzyalsya za delo. Sperva ya byl ne sovsem uveren
naschet 59200 drob' pyat'.
- Drob' pyat'?
- Nash chelovek v Gavane. Vybor tam nebogatyj, i snachala kazalos', chto on
ne hochet sotrudnichat'. Upryamyj tip.
- Takie lyudi potom bystro rastut na rabote.
- Da, ser. Menya nemnogo smushchali ego svyazi. (Est' tam odin nemec,
Gassel'baher, proverka poka ne dala rezul'tatov.) Odnako delo, kazhetsya,
idet na lad. Kak raz, kogda ya uletal iz Kingstona, ot nego postupila
zayavka na nepredvidennye rashody.
- |to vsegda horoshij priznak.
- Da, ser.
- Pokazyvaet, chto zarabotalo voobrazhenie.
- Da. On zahotel vstupit' v chleny Zagorodnogo kluba. Sborishche
millionerov. Nailuchshij istochnik politicheskoj i ekonomicheskoj informacii.
Vstupitel'nyj vznos ochen' vysok, raz v desyat' bol'she, chem u nas v "Uajte"
[anglijskij velikosvetskij klub], no ya dal soglasie.
- Pravil'no sdelali. Kak ego doneseniya?
- Po pravde govorya, my ih eshche ne poluchali, no nado zhe emu dat' vremya,
chtoby naladit' svyazi. Mozhet byt', ya slishkom napiral na konspiraciyu.
- Konspiraciya - prezhde vsego. Nezachem puskat' mashinu, esli ona tut zhe
vzletit na vozduh.
- Vidite li, u nego ochen' vygodnoe polozhenie. Otlichnye delovye svyazi, v
tom chisle s vliyatel'nymi chinovnikami i dazhe ministrami.
- Tak-tak! - skazal shef. On vynul monokl' s chernym steklom i stal
protirat' ego listkom tualetnoj bumagi. No i glaz, kotoryj za nim
pryatalsya, byl tozhe iz stekla - bledno-goluboj i nepravdopodobnyj, slovno u
kukly, govoryashchej "mama". - CHem on zanimaetsya?
- Ponimaete, on v obshchem importiruet. Oborudovanie i vsyakaya takaya shtuka.
V interesah sobstvennoj kar'ery luchshe verbovat' agentov s solidnym
polozheniem v obshchestve. Prozaicheskie detali, kasavshiesya magazina na ulice
Lamparil'ya hot' i zaneseny v osoboe dos'e, no vryad li dojdut do etoj
podzemnoj komnaty.
- Pochemu zhe on ne byl chlenom Zagorodnogo kluba do sih por?
- Da vidite li, v poslednie gody on zhivet otshel'nikom. Semejnye
nepriyatnosti, ser.
- Nadeyus', on ne babnik?
- CHto vy, nichego pohozhego. Ego brosila zhena. Sbezhala s amerikancem.
- A on, kstati, ne antiamerikanec? Gavana ne to mesto, gde mozhno
pozvolyat' sebe podobnye chudachestva. Nam s amerikancami nado sotrudnichat',
- konechno, v opredelennyh granicah.
- Net, on sovsem ne takoj. CHelovek razumnyj, polozhitel'nyj. Otnessya k
razvodu spokojno, vospityvaet rebenka v katolicheskoj shkole - tak hotela
zhena. Mne govorili, chto na rozhdestvo on posylaet ej pozdravitel'nye
telegrammy. Uveren, chto na ego doneseniya mozhno budet celikom polozhit'sya.
- A znaete, Gotorn, naschet rebenka eto ochen' trogatel'no. CHto zh,
podtolknite ego, togda my smozhem sudit', na chto on sposoben. Esli on i v
samom dele takoj, kak vy govorite, podumaem, ne rasshirit' li emu shtat.
Gavana mozhet stat' nashej klyuchevoj poziciej. Stoit gde-nibud' nachat'sya
besporyadkam, kommunisty vsegda tut kak tut. Kakoj u nego sposob svyazi?
- YA uslovilsya, chto on ezhenedel'no budet posylat' diplomaticheskoj pochtoj
v Kingston doneseniya v dvuh ekzemplyarah. Odin ekzemplyar ya ostavlyayu sebe,
drugoj peresylayu v London. Dlya telegramm ya dal emu knizhnyj shifr. On smozhet
otpravlyat' ih cherez konsul'stvo.
- Oni budut nedovol'ny.
- YA skazal, chto eto vremenno.
- Esli on sebya horosho proyavit, ya budu za radiosvyaz'. Nadeyus', on smozhet
rasshirit' shtat svoej kontory?
- Nu, konechno. Hotya... Kak vam skazat', eto ne bog vest' kakaya bol'shaya
kontora. Staromodnaya firma, ser. Vy zhe znaete etih kupcov starogo zakala,
iskatelej priklyuchenij...
- Da, Gotorn, ya ih znayu. Malen'kij, obsharpannyj pis'mennyj stol.
Neskol'ko sluzhashchih, tesnota. Dopotopnye arifmometry. Sekretarsha, kotoraya
sluzhit firme veroj i pravdoj vot uzhe sorok let.
Gotorn vzdohnul s oblegcheniem - shef otvechal na vse svoi voprosy sam.
Esli sekretnoe dos'e i popadet k nemu v ruki, - vse ravno, to, chto tam
napisano, ne dojdet do ego soznaniya. Malen'kij magazin, torguyushchij
pylesosami, beznadezhno potonul v burnom more fantazii shefa. Polozhenie
agenta 59200 drob' pyat' bylo uprocheno.
- Vse eto stalo ego vtoroj naturoj, - ob座asnyal shef Gotornu, slovno on,
a ne Gotorn otvoryal dver' na ulice Lamparil'ya. - |to chelovek, kotoryj
vsegda schital groshi i stavil na kartu tysyachi. Vot pochemu on i ne sostoyal
chlenom Zagorodnogo kluba... neudachnyj brak tut ni pri chem. Vy u nas
romantik, Gotorn. ZHenshchiny v ego zhizni prihodili i uhodili, no ya uveren,
chto oni nikogda ne igrali v nej takoj roli, kak delo. Sekret uspeha
zaklyuchaetsya v tom, chtoby videt' svoih lyudej naskvoz'. |tot nash chelovek v
Gavane, tak skazat', - porozhdenie veka Kiplinga. "Ostan'sya prost, beseduya
s caryami", - kak tam dal'she? "Ostan'sya chesten, govorya s tolpoj", - i tomu
podobnoe. Uveren, chto v ego zalitom chernilami stole gde-nibud' spryatana
zataskannaya groshovaya zapisnaya knizhka v chernom kleenchatom pereplete, kuda
on zapisyval svoi pervye rashody - chetvert' grossa rezinok, shest' korobok
per'ev...
- Nu, ne takoj uzh on drevnij starik, chtob u nego ne bylo avtomaticheskoj
ruchki.
SHef vzdohnul i vstavil na mesto chernoe steklyshko. Ego nevinnoe oko
snova spryatalos' pri pervom zhe nameke na oppoziciyu.
- Delo ne v detalyah, Gotorn, - serdito skazal on. - No esli vy hotite
derzhat' ego v rukah, vy dolzhny najti ego staruyu zapisnuyu knizhku. |to,
konechno, metafora.
- Slushayus', ser.
- Vasha versiya o tom, chto on stal otshel'nikom, poteryav zhenu, osnovana na
lozhnoj posylke. Takoj chelovek vedet sebya sovsem inache. On ne vystavlyaet
serdca napokaz i ne afishiruet svoih chuvstv. Esli vasha posylka verna, -
pochemu on ne stal chlenom kluba eshche do smerti zheny?
- No zhena ego brosila.
- Brosila? Vy v etom uvereny?
- Sovershenno uveren.
- Znachit, ona tak i ne nashla etoj staroj zapisnoj knizhki, ne ponyala
ego. Otyshchite ee, Gotorn, i on budet vashim do groba... Prostite, o chem my
govorili?
- O tesnote ego kontory, ser. Emu ne tak-to legko budet rasshirit' shtat.
- My postepenno uvolim staryh sluzhashchih. Perevedem na pensiyu
staruhu-sekretarshu...
- V sushchnosti govorya, ser...
- Konechno, vse eto tol'ko predpolozheniya. V konce koncov, on mozhet nam i
ne podojti. Otlichnaya poroda, eti starye negocianty, no inogda oni vidyat ne
dal'she svoej buhgalterii, i razvedke ot nih malo pol'zy. Poglyadim, chto
dadut ego pervye doneseniya, a luchshe vse-taki zaranee vse predusmotret'.
Potolkujte-ka s miss Dzhenkinson, net li u nee v central'nom sekretariate
kogo-nibud' znayushchego ispanskij yazyk.
Podnimayas' v lifte i glyadya na mel'kayushchie etazhi, Gotorn obozreval mir
slovno s borta rakety. Zapadnaya Evropa ostalas' u nego pod nogami...
Blizhnij Vostok... Latinskaya Amerika. SHkafy s kartotekami obstupali miss
Dzhenkinson, kak kolonny hrama okruzhayut ubelennogo sedinami orakula. Ee
odnu zvali zdes' po familii. Po kakim-to neponyatnym konspirativnym
soobrazheniyam vseh drugih obitatelej zdaniya nazyvali po imenam. Kogda
Gotorn voshel v komnatu, ona kak raz diktovala sekretarshe:
- Vnimaniyu A.O. [administrativnyj otdel]. Anzhelika perevedena v C-5 s
povysheniem oklada do 8 funtov v nedelyu. Proshu prosledit' za nemedlennym
ispolneniem. Predvidya vozrazheniya, predlagayu uchest': v nastoyashchee vremya
zhalovan'e Anzheliki lish' priblizhaetsya k zarabotku konduktora avtobusa.
- Da? - otryvisto sprosila miss Dzhenkinson. - Slushayu vas.
- Menya poslal k vam shef.
- U menya net svobodnyh lyudej.
- Nam poka nikto i ne trebuetsya. No mogut vozniknut' razlichnye
varianty.
- |tel', golubushka, pozvonite D-2 i skazhite, chto ya ne razreshayu
zaderzhivat' moih sotrudnic na rabote posle 7 chasov vechera. Razve chto v
strane budet ob座avleno chrezvychajnoe polozhenie. Peredajte, chto, esli
nachnetsya vojna ili my budem nakanune vojny, central'nyj sekretariat dolzhen
byt' nemedlenno postavlen v izvestnost'.
- Nam mozhet ponadobit'sya sekretar' so znaniem ispanskogo yazyka v rajon
Karibskogo morya.
- U menya net svobodnyh lyudej, - mehanicheski povtorila miss Dzhenkinson.
- Gavana... Malen'kaya rezidentura, priyatnyj klimat.
- Skol'ko chelovek v shtate?
- Poka chto odin.
- U menya ne brachnaya kontora, - zayavila miss Dzhenkinson.
- |to pozhiloj chelovek, u nego shestnadcatiletnyaya doch'.
- ZHenat?
- Vrode togo, - neopredelenno otvetil Gotorn.
- Na nego mozhno polozhit'sya?
- V kakom smysle?
- On chelovek nadezhnyj, spokojnyj, nevlyubchivyj?
- O da, bud'te uvereny. |to staryj negociant, - skazal Gotorn,
podhvatyvaya na letu gipotezu shefa. - Sozdal svoe delo iz nichego. Na zhenshchin
ne smotrit. Polovoj vopros ego ne interesuet, on vyshe etogo.
- Nikto ne byvaet vyshe etogo, - skazala miss Dzhenkinson. - A ya otvechayu
za devushek, kotoryh komandiruyu za granicu.
- Vy zhe skazali, chto u vas net svobodnyh lyudej.
- Nu, na opredelennyh usloviyah ya, mozhet byt', i smogla by vydelit' vam
Beatrisu.
- Beatrisu, miss Dzhenkinson? - razdalsya vozglas iz-za kartoteki.
- Da, Beatrisu. YA, kazhetsya, yasno skazala, |tel'.
- No, miss Dzhenkinson...
- Ej nuzhno nabrat'sya opyta, - vot vse, chego ej ne hvataet. |ta
dolzhnost' ej podojdet. Ne takaya uzh ona moloden'kaya. I lyubit detej.
- Tam trebuetsya chelovek so znaniem ispanskogo, - vstavil Gotorn. -
Lyubov' k detyam - ne samoe glavnoe.
- Beatrisa napolovinu francuzhenka. Francuzskim ona vladeet luchshe, chem
anglijskim.
- No nam nuzhen ispanskij.
- |to pochti odno i to zhe. I tot i drugoj - romanskie yazyki.
- Nel'zya li ee povidat' i pogovorit' s nej? Ona proshla podgotovku?
- Ona prekrasnaya shifroval'shchica, okonchila kursy mikrofotografii.
Stenografiruet, pravda, s grehom popolam, no otlichno pechataet na mashinke.
Razbiraetsya v elektrodinamike.
- |to eshche chto takoe?
- Tochno ne znayu, no probki pochinit' sumeet.
- Togda ee ne ispugayut i pylesosy.
- Ona sekretar', a ne gornichnaya.
S shumom zadvinulsya yashchik kartoteki.
- Hotite berite, hotite net, - skazala miss Dzhenkinson.
Gotornu kazalos', chto ona govorit o Beatrise kak o neodushevlennom
predmete.
- A krome nee, vy nikogo ne mozhete predlozhit'?
- |to vse, chto u menya est'.
Snova s grohotom zadvinulsya yashchik.
- |tel', - skazala miss Dzhenkinson, - esli vy ne nauchites' vyrazhat'
svoi chuvstva menee shumno, ya vernu vas v D-3.
Gotorn ushel ot nee polnyj somnenij. Emu kazalos', chto miss Dzhenkinson s
neobychajnoj lovkost'yu sbyvaet s ruk to, ot chego sama rada izbavit'sya: ne
to kradenuyu dragocennost', ne to besporodnuyu shavku.
Uormold vozvrashchalsya iz konsul'stva; vo vnutrennem karmane pidzhaka u
nego lezhala telegramma. Ee besceremonno sunuli emu v ruki, a kogda on
popytalsya zavyazat' razgovor, ego oborvali.
- Nas eto sovershenno ne kasaetsya. Vremennaya dogovorennost'. CHem skoree
eto konchitsya, tem luchshe.
- Mister Gotorn skazal...
- Znat' ne znaem nikakogo mistera Gotorna. Zapomnite eto raz navsegda.
Zdes' takoj ne sluzhit. Vsego horoshego.
On poshel domoj. Gorod vytyanulsya vdol' berega okeana; volny razbivalis'
u samoj Avenida de Maseo, i bryzgi zastilali vetrovye stekla avtomobilej.
Rozovye, serye, zheltye kolonny nekogda aristokraticheskogo kvartala
vyvetrilis', kak pribrezhnye skaly; pochernevshij, oblezlyj gerb krasovalsya
nad dver'yu ubogoj gostinicy, a stavni nochnogo kabaka byli yarko vykrasheny,
chtoby uberech' ih ot okeanskoj soli i syrosti. Na zapade stal'nye
neboskreby novogo goroda vzdymalis' v svetlom fevral'skom nebe vyshe
mayakov. |tot gorod byl sozdan dlya turizma, a ne dlya osedloj zhizni, no
zdes' Uormold vpervye polyubil, i teper' on byl prikovan k Gavane, kak
pogorelec k svoemu pepelishchu. Vremya poetiziruet dazhe pole bitvy, i, mozhet
byt', Milli napominala cvetok, raspustivshijsya na starom redute, gde mnogo
let nazad byla otbita krovoprolitnaya ataka. Mimo nego shli zhenshchiny so
sledami zoly na lbu, slovno oni vyshli na svet bozhij iz preispodnej, - on
vspomnil, chto segodnya pervaya sreda velikogo posta [po obryadu katolicheskoj
cerkvi, v etot den' svyashchennik chertit zoloyu krest na lbu prihozhan].
Pridya domoj, on ne zastal Milli, hotya v shkole zanyatij ne bylo, - mozhet
byt', ona eshche ne vernulas' s obedni, a mozhet byt', katalas' verhom v
Zagorodnom klube. Lopes demonstriroval "Turbo" ekonomke kakogo-to
svyashchennika, kotoraya uzhe zabrakovala "Atomnyj kotel". Hudshie opaseniya
Uormolda opravdalis': poka chto emu ne udalos' sbyt' ni odnogo pylesosa
novoj modeli. On podnyalsya k sebe i raspechatal telegrammu; ona byla
adresovana odnomu iz otdelov britanskogo konsul'stva; ryady cifr vyglyadeli
urodlivo, slovno nomera nerasprodannyh loterejnyh biletov. Za cifroj 2674
sledovala sherenga pyatiznachnyh: 42811 79145 72312 59200 80947 62533 10605 i
tak dalee. |to byla pervaya shifrovka v ego zhizni, i on obratil vnimanie,
chto ona otpravlena iz Londona. On vovse ne byl uveren, chto sumeet ee
rasshifrovat' (poluchennyj im urok, kazalos', otoshel tak daleko v proshloe),
no tut on uznal cifru 59200, ona imela takoj reshitel'nyj i ukoriznennyj
vid, slovno Gotorn sobstvennoj personoj podnyalsya k nemu po lestnice.
Uormold mrachno snyal s polki "SHekspira dlya detej" Lema - kak on vsegda
nenavidel |liyu i ego ocherk o zharenom porosenke! [|liya - psevdonim CHarl'za
Lema (1775-1834), ego "Ocherki |lii" pol'zuyutsya v Anglii shirokoj
izvestnost'yu.] On vspomnil, chto pervye cifry oboznachayut stranicu, stroku i
slovo, s kotoryh nachinaetsya shifrovka. "Dionisiyu, zluyu zhenu Kleona, -
prochel on, - postigla zasluzhennaya kara". On nachal rasshifrovyvat' so slova
"kara". K ego udivleniyu, chto-to i v samom dele poluchalos'. Kazalos', budto
vdrug zagovoril popugaj, dostavshijsya emu po nasledstvu. "Nomer 1 ot 24
yanvarya nizhesleduyushchee ot 59200 nachinaetsya abzac A".
Za tri chetverti chasa slozheniya i vychitaniya on rasshifroval vsyu depeshu,
krome poslednego abzaca, s kotorym proizoshla kakaya-to oshibka, ne to u
nego, ne to u 59200, a mozhet byt', i u CHarl'za Lema. "Nizhesleduyushchee ot
59200 nachinaetsya abzac A pochti mesyac kak odobreno chlenstvo v Zagorodnom
klube no nikakih povtoryayu nikakih soobshchenij otnositel'no kandidatur
agentov eshche ne postupalo tochka nadeyus' vy ne budete povtoryayu ne budete
verbovat' svoyu agenturu ne proveriv ee doskonal'no tochka nachinaetsya abzac
B neobhodimo nemedlenno pereslat' 59200 ekonomicheskij i politicheskij
doklad soglasno vruchennomu voprosniku nachinaetsya abzac V proklyatyj galun
podlezhit peresylke kingston ran'she tuberkuleznogo soobshcheniya konec".
Poslednij abzac, pohozhij na ch'e-to serditoe bormotanie, vstrevozhil
Uormolda. Vpervye emu prishlo v golovu, chto na ih vzglyad - kto by oni tam
ni byli - on tol'ko bral den'gi i nichego ne daval vzamen. |to ego muchilo.
Do sih por emu kazalos', chto on prosto poluchil ot kakogo-to chudaka
podarok, pozvolivshij Milli ezdit' verhom v Zagorodnom klube, a emu samomu
- zakazat' v Anglii neskol'ko knig, o kotoryh on davno mechtal. Ostatok
deneg byl polozhen v bank; on i veril i ne veril, chto kogda-nibud' sumeet
vernut' etu summu Gotornu.
Uormold podumal: "Nado chto-to sdelat', nazvat' familii, chtoby oni mogli
zanyat'sya proverkoj, zaverbovat' agenta, slovom, dostavit' im kakoe-to
udovol'stvie". On vspomnil, kak Milli v detstve igrala v lavku: ona
otdavala emu svoi karmannye den'gi na voobrazhaemye pokupki. On igral s nej
v etu igru, no rano ili pozdno Milli vsegda trebovala den'gi obratno.
Interesno, kak verbuyut agentov. Emu trudno bylo vspomnit', kak ego
verboval Gotorn, - vse proizoshlo v ubornoj, no vryad li eto bylo samoe
glavnoe. On reshil nachat' s togo, chto poproshche.
- Vy menya zvali, sen'or Vormel'?
Vygovorit' familiyu "Uormold" Lopesu bylo ne po silam, no poskol'ku on
ne mog ostanovit'sya na kakoj-nibud' podhodyashchej zamene, on redko udostaival
Uormolda dva raza podryad odnoj i toj zhe klichkoj.
- YA hochu pogovorit' s vami, Lopes.
- Si [da (isp.)], sen'or Vomel'.
- Vy sluzhite u menya vot uzhe mnogo let, - skazal Uormold. - My doveryaem
drug Drugu.
Lopes vyrazil polnotu svoego doveriya, prilozhiv ruku k serdcu.
- Vy by hoteli zarabatyvat' kazhdyj mesyac nemnozhko bol'she deneg?
- Nu konechno... YA i sam sobiralsya pogovorit' s vami, sen'or Ommel'.
Skoro u menya budet rebenok. Mozhet byt', eshche dvadcat' peso?
- |to ne imeet otnosheniya k firme. Torgovlya idet ploho. Ponimaete li,
eto budet sekretnaya rabota na menya lichno.
- Nu da. Lichnye uslugi, ponimayu. Mozhete na menya polozhit'sya. YA ne
boltun. Ponyatno, ya nichego ne skazhu sen'orite.
- Net. Vy menya ne tak ponyali.
- Kogda muzhchina v godah, - skazal Lopes, - on bol'she ne hochet sam
iskat' sebe zhenshchinu, on hochet peredohnut'. On hochet prikazyvat': "Segodnya
noch'yu - da, zavtra noch'yu - net". Hochet davat' rasporyazheniya tomu, komu
doveryaet...
- Da nichego podobnogo! YA prosto hotel skazat'... slovom, eto ne imeet
nikakogo otnosheniya...
- My zhe svoi lyudi, sen'or Vormols. YA u vas uzhe mnogo let.
- Vy oshibaetes', - skazal Uormold. - U menya i v myslyah ne bylo...
- YA ponimayu, chto anglichaninu s vashim polozheniem takie mesta, kak
"San-Francisko" ne podhodyat. I "Mamba-klub" tozhe.
Uormold znal, chto teper', kogda ego prikazchik osedlal svoego kon'ka,
nichto uzhe ego ne ostanovit; chelovecheskoe telo v Gavane bylo ne tol'ko
osnovnoj stat'ej kupli i prodazhi, no i raison d'etre [smysl sushchestvovaniya
(fr.)] vsej chelovecheskoj zhizni. Ego libo pokupaesh', libo prodaesh' - kakaya
raznica? - no darom ego ne poluchish' nikogda.
- YUnosha lyubit raznoobrazie, - govoril Lopes, - no ego ishchet i muzhchina v
godah. U yunoshi - lyubopytstvo novichka, no pozhilomu neobhodimo vozbuzhdat'
svoj appetit. Nikto ne usluzhit vam luchshe menya, sen'or Venel', ved' ya k vam
prismotrelsya. Vy ne kubinec; kakoj u devochki zadok, dlya vas ne tak vazhno,
kak delikatnoe obhozhdenie...
- Vy menya sovsem ne ponyali, - skazal Uormold.
- Segodnya vecherom sen'orita idet na koncert.
- Otkuda vy znaete?
Lopes ostavil etot vopros bez otveta.
- Poka ee ne budet, ya privedu vam odnu moloduyu damu, vy ee posmotrite.
Esli ona vam ne ponravitsya, privedu druguyu.
- Net, net! Mne nuzhny sovsem ne takie uslugi, Lopes. Mne nuzhno...
slovom, ya hochu, chtoby vy glyadeli v oba, ne zevali i soobshchali mne obo
vsem...
- Naschet sen'ority?.
- Bozhe moj, da net!
- Tak o chem zhe mne soobshchat', sen'or Vommol'd?
- Nu, o vsyakih takih veshchah... - skazal Uormold.
No on ponyatiya ne imel, o kakih veshchah mozhet soobshchat' emu Lopes. Iz
dlinnogo perechnya emu zapomnilis' tol'ko neskol'ko voprosov, i ni odin iz
nih, po-vidimomu, ne podhodil - ni "Kommunisticheskoe proniknovenie v
armiyu", ni "Tochnye dannye ob urozhae kofe i tabaka za poslednij god".
Pravda, ostavalos' eshche soderzhimoe korzin dlya bumag v uchrezhdeniyah, gde
Lopes remontiroval pylesosy, no, konechno zhe, Gotorn shutil, govorya o dele
Drejfusa, - esli tol'ko takie lyudi voobshche mogut shutit'.
- O kakih veshchah?
Uormold skazal:
- YA soobshchu vam potom. A teper' stupajte v magazin.
Byl chas koktejlya, i v "CHudo-bare" doktor Gassel'baher s udovol'stviem
dopival vtoruyu ryumku shotlandskogo viski.
- Vy vse eshche nervnichaete, mister Uormold? - sprosil on.
- Da, nervnichayu.
- Vse iz-za pylesosa... atomnogo pylesosa?
- Net, ne iz-za pylesosa.
Uormold dopil svoj "dajkiri" i zakazal vtoroj.
- Segodnya vy toropites' pit'.
- Vam, naverno, nikogda ne byli do zarezu nuzhny den'gi, Gassel'baher.
Eshche by, u vas ved' net detej.
- Skoro u vas ih tozhe ne budet.
- Da, naverno. - Ot etogo utesheniya emu stalo tak zhe holodno, kak i ot
"dajkiri". - No kogda eto vremya pridet, ya by hotel, chtoby my s nej byli
gde-nibud' podal'she otsyuda. Ne zhelayu, chtoby Milli sdelal zhenshchinoj
kakoj-nibud' kapitan Segura.
- Ponimayu.
- Nedavno mne predlozhili den'gi.
- Da?
- Za informaciyu.
- Kakuyu informaciyu?
- Sekretnuyu.
Doktor Gassel'baher vzdohnul i skazal:
- Schastlivyj vy chelovek, mister Uormold. Takuyu informaciyu davat' legche
vsego.
- Pochemu?
- Esli ona ochen' uzh sekretnaya, o nej znaete vy odin, i vse, chto ot vas
trebuetsya, mister Uormold, - eto kapel'ka voobrazheniya.
- Oni hotyat, chtoby ya verboval agentov. Skazhite, Gassel'baher, kak
verbuyut agentov?
- Ih tozhe mozhno pridumat', mister Uormold.
- Vy tak govorite, slovno u vas v etom dele ogromnyj opyt.
- YA chelovek opytnyj tol'ko v delah mediciny. Vy chitali kogda-nibud'
ob座avleniya o sekretnyh lechebnyh sredstvah? Sredstvo dlya rashcheniya volos,
raskrytoe na smertnom odre vozhdem krasnokozhih... Esli rech' idet o
sekretnom sredstve, mozhno ne soobshchat' ego sostav. K tomu zhe v kazhdoj tajne
est' chto-to zamanchivoe, lyudi veryat... mozhet byt', eto ostatok very v
koldovstvo. Vy chitali Dzhejmsa Frezera? [izvestnyj anglijskij antropolog i
pisatel' (1864-1941)]
- Vy znaete, chto takoe knizhnyj shifr?
- Vse-taki ne rasskazyvajte mne lishnego, mister Uormold. YA ved' ne
torguyu sekretami - u menya detej net. I, pozhalujsta, ne pridumyvajte, budto
ya tozhe vash agent.
- Net, eto ne vyjdet. Im ne nravitsya nasha druzhba, Gassel'baher. Oni
hotyat, chtoby ya s vami ne vstrechalsya. Oni vas proveryayut. Vy znaete, kak oni
proveryayut lyudej?
- Ne znayu. Bud'te ostorozhny, mister Uormold. Berite u nih den'gi, no ne
davajte im nichego vzamen. Vy ploho zashchishcheny ot takih, kak kapitan Segura.
Lgite, no ne svyazyvajte sebe ruk. Oni ne zasluzhivayut pravdy.
- Kto "oni"?
- Korolevstva, respubliki, slovom, derzhavy. - On dopil svoyu ryumku. -
Mne pora, pojdu posmotryu na posevy moih bakterij, mister Uormold.
- U vas chto-nibud' poluchaetsya?
- Slava bogu, nichego. Poka nichego ne poluchilos', u vas vse eshche vperedi,
pravda? Kakaya zhalost', chto lotereyu v konce koncov vsegda razygryvayut.
Kazhduyu nedelyu ya teryayu sto sorok tysyach dollarov, i vot ya opyat' bednyak.
- Vy ne zabudete pro den' rozhdeniya Milli?
- Mozhet byt', proverka dast plohie rezul'taty, i vy ne zahotite, chtoby
ya prishel. Glavnoe - pomnite: poka vy lzhete, vy ne prinosite vreda.
- No ya beru u nih den'gi.
- U nih net drugih deneg, krome teh, kotorye oni otnimayut u takih
lyudej, kak my s vami.
On tolknul dver' i vyshel. Doktor Gassel'baher nikogda ne govoril o
morali - moral' ved' ne imeet otnosheniya k medicine.
Uormold nashel spisok chlenov Zagorodnogo kluba u Milli v komnate. On
znal, gde ego iskat' - mezhdu poslednim vypuskom "Ezhegodnika lyubitel'nicy
verhovoj ezdy" i romanom miss Poni Treggers "Belaya kobyla". On vstupil v
Zagorodnyj klub, chtoby najti podhodyashchih agentov, i vot oni vse vystroilis'
teper' pered nim v dve kolonki, zanimaya bol'she dvadcati stranic. Glaz ego
ulovil anglosaksonskoe imya - Vinsent K.Parkmen; mozhet byt', eto otec |rla.
Uormold reshil, chto pravil'no budet sohranit' s Parkmenami semejnye
otnosheniya.
K tomu vremeni, kogda on sel shifrovat', on vybral eshche dvoih - nekoego
inzhenera Sifuentesa i professora Luisa Sanchesa. Professor - kakih by tam
ni bylo nauk - mog davat' svedeniya ekonomicheskogo haraktera, inzhener -
tehnicheskuyu informaciyu, a mister Parkmen - politicheskuyu. Polozhiv pered
soboj "SHekspira dlya detej" (v kachestve klyucha on vybral frazu - "Pust' vse,
chto sluchitsya, budet radostnym"), Uormold zashifroval: "Nomer 1 ot 25 yanvarya
abzac A nachinaetsya ya zaverboval moego prikazchika i dal emu nomer 59200/5/1
tochka predpolagaemyj oklad pyatnadcat' peso v mesyac tochka abzac B
nachinaetsya pozhalujsta prover'te sleduyushchih lic..."
Vsya eta voznya s abzacami kazalas' Uormoldu pustoj tratoj vremeni i
deneg, no Gotorn ob座asnil emu, chto eto obychnaya shpionskaya procedura.
Sovsem, kak Milli, kotoraya, igraya v lavku, trebovala, chtoby vse pokupki
zavorachivalis' v bumagu - dazhe esli to byla odna-edinstvennaya steklyannaya
businka. "Abzac V nachinaetsya trebuemyj ekonomicheskij doklad vysylayu v
blizhajshee vremya diplomaticheskoj pochtoj".
Teper' ostavalos' tol'ko zhdat' otveta i gotovit' ekonomicheskij doklad.
|to ne davalo emu pokoya. Lopes poluchil pervoe otvetstvennoe zadanie:
kupit' vse oficial'nye spravochniki, kakie tol'ko est', po proizvodstvu
sahara i tabaka. Uormold stal ezhednevno chasami chitat' mestnye gazety,
otmechaya vse, chto mogli by soobshchit' professor ili inzhener; ved' vryad li
kto-nibud' v Kingstone ili Londone izuchal gavanskie gazety. Na etih
neryashlivo otpechatannyh listkah emu samomu otkrylsya novyj mir: ran'she on,
vidno, chereschur doveryal "N'yu-Jork tajms" i "N'yu-Jork geral'd tribyun",
kogda hotel predstavit' sebe, chto tvoritsya na svete. V dvuh shagah ot
"CHudo-bara" zarezali devushku - "zhertva lyubvi", pisal reporter. Gavana
polna byla zhertv togo ili inogo roda. Kakoj-to chelovek poteryal za odnu
noch' vse svoe sostoyanie v "Tropikane", on vlez na estradu, obnyal
temnokozhuyu pevicu, potom pognal svoyu mashinu na polnoj skorosti v more i
utopilsya. Drugoj hladnokrovno udushil sebya podtyazhkami. Sluchalis' i chudesa;
svyataya deva zaplakala solenymi slezami, a svecha, zazhzhennaya pered obrazom
svyatoj Devy Gvadelupskoj, neizvestno pochemu gorela celuyu nedelyu - ot
pyatnicy do pyatnicy. Iz etogo kalejdoskopa nasiliya, strastej i lyubvi byli
isklyucheny odni tol'ko zhertvy kapitana Segury - oni stradali i umirali, ne
udostaivayas' vnimaniya pechati.
Sostavlenie ekonomicheskogo doklada okazalos' utomitel'nym delom -
Uormold pechatal tol'ko dvumya pal'cami i ne umel pol'zovat'sya tabulyatorom.
Nuzhno bylo podpravlyat' cifry oficial'noj statistiki - na sluchaj, esli by
komu-nibud' v centre vzbrelo v golovu slichit' ih s dokladom, i poroj
Uormold zabyval, kak on izmenil tu ili inuyu cifru. On nikogda ne byl silen
v arifmetike. Esli uskol'zala kakaya-nibud' zapyataya v desyatichnyh drobyah, za
nej prihodilos' gonyat'sya vverh i vniz po dobromu desyatku kolonok. |to bylo
pohozhe na otchayannye popytki uderzhat'sya na yarmarochnom "kolese smeha".
CHerez nedelyu ego stalo bespokoit', chto tak dolgo net otveta. Neuzheli
Gotorn pochuyal chto-to neladnoe? Vremennoe oblegchenie dostavil vyzov v
konsul'stvo, gde ugryumyj sekretar' vruchil emu zapechatannyj konvert,
adresovannyj po kakoj-to neponyatnoj prichine "Misteru Lyuku Penni". Vnutri
etogo konverta lezhal drugoj s nadpis'yu: "Genri Lidbetteru. Upravlenie
grazhdanskimi nauchno-issledovatel'skimi rabotami". Na tret'em konverte
znachilas' cifra 59200/5, v nem bylo zhalovan'e za tri mesyaca i summa na
oplatu nepredvidennyh rashodov v kubinskoj valyute. Uormold otnes den'gi v
bank.
- Polozhit' na tekushchij schet firmy, mister Uormold?
- Net, na moj lichnyj schet.
No, poka kassir schital, ego ne pokidalo oshchushchenie viny: emu kazalos',
budto on prisvoil kazennye den'gi.
Proshlo desyat' dnej, no otveta na svoi voprosy Uormold tak i ne poluchil.
On dazhe ne mog otoslat' svoj ekonomicheskij doklad, poka mificheskij agent,
avtor etogo doklada, ne byl proveren i utverzhden. Podoshel srok ego poezdki
k roznichnym torgovcam v Matansase, S'enfuegose, Santa-Klare i Sant'yago. On
kazhdyj god ob容zzhal eti goroda v svoem staren'kom "hilmene". Pered
ot容zdom on poslal Gotornu telegrammu: "Pod predlogom poseshcheniya
kontragentov po pylesosam sobirayus' vyyasnit' vozmozhnost' verbovki portu
Matansase, promyshlennom gorode Santa-Klare, voenno-morskoj baze
S'enfuegose i povstancheskom centre Sant'yago; predpolagaemye dorozhnye
rashody pyat'desyat dollarov v sutki". On poceloval Milli, vzyal s nee
obeshchanie, chto v ego otsutstvie ona ne budet katat'sya s kapitanom Seguroj,
i zatarahtel k "CHudo-baru", chtoby vypit' proshchal'nuyu ryumku s doktorom
Gassel'baherom.
Raz v god - i vsegda vo vremya svoej poezdki - Uormold pisal pis'mo
mladshej sestre v Nortgempton. (Mozhet byt', pis'mo k Meri nenadolgo
iscelyalo ot toski po Milli.) V pis'mo on neizmenno vkladyval poslednie
kubinskie marki dlya plemyannika. Mal'chik stal sobirat' marki v shestiletnem
vozraste; vremya ne stoyalo na meste, no Uormoldu kak-to ne prihodilo v
golovu, chto plemyanniku davno stuknulo semnadcat' i on, veroyatno, zabrosil
svoyu kollekciyu. Vo vsyakom sluchae, on byl uzhe slishkom vzroslym dlya toj
zapiski, v kotoruyu Uormold zavernul marki, - chereschur naivnoj dazhe dlya
Milli, a plemyannik byl neskol'kimi godami starshe.
"Dorogoj Mark, - pisal Uormold, - posylayu marki dlya tvoej kollekcii.
Naverno, ona u tebya uzhe ogromnaya. Boyus' tol'ko, chto eti marki ne ochen'
interesnye. Vot bylo by horosho, esli by na nashih kubinskih markah risovali
ptic, zverej ili babochek, kak na teh krasivyh markah iz Gvatemaly, kotorye
ty mne pokazyval. Tvoj lyubyashchij dyadya.
P.S. YA sizhu i glyazhu na more, u nas ochen' zharko".
Sestre on pisal obstoyatel'nee: "YA sizhu na beregu zaliva v S'enfuegose,
sejchas bol'she chem devyanosto gradusov [po Farengejtu], hotya solnce uzhe chas
kak zashlo. V kino pokazyvayut Merilin Monro, a v gavani stoit sudno,
kotoroe, kak ni stranno, nazyvaetsya "Huan Bel'monte". (Pomnish' tu zimu v
Madride, kogda my hodili na boj bykov?) Glavnyj mehanik sudna - ya dumayu,
chto eto glavnyj mehanik, - sidit za sosednim stolikom i p'et ispanskij
kon'yak. Potom emu ostanetsya tol'ko pojti v kino. S'enfuegos, naverno,
samyj tihij port na svete. Odna-edinstvennaya rozovo-zheltaya ulica,
neskol'ko kabachkov, vysokaya truba saharnogo zavoda, a v konce zarosshej
sornyakom tropinki - "Huan Bel'monte". Pochemu-to mne hotelos' by uplyt' na
nem vmeste s Milli, no razve eto vozmozhno! Pylesosy pokupayut ploho - v eti
bespokojnye dni daleko ne vsegda est' elektrichestvo. Vchera vecherom v
Matansase tri raza gas svet - v pervyj raz, kogda ya sidel v vanne. Kakie
gluposti ya pishu tebe v takuyu dal'.
Ty tol'ko ne voobrazhaj, chto mne zdes' ploho. V zdeshnih mestah mnogo
horoshego. Inogda mne strashno podumat' o vozvrashchenii domoj - k magazinam
Butsa, Vulvorta [magaziny standartnyh cen], k kafeteriyam, mne bylo by
sejchas ne po sebe dazhe v "Beloj Loshadi" [marka viski, po imeni kotoroj v
Anglii neredko nazyvayut kabachki]. Glavnyj mehanik sidit s devushkoj;
veroyatno, u nego est' devushka i v Matansase; on l'et ej kon'yak pryamo v
glotku, kak ty daesh' koshke lekarstvo. Kakoe zdes' udivitel'noe osveshchenie
pered zakatom: gorizont - polosa zhidkogo zolota, a na svincovoj ryabi morya
temnye pyatna rasplastavshih kryl'ya ptic. Vysokij belyj pamyatnik na bul'vare
- dnem on pohozh na korolevu Viktoriyu - prevratilsya sejchas v glybu,
izluchayushchuyu misticheskoe siyanie. CHistil'shchiki sapog zapryatali svoi shchetki pod
kresla, kotorye stoyat mezhdu rozovymi kolonnami; kogda chistish' botinki,
sidish' vysoko nad trotuarom, slovno na bibliotechnoj stremyanke, a nogi tvoi
pokoyatsya na spinah dvuh bronzovyh morskih kon'kov, mozhet byt', ih zavez
syuda kakoj-nibud' finikiec? Pochemu u menya takaya toska po rodine? Naverno,
potomu, chto ya otlozhil nemnozhko deneg i skoro dolzhen reshit'sya uehat' otsyuda
navsegda. Ne znayu, sumeet li Milli vynesti sekretarskie kursy v
kakom-nibud' unylom kvartale severnogo Londona.
Kak pozhivaet tetya Alisa? Vse eshche zakladyvaet ushi voskom? A dyadya |dvard?
Mozhet, on uzhe umer? YA dozhil do vozrasta, kogda rodstvenniki umirayut
nezametno".
On zaplatil po schetu i na vsyakij sluchaj uznal familiyu glavnogo mehanika
- po priezde domoj polezno budet poslat' na proverku neskol'ko imen, chtoby
opravdat' dorozhnye rashody.
V Santa-Klare dryahlyj "hilmen" pal pod nim kak zagnannyj mul. CHto-to
vkonec razladilos' v ego vnutrennostyah; odna tol'ko Milli dogadalas' by,
chto imenno. V blizhajshem garazhe emu zayavili, chto remont zajmet neskol'ko
dnej, i Uormold reshil otpravit'sya v Sant'yago avtobusom. Tak bylo dazhe
bystree i bezopasnee: v provincii Or'ente, gde povstancy, kak vsegda,
hozyajnichali v gorah, a pravitel'stvennye vojska - v gorodah i na dorogah,
dvizhenie chasto preryvalos', no avtobusy zaderzhivali rezhe, chem chastnye
mashiny.
On priehal v Sant'yago vecherom, v bezlyudnuyu i opasnuyu poru, kogda v
gorode soblyudalsya nikem ne ob座avlennyj komendantskij chas. Lavki na
ploshchadi, pristroennye k soboru, byli uzhe zakryty. Odna-edinstvennaya para
toroplivo probiralas' kuda-to mimo gostinicy. Vecher byl vlazhnyj i dushnyj,
temnaya zelen' vetvej tyazhelo svisala k zemle v tusklom svete ulichnyh
fonarej, gorevshih vpolnakala. V gostinice ego vstretili nedoverchivo,
slovno byli ubezhdeny, chto on chej-to shpion. On pochuvstvoval sebya
samozvancem - ved' eto byla gostinica dlya nastoyashchih shpionov, nastoyashchih
provokatorov i nastoyashchih povstancheskih emissarov. V ubogom bare monotonno
bormotal kakoj-to p'yanyj, - sovsem v manere Gertrudy Stajn [amerikanskaya
pisatel'nica (1874-1946)]; on tverdil: "Kuba est' Kuba, est' Kuba, est'
Kuba".
Na uzhin Uormoldu podali suhoj i ploskij omlet v kakih-to strannyh
pyatnah, s obodrannymi, kak u starinnoj rukopisi, krayami i kisloe vino. Vo
vremya edy on napisal otkrytku doktoru Gassel'baheru. Kogda by on ni uezzhal
iz Gavany, on neizmenno posylal Milli i doktoru Gassel'baheru, a inogda
dazhe i Lopesu deshevye otkrytki s izobrazheniem deshevyh gostinic, otmechaya
krestikom okno svoej komnaty, kak v detektivnom romane otmechayut mesto
prestupleniya. "Slomalas' mashina. Vse v poryadke. Nadeyus' vernut'sya v
chetverg". Otkrytka s kartinkoj - vernyj priznak odinochestva.
V devyat' chasov Uormold otpravilsya na poiski svoego klienta. On pozabyl
o tom, kak pustynny posle nastupleniya temnoty ulicy Sant'yago. Za zheleznymi
reshetkami zapiralis' stavni, i, kak v okkupirovannom gorode, doma
povorachivalis' spinoj k prohozhim. Nemnozhko svetlee bylo vozle kino, no
nikto tuda ne hodil: po zakonu ono dolzhno bylo ostavat'sya otkrytym, odnako
posle zahoda solnca tuda otvazhivalsya zabresti tol'ko kakoj-nibud' soldat
ili policejskij. V odnom iz pereulkov Uormold natknulsya na voennyj
patrul'.
Uormold i ego klient sideli v malen'koj dushnoj komnate. Otkrytaya dver'
vyhodila v patio [vnutrennij dvorik (isp.)], gde rosla pal'ma i stoyala
vodoprovodnaya kolonka, no snaruzhi bylo tak zhe zharko, kak i v dome. Oni
sideli drug protiv druga v kachalkah, raskachivayas' vpered i nazad,
vpered-nazad i podnimaya nebol'shoj veterok.
V torgovle zastoj - vpered-nazad, - nikto v Sant'yago ne pokupaet
elektropriborov - vpered-nazad, - k chemu oni? - vpered-nazad. Tut, kak
narochno, pogaslo elektrichestvo, i oni prodolzhali kachat'sya v temnote.
Kachnuvshis' ne v takt, oni slegka stuknulis' golovami.
- Prostite.
- Vinovat.
Vpered-nazad-vpered...
Kto-to skripnul stulom v patio.
- |to vasha zhena? - sprosil Uormold.
- Net. Tam ne dolzhno byt' nikogo. My odni.
Uormold kachnulsya vpered, kachnulsya nazad, snova kachnulsya vpered,
prislushivayas' k tomu, kak kto-to, kraduchis', hodit po dvoru.
- Da, konechno.
On ved' byl v Sant'yago. V lyubom dome zdes' mog skryvat'sya beglec. Luchshe
vsego bylo nichego ne slyshat', nu, a nichego ne videt' bylo sovsem prosto
dazhe togda, kogda opyat' zagorelsya nevernyj svet i niti nakala zamercali
blednym zheltovatym siyaniem.
Po doroge v gostinicu ego ostanovili dvoe policejskih. Oni sprosili,
chto on delaet tak pozdno na ulice.
- No ved' sejchas tol'ko desyat' chasov, - zametil on.
- CHto vam nuzhno v desyat' chasov na ulice?
- No ved' komendantskij chas ne ob座avlen.
Vnezapno odin iz policejskih bez vsyakogo preduprezhdeniya hlestnul ego po
licu. Uormold byl skoree udivlen, chem rasserzhen. On prinadlezhal k lyudyam,
uvazhayushchim zakon: policiya byla dlya nego estestvennoj zashchitnicej;
shvativshis' rukoj za shcheku, on sprosil:
- Gospodi, chto zhe eto vy delaete?
Vtoroj policejskij udaril ego v spinu tak, chto on edva uderzhalsya na
nogah. SHlyapa ego skatilas' v kanavu, v samuyu gryaz'.
- Otdajte mne shlyapu, - skazal on, no ego udarili snova.
On nachal bylo chto-to govorit' o britanskom konsule, i emu dali takogo
pinka, chto on otletel na druguyu storonu mostovoj i chut' bylo ne upal.
Zatem ego vtolknuli v kakuyu-to dver', i on ochutilsya u stola, za kotorym
spal policejskij, polozhiv golovu na ruki. On prosnulsya i zaoral na
Uormolda; "svin'ya" bylo samym myagkim iz ego vyrazhenij.
Uormold skazal:
- YA britanskij poddannyj, moya familiya Uormold, moj adres v Gavane:
Lamparil'ya, 37. Vozrast - sorok pyat' let, razveden s zhenoj. YA hochu
pozvonit' konsulu...
CHelovek, obozvavshij ego svin'ej i nosivshij na rukave nashivki serzhanta,
prikazal emu pred座avit' pasport.
- Ne mogu. On u menya v gostinice, v portfele.
Odin iz teh, kto ego zaderzhal, skazal so zloradstvom:
- Obnaruzhen na ulice bez dokumentov.
- Obyshchite ego, - skazal serzhant.
Oni izvlekli ego bumazhnik, otkrytku k doktoru Gassel'baheru, kotoruyu on
pozabyl opustit', i malen'kuyu butylochku viski "Staryj ded", kuplennuyu v
bare gostinicy. Serzhant dolgo izuchal butylochku i otkrytku.
- Zachem vy nosite s soboj etu butylku? - sprosil on. - CHto v nej takoe?
- A chto v nej mozhet byt'?
- Myatezhniki delayut iz butylok granaty.
- No ne iz takih zhe malen'kih butylochek!
Serzhant vytashchil probku, ponyuhal i vylil neskol'ko kapel' sebe na
ladon'.
- Pohozhe na viski, - skazal on i prinyalsya za otkrytku. - Pochemu vy
postavili krest na otkrytke?
- |to okno moej komnaty.
- Zachem vam ponadobilos' pokazyvat' okno vashej komnaty?
- A pochemu by net? Prosto... nu, vse tak delayut, kogda puteshestvuyut.
- Vy hoteli, chtoby kto-to zabralsya k vam v okno?
- Konechno, net.
- Kto takoj doktor Gassel'baher?
- Staryj drug.
- Vy zhdete ego v Sant'yago?
- Net.
- Tak zachem zhe vam nado pokazyvat' emu, gde vasha komnata?
Uormold nachal usvaivat' istinu, tak horosho izvestnuyu vsem prestupnikam
mira, - cheloveku, oblechennomu vlast'yu, nevozmozhno chto by to ni bylo
ob座asnit'. On derzko zayavil:
- Doktor Gassel'baher - zhenshchina.
- ZHenshchina-vrach! - neodobritel'no voskliknul serzhant.
- Net, doktor filosofii, ochen' krasivaya zhenshchina.
On opisal v vozduhe dva polushariya.
- I ona priedet k vam v Sant'yago?
- Net, net. No vy-to znaete zhenshchin, serzhant. Im hochetsya videt', gde
spit ih muzhchina.
- Vy ee lyubovnik? - Atmosfera nachala proyasnyat'sya. - A vse-taki eto ne
ob座asnenie, zachem vy shataetes' noch'yu po ulicam.
- No netu zhe zakona...
- Zakona net, no lyudi ostorozhnye sidyat doma. Po nocham brodyat tol'ko
zloumyshlenniki.
- Mne ne spalos' - ya mechtal ob |mme.
- O kakoj |mme?
- O doktore Gassel'baher.
Serzhant proiznes s rasstanovkoj:
- Tut chto-to ne tak. U menya na eto nyuh. Vy govorite nepravdu. Esli vy
lyubite |mmu, pochemu vy priehali v Sant'yago?
- Ee muzh nas podozrevaet.
- U nee est' muzh? No es muy agradable [eto ne ochen'-to priyatno (isp.)].
Vy katolik?
- Net.
Serzhant vzyal so stola otkrytku i snova prinyalsya ee izuchat'.
- Krest na okne vashej spal'ni - eto tozhe ne ochen' krasivo. Kak ona
ob座asnit eto muzhu?
Uormold bystro soobrazil:
- Ee muzh slepoj.
- Opyat' nekrasivo. Sovsem nekrasivo.
- Stuknut' ego eshche razok? - sprosil odin iz policejskih.
- Pogodi. YA snachala ego doproshu. Vy davno znakomy s etoj zhenshchinoj,
|mmoj Gassel'baher?.
- Nedelyu.
- Nedelyu? Vse, chto vy govorite, ochen' nekrasivo. Vy protestant i
rasputnik. Kak vy poznakomilis' s etoj zhenshchinoj?
- Nas poznakomil kapitan Segura.
Ruka serzhanta, derzhavshaya otkrytku, zastyla v vozduhe. Uormold uslyshal,
kak u nego za spinoj kryaknul policejskij. Vse dolgo molchali.
- Kapitan Segura?
- Da.
- Vy znaete kapitana Seguru?
- |to priyatel' moej docheri.
- A, tak u vas est' doch'. Vy zhenaty. |to nekr... - nachal bylo on snova,
no ego prerval odin iz policejskih:
- On znakom s kapitanom Seguroj.
- Pochem ya znayu, chto vy ne vrete?
- Pozvonite emu i prover'te.
- Projdet neskol'ko chasov, prezhde chem ya dozvonyus' do Gavany.
- Noch'yu mne iz Sant'yago vse ravno ne uehat'. YA podozhdu v gostinice.
- Ili v odnoj iz kamer zdes', v uchastke.
- Ne dumayu, chtoby kapitanu Segure eto ochen' ponravilos'.
Serzhant zadumalsya uzhe vser'ez, prodolzhaya odnovremenno razglyadyvat'
soderzhimoe bumazhnika. Potom on prikazal odnomu iz policejskih provodit'
Uormolda v gostinicu i posmotret' ego pasport (serzhant yavno rasschityval
spasti takim putem svoj prestizh). Oni doshli do gostinicy v nelovkom
molchanii, i tol'ko v posteli Uormold vspomnil, chto otkrytka k doktoru
Gassel'baheru tak i ostalas' na stole u serzhanta. On ne pridal etomu
nikakogo znacheniya - utrom poshlet druguyu. Kak pozdno chelovek nachinaet
postigat' vse hitrospleteniya zhizni, gde inogda dazhe otkrytka mozhet sygrat'
vazhnuyu rol', i ponimat', chto net takoj melochi, kotoroj mozhno bylo by
prenebrech'. CHerez tri dnya Uormold sel v avtobus i poehal nazad v
Santa-Klaru; ego "hilmen" byl gotov, i on dobralsya do Gavany bez vsyakih
priklyuchenij.
Priehav v Gavanu pod vecher, on nashel pachku telegramm. ZHdala ego i
zapiska ot Milli: "CHto eto ty vykinul? Sam znaesh' kto (on etogo ne znal)
vedet sebya krajne nastojchivo, hotya i vpolne prilichno, - ty ne dumaj.
Doktor Gassel'baher srochno hochet s toboj pogovorit'. Celuyu.
P.S. Ushla katat'sya verhom v Zagorodnyj klub. Serafinu snimali
fotokorrespondenty. Kak, po-tvoemu, eto slava?"
Doktor Gassel'baher mog podozhdat'. No dve telegrammy byli srochnye.
"Nomer 2 ot 5 marta nachinaetsya abzac A proverka Gassel'bahera dala
somnitel'nye rezul'taty tochka bud'te krajne ostorozhny pri vstrechah s nim
svedite ih k minimumu konec".
Vinsenta K.Parkmena otklonyali bezogovorochno. "Kontakta s nim ne
ustanavlivat' povtoryayu ne ustanavlivat' tochka est' podozreniya on uzhe
zaverbovan amerikanskoj razvedkoj".
Sleduyushchaya telegramma - nomer 1 ot 4 marta - zvuchala suho: "Proshu v
dal'nejshem soglasno instrukcii v kazhdoj telegramme kasat'sya tol'ko odnogo
voprosa".
Ton telegrammy nomer 1 ot 5 marta byl bolee obodryayushchim: "Professor
Sanches i inzhener Sifuentes provereny tochka mozhete verbovat' tochka schitaem
lyudi s takim polozheniem v obshchestve potrebuyut tol'ko oplaty nepredvidennyh
rashodov".
Kogda on prochel poslednyuyu telegrammu, u nego sovsem otleglo ot serdca:
"Nizhesleduyushchee ot A.O. verbovka 59200/5/1 utverzhdena no prosim uchest'
namechennoe voznagrazhdenie nizhe ustanovlennogo evropejskogo tarifa sleduet
podnyat' do 25 povtoryaem 25 peso v mesyac konec".
A v eto vremya Lopes krichal emu snizu:
- Vas sprashivaet doktor Gassel'baher.
- Skazhi, chto ya zanyat. YA pozvonyu emu popozzhe.
- On prosit podojti sejchas zhe. I golos u nego strannyj.
Uormold spustilsya vniz, k telefonu. Edva vzyav trubku, on uslyshal
vzvolnovannyj i kakoj-to postarevshij golos. Ran'she on nikogda ne zamechal,
chto doktor Gassel'baher - starik.
- Proshu vas, mister Uormold...
- Slushayu! CHto s vami?
- Ochen' vas proshu, pridite ko mne sejchas zhe. U menya nepriyatnosti.
- Gde vy?
- Doma.
- A chto sluchilos', Gassel'baher?
- Ne mogu skazat' po telefonu.
- Vy zaboleli?.. Ushiblis'?..
- Ah, esli by delo bylo tol'ko v etom! - skazal Gassel'baher. - Proshu
vas, pridite.
Za vse gody ih znakomstva Uormold ni razu ne byl u Gassel'bahera doma.
Oni vstrechalis' v "CHudo-bare", a v den' rozhdeniya Milli - v kakom-nibud'
restorane; lish' odnazhdy, kogda u Uormolda byl sil'nyj zhar, doktor
Gassel'baher zaglyanul k nemu na ulicu Lamparil'ya. Byl eshche takoj sluchaj:
kak-to raz na skamejke bul'vara Uormold sidel s Gassel'baherom i plakal,
rasskazyvaya o tom, chto mat' Milli segodnya utrom uletela v Majami. Druzhba
byla prochnoj potomu, chto oni derzhalis' na rasstoyanii; nerazluchnaya druzhba
bystree prihodit k koncu. Sejchas emu dazhe prishlos' sprosit' u
Gassel'bahera ego adres.
- Razve vy ne znaete? - s udivleniem sprosil tot.
- Net.
- Pozhalujsta, prihodite poskoree, - skazal Gassel'baher, - mne tak
tyazhelo odnomu.
No v etot vechernij chas toropit'sya bylo nevozmozhno. V Obispo
obrazovalas' probka, i tol'ko cherez polchasa Uormold dobralsya do nichem ne
primechatel'nogo dvenadcatietazhnogo doma iz belesogo kamnya, gde zhil
Gassel'baher. Dvadcat' let nazad eto bylo ul'trasovremennoe zdanie, no
teper' ego pererosli i zatmili stal'nye neboskreby zapadnyh kvartalov. Dom
etot stroilsya vo vremena mebeli iz metallicheskih trubok, i pervoe, chto
uvidel Uormold, kogda ego vpustil doktor Gassel'baher, byl stul iz
metallicheskih trubok. Emu brosilas' v glaza staraya litografiya,
izobrazhavshaya kakoj-to zamok na Rejne.
Doktor Gassel'baher postarel, kak i ego golos. I delo bylo ne v cvete
lica ili volos. Ego morshchinistaya krasnovataya kozha tak zhe ne mogla
izmenit'sya, kak kozha cherepahi, i nichto uzhe ne v silah bylo pobelit' ego
volosy bol'she, chem eto sdelali gody. Vyrazhenie lica - vot chto izmenilos';
rastoptano bylo ego otnoshenie k zhizni: doktor Gassel'baher perestal byt'
optimistom.
- Kak horosho, chto vy prishli, mister Uormold, - smirenno skazal on.
Uormold vspomnil tot den', kogda etot starik uvel ego s bul'vara i
napoil v "CHudo-bare", boltaya bez peredyshki, prizhigaya bol' alkogolem,
smehom i neistrebimym optimizmom. Teper' Uormold sprosil:
- CHto sluchilos'?
- Vojdite, - skazal Gassel'baher.
V gostinoj, sredi stul'ev iz metallicheskih trubok, caril haos: zdes',
vidno, pohozyajnichal kakoj-to maloletnij pakostnik, vzlamyvaya odno,
oprokidyvaya drugoe, koverkaya ili shchadya, po kakomu-to bessmyslennomu
kaprizu, tret'e. Fotografiyu gruppy molodyh lyudej s pivnymi kruzhkami v
rukah vytashchili iz ramki i razorvali v kloch'ya; cvetnaya reprodukciya
"Smeyushchegosya kavalera" visela nad divanom netronutoj, no na samom divane
odna iz treh podushek byla rasporota. Soderzhimoe shkafa bylo raskidano po
polu, krugom valyalis' starye pis'ma i scheta, a sredi nih, tochno
vybroshennaya na sushu ryba, lezhala pryad' belokuryh volos, perevyazannaya
chernoj lentoj.
- No pochemu?.. - sprosil Uormold.
- |to eshche ne tak strashno, - skazal Gassel'baher, - pojdemte tuda.
V malen'koj komnate, gde Gassel'baher ustroil laboratoriyu, vse bylo
perevernuto vverh dnom. Sredi oblomkov eshche pylala gazovaya gorelka. Doktor
Gassel'baher ee potushil. On podnyal probirku; ee soderzhimoe bylo razmazano
po dnu rakoviny.
- Vam ne ponyat', - skazal on. - YA pytalsya poluchit' bakterii iz... nu,
vse ravno iz chego. YA znal, chto u menya nichego ne vyjdet. |to byla tol'ko
mechta.
On tyazhelo opustilsya na vysokij skladnoj stul, - tot neozhidanno
podkosilsya pod ego tyazhest'yu, i Gassel'baher grohnulsya na pol. Kto-nibud'
vsegda brosit pod nogi geroyu tragedii korku banana... Gassel'baher
podnyalsya i otryahnul bryuki.
- Kogda eto sluchilos'?
- Mne pozvonili po telefonu i vyzvali k bol'nomu. YA srazu pochuvstvoval
chto-to neladnoe, no nuzhno bylo idti. YA ne mog pozvolit' sebe ne pojti.
Kogda ya vernulsya, ya nashel to, chto vy vidite.
- Kto eto sdelal?
- Ne znayu. Nedelyu nazad ko mne zaglyanul kakoj-to chelovek. YA ego nikogda
ran'she ne videl. On poprosil menya okazat' emu odnu uslugu. |to ne imelo
otnosheniya k medicine. YA skazal: net. On sprosil, na ch'ej storone moi
simpatii - Vostoka ili Zapada. YA proboval otshutit'sya. Skazal, chto oni
gde-to poseredine. - Gassel'baher dobavil s ukorom: - Neskol'ko nedel'
nazad i vy zadali mne tot zhe vopros.
- YA ved' shutil, Gassel'baher.
- Znayu. Prostite. Huzhe vsego to, chto oni povsyudu seyut podozreniya. -
Gassel'baher ustavilsya v rakovinu. - Rebyacheskie mechty! Vse eto tak, ya
znayu. Fleming otkryl penicillin sluchajno, po vdohnoveniyu. Takaya
sluchajnost' nevozmozhna bez vdohnoveniya. S pozhilym vrachom srednej ruki
podobnyh sluchajnostej ne byvaet, no im-to do etogo kakoe delo? Kakoe im
delo do togo, chto mne hotelos' pomechtat'?
- Nichego ne ponimayu. CHto za vsem etim kroetsya, kak po-vashemu?
CHto-nibud' politicheskoe? Kakoj nacional'nosti byl tot chelovek?
- On govoril po-anglijski vrode menya, s akcentom. V nashi dni vo vsem
mire lyudi govoryat" s kakim-nibud' akcentom.
- Vy zvonili v policiyu?
- Otkuda ya znayu, chto on sam ne byl iz policii? - skazal doktor
Gassel'baher.
- Oni chto-nibud' vzyali?
- Da. Koe-kakie dokumenty.
- Vazhnye?
- Ne nado bylo ih hranit'. |to byli starye dokumenty, tridcatiletnej
davnosti. V molodosti vvyazyvaesh'sya v raznye dela. Net takoj zhizni, kotoraya
byla by sovershenno bezuprechnoj, mister Uormold. No ya dumal, chto proshloe
est' proshloe. YA byl slishkom bol'shim optimistom. I vy, i ya ne to, chto
zdeshnie lyudi: u nas net ispovedal'ni, gde mozhno pohoronit' durnoe proshloe.
- No chto vy obo vsem etom dumaete?.. I chto oni mogut sdelat' eshche?
- Zanesut menya v kakuyu-nibud' kartoteku, - skazal doktor Gassel'baher.
- Im nado nabit' sebe cenu. Mozhet byt', na kartochke oni prisvoyat mne
zvanie uchenogo-atomnika.
- A vy by ne smogli nachat' vash opyt snachala?
- CHto zh, pozhaluj, mog by. No ya nikogda ne veril v nego po-nastoyashchemu, a
teper' vse eto ushlo v kanalizacionnuyu trubu. - On otvernul kran, chtoby
opolosnut' rakovinu. - YA ne smogu otdelat'sya ot vospominanij ob etoj...
gadosti. To byla mechta, a dejstvitel'nost' - vot ona. - CHto-to pohozhee na
poganku zastryalo v stoke. Gassel'baher protolknul sliz' pal'cem v trubu. -
Spasibo, chto prishli, mister Uormold. Vy nastoyashchij drug.
- Razve ya mogu vam pomoch'?
- Vy dali mne vygovorit'sya. Mne uzhe legche. Vot tol'ko iz-za dokumentov
ya pobaivayus'. Mozhet byt', oni propali sluchajno? A mozhet, ya prosto ne nashel
ih vo vsem etom haose.
- Davajte, ya pomogu vam iskat'.
- Net, mister Uormold. Mne ne hochetsya, chtoby vy videli to, chego ya
styzhus'.
Oni vypili po dve ryumki v razgromlennoj gostinoj, i Uormold ushel.
Doktor Gassel'baher stoyal na kolenyah pod "Smeyushchimsya kavalerom" i vymetal
musor iz-pod divana. Zahlopnuv dvercu svoej mashiny, Uormold pochuvstvoval,
kak raskayanie skrebetsya v ego serdce, slovno mysh' za stenoj tyuremnoj
kamery. No, dast bog, skoro on tak vydressiruet svoyu sovest', chto smozhet
kormit' ee iz ruk. Udavalos' zhe eto drugim - tem, kogo do nego verbovali v
ubornyh, kto do nego otpiral dveri gostinic chuzhim klyuchom, poluchal
instrukcii o simpaticheskih chernilah i novom primenenii "SHekspira dlya
detej" Lama. U kazhdoj shutki est' oborotnaya storona - chuvstva togo, nad kem
podshutili.
Zazvonili kolokola hrama Santo-Kristo, golubi vzmyli s krysh pryamo v
zolotoj vecher i zakruzhili nad loterejnymi lavchonkami ulicy O'Rejli i nad
bankami Obispo; mal'chiki i devochki v cherno-beloj forme, s chernymi rancami,
ne otlichimye drug ot druga, kak galchata, ruchejkami potekli iz shkoly
sv.Mladencev. Vozrast otdelyal ih ot mira vzroslyh - ot mira 59200, - i ih
legkoverie bylo sovsem inogo roda. Skoro pridet domoj Milli, s nezhnost'yu
podumal on. Kakoe schast'e, chto ona vse eshche verit v skazki: v neporochnoe
zachatie, v obraza svyatyh, prolivayushchih slezy ili tverdyashchih vo mrake slova
lyubvi. Gotorn i izhe s nim byli ne menee legkoverny, no oni prinimali za
chistuyu monetu koshmary, strashnye vymysly iz fantasticheskih romanov.
Net, igrat' - tak uzh igrat'. Po krajnej mere on dostavit im
udovol'stvie za ih den'gi, on snabdit ih dlya kartoteki chem-nibud' pochishche
ekonomicheskogo doklada. Uormold nabrosal chernovik: "Nomer 1 ot 8 marta
abzac A nachinaetsya vo vremya moej poezdki v Sant'yago ya slyshal iz raznyh
istochnikov soobshcheniya o krupnyh voennyh sooruzheniyah v gorah Or'ente tochka
eti raboty nastol'ko obshirny chto ne mogut byt' prednaznacheny dlya bor'by s
melkimi povstancheskimi otryadami kotorye tam zaseli tochka hodyat sluhi o
raschistke bol'shih uchastkov tochka maskiruyutsya lesnymi pozharami tochka
krest'yan ryada dereven' prinuzhdayut vozit' kamen' abzac B nachinaetsya v bare
gostinicy v Sant'yago poznakomilsya s ispancem letchikom kubinskoj
aviakompanii v sostoyanii sil'nogo op'yaneniya tochka utverzhdaet chto na puti
iz Gavany v Sant'yago videl obshirnye betonnye ploshchadki slishkom bol'shie dlya
lyubyh grazhdanskih sooruzhenij abzac V nachinaetsya 59200/5/3 soprovozhdavshij
menya v Sant'yago vzyal na sebya opasnoe poruchenie i zarisoval vozle voennogo
shtaba v Bajamo neobychnogo vida mashiny otpravlyaemye v lesa tochka chertezhi
sleduyut dippochtoj abzac G nachinaetsya razreshite vyplatit' osoboe
voznagrazhdenie uchityvaya ser'eznyj risk kotoromu on podvergalsya i vremenno
priostanovit' rabotu nad ekonomicheskimi dokladami v svyazi s trevozhnym i
vazhnym harakterom soobshchenij iz Or'ente abzac D nachinaetsya prover'te Raulya
Domingesa kubinskogo pilota kotorogo predlagayu zaverbovat' v kachestve
59200/5/4".
Uormold s zharom prinyalsya zashifrovyvat' svoe poslanie. "Vot uzh ne dumal,
chto ya na eto sposoben! 59200/5 znaet svoe delo", - ne bez gordosti podumal
on. Ego veseloe nastroenie zarazilo dazhe CHarl'za Lama. On ostanovil svoj
vybor na stranice 217, stroka 12: "No ya otkinu zanaves i pokazhu vam
kartinu. Razve ona ne horosha?"
Uormold vyzval iz magazina Lopesa. On vruchil emu dvadcat' pyat' peso i
skazal:
- Vot den'gi vpered za pervyj mesyac.
On slishkom horosho znal Lopesa, chtoby ozhidat' ot nego blagodarnosti za
lishnie pyat' peso, no byl obeskurazhen, kogda tot zayavil:
- Da, a na tridcat' peso mozhno bylo by zhit'.
- Vy eshche nedovol'ny? Firma vam platit bol'shie den'gi.
- No trebuet mnogo lishnej raboty, - skazal Lopes.
- CHto za chush'! Kakoj raboty?
- Lichnyh uslug.
- Kakih lichnyh uslug?
- Ona, naverno, potrebuet mnogo lishnej raboty, a inache zachem by vy
stali platit' mne dvadcat' pyat' peso?
V denezhnyh sporah Lopes vsegda bral verh.
- Prinesite mne iz magazina odin "Atomnyj kotel", - skazal Uormold.
- U nas tol'ko odin i est' v magazine.
- Vot i prinesite ego naverh.
Lopes vzdohnul.
- |to chto, lichnaya usluga?
- Da.
Ostavshis' odin, Uormold razobral pylesos. Potom on sel za stol i
prinyalsya tshchatel'no snimat' s nego chertezhi. Pozzhe, otkinuvshis' na spinku
stula i razglyadyvaya svoi nabroski pul'verizatora, otsoedinennogo ot
shlanga, igol'chatoj trubki, nakonechnika i patrubka, on zadumalsya: "Uzh ne
zashel li ya slishkom daleko?" On zametil, chto pozabyl prostavit' razmery.
Provedya chertu, on ukazal masshtab: tri futa v dyujme. Potom dlya sravneniya
narisoval ryadom s nakonechnikom chelovechka velichinoj v dva dyujma. On
akkuratno odel ego v temnyj kostyum, snabdil kotelkom i zontikom.
Kogda Milli vernulas' v etot vecher domoj, on vse eshche byl zanyat svoim
doneseniem, a na stole pered nim lezhala bol'shaya karta Kuby.
- CHto ty delaesh', papa?
- Pervye shagi na novom poprishche.
Ona zaglyanula emu cherez plecho.
- Ty hochesh' stat' pisatelem?
- Da, sochinyat' fantasticheskie romany.
- Tebe budut platit' mnogo deneg?
- Prilichno, esli ya budu ochen' starat'sya. Kazhduyu subbotu pridetsya
sochinyat' po rasskazu.
- A ty budesh' ochen' znamenityj?
- Vryad li. Ne v primer drugim pisatelyam, ya ustuplyu vsyu slavu moim
nevidimkam.
- Nevidimkam?
- Tak nazyvayut teh, kto pishet na samom dele, hotya gonorar poluchaet
znamenitost'. V etom sluchae ya budu pisat' na samom dele, a moya slava
dostanetsya nevidimkam.
- No den'gi-to budut platit' tebe?
- O, da.
- Togda ya smogu kupit' shpory?
- Bezuslovno.
- A kak ty sebya chuvstvuesh', papa?
- Kak nikogda. U tebya, verno, zdorovo otleglo ot dushi, kogda ty
podozhgla Tomasa |rla Parkmena mladshego?
- Nu chto ty ko mne s etim pristaesh'? S teh por proshlo stol'ko let!
- Potomu chto ya tebya za eto uvazhayu. A ty by smogla podzhech' ego eshche raz?
- Konechno, net. YA uzhe slishkom bol'shaya. I potom, v starshih klassah net
mal'chishek. Papka, skazhi, a mne mozhno budet kupit' ohotnich'yu flyazhku?
- Vse, chto hochesh'. A vprochem, pogodi, chto ty budesh' tuda nalivat'?
- Limonad.
- Bud' horoshej devochkoj i prinesi mne chistyj list bumagi. Inzhener
Sifuentes uzhasnyj boltun!
- Kak doleteli? - sprosil shef.
- Nemnogo pomotalo nad Azorskimi ostrovami, - otvetil Gotorn.
Na etot raz on ne uspel snyat' svoj svetlo-seryj kostyum; ego srochno
vyzvali iz Kingstona, a v londonskom aeroportu uzhe zhdala mashina. On sel
poblizhe k radiatoru parovogo otopleniya i vse zhe vremenami ne mog unyat'
oznob.
- CHto eto za strannyj cvetok u vas v petlice?
Gotorn sovsem zabyl pro cvetok. On podnyal ruku k lackanu pidzhaka.
- |to, kazhetsya, kogda-to bylo orhideej, - neodobritel'no zametil shef.
- Panamerikanskaya avialiniya vydala nam eto vchera vecherom k uzhinu, -
ob座asnil Gotorn.
On vynul iz petlicy myatyj lilovyj loskut i brosil ego v pepel'nicu.
- K uzhinu? Stranno, - skazal shef. - Vryad li eto uluchshilo vashe menyu.
Lichno ya nenavizhu orhidei. Dekadentskie shtuchki. Kazhetsya, byl kakoj-to tip,
kotoryj nosil v petlice zelenye orhidei...
- YA ee tuda sunul, chtoby osvobodit' podnos. On byl ves' zastavlen:
goryachie pirozhki i shampanskoe, kompot i tomatnyj sup, zharenaya kurica i
morozhenoe.
- Koshmarnaya smes'! Nado bylo letat' na samolete britanskoj
aviakompanii.
- U menya ne bylo vremeni zakazat' bilet.
- Da, tut delo srochnoe. Nash chelovek v Gavane prisylaet poslednee vremya
dovol'no trevozhnye doneseniya.
- Otlichnyj rabotnik, - skazal Gotorn.
- Ne otricayu. Pobol'she by takih. Edinstvennoe, chego ya ne pojmu, kak
amerikancy do sih por nichego ne pronyuhali.
- A my zaprashivali ih, ser?
- Konechno, net. YA boyus', chto oni razboltayut.
- Mozhet, oni boyatsya, chto razboltaem my.
SHef sprosil:
- A eti chertezhi - vy s nimi oznakomilis'?
- YA ne ochen' razbirayus' v takih veshchah. YA srazu zhe ih pereslal.
- Nu tak vzglyanite na nih sejchas kak sleduet.
SHef razlozhil chertezhi na stole. Gotorn nehotya otorvalsya ot radiatora, i
ego tut zhe ohvatil oznob.
- CHto s vami?
- Vchera v Kingstone bylo devyanosto dva gradusa.
- Krov' u vas stala zhidkovata. Nashi holoda pojdut vam na pol'zu... Nu,
chto skazhete?
Gotorn prinyalsya razglyadyvat' chertezhi. Oni emu chto-to uzhasnoe
napominali... No chto?.. On ispytyval kakoe-to strannoe bespokojstvo.
- Vy pomnite soprovoditel'noe donesenie, - okazal shef. - Istochnik drob'
tri. Kto on takoj?
- Po-moemu, inzhener Sifuentes.
- Ponimaete, dazhe on byl ozadachen. Pri vsej svoej tehnicheskoj erudicii.
|ti mashiny transportirovalis' na gruzovikah iz armejskogo shtaba v Bajamo k
granice lesov. Tam ih pogruzili na mulov i povezli po napravleniyu k tem
zagadochnym betonnym ploshchadkam.
- CHto govoryat v ministerstve aviacii?
- Oni vzvolnovany, ochen' vzvolnovany. Nu i, konechno, ves'ma
zainteresovalis'.
- A kak atomniki?
- Im my eshche ne pokazyvali. Vy zhe znaete, chto eto za narod. Nachnut
pridirat'sya k detalyam, krichat', chto vse eto ne ochen' tochno, chto razmery
truby ne te ili chto ona napravlena ne v tu storonu. Nel'zya trebovat',
chtoby agent vosstanovil po pamyati vse detali. Mne nuzhny fotografii,
Gotorn.
- |ta nelegkoe delo, ser.
- Nado ih razdobyt' vo chto by to ni stalo. Lyuboj cenoj. Znaete, chto mne
skazal Sevedzh? U menya, dolozhu ya vam, prosto volosy vstali dybom. On
skazal, chto odin iz chertezhej napominaet emu gigantskij pylesos.
- Pylesos?!
Gotorn sognulsya nad stolom i pripal k chertezham, - ego snova probral
oznob.
- Pryamo murashki po kozhe probegayut, pravda?
- No eto zhe nevozmozhno, ser! - Gotorn govoril s takim zharom, tochno na
kartu byla postavlena ego sobstvennaya kar'era. - Ne mozhet eto byt'
pylesosom. CHto ugodno, tol'ko ne pylesos!
- D'yavol'skaya igrushka, verno? - skazal shef. - Ostroumno, prosto i
chertovski lovko pridumano. - On vynul chernyj monokl', goluboe mladencheskoe
oko otrazilo svet lampy, i na stene nad radiatorom zabegal zajchik. -
Vidite etu shtuku? Ona v shest' raz bol'she chelovecheskogo rosta. Pohozha na
gigantskij pul'verizator. A eto - chto ono vam napominaet?
- Dvustoronnij nakonechnik, - unylo skazal Gotorn.
- CHto takoe dvustoronnij nakonechnik?
- Oni byvayut u pylesosov.
- Vot vidite, opyat' pylesos. Gotorn, kazhetsya, my napali na sled takogo
krupnogo dela, ryadom s kotorym sama vodorodnaya bomba budet vyglyadet'
oruzhiem obychnogo tipa.
- A razve my etogo hotim, ser?
- Konechno, hotim. Togda lyudi perestanut stol'ko o nej boltat'.
- CHto zhe vy predpolagaete, ser?
- YA ne uchenyj, - skazal shef, - no poglyadite na etot gromadnyj
rezervuar. Ved' on, naverno, vyshe derev'ev. Naverhu chto-to vrode ogromnoj
oskalennoj pasti... obratite vnimanie na truboprovod - on zdes' namechen
punktirom. Pochem nam znat', mozhet, on tyanetsya na mnogo mil', ot gor do
samogo morya. Znaete, govoryat, russkie rabotayut nad kakim-to novym
izobreteniem - chto-to svyazannoe s solnechnoj energiej i morskimi
ispareniyami. Ponyatiya ne imeyu, chto u nas tut, no uveren - delo grandioznoe.
Peredajte rezidentu, chto nuzhny fotografii.
- Prosto uma ne prilozhu, kak emu podobrat'sya poblizhe...
- Pust' najmet samolet i sob'etsya s kursa nad etim rajonom. Ne sam,
konechno, - pust' poshlet drob' dva ili drob' tri. Kto takoj drob' dva?
- Professor Sanches. No samolet nepremenno obstrelyayut. Ves' etot rajon
patruliruetsya voennoj aviaciej.
- Vot kak, v samom dele?
- Ishchut myatezhnikov.
- Nu, eto oni tak govoryat. Znaete, Gotorn, kakoe u menya vozniklo
podozrenie?.
- Da, ser?
- Nikakih myatezhnikov voobshche ne sushchestvuet. Vse eto mif. Pravitel'stvu
ponadobilsya predlog, chtoby ob座avit' rajon zakrytym.
- Pozhaluj, vy pravy, ser.
- Dlya vseh nas budet luchshe, esli ya oshibayus', - radostno skazal shef. -
Boyus' ya etih shtuk, Gotorn, ej-bogu, boyus'. - On snova vstavil monokl', i
zajchik na stene ischez. - Kogda vy byli zdes' v proshlyj raz, vy govorili s
miss Dzhenkinson naschet sekretarya dlya 59200 drob' pyat'?
- Da, ser. U nee ne bylo nichego podhodyashchego, no ona schitaet, chto odna
iz ee devushek, Beatrisa, pozhaluj, sojdet.
- Beatrisa? Do chego zhe protivno, chto ih nazyvayut po imenam! Podgotovku
ona proshla?
- Da.
- Pora dat' rezidentu v Gavane pomoshchnikov. Vse eto ne po plechu odnomu
cheloveku, da eshche bez special'noj podgotovki. Pozhaluj, poshlite i radista.
- A ne luchshe li mne snachala s容zdit' samomu? YA by mog poznakomit'sya s
obstanovkoj, pogovorit' s nim o tom o sem.
- A konspiraciya, Gotorn? My ne mozhem sejchas podvergat' ego opasnosti
provala. Esli emu dat' radioperedatchik, on budet snosit'sya neposredstvenno
s Londonom. Ne nravitsya mne eta svyaz' cherez konsul'stvo, da i oni tozhe ne
v vostorge.
- A kak zhe ego doneseniya, ser?
- Pridetsya emu naladit' chto-to vrode kur'erskoj svyazi s Kingstonom.
Mozhno ispol'zovat' kogo-nibud' iz ego kommivoyazherov. Poshlite emu ukazaniya
s sekretarshej. Vy ee videli?
- Net, ser.
- Povidajte nemedlenno. Prover'te, podhodit li ona. Mozhet li vzyat' na
sebya vsyu tehniku? Vvedite ee v kurs del ego firmy. Staroj sekretarshe
pridetsya ujti. Pogovorite s A.O. naschet nebol'shoj pensii.
- Slushayus', ser, - skazal Gotorn. - Mozhno mne vzglyanut' eshche raz na eti
chertezhi?
- Vas, kazhetsya, zainteresoval vot etot. CHto vy o nem skazhete?
- Pohozhe na bystrodejstvuyushchuyu soedinitel'nuyu muftu, - mrachno skazal
Gotorn.
Kogda on byl uzhe u dveri, shef brosil emu vdogonku:
- Znaete, Gotorn, vse eto prezhde vsego vasha zasluga. Mne kak-to
govorili, chto vy ploho razbiraetes' v lyudyah, no u menya na etot schet bylo
svoe mnenie. Bravo, Gotorn!
- Spasibo, ser.
On uzhe vzyalsya za ruchku dver'.
- Gotorn!
- Da, ser?
- A vy ne nashli toj staroj zapisnoj knizhki?
- Net, ser.
- Mozhet, ee najdet Beatrisa.
Uormoldu nikogda ne zabyt' etoj nochi. Milli ispolnilos' semnadcat' let,
i on reshil povesti ee v "Tropikanu". Hotya v kabare i nuzhno prohodit' cherez
igornye zaly, "Tropikana" vse zhe bezobidnee, chem "Nas'onal'". |strada i
ploshchadka dlya tancev nahodyatsya pod otkrytym nebom. Na ogromnyh pal'mah, v
dvadcati futah nad zemlej, raskachivalis' devushki, a rozovye i lilovye luchi
prozhektorov skol'zili po polu. Pevec v yarko-golubom frake pel
po-anglo-amerikanski o prelestyah Parizha. Potom royal' zadvinuli v kusty, i
devushki spustilis' s vetvej, kak puglivye pticy.
- Kak eto pohozhe na Ardennskij les, - s vostorgom skazala Milli.
Duen'i s nej ne bylo: ona ischezla posle pervogo zhe bokala shampanskogo.
- Ne dumayu, chtoby v Ardennskom lesu byli pal'my. Ili tancovshchicy.
- Ty vse ponimaesh' bukval'no, papa.
- Vy lyubite SHekspira? - osvedomilsya u Milli doktor Gassel'baher.
- Net, ne lyublyu, - slishkom uzh on poetichen. Pomnite, kak eto u nego...
Vhodit gonec. "Napravo dvinulsya s vojskami gercog moj". - "Togda my s
radost'yu pojdem za nim na boj".
- Da kakoj zhe eto SHekspir?!
- Ochen' pohozhe na SHekspira.
- Milli, ne boltaj glupostej!
- Po-moemu, Ardennskij les tozhe iz SHekspira, - skazal doktor
Gassel'baher.
- Da, no ya chitayu tol'ko "SHekspira dlya detej" Lema. On vybrosil vseh
goncov, koe-kakih gercogov i pochti vsyu poeziyu.
- Vy prohodite Lema v shkole?
- Net, ya nashla knigu u papy.
- Vy chitaete "SHekspira dlya detej", mister Uormold? - sprosil s
nekotorym udivleniem doktor Gassel'baher.
- Net, net, chto vy. Razumeetsya, net. YA kupil etu knigu dlya Milli.
- Pochemu zhe ty tak rasserdilsya, kogda ya ee vzyala?
- YA ne rasserdilsya. Prosto ne lyublyu, kogda ty roesh'sya v moih veshchah... v
veshchah, kotorye tebya ne kasayutsya.
- Mozhno podumat', chto ya za toboj shpionyu, - skazala Milli.
- Milli, detka, pozhalujsta, ne budem ssorit'sya v den' tvoego rozhdeniya.
Ty sovsem ne obrashchaesh' vnimaniya na doktora Gassel'bahera.
- Otchego vy segodnya takoj molchalivyj, doktor Gassel'baher? - sprosila
Milli, nalivaya sebe vtoroj bokal shampanskogo.
- Dajte mne kak-nibud' vashego Lema, Milli. Mne tozhe trudno chitat'
nastoyashchego SHekspira.
Kakoj-to ochen' malen'kij chelovek v ochen' uzkom mundire pomahal im
rukoj.
- Vy chem-to rasstroeny, doktor Gassel'baher?
- CHem ya mogu byt' rasstroen v den' vashego rozhdeniya, dorogaya Milli?
Razve tol'ko tem, chto proshlo tak mnogo let.
- A semnadcat' - eto ochen' mnogo let?
- Dlya menya oni proshli slishkom bystro.
CHelovek v uzkom mundire podoshel k ih stoliku i otvesil poklon. Lico ego
bylo izryto ospoj i napominalo raz容dennye sol'yu kolonny na primorskom
bul'vare. On derzhal v rukah stul, kotoryj byl chut' ponizhe ego samogo.
- Papa, eto kapitan Segura.
- Razreshite prisest'?
Ne dozhidayas' otveta Uormolda, on raspolozhilsya mezhdu Milli i doktorom
Gassel'baherom.
- YA ochen' rad poznakomit'sya s otcom Milli, - skazal on. Segura byl
naglecom, no takim neprinuzhdennym i stremitel'nym, chto ne uspevali vy na
nego obidet'sya, kak on uzhe daval novyj povod dlya vozmushcheniya. - Predstav'te
menya vashemu priyatelyu, Milli.
- |to doktor Gassel'baher.
Kapitan Segura ne obratil na doktora Gassel'bahera nikakogo vnimaniya i
napolnil bokal Milli. On podozval lakeya.
- Eshche butylku.
- My uzhe sobiraemsya uhodit', kapitan Segura, - skazal Uormold.
- Erunda. Vy moi gosti. Sejchas tol'ko nachalo pervogo.
Uormold zadel rukavom bokal. On upal i razbilsya vdrebezgi, kak i
nadezhda poveselit'sya segodnya vecherom.
- CHelovek, drugoj bokal!
Sklonivshis' k Milli i povernuvshis' spinoj k doktoru Gassel'baheru,
Segura stal napevat' vpolgolosa "YA sorval v sadu rozochku".
- Vy ochen' ploho sebya vedete, - skazala Milli.
- Ploho? Po otnosheniyu k vam?
- Po otnosheniyu ko vsem nam. Papa segodnya prazdnuet moj den' rozhdeniya,
mne uzhe semnadcat'. I my ego gosti, a ne vashi.
- Vash den' rozhdeniya? Togda vy, bezuslovno, moi gosti. YA priglashu k
nashemu stoliku tancovshchic.
- Nam ne nuzhno nikakih tancovshchic, - skazala Milli.
- YA popal v nemilost'?
- Da.
- A, - skazal on s vidimym udovol'stviem, - eto potomu, chto ya segodnya
ne zhdal okolo shkoly, chtoby vas podvezti. No inogda ya vynuzhden vspominat' i
o sluzhbe v policii. CHelovek, skazhite dirizheru, chtoby sygrali tush "S dnem
rozhdeniya pozdravlyayu".
- Ne smejte, - skazala Milli. - Kak vy mozhete byt' takim... takim
poshlyakom!
- YA? Poshlyak? - Kapitan Segura rashohotalsya ot dushi. - Kakaya ona u vas
shalun'ya, - okazal on Uormoldu. - YA tozhe lyublyu poshalit'. Vot pochemu nam s
nej tak veselo.
- Ona mne rasskazyvala, chto u vas est' portsigar iz chelovecheskoj kozhi.
- Esli by vy znali, kak ona vsegda menya etim draznit. A ya ej govoryu,
chto iz ee kozhi poluchitsya prelestnyj...
Doktor Gassel'baher rezko podnyalsya.
- Pojdu poglyazhu na ruletku, - skazal on.
- YA emu ne ponravilsya? - sprosil kapitan Segura. - Mozhet byt', on vash
staryj poklonnik, Milli? Ochen' staryj poklonnik, ha-ha-ha!
- On nash staryj drug, - skazal Uormold.
- No my-to s vami, mister Uormold, znaem, chto druzhby mezhdu muzhchinoj i
zhenshchinoj ne byvaet.
- Milli eshche ne zhenshchina.
- Vy sudite kak otec, mister Uormold. Ni odin otec ne znaet svoej
docheri.
Uormold smeril vzglyadom rasstoyanie ot butylki shampanskogo do golovy
kapitana Segury. U nego poyavilos' muchitel'noe zhelanie soedinit' eti dva
predmeta drug s drugom. Za stolikom pozadi kapitana sovershenno neznakomaya
Uormoldu molodaya zhenshchina ser'ezno i odobritel'no kivnula emu golovoj. On
vzyalsya za butylku shampanskogo, i ona kivnula snova. Uormold podumal, chto
ona, naverno, tak zhe umna, kak i horosha, esli bezoshibochno chitaet ego
mysli. On pozavidoval ee sputnikam - dvum letchikam i styuardesse
gollandskoj aviakompanii.
- Pojdemte potancuem, Milli, - skazal kapitan Segura, - sdelajte vid,
chto vy menya prostili.
- YA ne hochu tancevat'.
- Klyanus', zavtra ya budu zhdat' vas u monastyrskih vorot.
Uormold bespomoshchno mahnul rukoj, slovno hotel skazat': "U menya duha ne
hvatit. Pomogite". Molodaya zhenshchina vnimatel'no za nim sledila: emu
kazalos', chto ona obdumyvaet sozdavshuyusya situaciyu i vsyakoe ee reshenie
budet okonchatel'nym, potrebuet nemedlennyh dejstvij. Ona vypustila iz
sifona nemnogo sodovoj vody v svoj bokal s viski.
- Nu pojdemte zhe, Milli. Ne nado portit' moj prazdnik.
- |to ne vash prazdnik. A papin.
- Kakaya vy zlopamyatnaya. Neuzheli, detka, vy ne ponimaete, chto rabota
inogda byvaet vazhnee dazhe vas?
Molodaya zhenshchina za spinoj kapitana Segury povernula nosik sifona v ego
storonu.
- Ne nado, - nevol'no skazal Uormold. - Ne nado.
Nosik sifona byl napravlen vverh, pryamo v sheyu kapitana Segury. Palec
ona derzhala nagotove. Uormoldu stalo obidno, chto takaya horoshen'kaya zhenshchina
smotrit na nego s prezreniem. On skazal:
- Da. Pozhalujsta. Da.
I ona nazhala na rychazhok. Struya sodovoj vody s shipeniem udarila kapitana
Seguru v zatylok i potekla emu za vorotnik. Otkuda-to iz-za stolikov
poslyshalsya golos doktora Gassel'bahera: "Bravo". Kapitan Segura vyrugalsya.
- Izvinite, - skazala molodaya zhenshchina. - YA hotela nalit' sebe v viski.
- Sebe v viski?
- V "Hejga s yamochkami", - skazala ona.
Milli zahihikala.
Kapitan Segura suho poklonilsya. Glyadya na ego malen'kuyu figurku, trudno
bylo dogadat'sya, kak on opasen, - ved' tol'ko vypiv, ponimaesh', kak krepok
napitok.
Doktor Gassel'baher skazal:
- Madam, u vas pustoj sifon, pozvol'te prinesti vam drugoj.
Gollandcy za ee stolikom peregovarivalis' smushchennym shepotom.
- Pozhaluj, mne opasno doveryat' takuyu veshch', kak sifon, - skazala molodaya
zhenshchina.
Kapitan Segura vydavil na svoem lice ulybku. Kazalos', ona poyavilas' ne
na tom meste, gde nado, - tak sluchaetsya s zubnoj pastoj, kogda lopnet
tyubik.
- V pervyj raz v zhizni mne vystrelili v spinu, - skazal on. - YA rad,
chto strelyala zhenshchina. - On otlichno vyshel iz polozheniya; voda vse eshche kapala
u nego s volos, a vorotnichok prevratilsya v tryapku. - V drugoe vremya ya
zahotel by vzyat' revansh, - dobavil on, - no mne davno pora v kazarmy.
Nadeyus', my eshche uvidimsya.
- YA ne sobirayus' uezzhat', - skazala molodaya zhenshchina.
- Vy priehali otdohnut'?
- Net. Rabotat'.
- Esli u vas budut zatrudneniya s vizoj, - mnogoznachitel'no skazal on, -
prihodite ko mne... Do svidaniya, Milli. Do svidaniya, mister Uormold. YA
skazhu lakeyu, chto vy moi gosti. Zakazyvajte vse, chto hotite.
- Takoj uhod delaet emu chest', - zametila molodaya zhenshchina.
- Vasha metkost' delaet chest' vam.
- Udarit' ego butylkoj shampanskogo bylo by, pozhaluj, slishkom. Kto on
takoj?
- Ego zovut Krovavym Stervyatnikom.
- On pytaet zaklyuchennyh, - skazala Milli.
- Kazhetsya, ya s nim podruzhilas'.
- Na vashem meste ya by na eto ne ochen' rasschityval, - skazal doktor
Gassel'baher.
Oni sdvinuli stoliki. Oba letchika poklonilis' i nazvali trudno
proiznosimye familii. Doktor Gassel'baher skazal gollandcam s neskryvaemym
uzhasom:
- Vy p'ete koka-kolu!
- Nichego ne podelaesh'. V tri tridcat' my vyletaem v Monreal'.
Uormold zametil:
- Raz platit' budet kapitan Segura, davajte zakazhem eshche shampanskogo. I
eshche koka-koly.
- Kazhetsya, ya uzhe bol'she ne mogu pit' koka-kolu, a ty, Gans?
- YA by vypil stakanchik "bolsa" [gollandskij dzhin], - skazal tot,
kotoryj byl pomolozhe.
- Ne ran'she Amsterdama, - tverdo zayavila styuardessa.
Molodoj pilot shepnul Uormoldu:
- YA hochu na nej zhenit'sya.
- Na kom?
- Na miss Pfunk.
- A ona?
- Ona ne hochet.
Starshij gollandec skazal:
- U menya zhena i troe detej. - On rasstegnul verhnij karman. - Vot.
On protyanul Uormoldu cvetnuyu fotografiyu, na kotoroj devushka v tugo
oblegayushchem zheltom svitere i kupal'nyh trusikah pristegivala kon'ki. Na
svitere bylo napisano "Mamba-klub", a nizhe Uormold prochel: "Garantiruem
massu udovol'stvij. Pyat'desyat krasavic. Vy ne ostanetes' v odinochestve".
- Kazhetsya, vy oshiblis', eto ne tot snimok, - skazal Uormold.
Molodaya zhenshchina - u nee byli kashtanovye volosy i, naskol'ko mozhno bylo
razglyadet' pri nevernom osveshchenii, karie glaza - skazala:
- Davajte potancuem.
- YA nevazhno tancuyu.
- Ne beda.
On proshel s nej krug.
- Da, vy byli pravy, - skazala ona. - To, chto oni igrayut, nazyvaetsya
rumba. |to vasha doch'?
- Da.
- Kakaya horoshen'kaya!
- Vy tol'ko chto priehali?
- Da. Komanda samoleta reshila kutnut', a ya poshla s nimi. YA zdes' nikogo
ne znayu.
Ee golova dohodila emu do podborodka, i on chuvstvoval zapah ee volos;
inogda oni kasalis' ego gub. On pochemu-to ogorchilsya, zametiv u nee na
pal'ce obruchal'noe kol'co. Ona skazala:
- Moya familiya Severn. Beatrisa Severn.
- Moya - Uormold.
- Znachit, ya vash sekretar', - skazala ona.
- To est' kak? U menya net nikakogo sekretarya.
- Net est'. Razve oni vam ne soobshchili o moem priezde?
- Net.
Emu ne nuzhno bylo sprashivat', kto "oni".
- No ya sama otpravlyala telegrammu.
- YA dejstvitel'no poluchil kakuyu-to telegrammu na proshloj nedele, no
nichego v nej ne ponyal.
- A kakoe u vas izdanie "SHekspira dlya detej"?
- "|vrimen".
- CHert! Oni mne dali ne to izdanie. Ponyatno, chto v telegramme bylo vse
pereputano. No ya rada, chto vas nashla.
- I ya rad. Hotya nemnogo udivlen. Gde vy ostanovilis'?
- V "Inglaterre", no zavtra ya pereedu.
- Kuda?
- Nu, konechno, k vam, v kontoru. Mne vse ravno, gde spat'. Ustroyus' v
odnom iz kabinetov.
- Tam net nikakih kabinetov. U menya ochen' malen'kaya kontora.
- No est' zhe komnata dlya sekretarya.
- U menya nikogda ne bylo sekretarya, missis Severn.
- Zovite menya Beatrisoj. Oni schitayut, chto etogo trebuet konspiraciya.
- Konspiraciya?
- CHto zhe my budem delat', esli u vas dazhe net komnaty dlya sekretarya?
Davajte syadem.
Kakoj-to chelovek vo frake, - v etih tropicheskih zaroslyah on napominal
anglijskogo kolonial'nogo chinovnika, kotoryj i v dzhunglyah pereodevaetsya k
obedu, - vyshel vpered i zapel:
Pochtennye lyudi zhivut vokrug.
Oni vse osmyslyat, otmeryat, vzvesyat.
- Oni tverdyat, chto krug - eto krug,
I moe bezrassudstvo ih prosto besit.
Oni tverdyat, chto pen' - eto pen'.
CHto na nebe luna, na dereve list'ya.
A ya govoryu, chto noch' - eto den',
I netu vo mne nikakoj korysti.
Ty ne ver' im, proshu tebya...
[per. - D.Samojlov]
Oni seli za pustoj stolik v glubine igornogo zala. Do nih donosilos'
postukivanie sharikov ruletki.
Ona snova napustila na sebya ser'eznost', cherez kotoruyu proglyadyvalo
smushchenie devushki, vpervye nadevshej bal'noe plat'e.
- Esli by ya znala, chto ya vash sekretar', - skazala ona, - ya by ni za chto
ne okatila iz sifona policejskogo... bez vashego razresheniya.
- Ne ogorchajtes'.
- Menya ved' poslali syuda, chtoby vam stalo legche. A ne naoborot.
- Kapitan Segura nam ne opasen.
- YA poluchila otlichnuyu podgotovku. Znayu shifroval'noe delo i
mikrofotografiyu. YA mogu vzyat' na sebya svyaz' s vashej agenturoj.
- A-a...
- Vy tak horosho sebya proyavili, im budet obidno, esli vy sorvetes'.
Puskaj luchshe eto proizojdet so mnoj.
- A mne bylo by obidno, esli by sorvali...
- Ne ponimayu...
- Prostite, ya dumal o drugom...
- Da, - skazala ona, - raz telegramma byla iskazhena, vy nichego ne
znaete i o radiste.
- Ne znayu.
- On tozhe ostanovilsya v "Inglaterre". Ego ukachalo. Pridetsya najti zhil'e
i emu.
- Esli ego ukachivaet, to mozhet byt'...
- Voz'mite ego schetovodom. On izuchal buhgalteriyu.
- No mne ne nuzhen schetovod. U menya dazhe buhgaltera net.
- Ne lomajte sebe golovu. Zavtra utrom ya vse ustroyu. Dlya togo menya syuda
i poslali.
- V vas chto-to est'. Vy mne napominaete moyu doch', - skazal Uormold. - A
vam pomogayut noveny?
- Kakie noveny?
- Ne znaete? Slava bogu hot' za eto.
CHelovek vo frake kak raz konchal svoyu pesnyu:
A ya govoryu, chto zima - eto maj,
I netu vo mne nikakoj korysti!
Golubye luchi prozhektorov prevratilis' v rozovye, i tancovshchicy snova
vzobralis' na svoi pal'my. Za stolami dlya igry v kosti razdavalsya
neumolchnyj stuk, a Milli i doktor Gassel'baher, schastlivye, kak deti,
probiralis' na ploshchadku dlya tancev. Sudya po vsemu, Segure tak i ne udalos'
razbit' ih nadezhdu poveselit'sya.
Uormold prosnulsya chut' svet. Emu bylo slegka ne po sebe posle
shampanskogo, a fantasticheskie proisshestviya vcherashnej nochi uzhe vtorgalis' v
ego delovoe utro. Beatrisa skazala, chto on horosho sebya proyavil - ee ustami
govorili Gotorn i vse eti lyudi. On ogorchilsya, podumav, chto ona, kak i
Gotorn, prinadlezhit k tomu zhe vydumannomu miru, chto i ego agenty. Ego
agenty!..
On sel za svoyu kartoteku. Nuzhno bylo, chtoby k ee prihodu kartochki
vyglyadeli kak mozhno dostovernee. Teper' emu kazalos', chto nekotorye iz ego
agentov uzh slishkom nepravdopodobny. Professor Sanches i inzhener Sifuentes
beznadezhno zaputalis' v ego setyah, i on ne mog ot nih izbavit'sya: oba uzhe
vytyanuli po 200 peso na tekushchie rashody. Lopes tozhe prochno zanyal svoe
mesto. P'yanyj letchik kubinskoj avialinii poluchil prilichnoe voznagrazhdenie
- 500 peso - za svedeniya o stroitel'stve v gorah, no, pozhaluj, ego eshche
mozhno bylo likvidirovat', kak cheloveka ne vpolne blagonadezhnogo. Byl tut i
glavnyj mehanik s "Huana Bel'monte", kotoryj pil ispanskij kon'yak v
S'enfuegose, - eta lichnost' kazalas' vpolne real'noj, k tomu zhe on poluchal
vsego sem'desyat pyat' peso v mesyac. No byli i drugie, kotorye, kak on
opasalsya, mogli ne vyderzhat' ser'eznoj proverki; naprimer, Rodriges,
kotoryj znachilsya u nego na kartochke korolem nochnyh pritonov, ili Teresa,
tancovshchica iz "SHanhaya", zaregistrirovannaya kak lyubovnica ministra oborony
i odnovremenno direktora pocht i telegrafa (neudivitel'no, chto ni o
Rodrigese, ni o Terese London nichego predosuditel'nogo skazat' ne mog).
Pozhaluj, luchshe likvidirovat' Rodrigesa - ved' kazhdyj, kto hot' nemnozhko
znaet Gavanu, rano ili pozdno usomnitsya v ego sushchestvovanii. No rasstat'sya
s Teresoj prosto dusha ne pozvolyala. Ona byla ego edinstvennoj shpionkoj,
ego Mata Hari [avantyuristka, sostoyavshaya na sluzhbe u germanskoj razvedki i
rasstrelyannaya francuzskimi vlastyami vo vremya pervoj mirovoj vojny]. Trudno
bylo sebe predstavit', chto novyj sekretar' kogda-nibud' popadet v
"SHanhaj", gde kazhdyj vecher v pereryvah mezhdu vystupleniyami golyh tancovshchic
pokazyvayut tri pornograficheskih fil'ma.
Ryadom s nim sela Milli.
- CHto eto za kartochki? - sprosila ona.
- Klientura.
- Kto eta vcherashnyaya devushka?
- Ona budet moim sekretarem.
- Ochen' uzh ty stal vazhnyj.
- Ona tebe nravitsya?
- Eshche ne znayu. Ty zhe ne dal mne s nej pogovorit'. Vy byli tak zanyaty
vashimi tancami i flirtom.
- YA s nej ne flirtoval.
- Ona hochet za tebya vyjti zamuzh?
- Gospodi, s chego ty vzyala!
- A ty hochesh' na nej zhenit'sya?
- Milli, ne govori glupostej. YA tol'ko vchera s nej poznakomilsya.
- Mari - odna francuzhenka, ona uchitsya u nas v monastyre - govorit, chto
vsyakaya nastoyashchaya lyubov' eto coup de foudre [lyubov' s pervogo vzglyada
(fr.)].
- Tak vot o chem vy razgovarivaete v monastyre!
- Konechno. Nado zhe dumat' o budushchem? Proshlogo-to u nas net, o chem nam
eshche razgovarivat'? A vot u sestry Agnesy est' proshloe.
- U kakoj sestry Agnesy?
- YA tebe o nej rasskazyvala. Ona takaya grustnaya i krasivaya. Mari
govorit, chto v molodosti u nee byla neschastnaya coup de foudre.
- |to ona sama rasskazala Mari?
- Konechno, net. No Mari znaet. U nee samoj bylo uzhe dve neschastnyh coup
de foudre. Oni porazili ee srazu, kak grom sredi yasnogo neba.
- YA uzhe star, mne takie veshchi ne ugrozhayut.
- Ne zarekajsya. Odin starik - emu bylo pochti pyat'desyat - poznakomilsya s
mater'yu Mari, i s nim sluchilas' coup de foudre. I on byl tozhe zhenatyj, kak
ty.
- Moya sekretarsha zamuzhem, tak chto vse budet v poryadke.
- Ona na samom dele zamuzhem ili solomennaya vdova?
- Ne znayu. Ne sprashival. A, po-tvoemu, ona krasivaya?
- Dovol'no krasivaya. V svoem rode.
Snizu kriknul Lopes:
- Prishla dama. Govorit, chto vy ee zhdete.
- Skazhite, chtoby ona podnyalas' naverh.
- Imej v vidu, ya ostanus', - prigrozila emu Milli.
- Zdravstvujte, Beatrisa! Vot Milli.
Glaza ee byli togo zhe cveta, chto i noch'yu, i volosy tozhe; v konce
koncov, vse eto ne bylo navazhdeniem; shampanskoe i pal'my tut byli ni pri
chem. Net, podumal on, ona nastoyashchaya.
- Dobroe utro. Nadeyus', vy horosho spali, - proiznesla Milli golosom
svoej duen'i.
- Net, mne snilis' vsyakie uzhasy. - Beatrisa perevela vzglyad s Uormolda
na kartoteku, potom na Milli. - A vchera ya veselilas' ot dushi, - dobavila
ona.
- S sifonom u vas poluchilos' zdorovo, - velikodushno skazala Milli, -
miss...
- Missis Severn. No, pozhalujsta, zovite menya Beatrisoj.
- Vy zamuzhem? - sprosila Milli s naigrannym lyubopytstvom.
- Byla zamuzhem.
- On umer?
- Ponyatiya ne imeyu. On isparilsya.
- Da nu!
- S takimi lyud'mi, kak on, eto byvaet.
- A kakoj on byl?
- Milli, tebe pora idti. I neprilichno zadavat' takie voprosy missis
Severn... Beatrise.
- V moem vozraste, - zayavila Milli, - nuzhno uchit'sya na opyte starshih.
- Vy sovershenno pravy. Takih, kak on, obychno nazyvayut lyud'mi
vozvyshennymi, tonkoj naturoj. Mne on kazalsya ochen' krasivym; u nego bylo
lico, kak u ptenca, kotoryj vyglyadyvaet iz gnezdyshka, - znaete, v odnom iz
etih nauchno-populyarnyh fil'mov. Dazhe vokrug kadyka u nego ros pushok -
kstati, u nego byl dovol'no bol'shoj kadyk. Beda byla v tom, chto emu uzhe
stuknulo sorok, a on vse eshche vyglyadel ptencom. ZHenshchiny byli ot nego bez
uma. On to i delo ezdil na vsyakie konferencii YUNESKO - v Veneciyu, Venu i
tomu podobnoe. U vas est' sejf, mister Uormold?
- Net.
- A potom? - sprosila Milli.
- YA prosto stala videt' ego naskvoz'. V bukval'nom smysle slova. On byl
takoj toshchij, chto kazalos', budto on prosvechivaet; ya tak i videla u nego vo
vnutrennostyah zal zasedanij, so vsemi delegatami, a dokladchik vstaet i
krichit: "Dajte nam svobodu tvorchestva!" Za zavtrakom eto bylo ochen'
nepriyatno.
- I vy dazhe ne znaete, zhiv on ili umer?
- V proshlom godu byl eshche zhiv - ya chitala v gazetah, chto on delal doklad
v Taormine na temu "Intelligenciya i vodorodnaya bomba". Vam neobhodimo
imet' sejf, mister Uormold.
- Zachem?
- Nel'zya, chtoby vse valyalos' na stole. Krome togo, staromu negociantu
tak uzh polagaetsya.
- Kto skazal, chto ya staryj negociant?
- U nih v Londone sozdalos' o vas takoe predstavlenie. YA sejchas zhe
pojdu i dostanu vam sejf.
- Mne pora, - skazala Milli. - Ty budesh' vesti sebya horosho, papa?. Ty
ponimaesh', o chem ya govoryu?
Den' vydalsya na redkost' utomitel'nyj. Sperva Beatrisa priobrela
ogromnyj sejf s sekretom - dlya ego dostavki potrebovalis' shest' chelovek i
gruzovik. Kogda sejf vtaskivali po lestnice, slomali perila i sorvali so
steny kartinu. Na ulice sobralas' tolpa: tam bylo neskol'ko mal'chishek iz
sosednej shkoly, dve krasivye negrityanki i policejskij. Uormold posetoval,
chto takaya sumatoha privlekaet vnimanie, no Beatrisa vozrazila, chto samyj
vernyj sposob izbezhat' podozrenij - eto ne pryatat'sya.
- Vot, naprimer, vcherashnyaya istoriya s sifonom, - skazala ona. - Teper'
vse menya zapomnyat, - kak zhe, ta samaya zhenshchina, kotoraya okatila
policejskogo sodovoj! Nikto bol'she ne stanet interesovat'sya, kto ya takaya.
Uzhe vse yasno.
Poka vozilis' s sejfom, pod容halo taksi, iz nego vyshel molodoj chelovek
i vygruzil samyj bol'shoj chemodan, kakoj Uormoldu kogda-libo prihodilos'
videt'.
- |to Rudi, - skazala Beatrisa.
- Kakoj Rudi?
- Vash schetovod. YA zhe vam vchera govorila.
- Slava bogu, - skazal Uormold, - kazhetsya, ya zapomnil ne vse, chto bylo
vchera.
- Pojdi syuda, Rudi, peredohni.
- Kakoj tolk zvat' ego syuda, - skazal Uormold. - Kuda syuda? On zdes' ne
pomestitsya.
- On mozhet spat' v kontore, - skazala Beatrisa.
- Tam ne hvatit mesta dlya krovati, sejfa i moego pis'mennogo stola.
- YA dostanu vam stol pomen'she. Bol'she ne mutit, Rudi? |to mister
Uormold, nash hozyain.
Rudi byl ochen' molod i ochen' bleden; pal'cy ego pozhelteli ne to ot
nikotina, ne to ot kislot. On soobshchil:
- Noch'yu menya rvalo dva raza. Rentgenovskaya trubka slomalas'.
- Nichego ne podelaesh'. Prezhde vsego nado ustroit'sya. Stupaj kupi
skladnuyu krovat'.
- Slushayus', - skazal Rudi i ischez.
Odna iz negrityanok protisnulas' k Beatrise i zayavila:
- YA britanskaya poddannaya.
- YA tozhe, - otkliknulas' Beatrisa. - Rada s vami poznakomit'sya.
- Vy ta samaya devochka, kotoraya oblila vodoj kapitana Seguru?
- Pochti chto tak. YA na nego bryznula iz sifona.
Negrityanka povernulas' i ob座asnila eto tolpe po-ispanski. Neskol'ko
chelovek prinyalis' aplodirovat'. Policejskij smushchenno udalilsya. Negrityanka
skazala:
- Vy ochen' krasivaya devochka, miss.
- Vy tozhe krasivaya, - otkliknulas' Beatrisa. - Pomogite-ka mne s etim
chemodanom.
Oni vzyalis' za chemodan Rudi, - odna stala ego tashchit', drugaya
podtalkivala szadi.
- Prostite, - govoril kakoj-to chelovek, s trudom probivayas' cherez
tolpu, - vinovat, prostite!
- CHto vam nuzhno? - sprosila Beatrisa. - Razve vy ne vidite, chto my
zanyaty. Prihodite v drugoj raz.
- No mne hotelos' kupit' pylesos.
- Ah, pylesos!.. Togda zahodite. Smozhete perelezt' cherez chemodan?
Uormold kriknul Lopesu:
- Zajmites' im. I, radi vsego svyatogo, postarajtes' sbyt' emu "Atomnyj
kotel". My eshche ne prodali ni odnogo.
- Vy budete zdes' zhit'? - sprosila negrityanka.
- YA budu zdes' rabotat'. Spasibo za pomoshch'.
- Nam, britancam, nado stoyat' drug za druga, - skazala negrityanka.
Gruzchiki, kotorye ustanavlivali sejf, spuskalis' po lestnice, oni
plevali sebe na ladoni i vytirali ih o shtany, chtoby pokazat', kak tyazhelo
bylo tashchit' etu gromadu. Uormold dal im na chaj. Podnyavshis' naverh, on
grustno oglyadel svoj kabinet. Beda byla v tom, chto v komnate kak raz
ostavalos' mesto dlya skladnoj krovati, - eto meshalo emu izbavit'sya ot
Rudi.
- Rudi negde budet derzhat' svoi veshchi, - skazal on.
- On privyk k pohodnoj zhizni. No, na hudoj konec, tut est' vash
pis'mennyj stol. Perelozhite v sejf bumagi iz yashchikov, a Rudi polozhit tuda
svoi veshchi.
- YA nikogda ne otkryval sejfa s sekretom.
- |to tak prosto. Nado tol'ko vybrat' tri chisla, kotorye vy smozhete
zapomnit'. Kakoj u vas nomer pochtovogo otdeleniya?
- Ne znayu.
- Nu, nomer telefona... net, eto nenadezhno. Vsyakij vzlomshchik srazu
dogadaetsya. Vash god rozhdeniya?
- Tysyacha devyat'sot chetyrnadcatyj.
- A chislo?
- 6 dekabrya.
- Vot i pust' budet 19 - 6 - 14.
- Nu, etogo ya ne zapomnyu.
- Vam tak kazhetsya. Ne mozhete zhe vy zabyt', kogda vy rodilis'? Teper'
sledite za mnoj. Vy povorachivaete ruchku chetyre raza protiv chasovoj
strelki, potom stavite ee na devyatnadcat', povorachivaete tri raza po
chasovoj strelke, potom stavite na shest', potom dva raza protiv chasovoj
strelki, potom na chetyrnadcat', potom krugom - i sejf zapert. Teper' vy
otkryvaete ego tochno tak zhe - devyatnadcat' - shest' - chetyrnadcat'... i
vot, pozhalujsta, - otkryt.
V sejfe lezhala dohlaya mysh'.
- Tovar s gnil'coj, - skazala Beatrisa, - nado bylo mne potrebovat'
skidku.
Ona stala raspakovyvat' chemodan Rudi, vytaskivaya iz nego chasti racii,
batarei, fotoprinadlezhnosti, kakie-to tainstvennye trubki, zasunutye v
muzhskie noski.
- Kak vy uhitrilis' vse eto protashchit' cherez tamozhnyu?
- A my i ne protaskivali. Veshchi privez nam iz Kingstona 59200 drob'
chetyre drob' pyat'.
- Kto on takoj?
- Kontrabandist, kreol. Zanimaetsya kontrabandoj kokaina, opiuma i
marihuany. Razumeetsya, tamozhenniki s nim zaodno. Oni i na etot raz
polagali, chto on provozit obychnyj gruz.
- Skol'ko nuzhno narkotikov, chtoby nabit' takoj chemodan!
- Da, nam prishlos'-taki raskoshelit'sya.
Perelozhiv v sejf soderzhimoe stola, ona provorno ubrala v yashchiki pozhitki
Rudi.
- Rubashki nemnogo pomnutsya, - zametila ona, - chto podelaesh'.
- Nu i pust' mnutsya.
- A eto chto takoe? - sprosila ona, berya kartochki, kotorye on utrom s
takim pristrastiem rassmatrival.
- Moya agentura.
- Vy ostavlyaete kartochki na stole?
- Nu, na noch' ya ih zapirayu.
- U vas dovol'no tumannoe predstavlenie o konspiracii. - Ona vzglyanula
na odnu iz kartochek. - Kto takaya Teresa?
- Tancovshchica, ona tancuet golaya.
- Sovsem golaya?
- Da.
- Vam povezlo... London hochet, chtoby svyaz' s agentami ya vzyala na sebya.
Vy menya kak-nibud' poznakomite s Teresoj, kogda ona budet ne sovsem golaya?
Uormold skazal:
- Ne dumayu, chtoby ona zahotela rabotat' na zhenshchinu. Vy zhe ih znaete...
- Net, ne znayu. |to vy ih znaete. A, vot inzhener Sifuentes. London o
nem ochen' vysokogo mneniya. CHto zh, i on, po-vashemu, ne zahochet rabotat' na
zhenshchinu?
- On ne govorit po-anglijski.
- A chto, esli mne brat' u nego uroki ispanskogo? |to byla by neplohaya
maskirovka. On takoj zhe krasivyj, kak Teresa?
- U nego na redkost' revnivaya zhena.
- Nu, s zhenoj-to ya, naverno, spravlyus'.
- Konechno, glupo revnovat' cheloveka v takom vozraste.
- A skol'ko emu let?
- SHest'desyat pyat'. K tomu zhe u nego bryushko, tak chto ni odna zhenshchina na
nego i smotret' ne stanet. Esli hotite, ya sproshu u nego naschet urokov.
- |to ne k spehu. Mozhno i podozhdat'. Nachnu, pozhaluj, s drugogo.
Professor Sanches. Kogda ya byla zamuzhem, mne prihodilos' imet' delo s
intelligentami.
- On tozhe ne govorit po-anglijski.
- Nu, on-to naverno znaet francuzskij. A moya mat' byla francuzhenka. YA
svobodno govoryu na dvuh yazykah.
- Ne znayu, kak u nego obstoit delo s francuzskim. YA vyyasnyu.
- Poslushajte, vam ne sledovalo by zanosit' vse eti imena na kartochki en
clair [otkryto (fr.)]. Predstav'te sebe, chto vami zainteresuetsya kapitan
Segura. Mne by ne hotelos', chtoby s bryushka inzhenera Sifuentesa sodrali
kozhu dlya portsigara. Prosto zapishite kakie-nibud' primety pod ih nomerami,
chtoby legche bylo zapomnit': 59200 drob' pyat' drob' tri - revnivaya zhena i
bryushko. YA perepishu vse kartochki, a starye sozhgu. CHert? Gde u nas
celluloid?
- Celluloid?
- Nu da, chtoby pobystree zhech' bumagi. Ah, dolzhno byt', Rudi zasunul ego
v rubashki.
- Skol'ko vy vozite s soboj vsyakoj dryani.
- Teper' nam nado oborudovat' temnuyu komnatu.
- U menya net temnoj komnaty.
- V nashe vremya ih net ni u kogo. YA byla k etomu gotova. Vot shtory i
krasnyj fonar'. Nu, i, konechno, mikroskop.
- Zachem nam mikroskop?
- Dlya mikrofotografii. Vidite li, esli sluchitsya chto-nibud'
dejstvitel'no srochnoe, o chem nel'zya budet soobshchit' v telegramme, a London
zhdet ot nas neposredstvennyh donesenij, minuya Kingston, - eto sekonomit
vremya. Mikrofotografiyu mozhno poslat' obyknovennym pis'mom. Vy prikleivaete
ee vmesto tochki, a tam pis'mo derzhat v vode, poka tochka ne otkleitsya. Vy
ved', naverno, pishete domoj? Delovye pis'ma posylaete?
- Delovye pis'ma ya posylayu v N'yu-Jork.
- A druz'yam ili rodstvennikam?
- Za poslednie desyat' let ya kak-to oto vseh otorvalsya. Krome sestry.
Vprochem, k rozhdestvu ya posylayu pozdravitel'nye otkrytki.
- A esli nam nekogda budet zhdat' rozhdestva?
- Inogda ya posylayu marki malen'komu plemyanniku.
- Vot-vot, kak raz to, chto nado! Mozhno nakleit' mikrofotografiyu na
oborotnuyu storonu odnoj iz marok.
Rudi podnimalsya po lestnice, sgibayas' pod tyazhest'yu skladnoj krovati, i
kartina na etot raz byla dobita okonchatel'no. Beatrisa i Uormold vyshli v
sosednyuyu komnatu, chtoby osvobodit' emu mesto; oni uselis' na krovat'
Uormolda. Poslyshalsya stuk i lyazg, potom chto-to razbilos'.
- Rudi u nas takoj neuklyuzhij, - skazala Beatrisa. Okinuv vzglyadom
komnatu, ona dobavila: - Ni odnoj fotografii. Nikakih sledov lichnoj zhizni.
- Da, mne v etom smysle nechem pohvastat'. U menya vot tol'ko Milli. I
doktor Gassel'baher.
- London ne odobryaet doktora Gassel'bahera.
- A nu ego k chertu, vash London, - otozvalsya Uormold. Emu vdrug
zahotelos' rasskazat' ej o razgrome, uchinennom v kvartire doktora
Gassel'bahera, i o konce ego besplodnyh opytov. On skazal: - Takie lyudi,
kak vashi druzhki v Londone... Prostite. Vy ved' odna iz nih.
- I vy tozhe.
- Da, konechno. I ya tozhe.
Rudi kriknul iz sosednej komnaty:
- Gotovo!
- Mne by hotelos', chtoby vy ne byli odnoj iz nih, - skazal Uormold.
- ZHit'-to ved' nado.
- |to ne nastoyashchaya zhizn'. Vse eto shpionstvo... SHpionit' za kem? Tajnye
agenty raskryvayut to, chto i tak znayut vse na svete...
- Ili prosto vse vydumyvayut, - skazala ona.
On zapnulsya, a ona prodolzhala nevozmutimo:
- Malo li u kogo zhizn' ne nastoyashchaya. Izobretat' novuyu myl'nicu iz
plastmassy, sochinyat' tupye shutki dlya estrady, pisat' stishki dlya reklamy,
byt' chlenom parlamenta, oratorstvovat' na konferenciyah YUNESKO... No den'gi
za vse eto platyat nastoyashchie. I to, chto byvaet posle raboty, tozhe
nastoyashchee. Vot, naprimer, vasha doch' i ee den' rozhdeniya - oni nastoyashchie.
- A chto vy delaete posle raboty?
- Sejchas nichego osobennogo, no kogda byla vlyublena... My hodili v kino,
pili kofe v kafe, letom po vecheram gulyali v parke.
- No pochemu vse eto konchilos'?
- Sberech' v zhizni chto-to nastoyashchee mozhno tol'ko togda, kogda etogo
hotyat oba. A on vse vremya igral rol', voobrazhal sebya velikim lyubovnikom.
Inogda mne dazhe hotelos', chtoby on hot' nenadolgo stal impotentom, - eto
sbilo by s nego spes'. Nel'zya lyubit' i byt' takim samouverennym! Esli
lyubish', vsegda boish'sya poteryat' to, chto lyubish', pravda? - Ona vdrug
spohvatilas'. - A, chert, zachem ya vam vse eto govoryu? Pojdemte luchshe delat'
mikrosnimki i pisat' shifrovki. - Ona zaglyanula v dver'. - Rudi uzhe leg.
Naverno, ego opyat' toshnit. Neuzheli cheloveka mozhet toshnit' tak dolgo? A net
u vas komnaty, gde by ne bylo krovati? Krovat' vsegda raspolagaet k
otkrovennosti. - Ona zaglyanula v druguyu dver'. - Stol nakryt. Holodnoe
myaso i salat. Dva pribora. Kto zdes' hozyajnichaet? Kakaya-nibud' feya?
- Po utram prihodit chasa na dva prisluga.
- A chto v toj komnate?
- |to komnata Milli. No tam tozhe est' krovat'.
Polozhenie bylo pikovoe, kak na nego ni posmotri. Uormold teper' uzhe
privyk vypisyvat' den'gi na nepredvidennye rashody dlya inzhenera Sifuentesa
i dlya professora, zhalovan'e sebe, glavnomu mehaniku s "Huana Bel'monte" i
goloj tancovshchice Terese. S p'yanicej-letchikom obychno rasplachivalis' yashchikami
viski. Den'gi Uormold otkladyval na svoj tekushchij schet - kogda-nibud' Milli
ponadobitsya pridanoe. CHtoby opravdat' vse eti rashody, emu, ponyatno,
prihodilos' regulyarno sochinyat' doneseniya. S pomoshch'yu bol'shoj karty i
ocherednogo nomera "Tajm", udelyavshego nemaloe mesto Kube v svoem otdele
stran Zapadnogo polushariya, s pomoshch'yu razlichnyh pravitel'stvennyh izdanij
po ekonomicheskim voprosam, a glavnoe, s pomoshch'yu svoej fantazii on
umudryalsya sochinyat' odno donesenie v nedelyu; do priezda Beatrisy on
posvyashchal etim sochineniyam subbotnie vechera. Professor byl ego ekonomicheskim
ekspertom, a inzhener Sifuentes zanimalsya tainstvennymi sooruzheniyami v
gorah Or'ente (ego soobshcheniya inogda podtverzhdalis', a inogda i
oprovergalis' kubinskim letchikom - oproverzheniya pridavali tomu, chto pisal
Uormold, ottenok dostovernosti). Glavnyj mehanik soobshchal ob usloviyah truda
v Sant'yago, Matansase i S'enfuegose i osvedomlyal o besporyadkah na voennyh
korablyah. CHto kasaetsya goloj tancovshchicy, to ona postavlyala pikantnye
podrobnosti chastnoj zhizni i polovyh izyskov ministra oborony i direktora
pocht i telegrafa. Ee svedeniya byli kak dve kapli vody pohozhi na spletni iz
zhizni kinozvezd, kotorye pechatalis' v zhurnale "Konfidenshl", poskol'ku
voobrazhenie Uormolda v etoj oblasti bylo bednovato.
Teper', kogda priehala Beatrisa, u Uormolda, pomimo subbotnih
literaturnyh uprazhnenij, poyavilos' mnogo novyh hlopot. Delo ne
ogranichivalos' kratkim kursom mikrofotografii, kotoryj on prohodil s
Beatrisoj po ee nastoyaniyu, - nado bylo vydumyvat' telegrammy, chtoby
kak-nibud' zanyat' Rudi, a chem bol'she telegramm posylal Uormold, tem bol'she
on ih poluchal v otvet. Ne prohodilo nedeli, chtoby London ne dokuchal emu
zaprosami o sooruzheniyah v Or'ente, i s kazhdoj nedelej Beatrisa vse
nastojchivee dobivalas' peredachi ej agenturnyh svyazej. Po ee slovam,
rezidentu kategoricheski vospreshchalos' samomu vstrechat'sya so svoimi
"istochnikami". Odnazhdy on priglasil ee poobedat' v Zagorodnyj klub i, kak
nazlo, kto-to vdrug gromko vyzval inzhenera Sifuentesa. Iz-za sosednego
stolika podnyalsya ochen' vysokij, hudoj chelovek. Na glazu u nego bylo
bel'mo.
- |to i est' Sifuentes? - rezko sprosila ona.
- Da.
- No vy zhe mne skazali, chto emu shest'desyat pyat' let.
- On ochen' molodo vyglyadit.
- I vy govorili, chto u nego bryushko.
- Vy menya prosto ne ponyali. YA skazal, chto u nego broshka. Zdes' tak
nazyvayut bel'mo.
On chut' bylo ne popalsya.
Zatem ona stala interesovat'sya bolee vozvyshennym porozhdeniem fantazii
Uormolda - kubinskim letchikom. Ona s uvlecheniem prinyalas' dopolnyat' zapisi
o nem v kartoteke i trebovala vse novyh i novyh podrobnostej. Raulya
Domingesa, bez somneniya, okruzhal oreol romantiki. ZHena ego pogibla vo
vremya grazhdanskoj vojny v Ispanii, a teper' on razocharovalsya i v politike
i v svoih byvshih kommunisticheskih druz'yah. CHem chashche Beatrisa rassprashivala
o nem Uormolda, chem bol'she obogashchalsya harakter Raulya, tem sil'nee ej
hotelos' s nim poznakomit'sya. Inogda Uormold chuvstvoval ukol revnosti i
pytalsya ochernit' letchika v ee glazah.
- |tot p'yanchuga vyduvaet celuyu butylku viski v den', - govoril Uormold.
- Naverno, ishchet zabveniya ot odinochestva i toski, - otvechala Beatrisa. -
A vam razve nikogda ne hochetsya zabyt'sya?
- Dolzhno byt', inogda nam vsem etogo hochetsya.
- YA-to znayu, chto takoe odinochestvo, - skazala ona s sochuvstviem. - On
p'et s utra do nochi?
- Net. Rokovoe vremya dlya nego - dva chasa nochi. Esli on k etomu vremeni
prospitsya, ego nachinayut donimat' mrachnye mysli, i togda on snova
prinimaetsya pit'.
Uormolda samogo udivlyalo, kak bystro on nahodit otvet na lyuboj vopros o
svoih geroyah; kazalos', oni zhivut gde-to na poroge ego soznaniya: stoit emu
tol'ko povernut' vyklyuchatel' i zazhech' svet - oni uzhe tut kak tut, i sami
nachinayut dejstvovat'. Vskore posle priezda Beatrisy Raul' prazdnoval den'
rozhdeniya, v ona predlozhila podarit' emu yashchik shampanskogo.
- On k nemu i ne pritronetsya, - sam ne znaya pochemu, vozrazil Uormold. -
U nego povyshennaya kislotnost'. Kak tol'ko on vyp'et shampanskogo, u nego
poyavlyaetsya syp'. A vot professor, naoborot, tot ne p'et nichego drugogo.
- Aristokraticheskij vkus.
- Durnoj vkus, - ne zadumyvayas', otkliknulsya Uormold. - On predpochitaet
shampanskoe ispanskih marok.
Inogda ego dazhe pugalo, kak eti lyudi, bez ego vedoma, vyrastali iz
mraka nebytiya. CHto tam delaet Teresa u nego za spinoj? On boyalsya ob etom
podumat'. Poroj ego vozmushchali ee besstydnye otkroveniya, kogda ona
rasskazyvala o svoej zhizni s dvumya lyubovnikami. No samogo neotstupnogo
vnimaniya treboval Raul'. Byvali takie minuty, kogda Uormoldu kazalos', chto
kuda proshche bylo by imet' delo s nastoyashchimi agentami.
Mysl' ego luchshe vsego rabotala v vanne. Odnazhdy utrom, kogda on byl
pogruzhen v svoi razmyshleniya, do nego donessya kakoj-to shum - vozmushchennye
vozglasy, stuk kulakom v dver', serdityj topot na lestnice, - no
zahvachennyj tvorcheskim poryvom, on byl ravnodushen k miru, kotoryj skryvalo
ot nego oblako para... Kubinskaya aviakompaniya uvolila Raulya za p'yanstvo.
On byl v otchayanii: raboty net, u nego proizoshlo nepriyatnoe ob座asnenie s
kapitanom Seguroj, tot emu ugrozhal...
- S vami nichego ne sluchilos'? - donessya snaruzhi golos Beatrisy. - Vy ne
utonuli? Mozhet byt', vzlomat' dver'?
On zadrapirovalsya polotencem i vyshel v spal'nyu, kotoraya sluzhila emu
teper' i kabinetom.
- Milli ushla v beshenstve, - soobshchila Beatrisa. - Ej tak i ne udalos'
prinyat' vannu.
- Nastal istoricheskij moment, - skazal Uormold. - Gde Rudi?
- Vy zhe sami otpustili ego na subbotu i voskresen'e.
- Nichego. Poshlem telegrammu cherez konsul'stvo. Dostan'te shifroval'nuyu
knigu.
- Ona v sejfe. Napomnite, mne sekret. Kogda vash den' rozhdeniya? Ved',
kazhetsya, my ostanovilis' na dne rozhdeniya? 6 dekabrya?
- YA vse peremenil.
- Svoj den' rozhdeniya?
- Da net zhe. YA govoryu o sekrete. - On dobavil nazidatel'no: - CHem
men'she lyudej ego znayut, tem luchshe dlya vseh nas. Dostatochno, esli ego znaem
Rudi i ya. Samoe vazhnoe - eto dejstvovat' po vsem pravilam. - On poshel v
komnatu Rudi i prinyalsya krutit' ruchku - chetyre raza nalevo, tri raza
napravo. Polotence upryamo spolzalo s beder. - Krome togo, kazhdyj mozhet
uznat' moj den' rozhdeniya, on ved' ukazan v blanke dlya propiski. Krajne
opasno! |to kak raz ta cifra, o kotoroj oni podumayut prezhde vsego.
- Eshche odin povorot, - skazala Beatrisa.
- |tot sekret ne razgadaet nikto. Nadezhnee byt' ne mozhet.
- Nu kak, gotovo?
- YA, kazhetsya, oshibsya. Pridetsya nachat' snachala.
- Da, sekret i v samom dele razgadat' trudno.
- Pozhalujsta, ne smotrite i ne govorite mne pod ruku. Menya eto
nerviruet.
Beatrisa otoshla i povernulas' licom k stene.
- Skazhite, kogda mozhno budet smotret', - poprosila ona.
- Strannaya istoriya. Dolzhno byt', eta proklyataya shtuka slomalas'.
Pozvonite Rudi po telefonu.
- Ne mogu. Kuda ya emu pozvonyu? On uehal na plyazh Varadero.
- Ah, chert!
- Mozhet byt', vy mne skazhete, kak vy pridumali etu cifru, esli tol'ko
vy mozhete vspomnit'...
- |to telefon sestry moej babushki.
- Vy pomnite ee adres?
- Oksford, Vudstok-roud, 96.
- No pochemu imenno sestry vashej babushki?
- A pochemu by i net?
- Pozhaluj, mozhno zaprosit' spravochnuyu Oksforda.
- Somnevayus', chtoby ona nam pomogla.
- A kak ee familiya?
- Familiyu ya tozhe zabyl.
- Da, nechego skazat', sekret nadezhnyj.
- My vsegda zvali ee prosto babushka Ket... Mezhdu prochim, ona uzhe
pyatnadcat' let kak umerla. A nomer telefona mog izmenit'sya.
- Neponyatno, zachem vy vzyali imenno ee telefon.
- Razve s vami ne byvaet, chto kakoj-nibud' nomer telefona zapominaetsya
vam na vsyu zhizn'?
- Kazhetsya, etot nomer zapomnilsya vam ne slishkom tverdo.
- Siyu minutu pripomnyu. Tam chto-to vrode semerki, eshche semerki, pyaterki,
trojki i devyatki.
- O, gospodi! Neuzheli v etom proklyatom Oksforde pyatiznachnye nomera!
- My mozhem poprobovat' vse sochetaniya cifr sem', sem', pyat', tri i
devyat'.
- A vy znaete, skol'ko ih? CHto-to okolo shestisot. Nadeyus', u vas ne
ochen' speshnaya telegramma.
- YA uveren vo vseh cifrah, krome semerki.
- Prevoshodno. Kotoroj semerki? Kazhetsya, teper' nam pridetsya
isprobovat' chto-to okolo shesti tysyach sochetanij. Tochno ne skazhu - ya ne
matematik.
- Rudi, veroyatno, gde-nibud' zapisal etot nomer.
- Nadeyus', na nepromokaemoj bumage, chtoby ona ne razmokla vo vremya
kupaniya... CHto i govorit', hozyajstvo u nas obrazcovoe.
- A esli nam vospol'zovat'sya starym kodom?
- |to nebezopasno. No chto podelaesh'...
Posle dolgih poiskov oni nashli "SHekspira dlya detej" u krovati Milli.
Sudya po zagnutoj stranice, ona doshla do poloviny "Dvuh veroncev".
- Pishite telegrammu, - nachal Uormold. - Propustite chislo. ... marta.
- Neuzheli vy dazhe ne pomnite segodnyashnego chisla?
- Nizhesleduyushchee ot 59200 drob' pyat' abzac A nachinaetsya 59200 drob' pyat'
drob' chetyre uvolen za p'yanstvo pri ispolnenii sluzhebnyh obyazannostej
opasaetsya vysylki v Ispaniyu gde ego zhizn' budet v opasnosti tochka.
- Bednyaga Raul'...
- Abzac B nachinaetsya 59200 drob' pyat' drob' chetyre...
- A nel'zya li prosto; on?
- Ladno. On. On mozhet pri sozdavshihsya usloviyah soglasit'sya proletet' na
chastnom samolete nad sekretnymi sooruzheniyami i sfotografirovat' ih za
sootvetstvuyushchee voznagrazhdenie i pravo ubezhishcha na YAmajke tochka abzac V
nachinaetsya emu pridetsya vyletet' iz Sant'yago i sest' v Kingstone esli
59200 obespechit posadku.
- Nakonec-to my, kazhetsya, vzyalis' za delo, - zametila Beatrisa.
- Abzac G nachinaetsya proshu utverdit' pyat'sot dollarov za prokat
samoleta dlya 59200 drob' pyat' drob' chetyre tochka eshche dvesti dollarov dlya
podkupa aerodromnogo personala v Gavane tochka abzac D nachinaetsya vynuzhden
dat' 59200 drob' pyat' drob' chetyre prilichnoe voznagrazhdenie v svyazi s
ser'eznym riskom perehvata samoletami patruliruyushchimi nad gorami Or'ente
tochka predlagayu tysyachu dollarov tochka.
- Kakaya appetitnaya, kruglaya summa, - skazala Beatrisa.
- Konec. Prinimajtes' za delo. CHto vy kopaetes'?
- Hochu najti podhodyashchuyu frazu. YA ne ochen' lyublyu "SHekspira dlya detej", a
vy?
- Tysyacha sem'sot dollarov, - mechtatel'no proiznes Uormold.
- Nado bylo dovesti ee do dvuh tysyach: A.O. lyubit kruglye cifry.
- Boyus' pokazat'sya slishkom rastochitel'nym, - skazal Uormold.
Tysyachi semisot dollarov navernyaka hvatit na to, chtoby Milli mogla
probyt' god v odnoj iz shkol dlya blagorodnyh devic v SHvejcarii.
- U vas takoj samodovol'nyj vid, - skazala Beatrisa. - A vam ne
prihodit v golovu, chto vy posylaete cheloveka na vernuyu smert'?
"Vot-vot, etogo-to kak raz ya i hochu", - podumal Uormold.
- Peredajte im v konsul'stve, - skazal on, - chto telegramma dolzhna
pojti vne vsyakoj ocheredi.
- Telegramma dlinnaya, - skazala Beatrisa. - Kak vy dumaete, takaya fraza
podojdet: "On predstavil korolyu Polidora i Kadvala i ob座avil emu, chto eto
dva ego propavshih syna - Gviderij i Arvirag". Nepravda li, SHekspir byvaet
skuchnovat?
CHerez nedelyu on priglasil Beatrisu pouzhinat' v restorane vozle porta,
gde podavalis' tol'ko rybnye blyuda. Zaproshennuyu summu utverdili, urezav ee
na dvesti dollarov, tak chto pristrastie A.O. k kruglym cifram vse zhe
skazalos'. Uormold predstavlyal sebe, kak Raul' edet na aerodrom: vperedi -
opasnyj polet. No final eshche neizvesten. Kak i v podlinnoj zhizni, vsyakoe
mozhet sluchit'sya. Geroj nachnet svoevol'nichat': ego shvatyat eshche do togo, kak
on syadet v samolet, zaderzhit policejskaya mashina... On ischeznet v zastenkah
kapitana Segury. V pechati ob etom ne poyavitsya ni strochki. Uormold
predupredit London, chto prekrashchaet radiosvyaz', tak kak Raulya mogut
vynudit' ih vydat'. Otpraviv poslednee soobshchenie, oni razberut peredatchik
i spryachut chasti; celluloid budet nagotove, chtoby predat' vse ognyu... A
mozhet byt', Raul' vyletit blagopoluchno i oni tak nikogda i ne uznayut, chto
zhe stryaslos' s nim nad gorami Or'ente. Vo vsej etoj istorii yasno bylo
odno: Raul' ne priletit na YAmajku i ne dostavit nikakih snimkov.
- O chem vy zadumalis'? - sprosila Beatrisa.
On eshche ne pritronulsya k farshirovannomu omaru.
- YA dumal o Raule.
S prostorov Atlantiki zadul svezhij veter. Zamok Morro po tu storonu
buhty vysilsya kak okeanskoe sudno, pribitoe k beregu shtormom.
- Vy za nego bespokoites'?
- Konechno, bespokoyus'.
Esli Raul' vyletit v polnoch', on syadet v Sant'yago dlya zapravki kak raz
pered rassvetom; tam u nego svoi rebyata: ved' v provincii Or'ente kazhdyj -
myatezhnik v dushe. Potom, kak tol'ko rassvetet i mozhno budet snimat' - no
eshche do poyavleniya v vozduhe patrul'nyh samoletov, - on poletit v razvedku
nad gorami i lesami.
- A u nego sejchas net zapoya?
- Obeshchal, chto pit' ne budet. Vprochem, kto ego znaet.
- Bednyaga Raul'.
- Bednyaga Raul'.
- ZHizn' ego ne balovala. Vam sledovalo poznakomit' ego s Teresoj.
On kinul na nee ispytuyushchij vzglyad, no, sudya po vsemu, ona byla zanyata
omarom.
- Horosha konspiraciya!
- A nu ee k chertu, vashu konspiraciyu!
Posle uzhina oni poshli domoj po Avenida de Maseo, derzhas' podal'she ot
morya. V etu dozhdlivuyu, vetrenuyu noch' zdes' bylo malo prohozhih i eshche men'she
avtomobilej. Valy nabegali i razbivalis' o dambu. Bryzgi pereletali cherez
shirokuyu dorogu, gde dnem v chetyre ryada shli mashiny, i padali dozhdem u
podnozhiya izrytyh sol'yu i vetrom kolonn. Tuchi neslis' s vostoka; Uormold
podumal, chto i ego, kak eti kamni Gavany, raz容daet veter vremeni.
Pyatnadcat' let - nemalyj srok.
- Mozhet byt', odin iz ogon'kov von tam, naverhu, - eto on, - proiznes
Uormold. - Kak emu, dolzhno byt', odinoko.
- Nu, eto literatura, - skazala ona.
On ostanovilsya kak vkopannyj pod odnoj iz kolonn i brosil na nee
trevozhnyj vzglyad.
- CHto vy skazali?
- Da nichego. Inogda mne kazhetsya, chto vy smotrite na vashih agentov kak
na marionetok ili geroev romana. No ved' tam naverhu zhivoj chelovek, verno?
- Vy ploho obo mne dumaete.
- Prostite. YA ne hotela vas obidet'. Rasskazhite o kom-nibud', kto vam
po-nastoyashchemu dorog. O vashej zhene. Rasskazhite o nej.
- Ona byla krasivaya.
- Vy po nej skuchaete?
- Konechno. Kogda ee vspominayu.
- A ya ne skuchayu po Piteru.
- Kto eto?
- Moj muzh. CHelovek iz YUNESKO.
- Znachit, vam povezlo. Vy svobodny. - On vzglyanul na chasy, na nebo. -
Sejchas on dolzhen byt' nad Matansasom. Esli vse blagopoluchno.
- |to vy emu dali marshrut?
- CHto vy, on sam vybiraet svoj put'.
- A svoyu smert'?
Ego snova chto-to ispugalo v ee tone - kakaya-to vrazhdebnost'. Neuzheli
ona ego podozrevaet? On uskoril shag. Oni minovali bar "Karmen" i
"CHa-cha-klub" s kriklivymi vyveskami, namalevannymi na vethih stavnyah
starinnogo fasada. Iz polumraka vyglyadyvali krasivye lica - karie glaza i
temnye volosy ispanok, zheltaya kozha metisok; oni stoyali, lenivo prislonyas'
k reshetke, tshchetno podzhidaya, ne poyavitsya li na zalitoj solenymi bryzgami
ulice hot' odna zhivaya dusha. ZHit' v Gavane - eto zhit' na ogromnoj fabrike,
gde bespreryvnym potokom vypuskayut zhenskuyu krasotu. No Uormold ne hotel
nikakoj krasoty. On doshel do fonarya, ostanovilsya i pryamo posmotrel v ee
pravdivye, yasnye glaza. On hotel pravdy.
- Kuda my idem? - sprosil on.
- Razve vy ne znaete? Razve vse ne resheno zaranee, tak zhe kak polet
Raulya?
- YA prosto gulyayu.
- A vam ne hochetsya posidet' u racii? Rudi dezhurit.
- Nichego novogo ne budet do samogo rassveta.
- A chto, nochnoe soobshchenie o gibeli samoleta nad Sant'yago u vas ne
predusmotreno?
Guby ego peresohli ot soli i trevogi. Ona obo vsem dogadalas'. Znachit,
ona doneset Gotornu. CHto sdelayut togda "oni"? U nih ne bylo zakonnyh
sposobov raspravit'sya s nim, no oni mogli pomeshat' emu vernut'sya v Angliyu.
On podumal: teper' ona uletit sleduyushchim samoletom, vse vojdet v prezhnyuyu
koleyu, i tak budet dazhe luchshe; ved' zhizn' ego prinadlezhit Milli.
- Ne ponimayu, chto vy hotite skazat', - probormotal on.
Bol'shaya volna razbilas' o dambu i vyrosla nad naberezhnoj, kak
rozhdestvenskaya elka, pokrytaya plastmassovym ineem. Potom ona ischezla, i
drugaya elka vyrosla vozle "Nas'onalya".
- Vy segodnya ves' vecher kakaya-to strannaya, - skazal on. Nezachem tyanut':
esli igra vse ravno podhodit k koncu, luchshe polozhit' karty na stol. - Na
chto vy namekaete?
- Znachit, ne budet avarii na aerodrome... ili v puti?
- Kak ya mogu eto znat'?
- A u vas ves' vecher takoj ton, budto vam vse izvestno zaranee. Vy
govorite o nem ne tak, kak govoryat o zhivom cheloveke. Vy sochinyali emu
epitafiyu, kak plohoj pisatel', vydumyvayushchij effektnuyu razvyazku.
Veter s siloj tolknul ih drug k drugu. Ona skazala:
- Neuzheli vam ne nadoelo podvergat' lyudej opasnosti? Radi chego? Radi
igry v duhe "Bojz oun pejper"? [anglijskij zhurnal dlya yunoshestva,
pechatayushchij detektivnye romany]
- Vy ved' tozhe igraete v etu igru.
- YA ne veryu v nee, kak verit Gotorn. - Ona dobavila s yarost'yu. - Luchshe
byt' poslednim zhulikom, chem durakom ili zheltorotym ptencom. Zachem vam vse
eto nuzhno? Razve vas ne kormyat vashi pylesosy?
- Net. U menya est' Milli.
- A chto by s vami bylo, esli by ne poyavilsya Gotorn?
On sdelal slabuyu popytku otshutit'sya:
- Prishlos' by, naverno, zhenit'sya na bogatoj.
- A vy mogli by eshche raz zhenit'sya? - Ona tverdo reshila prodolzhat'
ser'eznyj razgovor.
- Pravo ne znayu, - skazal on. - Ved' Milli ne schitala by vtoroj brak
zakonnym. A ya ne mogu riskovat' uvazheniem docheri. A chto, esli nam pojti
domoj i posidet' u racii?
- No vy zhe sami skazali, chto ne zhdete nikakih soobshchenij.
- Ne ran'she, chem cherez tri chasa, - uklonchivo otvetil on. - Veroyatno, on
budet radirovat' pered posadkoj.
Kak ni stranno, emu i samomu vse eto nachinalo dejstvovat' na nervy.
Slovno on i vpravdu zhdal kakoj-to vesti ot vzbudorazhennogo vetrom neba.
Ona skazala:
- Vy daete mne slovo, chto nichego ne podstroili?
On promolchal, i oni povernuli nazad k temnomu dvorcu prezidenta, gde so
vremeni poslednego pokusheniya prezident uzhe bol'she ne nocheval; navstrechu
im, opustiv golovu, chtoby spryatat' lico ot bryzg, shel doktor Gassel'baher.
On, vidno, pobyval v "CHudo-bare" i teper' brel domoj.
- Doktor Gassel'baher! - okliknul ego Uormold.
Starik posmotrel na nego. Na mig Uormoldu pokazalos', chto on sejchas ot
nih ubezhit.
- CHto sluchilos', Gassel'baher?
- Ah, eto vy, mister Uormold. A ya kak raz o vas dumal. Legok chert na
pomine... - on proboval shutit', no Uormold gotov byl poklyast'sya, chto
doktoru i v samom dele pomereshchilas' nechistaya sila.
- Vy znakomy s moim sekretarem, missis Severn?
- Kak zhe, kak zhe. Den' rozhdeniya Milli, sifon... CHto eto vy delaete tut
tak pozdno, mister Uormold?
- My hodili uzhinat'... gulyali... A vy?
- YA tozhe.
Iz neob座atnogo, bespokojnogo neba donessya sudorozhnyj rokot motora; on
usilivalsya, zamiral, potom slilsya s shumom vetra i morya.
- Samolet iz Sant'yago, - zametil Gassel'baher. - No pochemu tak pozdno?
V Or'ente, naverno, plohaya pogoda.
- K vam kto-nibud' dolzhen prijti? - sprosil Uormold.
- Net. Net. Nadeyus', nikto ne pridet. A vy ne zaglyanete ko mne s missis
Severn vypit' po ryumke?
...Nasilie pohozyajnichalo v etih komnatah, no teper' kartiny viseli na
prezhnih mestah, stul'ya iz metallicheskih trubok choporno vystroilis' po
stenam, kak stesnitel'nye gosti. Kvartira byla obryazhena, budto pokojnik v
ozhidanii pohoron. Doktor Gassel'baher razlil viski.
- Kak horosho, chto mister Uormold zavel sebe sekretarya, - skazal on. - A
ved' pomnitsya, eshche nedavno vy mesta sebe ne nahodili ot bespokojstva. Dela
u vas shli nevazhno. |ta novaya model' pylesosa...
- Vse menyaetsya.
Vpervye on zametil fotografiyu molodogo doktora Gassel'bahera v
oficerskoj forme vremen pervoj mirovoj vojny; mozhet byt', etu kartochku
sorvali so steny gromily.
- YA ne znal, chto vy sluzhili v armii, Gassel'baher.
- Kogda nachalas' vojna, ya brosil svoi zanyatiya medicinoj. Pokazalos'
ochen' uzh glupym lechit' lyudej, chtoby ih poskoree ubili. Nado lechit', chtoby
lyudi zhili podol'she.
- Kogda vy uehali iz Germanii, doktor Gassel'baher? - sprosila
Beatrisa.
- V tysyacha devyat'sot tridcat' chetvertom. Net, ya ne povinen, v tom, v
chem vy menya podozrevaete, moya yunaya dama.
- A ya ne eto imela v vidu.
- Togda prostite. Mister Uormold vam skazhet: bylo vremya, kogda ya ne
znal, chto takoe podozritel'nost'. Hotite poslushat' muzyku?
On postavil plastinku iz "Tristana i Izol'dy". Uormold podumal o zhene,
ona teper' kazalas' emu eshche menee real'noj, chem ispanskij letchik. I ne
vyzyvala myslej ni o lyubvi, ni o smerti - tol'ko o "Vumens houm dzhornel"
[burzhuaznyj zhurnal dlya zhenshchin], obruchal'nom kol'ce s brilliantom i
obezbolivanii rodov. On posmotrel v drugoj ugol komnaty na Beatrisu
Severn, - a vot eta prinadlezhala k tomu zhe miru, chto i rokovoe lyubovnoe
zel'e, bezotradnyj put' iz Irlandii, razluka v lesu. Vdrug doktor
Gassel'baher podnyalsya i vydernul vilku iz shtepselya.
- Prostite, - skazal on. - YA zhdu zvonka. A muzyka zvuchit slishkom
gromko.
- Vyzov k bol'nomu?
- Ne sovsem.
On snova razlil viski.
- Vy vozobnovili vashi opyty, Gassel'baher?
- Net. - On beznadezhno oglyadel komnatu. - Izvinite. U menya bol'she net
sodovoj vody.
- YA ne razbavlyayu, - skazala Beatrisa. Ona podoshla k knizhnym polkam. -
Vy chitaete chto-nibud', krome medicinskih knig, doktor Gassel'baher?
- Ochen' malo: Gejne, Gete. Vse tol'ko nemcev. A vy chitaete po-nemecki,
missis Severn?
- Net. No u vas est' i anglijskie knigi.
- YA poluchil ih ot odnogo pacienta vmesto gonorara. No, kazhetsya, dazhe ne
otkryval. Vot vash bokal, missis Severn.
Ona otoshla ot polok i vzyala bokal.
- |to vasha rodina, doktor Gassel'baher? - ona razglyadyvala cvetnuyu
litografiyu konca proshlogo veka, visevshuyu ryadom s portretom molodogo
kapitana Gassel'bahera.
- Tam ya rodilsya. Da. |to kroshechnyj gorodok - starye krepostnye steny,
razvaliny zamka...
- YA byla v etom gorode, - skazala Beatrisa, - pered samoj vojnoj. S
otcom. Ved' eto ryadom s Lejpcigom?
- Da, missis Severn, - skazal Gassel'baher, unylo nablyudaya za nej. -
|to ryadom s Lejpcigom.
- Nadeyus', russkie ego ne tronuli?
V perednej razdalsya telefonnyj zvonok. Doktor Gassel'baher neohotno
podnyalsya.
- Izvinite, missis Severn, - skazal on.
Vyjdya v perednyuyu, on zakryl za soboj dver'.
- V gostyah horosho, a doma luchshe, - skazala Beatrisa.
- Vy, mozhet, hotite soobshchit' v London? No ya ego znayu pyatnadcat' let, a
zdes' on zhivet uzhe bol'she dvadcati. |to staryj dobryak, moj luchshij drug...
Otkrylas' dver', i vernulsya doktor Gassel'baher.
- Prostite, - skazal on. - YA chto-to nevazhno sebya chuvstvuyu. Mozhet byt',
vy zajdete poslushat' muzyku v drugoj raz.
On tyazhelo opustilsya na stul, vzyal bokal i snova postavil ego na mesto.
Na lbu ego blesteli kapel'ki pota, no ved' i noch' byla segodnya syraya.
- Nepriyatnye novosti? - sprosil Uormold.
- Da.
- YA chem-nibud' mogu pomoch'?
- Vy!.. - skazal doktor Gassel'baher. - Net. Vy mne pomoch' ne mozhete.
Ni vy, ni missis Severn.
- |to bol'noj?
Doktor Gassel'baher pokachal golovoj. On vynul nosovoj platok i vyter
lob.
- Kto zhe iz nas teper' ne bol'noj? - skazal on.
- My, pozhaluj, pojdem.
- Da, stupajte. YA byl prav. Lyudej nado lechit', chtoby oni zhili podol'she.
- Ne ponimayu.
- Neuzheli nikogda lyudi ne zhili mirno? - sprosil doktor Gassel'baher. -
Prostite menya. Govoryat, chto doktora privykayut k smerti. No ya, vidno,
plohoj doktor.
- Kto-to umer?
- Neschastnyj sluchaj. Obyknovennyj neschastnyj sluchaj. Vsego-navsego
neschastnyj sluchaj. Po doroge na aerodrom razbilas' mashina. Odin molodoj
chelovek... - I on vdrug zakrichal v beshenstve: - Ved' vsegda proishodyat
neschastnye sluchai. Povsyudu. Vot i eto, naverno, tozhe neschastnyj sluchaj. On
slishkom lyubil vypit'.
- A ego sluchajno ne zvali Raul'? - sprosila Beatrisa.
- Da, - otvetil doktor Gassel'baher. - Ego zvali Raul'.
Uormold otper dver'. Ulichnyj fonar' naprotiv neyasno osveshchal pylesosy,
stoyavshie vokrug, kak mogil'nye pamyatniki. On dvinulsya k lestnice. Beatrisa
prosheptala:
- Stojte, stojte... Mne kazhetsya, ya slyshu...
|to byli pervye slova, proiznesennye posle togo, kak oni zakryli za
soboj dver' kvartiry doktora Gassel'bahera.
- V chem delo?
Ona protyanula ruku i shvatila s prilavka kakoj-to metallicheskij
predmet; derzha ego, kak dubinku, ona skazala:
- YA boyus'.
"Naverno, kuda men'she, chem ya", - podumal on. Okazyvaetsya, mozhno
napisat' o cheloveke, a on vdrug voz'met i ozhivet. I kak on budet zhit'?
Interesno, uznal SHekspir o smerti Dunkana gde-nibud' v taverne ili snachala
konchil "Makbeta", a potom uslyshal stuk v dver' svoej spal'ni?.. Uormold
stoyal posredi magazina i tihon'ko napeval, chtoby sebya podbodrit':
Oni tverdyat, chto krug - eto krug,
I moe bezrassudstvo ih prosto besit...
- Tishe, - skazala Beatrisa. - Naverhu kto-to hodit.
Emu kazalos', chto on boitsya tol'ko svoih vymyshlennyh geroev, a ne
zhivogo cheloveka, u kotorogo skripyat pod nogami polovicy. On vzbezhal
naverh, no dorogu emu pregradila kakaya-to ten'. Emu hotelos' zakrichat' i
pokonchit' so vsemi svoimi vydumannymi agentami razom - i s Teresoj, i s
mehanikom, i s professorom, i s inzhenerom.
- Pochemu ty tak pozdno? - poslyshalsya golos Milli. |to byla
vsego-navsego Milli; ona stoyala v koridore, mezhdu svoej komnatoj i
ubornoj.
- My gulyali.
- Ty opyat' ee privel? - sprosila Milli. - Zachem?
Beatrisa, kraduchis', podnyalas' po lestnice, derzha improvizirovannuyu
dubinku nagotove.
- Rudi spit?
- Po-moemu, net.
Beatrisa skazala:
- Esli est' kakie-nibud' novosti, on vas zhdet.
Nu, raz vydumannye lyudi byli nastol'ko zhivymi, chto mogli umeret', ih uzh
vo vsyakom sluchae hvatit na to, chtoby poslat' radiogrammu! On otkryl dver'
v kabinet. Rudi zashevelilsya.
- Est' novosti, Rudi?
- Net.
Milli skazala:
- Vy prozevali samoe interesnoe.
- Interesnoe?
- Policiya nosilas', kak oglashennaya. Vy by poslushali, kak revela sirena.
YA dumala, chto eto revolyuciya, i pozvonila kapitanu Segure.
- Nu i chto on skazal?
- Kto-to hotel kogo-to ubit', kogda tot vyhodil iz ministerstva
vnutrennih del. Naverno, dumal, chto eto ministr, no eto byl sovsem ne
ministr. Vystrelil iz okna mashiny i byl takov.
- A kto eto byl?
- Ego eshche ne pojmali.
- Da net, kto byl tot... v kogo strelyali?
- Kakoj-to tip. No on pohozh na ministra. Gde ty uzhinal?
- V "Viktorii".
- Farshirovannogo omara el?
- Da.
- YA uzhasno rada, chto ty ne pohozh na prezidenta. Kapitan Segura govorit,
chto bednyj gospodin Sifuentes tak perepugalsya, chto namochil v shtany, a
potom napilsya v Zagorodnom klube.
- Sifuentes?
- Da ty ego znaesh' - inzhener.
- V nego strelyali?
- Nu da, po oshibke.
- Davajte syadem, - skazala Beatrisa. Ona govorila za nih oboih.
On predlozhil:
- V stolovoj?..
- YA ne hochu sidet' na zhestkom stule. Mne nado chto-nibud' myagkoe. Mozhet,
mne zahochetsya poplakat'.
- Nu chto zh, esli vas ne smushchaet, chto eto spal'nya... - predlozhil on
neuverenno, poglyadyvaya na Milli.
- Vy znakomy s gospodinom Sifuentesom? - sochuvstvenno sprosila Milli u
Beatrisy.
- Net. YA tol'ko znayu, chto u nego broshka.
- Broshka? Kakaya broshka?
- Vash otec govoril, chto zdes' tak nazyvayut bel'mo na glazu.
- |to on vam skazal? Bednyj papa. On vsegda vse putaet.
- Poslushaj, Milli, a ne lech' li tebe spat'?. Nam s Beatrisoj nado eshche
porabotat'.
- Porabotat'?
- Nu da, porabotat'.
- No sejchas uzhe pozdno rabotat'.
- On platit mne sverhurochnye, - skazala Beatrisa.
- A chto vy delaete? Uchite vse naschet pylesosov? - sprosila Milli. - To,
chto vy derzhite v ruke, nazyvaetsya pul'verizatorom.
- Da? YA shvatila ego na tot sluchaj, esli by mne prishlos' kogo-nibud'
stuknut'.
- Ne podojdet, - skazala Milli. - U nego vydvizhnaya truba.
- Nu i chto iz etogo?.
- Ona mozhet vydvinut'sya ne tuda, kuda nado.
- Proshu tebya, Milli... - skazal Uormold. - Uzhe skoro dva.
- Ne volnujsya. YA idu. I pomolyus' za gospodina Sifuentesa. |to sovsem ne
shutka, kogda v tebya strelyayut. Pulya probila naskvoz' kirpichnuyu stenu.
Podumaj, chto ona mogla by sdelat' s bednym gospodinom Sifuentesom!
- Pomolites', pozhalujsta, i o cheloveke po imeni Raul', - skazala
Beatrisa. - V nego oni popali.
Uormold leg plashmya na krovat' i zakryl glaza.
- Nichego ne ponimayu, - skazal on. - Rovno nichego. |to sluchajnoe
sovpadenie. Inache ne mozhet byt'.
- Oni pokazyvayut kogti - eti... kto by tam oni ni byli.
- No pochemu?
- SHpionazh - opasnaya professiya.
- No ved' na samom dele Sifuentes ne byl... ya hochu skazat', chto on ne
takaya uzh vazhnaya ptica.
- Zato im ochen' vazhno stroitel'stvo v Or'ente. U vashih agentov provaly
prosto vhodyat v privychku. Interesno, pochemu. Ne predupredit' li vam, poka
ne pozdno, professora Sanchesa i etu devushku.
- Kakuyu devushku?
- Goluyu tancovshchicu.
- No kak eto sdelat'? - Ne mog zhe on ej ob座asnit', chto u nego net
agentov, chto on ni razu ne videl ni Sifuentesa, ni professora Sanchesa, chto
ni Teresy, ni Raulya nikogda ne sushchestvovalo na svete; Raul' ozhil tol'ko
dlya togo, chtoby ego ubili.
- Kak Milli nazvala etu shtuku?
- Pul'verizator.
- Gde-to ya videla chto-to pohozhee.
- Navernyaka. Oni est' u bol'shinstva pylesosov. - On vzyal pul'verizator
u nee iz ruk. On ne mog pripomnit', byl li pul'verizator na teh chertezhah,
kotorye on poslal Gotornu.
- CHto mne teper' delat', Beatrisa?
- Po-moemu, vashim lyudyam luchshe na vremya pritait'sya. Ne zdes', konechno. U
nas i tak slishkom tesno, da i nebezopasno. A vash glavnyj mehanik - on ne
mog by kak-nibud' tajkom vzyat' ih k sebe na bort?
- On v more, na puti v S'enfuegos.
- Vprochem, on, naverno, tozhe provalilsya, - skazala ona zadumchivo. - Ne
ponimayu, pochemu oni dali nam vernut'sya domoj.
- To est' kak eto "dali"?
- Im nichego ne stoilo zastrelit' nas na ulice. A mozhet, nas ostavili
kak primanku. No esli ryba ne klyuet, primanku vybrasyvayut.
- V vas est' chto-to zloveshchee.
- Nichut'. My s vami prosto zhivem v mire, ustroennom po "Bojz oun
pejper". I mozhete schitat', chto vam povezlo.
- Pochemu?
- Moglo ved' byt' i po "Sandi mirror" [anglijskaya voskresnaya gazeta,
gde osnovnoe mesto zanimaet hronika ugolovnyh prestuplenij]. Sovremennyj
mir podrazhaet obrazcam, vzyatym iz gazet i zhurnalov. Moj muzh celikom vyshel
iz "|nkauntera" [anglijskij burzhuaznyj literaturno-kriticheskij zhurnal].
Nam nado reshit', kakuyu gazetu vzyali za obrazec oni.
- Oni?
- Davajte predpolozhim, chto oni sdelany po modeli iz vse togo zhe "Bojz
oun pejper". CH'ya eto agentura: russkaya, nemeckaya, amerikanskaya ili
ch'ya-nibud' eshche? Ochen' vozmozhno, chto kubinskaya. Ved' eti betonnye ploshchadki
stroit pravitel'stvo, pravda? Bednyj Raul'. Nadeyus', on umer srazu.
Emu hotelos' ej vse rasskazat', no chto "vse"? On uzhe i sam ne znal.
Raulya ubili. Tak skazal Gassel'baher.
- Nachnem s "SHanhaya", - skazala ona. - On otkryt?
- Vtoroe predstavlenie eshche ne konchilos'.
- Esli tol'ko policiya nas ne operedila. Oni ne pribegali k pomoshchi
policii, chtoby razdelat'sya s Sifuentesom. Nu da, on slishkom zametnaya
figura. Kogda ubivaesh', nado izbegat' skandala.
- Zabavnaya mysl'!
Beatrisa pogasila nochnik i podoshla k oknu. Ona sprosila:
- U vas net chernogo hoda?
- Net.
- Pridetsya ustroit', - skazala ona nebrezhno, slovno sama byla
arhitektorom. - A vy znaete negra, kotoryj hromaet?
- |to, naverno, Dzho.
- CHto-t-o on slishkom uzh medlenno kovylyaet.
- Dzho prodaet pornograficheskie otkrytki. Idet domoj, vot i vse.
- Da, hromogo ne poslali by za vami sledit'. No on mozhet byt' ih
svyaznym. Vse ravno, pridetsya risknut'. Segodnya noch'yu oni yavno ustraivayut
oblavu. Nu, zhenshchin i detej spasayut v pervuyu ochered', professor mozhet
obozhdat'.
- No ya ni razu ne videl Teresu v teatre. Ona tam, naverno, pod
kakim-nibud' drugim imenem.
- Vy zhe ee uznaete, dazhe razdetuyu? Hotya razdetymi, pozhaluj, nas tak zhe
trudno razlichat', kak yaponcev.
- Po-moemu, vam ne stoit tuda hodit'.
- Pridetsya. Esli odnogo iz nas zaderzhat, drugoj popytaetsya uliznut'.
- YA ne o tom, menya smushchaet "SHanhaj"... |to ved' ne sovsem pohozhe na
"Bojz oun pejper".
- I brak tozhe na eto ne pohozh. Dazhe, esli u vas muzh iz YUNESKO.
"SHanhaj" pomeshchalsya v uzen'kom pereulke, kotoryj vyhodil na ulicu Zanha,
i byl otgorozhen bar'erom, vystupavshim daleko na mostovuyu. Bol'shoj plakat
reklamiroval "Posiciones" [zhivye kartiny (isp.)], a bilet neizvestno
pochemu prodavali snaruzhi, na trotuare. Mozhet byt', potomu, chto vnutri ne
bylo mesta dlya kassy, tak kak foje zanimal pornograficheskij knizhnyj kiosk
dlya teh, kto zhazhdal razvlechenij i vo vremya antrakta. Sutenery na ulice s
udivleniem ih razglyadyvali. Evropejskie zhenshchiny byli zdes' redkost'yu.
- Vot gde tebya odolevaet toska po rodine, - skazala Beatrisa.
Vse bilety stoili odinakovo - odno peso dvadcat' pyat' sentavo, - i v
bol'shom zale ostavalos' ne mnogo pustyh mest. Bileter, kotoryj provodil ih
na mesto, predlozhil Uormoldu pachku pornograficheskih otkrytok za odno peso.
Kogda Uormold otkazalsya, on vynul iz karmana drugoj nabor otkrytok.
- Kupite, ved' vam hochetsya, - skazala Beatrisa. - Esli ya vas smushchayu, ya
otvernus' i budu smotret' na scenu.
- Tam pochti to zhe samoe, chto na otkrytkah. Nikakoj raznicy, - skazal
Uormold.
Sluzhitel' sprosil, ne zhelaet li dama sigaretu s marihuanoj.
- Nein, danke [net, spasibo (nem.)], - otvetila Beatrisa, zabyv, na
kakom yazyke zdes' nado razgovarivat'.
Po obe storony sceny viseli ob座avleniya, v nih reklamirovalis' sosednie
pritony s krasivymi devushkami. Ob座avlenie, napisannoe po-ispanski i ne
ochen' gramotno po-anglijski, zapreshchalo zritelyam slishkom retivo pristavat'
k tancovshchicam.
- Kotoraya iz nih Teresa? - sprosila Beatrisa.
- Po-moemu, ta tolstaya, v maske, - naugad skazal Uormold.
Tolstuha kak raz uhodila so sceny, kolyhnuv svoimi krupnymi golymi
yagodicami, a zriteli hlopali i svisteli. Potom potushili svet i opustili
ekran. Nachali pokazyvat' fil'm, ponachalu dovol'no prilichnyj. Tam byli
velosipedist, kakoj-to lesistyj pejzazh, lopnuvshaya shina, sluchajnaya vstrecha,
gospodin, pripodnimayushchij solomennoe kanot'e; plenka ryabila belymi iskrami
i byla mutnoj.
Beatrisa molchala. Glyadya vdvoem na etu grubuyu shemu lyubvi, oni vdrug
pochuvstvovali strannuyu blizost'. Takie zhe dvizheniya oznachali kogda-to dlya
nih oboih samoe glavnoe v zhizni. Pohot' i lyubov' proyavlyayutsya odinakovo;
strast' ne terpit poddelki - ne to, chto chuvstvo.
Zazhgli svet. Oni sideli molcha.
- U menya vo rtu peresohlo, - skazal Uormold.
- I u menya sovsem slyuny ne ostalos'. A nel'zya srazu pojti za kulisy i
pogovorit' s Teresoj?
- Posle etogo dolzhen byt' eshche fil'm, a potom snova vystupyat tancovshchicy.
- Menya, pozhaluj, ne hvatit eshche na odin fil'm, - skazala Beatrisa.
- Nas ne pustyat za kulisy, poka ne konchitsya predstavlenie.
- No my ved' mozhem podozhdat' na ulice? Po krajnej mere uznaem, hodyat li
za nami shpiki.
Oni vyshli, kak tol'ko nachali pokazyvat' vtoroj fil'm. Krome nih, nikto
ne podnyalsya s mesta, poetomu, esli za nimi i byla slezhka, shpik zhdal ih na
ulice; no sredi sutenerov i shoferov taksi ne bylo nikogo chereschur
podozritel'nogo. Kakoj-to chelovek spal, prislonivshis' k fonaryu; na shee u
nego visel sbivshijsya nabok loterejnyj nomer. Uormold vspomnil noch',
provedennuyu s doktorom Gassel'baherom. Tu noch', kogda on nashel novoe
primenenie "SHekspiru dlya detej" Lema. Bednyj Gassel'baher byl togda ochen'
p'yan. Uormold vspomnil, kak doktor, sgorbivshis', sidel v vestibyule, kogda
on spustilsya iz komnaty Gotorna. On sprosil Beatrisu:
- Skazhite, legko razgadat' knizhnyj shifr, esli vy znaete knigu?
- Specialistu ne trudno, - skazala ona. - Dlya etogo nuzhno tol'ko
terpenie. - Ona pereshla ulicu i popravila nomer u prodavca loterejnyh
biletov. On ne prosnulsya. - Neudobno chitat' naiskos', - skazala ona.
Gde u nego byl togda Lem - pod myshkoj, v karmane ili v portfele? I kuda
on polozhil knigu, kogda pomogal doktoru Gassel'baheru podnyat'sya? On nichego
ne pomnil, i eto byli nedostojnye podozreniya.
- Kakoe strannoe sovpadenie! - skazala Beatrisa. - Doktor Gassel'baher
chitaet "SHekspira dlya detej" v tom zhe samom izdanii.
Mozhno bylo podumat', chto v ee special'nuyu podgotovku vhodilo chtenie
myslej.
- Vy videli knigu u nego doma?
- Da.
- No on by ee spryatal, - zasporil Uormold, - esli by eto chto-nibud'
oznachalo.
- A mozhet, on hotel vas predosterech'. Pomnite, ved' eto on nas privel k
sebe. On nam skazal o Raule.
- On ne mog znat', chto nas vstretit.
- Otkuda vam eto izvestno?
Emu hotelos' vozrazit', chto eto kakoe-to bezumie, chto Raul' ne
sushchestvoval i Teresa ne sushchestvovala, no on tut zhe predstavil sebe, kak
ona soberet veshchi i uedet i vse stanet pohozhe na rasskaz bez razvyazki.
- Publika nachinaet vyhodit', - skazala Beatrisa.
Oni otyskali bokovoj vhod v bol'shuyu artisticheskuyu ubornuyu. Koridor byl
osveshchen lampochkoj bez kolpachka, kotoraya yavno gorela slishkom mnogo dnej i
nochej. Oni s trudom protisnulis' mimo musornyh yashchikov i negra so shchetkoj,
podmetavshego kuski vaty, perepachkannye pudroj, pomadoj i eshche chem-to ves'ma
somnitel'nym; v vozduhe pahlo ledencami. Mozhet byt', tut v konce koncov i
ne okazhetsya nikakoj Teresy - on zhalel, chto vybral takuyu populyarnuyu svyatuyu.
On tolknul dver', i pered nimi otkrylos' chto-to pohozhee na srednevekovoe
izobrazhenie ada, polnoe dyma i golyh zhenshchin.
On skazal Beatrise:
- A ne pojti li vam luchshe domoj?.
- |to vam tut opasno, a ne mne.
Nikto ne obratil na nih nikakogo vnimaniya. U tolstuhi s odnogo uha
svisala maska, ona pila vino, polozhiv nogu na stul. Toshchaya devushka, u
kotoroj rebra torchali, kak fortep'yannye klavishi, natyagivala chulki.
Kolyhalis' grudi, sgibalis' spiny, nedokurennye sigarety dymili, v
pepel'nicah; v vozduhe visel gustoj zapah zhzhenoj bumagi. Na stremyanke
stoyal muzhchina s otvertkoj i chto-to chinil.
- Ona zdes'? - sprosila Beatrisa.
- Kazhetsya, net. Mozhet, bol'na ili ushla s lyubovnikom.
Ih obdalo teploj struej vozduha: kto-to iz zhenshchin nadeval plat'e.
Pylinki pudry osedali, kak pepel posle pozhara.
- Poprobujte okliknut' ee po imeni.
On nehotya pozval:
- Teresa!
Nikto ne otozvalsya. On kriknul snova, i sverhu na nego poglyadel chelovek
s otvertkoj.
- Pasa algo? [CHto-nibud' sluchilos'? (isp.)] - sprosil on.
Uormold skazal po-ispanski, chto ishchet devushku po imeni Teresa. CHelovek
vyskazal predpolozhenie, chto Mariya budet nichut' ne huzhe. On tknul otvertkoj
v storonu tolstuhi.
- CHto on govorit?
- On, vidno, ne znaet Teresy.
CHelovek s otvertkoj uselsya na verhnyuyu stupen'ku i stal proiznosit'
rech'. On zayavil, chto Mariya - luchshaya zhenshchina v Gavane. Ona vesit sto
kilogrammov v natural'nom vide.
- Teresy zdes' yavno net, - s oblegcheniem skazal Uormold.
- Teresa, Teresa... CHto vam nuzhno ot Teresy?
- Nu da, chto vam ot menya nuzhno? - sprosila huden'kaya devushka, vystupaya
vpered i vytyagivaya ruku, v kotoroj ona vse eshche derzhala chulok. Ee malen'kie
grudi byli pohozhi na grushi.
- Kto vy takaya?.
- Soy Teresa [ya Teresa (isp.)].
Beatrisa sprosila:
- |to Teresa? No vy skazali, chto ona tolstaya... takaya, kak ta, s
maskoj.
- Da net zhe, - skazal Uormold. - |to ne Teresa. |to sestra Teresy.
"Soy" - znachit "sestra". YA preduprezhu sestru.
On vzyal huduyu devushku za ruku, otoshel s nej v storonku i popytalsya
ob座asnit' ej po-ispanski, chto ej nado soblyudat' ostorozhnost'.
- Kto vy takoj? YA nichego ne ponimayu.
- Proizoshla oshibka. Sejchas slishkom dolgo rasskazyvat'. Est' lyudi,
kotorye mogut vas obidet'. Proshu vas, pobud'te neskol'ko dnej doma. Ne
hodite v teatr.
- No ya ne mogu. YA zdes' vstrechayus' s moimi klientami.
Uormold vytashchil pachku deneg. On skazal:
- U vas est' rodnye?
- U menya est' mat'.
- Pojdite k nej.
- No ona zhivet v S'enfuegose.
- Tut hvatit deneg na dorogu v S'enfuegos. - Teper' uzhe vse
prislushivalis' k ih razgovoru. ZHenshchiny okruzhili ih plotnym kol'com.
CHelovek s otvertkoj slez so stremyanki. Uormold uvidel Beatrisu; ona
staralas' protisnut'sya poblizhe i razobrat', o chem idet razgovor.
CHelovek s otvertkoj skazal:
- |to devushka Pedro. Kakoe pravo vy imeete ee uvodit'? Nado sperva
dogovorit'sya s Pedro.
- YA ne hochu ehat' v S'enfuegos, - skazala devushka.
- Tam vy budete v bezopasnosti.
Ona vzmolilas', povernuvshis' k cheloveku s otvertkoj.
- On menya zapugivaet. Ne pojmu, chego on ot menya hochet. - Ona pokazala
emu pachku peso: - Tut slishkom mnogo deneg. - Ona prizvala v svideteli
zhenshchin: - YA devushka chestnaya.
- Zoloto zhelezo rezhet, - torzhestvenno zayavila tolstuha.
- Gde tvoj Pedro? - sprosil chelovek s otvertkoj.
- On bolen. Za chto etot tip dal mne stol'ko deneg? YA chestnaya devushka.
Vy znaete, moya cena - pyatnadcat' peso. YA ne kakaya-nibud' moshennica.
- Horosha kurochka per'yami, a myasom eshche luchshe, - skazala tolstuha. U nee,
vidno, na vse sluchai zhizni byli pripaseny poslovicy.
- V chem delo? - sprosila Beatrisa.
Kto-to proshipel:
- Ts-s! T-s-s-s! - |to byl negr, podmetavshij koridor. On skazal: -
Policia [policiya (isp.)].
- Ah ty, d'yavol, - skazal Uormold. - Vse propalo... Nado hotya by vas
vyzvolit'.
Nikto, kazalos', ne byl vstrevozhen. Tolstuha dopila svoe vino i nadela
trusiki; devushka, kotoruyu zvali Teresoj, natyanula vtoroj chulok.
- Obo mne ne bespokojtes', - skazala Beatrisa. - Popytajtes' ee
kak-nibud' otsyuda splavit'.
- A chto nuzhno policii? - sprosil Uormold u cheloveka na stremyanke.
- Devochki, - skazal tot cinichno.
- YA hochu uvesti vot etu, - skazal Uormold. - Est' tut kakoj-nibud'
chernyj hod?
- Kogda rech' idet o policii, chernyj hod vsegda najdetsya.
- Gde?
- A pyat'desyat peso ne pozhaleete?
- Net.
- Dajte von tomu. |j, Migel'! - podozval on negra. - Skazhi im, chtoby
minutki na tri oni oslepli. Nu, kto zhelaet ugostit'sya svobodoj?
- YA predpochitayu policejskij uchastok, - zayavila tolstuha. - No dlya etogo
nado odet'sya poprilichnee.
Ona natyanula lifchik.
- Pojdemte so mnoj, - skazal Uormold Terese.
- S chego eto ya s vami pojdu?
- Vy ne ponimaete - oni ved' prishli za vami.
- Somnevayus', - skazal chelovek s otvertkoj. - Ona chereschur hudaya. No vy
potoropites'. Pyat'desyat peso nadolgo ne hvatit.
- Nate, voz'mite moe pal'to, - skazala Beatrisa. Ona nakinula ego na
plechi devushke, na kotoroj, pravda, teper' uzhe bylo dva chulka, no bol'she
nichego.
Devushka skazala:
- No ya hochu ostat'sya.
Muzhchina shlepnul ee po zadu i podtolknul k dveri.
- Ty zhe vzyala den'gi, - skazal on. - Stupaj s nim.
On vyprovodil ih v tesnyj, vonyuchij klozet, a ottuda cherez okno na
ulicu. Policejskij, stoyavshij na strazhe vozle teatra, demonstrativno
smotrel v druguyu storonu. Odin iz sutenerov svistnul i tknul pal'cem v
mashinu Uormolda. Devushka skazala snova:
- YA hochu ostat'sya, - no Beatrisa tolknula ee na zadnee siden'e i sela
ryadom s nej. - YA budu krichat', - predupredila devushka i vysunulas' v okno.
- Ne bud'te duroj, - skazala Beatrisa, vtaskivaya ee obratno v mashinu.
Uormold vklyuchil motor.
Devushka kriknula, no bol'she iz chuvstva dolga. Policejskij otvernulsya.
Pyat'desyat peso, vidno, eshche dejstvovali. Oni svernuli napravo i poehali po
naberezhnoj. Ni odna mashina ih ne presledovala. Vse proshlo ochen' gladko.
Teper', kogda sud'ba ee byla reshena, devushka iz skromnosti zapahnula
pal'to i udobno otkinulas' na podushki. Ona skazala:
- Hay mucha corriente [kakoj sil'nyj skvoznyak (isp.)].
- CHto ona govorit?
- ZHaluetsya na skvoznyak, - skazal Uormold.
- Ne ochen'-to blagodarnaya devica. A gde ee sestra?
- Uehala s direktorom pocht i telegrafa v S'enfuegos. YA, konechno, mog by
ee otvezti i tuda. K zavtraku my by dobralis'. No kak byt' s Milli?
- I ne tol'ko s Milli. Vy zabyli o professore Sanchese.
- Ej-bogu, etot vash professor nikuda ne denetsya.
- Kto by oni ni byli, no oni ne zevayut.
- A pochem ya znayu, gde zhivet professor.
- YA znayu. YA nashla ego adres v spiskah Zagorodnogo kluba.
- Otvezite etu devushku i zhdite menya doma.
Oni vyehali na Primorskij bul'var.
- Svernite otsyuda nalevo, - skazala Beatrisa.
- YA zavezu vas domoj.
- Luchshe vsem derzhat'sya vmeste.
- A Milli...
- Ee-to ved' nechego vputyvat' v eto delo!
Uormold nehotya svernul nalevo.
- Kuda teper'?
- V Vedado, - skazala Beatrisa.
Vperedi neboskreby novogo goroda blesteli v lunnom svete, kak sosul'ki.
V nebe bylo otpechatano "G.G." - slovno monogramma na karmanah pizhamy
Gotorna; no i eta monogramma ne byla korolevskoj: ona reklamirovala
mistera Giltona. Veter pokachival mashinu, morskie bryzgi pereletali cherez
dorogu i osedali na stekle avtomobilya. U znojnoj nochi byl solenyj privkus.
Uormold svernul s naberezhnoj. Devushka skazala:
- Hace demasiado calor [slishkom zharko (isp.)].
- A chto ona teper' govorit?
- CHto ej slishkom zharko.
- Kapriznaya devica, - skazala Beatrisa. - Pozhaluj, opustite opyat'
steklo.
- A esli ona zaoret?
- Dajte ej po fizionomii.
Oni ehali po novomu kvartalu Vedado, mimo belosnezhnyh domov bogachej.
CHem bogache chelovek, tem men'she v dome etazhej. Tol'ko millioner mog
postroit' sebe odnoetazhnuyu villu na uchastke, gde umestilsya by neboskreb.
Kogda Beatrisa opustila steklo, donessya zapah cvetov. Ona ostanovila ego
vozle kalitki v vysokoj beloj stene. Ona skazala:
- YA vizhu svet v patio. Poka vse spokojno. Idite, ya posteregu vash
dragocennyj kusochek ploti.
- |tot Sanches, kazhetsya, slishkom bogat dlya professora.
- Nu, ne slishkom, esli vse-taki beret u vas den'gi, kak vy pishete v
vashih otchetah.
Uormold skazal:
- Obozhdite neskol'ko minut. Ne uezzhajte.
- Za kogo vy menya prinimaete? No vy vse-taki potoraplivajtes'. Poka chto
oni vybili tol'ko odnogo iz treh, esli ne schitat', konechno, pryamogo
popadaniya.
On tolknul kovanuyu reshetchatuyu kalitku. Ona ne byla zaperta. Idiotskoe
polozhenie! Kak on ob座asnit svoj prihod?
"Vy - moj agent, hotya etogo i ne podozrevaete. Vam grozit opasnost'. Vy
dolzhny spryatat'sya". On ved' dazhe ne znal, kakie nauki prepodaet etot
professor.
On proshel mezhdu dvumya pal'mami ko vtoroj reshetke, za nej vidnelsya
nebol'shoj patio, gde gorel svet. Tihon'ko igral patefon, i dve vysokie
figury molcha vertelis', prizhavshis' shchekoj k shcheke. Kogda on, prihramyvaya,
shel po dorozhke, zazvenel zvonok. Tancory zamerli, odin iz nih dvinulsya k
nemu navstrechu.
- Kto tam?
- Professor Sanches?
- Da.
Oni vstretilis' v toj chasti patio, kotoraya byla osveshchena. Na professore
byl belyj frak, volosy tozhe byli belye, nebrityj podborodok obros beloj
shchetinoj, a v ruke on derzhal pistolet, napravlennyj pryamo na Uormolda.
Uormold zametil, chto zhenshchina za ego spinoj ochen' moloden'kaya i ochen'
horoshen'kaya. Ona nagnulas' i ostanovila patefon.
- Izvinite, chto ya bespokoyu vas v takoj chas, - skazal Uormold.
On ponyatiya ne imel, s chego nachat', i chuvstvoval sebya neuyutno pod
navedennym na nego dulom pistoleta. Professoram nezachem nosit' oruzhie.
- Prostite, no ya chto-to ne pripomnyu vashego lica.
Professor razgovarival vezhlivo i celilsya Uormoldu pryamo v zhivot.
- Vy i ne mozhete ego pomnit'. Esli u vas net pylesosa.
- Pylesosa? Naverno, est'. A chto? |to mozhet znat' tol'ko moya zhena.
Molodaya zhenshchina podoshla k nim, ona byla v chulkah. Ee tufli stoyali vozle
patefona, kak dve myshelovki.
- CHto emu nuzhno? - sprosila ona neprivetlivo.
- Prostite, chto pobespokoil vas, sen'ora Sanches.
- Ob座asni emu, chto ya vovse ne sen'ora Sanches, - skazala molodaya
zhenshchina.
- On govorit, chto imeet kakoe-to otnoshenie k pylesosam, - skazal
professor. - Kak ty dumaesh', Mariya pered ot容zdom mogla...
- No pochemu on prishel syuda noch'yu?
- Proshu izvinit', - skazal professor, slegka smutivshis', - no eto i v
samom dele ne sovsem obychnoe vremya. - On chut'-chut' otvel pistolet v
storonu. - Noch'yu, kak pravilo, ne zhdesh' posetitelej...
- Odnako vy ih kak budto zhdali.
- Ah, eto... Nu, ostorozhnost' nikogda ne meshaet. U menya neskol'ko
pervoklassnyh kartin Renuara.
- Ochen' emu nuzhny tvoi kartiny. Ego poslala Mariya. Vy shpion? - s
yarost'yu nakinulas' na Uormolda zhenshchina.
- V izvestnom smysle da.
Molodaya zhenshchina prinyalas' stonat' i bit' sebya kulakami po uzkim,
strojnym bedram. Ee braslety zveneli i pobleskivali v polut'me.
- Nu ne nado, detka, umolyayu tebya, ne nado! Sejchas vse raz座asnitsya.
- Ona zaviduet nashemu schast'yu, - skazala molodaya zhenshchina. - Snachala
podoslala k nam kardinala, a teper' vot etogo... Vy svyashchennik? - sprosila
ona.
- Detka, nu kakoj zhe on svyashchennik! Posmotri, kak on odet.
- Ty, mozhet, i professor sravnitel'noj pedagogiki, - skazala molodaya
zhenshchina, - no tebya obvedet vokrug pal'ca kto hochet. Vy - svyashchennik? -
povtorila ona.
- Net.
- A kto zhe vy?
- Esli govorit' tochno, ya prodayu pylesosy.
- No vy sami skazali, chto vy shpion!
- Nu da, konechno, v izvestnom smysle...
- Zachem vy syuda prishli?
- Predupredit' ob opasnosti.
Iz gorla molodoj zhenshchiny vyrvalsya kakoj-to strannyj, protyazhnyj voj.
- Vidish', - skazala ona professoru, - ona nam ugrozhaet. Sperva prislala
kardinala, a teper' etogo...
- Kardinal staralsya vypolnit' svoj hristianskij dolg. Ved' od vse-taki
dvoyurodnyj brat Marii.
- Ty ego boish'sya. Ty hochesh' menya brosit'.
- Detka, ty zhe znaesh', chto eto nepravda. - On sprosil Uormolda: - A gde
Mariya sejchas?
- Ne znayu.
- Kogda vy videli ee v poslednij raz?
- No ya ee nikogda ne videl!
- Ej-bogu, vy kak-to stranno sebe protivorechite.
- Lzhivyj pes! - skazala molodaya zhenshchina.
- |to eshche ne dokazano, detka. On, po-vidimomu, sluzhit v kakom-to
agentstve. Nam luchshe sest' i spokojno ego vyslushat'. Kto serditsya - tot
vsegda ne prav. On chestno vypolnyaet svoj dolg, chego nel'zya skazat' o nas s
toboj.
Professor povel ih oboih v patio. Pistolet on spryatal v karman. Molodaya
zhenshchina propustila Uormolda vpered i zamykala shestvie, kak storozhevaya
sobaka. Uormoldu kazalos', chto ona vot-vot vcepitsya emu v lodyzhku. On
podumal: "Nado sejchas zhe im vse ob座asnit', potom u menya uzhe nichego ne
vyjdet".
- Sadites', - skazal professor. "A chto takoe sravnitel'naya pedagogika?"
- podumal Uormold. - Hotite chego-nibud' vypit'?
- Pozhalujsta, ne bespokojtes'.
- Vy ne p'ete pri ispolnenii sluzhebnyh obyazannostej?
- Horoshen'kaya sluzhba! - voskliknula molodaya zhenshchina. - Ty
razgovarivaesh' s nim tak, budto on - chelovek. Komu on sluzhit? Svoim
prezrennym hozyaevam!
- YA prishel predupredit' vas, chto policiya...
- Bros'te, bros'te, adyul'ter ne karaetsya zakonom, - skazal professor. -
Naskol'ko mne izvestno, ego pochti nigde ne kvalificiruyut kak prestuplenie,
esli ne schitat' amerikanskih kolonij v semnadcatom veke... I, konechno,
Moiseeva zakona...
- Pri chem tut adyul'ter? - skazala molodaya zhenshchina. - Ona ne vozrazhala,
kogda ty so mnoj spal. Ona ne hochet, chtoby ty so mnoj zhil.
- Nu, odno redko byvaet bez drugogo, esli, konechno, ne ssylat'sya na
Novyj zavet, - skazal professor. - Na prelyubodeyanie v pomyslah.
- Vygoni etogo negodyaya, beschuvstvennoe ty sushchestvo! Sidim tut i
razgovarivaem, budto davnym-davno zhenaty. Esli tebe nravitsya vsyu noch'
sidet' i razgovarivat', pochemu ty ne ostalsya s Mariej?
- Detka, ved' eto tebe zahotelos' potancevat' pered snom.
- I ty voobrazhaesh', chto eto tancy?
- No ya tebe obeshchal, chto budu brat' uroki.
- Nu da, chtoby tam, v shkole, vstrechat'sya s devkami!
Uormoldu kazalos', chto razgovor uvodit ih v storonu. On skazal s
otchayaniem:
- Oni strelyali v inzhenera Sifuentesa. Vam grozit takaya zhe opasnost'.
- Esli by mne nuzhny byli devushki, ih skol'ko ugodno v universitete. Oni
hodyat na vse moi lekcii. Ty-to horosho eto znaesh', sama hodila.
- Aga, teper' ty menya poprekaesh'!
- My otvlekaemsya ot temy, detka. A nam nado obsudit', chto zateyala
Mariya.
- Znaya tebya, ej nado bylo otkazat'sya ot muchnoj pishchi eshche dva goda nazad,
- pozvolila sebe nedostojnyj vypad molodaya zhenshchina. - Tebya ved' interesuet
tol'ko telo. Stydno v tvoi gody!
- Esli ty ne hochesh' moej lyubvi...
- Lyubov'! Lyubov'! - Molodaya zhenshchina zashagala po patio. Ona rubila
vozduh rukoj, slovno chetvertovala lyubov'.
Uormold skazal:
- No vam opasna vovse ne Mariya!
- Ah ty, lzhivyj pes! - zavopila ona. - Ty ved' uveryal, chto nikogda ee
ne videl.
- Ne videl.
- Togda pochemu ty zovesh' ee Mariej? - zakrichala ona i prinyalas'
vydelyvat' pobednye antrasha s voobrazhaemym partnerom.
- Vy, kazhetsya, upomyanuli gospodina Sifuentesa, molodoj chelovek?
- V nego segodnya strelyali.
- Kto?
- Tochno ne mogu vam skazat', no vse eto chast' odnoj i toj zhe operacii.
Mne dovol'no trudno ob座asnit', no vam na samom dele grozit opasnost',
professor Sanches. |to, konechno, oshibka. No policiya ustroila nalet i na
"SHanhaj".
- A kakoe ya imeyu otnoshenie k "SHanhayu"?
- Nu da, kakoe? - melodramaticheski vzvizgnula molodaya zhenshchina. - O
muzhchiny! Muzhchiny! Bednaya Mariya! Ona dumala, chto ej dovol'no ubrat' s
dorogi odnu zhenshchinu. Net, ej pridetsya ustroit' nastoyashchij pogrom.
- YA nikogda ne hodil v "SHanhaj".
- Marii luchshe znat'. Mozhet, ty - lunatik i hodish' tuda vo sne.
- Ty zhe slyshala, eto oshibka. V konce koncov strelyali ved' v Sifuentesa.
Mariya tut ni pri chem.
- V Sifuentesa? On skazal, v Sifuentesa? Ah ty, ispanskaya dubina! On
tol'ko raz so mnoj zagovoril, kogda ty prinimal dush, a ty nanimaesh' ubijc,
chtoby s nim raspravit'sya?
- Proshu tebya, detka, podumaj, chto ty govorish'. YA ved' uslyshal ob etom
tol'ko sejchas, kogda etot gospodin...
- Kakoj on gospodin? On lzhivyj pes. - Krug besedy snova zamknulsya.
- Esli on lzhet, nam nechego obrashchat' na nego vnimanie. YA uveren, chto on
kleveshchet i na Mariyu.
- A-a, ty ee zashchishchaesh'!
Uormold skazal s otchayaniem - eto byla ego poslednyaya popytka:
- Vse eto ne imeet nikakogo otnosheniya k Marii, ya hochu skazat' - k
sen'ore Sanches.
- Pozvol'te! A pri chem tut eshche i sen'ora Sanches? - sprosil professor.
- YA dumal... chto vy dumali... chto Mariya...
- Molodoj chelovek, vy hotite menya uverit', chto Mariya zatevaet chto-to i
protiv moej suprugi, a ne tol'ko protiv... etoj moej priyatel'nicy? Kakaya
chepuha!
Do sih por Uormoldu kazalos', chto oshibku legko raz座asnit'. No teper' on
slovno potyanul za boltavshuyusya nitochku - i poshlo raspuskat'sya vse vyazanie.
Neuzheli eto i est' sravnitel'naya pedagogika? On skazal:
- YA dumal okazat' vam uslugu, hotel vas predupredit', no, kazhetsya,
smert' budet dlya vas samym luchshim vyhodom.
- Vy lyubite zagadyvat' zagadki, molodoj chelovek.
- YA - ne molodoj chelovek. A vot vy, professor, po-vidimomu, slishkom
molody. - On tak volnovalsya, chto podumal vsluh: - |h, esli by zdes' byla
Beatrisa!
Professor pospeshno zametil:
- Dayu tebe chestnoe slovo, detka, chto ya ne znayu nikakoj Beatrisy. Nu
chestnoe slovo!
Molodaya zhenshchina zahohotala s yarost'yu tigricy.
- Vy prishli syuda yavno dlya togo, chtoby nas possorit', - skazal
professor. |to byla pervaya vyskazannaya im pretenziya, i, esli govorit'
ob容ktivno, dovol'no skromnaya. - Ne ponimayu, chego vy dobivaetes', - skazal
on, voshel v dom i zahlopnul za soboj dver'.
- On - chudovishche! - voskliknula zhenshchina. - CHudovishche! Izverg! Satir!
- Vy ne ponimaete...
- Znayu, znayu etu poshlost': "Ponyat' - znachit prostit'". Nu v dannom
sluchae eto ne podojdet. - Kazalos', teper' ona otnosilas' k Uormoldu menee
vrazhdebno. - Mariya, ya, Beatrisa - ya uzh ne govoryu o ego bednoj zhene... YA
nichego ne imeyu protiv ego zheny. U vas est' pistolet?
- Konechno, net. YA ved' prishel syuda dlya togo, chtoby vas spasti.
- Pust' strelyayut. Pust' strelyayut emu v zhivot, - skazala molodaya
zhenshchina. - I ponizhe.
I ona tozhe s samym reshitel'nym vidom voshla v dom.
Uormoldu ostavalos' tol'ko ujti. Zvonok snova trevozhno zazvonil, kogda
on podhodil k kalitke, no v belom domike bylo tiho. "YA sdelal vse, chto
mog, - podumal Uormold. - Professor horosho zashchishchen ot vsyakoj opasnosti, a
prihod policii, mozhet, budet dlya nego dazhe kstati. S policiej legche
spravit'sya, chem s etoj molodoj zhenshchinoj".
Vozvrashchayas' nazad skvoz' aromat nochnyh cvetov, Uormold ispytyval tol'ko
odno zhelanie - otkryt'sya vo vsem Beatrise, rasskazat', chto on ne shpion, a
obmanshchik, chto vse eti lyudi ne ego agenty i on sam ne ponimaet, chto tut
tvoritsya. "YA zaputalsya. YA boyus'. Ona-to uzh najdet kakoj-nibud' vyhod: v
konce koncov ona proshla special'nuyu podgotovku". No Uormold znal, chto ne
smozhet poprosit' ee o pomoshchi. Ved' eto znachit otkazat'sya ot pridanogo dlya
Milli. Pust' luchshe ego ub'yut, kak Raulya. Interesno, vyplachivayut na etoj
rabote pensiyu detyam? No kto takoj Raul'?
Ne uspel on dojti do vtoroj kalitki, kak ego okliknula Beatrisa:
- Dzhim! Beregites'! Ne hodite syuda!
Dazhe v etu trevozhnuyu minutu on uspel podumat': "Menya zovut Uormold,
mister Uormold, sen'or Vomel', nikto ne zovet menya Dzhimom". A potom
pobezhal, podskakivaya i pripadaya na odnu nogu, tuda, otkuda slyshalsya ee
golos, vyshel na ulicu, pryamo k mashine s ruporom, k trem policejskim i eshche
odnomu pistoletu, nacelennomu emu v zhivot. Beatrisa stoyala na trotuare,
devushka byla s nej ryadom i staralas' zapahnut' na sebe pal'to, fason
kotorogo ne byl dlya etogo prisposoblen.
- CHto sluchilos'?
- Ne ponimayu ni slova.
Odin iz policejskih prikazal emu sest' k nim v avtomobil'.
- A chto budet s moej mashinoj?
- Ee prigonyat v policiyu.
Oni oshchupali ego karmany, net li u nego oruzhiya. On skazal Beatrise:
- Ne znayu, v chem delo, no, kazhetsya, moya zvezda zakatilas'. - Oficer
zagovoril snova. - On hochet, chtoby vy tozhe seli s nami.
- Skazhite, chto ya ostanus' s sestroj Teresy. YA im ne doveryayu.
Obe mashiny besshumno katilis' mezhdu malen'kimi domikami millionerov,
starayas' nikogo ne trevozhit', slovno krugom byli bol'nicy: bogatym nuzhen
pokoj. Ehat' bylo nedaleko: kakoj-to dvor, zahlopnulis' vorota, i srazu
zapah policejskogo uchastka - ammiachnyj zapah vseh zverincev na svete. S
vybelennyh melom sten koridora smotreli lica razyskivaemyh prestupnikov,
pohozhie na poddelki kartin staryh borodatyh masterov. V konce koridora
byla komnata, gde sidel kapitan Segura i igral v shashki.
- Uf! - skazal kapitan i vzyal dve shashki. Potom on podnyal golovu. -
Mister Uormold! - voskliknul on s udivleniem, no, zametiv Beatrisu,
vskochil so stula, kak malen'kaya, tugo obtyanutaya zelenoj kozhej zmeya. On
brosil vzglyad na stoyavshuyu pozadi nee Teresu; pal'to opyat' raspahnulos',
mozhet byt', namerenno. On skazal: - Kto eto, gospodi prosti?.. - a potom
brosil policejskomu, s kotorym igral v shashki: - Anda! [Hodi! (isp.)]
- CHto vse eto znachit, kapitan Segura?
- Vy sprashivaete menya, mister Uormold?
- Da.
- YA hochu, chtoby vy mne eto ob座asnili. Vot uzh ne ozhidal uvidet' zdes'
vas - otca Milli. Mister Uormold, nam pozvonil nekto professor Sanches i
pozhalovalsya, chto kakoj-to neizvestnyj vlomilsya k nemu v dom i emu
ugrozhaet. Professor reshil, chto etot chelovek prishel za ego kartinami - u
nego ochen' cennaya kollekciya. YA srazu zhe poslal policejskuyu mashinu, i oni
pochemu-to shvatili vas, vot etu sen'oritu (my s nej uzhe vstrechalis') i
goluyu prostitutku. - I on dobavil, sovsem kak tot policejskij serzhant v
Sant'yago: - Aj, kak nekrasivo, mister Uormold!
- My byli v "SHanhae"...
- I eto ne ochen' krasivo.
- Mne nadoelo vyslushivat' ot policii, chto ya postupayu nekrasivo.
- Zachem vy hodili k professoru Sanchesu?
- Da tut vyshla odna durackaya istoriya.
- Kak u vas v mashine ochutilas' golaya prostitutka?
- My hoteli ee podvezti.
- Ona ne imeet prava razgulivat' po ulicam golaya. - Policejskij
peregnulsya k nemu cherez stol i chto-to shepnul. - A-a, - skazal Segura. -
Teper' ponyatno. Segodnya v "SHanhae" byla oblava. Devushka, naverno, zabyla
svoe udostoverenie i ne hotela sidet' do utra v uchastke. Ona poprosila
vas...
- Net, vse eto bylo ne tak.
- Luchshe, esli vse budet tak, mister Uormold. - On skazal devushke
po-ispanski: - Gde tvoi bumagi? U tebya net bumag?
Ona s negodovaniem zaprotestovala.
- Si, yo tengo [net, est' (isp.)].
Nagnuvshis', ona vytashchila iz chulka kakie-to myatye bumazhki. Kapitan
Segura vzyal ih i posmotrel. On tyazhelo vzdohnul:
- Ah, mister Uormold, mister Uormold, ee bumagi v polnom poryadke.
Pochemu vy ezdite po gorodu s goloj devushkoj? Pochemu vy vryvaetes' v dom
professora Sanchesa, razgovarivaete s nim o ego zhene i ugrozhaete emu? CHto
vam do ego zheny? - Devushke on rezko prikazal: - Stupaj!
Ona prizadumalas' i stala snimat' pal'to.
- Luchshe pust' ona ego ostavit sebe, - skazala Beatrisa.
Kapitan Segura ustalo opustilsya na stul pered shashechnicej.
- Mister Uormold, govoryu vam dlya vashego zhe blaga: ne svyazyvajtes' s
zhenoj professora Sanchesa. |to ne takaya zhenshchina, s kotoroj mozhno shutit'.
- Da ya s neyu i ne svyazyvalsya...
- Vy igraete v shashki, mister Uormold?
- Da. No, k sozhaleniyu, ne ochen' horosho.
- I vse zhe luchshe, chem eti skoty, ne somnevayus'. Nado budet nam s vami
kak-nibud' srazit'sya. No igra v shashki trebuet ostorozhnosti, kak i zhena
professora Sanchesa. - On, ne glyadya, peredvinul shashku i skazal: - Segodnya
vecherom vy byli u doktora Gassel'bahera.
- Da.
- Nu razve eto razumno, mister Uormold? - Ne podnimaya golovy, on
peredvigal po doske shashki, igraya sam s soboj.
- Razumno?
- Doktor Gassel'baher popal v strannuyu kompaniyu.
- YA nichego ob etom ne znayu.
- Pochemu vy poslali emu iz Sant'yago otkrytku, gde bylo pomecheno krestom
okno vashej komnaty?
- Skol'ko vsyakoj erundy vam dokladyvayut, kapitan Segura!
- YA ne zrya interesuyus' vami, mister Uormold. YA ne hochu, chtoby vy popali
v gryaznuyu istoriyu. CHto vam segodnya rasskazal doktor Gassel'baher? Imejte v
vidu, ego telefon podklyuchen.
- On hotel sygrat' nam plastinku iz "Tristana".
- A mozhet, rasskazat' vam ob etom? - Kapitan Segura perevernul licom
vverh lezhavshuyu u nego na stole fotografiyu: yarko, kak vsegda na
momental'nyh snimkah, beleli lica lyudej, tolpivshihsya vokrug kuchi
isterzannogo metalla, byvshego kogda-to avtomobilem. - Ili ob etom? - Lico
molodogo cheloveka, ne drognuvshee dazhe ot oslepitel'noj vspyshki magniya;
pustaya korobka ot papiros, smyataya, kak ego zhizn'; muzhskie nogi u samogo
ego plecha.
- Vy znaete etogo cheloveka?
- Net.
Kapitan Segura nazhal na rychazhok, i chej-to golos zagovoril po-anglijski
iz yashchika, stoyavshego u nego na stole:
- Allo! Allo! Govorit Gassel'baher.
- U vas kto-nibud' est', G-gassel'baher?
- Da, druz'ya.
- Kakie druz'ya?
- Esli vam neobhodimo eto znat', u menya mister Uormold.
- Skazhite emu, chto Raul' pogib.
- Pogib? No vy obeshchali...
- Ne vsegda mozhno predotvratit' neschastnyj sluchaj, G-gassel'baher.
Golos chut'-chut' zaikalsya na gortannyh zvukah.
- No vy dali mne slovo.
- Mashina perevernulas' lishnij raz.
- Vy skazali, chto tol'ko pripugnete ego.
- Vot my ego i pripugnuli. Stupajte i skazhite emu, chto Raul' pogib.
SHipenie plenki prodolzhalos' eshche sekundu; potom hlopnula dver'.
- I vy vse eshche utverzhdaete, chto nichego ne znali o Raule? - sprosil
Segura.
Uormold poglyadel na Beatrisu. Ona edva zametno pomotala golovoj.
Uormold skazal:
- Dayu vam chestnoe slovo, Segura, chto do segodnyashnego vechera ya dazhe ne
znal, chto on sushchestvuet.
Segura perestavil shashku.
- CHestnoe slovo?
- Da, chestnoe slovo.
- Vy - otec Milli, prihoditsya vam verit'. No derzhites' podal'she ot
golyh zhenshchin i zheny professora Sanchesa. Pokojnoj nochi, mister Uormold.
- Pokojnoj nochi.
Oni pochti doshli do dveri, kogda Segura skazal im vdogonku:
- A my vse-taki sygraem s vami v shashki, mister Uormold. Ne zabud'te.
Staryj "hilmen" zhdal ih na ulice. Uormold skazal:
- YA otvezu vas k Milli.
- A sami vy ne poedete domoj?
- Sejchas uzhe pozdno lozhit'sya spat'.
- Kuda vy edete? YA ne mogu poehat' s vami?
- Mne hochetsya, chtoby vy pobyli s Milli, na vsyakij sluchaj. Vy videli
fotografii?
- Net.
Oni molchali do samoj ulicy Lamparil'ya. Tam Beatrisa skazala:
- Naprasno vy vse-taki dali chestnoe slovo. Mozhno bylo bez etogo
obojtis'.
- Vy dumaete?
- Nu, konechno, vy veli sebya professional'no. Prostite. YA skazala
glupost'. No vy okazalis' kuda professional'nee, chem ya dumala.
On otvoril vhodnuyu dver' i posmotrel ej vsled: ona shla mimo pylesosov,
kak po kladbishchu, slovno tol'ko chto kogo-to pohoronila.
U pod容zda doma, v kotorom zhil doktor Gassel'baher, on nazhal zvonok
ch'ej-to kvartiry na vtorom etazhe, gde gorel svet. Poslyshalos' gudenie, i
dver' otkrylas'. Lift stoyal vnizu, i Uormold podnyalsya na tot etazh, gde zhil
doktor. V etu noch' Gassel'baher, verno, tozhe ne mog zasnut'. V shcheli pod
dver'yu byl viden svet. Interesno, on odin ili sovetuetsya s golosom,
zapisannym na plenke?
Uormold bystro usvaival pravila konspiracii i priemy svoego
nepravdopodobnogo remesla. Na ploshchadke bylo vysokoe okno, kotoroe vyhodilo
na slishkom uzkij, nikomu ne nuzhnyj balkonchik. Ottuda Uormoldu byl viden
svet v oknah doktora i bez truda mozhno bylo peremahnut' na sosednij
balkon. On perelez, starayas' ne glyadet' vniz, na mostovuyu. SHtory byli
neplotno zadernuty. On zaglyanul v prosvet mezhdu nimi.
Doktor Gassel'baher sidel k nemu licom; na nem byli staraya Pickelhaube
[kaska s ostrym nakonechnikom, kotoruyu nosili v germanskoj imperatorskoj
armii (nem.)], nagrudnik, vysokie sapogi i belye perchatki - starinnaya
forma ulana. Glaza u nego byli zakryty, kazalos', on spal. Na boku visela
sablya, i on byl pohozh na statista, naryazhennogo dlya kinos容mki. Uormold
postuchal v okno. Doktor Gassel'baher otkryl glaza i ustavilsya pryamo na
nego.
- Gassel'baher!
Doktor chut'-chut' poshevelilsya, mozhet byt', ot uzhasa. On hotel bylo
skinut' s golovy kasku, no remen' pod podborodkom emu pomeshal.
- |to ya, Uormold.
Doktor opaslivo podoshel k oknu. Losiny byli emu slishkom tesny. Ih shili
na molodogo cheloveka.
- CHto vy tut delaete, mister Uormold?
- CHto vy tut delaete, doktor Gassel'baher?
Doktor otkryl okno i vpustil Uormolda. On ochutilsya v spal'ne. Dvercy
bol'shogo garderoba byli raspahnuty, tam beleli dva kostyuma - tochno
poslednie zuby vo rtu starika. Gassel'baher prinyalsya styagivat' s ruk
perchatki.
- Vy byli na maskarade, Gassel'baher?
Doktor Gassel'baher pristyzhenno probormotal:
- Vy vse ravno ne pojmete. - On nachal postepenno razoblachat'sya: snachala
snyal perchatki, potom kasku, potom nagrudnik, v kotorom Uormold i vsya
komnata otrazhalis' i vytyagivalis', kak v krivom zerkale. - Pochemu vy
vernulis'? Pochemu ne pozvonili, chtoby ya vam otkryl?
- YA hochu znat', kto byl Raul'?
- Vy znaete.
- Ponyatiya ne imeyu.
Doktor Gassel'baher sel i nachal styagivat' sapogi.
- Vy poklonnik "SHekspira dlya detej", doktor Gassel'baher?
- Mne dala knizhku Milli. Razve vy ne pomnite, kak ona mne o nej
rasskazyvala?.. - U nego byl ochen' neschastnyj vid v obtyagivayushchih bryushko
losinah. Uormold zametil, chto oni lopnuli po shvu, chtoby vmestit'
tepereshnego Gassel'bahera. Da, teper' on pripomnil tot vecher v
"Tropikane".
- |ta forma, - skazal Gassel'baher, - vidno, nuzhdaetsya v ob座asnenii.
- Mnogoe nuzhdaetsya v ob座asnenii.
- YA byl oficerom ulanskogo polka - davno, sorok pyat' let nazad.
- YA pomnyu vashu fotografiyu v toj komnate. Na nej vy odety po-drugomu.
Vid u vas tam ne takoj... butaforskij.
- |to bylo uzhe posle nachala vojny. Posmotrite vot tut, vozle tualetnogo
stola, - 1913 god, iyun'skie manevry. Kajzer delal nam smotr. - Na
korichnevom snimke, s klejmom fotografa, vybitom v uglu, byli izobrazheny
dlinnye sherengi kavalerii s obnazhennymi sablyami i malen'kaya figurka
suhorukogo imperatora, ob容zzhayushchego stroj na belom kone.
- Ah, kak vse bylo mirno v te dni, - skazal Gassel'baher.
- Mirno?
- Da, poka ne nachalas' vojna.
- No vy ved' byli vrachom!
- YA vas obmanul. Vrachom ya stal pozzhe. Kogda vojna konchilas'. Posle togo
kak ya ubil cheloveka. Vy ubivaete cheloveka, - skazal doktor Gassel'baher, -
i, okazyvaetsya, eto ochen' prosto; ne nuzhno nikakogo umeniya. I vam yasno,
chto vy sdelali, - ved' smert' ustanovit' legko; a vot spasti cheloveka -
dlya etogo nuzhno potratit' bol'she shesti let na uchenie, i v konce koncov
nikogda ne znaesh', ty ego spas ili net. Bacilly pozhirayut drug druga.
CHelovek voz'met da i vyzdoroveet. Ne bylo ni odnogo bol'nogo, o kotorom ya
mog by s uverennost'yu skazat', chto spas ego ya, no chto ya ubil cheloveka, -
eto ya znayu tochno. On byl russkij i ochen' hudoj. Kost' hrustnula, kak
tol'ko ya votknul klinok. U menya dazhe zuby svelo. Krugom bylo boloto, odno
boloto, ono nazyvalos' Tannenberg. YA nenavizhu vojnu, mister Uormold.
- Togda zachem zhe vy naryadilis' v soldatskuyu formu?
- YA ne byl takim naryadnym, kogda ubival cheloveka. |tot mundir - mirnyj.
YA ego lyublyu. - On prikosnulsya k nagrudniku, lezhavshemu ryadom na krovati. -
A tam my vse byli pokryty bolotnoj gryaz'yu. - On skazal: - Vam nikogda ne
hotelos', mister Uormold, chtoby vernulas' mirnaya zhizn'? Ah da, zabyl, vy
zhe molodoj chelovek, vy ee nikogda ne znali. Mirnaya zhizn' konchilas' dlya nas
navsegda. Losiny bol'she ne nalezayut.
- A pochemu vam segodnya zahotelos'... naryadit'sya v etot kostyum,
Gassel'baher?
- Umer chelovek.
- Raul'?
- Da.
- Vy ego znali?
- Da.
- Rasskazhite mne o nem.
- Ne hochetsya.
- Budet luchshe, esli vy rasskazhete.
- My oba vinovaty v ego smerti, vy i ya; - skazal Gassel'baher. - Ne
znayu, kto vas vtyanul v eto delo i kak, no esli by ya otkazalsya im pomogat',
menya by vyslali. A chto by ya teper' stal delat' v drugom meste? Ved' ya vam
govoril, chto u menya propali bumagi.
- Kakie bumagi?
- Nevazhno, kakie. U kogo iz nas net v proshlom chego-to takogo, chto ne
daet nam spat'? Teper' ya znayu, pochemu oni vlomilis' v moyu kvartiru.
Potomu, chto ya vash drug. Proshu vas, ujdite, mister Uormold. Malo li chego
oni ot menya potrebuyut, esli uznayut, chto vy zdes'?
- A kto oni takie?
- Vy znaete eto luchshe menya, mister Uormold. Oni ne govoryat, kak ih
zovut.
V sosednej komnate poslyshalsya shoroh.
- |to vsego-navsego myshka, mister Uormold, Na noch' ya ostavlyayu ej
kusochek syru.
- Znachit, eto Milli dala vam "SHekspira dlya detej"?
- YA rad, chto vy izmenili svoj shifr, - skazal doktor Gassel'baher. -
Mozhet byt', teper' oni ostavyat menya v pokoe. Bol'she ya ne smogu im
pomogat'. Delo nachinaetsya s akrostihov, krossvordov i matematicheskih
zagadok, a ne uspeesh' opomnit'sya, kak tebya uzhe zaverbovali. V nashi dni
nado byt' ostorozhnym dazhe v zabavah.
- No Raul'... ved' ego nikogda ne bylo na svete! Vy posovetovali mne
lgat', i ya lgal. Ved' vse eto bylo tol'ko vydumkoj, Gassel'baher.
- A Sifuentes? Mozhet, vy skazhete, chto i ego net na svete?
- Sifuentes - drugoe delo. A Raulya ya vydumal.
- Togda vy slishkom horosho ego vydumali, mister Uormold. Na nego
zavedeno celoe delo.
- On byl takim zhe vymyslom, kak geroj iz romana.
- Razve roman - eto tol'ko vymysel? YA ne znayu, kak rabotaet pisatel',
mister Uormold. Do vas ya ne znal ni odnogo pisatelya.
- U kubinskoj aviakompanii ne bylo letchika-p'yanicy.
- |tu podrobnost' vy pridumali sami. Ne znayu tol'ko, zachem.
- Esli vy rasshifrovyvali moi depeshi, vy dolzhny byli videt', chto v nih
net ni kapli pravdy, vy zhe znaete etot gorod. I letchik, uvolennyj za
p'yanstvo, i priyatel' so svoim sobstvennym samoletom - vse eto vydumka.
- Ne znayu, kakovy byli vashi motivy, mister Uormold. Mozhet byt', vy
hoteli skryt' lichnost' etogo cheloveka na tot sluchaj, esli by vash shifr
razgadali. Mozhet byt', vashi druz'ya ne dolzhny byli znat', chto u nego est'
sredstva i sobstvennyj samolet, ne to oni ne stali by emu tak mnogo
platit'. Interesno, skol'ko iz etih deneg poluchil on, a skol'ko vzyali sebe
vy?
- Ne ponimayu, o chem vy govorite.
- Vy zhe chitaete gazety, mister Uormold. Vy znaete, chto u nego otnyali
letnye prava eshche mesyac nazad, kogda v p'yanom vide on prizemlilsya na
detskoj ploshchadke.
- YA ne chitayu mestnyh gazet.
- I nikogda ih ne chitali?.. Konechno, on otrical, chto rabotaet na vas.
Oni predlagali emu mnogo deneg za to, chtoby on vmesto etogo rabotal na
nih. Im tozhe nuzhny fotografii teh ploshchadok, kotorye vy obnaruzhili v gorah
Or'ente, mister Uormold.
- Tam net nikakih ploshchadok.
- Ne zloupotreblyajte moej doverchivost'yu, mister Uormold. V odnoj iz
vashih telegramm vy govorili o chertezhah, poslannyh v London. No etim tozhe
ponadobilis' fotografii.
- No vy ne mozhete ne znat', kto oni takie.
- Cui bono? [Komu ot etogo pol'za? (lat.)]
- I kakovy ih namereniya na moj schet?
- Snachala oni mne poobeshchali, chto vas ne tronut. Vy byli im polezny. Oni
znali o vas s pervogo dnya, mister Uormold, no ne prinimali vas vser'ez.
Oni dazhe podozrevali, chto v vashih doneseniyah vy vse vydumyvaete. No potom
vy izmenili shifr i rasshirili shtat. Anglijskuyu razvedku ne tak-to legko
nadut', ne pravda li? - Kakaya-to loyal'nost' po otnosheniyu k Gotornu
zastavila Uormolda promolchat'. - Ah, mister Uormold, mister Uormold, zachem
vy vputalis' v eto delo!
- Vy zhe znaete, zachem. Mne nuzhny byli den'gi. - On pochuvstvoval, chto
hvataetsya za pravdu, kak za solominku.
- YA by odolzhil vam deneg. YA vam predlagal.
- Mne bylo malo togo, chto vy mogli mne predlozhit'.
- Dlya Milli?
- Da.
- Beregite ee, mister Uormold. Vy zanimaetes' takim remeslom, chto vam
opasno lyubit' kogo ili chto by to ni bylo. Oni vas udaryat po samomu
bol'nomu mestu. Vy pomnite bakterii, kotoryh ya razvodil?
- Da.
- Mozhet, esli by oni ne otnyali u menya vkusa k zhizni, oni by menya tak
bystro ne ugovorili.
- Vy na samom dele dumaete...
- YA tol'ko proshu vas byt' poostorozhnee.
- Mozhno ot vas pozvonit'?
- Da.
Uormold pozvonil domoj. On ne znal, pochudilos' li emu ili on i v samom
dele uslyshal suhoj shchelchok, kotoryj oznachal, chto telefon podklyuchen. Podoshla
Beatrisa. On sprosil:
- Vse spokojno?
- Da.
- Ne uhodite, ya skoro pridu. S Milli vse v poryadke?
- Ona davno spit.
- YA edu domoj.
Doktor Gassel'baher skazal:
- Beregites', vash golos vas vydaet - oni pojmut, chto vy lyubite. Malo li
kto mog eto uslyshat'? - On medlenno poshel k dveri, tesnye losiny meshali
emu dvigat'sya. - Spokojnoj nochi, mister Uormold. Vot vam "SHekspir dlya
detej".
- Mne on bol'she ne ponadobitsya.
- Milli mozhet o nem vspomnit'. Sdelajte odolzhenie, ne govorite nikomu
ob etom... ob etom... kostyume. YA znayu, kak eto glupo, no mne bylo togda
horosho. Kak-to raz so mnoj razgovarival kajzer.
- CHto on skazal?
- On skazal: "YA vas pomnyu. Vy - kapitan Myuller".
Kogda u shefa byvali gosti, on kormil ih obedom doma i gotovil ego sam,
ibo ni odin restoran ne mog ugodit' ego izyskannomu i romanticheskomu
vkusu. Rasskazyvali, chto odnazhdy, kogda shef zabolel i ne hotel podvesti
starogo priyatelya, kotorogo priglasil na obed, on gotovil ego, lezha v
posteli, po telefonu. Postaviv chasy na nochnoj stolik, on preryval besedu,
chtoby v nuzhnyj moment prikazat' sluge:
- Allo, allo, Bryuer, allo, vyn'te-ka cyplenka i polejte ego eshche raz
zhirom.
Pogovarivali, chto odnazhdy, kogda ego dopozdna zaderzhali na sluzhbe i on
zahotel prigotovit' obed ottuda, vsya eda byla isporchena: shef po oshibke
vospol'zovalsya apparatom osobogo naznacheniya, i ego sluga slyshal tol'ko
strannye zvuki, pohozhie na bystroe bormotanie po-yaponski.
Obed, kotorym on ugoshchal postoyannogo zamestitelya ministra, byl prostoj,
no krajne izyskannyj: zharkoe, chut'-chut' sdobrennoe chesnochkom. Na bufete
stoyal uenslidejlskij syr, a vokrug, v Olbeni, carila takaya tishina, slovno
dom zaneslo snegom. Ot kuhonnyh zanyatij i sam shef popahival podlivkoj.
- Otlichnoe zharkoe. Prosto otlichnoe.
- Starinnyj norfolkskij recept - "Ipsvichskoe zharkoe babushki Braun".
- A myaso kakoe... Prosto taet vo rtu...
- YA nauchil Bryuera pokupat' produkty, no povar iz nego nikogda ne
vyjdet. Za nim nuzhen glaz da glaz.
Oni nekotoroe vremya eli v blagogovejnoj tishine, kotoruyu tol'ko raz
prerval stuk zhenskih kabluchkov na Roup-uok.
- Horoshee vino, - proiznes v konce koncov postoyannyj zamestitel'
ministra.
- Pyat'desyat pyatogo goda, po-moemu, v samyj raz. A ne slishkom molodoe?
- Ne skazal by.
Za syrom shef zagovoril snova:
- Kak naschet noty russkih, chto dumaet ministerstvo inostrannyh del?
- Nas nemnozhko ozadachilo upominanie o voenno-morskih bazah v rajone
Karibskogo morya. - Oba s hrustom zhevali biskvity. - Vryad li rech' idet o
Bagamskih ostrovah. Ostrova eti stoyat ne bol'she togo, chto yanki nam za nih
zaplatili, - neskol'ko staryh esmincev. My-to vsegda predpolagali, chto eto
stroitel'stvo na Kube delo ruk kommunistov. Vy ne dumaete, chto ego
vse-taki zateyali amerikancy?
- Razve nam ne soobshchili by ob atom?
- Uvy, poruchit'sya ne mogu. Posle togo samogo dela Fuksa. Oni nas
uprekayut, chto i my koe o chem umalchivaem. A chto govorit vash chelovek v
Gavane?
- YA potrebuyu u nego podrobnoj ocenki sozdavshegosya polozheniya. Kak syr?
- Grandioznyj syr.
- Nalejte sebe portvejna.
- "Kokbern" tridcat' pyatogo goda, verno?
- Dvadcat' sed'mogo.
- Vy verite, chto oni rano ili pozdno sobirayutsya voevat'? - sprosil shef.
- I ya, i vy mozhem tol'ko gadat' ob etom.
- Te, drugie, chto-to stali aktivny na Kube, - po-vidimomu, ne bez
pomoshchi policii. Nashemu cheloveku v Gavane prishlos' dovol'no tugo. Kak vy
znaete, ego luchshij agent byl ubit; chistaya sluchajnost' - on kak raz ehal
snimat' sekretnye sooruzheniya s vozduha... Bol'shaya poterya dlya nas. No za
eti fotografii ya by otdal kuda bol'she, chem zhizn' odnogo cheloveka. My i
zaplatili za nih tysyachu pyat'sot dollarov. V drugogo nashego agenta strelyali
na ulice, i teper' on strashno perepugan. Tretij ushel v podpol'e. Est' tam
zhenshchina, ee tozhe doprashivali, hotya ona lyubovnica direktora pocht i
telegrafa. Nashego rezidenta poka ne trogayut, mozhet byt', dlya togo, chtoby
za nim sledit'. Nu, on-to lovkaya bestiya.
- A vam ne kazhetsya, chto on dopustil neostorozhnost', rasteryav vsyu svoyu
agenturu?
- Vnachale bez poter' ne obojdesh'sya. Oni raskryli ego shifr. YA vsegda
otnosilsya s opaskoj k etim knizhnym shifram. Tam est' nemec, po-vidimomu,
samyj krupnyj ih agent i specialist po kriptografii. Gotorn preduprezhdal
na ego schet nashego cheloveka, no vy ved' znaete, chto za narod eti starye
kommersanty: oni upryamy i, esli uzh komu-nibud' doveryayut, ih ne razubedish'.
Pozhaluj, stoilo poteryat' neskol'ko chelovek, chtoby otkryt' emu glaza.
Hotite sigaru?
- Spasibo. A on smozhet nachat' zanovo posle etogo provala?
- On pridumal tryuk pohitree. Nashchupal samoe serdce v oborone protivnika.
Zaverboval dvojnika v upravlenii policii.
- A vam ne kazhetsya, chto eti dvojniki - veshch' riskovannaya? Nikogda ne
znaesh', komu dostayutsya vershki, a komu - koreshki.
- YA veryu, chto nash rezident sumeet fuknut' ego, kak nado, - skazal shef.
- YA govoryu "fuknut'" potomu, chto oba oni bol'shie mastera igrat' v shashki.
Igru tam nazyvayut "damkami". Kstati, eto otlichnyj predlog, chtoby
vstrechat'sya.
- Vy i predstavit' sebe ne mozhete, kak nas trevozhat ih sooruzheniya. Ah,
esli by vam udalos' zapoluchit' fotografii do togo, kak vash agent byl ubit.
Prem'er-ministr trebuet, chtoby my svyazalis' s yanki i poprosili ih o
pomoshchi.
- Ni v koem sluchae! Kak zhe mozhno polagat'sya na etih yanki?
- YA u vas ee beru, - skazal kapitan Segura. Oni vstretilis' v Gavanskom
klube. V Gavanskom klube, kotoryj vovse ne byl klubom i prinadlezhal
konkurentu "Bakkardi" [firma, izgotovlyayushchaya rom]; vse koktejli s romom
podavalis' besplatno, i eto davalo Uormoldu vozmozhnost' uvelichit' svoi
sberezheniya, ibo on, konechno, prodolzhal pokazyvat' v otchetah rashody na
vypivku. (CHto napitki podayutsya besplatno, ob座asnit' Londonu bylo by
nevozmozhno ili, vo vsyakom sluchae, trudno.) Bar pomeshchalsya v pervom etazhe
doma semnadcatogo veka, i okna ego glyadeli na sobor, gde kogda-to lezhalo
telo Hristofora Kolumba. Pered soborom stoyala seraya kamennaya statuya
Kolumba, i vid u nee byl takoj, budto ona stoletiya otkladyvalas' pod
vodoj, kak korallovyj rif.
- A znaete, - skazal kapitan Segura, - bylo vremya, kogda mne kazalos',
chto vy menya nedolyublivaete.
- S chelovekom igraesh' v shashki ne tol'ko potomu, chto on tebe nravitsya.
- Da, ne tol'ko, - skazal kapitan Segura. - Smotrite! YA prohozhu v
damki.
- A ya beru u vas tri shashki.
- Vy, navernoe, dumaete, chto ya zevnul, no sejchas ubedites', chto vash hod
mne vygoden. Vot, smotrite, ya b'yu vashu edinstvennuyu damku. Zachem vy ezdili
v Sant'yago, Santa-Klaru i S'enfuegos dve nedeli nazad?.
- YA vsegda tuda ezzhu v eto vremya goda po svoim torgovym delam.
- Da, vid eto imelo takoj, budto vy i v samom dele ezdili po torgovym
delam. V S'enfuegose vy ostanovilis' v novoj gostinice, poobedali odin v
restorane u morya. Shodili v kino i vernulis' domoj. Na sleduyushchee utro...
- Neuzheli vy dejstvitel'no dumaete, chto ya - sekretnyj agent?
- Nachinayu v etom somnevat'sya. Nashi druz'ya, vidno, oshiblis'.
- A kto oni, eti "druz'ya"?
- Nu, skazhem, druz'ya doktora Gassel'bahera.
- Kto zhe oni takie?
- YA po dolzhnosti obyazan znat', chto tvoritsya v Gavane, - skazal kapitan
Segura, - no otnyud' ne obyazan davat' svedeniya i prinimat' ch'yu-to storonu.
Ego damka razgulivala po vsej doske.
- A razve na Kube est' chem interesovat'sya inostrannoj razvedke?
- Konechno, my strana malen'kaya, no lezhim ochen' blizko ot amerikanskogo
kontinenta. I mozhem ugrozhat' vashej baze na YAmajke. Esli kakuyu-nibud'
stranu okruzhayut so vseh storon, kak Rossiyu, ona staraetsya probit' bresh'.
- No kakuyu rol' mogu igrat' ya... ili doktor Gassel'baher... v mirovoj
strategii? CHelovek, kotoryj prodaet pylesosy. Ili doktor, ushedshij na
pokoj.
- V kazhdoj igre byvayut ne tol'ko damki, no i prostye shashki, - skazal
kapitan Segura. - Vot, naprimer, eta. YA ee b'yu, a vy otdaete bez vsyakogo
ogorcheniya. Nu, a doktor Gassel'baher vse-taki horosho reshaet krossvordy.
- Pri chem tut krossvordy?
- Iz takogo cheloveka poluchaetsya prevoshodnyj kriptograf. Mne odnazhdy
pokazali vashu telegrammu s rasshifrovkoj; vernee, dali vozmozhnost' ee
najti, Mozhet byt', nadeyalis', chto ya vyshlyu vas s Kuby. - On zasmeyalsya. -
Otca Milli! Kak by ne tak!
- CHto eto byla za telegramma?
- Vy tam utverzhdali, budto vam udalos' zaverbovat' inzhenera Sifuentesa.
Kakaya chush'! YA ego horosho znayu. Mozhet, oni dlya togo i strelyali, chtoby
telegramma zvuchala pravdopodobnee. A mozhet, i sostryapali telegrammu dlya
togo, chtoby ot vas izbavit'sya. A mozhet, oni prosto lyudi kuda bolee
doverchivye, chem ya.
- Kakaya strannaya istoriya! - Uormold peredvinul shashku. - A pochemu vy tak
uvereny, chto Sifuentes ne moj agent?
- YA vizhu, kak vy igraete v shashki, mister Uormold, a krome togo, ya
doprosil Sifuentesa.
- Vy ego pytali?
Kapitan Segura rashohotalsya.
- Net. On ne prinadlezhit k tomu klassu, kotoryj pytayut.
- YA ne znal, chto i v pytkah est' klassovye razlichiya.
- Dorogoj moj mister Uormold, vy zhe znaete, chto est' lyudi, kotorye sami
ponimayut, chto ih mogut pytat', i lyudi, kotorye byli by gluboko vozmushcheny,
esli b takaya mysl' komu-nibud' prishla v golovu. Pytayut vsegda po
molchalivomu soglasheniyu storon.
- No pytki pytkam rozn'. Kogda oni razgromili laboratoriyu doktora
Gassel'bahera, eto ved' tozhe bylo pytkoj...
- Malo li chto mogut natvorit' diletanty! Policiya tut ni pri chem. Doktor
Gassel'baher ne prinadlezhit k klassu pytaemyh.
- A kto k nemu prinadlezhit?
- Bednyaki moej i lyuboj latinoamerikanskoj strany. Bednyaki Central'noj
Evropy i aziatskogo Vostoka. V vashih blagopoluchnyh stranah bednyakov net, i
poetomu vy ne podlezhite pytkam. Na Kube policiya mozhet izmyvat'sya, kak
hochet, nad emigrantami iz Latinskoj Ameriki i pribaltijskih stran, no i
pal'cem ne tronet priezzhih iz vashej strany ili iz Skandinavii. Takie veshchi
bez slov ponimayut obe storony. Katolikov legche pytat', chem protestantov,
da sredi nih i prestupnikov bol'she. Vot vidite, ya byl prav, chto vyshel v
damki; teper' ya b'yu vas v poslednij raz.
- Vy, po-moemu, vsegda vyigryvaete. A teoriya u vas lyubopytnaya.
Oni oba vypili eshche po odnomu besplatnomu "dajkiri", zamorozhennomu tak
sil'no, chto ego prihodilos' pit' po kapel'ke.
- A kak pozhivaet Milli? - sprosil kapitan Segura.
- Horosho.
- YA ochen' lyublyu etu devochku. Ona pravil'no vospitana.
- Rad, chto vy tak dumaete.
- Vot poetomu mne by i ne hotelos', chtoby u vas byli nepriyatnosti,
mister Uormold. Nehorosho, esli vas lishat vida na zhitel'stvo. Gavana mnogo
poteryaet, esli rasstanetsya s vashej docher'yu.
- Vryad li vy mne poverite, kapitan, no Sifuentes ne byl moim agentom.
- Net, pochemu zhe, ya vam veryu. YA dumayu, chto vami hoteli vospol'zovat'sya
dlya otvoda glaz ili zhe kak mankom - znaete, takaya derevyannaya utochka, na
kotoruyu primanivayut dikih utok. - On dopil svoj "dajkiri". - |to mne na
ruku. YA sam lyublyu podsteregat' dikih utok, otkuda by oni ni priletali. Oni
prezirayut bednyh tuzemnyh strelkov, no v odin prekrasnyj den', kogda oni
spokojno rassyadutsya, vot togda ya poohochus' vvolyu.
- Kak vse slozhno v etom mire. Kuda proshche, po-moemu, prodavat' pylesosy.
- Dela idut, nadeyus', horosho?
- O da, spasibo.
- YA obratil vnimanie na to, chto vy uvelichili svoj shtat. U vas
prelestnyj sekretar' - ta dama s sifonom, ee pal'to nikak ne zhelalo
zapahivat'sya, pomnite? I molodoj chelovek.
- Mne nuzhen schetovod. Na Lopesa polozhit'sya nel'zya.
- Ah da, Lopes... Eshche odin vash agent. - Kapitan Segura zasmeyalsya. -
Tak, vo vsyakom sluchae, mne bylo dolozheno.
- Nu da, on snabzhaet menya sekretnymi svedeniyami o nashej policii.
- Ostorozhnee, mister Uormold! Lopes prinadlezhit k tem, kogo mozhno
pytat'. - Oba oni posmeyalis', dopivaya svoi "dajkiri". V solnechnyj den'
legko smeyat'sya nad pytkami. - Mne pora idti, mister Uormold.
- U vas, naverno, vse kamery polny moih shpionov.
- Mesto eshche dlya odnogo vsegda najdetsya; na hudoj konec mozhno koe-kogo
pustit' v rashod.
- YA vse zhe, kapitan, kak-nibud' obygrayu vas v shashki.
- Somnevayus', mister Uormold.
On videl v okno, kak Segura proshel mimo seroj statui Kolumba, budto
vyrezannoj iz pemzy, i napravilsya k sebe v upravlenie. Togda Uormold
zakazal eshche odno darovoe "dajkiri". Gavanskij klub i kapitan Segura
zamenili "CHudo-bar" i doktora Gassel'bahera - eto byla peremena, s kotoroj
prihodilos' mirit'sya. Nazad nichego ne vernesh'. Doktora Gassel'bahera
unizili v ego glazah, a druzhba ne terpit unizheniya. On bol'she ne videl
doktora Gassel'bahera. V etom klube, kak i v "CHudo-bare", on chuvstvoval
sebya grazhdaninom Gavany. |legantnyj molodoj chelovek, kotoryj podaval
"dajkiri", i ne pytalsya vsuchit' emu, slovno kakomu-nibud' turistu, butylku
roma iz teh, chto stoyali na stojke. CHelovek s sedoj borodoj, kak vsegda v
etot chas, chital utrennyuyu gazetu; zabezhal pochtal'on, chtoby na puti
proglotit' besplatnuyu ryumku spirtnogo, - vse oni, kak i on, byli
grazhdanami Gavany. CHetvero turistov veselo vyshli iz bara s pletenymi
korzinkami, v kotoryh lezhali butylki roma; oni raskrasnelis' i teshili sebya
illyuziej, chto napilis' darom. On podumal: "Oni inostrancy, ih-to, konechno,
ne pytayut".
Uormold slishkom bystro vypil svoj "dajkiri", tak chto u nego dazhe glaza
zaslezilis'; on vyshel iz kluba. Turisty, peregnuvshis', zaglyadyvali v
kolodec semnadcatogo veka; oni pobrosali tuda stol'ko monet, chto mogli
dvazhdy zaplatit' za svoi koktejli; zato oni navorozhili sebe, chto eshche raz
pobyvayut v etih blagoslovennyh mestah. Ego okliknul zhenskij golos i on
uvidel Beatrisu, kotoraya stoyala mezhdu kolonnami arkady, vozle antikvarnoj
lavki, sredi treshchotok, butylej iz tykvy i negrityanskih bozhkov.
- CHto vy zdes' delaete?
Ona ob座asnila:
- YA vsegda volnuyus', kogda vy vstrechaetes' s Seguroj. Na etot raz mne
hotelos' udostoverit'sya...
- V chem?
Mozhet byt', ona, nakonec, stala podozrevat', chto u nego net nikakih
agentov? Mozhet byt', ona poluchila instrukcii sledit' za nim - iz Londona
ili ot 59200 iz Kingstona? Oni poshli domoj peshkom.
- V tom, chto eto ne lovushka i chto vas ne podsteregaet policiya. S
agentom-dvojnikom ne tak-to legko imet' delo.
- Zrya vy bespokoites'.
- Vy slishkom neopytny. Vspomnite, chto proizoshlo s Raulem i Sifuentesom.
- Sifuentesa doprashivala policiya. - Uormold dobavil s oblegcheniem: - On
provalilsya, teper' on nam bol'she ne nuzhen.
- A kak zhe vy togda ne provalilis'?
- On nichego ne vydal. Voprosy zadaval kapitan Segura, a Segura - odin
iz nashih. Mne kazhetsya, chto pora vyplatit' emu nagradnye. On sejchas
sostavlyaet dlya nas polnyj spisok inostrannyh agentov v Gavane - i
amerikanskih, i russkih. "Dikie utki", kak on ih nazyvaet.
- Nu, eto bol'shoe delo. A sooruzheniya?
- S nimi pridetsya povremenit'. YA ne mogu zastavit' ego dejstvovat'
protiv svoej strany.
Prohodya mimo sobora, on, kak vsegda, brosil monetu slepomu nishchemu,
sidevshemu na stupen'kah. Beatrisa skazala:
- Na takom solnce zhaleesh', chto ty i sam ne slepoj.
V Uormolde prosnulos' vdohnovenie. On skazal:
- Vy znaete, a on ved' na samom dele ne slepoj. On vse otlichno vidit.
- Nu, togda on ochen' horoshij akter. YA nablyudala za nim vse vremya, poka
vy byli s Seguroj.
- A on sledil za vami. Otkrovenno govorya, on - odin iz luchshih moih
osvedomitelej. YA vsegda sazhayu ego zdes', kogda idu na svidanie s Seguroj.
Prostejshaya predostorozhnost'. YA sovsem ne tak bezzaboten, kak vy dumaete.
- Vy nichego ne soobshchali ob etom v London?
- Zachem? Vryad li u nih zavedeno dos'e na slepogo nishchego, a ya ne
pol'zuyus' im dlya polucheniya sekretnyh svedenij. No esli by menya arestovali,
vy uznali by ob etom cherez desyat' minut. CHto by vy stali delat'?
- Sozhgla by vse bumagi i otvezla Milli v posol'stvo.
- A kak naschet Rudi?
- Velela by emu radirovat' v London, chto my smatyvaem udochki, a potom
ujti v podpol'e.
- A kak uhodyat v podpol'e? - On i ne pytalsya poluchit' otvet. On govoril
medlenno, davaya volyu svoej fantazii. - Slepogo zovut Migel'. On sluzhit mne
iz chuvstva blagodarnosti. Vidite li, ya kogda-to spas emu zhizn'.
- Kakim obrazom?
- Da tak, erunda! Neschastnyj sluchai na parome. Prosto okazalos', chto ya
umeyu plavat', a on net.
- Vam dali medal'?
On bystro vzglyanul na nee, no prochel na ee lice tol'ko nevinnoe
lyubopytstvo.
- Net. Slavy ya ne spodobilsya. Esli govorit' po pravde, menya dazhe
oshtrafovali za to, chto ya vytashchil ego na bereg v zapreshchennoj zone.
- Kakaya romanticheskaya istoriya! Nu, a teper' on, konechno, gotov otdat'
za vas zhizn'.
- Nu, eto slishkom...
- Skazhite, est' u vas gde-nibud' malen'kaya groshovaya knizhka v chernom
kleenchatom pereplete dlya zapisi rashodov?
- Po-moemu, net. A chto?
- Gde vy kogda-to zapisyvali, skol'ko istracheno na peryshki i rezinki?
- Gospodi, zachem mne peryshki?
- Da net, ya prosto tak sprashivayu.
- Zapisnuyu knizhku tak deshevo ne kupish'. A peryshki - u kogo zhe teper'
net avtomaticheskoj ruchki?
- Ladno, ne budem ob etom govorit'. |to mne kak-to rasskazyval Genri.
Oshibka.
- Kakoj Genri?
- 59200, - skazala ona.
Uormold pochuvstvoval kakuyu-to strannuyu revnost', nesmotrya na pravila
konspiracii, ona tol'ko raz nazvala ego Dzhimom.
Kogda oni voshli, doma, kak vsegda, bylo pusto; on ponyal, chto bol'she ne
skuchaet po Milli, i s grust'yu vzdohnul: hotya by odna lyubov' bol'she ne
prichinyala emu boli.
- Rudi ushel, - skazala Beatrisa. - Naverno, pokupaet sladosti. On est
slishkom mnogo sladkogo. No, po-vidimomu, zatrachivaet ujmu energii, potomu
chto sovsem ne tolsteet. No na chto on ee tratit?
- Davajte porabotaem. Nado poslat' telegrammu. Segura soobshchil mne
cennye svedeniya otnositel'no prosachivaniya kommunistov v policejskie kadry.
Vy dazhe ne poverite...
- YA gotova verit' vo chto ugodno. Smotrite. YA obnaruzhila v shifroval'noj
knige ochen' zabavnuyu veshch'. Vy znali, chto est' special'noe oboznachenie dlya
slova "evnuh"? Neuzheli ono tak uzh chasto vstrechaetsya v telegrammah?
- Naverno, nuzhno dlya Stambul'skogo otdeleniya.
- ZHal', chto ono nam ni k chemu, pravda?
- Vy kogda-nibud' vyjdete eshche raz zamuzh?
- Vashi associacii inogda byvayut slishkom yavnymi. Kak vy dumaete, u Rudi
est' po sekretu ot nas lichnaya zhizn'? On ne mozhet tratit' vsyu svoyu energiyu
v kontore.
- A sushchestvuyut pravila dlya lichnoj zhizni? Esli vam hochetsya zavesti
lichnuyu zhizn', nado sprashivat' razresheniya u Londona?
- CHto zh, konechno, luchshe proverit' dos'e, prezhde chem zajdesh' slishkom
daleko. London ne odobryaet polovyh svyazej svoih rabotnikov s postoronnimi.
- Vidno, ya stanovlyus' vazhnoj personoj, - skazal Uormold. - Menya prosyat
proiznesti rech'.
- Gde? - vezhlivo sprosila Milli, otryvayas' ot "Ezhegodnika lyubitel'nicy
verhovoj ezdy".
Vecherelo, rabochij den' konchilsya, poslednie luchi zolotili kryshi, volosy
Milli cveta medi i viski u nego v stakane.
- Na ezhegodnom obede Evropejskogo kommercheskogo obshchestva. Menya prosil
vystupit' nash prezident, doktor Braun, ved' ya - starejshij chlen obshchestva.
Pochetnym gostem u nas budet amerikanskij general'nyj konsul, - dobavil on
ne bez gordosti.
Kazalos', on sovsem nedavno poselilsya v Gavane i poznakomilsya s
devushkoj, kotoraya stala mater'yu Milli, - eto bylo vo "Floridita-bare", ona
prishla tuda so svoimi roditelyami. A teper' on byl zdes' samym starym
kommersantom. Mnogie ushli na pokoj; koe-kto uehal na rodinu, chtoby prinyat'
uchastie v poslednej vojne, - anglichane, nemcy, francuzy; a ego ne vzyali v
armiyu iz-za hromoty. Iz teh, chto uehali, nikto uzh ne vernulsya na Kubu.
- O chem ty budesh' govorit'?
- Ni o chem, - grustno otvetil on. - YA ne znayu, chto skazat'.
- Derzhu pari, chto tvoya rech' byla by samaya luchshaya.
- Nu, chto ty. Esli ya samyj staryj chlen obshchestva, to i samyj nezametnyj
tozhe. |ksportery roma i sigar - vot oni dejstvitel'no vazhnye pticy.
- Da, no ty - eto ty.
- ZHal', chto ty ne vybrala sebe otca poumnee.
- Kapitan Segura govorit, chto ty neploho igraesh' v shashki.
- No ne tak horosho, kak on.
- Pozhalujsta, soglasis', papa, - skazala ona. - YA by tak toboj
gordilas'!
- YA budu vyglyadet' tam uzhasno glupo.
- Nichego podobnogo. Nu, radi menya.
- Radi tebya ya gotov hot' na golove stoyat'. Ladno. YA skazhu rech'.
V dver' postuchal Rudi. V etot chas on zakanchival priem radiogramm - v
Londone byla polnoch'. On skazal:
- Srochnoe soobshchenie iz Kingstona. Shodit' za Beatrisoj?
- Net, ya spravlyus' sam. Ona sobiralas' v kino.
- Kazhetsya, dela idut bojko, - zametila Milli.
- Da.
- No ya ne vizhu, chtoby ty voobshche prodaval teper' pylesosy.
- U nas sdelki po dolgosrochnym obyazatel'stvam, - skazal Uormold.
On poshel v spal'nyu i rasshifroval radiogrammu. Ona byla ot Gotorna.
Uormoldu predlagalos' pervym zhe samoletom vyletet' v Kingston dlya doklada.
On podumal: nakonec-to oni vse uznali.
Svidanie bylo naznacheno v gostinice "Mirtl-Benk". Uormold mnogo let ne
byl na YAmajke, i teper' ego priveli v uzhas zdeshnie gryaz' i zhara. CHem
ob座asnit' ubozhestvo britanskih vladenij? Ispancy, francuzy, portugal'cy
stroili goroda, chtoby v nih zhit', anglichane zhe predostavlyali gorodam rasti
kak popalo. Samyj nishchij zakoulok Gavany byl polon blagorodstva po
sravneniyu s barachnym sushchestvovaniem Kingstona, ego lachugami, slozhennymi iz
staryh bidonov iz-pod goryuchego i krytymi kuskami zheleza s kladbishcha
avtomobilej.
Gotorn sidel v shezlonge na verande "Mirtl-Benka", potyagivaya cherez
solominku punsh. Odet on byl tak zhe bezukoriznenno, kak i v tot raz, kogda
Uormold uvidel ego vpervye; edinstvennym priznakom togo, chto i on stradaet
ot zhary, byl komochek pudry, zasohshej pod levym uhom. On skazal:
- Sadites' za te zhe den'gi.
Gotorn ne rasstalsya so svoim zhargonom.
- Spasibo.
- Kak doleteli?
- Spasibo, horosho.
- Naverno, rady, chto popali domoj.
- Domoj?
- YA hotel skazat' - syuda; smozhete otdohnut' ot svoih chernomazyh. Snova
na britanskoj zemle.
Uormold podumal ob ubogih hizhinah vdol' naberezhnoj, o zhalkom starike,
kotoryj spal, skorchivshis' v nenadezhnoj poloske teni, o rebenke v
lohmot'yah, nyanchivshem vybroshennuyu volnami churku. On skazal:
- Gavana ne tak uzh ploha.
- Hotite punsha? "Plantatorskij". Zdes' on sovsem neduren.
- Spasibo.
Gotorn skazal:
- Sluchilas' malen'kaya nepriyatnost', vot ya i poprosil vas pod容hat'.
- Da?
Sejchas otkroetsya pravda. Mogut oni arestovat' ego, raz on na britanskoj
territorii? Kakoe emu pred座avyat obvinenie? Ego, naverno, privlekut za
vymogatel'stvo ili pripishut kakoe-nibud' sovsem neponyatnoe prestuplenie, a
delo zaslushayut in camera [pri zakrytyh dveryah (lat.)], po zakonu o
razglashenii gosudarstvennoj tajny.
- Rech' idet ob etih sooruzheniyah.
Emu zahotelos' ob座asnit', chto Beatrisa tut ni pri chem; u nego ne bylo
nikakih soobshchnikov, krome legkoveriya teh, kto ego zaverboval.
- A chto? - sprosil on.
- Nado vo chto by to ni stalo razdobyt' fotografii.
- YA pytalsya. Vy zhe znaete, chem eto konchilos'.
- Da. No chertezhi ne sovsem yasny.
- On - ne chertezhnik.
- Pojmite menya pravil'no, starina. Vy, konechno, sdelali chudesa: no,
znaete, byl takoj moment, kogda ya chut' bylo ne nachal vas... podozrevat'.
- V chem?
- Vidite li, nekotorye iz etih chertezhej napomnili mne... Govorya
otkrovenno, oni mne napomnili chasti pylesosa.
- Da, ya eto tozhe zametil.
- Nu, i tut ya, ponimaete li, podumal obo vseh etih shtukovinah v vashem
magazine...
- Vy chto zhe, podozrevaete, chto ya morochu golovu nashej razvedke?
- Teper' ya i sam ponimayu, chto eto chistyj bred. A vse-taki u menya gora s
plech svalilas', kogda te reshili vas ubit'.
- Ubit'?
- Nu da, ved' eto dokazyvaet podlinnost' chertezhej.
- Kto "te"?
- Protivniki. Kakoe schast'e, chto ya nikomu ne govoril o svoih durackih
podozreniyah!
- Kak oni sobirayutsya menya ubit'?
- Ob etom my eshche pogovorim - oni hotyat vas otravit'. YA vot chto hochu
skazat': teper' my poluchili samoe luchshee podtverzhdenie vsemu, chto vy nam
soobshchali. Ne hvataet tol'ko fotografij. Odno vremya my popriderzhali
chertezhi, no teper' rozdali ih vsem zainteresovannym vedomstvam. V Atomnuyu
komissiyu tozhe poslali. Nu ot nih tolku ne dob'esh'sya. Zayavili, chto k
yadernoj energii eto otnosheniya ne imeet, i vse tut. No my uzh slishkom na
povodu u nashih atomnikov i sovershenno zabyli, chto mogut byt' drugie, ne
menee opasnye voennye izobreteniya.
- CHem oni sobirayutsya menya otravit'?
- Pogovorim sperva o dele, starina. Nel'zya zabyvat' ob ekonomicheskoj
storone vojny. Kuba ne mozhet sebe pozvolit' proizvodstvo vodorodnyh bomb,
no chto esli oni nashli takoe zhe effektivnoe oruzhie blizhnego dejstviya, i k
tomu zhe deshevoe? Vot v chem gvozd' - v deshevizne.
- Bud'te lyubezny, skazhite mne vse-taki, kak oni sobirayutsya menya ubit'.
Vidite li, u menya k etomu voprosu chisto lichnyj interes.
- Nu konechno, ya vam skazhu. Prosto mne hotelos' sperva pokazat' vam vsyu
zakulisnuyu storonu i ob座asnit', kak my rady... pojmite menya pravil'no, chto
vashi doneseniya podtverdilis'. Oni sobirayutsya otravit' vas na kakom-to
delovom obede.
- Evropejskogo kommercheskogo obshchestva?
- Vot-vot, kazhetsya tak.
- Kak vy eto uznali?
- My pronikli v ih zdeshnyuyu organizaciyu. Vy by ahnuli, esli by ya vam
porasskazal, chto tam u vas proishodit. Mogu vam, naprimer, soobshchit', chto
drob' chetyre pogib chisto sluchajno. Oni prosto hoteli ego pripugnut', kak
pripugnuli svoim pokusheniem drob' tri. Vy pervyj, kotorogo oni vser'ez
reshili ubit'.
- Kakaya chest'.
- Znaete, v nekotorom rode eto dazhe lestno. Pokazyvaet, chto vy stali im
opasny.
Vytyagivaya cherez solominku ostatki punsha iz-pod kubikov l'da, lomtikov
apel'sina i ananasa, ukrashennyh sverhu vishnej, Gotorn gromko prichmoknul.
- Pozhaluj, - skazal Uormold, - mne luchshe tuda ne hodit'. - On vdrug
pochuvstvoval kakoe-to razocharovanie. - A ved' za desyat' let ya ne propustil
ni odnogo banketa. Menya dazhe rech' tam prosili proiznesti. Firma lyubit,
chtoby ya hodil na takie obedy. Ona togda schitaet, chto ya vysoko nesu ee
znamya.
- Vy nepremenno dolzhny pojti.
- Dlya chego? CHtoby menya otravili?
- Da vas nikto ne zastavlyaet tam est'.
- A vy kogda-nibud' probovali pojti na banket i nichego ne est'? I
pit'-to ved' vse ravno pridetsya.
- Ne podsypyat zhe oni yadu v butylku vina. Vy by mogli prikinut'sya
alkogolikom, kotoryj nichego ne est, a tol'ko p'et.
- Spasibo. Reputaciya moej firmy ot etogo sil'no vyigraet.
- A chto? Vse lyudi pitayut slabost' k alkogolikam, - skazal Gotorn. - I,
krome togo, esli vy ne pojdete, oni zapodozryat chto-to neladnoe. Vy mozhete
provalit' moj istochnik. A istochniki nado berech'.
- |to chto, takoe pravilo?
- Vot imenno, starina. I eshche odno soobrazhenie: my znaem, v chem sut'
zagovora, no ne znaem zagovorshchikov; nam izvestny tol'ko klichki. Esli my ih
raskroem, my zastavim policiyu ih posadit'. Togda i vsya organizaciya budet
razgromlena.
- Nu da, ubijca vsegda rano ili pozdno popadetsya. Vskrytie navedet vas
na sled, i togda vy zastavite Seguru dejstvovat'.
- Neuzheli vy strusili? Takaya uzh u nas opasnaya professiya. Ne sledovalo
za nee brat'sya, esli vy ne byli gotovy...
- Nu, pryamo spartanka iz hrestomatii, da i tol'ko. Vozvrashchajsya, s
pobedoj ili padi v boyu.
- A znaete, eto ideya! V nuzhnyj moment vy mozhete svalit'sya pod stol.
Ubijcy reshat, chto vy umerli, a ostal'nye - chto slishkom mnogo vypili.
- CHlen Evropejskogo kommercheskogo obshchestva ne padaet pod stol.
- Nikogda?
- Nikogda. No vam kazhetsya, chto ya zrya tak vstrevozhen?
- Po-moemu, volnovat'sya poka net osnovanij. V konce koncov, vsyu edu vy
berete sebe sami!
- Verno. No v "Nas'onale" zakuska vsegda odna i ta zhe - krab
po-mavritanski. A eto kushan'e raskladyvayut na tarelki zaranee.
- Vot kraba ne esh'te. Malo li kto ne est krabov. A kogda gostej nachnut
obnosit' blyudami, ne berite togo, chto lezhit k vam vsego blizhe. |to kak s
fokusnikom, kotoryj podsovyvaet vam nuzhnuyu emu kartu. Ne berite ee, i vse
tut.
- A fokusniku vse-taki udaetsya vsuchit' vam imenno tu kartu, kotoruyu on
hochet.
- Vot chto... vy govorili, kazhetsya, chto banket budet v "Nas'onale"?
- Da.
- Tak pochemu by vam ne ispol'zovat' drob' sem'?
- A kto takoj drob' sem'?
- Vy chto, ne pomnite svoih agentov? Da eto zhe metrdotel' v "Nas'onale".
Pust' on i pozabotitsya, chtoby vam v tarelku nichego ne podsypali. Pora emu,
nakonec, otrabotat' poluchennye den'gi. YA chto-to ne pomnyu, chtoby vy
prislali ot nego hot' odno donesenie.
- A vy ne mozhete mne nameknut', kto etot chelovek? Nu, tot kto
sobiraetsya... - on zapnulsya na slove "ubit'", - sobiraetsya so mnoj eto
sdelat'?
- Ne imeyu o nem ni malejshego predstavleniya, starina. Osteregajtes' vseh
podryad. Vypejte-ka eshche punshu.
V samolete, letevshem obratno na Kubu, bylo malo passazhirov. Kakaya-to
ispanka s celym vyvodkom detej - odni prinyalis' krichat', a drugih stalo
toshnit', kak tol'ko samolet otorvalsya ot zemli. Negrityanka s zhivym
petuhom, zakutannym v shal'. Kubinskij eksporter sigar, s kotorym Uormold
byl shapochno znakom, ya anglichanin v tolstom grubosherstnom pidzhake, uporno
kurivshij trubku, poka styuardessa ne sdelala emu zamechanie. Togda on stal
demonstrativno sosat' nezazhzhennuyu trubku, oblivayas' potom. U nego bylo
serditoe lico cheloveka, uverennogo, chto on vsegda prav.
Kogda podali obed, on perebralsya v hvost samoleta i podsel k Uormoldu.
- Ne vynoshu etu pisklyavuyu melyuzgu, - skazal on. - Razreshite? - On
zaglyanul v bumagi, razlozhennye na kolenyah u Uormolda. - Vy sluzhite u
"Fastkliners"?
- Da.
- A ya u "N'yukliners". Moya familiya Karter.
- Vot kak!
- |to moya vtoraya poezdka na Kubu. U vas, govoryat, ne skuchayut, - skazal
on, produvaya trubku i otkladyvaya ee v storonu, pered tem kak prinyat'sya za
obed.
- Da, naverno, - otvetil Uormold, - esli vy lyubite ruletku i publichnye
doma.
Karter pogladil svoj kiset, kak gladyat po golove sobaku - "moj vernyj
pes so mnoyu nerazluchen".
- Da ya ne sovsem eto imel v vidu... hotya, konechno, ya ne puritanin.
Naverno, eto dazhe interesno. S volkami zhit' - po-volch'i vyt'. - On
peremenil temu. - Horosho idut vashi mashiny?
- Torguem pomalen'ku.
- Nasha novaya model' zahvatit ves' rynok.
On otpravil v rot bol'shoj kusok rozovatogo pirozhnogo, a potom otrezal
kusochek cyplenka.
- Da nu?
- Rabotaet, kak sadovaya kosilka. Damochke ne nado utomlyat'sya. I nikakih
shlangov, kotorye putayutsya pod nogami.
- A kak naschet shuma?
- Special'nyj glushitel'. Kuda men'she shuma, chem u vashego. Model' tak i
nazyvaetsya - "ZHenushka-shchebetun'ya". - Proglotiv cherepahovyj sup, on prinyalsya
za kompot, s hrustom razzhevyvaya vinogradnye kostochki. - Skoro my otkroem
svoe agentstvo na Kube. Vy znaete doktora Brauna?
- Vstrechal. V Evropejskom kommercheskom obshchestve. On nash prezident.
Importiruet tochnyj instrument iz ZHenevy.
- On samyj. Dal nam ochen' poleznyj sovet. Sobstvenno govorya, ya budu ego
gostem na vashem bankete. A kormyat u vas prilichno?
- Vy zhe znaete, chego stoyat restorannye obedy.
- Nu uzh, vo vsyakom sluchae, on budet luchshe etogo, - skazal Karter,
vyplevyvaya vinogradnuyu kozhicu. On ne zametil sparzhi v majoneze i teper'
prinyalsya za nee. Zatem on porylsya v karmane. - Vot moya kartochka. -
Kartochka glasila: "Uil'yam Karter. Bakalavr tehnich. nauk (Notvich)", a v
ugolke znachilos': "N'yukliners-limited". On dobavil: - YA ostanovlyus' na
nedel'ku v "Sevil-Biltmore".
- Prostite, u menya net pri sebe kartochki. Moya familiya Uormold.
- Vy znakomy s Devisom?
- Kazhetsya, net.
- My s nim zhili v odnoj komnate v kolledzhe. Ustroilsya v firme
"Gripfiks" i zhivet gde-to v vashih krayah. Pryamo smeshno - rebyat iz Notvicha
vstrechaesh' povsyudu. A vy sami sluchajno ne u nas uchilis'?
- Net.
- Znachit, v Ridinge?
- YA ne uchilsya v universitete.
- Vot by ne skazal, - blagodushno zametil Karter. - Znaete, ya postupil
by v Oksford, no v tehnicheskih naukah oni uzh ochen' otstali. Dlya shkol'nogo
uchitelya Oksford, pozhaluj, eshche goditsya. - On snova stal sosat' pustuyu
trubku, kak rebenok sosku, poka iz trubki ne vyrvalsya svist. Vdrug on
progovoril takim tonom, slovno na yazyk emu popal nikotin: - Staromodnaya
erunda, zhivye moshchi, chistyj perezhitok. YA by ih uprazdnil.
- Kogo?
- Oksford i Kembridzh.
Na podnose ne ostavalos' nichego s容dobnogo, krome bulochki, - on vzyal ee
i raskroshil, kak vremya ili plyushch kroshat kamen'.
Uormold poteryal Kartera v tamozhne. U togo vyshli kakie-to nepriyatnosti s
obrazcom pylesosa "N'yukliners", a Uormold ne schital, chto dolzhen pomogat'
predstavitelyu konkuriruyushchej firmy. Beatrisa vstretila Uormolda v
"hilmene". Uzhe mnogo let ego ne vstrechala zhenshchina.
- Vse v poryadke? - sprosila ona.
- Da. Konechno. Kazhetsya, oni mnoj dovol'ny. - On smotrel na ee ruki,
derzhavshie rul'; den' byl zharkij, i ona ne nadela perchatok; ruki byli
krasivye i lovkie. - Vy snyali kol'co?
Ona skazala:
- A ya dumala, nikto ne zametit. No Milli tozhe zametila. Kakie vy oba
nablyudatel'nye!
- Vy ego poteryali?
- YA snyala ego vchera, kogda mylas', i zabyla nadet'. A zachem nosit'
kol'co, esli o nem zabyvaesh'?
Tut on rasskazal ej o bankete.
- Nadeyus', vy ne pojdete? - sprosila ona.
- Gotorn hochet, chtoby ya poshel. Boitsya, chto raskroyut ego istochnik.
- A nu ego k d'yavolu, ego istochnik!
- No est' prichina poser'eznee. Pomnite, chto skazal Gassel'baher? Oni
privykli nanosit' udar po tomu, chto my lyubim. Esli ya ne pridu, oni
izobretut chto-nibud' drugoe. CHto-nibud' pohuzhe. A my ne budem znat', chto
imenno. V sleduyushchij raz vybor mozhet past' ne na menya - ya ved' ne tak uzh
sil'no sebya lyublyu, - a na Milli. Ili na vas.
On i sam ne ponyal, chto skazal, poka ona ne vysadila ego u doma i ne
ot容hala.
Milli skazala:
- Ty vypil tol'ko kofe i nichego v rot ne vzyal, dazhe suharika.
- CHto-to ne hochetsya.
- A potom pojdesh' i naesh'sya na bankete u svoih kommersantov, - budto ne
znaesh', chto tvoj zheludok ne vynosit kraba po-mavritanski!
- Dayu tebe slovo, ya postarayus' ne est' nichego lishnego.
- Luchshe by ty kak sleduet pozavtrakal. Poesh' pshenichnyh hlop'ev - oni
vpityvayut ves' alkogol'.
V etot den' ryadom s nej byla duen'ya.
- Nu, ej-bogu zhe, ne mogu. Mne ne do edy. Ne pristavaj. Net u menya
appetita.
- Ty prigotovil rech'?
- Staralsya, no ya ved' ne orator. Ponyatiya ne imeyu, pochemu oni poprosili
menya.
No ego muchilo, chto teper' on, kazhetsya, znaet, pochemu. Kto vnushil etu
mysl' doktoru Braunu - vot chto nuzhno bylo uznat' lyuboj cenoj. On podumal:
"No ved' cena - eto ya sam!"
- Pari derzhu, chto ty proizvedesh' tam furor!
- Nu net, ya sdelayu vse, chtoby ne proizvesti tam nikakogo furora.
Milli ushla v shkolu, a on ostalsya sidet' za stolom. Na kartonnoj korobke
s hlop'yami "Uitbriks", kotorye vsegda pokupala Milli, byl napechatan
otryvok iz poslednih priklyuchenij Mal'chika s pal'chik. V korotkom rasskazike
s kartinkami Mal'chik s pal'chik vstretil krysu velichinoj s roslogo
senbernara i obratil ee v begstvo, prikinuvshis' koshkoj i zamyaukav. |to
byla ochen' nezamyslovataya istoriya. Vryad li ee mozhno bylo rassmatrivat' kak
cennoe nazidanie molodomu pokoleniyu, vstupayushchemu v zhizn'. Za dvenadcat'
kuponov, vyrezannyh iz takih korobok, firma obeshchala duhovoe ruzh'e. Korobka
byla pochti pusta, i Uormold prinyalsya vyrezyvat' kupon, akkuratno vodya
nozhom po punktirnoj linii. On uzhe obrezal poslednij ugol, kogda v komnatu
voshla Beatrisa. Ona sprosila:
- CHem eto vy zanimaetes'?
- Po-moemu, duhovoe ruzh'e mozhet prigodit'sya nam v kontore. Ne hvataet
vsego odinnadcati kuponov.
- YA ne spala vsyu noch'.
- Naverno, vypili slishkom mnogo kofe?
- Net. |to iz-za togo, chto vam skazal doktor Gassel'baher. Naschet
Milli. Pozhalujsta, ne hodite na banket.
- Nu, pojti-to ya, vo vsyakom sluchae, dolzhen.
- Vy i tak delaete dostatochno. V Londone vami dovol'ny. YA suzhu po tonu
telegramm. CHto by tam ni govoril Genri, London vovse ne zahochet, chtoby vy
shli na bessmyslennyj risk.
- On prav, kogda govorit, chto esli ya ne pojdu, oni poprobuyut chto-nibud'
drugoe.
- Ne bojtes' za Milli. YA ne spushchu s nee glaz.
- A kto budet smotret' za vami?
- YA sama vybrala etu professiyu. Vy za menya ne otvechaete.
- Vy byvali uzhe v takih peredelkah?
- Net. No i nachal'nika takogo u menya eshche ne bylo. Vy slovno tknuli
palkoj v osinoe gnezdo. Znaete, obychno nasha rabota - chistaya kancelyarshchina:
kartoteka i skuchnye telegrammy. Ubijstva - ne nasha oblast'. I ya ne hochu,
chtoby vas ubivali. Ponimaete, vy kakoj-to nastoyashchij, a ne personazh iz
"Bojz oun pejper". Radi boga, ostav'te vy v pokoe etu durackuyu korobku i
poslushajte, chto ya vam govoryu!
- YA chital pro Mal'chika s pal'chik.
- Vot i ostavajtes' s nim segodnya doma. A ya pojdu i kuplyu vam vse
predydushchie korobki etoj serii, chtoby vy mogli prochitat' pro nego s samogo
nachala.
- Gotorn govoril zdravye veshchi. Mne tol'ko nado byt' poostorozhnej s
edoj. Ved' i v samom dele vazhno ustanovit', kto oni takie. Togda ya po
krajnej mere otrabotayu poluchennye den'gi.
- Vy i tak sdelali bol'she, chem nuzhno. Nezachem vam hodit' na etot
proklyatyj banket!
- Net, est' za chem. Hotya by iz gordosti.
- Pered kem vy hotite pokrasovat'sya?
- Pered vami.
On probiralsya po hollu gostinicy "Nas'onal'" mimo vitrin s ital'yanskoj
obuv'yu, datskimi pepel'nicami, shvedskim steklom i sirenevymi anglijskimi
fufajkami. Dver' v banketnyj zal, gde vsegda zasedalo Evropejskoe
kommercheskoe obshchestvo, zagorazhival stul, na kotorom raspolozhilsya doktor
Gassel'baher - on yavno kogo-to podzhidal. Uormold zamedlil shag; on ne videl
doktora Gassel'bahera s toj samoj nochi, kogda tot sidel v mundire ulana na
krovati i vspominal proshloe. CHleny kommercheskogo obshchestva, napravlyavshiesya
v banketnyj zal, ostanavlivalis' i zagovarivali s doktorom Gassel'baherom,
no tot ne obrashchal na nih vnimaniya.
Kogda Uormold poravnyalsya so stulom, na kotorom sidel doktor, tot
skazal:
- Ne hodite tuda, mister Uormold.
On govoril gromko; slova ego drozhali v zagromozhdennom vitrinami holle,
privlekaya vseobshchee vnimanie.
- Kak pozhivaete, Gassel'baher?
- YA okazal: ne hodite tuda.
- Slyshu!
- Oni sobirayutsya vas ubit', mister Uormold.
- Otkuda vy znaete, Gassel'baher?
- Oni hotyat vas tam otravit'.
Kto-to iz priglashennyh ostanovilsya i stal smotret' na nih s ulybkoj.
Odin amerikanec sprosil:
- Da neuzheli tut tak uzh ploho kormyat?
Vse rassmeyalis'.
Uormold skazal:
- Ujdite otsyuda, Gassel'baher. Na vas vse smotryat.
- Vy vse-taki pojdete?
- Konechno; ya ved' odin iz oratorov.
- U vas est' Milli. Podumajte o nej.
- Ne bojtes' za Milli. YA vernus' celym i nevredimym, Gassel'baher.
Stupajte.
- Horosho, no ya hotel vas uderzhat', - skazal doktor Gassel'baher. - YA
budu zhdat' vashego zvonka.
- YA pozvonyu vam iz domu.
- Proshchajte, Dzhim.
- Proshchajte, doktor.
Uormold otoropel, uslyshav, chto doktor Gassel'baher nazval ego Dzhimom.
On vspomnil, kak ne raz podumyval v shutku: tol'ko sidya u ego smertnogo
odra i otkazavshis' ot vsyakoj nadezhdy, doktor Gassel'baher nazovet ego po
imeni. Ego vdrug ohvatili strah, odinochestvo, toska po rodine.
- Uormold, - proiznes kto-to za ego spinoj.
On obernulsya. Pered nim stoyal Karter iz firmy "N'yukliners", no dlya
Uormolda v etot mig Karter byl anglijskoj zemlej, i anglijskoj spes'yu, i
anglijskoj poshlost'yu - vsem tem rodnym i nadezhnym, chto zaklyuchalos' v samom
slove: Angliya.
- Karter! - voskliknul on, slovno Karter byl tem chelovekom v Gavane,
kotorogo emu bol'she vsego hotelos' vstretit'; i v etot mig tak ono i bylo.
- CHertovski rad vas videt', - skazal Karter. - Ne znayu zdes' ni dushi.
Dazhe moego... dazhe doktora Brauna.
Trubka i kiset ottopyrivali ego karman; on pogladil ih, slovno nadeyas'
obresti bodrost' v etom privychnom zheste, mozhet byt', on tozhe ispytyval
sejchas tosku po rodine.
- Karter, poznakom'tes' s doktorom Gassel'baherom, eto moj staryj drug.
- Zdravstvujte, doktor. - Karter skazal Uormoldu: - Iskal vas vchera
vecherom po vsemu gorodu. Nikak ne mogu popast' v te zlachnye mesta, o
kotoryh vy govorili.
Oni vmeste voshli v banketnyj zal. Trudno bylo ob座asnit', pochemu Uormold
ispytyvaet takoe doverie k svoemu sootechestvenniku, no s toj storony, s
kotoroj shagal Karter, on chuvstvoval sebya v bezopasnosti.
V chest' general'nogo konsula banketnyj zal byl ukrashen dvumya bol'shimi
flagami Soedinennyh SHtatov, a malen'kie bumazhnye flazhki ukazyvali, kak v
restorane aerovokzala, mesta predstavitelej razlichnyh stran. Vo glave
stola krasovalsya shvejcarskij flazhok - tam dolzhen byl sidet' prezident,
doktor Braun; byl tut dazhe flazhok Monako - on stoyal protiv mesta
monakskogo konsula, odnogo iz krupnejshih eksporterov sigar v Gavane. V
znak uvazheniya k avgustejshemu brakosochetaniyu [imeetsya v vidu brak knyazya
Monakskogo s amerikanskoj kinoaktrisoj Grejs Kelli], ego posadili sprava
ot amerikanskogo general'nogo konsula. Kogda Uormold i Karter voshli v zal,
gostyam raznosili koktejli, i k nim srazu zhe podoshel oficiant. Pokazalos'
li eto Uormoldu ili zhe oficiant i v samom dele tak povernul podnos, chto
poslednij ostavshijsya na nem "dajkiri" okazalsya kak raz pod rukoj u
Uormolda?
- Net. Ne hochu, spasibo.
Karter protyanul ruku, no oficiant uzhe dvinulsya k sluzhebnomu vyhodu.
- Mozhet, vy predpochitaete suhoj "martini", ser? - sprosil chej-to golos.
On povernulsya. |to byl metrdotel'.
- Net, net, ya ne p'yu kon'yak.
- SHotlandskoe viski, ser? Heres? "Dedushkin koktejl'"? CHto vam ugodno?
- YA segodnya ne p'yu, - skazal Uormold.
Metrdotel' otoshel k drugim gostyam. Uormold podozreval, chto eto ego
agent drob' sem'; ne stranno li, esli po ironii sud'by on okazhetsya i ego
ubijcej? Uormold oglyanulsya, no Kartera uzhe ne bylo: on otpravilsya na
poiski doktora Brauna.
- Pejte, chto dayut, - proiznes chej-to golos s shotlandskim akcentom. -
Moya familiya Makdugal. Kazhetsya, my sidim ryadom.
- My s vami, po-moemu, prezhde ne vstrechalis'?
- YA prinyal dela ot Makintajra. Vy, konechno, znali Makintajra?
- Nu da, eshche by.
Splaviv takuyu melkuyu soshku, kak Karter, shvejcarcu, torgovavshemu chasami,
doktor Braun obhodil teper' zal vmeste s amerikanskim general'nym
konsulom, predstavlyaya emu samyh vazhnyh gostej. Nemcy derzhalis'
obosoblenno; kak i podobalo, oni sgruppirovalis' u zapadnoj steny zala;
oni kichilis' moshch'yu nemeckoj marki, kak duelyanty svoimi shramami;
nacional'noe chvanstvo, kotoroe perezhilo dazhe Bel'zen, pitalos' teper'
vysokim kursom zapadnogermanskoj valyuty. Interesno, ne odin li iz nih
vydal doktoru Gassel'baheru tajnu etogo banketa, podumal Uormold. Vydal?
Tak li? S pomoshch'yu shantazha oni mogli zastavit' doktora snabdit' ih
kakim-nibud' yadom. Nu chto zh, radi staroj druzhby on vybral chto-nibud'
bezboleznennoe, esli tol'ko est' takoj yad, kotoryj ne prichinyaet boli.
- Vy menya poslushajte, - govoril mister Makdugal s neukrotimoj energiej
shotlandca, plyashushchego dzhigu, - luchshe vypit', ne otkladyvaya. Bol'she vy
nichego ne poluchite.
- No vino, naverno, budet?
- Vzglyanite na stol. - Vozle kazhdogo pribora stoyali malen'kie butylochki
s molokom. - Razve vy ne prochli v priglasitel'nom bilete? |to
obed-assorti, po-amerikanski, v chest' nashih velikih amerikanskih
soyuznikov.
- Assorti?
- Priyatel', neuzheli vy ne znaete, chto takoe assorti? Vam suyut pod nos
vsyu edu srazu, i vse na odnoj tarelke - zharenuyu indejku, klyukvennoe
varen'e, sosiski, morkov', melko nastrugannyj kartofel'. Terpet' ne mogu
kartofel' po-francuzski, no, kogda podayut assorti, vybirat' ne prihoditsya.
- Vybirat' ne prihoditsya?
- Esh', chto dayut. |to i est' demokratiya.
Doktor Braun priglasil gostej k stolu. Uormold nadeyalsya, chto ih
rassadyat po nacional'nostyam i Karter okazhetsya ryadom, no sleva ot nego sel
neznakomyj skandinav, kotoryj mrachno ustavilsya na svoyu butylochku v
molokom. Uormold podumal: "Nu i zdorovo zhe vse podstroeno! Ved' i do
moloka opasno dotragivat'sya". A vokrug stola uzhe snovali oficianty,
raznosya kraba po-mavritanski. Tut on s oblegcheniem zametil, chto Karter
sidit naprotiv. Dazhe ego vul'garnost' kazalas' sejchas Uormoldu yakorem
spaseniya. Na nego mozhno bylo polozhit'sya, kak mozhno polozhit'sya na
anglijskogo policejskogo, - ved' znaesh' napered kazhduyu ego mysl'.
- Net, - skazal Uormold oficiantu, - kraba ya ne hochu.
- I umno delaete, chto ne edite etu erundu, - podhvatil mister Makdugal.
- YA i sam ne em kraba. Ne idet pod viski. A teper', esli vy otop'ete
nemnogo vody so l'dom i protyanete mne pod stolom stakan, u menya najdetsya v
karmane flyazhka, kotoroj hvatit na nas dvoih.
Uormold protyanul bylo ruku k stakanu, no tut ego vzyalo somnenie. Kto
takoj etot Makdugal? Ran'she on ego nikogda ne videl, da i ob ot容zde
Makintajra on slyshal vpervye. Razve ne mogli oni otravit' vodu v stakane,
a to i viski v flyazhke?
- Pochemu uehal Makintajr? - sprosil on, ne vypuskaya iz ruki stakan.
- Da prosto tak, - okazal mister Makdugal, - vzyal i uehal. Otpejte-ka
vody. Ne hotite zhe vy sovsem utopit' v nej viski. |to samoe luchshee
shotlandskoe solodovoe.
- YA ne p'yu tak rano. Spasibo.
- Pravil'no delaete, esli ne doveryaete zdeshnej vode, - kak-to
dvusmyslenno skazal mister Makdugal. - YA i sam p'yu nerazbavlennoe. Esli ne
vozrazhaete, my oba budem pit' iz kolpachka moej flyazhki...
- Net, pravo, net. Dnem ya ne p'yu.
- |to anglichane, a ne shotlandcy vydumali osobye chasy, kogda mozhno pit'.
Skoro oni pridumayut chasy, kogda mozhno umirat'.
Karter skazal emu cherez stol:
- A ya vot vypit' ne proch'. Moya familiya Karter.
I Uormold s oblegcheniem uvidel, kak Makdugal nalivaet viski Karteru;
odno iz ego podozrenij otpalo - komu nuzhno travit' Kartera? A vse-taki,
podumal on, est' chto-to podozritel'noe v tom, kak Makdugal hvastaet svoim
shotlandskim proishozhdeniem. Tut popahivaet poddelkoj, kak ot Ossiana
[legendarnyj pevec, geroj kel'tskogo narodnogo eposa, yakoby zhivshij v III
v].
- Svenson, - rezko provozglasil mrachnyj skandinav, prikrytyj shvedskim
flazhkom; vprochem, Uormold tol'ko predpolagal, chto flazhok shvedskij, - on
nikogda ne mog s uverennost'yu otlichit' nacional'nye cveta skandinavskih
stran.
- Uormold, - predstavilsya on.
- Kakogo cherta oni rasstavili eto moloko?
- Mne kazhetsya, - skazal Uormold, - doktor Braun slishkom pedantichno
soblyudaet pravila.
- Ili smeetsya nad nimi, - skazal Karter.
- Ne dumayu, chtoby u doktora Brauna bylo tak uzh razvito chuvstvo yumora.
- A chem vy zanimaetes', mister Uormold? - sprosil shved. - Kazhetsya, my s
vami ne vstrechalis', hotya ya vas i znayu v lico.
- Pylesosami. A vy?
- Steklom. Vy zhe znaete - shvedskoe steklo luchshee v mire. Kakoj vkusnyj
hleb. Vy ne edite hleba?
Vsya ego beseda, veroyatno, byla prigotovlena zaranee, s pomoshch'yu
razgovornika.
- Bol'she ne em. Ot nego, govoryat, tolsteyut.
- YA by lichno skazal, chto vas podkormit' ne meshaet. - Svenson razrazilsya
mrachnym hohotom, prozvuchavshim kak zhalkaya popytka ozhivit' gluhuyu polyarnuyu
noch'. - Prostite. YA govoryu o vas tak, tochno vy gus'.
V tom konce stola, gde sidel general'nyj konsul, nachali raznosit'
tarelki s assorti. Makdugal oshibsya naschet indejki - vmesto nee podavali
zharenogo cyplenka. No ego prorochestvo naschet sosisok, morkovi i kartofelya
opravdalos'. Doktor Braun nemnogo otstal ot svoih gostej: on vse eshche
kovyryal kraba po-mavritanski. Vidno, general'nyj konsul zaderzhal ego
glubokomyslennym razgovorom i zagipnotiziroval bleskom tolstyh stekol
svoih ochkov. Dvoe oficiantov obhodili stol: odin sobiral ostatki kraba,
drugoj rasstavlyal tarelki s assorti. Tol'ko general'nyj konsul reshilsya
otkuporit' svoe moloko. Slovo "Dalles" unylo doneslos' v dal'nij konec
stola, gde sidel Uormold. Podoshel oficiant s dvumya tarelkami; odnu on
postavil pered skandinavom, druguyu pered Uormoldom. Tomu prishlo v golovu,
chto vsya eta istoriya s pokusheniem mozhet okazat'sya glupym rozygryshem. Vdrug
Gotorn - prosto shutnik, a chto kasaetsya doktora Gassel'bahera... On
vspomnil, kak Milli sprosila, morochil li emu kogda-nibud' golovu doktor
Gassel'baher. Inogda legche postavit' zhizn' na kartu, chem vystavit' sebya na
posmeshishche. Emu zahotelos' doverit'sya Karteru i uslyshat' ego trezvyj sovet,
no, vzglyanuv na svoyu tarelku, on zametil nechto strannoe. Na nej ne bylo
morkovi. On potoropilsya skazat':
- Vy, kazhetsya, ne lyubite morkovi? - I podsunul tarelku Makdugalu.
- Net, ya ne lyublyu kartofelya po-francuzski, - popravil ego Makdugal i
peredal tarelku dal'she, lyuksemburgskomu konsulu.
Lyuksemburgskij konsul, pogloshchennyj besedoj s sidevshim protiv nego
nemcem, rasseyanno peredal tarelku sosedu. Takaya zhe vezhlivost' odolela
vseh, kogo eshche ne obsluzhili, i tarelka bystro doplyla k doktoru Braunu, u
kotorogo v etu minutu zabirali ostatki kraba. Uvidev, chto proishodit,
metrdotel' pognalsya vdol' stola za tarelkoj, no ona daleko ego operedila.
Uormold ostanovil oficianta, vernuvshegosya s novymi porciyami assorti, i
vzyal odnu iz nih. Vid u oficianta byl smushchennyj. Uormold prinyalsya est' s
appetitom.
- Otlichnaya morkovka, - skazal on.
Metrdotel' vertelsya vozle doktora Brauna.
- Izvinite, doktor Braun, - skazal on, - vam ne polozhili morkovi.
- YA ne lyublyu morkov', - otvetil doktor Braun, otrezaya kusochek cyplenka.
- Prostite, - skazal metrdotel', vyhvativ u doktora Brauna tarelku. -
Oshibka kuhni.
S tarelkoj v rukah, slovno cerkovnyj sluzhka s blyudom dlya pozhertvovanij,
on shestvoval cherez zal k sluzhebnomu vyhodu. Makdugal potyagival svoe viski.
- Pozhaluj, teper' risknu i ya vypit' glotochek, - skazal Uormold. - Radi
prazdnika.
- Vot molodec! S vodoj ili chistogo?
- Mozhno mne vzyat' vashu vodu? V moyu popala muha.
- Konechno.
Uormold otpil iz stakana dve treti i protyanul ego Makdugalu. Tot
velikodushno plesnul emu dvojnuyu porciyu viski iz svoej flyazhki.
- Pejte, ya vam potom dol'yu. Vy ot nas otstali, - skazal on.
Uormold snova oshchushchal pod nogami tverduyu pochvu doveriya. On pochuvstvoval
kakuyu-to nezhnost' k sosedu, kotorogo nespravedlivo zapodozril.
- Nam s vami nado budet uvidet'sya eshche, - skazal on.
- Kakaya pol'za byla by ot banketov, esli by oni ne sblizhali lyudej drug
s drugom?
- Da, ne bud' etogo banketa, ya ne vstretil by ni vas, ni Kartera.
Vse troe vypili snova.
- Vy oba dolzhny poznakomit'sya s moej docher'yu, - skazal Uormold; ot
viski u nego poteplelo na serdce.
- Kak idut dela?
- Ne tak uzh ploho. Rasshiryaem shtat.
Doktor Braun postuchal po stolu, prizyvaya k tishine.
- Nadeyus', - gromko okazal Karter svoim neukrotimym notvichskim golosom,
sogrevavshim serdce ne huzhe viski, - nadeyus', chto k tostam oni podadut
spirtnoe.
- Ne nadejtes', druzhishche, - skazal Makdugal, - budut rechi, a ne tosty. I
pridetsya slushat' etih ublyudkov bez kapli alkogolya.
- YA odin iz etih ublyudkov, - skazal Uormold.
- Vy budete govorit' rech'?
- V kachestve starejshego chlena nashego obshchestva.
- Ochen' rad, chto vy dozhili do etoj minuty, - skazal Makdugal.
Doktor Braun predostavil slovo amerikanskomu general'nomu konsulu, i
tot nachal svoyu rech'. On govoril o duhovnyh uzah, svyazyvayushchih
demokraticheskie strany, - vidno, on prichislyal k nim i Kubu. Torgovlya vazhna
postol'ku, poskol'ku bez nee net i duhovnyh uz, a mozhet byt', i naoborot.
On govoril ob amerikanskoj pomoshchi slaborazvitym stranam, kotoraya pozvolit
im pokupat' bol'she tovarov, a pokupaya bol'she tovarov, - krepit' duhovnye
uzy... Gde-to v nedrah gostinicy skulila sobaka, i metrdotel' zhestom
prikazal zakryt' dver'... Amerikanskomu general'nomu konsulu dostavilo
istinnoe udovol'stvie priglashenie na segodnyashnij obed, gde on poluchil
vozmozhnost' vstretit' vedushchih deyatelej evropejskoj torgovli i takim
obrazom ukrepit' duhovnye uzy... Uormoldu eshche dva raza podlivali viski.
- A teper', - skazal doktor Braun, - ya hochu predostavit' slovo
starejshemu chlenu nashego obshchestva. Rech' idet, konechno, ne o ego vozraste, a
o dolgih godah, kotorye on prosluzhil na blago evropejskoj torgovli v etom
prekrasnom gorode, gospodin ministr, - on poklonilsya drugomu svoemu
sosedu, smuglomu kosoglazomu cheloveku, - gde my imeem chest' i schast'e byt'
vashimi gostyami. Vy vse znaete, chto ya govoryu o mistere Uormolde. - On
pospeshno zaglyanul v bumazhku. - O mistere Dzhejmse Uormolde, gavanskom
predstavitele firmy "Fastkliners".
Makdugal zametil:
- My prikonchili flyazhku. Vot obida. Kak raz, kogda vam nuzhno vypit' dlya
hrabrosti.
Karter skazal:
- YA ehal syuda tozhe ne s pustymi rukami, no vypil pochti vse v samolete.
V moej flyazhke ostalsya tol'ko odin stakanchik.
- Sam bog velel otdat' vse, chto u vas est', nashemu priyatelyu, - skazal
Makdugal. - Emu eto sejchas nuzhnee, chem nam.
A doktor Braun prodolzhal:
- Mister Uormold - simvol bezuprechnogo sluzheniya svoemu delu, simvol
skromnosti, spokojstviya, uporstva i rabotosposobnosti. Vragi nashi chasto
risuyut kommersanta gorlastym naglecom, kotoryj lyubymi sredstvami staraetsya
vsuchit' bespoleznyj, nikchemnyj, a to i vrednyj tovar. Takoe predstavlenie
ne imeet nichego obshchego s dejstvitel'nost'yu...
Uormold skazal:
- Vot spasibo. Karter. Glotochek mne sejchas sovsem ne povredit.
- Ne privykli govorit' rechi?
- Da delo ne tol'ko v etom.
On peregnulsya cherez stol k nichem ne primechatel'nomu licu notvichskogo
obyvatelya; sejchas na etom lice budet napisano zhelanie ego uspokoit' i
veseloe nedoverie cheloveka, s kotorym nichego podobnogo nikogda ne
sluchalos'; da. Karter byl poistine yakorem spaseniya.
- Vy, konechno, - nachal Uormold, - ne poverite ni edinomu moemu slovu...
- no on i ne hotel, chtoby Karter emu poveril; on hotel nauchit'sya u nego
neveriyu. CHto-to tknulo ego v nogu, i, vzglyanuv vniz, on uvidel chernuyu
mordochku taksy s dlinnymi ushami, pohozhimi na lokony, - ona vyprashivala
podachku; vidno, sobaka nezametno dlya oficiantov proskol'znula cherez
sluzhebnuyu dver' i spryatalas' pod stolom.
Karter pododvinul Uormoldu nebol'shuyu flyazhku.
- Na dvoih zdes' ne hvatit. Pejte vse.
- Bol'shoe spasibo. Karter.
On otvintil kolpachok i vylil v svoj stakan soderzhimoe flyazhki.
- Samyj obyknovennyj "Dzhonni Uoker" [marka viski]. Bez vsyakih vydumok.
Doktor Braun govoril:
- Esli kto-nibud' mozhet rasskazat' ot imeni vseh sobravshihsya o dolgih
godah terpelivogo sluzheniya kommersanta na blago obshchestva - eto,
bezuslovno, mister Uormold, i ya predostavlyayu emu slovo.
Karter podmignul i podnyal voobrazhaemyj bokal.
- G-glotajte skorej, - skazal on, - promochite g-gorlo.
Uormold postavil viski na stol.
- Kak vy skazali. Karter?
- YA skazal, pejte bystree.
- Net, vy ne to skazali, Karter.
Kak on ran'she ne zametil etogo legkogo zaikaniya na gortannyh zvukah?
Mozhet byt'. Karter, znaya za soboj etot nedostatok, narochno izbegal slov,
kotorye nachinalis' na "g", i vydaval sebya lish' v te minuty, kogda im
vladeli nadezhda ili gnev?
- V chem delo, Uormold?
Uormold opustil ruku pod stol, chtoby pogladit' sobaku, i, slovno
nenarokom, sbrosil na pol stakan.
- A vy pritvoryalis', budto ne znaete doktora!
- Kakogo doktora?
- Vy zovete ego G-gassel'baher.
- Mister Uormold! - snova provozglasil na ves' zal doktor Braun.
Uormold neuverenno podnyalsya na nogi. Ne poluchiv nichego bolee vkusnogo,
sobaka lakala prolitoe viski.
Uormold skazal:
- Spasibo, chto vy predostavili mne slovo, kakimi by motivami vy ni
rukovodstvovalis'. - Poslyshalsya vezhlivyj smeshok, eto ego udivilo - on ne
sobiralsya shutit'. - |to moe pervoe publichnoe vystuplenie, a v kakuyu-to
minutu bylo pohozhe na to, chto ono stanet i moim poslednim.
On pojmal vzglyad Kartera. Karter nahmurilsya. Uormold ispytyval oshchushchenie
kakoj-to nelovkosti za to, chto ostalsya zhiv, - slovno napilsya v obshchestve.
Mozhet, on i v samom dele p'yan. On skazal:
- Ne znayu, est' li u menya zdes' druz'ya. No vragi est' bezuslovno.
Kto-to proiznes: "pozor", a neskol'ko chelovek rassmeyalis'. Esli tak
budet prodolzhat'sya, on eshche proslyvet ostryakom.
- V nashi dni vsem pryamo ushi prozhuzhzhali o holodnoj vojne, no vsyakij
kommersant vam skazhet, chto vojna mezhdu dvumya promyshlennymi firmami mozhet
byt' ochen' goryachej. Voz'mite firmy "Fastkliners" i "N'yukliners". Mezhdu ih
pylesosami ne bol'she raznicy, chem mezhdu russkim, nemcem ili anglichaninom.
Ne bylo by ni konkurencii, ni vojny, esli by ne appetity kuchki lyudej v
etih firmah, eto oni - zachinshchiki konkurencii i vrazhdy, eto oni zastavlyayut
mistera Kartera i menya hvatat' drug druga za glotku.
Teper' uzhe nikto ne smeyalsya. Doktor Braun sheptal chto-to na uho
general'nomu konsulu. Uormold podnyal flyazhku Kartera i skazal:
- Mister Karter, naverno, dazhe ne znaet imeni cheloveka, poslavshego ego
otravit' menya na blago svoej firmy.
Snova razdalsya smeh, v nem zvuchalo oblegchenie.
- Pobol'she by nam takogo yadu, - skazal Makdugal.
I vdrug razdalsya sobachij vizg. Taksa pokinula svoe ubezhishche i metnulas'
k sluzhebnomu vyhodu.
- Maks! - zakrichal metrdotel'. - Maks!
Nastupila tishina, potom kto-to neuverenno zahihikal. Sobaka edva
perebirala nogami. Ona vizzhala i staralas' ukusit' sebya za grud'.
Metrdotel' nastig ee u dveri i hotel shvatit', no ona vzvyla, tochno ot
boli, i vyrvalas' u nego iz ruk.
- Klyuknula lishnego, - neuverenno skazal Makdugal.
- Prostite, doktor Braun, - skazal Uormold. - Predstavlenie okoncheno.
On pospeshil za metrdotelem cherez sluzhebnyj vyhod.
- Stojte!
- CHto vam ugodno?
- YA hochu znat', kuda devalas' moya tarelka.
- CHto vy, ser? Kakaya tarelka?
- Vy ochen' bespokoilis', chtoby moya tarelka ne dostalas' komu-nibud'
drugomu.
- Ne ponimayu.
- Vy znali, chto eda byla otravlena?
- Vy hotite skazat', ser, chto pishcha byla nesvezhaya?
- YA hochu skazat', chto eda byla otravlena, a vy izo vseh sil staralis'
spasti zhizn' doktoru Braunu. No otnyud' ne mne.
- Prostite, ser, ya ne ponimayu. YA zanyat. Izvinite.
Po dlinnomu koridoru, kotoryj vel na kuhnyu, nessya sobachij voj -
negromkij, otchayannyj voj, preryvavshijsya pronzitel'nym vizgom. Metrdotel'
kriknul: "Maks!" - i pobezhal po koridoru sovsem po-chelovecheski. On
raspahnul dver' na kuhnyu.
- Maks!
Taksa, skorchivshis', lezhala pod stolom; ona podnyala grustnuyu mordu i
cherez silu popolzla k metrdotelyu. CHelovek v povarskom kolpake skazal:
- On nichego zdes' ne el. Tu tarelku my vybrosili.
Sobaka svalilas' u nog metrdotelya, kak gruda trebuhi.
Metrdotel' opustilsya ryadom s nej na koleni. On povtoryal: "Max, mein
Kind. Mein Kind" ["Maks, ditya moe. Ditya moe" (nem.)]. CHernoe telo na polu
vyglyadelo prodolzheniem ego chernogo fraka; sobaka ne byla plot'yu ot ploti
ego, no oni vpolne mogli byt' vykroeny iz odnogo kuska sukna. Vokrug
tesnilas' kuhonnaya prisluga.
CHernyj tyubik vzdrognul, i iz nego, kak zubnaya pasta, polez rozovyj
yazyk. Metrdotel' pogladil sobaku i podnyal vzglyad na Uormolda. Glaza, v
kotoryh blesteli slezy, ukoryali ego v tom, chto on stoit zdes' zhivoj, a
sobaka okolela; v dushe Uormolda shevel'nulos' zhelanie izvinit'sya, no on
povernulsya i vyshel. Dojdya do konca koridora, on brosil vzglyad nazad -
chernaya figura stoyala na kolenyah vozle chernoj sobaki, nad nimi, ves' v
belom, sklonilsya shef-povar, a ryadom, slovno plakal'shchiki vozle svezhej
mogily, zastyla kuhonnaya prisluga; oni derzhali mochalki, kastryuli i
tarelki, tochno venki. "Moya smert', - podumal on, - byla by kuda menee
torzhestvennoj".
- YA vernulsya, - skazal on Beatrise. - I ne pal v boyu. YA vernulsya
pobeditelem. Pala sobaka.
Kapitan Segura skazal:
- Horosho, chto vy odni. U vas ved' nikogo net?
- Ni dushi.
- Nadeyus', vy ne vozrazhaete? YA postavil dvoih policejskih u dveri,
chtoby nam ne pomeshali.
- Kak eto ponyat' - ya arestovan?
- CHto vy! Konechno, net.
- Milli i Beatrisa ushli v kino. Oni budut udivleny, esli ih ne pustyat
domoj.
- YA zaderzhu vas ochen' nenadolgo. U menya k vam dva dela. Odno - vazhnoe,
drugoe - pustaya formal'nost'. Mozhno nachat' s glavnogo?
- Pozhalujsta.
- YA hochu, mister Uormold, prosit' u vas ruki vashej docheri.
- Neuzheli dlya etogo nuzhno stavit' chasovyh u dverej?
- Tak udobnee - nas nikto ne pobespokoit.
- A vy uzhe govorili s Milli?
- YA nikogda by sebe etogo ne pozvolil, ne pogovoriv predvaritel'no s
vami.
- Nadeyus', dazhe po zdeshnim zakonam, vam neobhodimo moe soglasie na
brak?
- |togo trebuet ne zakon, a prostaya vezhlivost'. Mozhno zakurit'?
- Proshu vas! Skazhite, vash portsigar dejstvitel'no iz chelovecheskoj kozhi?
Kapitan Segura rassmeyalsya.
- Ah, Milli, Milli. Vot nasmeshnica! - On pribavil uklonchivo: - Neuzheli
vy v eto verite, mister Uormold?
Mozhet byt', on ne lyubil vrat' v glaza; veroyatno, Segura byl veruyushchim
katolikom.
- Ona slishkom moloda dlya zamuzhestva, kapitan.
- U nas v strane rano vyhodyat zamuzh.
- YA uveren, chto ej eshche ne hochetsya zamuzh.
- No vy mogli by povliyat' na nee, mister Uormold.
- Vas tut zovut Krovavym Stervyatnikom?
- Na Kube eto lestnoe prozvishche.
- Da, no polozhenie u vas neprochnoe. Vy, vidno, nazhili nemalo vragov.
- YA koe-chto skopil i mogu obespechit' moyu vdovu. V etom smysle moe
polozhenie kuda nadezhnee vashego, mister Uormold. Vashe delo vryad li prinosit
vam bol'shoj dohod, a ved' ono v lyubuyu minutu mozhet byt' prikryto.
- Prikryto?
- YA uveren, chto durnyh namerenij u vas net, no vokrug vas vse vremya
chto-to sluchaetsya. Esli vam pridetsya speshno pokinut' stranu, razve ne luchshe
ostavit' doch' horosho pristroennoj?
- A chto sluchilos', kapitan Segura?
- Razbilas' mashina - nevazhno, kak eto proizoshlo. Bylo soversheno
pokushenie na bednogo inzhenera Sifuentesa, druga ministra vnutrennih del.
Professor Sanches zhalovalsya, chto vy vorvalis' k nemu v dom i ugrozhali emu.
Hodyat dazhe sluhi, budto vy otravili sobaku.
- YA otravil sobaku?
- Po-moemu, eto smeshno. No metrdotel' gostinicy "Nas'onal'" govorit,
chto vy napoili ego sobaku otravlennym viski. Zachem vam bylo davat' sobake
viski? Ne ponimayu. I on ne ponimaet. Mozhet byt', potomu, chto sobaka byla
nemeckaya? Nu, chto vy na eto skazhete, mister Uormold?
- Da ya prosto ne znayu, chto vam otvetit'.
- On byl v uzhasnom sostoyanii, bednyaga. Esli by ne eto, ya by ego srazu
vygnal - nechego morochit' mne golovu. On govorit, chto potom vy prishli na
kuhnyu pozloradstvovat'. Kak eto na vas nepohozhe, mister Uormold! A ya-to
vsegda vas schital chelovekom gumannym. Proshu vas, skazhite mne, chto v etoj
istorii net ni kapli pravdy...
- Sobaka i v samom dele byla otravlena. Viski ona vypila iz moego
stakana. No prednaznachalos' eto viski dlya menya, a ne dlya sobaki.
- Komu zhe ponadobilos' vas travit', mister Uormold?
- Ne znayu.
- Udivitel'naya istoriya. Eshche huzhe toj, chto rasskazal metrdotel', no oni
oprovergayut drug druga. Nikakogo yada, vidno, ne bylo, i sobaka umerla
svoej smert'yu. Naskol'ko ya znayu, ona byla staraya. Odnako soglasites',
mister Uormold, vokrug vas vse vremya sluchayutsya kakie-to nepriyatnosti. A
vy, chasom, ne odin iz teh mal'chuganov, o kotoryh ya chital v anglijskih
knizhkah: sami-to oni tihoni, no podbivayut na vsyakie prokazy domovogo?
- Ochen' mozhet byt'. A vy znaete zdeshnih domovyh?
- Koe-kogo znayu. Kazhetsya, uzhe podoshlo vremya izgnat' etu nechist'. YA
gotovlyu dokladnuyu zapisku prezidentu.
- A ya v nej budu upomyanut?
- Ne obyazatel'no... Pover'te, mister Uormold, ya skopil prilichnuyu summu.
Esli so mnoj chto-nibud' sluchitsya, Milli smozhet zhit' v dostatke. A
proizojdet revolyuciya - my prozhivem i v Majami.
- Zachem vy mne vse eto rasskazyvaete? Vashe material'noe polozhenie menya
ne interesuet.
- No tak prinyato, mister Uormold. Nu, a naschet zdorov'ya - ono u menya
prevoshodnoe. Mogu pokazat' vrachebnoe svidetel'stvo. I s potomstvom vse
budet blagopoluchno. Ne raz provereno.
- Vot kak?
- Da, vasha doch' mozhet byt' spokojna. O budushchem nashih detej ya tozhe
pozabochus'. Moya tepereshnyaya soderzhanka menya nikak ne svyazyvaet. YA znayu,
protestanty shchepetil'ny v takih voprosah.
- Da ya ne sovsem protestant.
- A vasha doch', k schast'yu, katolichka. Ej-bogu, mister Uormold, eto
vpolne podhodyashchij brak.
- Milli tol'ko semnadcat' let!
- V etom vozraste legche vsego rozhat'. Znachit, vy mne razreshaete s nej
pogovorit'?
- A vam nuzhno moe razreshenie?
- Tak budet kuda prilichnee.
- Nu, a esli by ya skazal "net"...
- YA, konechno, postaralsya by vas pereubedit'.
- Vy kak-to govorili mne, chto ya ne prinadlezhu k klassu pytaemyh.
Kapitan Segura laskovo polozhil ruku Uormoldu na plecho.
- U vas takoe zhe chuvstvo yumora, kak u Milli. No, govorya ser'ezno, esli
vozniknet vopros o nevozmozhnosti prodlit' vam vid na zhitel'stvo...
- YA vizhu, vy nastroeny reshitel'no. Nu chto zh. Esli hotite, mozhete s nej
pogovorit'. U vas najdetsya podhodyashchij sluchaj, kogda vy budete provozhat' ee
iz shkoly. No Milli devushka razumnaya. Po-moemu, vam ne na chto nadeyat'sya.
- Togda mne pridetsya pribegnut' k vashej pomoshchi.
- Vy udivitel'no staromodny, kapitan Segura. Otec v nashi dni ne
pol'zuetsya nikakim avtoritetom. Vy, kazhetsya, govorili, chto u vas est' ko
mne vazhnoe delo...
Kapitan Segura popravil ego s ukoriznoj:
- Vazhnoe delo ya vam izlozhil. Vtoroj vopros - pustaya formal'nost'. Vy ne
zaedete so mnoj v "CHudo-bar"?
- Zachem?
- Nebol'shoe del'ce, svyazannoe s policiej. Ne bespokojtes', nichego
strashnogo. Hochu poprosit' vas okazat' mne malen'koe odolzhenie, mister
Uormold.
Oni otpravilis' v yarko-krasnoj sportivnoj mashine kapitana Segury v
soprovozhdenii dvuh motociklistov - speredi i szadi. Kazalos', vse
chistil'shchiki sapog pribezhali s bul'vara na ulicu Virdudes. Po obe storony
dveri "CHudo-bara" stoyali policejskie; nad golovoj viselo palyashchee solnce.
Motociklisty soskochili na zemlyu i stali razgonyat' tolpu chistil'shchikov.
Iz bara vybezhalo eshche neskol'ko policejskih, oni vystroilis', ohranyaya
kapitana Seguru. Uormold poshel za nim. Kak i vsegda v eto vremya dnya,
zhalyuzi poskripyvali ot morskogo veterka. Barmen stoyal ne tam, gde emu
polozheno, a pered stojkoj. Vid u nego byl perepugannyj. Iz razbityh
butylok za ego spinoj vse eshche kapalo, no oni uzhe davno opusteli. Kakoe-to
telo lezhalo na polu, ego zagorazhivali policejskie, no botinki byli vidny:
grubye, chinennye-perechinennye botinki nebogatogo starika.
- Pustaya formal'nost', - skazal kapitan Segura. - Nuzhno opoznat' trup.
Uormoldu nezachem bylo videt' lico, odnako policejskie rasstupilis',
chtoby on mog posmotret' na doktora Gassel'bahera.
- |to doktor Gassel'baher, - skazal on. - Vy ego znaete ne huzhe menya.
- V takih sluchayah polagaetsya soblyudat' formal'nosti, - skazal Segura. -
Opoznanie trupa postoronnim svidetelem.
- Kto eto sdelal?
- Trudno skazat', - otvetil Segura. - Vam, pozhaluj, stoit vypit' viski.
|j, barmen!
- Ne nado. Dajte mne "dajkiri". My s nim vsegda pili "dajkiri".
- Kakoj-to chelovek voshel v bar i stal strelyat'. Dve puli proleteli
mimo. My, konechno, ne upustim sluchaya povliyat' na obshchestvennoe mnenie za
granicej i zayavim, chto eto - delo ruk povstancev iz Or'ente. A mozhet, eto
i v samom dele byli povstancy.
Lico smotrelo na nih s pola sovershenno nevozmutimo. Ono kazalos' takim
besstrastnym, chto slova "pokoj" ili "stradanie" byli k nemu neprimenimy. S
nim kak budto nikogda nichego ne sluchalos': eto bylo lico eshche ne
rodivshegosya cheloveka.
- Kogda budete ego horonit', polozhite na grob kasku.
- Kakuyu kasku?
- U nego doma vy najdete staruyu formu ulana. On byl chelovek
sentimental'nyj.
Kak stranno, chto doktor Gassel'baher perezhil dve mirovye vojny,
dozhdalsya tak nazyvaemogo mira i umer v konce koncov toj zhe smert'yu, kakoj
mog umeret' v bitve na Somme.
- Vy otlichno znaete, chto povstancy tut ni pri chem, - skazal Uormold.
- No eta versiya nam udobna.
- Opyat' prokaznichayut domovye?
- Ne vinite sebya ponaprasnu.
- On predupredil menya, chtoby ya ne hodil na banket, i Karter eto slyshal,
da i vse oni eto slyshali - vot ego i ubili.
- A kto takie "oni"?
- U vas zhe est' spisok.
- V nem net nikakogo Kartera.
- Sprosite metrdotelya s sobakoj. Ego-to vy navernyaka mozhete pytat'. YA
vozrazhat' ne stanu.
- On nemec, i u nego vliyatel'nye druz'ya. S chego by emu vas travit'?
- Oni dumayut, chto ya im opasen. YA! Vot durni! Dajte mne eshche odin
"dajkiri". YA vsegda vypival s nim dva, prezhde chem vernut'sya v magazin. A
vy mne pokazhete vash spisok, Segura?
- Testyu pokazhu, pozhaluj. Testyu polagaetsya doveryat'.
Statistiki mogut pechatat' svoi otchety, ischislyaya naselenie sotnyami
tysyach, no dlya kazhdogo cheloveka gorod sostoit vsego iz neskol'kih ulic,
neskol'kih domov, neskol'kih lyudej. Uberite etih lyudej - i goroda kak ne
byvalo, ostanetsya tol'ko pamyat' o perenesennoj boli, slovno u vas noet uzhe
otrezannaya noga. "Pozhaluj, pora skladyvat' chemodany i uezzhat' otsyuda, -
podumal Uormold, - nastalo vremya pokinut' razvaliny Gavany".
- Znaete, a ved' eto tol'ko podtverzhdaet to, chto ya vam pytalsya
vtolkovat', - skazal Segura. - Na ego meste mogli lezhat' vy. Milli dolzhna
byt' ograzhdena ot podobnyh syurprizov.
- Da, - skazal Uormold. - Pridetsya mne ob etom podumat'.
Kogda on vernulsya domoj, policejskih v magazine uzhe ne bylo. Lopes
kuda-to ushel. Slyshno bylo, kak Rudi vozitsya so svoej apparaturoj - v
kvartire to i delo razdavalsya tresk atmosfernyh razryadov. On sel na
krovat'. Tri smerti: neizvestnyj po imeni Raul', taksa po klichke Maks i
staryj doktor po familii Gassel'baher; prichinoj vseh treh smertej byli
on... i Karter. Karter ne zamyshlyal smerti Raulya i sobaki, no sud'bu
doktora Gassel'bahera reshil on. |to byla karatel'naya mera: smert' za zhizn'
- popravka k Moiseevu zakonu. V sosednej komnate razgovarivali Beatrisa i
Milli. I hotya dver' byla otkryta, on ploho slyshal, o chem oni govorili. On
stoyal na granice nevedomoj emu do sih por strany, kotoraya zvalas'
"Nasilie"; v rukah u nego byl propusk: "Professiya - shpion"; "Osobaya
primeta - odinochestvo"; "Cel' poezdki - ubijstvo". Vizy tuda ne
trebovalos'. Bumagi ego byli v poryadke.
A po etu storonu granicy slyshalis' golosa, govorivshie na znakomom emu
yazyke.
Beatrisa skazala:
- Net, granatovyj cvet nehorosh. |to dlya zhenshchin postarshe.
Milli skazala:
- V poslednem trimestre nado vvesti urok kosmetiki. YA predstavlyayu sebe,
kak sestra Agnesa govorit: "Odnu kapel'ku "Nochi lyubvi" za uho"...
- Poprobujte etot alyj ton. Net, ugolki rta ne mazh'te. Dajte, ya vam
pokazhu.
Uormold dumal: "U menya net ni mysh'yaka, ni cianistogo kaliya. Da i sluchaya
vypit' s nim, naverno, ne predstavitsya. Nado bylo togda nasil'no vlit' emu
v glotku viski. Legche skazat', chem sdelat', - eto ved' ne tragediya
SHekspira, da i tam by ponadobilas' otravlennaya shpaga".
- Vot. Ponimaete teper', kak eto delaetsya?
- A rumyana?
- Zachem vam rumyana?
- Kakimi duhami vy dushites'?
- "Sous le vent" ["Pod vetrom" (fr.)].
"Gassel'bahera oni zastrelili, no u menya net pistoleta", - dumal
Uormold. - A ved' pistolet dolzhen vhodit' v inventar' nashej kontory kak
sejf, listy celluloida, mikroskop i elektricheskij chajnik". On ni razu v
zhizni ne derzhal v rukah pistoleta; no eto ne beda. Nado tol'ko podojti k
Karteru poblizhe - byt' ot nego ne dal'she, chem ot toj dveri, iz-za kotoroj
donosyatsya golosa.
- Davajte shodim vmeste v magazin. Vam, naverno, ponravitsya zapah
"Indiscret" ["Neskromnye" (fr.)]. |to Lanven.
- Nu, sudya po nazvaniyu, v nih ne bol'no-to mnogo temperamenta.
- Vy eshche sovsem moloden'kaya. Vam ne nuzhen pokupnoj temperament.
- No muzhchinu nuzhno podzadorit', - skazala Milli.
- Vam dostatochno na nego poglyadet'.
- Da nu?
Uormold uslyshal smeh Beatrisy i s udivleniem posmotrel na dver'.
Myslenno on davno peresek granicu i sovsem zabyl o tom, chto on eshche zdes',
po etu storonu, s nimi.
- Nu, do takoj stepeni ih podzadorivat' ne stoit, - skazala Beatrisa.
- Vid u menya tomnyj?
- Skoree pylkij.
- A vam skuchno ottogo, chto vy ne zamuzhem? - sprosila Milli.
- Esli vam hochetsya sprosit', skuchayu li ya po Piteru, - net, ne skuchayu.
- A kogda on umret, vy opyat' vyjdete zamuzh?
- Vryad li ya budu tak dolgo zhdat'. Emu tol'ko sorok.
- Ah da, u vas ved', naverno, razreshaetsya vyhodit' vo vtoroj raz zamuzh,
esli eto mozhno nazvat' brakom.
- Po-moemu, eto samyj nastoyashchij brak.
- Mne-to pridetsya vyjti zamuzh raz i navsegda. Vot uzhas!
- Bol'shinstvo iz nas vsyakij raz dumaet, chto vyhodit zamuzh raz i
navsegda.
- Mne kuda udobnee byt' lyubovnicej.
- Vryad li vashemu otcu eto ponravitsya.
- A pochemu? Esli by on opyat' zhenilsya, on by i sam okazalsya v takom
polozhenii. I ona emu byla by ne nastoyashchaya zhena, a lyubovnica. Pravda, on
vsegda hotel zhit' tol'ko s mamoj. On mne sam eto govoril. Vot u nih byl
nastoyashchij brak! Dazhe dobromu yazychniku - i tomu ne dano narushat' zakon.
- Vot i ya ran'she dumala tol'ko o Pitere. Milli, detochka, ne pozvolyajte
im sdelat' vas zhestokoj.
- Komu im?
- Monahinyam.
- A-a... Nu, oni so mnoj ob etom ne razgovarivayut. Nikogda.
"V konce koncov, mozhno pribegnut' i k nozhu. No dlya etogo nuzhno ochen'
blizko podojti k Karteru, a eto vryad li udastsya".
Milli sprosila:
- Vy lyubite moego papu?
On podumal: "Kogda-nibud' ya vernus' i reshu vse eti voprosy. No sejchas u
menya est' delo povazhnee: ya dolzhen pridumat', kak ubit' cheloveka. Naverno,
est' takie rukovodstva, trudy, gde skazano, kak srazhayutsya golymi rukami".
On poglyadel na svoi ruki, oni ne vnushali doveriya.
Beatrisa skazala:
- Pochemu vy ob etom sprashivaete?
- YA videla, kak vy na nego smotreli.
- Kogda?
- Pomnite, kogda on vernulsya s banketa. A mozhet, vam prosto bylo
priyatno, chto on proiznes tam rech'?
- Da, ochen' priyatno.
- Nehorosho, - skazala Milli. - Vam stydno ego lyubit'.
Uormold skazal sebe: "Esli ya smogu ego ubit', ya ub'yu ego s chistoj
sovest'yu. YA ub'yu ego dlya togo, chtoby dokazat': nel'zya ubivat' i ne byt'
ubitym v otmestku. YA ne stanu ubivat' ego iz patriotizma. YA ne budu ego
ubivat' za kapitalizm, za kommunizm, za social-demokratov, za procvetanie.
CH'e procvetanie? YA ub'yu Kartera za to, chto on ubil Gassel'bahera. Rodovaya
mest' v starinu byla kuda bolee razumnym motivom dlya ubijstva, chem lyubov'
k Anglii ili pristrastie k kakomu-nibud' ekonomicheskomu stroyu. Esli ya
lyublyu ili nenavizhu, pozvol'te mne schitat' lyubov' ili nenavist' moim lichnym
delom. YA ne zhelayu byt' 59200 drob' 5 ni v kakoj global'noj vojne".
- A esli by ya ego lyubila, chto tut plohogo?
- On zhenat.
- Milli, detka, beregites' obshchih pravil. Esli bog est', to ne on sozdal
obshchie pravila.
- Vy ego lyubite?
- YA etogo ne skazala.
"Net, edinstvennyj sposob - eto zastrelit' ego; no gde dostat'
pistolet?"
Kto-to voshel v dver'; on dazhe ne podnyal golovy. Priemnik Rudi istoshno
zavopil v sosednej komnate. Golos Milli proiznes:
- My i ne slyshali, kak ty vernulsya.
On skazal:
- YA hochu tebya koe o chem poprosit', Milli...
- Ty podslushival?
Beatrisa sprosila:
- CHto sluchilos'? CHto-nibud' neladno?
- Neschastnyj sluchaj.
- S kem?
- S doktorom Gassel'baherom.
- Ser'eznyj?
- Da.
- Ty boish'sya skazat' nam pravdu? - sprosila Milli.
- Da.
- Bednyj doktor Gassel'baher!
- Da.
- YA poproshu kapellana otsluzhit' po obedne za kazhdyj god, kotoryj my s
nim druzhili.
Naprasno on staralsya podelikatnee soobshchit' Milli o smerti doktora. Ved'
smert' v ee glazah - perehod k rajskomu blazhenstvu. Kogda verish' v raj, -
mstit' bespolezno. No u nego net etoj very. V hristianine miloserdie i
vseproshchenie ne dobrodeteli, oni dayutsya emu slishkom legko. On skazal:
- Prihodil kapitan Segura. On hochet, chtoby ty vyshla za nego zamuzh.
- Za takogo starika?! Nikogda bol'she ne syadu k nemu v mashinu!
- YA tebya proshu sdelat' eto eshche raz - zavtra. Skazhi emu, chto mne nado
ego videt'.
- Zachem?
- YA hochu sygrat' s nim v shashki. V desyat' chasov. Tebe s Beatrisoj
pridetsya na eto vremya kuda-nibud' ujti.
- A on ko mne ne budet pristavat'?
- Net. Ty emu skazhi, chtoby on prishel pogovorit' so mnoj. Skazhi, chtoby
prines svoj spisok. On pojmet.
- A potom?
- My edem domoj. V Angliyu.
Ostavshis' vdvoem s Beatrisoj, on skazal:
- Nu vot. Skoro nashej kontore konec.
- Pochemu?
- Mozhet byt', nam udastsya okonchit' svoi dni s chest'yu, esli ya razdobudu
spisok dejstvuyushchih zdes' inostrannyh agentov.
- Vklyuchaya i nas s vami?
- Nu net. My s vami nikogda ne dejstvovali.
- Ne ponimayu.
- U menya net tajnyh agentov, Beatrisa. Ni odnogo. Gassel'bahera ubili
zrya. V gorah Or'ente net nikakih sooruzhenij.
Harakterno, chto ona ne vykazala ni malejshego udivleniya. To, chto on ej
soobshchil, nichem ne otlichalos' ot lyubyh svedenij, kotorye ej nadlezhalo
zanesti v kartoteku. Ocenka etih svedenij budet proizvedena Glavnym
upravleniem v Londone. On skazal:
- YA ponimayu, vash dolg - nemedlenno soobshchit' ob etom nachal'stvu, no ya
budu vam ochen' blagodaren, esli vy podozhdete do poslezavtra. Togda,
nadeyus', my dobavim k etomu chto-nibud' nastoyashchee.
- Esli vy k tomu vremeni budete zhivy.
- Konechno, ya budu zhiv.
- CHto vy zadumali?..
- U Segury est' spisok inostrannyh agentov.
- Net, vy zadumali sovsem ne eto. No esli vy umrete, - skazala ona, i
emu pokazalos', chto golos ee zvuchit gnevno, - chto zh, kak govoritsya, de
mortuis... [o mertvyh... (govoryat tol'ko horoshee) (lat.)] i tak dalee.
- Esli so mnoj chto-nibud' sluchitsya, ya ne hochu, chtoby vy uznali iz etih
lipovyh kartochek, kakim ya byl moshennikom.
- No Raul'... ved' Raul'-to dolzhen byl sushchestvovat'!
- Bednyaga! Vot, naverno, udivlyalsya. Poehal pokatat'sya, kak obychno,
po-vidimomu, i p'yan byl tozhe, kak obychno... Nadeyus', chto byl p'yan.
- No on sushchestvoval!
- Nado zhe bylo mne nazvat' kakoe-to imya. Pochemu ya vzyal imya Raul' -
teper' uzh i sam ne pomnyu.
- A chertezhi?
- YA snyal ih s pylesosa "Atomnyj kotel". Nu, teper' vsem zabavam konec.
Bud'te dobry, napishite za menya moe priznanie, a ya podpishu. YA ochen' rad,
chto oni ne sdelali nichego durnogo s Teresoj.
Beatrisa zasmeyalas'. Ona opustila golovu na ruki i smeyalas'. Ona
skazala:
- Oh, do chego zhe ya vas lyublyu...
- Vse eto vam kazhetsya uzhasno glupym, pravda?
- Glupymi kazhutsya mne nashi v Londone. I Genri Gotorn. Neuzheli vy
dumaete, chto ya brosila by Pitera, esli by on hot' raz, hot'
odin-edinstvennyj raz ostavil v durakah YUNESKO? No YUNESKO bylo dlya nego
svyatynej. Konferencii po voprosam kul'tury byli svyatynej. On nikogda ne
smeyalsya... Dajte mne nosovoj platok.
- Da vy plachete!
- YA smeyus'. |ti chertezhi...
- Odin iz nih - pul'verizator, a drugoj - dvustoronnij nakonechnik. Vot
ne dumal, chto specialisty ne dogadayutsya.
- Specialisty ih i ne vidali. Ne zabyvajte, ved' eto razvedka. Nado
oberegat' istochniki. My ne mozhem dopustit', chtoby podobnye dokumenty
popadali v ruki znayushchim lyudyam. Dorogoj vy moj...
- Vy skazali dorogoj?
- U menya prosto takaya manera. Pomnite "Tropikanu"? Kak tam on pel? YA
eshche ne znala, chto vy moj hozyain, a ya vash sekretar', vy dlya menya byli
prosto milym chelovekom s krasivoj dochkoj, i ya vdrug ponyala, chto vy sejchas
nadelaete kakih-to otchayannyh glupostej s etoj butylkoj shampanskogo. A ya
tak smertel'no ustala ot zdravogo smysla.
- Nu, menya vryad li mozhno nazvat' chelovekom otchayannym.
- Oni utverzhdayut, chto krug - eto krug,
I moe bezrassudstvo ih prosto besit.
- Bud' ya chelovekom otchayannym, stal by ya prodavat' pylesosy?
- A ya govoryu, chto noch' - eto den'.
I netu vo mne nikakoj korysti.
- Neuzheli vy ne znaete, chto takoe vernost', kak i ya?
- Net, vy chelovek vernyj.
- Komu?
- Milli. Plevat' mne na lyudej, vernyh tem, kto im platit, tem, u kogo
oni sluzhat... Ne dumayu, chtoby dazhe moya strana zasluzhivala vernosti. V
nashih zhilah smeshano slishkom mnogo raznoj krovi, no esli my lyubim, v serdce
u nas - tol'ko odin chelovek, pravda? Razve na svete tvorilos' by stol'ko
gadostej, esli by my byli verny tomu, chto lyubim, a ne kakim-to stranam?
On skazal:
- Boyus', chto u menya mogut otnyat' pasport.
- Pust' poprobuyut!
- Vse ravno, - skazal on. - Teper' my oba bez raboty.
- Vhodite, kapitan Segura.
Kapitan Segura siyal. Sapogi ego siyali, pugovicy siyali i tol'ko chto
pripomazhennye volosy tozhe siyali. On byl slovno nachishchennoe do bleska
oruzhie. On skazal:
- YA uzhasno obradovalsya, kogda Milli peredala mne vashe priglashenie.
- Nam s vami o mnogom nuzhno peregovorit'. No sperva davajte sygraem.
Segodnya ya vas nepremenno pob'yu.
- Somnevayus', mister Uormold. YA pokuda eshche ne obyazan vykazyvat' vam
synovnee pochtenie.
Uormold raskryl shashechnicu. Potom on rasstavil na nej dvadcat' chetyre
malen'kie butylochki viski: dvenadcat' pshenichnogo protiv dvenadcati
shotlandskogo.
- |to eshche chto?
- Vydumka doktora Gassel'bahera. Mne hochetsya, chtoby my sygrali odnu
partiyu v pamyat' o nem. Tot, kto beret shashku, ee vypivaet.
- Hitro pridumano, mister Uormold. Tak kak ya igrayu luchshe, ya bol'she p'yu.
- A potom ya vas dogonyu - i v vypivke tozhe.
- YA by predpochel igrat' obyknovennymi shashkami.
- Boites' ostat'sya bitym? Ili golova u vas slabaya?.
- Golova u menya ne slabee, chem u drugih, no, vypiv, ya mogu vspylit'.
Mne bylo by nepriyatno possorit'sya s budushchim testem.
- Milli vse ravno ne vyjdet za vas zamuzh, Segura.
- |to nam eshche nado obsudit'.
- Vy igraete pshenichnym. Pshenichnoe krepche shotlandskogo. U vas budet
preimushchestvo.
- YA v nem ne nuzhdayus'. YA budu igrat' shotlandskim.
Segura povernul shashechnicu i sel.
- Pochemu vy ne snimete poyas? Vam budet udobnee.
Segura polozhil poyas s koburoj na pol vozle sebya.
- Ladno. YA budu srazhat'sya s vami golymi rukami, - skazal on veselo.
- Pistolet u vas zaryazhen?
- Konechno. Moi vragi ne dadut mne vremeni zaryadit' pistolet.
- Ubijcu Gassel'bahera nashli?
- Net. On ne iz ugolovnogo mira.
- |to Karter?
- Posle togo chto vy mne skazali, ya, konechno, navel spravki. Vo vremya
ubijstva on byl s doktorom Braunom. A razve my mozhem ne verit' prezidentu
Evropejskogo kommercheskogo obshchestva?
- Znachit, i doktor Braun chislitsya u vas v spiske?
- Razumeetsya. Nu, a teper' nachnem.
Kak eto znaet kazhdyj igrok, shashechnica peresekaetsya po diagonali nadvoe
"bol'shoj dorogoj": eto liniya oborony. Tot, kto derzhit pod obstrelom etu
chertu, beret v svoi ruki iniciativu, peresech' ee - znachit perejti v ataku
na protivnika. Segura vybral debyut "Vyzov" i uverenno nachal igru, dvinuv
butylochku v centr doski. On ne obdumyval hodov; on edva glyadel na dosku.
Razdumyval i medlil Uormold.
- Gde Milli? - sprosil Segura.
- Ushla.
- I vasha prelestnaya sekretarsha tozhe?
- Da, oni ushli vdvoem.
- Polozhenie u vas s samogo nachala nevazhnoe, - skazal kapitan Segura. On
udaril v centr oborony Uormolda i vyigral "Starogo Tejlora". - Nu chto zh,
vyp'em pervuyu, - skazal on i osushil butylochku. Uormold otvazhilsya na
otvetnyj manevr, chtoby vzyat' protivnika v kleshchi, i srazu zhe poteryal eshche
butylochku, na etot raz - "Starogo Forestera". Na lbu Segury vystupili
kapel'ki pota; vypiv, on otkashlyalsya. On skazal:
- Uzh bol'no smelo igraete, mister Uormold. - On pokazal na dosku. - Vam
sledovalo vzyat' atu shashku.
- Mozhete menya fuknut', - predlozhil Uormold.
Segura prizadumalsya. On skazal:
- Net. Luchshe uzh vy berite moyu shashku.
Marka byla neprivychnaya - "Kerngorm"; viski obozhglo Uormoldu yazyk.
Nekotoroe vremya oni igrali s neobychajnoj dlya nih ostorozhnost'yu i ne
brali drug u druga shashek.
- A Karter vse eshche zhivet v "Sevil-Biltmore"? - sprosil Uormold.
- Da.
- Vy ustanovili za nim slezhku?
- Net. Kakoj smysl?
Uormold ceplyalsya za bortovoe pole, nastaivaya na svoem uzhe otbitom
obhodnom manevre, no shansov u nego ostavalos' nemnogo. On sdelal
nepravil'nyj hod, pozvolivshij Segure dvinut' zashchishchennuyu shashku na pole E5
i, poteryav vozmozhnost' spasti svoyu shashku na nole V6, propustil Seguru v
poslednij ryad; tot vyshel v damki.
- Zevaete, - skazal Segura.
- My mozhem pojti na razmen.
- No u menya damka.
Segura vypil "CHetyre rozy", a Uormold snyal s protivopolozhnoj storony
doski "Hejga s yamochkami". Segura skazal:
- Kakoj dushnyj vecher!
On koronoval svoyu damku, polozhiv na nee klochok bumagi. Uormold skazal:
- Esli ya ee pob'yu, mne pridetsya vypit' dve butylochki. U menya est'
zapasnye v shkafu.
- Zdorovo vy vse predusmotreli, - skazal Segura. V ego tone Uormoldu
poslyshalos' razdrazhenie.
Igral Segura teper' v vysshej stepeni ostorozhno. Zastavit' ego vzyat'
shashku stanovilos' vse trudnee, i Uormold nachal ponimat', v chem slabost'
ego zatei: horoshij igrok mozhet pobedit' protivnika, ne berya u nego shashek.
On vzyal u Segury eshche odnu, i ego zaperli. Hodit' emu bylo nekuda.
Segura vyter potnyj lob.
- Vidite, - skazal on, - pobedit' vy ne mozhete.
- Vy dolzhny dat' mne otygrat'sya.
- Pshenichnoe viski slishkom krepkoe. 85 gradusov.
- Davajte menyat'sya, igrajte teper' pshenichnym vy.
Na etot raz Uormold igral chernymi - shotlandskim viski. On zamenil tri
vypitye butylochki u sebya i tri u Segury. On vybral debyut "CHetyrnadcatyj
staryj", kotoryj vedet obychno k zatyazhnoj igre, ibo teper' uzhe znal, chto
edinstvennaya ego nadezhda - eto razzadorit' Seguru, chtoby tot zabyl ob
ostorozhnosti. On snova popytalsya podstavit' partneru shashku, no Segura ne
prinyal hoda. Kazalos', on ponyal, chto samyj opasnyj protivnik - ne Uormold,
a ego sobstvennaya golova. On dazhe pozhertvoval shashkoj, ne poluchiv
takticheskogo preimushchestva, i Uormoldu prishlos' vypit' "Hajrema Uokera".
Uormold ponyal, chto i ego golova v opasnosti: smes' shotlandskogo viski s
pshenichnym byla ubijstvennoj. On poprosil:
- Ugostite menya sigaretoj.
Segura peregnulsya cherez stol, chtoby dat' emu ognya, i Uormold zametil,
kak u nego drozhat ruki. Zazhigalka ne dejstvovala, i on vyrugalsya s
neozhidannoj zlost'yu. "Eshche dve butylochki - i on moj", - podumal Uormold.
No otdat' shashku uporstvuyushchemu protivniku bylo tak zhe trudno, kak vzyat'
shashku u nego. Pomimo ego voli, pobeda stala dostavat'sya Uormoldu. On vypil
"Harpera" i vyshel v damki. On skazal s naigrannym torzhestvom:
- Igra moya, Segura. Sdavajtes'.
Segura, nahmurivshis', smotrel na dosku. V nem yavno borolis' dva
chuvstva: zhelanie pobedit' i zhelanie sohranit' trezvuyu golovu, odnako
golovu ego tumanil gnev, a ne tol'ko viski. On skazal:
- Nu i svinstvo - tak igrat' v shashki!
Teper', kogda u ego protivnika byla damka, on bol'she ne mog
rasschityvat' na beskrovnuyu pobedu, potomu chto damka obladaet svobodoj
peredvizheniya. Na etot raz on pozhertvoval "Tavernoj v Kentukki", no zhertva
byla vynuzhdennaya, i on razrazilsya proklyatiyami.
- Vot chert, - skazal on, - da eti shtuki vse raznye! Steklo! Gde eto
slyhano o shashkah iz stekla?
Uormold chuvstvoval, chto i ego mysli putayutsya ot pshenichnogo viski, no
mig pobedy - ili porazheniya - nastal. Segura skazal:
- Zachem vy peredvinuli moyu shashku?
- Net, eto - "Krasnaya etiketka". Moya.
- Ne mogu ya, bud' oni proklyaty, zapomnit' raznicu mezhdu pshenichnym i
shotlandskim! Butylochki, kak butylochki, vot i razbirajsya v nih!
- Vy serdites' potomu, chto proigryvaete.
- YA nikogda ne proigryvayu.
I tut Uormold sdelal vid, budto sovershil oploshnost': on podstavil pod
udar svoyu damku. Kakoj-to mig emu kazalos', chto Segura etogo ne zametil, a
potom on reshil, chto, boyas' pit', Segura narochno upuskaet schastlivuyu
vozmozhnost'. Odnako soblazn vzyat' damku byl velik, tem bolee, chto eto
grozilo Uormoldu polnym razgromom. Ego sobstvennaya shashka vyjdet v damki i
ustroit vragu formennoe poboishche. I vse zhe Segura kolebalsya. Razgoryachennoe
ot viski i duhoty, lico ego slovno oplyvalo, kak u voskovoj kukly, glaza
zastilal tuman. On sprosil:
- Zachem vy eto sdelali?
- CHto?
- Poteryali damku i... partiyu?
- CHert! Ne zametil. YA, naverno, p'yan.
- Vy p'yany?
- Nemnogo.
- No ya tozhe p'yan. I vy znaete, chto ya p'yan. Vy narochno staraetes' menya
opoit'. Zachem?
- Ne valyajte duraka. Na chto mne vas spaivat'? Brosajte igru, puskaj
budet nich'ya.
- K chertu! Ne zhelayu. No ya znayu, zachem vy hotite menya spoit'. Vy hotite
pokazat' mne spisok... net, vru, vy hotite, chtoby ya pokazal vam spisok...
- Kakoj spisok?
- Vse vy u menya v rukah. Vot tak! Gde Milli?
- YA zhe vam skazal, ona ushla.
- Segodnya zhe pojdu k nachal'niku upravleniya. Vseh vas voz'mem v silki.
- I Kartera?
- A kto on takoj, vash Karter? - On pomahal pal'cem pered nosom
Uormolda. - Vy tozhe v spiske, no ya-to znayu, chto vy nikakoj ne shpion. Vy
simulyant.
- Pospali by nemnozhko, Segura. Igra konchilas' vnich'yu.
- Ne zhelayu. Smotrite. YA b'yu vashu damku. - On otkuporil "Krasnuyu
etiketku" i vypil.
- Za damku p'yut dve butylochki, - skazal Uormold i protyanul emu
"Danosdejl krim".
Segura tyazhelo razvalilsya na stule, podborodok ego motalsya iz storony v
storonu. On skazal:
- Nu, priznavajtes', chto vy pobity. YA ne igrayu v poddavki.
- I ne podumayu! YA trezvee vas, smotrite - beru fuka. Igrajte dal'she.
Kanadskoe yachmennoe viski "Lord Kalvert" pochemu-to zatesalos' sredi
butylochek pshenichnogo, i Uormold ego proglotil. On podumal: "Nado, chtoby
eta byla poslednej. Esli Segura sejchas ne svalitsya, vse propalo. YA budu
tak p'yan, chto ne smogu nazhat' kurok. On, kazhetsya, govoril, chto pistolet
zaryazhen?"
- Vam nichego ne pomozhet, - shepotom proiznes Segura. - Vse ravno vashe
delo kayuk. - On medlenno povel rukoyu nad shashechnicej, slovno nes lozhku s
yajcom vsmyatku. - Vidite? - On vzyal odnu shashku, druguyu, tret'yu...
- A nu-ka vypejte, Segura. - "Georg IV", "Koroleva Anna", "Gornaya
koroleva" (igra konchalas' po-korolevski). - Hodite, Segura. A mozhet, mne
vas snova fuknut'? Pejte. - "Bochka 69". - Eshche odnu. Vypejte, Segura. -
"Opora Granta", "Starik Ardzhill". - Pejte, Segura. Teper' ya sdayus'.
No sdalsya Segura. Uormold rasstegnul emu vorotnik mundira, chtoby legche
bylo dyshat', i prislonil ego golovu k spinke stula, no i sam on stupal
netverdo, kogda shel k dveri. V karmane u nego lezhal pistolet Segury.
Dobravshis' do "Sevil-Biltmora", on pozvonil Karteru po vnutrennemu
telefonu. Vidno, nervy u Kartera krepkie, kuda krepche, chem u nego. Karteru
ne udalos' vypolnit' svoyu missiyu na Kube, odnako on ne uezzhal, on vyzhidal
svoego chasa, kak snajper ili manok dlya dikih utok. Uormold skazal:
- Dobryj vecher, Karter.
- A, eto vy? Dobryj vecher, Uormold.
V golose slyshalsya holodok - v nem zvuchala oskorblennaya dobrodetel'.
- Hochu pered vami izvinit'sya, Karter. Za etu durackuyu vyhodku s viski.
Byl zdorovo p'yan. Da i sejchas chutochku p'yan. I ne lyublyu izvinyat'sya.
- Ladno, ladno, Uormold. Stupajte prospites'.
- Eshche izdevalsya, chto vy zaikaetes'! Poryadochnye lyudi tak ne delayut!
On pojmal sebya na tom, chto razgovarivaet, kak Gotorn. Licemerie, vidno,
professional'naya bolezn'.
- A ya ni cherta ne ponyal, kuda vy g-gnete.
- YA skoro... skoro soobrazil, chto proizoshlo. Vy tut sovershenno ni pri
chem. Proklyatyj metrdotel' sam otravil svoyu sobaku. Pes byl ochen' staryj,
no, ej-bogu zhe, nado bylo ego usypit', a ne davat' emu otravlennye
ob容dki!
- Ah, vot ono chto! Spasibo, chto pozvonili, g-golubchik, no sejchas uzhe
pozdno. YA lozhus' spat'.
- Luchshij drug cheloveka...
- CHto? G-govorite g-gromche.
- "Cezar'", drug korolya, a potom tot, zhestkosherstyj, pomnite, - on
poshel ko dnu vo vremya YUtlandskogo srazheniya? Do samogo konca ohranyal na
mostike hozyaina.
- Vy p'yany, Uormold.
Kuda proshche izobrazhat' p'yanogo, kogda ty vypil, - skol'ko zhe, v konce
koncov, on vypil shotlandskogo i pshenichnogo? P'yanomu cheloveku veryat - in
vino veritas [istina v vine (lat.)]. S p'yanym chelovekom i raspravit'sya
legche. Karter byl by kruglym durakom, esli by ne vospol'zovalsya takim
udobnym sluchaem. Uormold skazal:
- A na menya kak raz nashlo nastroenie poshatat'sya po raznym mestam...
- Po kakim mestam?
- Po zlachnym mestam, po tem samym, kotorye vam tak hotelos' poglyadet'.
- No sejchas uzhe pozdno.
- Samoe podhodyashchee vremya. - Dazhe syuda, na drugoj konec provoda, emu
peredalos' kolebanie Kartera. Uormold skazal: - Voz'mite s soboj pistolet.
- On vdrug pochuvstvoval strannuyu neohotu ubivat' bezoruzhnogo ubijcu, esli
tol'ko Karter okazhetsya bezoruzhnym.
- Pistolet? Zachem?
- V takih mestah tebya inogda pytayutsya obchistit'.
- A pochemu by vam ne vzyat' svoj?
- U menya ego, uvy, net.
- U menya tozhe. - Uormoldu pokazalos', chto on uslyshal metallicheskij
shchelchok vzvodimogo kurka. "Almaz rezhet almaz", - podumal on i ulybnulsya. No
ulybka tak zhe vredna v reshayushchuyu minutu nenavisti, kak i v reshayushchuyu minutu
lyubvi. Emu prishlos' napomnit' sebe, kak vyglyadel Gassel'baher, kogda
smotrel na nego s pola v bare. Oni ne dali stariku ni odnogo shansa
spastis', a vot on daet ih Karteru bol'she, chem nado. On stal zhalet', chto
tak mnogo vypil.
- Podozhdite menya v bare, - skazal Karter.
- Tol'ko poskoree.
- Mne nado odet'sya.
Uormold byl rad, chto v bare temno. Karter, naverno, sozvanivaetsya so
svoimi druz'yami i naznachaet im svidanie, no v bare im vse zhe ne udastsya
ego pristrelit' prezhde, chem on ih zametit. S ulicy tol'ko odin vhod i iz
gostinicy tozhe; a k zadnej stene pristroeno nechto vrode balkonchika; v
sluchae chego na perila mozhno operet' ruku s pistoletom. Vsyakij chelovek,
voshedshij v bar, dolzhen sperva privyknut' k temnote - Uormold eto znaet po
sebe: kogda on voshel, on ne srazu mog razobrat', byl tut odin posetitel'
ili dvoe - tak tesno prizhalas' drug k drugu parochka na divane vozle vyhoda
na ulicu.
On sel na balkonchike i zakazal viski, no tak do nego i ne dotronulsya,
sledya za obeimi dver'mi. Nakonec kto-to voshel, lica razglyadet' on ne mog;
on uznal Kartera po ruke, pohlopyvavshej karman, gde lezhala trubka.
- Karter!
Karter podoshel.
- Nu, poehali, - skazal Uormold.
- Dopejte viski, ya sostavlyu vam kompaniyu.
- YA i tak slishkom mnogo vypil. Mne nado na vozduh. My vyp'em potom, v
kakom-nibud' zavedenii.
No Karter sel.
- Rasskazhite, kuda vy sobiraetes' menya vezti.
- V publichnyj dom. Oni tut vse odinakovye. V kazhdom po desyatku devic -
vybor nebol'shoj. Oni ustroyat dlya vas parad. Vstavajte, poehali. Posle
polunochi tam nachinaetsya davka.
Karter skazal ispuganno:
- YA by sperva hotel chto-nibud' vypit'. Nel'zya smotret' na takie veshchi,
kogda ty sovsem trezvyj.
- Vy kogo-nibud' zhdete?
- Net, s chego vy vzyali?
- Tak mne pokazalos', vy vse vremya poglyadyvaete na dver'.
- No ya zhe vam g-govoril, chto ne znayu zdes' ni dushi.
- Krome mistera Brauna.
- Da, konechno, krome doktora Brauna. Nu, on ne takoj chelovek, kotorogo
povedesh' v publichnyj dom, pravda?
- Prohodite, proshu vas, - skazal Uormold, propuskaya ego vpered.
Karter nehotya dvinulsya k dveri. On yavno iskal povoda, chtoby
zaderzhat'sya. On skazal:
- Podozhdite, ya ostavlyu zapisochku port'e. Mne dolzhny pozvonit'.
- Kto, mister Braun?
- Da. - On vse nikak ne reshalsya vyjti. - Ej-bogu, nevezhlivo i dazhe
kak-to g-grubo uhodit', ne dozhdavshis' ego zvonka. Davajte posidim eshche
minut pyat'.
- Skazhite port'e, chto v chas nochi budete doma, - esli, konechno, ne
vojdete vo vkus i ne zagulyaete do utra.
- Luchshe vse-taki podozhdat'.
- Togda ya poshel odin. Nu vas k chertu! A ya-to dumal, chto vam hochetsya
posmotret' gorod. - Uormold bystro vyshel na ulicu. Ego mashina stoyala
naprotiv. On ni razu ne oglyanulsya, no slyshal za spinoj shagi. Karteru tak
zhe ne hotelos' upustit' ego, kak emu ne hotelos' upustit' Kartera.
- Nu i g-goryachij yage vy chelovek, Uormold!
- Prostite. YA, kogda vyp'yu, pochemu-to zleyu.
- Nadeyus', vy ne tak p'yany, chtoby na kogo-nibud' naehat'?
- Pozhaluj, budet luchshe, esli za rul' syadete vy.
On podumal: "Togda on ne smozhet derzhat' ruki v karmanah".
- Pervyj povorot napravo. Teper' nalevo, Karter. - Oni vyehali na
naberezhnuyu; iz gavani vyhodil uzkij belyj korabl' - kakoe-to turistskoe
sudno otpravlyalos' v Kingston ili v Port-o-Prens. Im byli vidny vlyublennye
parochki; peregnuvshis' cherez perila, oni smotreli vniz, na lunnuyu dorozhku,
orkestr igral eshche ne sovsem vyshedshuyu iz mody "YA mog by tancevat' vsyu
noch'".
- Oh, do chego zhe hochetsya domoj, - skazal Karter.
- V Notvich?
- Da.
- V Notviche net morya.
- Kogda ya byl mal'chishkoj, progulochnye katera na reke mne kazalis'
takimi zhe bol'shimi, kak etot lajner.
"Ubijca ne imeet prava chuvstvovat' tosku po rodine, ubijca dolzhen byt'
bezdushnym, kak mashina, vot i mne nado stat' mashinoj", - dumal Uormold,
nashchupyvaya v karmane nosovoj platok, kotorym on sotret otpechatki pal'cev,
kogda nastanet vremya. No kak ego vybrat', eto vremya? V kakom zakoulke, v
kakom pod容zde? A esli tot vystrelit pervyj?
- Kto vashi druz'ya. Karter? Russkie? Nemcy? Amerikancy?
- Kakie druz'ya? - I on dobavil ochen' iskrenne: - U menya net druzej.
- Sovsem net druzej?
- Net.
- Eshche raz nalevo. Karter, a potom napravo.
Oni medlenno polzli po uzkoj ulichke; po obe ee storony pomeshchalis'
nochnye pritony: iz-pod zemli zvuchal orkestr - slovno golos otca Gamleta
ili muzyka, kotoruyu chasovye uslyshali pod mostovoj, kogda bog Gerkules
pokinul Marka-Antoniya. Dvoe sluzhitelej v livreyah kubinskih nochnyh kabare
napereboj zazyvali ih s trotuara naprotiv. Uormold okazal:
- Davajte ostanovimsya. Mne pozarez nuzhno vypit' prezhde, chem my dvinemsya
dal'she.
- |to publichnye doma?
- Net. V publichnyj dom my poedem popozzhe.
On podumal: "|h, esli by Karter snyal ruku s rulya i shvatilsya za
pistolet, - kak by mne togda legko bylo v nego vystrelit'!"
Karter sprosil:
- A vy eto mesto znaete?
- Net. No ya znayu etot motiv. - Stranno: tam igrali "I moe bezrassudstvo
ih prosto besit".
Snaruzhi viseli cvetnye fotografii golyh devushek i svetilis' neonovye
slova na mezhdunarodnom yazyke nochnyh kabakov: "Attrakcion s razdevaniem".
Stupen'ki, polosatye, kak deshevaya pizhama, veli v pogrebok, gde vozduh byl
sizyj ot sigarnogo dyma. CHto zh, mesto dlya kazni podhodyashchee, ne huzhe lyubogo
drugogo. No snachala on dolzhen vypit'.
- Idite vpered, Karter.
Karter ne reshalsya. On otkryl rot i zapnulsya; Uormold eshche ni razu ne
slyshal, chtoby on tak dolgo ne mog vygovorit' "g".
- G-g-gospodi...
- V chem delo?
- Net, nichego.
Oni seli za stolik i stali smotret', kak razdevayutsya; oba vzyali kon'yak
s sodovoj. Ot stolika k stoliku, postepenno razoblachayas', perehodila
devushka. Snachala ona snyala perchatki; kakoj-to posetitel' pokorno ih vzyal,
slovno papku s vhodyashchimi bumagami. Potom ona povernulas' spinoj k Karteru
i poprosila ego rasstegnut' kryuchki na ee chernom kruzhevnom korsete. Karter
nelovko pyhtel nad zastezhkami, zalivayas' kraskoj, a devushka hohotala i
poezhivalas' ot prikosnovenij ego pal'cev. On skazal:
- Izvinite, no ya nikak ne najdu...
Vokrug tanceval'noj ploshchadki za stolikami sideli mrachnye posetiteli i
nablyudali za Karterom. Nikto ne ulybalsya.
- Vam, vidno, v Notviche redko prihodilos' imet' s etim delo. Dajte ya
rasstegnu.
- Otstan'te!
Nakonec on rasstegnul korset, devushka vz容roshila ego zhidkie vygorevshie
volosy i poshla dal'she. On prigladil volosy karmannoj shchetochkoj.
- Mne zdes' ne nravitsya, - skazal on.
- Vy boites' zhenshchin, Karter.
Razve mozhno zastrelit' cheloveka, nad kotorym tak legko poteshat'sya?
- Terpet' ne mogu takuyu zherebyatinu, - skazal Karter.
Oni podnyalis' po lestnice. Bokovoj karman u Kartera sil'no
ottopyrivalsya. Konechno, on mog polozhit' tuda i trubku. Karter snova sel za
rul' i stal vorchat':
- Tozhe nevidal' - shlyuhi razdevayutsya!
- Vy ej ne ochen'-to pomogli.
- YA iskal, gde u nee molniya.
- A mne uzhasno hotelos' vypit'.
- I kon'yak dryannoj. Ne udivlyus', esli oni k nemu chto-to podmeshivayut.
- Nu, vashe viski bylo kuda huzhe. Karter.
On pytalsya razzhech' svoyu zlobu i ne vspominat', kak etot bednyaga
neuklyuzhe vozilsya s korsetom i krasnel ot svoej nelovkosti.
- CHto vy skazali?
- Ostanovite mashinu.
- Zachem?
- Vy zhe hoteli v publichnyj dom. Vot on.
- No vokrug net ni dushi.
- Dveri i stavni zdes' vsegda zakryty. Vylezajte i zvonite.
- A chto vy skazali naschet viski?
- Da tak, nichego. Vylezajte i zvonite.
Mesto bylo podhodyashchee, nichut' ne huzhe pogrebka (dlya etoj celi, kak
izvestno, goditsya i gluhaya stena): seryj fasad i ulica, kuda lyudi zahodili
tol'ko s odnoj malopochtennoj cel'yu. Karter medlenno vyprostal nogi iz-pod
rulya, a Uormold pristal'no sledil za ego rukami, za ego nelovkimi rukami.
"|to - chestnaya duel', - govoril on sebe, - Karter kuda bol'she privyk
ubivat', chem ya, da i shansy u nas ravnye: ya ved' dazhe ne uveren, chto moj
pistolet zaryazhen. U nego kuda bol'she shansov spastis', chem bylo u
Gassel'bahera". Derzhas' rukoj za dvercu, Karter snova zameshkalsya. On
skazal:
- Mozhet, razumnee otlozhit' eto na drugoj raz? G-g-govorya otkrovenno...
- Vy chto, boites', Karter?
- YA nikogda ne byval v takih mestah. Uormold, eto g-glupo, no menya ne
ochen' tyanet k zhenshchinam.
- Vidno, tosklivaya u vas zhizn'.
- YA mogu obojtis' i bez nih, - otvetil on s vyzovom. - U cheloveka est'
dela povazhnee, chem g-gonyat'sya za yubkami...
- Zachem zhe vy poshli v publichnyj dom?
I snova on udivil Uormolda svoej otkrovennost'yu.
- Mne inogda kazhetsya, chto ya hochu, no kogda dohodit do... - On byl na
grani priznaniya i nakonec reshilsya: - U menya nichego ne poluchaetsya, Uormold.
Ne mogu sdelat' to, chego oni ot menya hotyat.
- Vylezajte iz mashiny.
"Mne nado ego zastrelit', - dumal Uormold, - do togo, kak on sovsem
razotkrovennichaetsya. S kazhdym migom on vse bol'she prevrashchaetsya v cheloveka,
v takoe zhe sushchestvo, kak ya sam, kotoroe mozhno pozhalet' i uteshit', no
nel'zya ubit'. Kto znaet, kakie motivy kroyutsya za kazhdym aktom nasiliya?" On
vytashchil pistolet Segury.
- CHto eto?
- Vyhodite.
Karter prislonilsya k dveri publichnogo doma, lico ego vyrazhalo ne strah,
a ugryumoe nedovol'stvo. On boyalsya zhenshchin, a ne nasiliya. On skazal:
- |to vy zrya. Viski dal mne Braun. YA chelovek podnevol'nyj.
- A mne naplevat' na viski. Ved' eto vy ubili Gassel'bahera?
On snova udivil Uormolda svoej pravdivost'yu. V etom cheloveke byla
svoeobraznaya chestnost'.
- YA vypolnyal prikaz, Uormold. Kogda tebe g-g-g...
On izlovchilsya dostat' loktem zvonok, prizhalsya spinoj k dveri, i teper'
gde-to v glubine doma zvenel i zvenel zvonok, vyzyvaya obitatelej.
- My ne pitaem k vam zla, Uormold. Vy prosto stali slishkom opasny, vot
i vse. Ved' my s vami obyknovennye ryadovye, i vy i ya.
- YA vam opasen? Nu kakoe zhe vy durach'e! U menya net agentov. Karter.
- Nu uzh ne g-g-govorite! A sooruzheniya v g-gorah? My razdobyli kopii
vashih chertezhej.
- |to chasti pylesosa. - Interesno, u kogo oni poluchili eti kopii: u
Lopesa, u kur'era Gotorna ili u cheloveka iz konsul'stva?
Karter polez v karman, i Uormold vystrelil. Karter gromko vzvizgnul. On
skazal:
- Vy menya chut' ne zastrelili. - I vytashchil ruku, v kotoryj byla zazhata
razbitaya trubka. - Moj "Danhill" [anglijskaya firma, izgotovlyayushchaya
kuritel'nye trubki]. Vy slomali moj "Danhill".
- Po neopytnosti, - skazal Uormold. On reshilsya na ubijstvo, no
vystrelit' eshche raz ne mog. Dver' za spinoj Kartera nachala otvoryat'sya. Vse
eto stalo pohozhe na pantomimu. - Tam o vas pozabotyatsya. Vam sejchas mozhet
prigodit'sya zhenshchina.
- Ah vy... shut gorohovyj!
Nu do chego zhe Karter prav! On polozhil pistolet na siden'e i peresel na
mesto u rulya. I vdrug on pochuvstvoval radost'. Ved' on chut' bylo ne ubil
cheloveka. A teper' on dokazal sebe, chto sud'ya iz nego vse ravno ne vyjdet:
u nego net prizvaniya k nasiliyu. I togda Karter vystrelil.
On skazal Beatrise:
- YA nagnulsya, chtoby vklyuchit' motor. |to menya i spaslo. On, konechno,
imel pravo otstrelivat'sya - ved' u nas byla duel' po vsem pravilam. No
tretij vystrel ostalsya za mnoj.
- A chto bylo potom?
- YA uspel ot容hat' prezhde, chem menya stoshnilo.
- Stoshnilo?
- Esli by ya pobyval na vojne, ubijstvo, navernoe, ne pokazalos' by mne
takim slozhnym delom. Bednyj Karter.
- A chego vam ego zhalet'?
- On byl tozhe chelovek. YA mnogoe o nem uznal. On ne umel rasstegnut'
korset. Boyalsya zhenshchin. Lyubil svoyu trubku, i, kogda byl mal'chishkoj,
progulochnye katera na reke kazalis' emu okeanskimi parohodami. Mozhet, on
byl romantikom. Ved' romantik zhivet v postoyannom strahe, chto
dejstvitel'nost' ne opravdaet ego ozhidanij, verno? Vse oni zhdut ot zhizni
slishkom mnogogo.
- Nu, a potom?
- Potom ya ster s pistoleta otpechatki pal'cev i privez ego domoj.
Segura, konechno, zametit, chto dvuh pul' ne hvataet. No on vryad li zahochet
priznat'sya, chto eti puli vypushcheny iz ego pistoleta. Emu trudno budet
ob座asnit', kak eto sluchilos'. Kogda ya vernulsya, on eshche spal. Strashno
podumat', kak u nego sejchas bolit golova. U menya ona tozhe raskalyvaetsya.
No ya pytalsya vspomnit' vashi uroki, kogda fotografiroval.
- CHto vy fotografirovali?
- U nego byl spisok inostrannyh agentov, kotoryj on sostavil dlya
nachal'nika policejskogo upravleniya. YA ego sfotografiroval, a potom polozhil
Segure obratno v karman. YA rad, chto pod konec poslal hot' odno nastoyashchee
donesenie.
- Vam nado bylo podozhdat' menya.
- Ne mog. Boyalsya, chto on vot-vot prosnetsya. Okazyvaetsya,
mikrofotografiya - delo ochen' hitroe!
- Gospodi, a zachem vam ponadobilos' delat' mikrofotografiyu?
- Potomu, chto ni odnomu kur'eru v Kingstone nel'zya doveryat'. Hozyaeva
Kartera - kto oni, ya tak i ne vyyasnil - dobyli kopii moih chertezhej. Stalo
byt', kakoj-to agent rabotaet i na nas, i na nih. Mozhet, eto tot
kontrabandist, kotoryj vozit narkotiki. Poetomu ya snyal mikrofotografiyu,
kak vy menya uchili, nakleil ee na oborotnuyu storonu marki i poslal po pochte
nabor iz pyatisot marok anglijskih kolonij - slovom, sdelal vse, chto
polozheno delat' v ekstrennom sluchae.
- Nado protelegrafirovat', na kakuyu marku vy nakleili foto.
- CHto znachit, na kakuyu marku?
- Neuzheli vy dumaete, chto oni stanut razglyadyvat' vse pyat'sot marok v
poiskah odnogo chernogo pyatnyshka?
- Ob etom ya ne podumal. Vot nezadacha...
- No vy zhe znaete, na kakuyu marku...
- V tom-to i delo, chto mne ne prishlo v golovu posmotret' licevuyu
storonu. Tam, po-moemu, byl Georg V; kazhetsya, krasnyj... A mozhet,
zelenyj...
- Nu, togda vse yasno. A familii v spiske vy zapomnili?
- Net. U menya ne bylo vremeni ego kak sleduet prochest'. Da, v takih
delah ya, vidno, polnyj bolvan, Beatrisa.
- Nepravda. Bolvany oni.
- Interesno, kto pervyj dast o sebe znat'. Doktor Braun ili Segura?
No eto byl ni tot, ni drugoj.
Na sleduyushchij den', rovno v pyat', v magazine poyavilsya vysokomernyj
chinovnik iz konsul'stva. CHoporno poglyadyvaya na pylesosy, kak negoduyushchij
turist na vystavku predmetov fallicheskogo kul'ta, on ob座avil Uormoldu, chto
ego zhelaet videt' posol.
- Mozhno mne prijti zavtra utrom? - On pisal poslednee donesenie: o
smerti Kartera i svoej otstavke.
- Net, nel'zya. Posol zvonil iz domu. Vam nado ehat' sejchas zhe.
- YA u nego ne sluzhu, - zayavil Uormold.
- Vy tak dumaete?
Uormold snova otpravilsya v Vedado, gde stoyali belye osobnyaki i rosli
bugenvilei bogachej. Skol'ko vody uteklo s teh por, kak on byl zdes' u
professora Sanchesa! Vot on proehal mimo ego vorot. Kakie skandaly
razygryvayutsya za stenami etogo kukol'nogo doma?
U nego bylo takoe chuvstvo, budto u posla s bespokojstvom dozhidalis' ego
prihoda, a perednyuyu i lestnicu staratel'no ochistili ot postoronnih. Na
pervom etazhe kakaya-to zhenshchina povernulas' k nemu spinoj i bystro zaperla
za soboj dver'; naverno, eto byla zhena posla. Dvoe detej ukradkoj
vyglyanuli iz-za peril na vtorom etazhe i ubezhali, stucha kabluchkami po
kafel'nomu polu. Dvoreckij provodil ego v pustuyu gostinuyu i ostorozhno
pritvoril dver'. Za vysokimi oknami rasstilalsya dlinnyj zelenyj gazon i
rosli strojnye subtropicheskie derev'ya. Dazhe ottuda kto-to speshil ubezhat',
zametiv ego.
Komnata byla pohozha na vse drugie posol'skie gostinye - smes'
massivnoj, dostavshejsya po nasledstvu mebeli i bezdelushek, sobrannyh v
stranah, gde hozyain prezhde sluzhil. Uormoldu kazalos', chto on vidit sledy
let, provedennyh v Tegerane (trubki neobychnoj formy, izrazec), v Afinah
(odna ili dve ikony), no ego ozadachila afrikanskaya maska: otkuda ona,
mozhet byt', iz Monrovii?
Voshel posol, vysokij holodnyj chelovek, po galstuku vidno bylo, chto on
byvshij gvardeec, - lyudyam takoj porody tshchetno podrazhal Gotorn. On skazal:
- Sadites', Uormold. Vy kurite?
- Net, blagodaryu vas.
- Voz'mite etot stul, vam budet udobnee. Nu chto zh, davajte govorit'
pryamo. Vam grozyat nepriyatnosti.
- Ponyatno.
- YA, konechno, nichego, rovno nichego ne znayu o tom, chem vy zdes'
zanimaetes'.
- YA prodayu pylesosy, ser.
Posol vzglyanul na nego s neskryvaemym otvrashcheniem.
- Pylesosy? YA govoryu ne ob etom. - On otvel glaza i posmotrel na
persidskuyu trubku, na grecheskuyu ikonu, na masku iz Liberii. Vse eto byli
stranicy avtobiografii, gde dlya samouspokoeniya opisany tol'ko schastlivye
dni. On skazal: - Vchera utrom menya posetil kapitan Segura. Imejte v vidu,
ya ne znayu, otkuda policiya poluchila takie svedeniya, i menya eto ne kasaetsya,
no on soobshchil mne, chto vy posylali domoj lozhnye doneseniya v celyah
dezinformacii. YA ne znayu, komu vy ih posylali, i eto tozhe menya ne
kasaetsya. Segura uveryaet, chto vy poluchali den'gi, delaya vid, budto
obladaete istochnikami, kotoryh prosto ne sushchestvuet. YA schel svoim dolgom
tut zhe izvestit' ob etom ministerstvo inostrannyh del. Po-vidimomu, vy
poluchite rasporyazhenie vernut'sya domoj i otchitat'sya v svoih dejstviyah -
pered kem, mne neizvestno, podobnye voprosy ne vhodyat v moyu kompetenciyu...
Uormold zametil dve detskie golovki, vyglyadyvayushchie iz-za vysokogo
dereva. On posmotrel na nih, i oni posmotreli na nego, kak emu pokazalos',
s sochuvstviem. On skazal:
- Da, ser.
- Iz besedy s kapitanom Seguroj ya ponyal, chto vy dostavlyaete vsem zdes'
mnogo hlopot. I esli vy otkazhetes' vernut'sya na rodinu, mestnye vlasti
mogut prichinit' vam ochen' bol'shie nepriyatnosti, a, uchityvaya vse
obstoyatel'stva dela, ya nichem ne sumeyu vam pomoch'. Rovno nichem. Kapitan
Segura podozrevaet, chto vy poddelali kakoj-to dokument, kotoryj, kak vy
zayavili, byl vzyat u nego. Vsya eta komediya, Uormold, mne gluboko protivna.
YA dazhe vyrazit' ne mogu, do chego ona mne protivna. Zakonnym istochnikom
informacii za granicej yavlyayutsya posol'stva. Dlya etoj celi sushchestvuyut
attashe. Vsya vasha tak nazyvaemaya razvedka dostavlyaet poslu odni
nepriyatnosti.
- Da, ser.
- Ne znayu, izvestno li vam - my postaralis' skryt' eto ot pressy, - no
pozavcherashnej noch'yu tut zastrelyali odnogo anglichanina. Kapitan Segura
nameknul, chto on byl svyazan s vami.
- YA vstretilsya s nim odin raz, za obedom.
- Vam luchshe vernut'sya na rodinu, Uormold, pervym zhe samoletom, - chem
skoree vy eto sdelaete, tem budet luchshe dlya menya, - i obsudit' vse s vashim
nachal'stvom... kto by ono tam ni bylo.
- Da, ser.
Samolet gollandskoj avialinii dolzhen byl vyletet' v 3:30 utra na
Amsterdam cherez Monreal'. Uormoldu ne hotelos' letet' cherez Kingston, gde
Gotornu mogli poruchit' ego vstretit'. Dav poslednyuyu telegrammu, on zakryl
kontoru; Rudi i ego chemodan dolzhny byli otpravit'sya na YAmajku.
SHifroval'nye knigi sozhgli s pomoshch'yu celluloida. Beatrise nado bylo letet'
vmeste s Rudi. Pylesosy byli ostavleny na popechenii Lopesa. Imushchestvo,
kotorym on dorozhil, Uormold upakoval v sunduk, kotoryj pojdet morem.
Loshad' prodali kapitanu Segure.
Beatrisa pomogala emu skladyvat' veshchi. Sverhu v sunduk polozhili
statuetku svyatoj Serafiny.
- Milli, naverno, uzhasno rasstroena, - skazala Beatrisa.
- Da net, ona kak-to srazu pokorilas' sud'be. Govorit, kak ser Gemfri
Dzhilbert [anglijskij moreplavatel' (1539-1583), pered smert'yu skazal: "V
more my tak zhe blizki k nebesam, kak i na zemle"], chto bog tak zhe blizok k
nej v Anglii, kak i na Kube.
- Nu, Dzhilbert, po-moemu, govoril ne sovsem tak.
V dome ostalas' kucha musora, kotoryj reshili szhech', hot' tam ne bylo
nichego sekretnogo.
Beatrisa skazala:
- Bozhe moj, skol'ko u vas sohranilos' ee fotografij!
- Mne kazalos', razorvat' fotografiyu - eto vse ravno, chto kogo-nibud'
ubit'. Teper' ya znayu, - eto sovsem ne odno i to zhe.
- A chto eto za krasnaya korobochka?
- Ona mne podarila zaponki. Ih ukrali, a korobochku ya spryatal. Sam ne
znayu pochemu. V obshchem ya dazhe rad, chto ves' etot hlam nado vybrosit'.
- Konec zhizni.
- Dvuh zhiznej.
- A eto chto?
- Staraya programmka.
- Ne takaya uzh staraya. "Tropikana". Mozhno mne ee vzyat'?
- Vam eshche rano hranit' relikvii, - skazal Uormold. - Ih nabiraesh' na
svoem veku slishkom mnogo. A potom iz-za vsego etogo musora tebe negde
zhit'.
- Ladno, risknu. Tot vecher byl kakoj-to udivitel'nyj.
Milli i Uormold provodili ee v aeroport. Rudi kak-to nezametno ischez,
soprovozhdaya nosil'shchika, kotoryj volochil ego ogromnyj chemodan. Den' byl
zharkij, i publika stoya pila "dajkiri". Edva kapitan Segura sdelal Milli
predlozhenie, kak ee duen'ya kuda-to propala, no rebenok, kotoryj podzheg
Tomasa |rla Parkmena mladshego, tak i ne vernulsya, kak ni mechtal ob etom
Uormold. Kazalos', chto Milli pererosla obe krajnosti svoego haraktera. Ona
ob座avila taktichno, kak vzroslaya:
- Pojdu kuplyu Beatrise na dorogu kakih-nibud' zhurnalov. - I, otojdya k
knizhnomu kiosku, povernulas' k nim spinoj.
- Prostite menya, - skazal Uormold. - Kogda ya vernus', ya im skazhu, chto
vy nichego ne znali. Interesno, kuda vas teper' poshlyut?
- Naverno, k Persidskomu zalivu. V Basru.
- Pochemu k Persidskomu zalivu?
- Tak oni sebe predstavlyayut chistilishche. Iskuplenie grehov potom i
slezami. A u vashej firmy net predstavitelya v Basre?
- Boyus', chto moya firma ne zahochet bol'she menya derzhat'.
- CHto zhe vy budete delat'?
- Spasibo bednyage Raulyu, u menya hvatit deneg, chtoby otpravit' Milli na
god v SHvejcariyu. A potom, ej-bogu, ne znayu.
- Vy mogli by otkryt' lavochku, gde prodayut vse eti shtuki dlya rozygrysha,
- nu, znaete: okrovavlennye pal'cy, chernil'nye pyatna, muhu na kuske
sahara... Gospodi, do chego uzhasny vse eti provody! Stupajte domoj, ne nado
vam dozhidat'sya otleta.
- Kogda ya vas uvizhu?
- Postarayus' ne poehat' v Basru. Postarayus' ostat'sya v sekretariate s
Anzhelikoj, |tel' i miss Dzhenkinson. Esli povezet, budu konchat' v shest', i
my smozhem vstretit'sya v uglovom restorane, naskoro chto-nibud' perekusit' i
pojti v kino. Kakaya unylaya zhizn', pravda? Vrode YUNESKO ili s容zda
pisatelej. Tut s vami mne bylo veselo.
- |to pravda.
- Nu, a teper' - uhodite.
On podoshel k knizhnomu kiosku, gde stoyala Milli.
- Idem, - skazal on.
- A kak zhe Beatrisa? Ved' ya ne otdala ej zhurnaly.
- Ej ne nuzhny zhurnaly.
- I ya s nej ne poproshchalas'.
- Pozdno. U nee uzhe proverili pasport. Uvidish' ee v Londone... Nadeyus'.
Kazalos', chto ves' ostatok zhizni oni provedut na aerodromah. Na etot
raz otletal samolet gollandskoj aviakompanii, bylo tri chasa utra, nebo
rozovelo, otrazhaya neonovye lampy kioskov i posadochnye ogni, a "provody" im
ustraival kapitan Segura. On vsyacheski staralsya skryt', chto ego missiya
nosit oficial'nyj harakter, i vel sebya po-domashnemu, no vse ravno ih
ot容zd byl pohozh na vysylku. Segura skazal s ukorom:
- Vy sami menya vynudili!
- Vashi metody kuda chelovechnee, chem u Kartera ili u doktora Brauna.
Kstati, chto vy sobiraetes' delat' s Braunom?
- On reshil, chto emu neobhodimo vernut'sya v SHvejcariyu po delam,
svyazannym s tochnym instrumentom.
- A kuda on vzyal bilet?
- Ne znayu. Kto by oni tam ni byli, oni ochen' dovol'ny, chto razdobyli
vashi chertezhi.
- Moi chertezhi?
- Da, chertezhi sooruzhenij v Or'ente. Doktor Braun smozhet pohvastat'sya
eshche i tem, chto izbavilsya ot opasnogo agenta.
- Ot kogo, ot menya?
- Da. Na Kube budet spokojnee bez vas oboih, no mne zhalko rasstavat'sya
s Milli.
- Milli vse ravno ne vyshla by za vas zamuzh. Ej ne nravyatsya portsigary
iz chelovecheskoj kozhi.
- Vam kogda-nibud' govorili, ch'ya eto kozha?
- Net.
- Policejskogo, kotoryj zamuchil nasmert' moego otca. Vidite li, moj
otec byl bednyakom. On prinadlezhal k klassu pytaemyh.
Podoshla Milli, nagruzhennaya zhurnalami "Tajm", "Lajf", "Pari-match" i
"Kuik". Bylo uzhe chetvert' chetvertogo, i nebo nad vzletnoj dorozhkoj
poserelo - zabrezzhil prizrachnyj rassvet. Letchiki napravilis' k samoletu,
za nimi proshla styuardessa. On znal vseh troih v lico: neskol'ko nedel'
nazad oni sideli s Beatrisoj za stolikom v "Tropikane". Gromkogovoritel'
izvestil po-anglijski i po-ispanski ob otlete samoleta nomer 396 na
Monreal' i Amsterdam.
- Vot vam na pamyat', - skazal Segura.
On dal im po malen'komu svertku. Oni razvernuli svoi podarki, kogda
samolet eshche letel nad Gavanoj; cepochka ognej primorskogo bul'vara ushla v
storonu i skrylas' iz vidu; more opustilos', kak zanaves, nad ih proshlym.
V svertke Uormolda byla butylochka "Opory Granta" i pulya, vypushchennaya iz
policejskogo pistoleta. U Milli - malen'kaya serebryanaya podkovka s ee
inicialami.
- A pochemu on podaril tebe pulyu? - sprosila ona.
- SHutka, i ne ochen' ostroumnaya. I vse zhe on ne takoj uzh plohoj chelovek,
- skazal Uormold.
- No sovsem ne goditsya v muzh'ya, - otvetila povzroslevshaya Milli.
Kogda on nazval svoe imya, na nego posmotreli s lyubopytstvom, a potom
posadili v lift i povezli, k ego udivleniyu, ne vverh, a vniz. Teper' on
sidel v dlinnom podzemnom koridore i smotrel na krasnuyu lampochku, gorevshuyu
nad dver'yu; emu skazali, chto on mozhet vojti, kogda zagoritsya zelenyj svet,
i ni minutoj ran'she. Lyudi, ne obrashchavshie vnimaniya na lampochku, vhodili i
vyhodili; odni derzhali papki s bumagami, drugie - portfeli, kakoj-to
chelovek byl v forme polkovnika. Nikto na nego ne smotrel; on chuvstvoval,
chto pochemu-to ih stesnyaet; oni staralis' otvernut'sya, kak otvorachivayutsya
ot kaleki. No, naverno, delo tut bylo ne v ego hromote.
Po koridoru ot lifta proshel Gotorn. Kostyum ego byl pomyat, budto on
spal, ne razdevayas': vidno, priletel nochnym samoletom s YAmajki. Gotorn
tozhe ne vzglyanul by na Uormolda, esli by tot ego ne okliknul:
- |j, Gotorn!
- Ah, eto vy, Uormold.
- Beatrisa doletela blagopoluchno?
- Konechno.
- A gde ona?
- Ponyatiya ne imeyu.
- CHto zdes' proishodit? Mozhno podumat', chto voenno-polevoj sud.
- A tut i v samom dele idet voenno-polevoj sud. - Gotorn skazal eto
ledyanym tonom i proshel v dver', nad kotoroj gorela lampochka. CHasy
pokazyvali 11:25, a vyzvali Uormolda na odinnadcat'.
On razdumyval, mogut li oni chto-nibud' s nim sdelat', krome togo, chto
vygonyat, vprochem, oni uzhe i tak ego vygnali. |to bessporno. Sejchas oni,
veroyatno, reshayut ego sud'bu. Im vryad li udastsya podvesti ego pod zakon o
razglashenii gosudarstvennoj tajny. On vydumyval tajny, a ne razglashal ih.
Konechno, oni mogut pomeshat' emu poluchit' rabotu za granicej, a sluzhbu v
Anglii cheloveku v ego gody ne tak-to legko najti, no zato on i ne podumaet
vozvrashchat' im den'gi. Den'gi nuzhny Milli; emu teper' kazalos', chto on
chestno zarabotal eti den'gi, stav mishen'yu dlya Kartera - i dlya ego puli, i
dlya ego yada.
V 11:35 iz komnaty vyshel polkovnik i bystro zashagal k liftu; vid u nego
byl razgoryachennyj i serdityj. "Vot idet sud'ya-veshatel'", - podumal
Uormold. Vsled za nim poyavilsya chelovek v grubosherstnom pidzhake. U nego
byli gluboko zapavshie golubye glaza; nesmotrya na shtatskij kostyum, bylo
yasno, chto on moryak. Vzglyad ego nenarokom skol'znul po Uormoldu, no on
bystro otvel glaza - vidno, byl chelovek poryadochnyj. On kriknul: "Obozhdite,
polkovnik!" - i poshel po koridoru s nebol'shoj raskachkoj, slovno opyat' byl
u sebya na mostike v shtormovuyu pogodu. Za nim vyshel Gotorn, razgovarivaya s
kakim-to ochen' molodym chelovekom, a potom u Uormolda vdrug perehvatilo
duh, potomu chto zagorelsya zelenyj svet i pered nim okazalas' Beatrisa.
- Vam nado tuda, - skazala ona.
- A kakoj mne vynesli prigovor?
- Ne mogu sejchas s vami razgovarivat'. Gde vy ostanovilis'?
On nazval gostinicu.
- YA pridu k vam v shest'. Esli smogu.
- Menya rasstrelyayut na rassvete?
- Ne volnujtes'. Idite. On ne lyubit, kogda ego zastavlyayut zhdat'.
- A chto budet s vami?
- Dzhakarta.
- Gde eto?
- Na krayu sveta. Dal'she, chem Basra. Nu, idite zhe, idite.
Za stolom v polnom odinochestve sidel chelovek s chernym monoklem v glazu.
On skazal:
- Sadites', Uormold.
- Net, luchshe uzh ya postoyu.
- |to citata, pravda?
- Kakaya citata?
- YA otlichno pomnyu, chto slyshal etu frazu v kakoj-to p'ese na
lyubitel'skom spektakle. Mnogo let nazad.
Uormold sel. On skazal:
- Vy ne imeete prava posylat' ee v Dzhakartu.
- Kogo?
- Beatrisu.
- Kto eto takaya? Ah, vasha sekretarsha... Terpet' ne mogu nashu maneru
nazyvat' vseh po imenam! Po etomu voprosu vam nado obratit'sya k miss
Dzhenkinson. Slava bogu, ona vedaet sekretariatom, a ne ya!
- Beatrisa ni v chem ne vinovata.
- Ni v chem?.. Poslushajte, Uormold. My reshili likvidirovat' vashu
rezidenturu, no tut vstal vopros: chto nam delat' s vami?
Nu vot, derzhis'! Sudya po licu polkovnika - odnogo iz sudej - ni na chto
horoshee rasschityvat' ne prihoditsya. SHef vynul monokl', i Uormold byl
porazhen mladencheskoj golubiznoj ego glaza. SHef skazal:
- My reshili, chto samoe luchshee dlya vas v dannoe vremya - eto ostat'sya v
Anglii na prepodavatel'skoj rabote. CHitat' lekcii o tom, kak rukovodit'
agenturoj za granicej. I tomu podobnoe. - Kazalos', chto emu nado
proglotit' chto-to ochen' gor'koe. On dobavil: - Samo soboj razumeetsya (u
nas eto prinyato, kogda nash chelovek uhodit s zagranichnoj raboty), my
predstavim vas k ordenu. Dumayu, chto dlya vas - vy ved' rabotali nedolgo -
mozhno hlopotat' tol'ko o KBI [kavaler ordena Britanskoj imperii] tret'ej
stepeni.
Oni chinno pozdorovalis', zateryannye sredi zelenyh stul'ev v gostinoj
nedorogogo otelya pod nazvaniem "Pendennis", gde-to vozle Gauer-strit.
- Boyus', chto ne smogu razdobyt' vam chego-nibud' vypit', - skazal on. -
|to gostinica obshchestva trezvosti.
- Kak vy syuda popali?
- YA ostanavlivalsya zdes' v detstve, kogda priezzhal s roditelyami.
Trezvost' menya togda ne ugnetala. Beatrisa, chto proishodit? Oni chto,
sovsem odureli?
- Da, odureli ot yarosti na nas oboih. Oni schitayut, chto ya dolzhna byla
srazu vas raskusit'. SHef sozval celoe soveshchanie. Tam byli vse ego oficery
svyazi - i ot voennogo ministerstva, i ot admiraltejstva, i ot
voenno-vozdushnyh sil. Pered nimi lezhali vse vashi doneseniya, i oni
obsuzhdali ih odno za drugim. Prosachivanie kommunistov v pravitel'stvennye
organy ih malo tronulo - oni s legkim serdcem poslali oproverzhenie v
ministerstvo inostrannyh del. Da i vashi doklady po ekonomicheskim voprosam
tozhe, - oni srazu soglasilis', chto ih nado prosto dezavuirovat'. |to ved'
kasaetsya tol'ko Torgovoj palaty. Vse sideli spokojno, poka rech' ne zashla o
voennyh delah. Tam bylo donesenie otnositel'no besporyadkov na flote i
drugoe - o zapravochnyh bazah dlya podvodnyh lodok. Vot tut kapitan zayavil:
"Nu, v etih doneseniyah dolzhna byt' dolya pravdy!" YA togda skazala:
"Vzglyanite na istochnik. On zhe ne sushchestvuet!" - "No vy predstav'te, kakimi
my budem vyglyadet' bolvanami, - skazal kapitan. - Morskaya razvedka s uma
sojdet ot radosti!" Odnako vse eto byli tol'ko cvetochki po sravneniyu s
tem, chto nachalos', kogda delo doshlo do Or'ente.
- Neuzheli oni prinyali eti chertezhi vser'ez?
- Vot kogda oni napustilis' na bednogo Genri!
- Mne uzhasno ne nravitsya, chto vy zovete ego Genri.
- On, vo-pervyh, skryl ot nih to, chto vy prodaete pylesosy, i vydal vas
za kakogo-to torgovogo magnata. No shef ne podderzhal etogo obvineniya. On
pochemu-to byl ochen' smushchen, a Genri, to est' Gotorn, vytashchil vashe dos'e, i
tam, okazyvaetsya, byla napisana pravda. No, konechno, eta papka ni razu ne
vyshla iz sten sekretariata miss Dzhenkinson. Potom Gotorna obvinyali v tom,
chto, uvidev chertezhi, on ne uznal pylesosa. On otvetil, chto uznal ego
srazu, no ne ponimaet, pochemu princip ustrojstva pylesosa ne mozhet byt'
ispol'zovan v kakom-nibud' novom vide oruzhiya. Posle etogo oni pryamo
vzvyli, trebuya vashej krovi. Vse, krome shefa. Mne inogda kazalos', chto on
ponimaet komicheskuyu storonu dela. On im skazal: "Teper' nasha zadacha
sovershenno yasna: my dolzhny izvestit' admiraltejstvo, voennoe ministerstvo
i ministerstvo vozdushnogo flota o tom, chto vse doneseniya iz Gavany za
poslednie polgoda byli absolyutno lozhnymi!"
- I posle vsego etogo oni predlozhili mne rabotu!
- Nichego udivitel'nogo. Kapitan ruhnul pervyj. Na more, vidno,
privykaesh' smotret' vdal'. On skazal, chto v glazah admiraltejstva
reputaciya Sekretnoj sluzhby budet okonchatel'no pogublena. Otnyne oni budut
polagat'sya tol'ko na morskuyu razvedku. Togda i polkovnik skazal: "Esli ya
rasskazhu etu istoriyu v voennom ministerstve, nam ostanetsya zakryt'
lavochku". Polozhenie kazalos' bezvyhodnym, no tut shef zayavil, chto, na ego
vzglyad, proshche vsego razoslat' eshche odno donesenie 59200 drob' pyat', chto,
mol, sooruzheniya sebya ne opravdali, a potomu ih snesli. Kuda slozhnee bylo
reshit' vashu sud'bu. SHef schitaet, chto vy priobreli cennyj opyt, kotoryj
luchshe sohranit' dlya Sekretnoj sluzhby, chem predat' glasnosti cherez pressu.
Za poslednee vremya i tak slishkom mnogo lyudej opublikovalo svoi memuary o
Sekretnoj sluzhbe. Kto-to napomnil o zakone, karayushchem razglashenie
gosudarstvennoj tajny, no shef usomnilsya, mozhno li podvesti vashe delo pod
etot zakon. Nado bylo videt' ih lica, kogda vyyasnilos', chto zhertva ushla u
nih iz-pod nosa. Tut oni, konechno, nabrosilis' na menya, no ya ne dala etoj
shajke menya doprashivat' - ya sama vylozhila im vse nachistotu.
- CHto vy im skazali?
- Skazala, chto esli b ya i znala pravdu, to i togda ne stala by vam
meshat'. Skazala, chto vy dejstvovali iz samyh luchshih pobuzhdenij, a ne radi
togo, chto kto-to zhdet global'noj vojny, kotoraya mozhet i ne proizojti. |tot
bolvan, naryazhennyj polkovnikom, zaiknulsya bylo o "nashej rodine". A ya
skazala: "CHto vy podrazumevaete pod slovom "rodina"? Flag, kotoryj kto-to
vydumal dvesti let nazad? Episkopskij sud i tyazhby o razvode, palatu obshchin,
gde starayutsya perekrichat' drug druga?.. Ili zhe BKT [britanskij kongress
tred-yunionov], Upravlenie anglijskih zheleznyh dorog i kooperativy? Vy-to,
naverno, dumaete, chto vasha rodina - eto vash polk, esli voobshche daete sebe
trud podumat', no u nas s nim net polka - ni u nego, ni u menya". Oni
pytalis' menya prervat', no togda ya skazala: "Ah, prostite, sovsem zabyla.
Vy uveryaete, budto na svete est' nechto bolee vysokoe, chem rodina! Vy
vnushaete nam eto vsemi vashimi Ligami nacij, Atlanticheskimi paktami, NATO
[Severoatlanticheskij soyuz], OON, SEATO [organizaciya stran YUgo-Vostochnoj
Azii]... No oni znachat dlya nas ne bolee, chem vsyakoe drugoe sochetanie bukv.
I my vam uzhe ne verim, kogda vy krichite, chto vam nuzhny mir, svoboda i
spravedlivost'. Kakaya tam svoboda? Vy dumaete tol'ko o svoej kar'ere!" YA
skazala, chto sochuvstvuyu tem francuzskim oficeram, kotorye v 1940 godu
predpochli zabyt' o svoej kar'ere, a ne o svoih sem'yah. Rodina - eto kuda
bol'she sem'ya, chem parlamentskaya sistema.
- Gospodi, neuzheli vy vse eto im skazali?
- Da. YA proiznesla celuyu rech'.
- I vy na samom dele tak dumaete?
- Ne sovsem. Oni postaralis' razrushit' nashu veru do osnovaniya, dazhe
veru v bezverie. YA uzhe ne mogu verit' ni vo chto bol'shee, chem moj dom, ni
vo chto bolee abstraktnoe, chem chelovek.
- Lyuboj chelovek?
Ona bystro otoshla ot nego, nichego ne otvetiv, i on ponyal, chto ona
dogovorilas' do slez. Desyat' let nazad on brosilsya by za nej, no vmeste s
vozrastom prihodit neveselaya rassuditel'nost'. On sledil, kak ona uhodit
ot nego po etoj urodlivoj gostinoj, zastavlennoj izzhelta-zelenymi
stul'yami, i razdumyval: "Dorogoj" - eto prosto manera razgovarivat', mezhdu
nami chetyrnadcat' let raznicy, a glavnoe, Milli, - nel'zya sovershat'
postupki, kotorye mogut vozmutit' rebenka ili podorvat' ego veru, dazhe
esli ty ee ne razdelyaesh'". On dognal Beatrisu u samoj dveri i skazal:
- YA prochital o Dzhakarte vo vseh spravochnikah. Vam nel'zya tuda ehat'.
|to strashnoe mesto.
- U menya net vybora. YA pytalas' ostat'sya v sekretariate.
- Vam hotelos' ostat'sya?
- My mogli by inogda vstrechat'sya v restoranchike na uglu i hodit' v
kino.
- Kakaya unylaya zhizn', - vy zhe sami tak govorili.
- No vy by delili ee so mnoj.
- YA na chetyrnadcat' let starshe vas, Beatrisa.
- Naplevat' mne na eti chetyrnadcat' let. YA znayu, chto vas trevozhit. Delo
ne v vozraste, a v Milli.
- Ej pora ponyat', chto otec - tozhe chelovek.
- Ona kak-to skazala, chto mne nel'zya vas lyubit'.
- Net, nuzhno. YA ne mogu lyubit' vrode odnostoronnego dvizheniya
transporta.
- Vam nelegko budet ej priznat'sya.
- Mozhet, i vam cherez neskol'ko let nelegko budet so mnoj zhit'.
Ona skazala:
- Dorogoj vy moj, ne nado ob etom dumat'. Vo vtoroj raz vas ne brosyat.
Kogda oni celovalis', voshla Milli, pomogaya tashchit' kakoj-to starushke
bol'shuyu korzinu s rukodeliem. Vid u nee byl samyj pravednyj; ona, verno,
reshila vremenno posvyatit' sebya dobrym delam. Starushka zametila ih pervaya i
krepko vcepilas' Milli v ruku.
- Pojdem otsyuda, detka, - skazala ona. - Vot pridumali, da eshche u vseh
na vidu!
- Nichego, - skazala Milli. - |to moj papa.
Zvuk ee golosa zastavil ih otodvinut'sya drug ot druga.
Starushka sprosila:
- A eto vasha mama?
- Net. Ego sekretarsha.
- Otdajte mne moyu korzinku, - s negodovaniem voskliknula starushka.
- Nu vot, - skazala Beatrisa. - Delo sdelano.
Uormold probormotal:
- Mne ochen' nepriyatno, Milli...
- Ah, erunda, - zayavila Milli, - pora ej uznat', chto takoe zhizn'.
- Da ya ne o nej. YA znayu, chto ty ne mozhesh' schitat' eto nastoyashchim
brakom...
- YA rada, chto ty zhenish'sya. V Gavane ya dumala, chto u vas prosto roman. V
konce koncov raznica tut nebol'shaya, ved' vy oba lyudi zhenatye, no vse zhe
tak prilichnee. Papa, ty ne znaesh', gde zdes' manezh?
- Kazhetsya, v Najtsbridzhe, no sejchas on zakryt.
- YA prosto hochu razuznat' dorogu.
- Ty, pravda, ne ogorchena?
- YAzychniki mogut postupat', kak im hochetsya, a vy ved' yazychniki.
Schastlivye! YA vernus' k obedu.
- Vidite, - skazala Beatrisa. - Vot vse i oboshlos'.
- Da. Zdorovo ya ee ulomal, a? Koe na chto ya vse-taki sposoben. Da,
kstati, moi svedeniya o vrazheskih agentah ih, naverno, obradovali.
- Ne ochen'. Ponimaete, dorogoj, laboratoriya poltora chasa zanimalas'
tem, chto obrabatyvala vashi marki odnu za drugoj, otyskivaya chernoe
pyatnyshko. Esli ne oshibayus', ego nashli na chetyresta vosem'desyat vtoroj
marke, no kogda oni popytalis' ego uvelichit', tam nichego ne okazalos'. Vy
libo vzyali slishkom bol'shuyu vyderzhku, libo povernuli mikroskop ne tem
koncom...
- I oni vse zhe dayut mne KBI?
- Da.
- I sluzhbu?
- Somnevayus', chtoby vy dolgo na nej uderzhalis'.
- A ya i ne sobirayus'. Beatrisa, kogda vam pervyj raz pokazalos'?..
Ona polozhila ruku emu na plecho, i on stal pokorno peredvigat' nogami v
etom lesu izzhelta-zelenyh stul'ev; a ona zapela, chut'-chut' fal'shivya, tak,
slovno ej dolgo prishlos' bezhat', prezhde chem ona ego dognala:
Pochtennye lyudi zhivut vokrug,
Oni vse osmyslyat, otmeryat, vzvesyat,
Oni utverzhdayut, chto krug - eto krug,
I moe bezrassudstvo ih prosto besit.
Oni tverdyat, chto pen' - eto pen',
CHto na nebe luna, na dereve list'ya.
- A na chto my budem zhit'? - sprosil Uormold.
- Kak-nibud' vdvoem pereb'emsya.
- No nas ved' troe, - skazal Uormold, i ona ponyala, chto trudnee vsego
im budet potomu, chto on nedostatochno bezrassuden.
Last-modified: Sun, 03 Dec 2000 20:39:16 GMT