koj byl ugovor, - soglasilsya mister Smolluid, po-prezhnemu neohotno.
- Poetomu, - prodolzhal mister Bakket, srazu zhe peremeniv svoj lyubeznyj
ton na strogo delovoj, - vy v nastoyashchee vremya imeete pri sebe eto zaveshchanie,
i edinstvennoe, chto vam ostaetsya sdelat', eto vynut' ego!
Pokosivshis' na nas bditel'nym vzglyadom i torzhestvuyushche poterev nos
ukazatel'nym pal'cem, mister Bakket vpilsya glazami v svoego "zakadychnogo
druga" i protyanul ruku, gotovyj vzyat' bumagu i peredat' ee opekunu. Mister
Smolluid vynul bumagu ochen' neohotno i lish' posle togo, kak mnogoslovno
popytalsya uverit' nas v tom, chto on bednyj, trudyashchijsya chelovek i polagaetsya
na poryadochnost' mistera Dzharndisa, kotoryj ne dopustit, chtoby on, Smolluid,
postradal iz-za svoej chestnosti. No vot, nakonec, on ochen' medlenno vytashchil
iz bokovogo karmana pokrytuyu pyatnami, vycvetshuyu bumagu, sil'no opalennuyu na
oborote i nemnogo obgorevshuyu po krayam - ochevidno, ee kogda-to hoteli szhech',
no, brosiv v ogon', bystro vytashchili ottuda. S lovkost'yu fokusnika mister
Bakket mgnovenno vyhvatil bumagu u mistera Smolluida i vruchil ee misteru
Dzharndisu. Peredavaya ee opekunu, on prosheptal, prilozhiv ruku ko rtu:
- On ne dogovorilsya so svoimi domochadcami, skol'ko za nee nado
zaprosit'. Vse oni tam iz-za etogo pererugalis'. YA predlozhil za nee dvadcat'
funtov. Sperva skarednye vnuki nakinulis' na dedushku za to, chto on zazhilsya
na etom svete, a potom nakinulis' drug na druga. Bog moj! |to takaya semejka,
chto kazhdyj v nej gotov prodat' drugogo za funt ili dva, esli ne schitat'
staruhi, no tu ne prihoditsya schitat' tol'ko potomu, chto ona vyzhila iz uma i
ne mozhet zaklyuchat' sdelok.
- Mister Bakket, - gromko progovoril opekun, - kakuyu by cennost' ni
predstavlyala eta bumaga dlya menya ili dlya drugih, ya vam ochen' priznatelen, i
esli ona dejstvitel'no cennaya, ya sochtu svoim dolgom sootvetstvenno
voznagradit' mistera Smolluida.
- Ne sootvetstvenno vashim zaslugam. Ne bojtes' etogo, - druzheski
poyasnil mister Bakket misteru Smol-luidu. - Sootvetstvenno cennosti
dokumenta.
- |to ya i hotel skazat', - promolvil opekun. - Zamet'te, mister Bakket,
chto sam ya ne stanu chitat' etoj bumagi. Delo v tom, chto vot uzhe mnogo let,
kak ya okonchatel'no otkazalsya ot vsyakogo lichnogo uchastiya v tyazhbe - tak ona
mne ostochertela. No miss Sammerson i ya, my nemedlenno peredadim bumagu moemu
poverennomu, vystupayushchemu v sude ot moego imeni, i vse zainteresovannye
storony budut bezotlagatel'no osvedomleny o ee sushchestvovanii.
- Vam yasno, chto mister Dzharndis sovershenno prav, - zametil mister
Bakket, obrashchayas' k svoemu sputniku. - Teper' vy ponyali, chto nikto ne budet
v obide, i, znachit, u vas gora s plech svalilas', - stalo byt', mozhno
pristupit' k poslednej ceremonii - otpravit' vas v kresle obratno domoj.
Otperev dver', on kliknul nosil'shchikov, pozhelal nam dobrogo utra,
znachitel'no posmotrel na nas, sognuv palec na proshchan'e, i ushel.
My tozhe pospeshili otpravit'sya v Linkol'ns-Inn. Mister Kendzh byl
svoboden, - on sidel za stolom v svoem pyl'nom kabinete, nabitom skuchnymi na
vid knigami i kipami bumag. Mister Gappi podvinul nam kresla, a mister Kendzh
vyrazil udivlenie i udovol'stvie po povodu togo, chto nakonec-to vidit v
svoej kontore mistera Dzharndisa, kotoryj davno uzhe syuda glaz ne kazhet. |to
privetstvie on proiznosil, vertya v rukah ochki, i mne kazalos', chto segodnya
emu osobenno podhodit prozvishche "Velerechivyj Kendzh".
- Nadeyus', - progovoril mister Kendzh, - chto blagotvornoe vliyanie miss
Sachmerson, - on poklonilsya mne, - pobudilo mistera Dzharndisa. - on
poklonilsya opekunu, - otchasti preodolet' ego vrazhdebnoe otnoshenie k toj
tyazhbe i tomu sudu, kotorye... tak skazat', zanimayut opredelennoe mesto sredi
velichestvennoj galerei stolpov nashej professii?
- Naskol'ko ya znayu, - otvetil opekun, - miss Sammerson nablyudala takie
rezul'taty deyatel'nosti etogo suda i takie posledstviya etoj tyazhby, chto
nikogda ne stanet vliyat' na menya v ih pol'zu. Tem ne menee esli ya vse-taki
prishel k vam, to eto otchasti iz-za suda i tyazhby. Mister Kendzh, prezhde chem
polozhit' etu bumagu k vam na stol i tem samym razvyazat'sya s neyu, pozvol'te
mne rasskazat' vam, kak ona popala v moi ruki.
I on rasskazal eto kratko i tochno.
- Vy izlozhili vse tak yasno i po sushchestvu, ser, - skazal mister Kendzh, -
kak ne izlagayut dela dazhe na zasedanii suda.
- A vy schitaete, chto anglijskie sudy Obshchego prava i Spravedlivosti
kogda-nibud' vyskazyvalis' yasno i po sushchestvu? - zametil mister Dzharndis.
- O, kak mozhno! - uzhasnulsya mister Kendzh.
Snachala mister Kendzh kak budto ne pridal osobogo znacheniya bumage, no ne
uspel on brosit' na nee vzglyad, kak zainteresovalsya, a kogda razvernul ee i,
nadev ochki, prochel neskol'ko strok, stalo yasno, chto on byl porazhen.
- Mister Dzharndis, - nachal on, podnyav glaza, - vy eto prochli?
- Net, konechno! - otvetil opekun.
- No slushajte, dorogoj ser, - skazal mister Kendzh, - eto zaveshchanie
Dzharndisa sostavleno pozzhe, chem te, o kotoryh idet spor v sude. Vse ono,
po-vidimomu, napisano zaveshchatelem sobstvennoruchno. Sostavleno i
zasvidetel'stvovano, kak polagaetsya po zakonu. I esli dazhe ego sobiralis'
unichtozhit', - sudya po tomu, chto ono obgorelo, - vse-taki fakticheski ono ne
unichtozheno. |to neoproverzhimyj dokument!
- Prekrasno! - skazal opekun. - No kakoe mne do nego delo?
- Mister Gappi, - pozval mister Kendzh gromko. - Prostite, mister
Dzharndis...
- Da, ser?
- K misteru Voulsu v Sajmonds-Inn. Moj privet. "Dzharndisy protiv
Dzharndisov". Budu rad pobesedovat' s nim.
Mister Gappi ischez.
- Vy sprashivaete, kakoe vam delo do etogo dokumenta, mister Dzharndis?
No esli by vy ego prochitali, vy uvideli by, chto v nem vam zaveshchano gorazdo
men'she, chem v bolee rannih zaveshchaniyah Dzharndisa, hotya summa ostaetsya ves'ma
krupnoj... ves'ma krupnoj, - ob®yasnil mister Kendzh, ubeditel'no i laskovo
pomahivaya rukoj. - Zasim vy uvideli by, chto v etom dokumente summy,
zaveshchannye misteru Richardu Karstonu i miss Ade Klejr, v zamuzhestve missis
Richard Karston, gorazdo znachitel'nee, chem v bolee rannih zaveshchaniyah.
- Slushajte, Kendzh, - skazal opekun, - esli by vse ogromnoe bogatstvo,
vovlechennoe tyazhboj v porochnyj Kanclerskij sud, moglo dostat'sya oboim moim
molodym rodstvennikam, ya byl by vpolne udovletvoren. No neuzheli vy prosite
menya poverit' v to, chto hot' chto-nibud' horoshee mozhet vyjti iz tyazhby
Dzharndisov?
- Ah, polno, mister Dzharndis! |to predubezhdenie, predubezhdenie! Dorogoj
ser, nasha strana - velikaya strana... velikaya strana. Ee sudebnaya sistema -
velikaya sistema... velikaya sistema. Polno! Polno!
Opekun nichego ne skazal na eto, a tut kak raz poyavilsya mister Vouls.
Vsem svoim vidom on skromno vyrazhal blagogovejnoe pochtenie k yuridicheskoj
slave mistera Kendzha.
- Kak pozhivaete, mister Vouls? Bud'te tak dobry, prisyad'te zdes' ryadom
so mnoj i prosmotrite etu bumagu.
Mister Vouls povinovalsya i vnimatel'no prochel ves' dokument ot nachala i
do konca. CHtenie ego ne vzvolnovalo; no, vprochem, ego ne volnovalo nichto na
svete. Izuchiv bumagu, on otoshel k oknu vmeste s misterom Kendzhem i dovol'no
dolgo govoril s nim, prikryv rot svoej chernoj perchatkoj. Ne uspel mister
Vouls skazat' i neskol'kih slov, kak mister Kendzh uzhe nachal s nim sporit',
no menya eto ne udivilo - ya znala, chto eshche ne bylo sluchaya, chtoby dva cheloveka
odinakovo smotreli na lyuboj vopros, kasayushchijsya tyazhby Dzharndisov. Odnako v
razgovore, kotoryj, kazalos', ves' sostoyal iz slov "upolnomochennyj po
opeke", "glavnyj kaznachej", "doklad", "nedvizhimoe imushchestvo" i "sudebnye
poshliny", mister Vouls, po-vidimomu, oderzhal verh nad misterom Kendzhem.
Zakonchiv besedu, oni vernulis' k stolu mistera Kendzha i teper' uzhe stali
razgovarivat' gromko.
- Tak! Ves'ma zamechatel'nyj dokument, pravda, mister Vouls? - promolvil
mister Kendzh. Mister Vouls podtverdil:
- Ves'ma.
- I ves'ma vazhnyj dokument, mister Vouls? - progovoril mister Kendzh.
Mister Vouls snova podtverdil:
- Ves'ma.
- I, kak vy pravil'no skazali, mister Vouls, kogda delo budet slushat'sya
v sleduyushchuyu sessiyu suda, poyavlenie etogo dokumenta budet ves'ma interesnym i
neozhidannym faktom, - zakonchil mister Kendzh, glyadya na opekuna s vysoty
svoego velichiya.
Mister Vouls, yurist menee znachitel'nyj, no stremyashchijsya k ukrepleniyu
svoej reputacii, byl pol'shchen, chto ego mnenie podderzhivaet takoj avtoritet.
- A kogda zhe nachnetsya sleduyushchaya sessiya? - sprosil opekun, vstavaya posle
nebol'shoj pauzy, vo vremya kotoroj mister Kendzh brenchal den'gami v karmane, a
mister Vouls poshchipyval svoi pryshchi.
- Sleduyushchaya sessiya, mister Dzharndis, nachnetsya v sleduyushchem mesyace, -
otvetil mister Kendzh. - Razumeetsya, my nemedlenno prodelaem vse, chto
trebuetsya v svyazi s etim dokumentom, i soberem otnosyashchiesya k nemu
svidetel'skie pokazaniya; i, razumeetsya, vy poluchite ot nas obychnoe
uvedomlenie o tom, chto delo naznacheno k slushaniyu.
- Na kotoroe ya, razumeetsya, obrashchu ne bol'she vnimaniya, chem vsegda.
- Vy po-prezhnemu sklonny, dorogoj ser, - skazal mister Kendzh, provozhaya
nas cherez sosednyuyu komnatu k vyhodu, - pri vsem vashem obshirnom ume, vy
po-prezhnemu sklonny poddavat'sya rasprostranennomu predubezhdeniyu? My
procvetayushchee obshchestvo, mister Dzharndis... ves'ma procvetayushchee obshchestvo. My
zhivem v velikoj strane, mister Dzharndis... my zhivem v velikoj strane. Nasha
sudebnaya sistema - velikaya sistema, mister Dzharndis; neuzheli vy hoteli by,
chtoby u velikoj strany byla kakaya-to zhalkaya sistema? Polno, polno!
On govoril eto, stoya na verhnej ploshchadke lestnicy i delaya plavnye
dvizheniya pravoj rukoj, slovno derzhal v etoj ruke serebryanuyu lopatochku,
kotoroj nakladyval cement svoih slov na zdanie upomyanutoj sistemy, chtoby ono
prostoyalo eshche mnogie tysyachi vekov.
GLAVA LXIII
Stal' i zhelezo
"Galereya-Tir Dzhordzha" sdaetsya vnaem, ves' inventar' rasprodan, a sam
Dzhordzh zhivet teper' v CHesni-Uolde i, kogda ser Lester ezdit verhom,
soprovozhdaet ego, starayas' derzhat'sya poblizhe k povod'yam ego konya, tak kak
vsadnik pravit ne ochen' tverdoj rukoj. No segodnya u Dzhordzha drugie zaboty.
Segodnya on edet na sever, v "stranu zheleza", posmotret', chto tam delaetsya.
CHem dal'she on edet na sever, v "stranu zheleza", tem rezhe vstrechayutsya na
ego puti svezhie zelenye lesa, - takie, kak v CHesni-Uolde, - i, nakonec, oni
ischezayut sovsem; tol'ko i vidish' vokrug, chto ugol'nye shahty i shlak, vysokie
truby i krasnyj kirpich, blekluyu zelen', palyashchie ogni da gustye, nikogda ne
redeyushchie kluby dyma. Vot po kakim krayam edet kavalerist, posmatrivaya po
storonam i vysmatrivaya bez ustali, ne pokazhetsya li to mesto, kuda on edet.
Nakonec on v®ezzhaet v ozhivlennyj gorodok, kotoryj ves' zvenit ot lyazga
zheleza, ves' - v ognyah i dymu (takogo vsadnik eshche ne vidyval, hotya sam uzhe
pochernel ot ugol'noj pyli na dorogah) i vskore ostanavlivaet konya na mostu,
perebroshennom cherez kanal s chernoj vodoj, i sprashivaet vstrechnogo rabochego,
ne slyhal li tot pro nekoego Raunsuella.
- Vy by eshche sprosili, hozyain, slyhal li ya, kak menya zovut, - otvechaet
rabochij.
- Znachit, ego horosho znayut v etih mestah, priyatel'? - sprashivaet
kavalerist.
- Raunsuella-to? Nu, eshche by!
- A gde on sejchas, kak vy dumaete? - sprashivaet kavalerist, glyadya pered
soboj.
- To est', vy hotite znat' - v banke on ili na zavode, ili doma? -
interesuetsya rabochij.
- Hm! Kak vidno, Raunsuell takaya vazhnaya shishka, - bormochet kavalerist,
poglazhivaya sebya po podborodku, - chto mne, pozhaluj, luchshe povernut' nazad...
YA i sam ne znayu, gde ya hochu ego videt'. Kak vy dumaete, najdu ya mistera
Raunsuella na zavode?
- Trudno skazat', gde ego najti. Dnem v eti chasy vy mozhete zastat' ego
na zavode, esli tol'ko on teper' v gorode, - ved' on chasto uezzhaet po delam;
a net - tak ego syna.
A gde ego zavod?
Vidit priezzhij von te truby... samye vysokie?
Da, vidit.
Nu, tak emu nado ehat' pryamo na nih; skoro budet povorot nalevo, i tut
on opyat' uvidit eti truby za vysokoj kirpichnoj stenoj, chto tyanetsya vdol'
vsej ulicy. |to i est' zavod Raunsuella.
Kavalerist blagodarit za poluchennye svedeniya i medlenno edet dal'she,
posmatrivaya po storonam. Nazad on ne povorachivaet, no ostavlyaet svoego konya
(kotorogo emu ochen' hochetsya pochistit' sobstvennoruchno) na postoyalom dvore,
gde sejchas, po slovam konyuha, obedayut "rabochie ruki" Raunsuella. U nekotoryh
"rabochih ruk" Raunsuella sejchas obedennyj pereryv, i oni zapolnili ves'
gorod. Oni ochen' muskulisty i sil'ny, eti "rabochie ruki" Raunsuella... i
nemnozhko zakopcheny.
Kavalerist podhodit k vorotam v kirpichnoj stene, zaglyadyvaet vo dvor i,
porazhennyj, vidit vsyudu, kuda ni glyan', ogromnoe skoplenie zheleza,
perezhivshego samye razlichnye stadii, otlitogo v samye raznoobraznye formy:
zheleznye polosy, klin'ya, listy; zheleznye chany, kotly, osi, kolesa, zub'ya,
rychagi, rel'sy; zhelezo gnutoe, perekruchennoe, prevrashchennoe v detali mashin
strannoj, prichudlivoj formy; gory zheleznogo loma, rzhavogo ot starosti; a
podal'she - pechi, v kotoryh zhelezo rdeet i klokochet v pylu yunosti; yarkie
fejerverki zheleznyh iskr, bryzzhushchie iz-pod parovogo molota; zhelezo,
raskalennoe dokrasna, zhelezo, raskalennoe dobela, zhelezo, ohlazhdennoe do
chernoty; on oshchushchaet zheleznyj vkus i zheleznyj zapah; slyshit oglushitel'noe
"vavilonskoe smeshenie" * zheleznyh zvukov.
- Nu i mestechko, - togo i glyadi golova zatreshchit! - govorit kavalerist,
oglyadyvayas' krugom i otyskivaya glazami kontoru. - A kto eto idet, hotel by ya
znat'? Smahivaet na menya v molodosti. Dolzhno byt' - moj plemyannik, esli
verit' v semejnoe shodstvo. Vash sluga, ser.
- K vashim uslugam, ser. Vy kogo-nibud' ishchete?
- Prostite. Vy mister Raunsuell-mladshij, esli ne oshibayus'?
- Da.
- YA ishchu vashego otca, ser. Mne nado s nim pobesedovat'.
Molodoj chelovek govorit, chto on prishel kak raz vovremya, ibo mister
Raunsuell sejchas zdes', i provozhaet posetitelya v kontoru k otcu.
"Ochen' pohozh na menya v molodosti... do cherta pohozh!.." - dumaet
kavalerist, sleduya za nim.
Vojdya vo dvor, oni podhodyat k kakomu-to zdaniyu, v odnom iz verhnih
etazhej kotorogo pomeshchaetsya kontora. Mister Dzhordzh, uvidev dzhentl'mena,
sidyashchego v kontore, gusto krasneet.
- A vasha familiya? - sprashivaet molodoj chelovek. - Kak dolozhit' o vas
otcu?
Dzhordzh, buduchi ne v silah otvyazat'sya ot myslej o zheleze, naobum
otvechaet: "Stal'"; tak ego i predstavlyayut. No vot Dzhordzh ostaetsya vdvoem s
dzhentl'menom, kotoryj sidit za stolom, razlozhiv pered soboj schetnye knigi i
listy bumagi, ispisannye ciframi ili zapolnennye slozhnymi chertezhami. Steny v
kontore golye, okna golye, i za nimi otkryvaetsya vid na carstvo zheleza. Po
stolu razbrosany kakie-to zheleznye predmety, umyshlenno razlomannye na kuski
dlya ispytaniya na prochnost' v razlichnye periody ih sluzhby v kachestve
razlichnyh orudij. Vse vokrug pokryto zheleznoj pyl'yu, a za oknami viden dym -
on podnimaetsya gustymi klubami iz vysokih trub i smeshivaetsya s dymom
tumannogo "Vavilona" drugih trub.
- YA k vashim uslugam, mister Stal', - govorit dzhentl'men, posle togo kak
posetitel' prisel na potertyj stul.
- Vidite li, mister Raunsuell, - nachinaet Dzhordzh, naklonyayas' vpered,
oblokotivshis' na levoe koleno i derzha shlyapu v ruke, no tshchatel'no izbegaya
vstrechat'sya glazami s bratom, - ya predvizhu, chto moe poseshchenie pokazhetsya vam
skoree navyazchivym, chem priyatnym. Kogda-to ya sluzhil v dragunah i podruzhilsya s
odnim tovarishchem, kotoryj, esli ne oshibayus', byl vashim bratom. Naskol'ko ya
znayu, u vas byl brat, kotoryj prichinil nemaloe bespokojstvo svoej sem'e,
ubezhal iz domu i nichego horoshego ne sdelal, esli ne schitat' togo, chto
staralsya ne pokazyvat'sya na glaza rodnym.
- A vy po-prezhnemu utverzhdaete, - govorit zavodchik izmenivshimsya
golosom, - chto vasha familiya Stal'?
Kavalerist bormochet chto-to nevnyatnoe i smotrit na nego. Starshij brat
vskakivaet, nazyvaet ego po imeni i obnimaet.
- Nu, brat, ty pohitree menya! - krichit kavalerist, i slezy pokazyvayutsya
u nego na glazah. - Kak zhivesh', starina? A ya i pomyslit' ne mog, chto ty mne
tak obraduesh'sya. Kak zhivesh', starina? Kak zhivesh'?
Oni snova i snova tryasut drug drugu ruki, obnimayutsya, i kavalerist vse
tverdit: "Kak zhivesh', starina?" - uveryaya, chto i pomyslit' ne mog, chto brat
emu tak obraduetsya.
- Bol'she togo, - govorit on v vide zaklyucheniya k polnomu otchetu obo vsem
sluchivshemsya s nim do ego priezda syuda, - ya vovse i ne hotel priznavat'sya
tebe, kto ya takoj. YA dumal, chto, esli ty snishoditel'no otnesesh'sya ko vsemu,
chto ya rasskazhu pro tvoego brata, ya so vremenem reshus' napisat' tebe pis'mo.
No ya ne udivilsya by, brat, esli by vesti obo mne ne dostavili tebe
udovol'stviya.
- Vot pogodi, Dzhordzh, my tebe doma pokazhem, kak my otnosimsya k podobnym
vestyam, - otvechaet brat. - Segodnya u nas v sem'e torzhestvennyj den', i ty,
zagorelyj staryj soldat, priehal kak raz vovremya. My s moim synom Uotom
poreshili, chto rovno cherez god on zhenitsya na odnoj horoshen'koj i horoshej
devushke, - ty takoj i ne vidyval za vse svoi stranstviya. Zavtra ona uezzhaet
v v Germaniyu s odnoj iz tvoih plemyannic, chtoby nemnogo popolnit' svoe
obrazovanie. My nadumali otprazdnovat' eto sobytie, i ty budesh' geroem dnya.
Vnachale mister Dzhordzh tak oshelomlen etoj perspektivoj, chto s zharom
otkazyvaetsya ot podobnoj chesti. Odnako brat i plemyannik (a plemyanniku on
tozhe tverdit, chto i pomyslit' ne mog, chto oni emu tak obraduyutsya),
zavladevayut im i vedut ego v naryadnyj dom, vo vsej obstanovke kotorogo
zametno priyatnoe smeshenie prostoty - privychnoj dlya roditelej, kogda-to
zhivshih skromno, - i roskoshi, sootvetstvuyushchej ih izmenivshemusya polozheniyu v
obshchestve i obespechennosti ih detej. Mister Dzhordzh sovershenno potryasen
izyashchestvom i blagovospitannost'yu svoih rodnyh plemyannic, krasotoj Rozy,
svoej budushchej plemyannicy, i kak vo sne prinimaet laskovye privetstviya vseh
etih molodyh devic. Krome togo, on boleznenno smushchen pochtitel'nym obrashcheniem
plemyannika i v dushe s ogorcheniem nazyvaet sebya nikchemnym shalopaem. Kak by to
ni bylo, v dome segodnya bol'shaya radost', ochen' neprinuzhdennoe obshchestvo i
neskonchaemoe vesel'e; prichem mister Dzhordzh, so svojstvennym emu grubovatym
dobrodushiem i vypravkoj otstavnogo voennogo, ne udaril licom v gryaz', a ego
obeshchanie priehat' na svad'bu i byt' posazhenym otcom u Rozy vyzvalo vseobshchee
odobrenie. Golova kruzhitsya u mistera Dzhordzha, kogda, lezha v tu noch' na samoj
paradnoj krovati v dome brata, on perebiraet vse eto v ume, i emu chuditsya,
budto prizraki ego plemyannic (pered etimi devicami v kisejnyh plat'yah s
razvevayushchimisya oborkami on ves' vecher ispytyval blagogovejnyj trepet)
val'siruyut na nemeckij maner po ego steganomu odeyalu.
Na sleduyushchee utro brat'ya zapirayutsya v komnate zavodchika, i starshij, so
svojstvennoj emu yasnost'yu uma i zdravym smyslom, nachinaet ob®yasnyat', kak, po
ego mneniyu, luchshe vsego ustroit' Dzhordzha u nego na zavode, no mladshij zhmet
emu ruku i perebivaet ego:
- Brat, million raz blagodaryu tebya za bolee chem bratskij priem i
million raz blagodaryu za bolee chem bratskie predlozheniya. No ya uzhe reshil, kak
mne zhit' dal'she. YA tebe vse ob®yasnyu, tol'ko snachala hochu posovetovat'sya s
toboj po odnomu semejnomu voprosu. Skazhi mne. - i kavalerist, slozhiv ruki,
glyadit na brata s nepokolebimoj tverdost'yu, - skazhi, kak ubedit' matushku
vycherknut' menya?
- YA ne sovsem ponimayu tebya, Dzhordzh, - otvechaet zavodchik.
- YA govoryu, brat, kak ubedit' matushku, chtoby ona menya vycherknula?
Kak-nibud' nado ee ubedit'.
- Ty hochesh' skazat' - vycherknula iz svoego zaveshchaniya?
- Nu da, vot imenno. Koroche govorya, - ob®yasnyaet kavalerist, snova
slozhiv ruki s eshche bolee reshitel'nym vidom, - ya hochu skazat'... pust'... ona
menya vycherknet!
- No, dorogoj Dzhordzh, - otzyvaetsya brat, - neuzheli tebe tak neobhodimo
podvergnut'sya etoj operacii?
- Obyazatel'no! Nepremenno! Esli etogo ne sdelayut, ya ne otvazhus' na
takuyu podlost', kak ostat'sya doma. |tak, pozhaluj, ya skoro opyat' uderu. YA ne
zatem vernulsya domoj, brat, chtoby otnyat' u tvoih detej ih prava, ne govorya
uzh o tvoih pravah, brat. Ved' ya-to davnym-davno poteryal svoi prava! Esli vy
vse hotite, chtob ya ostalsya, nuzhno menya vycherknut', a ne to ya ne smogu
derzhat' golovu vysoko. Slushaj! Ty slyvesh' chelovekom umnym, delovym, ty
mozhesh' mne posovetovat', kak vse eto prodelat'.
- YA mogu posovetovat' tebe, Dzhordzh, - uverennym tonom govorit zavodchik,
- kak ne prodelyvat' etogo i vse-taki dostignut' svoej celi. Posmotri na
nashu mat', podumaj o nej, vspomni, kak volnovalas' ona, kogda nashla tebya! Ty
dumaesh', mozhno hot' chem-nibud' zastavit' ee sdelat' takoj shag vo vred
lyubimomu synu? Ty dumaesh', est' hot' malejshij shans na ee soglasie, i ona,
nasha milaya, lyubyashchaya starushka, ne budet gluboko obizhena podobnym
predlozheniem? Esli ty tak dumaesh', ty oshibaesh'sya. Net, Dzhordzh! Luchshe
primiris' s tem, chto tebya ne vycherknut. YA polagayu, - govorit zavodchik, s
ulybkoj glyadya na brata i zabavlyayas' zadumchivym i gluboko razocharovannym
vyrazheniem ego lica, - ya polagayu, mozhno vse ustroit' i bez vycherkivan'ya.
- Kak zhe eto, brat?
- Esli uzh tebe tak hochetsya, mozhesh' sam potom sdelat' zaveshchanie i
rasporyadit'sya, kak tebe ugodno, nasledstvom, kotoroe ty, k svoemu neschast'yu,
poluchish'.
- |to verno, - govorit kavalerist, podumav. I, polozhiv ruku na ruku
brata, zastenchivo sprashivaet: - Ty ne otkazhesh'sya peredat' eto svoej zhene i
detyam?
- Konechno, net.
- Spasibo. I ty ne protiv skazat' im, chto hot' ya, konechno, brodyaga, no
- prosto shalopaj, a ne podlec.
Zavodchik soglashaetsya, podavlyaya dobrodushnuyu usmeshku.
- Spasibo. Spasibo. U menya gora s plech svalilas', - govorit kavalerist
i, gluboko vzdohnuv, kladet ruki na koleni - a ved' ya davno uzhe tverdo reshil
dobit'sya, chtoby menya vycherknuli!
Brat'ya sidyat licom k licu, ochen' pohozhie drug na druga, no kavalerist
otlichaetsya ot brata kakoj-to neuklyuzhej prostotoj i polnoj nepraktichnost'yu.
- Tak vot, - prodolzhaet on, starayas' pozabyt' o svoem razocharovanii, -
teper', chtoby s etim pokonchit', pogovorim voobshche o moih planah na zhizn'. Ty
postupil po-bratski, kogda predlozhil mne obosnovat'sya zdes' i zanyat' svoe
mesto v toj zhizni, kotoruyu ty sozdal svoim umom i delovitost'yu. Goryacho tebya
blagodaryu. |to bolee chem bratskij postupok, kak ya uzhe govoril, i ya goryacho
tebya blagodaryu, - govorit Dzhordzh i dolgo zhmet ruku bratu. - No, skazat'
pravdu, brat, ya... ya vrode sornoj travy, i sazhat' menya v horosho vozdelannyj
sad teper' uzhe pozdno.
- Dorogoj Dzhordzh, - vozrazhaet starshij brat, glyadya emu v lico s
doverchivoj ulybkoj i sdvinuv gustye pryamye brovi, - predostav' eto mne i
pozvol' mne sdelat' popytku.
Dzhordzh kachaet golovoj.
- YA znayu, ty, konechno, mog by najti mne rabotu; no eto ne nuzhno... ne
nuzhno, dorogoj moj! Krome togo, okazalos', chto ya koe v chem mogu byt' polezen
seru Lesteru Dedloku, s teh por kak on zabolel... iz-za semejnyh
nepriyatnostej; a emu legche prinyat' pomoshch' ot syna nashej materi, chem ot
lyubogo drugogo cheloveka.
- CHto zh, dorogoj Dzhordzh, - govorit brat, i legkaya ten' omrachaet ego
otkrytoe lico, - esli ty predpochitaesh' sluzhit' v domashnej brigade sera
Lestera Dedloka...
- Nu vot, brat! - vosklicaet kavalerist, ne dav emu dogovorit', i snova
kladet ruku na koleno. - Nu vot! Tebe eto ne nravitsya. No ya na tebya ne
obizhayus'. Ty ved' ne privyk k tomu, chtoby tebe prikazyvali, a ya privyk. Ty
sam umeesh' derzhat' sebya v polnom poryadke i podchinyat'sya sobstvennoj
discipline; a mne nado, chtoby menya derzhali v rukah drugie. YA i ty - my
privykli zhit' po-raznomu i smotrim na zhizn' s raznyh tochek zreniya. YA ne
govoryu o svoih garnizonnyh povadkah potomu, chto vchera chuvstvoval sebya tut u
vas sovsem svobodno, da, navernoe, vy o nih i ne vspomnite, kogda ya uedu. No
v CHesni-Uolde mne budet luchshe - tam dlya sornoj travy bol'she prostora, chem
zdes'; da i nashej miloj starushke budet priyatnej, esli ya ostanus' pri nej.
Vot pochemu ya reshil prinyat' predlozhenie sera Lestera Dedloka. A kogda ya cherez
god priedu syuda i budu posazhenym otcom u Rozy, i voobshche kogda by ya syuda ni
priehal, u menya hvatit uma ostavit' "domashnyuyu brigadu" v zasade i ne davat'
ej manevrirovat' na tvoej territorii. Eshche raz goryacho blagodaryu tebya i
gorzhus' tem, chto ty polozhish' nachalo rodu Raunsuellov.
- Ty znaesh' sebya, Dzhordzh, - govorit starshij brat, pozhimaya emu ruku, -
i, mozhet byt', ty dazhe luchshe menya samogo znaesh' menya. Idi svoim putem. Idi,
tol'ko by nam s toboj snova ne poteryat' drug druga iz vidu.
- Ne bojsya, ne poteryaem! - otzyvaetsya kavalerist. - A teper' pora uzhe
mne sest' na konya i tronut'sya v obratnyj put', brat, no snachala ya poproshu
tebya: bud' tak dobr, prosmotri odno pis'mo, kotoroe ya napisal. YA narochno
privez ego s soboj, chtoby otoslat' otsyuda, - boyalsya, kak by toj, komu ya
pishu, ne stalo bol'no, esli b ona uvidela, chto pis'mo prishlo iz CHesni-Uolda.
Perepiska - eto voobshche ne po moej chasti, a naschet etogo pis'ma ya osobenno
nespokoen, potomu chto mne hochetsya, chtoby ono vyshlo iskrennim i delikatnym
vmeste.
Tut on peredaet bratu pis'mo, napisannoe uboristo, blednovatymi
chernilami, no chetkim, kruglym pocherkom, i brat chitaet:
"Miss |ster Sammerson, inspektor Bakket skazal mne, chto v bumagah
odnogo cheloveka nashli adresovannoe mne pis'mo, posemu osmelyus' dolozhit' Vam,
chto v pis'me etom bylo vsego lish' neskol'ko strok s rasporyazheniyami iz-za
granicy naschet togo, kogda, gde i kak ya dolzhen vruchit' drugoe, prilagaemoe
pis'mo odnoj molodoj i krasivoj ledi, kotoraya v to vremya byla ne zamuzhem i
zhila v Anglii. YA v tochnosti vypolnil eto rasporyazhenie.
Dalee, osmelyus' dolozhit' Vam, chto pis'mo u menya poprosili, skazav, chto
ono nuzhno tol'ko dlya sravneniya pocherkov, a inache ya by ego ne otdal, potomu
chto, ostavayas' u menya, ono nikomu ne moglo prinesti vreda; ni za chto by ne
otdal, - razve tol'ko menya snachala ubili by vystrelom v serdce, nu, togda by
i vzyali.
Dalee, osmelyus' dolozhit', chto, esli b ya tol'ko znal, chto nekij
neschastnyj dzhentl'men zhiv, ya by ne uspokoilsya, poka ne nashel by ego tam, gde
on skryvalsya, i ne podelilsya by s nim svoim poslednim fartingom kak iz
chuvstva dolga, tak i po svoemu iskrennemu zhelaniyu. No schitalos'
(oficial'no), chto on utonul, i on dejstvitel'no upal za bort passazhirskogo
korablya, noch'yu, v odnom irlandskom portu, spustya neskol'ko chasov posle
pribytiya korablya iz Vest-Indii, kak ya svoimi ushami slyshal i ot oficerov i ot
matrosov, i mne izvestno, chto eto bylo (oficial'no) podtverzhdeno.
Dalee, osmelyus' dolozhit', chto v moem skromnom, zauryadnom polozhenii ya
ostayus' i vsegda budu ostavat'sya Vashim iskrenne predannym i voshishchayushchimsya
Vami slugoj, a te kachestva, kotorymi Vy nadeleny prevyshe vseh na svete, ya
uvazhayu gorazdo glubzhe, chem eto vyrazheno v ogranichennyh ramkah nastoyashchego
pis'ma.
Imeyu chest' klanyat'sya.
Dzhordzh".
- Nemnogo oficial'no napisano, - govorit starshij brat, s nedoumevayushchim
vidom skladyvaya pis'mo.
- No nichego takogo v nem net, chego nel'zya bylo by napisat' molodoj
devushke, nastoyashchej ledi? - sprashivaet mladshij.
- Rovno nichego.
Itak, pis'mo zapechatali i prisoedinili k ostal'noj segodnyashnej
korrespondencii, kasayushchejsya zheleza, kotoruyu predstoit sdat' na pochtu. Zatem
mister Dzhordzh, serdechno prostivshis' s semejstvom brata, sobiraetsya osedlat'
svoego konya i otbyt'. Odnako brat, ne zhelaya tak skoro rasstavat'sya s nim,
predlagaet emu doehat' vmeste v legkoj otkrytoj kolyaske do togo postoyalogo
dvora, gde Dzhordzh dolzhen zanochevat', i obeshchaet probyt' tam s nim do utra; a
na chistokrovnom starom chesni-uoldskom Serom poedet sluga. Predlozhenie
prinyato s radost'yu, posle chego brat'ya otpravlyayutsya v put', i priyatnaya
poezdka, priyatnyj obed, a nautro priyatnyj zavtrak prohodyat v bratskom
obshchenii. Zatem brat'ya opyat' dolgo i goryacho zhmut drug drugu ruki i rasstayutsya
- zavodchik povorachivaet k dymu i ognyam, a kavalerist - k zelenym prostoram.
Vskore posle poludnya vo v®ezdnoj allee CHesni-Uolda razdaetsya
priglushennyj dernom topot ego konya, begushchego tyazheloj kavalerijskoj rys'yu, i
vsadnik, kotoromu v etom topote slyshitsya zvon i bryacan'e polnogo
kavalerijskogo snaryazheniya, proezzhaet pod starymi vyazami.
GLAVA LXIV
Povest' |ster
Vskore posle moej poslednej, pamyatnoj besedy s opekunom on kak-to raz
utrom peredal mne zapechatannyj konvert i skazal: "|to vam k budushchemu mesyacu,
dorogaya". V konverte ya nashla dvesti funtov.
Nikomu nichego ne govorya, ya prinyalas' za neobhodimye prigotovleniya.
Soglasuya svoi pokupki so vkusami opekuna, razumeetsya horosho mne izvestnymi,
ya staralas' sdelat' sebe takoe pridanoe, kotoroe moglo emu ponravit'sya, i
nadeyalas', chto eto mne udastsya. YA nikomu nichego ne govorila, potomu chto vse
eshche pobaivalas', kak by eto izvestie ne ogorchilo Adu, i potomu eshche, chto
opekun i sam nikomu nichego ne govoril. Konechno, ya schitala, chto my, vo vsyakom
sluchae, ne dolzhny nikogo priglashat' na svad'bu i venchat'sya budem samym
skromnym obrazom. Mozhet byt', ya tol'ko skazhu Ade: "Ne hochesh' li, dushen'ka
moya, pojti zavtra posmotret', kak ya budu venchat'sya?" A mozhet byt', my
pozhenimsya i vovse vtihomolku, kak pozhenilis' ona i Richard, i ya nikogo ne
budu izveshchat' o nashem brake, poka on ne sostoitsya. Mne kazalos', chto, bud'
vybor predostavlen mne, ya predpochla by poslednee.
Edinstvennoe isklyuchenie ya dopustila v otnoshenii missis Vudkort. Ej ya
skazala, chto vyhozhu zamuzh za opekuna i chto obruchilis' my uzhe dovol'no davno.
Ona otneslas' k etomu ochen' odobritel'no. Pryamo ne znala, kak mne ugodit',
da i voobshche stala gorazdo myagche, chem byla v pervoe vremya nashego znakomstva.
Ona ohotno vzyala by na sebya lyubye hlopoty, lish' by chem-nibud' mne pomoch',
odnako ya, razumeetsya, pozvolyala eto lish' v toj nebol'shoj mere, v kakoj ej
bylo priyatno pomogat' mne, ne obremenyaya sebya.
Konechno, ne takoe eto bylo vremya, chtoby perestat' zabotit'sya ob
opekune, i ne takoe, konechno, chtoby perestat' zabotit'sya o moej miloj
podruge. Poetomu ya vsegda byla ochen' zanyata, i eto menya radovalo. CHto
kasaetsya CHarli, to ona po ushi pogruzilas' v rukodel'e. Byvalo, oblozhitsya
kipami tkanej - korzinki polny doverhu, stoly zavaleny, - a shit' ne sh'et,
tol'ko den'-den'skoj smotrit vokrug kruglymi glazenkami, soobrazhaya, chto eshche
nado sdelat', uveryaet sebya, chto ona vse eto sdelaet, i naslazhdaetsya svoimi
pochetnymi obyazannostyami.
Mezhdu tem ya, dolzhna soznat'sya, nikak ne mogla razdelit' mnenie opekuna
o najdennom zaveshchanii i dazhe pitala koe-kakie nadezhdy na reshenie po delu
Dzharndisov. Kto iz nas dvuh okazalsya prav, vyyasnitsya vskore, no ya, vo vsyakom
sluchae, ne podavlyala v sebe podobnyh nadezhd. U Richarda zaveshchanie vyzvalo
novyj priliv energii i ozhivleniya, no priobodrilsya on lish' na korotkoe vremya,
ibo uzhe poteryal dazhe svoyu prezhnyuyu sposobnost' nadeyat'sya na beznadezhnoe, i
mne kazalos', budto im celikom ovladela lish' odna ego lihoradochnaya trevoga.
Iz neskol'kih slov opekuna, skazannyh kak-to raz, kogda my govorili ob etom,
ya ponyala, chto svad'ba nasha sostoitsya ne ran'she, chem okonchitsya sessiya
Kanclerskogo suda, na kotoruyu molodye i ya pod chuzhim vliyaniem vozlagali
nadezhdy, i ya vse chashche dumala, kak priyatno mne budet vyjti zamuzh, kogda
Richard i Ada stanut nemnogo bolee obespechennymi.
Sessiya dolzhna byla vot-vot nachat'sya, kak vdrug opekuna vyzvali v
provinciyu, i on uehal iz Londona v Jorkshir po delam mistera Vudkorta. On i
ran'she govoril mne, chto ego prisutstvie tam budet neobhodimo. Kak-to raz
vecherom, vernuvshis' domoj ot svoej dorogoj devochki, ya sidela, razlozhiv
vokrug sebya vse svoi novye tualety, rassmatrivala ih i dumala, i tut mne
prinesli pis'mo ot opekuna. On prosil menya priehat' k nemu v Jorkshir,
ukazyvaya, v kakoj passazhirskoj karete dlya menya zakazano mesto i v kotorom
chasu utra ona vyezzhaet iz goroda. V postskriptume on dobavlyal, chto s Adoj ya
rasstanus' lish' na korotkij srok.
YA v to vremya nikak ne ozhidala, chto mne pridetsya uehat', odnako
sobralas' v polchasa i vyehala na drugoj den' rano utrom. YA ehala ves' den' i
ves' den' oprashivala sebya, dlya chego ya mogla ponadobit'sya opekunu v takoj
glushi; i vse pridumyvala to odnu prichinu, to druguyu; no ya byla ochen', ochen',
ochen' daleka ot istiny.
Priehala ya uzhe noch'yu i srazu uvidela opekuna, kotoryj prishel menya
vstretit'. |to bylo dlya menya bol'shim oblegcheniem, ibo k vecheru ya nachala
nemnogo bespokoit'sya (osobenno potomu, chto pis'mo ego bylo ochen' kratkim) i
dumat' - uzh ne zabolel li on? Odnako on byl sovershenno zdorov, i kogda ya
vnov' uvidela ego dobroe lico, kakoe-to osobenno svetloe i prekrasnoe, ya
podumala: nu, znachit, on tut sdelal eshche kakoe-to bol'shoe i dobroe delo.
Vprochem, ugadat' eto bylo netrudno, - ved' ya znala, chto on i priehal-to syuda
lish' dlya togo, chtoby sdelat' dobroe delo.
Uzhin v gostinice byl uzhe gotov, i kogda my ostalis' odni za stolom,
opekun skazal:
- Nu, Hozyayushka, vam, dolzhno byt', ne terpitsya uznat', zachem ya vyzval
vas syuda?
- Konechno, opekun, - otvetila ya, - hot' ya i ne schitayu sebya Fatimoj, a
vas - Sinej borodoj *, no vse-taki mne nemnozhko lyubopytno uznat', zachem ya
vam ponadobilas'.
- Ne hochu lishat' vas spokojnogo sna etoj noch'yu, milaya moya, - poshutil
on, - a potomu, ne otkladyvaya do utra, ob®yasnyu vam vse teper' zhe. Mne ochen'
hotelos' tak ili inache vyrazit' Vudkortu, kak ya cenyu ego chelovechnoe
otnoshenie k bednomu, neschastnomu Dzho, kak blagodaren emu za ego neocenimuyu
zabotlivost' o nashih molodyh i kak on dorog vsem nam. Kogda vyyasnilos', chto
on budet rabotat' zdes', mne prishlo v golovu: a poproshu-ka ya ego prinyat' ot
menya v podarok domik, skromnyj, no udobnyj, gde on smozhet priklonit' svoyu
golovu. I vot dlya menya stali podyskivat' takoj dom, nashli ego i kupili za
ochen' nedoroguyu cenu, a ya privel ego v poryadok dlya Vudkorta, starayas', chtoby
zhit' v nem bylo priyatno. No kogda ya tret'ego dnya otpravilsya tuda i mne
dolozhili, chto vse gotovo, ya ponyal, chto sam ya nedostatochno horoshij hozyain i
ne mogu sudit', vse li ustroeno, kak sleduet. Nu, ya i vyzval samuyu luchshuyu
malen'kuyu hozyayushku, kakuyu tol'ko mozhno syskat', - pust', mol, priedet,
vyskazhet svoe mnenie i pomozhet mne sovetom. I vot ona sama zdes', - zaklyuchil
opekun, - ona zdes' i ulybaetsya skvoz' slezy!
YA potomu ulybalas' skvoz' slezy, chto on byl takoj milyj, takoj dobryj,
takoj chudesnyj. YA pytalas' skazat' emu vse, chto dumala o nem, no ne mogla
vymolvit' ni slova.
- Polno, polno! - progovoril opekun. - Vy pridaete etomu slishkom
bol'shoe znachenie, Hlopotun'ya. Slushajte, chto eto vy tak rasplakalis',
Starushka? CHto s vami delaetsya?
- |to ot svetloj radosti, opekun... ot polnoty serdca, - ved' ono u
menya perepolneno blagodarnost'yu.
- Tak, tak, - otozvalsya on. - Ochen' rad, chto zasluzhil vashe odobrenie.
Da ya v nem i ne somnevalsya. Vse |to ya zateyal, chtoby sdelat' priyatnyj syurpriz
malen'koj hozyajke Holodnogo doma.
YA pocelovala ego i vyterla glaza.
- YA vse teper' ponimayu! - skazala ya. - Davno uzhe dogadyvalas' po vashemu
licu.
- Ne mozhet byt'! Neuzheli dogadyvalis', milaya moya? - progovoril on. -
CHto za Starushka, kak ona umeet chitat' mysli po licam!
On byl tak neobychno vesel, chto ya tozhe ne mogla ne razveselit'sya, i mne
stalo pochti stydno, chto vnachale ya byla sovsem neveseloj. Lozhas' v postel', ya
nemnozhko poplakala. Soznayus', chto poplakala; no hochu dumat', chto - ot
radosti, hot' i ne vpolne uverena, chto ot radosti. YA dvazhdy myslenno
povtorila kazhdoe slovo ego pis'ma.
Nastupilo chudesnejshee letnee utro, i my, pozavtrakav, poshli pod ruku
osmatrivat' dom, o kotorom ya dolzhna byla vyskazat' svoe veskoe mnenie
mnogoopytnoj hozyajki. My podoshli k nemu sboku, otkryli kalitku v ograde
klyuchom, kotoryj vzyal s soboj opekun, voshli v cvetnik, i pervoe, chto mne
brosilos' v glaza, eto - klumby i cvety, prichem cvety byli rassazheny, a
klumby razbity tak, kak ya eto sdelala u nas doma.
- Vot vidite, dorogaya moya, - zametil opekun, ostanovivshis' i s
dovol'nym vidom nablyudaya za vyrazheniem moego lica, - ya reshil podrazhat' vam,
znaya, chto luchshe ne pridumaesh'.
My peresekli prelestnyj fruktovyj sadik, gde v zelenoj listve pryatalis'
vishni, a na trave igrali teni yablon', i voshli v dom, tochnee - kottedzh s
kroshechnymi, chut' ne kukol'nymi komnatkami, prostoj derevenskij kottedzh, v
kotorom bylo tak chudesno, tak tiho, tak krasivo, a iz okon otkryvalsya vid na
takie zhivopisnye veselye mesta: tekushchaya vdali rechka pobleskivala skvoz'
navisshuyu nad nej pyshnuyu letnyuyu zelen' i, dobezhav do mel'nicy, s shumom
vertela zhernova, a priblizivshis' k kottedzhu, sverkala, ogibaya okrainu
privetlivogo gorodka i lug, na kotorom pestreli gruppy igrokov v kriket i
nad beloj palatkoj razvevalsya flag, koleblemyj legkim zapadnym veterkom. I
kogda my osmatrivali horoshen'kie komnatki, a vyjdya na nebol'shuyu derevenskuyu
verandu, prohazhivalis' pod malen'koj derevyannoj kolonnadoj, ukrashennoj
zhimolost'yu, zhasminom i kaprifoliej, - vsyudu ya uznavala i v oboyah na stenah,
i v rascvetke mebeli, i v rasstanovke vseh etih krasivyh veshchej, svoi vkusy i
prichudy, svoi privychki i vydumki - te samye, chto vsegda sluzhili predmetom
shutok i pohval u nas doma, - slovom, vo vsem nahodila otrazhenie samoj sebya.
Slov ne hvatalo vyrazit', v kakom ya byla vostorge ot vsej etoj
prelesti; no, v to vremya kak ya lyubovalas' eyu, menya stalo trevozhit' tajnoe
somnenie. YA dumala: razve eto dast schast'e emu? A mozhet byt', na dushe u nego
bylo by spokojnee, esli by obstanovka ego doma ne tak napominala emu obo
mne? Pravda, ya ne takaya, kakoj on menya schitaet, no vse-taki on lyubit menya
ochen' nezhno, a zdes' vse budet skorbno napominat' emu o tom, chto on schitaet
tyazhkoj utratoj. YA ne hochu, chtoby on menya zabyl, i, byt' mozhet, on ne zabudet
menya i bez etih napominanij, no moj put' legche ego puti, a ya primirilas' by
dazhe s ego zabveniem, esli b ono moglo dat' schast'e emu.
- A teper', Hlopotun'ya, - skazal opekun, kotorogo ya eshche nikogda ne
videla takim gordym i radostnym, kak sejchas, kogda on pokazyval mne vse v
dome i slushal moi pohvaly, - teper' v zaklyuchenie nado vam uznat', kak
nazyvaetsya etot domik.
- Kak zhe on nazyvaetsya, dorogoj opekun?
- Ditya moe, - progovoril on, - pojdite i posmotrite.
Op povel menya k vyhodu, na paradnoe kryl'co, kotoroe do sih por obhodil
storonoj, no, pered tem kak stupit' na porog, ostanovilsya i skazal:
- Miloe moe ditya, neuzheli vy ne dogadyvaetes', kak on nazyvaetsya?
- Net! - skazala ya.
My soshli s kryl'ca, i opekun pokazal mne nadpis', nachertannuyu nad
vhodom: ##"Holodnyj dom"@@.
On podvel menya k skam'e, stoyavshej v kustah poblizosti, sel ryadom so
mnoj i, vzyav moyu ruku, nachal:
- Milaya moya devochka, s teh por kak my poznakomilis', ya, mne kazhetsya,
vsegda iskrenne stremilsya dat' vam schast'e. Pravda, kogda ya napisal vam
pis'mo, otvet na kotoroe vy prinesli sami, - i on ulybnulsya, - ya slishkom
mnogo dumal o svoem sobstvennom schast'e; no dumal i o vashem. Vy byli eshche
sovsem devochkoj, a ya uzhe inogda mechtal o tom, chtoby vy so vremenem sdelalis'
moej zhenoj; no ne stoit mne sprashivat' sebya, pozvolil by ya ili net etoj
davnej mechte ovladet' mnoyu vnov', esli by obstoyatel'stva slozhilis'
po-drugomu. Kak by to ni bylo, ya snova stal ob etom mechtat' i napisal vam
pis'mo, a vy na nego otvetili. Vy slushaete menya, ditya moe?
YA poholodela i drozhala vsem telom, no slyshala kazhdoe ego slovo. YA
sidela, pristal'no glyadya na nego, a luchi solnca, skvozivshie skvoz' listvu,
ozaryali myagkim svetom ego nepokrytuyu golovu, i mne chudilos', budto lico ego
svetitsya, kak lik angel'skij.
- Slushajte, lyubimaya moya, no nichego ne govorite sami. Teper' dolzhen
govorit' ya. Nevazhno, kogda imenno ya stal somnevat'sya v tom, chto moe
predlozhenie dejstvitel'no prineset vam schast'e. Vudkort priehal domoj, i
vskore u menya uzhe ne ostalos' somnenij.
YA obvila rukami ego sheyu, sklonila golovu k nemu na grud' i zaplakala.
- Lezhite tak, ditya moe, lezhite spokojno i ver'te mne, - skazal on,
slegka prizhima