Dzhon Golsuorsi. Iz sbornika "CHelovek iz Devona"
----------------------------------------------------------------------------
Perevody s anglijskogo pod redakciej M. Abkinoj i V. Hinkisa.
Dzhon Golsuorsi. Sobranie sochinenij v shestnadcati tomah. T. 11.
Biblioteka "Ogonek".
M., "Pravda", 1962
OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
Perevod N. SHereshevskoj
Mue, 20-e iyulya.
...Zdes' tiho, vernee, sonno: tiho na ferme nikogda ne byvaet; k tomu
zhe more otsyuda vsego v chetverti mili i, kogda pogoda vetrenaya, shum ego
pronikaet v loshchinu. Do Briksema chetyre mili, do Kingsuera - pyat', no i tam
nichego primechatel'nogo ne najdesh'. Ferma raspolozhena v ukrytom meste, budto
v nishe, vydolblennoj vysoko na sklone loshchiny; za fermoj polzut vverh polya, a
potom nachinaetsya shirokij skat. Kazhetsya, budto vidno otsyuda ochen' daleko, no
chuvstvo eto obmanchivo, v chem legko ubedit'sya, stoit tol'ko projti nemnogo
vpered. Pejzazh tipichno devonshirskij: holmy, lozhbiny, zhivye izgorodi, tropy,
to sbegayushchie kruto vniz, to vzbirayushchiesya vverh, slovno po otvesnoj stene,
pereleski, vozdelannye polya i ruch'i, ruch'i vsyudu, gde tol'ko sumeyut
probit'sya; no sklony obryva, zarosshie drokom i paporotnikom, eshche ne tronuty
rukoj cheloveka. Loshchina vyhodit k peschanoj buhte, gde s odnoj storony vstaet
chernyj utes, a s drugoj do samogo mysa tyanutsya rozovye skaly - tam nahoditsya
post beregovoj ohrany. Sejchas, kogda nastupaet stradnaya pora, vse ispolneno
velikolepiya: i nalivayushchiesya yabloki i zelenye, slishkom uzh zelenye, derev'ya.
Pogoda stoit zharkaya, bezvetrennaya; kazhetsya, chto i more i zemlya dremlyut na
solnce. Pered fermoj rastet s poldyuzhiny sosen, oni zdes' slovno prishel'cy iz
chuzhoj strany, a pozadi raskinulsya fruktovyj sad - bujno razrosshijsya,
uhozhennyj po vsem pravilam, - o luchshem trudno i mechtat'. Dom, dlinnyj,
belyj, s trehskatnoj kryshej, ves' v buryh pyatnah, tochno vros v zemlyu.
Trostnikovuyu kryshu perekryvali goda dva nazad - vot i vse novovvedeniya;
govoryat, chto dubovoj vhodnoj dveri s zheleznymi skobami po men'shej mere let
trista. Do potolka rukoj mozhno dostat', da i okna vpolne mogli by byt'
pobol'she; i vse zhe eto prelestnyj ugolok proshlogo, oveyannyj zapahom yablok,
dyma, shipovnika, kopchenoj svininy, zhimolosti, a nado vsem etim eshche zapah
stariny.
Vladel'ca zovut Dzhon Ford; emu pod sem'desyat, a vesu v nem semnadcat'
stounov {Stoun - anglijskaya mera vesa - 6,33 kg.} - krupnyj chelovek, nogi
dlinnye, sedaya boroda torchkom, glaza serye, vycvetshie, sheya korotkaya, lico
vsegda bagrovoe: u nego astma. V obrashchenii on ochen' vezhliv i despotichen.
Nosit kostyum iz pestrogo tvida - krome voskresnyh dnej, kogda nadevaet
chernyj, - persten' s pechatkoj i tyazheluyu zolotuyu cep'. V nem net nichego
nizkogo ili melkogo; podozrevayu, chto serdce u nego dobroe, hotya blizko on k
sebe nikogo ne podpuskaet. Rodom on s severa, no vsyu zhizn' provel v Novoj
Zelandii. |ta devonshirskaya ferma - vse ego dostoyanie teper'. V Novoj
Zelandii, na Severnom Ostrove, u nego byla bol'shaya ovcevodcheskaya ferma, delo
ego procvetalo, dom byl vsegda otkryt dlya gostej, on delal vse, chto otvechalo
ego uzkomu predstavleniyu o shirote. Beda prishla srazu, kak, v tochnosti ne
znayu. Kazhetsya, ego syn, poteryav sostoyanie na torfe, ne posmel posle etogo
vzglyanut' otcu v glaza i pustil sebe pulyu v lob; esli by vam dovelos' videt'
Dzhona Forda, vy by legko predstavili sebe eto. I zhena ego skonchalas' v tot
zhe god. On vyplatil dolgi syna do edinogo penni, vernulsya na rodinu i
poselilsya na etoj ferme. Pozavchera vecherom on priznalsya mne, chto na svete u
nego ostalas' edinstvennaya rodnaya dusha - ego vnuchka, kotoraya zhivet zdes'
vmeste s nim. Pejsns Vojsi - teper' eto imya proiznositsya Pejshns, a
po-zdeshnemu Pesh'ens - sidit sejchas so mnoj na prostoj krytoj galeree,
kotoraya vyhodit vo fruktovyj sad. Rukava u Pejshns zasucheny, ona chistit
chernuyu smorodinu dlya smorodinnogo chaya. Vremya ot vremeni ona oblokachivaetsya o
stol, otpravlyaet v rot yagodu, nedovol'no naduvaet guby i tyanetsya za novoj. U
nee malen'koe krugloe lico, ona vysokaya, tonkaya, shcheki slovno maki; volosy
pushistye, temno-kashtanovye; glaza temno-karie, pochti chernye; nos slegka
vzdernut; guby yarkie, dovol'no polnye; i vse dvizheniya u nee bystrye i
myagkie. Ona lyubit yarkie cveta. CHem-to ona napominaet koshku; to ona - sama
privetlivost', to vdrug delaetsya nepristupnoj, kak cherepaha v svoem pancire.
Ona vsya poryv, no, pravda, chuvstva svoi vykazyvat' ne lyubit. Poroyu ya dazhe
somnevayus', est' li oni u nee voobshche. Ona igraet na skripke.
Stranno videt' ih vmeste, stranno i chut' grustno. Starik ee obozhaet, v
nej - vsya ego zhizn'. YA vizhu, kak nezhnost' boretsya v nem s uzhasom holodnogo
severyanina pered svoimi chuvstvami; ih sovmestnaya zhizn' - nevol'naya pytka dlya
nego. Ona - neuemnoe, svoenravnoe sozdanie: minutu byvaet sderzhannoj, potom
- vzryv kolkostej i zlyh nasmeshek. I vse zhe po-svoemu ona ochen' lyubit ego; ya
videl, kak ona celovala ego spyashchego. V obshchem, ona ego slushaetsya, tol'ko pri
etom delaet vid, chto vse eto ej nevmogotu. Obrazovanie ona poluchila strannoe
- istoriya, geografiya, osnovy matematiki, vot i vse; v shkolu nikogda ne
hodila; nedolgo uchilas' igrat' na skripke, no pochti vse, chto znaet, vyuchila
sama. Ej horosho znakom mir ptic, cvetov, nasekomyh; u nee est' tri koshki,
kotorye vsyudu sleduyut za nej; ot nee mozhno zhdat' lyubyh prodelok. Kak-to ona
okliknula menya: "A u menya chto-to est' dlya vas! Protyanite ruku i zakrojte
glaza". |to okazalsya bol'shoj chernyj sliznyak! Ona rebenok edinstvennoj docheri
starika, kotoruyu v svoe vremya otoslali s Novoj Zelandii na rodinu, chtoby ona
uchilas' v Torki, no ona sbezhala i obvenchalas' s nekim Richardom Vojsi,
fermerom srednej ruki, s kotorym poznakomilas' na ohote. Dzhon Ford prishel v
yarost'; kak vyyasnilos', predki etogo fermera byli glavaryami razbojnich'ih
shaek po tu storonu kamberlendskoj granicy {Imeetsya v vidu granica mezhdu
Angliej i SHotlandiej v grafstve Kamberlend.}, i poetomu on smotrel na
"skvajra" Rika Vojsi svysoka. A velichalsya tot "skvajrom", kak mne udalos'
uznat', potomu, chto kazhdyj vecher igral v karty s mestnym svyashchennikom,
prozyvavshimsya CHort Hokins. Nel'zya skazat', chtoby rod Vojsi byl dostoin
prezreniya. |toj fermoj oni vladeli s teh por, kak ona byla pozhalovana odnomu
iz Richardov Vojsi, chto zapisano v sootvetstvuyushchem dokumente ot 8 sentyabrya
13-go goda carstvovaniya Genriha VIII. Missis Hopgud, zhena upravlyayushchego
fermoj, slavnaya chudakovataya starushka so shchekami, kak rumyanye sushenye yabloki,
bezgranichno predannaya Pejshns, pokazyvala mne etu samuyu darstvennuyu.
- YA ee hranyu, - skazala ona. - Mister Ford bol'no uzh gordyj, da tol'ko
i drugie gordy ne men'she, chem on. I sem'ya eta prilichnaya, starinnaya: u nih
vseh zhenshchin zvali Mardzhori, Pesh'ens ili Meri, a muzhchin - Richard, ili Dzhon,
ili Rodzher. Starinnaya sem'ya, pod stat' ihnim yablonyam.
Rik Vojsi byl chelovek neputevyj i k tomu zhe zayadlyj ohotnik; svoyu
staruyu fermu on zalozhil vsyu, vplot' do trostnikovoj kryshi. Dzhon Ford prouchil
ego, skupiv vse ego prosrochennye zakladnye, odnako predlozhil docheri i Vojsi
ostat'sya zhit' na ferme bezvozmezdno; oni bezropotno podchinilis' i zhili
zdes', poka ne pogibli oba v dorozhnoj katastrofe vosem' let nazad. Staryj
Ford razorilsya godom pozzhe, i s teh por on zhivet zdes' s Pejshns. Mne
predstavlyaetsya, chto ona takaya neugomonnaya i oderzhimaya imenno iz-za togo, chto
v nej skreshchivayutsya dve krovi: byla by ona zdeshnej urozhenkoj, ona by i
chuvstvovala sebya zdes' vpolne schastlivoj ili uzh sovsem chuzhoj, kak sam Dzhon
Ford, a tak eti dve krovi boryutsya v nej i ne dayut ej pokoya. Takaya teoriya
mozhet pokazat'sya nadumannoj, no ya-to znayu, chto vse eto verno. To ona
zastynet na meste s plotno szhatymi gubami, prizhav ruki k grudi, i slovno
smotrit skvoz' okruzhayushchie ee predmety; potom vdrug chto-to privlechet ee
vnimanie, i mgnovenno v glazah zaiskritsya smeh - sperva dobrodushnyj, potom
yazvitel'nyj. Ej vosemnadcat', v lodke ona nichego ne boitsya, zato sest' na
loshad' vy ee ne zastavite - k velikomu ogorcheniyu deda. On bol'shuyu chast' dnya
provodit verhom na toshchem poni-polukrovke, kotoryj nosit ego, slovno peryshko,
nesmotrya na ego ves.
Oni dali mne zdes' priyut iz uvazheniya k Denu Treffri; no s missis Hopgud
u nas est' tajnaya dogovorennost', chto ya zaplachu im nekotoruyu summu. Oni
vovse ne bogaty; ferma eta samaya bol'shaya v okruge, odnako bol'shih dohodov
ona ne prinosit. Glyadya na Dzhona Forda, nevozmozhno predstavit' sebe, chto on
ispytyvaet denezhnye zatrudneniya, - on kak-to slishkom velik dlya etogo.
V vosem' u nas molitva v semejnom krugu, potom zavtrak, posle chego -
polnaya svoboda, mozhno pisat' ili zanimat'sya eshche chem-nibud' do samogo uzhina i
vechernih molitv. V polden' kazhdyj zabotitsya o ede sam. Po voskresen'yam nuzhno
dvazhdy hodit' v cerkov' v dvuh milyah ot doma, inache vpadesh' v nemilost' u
Dzhona Forda... Sam Den Treffri zhivet v Kingsuere. Po ego slovam, sostoyanie
sebe on uzhe skolotil; zdes' emu nravitsya - eto budto spokojnyj son posle
stol'kih let bodrstvovaniya; v Novoj Zelandii on hlebnul gorya, poka ne
razbogatel na odnom priiske. Vy ego vryad li pomnite; on pohozh na svoego
dyadyu, starogo Nikolasa Treffri: ta zhe lenivaya manera govorit', slovno
nehotya, i privychka to i delo povtoryat' v razgovore vashe imya; on tozhe levsha,
i v glazah tot zhe lenivyj ogonek. U nego temnaya, korotkaya borodka i rumyanye,
smuglye shcheki; na viskah nebol'shie zalysiny i sedina, no on eshche krepok, kak
zhelezo. Pochti kazhdyj den' on ezdit verhom v soprovozhdenii chernogo span'elya,
kotoryj otlichaetsya udivitel'nym nyuhom i otvrashcheniem k yubkam. Den rasskazal
mne ujmu interesnyh istorij pro Dzhona Forda rannih skvatterskih vremen:
slava o tom, kak on ob容zzhal loshadej, zhiva i po sej den'; on uchastvoval i v
vojnah s plemenami maori; po vyrazheniyu Dena, on "chelovek vo vkuse dyadyushki
Nika".
Oni bol'shie druz'ya i uvazhayut drug druga; Den otnositsya k stariku s
glubokim pochteniem, no vlechet ego syuda Pejshns. Kogda ona v komnate, on pochti
ne razgovarivaet, a iskosa brosaet na nee strastnye vzglyady. Otnoshenie zhe
Pejshns k nemu moglo by pokazat'sya zhestokim, no ot nee vse sterpish'. Den
hlopaet dver'yu, no potom volej-nevolej vozvrashchaetsya - tiho, no uporno. K
primeru, vchera vecherom, posle uzhina, sideli my na galeree. Pejshns perebirala
struny skripki, i vdrug Den (eto byl otchayannyj shag s ego storony) poprosil
ee sygrat'.
- CHto? - vozmutilas' ona. - Igrat' pered muzhchinami? Net uzh, blagodaryu!
- Pochemu zhe net?
- Potomu chto ya ih nenavizhu.
Kulak Dzhona Forda opustilsya na pletenyj stol.
- Ty zabyvaesh'sya! Stupaj-ka spat'!
Brosiv vzglyad na Dena, ona ushla; nam bylo slyshno, kak ona igraet u sebya
v spal'ne; slovno plyaska duhov, zvuchala ee muzyka; i kogda kazalos', chto vot
ona uzhe konchila, muzyka razdavalas' vnov', tochno vzryv smeha. Vskore Dzhon
Ford ceremonno poprosil u nas izvineniya i, tyazhelo stupaya, ushel v dom.
Skripka smolkla; my uslyshali, kak on serdito vygovarivaet ej; potom on
spustilsya obratno. Ne uspel on usest'sya v kreslo, kak razdalsya legkij
shelest, i chto-to temnoe upalo vniz, zadevaya vetvi yablon'. Skripka! Vy by
posmotreli na ego lico! Den hotel bylo podobrat' skripku, no starik ne
pozvolil. Pozzhe iz okna moej komnaty ya videl, kak Dzhon Ford vyshel i
ostanovilsya nad skripkoj. On podnyal nogu, budto sobiralsya razdavit' ee. V
konce koncov on ee podnyal, ostorozhno vyter i pones v dom...
Moya komnata ryadom s komnatoj Pejshns. Do menya dolgo donosilsya ee smeh i
kakoj-to shum, slovno ona perestavlyala veshchi. Potom ya zasnul, no prosnulsya,
kak ot tolchka, i podoshel k oknu glotnut' svezhego vozduha. Do chego chernaya,
gluhaya noch'! Ne vidno ni zgi, tol'ko skryuchennye chernye vetvi derev'ev; ne
shelohnetsya list, vokrug ni zvuka, tol'ko inogda donesetsya chut' slyshnoe
pohryukivan'e iz svinarnika, da vremya ot vremeni legkij vzdoh. Strannoe
chuvstvo bespokojstva i straha vozniklo u menya - stol' neozhidannoe dlya
podobnoj nochi. Est' zdes' chto-to takoe, chto trevozhit; slovno idet gluhaya
bor'ba. V zhizni ya ne vstrechal sushchestva bolee bezrassudnogo, chem eta devushka,
ili bolee neprimirimogo, chem starik; do sih por ne mogu zabyt', kak on
vytiral etu skripku. Kazhetsya, dostatochno legkoj vspyshki, i plamya poglotit
vse. Nado vsem navisla ugroza tragicheskoj razvyazki... il', mozhet... vse eto
ot zhary i ot slishkom obil'nogo uzhina matushki Hopgud...
Vtornik.
...U menya novyj znakomyj. YA lezhal v sadu, i on, ne zametiv menya, proshel
sovsem ryadom - muzhchina srednego rosta, s udivitel'no rovnoj i besshumnoj
pohodkoj, v dovol'no potertyh sinih bryukah i flanelevoj rubashke bez
galstuka, bashmaki korichnevye, kepka s kozhanym kozyr'kom sdvinuta na zatylok.
Lico dlinnoe, uzkoe, s bronzovym ottenkom, zagoreloe do chernoty; lob
vysokij. Kashtanovye usy, ostraya borodka, obramlyayushchaya shcheki; podborodka ne
vidno, no, sudya po velichine borody, on dolzhen byt' shirokim; rot, po-moemu,
chuvstvennyj. Nos pravil'noj formy, pryamoj; glaza serye, vzglyad otkrytyj, ne
to, chtoby iskrennij, a skoree vyzyvayushchij; dve parallel'nyh borozdy na kazhdoj
shcheke: odna - ot ugolka glaza, drugaya - ot nozdri; let emu, navernoe,
tridcat' pyat'. V lice, osanke, dvizheniyah chuvstvuetsya zhizneradostnost',
slazhennost', otvaga, svoboda ot uslovnostej.
Pokusyvaya kostyashki pal'cev, on ostanovilsya pered galereej - svoego roda
pirat devyatnadcatogo veka, - i ya nedoumeval, chto emu zdes' nado. Govoryat,
mozhno otlichit' urozhenca Kenta ot urozhenca Somersetshira; i uzh, konechno,
netrudno uznat' jorkshirca; tak vot, etot paren' mog byt' tol'ko chelovekom iz
Devona, on prinadlezhal k odnomu iz dvuh samyh rasprostranennyh tipov etogo
grafstva. On svistnul, i tut zhe iz doma poyavilas' Pejshns v plat'e cveta
gerani - i sama, slovno vytyanuvshijsya mak, - vspomnite, kak mak chut' sklonyaet
svoyu golovku i kak gnetsya ot vetra ego stebel'... Vsya ona, slovno mak sredi
lyudej, ee pushistye temnye volosy napominayut chernuyu, matovuyu serdcevinu maka;
ona takaya zhe nedotroga, i est' v nej ta zhe draznyashchaya privlekatel'nost', chto
i v make, nechto rokovoe ili, skoree, otmechennoe rokom. Ona bylo napravilas'
k etomu cheloveku, no tut vdrug uvidela menya i zamerla na meste.
- |to Zeheri Pirs, - skazala ona mne. - A eto, - skazala ona emu, - nash
zhilec.
Ona skazala eto udivitel'no myagko i v to zhe vremya so zlost'yu. Ona
hotela zadet' menya, i ej eto udalos'. Polchasa spustya, kogda ya byl na skotnom
dvore, tuda zashel etot samyj Pirs.
- Rad byl s vami poznakomit'sya, - skazal on, zadumchivo oglyadyvaya
svinej. - Ved' vy pisatel', pravda?
- Da, kak budto, - otvetil ya.
- Esli sluchajno vy ishchete material, ya by mog vam koe-chto pokazat', -
predlozhil on vdrug. - Spustimtes' so mnoj na bereg, i ya vse rasskazhu; moj
tender stoit na yakore, nebol'shoe, no samoe bystrohodnoe sudno dlya etih
kraev.
Bylo ochen' zharko, i mne vovse ne hotelos' spuskat'sya na bereg, no ya vse
zhe poshel. Ne uspeli my sdelat' neskol'ko shagov, kak na tropinke poyavilis'
Dzhon Ford i Den Treffri. Nash drug, kazalos', chut' smutilsya, no bystro
ovladel soboj. Vstrecha proizoshla na seredine tropy, gde razojtis' mozhno bylo
s trudom. Dzhon Ford, derzhavshijsya ochen' nadmenno, nadel pensne i ustavilsya na
Pirsa.
- Dobryj den'! - skazal Pirs. - Horosha pogodka! YA zahodil, chtoby
priglasit' Pejshns pokatat'sya. Pozhaluj, poedem v sredu, esli den' budet
pogozhij; etot gospodin edet s nami. Mozhet, i vy prisoedinites', mister
Treffri? Vy nikogda u menya ne byvali. YA ugoshchu vas zavtrakom i poznakomlyu s
moim otcom. On stoit togo, chtoby sovershit' dvuhchasovoe plavanie.
|to bylo skazano tak stranno, chto nevozmozhno bylo vozmutit'sya ego
derzost'yu. Dzhon Ford chut' ne zadohnulsya, i kazalos', vot-vot vzorvetsya; no
on poglyadel na menya i sderzhalsya.
- Vy ochen' lyubezny, - proiznes on holodno, - no u moej vnuchki est'
drugie dela. A vy, gospoda, postupajte, kak znaete. - I, edva poklonivshis',
on tyazhelo zashagal po napravleniyu k domu.
My s Denom pereglyanulis'.
- Poedete? - s toskoj sprosil Pirs.
Den probormotal:
- Blagodaryu vas, mister Pirs; ya luchshe sebya chuvstvuyu v sedle, chem v
lodke, odnako blagodaryu. - Pripertyj k stenke, on okazalsya ostorozhnym i
pokladistym.
Pirs blagodarno ulybnulsya.
- Tak, znachit, v sredu, v desyat'. Ne pozhaleete.
YA uslyshal, kak on burknul sebe v borodu: "Nastyrnyj tip!" - i snova
zashagal po tropinke ryadom s Pirsom. YA zadal emu vopros, kak eto on osmelilsya
skazat', chto ya edu, ne sprosiv dazhe moego soglasiya. On bez smushcheniya otvetil:
- Vidite li, my so starikom ne v ladah, no ya znal, chto po otnosheniyu k
vam on ne budet nevezhliv, poetomu i vzyal na sebya takuyu smelost'.
U nego byl nastoyashchij talant obrashchat' vash gnev v lyubopytstvo. My uzhe
opustilis' na dno loshchiny; nachinalsya otliv - voda otstupala, uvlekaya za soboj
melkuyu mokruyu gal'ku, shlifuya podvodnye skaly. V more na rasstoyanii chetverti
mili ot berega, pokachivayas' na volnah, stoyal tender s prispushchennym ryzhevatym
parusom. Solnce rozhdalo samuyu prichudlivuyu igru krasok na rozovyh skalah i
razbrasyvalo po vsej poverhnosti morya blestyashchie pyatna, pohozhie na
stremitel'nye stai zolotyh rybok. Pirs spustilsya v svoj yalik i posmotrel na
vodu iz-pod ruki. Kazalos', on ves' vo vlasti voshishcheniya.
- Vot by nalovit' set'yu etih blestok, - skazal on, - da prevratit' ih v
zoloto! Togda mozhno i rabotu poboku. V ser'eznoe delo ya vputalsya, -
prodolzhal on nemnogo pogodya. - V sredu rasskazhu vam o nem. Mne nuzhen
zhurnalist.
- No ya ne pishu dlya gazet, - skazal ya, - YA zanimayus' drugim. Moj konek -
arheologiya.
- Nevazhno, - vozrazil on, - chem bol'she voobrazheniya, tem luchshe. Dlya vas
eto budet chertovski polezno.
Ego uverennost' byla porazitel'na, no uzhe davno nastal chas uzhina, golod
zaglushil moe lyubopytstvo, i ya otklanyalsya. Oglyanuvshis', ya uvidel, chto on vse
na tom zhe meste, stoit v svoem yalike i smotrit na more. Ochen' strannyj
malyj, no chem-to privlekatel'nyj.
V tot vecher o nem ne bylo skazano ni slova, i tol'ko staryj Ford,
brosiv dolgij vzglyad na Pejshns, probormotal kak by mezhdu prochim:
"Neblagodarnye deti!" Ona byla smirnoj, kak nikogda; spokojno prislushivalas'
k nashemu razgovoru i ulybalas', esli obrashchalis' k nej. Kogda nastala pora
idti spat', ona sama podoshla k dedu, ne dozhidayas' ego obychnogo zova:
"Podojdi i poceluj menya, ditya".
Den uzhinat' ne ostalsya i s teh por ne poyavlyalsya bol'she. Segodnya utrom ya
sprosil u matushki Hopgud, kto takoj Zeheri Pirs. Ona istaya devonshirka, i
esli chego ne vynosit, tak eto kogda ot nee trebuyut tochnyh svedenij. Ona
dolgo hodila vokrug da okolo, a potom nakonec rasskazala mne, chto on "...syn
starogo kapitana Dzhona Pirsa s CHernoj mel'nicy. I sem'ya ih starinnaya, iz
Dartmuta i Plimuta, - prodolzhala ona, razgovorivshis'. - Lyudi boltayut, budto
pyatero Pirsov hodili s Frensisom Drejkom na ispancev. Po krajnosti, ya
slyshala, kak govoril ob etom mister Zeheri; da vy u He-epguda sprosite!"
Bednyj Hopgud, skol'ko raz na den' ona zastavlyaet ego puskat'sya v
ob座asneniya! Dav takim obrazom mne ponyat', chto sama ona bol'she nichego ne
znaet, ona tut zhe prodolzhala:
- Kapitan Dzhon Pirs vse puteshestvoval. Teper' on starik, govoryat, emu
bez malogo sto let. Da vy u He-epguda sprosite.
- Nu, a ego syn, missis Hopgud?
V glazah ee vdrug poyavilsya lukavyj ogonek. Ona, kak ni v chem ne byvalo,
peremenila razgovor:
- A chto vam podat' segodnya k obedu? Est' utka; no, mozhet, vy luchshe
hotite bifshteks v teste i yablochnyj pirog; ili est' eshche... Ladno, posmotrim,
chto by eshche takoe pridumat'.
I, ne dozhidayas' otveta, ona ushla. Zavtra sreda. CHto zh, ya ne proch'
vzglyanut' eshche razok na etogo molodogo Pirsa...
Pyatnica, 29-e iyulya.
...Zachem vy zadaete mne stol'ko voprosov i podbivaete menya pisat' ob
etih lyudyah, otvlekaya ot glavnogo moego dela? No esli vam i v samom dele
interesno vse znat', ya rasskazhu, chto proizoshlo v sredu.
Utro vydalos' chudesnoe. Den, k moemu udivleniyu, ob座avilsya, hotya mne
sledovalo by znat', chto raz on obeshchal, to svoe slovo sderzhit. Dzhon Ford
vyshel, chtoby pozhat' emu ruku, potom, vspomniv, zachem tot prishel, gromko
vzdohnul, nichego ne skazal i vernulsya v dom. Pejshns ne pokazyvalas', i my
vdvoem spustilis' k otmeli.
- Poslushajte, Dzhordzh, ne nravitsya mne etot Pirs, - priznalsya po doroge
Den. - Ochen' glupo, chto ya soglasilsya poehat', teper' pozdno otkazyvat'sya, no
zachem emu eto? Ne takoj on chelovek, chtoby delat' chto-libo bez umysla, uveryayu
vas.
YA zametil, chto skoro vse dolzhno vyyasnit'sya.
- Ne ochen' ya v etom uveren - podozritel'nyj on tip; kazhdyj raz, kogda ya
vizhu ego, mne vspominayutsya piraty.
Tender stoyal v buhte, slovno nikogda ottuda i ne vyhodil. Zeheri Pirs
tozhe byl na meste - sidel na bortu svoego yalika.
- Briz v pyat' uzlov, - skazal on. - Dostavlyu vas k mestu chasa cherez
dva.
O Pejshns on nichego ne sprosil, a posadil nas v svoyu "skorlupu" i stal
gresti k tenderu. Nas vstretil zagorelyj chelovek po imeni Prol, so vpalymi
shchekami, ostroj torchashchej borodkoj i chisto vybritoj verhnej guboj - slovom,
zapravskij moryak.
Na tendere carila obrazcovaya chistota: prednaznachennyj sluzhit'
tral'shchikom v Brikseme, on sohranil svoj nomer - DX113. My nyrnuli v kayutu,
prostornuyu, no temnuyu, gde stoyali dve kojki i malen'kij stolik, na kotorom
tesnilis' puzatye butylki; eshche tam stoyali yashchiki i veshalki dlya plat'ya. Prol,
privedshij nas syuda, kazalos', byl preispolnen gordosti svoim parovym
pod容mnikom dlya parusov. Proshlo neskol'ko minut, prezhde chem my snova vyshli
na palubu; tam, v yalike, prishvartovannom k sudnu, sidela Pejshns.
- Esli by ya znal, - probormotal, krasneya, Den, - ya by ni za chto ne
poehal.
Ona perehitrila nas, i tut uzh nichego nel'zya bylo podelat'.
Progulka poluchilas' ochen' priyatnaya. S yugo-vostoka dul legkij briz,
solnce prigrevalo, vozduh byl chist i prozrachen. Vskore Pejshns zapela:
Umer Kolumb i spit v mogile,
O! Hej-hou! i spit v mogile;
Nad golovoj ego yablonyu posadili -
O! Hej-hou! yablonyu posadili...
YAbloki zreyut - vot upadut,
O! Hej-hou! vot upadut;
No lyudi ne dremlyut, za nimi pridut,
O! Hej-hou! za nimi pridut.
YAbloki snyaty, lezhat na skam'e,
O! Hej-hou! lezhat na skam'e;
Hotite znat' dal'she, pojte sami sebe,
O! Hej-hou! pojte sami sebe.
Veter unosil zvuki ee vysokogo golosa, nerovnye, vibriruyushchie, slovno
pesnya zhavoronka, zateryannogo v nebe. Pirs podoshel k nej i chto-to shepnul na
uho. Na lice ee ya ulovil ispugannoe vyrazhenie, kak u pojmannogo zver'ka; ona
kak-to srazu zamknulas' v sebe i, rassmeyavshis', otkinula nazad volosy.
Bol'she ona ne pela, a sidela, sgorbivshis', podperev podborodok rukami, i
solnce osveshchalo odnu ee shcheku, krugluyu, barhatnuyu, yarkuyu, kak persik...
My minovali Dartmut i spustya polchasa voshli v nebol'shuyu buhtu,
okruzhennuyu lesom. Na nevysokom, krasnovatom utese sredi sosen stoyal dom. U
podnozhiya utesa vystupala chast' razrushennogo mola. My prichalili i
prishvartovalis' k nemu. Sverhu spustilsya starik, pohozhij na rybu, i vstal na
mesto hozyaina. Pirs povel nas k domu, Pejshns posledovala za nim, vdrug
uzhasno orobev.
U doma byla temnaya, nizko navisayushchaya krysha iz trostnika, kotoryj ros v
okrestnyh bolotah; bolee nichego primechatel'nogo v nem ya ne zametil. On
kazalsya ne novym i ne starym, ne krasivym i ne takim uzh urodlivym, ne
opryatnym i ne ochen' zapushchennym; vsemi svoimi oknami on smotrel na more,
prezritel'no povernuvshis' spinoj k sushe.
Na verande, ryadom s ogromnejshej podzornoj truboj, sidel dryahlyj starik
v paname, opershis' na trost' iz rotanga. Belye, kak lun', boroda i usy i
pochti chernye brovi delali vzglyad ego malen'kih, bespokojnyh temno-seryh glaz
strannym i pronicatel'nym; krasnye shcheki i sheyu pokryvala celaya setka melkih
morshchin. On sidel sovershenno pryamo na yarkom solnce, lish' chut' prishchurivshis'.
- Otec! - skazal Zeheri. - |to Pejshns Vojsi.
Starik perevel vzglyad na nee i probormotal:
- Milosti prosim, mem, - i bol'she vnimaniya na nee ne obrashchal.
Vidno, Pejshns eto obidelo, i vskore ona uskol'znula s verandy i
otpravilas' brodit' sredi sosen. Kakaya-to starushka prinesla tarelki i
neskol'ko butylok, rasstavila ih na stole; my rasselis' vokrug starogo
kapitana Pirsa, ne proroniv ni slova, budto zavorozhennye.
Pered zavtrakom mezhdu Zeheri Pirsom i Denom proizoshla nebol'shaya stychka:
komu iz nih zvat' Pejshns? V konce koncov poshli oba i vernulis' bez nee.
Nikakogo zavtraka ej ne nuzhno, ona ostanetsya tam, pod sosnami.
Za zavtrakom my eli otbivnye, dikih golubej, griby i tutovoe varen'e,
pili voshititel'nuyu maderu iz prostyh stakanov. YA sprosil starika, gde on
razdobyl ee? On podozritel'no poglyadel na menya i, chut' nakloniv golovu,
otvetil:
- Ona oboshlas' mne po dva shillinga butylka, zdes' ni u kogo bol'she
takoj net. V nachale tridcatyh... po dva shillinga butylka... sejchas vina
takogo ne syshchesh', da i lyudej takih tozhe, - pribavil on, vzglyanuv na Zeheri.
Zeheri ulybnulsya i skazal:
- Nikogda, otec, ne dovodilos' vam sovershat' takih ser'eznyh del, k
kakim gotovlyus' ya sejchas!
V glazah starika mel'knulo prezrenie.
- Stalo byt', v dal'nee plavanie sobralsya, Zek, na svoej "Volshebnice"?
- Da, - otvetil Zeheri.
- I kuda zhe ty dumaesh' idti na etoj staroj galoshe?
- V Marokko.
- F'yu! - prisvistnul starik. - Tam nichego net; ya znayu tot bereg, kak
svoi pyat' pal'cev. - I on vytyanul vpered svoyu zhilistuyu, volosatuyu ruku.
Vdrug Zeheri slovno prorvalo:
- Pod Mogadorom, tam est' chelovek odin... moj drug... uzhe dva goda.
Koncessii, kontrabanda, poroh... korsary, mezhdousobicy, den'gi... vozhdi,
pulemety, sultan... oruzhie... vosstanie... zoloto... - On podrobno izlozhil
nam otchayanno derzkij plan, kak s pomoshch'yu torgovyh mahinacij upravlyat'
kolesom politicheskoj zhizni.
- Tebe ne dadut tuda dazhe dobrat'sya, - zametil staryj Pirs.
- Ne dadut? - vskinulsya Zeheri. - Nu da, eshche kak dadut, tol'ko by
uehat'. Kogda proizojdet smena vlasti, ya stanu tam bogatym chelovekom.
- Ty ne uedesh', - skazal na eto starik.
Zeheri vytashchil list bumagi, ispeshchrennyj ciframi. U nego uzhe vse bylo
rasschitano. Stol'ko-to na snaryazhenie, stol'ko-to na tovar, stol'ko-to na
koncessii, stol'ko-to na nepredvidennyj sluchaj.
- Do poslednego grosha! - zaklyuchil on. - Bez malogo tysyacha. Sudno
gotovo, no esli ya ne doberus' tuda za mesyac, vse delo provalitsya.
Emu nuzhny den'gi - vot chem ob座asnyalas' ego otkrovennost'; my otneslis'
k etomu tak, kak i podobaet v podobnyh sluchayah.
- Bezrassudstvo, - probormotal starik, obrativ vzglyad k moryu.
- Net, - vozrazil Zeheri.
I odno eto slovo bylo krasnorechivee vseh, skazannyh ranee. Net, etot
paren' ne mechtatel'. Vozmozhno, plan ego i riskovannyj i ne sovsem zakonnyj,
no sam on tverdo znaet, chego dobivaetsya.
- Ladno! - promolvil staryj Pirs. - Pyat' soten iz svoego karmana ya tebe
vylozhu, hotya by radi togo, chtoby uznat', na chto ty godish'sya. Otvezi menya v
dom!
Zeheri otvez ego tuda v kresle, no vskore vernulsya.
- Vot chek na pyat'sot funtov! - skazal on, pokazyvaya ego. - Mister
Treffri, dajte mne takoj zhe, i vy poluchite tret' pribyli.
YA ozhidal, chto Den otkazhet naotrez. Odnako on lish' sprosil:
- |to dast vam vozmozhnost' uehat'?
Zeheri otvetil:
- |to pozvolit mne vyjti v more cherez dve nedeli.
- Horosho! - medlenno progovoril Den. - Dajte mne raspisku. CHerez
chetyrnadcat' dnej byt' v more i chestno vernut' moyu dolyu - pyat'sot funtov, ni
bol'she, ni men'she.
YA opyat' bylo podumal, chto Pirs uhvatitsya za takoe predlozhenie, odnako
on podper rukoj podborodok i poglyadel na Dena, a Den na nego. Poka oni tak
sverlili drug druga vzglyadom, voshla Pejshns s kotenkom na rukah.
- Smotrite! - skazala ona. - Nu razve ne prelest'?
Kotenok, ceplyayas' kogotkami, karabkalsya vverh po ee shee. YA zametil
vyrazhenie glaz oboih muzhchin, kogda oni smotreli na Pejshns, i vdrug ponyal,
chego oba dobivayutsya. Kotenok potersya o shcheku Pejshns, poteryal ravnovesie i
poletel vniz, ceplyayas' za ee plat'e. Ona podhvatila ego i vyshla. Odin iz nas
- kto, ne znayu, - vzdohnul, a Pirs voskliknul:
- Po rukam!
Sdelka sostoyalas'.
- Proshchajte, mister Pirs, - skazal Den. - Polagayu, eto vse, chego vy
hoteli ot menya. Moya loshad' zhdet menya v derevne. Vy provodite Pejshns domoj,
Dzhordzh?
My uslyshali na doroge bystroe cokan'e kopyt; Pirs vdrug poprosil
izvineniya i ischez.
Ego predpriyatie mozhet pokazat'sya romantichnym i bessmyslennym, odnako
ono vpolne praktichno. On gonitsya za nazhivoj! Vspomnite Drejka, Rejli,
Houkinsa, Oksenhema! No chem eto romantichnee, tem podozritel'nee. A chto, esli
i oni tozhe lish' gnalis' za nazhivoj?..
YA ushel v sosnyak. Zemlya tam, podobno spinke pchely, vsya v
zolotisto-chernuyu polosku; vnizu sineet more, a nad vereskom belye lenivye
oblaka i gudyashchie shmeli; vo vsem takaya nega, nastoyashchij letnij den' v Devone.
Neozhidanno ya naskochil na Pirsa, kotoryj stoyal na krayu obryva, a pod nim, v
peshcherke, sidela Pejshns, glyadya na nego. YA uslyshal, kak on pozval:
- Pejshns... Pejshns!
Zvuk ego golosa i nezhnoe, udivlennoe vyrazhenie ee lica vzbesili menya.
CHto ona ponimaet v lyubvi, v ee-to vozraste? Da i chto obshchego mezhdu nimi?
On pospeshil skazat' mne, chto ona uzhe na puti domoj, i podvez menya na
staroj seroj loshadke do perepravy. Po doroge on snova vernulsya k svoemu
nedavnemu predlozheniyu.
- Edemte so mnoj, - skazal on. - Pressoj nel'zya prenebregat'; a
vozmozhnosti vy sami mozhete sebe predstavit'. |to odna iz nemnogih dostupnyh
dlya nas stran. Tol'ko by mne nachat' delo, vy sebe ne predstavlyaete, kakoj
razmah ono primet. Vy smozhete ezdit', kuda zahotite, u vas budet vse, chto
dushe ugodno, no, konechno, v predelah razumnogo.
YA otvetil so vseyu rezkost'yu, na kakuyu byl sposoben (i vse zhe ne tak
rezko, kak mne hotelos' by), chto schitayu ego plan bezrassudnym. Na samom zhe
dele on kazhetsya mne dazhe slishkom trezvym; no kakim by ni kazalsya etot plan
na pervyj vzglyad, sut' ego otrazhaet harakter togo, kto ego pridumal.
- Podumajte, - nastaival on, slovno chitaya moi mysli. - Mozhete
pol'zovat'sya svoim polozheniem, kak vzdumaete. Na stranicah gazet,
razumeetsya. |to uzh vopros remesla - i tol'ko; ya by i sam spravilsya, bylo b u
menya vremya. V ostal'nom... v ostal'nom budete sami sebe hozyainom.
V etih treh slovah vsya sut' etogo malogo, Pirsa, - "Sam sebe hozyain!"
Ni pravil, ni zakonov, ni dazhe tainstvennyh uz, svyazannyh s ponyatiem muzhskoj
chesti. "Sam sebe hozyain!" Nikakih idealov; nikakih principov; nikakogo
pokloneniya idolam; nikakih nepreodolimyh pregrad! No uporstva u etogo
malogo, chto u starogo anglijskogo doga. S otvetom "net" on nikogda ne
primiritsya.
- Podumajte, - povtoril on. - Otvetite v lyuboj den' - u menya ih vperedi
celyh chetyrnadcat'... Glyadite! Von ona!
YA podumal, chto eto on o Pejshns, no okazalos', - o svoej staroj
posudine, nepodvizhno chernevshej na seredine reki v yarkih luchah solnca, s
zhelto-beloj truboj i bez vsyakih priznakov zhizni na palube.
- Vot ona, moya "Volshebnica"! Dvenadcat' uzlov delaet; kto by mog
podumat'! Nu, vsego horoshego! Zahodite. ZHdu otveta v lyuboe vremya. A sejchas
toroplyus' na bort.
Perepravlyayas' cherez reku, ya videl, kak on uselsya na kormu svoej utloj
lodchonki, i solnechnyj venec okruzhal ego solomennuyu shlyapu.
Projdya po doroge okolo mili, ya natknulsya na Pejshns, sidevshuyu vozle
izgorodi. My poshli vdvoem mezh holmov, - devonshirskih holmov, vysokih, kak
doma, porosshih plyushchom i paporotnikom, ezhevikoj, oreshnikom i zhimolost'yu.
- Vy verite v boga? - vdrug sprosila ona. - Dedushkin bog - on strashnyj.
Vot kogda ya igrayu na skripke, ya chuvstvuyu boga; no dedov bog takoj strogij...
Vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu: more, veter, derev'ya i kraski - oni
zastavlyayut vas chuvstvovat'. No ya ne veryu, chto smysl zhizni tol'ko v dobrote.
Razve samoe vazhnoe - eto byt' dobroj? Kogda ya byvayu dobraya, to menya prosto
zlo razbiraet. - Ona protyanula ruku, sorvala s zhivoj izgorodi cvetok i
medlenno oborvala lepestki. - Kak by vy postupili, - zasheptala ona, - esli
by vam chego-to hotelos', no vy etogo boites'? Hotya, navernoe, vy nikogda
nichego ne boites'! - pribavila ona, zhelaya menya poddet'.
YA priznalsya, chto inogda i ya boyus', no chashche boyus', kak by ne ispugat'sya.
- Kak zdorovo! I ya ne boyus' ni boleznej, ni dedushki, ni ego boga; no...
ya hochu byt' nezavisimoj. A kogda chego-nibud' ochen' hochesh', to boish'sya, chto
etogo ne budet.
YA vspomnil, kak govoril o nezavisimosti Zeheri Pirs: "Sam sebe hozyain!"
- Pochemu vy tak smotrite na menya? - sprosila ona.
YA probormotal:
- CHto takoe dlya vas nezavisimost'?
- Znaete, chto ya sdelayu segodnya noch'yu? - sprosila ona vmesto otveta. -
Spushchus' iz okna po yablone, ujdu v les i budu igrat'!
My shli vniz po krutoj tropinke vdol' opushki lesa, gde vsegda stoit
zapah sochnoj listvy i slyshitsya shumnoe dyhanie korov, kotorye podhodyat k
samoj opushke v poiskah teni.
Vnizu stoyala hizhina, a pered nej pryamo v pyli igral mal'chugan.
- Zdravstvuj, Dzhonni! - skazala Pejshns. Vytyani-ka nogu i pokazhi etomu
dyade, gde u tebya bolit!
Mal'chugan razmotal na svoej bosoj i gryaznoj nozhke povyazku i s gordost'yu
pokazal bolyachku.
- Uzhas, pravda? - voskliknula Pejshns gorestno i snova zamotala emu
nogu. - Bednyazhka! Smotri, Dzhonni, chto ya tebe prinesla! - Ona vytashchila iz
karmana shokoladku, nekoe podobie soldatika, sdelannoe iz surgucha i obryvka
holstiny, i eshche pognutyj shestipensovik.
Ee slovno podmenili. Vsyu dorogu domoj ona rasskazyvala mne istoriyu
sem'i malen'kogo Dzhonni; dojdya do smerti ego materi, ona razgoryachilas'.
- Prosto styd i sram, oni ved' tak bedny... luchshe by uzh kto-nibud'
drugoj umer. YA lyublyu bednyh lyudej, a bogatyh nenavizhu... samodovol'nye
svin'i.
Missis Hopgud glyadela cherez kalitku na dorogu; chepec spolz u nee nabok,
a odin iz kotov Pejshns tersya ob ee yubku. Ona obradovalas', uvidev nas.
- Gde dedushka? - sprosila Pejshns. Staraya ledi pokachala golovoj. - On
serditsya?
Missis Hopgud myalas', myalas', nakonec proiznesla:
- Ty uzhe pila chaj, golubka? Net? |ka zhalost'; ne evshi-to kakovo...
Pejshns vskinula golovu, podhvatila kotenka i ubezhala v dom. A ya vse
stoyal, glyadya na missis Hopgud.
- Milushka, milushka... - pozvala bylo ona. - Bednaya ovechka. Ved' i to
skazat'... - I vdrug u nee vyrvalos': - Tak razoshelsya, pryamo kipit. Nu i
dela!
Smelost' izmenila mne v etot vecher. Provel ya ego na storozhevoj stancii,
gde mne dali hleba s syrom i kakogo-to uzhasnogo sidra. Vernuvshis', ya proshel
mimo kuhni. Tam eshche mercal ogonek, i dve figury v polumrake besshumno
dvigalis' po nej, chemu-to ukradkoj posmeivayas', slovno duhi, kotorye boyatsya,
kak by ne zastali ih za zemnoj trapezoj. To byli Pejshns i missis Hopgud;
zapah yaic i bekona byl tak voshititelen, a sami oni tak yavno upivalis' etim
nochnym pirshestvom, chto u menya slyunki potekli, kogda ya, golodnyj, probiralsya
k sebe v spal'nyu.
Posredi nochi ya prosnulsya, i mne pochudilis' kakie-to kriki; zatem budto
derev'ya zashumeli ot vetra, potom slovno otdalennye udary bubna i zvuki
vysokogo zhenskogo golosa. Vdrug vse smolklo - dve dlinnye noty prostonali,
slovno rydaya, i vocarilas' polnaya tishina; hotya ya prislushivalsya, navernoe,
bolee chasa, bol'she ne razdalos' ni zvuka...
4-e avgusta.
...Za tri dnya posle togo, chto ya opisal, nikakih sobytij zdes' ne
proizoshlo. Po utram ya sidel na utese, chital i nablyudal, kak syplyutsya v more
iskry solnechnogo sveta. Zdes', naverhu, chudesno, sredi droka, ryadom s
greyushchimisya na skalah chajkami; v polyah krichat perepelki, izredka net-net da
zaletit syuda molodoj yastrebok. Vremya posle poludnya ya provozhu vo fruktovom
sadu. Dela na ferme idut svoim cheredom - doyat korov, pekut hleb, Dzhon Ford
to priezzhaet, to uezzhaet, Pejshns sobiraet v sadu lavandu i boltaet s
rabotnikami; pahnet kleverom, korovami i senom; podayut golos klushki,
porosyata, golubi; slyshatsya tihie, nebystrye rechi, gluhoj stuk teleg; a
yabloki den' oto dnya nalivayutsya. No v minuvshij ponedel'nik Pejshns gde-to
propadala s utra do vechera; nikto ne videl, kogda ona ushla, nikto ne znal,
kuda. To byl den' udivitel'nyj, neobychnyj: po serebristo-seromu s prosin'yu
nebu ne spesha plyli oblaka, derev'ya robko vzdyhali, po moryu perekatyvalis'
dlinnye, nizkie volny, zveri trevozhilis', pticy primolkli, krome chaek,
kotorye to smeyalis' po-starikovski, to kak-to po-koshach'i myaukali.
V vozduhe chuvstvovalos' chto-to neistovoe; ono slovno katilos' cherez
lozhbiny i ovragi pryamo v dom, podobno bujnomu napevu, kotoryj donositsya do
vashego sluha skvoz' son. Nu kto by podumal, chto ischeznovenie na neskol'ko
chasov etoj devchushki vyzovet takoe smyatenie! My brodili kak neprikayannye;
missis Hopgud s ee shchekami, rumyanymi, tochno yabloki, dazhe osunulas' pryamo na
glazah. YA sluchajno natolknulsya na doyarku i eshche kakuyu-to rabotnicu, kotorye
tupo i s mrachnym vidom obsuzhdali eto proisshestvie. Dazhe sam Hopgud, vidavshij
vidy shirokoplechij velikan, nastol'ko izmenil svoej nevozmutimosti, chto
zapryag loshad' i otpravilsya na poiski, hotya sam i uveryal menya, chto eto pustaya
zateya. Dzhon Ford dolgo ne pokazyval vidu, chto zametil neladnoe, odnako k
vecheru ya zastal ego sidyashchim nepodvizhno, ruki on slozhil na kolenyah i glyadel
pryamo pered soboj. Uvidev menya, on tyazhelo podnyalsya i neslyshno vyshel.
Vecherom, kogda ya sobralsya uzhe idti na post beregovoj ohrany, chtoby prosit'
obyskat' utes, Pejshns poyavilas': ona shla, s trudom perestavlyaya nogi. SHCHeki ee
pylali; ona kusala guby, chtoby ne zaplakat' ot smertel'noj ustalosti. V
dveryah ona proshla mimo menya, ne skazav ni slova. Volnenie, kotoroe perezhil
starik, kazalos', lishilo ego dara rechi. On lish' shagnul vpered, vzyal ee lico
v svoi ruki, zapechatlel na nem dolgij poceluj i vyshel. Pejshns opustilas' v
temnoj prihozhej na stupen'ki i uronila golovu na ruki.
- Ostav'te menya! - Vot edinstvennoe, chto ona skazala.
CHerez nekotoroe vremya ona podnyalas' k sebe. Pozzhe ko mne prishla missis
Hopgud.
- Ni slovechka ot nee... i ne s容la ni kusochka, a ya-to prigotovila
pashtet - pal'chiki oblizhesh'. CHto s nej - odnomu bogu izvestno... ona kon'yaku
prosit. Est' u vas kon'yak, ser? Moj Hopgud ne p'et ego, a mister Ford ne
priznaet nichego, krome cvetochnoj nastojki.
U menya bylo viski.
Dobraya starushka shvatila butylku i vyshla, krepko prizhav ee k sebe.
Vernula ona ee mne napolovinu pustoj.
- Sosala, kak kotenok moloko. Ved' ono, nebos', krepkoe... bednaya
ovechka... zato potom razgovorilas'. "YA eto sdelala, - skazala ona mne. -
Ts-s, ya sdelala eto", - i zasmeyalas', rovno bezumnaya; a potom, ser, ona
zaplakala, pocelovala menya i vytolkala za dver'. O gospodi! Nu chto zhe takoe
ona sdelala?..
Na drugoj den', ne perestavaya, lil dozhd', i na tretij tozhe. Vchera okolo
pyati dozhd' prekratilsya; ya otpravilsya na loshadke Hopguda v Kingsuer povidat'
Dena Treffri. S derev'ev, s kustov ezheviki, s paporotnika u dorogi kapala
voda; pticy zalivalis' vovsyu. YA vse dumal o Pejshns. Prichina ee ischeznoveniya
v tot den' vse eshche ostavalas' tajnoj; kazhdyj lomal sebe golovu, chto zhe takoe
ona vse-taki sdelala. Byvayut lyudi, kotorye nikogda ne vzrosleyut - takie ne
imeyut prava sovershat' postupki. Vsyakij postupok vedet k kakim-to
posledstviyam, no detyam net dela do posledstvij.
Dena ne bylo. YA pouzhinal v gostinice i, ne toropyas', poehal domoj. Vse
vremya, poka tyanulas' v sumerkah doroga - do skal, vstavavshih po obe ee
storony, ya mog dostat' knutom, - ya ni o chem ne mog dumat', krome Pejshns i ee
deda; bylo v polut'me nechto takoe, chto usilivalo igru voobrazheniya i oshchushchenie
neopredelennosti. Kogda ya v容hal na skotnyj dvor, uzhe sovsem stemnelo. Dva
molodyh bychka, sopya, obnyuhali menya, sonnaya kurica vskochila i brosilas' proch'
s gromkim kudahtan'em. YA postavil v stojlo loshad' i obognul dom so storony
sada. Pod yablonyami bylo temno, hot' glaz vykoli, okna cherneli bez sveta. YA
postoyal s minutu v sadu, posle dozhdya vse blagouhalo; vdrug u menya rodilos'
nepriyatnoe chuvstvo, chto kto-to sledit za mnoj. Sluchalos' li vam ispytyvat'
takoe chuvstvo v temnuyu noch'? Nakonec ya sprosil:
- Est' tam kto?
Ni zvuka! YA doshel do kalitki - nikogo! Lish' s derev'ev eshche padali kapli
- tiho, myagko, s zhurchaniemi vse. YA besshumno vernulsya k kryl'cu, voshel v dom,
zalozhil dver' na zasov i oshchup'yu zabralsya v postel'. Odnako usnut' mne ne
udalos'. YA dolgo lezhal bez sna; nakonec zadremal i prosnulsya, slovno ot
tolchka. Gde-to sovsem ryadom chut' slyshalsya sdavlennyj shepot. Potom vse
zamerlo. Proshla minuta; vdrug razdalsya gluhoj udar, slovno chto-to upalo; ya
vskochil s posteli i brosilsya k oknu. Nichego, tol'ko gde-to vdali razdalsya
slovno by topot nog. Uhnula sova; zatem ya uslyshal kristal'no chistyj, no
ochen' tihij golos Pejshns, napevavshej v svoej komnate:
YAbloki zreyut - vot upadut,
O! Hej-hou! vot upadut.
YA podbezhal k ee dveri i postuchal. Komnaty nashi raspolozheny tak:
- CHto takoe? - kriknula ona.
- Sluchilos' chto-nibud'?
- Sluchilos'?
- CHto-nibud' sluchilos'?
- Ha-ha-ha! Dobroj nochi!
I vsled za etim ya uslyshal, kak ona tajkom pytaetsya sderzhat' tyazheloe,
preryvistoe dyhanie. I bol'she ni slova v otvet, ni zvuka.
YA snova leg i prolezhal neskol'ko chasov bez sna...
Vecherom prishel Den; za uzhinom on vruchil Pejshns svernutye noty; on
dostal ih v Torki. Po slovam prodavca, skazal on, eto nechto zamechatel'noe.
Okazalos', chto eto "CHakonna" Baha. Vy by videli, kak u nee zagorelis'
glaza, i dazhe ruki drozhali, kogda ona perevorachivala noty. Kazhetsya takim
strannym, chto ona preklonyaetsya pered muzykoj Baha - takim zhe strannym, kak
esli by dikij zherebec dobrovol'no dal sebya vznuzdat'; odnako eto tak - ot
nee nikogda ne znaesh', chego zhdat'.
- Bozhestvenno! - vse vremya povtoryala ona.
Dzhon Ford polozhil nozh i vilku.
- Nechestivyj vzdor! - probormotal on i vdrug garknul: - Pejshns!
Ona, vzdrognuv, podnyala glaza, shvyrnula noty i vernulas' na svoe mesto.
Vo vremya vechernej molitvy, kotoruyu vsegda chitayut srazu zhe posle uzhina,
na lice ee byl napisan vyzov. Ona rano ushla spat'. My razoshlis' dovol'no
pozdno - vpervye starik Ford razgovorilsya o skvaterskih vremenah. Vyhodya iz
doma, Den ukazal na chto-to rukoj. Layala sobaka.
- |to Les, - skazal on. - Ona razbudit Pejshns.
Span'el' zahlebyvalsya laem. Den brosilsya unimat' ego. Vskore on
vernulsya.
- Kto-to byl v sadu i ushel v storonu buhty.
On pobezhal vniz po trope. YA, v sil'noj trevoge, - za nim. Vperedi
skvoz' t'mu slyshalsya laj span'elya; chut' vidnelis' ogni posta beregovoj
ohrany. YA pervym ochutilsya na beregu; tut zhe ko mne podbezhala sobaka,
vinovato podzhav hvost. Poslyshalsya stuk vesel; krome penistyh voln, ne vidno
bylo ni zgi. Za spinoj razdalsya golos Dena: "Bespolezno! Ushel!" - hriplo,
tak, slovno volnenie sdavilo emu gorlo.
- Dzhordzh, - skazal on, zapinayas', - eto tot negodyaj. S udovol'stviem
vsadil by v nego pulyu.
Vdrug v temnote na more vspyhnul ogonek, pomayachil nedolgo i ischez. Ne
proroniv ni slova, my podnyalis' obratno na holm. Dzhon Ford stoyal v vorotah
nepodvizhnyj, bezuchastnyj - do nego eshche ne doshlo, chto sluchilos'.
- Bros'te! - shepnul ya Denu,
- Net, - vozrazil on. - YA hochu vam pokazat'. - On zazheg spichku i
medlenno prosledil na mokroj trave sada otpechatki nog.
- Smotrite, vot!
On ostanovilsya pod oknom Pejshns i posvetil spichkoj. CH'i-to sledy, to li
ot pryzhka, to li ot padeniya, byli yavstvenno vidny. Den podnyal spichku nad
golovoj.
- A teper' smotrite syuda! - skazal on.
Vetka yabloni ponizhe okna byla slomana. On zadul spichku.
Mne byli vidny belki ego zlobnyh, slovno u zverya, glaz.
- Hvatit, Den! - skazal ya.
Vnezapno on kruto povernulsya i s trudom vygovoril:
- Vy pravy.
No, povernuvshis', on popal pryamo v ruki k Dzhonu Fordu.
Starik stoyal podobno moguchemu kolossu, temnee temnoj nochi, slovno
potryasennyj chem-to, ustavivshis' na okno. Nam nechego bylo emu skazat'.
Kazalos', on i ne zametil nashego prisutstviya. On povernulsya i poshej proch',
ostaviv nas stoyat' na meste.
- Za nim! - skazal Den. - Radi boga, za nim! Dolgo li do bedy.
My poshli sledom. Sgorbivshis' i tyazhelo stupaya on podnimalsya po lestnice.
Potom udaril kulakom dver' Pejshns.
- Otvori! - potreboval on.
YA vtashchil Dena k sebe v spal'nyu. Medlenno povernulsya klyuch, dver' ee
komnaty raspahnulas', i vot poyavilas' ona - v nochnoj rubashke, so svechoj v
ruke, lico ee - uvy! - takoe yunoe iz-za korotkih kudryashek puhlyh shchek -
pylalo. Starik - ryadom s nej on gigant - opustil ruki ej na plechi.
- CHto eto takoe? Ty... u tebya v komnate byl muzhchina?
Ona ne opustila glaz.
- Da, - otvetila ona.
Den zastonal.
- Kto?
- Zeheri Pirs, - otvetila ona golosom, prozvenevshim, kak kolokol'chik.
On izo vsej sily vstryahnul ee, opustil ruki, potom opyat' podnyal ih,
slovno sobirayas' ee udarit'. Ona glyadela emu pryamo v glaza; on opustil ruki
i tozhe zastonal. Naskol'ko ya mog videt', lico ee ne drognulo.
- YA ego zhena, - skazala ona. - Slyshite? YA ego zhena. Uhodite iz moej
komnaty!
Ona brosila svechu k ego nogam i zahlopnula pered nim dver'. Mgnovenie
starik stoyal, kak oglushennyj, zatem pobrel vslepuyu vniz po lestnice.
- Den, - skazal ya. - Neuzheli eto pravda?
- |-e! - otvetil on. - Konechno, pravda; razve vy ne slyshali, chto ona
skazala?
YA byl rad, chto ne mog videt' ego lica.
- S etim pokoncheno, - progovoril on nakonec. - Teper' nado dumat' o
starike.
- CHto on stanet delat'?
- Otpravitsya pryamo noch'yu k etomu malomu.
Kazalos', on v etom niskol'ko ne somnevalsya. I verno: odin chelovek
dejstviya vsegda ponimaet drugogo.
YA probormotal chto-to vrode togo, chto ya zdes' postoronnij, i vyrazil
somnenie, mogu li ya voobshche byt' chem-nibud' zdes' polezen.
- Da-a, - protyanul on v otvet, - sebya ya tozhe schitayu sejchas tol'ko
postoronnim; no ya poedu s nim, esli on zahochet menya vzyat'.
On spustilsya vniz. CHerez neskol'ko minut oni vyehali so dvora. YA videl,
kak oni minovali vystroennye v ryad stoga sena i v容hali pod temnuyu sen'
sosen, zatem stuk kopyt postepenno nachal zatihat' vo mrake i v konce koncov
zamer vdali.
S teh por ya i sizhu zdes' u sebya v spal'ne i vse pishu vam, a svecha uzhe
dogoraet. YA, ne perestavaya, dumayu, chem zhe vse eto konchitsya, i uprekayu sebya v
bezdejstvii. I v to zhe vremya, chto mogu ya sdelat'? Mne zhal' ee - bol'she, chem
ya mogu eto vyrazit' slovami. Noch' takaya tihaya - za vse vremya do menya ne
doneslos' ni zvuka; spit ona ili bodrstvuet, plachet ili torzhestvuet?
Sejchas chetyre; ya prospal.
Oni vernulis'. Den lezhit v moej posteli. YA popytayus', po vozmozhnosti
tochno, peredat' vam vse, chto on rasskazal, ego zhe slovami.
"My ehali, - nachal on, - po verhnej doroge, izbegaya uzkih tropinok, i
dobralis' do Kingsuera v polovine dvenadcatogo. Parom uzhe ne hodil, i nam
prishlos' iskat' kogo-nibud', kto by nas perepravil. My zaplatili
perevozchiku, chtoby on dozhidalsya nas, i nanyali v "Zamke" kolyasku. Kogda my
priehali na CHernuyu mel'nicu, bylo uzhe okolo chasu, i t'ma kromeshnaya. YA
prikinul, chto pri yuzhnom brize tot paren' dolzhen byl dobrat'sya do mesta za
chas, nu za chas s nebol'shim. Starik ni razu so mnoj ne zagovoril; i, poka my
eshche ne pribyli na mesto, ya nachal nadeyat'sya, chto v konce koncov my togo
malogo ne zastanem. Velev vozchiku ostat'sya na doroge, my neskol'ko raz
oboshli vokrug doma, nikak ne mogli najti dver'. Potom kto-to okliknul nas:
- Kto tam?
- Dzhon Ford.
- CHto vam nuzhno?
To byl staryj Pirs.
- Videt' Zeheri Pirsa.
Vysokaya dver', vyhodyashchaya na verandu, gde my nedavno sideli, byla
otkryta, i my voshli. V konce komnaty byla eshche dver', cherez nee probivalsya
svet. Dzhon Ford podoshel k nej; ya ostalsya snaruzhi, v temnote.
- Kto eto s vami?
- Mister Treffri.
- Pust' vojdet!
YA voshel. Starik byl v posteli, on nepodvizhno lezhal na podushkah; ryadom
gorela svecha. Poglyadet' na nego - mertvec mertvecom, tol'ko glaza zhivye.
Stranno mne bylo tam vmeste s etimi dvumya starikami!"
Den umolk, kak budto prislushivayas' k chemu-to, potom reshitel'no
prodolzhal:
"Prisyad'te, gospoda, - skazal staryj Pirs, - zachem vam ponadobilos'
videt' moego syna?
Dzhon Ford izvinilsya i skazal, chto emu nado pogovorit' s nim i chto delo
ne terpit.
Oni byli ochen' vezhlivy drug s drugom", - tiho zametil Den.
"Mozhet, vy hotite emu chto-nibud' peredat' cherez menya? - sprosil Pirs.
- Net, ya dolzhen govorit' s nim lichno.
- YA ego otec.
- A ya ded svoej vnuchki i edinstvennyj ee zashchitnik.
- A-a! - probormotal staryj Pirs. - |to dochka Rika Vojsi?
- YA hotel by videt' vashego syna.
Staryj Pirs ulybnulsya. Strannaya u nego ulybka, kakaya-to vkradchivaya,
hitraya.
- Razve kogda-nibud' znaesh', gde Zek propadaet, - skazal on. - Dumaete,
ya zastupayus' za nego? Oshibaetes'. Zek sam za sebya postoit.
- Vash syn zdes'! - zayavil Dzhon Ford. - YA znayu.
Staryj Pirs brosil na nas podozritel'nyj vzglyad.
- Vy prihodite v moj dom noch'yu, kak vory, - skazal on, - i menya zhe
pytaetes' ulichit' vo lzhi, da?
- |to vash syn, kak vor, noch'yu prokralsya v komnatu k moej vnuchke; imenno
poetomu ya i zhelayu ego videt'.
"Potom, - prodolzhal Den, - oni dolgo molchali. Nakonec Pirs skazal:
- CHto-to ne pojmu: on, chto zhe, postupil, kak podlec?
Dzhon Ford otvetil:
- On na nej zhenitsya, ili, klyanus' bogom, ya ub'yu ego.
Kazalos', staryj Pirs, lezha nepodvizhno na podushkah, obdumyval eti
slova.
- Vy ne znaete Zeka, - skazal on. - YA vam sochuvstvuyu i sochuvstvuyu dochke
Rika Vojsi; no vy ne znaete Zeka.
- Sochuvstvuyu! - prostonal Dzhon Ford. - On ukral u menya vnuchku i budet
za eto nakazan.
- Nakazan! - vskrichal staryj Pirs. - Nas nakazat' nel'zya, nikogo iz
nashego roda.
- Bog vas nakazhet, kapitan YAn Pirs, vas i ves' rod vash, eto tak zhe
verno, kak to, chto ya stoyu zdes'.
Staryj Pirs ulybnulsya.
- Vozmozhno, mister Dzhon Ford; no tol'ko ne vy, eto tak zhe verno, kak
to, chto ya lezhu zdes'. Vy ne mozhete nakazat' ego, ne prichiniv zla sebe, a
etogo vy nikogda ne sdelaete.
I eto sushchaya pravda!"
Den prodolzhal dal'she.
"Tak vy mne ne skazhete, gde vash syn?
No staryj Pirs dazhe brov'yu ne povel.
- Net, - otvetil on. - A teper' uhodite. YA starik, lezhu zdes' odin nochi
naprolet, nogi uzhe otkazali mne, i dom ne zapert; zajti mozhet lyuboj
merzavec; i vy dumaete, ya boyus' vas?
Nam nechem bylo kryt', i my ushli, ne proroniv bol'she ni slova. No
starik-to! On iz golovy u menya nejdet - devyanosto dva goda i lezhit vot tak
odin-odineshenek. Kem by on ni byl, a pogovarivayut o nem vsyakoe, i kakoj by
ni byl u nego syn, no on - muzhchina. Delo ne v ego slovah i ne v strahe,
kakoj on mog perezhit' togda, no podumat' tol'ko, chto etot starikan vot tak
vse vremya lezhit tam. Nu i muzhestvo, nichego podobnogo nikogda ne videl..."
Posle etogo my sideli molcha; skvoz' gustuyu listvu uzhe probivalsya
rassvet. So vseh storon razdavalis' shorohi, slovno ves' mir povorachivalsya vo
sne. Vdrug Den skazal:
- On obmanul menya. YA dal emu deneg, chtoby on uehal ya ostavil ee v
pokoe. Kak vy dumaete, ona spit?
On ne prosil uchastiya, vsyakoe sochuvstvie on schel by za oskorblenie; no
on ochen' stradal.
- Ustal, kak sobaka, - skazal on pod konec i leg na moyu postel'.
Sejchas uzhe den', ya tozhe ustal, kak sobaka...
Subbota, 6-e avgusta.
...Prodolzhayu svoj rasskaz s togo, na chem oborval ego vchera... My s
Denom otpravilis' v put', kak tol'ko missis Hopgud napoila nas kofe. Staraya
ekonomka na etot raz byla lyubopytnee, podozritel'nee i pridirchivee, chem
obychno. Ona yavno trevozhilas': "He-epgud, kotoromu chasto ne spitsya, - sudya po
tomu, chto ne slyshno byvaet ego hrapa, - etoj noch'yu zakrichal: "YA slyshu stuk
kopyt!" A my slyshali ego? I kuda eto my tak speshim sejchas? Ved' eshche ochen'
rano, i zavtrak ne gotov. I Heepgud skazal, chto budet liven'. Miss Pesh'ens
eshche ne nachinala igrat' na skripke, a mister Ford ne vyhodil iz svoej
komnaty. I kak? I chto? I pochemu?.. Nu i nu, glyadite-ka, kleshch! CHto-to
ranovato dlya nih!" Prosto divu daesh'sya, kak ona lovko hvataet vsyakuyu takuyu
nechist', kogda ya dazhe razglyadet' ih ne mogu. Ona spokojno zazhala ego mezhdu
bol'shim i ukazatel'nym pal'cami i prinyalas' obrabatyvat' nas po drugomu
povodu. Ne uspela ona dobrat'sya do suti dela, kak my uzhe proglotili kofe i
pustilis' v dorogu. No kogda my vyezzhali, ona begom dognala nas, vysoko
podderzhivaya odnoj rukoj yubku, glyanula na nas svoimi umnymi i vstrevozhennymi
glazami, okruzhennymi gustoj setkoj melkih morshchinok, i sprosila:
- Priznajtes', vam zhalko ee?
Vmesto otveta my tol'ko pozhali plechami. My probiralis' tropinkami -
mimo zapushchennyh skotnyh dvorov, gde polno svinej i gryaznoj solomy, mimo
fermerov s gladko vybritoj verhnej guboj i bakenbardami; cherez zaseyannye
polya, nad kotorymi peli zhavoronki. Vverh, vniz, ne vypuskaya povod'ev iz ruk,
poka ne dobralis' do gostinicy, gde zhil Den.
Pered nami v raduzhnoj dymke, prinimavshej samye prichudlivye ochertaniya,
sverkala reka. Kazalos', nebo slivaetsya s zemlej. Nigde, krome Devona, ne
videl ya takogo udivitel'no nezhnogo edineniya. I vsyakoe sudno, pochernevshee li
ot vremeni, ili sovsem novehon'koe, kazalos' v etih svetlyh vodah skazochnym
korablem. Vysokie zelenye lesa, krasnovataya zemlya, belye doma - vse
slivalos' v opalovom mareve. SHel dozhd', no skvoz' tuchi probivalos' solnce.
Nad nami pronosilis' chajki - teni umershih morehodov, zhadnyh do nazhivy.
My veleli dvum lodochnikam otvezti nas k "Volshebnice". Oni r'yano vzyalis'
za vesla, no potom brosili gresti.
- K "Volshebnice", ser? - sprosil odin vezhlivo. - |to kotoraya zhe?
V etom ves' krest'yanin s nashego Zapada! Nikogda ne skazhet vam "net",
nikogda ne upustit svoej udachi, nikogda ne priznaetsya, chto chego-to ne znaet
ili ne mozhet, nezavisim, dobrodushen i vsegda na strazhe svoih interesov. My
nazvali Pirsa.
- Kapitan Zeheri Pirs! - Oni obmenyalis' polunasmeshlivym, poludovol'nym
vzglyadom. - Vy eto, nebos', o "Podsolnechnoj". Ona i est'. |-gej, k
"Podsolnechnoj"!
Kogda my perelezali cherez chernyj bort, ya slyshal, kak odin skazal
drugomu:
- "Volshebnica"! Podhodyashchee nazvanie, blagorodnoe, luchshe ne pridumaesh'!
I oba rassmeyalis', nalegaya na vesla.
Nas vstretil pomoshchnik kapitana "Podsolnechnoj", ili, kak tam ee,
"Volshebnicy", - vysokij molodoj paren' v odnoj rubahe, docherna zagorelyj, s
sil'nymi muskulami i tatuirovkoj na rukah, s temnymi krugami vokrug seryh
glaz ot postoyannyh nablyudenij za pogodoj.
- Kapitan kak raz na bortu, - skazal on. - Kak vidite, del u nas po
gorlo. A nu, poshevelivajsya, sukiny vy deti! - prikriknul on na dvuh
molodcov, kotorye bezdel'nichali. Po palube tut i tam volokli gruz, uvyazyvali
i skladyvali ego.
- Segodnya pyatnica; v sredu pri lyubyh obstoyatel'stvah my vyhodim.
Projdite, pozhalujsta, vot syuda. - On provodil nas vniz po trapu v kakuyu-to
dyru, nazyvavshuyusya kayut-kompaniej.
- Kak mne dolozhit' o vas? Ah, da! - |to otnosilos' k Denu. - Tak vy
mister Treffri? Znachit, my kompan'ony! - I na lice ego zaigrala mal'chisheskaya
radost'.
- Smotrite! - skazal on. - Vam ya mogu koe-chto pokazat'. - I on otper
dver' kayuty.
Kazalos', tam ne bylo nichego, krome bol'shushchego kuska brezenta, kotoryj,
ottopyrivshis', svisal s verhnej kojki. On otkinul brezent. Potom byla
otodvinuta nizhnyaya kojka i na ee meste obnaruzhilsya urodlivyj stvol snyatogo so
stanka pulemeta.
- U nas takih shest', - soobshchil on shepotom i s takoj neveroyatnoj
tainstvennost'yu, chto ona tol'ko podcherkivala ego prirodnoe prostodushie.
- Nash kapitan govorit, oni sejchas tam na ves zolota. I vintovok u nas
tozhe poryadochno, a boepripasov polnym-polno. On i menya vzyal v dolyu. Vse
luchshe, chem sluzhit' v parohodnoj kompanii da igrat' na palube v kriket s
passazhirami. YA uzhe reshil, kak povstrechalsya s kapitanom: vse eto poboku i
kuplyu saharnuyu plantaciyu. Dusha-chelovek, nash kapitan! Pojdu dolozhu emu. Vsyu
noch' ego ne bylo; vernulsya na bort, kogda uzhe chetyre sklyanki probili; teper'
prileg vzdremnut', no radi vas razbuzhu, ne zarugaet.
On vyshel. YA gadal, chto v Zeheri Pirse moglo privlech' takogo vot yunca?
Kakoj-nibud' synok, odin iz dvenadcati detej sel'skogo pastora, ne inache,
gorit zhelaniem zastrelit' neskol'kih negrov, vechno rebyachlivyj i
prostodushnyj.
Vernulsya on s celoj grudoj butylok.
- CHto vy budete pit'? Kapitan vyjdet cherez minutu. A mne nado naverh.
Del po gorlo.
Minut cherez pyat' Zeheri Pirs dejstvitel'no vyshel. On dazhe ne protyanul
nam ruki, za chto ya proniksya k nemu uvazheniem. Lico u nego bylo utomlennoe i
eshche bolee vyzyvayushchee, chem obychno.
- Slushayu vas, gospoda, - skazal on.
- My prishli sprosit' vas, kak vy namereny dal'she postupit'? - skazal
Den.
- Ne ponimayu, - otvetil Pirs, - kakoe vam do etogo delo?
Malen'kie glazki Dena sdelalis' sovsem zlymi, kak u kabana.
- Vy poluchili ot menya pyat'sot funtov, - proiznes on. - Kak vy dumaete,
pochemu ya ih dal vam?
Zeheri hrustnul pal'cami.
- |to menya ne interesuet, - skazal on. - YA otplyvayu v sredu. Vashi
den'gi v sohrannosti.
- Znaete, chto ya dumayu o vas? - skazal Den.
- Net, i znat' ne hochu! - Potom on ulybnulsya so svojstvennoj emu
udivitel'noj sposobnost'yu vdrug preobrazhat'sya. - A vprochem, kak vam budet
ugodno.
Den vkonec pomrachnel.
- Otvet'te mne chestno, - progovoril on, - kakie u vas namereniya po
otnosheniyu k nej?
Zeheri glyanul na nego iz-pod nasuplennyh brovej.
- Nikakih.
- I u vas hvatit nizosti otricat', chto vy sdelali ee svoej zhenoj?
Zeheri spokojno posmotrel na nego.
- Net, otnyud' net, - otvetil on.
- Radi vsego svyatogo, zachem vy eto sdelali?
- A chto, vy dumaete, tol'ko u vas est' pravo stat' ee muzhem, mister
Treffri?
- Tak postupit' s sovsem eshche devochkoj! Gde vashe muzhskoe velikodushie?
Krast'sya potihon'ku noch'yu i dlya chego? O, gospodi! Neuzheli vy ne ponimaete,
chto postupili po-skotski?
Zeheri ves' potemnel i szhal kulaki. No on kak budto sumel podavit' v
sebe gnev.
- A vy by hoteli, chtob ya ostavil ee vam? - usmehnulsya on. - YA obeshchal
ej, chto voz'mu ee s soboj tuda, i my by potihon'ku uehali v sredu, esli b ne
yavilis' vy s vashej proklyatoj sobakoj i ne vynyuhali vse. A teper' vse
provalilos'! Net smysla brat' ee s soboj. YA vernus' k nej bogatym chelovekom
ili voobshche ne vernus'.
- A do teh por? - vmeshalsya ya.
On s vidimym oblegcheniem povernulsya ko mne.
- YA by vzyal ee, chtoby izbezhat' shuma, nepremenno by vzyal, vina ne moya,
chto vse otkrylos'. Delo u menya riskovannoe. Esli b ona byla so mnoj, eto
moglo by pogubit' vse predpriyatie; ya by vse vremya nervnichal. I dlya nee
nebezopasno.
- Nu, a v kakom zhe polozhenii budet ona, poka vas net? - sprosil ya. - Vy
uvereny, chto ona stala by vashej zhenoj, esli by znala, chto vy sobiraetes' ee
vot tak ostavit'? Vam by sledovalo otkazat'sya ot vashego predpriyatiya. Vy
ovladeli eyu. Ee zhizn' v vashih rukah: ved' ona eshche ditya!
Po ego licu probezhala drozh'; bylo vidno, chto on stradaet.
- Otkazhites'! - nastaival ya,
- No v nem vse moe dostoyanie, - so vzdohom otvechal on. - Ot etogo
zavisit budushchee.
On s somneniem i mol'boj vzglyanul na menya, slovno vpervye vynuzhden byl
dumat' o posledstviyah, chto tak nesvojstvenno ego harakteru. YA reshil bylo,
chto on gotov ustupit'. Vdrug, k moemu uzhasu, Den burknul:
- Bud'te muzhchinoj!
Pirs povernul k nemu golovu.
- V vashih sovetah ya vo vsyakom sluchae ne nuzhdayus', - otrezal on. - YA ne
pozvolyu mne ukazyvat'.
- Do poslednego vashego dnya, - proiznes Den, - budete vy peredo mnoj v
otvete za to, chto tak oboshlis' s nej.
Zeheri ulybnulsya.
- Vidite etu muhu? - sprosil on. - Tak vot, do vas mne takoe zhe delo,
kak do nee. - I on smahnul muhu so svoih belyh bryuk. - Vsego nailuchshego!
Blagorodnye moryaki, sostavlyavshie ekipazh nashej lodki, nalegli na vesla,
no ne uspeli oni otvalit' ot borta, kak prolivnoj dozhd' obrushilsya na tender,
i ego kak ne byvalo; v pamyati u menya ostalsya lish' pomoshchnik kapitana,
kotoryj, peregnuvshis' cherez bort i obrativ k nam svoe zagoreloe molodoe
lico, mahal furazhkoj, ulybayushchijsya, polnyj energii i druzheskih chuvstv.
...Do berega my dobralis' naskvoz' promokshie, nedovol'nye soboj i drug
drugom; ya ugryumo poehal domoj.
Kogda ya proezzhal mimo sada, rasshatannaya burej yablonya s grohotom
povalilas' na zemlyu.
YAbloki zreyut - vot upadut,
O! Hej-hou! vot upadut...
YA tverdo reshil sobrat' veshchi i uehat' otsyuda. Odnako est' vo vsem etom
chto-to strannoe, kakaya-to nepreoborimaya prelest'. Dlya vas, ne znayushchego etih
lyudej, eto mozhet pokazat'sya lish' chem-to zhalkim i glupym. No v zhizni nas
manit k sebe ne tol'ko horoshee, yasnoe i poleznoe, no i strannoe,
nepostizhimoe, tainstvennoe - k hudu li eto, il' k dobru.
Kogda ya pod容hal k ferme, snova vyglyanulo solnce; zheltaya trostnikovaya
krysha prosvechivala skvoz' derev'ya - mozhno bylo podumat', chto pod nej tayatsya
radost' i dobrye vesti. Dver' mne otkryl sam Dzhon Ford.
On nachal s izvinenij, i ot etogo ya eshche bolee pochuvstvoval sebya nezvanym
gostem; potom on skazal:
- YA poka ne govoril s moej vnuchkoj - zhdal Dena Treffri.
On byl surov i pechalen, kak chelovek, kotorogo gnetet gore. Ochevidno, on
ne spal vsyu noch'; odezhda ego byla v besporyadke, ya dumayu, on voobshche ne
razdevalsya. On ne takoj chelovek, kakogo mozhno pozhalet'. U menya bylo chuvstvo,
chto ya postupil besceremonno, stav svidetelem vsej etoj istorii. Kogda ya
rasskazal emu, gde my byli, on progovoril:
- Vy ochen' dobry, chto bespokoilis'. Da inache vy i ne mogli by
postupit'! No teper', kogda vse koncheno...
I on sdelal zhest, polnyj otchayaniya. Kazalos', gordost' v nem boretsya s
nevynosimoj bol'yu. Nemnogo pogodya on sprosil:
- Vy govorite, chto videli ego? On vo vsem priznalsya? Dal ob座asneniya?
YA postaralsya rastolkovat' emu poziciyu Pirsa. Pered etim starikom s ego
nepreklonnost'yu i surovym ponyatiem o dolge ya chuvstvoval sebya tak, slovno
derzhu storonu Zeheri i obyazan dobit'sya spravedlivosti.
- Kak zhe eto ponyat'? - skazal on nakonec. - On ovladel eyu, vy govorite,
chtoby ne poteryat' ee; i teper' cherez dve nedeli pokidaet?
- On govorit, chto hotel vzyat' ee s soboj...
- I vy etomu verite?
YA ne uspel otvetit', potomu chto uvidel v dveryah Pejshns. Skol'ko ona tam
prostoyala, ne znayu.
- |to pravda, chto on sobiraetsya uehat' bez menya?! - voskliknula ona.
YA mog lish' kivnut' golovoj.
- Vy ot nego eto sami slyshali?
- Da.
Ona topnula nogoj.
- No on zhe obeshchal! Obeshchal!
Dzhon Ford priblizilsya k nej.
- Ne prikasajsya ko mne, ded! YA nenavizhu vas vseh! Pust' delaet, chto
hochet, mne vse ravno.
Lico Dzhona Forda poserelo.
- Pejshns, - skazal on, - neuzheli tebe tak hochetsya uehat' ot menya?
Ona poglyadela na nas v upor i rezko otvetila:
- K chemu vse ob座asneniya? Oni tol'ko prichinyat tebe bol', hochu ya etogo
ili net.
- CHto ty nadeyalas' najti tam, v dal'nih krayah?
Ona zasmeyalas'.
- Najti? Ne znayu... nichego; po krajnej mere nikto ne stal by menya
ugnetat'. A teper' ty, navernoe, zapresh' menya, potomu chto ved' ya slabaya
devushka, ne to, chto vy - sil'nye _muzhchiny_.
- Zamolchi! - skazal Dzhon Ford. - YA zastavlyu ego vzyat' tebya.
- Ne smej! - zakrichala ona. - YA tebe ne pozvolyu. On volen delat', chto
hochet. On svoboden - slyshite vy vse? Svoboden!
Ona proskol'znula v dver' i ischezla.
Dzhon Ford pokachnulsya, kak budto zemlya ushla u nego iz-pod nog. YA ostavil
ego. Potom poshel na kuhnyu, gde za stolom sidel Hopgud i el hleb s syrom.
Uvidev menya, on vstal i ochen' serdechno predlozhil mne holodnyj bekon i kruzhku
elya.
- YA tak i dumal, ser, chto vy pridete, - skazal on, prodolzhaya zhevat'. -
Segodnya v dome nikto ne zabotitsya o ede. Staruha vozitsya s miss Pesh'ens.
Molodye devicy stali bol'no uzh reshitel'nye. - On uter rukavom svoj shirokij,
zhestkij rot i nabil trubku. - Osoblivo, kogda eto u nih v krovi. Skvajr Rik
Vojsi byl dzhentl'men, da i missis Vojsi, chto zh, nastoyashchaya ledi, tol'ko... -
dobavil on, perekladyvaya trubku iz odnogo ugla rta v drugoj, - tol'ko
strast' kakaya svarlivaya.
Serdce u Hopguda dobroe i, ya uveren, nastol'ko zhe nezhnoe, naskol'ko on
sam kazhetsya surovym, odnako ne tot on chelovek, s kotorym zahochesh' obsuzhdat'
podobnye dela. YA podnyalsya k sebe i nachal ukladyvat' veshchi, no vskore brosil,
vzyalsya za knigu i v konce koncov usnul.
Prosnuvshis', ya poglyadel na chasy; bylo pyat'. YA prospal chetyre chasa.
Odinokij luch solnca pronizyval komnatu ot odnogo okna do drugogo; bylo
slyshno, kak moloko merno pleshchet o stenki vedra; potom vdrug razdalsya
kakoj-to trevozhnyj shoroh i tyazhelye shagi.
YA raspahnul dver'. Hopgud i odin iz dozornyh beregovoj ohrany medlenno
nesli vverh po lestnice Pejshns. Ona nepodvizhno lezhala u nih na rukah, lico
ee bylo belee plat'ya, na lbu ssadina i neskol'ko kapel' zapekshejsya krovi.
Ruki ee byli svedeny sudorogoj, ona medlenno szhimala i razzhimala pal'cy.
Kogda muzhchiny, podnyavshis' naverh, svernuli, ona razomknula guby i s trudom
proiznesla:
- Tak horosho, ne opuskajte menya. YA mogu poterpet'.
Kogda oni prohodili mimo, ona, edva ulybayas' glazami, skazala mne
chto-to, chego ya ne mog razobrat'; dver' zakrylas', i opyat' poslyshalsya snizu
vzvolnovannyj shepot. YA zhdal, kogda muzhchiny vyjdut, i ostanovil Hopguda. On
vytiral so lba pot.
- Bednaya devochka! - skazal on. - Upala... s obryva... na spinu...
uvideli chasovye... eto oni ee podobrali. O, gospodi, pomogi ej... mozhet, ona
ne tak sil'no razbilas'! A mister Ford nichego ne znaet! YA edu za doktorom.
Proshel chas, a to i bol'she v ozhidanii, poka priehal vrach, sovsem
molodoj, pochti mal'chik. Kogda on vyshel iz komnaty, vid u nego byl ser'eznyj.
- |ta staraya zhenshchina tam... Ona predana ej? Uhazhivaet za nej kak
sleduet?.. Govorite, predana, kak sobaka? Prekrasno! Ne znayu... nichego ne
mogu obeshchat'! Boyus', eto pozvonochnik, neobhodim konsilium! Do chego hrabraya
devushka! Skazhite misteru Fordu, chtoby on vyzval samogo luchshego vracha, kakogo
mozhno najti v Torki... Est' tam doktor K... Zavtra utrom ya prezhde vsego
navedayus' syuda. Ej neobhodim polnyj pokoj. YA ostavil snotvornoe, noch'yu u nee
budet zhar.
Dzhon Ford nakonec vernulsya. Bednyj starik! Nelegko emu bylo uderzhat'sya
i ne vojti k nej iz boyazni ee potrevozhit'! YA slyshal, skol'ko raz za
neskol'ko chasov on spuskalsya po lestnice, tyazhko dysha i vzdyhaya, a potom
slyshal ego odinokie shagi, kogda on vozvrashchalsya nazad. Okolo odinnadcati, kak
raz kogda ya sobiralsya lech', k moej dveri podoshla missis Hopgud.
- Vy ne shodite k nej, ser? - skazala ona. - Ona vas sprashivaet.
Nichego, nichego ne znayu, tol'ko videt' vas ona hochet; verno, bredit, a? - Po
shcheke staroj zhenshchiny skatilas' sleza. - Shodite; mozhet, ej eto i vredno
budet, no, ne znayu... a inache ona razvolnuetsya.
YA tihon'ko voshel v ee komnatu. Pejshns lezhala na podushkah, poluzakryv
glaza, i chasto dyshala. Ona nikak ne obnaruzhila, chto hotela menya videt' ili
chto znaet o moem prisutstvii. Svecha, stoyavshaya u posteli, uzhe prevratilas' v
ogarok i ele svetila; okno i dver' byli otkryty nastezh', i vse-taki ne
chuvstvovalos' ni dunoveniya; slabyj, tusklyj yazychok plameni byl sovsem
nepodvizhen, otbrasyvaya na potolok chut' zametnoe zheltoe pyatno, slovno sled ot
pyl'cy lyutika na podborodke. Potolki zdes' ochen' uzh nizkie! Za shirokim,
nachinavshimsya ot samogo pola oknom, ne shelohnuvshis', cherneli yablonevye vetki.
Bylo slishkom temno, chtoby razglyadet' vse horoshen'ko. V nogah krovati stoyal
sunduk, na nem i sidela missis Hopgud, shevelya gubami, slovno bormocha chto-to.
K chut' zathlomu zapahu vremeni primeshivalis' i drugie - aromat rezedy, yablok
i kakogo-to dushistogo myla. Kovra na polu ne bylo, v komnate ne vidno bylo
ni odnoj temnoj veshchi, krome skripki, visevshej nad krovat'yu. Torzhestvenno
tikali malen'kie, kruglye chasy.
- Pochemu vy ne daete mne togo lekarstva, ma? - progovorila slabym,
otryvistym golosom Pejshns. - YA hochu usnut'.
- Vam ochen' bol'no? - sprosil ya.
- Da, konechno, vse bolit. - Ona povernula ko mne lico. - Vy dumaete, ya
eto narochno?.. Net, net. Esli by narochno, u menya by luchshe poluchilos'. Ne
bylo by etoj otvratitel'noj boli. - Ona prikryla glaza pal'cami. -
ZHalovat'sya nehorosho! No tak tyazhko! Bol'she ya ne budu... ya... obeshchayu.
Ona s blagodarnost'yu vypila snotvornoe, sdelav pri etom grimasu, kak
rebenok, kotoromu dali lekarstvo.
- Kak vam kazhetsya, ya eshche dolgo ne smogu igrat'? Ah da, zabyla... dumat'
teper' nado sovsem o drugom. - Ona protyanula mne ruku. - Posmotrite na eto
kol'co. YA zamuzhem - razve ne zabavno? Ha, ha! Nikto nikogda ne pojmet - i
eto tozhe zabavno! Bednyj ded! Prichiny ne bylo nikakoj, pover'te - vse ya
sama. YA vas i pozvala, chtoby skazat' eto; ma sidit zdes', no ona ne v schet;
pochemu ty ne v schet, ma?
Lihoradka borolas' so snom; Pejshns otkinula odeyalo i to i delo chut'
pripodnimala svoyu huden'kuyu ruku, slovno ot etogo ej stanovilos' legche;
glaza ee sdelalis' ogromnymi i naivnymi, kak u rebenka; plamya svechi
razgorelos' i yarko svetilo.
- _Emu_ nikto pust' ne govorit - _nikto_; obeshchajte!.. Esli by ya ne
poskol'znulas', togda drugoe delo. CHto by sluchilos' togda? Vy ne znaete, ya
tozhe... Zabavno! Vy dumaete, ya lyubila ego? Bez lyubvi ne vyhodyat zamuzh,
pravda? Sovsem bez lyubvi, ya imeyu v vidu. No, ponimaete, mne hotelos' byt'
nezavisimoj; a on obeshchal vzyat' menya s soboj, a teper', posle vsego, reshil
ostavit'! A ya ne hochu, chtoby menya ostavlyali, ne mogu! Kogda ya podoshla k
obryvu - k tomu mestu, kotoroe splosh' zaroslo plyushchom, - pryamo podo mnoj bylo
more; ya i podumala, chto, esli brosit'sya otsyuda, vse srazu konchitsya; i
polezla na ustup - ottuda mne kazalos' legche, no on byl tak vysoko, chto mne
zahotelos' nazad; i tut ya poskol'znulas'; a teper' vse bolit... Kogda vse
vremya bolit, dumat' nevozmozhno.
YA ponyal, chto ona vpadaet v zabyt'e.
- Nikto ne mozhet spasti vas ot... samogo sebya. Emu ne nado govorit'...
dazhe esli... ne nado... ya ne hochu... chtoby vy uhodili, potomu... - Veki ee
somknulis', i ona usnula.
|tim utrom oni, kak vidno, eshche ne znayut, luchshe ej ili net.
Vtornik, 9-oe avgusta.
Kazhetsya, chto proshlo ne tri dnya, a tri nedeli s teh por, kak ya napisal
vse eto. Kak medlenno techet vremya v dome, gde lezhit bol'noj!.. Segodnya utrom
byli doktora, oni govoryat, chto zhit' ej ostalos' sorok chasov. S toj minuty,
kak ona vse uznala, s ee gub ne sorvalos' ni edinoj zhaloby. S vidu ona
sovsem zdorova; shcheki ee eshche ne uspeli osunut'sya i pobleknut'. Sil'nyh bolej
net, no telo medlenno cepeneet... Dzhon Ford pozhelal, chtoby ona nepremenno
uznala pravdu. Snachala ona lish' otvernulas' k stene i vzdohnula; a potom
skazala bednoj starushke Hopgud, kotoraya plakala navzryd:
- Ne plach', ma, mne vse ravno.
Kogda oni ushli, ona poprosila skripku. Velela derzhat' ee, kak ej bylo
udobno, i provela smychkom po strunam; no zvuki u nee polilis' takie drozhashchie
i neuverennye, chto ona brosila smychok i razrydalas'. I s etogo mgnoveniya ni
zhaloby, ni stona...
Odnako vernus' nazad. V voskresen'e, to est' na drugoj den' posle togo,
chto ya opisal v proshlyj raz, vozvrashchayas' s progulki, ya vstretil mal'chonku,
kotoryj chto-to grustno vysvistyval na svoej svistul'ke.
- Poshli, dyaden'ka! - pozval on. - Miss hochet tebya videt'.
YA poshel k nej. Utrom ona vyglyadela luchshe, a sejchas kazalas' vsem
obessilevshej. V ruke u nee bylo pis'mo.
- Vot, - skazala ona. - Sama ya nikak ne razberu. On chego-to hochet ot
menya... no mne trudno dumat', i glaza ploho vidyat. Prochitajte mne,
pozhalujsta.
Pis'mo bylo ot Zeheri. YA prochel ej ego tihon'ko, tak kak missis Hopgud
sidela tut zhe i vyazala, ne svodya glaz s Pejshns. Kogda ya konchil, ona
zastavila menya perechitat' pis'mo eshche i eshche raz. Snachala ona kak budto byla
dovol'na, dazhe nemnogo vozbuzhdena, no potom vzglyad ee sdelalsya ustalym i
gor'ko nasmeshlivym, i ne uspel ya dochitat' pis'mo v tretij raz, kak ona uzhe
spala. Pis'mo bylo udivitel'noe, v nem slovno raskryvalsya ves' chelovek. YA
podsunul ego ej pod ruku, pokoivshuyusya na prostyne, i vyshel. Lyubopytstvo
privelo menya k tomu samomu obryvu, s kotorogo ona upala. YA otyskal na skale
mesto, donizu, splosh' uvitoe plyushchom; ustup, na kotoryj ona podnyalas', byl
chut' pravee menya - nastoyashchee bezumie. Zdes' ya ponyal, kakie burnye strasti
vladeli eyu! Pozadi, okajmlennoe makami, lezhalo szhatoe pole, tam koposhilis' i
letali roi nasekomyh; a gde hleb eshche ne byl ubran, po-prezhnemu hlopotali
korosteli. Do samogo gorizonta rasprosterlos' goluboe nebo, more siyalo vo
vsem svoem velikolepii pod etim chernym utesom, tam i tut tronutym krasnym.
Nad polyami s ih ovragami i lozhbinami povisli ogromnye belye oblaka. Zdes'
nebo nikogda ne byvaet medno-krasnym, kak na vostochnom poberezh'e; vechno ono
pokryto zdes' sonnymi, vatnymi oblakami, neulovimo menyayushchimi svoyu formu i
plyvushchimi kuda-to. U menya vse eshche zvuchali v ushah nekotorye frazy iz pis'ma
Zeheri Pirsa. V konce koncov on takoj, kakim ego sdelala sama zhizn',
okruzhayushchaya sreda, semejnye tradicii. Idealista ne najdesh' tam, gde dazhe
vozduh nezhen i vse priyatno vzoru (on rozhdaetsya tam, gde chelovek sam dolzhen
sozdavat' dlya sebya krasotu i pokoj); pobornika zakona i poryadka ne najdesh'
sredi teh, ch'i predki tysyacheletiyami ni dnem, ni noch'yu ne svodili glaz s
morya - morya, tayashchego v sebe obeshchanie nevedomogo, etogo vechno izmenchivogo
plennika sobstvennyh strastej. Ved' chelovek nemnogim otlichaetsya ot
zhivotnogo...
"ZHizn' dostatochno tyazhela i bez dobrovol'nyh okov, - pisal on. - Ne
osuzhdaj zhe menya! Razve ty budesh' schastlivee, esli ya uvleku tebya v gushchu
opasnostej? Dobivshis' uspeha, ya sdelayu tebya bogatoj zhenshchinoj; no s toboj
ryadom ya poterplyu neudachu. YA stanovlyus' myagche, kogda glyazhu na tebya. V more
muzhchina mechtaet obo vsem, chto emu dorogo na zemle, on mechtaet o vereske i o
mede - oni pohozhi na tebya; on mechtaet o yablonyah i zelenoj trave v sadu - oni
pohozhi na tebya; poroj on tol'ko i delaet, chto lezhit na spine i mechtaet - i
eti mechty bol'she vsego pohozhi na tebya..."
Pomnyu, kogda ya chital eti stroki, kakim udivitel'nym, nezhnym, chut'
nasmeshlivym stalo lico Pejshns; i ona tut zhe skazala: "Vse eto gluposti,
pravda?"
Potom on podrobno pisal, chego on dostignet v sluchae uspeha, i o tom,
chem on riskuet, i uveryal, chto delo vernoe, esli tol'ko on budet sohranyat'
samoobladanie.
"Mne ponadobitsya ne bol'she dvuh mesyacev, - prodolzhal on. - Ostavajsya u
sebya, rodnaya, ili perebirajsya k moemu otcu. On tebe budet rad. Tam est'
komnata moej materi. I nikto ne skazhet tebe: "Nel'zya", - ty smozhesh' igrat'
na beregu morya; a temnymi nochami zvezdy budut tancevat' dlya tebya nad vodoj
pchelinym roem. YA chasto glyadel na nih, dumaya o tebe..."
Pejshns prosheptala: "Ne chitajte etogo", - i v sleduyushchij raz ya propustil
eto mesto... Dal'she on daval volyu chuvstvam.
"Kogda ya s etim razdelayus', pered nami otkroetsya ves' mir. YA znayu, kuda
uvezti tebya. Est' odno takoe mesto, ne slishkom zharkoe i ne slishkom
prohladnoe, gde ty smozhesh' sidet' ves' den' v teni i lyubovat'sya lianami i
kokosovymi pal'mami, a vokrug - tish', bezmolvie; nichego ne nado delat', ni o
chem ne nado zabotit'sya; tam est' vse plody, o kakih tol'ko mozhno mechtat';
tam tiho, tol'ko krichat popugai i zhurchat ruch'i, da izredka razdaetsya
vsplesk, kogda kakoj-nibud' negr nyryaet v ozero. My tuda poedem, Pejshns! Net
takogo morya, v kakoe nel'zya bylo by popast' na sudne vodoizmeshcheniem v
vosem'desyat tonn. Mir prekrasen dlya teh, kto stremitsya zavoevat' ego; v nem
ostalos' eshche stol'ko neizvedannogo! YA okruzhu tebya takim bogatstvom, chto ty
sama sebya ne uznaesh'. Muzhchina sozdan ne dlya togo, chtoby otsizhivat'sya
doma..."
V kazhdoj strochke pis'ma - nesmotrya na podlinnuyu ego strastnost' -
chuvstvovalos' nepreklonnoe stremlenie etogo cheloveka k svoej celi, v dannom
sluchae dovol'no korystnoj. Sam on ne otdaet sebe v etom otcheta, tak kak
dejstvitel'no vlyublen v nee; no zabyt' ob uspehe svoego dela on ne mozhet. On
polon energii - neistovoj energii! Teper' mne ne kazhetsya udivitel'nym, chto
ej prishlos' emu ustupit'.
Kakih tol'ko soblaznitel'nyh kartin ne risoval on ej! I, konechno, ona
chuvstvovala k nemu vlechenie - ya ne zabyl ee vzglyada, kotoryj perehvatil
togda na CHernoj mel'nice. No v konechnom schete zhenoj ego ona stala potomu,
chto ona - Pejshns Vojsi: sdelaet chto-nibud', a potom hochet "povernut' nazad".
I vot teper' ona umiraet; ni on, ni kto drugoj uzhe ne uvezet ee. Gor'ko
dumat' o trepetnom chuvstve, perepolnyavshem ego, kogda on pisal v svoej temnoj
kayute pis'mo etoj obrechennoj na smert' devushke.
"YA vsegda hotel razbogatet', - pisal on, - s teh samyh por, kogda eshche
mal'chishkoj pas na lugu korov... Teper' ya hochu etogo dlya tebya i dob'yus'
svoego. YA gotovilsya dva goda; i vse, chto mne nuzhno znat', ya teper' znayu...
Otpraviv eto pis'mo, ya uedu v London. Nado eshche o mnogom pozabotit'sya; vblizi
ot tebya ya bol'she ne mogu sebe doveryat', poka my ne podnimem yakor'. Kogda ya
okrestil svoe sudno "Volshebnicej", ya dumal o tebe - ty moya volshebnica..."
Dal'she on zaklinal ee byt' na trope, vedushchej k buhte, rovno v sem'
vechera v sredu (to est' zavtra) - on sojdet na bereg, chtoby poproshchat'sya s
nej. Pis'mo bylo podpisano: "Tvoj lyubyashchij muzh Zeheri Pirs..."
YA dolgo lezhal na krayu polya; vokrug caril polnyj pokoj. V cerkvi
zablagovestili. Ot snopov kraduchis' tyanulis' dlinnye teni; lesnye golubi
odin za drugim uporhnuli v svoi gnezda; nebo na zapade pokrylos' bagryanymi
polosami, ovragi i lozhbiny kupalis' v poslednih luchah solnca. Pogoda
prekrasnaya dlya sbora urozhaya; no vsyudu kakaya-to gnetushchaya tishina - tishina
ozhidaniya...
ZHizn' na ferme techet kak obychno; utrom i vecherom molitvy. Dzhon Ford
chitaet ih s ozhestocheniem, slovno on vot-vot gotov vozroptat' na boga. Utrom
i vecherom on naveshchaet ee, tyazhelo vzdyhaya, vyhodit iz ee komnaty i idet k
sebe - navernoe, molit'sya. S segodnyashnego utra ya izbegayu vstrechat'sya s nim.
On sil'nyj starik, no eto ego slomit..."
Kingsuer, subbota, 13 avgusta.
Vse koncheno - zavtra ya uezzhayu otsyuda za granicu. Tihij polden' - na
kladbishche ni dunoveniya veterka. YA prishel tuda ran'she vseh na celyh polchasa.
Neskol'ko ryzhih korov zabreli v sosednij sad i chesalis' golovami o cerkovnuyu
ogradu. Poka ya stoyal tam, prishla kakaya-to starushka i prognala ih; potom,
nagnuvshis', ona stala podbirat' yabloki, upavshie ran'she vremeni.
YAbloki zreyut - vot upadut,
O! Hej-hou! vot upadut;
Lyudi pridut, ih soberut,
O! Hej-hou! ih soberut.
...Pejshns horonili sovsem prosto - slava bogu, oboshlos' bez etogo
merzkogo katafalka, - nesli ee rabotniki fermy, a provozhali tol'ko Dzhon
Ford, cheta Hopgudov, ya i molodoj doktor. Nad mogiloj prochli molitvu. Do sih
por ya slyshu golos Dzhona Forda: "Amin'!" Kogda vse bylo koncheno, on molcha
poshel proch', pryamo po solncepeku, ne pokryv golovy. Vecherom ya eshche raz poshel
na kladbishche i dolgo brodil mezhdu mogilami. "Richard Vojsi", "Dzhon, syn
Richarda i Konstans Vojsi", "Mardzhori Vojsi" - stol'ko pokolenij v odnom etom
uglu; potom Richard Vojsi i Agnessa, ego zhena, a ryadom etot svezhij holmik, po
kotoromu, nahohlivshis', uzhe prygal vorobej i metalis' teni yablon'.
Eshche nemnogo, I rasskaz moj budet okonchen...
V sredu dnem ona opyat' pozvala menya.
- Ostalos' zhdat' vsego tol'ko do semi, - prosheptala ona. - On
obyazatel'no pridet. No, esli ya... umru ran'she... skazhite togda emu... chto
mne ego zhal'. Oni vse tverdyat mne: "Nel'zya razgovarivat', nel'zya
razgovarivat'! Razve eto ne glupo? Kak budto kogda-nibud' budet mozhno!
Tol'ko segodnya vecherom, i bol'she ya ne budu uzhe govorit'. Pust' vse pridut,
pozhalujsta... ya hochu ih vseh videt'. Kogda umiraesh', chuvstvuesh' sebya
svobodnee, chem kogda by to ni bylo, - nikto ne zhdet ot tebya postupkov, vsem
bezrazlichno, chto ty skazhesh'... On obeshchal mne, chto ya budu delat', chto zahochu,
kogda vyjdu za nego zamuzh, - ya nikogda ne verila etomu do konca, a sejchas...
ya mogu delat', chto zahochu, i govorit', chto mne vzdumaetsya.
Ona otkinulas' na podushki i smolkla; vydat' samye sokrovennye svoi
mysli - kakie est' u kazhdogo iz nas, - stol' svyashchennye, chto slovami ih ne
vyrazit', ona ne mogla.
YA navsegda zapomnyu ee vot takoj: s edva ulovimoj ulybkoj v poluzakrytyh
glazah i s priotkrytym puncovym rtom - na ee malen'kom, kruglom,
zaprokinutom vverh lice bylo strannoe vyrazhenie nasmeshki, radosti,
sozhaleniya; svetlaya komnata, napolnennaya svezhest'yu cvetov, legkij veterok
b'et zelenoj vetkoj yabloni ob okno. Noch'yu skripku snyali s gvozdya i unesli;
ona etogo i ne zametila... Kogda prishel Den, ya ustupil emu svoe mesto. On
ostorozhno vzyal ee ruku v svoyu ogromnuyu ruchishchu, ne proroniv ni slova.
- Kakoj malen'koj kazhetsya vot tak moya ruka, - skazala ona. - Slishkom
malen'koj.
Den tiho polozhil ee ruku obratno na postel' i vyter sebe lob. Pejshns
tut zhe voskliknula shepotom:
- Razve zdes' tak zharko? YA ne zamechala.
Den naklonilsya, prikosnulsya gubami k ee pal'cam i vyshel iz komnaty.
Dlinnyj eto byl den', samyj dlinnyj v moej zhizni. Inogda kazalos', chto
ona usnula, inogda ona tiho razgovarivala sama s soboj o materi, o svoem
dede, o sade, o koshkah - slovno ee odolevali vsyakie besporyadochnye, pustyachnye
i dazhe smeshnye vospominaniya; i ni razu, mne pomnitsya, ona ne govorila o
Zeheri, tol'ko vremya ot vremeni sprashivala, kotoryj chas... S kazhdym chasom
ona zametno slabela. Dzhon Ford sidel ryadom s nej nepodvizhno, slyshno bylo
lish' ego tyazheloe dyhanie; poroj ona, ne proiznosya ni slova, gladila pal'cami
ego ruku. |to byl itog vsej ih zhizni vdvoem. Odin raz on stal gromko hriplym
golosom molit'sya za nee; potom ee zhalostnyj neterpelivyj vzor obratilsya ko
mne.
- Skorej, - prosheptala ona. - YA hochu videt' ego; mne tak... holodno.
YA vyshel i brosilsya begom po trope k buhte.
Zeheri stoyal, opershis' o kalitku izgorodi, on prishel na chas ran'she
naznachennogo sroka; na nem byl ego obychnyj staryj sinij kostyum i furazhka s
kozhanym kozyr'kom, kak i v tot den', kogda ya uvidel ego vpervye. On nichego
ne znal o sluchivshemsya. No ya ubezhden, chto s pervyh zhe slov on ponyal vse, hotya
ne mog primirit'sya s etim. On vse vremya povtoryal:
- Ne mozhet byt'. CHerez neskol'ko dnej ona budet zdorova, - ona
rastyanula svyazki! Kak vy dumaete, morskoe puteshestvie... U nee hvatit sil,
chtoby otpravit'sya sejchas zhe?
Bol'no bylo smotret' na nego, predchuvstvie borolos' v ego dushe s
nadezhdoj. Lob ego pokrylsya isparinoj. Kogda my podnimalis' po trope, on
povernulsya i ukazal na more. Tam stoyal ego tender.
- YA mog by vzyat' ee na bort hot' sejchas. Nel'zya? CHto zhe s nej takoe?
Pozvonochnik? O gospodi! Doktora... Inogda oni delayut chudesa!
Nel'zya bylo bez zhalosti smotret', kak on pytaetsya zakryt' glaza na
pravdu.
- |to nevozmozhno, ona ved' tak moloda! My idem slishkom medlenno.
YA skazal emu, chto ona umiraet.
Na mgnovenie mne pokazalos', chto on hochet ubezhat'. Potom on tryahnul
golovoj i brosilsya k domu. U lestnicy on shvatil menya za plecho.
- |to nepravda! - vymolvil on. - Teper' ej budet luchshe, raz ya zdes'. YA
ostayus'. Pust' vse propadaet. YA ostayus'.
- Nastal mig, kogda vy mozhete dokazat' ej svoyu lyubov', - skazal ya. -
Voz'mite sebya v ruki, druzhishche!
On vzdrognul.
- Da!
Vot vse, chto on otvetil.
My voshli v ee komnatu. Kazalos' neveroyatnym, chto ona umiraet; shcheki ee
yarko goreli, guby trepetali i chut' pripuhli, slovno ot nedavnih poceluev,
glaza blesteli, volosy byli takie temnye i v'yushchiesya, lico takoe yunoe...
CHerez polchasa ya podkralsya k otkrytoj dveri ee komnaty. Ona lezhala
nepodvizhnaya i blednaya, kak prostynya. V nogah krovati stoyal Dzhon Ford; ryadom,
sklonivshis' k samym podushkam i polozhiv golovu na szhatye kulaki, sidel
Zeheri. Bylo ochen' tiho. List'ya bol'she ne shelesteli za oknom. Kogda krizis
uzhe nastupil, kak malo chelovek chuvstvuet - ni straha, ni sozhaleniya, ni
skorbi, lish' soznanie, chto igra okonchena, i ostroe zhelanie poskoree ujti!
Vdrug Zeheri vskochil, probezhal mimo, ne vidya menya, i rinulsya vniz po
lestnice.
CHerez neskol'ko chasov ya vyshel na tropu, vedushchuyu k buhte. Bylo
sovershenno temno; trepetnyj ogonek "Volshebnicy" vse eshche ostavalsya na meste i
kazalsya ne bolee svetlyachka. Potom vperedi ya uslyshal rydaniya - plakal
muzhchina; nichego strashnee mne ne prihodilos' slyshat'. V kakih-nibud' desyati
shagah ot menya iz-pod holma podnyalsya Zeheri Pirs.
Idti za nim ya ne osmelilsya i prisel u izgorodi. V edva rodivshejsya t'me,
etoj molodoj nochi chto-to neulovimo napominalo ee: myagkij peschanyj holm,
zapah zhimolosti, prikosnovenie paporotnika i ezheviki. Vseh nas nastigaet
smert', i esli uzh prihodit konec, chto podelaesh', no dlya teh, kto ostaetsya,
eto vsegda nepostizhimo!
CHerez nekotoroe vremya tender dal dva svistka, neyasno zamel'kali ego
ogni po pravomu bortu - i vse ischezlo...
Torki, 30-e oktyabrya.
...Pomnite pis'ma, kotorye ya pisal vam s fermy v Mue okolo treh let
tomu nazad? Segodnya ya tuda ezdil verhom. Po doroge ya ostanovilsya v Brikseme
pozavtrakat' i spustilsya peshkom k prichalu. Nedavno proshel liven', no solnce
uzhe snova vyglyanulo, osveshchaya more, buro-ryzhie parusa i sploshnoj ryad shifernyh
krysh.
Tam stoyal trauler, po vsej ochevidnosti, pobyvavshij v peredelke. Paren'
s ostroj borodkoj i tonkimi gubami, odetyj v dranuyu sinyuyu fufajku i morskie
sapogi, nablyudal za remontnymi rabotami i skazal mne s nekotoroj gordost'yu:
- Popali v peredelku, ser; zhelaete vzglyanut'? - Potom, soshchuriv vdrug
svoi malen'kie golubye glaza, dobavil: - |ge, da ya vas pomnyu. V tot raz,
kogda ya vel eto samoe sudno, na bortu byla eshche molodaya ledi.
|to okazalsya Prol, podruchnyj Zeheri Pirsa.
- Nu da, - prodolzhal on, - eto to samoe sudno.
- A kapitan Pirs?
On prislonilsya k poruchnyam i splyunul:
- Nastoyashchij muzhchina byl; nikogda bol'she ne vstrechal takih.
- Nu kak, udachnoe bylo plavanie?
Prol poglyadel na menya so zlost'yu.
- Udachnoe? Net, sploshnye neudachi s nachala i do konca, tol'ko odni
nepriyatnosti. Kapitan sdelal vse, chto v chelovecheskih silah. Kogda ne vezet,
to govoryat: "Providenie!" CHepuha vse eto! Tol'ko vot chto ya skazhu, slishkom
mnogo razvelos' v nashe vremya lyudej, bespokojnyh lyudej; mir stal tesen.
Pri etih slovah mne vdrug predstavilsya Drejk, vorvavshijsya v nashu
sovremennuyu zhizn', potomu chto mir slovno perevernulsya; Drejk, oputannyj
setyami byurokratizma, elektricheskih provodov i vseh prochih dostojnyh
izobretenij nashej civilizacii. Neuzheli chelovecheskij tip mozhet perezhit' svoe
vremya? Sohranit'sya v vekah, gde emu uzhe net mesta? On zhivet - i inogda
rvetsya k proshlomu... Vse igra voobrazheniya! Tak ved'?
- Znachit, vy zasypalis'? - skazal ya.
Prola peredernulo.
- Tak by ya ne skazal, ser... slovo uzh bol'no merzkoe. Proklyatie! -
prodolzhal on, ustavivshis' na svoi sapogi. - Konechno, i ya tut byl vinovat.
Nas okruzhili vragi, a menya ugorazdilo slomat' sebe nogu. Kapitan menya ne
brosil. "My oba iz Devona, - skazal on mne, - i drug druga ne brosim". My
probyli tam shest' dnej vmesto dvuh; a kogda vernulis' k sudnu... okazalos',
ego konfiskovala policiya za nezakonnyj vvoz oruzhiya.
- A chto stalos' s kapitanom Pirsom?
- Dumayu, ser, on uehal v Kitaj, no navernyaka ne mogu skazat'.
- No on zhiv?
Prol poglyadel na menya kak-to zlo i trevozhno.
- Ego ubit' nel'zya! Kogda-nibud' vse my umrem, eto verno. No ne bylo
eshche cheloveka s takoj hvatkoj, kak u kapitana Zeheri Pirsa.
V eto ya veryu; ego ubit' trudno. YA vizhu ego pered soboj, nevozmutimogo,
s vyzyvayushchim vzglyadom i plenitel'noj ulybkoj; chut' v'yushchayasya boroda i temnye
bakenbardy; i vsegda on vnushal chuvstvo otchayaniya, chto nikogda i nikomu ne
odolet' ego i nikogda emu ne odolet' samogo sebya.
YA ushel, dav Prolu polkrony. Uhodya, ya slyshal, kak on zagovoril s
kakoj-to damoj. "Popali v peredelku, mem! ZHelaete vzglyanut'?"
Pozavtrakav, ya poehal v Mue. Staryj dom sovsem ne izmenilsya; tol'ko na
yablonyah ne bylo yablok, i list'ya na nih nachinali zheltet' i opadat'. V sadu
mimo menya proshmygnul odin iz kotov Pejshns, vse eshche s bantom na shee, on
ohotilsya za kakoj-to ptashkoj. Dzhon Ford pokazal mne vse svoi poslednie
usovershenstvovaniya, no ni razu ni slovom, ni zhestom ne nameknul na proshloe.
Bez osobogo interesa on osvedomilsya o Dene, kotoryj teper' opyat' zhivet v
Novoj Zelandii; ego shchetinistaya boroda i volosy posedeli; on stal ochen'
gruznym, i ya zametil, chto nogi ne vsegda slushayutsya ego; on chasto
ostanavlivaetsya, opershis' na palku. Proshloj zimoj on ochen' bolel; govoryat,
chto inogda on zasypaet pryamo na poluslove.
Mne udalos' neskol'ko minut pobyt' s Hopgudami. My govorili o Pejshns,
sidya v kuhne pod polkoj s posudoj, gde zastoyalsya zapah dyma, kopchenoj
svininy i vremeni, a zapahi, kak izvestno, osobenno ostro budyat
vospominaniya. Volosy dobroj zhenshchiny, tak milo spadayushchie dvumya pryadyami na lob
iz-pod chepca, eshche sil'nee tronula sedina; i na lice chut' pribavilos' morshchin.
Na glaza ee vse eshche navertyvayutsya slezy, kogda ona zagovarivaet o svoej
"ovechke".
O Zeheri ya ne uznal nichego, no ona rasskazala mne pro smert' starogo
Pirsa.
- Tak ego tam i nashli, na solnce... mozhno skazat', uzhe mertvym. Da vot
He-epgud vam vse rasskazhet.
I Hopgud, perekidyvaya, kak vsegda, vo rtu svoyu trubku, chto-to
probormotal s zastyvshej ulybkoj.
Kogda ya uezzhal, on poshel provodit' menya do vorot.
- Vse my smertny, ser, - skazal on, upirayas' svoim ogromnym plechom v
ogloblyu. - Mister Ford derzhitsya molodcom! Stariki smerti nikogda ne zhdut...
Da! Uzhasno vse poluchilos'; s teh por moya staruha nikak ne pridet v sebya. Vot
vam i vse novosti, tol'ko nechego slishkom mnogo dumat' ob etom.
YA svernul s dorogi, chtoby projti mimo kladbishcha. Tam rosli cvety,
hrizantemy i astry, oni nichut' ne uvyali; nad nimi vozvyshalsya belyj pamyatnik,
uzhe s nadpis'yu:
ZHENA Z|HERI PIRSA
"Bog dal, bog i vzyal"
Ryadom, kak i prezhde, paslis' ryzhie korovy; v nebe tesnilis' bol'shie
belye oblaka, dve-tri pichuzhki vysvistyvali chut' pechal'no, v vozduhe stoyal
zapah opavshih list'ev...
Perevod N. SHebeko
Suizin Forsajt lezhal v posteli. Ugly ego rta pod sedymi usami byli
opushcheny do samogo dvojnogo podborodka. Tyazhelo dysha, on skazal:
- Doktor govorit, chto ya ser'ezno bolen, Dzhems.
Dzhems, ego brat-bliznec, prilozhil k uhu ladon'.
- Ne slyshu. Govoryat, mne nado lechit'sya. Vechno nado lechit'sya ot
chego-nibud'. |mili tozhe lechilas'...
Suizin skazal:
- Kak ty bormochesh', Dzhems, nichego ne razobrat'. Vot moego lakeya,
Adol'fa, ya horosho slyshu. YA ego vyuchil... A tebe nado obzavestis' sluhovym
rozhkom. Ty sovsem raskleilsya, Dzhems.
Oni pomolchali. Potom Dzhems Forsajt, vdrug ozhivivshis', skazal:
- Ty, naverno, uzhe napisal zaveshchanie i ostavil vse den'gi sem'e, ved'
bol'she tebe ih zaveshchat' nekomu. A to vot tret'ego dnya umer Denson i zaveshchal
vse svoi den'gi na bol'nicu.
Sedye usy Suizina oshchetinilis'.
- |tot durak doktor tozhe govoril, chtoby ya sostavil zaveshchanie, - skazal
on. - Terpet' ne mogu, kogda ko mne lezut s sovetami naschet zaveshchaniya. Em ya
horosho: vchera vecherom ya s容l kuropatku; i s kazhdym dnem appetit u menya
uluchshaetsya. Doktor skazal, chto mne nel'zya pit' shampanskoe! A ya plotno
zavtrakayu. Mne eshche net i vos'midesyati. I tebe ved' stol'ko zhe let, Dzhems. A
ty vyglyadish' nevazhno.
Dzhems Forsajt skazal:
- Tebe nuzhno posovetovat'sya s drugim doktorom. Priglasi Blanka, luchshe
nego ne najti vracha. YA priglashal ego k |mili. Mne eto oboshlos' v dvesti
ginej. On otpravil ee v Homberg - luchshego mesta tozhe ne najti. Tuda sam
princ ezdit - vse tuda ezdyat.
Suizin Forsajt skazal:
- YA sovsem ne byvayu na vozduhe i ochen' ploho splyu. A ved' ya kupil novuyu
kolyasku za bol'shie den'gi. Ty bolel kogda-nibud' bronhitom? Govoryat, chto
shampanskoe vredno, a mne kazhetsya, - net celebnee lekarstva.
Dzhems Forsajt vstal.
- Tebe vse-taki sleduet priglasit' drugogo doktora. |mili prosila
peredat' tebe privet. Ona hotela navestit' tebya, no ej prishlos' uehat' v
"Niagaru". Sejchas vse tuda ezdyat - eto v mode. Rechel ezdit tuda kazhdoe utro,
a eto uzhe slishkom, boyus', kak by ne slegla. Tam segodnya maskarad, i gercog
budet razdavat' prizy.
Suizin Forsajt skazal serdito:
- U menya otvratitel'no gotovyat, nikak ne mogu ih vyuchit'. A vot v klube
podayut otlichnyj shpinat.
Bylo vidno, kak u Suizina drozhat pod odeyalom nogi.
- Ty, navernoe, neploho zarabotal na kartinah Tintoretto? Da i
zemel'naya renta daet nemalo. U tebya sejchas stol'ko deneg, chto ty, pozhaluj,
ne znaesh', kuda ih devat', - skazal Dzhems Forsajt, prichmokivaya mokrymi
gubami.
Suizin Forsajt brosil na nego unichtozhayushchij vzglyad.
- Den'gi! - provorchal on. - Odin doktor vo skol'ko obhoditsya.
Dzhems Forsajt protyanul emu holodnuyu vlazhnuyu ruku.
- Do svidaniya! Ty vse zhe priglasi drugogo vracha. Ne mogu tak dolgo
derzhat' loshadej na ulice - u menya novaya para, stoila mne tri sotni. Beregi
sebya. YA pogovoryu s Blankom. Tebe nado ego priglasit' - vse govoryat, chto
luchshe net vracha. Do svidaniya.
Pristal'no glyadya v potolok, Suizin Forsajt podumal: "Bednyj Dzhems! Nu i
skryaga zhe on! A u samogo, naverno, ne men'she dvuhsot tysyach!"
On zadremal, razdumyvaya o zhizni...
On byl bolen i odinok. Mnogo let on byl odinok, a poslednie dva goda k
tomu zhe eshche i bolen; no on hotel prozhit' zhizn' tak zhe, kak on vykuril svoyu
pervuyu sigaru, - stojko, do samogo konca. Kazhdyj den' ego vozili v klub. On
torzhestvenno vossedal na pruzhinnom siden'e svoego ekipazha, slozhiv ruki na
kolenyah, slegka naklonivshis' vpered i chut'-chut' pokachivayas'. Pryacha skladki
podborodka pod vorotnichkom, opirayas' na trost' i starayas' derzhat'sya pryamo,
on podnimalsya po stupenyam v mramornuyu zalu. Potom on obedal, sidya pered
vederkom so l'dom, v kotorom stoyala butylka shampanskogo; obedal
velichestvenno, smakuya edu, zavesiv grud' salfetkoj i kosyas' na lakeya.
Izredka on oglyadyvalsya po storonam, no ni razu ne pozvolil sebe opustit'
golovu ili sgorbit' spinu.
On byl star i gluh, a poetomu ni s kem ne razgovarival. I nikto ne
razgovarival s nim. Klubnyj spletnik, irlandec, govoril kazhdomu novichku:
- Posmotrite na starika Forsajta! CHto-to u nego bylo v proshlom - vot
ottogo on takoj ugryumyj.
No u Suizina v zhizni ne bylo nichego takogo, otchego mozhno bylo stat'
ugryumym.
Vot uzhe mnogo dnej Suizin lezhal v svoej spal'ne, propahshej opoponaksom
i sigarami, sverkavshej serebrom, purpurom i elektricheskim svetom. SHtory byli
spushcheny, v kamine tleli ugli; na stolike u krovati stoyal kuvshin s yachmennym
otvarom i lezhal nomer "Tajmsa". Suizin popytalsya chitat', no ne mog i snova
pogruzilsya v razdum'e. Ego blednoe, slovno pergamentnoe lico s tyazhelym
kvadratnym podborodkom bylo pohozhe na masku, pokoivshuyusya na podushke. Kak on
byl odinok! Esli by v etoj komnate byla zhenshchina, vse bylo by inache! Pochemu
on ne zhenilsya! Suizin gluboko vzdohnul, glyadya v potolok, - i vspomnil. |to
bylo davno - sorok s lishnim let tomu nazad, a kazalos', chto eto bylo tol'ko
vchera...
Sluchilos' eto, kogda Suizinu bylo tridcat' vosem' let i kogda on v
pervyj i poslednij raz v zhizni puteshestvoval po Evrope vmeste s bratom
Dzhemsom i nekim Trakerom. Po puti iz Germanii v Veneciyu on ostanovilsya v
Zal'cburge v gostinice "Zolotye Al'py". Byl konec avgusta, pogoda stoyala
chudesnaya: solnechnye luchi i teni list'ev dikogo vinograda igrali na stenah, a
po nocham lunnyj svet i snova teni ot list'ev na stenah. Suizin ne byl
raspolozhen slushat' chuzhie sovety i potomu ne poshel osmatrivat' citadel'; ves'
etot den' on provel v spal'ne u okna v polnom odinochestve i vykuril odnu za
drugoj mnozhestvo sigar, neodobritel'no poglyadyvaya na prohozhih. Posle obeda,
ne vyderzhav skuki, on vyshel pogulyat'. On shel vazhno, vypyativ grud', kak
golub' vypyachivaet zob, i oglyadyvaya holodnym i voproshayushchim vzglyadom lyudej v
voennoj forme; obilie voennyh na ulice bylo nepriyatno i kazalos'
oskorbitel'nym. Ego splin tol'ko uvelichilsya pri vide vsej etoj tolpy
borodatyh inostrancev, kotorye govorili na neponyatnom yazyke i kurili
skvernyj tabak. "Nu i publika", - dumal on. Vnimanie ego privlekla muzyka,
donosivshayasya iz malen'kogo kafe; on voshel i srazu pochuvstvoval kakuyu-to
zhazhdu priklyuchenij, no bez malejshego zhelaniya ispytat' neudobstva, kakie
obychno im soputstvuyut; vozbuzhdenie posle horoshego obeda tol'ko usilivalo ego
zhelanie izvedat' chto-nibud' neobychnoe. On ochutilsya v Bier-halle {Pivnaya
(nem.).}, kakih mnogo bylo v Germanii v pyatidesyatyh godah. Zal byl osveshchen
bol'shim derevyannym fonarem i imel dva vyhoda. Na nebol'shoj estrade igrali
tri skripacha. V tabachnom dymu za dyuzhinoj stolikov poodinochke ili nebol'shimi
gruppkami sideli lyudi, vzad i vpered snovali oficianty, zamenyaya pustye
kruzhki. Suizin sel i rezko potreboval: "Vina!" Udivlennyj oficiant prines
vina. "Syuda!" - vse tak zhe serdito skazal Suizin, ukazyvaya na pivnuyu kruzhku,
stoyavshuyu na stole. Oficiant napolnil kruzhku. "Vot kak, - podumal Suizin. -
Oni prekrasno vse ponimayut, esli tol'ko zahotyat". Nevdaleke gromko smeyalas'
gruppa oficerov, on nedovol'no posmotrel na nih i vdrug pochti nad samym uhom
uslyshal suhoj kashel'. Sleva ot nego sidel chelovek i chital, opershis' loktyami
na rasstelennuyu gazetu; ego hudye plechi podnyalis' pochti vroven' s glazami;
tonkij dlinnyj nos rezko rasshiryalsya u nozdrej, okladistaya kashtanovaya boroda
zakryvala grud' i pochti vse morshchinistoe, slovno pergamentnoe lico. Strannoe
eto bylo sushchestvo - zlobnoe i nadmennoe! Suizinu ne ponravilos', kak on odet
- tak odevalis' zhurnalisty ili stranstvuyushchie aktery! Kak mog chelovek v takoj
odezhde proizvesti na nego, Suizina, vpechatlenie? Neznakomec tem vremenem
protyanul volosatuyu ruku i vzyal bokal, napolnennyj temnoj zhidkost'yu.
"Kon'yak". - podumal Suizin i vzdrognul ot grohota upavshego stula - ego sosed
vstal s mesta. On okazalsya neveroyatno vysokim i ochen' hudym. Neob座atnaya
boroda slovno vypleskivalas' u nego izo rta, on gnevno smotrel na gruppu
oficerov i chto-to govoril. Suizin razobral tol'ko slova: "Hunde! Deutsche
Hunde!" "Sobaki! Nemeckie sobaki! - myslenno perevel on. - Gm! Dovol'no
sil'no!" Odin iz oficerov vskochil iz-za stola i vyhvatil sablyu. Neznakomec
podnyal stul, razmahnulsya im i shvyrnul ego v oficerov. Iz-za stolov
vskakivali lyudi i okruzhali ego. Neznakomec zakrichal: "Mad'yary, ko mne!"
Suizin ulybnulsya. Protiv ego voli etot ogromnyj chelovek, besstrashno
napavshij na stol' mnogochislennyh vragov, vyzyval u nego voshishchenie. Suizin
dazhe podumal, ne pomoch' li emu, no, reshiv, chto v luchshem sluchae emu razob'yut
nos, oglyanulsya, otyskivaya bezopasnyj ugolok. No v etot mig broshennyj kem-to
limon ugodil emu v shcheku. Suizin vskochil i rinulsya na oficerov. Pojmav
blagodarnyj vzglyad vengra, vse eshche razmahivavshego stulom, Suizin na
mgnovenie dazhe voshitilsya soboj, no tut ch'ya-to sablya ocarapala emu ruku, i
on srazu poteryal vsyakoe raspolozhenie k vengru. "|to uzh slishkom!" - podumal
on i, shvativ stul, shvyrnul ego v fonar'. Razdalsya tresk - lica i sabli
ischezli. Suizin zazheg spichku i pri ee svete brosilsya k dveri. CHerez sekundu
on byl na ulice.
Kto-to skazal po-anglijski: "Spasibo, brat moj!" Oglyanuvshis', Suizin
uvidel vengra, kotoryj protyagival emu ruku. Suizin pozhal ee, dumaya: "Kakogo
ya cvalyal duraka!" Svoim zhestom vengr kak by daval ponyat': "My s toboj
rovnya!" |to bylo dosadno, no v to zhe vremya pochemu-to lestno. Neznakomec
pokazalsya emu eshche vyshe rostom: u nego byla rassechena shcheka, i krov' kaplyami
stekala po borode.
- Anglichane? - skazal on. - YA videl, kak vy zabrasyvali kamnyami Gejnau,
i videl, kak vy privetstvovali Koshuta. Svobodolyubivyj duh vashego naroda
blizok nam. - Oglyadev Suizina, on dobavil: - Vy bol'shoj chelovek, i dusha u
vas bol'shaya. I vy sil'nyj, kak zdorovo vy ih rasshvyryali! Ha!
Suizinu zahotelos' bezhat' bez oglyadki.
- Moya familiya - Boleshske, - skazal vengr. - Vy - moj drug.
Po-anglijski on govoril horosho. "Baleshske, Beleshske, - podumal Suizin.
- Vot tak familiya!"
- A moya - Forsajt, - skazal on mrachno.
Vengr povtoril familiyu.
- U vas zdorovo poranena shcheka, - probormotal Suizin.
Sputannaya, mokraya ot krovi boroda vengra vyzyvala u nego otvrashchenie.
Tot potrogal shcheku, posmotrel na pal'cy, ispachkannye krov'yu, i s
ravnodushnym vidom prilozhil klok borody k rane.
- Fu! - skazal Suizin. - Vot voz'mite platok.
- Blagodaryu! - skazal vengr, poklonivshis'. - YA ne smel i podumat' ob
etom. Tysyacha blagodarnostej!
- Da berite zhe! - provorchal Suizin. Pochemu-to sejchas eto kazalos' emu
samym vazhnym. On sunul platok vengru i pochuvstvoval bol' v ruke. "Nu vot! -
podumal on. - Navernoe, rastyanul suhozhilie".
Vengr prodolzhal chto-to bormotat', ne obrashchaya vnimaniya na prohozhih:
- Svin'i! Kak vy ih rasshvyryali! Dvum ili trem my, kazhetsya, prolomili
golovy. Truslivye svin'i!
- Poslushajte, - skazal vdrug Suizin, - kak mne dobrat'sya do "Zolotyh
Al'p"?
- Kak, razve vy ne zajdete ko mne vypit' vina? - skazal vengr.
Opustiv glaza, Suizin pro sebya reshil: "I ne podumayu".
- A! - proiznes vengr s dostoinstvom. - Znachit, vy otvergaete moyu
druzhbu?
"Gordyj malyj, hot' i nishchij!" - podumal Suizin i, zaikayas',
nereshitel'no nachal:
- Konechno, esli vy tak stavite vopros...
Vengr poklonilsya i probormotal:
- Prostite menya!
Ne uspeli oni projti i desyati shagov, kak ih ostanovil bezborodyj yunosha
s vpalymi shchekami.
- Radi Hrista, pomogite mne, gospoda! - skazal on.
- Ty nemec? - sprosil Boleshske.
- Da, - otvetil yunosha.
- Tak podyhaj zhe!
- Gospodin, posmotri na menya! - I, raspahnuv pal'to, yunosha pokazal
goloe telo, tugo peretyanutoe remnem.
Suizin snova pochuvstvoval zhelanie bezhat'. Ego ne pokidalo uzhasnoe
chuvstvo, chto on slishkom blizko soprikosnulsya s tem, s chem ne podobaet imet'
dela istinnomu dzhentl'menu.
- Brat, pojdem s nami! - perekrestivshis', skazal vengr yunoshe.
Suizin nedoverchivo pokosilsya na svoih sputnikov, no poshel za nimi.
Pochti v polnoj temnote, oshchup'yu oni podnyalis' po lestnice i ochutilis' v
bol'shoj komnate, osveshchennoj lunnym svetom, pronikavshim cherez okno. Tusklo
gorela lampa. V komnate stoyal zapah spirta i tabaka, smeshannyj s legkim
aromatom roz. V odnom uglu lezhala kipa gazet, v drugom - stoyali cimbaly. Na
stene viseli starinnye pistolety i yantarnye chetki. Mebel' v komnate byla
akkuratno rasstavlena, no vsyudu lezhala pyl'. Okolo kamina stoyal stol,
zavalennyj ob容dkami. Potolok, pol i steny byli iz temnogo dereva. No,
nesmotrya na sluchajno podobrannuyu mebel', v obstanovke vse zhe bylo nekotoroe
izyashchestvo. Vengr dostal iz bufeta butylku, napolnil stakany i predlozhil odin
iz nih Suizinu. "Esli b znat', gde upast', da uzh ladno, byla ne byla!" -
podumal on i medlenno podnes stakan k gubam. Vino bylo gustoe, pritorno
sladkoe, no buket horosh.
- Vashe zdorov'e, brat'ya! - skazal vengr, vnov' napolnyaya stakany.
YUnosha ne zastavil sebya zhdat' i oprokinul stakan. Suizin posledoval ego
primeru; teper' emu stalo zhal' bednyagu.
- Zajdite zavtra, - skazal on. - YA dam vam paru rubashek.
No, kogda yunosha ushel, Suizin s oblegcheniem vspomnil, chto zabyl dat' emu
svoj adres.
"Tak luchshe, - podumal on. - Konechno, eto kakoj-nibud' moshennik".
- CHto vy emu skazali? - sprosil on u vengra.
- YA skazal emu, - otvetil vengr: - "Ty syt i vypil vina, a teper' ty
moj vrag".
- Verno! Sovershenno verno! Nishchie - vragi kazhdogo iz nas, - skazal
Suizin.
- Vy ne ponyali menya, - vezhlivo vozrazil vengr. - Poka on byl prosto
nishchim i golodnym... Mne ved' tozhe prihodilos' prosit' milostynyu. (Suizin
podumal: "Bog moj! |to stanovitsya nevynosimym"). No teper', kogda ya ego
nakormil, chto on takoe? Obyknovennyj nemeckij pes. YA ne pozvolyu ni odnoj
avstrijskoj sobake oskvernit' moe zhilishche!
Suizin zametil, chto u Boleshske pri etom pochemu-to ohrip golos i
nepriyatno razdulis' nozdri. A tot prodolzhal:
- YA izgnannik. Ves' moj rod v izgnanii. A vse iz-za nih, iz-za etih
proklyatyh psov!
Suizin pospeshno soglasilsya s nim. V eto vremya v komnatu kto-to
zaglyanul.
- Rozi! - kriknul vengr.
Voshla molodaya devushka. Ona byla nevysokogo rosta, horosho slozhena,
kruglen'kaya, s tolstoj kosoj. SHiroko postavlennymi blestyashchimi serymi glazami
ona poglyadyvala to na odnogo, to na drugogo i ulybalas', pokazyvaya rovnye
belye zuby. Lico u nee bylo tozhe krugloe, brovi slegka pripodnyaty, skuly
shirokie, na shchekah igral nezhnyj rumyanec, pohozhij na cvet dikoj rozy. Uvidev
krov', devushka ispuganno prilozhila ruku k shcheke i pozvala: "Margit!" Voshla
eshche odna devushka, postarshe i povyshe rostom. U nee byli krasivye ruki,
bol'shie glaza i prelestnyj rot, a nos "utinyj", kak posle nazyval ego
Suizin, vspominaya Margit. Nezhno vorkuya, devushki zanyalis' ranoj svoego otca.
Suizin povernulsya k nim spinoj. U nego bolela ruka.
"Vot chto byvaet, kogda suesh'sya, kuda ne sleduet, - mrachno razmyshlyal on.
- Tak nedolgo i sheyu slomat'!" I vdrug on oshchutil v svoej ruke ch'yu-to myagkuyu
ladon', i glaza ego vstretilis' s glazami devushki - v nih bylo voshishchenie,
smeshannoe s robost'yu. No kto-to pozval: "Rozi!" - dver' hlopnula; Suizin,
vzvolnovannyj oshchushcheniem neyasnoj trevogi, opyat' ostalsya naedine s vengrom.
- Vashu doch' zovut Rozoj? - sprosil on. - U nas v Anglii tozhe est' takoe
imya. Roza - eto cvetok.
- Ee zovut Rozi, - popravil vengr. - Anglijskij yazyk ochen' trudnyj.
Trudnee francuzskogo, - nemeckogo ili cheshskogo, trudnee dazhe russkogo ili
rumynskogo, drugih ya ne znayu.
- CHto? - skazal Suizin. - Vy znaete shest' yazykov?! - i podumal:
"Zdorovo zhe on vret".
- Vy by ne udivlyalis', esli by vam dovelos' zhit' v takoj strane, gde
vse protiv vas, - prosheptal vengr. - My svobodnyj narod, my umiraem, no eshche
ne umerli!
Suizin nikak ne mog ponyat', o chem on govorit. Lico etogo cheloveka s
beloj povyazkoj i chernaya rastrepannaya boroda, ego ugryumyj vzglyad, yarostnoe
bormotanie i gluhoj kashel' - vse eto bylo nepriyatno Suizinu. On kazalsya
pomeshannym. Ego smelaya manera otkryto vyrazhat' svoi chuvstva byla neprilichna,
no chuvstva eti byli tak gluboki i, vne vsyakogo somneniya, iskrenni, chto
Suizin nevol'no ispytyval blagogovejnyj trepet. U nego dazhe poyavilos'
neponyatnoe oshchushchenie, kakoe byvaet u cheloveka, kogda ego zastavlyayut zaglyanut'
v pylayushchij gorn. Boleshske perestal shagat' vzad i vpered po komnate i skazal:
- Vy dumaete, chto vse koncheno? Znajte zhe... v dushe kazhdogo mad'yara
gorit ogon'. CHto dorozhe zhizni? CHto dragocennee vozduha, vozduha, kotorym my
dyshim? Rodina!..
On proiznes eto tak medlenno i tak torzhestvenno, chto Suizin dazhe rot
otkryl, no tut zhe pospeshil izobrazit' zevok.
- Skazhite, chto vy stali by delat', esli by vas pobedili francuzy? -
sprosil Boleshske.
Suizin ulybnulsya, a potom kriknul, kak budto ego udarili:
- CHto? Lyagushatniki? Pust' tol'ko sunutsya!
- Pejte! - skazal Boleshske. - Takogo vina nigde ne najdete. - On
napolnil stakan Suizina. - YA vam rasskazhu o sebe.
Suizin toroplivo podnyalsya.
- Uzhe pozdno, - skazal on. - A vino zamechatel'noe. U vas mnogo ego?
- |to poslednyaya butylka.
- Kak? I vy ugoshchali im nishchego?
- Menya zovut Stefan Boleshske, - skazal vengr, gordo podnyav golovu. - YA
iz roda Komoronskih Boleshske.
Prostota etih slov govorila sama za sebya - kakie eshche nuzhny byli
ob座asneniya; oni proizveli bol'shoe vpechatlenie na Suizina, i on ne ushel. A
Boleshske vse govoril i govoril. Nizkij golos ego rokotal.
- Skol'ko bylo izdevatel'stv, skol'ko nespravedlivosti... trusosti!.. YA
videl, kak sobiralis' na nebe moej rodiny tuchi i klubilis' nad ee polyami...
Avstrijcy hoteli zadushit' nas, otnyat' u nas dazhe ten' svobody. Ten' - eto
vse, chto my imeli... Dva goda nazad, v sorok vos'mom godu... brat, bud' oni
proklyaty! V tot god s oruzhiem v rukah podnyalis' na zashchitu rodiny vse - i
star i mlad. Ves' moj rod, a ya... YA dolzhen byl srazhat'sya perom! Takov byl
prikaz. Oni ubili moego syna, brosili v tyur'mu moih brat'ev, a menya vygnali,
kak sobaku. No ya prodolzhal pisat'. YA pisal krov'yu serdca... vsej svoej
krov'yu.
Boleshske kazalsya gigantskoj ten'yu. On stoyal poseredine komnaty,
ishudavshij i izmuchennyj, ustremiv gnevnyj i mrachnyj vzglyad v odnu tochku.
Suizin podnyalsya i probormotal:
- Ochen' vam priznatelen. |to bylo tak interesno...
Boleshske, zadumavshis', vse smotrel pryamo pered soboj i ne zaderzhival
ego.
- Do svidaniya! - skazal Suizin i, tyazhelo stupaya, nachal spuskat'sya po
lestnice.
Dobravshis' nakonec do gostinicy, Suizin uvidel u vhoda vstrevozhennyh
brata i priyatelya. Traker, prezhdevremenno sostarivshijsya muzhchina s
bakenbardami, govorivshij s sil'nym shotlandskim akcentom, zametil:
- Rano zhe ty vozvrashchaesh'sya, druzhishche!
Suizin chto-to proburchal v otvet i otpravilsya spat'. Na ruke on
obnaruzhil nebol'shoj porez i razozlilsya. Sud'ba zastavila ego uvidet' to,
chego on ne hotel videt'. No skvoz' razdrazhenie net-net probivalos' priyatnoe
i pochemu-to lestnoe dlya nego vospominanie o Rozi i o ee myagkoj ladoni. Utrom
za zavtrakom ego brat i Traker ob座avili o svoem namerenii ehat' dal'she.
Dzhems Forsajt ob座asnil, chto "kollekcioneru" tut delat' nechego, tak kak vse
lavki so "star'em" v rukah u evreev i vsyakih perekupshchikov, - on eto srazu
ponyal. Otodvinuv chashku s kofe, Suizin skazal:
- Delajte, chto hotite, a ya ostayus' zdes'.
Dzhems Forsajt nachal skorogovorkoj:
- Zachem ty zdes' ostanesh'sya? Tebe tut delat' nechego! Zdes' i vzglyanut'
ne na chto. Razve tol'ko na citadel'. No ty ne hochesh' osmatrivat' dazhe
citadel'!
- Kto eto tebe skazal? - provorchal Suizin.
Nastoyav na svoem, on neskol'ko uspokoilsya. Ruka ego visela na shelkovoj
povyazke, on korotko ob座asnil eto tem, chto poskol'znulsya i upal. Posle
zavtraka Suizin otpravilsya gulyat' i doshel do mosta. Na fone zhemchuzhnyh holmov
blesteli zalitye solncem shpili. Gorodok byl chisten'kij i radoval glaz.
Suizin vzglyanul na citadel' i podumal: "Neplohaya krepost'! Nichut' ne
udivlyus', esli ona okazhetsya nepristupnoj". Po kakoj-to tainstvennoj prichine
eta mysl' dostavila emu udovol'stvie. I neozhidanno dlya samogo sebya on reshil
najti dom vengra.
Okolo poludnya, poblednevshij ot zhary i izmuchennyj dvuhchasovymi poiskami,
no eshche bolee zakosnevshij v svoem upryamstve, Suizin stoyal na kakoj-to ulice i
bespomoshchno oziralsya, kak vdrug uslyshal u sebya nad golovoj golos: "Mister!"
On posmotrel vverh i uvidel Rozi. Ona, podperev kruglyj podborodok krugloj
ruchkoj, smotrela na nego lukavym vzglyadom svoih glubokih glaz. Kogda on
poklonilsya, ona zahlopala v ladoshi, i Suizin pochuvstvoval: on nravitsya i ego
pooshchryayut. S neprinuzhdennost'yu, dovol'no nelepoj pri ego dolgovyazoj i
uglovatoj figure, Suizin podoshel k dveryam doma, gde ego uzhe zhdali obe
devushki. I vdrug emu zahotelos' zagovorit' na kakom-nibud' inostrannom
yazyke.
- Madmuazel', - nachal on, - gm... e... e... bong jour {Iskazhennoe
bonjour - dobryj den' (franc.).} e-e... vash otec - pere, comment? {...otec,
ponimaete? (franc.).}
- My ved' tozhe govorim po-anglijski, - otvetila starshaya. - Pozhalujsta,
vhodite.
Suizin podavil v sebe durnoe predchuvstvie i voshel. Dnem komnata
vyglyadela zapushchennoj i neuyutnoj, kak budto ona vsegda sluzhila pribezhishchem
lyudyam s tragicheskoj ili prevratnoj sud'boj. Suizin sel. Ego vzglyad,
kazalos', govoril: "YA inostranec, no menya ne provedesh'. Ne vyjdet". Devushki
molcha glyadeli na nego. Na Rozi byla koroten'kaya chernaya yubka i belaya bluzka;
na plechi ona nakinula vyshituyu shal'; u ee sestry, odetoj v temno-zelenoe
plat'e, na shee byli korallovye busy. Volosy u obeih devushek byli zapleteny v
kosy. Minutku pomolchav, Rozi dotronulas' do ego povrezhdennoj ruki.
- Pustyak, - probormotal Suizin.
- Otec dralsya stulom, a u vas nichego ne bylo, - kak by udivlyayas',
skazala Rozi.
Suizin krepko szhal v kulak zdorovuyu ruku i sil'no vzmahnul eyu. K ego
udivleniyu, Rozi zasmeyalas'. On obidelsya i, podsunuv zdorovuyu ruku pod
tyazhelyj stol, pripodnyal ego. Rozi zahlopala v ladoshi: "A! Vot teper' ya vizhu
- vy ochen' sil'nyj!" Sdelav kniksen, ona uporhnula k oknu. Ee bystryj i
smyshlenyj vzglyad smushchal Suizina; kogda Rozi, kak emu kazalos', smotrela mimo
nego, na chto-to nevidimoe, on smushchalsya eshche bol'she. Ot Margit on uznal, chto
vse oni okolo dvuh let zhili v Anglii i chto otec zarabatyval prepodavaniem
inostrannyh yazykov. Teper' uzhe celyj god oni zhivut zdes', v Zal'cburge.
- My zhdem, - neozhidanno zayavila Rozi, i Margit torzhestvenno povtorila:
- My zhdem.
Suizin dazhe glaza vytarashchil: tak emu zahotelos' uznat', chego zhe oni
zhdut. Kakie oni strannye i kak stranno smotryat kuda-to, kak budto skvoz'
nego. On vnimatel'no poglyadel na devushek. "A ee stoilo by priodet'", -
podumal on i popytalsya predstavit' sebe Rozi v modnoj yubke s oborkami, v
uzkom life i s gladkoj pricheskoj. Da, Rozi s ee gibkoj figurkoj, pyshnymi
volosami i s takimi malen'kimi ruchkami polozhitel'no stoilo priodet'! I,
vspomniv o svoih rukah, lice i odezhde, on pochuvstvoval bespokojstvo. Teper'
eta neuyutnaya, pyl'naya, poblekshaya komnata vyzyvala u nego otvrashchenie. On
vstal i stal osmatrivat' pistolety, razveshannye po stenam. "Vonyaet, kak v
pivnoj", - s dosadoj podumal on i snova podsel poblizhe k Rozi. Ona sprosila:
- Vy lyubite tancevat'? Tanec - eto zhizn'. Uslyshish' muzyku, i nogi sami
prosyatsya v plyas. CHudesno! Nachinaesh' sperva medlenno... potom bystree,
bystree... i vot letish' v vozduhe i nichego bol'she ne zamechaesh'... Ah! Kak
chudesno!
Suizin medlenno krasnel. Ne svodya s nego glaz, Rozi prodolzhala:
- Ah! Kogda ya tancuyu... ya vizhu tam, daleko, polya, prostor... a nogami
raz-dva-tri... raz-dva-tri... bystro, bystro, eshche bystree i letish'...
Ona vypryamilas', i po vsemu ee telu probezhala drozh'. "Margit,
stancuem!" - i, k uzhasu Suizina, devushki, polozhiv ruki drug drugu na plechi,
prinyalis' sharkat' nogami po polu i pokachivat'sya iz storony v storonu. Oni
tancevali, poluzakryv glaza i otkinuv nazad golovy; potom neozhidanno nogi ih
stali dvigat'sya vse bystree i bystree, oni povernulis' v odnu storonu, potom
v druguyu i nakonec zakruzhilis' pryamo pered nim. Legkij aromat rozovyh
lepestkov okutal Suizina. Devushki vse eshche kruzhilis', kogda v komnatu voshel
Boleshske. On obeimi rukami pozhal Suizinu ruku i skazal:
- Dobro pozhalovat', brat! A, u vas ruka povrezhdena! YA ne zabyl
vcherashnego. - Ego gluboko zapavshie glaza i pozheltevshee lico, ne teryaya
dostoinstva, vyrazhali blagodarnost'. - Razreshite predstavit' vam moego druga
- barona Kastelica.
Suizin poklonilsya nizkolobomu, nezametno poyavivshemusya cheloveku, kotoryj
stoyal, prizhav k grudi ruki v perchatkah. Vo vsem ego oblike bylo chto-to
koshach'e. Suizin srazu zhe pochuvstvoval k nemu nepriyazn' i dazhe prezrenie. V
Boleshske bylo chto-to takoe, chto isklyuchalo prezrenie. Vozmozhno, eto byl ego
ogromnyj rost, mozhet byt', chuvstvo tovarishchestva k cheloveku, vmeste s kotorym
emu prishlos' drat'sya, mozhet byt', chto-to velichestvennoe i svirepoe v ego
lice ili zhe prosto neyasnoe, intuitivnoe oshchushchenie, chto etogo cheloveka nel'zya
prezirat'. No istinno anglijskoe chuvstvo sobstvennogo prevoshodstva ohvatilo
Suizina pri vide etogo Kastelica, ego tonkih gub, nizkogo lba i barhatnyh
begayushchih glaz. "Vashi druz'ya - moi druz'ya", - uchtivo promolvil Kastelic.
Suizin zametil, chto on shepelyavit. V etot mig v komnate razdalsya dolgij
vibriruyushchij zvon. Obernuvshis', Suizin uvidel Rozi za cimbalami; iz-pod
molotochkov, kotorye ona derzhala v rukah, nepreryvno voznikali rezkie
metallicheskie zvuki; oni to vzletali, to padali, rozhdaya kakuyu-to strannuyu
melodiyu. Kastelic ne svodil s Rozi sverkayushchih glaz.
Boleshske, kivaya golovoj, smotrel sebe pod nogi; poblednevshaya Margit
stoyala nepodvizhno, kak statuya.
"CHto oni v etom nahodyat? Razve eto muzyka?" - podumal Suizin i vzyalsya
za shlyapu. Rozi, zametiv eto, perestala igrat', i guby ee slegka priotkrylis'
ot ogorcheniya. CHuvstvo obidy v dushe Suizina kak-to srazu uleglos', i on dazhe
pozhalel Rozi. Ona vskochila i otvernulas', naduv gubki. I tut Suizina slovno
osenilo.
- Pozvol'te priglasit' vas na obed, - skazal on Boleshske. - Prihodite
zavtra v otel' "Zolotye Al'py" vmeste s vashim drugom.
On oshchushchal na sebe vzglyady prisutstvuyushchih. Na nego smotreli i krasivye
glaza vengra, i shiroko raskrytye glaza Margit, i prishchurennye, serditye glaza
Kastelica, i, nakonec, glaza Rozi. Suizin byl ochen' dovolen soboj. Odnako,
vyhodya na ulicu, on mrachno podumal: "CHto ya nadelal!" On zastavil sebya projti
neskol'ko shagov, prezhde chem obernulsya, i, natyanuto ulybayas', poklonilsya
devushkam, smotrevshim emu vsled iz okna.
Nesmotrya na eto mgnovennoe unynie, Suizin ves' den' byl ochen'
vzvolnovan i za obedom zagadochno poglyadyval na svoego brata i Trakera. "Nu
chto oni znayut o zhizni? - dumal on. - Prozhivi oni zdes' hot' celyj god, vse
ravno nichego ne uvidyat". On byl vesel, shutil, dazhe prishpilil menyu k faldam
oficianta i, nakonec, zayavil:
- Mne zdes' nravitsya. YA ostayus' eshche nedel'ki na tri.
Dzhems, kotoryj uzhe raskryl rot, chtoby polozhit' tuda slivu, posmotrel na
nego s ispugom.
V den' obeda Suizin sil'no volnovalsya. On mrachno razmyshlyal o tom, kak
budet odet Boleshske, on umyshlenno naznachil chas obeda poran'she, kogda v
restorane malo narodu. Sam Suizin odelsya osobenno tshchatel'no i, nesmotrya na
to, chto ruka vse eshche bolela, snyal povyazku...
CHasa tri spustya on vmeste so svoimi gostyami pokinul "Zolotye Al'py".
Solnce sadilos', vdol' berega reki na fone gasnushchego neba rezko vystupali
ochertaniya domov; ulicy byli polny lyudej, speshivshih po domam. U Suizina v
golove stoyal tuman, on smutno videl pustye butylki, zemlyu u sebya pod nogami,
i emu kazalos', chto vse v mire emu dostupno. Lico ego rasplyvalos' v ulybke
pri vospominanii obo vseh teh umnyh veshchah, kotorye on skazal za stolom, i o
kislyh fizionomiyah brata i Trakera, kotorye gde-to v storone eli svoj
budnichnyj obed i udivlenno glyadeli na nego. Suizin staralsya idti ne shatayas',
chtoby dokazat' svoe prevoshodstvo nad gostyami. On soznaval, pravda, ochen'
neyasno, chto on kuda-to idet s opredelennoj cel'yu. Pered ego glazami
tancevalo ulybayushcheesya lico Rozi, ono manilo k sebe. Raz ili dva Suizin
brosil na Kastelica unichtozhayushchij vzglyad. K Boleshske on, naoborot, chuvstvoval
druzheskoe raspolozhenie i s voshishcheniem vspominal, kak tot raz za razom
oprokidyval bokal. "Nravitsya mne, kak on p'et, - dumal Suizin. - Vse-taki on
dzhentl'men".
Boleshske shagal kak-to ozhestochenno, ni na kogo ne obrashchaya vnimaniya.
Kastelic eshche bol'she stal pohozh na koshku. Pochti sovsem stemnelo, kogda oni
dobralis' do uzen'koj ulochki nepodaleku ot sobora i ostanovilis' u kakogo-to
doma. Dver' im otkryla pozhilaya zhenshchina. Ee vstrevozhennye vzglyady, zharkaya
duhota koridora posle svezhego vozduha i stuk zahlopnutoj dveri otrezvili
Suizina.
- YA skazal ej, chto ruchayus' za vas, kak za rodnogo syna, - obratilsya k
nemu Boleshske.
Suizin rasserdilsya: kakoe pravo imeet etot chelovek ruchat'sya za nego!
Oni proshli v bol'shuyu komnatu, polnuyu muzhchin i zhenshchin; Suizin zametil,
chto vse smotryat na nego. V svoyu ochered', on prinyalsya rassmatrivat'
prisutstvuyushchih; zdes' byli predstaviteli vseh klassov: odni vo frakah i
shelkah, drugie v rabochej odezhde; byl i sapozhnik v kozhanom fartuke, slovno on
pribezhal syuda pryamo s raboty. Boleshske polozhil ruku na plecho Suizinu i, kak
vidno, stal ob座asnyat' sobravshimsya, kto on takoj. K Suizinu potyanulos'
mnozhestvo ruk, a te, chto stoyali podal'she, poklonilis'. Suizin otvetil na
privetstviya sderzhannym, kivkom i, uvidev, chto vse sadyatsya, tozhe opustilsya v
kreslo. Kto-to prosheptal ego imya - pozadi nego byli Margit i Rozi.
- Dobro pozhalovat', - skazala Margit, no Suizin smotrel na Rozi.
Ee lico bylo takim trepetnym i ozhivlennym! "CHem eto oni tak
vzvolnovany? - dumal on. - I do chego zhe ona horosha!" Rozi zardelas', bystrym
i nervnym dvizheniem spryatala za spinu ruki i opyat' ustremila vzglyad kuda-to
mimo nego. "V chem delo?" - podumal Suizin, emu strastno zahotelos'
otkinut'sya v kresle i pocelovat' ee v guby. Serdyas' na sebya, on staralsya
ponyat', chto vidit ona na vseh etih licah, povernutyh v odnu storonu.
Boleshske vstal i zagovoril. Vse zamerli; ne bylo slyshno ni edinogo
zvuka, krome ego nizkogo, sil'nogo golosa. Boleshske govoril gnevno i
torzhestvenno, i chem gromche gremel ego golos, tem bol'she lica prisutstvuyushchih,
blednye i smuglye, ozaryalis' edinym chuvstvom. Suizin videl na nih holodnuyu
yarost', i eto bylo neprilichno. Iz vsej rechi on ponyal tol'ko odno slovo -
"mad'yary", kotoroe povtoryalos' snova i snova. Pod konec Suizin chut' bylo ne
zasnul, no ego razbudil zvon cimbal. "CHto? Opyat' eta adskaya muzyka?" -
podumal on. Naklonivshis' k nemu, Margit prosheptala: "Slushajte, eto Rakoci!
Zapreshchennyj marsh!" Suizin zametil, chto Rozi uzhe net pozadi nego. |to ona
igrala zapreshchennyj motiv. On oglyadelsya - ego okruzhali nepodvizhnye,
vostorzhennye lica i gnevnoe molchanie. Melodiya zvuchala gluho, kak budto i ej
bylo bol'no. Suizinu stalo ne po sebe. Kuda on popal? V logovo tigrov? To,
kak eti lyudi slushali muzyku, ih uzhasayushchaya nepodvizhnost' byli strashny...
"Nado vyrvat'sya otsyuda, - podumal Suizin, ves' v potu, krepko szhimaya
podlokotniki kresla. - Kogda muzyka konchitsya, budet svalka". No nastupila
eshche bolee glubokaya tishina. U Suizina mel'knula mysl', chto, poyavis' zdes'
vrag, ego rasterzali by na chasti. Potom zarydala kakaya-to zhenshchina. |to bylo
nevynosimo. Suizin podnyalsya i stal, kraduchis', probirat'sya k vyhodu. Kto-to
zakrichal: "Policiya!" I, tolkaya drug druga, vse brosilis' k dveryam. Suizin
byl pochti u dverej, no vdrug uvidel, chto Rozi sbili s nog. On rassvirepel,
uvidev ee polnye uzhasa glaza. "|togo ona ne zasluzhila, hot' i dovela ih do
belogo kaleniya", - podumal on so zlost'yu i stal probivat'sya nazad, k Rozi.
Ona prizhalas' k nemu, i ot ee blizosti Suizina ohvatila drozh'. On krepko
derzhal ee, poka protalkivalsya cherez tolpu, i otpustil tol'ko na ulice.
- YA tak ispugalas'! - skazala Rozi.
- Eshche by, - probormotal Suizin.
Teper', kogda on uzhe ne prikasalsya k nej, k nemu snova vernulos'
skvernoe nastroenie.
- Vy takoj sil'nyj, - prosheptala ona,
- Vam zdes' ostavat'sya nel'zya, - proburchal Suizin. - YA provozhu vas
domoj.
- Oj! A kak zhe papa i Margit? - voskliknula Rozi.
- |to uzh ih zabota! - skazal Suizin i povel ee proch'.
Rozi vzyala ego pod ruku. On chuvstvoval kazhdoe legkoe prikosnovenie ee
tela i ot etogo eshche bol'she serdilsya. On byl nespravedliv v svoej zlobe,
strasti kipeli v nem i, kazalos', gotovy byli vyplesnut'sya naruzhu; podobno
yadu, oni rastekalis' po vsemu ego telu. Vsyu dorogu Suizin upryamo molchal.
Rozi tozhe ne proronila ni slova, a kogda oni podoshli k ee domu, ona
vysvobodila ruku.
- Vy serdites'? - sprosila ona.
- Serzhus'? - probormotal Suizin. - Net... S chego vy eto vzyali? - Ego
ohvatilo muchitel'noe zhelanie pocelovat' Rozi.
- Net, vy serdites', - povtorila ona. - YA podozhdu zdes' papu i Margit.
Prislonivshis' k stene, Suizin tozhe ostalsya zhdat'. U nego byli ostrye
glaza, i raza dva on zametil, kak Rozi ukradkoj brosala na nego umolyayushchie
vzglyady, i eto dostavlyalo emu nevol'noe udovol'stvie. Minut cherez pyat'
poyavilis' Boleshske, Margit i Kastelic. Uvidev Rozi, oni vzdohnuli s
oblegcheniem, a Kastelic, kosyas' na Suizina, podnes ee ruku k gubam. V glazah
Rozi Suizin prochel: "A vam ne hotelos' by?" Kruto povernuvshis', on zashagal
proch'.
V tu noch' Suizin pochti ne spal - vpervye v zhizni on byl tak vzvolnovan.
Posredi nochi on vdrug vskochil s posteli, zazheg svechu i dolgo, vnimatel'no
razglyadyval sebya v zerkalo. Posle etogo emu udalos' zasnut', no ego muchili
koshmary. Prosnuvshis', on srazu zhe podumal: "U menya ne v poryadke pechen'".
Okunuv golovu v holodnuyu vodu, on pospeshno odelsya i vyshel na ulicu. Skoro
gostinica ostalas' daleko pozadi. Vse krugom bylo pokryto rosoj; v kustah
zalivalis' chernye drozdy, vozduh byl chist i svezh. On ne vstaval v takuyu ran'
s samogo detstva. Zachem on brodit po syromu lesu v takoj rannij chas? S nim,
dolzhno byt', stryaslos' chto-to neponyatnoe i uzhasnee. Kto v zdravom ume
postupil by tak! Suizin ostanovilsya, kak vkopannyj, potom neuverennym shagom
pobrel obratno. Dobravshis' do gostinicy, on snova leg. Emu prisnilos', chto
on zhivet v kakoj-to dikoj strane, - v komnate tak i kishat nasekomye, a
gornichnaya, Rozi, stoit so shchetkoj v rukah i smotrit na nego pechal'nymi
glazami. Kak vidno, emu nuzhno bylo speshno uehat', potomu chto on prosil ee
slozhit' i otpravit' bagazhom veshi, predvaritel'no ih pochistiv, On dolzhen byl
uplatit' za bagazh dvadcat' dva shillinga, i eto pokazalos' emu nepomerno
dorogo. On muchilsya, ne znaya, kak byt', i nakonec probormotal: "Net! Upakuyu
vse sam i voz'mu s soboj". Gornichnaya vdrug prevratilas' v kakoe-to toshchee
sushchestvo, i on prosnulsya s tyazhelym chuvstvom.
Pervoe, chto brosilos' emu v glaza, byli promokshie botinki. Vse navodilo
na nego strah, i, vskochiv s posteli, on nachal besporyadochno brosat' veshchi v
chemodany. Bylo uzhe dvenadcat' chasov, kogda on spustilsya vniz, gde zastal
brata i Trakera, obsuzhdavshih marshrut puteshestviya; k ih udivleniyu, on zayavil,
chto tozhe edet; ne vdavayas' v ob座asneniya, on prinyalsya za edu. Dzhems slyshal,
chto nepodaleku est' solyanye kopi, i on predlagal nemedlenno vyehat', chtoby
po puti osmotret' ih, potrativ na eto polchasa ili chas. "Vse budut
sprashivat', videl li ya solyanye kopi, - skazal on. - Mne bylo by ochen'
nepriyatno govorit', chto ya ih ne videl. Skazhut, kakoj tolk bylo ehat' v takuyu
dal' i ne osmotret' solyanye kopi?" Krome togo, on byl ozabochen: davat' li na
chaj vtoromu oficiantu - uzh bol'no on leniv!
Nachalsya spor. Suizin zheval s ugryumym vidom, a pro sebya dumal, chto on-to
zanyat bolee vazhnymi veshchami. Vdrug on uvidel na drugoj storone ulicy Rozi i
Margit, oni shli s malen'kimi korzinkami v rukah. Suizin vskochil so stula, i
v etot mig Rozi obernulas' - lichiko ee bylo samo ocharovanie: vzdernutyj
podborodok, kaprizno vypyachennaya nizhnyaya gubka, plavnyj izgib krugloj shei.
Suizin provorchal: "Dogovarivajtes' sami, na menya ne rasschityvajte", - i
stremitel'no vyskochil iz zala, brosiv Dzhemsa, kotoryj byl vne sebya ot
trevogi i lyubopytstva.
Odnako, kogda Suizin vyshel na ulicu, devushki uzhe ischezli. On kliknul
izvozchika i, vzmahnuv trostochkoj, prikazal: "Goni!" Kak tol'ko kolesa
proletki zastuchali po bulyzhnikam, Suizin otkinulsya na podushki i stal zorko
glyadet' po storonam. Vskore on otkazalsya ot mysli najti devushek, no
prodolzhal gonyat' izvozchika po gorodu. On ezdil ves' den', kruzha po ulicam,
vyehal daleko za okrainy goroda i vse vremya ponuzhdal izvozchika pogonyat'
loshadej. Ego ohvatilo kakoe-to likuyushchee neterpenie. Vse konchilos' tem, chto
on poobedal v malen'kom derevenskom traktire, i eto perepolnilo chashu - obed
byl otvratitel'nyj.
Pozdno vecherom, vernuvshis' domoj, Suizin nashel u sebya v nomere zapisku
ot Trakera: "V zdravom li ty ume, druzhishche? My bol'she ne mozhem teryat' vremya
popustu. Esli hochesh' prisoedinit'sya k nam, priezzhaj v Veneciyu, otel'
Danielli". Suizin prochital zapisku, usmehnulsya i, pochuvstvovav, chto strashno
ustal, leg spat'. Spal on kak ubityj.
Proshlo tri nedeli, a Suizin vse eshche byl v Zal'cburge, pravda, zhil on
teper' ne v "Zolotyh Al'pah", a v kvartirke nad lavkoj, nepodaleku ot
Boleshske. Za eto vremya u Suizina, navernoe, celoe sostoyanie ushlo na cvety.
Margit voshishchalas' ego buketami, no Rozi prinimala ih kak nechto dolzhnoe i,
ravnodushno brosiv: "Bol'shoe spasibo!" - podolgu stoyala u zerkala, prikalyvaya
k volosam cvetok. Suizin perestal udivlyat'sya - on teper' ne udivlyalsya, chto
by oni ni delali. Odnazhdy vecherom on zastal Boleshske za ser'eznym razgovorom
s kakim-to blednym, vz容roshennym sub容ktom.
- Nash drug, mister Forsajt. Graf D... - predstavil ih Boleshske.
Graf nevol'no vnushil Suizinu nekotoroe uvazhenie no, prismotrevshis' k
ego bryukam, on podumal: "Ne ochen'-to etot tip pohozh na grafa!" On otvesil
ironicheskij poklon molchavshim devushkam i vzyalsya za shlyapu. No, spustivshis' v
temnuyu perednyuyu, on uslyshal shagi na lestnice. |to byla Rozi. Ona sbezhala
vniz, vyglyanula za dver' i, ogorchennaya, prizhala ruki k grudi. Potom ona
bystro obernulas' i uvidela Suizina. On pojmal ee ruku, Rozi otnyala ruku, i
vse lico ee kak by zaiskrilos' ot zadornogo smeha. Ona bystro vzbezhala na
neskol'ko stupenek, ostanovilas', oglyanulas' na nego cherez plecho i ischezla.
Suizin ushel ozadachennyj i razdosadovannyj.
"CHto ona hotela mne skazat'?" - uporno dumal on.
Za poslednie tri nedeli Suizin bez konca zadaval sebe mnozhestvo
voprosov: ne durachat li ego? Vlyublena li v nego Rozi? I zachem on zdes'
voobshche? Inogda po nocham on zazhigal v komnate vse svechi, budto emu v samom
dele nuzhen byl svet, i, ovevaemyj legkim veterkom, - chasami sidel u okna s
pogasshej sigaroj v ruke, ustavivshis' vzglyadom v stenu. Kazhdoe utro on
govoril sebe: "Hvatit!" Dvazhdy on upakovyval veshchi, raz dazhe zakazal karetu,
no na drugoj zhe den' otmenil prikazanie. Na chto on nadeyalsya, chto namerevalsya
delat', na chto emu reshit'sya - on ne znal i vse vremya dumal o Rozi, no nikak
ne mog ponyat' zagadochnogo vyrazheniya ee lica. Ona kak budto derzhala ego v
tiskah, hotya vse, chto bylo s nej svyazano, ugrozhalo samomu svyatomu, chto
tol'ko bylo v ego zhizni. A Boleshske? Stoilo Suizinu uvidet' ego, kak on
tosklivo dumal: "Bud' on hotya by nemnogo pochishche!" - i mashinal'no
dotragivalsya do svoego bezukoriznenno povyazannogo galstuka. Govorit' s etim
chelovekom vse ravno, chto smotret' na to, chego ne dolzhen kosnut'sya dnevnoj
svet. Svoboda, ravenstvo, samopozhertvovanie!
"Pochemu on ne zajmetsya kakim-nibud' nastoyashchim delom vmesto vsej etoj
boltovni?" - dumal Suizin. Ego razdrazhali v Boleshske i vnezapnaya
neuverennost' i pristupy samounichizheniya i otchayaniya. "Proklyatyj oborvanec, -
vorchal on. - Slava bogu, ya ne takoj chuvstvitel'nyj! A kak gord! Pri ego-to
bednosti! Nepostizhimo!" Kak-to vecherom Boleshske vernulsya domoj p'yanyj.
Suizin vynuzhden byl otvesti ego v spal'nyu, pomoch' razdet'sya i zhdat', poka
tot zasnet. "|to uzh slishkom! - razmyshlyal on. - P'yan, da eshche pri docheryah!"
Vot posle etogo sluchaya Suizin i zakazal karetu. Vo vtoroj raz on upakoval
svoi veshchi, kogda za uzhinom ne tol'ko Boleshske, no dazhe Rozi obgladyvala
kurinuyu nozhku, derzha ee v rukah.
Po utram Suizin chasto hodil v park "Mirabel'", chtoby vykurit' sigaru na
svezhem vozduhe. Nizko nadvinuv shlyapu, chtoby zashchitit' lico ot solnca, on
priyatno provodil tam chas-drugoj, besstrastno sozercaya ryady mramornyh statuj,
izobrazhavshih polugeroicheskih muzhchin, kotorye pohishchali poluneschastnyh zhenshchin.
Na drugoj den' posle togo, kak Rozi ubezhala ot nego na lestnice, Suizin, kak
obychno, prishel v park. V to utro nebo bylo bezoblachno i solnce yarko siyalo
nad starym parkom, nad razvesistymi tisami, tragikomicheskimi statuyami i
izgorodyami, pochti skrytymi abrikosovymi i slivovymi derev'yami.
Kogda Suizin doshel do skamejki, na kotoroj obychno sidel, on uvidel na
nej Rozi.
- Dobroe utro, - zapinayas' skazal on. - Vy znali, chto eto moya skamejka?
Rozi potupilas'.
- Da, - tiho otvetila ona.
Suizin byl ozadachen.
- A vam ne kazhetsya, chto vy ochen' stranno so mnoj obrashchaetes'?
K ego udivleniyu, Rozi polozhila svoyu malen'kuyu nezhnuyu ruchku na ego ruku,
a potom, ne skazav ni slova, vskochila so skamejki i brosilas' bezhat'. On ne
srazu prishel v sebya. Krugom byli lyudi, i emu ne hotelos' bezhat', no vse zhe
on nagnal ee na mostu i vzyal pod ruku.
- Zachem vy eto sdelali? - progovoril on. - Ne nado bylo ubegat'.
Rozi zasmeyalas'. Suizin vydernul svoyu ruku, emu zahotelos' shvatit'
Rozi i horoshen'ko ee vstryahnut'. On dolgo shagal molcha, a potom sprosil:
- Skazhite na milost', zachem vy prishli v park?
Rozi brosila na nego bystryj vzglyad.
- Zavtra budet karnaval, - skazala ona.
Suizin probormotal:
- I eto vse?
- Esli vy ne priglasite nas, my ne pojdem.
- A esli ya otkazhus', - skazal on mrachno, - najdetsya skol'ko ugodno
drugih...
Rozi opustila golovu, uskoriv shagi.
- Net, - prosheptala ona. - Esli vy ne pojdete, ya tozhe ne pojdu.
Suizin snova vzyal ee pod ruku. Kakaya eto byla kruglaya i gladkaya ruchka!
On staralsya zaglyanut' ej v lico. Nepodaleku ot doma on poproshchalsya, po
kakoj-to neponyatnoj prichine emu ne hotelos', chtoby ih videli vmeste. On
smotrel ej vsled, poka ona ne skrylas' iz vidu, a zatem medlenno poshel
nazad, k parku. Dojdya do skamejki, gde sidela Rozi, Suizin sel, netoroplivo
raskuril sigaru i, vykuriv ee, eshche dolgo sidel v tishine, okruzhennyj
mramornymi statuyami.
Okolo doshchatyh balaganov tolpilsya narod, i Suizin schel svoim dolgom
vzyat' devushek pod ruki. "Kak klerk iz londonskogo predmest'ya na voskresnoj
progulke!" - podumal on. No devushki ne zametili ego razdrazheniya. Oni
smeyalis' i shchebetali, i kazalos', chto v etoj tolchee lyuboj zvuk, lyuboe zrelishche
ot dushi im nravitsya. Suizin ironicheski poglyadyval na devushek: ih
vozbuzhdennye golosa i vostorzhennoe vorkovanie kazalis' emu vul'garnymi. V
tolpe on nezametno otnyal svoyu ruku u Margit, no tol'ko on podumal, chto
izbavilsya ot nee, kak neproshenaya ruka opyat' uhvatilas' za nego. On popytalsya
eshche raz, i snova Margit, veselaya i spokojnaya, povisla na ego ruke. Na etot
raz on, otnessya k svoej neudache ironicheski. No kogda Rozi l'nula k nemu,
blizost' ee razgoryachennoj shcheki, ulybayushchiesya guby i zagadochnoe mercanie ee
seryh glaz napolnyali zhelaniem vse ego sushchestvo. Emu prishlos' stoyat' okolo
devushek, poka oni govorili na neponyatnom yazyke s cygankoj, ch'i kosmy i
kostlyavye ruki vozbuzhdali u nego zakonnoe otvrashchenie. "Gluposti!" -
provorchal on, kogda Rozi protyanula cyganke ladon'. Staruha chto-to
probormotala i brosila na nego zlobnyj vzglyad. Rozi vdrug otdernula ruku i
perekrestilas'. "Gluposti!" - snova podumal Suizin i, podhvativ devushek pod
ruki, pospeshno uvlek ih proch'.
- CHto skazala eta staraya karga? - sprosil on. Rozi tol'ko pokachala
golovoj. - Neuzheli vy im verite?
Glaza Rozi napolnilis' slezami.
- Cyganki ochen' mudrye, - prosheptala ona.
- Nu, nu... CHto zhe ona vam skazala?
Rozi bystro oglyanulas' vokrug i skol'znula v tolpu. Posle nedolgih
poiskov oni nashli ee, no Suizin byl ispugan i vorchal:
- Vy ne dolzhny ubegat', eto neprilichno.
Na vozvyshenii posredi krugloj ploshchadki igral voennyj orkestr. Za
privilegiyu popast' v etot volshebnyj krug Suizin uplatil tri krony, no
vybral, razumeetsya, luchshie mesta. Krome togo, on zakazal vina i, razlivaya
ego po bokalam, ugolkom glaza nablyudal za Rozi. V etoj gruboj, shumnoj tolpe
ischezla ego vcherashnyaya pokrovitel'stvennaya nezhnost'. V konce koncov kazhdyj za
sebya! U Rozi porozoveli shcheki, ona smeyalas' i zabavno naduvala guby.
Neozhidanno ona otstavila bokal.
- Blagodaryu vas, - skazala ona. - Bol'she ne nado.
Margit, ch'i prelestnye guby besprestanno ulybalis', voskliknula:
"Lieber Gott! {Bozhe milostivyj! (nem.).}. Razve eto ne chudesno - zhit'?" Na
etot vopros Suizin ne schital nuzhnym otvechat'. Orkestr zaigral val's. "Sejchas
budut tancevat'! Lieber Gott! Fonariki - chto za prelest'!" Pod derev'yami,
slovno roj svetlyachkov, peremigivalis' fonari. Tolpa gudela, kak gigantskij
ulej. Pered nimi poyavlyalis' i ischezali lica gulyayushchih, i Rozi stoyala i
smotrela na nih, kak zacharovannaya, slovno eto dostavlyalo ej ogromnoe
udovol'stvie.
Vokrug orkestra zakruzhilis' pary. Rozi stala pokachivat' golovoj v takt
muzyke.
- O Margit! - prosheptala ona.
Na lice Suizina poyavilos' vyrazhenie vazhnosti i nedovol'stva. Kakoj-to
muzhchina, pripodnyav shlyapu, predlozhil ruku Margit. Oglyanuvshis' cherez plecho,
ona uspokoila Suizina:
- |to drug.
Suizin smotrel na Rozi - glaza u nee blesteli, guby drozhali. On
protyanul cherez stol ruku i dotronulsya do ee pal'cev. Ona brosila na nego
vzglyad: prizyv, ukor, nezhnost' - vse bylo v etom vzglyade. CHego ona hotela ot
nego? CHtoby on poshel tancevat'? Ne hochet li ona sama zameshat'sya v tolpu
etogo sbroda? Ne zhelaet li, chtoby on vystavil sebya napokaz v etoj orushchej
tolpe? Ryadom chej-to golos proiznes: "Dobryj vecher!" Pered nimi v nagluho
zastegnutom chernom syurtuke stoyal Kastelic.
- Vy ne tancuete, Rozsi Kisaszony (miss Rozi)? V takom sluchae okazhite
mne chest', - i on podal ej ruku.
Suizin ne smotrel na nih. Uhodya s Kastelicem, Rozi brosila na nego
vzglyad, kotoryj govoril yasnee slov: "A vy?" Vmesto otveta Suizin otvel
glaza, a kogda opyat' posmotrel v ee storonu, Rozi uzhe ne bylo. On zaplatil
po schetu i stal probirat'sya cherez tolpu. Gluboko dysha i razrumyanivshis', Rozi
v tance priblizhalas' k nemu, kak by pytayas' ego ostanovit'. Suizinu dazhe
pokazalos', chto na glazah u nee byli slezy. Potom on snova poteryal ee iz
vidu. Brosit' ego v pervuyu zhe minutu, kak tol'ko oni ostalis' naedine, i
radi kogo? Radi etogo vyskochki s malen'koj golovoj i begayushchimi glazami! |to
uzh slishkom! Vdrug on podumal, chto Rozi ostalas' odna s Kastelicem, odna
noch'yu i tak daleko ot doma.
"A mne-to kakoe delo? - dumal Suizin, protalkivayas' cherez tolpu. - Tak
mne i nado, nechego putat'sya s takimi lyud'mi". On ushel s karnavala, no s
kazhdym shagom vse sil'nee razzhigal svoe negodovanie, vse yasnee predstavlyal
sebe ee izmenu i vse bol'she revnoval ee. "Baron, a nishchij", - dumal on.
Neozhidanno ryadom s nim otkuda-to poyavilsya Boleshske. Suizin vse ponyal, s
pervogo vzglyada. Opyat' p'yan! |to byla poslednyaya kaplya.
K neschast'yu, Boleshske uznal ego. On byl sil'no vzvolnovan:
- Gde oni? Gde moi docheri? - nachal on. Suizin hotel projti mimo, no
Boleshske shvatil ego za ruku. - Poslushaj, brat! - skazal on. - Vesti s moej
rodiny! Poslezavtra...
- Ostav'te menya v pokoe! - prorychal Suizin i vyrval ruku.
On poshel pryamo k sebe na kvartiru i, ne zazhigaya sveta, ulegsya na
zhestkom divane v temnoj gostinoj, predavayas' gor'kim razmyshleniyam. No
nadutye gubki Rozi, ee lukavye, umolyayushchie glaza, ee gibkaya figura dolgo eshche
presledovali Suizina, nesmotrya na ves' ego gnev.
Nautro karetu zakazat' ne udalos', i Suizinu prishlos' otlozhit' ot容zd.
Den' byl pasmurnyj i tumannyj, Suizin brodil po gorodu, glyadya na prohozhih
napryazhennym i voproshayushchim vzglyadom zabludivshejsya sobaki.
K vecheru on vernulsya domoj. V uglu gostinoj stoyala Rozi. Suiein
pochuvstvoval radost' i oblegchenie, no lish' edva zametno ulybnulsya. Rozi
molchala, zakryv lico rukami. Ot etogo molchaniya Suizinu stalo ne po sebe. Ona
prinuzhdala ego zagovorit' pervym! Otchego ona skryvaetsya? Ego lico ved'
otkryto! Pochemu ona molchit? Zachem ona zdes', i odna? Tut yavno chto-to ne tak.
I vdrug Rozi opustila ruki - vse lico ee pylalo i drozhalo, kazalos',
odno slovo, dazhe odno dvizhenie - i slezy pol'yutsya ruch'em.
Suizin otoshel k oknu. "Nado dat' ej vremya prijti v sebya", - podumal on,
no, ohvachennyj bezotchetnym uzhasom pered etim molchaniem, bystro povernulsya i
shvatil ee za ruki. Rozi otkinulas' nazad, potom podalas' vpered i uronila
golovu emu na grud'...
Polchasa spustya Suizin zadumchivo hodil vzad i vpered po komnate, gde eshche
sohranilsya aromat rozovyh lepestkov. Na polu valyalas' perchatka. On podnyal ee
i dolgo stoyal, derzha ee v ruke. Mysli i chuvstva ego beznadezhno sputalis'.
|ta minuta posle togo, kak ona emu otdalas', byla minutoj samogo chistogo
samootrecheniya v ego zhizni. No preklonenie pered ee plamennym samozabveniem
smenilos' chuvstvom nelovkosti i melkogo torzhestva. On vse eshche derzhal v ruke
malen'kuyu perchatku, kogda v komnatu kto-to voshel. |to byl Kastelic.
- CHem mogu sluzhit'? - ironicheski osvedomilsya Suizin.
Vengr byl vozmushchen. Pochemu Suizin ne vypolnil svoih obyazannostej vchera
vecherom? CHem on mozhet opravdat' svoj postupok? I kak mozhno nazvat' takoe
povedenie?
Suizin, ochen' pohozhij v tu minutu na bul'doga, sprosil u Kastelica,
kakoe emu do vsego etogo delo.
- Kakoe delo? Delo dzhentl'mena! Po kakomu pravu anglichanin presleduet
devushku?
- Presleduyu? - progovoril Suizin. - Znachit, vy shpionili za mnoj?
- SHpionil? YA, Kastelic... Maurus Iogann Kastelic? |to oskorblenie!
- Oskorblenie, - izdevalsya nad nim Suizin. - Vy hotite skazat', chto vy
ne torchali zdes' pod oknom?
Kastelic proshipel v otvet:
- Esli vy ne uedete sami, ya zastavlyu vas eto sdelat' svoej shpagoj,
ponyatno?
- A esli vy nemedlenno ne uberetes' otsyuda, ya vyshvyrnu vas v okno!
Neskol'ko minut Kastelic govoril po-vengerski, a Suizin zhdal s
natyanutoj ulybkoj, glyadya na nego ostanovivshimsya vzglyadom. On ne znal
vengerskogo.
- Esli zavtra vecherom vy eshche budete v gorode, - zakonchil Kastelic
po-anglijski, - ya plyunu vam v lico na ulice.
Suizin smotrel v okno na udalyayushchegosya Kastelica, kotoryj zastavil ego
tak serdit'sya i bespokoit'sya, no v to zhe vremya zabavlyal ego. "Nu chto zh, -
reshil on. - A ved' mne, pozhaluj, ne pozdorovitsya".
Dumat' ob etom bylo nepriyatno, no eta mysl' ne pokidala ego i eshche
bol'she ukrepila ego reshimost'. Teper' on dumal tol'ko o tom, kak uvidet'
Rozi: v nem kipela krov' ot ee poceluev.
Na drugoj den' Suizin dolgo razdumyval, kak byt'. I reshil pojti k Rozi
ne ran'she pyati chasov. "Nel'zya unizhat'sya", - dumal on. Bylo nachalo shestogo,
kogda on nakonec vyshel na ulicu i s zamirayushchim serdcem napravilsya k domu
Boleshske. Podhodya, on byl pochti uveren, chto uvidit Rozi v okne, no ee ne
bylo. K ego udivleniyu, okno bylo zakryto; dazhe cvety pod nim kazalis'
privyadshimi. On postuchal. Nikto ne otvetil. Togda on prinyalsya kolotit' v
dver' kulakami. Nakonec vyshel muzhchina s ryzhevatoj borodenkoj i zhelchnym
licom, kotoroe chashche vsego mozhno vstretit' u sapozhnikov, vedushchih svoj rod ot
tevtonov.
- CHto za shum? CHego vam nado? - sprosil on po-nemecki.
Suizin ukazal na lestnicu. CHelovek usmehnulsya i pokachal golovoj.
- Mne nuzhno projti naverh, - skazal Suizin.
Sapozhnik pozhal plechami, i Suizin brosilsya vverh po lestnice. V komnatah
nikogo ne bylo. Mebel' stoyala na meste, no nigde ni dushi. Odin iz ego
buketov uvyadal v steklyannoj vaze; zola v kamine ostyla, i kaminnaya polka
byla usypana melkimi klochkami bumagi. V komnate uzhe stoyal nezhiloj zapah.
Suiein proshel v spal'nyu, gde dolgo i bessmyslenno glyadel na krovati devushek,
stoyavshie ryadom u steny. Na glaza emu popalas' lenta; on podnyal ee i polozhil
v karman, slovno hotel sohranit' dokazatel'stvo togo, chto Rozi kogda-to
sushchestvovala. Pered zerkalom byli razbrosany bulavki i rassypana pudra. On
posmotrel na svoe vzvolnovannoe lico i tosklivo podumal: "Menya obmanuli".
Golos sapozhnika vernul ego k zhizni:
- Tausend Teufel! Eilen Sie, nur! Zeit ist Geld. Kann nicht langer
warten! {Tysyacha chertej! CHto vy tam zastryali! Vremya - den'gi! YA ne mogu
bol'she zhdat'! (nem.).}
Suizin medlenno spustilsya po lestnice.
- Kuda oni uehali? - s trudom sprosil Suizin. - Dayu funt za kazhdoe
slovo, skazannoe po-anglijski, funt sterlingov! - I on izobrazil pal'cami
kruzhochek.
Sapozhnik usmehnulsya:
- Geld! Pff! Eilen Sie, nur! {Den'gi! Pff! Toropites' zhe! (nem.).}
V dushe Suizina podnimalas' mrachnaya zloba.
- Esli ne skazhesh', tebe budet huzhe! - zakrichal on.
- Sind ein Komicher Kerl, - skazal sapozhnik. - Hier ist meine Frau {Vy
shutnik... Vot moya zhena, (nem.).}.
Po koridoru toroplivo shla staraya zhenshchina i krichala po-nemecki:
- Ne otpuskaj ego!
Sapozhnik serdito provorchal chto-to, povernulsya spinoj k Suizinu i,
sharkaya nogami, ushel.
ZHenshchina bystro sunula v ruku Suizinu pis'mo i tak zhe bystro otoshla v
storonu. Pis'mo bylo ot Rozi.
"Prostite, chto ya, uezzhayu, ne poproshchavshis'. Segodnya otec poluchil iz
nashego rodnogo goroda vyzov, kotorogo my tak dolgo zhdali, - pisala ona. -
CHerez dva chasa my uedem. YA molyus' svyatoj deve, chtoby ona oberegala vas i
chtoby vy ne sovsem zabyli menya. Vash drug, kotoryj nikogda vas ne zabudet.
Rozi".
Prochitav zapisku, Suizin pochuvstvoval, chto zemlya uhodit u nego iz-pod
nog, no tut zhe v nem zagovorilo upryamstvo. "YA ne sdamsya", - podumal on.
Pokazav soveren, on popytalsya ob座asnit' zhenshchine, chto ona poluchit monetu,
esli skazhet, kuda uehal Boleshske. V konce koncov ona napisala neskol'ko slov
v ego zapisnoj knizhke. Suizin otdal ej monetu i pospeshil v "Zolotye Al'py",
gde byl oficiant, znavshij anglijskij yazyk; on perevel: "V tri chasa oni
uehali v karete po napravleniyu k Lincu. U nih plohie loshadi. Gospodin edet
verhom na beloj loshadi".
Suizin nemedlya nanyal ekipazh i pomchalsya po doroge k Lincu. Okolo parka
Mirabel' on uvidel Kastelica i nasmeshlivo usmehnulsya: "Nu, etogo ya vse-taki
provel. Boltat' eti chuzhezemcy mastera, - no chto oni umeyut delat'?"
Nastroenie u nego podnyalos', no skoro on opyat' priunyl. Dogonit li on
ih? Proshlo tri chasa s teh por, kak oni uehali. Pravda, poslednie dve nochi
shli dozhdi i dorogi isportilis', krome togo, u nih plohie loshadi i bagazh, a u
nego loshadi otlichnye, kucher poluchil na chaj, tak chto chasam k desyati vechera on
mozhet ih nagnat'. No hochet li on etogo? Kakoj zhe on durak, chto ne vzyal svoih
veshchej, togda u nego byl by prilichnyj vid. Horosh zhe on budet, ne imeya
vozmozhnosti peremenit' sorochku i pobrit'sya! On s uzhasom predstavil sebya
zarosshim shchetinoj i v nesvezhem bel'e. Podumayut, chto on soshel s uma. "YA sam
sebya podvel, - promel'knulo u nego v golove. - Nu chto, chert voz'mi, ya im
skazhu?" On mrachno ustavilsya v spinu kuchera. Zatem on snova perechital pis'mo
Rozi - ono eshche sohranilo aromat ee duhov. Tak on ehal v nastupayushchej temnote,
stradaya ot tryaski, ugryzenij sovesti i neodolimoj strasti.
Vskore sovsem stemnelo. Stalo holodno, i Suizin podnyal vorotnik pal'to.
Emu vspomnilas' Pikadilli, i vdrug vsya eta sumasbrodnaya pogonya predstavilas'
emu kakim-to opasnym i nelepym delom. A tam - osveshchennye ulicy, priyateli,
komfort. "Dovol'no! - razmyshlyal on. - Pochemu oni ne ostavyat menya v pokoe?"
No bylo neyasno, chto on podrazumeval pod slovom "oni": uslovnosti, semejstvo
Boleshske, svoi chuvstva ili eti presledovavshie ego vospominaniya o Roei. Esli
by on zahvatil hot' odin chemodan! CHto on skazhet? CHego on dobivaetsya? Suizin
ne nahodil otveta. Dazhe t'ma vokrug kazalas' ne takoj mrachnoj; kak ego
chuvstva. On to i delo vynimal chasy. V kazhdoj derevne kucher ostanavlivalsya i
navodil spravki. Bylo uzhe nachalo odinnadcatogo, kogda on rezko osadil
loshadej. Holodno mercali zvezdy, u dorogi vidnelos' zarosshee trostnikom
ozero, osveshchennoe lunoj. Suizin vzdrognul. Dorogu ekipazhu pregradil vsadnik,
no on upryamo prikazal: "Pogonyaj!" Okazalos', chto vsadnik na kostlyavoj beloj
loshadi, pohozhej na kakoe-to krylatoe sushchestvo, - eto Boleshske. On stoyal,
pregrazhdaya put', v ruke u nego byl pistolet.
"Akterishka", - s nervnoj ulybkoj podumal Suizin, delaya vid, chto ne
uznal ego. Boleshske na svoej klyache medlenno pod容hal blizhe i, uvidev
Suizina, vyrazil udivlenie i radost'.
- |to vy? - udivlenno voskliknul Boleshske, hlopnuv sebya po hudomu
bedru, i nagnulsya k Suizinu tak nizko, chto pochti kosnulsya ego borodoj. - Vy
edete s nami?
- Vyhodit, tak, - probormotal Suizin.
- Vy hotite razdelit' nashu sud'bu! Vozmozhno li? Vy... vy stranstvuyushchij
rycar'!
- Bozhe pravyj! - tol'ko i mog vymolvit' Suizin.
Pogonyaya svoyu klyachu, Boleshske uskakal kuda-to v lunnom svete. Skoro on
vernulsya so starym plashchom i nastoyal, chtoby Suizin nadel ego. Potom on podal
Suizinu ob容mistuyu flyagu.
- Ozyabli? - progovoril on. - Udivitel'no! Vy, anglichane, - udivitel'nye
lyudi. - Boleshske ni na minutu ne spuskal s Suizina blagodarnyh glaz.
Oni nagnali drugoj ekipazh, no Suizin, zakutannyj v plashch, ne pytalsya
dazhe razglyadet', kto byl vperedi. Blagodarnost' vengra vozmushchala ego do
glubiny dushi. S ironiej, kotoraya ostalas' nezamechennoj, on skazal:
- Vy kak budto ochen' toropites'!
- My leteli by na kryl'yah, bud' oni u nas, - otozvalsya Boleshske.
- Na kryl'yah! - provorchal Suiein. - Net uzh, s menya vpolne dostatochno
nog.
Kogda oni pod容hali k postoyalomu dvoru, gde im predstoyalo provesti
noch', Suizin ne speshil vyjti iz karety, rasschityvaya proskol'znut' v dom bez
"sceny", no kogda on nakonec vylez naruzhu, obe devushki ozhidali ego v dveryah,
i Margit privetstvovala ego voshishchennym shchebetaniem, odnako Suizinu
pokazalos', chto on razlichaet v nem ironicheskie notki. Blednaya i drozhashchaya
Rozi s ispugannym vidom podala emu ruku i, bystro otnyav ee, spryatalas' za
spinu sestry. Kogda obe devushki ushli v svoyu komnatu, Suizin razyskal
Boleshske. Nastroenie ego znachitel'no podnyalos', i on skazal:
- Velite hozyainu podavat' uzhin, a my poka razop'em butylochku za budushchie
uspehi.
Okna komnaty vyhodili v storoyau sosnovogo lesa. Derev'ya podstupali tak
blizko, chto do nih pochti mozhno bylo dotyanut'sya rukoj. Komnatu napolnyal zapah
hvoi. No Suizin otvernulsya ot dushistoj temnoty za oknom i prinyalsya
raskuporivat' butylku. Hlopnula probka, i slovno po volshebstvu poyavilsya
Boleshske. On voshel ves' zabryzgannyj gryaz'yu i pahnushchij konyushnej. Sledom za
nim voshla Margit, svezhaya i spokojnaya, kak vsegda. Rozi ne pokazyvalas'.
- A gde vasha sestra? - sprosil Suizin.
Rozi skazalas' ustaloj.
- No ej nado podkrepit'sya, - nastaival Suizin.
- Ona dolzhna vypit' za rodinu, - probormotal Boleshske i poshel za
docher'yu.
Margit posledovala za nim, a Suizin stal razrezat' kuricu. Vskore oni
vernulis' bez nee. U Rozi byla "migren'".
Suizin pomrachnel.
- Nu, ladno, - skazal on. - YA pojdu i popytayus' ugovorit' ee. Nachinajte
bez menya.
- Da, da, - pechal'no otozvalsya Boleshske, opuskayas' v kreslo. - V samom
dele, brat, popytajtes' ugovorit' ee.
Suizin shel po koridoru, i serdce stranno i sladko padalo i zamiralo u
nego v grudi. On postuchalsya v dver', cherez minutu vyglyanula Rozi i udivlenno
posmotrela na nego. Volosy u nee byli raspushcheny.
Suizin neuverenno progovoril:
- Rozi, pochemu ty boish'sya menya teper', kogda...
Rozi smotrela emu pryamo v glaza, no molchala.
- Pochemu ty ne hochesh' vyjti k uzhinu?
Vse tak zhe molcha ona vdrug protyanula k nemu obnazhennuyu ruku. Suizin
prizhalsya k nej licom. Vzdragivaya, kak ot oznoba, Rozi prosheptala u nego nad
uhom: "Sejchas pridu", - i tiho zakryla dver'.
Suizin, besshumno stupaya, podoshel k dveryam gostinoj i, chtoby ovladet'
soboj, na minutu ostanovilsya u vhoda. Vid Boleshske, sidevshego s butylkoj v
ruke, uspokoil ego.
- Ona sejchas pridet, - skazal Suizin, i dejstvitel'no Rozi vskore
voshla. Ee gustye volosy byli nebrezhno zapleteny v kosu.
Suizin sidel mezhdu devushkami, no razgovarival malo: on byl ochen'
goloden. Boleshske tozhe molchal, pogruzhennyj v mrachnoe razdum'e. Rozi sidela
kak nemaya, i tol'ko Margit shchebetala bez umolku:
- Pravda, vy edete s nami? V nash gorod? My vse, vse vam pokazhem. Pravda
ved', pokazhem, Rozi?
Rozi sdelala rukoj zhest, kak by priglashaya ego, i progovorila:
- My vse vam pokazhem!
Posle etih slov k nej kak by vernulsya dar rechi, i obe devushki, s
goryashchimi shchekami i yarko blestyashchimi glazami, ne perestavaya zhevat',
zataratorili o svoem "milom rodnom gorode", "o milyh druz'yah" i o "milom
rodnom dome".
"Navernoe, kakaya-nibud' dyra", - nevol'no podumal Suizin.
Vostorzhennost' vsegda kazalas' emu vul'garnoj, odnako on pritvorilsya
zainteresovannym i byl voznagrazhden za eto bystrymi vzglyadami siyayushchih glaz
Rozi.
Po mere togo kak pustela butylka, Boleshske vse bol'she mrachnel, i tol'ko
izredka lico ego svetlelo. Nakonec on vstal i zagovoril.
- Ne nado zabyvat', - skazal on, - chto my idem, mozhet byt', na lisheniya
i nishchetu, a mozhet byt', i na smert'... Idem, potomu chto eto nuzhno rodine...
Dlya menya i dlya vas, moi docheri, eto ne zasluga. YA govoryu ob etom dostojnom
anglichanine... Poblagodarim boga za to, chto on daroval emu takoe blagorodnoe
serdce! On edet ne k sebe na rodinu, ne za slavoj, ne za den'gami, a chtoby
pomoch' slabym i ugnetennym. Vyp'em za nego! Podnimem bokaly za geroya
Forsajta!
Nastupila mertvaya tishina, i Suizin vzglyanul na Rozi. V ee glazah
svetilas' edva zametnaya usmeshka. On posmotrel na vengra. Ne izdevaetsya li on
nad nim? No Boleshske, osushiv bokal, opyat' opustilsya v kreslo i, ko vseobshchemu
udivleniyu, zahrapel.
Margit vstala i, sklonivshis' nad nim, kak mat', prosheptala: "On tak
ustal s dorogi". Svoimi sil'nymi rukami ona podnyala ego na nogi. Boleshske,
opirayas' na ee plecho i poshatyvayas', vyshel iz komnaty. Rozi i Suizin ostalis'
odni. On protyanul ruku k ee ruke, chto lezhala tak blizko na grubom polotne
skaterti. Ee ruka kak by zhdala ego prikosnoveniya. Vse, chto skovyvalo ego,
ischezlo, i on nachal govorit'; slova lilis' sami, slovno voda, prorvavshaya
plotinu. Na kakoj-to mig Suizii zabyl o sebe, zabyl obo vsem, krome togo,
chto on ryadom s nej. Golovka Rozi upala emu na plecho, i on vdyhal aromat ee
volos. Kak poceluj, prozvuchal shepot: "Spokojnoj nochi!", - i ne uspel on
opomnit'sya, kak ona ischezla...
Davno zatihli ee shagi v koridore, a Suizin vse sidel i glyadel ne
otryvayas' na malen'kuyu kaplyu vina, blestevshuyu na stole. V etu minutu Rozi s
ee bespomoshchnost'yu i ee lyubov'yu byla dlya nego vsem na svete; vsya ego prezhnyaya
zhizn' obratilas' v nichto. Vse, chto bylo ego zhizn'yu - privychki, tradicii,
ubezhdeniya, vospitanie, on sam, - vse otoshlo, skrylos' v tumane strasti i
nevedomogo emu rycarskogo chuvstva. Kusochkom hleba Suizin ostorozhno podobral
sverkayushchuyu kaplyu i podumal: "|to potryasayushche!" Potom on dolgo stoyal u
raskrytogo okna pered temnymi sosnami.
Rano utrom Suizin prosnulsya, razdrazhennyj nelepymi snami i neudobstvami
zhil'ya v etom neznakomom meste. Poka on lezhal v krovati, vysunuv nos iz-pod
steganogo odeyala, u nego rodilos' uzhasnoe podozrenie. Podozrenie roslo, i
skoro Suizin dazhe podskochil na posteli. A chto, esli vse eto zagovor, chtoby
zastavit' ego zhenit'sya na Rozi? Predatel'skaya myslishka vyzvala u nego
otvrashchenie. I vse zhe... Ona ved' mozhet nichego ne znat' sama! No tak li uzh
ona nevinna? Kakaya nevinnaya devushka prishla by k nemu tak, kak ona eto
sdelala? Kakaya? A ee otec, kotoryj delaet vid, budto u nego na ume tol'ko
sud'by rodiny? Prosto neveroyatno, chtoby muzhchina mog byt' takim durakom! Da,
vse eto bylo chast'yu zadumannoj igry. Ah, proklyatyj intrigan! I Kastelic
takoj zhe - vspomnit' tol'ko ego ugrozy. Itak, oni namereny zhenit' ego. |tu
otvratitel'nuyu mysl' delalo eshche bolee otvratitel'noj ego uvazhenie k braku.
Brak dlya Suizina byl delom blagopristojnym i vysokonravstvennym, i on boyalsya
vsyakih liasons {Lyubovnye svyazi (franc.).}, v nih bylo chto-to gruboe,
primitivnoe. No ot mysli o brake s Rozi ego brosilo v holodnyj pot. |tot shag
kazalsya eshche chudovishchnee ottogo, chto ona uzhe otdalas' emu! I v yasnom holodnom
utrennem svete Suizin vpervye trezvo osoznal svoe polozhenie so vsemi ego
trudnostyami. On sidel v posteli i, tyazhelo dysha, slovno vybroshennaya na bereg
ryba, razmyshlyal nad svoimi dogadkami. Glubokoe vozmushchenie ovladelo im.
On sel na posteli i, obhvativ golovu rukami, popytalsya predstavit'
sebe, chto mog oznachat' dlya nego etot brak. Vo-pervyh, eto byla nelepost',
vo-vtoryh, tozhe nelepost' i, v-tret'ih, opyat'-taki nelepost'. Ona budet est'
kuricu rukami, kotorye emu vse eshche strastno hotelos' celovat'. Ona budet
neistovo otplyasyvat' s drugimi muzhchinami i bez konca boltat' o svoem "milom
rodnom gorode". I vse vremya glaza ee budut ustremleny kuda-to mimo nego,
skvoz' nego i budut videt' kakoe-to proklyatoe mesto, o kotorom on ne imeet
ni malejshego ponyatiya. Suizin vskochil s krovati i zabegal po komnate. Na
mgnovenie emu pokazalos', chto on shodit s uma.
Oni hotyat zhenit' ego! Dazhe ona - ona hochet ego zhenit' na sebe. Ee
draznyashchaya zagadochnost', ee skrytaya nezhnost', ee legkij smeh, mimoletnye
obzhigayushchie pocelui, dazhe dvizheniya ee ruk i slezy - vse eto bylo ulikami
protiv nee. Vse, chto zastavlyala ee delat' sama priroda, bylo obvineniem v
ego glazah, no kak eto razzhigalo ego zhelanie, ego strast' i otchayanie! Suizin
podoshel k zerkalu i popytalsya raschesat' volosy pal'cami, no volosy byli
tonkie i spadali na lico kosmami.
Ot etogo on razvolnovalsya eshche bol'she. On stal natyagivat' gryaznye
bashmaki. Emu vdrug prishla mysl': "Esli by ya mog uvidet'sya s nej naedine, my
by kak-nibud' dogovorilis'". No tut zhe pochti ocepenel pri mysli, chto lyubaya
dogovorennost' byla by ne tol'ko opasnoj, no bolee togo - chrezvychajno
riskovannoj. Shvativ shlyapu, on brosilsya von iz komnaty, kak zayac ot
vystrela. On dolgo brodil po syromu lesu, opustiv golovu, vozmushchennyj i
perepugannyj.
No postepenno, poka podnimalos' solnce i vozduh napolnyalsya zapahom
hvoi, ego dushevnoe sostoyanie stanovilos' vse uravnoveshennee. V konce koncov
ona sama otdalas' emu, tak chto eshche neizvestno... Mernyj zvuk ego sobstvennyh
shagov uspokaival trevogu, i u nego poyavilas' uverennost', chto vse obojdetsya.
"Posmotrim na delo prakticheski", - dumal Suizin, i chem bystree on shagal, tem
bol'she krepla v nem uverennost', chto on vyputaetsya iz etoj istorii. Suizin
vynul chasy - byl uzhe vos'moj chas, i on zatoropilsya k domu. Vo dvore ego
kucher zapryagal loshadej. Suizin podoshel k nemu.
- Kto velel zapryagat'? - sprosil on.
Kucher otvetil:
- Der Herr {Gospodin (nem.).}.
Suizin otvernulsya. "CHerez desyat' minut, - podumal on, - ya snova budu v
etoj karete, a v golove takaya nerazberiha! Ehat' proch' ot Anglii... ot
vsego, k chemu ya privyk, a kuda?" Gotov li on k etomu? Gotov li on vynosit'
ne odin den', a den' za dnem, noch' za noch'yu vse to, chto terzalo ego v eto
utro? Podnyav golovu, on uvidel, chto Rozi smotrit na nego iz otkrytogo okna.
Nikogda eshche on ne videl ee takoj miloj i takoj lukavoj. Neob座asnimyj uzhas
obuyal ego. On perebezhal dvor i prygnul v karetu. "V Zal'cburg! Pogonyaj!" -
kriknul on. Kogda kareta, gromyhaya, vyehala za vorota, Suizin, ne
oborachivayas', shvyrnul soveren hozyainu postoyalogo dvora. On mchalsya obratno
eshche bystrej, chem ehal syuda. Blednyj, s bessmyslennymi, kak u mopsa, glazami,
on za vsyu dorogu ne proiznes ni slova i, tol'ko kogda kareta pod容hala k ego
kvartire v Zal'cburge, prikazal kucheru ostanovit' loshadej.
Na pyatyj den' k vecheru, pozheltevshij i izmuchennyj puteshestviem, Suizin
perepravlyalsya v gondole k otelyu Danielli. Na lestnice u vhoda stoyal Dzhems i
smotrel na nego s vpolne ponyatnym lyubopytstvom.
- A, eto ty! - skazal on. - Dobralsya blagopoluchno?
Suizin razozlilsya.
- CHto znachit blagopoluchno?
Dzhems otvetil:
- YA dumal, chto ty ne zahochesh' brosit' svoih druzej! - Potom dobavil
podozritel'no: - A ty ne privez ih s soboj?
- Kakih druzej? - prorychal Suizin.
Dzhems peremenil temu.
- Ty skverno vyglyadish', - skazal on.
- V samom dele? - probormotal Suizin. - A tebe-to chto do etogo?
V tot vecher on spustilsya k uzhinu, no zasnul za kofe. Ni Traker, ni
Dzhems ne dosazhdali emu voprosami. Oni dazhe ne vspominali o Zal'cburge. Vse
chetyre dnya, chto oni proveli v Venecii, Suizin hodil s vysoko podnyatoj
golovoj, no s otsutstvuyushchim vzglyadom, slovno chem-to oshelomlennyj. I tol'ko v
Genue, kogda oni seli na parohod, on nakonec snova obrel zdorovyj interes k
zhizni. Uznav, chto na bortu est' lyubitel' pobrenchat' na pianino, Suizin zaper
instrument, a klyuch vykinul v more.
Sleduyushchuyu zimu v Londone on provel kak obychno, no poroj byval do togo
bryuzgliv, chto obshchenie s nim stanovilos' malopriyatnym.
Odnazhdy vecherom, kogda on progulivalsya s priyatelem po Pikadilli, k nemu
obratilas' po-nemecki kakaya-to devushka. Molcha vzglyanuv na nee, Suizin, k
velikomu udivleniyu priyatelya, vruchil ej pyatifuntovuyu bumazhku. On i sam ne mog
sebe ob座asnit', chto znachila eta neozhidannaya shchedrost'.
O Rozi on nikogda bol'she ne slyshal...
Vot o chem vspominal bol'noj Suizin, lezha v posteli. Protyanuv ruku, on
pozvonil. Voshel kamerdiner-shved i neslyshno, kak koshka, priblizilsya k
krovati; etot malen'kij nervnyj chelovek so smorshchennym lichikom i torchashchimi
usami davno uzhe sluzhil u Suizina i byl udivitel'no privyazan k svoemu
hozyainu. Suizin slegka shevel'nul rukoj.
- Adol'f, ya sovsem ploh, - skazal on.
- Da, ser.
- CHto zhe ty stoish', kak osel? - skazal Suizin. - Ili ne vidish', chto ya
sovsem ploh?
- Da, ser! - Lico kamerdinera drognulo; vidno bylo, chto on pytaetsya
skryt' svoi chuvstva.
- Mne stanet legche posle obeda. Kotoryj chas?
- Pyat' chasov.
- A ya dumal, sejchas bol'she. Kak dolgo tyanutsya dni!
- Da, ser!
Suizin vzdohnul, kak budto hotel, chtoby emu vozrazili, nadeyas' najti v
etom kakoe-to uteshenie.
- YA vzdremnu. V polovine sed'mogo prinesi goryachej vody i pobrej menya k
obedu.
Kamerdiner poshel k dveri. Suizin pripodnyalsya.
- CHto skazal mister Dzhems?
- On skazal, chto vam sleduet priglasit' drugogo doktora. Dva doktora,
skazal on, luchshe odnogo. A eshche skazal, chto zaedet opyat' po doroge domoj.
Suizin provorchal:
- Gm! CHto on eshche skazal?
- On skazal, chto vy ne sledite za svoim zdorov'em.
Suizin serdito posmotrel na nego.
- Eshche kto-nibud' zahodil?
Kamerdiner otvel vzglyad.
- Dve nedeli tomu nazad, v ponedel'nik, zahodila missis Tomas Forsajt.
- Skol'ko zhe vremeni ya bolen?
- V subbotu budet pyat' nedel'.
- Ty dumaesh', ya ochen' ploh?
Lico Adol'fa smorshchilos' eshche bol'she.
- Ne sprashivajte menya ob etom! Mne platyat ne za to, chtoby ya otvechal na
takie voprosy, ser!
S legkim vzdohom Suizin skazal:
- Ty naglyj durak! Otkroj butylku shampanskogo!
Adol'f vynul butylku iz bufeta, vzyal shchipcy, chtoby otkrutit' provoloku,
potom pristal'no poglyadel na Suizina.
- Doktor skazal...
- Otkroj butylku!
- No eto...
- Otkroj butylku... ili ya uvolyu tebya.
Adol'f otkuporil butylku. Tshchatel'no vyterev bokal, on napolnil ego
vinom i ostorozhno podal Suizinu, potom, dernuv sebya za usy, stisnul ruki i
voskliknul:
- Ved' eto zhe yad!
Suizin slabo ulybnulsya.
- Durak... Ubirajsya von!
Kamerdiner ischez
"Adol'f zabyvaetsya", - podumal Suizin. On medlenno podnyal bokal,
medlenno postavil ego i, zadyhayas', otkinuleya na podushki. CHerez minutu on
uzhe spal.
Emu snilos', chto on sidit posle obeda v klube, v perepolnennoj
kuritel'noj komnate; svechi v trojnyh podsvechnikah osveshchayut ee svetlye steny.
Kazhdyj den', vazhnyj i torzhestvennyj, on odinoko prihodil syuda i terpelivo
prosizhival ves' vecher. Inogda on zasypal, i ego kvadratnoe lico, blednoe i
postarevshee, klonilos' na grud'. A emu snilos', budto on smotrit na tu
kartinu, chto visela tam, nad kaminom. |to byl portret starogo
gosudarstvennogo deyatelya s utonchennym licom i nahmurennymi brovyami -
tainstvennyj portret cheloveka ogranichennogo i privykshego izrekat'
neprelozhnye istiny. Vokrug Suizina boltali zavsegdatai kluba, i tol'ko on,
staryj i bol'noj, vsegda molchal. Esli by oni tol'ko znali, kakovo sidet'
odnomu i chuvstvovat' svoj nedug! To, o chem oni govorili, Suizin slyshal uzhe
sotni raz. Oni govorili o tom, kuda vlozhit' den'gi, o sigarah i mashinah, o
loshadyah i aktrisah. CHto takoe? Zagranichnyj patent na mashinu dlya ochistki
kotlov? CHepuha! Kotly nevozmozhno chistit', kazhdyj durak eto znaet! Esli uzh
anglichanin ne mozhet ochistit' kotel, to inostrancu eto tem bolee ne pod silu.
Suizin poglyadel na portret starogo dzhentl'mena, no na etot raz glaza
togo, kazalos', vpervye vyrazili somnenie, zatumanilis', rasplylis' i
ischezli. Na ih meste poyavilis' malen'kie, glubokie glaza Rozi, zagadochnye,
ustremlennye kuda-to vdal'. I poka on vsmatrivalsya v eti glaza, oni nachali
ozhivat', zablesteli, kak stal', i, kazalos', zagovorili s nim. Postepenno na
temnom fone portreta vsplylo vse ee lico v obramlenii pushistyh volos -
rozovoe, dalekoe, zagadochnoe, manyashchee, s trepetnymi gubami, sovsem takoe,
kakim on videl ego v poslednij raz. Rozi kak budto sprashivala:
"Ty chto-to poteryal? YA pomogu tebe".
"Teper' vse horosho", - otvetil Suizin i zastonal vo sne.
On pochuvstvoval na lbu prikosnovenie pal'cev i podumal vo sne: "|to mne
snitsya".
Rozi ischezla, i izdaleka, iz-za kartiny, poslyshalsya zvuk ee shagov.
Ne prosypayas', Suizin vnyatno proiznes: "YA poteryal..." I snova on
uslyshal legkie shagi i sovsem blizko, okolo uha, zvuk, pohozhij na rydanie. On
prosnulsya. |to vshlipnul on sam. Na lbu u Suizina vystupili krupnye kapli
pota. "CHto eto? - podumal on. - CHto zhe ya poteryal?" Medlenno perebiraya v ume
svoi denezhnye vlozheniya, on ne nashel nikakih poter'. "No chto zhe eto takoe?
CHto zhe ya poteryal?" S trudom pripodnyavshis' na podushkah, Suizin shvatil bokal
i othlebnul vina. "Razve eto nastoyashchij Hidsek", - serdito podumal on, i ego
gruboe neudovol'stvie rasseyalo tumannoe videnie. On nagnul golovu, chtoby
vypit' eshche, no vdrug chto-to slovno oborvalos' v nem, i, gluboko vzdohnuv,
Suizin Forsajt umer, sklonivshis' nad penistym bokalom.
Kogda Dzhems Forsajt po puti domoj zaehal snova, kamerdiner, drozha vsem
telom, prinyal u nego trost' i shlyapu.
- Kak tvoj hozyain?
- Hozyain umer, ser.
- Umer?! Ne mozhet byt'! YA zhe videl ego chas nazad!
Telo Suizina lezhalo na posteli, obmyaknuv, kak meshok; ruka eshche szhimala
bokal.
Dzhems Forsajt pomedlil,
- Suizin, - pozval on i, prilozhiv ladon' k uhu, ozhidal otveta.
No otveta ne bylo, tol'ko poslednij puzyrek v bokale otorvalsya ot
donyshka i, podnyavshis' na poverhnost', lopnul.
Perevod N. SHebeko
Vesnoj 189... goda v Monte-Karlo ya vstrechal starika v serom kostyume i
vygorevshej solomennoj shlyape s chernoj lentoj. Kazhdoe utro v odinnadcat' chasov
on, soprovozhdaemyj pyatnistym dogom, spuskalsya na Plac, obhodil ego
raz-drugoj, a zatem usazhivalsya na skam'e naprotiv kazino. On sidel na
solncepeke, nadvinuv na glaza solomennuyu shlyapu i skrestiv temnye ruki, a
sobaka sidela ryadom, polozhiv mordu emu na koleno. Posidev na skamejke chas
ili nemnogo bolee, on vstaval i, slegka sutulyas', medlenno obhodil Plac,
potom vozvrashchalsya vverh po holmu. Okolo treh chasov dnya on, v tom zhe kostyume,
snova prihodil na ploshchad' i, ostaviv sobaku na ulice, vhodil v kazino.
Odnazhdy ya, ustupaya razbiravshemu menya lyubopytstvu, posledoval za nim. On
proshel cherez vestibyul', minoval vse igornye komnaty i voshel v koncertnyj
zal. S etogo dnya u menya voshlo v privychku ozhidat' ego poyavleniya. Kogda on
sidel na Placu, ya ego videl iz okna svoego nomera. Naibol'shej zagadkoj dlya
menya byla nacional'nost' etogo cheloveka.
Kozha ego hudogo, uzkogo lica s vystupayushchej chelyust'yu i ostrym
podborodkom byla nastol'ko obozhzhena solncem, chto napominala pergament. Na
lbu prolegli morshchiny, glaza byli karie, a v ugolkah gub toporshchilis' sedye
usiki. Zatylok navisal nad hudoj sheej i vysokimi, ostrymi plechami. Ego sedye
volosy byli korotko podstrizheny. Kogda ya ehal syuda, to v marsel'skom bufete
mne dovelos' vstretit' anglichanina, naruzhnost'yu pochti ego dvojnika i vse zhe
tak na nego ne pohozhego! U moego starika nezametno bylo i sleda
nastorozhennoj i vlastnoj samouverennosti togo anglichanina. On proizvodil
vpechatlenie cheloveka skromnogo i ne zashchishchennogo ot udarov sud'by i surovoj
dejstvitel'nosti. On opredelenno ne byl francuzom. Pravda, glaza u nego byli
karie, no svetlogo ottenka, a ne temno-korichnevye sladostrastnye glaza
francuza. Amerikanec? No razve amerikancy byvayut stol' passivny? Nemec?
Konchiki usov ego dejstvitel'no byli zakrucheny vverh, no toporshchilis' oni
kak-to skromno, imeli vid pochti zhalkij, ne kak u tevtoncev. Slovom, ya v
konce koncov ostavil vsyakie popytki otgadat' ego nacional'nost' i nazyval
ego pro sebya "kosmopolitom".
Uehav v aprele iz Monte-Karlo, ya nachisto zabyl ob etom starike. No v tu
zhe poru sleduyushchego goda ya snova ochutilsya v Monte-Karlo i, otpravivshis' raz
na koncert, obnaruzhil, chto sizhu ryadom s moim "kosmopolitom". Orkestr
ispolnyal "Proroka" Mejerbera. Moj sosed spal, tiho pohrapyvaya. Na nem byl
tot zhe seryj kostyum, na kolenyah lezhala ta zhe solomennaya shlyapa (ili, byt'
mozhet, tochno takaya zhe). Son ne iskazil ego lica - usiki vse tak zhe
toporshchilis', guby byli szhaty i na lice bylo ochen' dobroe i priyatnoe
vyrazhenie. Na pravom viske u nego byl shram, na shee - drugoj, a na levoj ruke
nadeta staraya perchatka s pustym mizincem. On prosnulsya, kogda konchili igrat'
marsh, i pokrutil usiki.
Sleduyushchim nomerom programmy byla nebol'shaya p'eska iz "Le joli Gilles"
{"Prekrasnyj ZHil'".} Puaza, kotoruyu ispolnyal na skripke sin'or Korsanego.
Sluchajno vzglyanuv na svoego soseda, ya uvidel slezu na ego vpaloj shcheke i
druguyu - v ugolke glaza. On ele zametno ulybalsya. Zatem nastupil antrakt, i,
poka orkestr i publika otdyhali, ya sprosil u starika, lyubit li on muzyku. On
posmotrel na menya bez vsyakogo nedoveriya, poklonilsya i otvetil vysokim,
myagkim golosom:
- Konechno. YA nichego v nej ne ponimayu, ne igrayu ni na odnom instrumente,
nikogda ne mog propet' i odnoj noty, no... lyublyu li ya muzyku? A kak mozhno ee
ne lyubit'?
On govoril po-anglijski pravil'no, no s legkim akcentom - ne
amerikanskim i ne inostrannym. YA osmelilsya zametit', chto Mejerber emu,
po-vidimomu, ne nravitsya. On ulybnulsya.
- A, - skazal on, - ya zasnul? Kak nehorosho! No etot marsh - nemnogo
shumnyj... Vprochem, ya tak malo ponimayu v muzyke. Vot, naprimer, Bah. Poverite
li, on ne dostavlyaet mne nikakogo udovol'stviya. Kak eto ploho - ne
razbirat'sya v muzyke.
On pokachal golovoj.
- Byt' mozhet, ego muzyka kazhetsya vam slishkom vozvyshennoj? - skazal ya.
- Dlya menya, - otvetil on, - lyubaya muzyka, kotoraya mne nravitsya,
vozvyshennaya. Lyudi govoryat, chto inaya muzyka ploho na nih dejstvuet. YA zhe
nikogda ne slyshal muzyki, kotoraya porodila by u menya hotya by odnu skvernuyu
mysl'. Net, net, naprotiv! No inogda, kak vidite, ya pod muzyku zasypayu. A
kakoj chudesnyj instrument - skripka! - Ego uvyadshie shcheki pokrylis' legkim
rumyancem. - |to golos chelovecheskoj dushi, pokinuvshej telo. Stranno, zvuk
dalekogo gorna noch'yu probuzhdaet vo mne vsegda takoe zhe chuvstvo.
Orkestr uzhe snova zanimal mesta na estrade. Moj sosed, slozhiv ruki,
povernulsya v ego storonu i prigotovilsya slushat'.
Po okonchanii koncerta my vyshli vmeste. Ego sobaka ozhidala u vhoda.
- Kakaya u vas prekrasnaya sobaka!
- O da. Freda, mia cara, da su mano! {Freda, dorogaya, daj lapu!
(ital.).}
Sobaka sela i podala lapu so skuchayushchim i rasseyannym vidom, harakternym
dlya bol'shih psov, kogda ih zastavlyayut pokazyvat' fokusy. Ona byla ochen'
krasiva - chistoporodnyj pyatnistyj dog bez edinoj podpaliny i sovershenno
lishennyj neuravnoveshennosti, svojstvennoj sobakam etoj porody.
- Basta! Basta! {Dovol'no! Dovol'no! (ital.).} - On vinovato obernulsya
ko mne. - My s Fredoj govorim po-ital'yanski, - eto dlya togo, chtoby mne ne
zabyt' yazyka. Prosto udivitel'no, kak mnogo sposobna ponyat' eta sobaka!
YA uzhe bylo sobralsya uhodit', no on sprosil, ne hochu li ya projtis' s
nim, esli ne zanyat.
My poshli vverh po ulice, Freda - ryadom s hozyainom.
- Vy ne igraete zdes' v ruletku? - sprosil ya ego.
- Igrayu? Net. Dolzhno byt', eto ochen' interesno i vyzyvaet sil'nye
oshchushcheniya, no, po pravde skazat', mne eto ne po karmanu. Esli u cheloveka malo
deneg, on za igroj slishkom nervnichaet.
On ostanovilsya u malen'koj parikmaherskoj.
- Zdes' ya zhivu, - skazal on, eshche raz pripodnyav shlyapu. - Tak chto do
svidaniya... Ili, mozhet, vy pozvolite predlozhit' vam chashku chaya? On uzhe gotov.
Zahodite! Uzh raz vy pozhertvovali radi menya svoim vremenem, tak dostav'te mne
eshche i eto udovol'stvie.
YA nikogda ne vstrechal cheloveka stol' svetskogo i v to zhe vremya stol'
shchepetil'nogo i zastenchivogo - sochetanie poistine redkoe. Po krutoj lestnice
my podnyalis' v komnatku na vtorom etazhe. Moj sputnik otkryl stavni,
vspoloshiv vseh muh v komnate. Na urovne okna vidnelas' verhushka platana, i
ego korichnevye shariki sovsem blizko trepetali na vetru. Kak i obeshchal moj
novyj znakomyj, na spirtovke uzhe shipel chajnik, na stole stoyali staryj
zavarnoj chajnichek, sahar, narezannyj lomtikami limon i stakany. Vsya
obstanovka komnaty sostoyala iz krovati, bufeta, umyval'nika, zhestyanogo
sunduka, dvuh stul'ev i nebol'shogo kovrika. Nad krovat'yu na dvuh gvozdyah
visela sablya v kozhanyh nozhnah. Na zakrytoj pechke stoyala fotografiya devushki.
Moj hozyain podoshel k bufetu i dostal butylku, stakan i vtoruyu chajnuyu lozhku.
Kogda butylka byla otkuporena, v vozduhe rasprostranilsya aromat roma. On
ponyuhal rom i nalil po chajnoj lozhechke v oba stakana.
- |tomu ya nauchilsya u russkih pod Plevnoj. Oni othvatili mne mizinec,
tak chto mne chto-nibud' da prichitalos' vzamen. - On oglyanulsya, glaza ego i
vse lico prosiyali. - I uveryayu vas, ya na etom obmene tol'ko vyigral... Ved'
vkus chaya sushchestvenno uluchshaetsya. Poprobujte! - On razlil chaj.
- Vy chto, sochuvstvovali turkam?
- YA vsegda na storone slabyh. - On pomolchal, potom dobavil: - No delo
bylo ne v etom.
Vse ego lico vdrug pokrylos' beschislennymi morshchinkami, veki drognuli, i
on toroplivo prodolzhal:
- YA dolzhen byl chem-nibud' zanyat'sya v to vremya. |to bylo neobhodimo...
On smotrel v svoj stakan, i proshlo nekotoroe vremya, prezhde chem ya
osmelilsya sprosit', byl li on uchastnikom mnogih boev.
- Da, - otvetil on ser'ezno. - V obshchej slozhnosti ya voeval pochti
dvenadcat' let. YA byl odin iz Garibal'dievoj "Tysyachi" v shestidesyatyh godah.
- No vy ved', konechno, ne ital'yanec?
On nagnulsya vpered, upershis' ladonyami v koleni.
- V to vremya ya zhil v Genue, izuchal bankovskoe delo. Garibal'di byl
zamechatel'nyj chelovek! YA ne mog ne pojti za nim. - On govoril ochen' prosto.
- Mozhno skazat', eto bylo vse ravno, kak esli by malen'kij chelovek odin
vstal protiv tolpy zdorovennyh parnej... I ya poshel s nim, tochno tak zhe kak i
vy by poshli, bud' vy tam. No ya s nimi probyl nedolgo: nachalas' nasha vojna, i
mne prishlos' vozvratit'sya na rodinu. - On skazal eto takim tonom, kak budto
so dnya sotvoreniya mira byla vsego tol'ko odna vojna na zemle. - Da, -
prodolzhal on zadumchivo, slovno razmyshlyaya vsluh, - i s tysyacha vosem'sot
shest'desyat pervogo goda do tysyacha vosem'sot shest'desyat pyatogo. Vy tol'ko
podumajte! Bednaya strana. V moem shtate, v YUzhnoj Karoline, mne prishlos'
projti vse s nachala do konca, vse dolzhny byli voevat', protivnik
chislennost'yu prevoshodil nas v tri raza.
- Vy, dolzhno byt', sozdany dlya bor'by?
- Gm, - protyanul on, slovno vpervye podumav ob etom. - Inogda ya borolsya
radi hleba nasushchnogo, a inogda potomu, chto obyazan byl borot'sya. Nado
starat'sya byt' dzhentl'menom. Ne ugodno li eshche chayu?
Vypit' eshche chayu ya otkazalsya, rasprostilsya s hozyainom i ushel, unosya s
soboj obraz starika, smotrevshego na menya s ploshchadki krutoj lestnicy.
Podkruchivaya sedye usiki, on tiho govoril mne vsled:
- Ostorozhnee, dorogoj ser, tam na uglu stupen'ka.
"Byt' dzhentl'menom!" - povtoril ya vsluh ego slova, ochutivshis' na ulice.
YA ispugal staruyu francuzhenku, i ona ot neozhidannosti uronila zontik, posle
chego my v techenie pochti dvuh minut stoyali, klanyayas' i ulybayas' drug drugu, i
nakonec rasstalis', perepolnennye nailuchshimi chuvstvami.
CHerez nedelyu my s nim snova okazalis' ryadom na koncerte. Za eto vremya ya
neskol'ko raz videl ego, no tol'ko mel'kom. On kazalsya chem-to podavlennym.
Guby ego byli krepko szhaty, zagorelye shcheki posereli, vzglyad byl bespokojnyj.
V promezhutke mezhdu dvumya nomerami programmy on tiho promolvil, postukivaya
pal'cami po svoej shlyape:
- U vas byvayut neudachnye dni? Da? Nepriyatno, ne pravda li?
I tut proizoshlo nechto, posluzhivshee nachalom tomu, o chem ya hotel vam
rasskazat'. V zal voshla geroinya odnogo romana, ili prestupleniya, bezumstva,
ili ekscentrichnosti - nazyvajte, kak hotite, - kotoraya tol'ko chto prikovala
k sebe vzory vsego "sveta". Ona i ee sputnik proshli mimo nas i zanyali mesta
na neskol'ko ryadov pravee. Ona vse vremya povorachivala golovu, i kazhdyj raz ya
zamechal trevozhnyj blesk ee glaz. Kto-to szadi nas skazal:
- Besstyzhaya!
Moj sosed kruto obernulsya i svirepo posmotrel na togo, kto eto skazal.
V nem proizoshla udivitel'naya peremena: on oskalil zuby, nahmurilsya, shram na
ego viske pokrasnel.
- |h, - skazal on mne. - |to ulyulyukan'e dostojno prezreniya! Kak ya eto
nenavizhu! No vy ne pojmete... ya... - On zamolk i postepenno obrel svoyu
obychnuyu skromnuyu sderzhannost'. On dazhe kazalsya pristyzhennym i pytalsya eshche
vyshe podkrutit' svoi usiki, kak by podozrevaya, chto vo vremya ego vspyshki oni
prishli v besporyadok.
- YA sam ne svoj, kogda rech' zahodit ob etih veshchah, - skazal on
neozhidanno i nachal chitat' programmu, derzha ee vverh nogami. No cherez minutu
zagovoril snova kakim-to strannym tonom:
- Mozhno vstretit' lyudej, kotorye vozrazhayut protiv vivisekcii zhivotnyh,
no kogda zazhivo rezhut zhenshchinu - kogo eto trogaet? Neuzheli i vy nahodite, chto
iz-za tragedii, podobnoj etoj - a, pover'te mne, eto vsegda tragediya - my
dolzhny travit' zhenshchinu? I chto drugie zhenshchiny dolzhny izgonyat' ee iz svoej
sredy? A muzhchiny - videt' v nej legkuyu dobychu? - On snova zamolchal, glyadya
pryamo pered soboj. - Ved' eto my delaem iz nih to, chto oni soboj
predstavlyayut. No dazhe esli eto i ne tak... vse ravno! Esli by ya dumal, chto
est' na svete hot' odna zhenshchina, pered kotoroj ya ne mog by snyat' shlyapu...
ya... ya... ne mog by spat' spokojno.
On vstal, drozhashchimi rukami nadel svoyu vethuyu solomennuyu shlyapu i, ni
razu ne oglyanuvshis', poshel k vyhodu, spotykayas' o nozhki kresel.
YA ostalsya na meste sil'no rasstroennyj. Slova: "Nado starat'sya byt'
dzhentl'menom!" - prodolzhali presledovat' menya. Kogda ya vyshel, ya uvidel ego u
vhoda, on stoyal, derzha odnu ruku na bedre, a druguyu polozhiv na svoyu sobaku.
V etoj poze on byl voploshcheniem terpelivogo ozhidaniya. Oslepitel'noe solnce
yarko osveshchalo ego iznoshennuyu odezhdu i hudobu ego zagorelyh ruk s dlinnymi
pal'cami i pozheltevshimi ot tabaka nogtyami. Uvidev menya, on vzoshel po
stupen'kam mne navstrechu i pripodnyal shlyapu.
- YA ochen' rad, chto mne udalos' vas dozhdat'sya. Pozhalujsta, zabud'te obo
vsem, chto proizoshlo.
YA sprosil, ne okazhet li on mne chest' otobedat' so mnoj v moem otele.
- Otobedat'... - povtoril on, ulybnuvshis', kak rebenok, kotoromu
podarili nabor olovyannyh soldatikov. - S velichajshim udovol'stviem! YA redko
obedayu vne doma, no dumayu, mne udastsya priodet'sya k obedu. Da... da... A v
kakoe vremya mne prijti? V polovine sed'mogo. A vash otel'... Horosho! YA budu
tam. Freda, mia cara, segodnya vecherom ty budesh' odna. Boyus', vy ne kurite
"Kapral". YA nahozhu ego dovol'no horoshim, hotya on i krepkovat.
On zashagal proch' so svoej Fredoj, kurya tonen'kuyu samokrutku iz tabaka
"Kapral".
Raz ili dva on ostanavlivalsya, kak by vnezapno porazhennyj kakoj-to
mysl'yu ili somneniem. I kazhdyj raz, kogda on ostanavlivalsya, Freda lizala
ego ruku. Oni ischezli za uglom, a ya otpravilsya v otel' rasporyadit'sya naschet
obeda. Po puti ya vstretil ZHyulya Lefer'e i priglasil ego tozhe.
- Nu, razumeetsya, pridu! - otvetil on so zdorovym pessimizmom, stol'
harakternym dlya francuzskogo redaktora. - CHelovek dolzhen obedat'!
My vstretilis' v polovine sed'mogo. Moj "kosmopolit" byl oblachen v
staromodnyj syurtuk, nagluho zastegnutyj doverhu i eshche bolee podcherkivavshij
nekotoruyu sutulost' i ostruyu liniyu plech svoego vladel'ca. On prines s soboj
takzhe furazhku voennogo pokroya, kotoruyu, ochevidno, schel bolee prilichestvuyushchej
syurtuku, chem solomennaya shlyapa. Ot nego pahlo kakoj-to travkoj.
My seli za stol i prosideli celyh dva chasa. Starik byl ocharovatel'nym
gostem: hvalil vse, chto el, i ne banal'nymi slovami, a v takih vyrazheniyah,
kotorye zastavlyali vas chuvstvovat', chto on dejstvitel'no poluchil
udovol'stvie. Vnachale, kogda ZHyul' sdelal odno iz svoih edkih zamechanij, on
stradal'cheski smorshchilsya, no potom, vidimo, vspomnil pogovorku: "Ne ta sobaka
kusaet, chto gromko laet" i posle kazhdogo zamechaniya ZHyulya, obernuvshis' ko mne,
vosklical: "|ge! |to neploho... Ne pravda li?" S kazhdym stakanom vina on
stanovilsya vse bolee veselym i serdechnym. Sidel on za stolom ochen' pryamo, v
svoem nagluho zastegnutom syurtuke, a belye krylyshki ego usikov, kazalos',
vot-vot pokinut ih obladatelya i otpravyatsya v luchshij mir.
No, nesmotrya na vse navodyashchie voprosy, my ne mogli zastavit' ego
govorit' o sebe, i dazhe etot cinik iz cinikov ZHyul' priznal, chto starik -
nastoyashchij romanticheskij geroj. On otvechal na voprosy vezhlivo i tochno i
sidel, pokruchivaya usiki, ne soznavaya, chto my zhazhdali bol'shego. Kogda vino
nemnogo udarilo emu v golovu, ego vysokij golos zazvuchal myagche, shcheki
porozoveli, a glaza zablesteli. K koncu obeda on skazal: "Nadeyus', ya ne
ochen' rasshumelsya".
My ego zaverili, chto on, naprotiv, byl slishkom molchaliv.
- Vy smeetes' nado mnoj, - vozrazil on. - Ved' ya zhe vse vremya govoril!
- Mon Dieu! {Bozhe moj! (franc.).} - skazal ZHyul'. - My ozhidali rasskazov
o vojnah, v kotoryh vy uchastvovali, no tak i ne dozhdalis' nichego.
Starik byl zametno ogorchen.
- I v samom dele! - skazal on. - Dajte podumat'! Da vot mogu rasskazat'
o Kelhoune pod Gettisburgom ili o Garibal'di i Mel'nike.
I on prinyalsya rasskazyvat' istoriyu - ne o sebe. Istoriya eta byla by
neveroyatno skuchna, esli by ne ubezhdennost', svetivshayasya v ego glazah, i ne
ob座asneniya, kotorye on vstavlyal.
- Teper' vy ponimaete, - zaklyuchil on, - chto za chelovek byl Garibal'di!
YA mogu rasskazat' vam o nem eshche koe-chto.
Odnako, perehvativ rasseyannyj vzglyad ZHyulya, ya predlozhil perejti v kafe
naprotiv i tam vykurit' po sigare.
- CHudesno! - skazal starik. - My budem slushat' orkestr, sidet' na
vozduhe i so spokojnoj sovest'yu kurit' sigary. Mne nikak ne po dushe kurenie
v tom zhe pomeshchenii, gde obedayut damy.
On vyshel pervyj, kurya s vidimym udovol'stviem. ZHyul', ch'e
raskrasnevsheesya lico siyalo nad ego belosnezhnoj rubashkoj i zhiletom,
prosheptal: "Moj milyj Dzhordzh, kak on horosh!" Zatem vzdohnul i mrachno
dobavil: "Bednyaga".
My seli za malen'kij stolik. Ryadom shurshali vetvyami platany. Ih list'ya,
pestrye, kak ptich'ya grudka, ili sovsem chernye na fone neba, byli nepodvizhny,
no vremenami trepetali, podhvachennye veterkom.
Starik sidel, otkinuv golovu, s ulybkoj na gubah. Poroj, otryvayas' ot
svoih volshebnyh grez, on pil kofe, otvechal na nashi voprosy ili podpeval
orkestru. Na ego sigare uzhe vyros izryadnyj stolbik pepla. Kakoj-to sub容kt v
vostochnom odeyanii, iz teh, kto kazhdyj vecher predlagaet svoj somnitel'nyj
tovar po vysokoj cene, vdrug poyavilsya v belom svete fonarya, vzglyanul,
zagovorshchicheski ulybayas', v lico stariku i retirovalsya, obeskurazhennyj ego
polnejshim bezrazlichiem. |ta noch' byla sozdana dlya grez! V vozduhe ele
ulovimyj, poluvostochnyj aromat chernogo tabaka i specij, za stolikami eshche
malo narodu, oficianty peredvigayutsya netoroplivo, tiho igraet orkestr! O chem
on grezil, etot starik, u kotorogo na sigare vyros takoj dlinnyj stolbik
pepla? Videl li on svoyu molodost', vspominal li boi ili razmyshlyal o tom, kak
dolzhno postupat' emu, kto zhelaet byt' dzhentl'menom? Vozmozhno, on dumal vsego
lish' o svoem obede, no, vo vsyakom sluchae, mysli ego imeli raduzhnyj ottenok,
tochno tak zhe kak pozolochennye svetom vetvi platanov.
ZHyul' potyanul menya za rukav: "On spit". Starik zasnul s ulybkoj na lice.
Stolbik sigarnogo pepla - etot vozdushnyj zamok ego grez - slomalsya i upal
emu na rukav. On prosnulsya i prinyalsya stryahivat' pepel.
Krugom nas kafe nachinalo zapolnyat'sya. Odin iz orkestrantov ispolnil
chardash na cimbalah. Za stolik ryadom seli, gromko razgovarivaya, dva molodyh
francuza. Oni govorili o dame, kotoraya dnem poyavilas' na koncerte.
- Derzhu pari, - skazal odin iz nih, - chto ne bolee kak cherez tri nedeli
ona ochutitsya na dne. |to tol'ko pervyj shag.
Sigara moego starika upala na stol.
- Mos'e, - skazal on, zaikayas', - vy pozvolyaete sebe tak govorit' o
dame v obshchestvennom meste?
Molodoj chelovek ustavilsya na nego.
- Kto etot chelovek? - skazal on svoemu sputniku.
Moj gost' vzyal so stola perchatku ZHyulya i, prezhde chem kto libo iz nas
uspel pal'cem poshevelit', brosil ee v lico govorivshemu. "Dovol'no!" - skazal
on i vyshel.
My vse vskochili s mest. YA ostavil ZHyulya i pospeshil za starikom. Lico ego
bylo ugryumo, po glazam vidno bylo, chto on zadet za zhivoe. On sdelal zhest,
yasno govorivshij: "Bud'te dobry, ostav'te menya".
YA vernulsya v kafe. Dvoe molodyh lyudej uzhe ischezli i ZHyul' takzhe, v
ostal'nom vse bylo bez izmenenij: orkestrant vse eshche igral chardash; oficianty
raznosili napitki; kakie-to aziaty pytalis' prodavat' svoi kovry. YA zaplatil
po schetu, razyskal hozyaina i izvinilsya. On pozhal plechami, ulybnulsya i
skazal: "Vash drug - ekscentrichnyj chelovek". YA sprosil, ne mozhet li on mne
soobshchit', kuda delsya mos'e Lefer'e? Net, on ne mog. YA ushel iskat' ZHyulya, tak
i ne nashel ego i vernulsya v otel', vozmushchennyj do krajnosti. Mne bylo zhal'
moego starika, no ya na nego i serdilsya: zachem bylo emu dovodit' svoe
donkihotstvo do stol' nepriyatnyh razmerov? YA popytalsya chitat'. Probilo
odinnadcat', iz kazino vyplesnulas' tolpa lyudej. Plac, kazalos', byl bolee
ozhivlen, chem kogda-libo, no postepenno opustel i pogruzilsya v temnotu. Mne
vdrug zahotelos' projtis'. Noch' byla tihaya, ochen' teplaya i ochen' temnaya. Na
odnoj iz skameek sideli, obnyavshis', muzhchina i zhenshchina, na drugoj rydala
devushka, a na tret'ej - udivitel'noe zrelishche! - dremal svyashchennik. YA
pochuvstvoval, chto ryadom so mnoj kto-to stoit. |to byl moj starik.
- Esli vy ne slishkom ustali, - skazal on, - to, byt' mozhet, udelite mne
desyat' minut?
- Razumeetsya. Zajdemte ko mne?
- Net, net. Davajte projdem na terrasu. YA vas dolgo ne zaderzhu.
On ne proronil ni slova, poka my ne dobralis' do steny nad strel'bishchem,
gde v temnote, kazavshejsya tem bolee gustoj, chto v gorode eshche vidnelas'
cepochka ognej, my seli.
- YA dolzhen pered vami izvinit'sya, - skazal on. - Vo-pervyh, za to, chto
bylo segodnya dnem, potom snova vecherom... ved' ya byl vash gost'... perchatka
vashego druga... YA vel sebya ne po-dzhentl'menski.
On naklonilsya, opirayas' obeimi rukami na trost', i v golose ego
slyshalos' ogorchenie.
- Polnote, - probormotal ya, - vse eto pustyaki.
- Vy ochen' dobry. - On vzdohnul. - No ya chuvstvuyu, chto mne sleduet
ob座asnit' svoe povedenie. YA obyazan sdelat' eto, no dolzhen skazat': nikogda u
menya ne hvatilo by na eto muzhestva, esli by ne odno obstoyatel'stvo. Vidite
li, u menya net ni edinogo druga.
On posmotrel na menya, nereshitel'no ulybayas'. YA poklonilsya, i cherez
minutu-druguyu on nachal...
- Izvinite, ya nachnu nemnogo izdaleka. |to bylo v tysyacha vosem'sot
sem'desyat chetvertom godu, kogda ya bolel kubinskoj lihoradkoj. CHtoby spasti
mne zhizn', menya posadili v Sant-YAgo na korabl', i v konce puteshestviya ya
okazalsya v Londone. U menya bylo ochen' malo deneg i ni dushi znakomoj. Skazhu
vam, ser, byvayut sluchai, kogda professional'nomu soldatu trudno najti sebe
zanyatie. Mne govorili: "Boimsya, chto v nashem dele vryad li najdetsya rabota dlya
takogo cheloveka, kak vy". YA obrashchalsya k samym razlichnym lyudyam, no - chto
pravda, to pravda - nachinaya s tysyacha vosem'sot shestidesyatogo ya voeval to
tut, to tam i ni k chemu drugomu uzhe ne byl prigoden. - On pokachal golovoj. -
Pomnitsya, na YUge pered vojnoj ya slyshal pogovorku, chto soldatu da sobake odna
cena... No vse eto ne imeet otnosheniya k tomu, chto ya hochu vam rasskazat'. -
On snova vzdohnul i, oblizav guby, prodolzhal:
- Raz ya brodil po Strendu v sovershennom unynii, kak vdrug menya
okliknuli po imeni. |to bylo ochen' stranno; zdes', na neznakomoj ulice.
Mezhdu prochim, - ceremonno zametil on, - vy ved' ne znaete eshche moego imeni.
Menya zovut Bryun, Rozhe Bryun. Sperva ya ne uznal cheloveka, okliknuvshego menya.
On tol'ko chto soshel s omnibusa - shirokoplechij muzhchina s gustymi usami i v
kruglyh ochkah. No kogda on pozhal mne ruku, ya srazu uznal ego. Zvali etogo
cheloveka Delton. On popal v plen pod Gettisburgom. |to byl odin iz anglichan,
kotorye priehali srazhat'sya na nashej storone, - on byl majorom v tom zhe
polku, gde ya sluzhil kapitanom. My vmeste uchastvovali v dvuh kampaniyah. On
obradovalsya mne, kak rodnomu bratu. Zatashchil menya v bar - vspomnit' starinu.
Vino udarilo mne v golovu, i k tomu vremeni, kak my dobralis' do
Trafal'gar-skvera, ya uzhe sovsem ne mog idti. On zastavil menya prisest' na
skamejku. Skazat' po pravde, ya byl p'yan. Byt' p'yanym pozorno, no v etom
sluchae u menya bylo kakoe-to opravdanie. I vot chto ya vam skazhu, ser...
Na protyazhenii svoego rasskaza on vse vremya povtoryal eti slova.
Kazalos', oni pomogali emu sobrat'sya s duhom ili vosstanovit' sobytiya v
pamyati i davali vozmozhnost' spravit'sya so svoimi chuvstvami. |ti vstavki
pomogali emu, kak nervnomu cheloveku, proiznosyashchemu rech', pomogaet bumazhka,
kotoruyu on derzhit pered soboj.
- Ne bylo na svete cheloveka bolee blagorodnoj dushi, chem moj drug
Delton. On byl ne ochen' razvit, hotya i mnogo chital, inogda sklonen k
izlishnej razgovorchivosti. No on byl dzhentl'men. On vyslushal menya, kak
vyslushal by rebenka. On ne stydilsya menya, a nuzhno byt' dzhentl'menom, chtoby
ne stydit'sya p'yanogo na ulicah Londona. Bog znaet, chto ya emu nagovoril, poka
my sideli tam! On otvez menya k sebe domoj i sam ulozhil v postel', potomu chto
ya snova svalilsya v pristupe lihoradki.
On zamolchal, otvernulsya ot menya i prilozhil ruku ko lbu.
- I vot togda-to ya i uvidel ee v pervyj raz, ser. YA ne poet i ne mogu
opisat', kakaj ona mne kazalas'. YA byl v bredu, no vsegda znal, kogda ona
prihodila v komnatu. Mne chudilis' zalitye solncem polya, plyashushchie morskie
volny, molodye derev'ya, videniya bystro smenyali drug druga. A kogda ya
prihodil v soznanie, ya ne zagovarival, s neyu: boyalsya, chto ona ujdet. Ona
obychno sidela v uglu komnaty, volosy, ee cveta blestyashchego zolota, svobodno
padali, na spinu, ona nichego ne delala, ne chitala, prosto sidela i
razgovarivala shepotom sama s soboj idi podolgu smotrela na menya golubymi
glazami. Na lbu mezhdu brovyami u nee byla morshchinka, guby krepko szhaty, tak
chtoby ne byl viden nerovnyj zub. Kogda poyavlyalsya ee otec, ona vskakivala i
povisala u nego na shee, obnimaya ego, poka on ne nachinal stonat', a potom
ubegala, no cherez nekotoroe vremya na cypochkah vozvrashchalas'. YA vse vremya zhdal
ee shagov: na lestnice, stuka v dver', zvuka raspahnuvshejsya ili tihon'ko
otkryvaemoj dveri, notoj ee golosa, slegka shepelyavogo: "Vam segodnya luchshe,
mister Bryun? Kakie strannye veshchi vy govorite v bredu! Papa uveryaet, chto vy
uchastvovali vo mnozhestve srazhenij".
On vstal, bespokojno proshelsya vzad-vpered i snova sel.
- YA pomnyu kazhdoe ee slovo, vse, chto ona govorila i delala, kak budto
eto bylo tol'ko vchera. U menya, ponimaete li, bylo mnogo vremeni vse eto
vspomnit'. Nu vot, dolzhen vam skazat', chto v pervoe utro, kogda ya mog
podnyat'sya, ya ee ne uvidel. Vmesto nee prishel Delton, v ya sprosil ego, gde
ona, "Druzhishche, - otvetil on. - ya otpravil |jli za gorod, tam u ee byvshej
nyan'ki harchevnya u reki. V eto vremya goda ej budet luchshe tam". My posmotreli
drug na druga, i ya ponyal, chto on otoslal ee potomu, chto ne doveryal mne. |to
menya zadelo. Bolezn' ochen' portit cheloveka. On byl prav, on byl sovershenno
prav, tak kak obo mne znal tol'ko, chto ya umeyu voevat' da vot - chto napilsya.
No ya vspylil i tut zhe reshil ujti ot nego. Odnako ya byl eshche slishkom slab, i
emu prishlos' snova ulozhit' menya v postel'. Na sleduyushchee utro on prishel i
predlozhil mne stat' ego kompan'onom. U nego byla shkola fehtovaniya i tir, gde
on obuchal strel'be iz pistoleta. YA reshil, chto eto perst bozhij, i, mozhet, tak
ono i bylo, kto znaet?
On vpal v zadumchivost' i, dostav svoj tabak, svernul sebe sigaretu.
Zakuriv, on snova zagovoril:
- I v toj komnatke nad shkoloj my, byvalo, sideli s nim vdvoem po obe
storony kamina. Naskol'ko mne pomnitsya, komnata byla na vtorom etazhe, s
dvumya oknami, iz kotoryh vidny byli tol'ko doma na drugoj storone ulicy i
bol'she nichego. Mebel' byla kryta sitcem. My nikogda ne pritragivalis' k
veshcham na knizhnoj polke, ibo oni prinadlezhali |jli - polomannye korobochki s
babochkami, mertvaya lyagushka v butylke, podkova, obernutaya v staniol',
neskol'ko rakushek i kartonka s tremya pestrymi yaichkami i s nadpis'yu na
kryshke: "Drozd s Lyusinogo dereva - vtoroj vyvodok, tol'ko odin uletel".
Starik yarostno kuril, i kazhdaya zatyazhka pohodila na tyazhkij vzdoh.
- Delton obozhal svoyu doch'. On nikogda ne ustaval rasskazyvat' mne o
nej, a ya ne ustaval slushat'. Dnem hodili k nam ucheniki, no po vecheram, kogda
my sideli vdvoem i kurili, rano ili pozdno razgovor perehodil na |jli. Iz
gostinoj dver' vela v ee komnatu. Delton odnazhdy pokazal mne etu malen'kuyu
komnatu ne shire koridora, chisten'kuyu, beluyu, s fotografiej materi |jli nad
krovat'yu i pustoj korzinkoj dlya sobaki ili koshki.
On umolk, slovno rasserdivshis' na sebya, i prodolzhal svoj rasskaz uzhe
bolee surovym tonom, starayas' ogranichivat'sya tol'ko vazhnymi faktami:
- Ej bylo togda pyatnadcat' let, mat' umerla dvenadcat' let nazad.
Prekrasnoe lico bylo u etoj zhenshchiny - eto ee smert' pobudila Deltona idti
voevat'... Tak vot, ser, v odin ochen' zharkij avgustovskij den' on predlozhil
mne s容zdit' za gorod, i kogda my soshli na platformu, |jli vstretila nas - v
goluboj shlyape i plat'e togo zhe - ee lyubimogo - cveta. YA rasserdilsya na
Deltona: zachem on mne ne skazal, chto my uvidimsya s nej? Moj kostyum byl ne
sovsem v poryadke, da i volosy podstrich' mne tozhe sledovalo. V to vremya oni u
menya byli chernye, ser, - dobavil on, prochertiv temnotu trost'yu. - |jli ehala
v telezhke, zapryazhennoj oslikom, a my shli po obe storony telezhki, i |jli vse
vremya poglyadyvala na menya iz-pod polej shlyapy. Nado vam skazat', ona nikogda
ne smeyalas' - glaza u nee iskrilis', shchechki rozoveli i kudri prygali po
plecham, no ona ne smeyalas'. Lyusi, ee staraya nyan'ka, ochen' polnaya i dobraya
zhenshchina, byla zamuzhem za hozyainom gostinicy v etoj derevne. Nichego podobnogo
etoj gostinice mne videt' ne dovodilos' - ona utopala po kryshu v shipovnike!
A aromat... YA ochen' chuvstvitelen k zapaham...
Golova ego sklonilas' na grud', on vyronil sigaretu iz pal'cev. Vnizu
proshel poezd, vybrosiv fontan iskr. Starik vstrepenulsya i prodolzhal:
- My zavtrakali v gostinoj... ya ochen' horosho pomnyu etu komnatu, potomu
chto vposledstvii provel v etoj gostinice samye schastlivye dni svoej zhizni...
Posle zavtraka my poshli na luzhajku. Zdes' moj drug Delton zasnul. I togda
nastupilo blazhenstvo: |jli shepnula mne: "Davajte poveselimsya". I my
sovershili s nej prelestnejshuyu progulku. Reka byla ryadom. Prekrasnaya reka
vasha Temza, takaya spokojnaya i shirokaya - ona kak dusha vashego naroda. YA byl
okoldovan, ya zabyl o svoem druge, ya dumal tol'ko o tom, kak uderzhat' |jli
okolo sebya. Kakoj eto byl den'! Byvayut dni d'yavol'skie, no etot voistinu byl
poslan bogom. |jli privela menya k nebol'shomu prudu pod vyazom, my s nej
vdvoem celyj chas vylavlivali iz nego krasnen'kih chervyachkov, neobhodimyh dlya
prokormleniya kakogo-to zver'ka, kotoryj zhil u nee. My nahodili ih v ile, i
kogda |jli nagibalas', kudryashki padali ej na glaza. Esli by vy mogli videt'
ee v tot moment, ser, ya dumayu, vy by skazali, chto ona byla, kak pervoe
videnie vesny... Potom my vse vmeste pili chaj v vysokoj trave pod plodovymi
derev'yami. Esli by ya mog tol'ko podobrat' slova, ya by vam rasskazal...
On sklonil golovu kak by iz uvazheniya k etim nevyskazannym
vospominaniyam.
- Poka my tam sideli, spustilis' sumerki... CHudesny sumerki v polyah...
Nam s Deltonom pora bylo vozvrashchat'sya. Ryadom s gostinicej tyanulas' alleya -
kak sobor, v kotoryj pronikaet cherez okno zolotistyj svet. My prohazhivalis'
s |jli po etoj allee. "Vy priedete eshche?" - prosheptala ona i vdrug podnyala ko
mne lico dlya poceluya. YA poceloval ee, kak celuyut rebenka. I kogda my
proshchalis', ona smotrela na menya iz-za plecha otca vzglyadom, polnym grusti i
udivleniya. "Zachem ty uhodish'?" - kazalos', govoril etot vzglyad... No ya
dolzhen eshche rasskazat' vam, - prodolzhal on pospeshno, - o tom, chto proizoshlo,
prezhde chem my uspeli projti sotnyu shagov. My kurili trubki, i ya dumal o nej,
kak vdrug ona vybezhala k nam iz-za zhivoj izgorodi. Delton voskliknul: "Zachem
ty zdes', sumasshedshaya devchonka?!" Ona brosilas' k nemu i krepko obnyala ego.
Kogda ona posmotrela na menya, na ee lice uzhe bylo inoe vyrazhenie -
bezrazlichnoe, dazhe, mozhno skazat', vyzyvayushchee, - ono prichinilo mne bol'. YA
ne mog ponyat' ego, a neponyatnoe vselyaet v cheloveka strah.
- Bezhali dni. Po Londonu uzhe shla molva, chto mne net ravnogo v
fehtovanii i strel'be. U nas bylo stol'ko uchenikov, skol'ko my mogli sebe
pozhelat', - eto bylo edinstvennoe vremya v moej zhizni, kogda ya delal
sberezheniya. U menya ne bylo vozmozhnosti tratit' den'gi. My celyj den' davali
uroki, a k vecheru slishkom ustavali, chtoby kuda-libo vyhodit'. V tot god ya
imel neschast'e poteryat' svoyu doroguyu mat'. YA stal bogatym chelovekom. Da,
ser, v to vremya ya zarabatyval ne menee shestisot funtov v god.
Proshlo mnogo vremeni, prezhde chem ya snova uvidelsya s |jli. Ona uehala za
granicu, v Drezden, s sestroj otca, uchit'sya francuzskomu i nemeckomu.
Vernulas' ona osen'yu tysyacha vosem'sot sem'desyat pyatogo goda. Ej minulo
semnadcat' - prelestnaya byla devushka.
On ostanovilsya, kak by sobirayas' s silami, chtoby opisat' ee, i
prodolzhal:
- Vysokaya, kak molodoe derevco, s glazami, kak nebo. Ne skazhu, chtoby
ona byla sovershenna, no dazhe ee nesovershenstva plenyali menya. CHto zastavlyaet
nas polyubit'?.. |to nam nevedomo i ochen' tainstvenno. |jli ne utratila
privychki plotno szhimat' guby, kogda vspominala o svoem nerovnom zube. Vy
skazhete, chto eto bylo tshcheslavie, no dlya molodoj devushki... da i kto iz nas
ne tshcheslaven, a? "Stariki i devy, yunoshi i deti!"
Kak ya skazal, ona vernulas' v London, v svoyu malen'kuyu komnatu, i po
vecheram u nee vsegda byl nagotove chaj dlya nas. Ne podumajte tol'ko, chto ona
byla domovita... Est' vo mne chto-to takoe, chto meshaet mne cenit'
domovitost'... Bez somneniya, eto otlichnoe kachestvo, i vse zhe... - On
vzdohnul.
- Net, - prodolzhal on, - |jli byla ne takaya, potomu chto ona voobshche
nikogda ne byvala odna i ta zhe dva dnya kryadu. YA govoril vam, chto ee glaza
byli, kak nebo, - eto mozhno skazat' i obo vsem ee oblike. V odnom ona v to
vremya byla postoyanna: v lyubvi k svoemu otcu. A ya... YA ne znal, chego mogu
ozhidat', no moe prisutstvie, kazalos', lishalo ee dara rechi. YA vdrug zamechal,
chto ona podolgu smotrit na menya nahmurivshis', a zatem, ustupaya svoemu
nezhnomu serdcu - a bolee lyubveobil'nogo sushchestva na svete ne bylo, eto ya
gotov utverzhdat' do samoj smerti, - ona podhodila k otcu i celovala ego.
Kogda ya razgovarival s nim, ona delala vid, chto ne zamechaet nas, no ya videl,
kak lico ee prinimalo holodnoe i upryamoe vyrazhenie. YA ne ochen'
soobrazitelen, i proshlo mnogo vremeni, prezhde chem ya ponyal, chto ona revnuet
otca i hochet vladet' im bezrazdel'no. CHasto ya nedoumeval, kak ona mogla byt'
ego docher'yu, potomu chto Delton byl olicetvoreniem spravedlivosti i chelovekom
medlitel'nym, a ona byla podvizhna, kak ptichka. Posle togo, kak ya zametil ee
nelyubov' ko mne, ya dolgoe vremya otkazyvalsya v eto poverit'. Esli chelovek ne
hochet vo chto-to verit', vsegda najdutsya prichiny, po kotorym eto chto-to budet
kazat'sya nepravdoj. Po krajnej mere, so mnoj bylo tak, da nado polagat', i
so vsemi sebyalyubivymi lyud'mi.
YA provodil tam vse vechera, togda kak, esli by ya dumal tol'ko o sebe,
mne sledovalo by derzhat'sya podal'she. No nastal den', kogda ya prozrel.
|to bylo v odno fevral'skoe voskresen'e. Po voskresen'yam oni vsegda
priglashali menya k obedu. Kogda ya voshel, gostinaya byla pusta i dver' v
komnatu |jli otkryta. YA uslyshal ee golos: "|tot chelovek! Vsegda etot
chelovek!" S menya bylo dostatochno; ya spustilsya vniz i hodil po gorodu ves'
den'.
V techenie treh nedel' ya vozderzhivalsya ot vizitov k nim. V shkolu,
razumeetsya, prihodil, kak obychno, no naverh ne podnimalsya. Ne pomnyu, kak ya
eto ob座asnil Deltonu, da i chto by emu ni govorili, u nego vsegda bylo svoe
sobstvennoe ob座asnenie, i on byl gluboko ubezhden v ego pravil'nosti: ochen'
prostodushnyj byl chelovek.
A teper' ya podoshel k samym chudesnym dnyam svoej zhizni. V tot god byla
rannyaya vesna. YA uzhe otkazalsya ot svoego resheniya i zaglyadyval inogda naverh,
pravda, ochen' redko, chtoby, kak prezhde, provesti vecher s nimi. Odnazhdy ya
podnyalsya v gostinuyu, kogda uzhe smerkalos'. Den' byl teplyj, okna otkryty. V
vozduhe nosilos' to oshchushchenie, kotoroe prihodit k vam raz v godu, vesnoj, gde
by vy ni byli - v tolpe na ulice ili odin v lesu. Takoe oshchushchenie... net, ya
ne v silah opisat' ego.
|jli byla v gostinoj. Ser, esli vy etogo ne ispytali, ya ne mogu
ob座asnit' vam, chto znachit byt' ryadom s zhenshchinoj, kotoruyu lyubish'.
Oblokotivshis' na podokonnik, ona smotrela vniz na ulicu. Kazalos', ona
vysmatrivala kogo-to. YA stoyal, zataiv dyhanie. Ona povernula golovu i
uvidela menya. Ona kak-to stranno posmotrela na menya, - kazalos', ona chto-to
sprashivaet u menya vzglyadom. No ya ne mog proiznesti ni slova ni za chto na
svete, ya ne smel ni govorit', ni dumat', ni nadeyat'sya. YA byl v devyatnadcati
boyah i neskol'ko raz v opasnom polozhenii, na volosok ot smerti, no nikogda
ne chuvstvoval sebya tak, kak v tot mig. YA oshchushchal priblizhenie chego-to i,
skovannyj uzhasom, terzalsya: a vdrug ono ne pridet!
On gluboko vzdohnul.
- Sluzhanka prinesla lampu, i ya prishel v sebya. Vsyu noch' ya provel bez sna
i vspominal, kak |jli posmotrela na menya i kak medlenno rozoveli ee shcheki.
Proshlo tri dnya, prezhde chem ya nabralsya muzhestva snova pojti tuda. I
srazu zhe pochuvstvoval na sebe ee vzglyad; ona igrala s bechevkoj, no vse vremya
ukradkoj otvodila glaza ot svoih ruk, chtoby posmotret' na moe lico. A potom
proshlas' po komnate, potrogala vse veshchi. Kogda otec sprosil ee: "CHto s
toboj, |jli?" - ona posmotrela na nego, kak rebenok, pojmannyj na shalosti. I
togda ya zaglyanul ej pryamo v glaza; ona pytalas' otvetit' na moj vzglyad, no
ne mogla. CHerez minutu ona vyshla iz komnaty. Bog znaet, kakuyu chepuhu ya nes:
ya byl slishkom schastliv.
I togda nachalas' nasha lyubov'. YA ne mogu rasskazat' vam ob etom vremeni.
Delton vse chashche i chashche govoril mne: "CHto sluchilos' s devochkoj? Na nee teper'
nichem ne ugodish'". Vsyu lyubov', kotoruyu ona prezhde otdavala otcu, ona
izlivala teper' na menya. No on byl slishkom prost i pryamodushen, chtoby
razobrat'sya v proishodyashchem. Skol'ko raz ya chuvstvoval sebya prestupnikom po
otnosheniyu k nemu! Kogda chelovek schastliv i sud'ba emu blagopriyatstvuet, on
stanovitsya trusom...
- Tak vot, ser, - prodolzhal on. - My pozhenilis' v vosemnadcatyj den' ee
rozhdeniya. Proshlo mnogo vremeni, prezhde chem Delton uvidel, chto my lyubim drug
druga. I posle etogo on skazal mne s ves'ma ser'eznym vidom: "|jli mne vse
rasskazala, Bryun. YA ne dam soglasiya na eto. Ona slishkom moloda, a ty...
slishkom star!" Mne togda bylo sorok pyat', i volosy moi byli tak zhe cherny i
gusty, kak per'ya gracha, ya byl silen i podvizhen. YA otvetil emu: "My
obvenchaemsya cherez mesyac". My possorilis'. Byla majskaya noch', i ya otpravilsya
peshkom daleko za gorod. Protiv gneva da i voobshche protiv chego ugodno net
luchshego lekarstva, chem progulka peshkom. Odin raz ya ostanovilsya na kakom-to
vygone, krugom ne bylo ni zhilishcha, ni ogon'ka, tol'ko zvezdy siyali, kak
almazy. Hod'ba menya razgoryachila, ya chuvstvoval, kak krov' burlit v zhilah. YA
govoril sebe: "|to ya-to star!" I smeyalsya, kak bezumnyj. Menya muchil strah
poteryat' |jli. Hotelos' dumat', chto ya razgnevan, na samom zhe dele ya prosto
boyalsya. Strah i gnev u menya malo otlichayutsya drug ot druga. Odin moj drug,
nemnogo poet, odnazhdy nazval eti dva chuvstva "chernymi kryl'yami dushi". I eto
tak, istinno tak!.. Utrom ya snova poshel k Deltonu i zastavil ego ustupit'. YA
ne filosof, no mne chasto dumalos', chto v etoj zhizni my dobivaemsya dlya sebya
chego-to vsegda za schet drugogo, teryayushchego stol'ko zhe, skol'ko my obreli. No
sluzhit li eto dlya nas pomehoj? Net, ser, dovol'no redko...
My obvenchalis' tridcatogo iyunya tysyacha vosem'sot sem'desyat shestogo goda
v prihodskoj cerkvi. Prisutstvovali tol'ko Delton, Lyusi i muzh Lyusi, bol'shoj
krasnolicyj chelovek s golubymi glazami i razdvoennoj zolotistoj borodoj. My
dogovorilis', chto medovyj mesyac provedem v ih gostinice, u reki. Moya zhena,
Delton i ya otpravilis' v restoran zavtrakat'. Ona byla v serom... v plat'e
golubinogo cveta...
On zamolchal, opirayas' na svoyu trost'. Navernoe, staralsya kak mozhno
luchshe pripomnit' proshloe, svoyu moloduyu zhenu v plat'e "golubinogo cveta",
goluboglazuyu, zlatovolosuyu, s morshchinkoj mezhdu brovyami i reshitel'no szhatymi
alymi ustami, kotorye tol'ko chto u altarya proiznesli slova: "I v gore, i v
radosti, i v dostatke, i v bednosti, i v zdravii, i v bolezni",
- V to vremya, ser, - vnezapno zagovoril on snova, - ya byl shchegolem. Na
mne, pomnyu, byl sinij syurtuk, belye bryuki i seryj cilindr. YA i sejchas
predpochel by horosho odevat'sya...
My otlichno pozavtrakali i pili shampanskoe "Vdovu Kliko" - vino,
kotorogo nynche ne dostanesh'! Delton provodil nas na vokzal. YA ne vynoshu
proshchanij, no oni neizbezhny.
V tot vecher my s |jli vyshli pogulyat' pod osinami. Nu, chto mne eshche
vspominat' iz vsej moej zhizni, kak ne tu noch'? Sopenie molodyh volov u
vorot; rozovye cvety dremy vdol' izgorodej; polnaya luna; letuchie myshi,
snuyushchie sredi steblej i teni ot kottedzhej, takie zhe temnye, kak more daleko
pod nami. My dolgo prostoyali pod lipoj na beregu reki. Zapah lipovogo cveta!
Da, chelovek v sostoyanii vynesti ne bolee poloviny svoego schast'ya i ne bolee
poloviny svoego gorya...
Lyusi i ee muzh, Frenk Tor, - prodolzhal on cherez minutu, - chelovek pod
stat' drevnim vikingam, kotoryj ne el nichego, krome moloka, hleba i plodov,
otnosilis' k nam ochen' horosho. V etoj gostinice zhilos' nam, kak v rayu, hotya,
dolzhen skazat', proviantu bylo malo. U nashih okon gusto ros shipovnik; kogda
oni byli otkryty i veterok shevelil vetki, kazalos', chto kupaesh'sya v aromate.
Poka my tam zhili, |jli stala pohozha na cyganku - tak ona zagorela. Nel'zya
bylo lyubit' ee bol'she, chem ya. No byvali mgnoveniya, kogda u menya zamiralo
serdce, - kazalos', ona ne ponimaet, kak sil'no ya ee lyublyu. Odnazhdy, pomnyu,
ona ugovorila menya poehat' v les s nochevkoj. My celyj den' plyli vniz po
reke, a vecherom pristali v kamyshah pod vetvyami ivy i razveli koster, na
kotorom ona mogla by gotovit'. Po pravde skazat', vsya nasha eda uzhe byla
prigotovlena, no, sami znaete, romantika zaklyuchaetsya v tom, chtoby razzhech'
nastoyashchij koster. "My ne budem pritvoryat'sya", - govorila ona vse vremya. Poka
my uzhinali, k nam na polyanku pozhaloval zayac - bol'shoj takoj, i do chego zhe
udivlennyj u nego byl vid! |jli nazvala ego "Vysokij zayac". A potom my
sideli u progorevshego kostra i nablyudali za igroj tenej, poka |jli ne ushla
kuda-to odna. Vremya tyanulos' ochen' medlenno. YA vstal i poshel ee iskat'.
Solnce uzhe zakatilos'. Dolgo ya zval ee... Proshlo mnogo vremeni, prezhde chem ya
otyskal ee. Razgoryachennaya i raskrasnevshayasya, s iscarapannym licom i rukami,
s raspustivshimisya volosami, ona v svoem izorvannom plat'e pohodila na
prekrasnuyu lesnuyu feyu. Kogda chelovek lyubit, lyuboj melochi dostatochno, chtoby
vstrevozhit' ego. Mne kazhetsya, |jli ne zametila moego ispuga, no, kogda my
vernulis' v lodku, ona obvila rukami moyu sheyu i skazala: "YA nikogda bol'she ne
ostavlyu tebya odnogo".
Noch'yu ya prosnulsya; krichala vodyanaya kurochka, i v svete luny mimo okna
proletel zimorodok. Kak chudesny byli reka, svet luny, derev'ya, tonkij,
svetyashchijsya tuman i tishina! |to pohodilo na inoj mir - umirotvorennyj,
zacharovannyj, kuda bolee svyatoj, chem nash. |to bylo kak zrimoe voploshchenie teh
myslej, chto - uvy, stol' redko! - prihodyat k cheloveku i ischezayut, kak tol'ko
on pytaetsya postignut' ih. Koldovstvo... poeziya... svyatost'...
On pomolchal minutu i prodolzhal grustno: - YA posmotrel na |jli. Vo sne,
s raspushchennymi volosami i raskrytymi gubami, ona kazalas' rebenkom, i ya
podumal: "Pokaraj menya, bozhe, esli ya kogda-nibud' prichinyu ej bol'!" Kak mog
ya ponyat' ee, zagadku i nevinnost' ee dushi? Temza byla svidetel'nicej vseh
radostej i vsego temnogo v moej zhizni, moih schastlivejshih dnej i dnej
otchayaniya. I mne priyatno vspominat' o nej, potomu chto, znaete, so vremenem
gor'kie vospominaniya rasseivayutsya, ostayutsya tol'ko horoshie... No i horoshie
vospominaniya prichinyayut nam bol', bol' inuyu - ot mysli, chto schast'e nikogda
bol'she ne povtoritsya... Odnako, - pri etih slovah on povernulsya ko mne, ele
zametno ulybayas', - chto tolku plakat' nad prolitym molokom...
Po sosedstvu s gostinicej Lyusi "Roza i Boyaryshnik"... Vy mozhete
predstavit' sebe bolee prelestnoe nazvanie? YA ob容hal ves' svet, no nigde
mne ne prihodilos' vstrechat' takih krasivyh nazvanij, kak v anglijskih
derevnyah. V anglijskoj derevne kazhdaya travinka, kazhdyj cvetok gordyatsya
soboj; oni znayut, chto za nimi prismotryat, i vse dorogi, derev'ya i domiki,
kazhetsya, polny uverennosti, chto oni budut sushchestvovat' vechno... No ya vam
sobiralsya rasskazat'... V polumile ot etoj gostinicy stoyal tihij staryj dom,
kotoryj my prozvali "monastyrem", hotya eto, kazhetsya, byla ferma. My mnogo
dnej proveli tam, bez razresheniya zabirayas' v sad. |jli ochen' lyubila hodit'
po chuzhoj zemle bez razresheniya: esli tol'ko predstavlyalas' vozmozhnost'
sdelat' kryuk, no po chuzhoj zemle, ona obyazatel'no vybirala etot put'. I svoj
poslednij den' my proveli v etom sadu, lezha v gustoj trave. YA vpervye chital
"CHajld-Garol'da" - chudesnaya, nezabyvaemaya kniga! I kak raz doshel do togo
mesta - boya bykov, pomnite?
"I trizhdy rog zvuchit; signal uzh podan,
Gul vse rastet. Vse v ozhidan'e zamiraet", -
kogda |jli neozhidanno skazala: "A vdrug ya perestanu tebya lyubit'?" Menya kak
budto udarili po licu. YA vskochil i pytalsya zaklyuchit' ee v ob座atiya, no ona
uskol'znula ot menya. Potom otvernulas' i tiho zasmeyalas'. Ne znayu pochemu, ya
tozhe zasmeyalsya...
- Na sleduyushchij den' my vernulis' v London. My zhili sovsem ryadom so
shkoloj, i raz pyat' v nedelyu Delton prihodil k nam obedat'. On by prihodil
kazhdyj den', ne bud' on chelovekom, menee vsego schitayushchimsya so svoimi
zhelaniyami. U nas bylo bol'she uchenikov, chem kogda-libo. A v svobodnoe vremya ya
obuchal zhenu fehtovaniyu. Mne ne dovodilos' videt' sushchestva stol' provornogo i
gibkogo. I kak ona byla horosha v svoem kostyume dlya fehtovaniya i vyshityh
tufel'kah!
YA byl sovershenno schastliv. Kogda chelovek udovletvoren, on stanovitsya
bespechnym i samodovol'nym. Odnako ya sledil za soboj, znaya, chto po nature ya
chelovek sebyalyubivyj. YA rabotal, ne zhaleya sil, i kopil den'gi, dlya togo chtoby
dostavit' ej vse udovol'stviya, kakie tol'ko mog. V to vremya |jli bol'she
vsego lyubila verhovuyu ezdu. YA kupil ej loshad', i vesennimi i letnimi
vecherami my ezdili s nej vdvoem, no kogda stalo temnet' rano, ona ezdila
dnem odna, ochen' daleko, inoj raz provodila v sedle celyj den' i
vozvrashchalas' domoj takaya ustalaya, chto ele-ele vzbiralas' naverh... Ne mogu
skazat', chtoby mne eto nravilos'. |to menya trevozhilo: ved' ya znal, kakaya ona
otchayannaya, no ne schital sebya vprave vmeshivat'sya v ee dela. Mnogo volnenij
mne dostavlyali takzhe dela denezhnye, potomu chto, hot' ya i zarabatyval bol'she,
chem prezhde, deneg nikogda ne hvatalo. YA stremilsya nakopit' pobol'she... YA,
konechno, pital nadezhdu, no rebenka ne bylo, i eto tozhe prichinyalo mne
bespokojstvo. |jli stala eshche prekrasnee i, mne kazhetsya, byla schastliva. Vam
nikogda ne prihodilo v golovu, chto vse my zhivem na krayu vulkana? Mne
dumaetsya, u kazhdogo cheloveka est' kakaya-to privyazannost' ili interes, stol'
sil'nye, chto po sravneniyu s nimi on vse ostal'noe ni vo chto ne stavit.
Razumeetsya, chelovek mozhet prozhit' vsyu zhizn', tak i ne znaya etogo. No
nekotorye... YA ne zhaluyus'. CHto est', to est'.
On nadvinul furazhku na glaza i krepko szhal obeimi rukami nabaldashnik
svoej trosti. On napominal cheloveka, napravlyayushchego loshad' na nepreodolimyj
bar'er i ne dayushchego sebe vremeni na razmyshlenie iz boyazni otstupit' v
poslednij moment.
- Vesnoj tysyacha vosem'sot sem'desyat vos'mogo goda ko mne prishel novyj
uchenik - molodoj chelovek dvadcati odnogo goda, kotoromu byla ugotovana
voennaya kar'era. On polyubilsya mne, i ya sdelal vse, chto mog, chtoby prevratit'
ego v horoshego fehtoval'shchika. No on byl kak-to upryamo bezrassuden -
neskol'ko minut byval ochen' staratelen, a zatem stanovilsya vozmutitel'no
nebrezhen. "Frensis, - govoril ya, byvalo, - na tvoem meste ya by postydilsya".
"Mister Bryun, - otvechal on, - a pochemu ya dolzhen stydit'sya? Ved' ya ne sam
sebya sozdaval". Bog vidit, ya hochu byt' k nemu spravedliv... Serdce u nego
bylo otzyvchivoe. Raz on priehal v kebe i privez svoyu neschastnuyu umirayushchuyu
sobaku, kotoraya popala pod kolesa. Celyh polchasa provel on v zapertoj
komnate naedine s trupom sobaki, i my slyshali, chto on rydal, kak rebenok. On
vyshel s pokrasnevshimi glazami, kriknul: "YA znayu, gde najti etogo skota,
kotoryj ee pereehal!" - i ubezhal. U nego byli prekrasnye glaza ital'yanca, on
byl nevysokogo rosta i hrupkogo slozheniya, chernovolosyj, s temnymi usikami.
Guby u nego vsegda byli priotkryty, i eto vmeste s pohodkoj i maneroj slegka
prikryvat' glaza vekami sozdavalo emu osobennyj, myagkij i gordyj oblik. YA
chasto govoril emu, chto iz nego nikogda ne vyjdet soldata. "|! - otvechal on.
- Kogda vremya pridet, s etim vse budet v poryadke". On veril v svoyu sud'bu,
kotoraya dolzhna byla obo vsem dlya nego pozabotit'sya, kogda dlya etogo nastupit
vremya. Odnazhdy on prishel vo vremya uroka |jli. Togda v pervyj raz oni uvideli
drug druga. Posle etogo on prihodil chashche i inogda ostavalsya k obedu. Ne budu
otricat', ser, ya ohotno prinimal ego; ya schital, chto eto dlya |jli
razvlechenie... Nu, razve mozhet byt' chto-libo otvratitel'nee takoj
samodovol'noj slepoty? Mozhet, lyudi skazhut: "Bednyaga, on tak veril ej!" Kakaya
tut vera, ser! Samomnenie! YA byl glup... a v etom mire za glupost'
prihoditsya rasplachivat'sya...
Nastupilo leto, i raz v subbotu, v nachale iyunya, |jli, ya i Frensis - ego
familii ya ne nazovu - poehali katat'sya verhom. Noch'yu shel dozhd', tak chto pyli
ne bylo; skoro vyglyanulo solnce - slavnyj byl denek! My katalis' dolgo i
okolo semi vechera povernuli obratno; ehali medlenno, potomu chto bylo eshche
zharko, a my zhdali vechernej prohlady. V devyat' chasov dobralis' do
Richmondskogo parka. Richmondskij park - zamechatel'noe mesto, a togda v
sumerkah on byl chudesen, oleni dvigalis' tak besshumno, chto kazalis'
prizrakami. My tozhe molchali - bol'shie derev'ya vsegda na menya tak
dejstvuyut...
Kto mozhet skazat', kogda imenno nastanet peremena? Podobno poryvu
vetra, staroe prohodit, a novoe prihodit. I vot ya vam sejchas rasskazyvayu o
takoj peremene. Bez kakogo-libo preduprezhdeniya |jli pustila loshad' v galop.
"CHto ty delaesh'?" - zakrichal ya. Ona oglyanulas', ulybayas', a potom i Frensis
takzhe pronessya mimo menya. Ih slovno chto-to uzhalilo: oni pereskakivali cherez
povalennye derev'ya, mchalis' pod nizko navisshimi such'yami, nosilis' galopom
vverh i vniz po holmam. I mne prishlos' nablyudat' eto sumasshestvie! Moya
loshad' ne mogla za nimi ugnat'sya. YA skakal vo ves' opor i vse zhe sil'no
otstal. YA ne prinadlezhu k lyudyam spokojnym. Kogda ya nakonec nagnal ih, ya ne
mog govorit' ot beshenstva. Oni ehali bok o bok, otpustiv povod'ya, i smotreli
drug drugu v glaza. "Tebe sleduet byt' ostorozhnee", - skazal ya. "Ostorozhnee!
- voskliknula ona. - No zhizn' ne sostoit iz odnoj ostorozhnosti". Moj gnev
uletuchilsya. YA pootstal i poehal za nej, kak grum edet za svoej hozyajkoj.
Revnost'! Net pytki bolee neotstupnoj i tyazhkoj... V eti minuty v dushe moej
podnyalsya vihr' raznyh vospominanij... bylo li mnogoe ili tol'ko chudilos'
mne, pochem ya znayu. Dusha moya byla otravlena. YA pytalsya ubedit' sebya, chto
bessmyslenno podozrevat' ee, chto eto nedostojno muzhchiny. I dazhe esli eto
pravda, chelovek obyazan byt' dzhentl'menom! No ya vdrug obnaruzhil, chto smeyus',
da, ser, smeyus' nad etim slovom!
On zagovoril bystree, kak budto izlival dushu ne zhivomu sobesedniku, a
samoj nochi.
- YA ne mog zasnut' v tu noch'. Lezhat' ryadom s |jli, kogda u menya v mozgu
gnezdilis' podobnye mysli, bylo nevozmozhno. Pridumav predlog, ya prosidel vsyu
noch' za kakimi-to bumagami. Samoe tyazheloe v zhizni - eto videt' nadvigayushchuyusya
opasnost' i ne byt' v silah predotvratit' ee. CHto delat'? Vy zamechali, kak
lyudi neozhidanno, bez edinogo slova stanovyatsya sovershenno chuzhimi? Dostatochno
odnoj mysli... Na sleduyushchij zhe den' |jli skazala: "YA hochu poehat' k Lyusi".
"Odna?" "Da". K etomu momentu ya uzhe reshil: pust' postupaet tak, kak schitaet
nuzhnym. Vozmozhno, ya dejstvoval nepravil'no: ne znayu, kak sleduet postupat' v
podobnyh sluchayah. No, prezhde chem ona uehala, ya sprosil ee: "|jli, v chem
delo?" "Ne znayu", - otvetila ona. YA ee poceloval... i eto bylo vse. Proshel
mesyac, ya ej pisal pochti kazhdyj den' i poluchal v otvet koroten'kie pis'ma, v
kotoryh bylo ochen' malo o nej samoj. Prisutstvie Deltona bylo dlya menya
pytkoj, ibo ya ne mog skazat' emu pravdu, a on prebyval v uverennosti, chto
|jli gotovitsya stat' mater'yu. "|h, Bryun, - govoril on, - moya bednaya zhena
byla tochno takaya zhe". ZHizn', ser, dovol'no ironicheskaya shtuka!.. On - mne
trudno nazyvat' ego po imeni - prihodil v shkolu dva ili tri raza v nedelyu.
Mne nachinalo kazat'sya, chto ya zamechayu v nem peremenu: skvoz' ego
bezrassudstvo stala proglyadyvat' sil'naya volya. CHto-to vyzyvayushchee bylo teper'
v ego manere fehtovat' so mnoj. A ya ispytyval kakuyu-to radost' ot soznaniya
svoego prevoshodstva - ya mog vybit' iz ego ruki oruzhie, kak solominku, v
lyuboj moment. Mne bylo stydno, i vse zhe ya etim gordilsya. Revnost' - nizkoe
chuvstvo, ser, nizkoe i nichtozhnoe! Kogda on sprosil, gde moya zhena, ya skazal
emu. YA byl slishkom gord, chtoby skryvat' eto. Vskore posle etogo on perestal
poseshchat' shkolu.
Odnazhdy utrom, kogda ya uzhe bol'she ne mog terpet', ya napisal ej i
predupredil o svoem priezde. YA ne navyazyvalsya, no prosil ee vstretit' menya v
sadu togo starogo doma, kotoryj my prozvali monastyrem. YA prosil ee byt' tam
v chetyre chasa. YA byl vsegda tverdo ubezhden v tom, chto muzhchina ne dolzhen
nichego vymalivat' u zhenshchiny, ni prinuzhdat' ee ni k chemu. ZHenshchiny shchedry - oni
vam sami dadut, chto mogut dat'. YA zapechatal pis'mo i sam otpravil ego. I vsyu
dorogu za gorod ya povtoryal pro sebya: "Ona dolzhna prijti, nu, konechno zhe, ona
pridet".
- YA byl to v samom raduzhnom nastroenii, to tryassya, kak v lihoradke. Do
sada ya dobralsya ran'she vremeni. Ee tam ne bylo. Vy znaete, kakovo eto -
ozhidat'? YA zamiral i prislushivalsya; ya vybiral mesto, otkuda dal'she vsego
vidno; ya govoril sebe: "Kogda smotrish' na chajnik, on nikogda ne zakipit.
Esli ya ne budu vysmatrivat' ee na doroge, to ona pridet". I ya hodil vzad i
vpered, glyadya v zemlyu. Kak mne bylo toshno! Sto raz ya vytaskival iz karmana
chasy. Mozhet byt', oni speshat? A mozhet byt', chasy |jli otstayut? Ne mogu vam
opisat' i tysyachnoj doli vseh moih nadezhd i strahov. V uglu sada byl
rodnichok. YA sel okolo nego, vspomnil tot den', kogda ya zdes' byl poslednij
raz, i chto-to oborvalos' u menya vnutri. Bylo pyat' chasov, kogda ya poteryal
vsyakuyu nadezhdu. Nastupaet mig, kogda raduesh'sya, chto nadezhda umerla; eto
oznachaet vozmozhnost' otdohnut'. "S etim koncheno, - govorite vy, - teper' ya
mogu dejstvovat'". No chto ya dolzhen byl delat'? YA leg nichkom na zemlyu; kogda
chelovek v gore, edinstvennoe sredstvo, kotoroe mozhet emu pomoch', - eto
prizhat'sya k chemu-nibud' takomu, chto neizmenno. YA prolezhal tak dva chasa i vse
eto vremya znal, chto budu vesti sebya, kak trus. V sem' chasov ya pokinul sad i
napravilsya k gostinice. YA narushil slovo, no ya chuvstvoval sebya schastlivym. YA
uvizhu ee, i nichego, nichego ne bylo vazhnee etogo. Tor byl v sadu, podstrigal
rozy. On podoshel, i ya videl, chto on ne reshaetsya posmotret' mne v lico. "Gde
moya zhena?" - sprosil ya. On otvetil: "Davajte pozovem Lyusi". YA pobezhal v dom.
Lyusi vstretila menya i podala dva pis'ma. Odno iz nih bylo moe sobstvennoe,
neraspechatannoe, vtoroe - sleduyushchego soderzhaniya: "YA ushla ot tebya. Ty byl
dobr ko mne, no teper'... eto bespolezno. |jli".
Lyusi skazala mne, chto za den' do etogo mal'chik prines moej zhene pis'mo
ot kakogo-to molodogo dzhentl'mena, priplyvshego v lodke. Peredavaya pis'mo,
Lyusi sprosila: "Kto on, miss |jli? CHto skazhet mister Bryun?" Moya zhena serdito
na nee posmotrela, no nichego ne otvetila i za ves' den' ni razu ne
zagovorila. Vecherom ona ushla, ostaviv vot etu zapisku na krovati... Lyusi
plakala navzryd. YA vzyal ee za plechi i vyvel za kalitku - ya ne mog vynesti
etogo shuma. YA sel i pytalsya sobrat'sya s myslyami. Poka ya tak sidel, prishel
Tor s pis'mom. Ono bylo napisano na bumage s nazvaniem gostinicy,
raspolozhennoj v dvenadcati milyah vverh po reke. Napisano v nem bylo
sleduyushchee: "|jli moya. YA gotov vstretit'sya s vami, gde vam budet ugodno".
Rovnym do boli golosom on prodolzhal: - Kogda ya prochel eti slova, u menya
byla tol'ko odna mysl': skoree dognat' ih. YA pobezhal vniz k reke i vybral
samuyu legkuyu lodku. Kogda ya otchalival, pribezhal Tor. "Vy obronili eto
pis'mo, - skazal on. - Dve pary ruk luchshe, chem odna". On sel v lodku, a ya
vzyalsya za vesla i vygreb na seredinu reki. YA greb, kak sumasshedshij, a etot
gromadnyj chelovek sidel, skrestiv obnazhennye ruki, naprotiv menya, kak
ogromnyj korichnevyj byk. CHerez nekotoroe vremya on zanyal moe mesto, a ya sel
za rul'. YA videl, kak bystro vzdymalas' i opuskalas' volosataya grud' Tora, i
eto davalo mne nekotoroe udovletvorenie, ibo oznachalo, chto my priblizhaemsya k
celi. Skoro stemnelo, luny ne bylo, i ya ele-ele mog razglyadet' bereg. Est' v
temnote chto-to takoe, chto zastavlyaet cheloveka ujti v sebya. Lyudi govoryat, chto
v zhizni u vsyakogo nastupaet moment, kotoryj opredelyaet ego sud'bu - budet li
on "spasen" ili "poteryan" dlya dobra. |to nepravda, chelovek vsegda ostaetsya
samim soboj, no, ser, v minutu dushevnogo stradaniya chelovek uznaet, kakie
veshchi on mozhet delat', a kakie - net. On poznaet sebya, vot i vse. To zhe
proizoshlo so mnoj. Vse moi mysli, pamyat' i chuvstva byli togda tak yasny i
sil'ny. YA hotel ubit' ego. YA hotel ubit' sebya. No ee - net! Nas uchat, chto my
vladeem dushoj i telom nashih zhen, nas vospityvayut v etoj vere, no, kogda ya
okazalsya s etim licom k licu, vse eti slova poteryali svoe znachenie: eta
vera, eti zapovedi, oni ne imeli nikakogo znacheniya dlya menya - oni byli...
podlye. O da, ya hotel najti v nih uteshenie, ya hotel ucepit'sya za nih!.. No
ne mog. Mozhno svershit' nasilie nad telom, no razve mozhet chelovek nasilovat'
dushu? Net, net... eto trusost'. No ya hotel... ya hotel ubit' ego i prinudit'
ee vernut'sya ko mne! I vdrug ya pochuvstvoval sebya tak, budto dergayu samuyu
sokrovennuyu strunu svoej dushi. Mne pokazalos', chto ya vizhu blednoe, drozhashchee
lico |jli, rastoptannoe moim kablukom. Govoryat, mir nash upravlyaetsya siloj.
Mozhet, eto i verno... ya ponimayu, vo mne govorila slabost'... no ya ne mog
vyderzhat' etogo. Nakonec ya vskochil i zaoral: "Povernite lodku nazad!"
Tor poglyadel na menya, kak na sumasshedshego. A ya i v samom dele soshel s
uma. YA ugrozhal emu bagrom, ya osypal ego uzhasnejshej bran'yu. "Ser, - skazal
on, - ya takoj brani ni ot kogo ne terpel". "Tak ot menya poterpish'! - krichal
ya. - Povorachivaj lodku, idiot, pes!" U menya uzhasno vspyl'chivyj harakter, eto
nastoyashchee proklyat'e. Tor kazalsya izumlennym, dazhe napugannym. On sel i
povernul lodku obratno. YA upal na siden'e i zakryl lico rukami. Veroyatno,
vzoshla luna, no noch' byla tumannaya, ya prodrog do kostej. V etoj zhizni, ser,
my ne mozhem preodolet' svoi muki... no postepenno bol' ot ran utihaet.
Nekotorye utverzhdayut, chto podobnye udary smertel'ny, no eto ne tak. Vremya
miloserdno.
Rannim utrom ya vernulsya v London. U menya nachalsya pristup lihoradki, i ya
byl v bredu. Nado polagat', ya by pokonchil s soboj, esli by ne byl stol'
privychen k oruzhiyu... YA i oruzhie - slishkom davnie druz'ya i, veroyatno,
potomu... Vprochem, ne mogu ob座asnit', v chem tut delo. Proshlo mnogo vremeni,
prezhde chem ya vstal na nogi. Delton vyhodil menya; ego bol'shie, gustye usy
stali sovershenno sedymi. O nej my ne govorili. K chemu? Razumeetsya, prishlos'
ulazhivat' vopros o razvode... Vse eto bylo mne nevyrazimo protivno. YA skazal
advokatu, chto vse nado sdelat' tak, kak zhelaet |jli, no etot chelovek opyat' i
opyat' prihodil ko mne, s ego... nu, ne hochu ego obizhat'. YA prosil ego
zayavit', chto beru vinu na sebya, no on skazal - kak sejchas pomnyu ego ulybku,
- chto eto nevozmozhno, pravda vyplyvet naruzhu, pojdut sluhi o sgovore... YA ne
ponimayu vseh etih veshchej i bolee togo - ya ih ne vynoshu, oni... gryazny.
Dva godya spustya, kogda ya vernulsya v London s russko-tureckoj vojny, ya
poluchil ot nee pis'mo. Ono u menya s soboj.
On vytashchil iz kozhanogo bumazhnika pozheltevshij list bumagi, raspravil ego
na ladoni i ustavilsya na nego dolgim vzglyadom. Neskol'ko minut on molchal.
- Osen'yu togo zhe goda ona umerla v rodah. On ee brosil. K schast'yu dlya
nego, ego v tom zhe godu ubili na indijskoj granice. Esli by ona ostalas'
zhiva, to v iyune budushchego goda ej bylo by tridcat' dva... Ne ochen' bol'shoj
vozrast... Znayu, ya chudak. No sprosite doktorov, i oni vam skazhut, chto
chelovek ne mozhet izlechit'sya ot tyazheloj bolezni i ostat'sya prezhnim. Esli vas
sognulo, to usilie, neobhodimoe dlya togo, chtoby vypryamit'sya, obyazatel'no
oslabit vas v kakom-libo drugom meste. YA dolzhen i vsegda budu horosho dumat'
o zhenshchinah. Vse, chto delayut i govoryat protiv nih, - vse eto kamni, broshennye
v |jli, v ee trup. A vy by mogli sidet' i slushat' eto?
Kak by podbroshennyj svoim sobstvennym voprosom, on podnyalsya i prinyalsya
hodit' vzad i vpered. Nakonec vernulsya na svoe mesto.
- V etom prichina, ser, moego povedeniya segodnya dnem i segodnya vecherom.
Vy byli tak dobry, chto ya zahotel... vse rasskazat' vam. U nee ostalas'
dochurka - sejchas ona u Lyusi. Moj drug Delton umer. S den'gami ne bylo by
nikakih zatrudnenij, no, k neschast'yu, on pal zhertvoj pozornogo
moshennichestva. Na moyu dolyu vypalo ulazhivat' ego dela... On tak etogo i ne
uznal, no umer bez grosha. On doverilsya kakim-to proshchelygam; nadeyalsya, chto
oni pomogut emu razbogatet'. Kak ya vskore vyyasnil, oni ego razorili.
Nevozmozhno bylo pozvolit' Lyusi, etoj slavnoj zhenshchine, vzvalivat' takuyu noshu
na svoi plechi. YA popytalsya prinyat' rashody na sebya, no, ponimaete, - on vzyal
menya za rukav, - mne tozhe ne povezlo. Po pravde govorya, trudno mnogo
sekonomit' iz sta devyanosta funtov v god. No osnovnoj kapital sovershenno ne
tronut, i ya poluchayu sorok sem' funtov desyat' shillingov kazhdyj kvartal
nalichnymi. YA neskol'ko raz chut' ne poddalsya soblaznu pomestit' den'gi tuda,
gde procenty bol'she, no tak i ne reshilsya. Vo vsyakom sluchae, dolgov u menya
net. Mne prishlos' postavit' sebe za pravilo ne pokupat' nichego, za chto ya ne
mogu rasplatit'sya nalichnymi. Nu vot, ya samym nastoyashchim obrazom zamuchil
vas... no ya hotel skazat' vam... v sluchae, esli chto proizojdet so mnoj... -
Kazalos', on vdrug perepugalsya, ves' napryagsya, pokrutil usiki i, bormocha: -
Vasha neobyknovennaya dobrota! Nikogda ne zabudu! - bystro otvernulsya.
On skrylsya. Zvuk ego shagov i stuk palki stanovilis' vse glushe i glushe.
Nakonec oni sovsem zamerli. On ushel. YA vdrug podnyalsya i pospeshil vsled za
nim. Vskore ya ostanovilsya. CHto ya mog emu skazat'?
Na sleduyushchij den' mne neobhodimo bylo s容zdit' v Niccu, i ya vernulsya
tol'ko v polnoch'. Port'e mne peredal, chto zahodil ZHyul' Lefer'e. Na drugoe
utro, kogda ya eshche byl v posteli, otkrylas' dver' i poyavilsya ZHyul'. On byl
ochen' bleden, i kapel'ki pota stekali po ego shchekam.
- ZHorzh! - skazal on. - Starik umer. Nu, nu! Ne volnujsya tak. Kakoj u
tebya nelepyj vid! Moj sluga upakovyvaet chemodany. U menya est' eshche polchasa do
poezda. Pokazaniya ya prishlyu iz Italii. YA svoe delo sdelal - ostal'nym zajmis'
ty. I zachem tebe ponadobilsya etot obed? Kakoj Don-Kihot! Kakoj idiot byl
etot bednyaga! U tebya est' sigara? Slushaj! Kogda ty posledoval za nim, ya
poshel za temi dvumya. |to - moe adskoe lyubopytstvo. Ty mozhesh' predstavit'
sebe bol'shuyu glupost'? Nu i bystro zhe shagali te dvoe! SHli i oshchupyvali svoi
shcheki, kak budto on udaril oboih. |to bylo smeshno. Skoro oni menya uvideli,
potomu chto u nih glaza lezli na lob - ponimaesh', shcheki ih byli otmecheny
perchatkoj. - Lico ZHyulya stalo snova rozovet', on razmahival sigaroj i
stanovilsya vse bolee i bolee dramatichen. - Oni podozhdali menya. "Aga! -
skazal odin. - |tot gospodin byl s nim. Moego druga zovut baron de ***.
CHelovek, kotoryj udaril ego, vyglyadel ochen' stranno; tak ne budete li tak
dobry soobshchit' mne, podobaet li moemu drugu vstretit'sya s nim?" Kakovo? On
vel sebya oskorbitel'no! Razve ya mog postupit'sya nashej chest'yu! "Vpolne
podobaet, mos'e!" - otvetil ya. "V takom sluchae, - skazal on, - pozhalujsta,
soobshchite mne ego imya i adres..." YA ne mog vspomnit' ego imya, a chto kasaetsya
adresa, tak ya ego nikogda i ne znal!.. YA porazmyslil. "|togo, - skazal ya, -
ya ne mogu sdelat' po osobym prichinam". "Aga! - skazal on. - Po prichinam,
kotorye ne pozvolyat nam drat'sya s nim, ya polagayu?" "Naprotiv, - zayavil ya, -
ya peredam emu vashu pros'bu. Kstati, ya slyshal, chto on luchshij strelok i
fehtoval'shchik vo vsej Evrope. Spokojnoj nochi!" Ty ponimaesh', ya hotel, chtoby u
nih bylo o chem porazmyslit' na son gryadushchij... Terpenie, moj dorogoj,
terpenie! YA napravlyalsya k tebe, no potom podumal: utro vechera mudrenee -
vremeni bylo skol'ko hochesh'! Odnako vchera utrom ya vyshel na Plac, i tam on
sidel na skamejke. Mozhesh' sebe predstavit', on pokrasnel, kak molodaya
devushka. "Ser, - skazal on, - ya nadeyalsya vstretit' vas. Proshlym vecherom ya
byl prichinoj bol'shogo bespokojstva. YA pozvolil sebe neprostitel'nuyu
vol'nost'". - I on vlozhil mne v ruku konvert. Moj drug, chto, ty dumaesh', v
nem lezhalo? Para perchatok! |tot tvoj drug obvorozhil menya svoimi dobrymi
glazami i sedymi usikami, svoim smireniem i svoej pylkost'yu... Bednyaga!.. YA
skazal emu, chto menya prosili peredat' emu vyzov. "Esli ponadobitsya,
ispol'zujte menya!" "Vot kak, - skazal on. - Ves'ma priznatelen za vashe
blagorodnoe predlozhenie. Dajte mne podumat'... tak mnogo vremeni proshlo s
teh por, kak ya dralsya na dueli. CHem skoree vse konchitsya, tem luchshe. Vy mogli
by ustroit' vse zavtra utrom? Oruzhie? Da puskaj oni vybirayut". Kak vidish',
moj drug, tut ne bylo nikakoj zaminki.
ZHyul' vynul chasy.
- U menya est' eshche shestnadcat' minut. Tvoe schast'e, chto tebya vchera ne
bylo, a to ne ya, a ty byl by togda sekundantom. YA ukazal mesto, sprava ot
dorogi na Rokbryun, pryamo u zheleznodorozhnogo pereezda, i vremya - pyat'
tridcat' utra. My dogovorilis', chto ya za nim zaedu. Otvratitel'noe vremya! YA
ne vstaval tak rano s togo raza, kogda dralsya s ZHakom Tirbo v tysyacha
vosem'sot vosem'desyat pyatom godu. V pyat' chasov ya nashel ego gotovym i
raspivayushchim chaj s romom. Isklyuchitel'nyj chelovek! On menya zastavil otvedat'
nemnogo... brr! On byl vybrit, oblachilsya v etot staryj syurtuk. Ego bol'shaya
sobaka prygnula v kolyasku, no on prikazal ej vyjti, polozhil ee lapy sebe na
plechi i prosheptal ej na uho neskol'ko slov po-ital'yanski. Ona vernulas'
domoj, podzhav hvost. My ehali medlenno, chtoby ne rastrevozhit' ego ruku. On
byl bolee vesel, chem ya. Vsyu dorogu govoril o tebe: kakoj ty dobryj i kak
horosho s nim oboshelsya! "No vy ne govorite nichego o sebe! - skazal ya. - Razve
u vas net druzej? Vam nechego peredat' im? Ved' byvayut neschastnye sluchai!"
"O, - otvechal on, - nikakoj opasnosti net. No v sluchae chego... chto zhe, u
menya v karmane pis'mo". "Nu, a esli vy vdrug ub'ete ego?" - skazal ya. "Net,
ya etogo ne sdelayu, - otvetil on lukavo. - Neuzheli vy dumaete, chto ya budu
strelyat' v nego? Net, net, on slishkom molod". "No ya etogo ne dopushchu!" -
vozrazil ya. "Da, - otvetil on, - ya emu dolzhen vystrel, no opasnost' emu ne
grozit... ni malejshej opasnosti!" My priehali na mesto, oni uzhe byli tam. Ty
znaesh' vse eti predvaritel'nye procedury, obmen lyubeznostyami... |to
duelyantstvo, znaesh', v konce koncov - sploshnoj absurd. My postavili ih v
dvadcati shagah drug ot druga. Mesto tam neplohoe. Krugom sosny, valuny, a v
etot chas bylo prohladno i sumrachno, kak v cerkvi. YA podal emu pistolet.
Videl by ty, kak on stoyal, poglazhivaya pal'cami stvol pistoleta! "Kakaya
prekrasnaya veshch' - horoshij pistolet!" - skazal on, "Tol'ko durak ili
sumasshedshij brosaet na veter svoyu zhizn'", - skazal ya. "Konechno, - otvechal
on. - Konechno, no opasnosti net". - I on posmotrel na menya, toporshcha svoi
usiki.
Tak oni stoyali, spina k spine, dula pistoletov napraviv v nebo. "Raz, -
zakrichal ya, - dva, tri!" Oni povernulis', ya uvidel, kak dymok ego vystrela
voznessya pryamo vverh, kak molitva. Ego pistolet upal. YA podbezhal k nemu. On
vyglyadel udivlennym, upal mne na ruki. On byl mertv. Podbezhali eti duraki,
"CHto eto?" - vskriknul odin. YA otvesil emu poklon. "Kak vidite, vy sdelali
nedurnoj vystrel. Moj drug strelyal v vozduh. Gospoda, vam luchshe zavtrakat'
segodnya v Italii".
My otnesli ego v kolyasku i pokryli kovrom. Te poehali k granice. YA
privez ego k nemu domoj. Vot ego pis'mo.
ZHyul' ostanovilsya; po licu ego bezhali slezy.
- On mertv. YA zakryl emu glaza. Poslushaj, znaesh' - kak pravilo, vse my
hamy. No on... on, vozmozhno, byl isklyucheniem. - I, ne govorya bol'she ni
slova, ZHyul' ushel.
Pered kvartiroj starika na solnce stoyal u pustogo ekipazha kucher. "Kak ya
mog znat', chto on budet drat'sya na dueli? - vzorvalsya on, uvidev menya. -
Ved' u nego byli sedye volosy. YA vas prizyvayu v svideteli, chto u nego byli
sedye volosy. |to ochen' ploho dlya menya... Oni otberut u menya licenziyu! Da!
Vot uvidite, eto ploho konchitsya dlya menya!"
YA uliznul ot nego i poshel naverh. Starik byl odin v komnate. On lezhal
na krovati, nogi ego byli prikryty kovrom, kak budto on mog pochuvstvovat'
holod. Glaza byli zakryty, no dazhe v smertnom sne lico sohranilo sledy
slabogo udivleniya. Vytyanuvshis' vo ves' rost, lezhala Freda i napryazhenno
smotrela na krovat', kak vsegda, kogda on dejstvitel'no spal. Stavni byli
poluotkryty; v komnate eshche nemnogo pahlo romom. Dolgo ya stoyal, smotrya na eto
lico: sedye usiki toporshchilis' dazhe posle smerti... vpalye shcheki... polnoe
spokojstvie vo vsej figure... On byl podoben drevnemu rycaryu...
Sobaka narushila tishinu. Ona sela i, polozhiv lapy na krovat', liznula
ego v lico. YA soshel vniz. Slushat', kak ona voet, ya ne mog. A vot ego pis'mo
ko mne, napisannoe ostrym pocherkom:
"Dorogoj ser, vam pridetsya prochest' eto tol'ko v tom sluchae, esli menya
ne budet v zhivyh. Mne stydno bespokoit' vas, chelovek ne dolzhen prichinyat'
bespokojstva svoim blizhnim, i vse zhe ya veryu, chto vy ne sochtete menya
nazojlivym. Esli vy soglasites' rasporyadit'sya moimi veshchami, proshu vas moyu
shpagu, pis'mo, vlozhennoe v etot konvert, i fotografiyu, kotoraya stoit na
pechke, polozhite v grob vmeste so mnoj. Zaveshchanie i dokumenty nahodyatsya mezhdu
stranicami tomika Bajrona v moem sunduke. Vse eto dolzhno byt' otpravleno
Lyusi Tor, adres tam zhe. Mozhet byt', vy okazhete mne chest' sohranit' na pamyat'
lyubuyu iz moih knig, kotoraya mozhet vam ponravit'sya. V "Puti palomnika" vy
najdete neskol'ko otmennyh receptov prigotovleniya kofe po-turecki,
ital'yanskih i ispanskih blyud, a takzhe vrachevaniya ran. Doch' moej domohozyajki
govorit po-ital'yanski, i ona hotela by, ya znayu, poluchit' Fredu; bednaya
sobaka budet skuchat' bez menya. Mne prihodilos' chitat' o tom, chto v starinu
vmeste s indejskimi voinami klali v mogilu ih loshadej i sobak. Freda by
poshla za mnoj v mogilu - sobaki blagorodnye zhivotnye! Ona est odin raz v
den', bol'shuyu porciyu, i ej neobhodimo mnogo soli. Esli u vas, ser, imeyutsya
kakie-nibud' zhivotnye, pomnite: vse zhivotnye nuzhdayutsya v soli. Slava bogu, u
menya net dolgov! V karmanah u menya najdete dostatochno deneg, chtoby
obespechit' prilichnye pohorony - hot' opasnost' pogibnut', po pravde govorya,
mne ne grozit. I mne stydno utomlyat' vas razlichnymi melochami, ved' samoe
men'shee, chto chelovek mozhet sdelat', - eto ne prichinyat' drugim hlopot. A vse
zhe nado byt' nagotove. S glubokoj blagodarnost'yu
Vash pokornyj sluga
Rozhe Bryun".
Vse bylo, kak on napisal. Na pechke stoyala fotografiya devushki v vozraste
devyatnadcati-dvadcati let, staromodno odetoj, s volosami, sobrannymi v uzel
na zatylke. Glaza ee smotreli hmuro, guby byli plotno szhaty. Lico bylo
zhivoe, umnoe i svoenravnoe, no prezhde vsego molodoe.
ZHestyanoj sunduk propah kakoj-to suhoj travkoj; kak ona syuda popala,
vedomo bylo tol'ko odnomu cheloveku... Tam bylo nemnogo odezhdy, ochen'
nemnogo, i vsya - eshche bolee vethaya, chem ta, kotoruyu on obychno nosil. Krome
tomika Bajrona i "Puti palomnika", ya nashel zdes' "Kventina Dorvarda"
Val'tera Skotta, "Gardemarina" Marrieta, karmannuyu bibliyu i tolstuyu,
zahvatannuyu, strashno nudnuyu knigu ob iskusstve fortifikacii, izdannuyu v 1863
godu. Nesomnenno, samoj interesnoj moej nahodkoj byl dnevnik, dovedennyj
vplot' do predydushchego rozhdestva. |to byl trogatel'nyj dokument: raschety
stoimosti kazhdogo obeda, resheniya proyavlyat' umerennost' to v tom, to v
drugom, somneniya naschet togo, ne sleduet li brosit' kurit', i opaseniya, chto
Frede ne hvatit edy. Iz dnevnika yavstvovalo, chto on pytalsya prozhit' na
devyanosto funtov v god, a ostal'nye sto funtov peresylat' Lyusi dlya rebenka.
V etoj bor'be on postoyanno terpel porazhenie i vynuzhden byl vysylat' men'shie
summy. Zapisi v dnevnike svidetel'stvovali o tom, chto eto bylo ego
postoyannym koshmarom. Poslednie slova, zapisannye v den' rozhdestva, byli
takie: "Kakoj smysl vesti eti zapisi, esli oni nichego, krome neudach, ne
otmechayut?"
Na pohoronah prisutstvovali doch' domohozyajki i ya. V tot zhe den' ya poshel
v koncertnyj zal, gde ya vpervye s nim zagovoril. Kogda ya vyshel, Freda lezhala
okolo vhoda, glyadya v lico vsem vyhodyashchim i lenivo obnyuhivaya ih botinki. A
poblizosti s kuskom pechen'ya v ruke i s ozadachennym i ogorchennym licom
ozhidala doch' domohozyajki.
Perevod E. Lidinoj
Gornyj inzhener, ehavshij v vagone neapol'skogo ekspressa, razbiral
bumagi v svoem portfele. YArkij solnechnyj svet podcherkival melkie morshchinki na
zagorelom lice i davno ne strizhennuyu borodku. Iz ego pal'cev vyskol'znula
gazetnaya vyrezka. Podnyav ee, on podumal: "Kak ona zdes' okazalas'?" |to byla
zametka iz kolonial'noj gazety trehletnej davnosti; on dolgo smotrel na nee
ostanovivshimsya vzglyadom, slovno za etim nenuzhnym klochkom pozheltevshej bumagi
vstavali videniya proshlogo.
Vot chto on prochital: "My nadeemsya, chto prepyatstvuyushchie progressu
civilizacii upadok v torgovle i zaderzhka v razvitii stol' perspektivnogo
centra nashej kolonii - yavlenie vremennoe, i London snova pridet nam na
pomoshch'. Ved' ne mozhet byt', chtoby tam, gde tak povezlo odnomu, drugie
poterpeli neudachu? My ubezhdeny, chto nuzhno tol'ko..."
I zaklyuchitel'nye slova: "Ibo nevyrazimo grustno videt', kak les vse
glubzhe ukryvaet svoej ten'yu pokinutye zhilishcha, slovno simvoliziruya nashe
porazhenie, i vstrechat' molchanie tam, gde kogda-to slyshalsya veselyj gul
chelovecheskih golosov..."
Kak-to dnem, trinadcat' let nazad, buduchi v Londone, inzhener Skorrier
zashel v odno iz teh uchrezhdenij, gde sobirayutsya gornye inzhenery, slovno chajki
na izlyublennom imi utese pered tem, kak snyat'sya i letet' dal'she.
Klerk skazal emu:
- Mister Skorrier, vas sprashivayut vnizu, tam mister Hemmings iz Novoj
Ugol'noj kompanii.
Skorrier snyal telefonnuyu trubku.
- |to vy, mister Skorrier? Nadeyus', vy v dobrom zdorov'e? Govorit
Hemmings. YA sejchas podnimus' k vam.
CHerez dve minuty sekretar' Novoj Ugol'noj kompanii, Kristofer Hemmings,
poyavilsya v dveryah. V Siti ego za glaza nazyvali "vyskochka Hemmings". On
krepko pozhal Skorrieru ruku, pochtitel'no, no s dostoinstvom. Vse v ego
podcherknuto effektnoj, polnoj vazhnosti figure, dazhe forma borodki stal'nogo
cveta, bylo bezuprechno. I ostryj, nastojchivyj vzglyad kak by priglashal v etom
ubedit'sya.
On stoyal, rasstaviv nogi i podobrav faldy syurtuka, nastoyashchij "stolp"
Siti; kazalos', na konchike ego nosa utverdilsya celyj zemnoj shar finansovyh
del i zabot. "Posmotrite na menya, - govoril ves' ego vid, - eto nelegkij
gruz, no kak svobodno ya nesu ego! Uzh ya-to ne uronyu ego, ser, mozhete na menya
polozhit'sya!"
- Nadeyus', vy zdorovy, mister Skorrier, - nachal on. - YA priehal po
povodu nashej shahty. Rech' idet o razrabotke novogo mestorozhdeniya, no, mezhdu
nami, pristupim my k nej ne ran'she, chem v etom vozniknet neobhodimost'. Mne
trudno ubedit' moe pravlenie otnestis' k etomu s dolzhnym vnimaniem. Koroche,
vopros vot v chem: soglasny vy poehat' tuda ot nashej Kompanii i predstavit'
otchet o polozhenii del? Poezdka budet oplachena dolzhnym obrazom. - On prikryl
levyj glaz. - Dela tam obstoyat ochen'... gm... nevazhno. My namereny smenit'
upravlyayushchego. YA dogovorilsya s malen'kim Pippinom. Vy znaete malen'kogo
Pippina?
Skorrier probormotal s nekotorym neudovol'stviem:
- Da, konechno. Tol'ko ved' on ne rabotal na shahtah.
Hemmings otvetil:
- My polagaem, chto on nam podojdet.
"Vot kak, - podumal Skorrier. - CHto zh, ochen' priyatno".
V Skorriere vse eshche bylo zhivo preklonenie pered Pippinom, "korolem"
Pippinom, kak ego nazyvali, kogda oni vmeste uchilis' v kambornskoj srednej
shkole. Pippin byl togda rumyanyj i svetlovolosyj mal'chik, s neulovimym
vyrazheniem umnyh svetlyh glaz, shirokoplechij, slegka sutulyj, imevshij
privychku kak-to po-ptich'i vertet' golovoj; etot mal'chik vsegda i vo vsem byl
pervym i, kazalos', vysmatrival, gde eshche mozhno primenit' svoyu energiyu.
Skorrier vspomnil, kak odnazhdy "korol'" Pippin skazal emu laskovo: "Davaj,
Skorri, ya reshu za tebya zadachku", - i na neuverennoe: "A eto nichego?" -
otvetil: "Konechno. YA ne hochu, chtoby ty otstaval ot etoj skotiny Blejka, on
ved' ne kornuelec". ("Skotina" Blejk byl irlandec, dvenadcati let ot rodu.)
On vspomnil takzhe sluchaj, kogda "korol'" Pippin i dva ego tovarishcha zateyali
draku s shest'yu ulichnymi mal'chishkami i poluchili horoshuyu trepku. Pippin potom
sidel dobrye polchasa, ves' v krovi, szhav golovu rukami, raskachivayas' vzad i
vpered i placha ot unizheniya. A na sleduyushchij den' on ubezhal iz klassa i odin
napal na teh zhe mal'chishek, i ego snova zverski izbili.
Vspomniv vse eto, Skorrier sprosil tol'ko:
- Kogda mne ehat'?
V otvet Hemmings voskliknul s neozhidannoj zhivost'yu:
- Molodchina! YA dam instrukcii. Vsego horoshego.
Brosiv na Skorriera ostryj vzglyad, on vyshel.
Skorrier ostalsya sidet' s tyazhelym oshchushcheniem kakoj-to smutnoj
unizhennosti i podavlennosti. V golove u nego byl tuman, kak posle stakana
krepkogo portvejna.
CHerez nedelyu on i Pippin byli uzhe na bortu passazhirskogo parohoda.
"Korolyu" Pippinu, kotorogo on pomnil mal'chikom, bylo teper' sorok
chetyre goda. On vozbudil v Skorriere to neyasnoe lyubopytstvo, s kakim my
oglyadyvaemsya na nashi shkol'nye gody; i, progulivayas' po palubam parohoda,
medlenno krenivshegosya s boku na bok v takt plavnoj okeanskoj volne, on
ukradkoj posmatrival na svoego sputnika, slovno pytayas' razgadat', chto zhe on
predstavlyaet soboj teper'. Volosy u Pippina byli po-prezhnemu myagkie i
svetlye, no v borodke uzhe rezko vydelyalis' belye niti; u nego byl tot zhe
svezhij cvet lica i tot zhe myagkij golos, a morshchinki na ego lice, kazalos',
govorili o dobrodushno-ironicheskom raspolozhenii k lyudyam. On srazu zhe i,
ochevidno, bez predvaritel'nyh peregovorov, zanyal mesto za kapitanskim
stolom. Na drugoj den' syuda peresadili i Skorriera, i on vynuzhden byl, kak
on mrachno konstatiroval, "sidet' v obshchestve vysokih osob".
Za vremya etogo puteshestviya v pamyat' Skorriera vrezalsya tol'ko odin
vstrevozhivshij ego epizod. Na bake, kak vsegda, ustroilas' kuchka emigrantov.
Odnazhdy vecherom on nablyudal za nimi, peregnuvshis' cherez perila, kak vdrug
kto-to kosnulsya ego plecha. On oglyanulsya i v nevernom svete fonarya uvidel
lico Pippina. "Neschastnye lyudi", - skazal on. Skorrieru vnezapno prishlo v
golovu, chto on sejchas podoben natyanutoj strune chutkogo instrumenta. "CHto,
esli eta struna vdrug oborvetsya?" - podumal on. Povinuyas' potrebnosti
proverit' svoe oshchushchenie, on voskliknul: "Nu i nervy u tebya! Kak ty smotrish'
na etih bednyag!"
Pippin otvel ego ot peril.
"Nu, nu, ty zahvatil menya vrasploh, - probormotal on s myagkoj, lukavoj
ulybkoj. - |to nechestno".
Skorrier ne perestaval udivlyat'sya tomu, chto Pippin v ego gody mog
otkazat'sya ot spokojnogo londonskogo sushchestvovaniya sredi druzej i znakomyh,
chtoby nachat' novuyu zhizn' v novoj strane s somnitel'noj perspektivoj uspeha.
"O nem govoryat, chto emu vsegda vo vsem vezet, - podumal on. - Vot on i
nadeetsya, chto emu budet vezti i vpred'. On istyj kornuelec".
Utro ih pribytiya na shahty bylo serym i bezradostnym. Les okutyvalo
oblako dyma, pribitoe k zemle morosyashchim dozhdem. Ugryumo glyadeli derevyannye
domishki, besporyadochno razbrosannye vdol' gryaznogo podobiya ulicy na fone
beskonechnogo bezmolvnogo lesa. Vo vsem chuvstvovalas' polnaya beznadezhnost';
bezdejstvuyushchie krany torchali nad pustymi vagonetkami; dlinnaya pristan'
sochilas' chernoj gryaz'yu; pod dozhdem s bezuchastnymi licami stoyali shahtery.
Sobaki gryzlis' u samyh ih nog. Po doroge v gostinicu Skorrier i Pippin ne
vstretili ni odnogo zanyatogo delom cheloveka, za isklyucheniem kitajca,
nachishchavshego kryshku ot sudka.
Byvshij upravlyayushchij, vkonec zapugannyj chelovechek, vylozhil za zavtrakom
ugnetavshie ego predchuvstviya. Ostavshis' vdvoem, priezzhie opechalenno
posmotreli drug na druga.
- O bozhe, - vzdohnul Pippin. - My zdes' vse dolzhny izmenit', Skorrier.
Nel'zya vernut'sya ni s chem. Pobezhdennym ya ne vernus'. Tebe pridetsya nesti
menya nazad na shchite. - I lukavo dobavil: - Tyazhelovato budet, a? Bednyaga!
Zatem on dolgo molchal, shevelya gubami, slovno chto-to podschityvaya, i
vdrug so vzdohom shvatil Skorriera za ruku.
- Tebe so mnoj skuchno, da? Kak zhe ty postupish'? Napishesh' obo mne v
svoem otchete: "Novyj upravlyayushchij - unylyj, skuchnyj chelovek, slova ot nego ne
dob'esh'sya!" - I on opyat' pogruzilsya v razdum'e, vidimo, ves' pogloshchennyj
novoj zadachej.
Poslednee, chto Skorrier uslyshal ot nego v etot vecher, bylo:
- Uzh ochen' tiho zdes'. Trudno sebe predstavit', chto mozhno ostat'sya
zdes' navsegda. No ya chuvstvuyu, chto ostanus'. Nel'zya poddavat'sya malodushiyu. -
I, provedya rukoj po lbu, kak by sgonyaya pautinu neveselyh myslej, on
toroplivo vyshel.
Skorrier ostalsya kurit' na verande. Dozhd' perestal, slabo svetili
redkie zvezdy. Dazhe v etom gryaznom, nishchem poselke caril aromat lesa,
beskonechnogo lesa vokrug. Skorrier vspomnil vdrug kartinku iz detskoj knizhki
volshebnyh skazok: na nej byl izobrazhen malen'kij borodatyj chelovechek;
podnyavshis' na cypochki i otkinuv golovu, on zamahivalsya ogromnym mechom na
zamok velikana. |to bylo pohozhe na Pippina! I vnezapno dazhe Skorrieru, vsya
zhizn' kotorogo byla sploshnym skitaniem po novym mestam, pokazalas'
nevynosimo zloveshchej blizost' nevidimogo v temnote lesa, ego gustoj aromat i
v gnetushchej tishine - tihie zvuki, pohozhie na pisk igrushechnyh zverej; instinkt
samosohraneniya gnal ego proch' ot vsego etogo. On vspomnil vecher v lone sem'i
"vyskochki" Hemmingsa, gde on vyslushival poslednie nastavleniya, - nezyblemoe
blagopoluchie etoj zagorodnoj villy, ee bezukoriznennyj aristokratizm;
vspomnil vysokomernuyu yazvitel'nost' missis Hemmings, zvuchnye imena krupnyh
podryadchikov i glav razlichnyh firm, dazhe imya kakogo-to pera, podozritel'no
chasto upominavsheesya v razgovore. Vspomnil on i razdrazhayushchij despotizm
mistera Hemmingsa, proyavlyavshijsya, kogda kto-to iz domashnih pytalsya emu
protivorechit'. Vse bylo tak ustojchivo i blagopoluchno, slovno pokoilos' na
yakore, broshennom sredi pohozhih na kapustnye kochany roz na kovre v gostinoj.
Provozhaya Skorriera iz svoej rezidencii, Hemmings skazal emu doveritel'no:
- Malen'kij Pippin ne progadaet. My polozhim emu horoshee zhalovan'e. On
stanet bol'shim chelovekom, nastoyashchim korolem. Ha-ha!
Skorrier vybil iz trubki pepel.
"ZHalovan'e! - podumal on, napryazhenno prislushivayas' k tishine. - YA ne
ostalsya by zdes' dazhe za pyat' tysyach funtov v god. I vse zhe eto prekrasnoe
mesto". - I s ironicheskim pafosom povtoril: "CHertovski horoshee mesto!"
CHerez desyat' dnej, zakonchiv doklad o novoj shahte, on stoyal na pristani
v ozhidanii parohoda, na kotorom dolzhen byl vernut'sya na rodinu.
- ZHelayu uspeha, - skazal emu Pippin. - Peredaj im, chto oni mogut byt'
spokojny. I vspominaj inogda obo mne, kogda budesh' doma, horosho?
Podnimayas' na palubu, Skorrier v smyatenii vspominal ego polnye slez
glaza i sudorozhnoe rukopozhatie.
Tol'ko cherez vosem' let zhizn' snova zabrosila Skorriera v etot
bezradostnyj kraj, no na sej raz po delam drugoj ugol'noj kompanii, ch'ya
shahta nahodilas' v tridcati milyah ot togo mesta, gde on byl v pervyj raz.
Pered ot容zdom on vse zhe zashel k Hemmingsu. V okruzhenii svoih yashchikov s
bumagami sekretar' imel eshche bolee impozantnyj vid, chem obychno. On prosto
podavlyal Skorriera svoej svetskoj lyubeznost'yu. V kresle u kamina sidel
nevysokij chelovek s sedovatoj borodkoj. V ego podnyatyh brovyah slovno tailos'
mnozhestvo voprosov.
- Vy znakomy s misterom Bukerom, - skazal Hemmings, - on ved' chlen
nashego pravleniya. A eto mister Skorrier, on ezdil kogda-to po delam nashej
kompanii.
On progovoril vse eto tonom, ukazyvavshim na neobychajnuyu vazhnost'
soobshchaemogo. CHlen pravleniya poklonilsya. Skorrier otvetil tem zhe, a Hemmings
otkinulsya v kresle, demonstriruya velikolepie svoego zhileta.
- Itak, Skorrier, vy opyat' edete i na etot raz po delam nashih
konkurentov? Ser, ya govoryu misteru Skorrieru, chto emu pridetsya dejstvovat' v
interesah nashego protivnika. Postarajtes' otyskat' im shahtu pohuzhe nashej.
Malen'kij chlen pravleniya sprosil otryvisto:
- Znaete, kakov nash poslednij dividend? Dvadcat' procentov. CHto vy na
eto skazhete?
Hemmings shevel'nul pal'cem, slovno osuzhdaya svoego kollegu.
- Ne skroyu ot vas, - skazal on, - chto mezhdu nami i nashim protivnikom
sushchestvuyut treniya. Vy horosho znaete nashe polozhenie, dazhe slishkom horosho, ne
tak li? Tak chto net neobhodimosti ob座asnyat' ego vam.
V ego holodnyh glazah, ustremlennyh na Skorriera, bylo l'stivoe
vyrazhenie; Skorrier provel rukoj po lbu i skazal:
- Konechno.
- Pippin ne sumel najti pravil'nyj put'. Mezhdu nami govorya, on nemnozhko
zaznalsya. Znaete, kak byvaet, kogda chelovek ego urovnya neozhidanno poluchaet
povyshenie.
Skorrier pojmal sebya na tom, chto dumaet to zhe o Hemmingse, i vinovato
podnyal glaza. Sekretar' prodolzhal:
- I dolzhen skazat', my poluchaem ot nego doneseniya ne tak chasto, kak nam
by hotelos'.
Neozhidanno dlya samogo sebya Skorrier vdrug probormotal:
- Uzh ochen' tiho tam!..
Sekretar' ulybnulsya.
- Prekrasno skazano! Ser, mister Skorrier govorit, chto tam slishkom
tiho, ha-ha! |to mne nravitsya! - No vdrug v ego golose pochuvstvovalos'
nakipavshee razdrazhenie. On voskliknul pochti s yarost'yu: - On ne dolzhen
poddavat'sya etomu, kak po-vashemu?! Skazhite sami, razve ya ne prav?
Skorrier nichego ne otvetil i vskore otklanyalsya. Ego poprosili druzheski
nameknut' Pippinu, chto pravleniyu zhelatel'no chashche poluchat' ot nego soobshcheniya.
Ozhidaya v teni Korolevskoj birzhi, kogda mozhno budet perejti ulicu, on dumal o
Pippine: "Itak, tebe shuma ne hvataet? Zdes'-to ego bolee chem dostatochno".
Po priezde v koloniyu on telegrafiroval Pippinu, sprashivaya, mozhno li
zaehat' k nemu na neskol'ko dnej po doroge v glub' strany, i poluchil otvet:
"Priezzhaj nepremenno".
On priehal cherez nedelyu (uzhe po novoj zheleznoj doroge) i uvidel
Pippina, ozhidavshego ego v faetone. Vse vokrug stalo neuznavaemo, slovno po
manoveniyu volshebnoj palochki. Vmesto trop cherez les prolegli pryamye moshchenye
dorogi, temneya pod yarkim solncem. Derevyannye doma byli pokryty svezhej
kraskoj. Na sverkayushchej vode gavani mezh zelenyh ostrovkov stoyali na yakore tri
parohoda, vokrug nih suetilis' mnogochislennye lodki. Tut i tam beleli parusa
malen'kih yaht, slovno morskie pticy, opustivshiesya na vodu. Pippin pogonyal
svoih dlinnohvostyh loshadej. Ego glaza luchilis' dobrotoj, on byl, vidimo,
ochen' rad uvidet' Skorriera. V techenie dvuh dnej svoego prebyvaniya tam
Skorrier ne perestaval divit'sya peremenam. Povsyudu skazyvalos' vliyanie
Pippina. Derevyannye dveri i steny ego bungalo propuskali vse zvuki, i
Skorrier mog slyshat' besedy mezhdu hozyainom doma i lyud'mi samogo razlichnogo
haraktera i polozheniya. Snachala golosa prishedshih zvuchali serdito, nedovol'no
i reshitel'no; zatem byvali slyshny stremitel'nye, legkie shagi upravlyayushchego po
komnate. Potom pauza, tyazheloe dyhanie, bystrye voprosy, snova golos
prishedshego i snova shagi i myagkij, ubezhdayushchij golos Pippina. CHerez nekotoroe
vremya posetiteli vyhodili iz doma. Na licah ih bylo vyrazhenie, kotoroe
Skorrier skoro izuchil: odnovremenno dovol'noe, ozadachennoe i rasteryannoe,
kak by govorivshee: "Menya obrabotali, eto yasno, nu, da tam vidno budet".
Pippin mnogo i s grust'yu rassprashival, kak idet zhizn' "doma". Emu
hotelos' govorit' o muzyke, o zhivopisi, o teatre, znat', kak vyglyadit teper'
London, kakie poyavilis' novye ulicy i davno li Skorrier byl v Zapadnyh
rajonah. On govoril, chto budushchej zimoj voz'met otpusk, sprashival mneniya
Skorriera, "poladyat li s nim doma". Potom s tem vozbuzhdeniem, kotoroe
kogda-to tak vstrevozhilo Skorriera, on skazal:
- Ah, ne gozhus' ya teper' dlya zhizni na rodine! Zdes' chelovek portitsya;
zdes' vse tak velichestvenno i takaya tishina! K chemu mne vozvrashchat'sya, ne
znayu.
Skorrier podumal o Hemmingse.
- Tam, konechno, net takoj svobody, - probormotal on.
Pippin prodolzhal, slovno ugadav ego mysli:
- Veroyatno, nash priyatel' Hemmings nazval by menya durakom. On ved' vyshe
etih malen'kih prichud voobrazheniya! Da, zdes' tishina. Inogda po vecheram ya vse
gotov otdat', chtoby bylo s kem pogovorit', a Hemmings, ya dumayu, nikogda ne
pozhertvoval by nichem radi chego by to ni bylo. I vse-taki ya ne mog by teper'
vstretit'sya ni s kem iz nih na rodine. Isportilsya! - I on s usmeshkoj
probormotal: - CHto by skazali v pravlenii, esli b slyshali eto?
Skorrier skazal vdrug:
- Po pravde govorya, oni v pretenzii, chto ty im redko pishesh'.
Pippin podnyal ruku, kak by ottalkivaya ot sebya chto-to.
- Pust' by oni poprobovali pozhit' zdes'! - voskliknul on. - |to to zhe
samoe, chto zhit' na dejstvuyushchem vulkane, - nelegko spravlyat'sya s nashimi
"protivnikami" von tam po sosedstvu, s rabochimi, s amerikanskim
sopernichestvom. YA vse zhe naladil rabotu, no kakoj cenoj, kakoj cenoj!
- Nu, a pisat' ty im budesh'?
Pippin otvetil tol'ko:
- Popytayus'... popytayus'.
S nedoumeniem i sochuvstviem Skorrier videl, chto Pippin govorit
iskrenne. Na drugoj den' on otpravilsya v inspektorskij ob容zd i vse vremya,
poka nahodilsya v lagere "protivnika", slyshal razgovory o Pippine.
Upravlyayushchij, malen'kij chelovek s sovinym licom, u kotorogo on
ostanovilsya, skazal emu:
- Znaete, kak prozvali Pippina v nashej stolice? "Korol'"! Neploho, a?!
On zadal tut vstryasku vsem na poberezh'e. Mne on nravitsya, on dobryj malyj,
tol'ko uzhasno nervnyj. A vot moi lyudi ego sovershenno ne vynosyat. On
upravlyaet vsej koloniej. Vyglyadit on tihonej, no vsegda dobivaetsya svoego.
Vot eto ih i razdrazhaet. Krome togo, i dela u nego na shahte idut prekrasno.
Ne mogu ya etogo ponyat'. Mozhet pokazat'sya, chto chelovek s ego nervami
radovalsya by spokojnoj zhizni. Tak net, on ne mozhet zhit' v bezdejstvii, on
budet drat'sya, esli est' hot' odin shans pobedit'. YA ne skazhu, chtoby emu eto
nravilos', no, ej-bogu, ego slovno kto zastavlyaet tak postupat'. Nu, ne
stranno li? Skazhu vam odno: ya niskol'ko ne udivlyus', esli on sorvetsya. I vot
eshche chto, - dobavil upravlyayushchij mrachno, - on ochen' riskuet, zaklyuchaya takie
krupnye kontrakty. Na ego meste ya ne stal by tak riskovat'. Stoit rabochim
zabastovat' ili sluchis' chto, raboty pochemu-libo priostanovyatsya, - i vsemu
konec, pomnite moi slova, ser! I vse zhe... - zaklyuchil on doveritel'no, - ya
hotel by imet' ego vliyanie na rabochih. V nashej strane bez etogo nel'zya! |to
vam ne Angliya, gde za lyubym povorotom vy najdete novyh rabochih. Zdes'
pol'zujsya tem, chto est'. Ni za kakie den'gi vy ne najmete zdes' novogo
rabochego, vam nuzhno vezti ego syuda za neskol'ko sot mil'. - I, nahmurivshis',
on ukazal rukoj na bezlyudnoe prostranstvo, porosshee lesom.
Skorrier zakonchil svoj inspektorskij ob容zd i poshel v les poohotit'sya.
Po vozvrashchenii ego vstretil hozyain doma.
- Vot, prochtite, - skazal on, protyagivaya telegrammu. - Kak eto uzhasno,
pravda? - Na lice ego vyrazhalos' glubokoe sochuvstvie, smeshannoe so stydlivym
udovletvoreniem, kakoe ispytyvaet chelovek pri izvestii o neschast'e,
postigshem ego sopernika.
Telegramma, poslannaya nakanune, glasila: "Segodnya utrom vzryv ogromnoj
sily na Novoj Ugol'noj. Opasayutsya mnozhestva zhertv". Skorrier podumal v
smyatenii: "Nado nemedlenno ehat' k Pippinu, ya emu teper' budu nuzhen".
On poproshchalsya s hozyainom, kotoryj kriknul emu vsled:
- Luchshe podozhdali by parohoda! Doroga uzhasnaya!
Skorrier otricatel'no pokachal golovoj. Vsyu noch', tryasyas' po nerovnoj
lesnoj doroge, on dumal o Pippine. Vse prochie neschast'ya, svyazannye s etoj
tragediej, sejchas ego ne trogali. On edva li pomnil o zasypannyh lyudyah. No
bor'ba Pippina, ego bor'ba odin na odin so stoglavym chudovishchem, gluboko ego
volnovala. On zasnul, i emu prisnilos', chto Pippina medlenno dushit zmeya.
Iskazhennoe mukoj dobroe lico ego, zazhatoe mezhdu dvumya blestyashchimi zmeinymi
kol'cami, bylo nastol'ko uzhasayushche real'no, chto Skorrier prosnulsya. Blizilsya
rassvet. Skvoz' ugol'no-chernye vetvi derev'ev skvozilo nebo. Pri kazhdom
tolchke ekipazha fantasticheskij i rezkij svet fonarej metalsya po paporotnikam
i stvolam derev'ev, vryvayas' v holodnye glubiny lesa. S chas ili bolee togo
Skorrier staralsya usnut', ujti ot davyashchej ugryumoj tishiny beskonechnoj lesnoj
chashchi. Zatem v nej voznikli tihie shelestyashchie zvuki, zabrezzhil svet - i
medlenno razlilos' utro vo vsem svoem velikolepii. No tepla ono ne prineslo,
i Skorrier plotnee zapahnul pal'to, slovno ego uzhe kosnulos' dyhanie
starosti.
K poludnyu on dobralsya do poselka, gde nichto eshche ne govorilo o
proisshedshem. Skorrier pod容hal k shahte. Vrashchalsya baraban pod容mnika, zhuzhzhal
privodnoj remen' na verhu kopra. Vse bylo kak vsegda.
"|to kakaya-to oshibka", - podumal Skorrier.
On ostanovilsya u shahtnyh postroek, vyshel iz ekipazha i podnyalsya k vyhodu
iz kleti. Vmesto privychnogo stuka vagonetok i uglya, padayushchego na grohot,
stoyala tishina. Tut on uvidel Pippina, perepachkannogo s golovy do nog. Klet',
bystro i bezzvuchno podnyavshis' snizu, ostanovilas', s lyazgom raspahnulas'
dverca. Skorrier naklonilsya, chtoby luchshe videt'. V kleti lezhal mertvec; na
lice ego zastyla ulybka.
- Skol'ko? - sprosil Skorrier shepotom.
- Podnyali vosem'desyat chetyre, vnizu eshche sorok sem', - otvetil Pippin i
zapisal imya pogibshego v bloknot. Sleduyushchim podnyali cheloveka postarshe. Ego
lico tozhe bylo ozareno ulybkoj, - kazalos', emu dano bylo vkusit' nezemnuyu
radost'. |ti strashnye ulybki potryasli Skorriera bol'she, chem muka i otchayanie,
kotorye emu prihodilos' videt' na licah drugih mertvecov. On sprosil starika
shahtera, stoyavshego ryadom, skol'ko vremeni Pippin ne uhodil domoj.
- Tridcat' chasov. Vchera on byl vnizu. My ego pochti siloj podnyali
naverh. On hotel opyat' idti v shahtu, no rebyata otkazyvayutsya ego spuskat'. -
Starik vzdohnul. - A ya zhdu, kogda podnimut moego synka.
Skorrier tozhe zhdal. On ne mog otorvat'sya ot etih mertvyh ulybayushchihsya
lic. Odnogo za drugim podnimali iz shahty lyudej, kotorye nikogda uzhe ne
otkroyut glaz. Skorriera razmorilo na solnce. Iz sonlivogo sostoyaniya ego
vyvel starik shahter.
- |tot rudnichnyj gaz, kak rom, - skazal on. - Posmotrite, vse oni
pomirayut p'yanymi, nadyshavshis' im.
Sleduyushchim podnyali glavnogo inzhenera. Skorrier horosho ego znal, eto byl
odin iz teh shotlandcev, kotorye ne byvayut ni det'mi, ni starikami, im vsyu
zhizn' sorok let. On odin ne ulybalsya, ego lico, kazalos', vyrazhalo
sozhalenie, chto dolg lishil ego etoj poslednej radosti. On umer, protestuya,
glaza ego byli shiroko raskryty i guby szhaty.
Den' klonilsya k vecheru, kogda staryj shahter tronul Skorriera za ruku i
skazal: "Vot on, vot moj synok!" - i poshel medlenno proch', tolkaya vagonetku
s mertvym telom.
Kogda solnce selo, smena podnyalas' iz shahty. Dal'nejshie rozyski byli
nevozmozhny, poka tam ne ochistitsya vozduh. Skorrier slyshal, kak odin iz
shahterov skazal:
- Do nekotoryh nam ne dobrat'sya, uzh ochen' gluboko ih zavalilo.
Drugoj otvetil:
- S menya i etih hvataet!
Oni proshli mimo, belki ih glaz sverkali na chernyh ot uglya licah.
Pippin molcha vez ego domoj, nahlestyvaya loshadej. Kogda oni svernuli na
glavnuyu ulicu, put' im pregradila molodaya zhenshchina, vynudiv Pippina
ostanovit'sya. Vo vzglyade Pippina, broshennom na Skorriera, chitalos'
predchuvstvie ozhidavshej ego muki. ZHenshchina sprosila o svoem muzhe. I neskol'ko
raz ih takim obrazom ostanavlivali zhenshchiny, sprashivaya o svoih muzh'yah ili
synov'yah.
- Vot cherez chto ya dolzhen projti!.. - prosheptal Pippin.
Posle uzhina on skazal Skorrieru:
- Ty ochen' dobr, chto priehal podderzhat' menya. Oni ko mne horosho
otnosyatsya. No smogu li ya zastavit' lyudej snova rabotat' vnizu posle takogo
potryaseniya? YA hotel by byt' odnim iz teh bednyh rebyat, chto umerli, ulybayas'.
Skorrier chuvstvoval, chto nichem ne smozhet emu pomoch'. Pippin odin dolzhen
nesti eto bremya. Vyderzhit li on ili ruhnet pod ego tyazhest'yu? I on snova i
snova ubezhdal ego pojti otdohnut', no Pippin tol'ko neponyatno ulybalsya emu v
otvet.
- Ty ne znaesh', kak ya vynosliv! - skazal on.
Skorrier spal tyazhelym snom i, prosnuvshis' na rassvete, spustilsya vniz.
Pippin vse eshche sidel za svoim rabochim stolom. Pero vypalo iz ego pal'cev: on
spal. CHernila na bumage eshche ne uspeli prosohnut'. Vzglyad Skorriera upal na
pervye slova pis'ma: "Dzhentl'meny, s teh por kak eto sluchilos', ya ne somknul
glaz..."
On vyshel na cypochkah, ispytyvaya negodovanie pri mysli, chto net nikogo,
kto vstal by ryadom s Pippinom v etoj bor'be. Pered ego glazami vsplyla
kontora pravleniya v Londone. On predstavil sebe napyshchennuyu vazhnost'
Hemmingsa, ego golos, lico, manery, kak budto govoryashchie, chto on odin mozhet
spasti polozhenie; uvidel vseh shesteryh chlenov pravleniya, lyudej
zdravomyslyashchih, nu, i, konechno, gumannyh, sidyashchih za svoimi chernil'nicami,
pohozhimi na orudijnye bashni; uslyshal ozabochennost' i razdrazhenie v ih tone,
kogda oni sprosyat, kak eto moglo sluchit'sya; ih repliki: "Uzhasnoe
proisshestvie!", "Polagayu, Pippin delaet vse vozmozhnoe!", "Telegrafirujte
emu, chto shahta ni v koem sluchae ne dolzhna prostaivat'!", "Bednyagi!",
"Den'gi? Konechno, skol'ko nuzhno dat'?" On byl tverdo ubezhden, chto katastrofa
nichut' ne narushit ih blagorazumnogo spokojstviya, s kotorym oni vernutsya
domoj i skushayut svoyu baran'yu kotletku. CHto zh, i v etom est' svoj rezon; chem
men'she prinimat' vse k serdcu, tem luchshe! V Skorriere nakipal gnev. Usloviya
bor'by byli yavno nespravedlivy: Pippin - sploshnoj komok nervov, i net
nikogo, kto by prishel k nemu na pomoshch'. No ved' on znal, na chto idet. On
hotel odin nesti za vse otvetstvennost'. Esli on teper' sorvetsya, vse
propalo. Prezhnee preklonenie Skorriera pered Pippinom derzhalos' na nitochke.
"CHelovek protiv prirody! - podumal Skorrier. - I ya na storone
cheloveka!"
Bor'ba, v kotoroj on ne mog nichem pomoch', stala chast'yu ego dushi, slovno
on sam vlozhil v nee vse sily.
Na sleduyushchij den' oni snova prishli k kleti. Vozduh v shahte pochti
ochistilsya, no v nekotorye mesta proniknut' bylo po-prezhnemu nevozmozhno. K
koncu dnya naverh byli podnyaty vse pogibshie, krome chetyreh. "|ti chetvero
vyjdut otsyuda v den' strashnogo suda", - skazal odin iz shahterov. Mysl' ob
ostavshihsya vnizu chetyreh mertvecah presledovala Skorriera. On nahodil
nadpisi, v kotoryh lyudi, obrechennye na smert' ot udush'ya, vyrazhali svoi
chuvstva. V odnoj nadpisi byl ukazan chas i stoyali slova: "Hochetsya spat'" i
imya. V drugoj - "A. F. - vse koncheno". Kogda Skorrrier nakonec vyshel na
poverhnost', Pippin vse eshche stoyal v ozhidanii, derzha v ruke svoj bloknot; i
snova oni pomchalis' domoj s beshenoj skorost'yu.
Dva dnya spustya, pridya k kopru, Skorrier uvidel, chto vokrug pusto, ni
zhivoj dushi, lish' odin kitaec voroshit palkoj musor. Pippin uehal na poberezh'e
iskat' novogo inzhenera. Kogda on vernulsya, u Skorriera ne hvatilo duhu
soobshchit' emu, chto nikto ne vyshel na rabotu. Pippin izbavil ego ot etoj
neobhodimosti, skazav:
- Ne bojsya, govori, u tebya plohie novosti? SHahtery zabastovali?
Skorrier vzdohnul:
- Vse do odnogo.
- YA tak i dumal. Posmotri! - Pippin polozhil pered Skorrierom
telegrammu.
"Vo chto by to ni stalo prodolzhajte rabotu, inache krah. Kak-nibud'
ulad'te. Hemmings".
Zadyhayas' ot volneniya, on dobavil:
- Kak budto ya sam ne znayu! "Ulad'te"! Kak eto prosto!
- CHto teper' delat'? - sprosil Skorrier.
- Ty zhe vidish', ya poluchil prikaz, - otvetil Pippin s gorech'yu. - I oni
sovershenno pravy. Nuzhno prodolzhat' rabotu. U nas kontrakty! Esli ya teper'
sdamsya, ne zhdi ni ot kogo poshchady!
Na drugoj den' na okraine poselka sobralis' shahtery. V svoe vremya
Pippin ochistil ot lesa uchastok zemli, gde rabochie provodili svoj dosug. |to
bylo gordost'yu Kompanii. Teper' zdes' dolzhen byl reshit'sya vopros o ee
sushchestvovanii.
Na zapade nebo peresekala gryada oblakov, pohozhaya na polosu chervonnogo
zolota. Teni derev'ev, udlinyayas', podbiralis' k tolpe. V vechernem vozduhe
stoyal krepkij i sladkij aromat lesa. SHahtery sobralis' gruppami vokrug
obgorelyh pnej, nepodvizhnye i ugryumye. Kazalos', oni poteryali sposobnost'
dvigat'sya i razgovarivat'. |to molchanie i nepodvizhnost' pugali Skorriera. On
nablyudal, kak Pippin govorit s nimi so svoego faetona. Na nego byli
ustremleny vse eti ugryumye, nespokojnye vzglyady. Vyderzhit li on? Ne
oborvetsya li struna? |to bylo pohozhe na poedinok. V glazah Pippina on uvidel
rasteryannost', slovno Pippin otchayalsya probit' stenu etogo zloveshchego
molchaniya. Rabochie bol'she ne smotreli na nego.
"On utratil vliyanie na nih, - podumal Skorrier. - Vse propalo".
Stoyavshij ryadom shahter probormotal:
- CHto-to budet?
Pippin naklonilsya vpered, golos ego zazvuchal gromche, slova bichom
hlestali po licam tolpy:
- Vy ne mozhete predat' menya! Vy dumaete, ya dam unichtozhit' vse, chto
sdelal dlya vas? Net, my budem samoj bol'shoj siloj v kolonii! A vy, chut' chto,
pokazyvaete spinu? Vy sborishche trusov, rebyata!
Kazhdyj, na kogo ni smotrel Skorrier, nespokojno dvigal rukami - odin
potiral ladoni, drugoj szhimal kulaki, tretij delal takoe dvizhenie, slovno
udaryal nozhom v ch'yu-to spinu. Borodatyj starik kornuelec, iz-pod navisshih
brovej kotorogo hmuro pobleskivali glaza, probormotal: "A mne naplevat'!"
Kazalos', Pippin dobivalsya, chtoby ego rasterzali. Tolpa dvinulas' vpered,
slovno gotovyas' k napadeniyu. Vnezapno golos Pippina upal do shepota:
- Kakoj pozor! Lyudi, neuzhto vy vse protiv menya?
Staryj shahter ryadom so Skorrierom vdrug kriknul:
- Est' tut kornuel'cy, chtoby zashchitit' nashego upravlyayushchego?
Ot tolpy otdelilas' gruppa rabochih, i togda, razgovarivaya i
zhestikuliruya, shahtery razoshlis'.
Vecherom k Pippinu yavilas' deputaciya. Vsyu noch' ne smolkali golosa
rabochih i shagi upravlyayushchego. Rano utrom Pippin uehal na shahtu. Pered uzhinom
deputaciya poyavilas' snova. I snova v prodolzhenie neskol'kih chasov Skorrier
slyshal golosa i shagi, poka ne zasnul. Pered utrom ego razbudil svet. U ego
posteli stoyal Pippin.
- Zavtra lyudi vyhodyat na rabotu, - skazal on. - Nu chto ya tebe govoril?
Dostavish' menya domoj na shchite, a?
CHerez nedelyu rabota na shahte shla polnym hodom.
Proshlo dva goda, i Skorrier snova uslyshal o Pippine. On poluchil ot
Hemmingsa zapisku, v kotoroj tot sprashival, smozhet li on v sleduyushchij chetverg
priehat' na zasedanie pravleniya. On prishel zadolgo do nachala. Sekretar'
prinyal ego i, otvechaya na vopros, skazal:
- Blagodaryu vas, nashi dela idut horosho. Mezhdu nami govorya, dela idut
dazhe prekrasno.
- A kak Pippin?
Sekretar' nahmurilsya.
- Ah, Pippin! O nem-to my i hoteli s vami pogovorit'. Pippin prichinyaet
nam massu hlopot. Vot uzhe dva goda on nam nichego ne pishet.
On govoril takim sokrushennym tonom, chto Skorrier proniksya k nemu
sochuvstviem.
- Ni strochki, - skazal Hemmings, - so dnya togo samogo vzryva, - ya
pomnyu, vy togda byli tam! |to stavit nas v zatrudnitel'noe polozhenie; ya
schitayu eto vypadom lichno protiv menya.
- No kak... - nachal bylo Skorrier.
- My poluchaem odni telegrammy. On nikomu ne pishet, dazhe sem'e. A
pochemu? Skazhite mne, pochemu? Do nas dohodyat koe-kakie svedeniya. On tam stal
vidnym chelovekom. Nichto v kolonii ne delaetsya bez togo, chtoby on ne sunul
tuda svoj nos. On razognal prezhnee pravitel'stvo, potomu chto ono ne davalo
razresheniya vesti dal'she nashu zheleznuyu dorogu, - eto pokazyvaet, chto on ne
tak uzh glup. A krome togo, vzglyanite na nash balans!
Okazalos', chto pravlenie zhelaet znat' mnenie Skorriera, stoit li
Hemmingsu samomu ehat' uznavat', chem ob座asnyaetsya povedenie upravlyayushchego. V
techenie posleduyushchego razgovora Skorrieru prishlos' pokorno vyslushivat'
napadki na Pippina za ego molchanie.
- No znaete li, etot vzryv... - progovoril on nakonec. - |to bylo
tyazheloe ispytanie.
Mister Buker nabrosilsya na nego:
- Vot kak - tyazheloe ispytanie! I nam tozhe bylo nelegko. No eto zhe ne
opravdanie.
Skorrier dolzhen byl s nim soglasit'sya.
- Delo est' delo, kak vy polagaete?
Skorrier kivnul, oglyadyvaya akkuratno pribrannoe pomeshchenie kontory.
Gluhoj chlen pravleniya, kotoryj ne vystupal uzhe neskol'ko mesyacev, skazal s
neozhidannoj goryachnost'yu:
- |to pozor!
On, ochevidno, dal vyhod davno sderzhivaemomu razdrazheniyu. A chrezvychajno
chisten'kij i blagodushnyj starichok v shlyape, za kotorym chislilsya edinstvennyj
greshok - on yavlyalsya na zasedanie so svertochkom v korichnevoj bumage,
perevyazannym bechevkoj, - probormotal sebe pod nos: "My dolzhny byt'
snishoditel'ny", - i nachal rasskazyvat' kakoj-to sluchaj iz svoej yunosti.
Sekretar' myagko prizval ego k poryadku. Skorriera poprosili vyskazat' svoe
mnenie. On posmotrel na Hemmingsa. "Zdes' zatronut moj avtoritet" - bylo
napisano na lice sekretarya. Dvizhimyj chuvstvom solidarnosti s Pippinom,
Skorrier skazal takim tonom, slovno vse bylo zaranee resheno:
- CHto zh, Hemmings, dajte mne znat', kogda poedete, ya hotel by poehat'
tozhe.
Kogda on uhodil, predsedatel', Dzholion Forsajt Starshij, otvel ego v
storonu i skazal, neodobritel'no poglyadyvaya na Hemmingsa:
- YA rad slyshat', chto vy poedete tozhe, mister Skorrier. My dolzhny byt'
ostorozhny: Pippin takoj slavnyj malyj i tak legko ranimyj, a nash drug
nemnozhko tyazhelovat na ruku, kak vam kazhetsya?
Skorrier dejstvitel'no poehal s Hemmingsom. Sekretar' stradal ot
morskoj bolezni, i ego stradaniya, polnye dostoinstva, no dostatochno shumnye,
zapomnilis' Skorrieru navsegda. Da i to, kak on pozzhe ob etom rasskazyval,
posvyashchaya sluchajnyh sobesednikov v tajny svoih perezhivanij, bylo po-istine
interesno.
Pippin priehal v gorod, chtoby ih soprovozhdat', on tak zabotilsya ob ih
udobstvah, slovno oni byli chlenami korolevskoj familii, i vydelil
special'nyj poezd, chtoby vezti ih na shahtu.
On nemnogo popolnel, cvet ego lica stal zdorovee, no v borodke
pribavilos' sediny, a v golose chuvstvovalas', pozhaluj, eshche bol'shaya
nervoznost'. K Hemmingsu on obrashchalsya s preuvelichennoj lyubeznost'yu. A ego
lukavo-ironicheskie vzglyady byli stol' zhe neoshchutimy dlya broni sekretarya, kak
strui fontana dlya shkury gippopotama. Zato Skorrieru Pippin vsyacheski vyrazhal
svoe raspolozhenie.
Vecherom, kogda Hemmings ushel v otvedennuyu emu komnatu, Pippin vskochil s
mesta, kak mal'chishka, otpushchennyj s uroka.
- Itak, mne sobirayutsya dat' nagonyaj, - skazal on. - Dopuskayu, chto ya
zasluzhil ego. No esli by ty znal, esli by ty tol'ko znal! Oni menya tut
prozvali "Korolem", govoryat, chto ya upravlyayu koloniej. A ya ne mogu spravit'sya
s samim soboj. - I on voskliknul s neozhidannoj strastnost'yu, kakoj Skorrier
nikogda ran'she v nem ne zamechal: - Zachem oni prislali syuda etogo cheloveka?!
Razve on sposoben ponyat', chto mne prishlos' perezhit'?
CHerez minutu on uspokoilsya.
- Nu, hvatit! Vse eto uzhasno glupo. Tol'ko rasstraivayu tebya. - I,
posmotrev na Skorriera dolgim, laskovym vzglyadom, on otpravil ego spat'.
Pippin ne daval bol'she voli svoim chuvstvam, hotya pod maskoj ego
ironicheskoj vezhlivosti, kazalos', tlel ogon'. Predchuvstvie opasnosti,
po-vidimomu, nastorazhivalo Hemmingsa, potomu chto on ni slovom ne obmolvilsya
o celi svoego priezda. Vremenami zdravyj smysl sklonyal Skorriera na storonu
Hemmingsa - i eto vsegda sluchalos' v otsutstvie sekretarya.
"V konce koncov, - govoril on sebe, - odno pis'mo v mesyac - ne takoe uzh
chrezmernoe trebovanie. Pervyj raz slyshu chto-nibud' podobnoe. Prosto
udivitel'no, kak oni s etim miryatsya. |to pokazyvaet, kak oni cenyat Pippina.
CHto s nim proizoshlo? CHto ego tak trevozhit?"
On otchasti razgadal prichinu, - bylo eto v takoj moment, kogda dazhe u
Hemmingsa, po ego vyrazheniyu, "dusha ushla v pyatki". Oni vozvrashchalis' v ekipazhe
cherez les iz samyh otdalennyh opytnyh shaht Kompanii. Im predstoyalo proehat'
lesom vosem' mil'. Po obe storony dorogi stenoj stoyali derev'ya, chernye ot
lesnogo pozhara. Loshad'mi pravil Pippin. S lica sekretarya, sidevshego ryadom,
ne shodilo vyrazhenie skrytoj trevogi, kotoruyu ezda Pippina vyzyvala pochti v
kazhdom. Nebo stranno potemnelo, no mezh derev'ev, neizvestno otkuda,
probivalis' blednye polosy sveta. Vozduh byl nepodvizhen. Kolesa ekipazha i
kopyta loshadej bezzvuchno pogruzhalis' v zarosli paporotnikov. Krugom, kak
issohshie velikany, podnimalis' golye, obozhzhennye, izurodovannye stvoly, mezh
nimi skvozila chernota, chernym bylo nebo, chernym bylo bezmolvie. Vse molchali,
i tol'ko tyazheloe dyhanie Pippina narushalo tishinu. CHto vo vsem etom vnushalo
takoj uzhas? Skorrieru chudilos', chto on zazhivo pogreben i nikto ne pridet emu
na pomoshch'. On oshchushchal sebya odin na odin s prirodoj; emu kazalos', chto on
navsegda lishilsya nadezhnogo udobstva chelovecheskogo yazyka i obshcheniya. I -
nichego ne proizoshlo. Oni priehali domoj i seli obedat'.
Vo vremya obeda Skorrieru snova vspomnilas' skazka o chelovechke,
zamahnuvshemsya na zamok svoim mechom. On vspomnil o nej, kogda Pippin, otvechaya
na kakoe-to zamechanie Hemmingsa, vzmahnul rukoj s zazhatym v nej stolovym
nozhom. Ego reshitel'no podnyatyj vverh podborodok, neukrotimaya energiya,
zvuchavshaya v ego negromkom golose, yasnee, chem kogda-libo, raskryli Skorrieru
naturu Pippina. I eta novaya strana, gde chelovek mozhet rasschityvat' tol'ko na
svoi sily, - ona-to i byla tem skazochnym zamkom! Net nichego udivitel'nogo,
chto Pippin ne terpit kontrolya, chto on svoevolen, chto on ne hochet pisat', -
on vyshel na boj! I vnezapno Skorrier podumal: "Da i ne mozhet byt' somneniya,
chto v konce koncov priroda voz'met verh!"
V tot samyj vecher Hemmings dal volyu svoemu razdrazheniyu. Snachala on byl
neobychajno molchaliv; Skorrier dazhe podumal, chto on zahmelel, takim zloveshchim
i upornym bylo ego molchanie. No vdrug Hemmings podnyalsya. On skazal, chto
nel'zya ostavlyat' pochti bez vsyakoj informacii cheloveka s ego polozheniem i ego
pravlenie (on govoril o pravlenii tak, slovno eto bylo ego semejstvo s kuchej
malen'kih detej). On, mol, vynuzhden byl dazhe prizyvat' na pomoshch'
voobrazhenie, kogda otvechal na voprosy pajshchikov. |to trudno i unizitel'no: on
nikogda ne slyshal, chtoby sekretar' Kompanii osnovyval svoi mneniya na
dogadkah. Bolee togo, eto oskorbitel'no! On posedel na sluzhbe u Kompanii!
Mister Skorrier mozhet podtverdit', chto takim polozheniem, kak u nego,
riskovat' nel'zya, imya Hemmingsa v Siti znachit nemalo; on nikomu ne pozvolit
vtoptat' ego v gryaz', eto sleduet horoshen'ko zapomnit'. CHleny pravleniya
schitayut, chto Pippin obhoditsya s nimi, kak s det'mi. Kak by to ni bylo, glupo
predpolagat', chto on, Hemmings, pozvolit obrashchat'sya s soboj, kak s
mal'chishkoj!..
Sekretar' zamolchal; ego vzglyad, kazalos', brosal vyzov stenam.
- Esli by i ne bylo londonskoj kontory, - probormotal Pippin, - pajshchiki
poluchali by tu zhe samuyu pribyl'.
Hemmings zadohnulsya ot negodovaniya.
- Poslushajte, - skazal on, - eto zhe chudovishchno, to, chto vy govorite!
- Kakuyu pomoshch' ya videl iz Londona, kogda vpervye priehal syuda? I kakuyu
pomoshch' ya poluchal v dal'nejshem?
Hemmings smeshalsya, no tut zhe obrel prezhnij aplomb i s natyanutoj
usmeshkoj otvetil, chto esli eto tak, to on vot uzhe mnogo let stoit na golove.
On ne mozhet poverit', chto takoe polozhenie vozmozhno v techenie stol' dolgogo
vremeni. On mog by koe-chto skazat' ot imeni Kompanii, no, pozhaluj, ne stoit.
Ego sarkazm byl sokrushitelen. Mozhet byt', mister Pippin nadeetsya izmenit'
sushchestvuyushchie vo vsem mire zakony otnositel'no akcionernyh obshchestv? On tol'ko
prosil by ne nachinat' s Kompanii, sekretarem kotoroj on, Hemmings, sostoit.
Vot mister Skorrier pytalsya opravdat' mistera Pippina, no on, Hemmings, pri
vsem zhelanii opravdanij ne nahodit. On prosto ih ne vidit. |tot vzryv...
Pippina tak yavno peredernulo, chto Hemmings, kazhetsya, ispugalsya, ne zashel li
on slishkom daleko.
- My znaem, - skazal on, - chto vam bylo trudno...
- Trudno! - voskliknul Pippin.
- Nikto ne vprave utverzhdat', - uspokoitel'no prodolzhal Hemmings, - chto
my byli ne liberal'ny. (Pippin pokachal golovoj.) My schitaem, chto u nas
horoshij upravlyayushchij; skazhu bol'she - prekrasnyj upravlyayushchij. I ya predlagayu:
budem uvazhat' drug druga. YA ne trebuyu nichego nevozmozhnogo!
On zakonchil svoyu tiradu pochti shutlivym tonom; i, slovno po signalu, vse
troe razoshlis' po svoim komnatam, ne proroniv bol'she ni slova.
Na sleduyushchij den' Pippin skazal Skorrieru:
- Kazhetsya, ya vel sebya ne tak, kak nado. YA dolzhen eto ispravit'. - I s
gor'koj ironiej dobavil: - Oni tak dobry ko mne, schitayut menya horoshim
upravlyayushchim. Znachit, ya dolzhen ochen' starat'sya.
Skorrier vozrazil:
- Nikto ne sumel by sdelat' dlya nih to, chto sdelal ty. - I, podchinyayas'
potrebnosti byt' otkrovennym do konca, prodolzhal: - No v samom dele, chto
tebe stoit pisat' im hot' izredka?
Pippin bystro vzglyanul na nego.
- I ty tozhe? - skazal on. - Dolzhno byt', ya dejstvitel'no durnoj
chelovek! - I on otvernulsya.
Skorrier chuvstvoval sebya tak, slovno sovershil kakoe-to zlodeyanie. Emu
bylo zhal' Pippina i dosadno na sebya. Emu bylo zhal' sebya i dosadno na
Pippina. On iskrenne zhelal, chtoby Hemmings poskoree uehal. CHerez neskol'ko
dnej Hemmings udovletvoril eto zhelanie, otplyv na parohode s vysokoparnymi
slovami proshchaniya i zavereniyami v svoem raspolozhenii.
Pippin nichem ne vykazal chuvstva oblegcheniya, sohranyaya uchtivoe molchanie,
i pozzhe, v otvet na kakoe-to zamechanie Skorriera, skazal tol'ko:
- Ah, ne iskushaj menya! Ne budem govorit' o nem za ego spinoj.
Proshel mesyac, a Skorrier vse eshche gostil u Pippina. Kazhdyj raz, kogda
prihodila pochta, on ispytyval strannoe vnutrennee bespokojstvo. V odin iz
takih dnej Pippin udalilsya k sebe v komnatu; a kogda Skorrier prishel zvat'
ego obedat', to uvidel, chto on sidit, podperev golovu rukami, sredi celogo
haosa izorvannoj bumagi. On podnyal glaza na Skorriera.
- YA ne mogu etogo delat', - skazal on, - ya chuvstvuyu sebya licemerom; ya
ne mogu snova nadet' homut. Pochemu ya dolzhen sprashivat' u Kompanii, kogda vse
uzhe sdelal sam? Esli by eto dazhe bylo delo pervostepennoj vazhnosti, oni
nichego ne zahoteli by znat', - oni prosto telegrafirovali by mne:
"Kak-nibud' ulad'te".
Skorrier nichego ne otvetil, podumav pro sebya: "CHto za bezumie! Tak
nervnichat' iz-za kakih-to pisem!" Priblizhenie dnya, kogda privozili pochtu,
stalo dlya Pippina koshmarom. On zhil v lihoradochnom vozbuzhdenii, kak pod
gipnozom. I kogda pochta uhodila, on derzhal sebya, kak prigovorennyj k smerti
prestupnik, kotoromu ob座avili, chto kazn' otlozhena. I tak tyanulos' dva goda!
S togo samogo vzryva. Est' ot chego sojti s uma.
Odnazhdy, spustya mesyac posle ot容zda Hemmingsa, Pippin rano vstal iz-za
stola; lico ego raskrasnelos', za obedom on vypil vina.
- Na etot raz ya ne otstuplyu, - skazal on, prohodya mimo Skorriera.
Skorrier slyshal, kak on chto-to pisal v sosednej komnate, i cherez
nekotoroe vremya zaglyanul tuda, chtoby skazat', chto idet projtis'. Pippin
druzheski kivnul emu.
Stoyal prohladnyj tihij vecher. Grozd'ya beschislennyh zvezd viseli nad
lesom, spletayas' v yarkie ieroglify, i dozhdem sypalis' za temnoj gavan'yu v
more. Skorrier shel ne spesha. Slovno bremya spalo s ego dushi, tak zacharovan on
byl tainstvennoj tishinoj. Nakonec-to Pippin stryahnul s sebya ocepenenie!
Poslat' eto pis'mo oznachalo konec navazhdeniyu, reabilitaciyu zdravogo smysla.
Teper', kogda molchanie dolzhno bylo vot-vot prorvat'sya, Skorrier pochuvstvoval
k Pippinu neobychajnuyu nezhnost', uzhe bez prezhnego prekloneniya, a so strannym
ottenkom pokrovitel'stva. V konce koncov Pippin ne byl pohozh na drugih
lyudej. Nesmotrya na ego lihoradochnuyu, neukrotimuyu energiyu, nesmotrya na
ironicheskij sklad uma, v nem bylo chto-to zhenstvennoe. A ego nezhelanie
pisat', ego nenavist' k kontrolyu - chto zh, vse genii imeyut svoi prichudy, a
Pippin byl v svoem rode genij!
Skorrier oglyanulsya na gorod. Ves' v ognyah, on proizvodil vpechatlenie
blagoustroennosti, - ne verilos', chto desyat' let nazad eto mesto bylo takim,
kakim on ego pomnil. Do ego ushej doletal shum - tam peli, igrali v azartnye
igry, smeyalis' i tancevali. "Nastoyashchij bol'shoj gorod", - podumal on. V etom
strannom sostoyanii pripodnyatosti on medlenno shel dal'she po ulice, zabyv o
tom, chto on vsego lish' stareyushchij gornyj inzhener, i vid u nego nesvezhij,
kakoj byvaet u lyudej, postoyanno nahodyashchihsya v raz容zdah, slovno oni nikogda
ne vysypayutsya. On dumal o Pippine, sozdatele vsego etogo velikolepiya.
On vyshel iz goroda, vstupil v les. I srazu zhe pochuvstvoval sebya
neuverenno. Posle veselogo shuma i zapahov goroda aromat i bezmolvie lesa
neob座asnimo ugnetali ego. I vse zhe on shel i shel vpered, govorya sebe, chto
nuzhno dat' Pippinu vremya napisat' pis'mo. Nakonec reshiv, chto Pippin uzhe,
naverno, konchil, on povernul k domu.
Pippin dejstvitel'no konchil. On lezhal golovoj na stole, svesiv ruki. On
byl mertv! Na lice ego zastyla ulybka, a ryadom byla pustaya butylochka iz-pod
opiya.
Pis'mo, napisannoe melkim krasivym pocherkom, lezhalo pered nim na stole.
|to byl bezuprechno sostavlennyj otchet, podrobnyj, bez pomarok, nichego ne
utaeno, nichego ne zabyto; polnyj obzor polozheniya del na shahte. Konchalos'
pis'mo slovami: "Vash pokornyj sluga Richard Pippin".
Skorrier vzyal pis'mo v ruki. On smutno ponimal, chto s etimi poslednimi
slovami oborvalas' struna. Pippin pereshel rubezh, i v etot moment ischezlo
chuvstvo ustojchivosti, kotoroe odno delaet zhizn' vozmozhnoj. Bez somneniya, za
sekundu do smerti Pippin mog by obsuzhdat' voprosy bimetallizma ili lyubuyu
druguyu intellektual'nuyu problemu, vse, - tol'ko ne tajnu sobstvennogo
serdca; eto po kakim-to neizvestnym prichinam bylo vyshe ego sil. Ego smert'
byla rezul'tatom poslednego vzryva protesta, edinogo miga bezumiya v edinom
voprose. Na promokatel'noj bumage Skorrier prochital slova, napisannye
poperek otpechatka podpisi: "Bol'she ne mogu!" Ochevidno, napisat' eto pis'mo
stoilo Pippinu neimovernyh usilii, nepostizhimyh dlya Skorriera. CHto eto bylo?
Kapitulyaciya? Nasilie nad svoej dushoj? Torzhestvo nespravedlivosti? Luchshe ne
dumat' ob etom. Pippin odin mog by dat' otvet, no on nikogda uzhe nichego ne
skazhet. Priroda, u kotoroj on odin na odin, bez vsyakoj pomoshchi, stol'ko
otvoeval, otomstila za sebya!
Noch'yu Skorrier prokralsya vniz i, stydyas' svoej sentimental'nosti,
otrezal pryad' myagkih sedyh volos. "Ego docheri budet priyatno sohranit' eto",
- podumal on.
On dozhdalsya pohoron Pippina i s ego pis'mom v karmane uehal v Angliyu.
Pribyl on v Liverpul' v chetverg utrom i ottuda otpravilsya v London,
pryamo v kontoru Kompanii. SHlo zasedanie pravleniya. CHelovek, naznachennyj na
mesto Pippina, daval ob座asneniya. Skorrier stolknulsya s nim v dveryah. |to byl
muzhchina srednih let, s ryzhej borodoj i plutovatym licom, tozhe kornuelec. S
tyazhelym serdcem Skorrier pozhelal emu uspeha.
Kak cheloveku, chuzhdomu sentimental'nosti, ispytyvayushchemu nastoyashchij uzhas
pered proyavleniyami chuvstv, emu bylo muchitel'no nepriyatno vspominat' svoj
razgovor v kontore. On ne sderzhalsya togda, o chem iskrenne teper' sozhalel.
Predsedatel', Dzholion Forsajt Starshij, na etot raz otsutstvoval, predvidya,
veroyatno, chto chleny pravleniya slishkom legko otnesutsya k etoj smerti.
Malen'kij mister Buker sidel na ego meste. Vse podnyalis', pozhali Skorrieru
ruku i vyrazili priznatel'nost' za to, chto on prishel. Skorrier polozhil
pis'mo Pippina na stol, i sekretar' skorbnym golosom prochital pravleniyu
slova upravlyayushchego. Kogda on konchil, odin iz prisutstvuyushchih skazal:
- |to pisal ne sumasshedshij.
Drugoj vozrazil:
- Konechno, sumasshedshij; tol'ko sumasshedshij mog pokinut' takoj post.
Skorrier, ne vyderzhav, ubezhal iz komnaty. On slyshal za spinoj golos
Hemmingsa:
- Vy nezdorovy, mister Skorrier? Vy nezdorovy, ser?
On kriknul v otvet:
- YA sovershenno v svoem ume, blagodaryu vas...
Neapol'skij ekspress shel po gorodskoj okraine.
Zalityj solncem Vezuvij ne kurilsya. No v to vremya kak Skorrier smotrel
na nego, vvys' podnyalos' legkoe oblachko dyma, slovno poslednyaya stroka ego
vospominanij.
1900-1901 gg.
Last-modified: Mon, 13 Feb 2006 18:29:45 GMT