zh. Mozhno ej?
Kadzi osvetil zhenshchinu fonarikom, pripodnyal za podborodok .ee opushchennuyu
golovu. V sinevatom svete na nego glyanulo blednoe lico CHun'-lan'.
- Za Hou iz chetvertogo baraka?
Otvetom emu byla ulybka zhenshchiny, po-detski schastlivaya. Kadzi pogasil
fonarik.
CHun'-lan' sudorozhno vcepilas' v rukav Kadzi, hotela chto-to skazat' emu,
no, vidimo, razdumala i otpustila rukav.
-- Horosho, ya podumayu,-- skazal Kadzi upavshim golosom.
ZHenshchiny ustalo potashchilis' proch'.
Prekrasna lyubov', esli ona mozhet soedinit' lyudej, razdelennyh
smertonosnoj kolyuchej provolokoj, pregradoj v tri tysyachi trista vol't!.. No
kak mogucha dolzhna byt' vera, kak derznovenna mechta, kotoraya porozhdaet takuyu
lyubov'!
On poplelsya domoj. Mitiko ne spala. On zastal ee unylo sidyashchej u ego
stola, pod ih zavetnoj rodenovskoj paroj. Na blednom lice byli zametny sledy
slez. Ona pristal'no vzglyanula na Kadzi, ona iskala u nego na lice priznakov
gotovnosti k primireniyu.
Ne glyadya na nee, Kadzi skazal:
- YA, vozmozhno, eshche raz "hvachu cherez kraj".
- Ty opyat' za svoe! -- golos Mitiko drognul.
- Net, na etot raz v zashchitu lyubvi padshej zhenshchiny i uznika.
Polnye slez glaza Mitiko zasvetilis' slaboj ulybkoj. Nedolgo zhivet
obida v molodyh dushah. Vprochem, i radost' tozhe.
* CHASTX 2 *
1
CHEREZ dva dnya noch'yu ubezhalo eshche odinnadcat' chelovek specrabochih. Na
kolyuchuyu provoloku byli nabrosany rogozhi. Po-vidimomu, beglecy perelezli
cherez izgorod' po nim. No rogozhi ved' ne mogli predohranit' ot toka vysokogo
napryazheniya! Vse baraki byli tshchatel'no osmotreny, no bezrezul'tatno; nikakih
instrumentov ili prisposoblenij, kotorye mogli by oblegchit' pobeg,
obnaruzheno ne bylo. Obozlennye rabotniki otdela rabochej sily sodrali s nar
ostavshiesya rogozhi -- pust' teper' pospyat na golyh doskah!
Posle pervogo pobega, kogda ubezhalo chetvero, Kadzi skazal Van Tin-li:
"Nu, uzh esli bezhat', tak gruppami chelovek po desyat', po dvadcat'". Vyhodit,
oni poslushalis' ego soveta.
- Vot svolochi, pryamo izdevayutsya! -- vyrugalsya Okidzima. Na lbu u nego
vzdulis' sine-zelenye prozhilki.-- Horosho zhe, teper' ya ceremonit'sya ne budu.
|ti starosty u menya pokryahtyat, no vylozhat vse,-- zlo dobavil on.
- Ne kipyatis',-- holodno skazal Kadzi.-- Barakami zaveduyu ya, i tebe
nezachem bespokoit'sya. Tak i skazhi direktoru, chto ty tut ni pri chem. Vsyu
otvetstvennost' v dannom sluchae beru na sebya.
- Von ty kakoj! -- vzorvalsya Okidzima. Glaza u nego gotovy byli
vyskochit' iz orbit.-- Hvatit! Ty chto melesh'?
Kadzi smutilsya: dejstvitel'no, k chemu eto chvanstvo? A vse Mitiko, eto
ona podogrevaet v nem eto chuvstvo. I on s nepriyazn'yu podumal o zhene.
-- Ladno, izvini. YA hvatil cherez kraj. No bit' ih ne nado...
Kadzi dolozhil o pobege direktoru po telefonu. Tot bylo raskrichalsya,-- u
Kadzi dazhe v ushah zazvenelo,-- no srazu zhe utih. Vse-taki vyhod na rabotu
vol'nonaemnyh rabochih povysilsya na dvadcat' procentov, a eto kak-iikak
zasluga otdela rabsily. SHturmovoj mesyachnik prohodit uspeshno. Dobycha rudy
postepenno priblizhaetsya k planovoj nametke. Poetomu ne stoit vser'ez
ssorit'sya s Kadzi. Da i zhenshchin v baraki plennyh stali puskat' po ego,
direktora, rasporyazheniyu, a pobegi proishodili kak raz na sleduyushchij den'
posle togo, kak zhenshchiny poseshchali rabochih. I esli mezhdu etimi faktami est'
svyaz', to emu tozhe ne pozdorovitsya.
- Tshchatel'no rassleduj vse i primi nuzhnye mery. Kstati, podumaj, kak
opravdat'sya pered zhandarmeriej.-- S etimi slovami direktor polozhil trubku.
- Poprobuem uznat' koe-chto u zhenshchin,-- predlozhil Kadzi.
Czin' vstretila ih u vhoda. Koketlivo ulybayas', ona skazala, chto bol'she
vsego na svete boitsya lyagushek i krasnyh. Kakoj zhe ej smysl pomogat' im? Ved'
eto iz-za nih ee prinuzhdayut k postydnomu remeslu, kotoroe vyzyvaet u nee
otvrashchenie. O, ona s udovol'stviem otkazhetsya ot poseshcheniya barakov, gde ee
zastavlyayut udovletvoryat' skotskie zhelaniya etih krasnyh. Czin' progovorila
vse eto, ne perevodya dyhaniya, s samym iskrennim vozmushcheniem.
-- Horosho,-- skazal Kadzi.-- Po vsej veroyatnosti, my prekratim eti
poseshcheniya.
Iz baraka vyskochila CHun'-lan'. Ona bystro zagovorila na lomanom
yaponskom yazyke, chut' ne nabrasyvayas' na Kadzi.
- Ne nado prekratit'! YA hodit'! YA hodit'!
- CHego eto ona? -- sprosil Okidzima u Kadzi.
- Podruzhka Gao.
- Vot chto,-- uhmyl'nulsya Okidzima.-- Tvoj Gao sbezhal, brosil tebya,
ponimaesh'? Ty chto, ne znala?
- Ty govorit' nepravdu! Nel'zya! Gospodin Kadzi, Gao ne bezhat'? On ne
bezhat'?
- A vot sbezhal, govoryu,-- skazal Okidzima.
- Ne bezhat'! Ne bezhat'! Gao zdes'. Vse bezhat' -- on vse ravno zdes'. On
nikogda ne bezhat'.
- A kto govoril, chto vse budut bezhat'?
- Nikto govorit'. YA ne znayu.
Okidzima udaril ee po shcheke.
- Ne prinimaj nas za durakov! Govori pravdu!
Iz glaz CHun'-lan' bryznuli slezy.
-- Net, moj Gao ne ubezhit. On ne mozhet ostavit' menya! -- |ti slova
CHun'-lan' skazala po-kitajski.
Okidzima udaril ee eshche raz. CHun'-lan' poshatnulas'.
-- Govori!
- YA ne znayu. Nichego! Nichego!
Okidzima udaril ee eshche tri raza podryad.
- Prekrati! -- kriknul Kadzi.
-- Ne prekrashchu! Nedostavalo, chtoby ona eshche izdevalas' nado mnoj!
Kadzi prityanul k sebe CHun'-lan'.
-- Ne plach'. Gao ne ubezhal. Uspokojsya, ty v samom dele nichego ne
znaesh'?
ZHenshchina skvoz' plach povtoryala:
-- YA ne znayu, ne znayu.
Kadzi posmotrel na Czin'. Ta vse vremya glyadela na Kadzi, no kak tol'ko
ih glaza vstretilis', pospeshno otvela vzglyad.
- I ty nichego ne slyshala?
- Esli ya chto-nibud' uznayu, ya vse skazhu vam, gospodin Kadzi. Potomu chto
ya ne hochu, chtoby gospodin Kadzi serdilsya. Ved' esli gospodin Kadzi
rasserditsya, nam vsem ploho budet,-- otvetila Czin' smirennym golosom.
- A ty ne vresh'? Esli budesh' vrat', ya i v samom dele rasserzhus'.
- Gospodin Kadzi horoshij, emu nel'zya vrat'.
Vot i razberis' tut. CHto dumaet i chuvstvuet eta zhenshchina? CHto skryvaetsya
za ee ulybkoj?
Vyjdya iz "veselogo domika", Kadzi i Okidzima napravilis' v
transformatornuyu. Okidzima byl mrachen. V transformatornoj nichego
podozritel'nogo oni ne obnaruzhili. Nochnaya smena uzhe ushla. YAponec, dezhurnyj
utrennej smeny, upryamo stoyal na svoem -- dezhurnyj nochnoj smeny ne mog
usnut'. On kategoricheski zayavil, chto takaya halatnost' absolyutno nemyslima
dlya rabochego-elektrika. A esli yaponec-dezhurnyj dobrosovestno neset svoi
obyazannosti, elektriku-kitajcu prosto nevozmozhno vyklyuchit' tok.
- Zaputannaya istoriya,-- probormotal Kadzi, kogda oni vyshli iz
transformatornoj.-- Dokazat', chto tok byl vyklyuchen, nevozmozhno, net faktov,
no net i uverennosti, chto on ne byl vyklyuchen. A esli tok ne vyklyuchalsya,
vyhodit, odinnadcat' chelovek prosto isparilis'!
- CHto oni isparilis' -- eto fakt,-- proburchal Okidzima.-- A vot kak im
eto udalos', uznat' mozhno, esli tol'ko zahotet'.
- Kakim obrazom?
- Ty zhe chelovek strogij! A v transformatornoj vseh po sherstke gladil.
-- CHto zhe delat'? Ulik ved' net!
Okidzima serdito splyunul.
-- Ladno, delaj, chto hochesh'!
-- Da chto ty zlish'sya?
- Nikto ne zlitsya, erunda! Tol'ko ty neispravimyj feminist.
- Vozmozhno.
- Bab-to ty hot' nemnogo znaesh'?
- Dopustim.
- T'fu! -- opyat' splyunul Okidzima.-- Vot ty iz-za pustyaka udaril CHena,
a stoilo provinit'sya babam, ty uzhe i raskis.
- Ladno, zhenshchin ty vse-taki poruchi mne, raz uzh ya feminist,-- suho
skazal Kadzi, poglyadyvaya v storonu kolyuchej provoloki.-- A sejchas ya hochu
pogovorit' s Vanom i Gao. Skazhi, ty opyat' budesh' drat'sya?
- Ne znayu.
- V takom sluchae idi v otdel.-- I Kadzi, ostaviv Okidzimu, proshel za
kolyuchuyu provoloku k barakam.
Van Tin-li poyavilsya so stopkoj ispisannoj bumagi. Van molcha protyanul
rukopis' Kadzi.
-- Vy, ya vizhu, posledovali moemu sovetu,-- skazal Kadzi.-- Prichem
vpervye proyavili takoe porazitel'noe poslushanie. Esli by vy ego proyavili po
kakomu-libo drugomu povodu, ya, pozhaluj, zabespokoilsya by... I eshche... YA ne
znayu, Van, chem vse eto konchitsya, no ya tverdo ubezhden, chto eto delo vashih
ruk.
Van molchal, on lish' vnimatel'no sledil za dvizheniem gub Kadzi.
-- Kstati,-- prodolzhal Kadzi,-- ya dumayu, chto teper' mne ne stoit
zastupat'sya za vas. |to vse, chto ya hotel vam skazat' segodnya.
Zazhav rukopis' pod myshkoj, Kadzi povernulsya i ushel.
Ne uspel Kadzi usest'sya za stol v otdele, kak pozvonil direktor. On
skazal, chto k nemu yavilsya Furuya i posovetoval libo sovsem ne puskat' zhenshchin
k plennym, libo ostavit' vse po-prezhiemu, no zaverbovat' sredi nih
osvedomitelej.
- |to chto, prikaz? -- holodno sprosil Kadzi.
- Net, ya prosto sovetuyus'.
- A vy sami kak polagaete?
-- YA v etih voprosah diletant. Ved' redko prihoditsya imet' delo s
zhenshchinami. YA polagayus' na tebya.
Golos direktora zvuchal vpolne mirolyubivo. Kadzi gor'ko usmehnulsya.
Nachal'stvo umyvaet ruki. Kadzi zhivo predstavil sebe fizionomiyu direktora. On
dolgo sidel, ustremiv nepodvizhnyj vzglyad v prostranstvo, i pered glazami ego
mayachilo lish' lico Kuroki.
CHen, glyadya na Kadzi, boyazlivo ezhilsya. Emu kazalos', chto Kadzi smotrit
na nego i vidit vse, chto tvoritsya v ego dushe. Vot sejchas on brosit
telefonnuyu trubku i vspyhnet ot gneva. Mozhet, luchshe priznat'sya, togda stanet
legche? Kakoe tam legche -- togda emu konec! I vse zhe luchshe priznat'sya. Esli
tak budet tyanut'sya dolgo, on vse ravno ne vyderzhit. Nado vymolit' proshchenie.
Odin raz, tol'ko odin raz Kadzi dolzhen prostit'. Net, ne prostit! Ved' on
ego pobil za kakie-to pyat' kilogrammov muki. Net, etot chelovek ne prostit,
ne takoj on. A chto sdelal durnogo on, CHen? Pomog spastis' svoim neschastnym
sootechestvennikam, tol'ko i vsego...
Kadzi skazal v trubku:
-- YA ne sobirayus' delat' ni togo, ni drugogo.
"Aga, znachit, on ne podozrevaet zhenshchin",-- podumal CHen, poglyadyvaya
ispodlob'ya na Kadzi. Emu stalo nemnogo legche.
-- Da, verno, ya protivilsya vashemu proektu puskat' zhenshchin k plennym,--
skazal Kadzi, prodolzhaya telefonnyj razgovor,-- no teper' izmenil svoyu tochku
zreniya.
Interesno, pochemu? CHen pochti otkryto posmotrel na Kadzi, kotoryj, ne
otnimaya trubki ot uha, perelistyval rukopis' Van Tin-li.
-- Da, Okidzima polagaet, chto zdes' zameshany zhenshchiny,-- Kadzi mrachno
ulybnulsya.-- Vozmozhno, on prav. No esli dazhe eto tak, problema specrabochih
ne budet razreshena tem, chto my prekratim ih svidaniya s zhenshchinami ili najdem
sredi nih posobnicu pobega.
Strah snova navalilsya na CHeia i sdavil emu grud'. Mozhet, Kadzi,
dogadyvayas' obo vsem, narochno delaet vid, chto nichego ne znaet? Esli tak,
luchshe nemedlenno priznat'sya i prosit' o proshchenii.
Kadzi polozhil trubku i spokojnym golosom okliknul CHena. CHen podnyalsya,
gotovyj ko vsemu.
-- Perevedi, pozhalujsta, vot eto na yaponskij.-- I Kadzi protyanul emu
rukopis' Van Tin-li.
2
"YA nachnu s togo, chto, po-vidimomu, srazu zhe zainteresuet yaponcev,-- tak
nachinalas' rukopis' Van Tin-li.-- To est' s zhenskogo voprosa. Sobstvenno,
eto ne tak uzh vazhno, ya mog by nachat' i s drugogo. Naprimer, s izobretennogo
yaponcami lozunga o edinenii pyati nacij: yaponcev, kitajcev, korejcev,
mongolov i man'chzhurov. Odnako s teh por, kak nas syuda privezli, a tochnee,
eshche ran'she, s togo dnya, kogda my byli nasil'stvenno otorvany ot rodnyh mest,
my, k svoemu udivleniyu, uznali, chto yaponcy kuda bol'she interesuyutsya zhenskoj
problemoj, chem edineniem nacij. Vot pochemu ya nachinayu s etogo voprosa.
YAponcy, postavlennye zdes' nad nami, izlechili nashi nakozhnye
zabolevaniya, bolee togo, oni obespechili nas minimal'nym pitaniem,
neobhodimym dlya podderzhaniya nashej zhizni i eshche bolee neobhodimym dlya togo,
chtoby my byli sposobny k trudu. Esli uchest', chto v lageryah dlya voennoplennyh
my i togo ne imeli, chto zh, i eto uzhe mozhno nazvat' schast'em. No nam povezlo
eshche bol'she. V nashi baraki, ograzhdennye kolyuchej provolokoj, odnazhdy voshli
zhenshchiny. YAponcy, postavlennye nad nami, okazalis' obrazovannymi lyud'mi: oni
razbirayutsya v zoologii.
Poyasnyu svoyu mysl'. V kletke nahoditsya podopytnoe zhivotnoe, emu dayut
est' rovno stol'ko, skol'ko nuzhno, chtoby ne okolet'. Postepenno ono teryaet
zhirovoj pokrov, potom nachinaetsya istoshchenie. No yaponcev interesuet teper'
drugoj vopros. Lyubopytno, teryaet li zhivotnoe pri takom racione sposobnost' k
razmnozheniyu? I oni vpuskayut v kletku takoe zhe zhivotnoe drugogo pola. I chto
zhe? Sluchka proishodit, hotya na eto tratyatsya poslednie zhiznennye sily.
Velikolepno! Opyt udalsya! No posmotrim, skol'ko raz eto vozmozhno?! O, yaponcy
horosho znayut final. I vot k pyati sotnyam samcov, razgulivayushchih za kolyuchej
provolokoj, podpuskayut sorok samok. Posmotrim, kak povedut sebya samki,
pokryvaemye desyatki raz podryad. Neuzheli vyderzhat? Dlya polnoty kartiny opishu
vam, kak vse eto proishodit. Mozhet byt', poznaniya yaponcev v oblasti zoologii
popolnyatsya novymi svedeniyami.
YA ne znayu, zanimaetsya li zoologiya voprosami stydlivosti. Kazhetsya, net.
Tak vot pervye sorok muzhchin i sorok zhenshchin pri tusklom svete (ego ne
vyklyuchali, nado zhe posochuvstvovat' lyudyam, pust' priglyadyatsya drug k drugu)
sperva rasteryalis'. Kak pristupit' k takomu zanyatiyu pri vseh? Vyhod byl
najden: pary legli ne ryadom, a po krugu, nogami vnutr', togda ne vidno
sosednyuyu paru. Tak byl pobezhden styd. Ne pravda li, ochen' lyubopytnyj sposob?
Kak vy schitaete? Vprochem, nekotorye vyshli iz polozheniya proshche -- oni prikryli
lica tryapkami. Pust' ih vidyat drugie, oii-to sami nikogo ne vidyat, vot i
sozdaetsya illyuziya, chto v kletke bol'she nikogo net. Vozmozhno, eto uzhe iz
oblasti filosofii, no v mire ved' vse tak otnositel'no...
Zakrojte na minutu glaza i poprobujte predstavit' sebe eto velikolepnoe
zrelishche, ono dostojno kisti pervoklassnogo mastera. I nazvanie kartiny
gotovo -- "Stydlivost'". Kakoe velikoe proizvedenie iskusstva ostalos' by v
vekah!
Kakov zhe rezul'tat?
Lyudi, nahodyashchiesya za kolyuchej provolokoj, ubedilis', chto ih bol'she ne
schitayut za lyudej, a postavlennye nad nimi yaponcy poluchili neoproverzhimoe
nauchnoe dokazatel'stvo, chto chelovek v etih usloviyah ne teryaet sposobnosti k
razmnozheniyu.
Ne sochtite menya nazojlivym, esli ya ukazhu eshche na odno nauchnoe otkrytie,
chest' kotorogo takzhe prinadlezhit yaponcam.
Nash drevnij predok odnazhdy v pogozhij den' vzyal v ruku palku i sbil eyu
plod. S etogo mgnoveniya chelovekopodobnaya obez'yana perestala byt' zhivotnym. V
drugoj den' -- dumayu, chto eto byl holodnyj den',-- on nauchilsya dobyvat'
ogon'. Mozhno schitat', chto s etogo momenta nachalas' istoriya civilizacii. No
vot prishlo vremya, kogda mirom stalo pravit' zoloto, i vse pokorno sklonili
golovu pod ego vlast'yu. A zatem... zatem prishli nashi dni, nad golovami ni v
chem ne povinnyh lyudej stali vzryvat'sya bomby i snaryady, lyudi nachali
ohotit'sya za lyud'mi. |to chasto nazyvalos' spravedlivost'yu i civilizaciej. A
po-moemu, eto zakat civilizacii. A tut eshche etot blestyashchij nauchnyj opyt!
Na prevrashchenie zhivotnogo v cheloveka potrebovalos' neskol'ko sot tysyach
let. Obratnaya evolyuciya sovershaetsya bystree, ona dlitsya ne bolee goda. Vse
eto dokazano yaponcami dostatochno ubeditel'no. Oni otlichno preuspeli v
proizvodstve zhivotnyh iz lyudej.
Proshu vysheizlozhennoe schitat' moim lichnym mneniem. YA izlagayu ego zdes'
isklyuchitel'no iz uvazheniya k neobychnoj uvlechennosti yaponcev
estestvennonauchnymi izyskaniyami.
Teper', mne kazhetsya, sleduet perejti k osveshcheniyu odnoj problemy iz
oblasti social'nyh nauk -- ved' i v etoj oblasti yaponcy pytayutsya sdelat'
oshelomlyayushchie otkrytiya.
U menya na rodine byla znakomaya devushka. Ej bylo semnadcat' let.
Semnadcat' let, voploshchenie krasoty i skromnosti! U nee byl zhenih. Oni lyubili
drug druga, no u zheniha ne bylo dostatochno zemli, chtoby sozdat' sem'yu. Togda
yunosha reshil nakopit' deneg, on stal rabotat' podenshchikom. Kazalos', ih
zhiznennye plany, hotya i medlenno, podobno tomu kak vesennie pobegi trav
probivayutsya skvoz' snezhnyj pokrov, vse zhe nachinayut sbyvat'sya. No vot odnazhdy
v ih derevnyu zayavilis' dva yaponskih soldata. Kazhetsya, oni prosto gulyali --
ih chast' nesla garnizonnuyu sluzhbu v blizlezhashchem gorodke. Oni uvideli
devushku, podoshli k nej, ulybayas',-- tak ulybayutsya dobrye sosedi,-- i odarili
ee konfetami. Zatem, vse tak zhe ulybayas', voshli k nej v dom. No tam... O eta
yaponskaya ulybka!.. Udarom kulaka odin sbil starogo otca devushki s nog,
drugoj nabrosilsya na devushku. Devushka zakrichala, na kriki pribezhal ee
vozlyublennyj s tovarishchami. Oni svyazali nasil'nika. Drugoj soldat sumel
ubezhat'. Nachal'nik garnizona byl istym predstavitelem yaponskogo samurajstva.
U nego byli svoeobraznye filosofskie vozzreniya na problemu nasiliya.
Zavoevatel' ne dolzhen zhestoko obrashchat'sya s naseleniem zavoevannyh oblastej.
Luchshe izbegat' grabezhej i nasilij. Vprochem on schital, chto nasiliya nad
zhenshchinami vovse ne prestuplenie, a vsego lish' uveselitel'nyj epizod. No esli
uzh obstoyatel'stva vynuzhdayut k nasiliyu, ili ono pochemu-libo uzhe soversheno, to
ego nuzhno dovodit' do logicheskogo zaversheniya. Ne pravda li, chetkaya
koncepciya? Po-vidimomu, eto oznachaet, chto esli ego podchinennyj sovershil
nasilie, tak uzh luchshe prikonchit' zhertvu.
Tak vot, vyslushav doklad ubezhavshego soldata, nachal'nik garnizona tut zhe
prinyal reshenie. Neslyhanno! Kitaezy zahvatili soldata oveyannoj slavoj
yaponskoj imperatorskoj armii! Vozmutitel'no! Rab osmelilsya protivit'sya
hozyainu! Nado podobayushchim obrazom raz®yasnit' emu, kto prav, a kto vinovat. Po
ego prikazu vooruzhennyj otryad okruzhil derevnyu, vorvalsya v nee, unichtozhil
vseh muzhchin, a zhenshchin iznasiloval. Vseh bez isklyucheniya. Tu devushku nasiloval
ves' otryad po ocheredi. I na vse eto zastavili smotret' ee vozlyublennogo.
Potom ego ubili. Soldat, kotorogo on togda svyazal, razmozzhil emu golovu
prikladom vintovki.
I eto eshche ne vse. Potrudites' dochitat' do konca.
Byvshij docent universiteta vernulsya iz goroda v svoyu rodnuyu derevnyu.
Emu nado bylo nemnogo otdohnut' i podlechit'sya. Ego zhena rabotala
uchitel'nicej v sel'skoj shkole. Kogda v derevne nachalis' massovye nasiliya,
docent, bespokoyas' o zhene, pribezhal v shkolu. Tam uzhe hozyajnichali yaponskie
soldaty. Docenta shvatili i svyazali. CHto on mog sdelat' odin, da eshche
bol'noj? V etot moment iz okna shkoly vo dvor soldaty vybrosili nagoe telo
zheny docenta i chto-to kriknuli tem, chto nahodilis' vo dvore. Razdalsya
druzhnyj hohot. Vidimo, oni reshili pozabavit'sya eshche. I vot -- chitajte,
chitajte -- odin iz soldat, vozmozhno v poryve vozvyshennyh chuvstv, narval s
klumby buket cvetov, posazhennyh uchitel'nicej, i sunul buket mezhdu nog
zhenshchiny. Soldaty zagogotali -- kakoj dzhentl'men!
CHem zhe zakonchit' etu kartinu? Nad umirayushchej zhenshchinoj prodolzhali
glumit'sya -- ostryj kol zamenil cvety. I snova smeh... Ona prosila skoree
dobit' ee, smert' nesla izbavlenie ot muk.
Moj molodoj povelitel', veroyatno, ponimaet, pochemu ya tak podrobno pishu
o stradaniyah zhenshchin. Psihicheskij sklad u nacij razlichen, i vse zhe v odnom
oni shodyatsya. Lyuboj muzhchina ispytyvaet i styd, i bol', i nenavist', kogda
vidit, chto predstavitel' drugoj nacii nadrugalsya nad ego sootechestvennicej.
Tak uzhe povelos' isstari.
I vot ya sprashivayu: neuzheli gospoda yaponcy nastol'ko tupogolovy, chto
isklyuchayut vozmozhnost' podobnogo nadrugatel'stva nad yaponskimi zhenshchinami v
budushchem so storony ih zavoevatelej? Ved' vojna poka eshche ne isklyuchena iz
zhizni obshchestva, i segodnyashnij pobeditel' zavtra mozhet okazat'sya v polozhenii
pobezhdennogo. Tysyacheletnyaya istoriya mira dokazyvaet eto dostatochno
ubeditel'no.
Vozmozhno, ya povtoryayus', no ne mogu ne napisat' vot eshche o chem. YAponcy
voobrazhayut sebya vencenosnoj naciej, veryat ili pytayutsya verit' v
"nesokrushimost' ostrova bogov". Nemcy uporno otricayut dostoinstva lyuboj
nacii, krome sobstvennoj. Amerikancy vse svoe hvastlivo nazyvayut luchshim v
mire. Takoe chvanstvo prisushche v toj ili inoj stepeni vsem naciyam, i ob etom,
pozhaluj, ne stoilo by govorit'. Odnako obratite vnimanie na odno
obstoyatel'stvo. YAponcami nazyvayut voznikshee uzhe davno soobshchestvo lyudej,
vospitannoe v srede, gde gospodstvovala yaponskaya politika, ekonomika, nravy,
semejnyj uklad. CHast' etogo soobshchestva sostavlyaet mnogomillionnaya armiya,
kotoraya v Kitae povsemestno sovershala massovye nasiliya, ubijstva, grabezhi.
Put' vashej armii -- put' prestuplenij. No ved' i v drugih kapitalisticheskih
stranah v identichnoj srede, kotoraya nichem ne otlichaetsya ot yaponskoj,
sushchestvuyut takie zhe soobshchestva lyudej, a chast' iz nih tozhe predstavlyaet soboj
mnogomillionnye armii, opyat'-taki nichem ne otlichayushchiesya ot yaponskoj. I vot
sud'ba daet vam vozmozhnost' predstavit' sebe, chto budet kogda-nibud' s vashej
stranoj, s vashim domom, s vashej sem'ej, s vashej vozlyublennoj. Vprochem, moe
preduprezhdenie, kazhetsya, uzhe zapozdalo.
Odnako vernemsya v tu derevnyu. Derevnyu sozhgli dotla. Razve mozhno bylo
ostavit' eto gnezdo soprotivleniya?
Neskol'ko desyatkov muzhchin, ne okazavshih, podobno mne, soprotivleniya,
byli "vzyaty v plen" i otpravleny v lager'. Odni iz nas potom stali orudiyami
truda, drugie zamenili podopytnyh svinok v yaponskih voennyh laboratoriyah.
Podobnye raspravy tvorilis' vsyudu, tak chto "plennyh" nabralos' mnogo soten.
CHto zhe bylo potom?
Nami nabili do otkaza krytye vagony. V techenie mnogih sutok my tryaslis'
po zheleznym dorogam v zapertyh vagonah, ne poluchaya ni pishchi, ni vody. Nakonec
my popali v lager'. Tut okazalos' mnogo vozduha, vody... poboev i raboty.
Osobenno mnogo raboty i poboev. Mne kazhetsya, chto yaponcy pochti vse, bez
isklyucheniya, prekrasno usvoili odnu osobennost'. Oni, konechno, znali, chto
chelovek -- eto naibolee deshevaya rabochaya sila, bolee deshevaya, chem kakaya-libo
drugaya. I byk, i loshad', kogda ustanut i progolodayutsya, perestayut rabotat',
skol'ko by raz knut ni opuskalsya na ih spiny. A chelovek, kak by on ni ustal,
ni izgolodalsya, vse zhe rabotat' budet, ego zastavlyaet rabotat' strah i
postoyannaya nadezhda na luchshee. I yaponcy eto prekrasno ponyali, proyaviv
genial'nuyu prozorlivost'. A esli nekotorye i podohnut na rabote, eto ne
vazhno. Ved' yaponcy podschitali, chto takih dvunogih zverej v Kitae pochti
polmilliarda!
I vot odni umirayut ot iznureniya, a drugie na ih krovi i pote zhireyut,
laskayut svoj sluh izyashchnoj muzykoj, razvlekayutsya v lyubovnyh utehah i spokojno
spyat.
YA konchayu. V zaklyuchenie rasskazhu odin zabavnyj sluchaj. Odnazhdy odin moj
sootechestvennik -- imeni ego ya ne znal, on byl iz drugogo lagerya -- pohitil
iz prodovol'stvennogo sklada produkty i sbezhal. V nashem lagere tozhe ob®yavili
o pobege, soobshchiv, chto begleca zovut Van Tin-li. Menya shvatili, potomu chto ya
tozhe Van Tin-li. Doprashivavshij menya nizhnij chin, vidimo, ne znal, kuda devat'
svoyu energiyu -- front byl daleko i proyavit' voinskuyu doblest' bylo ne tak-to
prosto. On nachal menya pytat'. Konechno, vse, v tom chisle i doprashivayushchij,
znali, chto ne mog zhe ya, nahodyas' v odnom meste, sovershit' krazhu v drugom, da
bylo by i nelepo udrat' iz svoego lagerya, obokrast' sklad v drugom i snova
vernut'sya v svoj. No eto vo vnimanie ne prinimalos'. Raz ya Van Tin-li,
znachit, prestuplenie sovershil ya. Vot tut ya vpervye na sobstvennoj shkure
ispytal strashnuyu silu formalizma! Sillogizm byl postroen prosto: prestupnik
-- Van Tin-li, ty nosish' familiyu Van Tin-li, sledovatel'no, ty i est'
prestupnik. CHto mozhno vozrazit' protiv etogo?
V obshchem ya poluchil stol'ko udarov, skol'ko im hotelos'. Posle etogo menya
opyat' sprosili o familii, vozraste i professii. YA otvetil, chto familiyu Van
Tin-li ya noshu uzhe tridcat' dva goda, i chto po dolzhnosti ya byl docentom
universiteta. Togda doprashivayushchij zasmeyalsya i skazal, chto ya dejstvitel'no
Van Tin-li, no po professii vsego lish' vor. Menya opyat' izbili, poslednij
udar prishelsya mezhdu nog. Ot etogo udara ya poteryal soznanie, no, mozhet byt',
blagodarya etomu i ostalsya zhiv, hotya na vsyu zhizn' prevratilsya v evnuha. Posle
etogo menya postavili chistit' vygrebnye yamy yaponcev. Sbezhavshego Van Tin-li
vskore pojmali i rasstrelyali, no moj "sledovatel'" ne ugomonilsya. Kak-to on
podoshel ko mne i, uhmylyayas', sprosil:
- Ty, kazhetsya, Van Tin-li?
YA utverditel'no kivnul.
- Ty byl docentom, govorish'?
YA eto podtverdil.
- Net, ty ne docent, ty zolotar'.
Mne prishlos' soglasit'sya i s etim. Togda on dobavil, chto ya eshche i vor.
Protiv etogo ya vozrazil, i on odnim udarom sbil menya s nog.
Neizvestno, gde zhdet tebya schast'e. Odnazhdy dlya rabot v otdalennom
rajone otobrali neskol'ko sot sravnitel'no eshche zdorovyh lyudej. YA byl hud i
slab, i menya ne vzyali. Potom my uznali, chto nashi sootechestvenniki sooruzhali
kakoj-to voennyj ob®ekt, a po okonchanii stroitel'stva ih vseh unichtozhili.
Pochemu? Ochen' prosto: oni ved' znali voennuyu tajnu i mogli ee razglasit'.
Pravda, prosto? Kstati, mogilu oni kopali sebe sami.
Nu, pozhaluj, hvatit. Prinoshu glubokuyu blagodarnost' postavlennomu nado
mnoj yaponcu za to, chto on dal mne karandash i bumagu. Poka ya derzhu v rukah
karandash, menya, po-vidimomu, eshche mozhno priznavat' chelovekom. Odnako bumaga
uzhe konchilas'. Mozhet byt', eto konec i moego chelovecheskogo sushchestvovaniya?"
Kadzi otpravilsya v barak. Van Tin-li sidel u samoj dveri i palochkoj
chertil na zemle, potom stiral. Uvidev Kadzi, on podnyal golovu i ulybnulsya.
- Zachem ty vse eto napisal? -- sprosil Kadzi.
- Znaete, kak dikij zver'...-- usmehayas', otvetil Van.-- Prisyadet,
osmotritsya, uvidit, chto bezopasno, i ochishchaet kishechnik. ZHit' mne vse ravno
ostalos' nedolgo, a tak hochetsya ochistit'sya ot pakosti. Nakipelo...
- Znachit, reshil, chto zdes' bezopasno? |to kak by zaveshchanie? Nu chto zh,
pogovorim nachistotu. A vse zhe yaponec, kotoryj stoit pered toboj, otlichaetsya
chem-nibud' ot teh, o kom ty napisal? Ili ne otlichaetsya?
- Po-vidimomu, na etot vopros legche otvetit' samomu yaponcu,-- skazal
Van, ne gasya usmeshki.-- Otradno uzhe to, chto gospodin Kadzi sam osoznal
raznicu. A chto voz'met v nem verh -- eto budet zaviset' ot nego samogo. |to
razlichie libo sovsem sgladitsya, libo, naprotiv, eshche bol'she vozrastet. Vse v
vashih rukah.
- A chego by tebe hotelos'?
Vpervye za vse vremya Van gromko rassmeyalsya, obnazhiv oblomannye zuby --
sledy neschetnyh zubotychin.
-- YA ne dlya sebya starayus'. Vy prekrasno znaete: kak tol'ko chelovek
perestaet zanimat'sya samousovershenstvovaniem, vse samye dobrye nachala v nem
mogut pogibnut'. V dvadcat' let chelovek vsegda gumanist, pravdolyubec, k
tridcati on v bol'shinstve sluchaev stanovitsya praktichnym, a posle soroka on
uzhe ves' vo vlasti egoizma. A pochemu? Potomu chto ne sumel razvit' v sebe
dobrye nachala, proyavlyavshiesya v nem v dvadcatiletnem vozraste.
-- O, eto uzhe nastoyashchaya lekciya. Za takie lekcii bol'shie den'gi
platyat,-- neveselo usmehnulsya Kadzi; v glazah ego ne bylo i teni ulybki.--
Odnako, Van, vam ne prishlo v golovu, chto ogon', kotoryj lizhet vashi stupni,
uzhe opalil dushi mnogih yaponcev, chto prezhde vsego podverglis' agressii ot
svoih zhe sootechestvennikov oni, eti yaponcy. Vy sejchas za kolyuchej provolokoj,
kak s vyshki, mozhete, esli zahotite, dazhe zanimat'sya nablyudeniem: "Aga!.. Von
yaponec, von agressor!" Ili, govorya vashimi slovami, mozhete razvivat' v sebe
dobrye nachala. A mne, kotorogo podvesili nad ognem, chto prikazhete delat'?
Van medlenno kachal golovoj, slovno govorya: net, ne tak vse eto, ne tak!
Zatem on skazal:
- Kazhdyj chelovek sklonen schitat' sebya stradal'cem. Sobytiyam svoej zhizni
on chasto stremitsya pridat' tragicheskuyu okrasku. Odnako fakty upryamaya veshch'.
Nel'zya, naprimer, cheloveka, sidyashchego za kolyuchej provolokoj, ubedit', chto on
bolee schastliv, chem tot, kto razgulivaet po tu storonu. Da ubezhdayushchij i sam
etomu ne verit, ibo fakty govoryat o protivopolozhnom.
Kadzi opyat' usmehnulsya, na etot raz uzhe mrachno.
-- Mne by hotelos' posmotret', chto by ty stal delat' na moem meste...
Nu ladno, kak-nibud' eshche pogovorim. Mozhet, my i najdem obshchij yazyk...-- S
etimi slovami Kadzi otoshel, no tut zhe vernulsya i dobavil uzhe drugim tonom:
-- U vas v ubornyh net dazhe bumagi i vy pol'zuetes' travoj. Dadim starye
gazety. Do takoj stepeni razvit' svoi dobrye nachala ya mogu... I eshche. K kakoj
by kategorii yaponcev, po tvoim nablyudeniyam, ya ni prinadlezhal, ya i dal'she
nameren dopuskat' k vam zhenshchin, chtoby, kak ty vyrazhaesh'sya, prodolzhat' opyty.
Naverno, tvoe pero zaklejmit menya pozorom. No hotelos' by znat', a sam
gospodin docent ne uchastvuet v etih opytah?
Ulybka soshla i s lica Vana i s lica Kadzi; oni holodno, ispytuyushche
smotreli drug na druga.
3
-- Ne mogu poverit',-- skazala Mitiko, derzha v rukah rukopis' Vana.--
Poluchaetsya, chto yaponskie soldaty sushchie zveri.
- Nu, eto otnositsya ne tol'ko k yaponskoj armii,-- otvetil Kadzi.--
Armiya CHan Kaj-shi pri sootvetstvuyushchih obstoyatel'stvah, veroyatno, vedet sebya
tak zhe. Mozhet byt', ta armiya, k kotoroj prinadlezhit Van i ego tovarishchi,
drugaya... Da, ona dolzhna byt' drugoj, potomu chto inache v cheloveka voobshche ne
stoit verit'. YA vse-taki dumayu, chto zverstvuyut tol'ko zavoevateli.
- No ved' i sredi nih dolzhny byt' lyudi! -- Mitiko ochen' hotelos'
poverit', chto eto tak, ved' ona sama byla yaponkoj.-- Nu vot ty, naprimer,
ved' ty ne stal by tak postupat'? -- Vzglyad ee byl zhalkij, prosyashchij.
- Net,-- skazal Kadzi.
Net, ni pri kakih obstoyatel'stvah, slyshish', Van!
Da, ya ne stal by, no vse ravno ya budu souchastnikom prestuplenij. Esli
moya chast' vorvetsya v kakuyu-nibud' derevnyu i nachnet nasilovat' zhenshchin, chto
mne ostanetsya delat'? Ved' ne hvatit zhe u menya smelosti prekratit' nasilie?
Vot eto-to ty hotel skazat' Van. Gospodin Kadzi, razvivajte svoi dobrye
nachala, ne to vy prevratites' v gumannogo hanzhu!
Kadzi spryatal rukopis' v yashchik stola.
- V obshchem ya tozhe horosh! Kak ya vel sebya, kogda ubili rabochego? A kogda
udaril CHena? I ty eshche menya muchila.
- YA tebya ne muchila,-- pokachala golovoj Mitiko,-- prosto mne bylo
tyazhelo. Pravda! Tak hotelos' verit', chto hot' ty ne sposoben na takoe.
- Ponimayu...-- Na gubah Kadzi poyavilas' neopredelennaya ulybka.-- A ty
ne podumala togda,*chto ya tol'ko na slovah pytayus' sohranit' svoyu chistotu.
Nu, kak v tot raz, kogda pisal dokladnuyu zapisku v pravlenie.
Kogda on pisal zlopoluchnuyu zapisku, on ne otdaval sebe otcheta v etom,
chto ego predlozhenie -- eto vsego lish' hitroumnyj sposob ekspluatacii, tak zhe
kak ne dumal, chto pod znamenem chelovechnosti mozhet skryvat'sya
chelovekonenavistnichestvo.
- YA ne sovsem ponimayu, chto ty imeesh' v vidu?
- A luchshe i ne ponimat',-- skazal Kadzi ustalo.-- Pojmesh' -- stanesh'
takoj zhe, kak ya. A eto trudno vynesti.
4
-- CHego radi ty opyat' reshil puskat' k nim zhenshchin? -- sprosil Okidzima,
oblokotyas' na stol Kadzi.
-- Schitaj, chto nashlo nastroenie,-- otvetil Kadzi.-- Pravda, ya ne
ochen'-to poddayus' nastroeniyam, no tut... Pomnish', kogda direktor razreshil
vodit' k plennym etih zhenshchin, ya tut' ne rassorilsya s nim, a teper' sam za
eto. I chert ego znaet, pochemu. Vozmozhno, zhenshchiny i pomogali pobegam, no dazhe
esli eto i tak, chto zhe u nas poluchitsya? My zapretim im poseshchat' baraki, tem
samym priznav, chto oni odurachili nas. Zdorovo! Net, uzh luchshe... Moe reshenie,
vo vsyakom sluchae, nejtral'no, ego nel'zya rassmatrivat' ni kak sodejstvie
pobegam, ni kak meru ih presecheniya.
-- Perestan' nesti vzdor,-- nedovol'no skazal Okidzima.-- V dannom
sluchae vse eto imeet otnoshenie k pobegam.
No Kadzi, ne obrashchaya vnimaniya na ton Okidzimy, prodolzhal:
-- YA ne ohranyayu plennyh. Samoe bol'shee, chto ya mogu predprinyat', eto
prosit' ih ne bezhat'. No oni begut, i eto pryamoe dokazatel'stvo togo, chto
moya argumentaciya na nih ne proizvodit vpechatleniya. |to uzhasno nepriyatno, no
zhenshchiny tut ni pri chem. Zachem putat' dva voprosa? Sperva ya dumal, chto eto
oskorblyaet ih chelovecheskoe dostoinstvo. YA i sejchas dumayu tak zhe. No razve vo
vsem drugom my ne oskorblyaem ih dostoinstvo? YA hochu byt' velikodushnym, no
vse, chto ya delayu, poluchaetsya polovinchatym, v obshchem obman odin... A esli tak,
esli nichego drugogo dlya nih ya sdelat' ne v silah, pust' hot' s moego
razresheniya udovletvoryat odno svoe zhelanie, kakim by unizitel'nym ono ni
bylo. Mozhet, moi rassuzhdeniya neubeditel'ny, no...
Vypuklye glaza Okidzimy zasvetilis' smehom.
- Govori uzh pryamo, chto tebya zainteresoval roman CHun'-lan'. I eshche odno,
naverno.
- CHto zhe?
- Esli mozhno, ne zamarav ruk, pozvolit' im bezhat', zachem lishat' ih etoj
vozmozhnosti? YA ugadal?
Kadzi ispuganno glyanul v storonu Furuya. Tot sidel s bezrazlichnoj minoj
na lice. Poniziv golos, Kadzi, skazal:
-- Dumaj, kak hochesh'.
-- No ty ne zabyvaj, chto vse eto otrazhaetsya i na mne.
Kadzi udivlenno podnyal na Okidzimu glaza.
- YA hochu skazat',-- dobavil Okidzima shepotom,-- chto, esli ty
sobiraesh'sya tashchit' gruz v odnoj upryazhke so mnoj, nado ubedit' i menya v svoej
pravote.
- Ponimayu...-- probormotal Kadzi.
- Teper', kogda ya budu pisat' doneseniya, ya budu predposylat' im
epigraf,-- skazal Okidzima, skalya zuby.-- Prizrak brodit po Laohulinu,
prizrak gumanizma...
Okidzima uzhe otoshel bylo ot stola Kadzi, kak v kontoru opromet'yu vbezhal
ispugannyj mal'chik-rassyl'nyj.
-- Gospodin Kadzi, priehala kolyaska. Oni! -- I on ukazal na dver', za
kotoroj razdalsya rokot pod®ehavshego k kontore motocikleta. Zatem poslyshalsya
topot tyazhelyh sapog, i dver' raspahnulas'.
-- Kadzi iz otdela rabsily zdes'?
Kadzi tak i podbrosilo so stula. Starshij unter-oficer Vatarai s hodu
ugrozhayushche proiznes:
-- CHert znaet, chto u vas tvoritsya! Sovershenno raspustili specrabochih!
Kadzi ne otvetil i pokazal glazami na svobodnyj stul. Gruzno
opustivshis' na stul, Vatarai shiroko rasstavil nogi, postavil mezhdu nimi
sablyu i polozhil ruki na efes.
-- Vy chto zhe, uselis' za stoly, slozhili ruchki i spokojno nablyudaete za
pobegami?
- Pochemu zhe uselis' i slozhili ruki,-- otvetil Kadzi, ele sderzhivayas',
chtoby ne vspylit'.-- Vse dostupnye nam mery prinyaty.
-Prinyaty, govorish'! -- Vatarai stuknul sablej o pol.-- Skol'ko raz vam
nado govorit', chto plennye -- eto voennaya dobycha, za kotoruyu armiya
rasplachivaetsya krov'yu. A vy tut chto delaete? Oni smeyutsya nad vami i tem
samym oskorblyayut nashu doblestnuyu armiyu. Pochemu oni begut?
- Da nikakih osobyh prichin net,-- skazal Okidzima,-- prosto oni pri
lyubom sluchae hotyat bezhat'.
- A ya vas sprashivayu, pochemu vy dopuskaete pobegi? -- kriknul Vatarai.
On vstal, opersya na efes sabli.-- Otvechaj!
- Mozhete ne krichat', ya ne gluhoj,-- nevozmutimo otvetil Okidzima.-- Pod
nashim kontrolem nahoditsya desyat' tysyach vol'nonaemnyh rabochih. Esli byt'
logichnym, my dolzhny udelyat' osnovnoe vnimanie im, a ne specrabochim, kotoryh
vsego shest'sot chelovek. A chto poluchaetsya na dele? Za poslednee vremya my
tol'ko i zanimaemsya etimi vashimi specrabochimi. My pytaemsya sozdat' im vse
usloviya, a oni vse-taki begut. CHego zhe vy ot nas hotite?
Lico Vatarai iskrivilos' zlobnoj grimasoj. Prishchuriv glaza, slovno
pricelivshis', on vdrug s razmahu udaril Okidzimu po licu svoej ogromnoj
ladon'yu. Okidzima poshatnulsya i shvatilsya za stul, kak by zhelaya zapustit' ego
v obidchika.
Kadzi shagnul vpered.
-- Razreshite zadat' vam odin vopros? -- Golos ego nemnogo drozhal.-- YA
nichego ot vas ne skryl, napravil vam sootvetstvuyushchij raport. Vy ved' tol'ko
po bumagam kontroliruete chislennost' specrabochih. Predpolozhim, ya napisal by
vam, chto te rabochie umerli, ved' vy, veroyatno, poverili by etomu? Vy chto zhe,
ne hotite pravdivyh donesenij?
Vatarai snova prishchurilsya. Na etot raz on celilsya v Kadzi. Vidali
molodca? Kakaya naglost'! Osmelivaetsya eshche rassuzhdat'. Bezobrazie! I k tomu
zhe nabityj durak. Vzyal by da i napisal, chto sdohli; men'she bylo by i
zhandarmerii hlopot.
- |to tak,-- otvetil on vsluh, i guby ego iskrivilis' v usmeshke.-- No
vse eto otgovorki. Vy chto zhe, i vpravdu ne sposobny nichego predprinyat'? Nu
ladno, na etot raz, tak i byt', spushchu vam, no smotrite, chtoby nichego
podobnogo bol'she ne povtorilos'. Esli eshche kto-nibud' ubezhit, na meste
zarublyu starostu. Vseh predupredite. Ponyatno?
- Ponyatno,-- skazal Kadzi.
- A esli v doneseniyah teper',-- tut Vatarai usmehnulsya,-- okazhutsya
umershie, priedu, proveryu trupy. Ponyatno? Preduprezhdayu, chtob chislo trupov
sovpadalo s ciframi. A ty uchti, chto takie intelligentiki, kak ty, ne raz
lomali sebe sheyu.
Kadzi otvel ot Vatarai glaza. Nu i tip. Takih prezirat' nuzhno. No
odnovremenno v zerkale voobrazheniya on uvidel sebya, do otvrashcheniya
ispugavshegosya etogo zhandarma. Veroyatno, sejchas na ego lice zastylo takoe zhe
zhalkoe, zaiskivayushchee vyrazhenie, kakoe byvaet u kitajca-rabochego, kogda on
stoit pered svoim povelitelem Kadzi.
Zametiv rassyl'nogo, ispuganno vyglyadyvavshego iz-za spiny CHena, Kadzi v
konce koncov zastavil sebya ulybnut'sya i skazat':
-- Prinesi, pozhalujsta, chayu.
Mal'chik vstrepenulsya i kakoj-to neestestvennoj pohodkoj, vyzvannoj,
vidimo, zhivotnym strahom, vyshel iz komnaty.
- A ne pripugnut' li mne vashih specrabochih? -- skazal Vatarai,
sovershenno ne obrashchaya vnimaniya na Okndzimu, kotoryj tol'ko i iskal povoda,
chtoby scepit'sya s zhandarmom.
- Po-moemu, ne stoit,-- holodno otvetil Kadzi.-- |to prineset tol'ko
vred.
Vatarai nahmurilsya. Teper' uzhe Kadzi zhdal poshchechiny. No zhandarm lish'
ugrozhayushche zvyaknul sablej.
- Ne slishkom li vy uvereny v sebe, chto otkazyvaetes' ot nashej pomoshchi?
Nu horosho, vpred' za vse otvechat' budesh' ty, s tebya i budem sprashivat'. |to
govoryu ya, Vatarai.
- Horosho,-- nahmuryas' otvetil Kadzi.
5
Okidzima s reshitel'nym vidom vyshel iz komnaty. Kadzi posledoval za nim.
Okidzima peresek pustyr' i zashagal k barakam specrabochih. Kadzi ostanovil
ego.
-- Ne nado tuda hodit'.
Okidzima ne otvetil, tol'ko glaza ego nedobro zablesteli.
- Ty ponimaesh', chto ya hochu etim skazat'?
- Ostav' menya v pokoe, sejchas ne trogaj, ponyal?
- Ne mogu ya ostavit'. Ty dumaesh', chto, izbiv kogo-nibud', ty
uspokoish'sya? Net, ot etogo...
Okidzima ne dal emu dogovorit'.
- A ty? Kogda sam razozlilsya, tak nabil mordu CHenu, a mne chitaesh'
notacii? Dovol'no korchit' iz sebya gumanista.
- Da, ya udaril CHena,-- sderzhanno skazal Kadzi,-- i raskaivayus'. Ty uzhe
vtoroj raz mne napominaesh' ob etom. Mozhesh' prodolzhat' v tom zhe duhe, no gde
tut logika? Esli ya udaril, znachit, i tebe sleduet tak postupat'? I delo tut
vovse ne v tom, chto ya kogo-to iz sebya korchu. Prosto proshu ne poddavat'sya
nastroeniyu i ne meshat' moej rabote.
- Tvoej rabote? -- V golose Okidzimy prozvuchali vrazhdebnye notki.
- Da, moej rabote. Ved' do vcherashnego dnya ty menya podderzhival, a teper'
hochesh' podstavit' mne nozhku.
Okidzima rezko povernulsya k Kadzi spinoj, no tot nevozmutimo prodolzhal:
-- Ty kak-to skazal, chto budesh' mne pomogat', esli pojmesh', chego ya
hochu. YA poprobuyu tebe sejchas ob®yasnit'. Nu vot, ty izob'esh' neskol'ko
chelovek, chtoby otvesti dushu. A chto dal'she? V glazah rabochih ty stanesh'
vtorym Okadzaki. Pomnish', kogda Okadzaki ubil rabochego, ty mne skazal, chto
rabotat' vmeste s Okadzaki protivno. A segodnya ya govoryu tebe: hochesh'
podrazhat' Okadzaki -- nadevaj kragi, beri v ruki hlyst i hodi ves' den',
vrashchaya belkami.
Okidzima medlenno poshel vpered. Kadzi zashagal ryadom.
-- Pomnish', kogda ya tol'ko chto syuda priehal, ty mne rasskazyval o svoej
rabote perevodchikom v armii. Ty prihodil v uzhas, kogda videl besposhchadnuyu
raspravu s antiyaponskimi elementami, kogda videl, kak lyudej zazhivo
zakapyvayut v zemlyu. Takie oshibki my delali slishkom chasto. Ne pora li nam
podumat', chto povtoryat' ih bol'she ne sleduet?
- Ladno, hvatit nastavlenij.-- Vyrazhenie lica Okidzimy stalo menyat'sya;
glaza eshche sverkali zloboj, no guby uzhe tronula krivaya usmeshka.-- Vyhodit,
nuzhno im skazat': dejstvujte, kak vam zablagorassuditsya, gospoda horoshie.
- Net, eto uzh slishkom, ne pojmut. No koe-chto vse zhe sleduet skazat'.
Ved' govoryat zhe v narode, chto sovetovat'sya nuzhno dazhe so svoimi kolenyami.--
I Kadzi, vzglyanuv v storon